383
香港商品貿易統計 進口 Hong Kong Merchandise Trade Statistics Imports 2014 12 December 2014 香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department Hong Kong Special Administrative Region

Hong Kong Merchandise Trade Statistics - Imports ...statistics is adopted in Hong Kong. Under this system, all imports, domestic exports and re-exports are recorded in the trade statistics,

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 香港商品貿易統計 進口

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics Imports

    2014 年 12 月 December 2014

    香港特別行政區 政府統計處Census and Statistics Department

    Hong Kong Special Administrative Region

  • 香港商品貿易統計 2014 年 12 月

    進口

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics December 2014

    Imports

    有關本刊物的查詢,請聯絡:

    政府統計處 貿易資料分析組

    地址:香港灣仔港灣道 12 號灣仔政府大樓 19 樓

    電話:(852) 2582 4915 圖文傳真:(852) 2802 1101 電郵:[email protected]

    Enquiries about this publication can be directed to :

    Trade Analysis Section Census and Statistics Department

    Address : 19/F Wanchai Tower, 12 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong. Tel. : (852) 2582 4915 Fax : (852) 2802 1101

    E-mail : [email protected]

    政府統計處網站 Website of the Census and Statistics Department www.censtatd.gov.hk

    2015 年 2 月出版

    Published in February 2015

    本刊物只備有下載版 This publication is available in download version only

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

      目錄 Contents

    頁數 Page

    註釋 Explanatory notes I

    簡稱對照表 Abbreviation table VIII

    按代號英文字母排列的國家/地區表 List of countries/territories in alphabetical order of codes IX

    按英文字母排列的國家/地區表 Alphabetical list of countries/territories XI

    摘要列表 Summary tables

    表 1 每年商品貿易貨值 Table 1 Annual values of merchandise trade 1

    表 2 按月商品進口及商品整體出口貨值 Table 2 Monthly values of merchandise imports and merchandise total exports

    2

    表 3 按月港產商品出口及商品轉口貨值 Table 3 Monthly values of merchandise domestic exports and merchandise re-exports

    2

    詳細列表 Detailed table

    表 I1 按標準國際貿易分類中的條目及國家/地區劃分的進口貨值及貨量

    Table I1 Values and quantities of imports by SITC 5-digit item by country/territory

    3

    附錄 Annex

    獲取政府統計處刊物的方法 Means of Obtaining Publications of the Census and Statistics Department

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    I

    註釋

    Explanatory Notes

    1. 概論 政府統計處每月出版的《香港商品貿易統計》分為兩冊,一冊是關於進口貿易,另一冊是關於港產品出口及轉口貿易。每冊均載有按「標準國際貿易分類法(第四次修訂版)」(簡稱貿易分類第四版)的貨品分類及國家/地區劃分的詳細貿易數字。而全年的貿易數字則會在月刊的 12 月號發表。此外,《香港商品貿易統計》亦備有一周年附刊,亦分為兩冊,一冊是關於進口貿易,另一冊是關於港產品出口及轉口貿易。周年附刊提供按國家/地區及貿易分類第四版的「類」、「段」、「組」和「條目」劃分的詳細貿易數字。因此,《香港商品貿易統計》共分四冊,包括:

    1. General “Hong Kong Merchandise Trade Statistics” is published monthly in two separate volumes, one on imports and another on domestic exports and re-exports. These volumes contain breakdowns of trade by commodity based on the Standard International Trade Classification Revision 4 (SITC Rev. 4) and within commodity by country/territory, and annual figures can be obtained from the December issues. In addition, there is an annual supplement, also with separate volumes, again one on imports and another one on domestic exports and re-exports, giving detailed breakdowns of trade by country/territory and within country/territory by SITC Rev. 4 commodity section, division, group and item. Hence, “Hong Kong Merchandise Trade Statistics” comprises four volumes, including :

    (i) 進口貿易,按貨品及國家/地區劃分 (月刊);

    (i) Imports, commodity by country/territory (monthly);

    (ii) 港產品出口及轉口貿易,按貨品及國家/地區劃分 (月刊);

    (ii) Domestic exports and re-exports, commodity by country/territory (monthly);

    (iii) 進口貿易,按國家/地區及貨品劃分(周年附刊);

    (iii) Imports, country/territory by commodity (annual supplement);

    (iv) 港產品出口及轉口貿易,按國家/地區及貨品劃分(周年附刊)。

    (iv) Domestic exports and re-exports, country/territory by commodity (annual supplement).

    於 1997 年 7 月 1 日,香港成為中華人民共和國的特別行政區。在本系列報告書中,就 1997 年 7 月或以後的統計資料而言,「香港」是指香港特別行政區。 香港的對外商品貿易統計是根據進出口報關單上的資料編製。《中華人民共和國香港特別行政區基本法》說明,香港特別行政區為單獨的關稅地區。香港與中國內地之間的貿易,亦須辦理進出口報關。有關的統計資料包括在香港的對外商品貿易統計數字內。

    On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of the People’s Republic of China. In respect of statistics in this series of report, “Hong Kong” stands for the Hong Kong Special Administrative Region. Hong Kong’s external merchandise trade statistics are compiled based on information contained in import/export declarations. The Hong Kong Special Administrative Region is a separate customs territory, as stated in “The Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China”. Import/export declaration is also required of Hong Kong’s trade with the mainland of China, and statistics relating to this are included in Hong Kong’s external merchandise trade statistics.

    2. 數據來源 根據《進出口(登記)規例》(香港法例第 60E章),進口商和出口商須向香港海關呈交報關單,而政府統計處則根據報關單上的資料,編製對外商品貿易貨值數字。所有報關單均會用作編製貿易統計數字。為確保報關單沒有遺漏或重複,本處會將報關單跟運輸公司遞交的艙單作覆核。

    2. Source of data The values of external merchandise trade compiled are based on information given in trade declarations which importers and exporters are required by the “Import and Export (Registration) Regulations” (Chapter 60E, Laws of Hong Kong) to lodge with the Customs and Excise Department. Declarations received by the Customs and Excise Department are then forwarded to the Census and Statistics Department for compilation of value data of external merchandise trade statistics. All declarations, which are processed in compiling trade statistics, are checked against cargo manifests supplied by carriers to ensure that there are no omissions or duplications.

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    II

    3. 定義 香港採用「綜合系統」記錄對外商品貿易統計數字。按照該系統,除註 15 指明獲豁免的貨物外,所有進口、港產品出口及轉口貨物均包括在貿易統計的範圍內。進口貨品是指在香港以外出產或製成的貨品,輸入香港供本地使用或轉口,以及再進口的香港產品。經香港過境的貨物及在聯運提單上列明屬轉運的貨物並不納入貿易統計的範圍。整體出口包括港產品出口及進口貨物的轉口。港產品出口貨物是指香港的天然產品或在本港經過製造工序,以致其基本原料的形狀、性質、式樣或用途受到永久改變的產品。如果產品在香港只進行簡單的稀釋、包裝、入樽、烘乾、簡單裝配、分類、裝飾等過程,則該產品並不能以香港作為來源地。轉口貨品是指輸出曾經自外地輸入本港的貨品,而這些貨品並沒有在本港經過任何製造工序,以致永久改變其形狀、性質、式樣或用途。

    3. Definitions The “general” system of recording external merchandise trade statistics is adopted in Hong Kong. Under this system, all imports, domestic exports and re-exports are recorded in the trade statistics, apart from those exempted articles specified in Note 15. Imports are goods which have been produced or manufactured in places outside the jurisdiction of Hong Kong and brought into Hong Kong for domestic use or for subsequent re-export as well as Hong Kong products re-imported. Goods in transit through Hong Kong and goods entered for transhipment on a through bill of lading are excluded from the trade statistics. Total exports comprise domestic exports and re-exports of imported goods. Domestic exports are the natural produce of Hong Kong or the products of a manufacturing process in Hong Kong which has changed permanently the shape, nature, form or utility of the basic materials used in manufacture. Processes such as simple diluting, packing, bottling, drying, simple assembling, sorting, decorating, etc., do not confer Hong Kong origin. Re-exports are products which have previously been imported into Hong Kong and which are re-exported without having undergone in Hong Kong a manufacturing process which has changed permanently the shape, nature, form or utility of the product.

    4. 時間性 由於法例容許進口商及出口商在 14 天內辦妥報關手續,以及有一些報關單延期遞交,某月份的貿易統計數字實際上涵蓋了該月份及先前月份所付運/運抵而在截至該月份後 1 個月的 14 號或以前報關的貨品。編製程序的目的是盡量將在某月份付運/運抵的貨物包括在該月份的貿易數字內,但由於部分報關單遲交或報關資料需要澄清,某月份所付運/運抵的貨物中,通常有部分項目會被納入隨後月份的貿易數字中。

    4. Timing Since importers and exporters are, by law, allowed 14 days within which to lodge declarations and there are always some late lodgments, trade statistics recorded for a given month actually cover declarations lodged up to the 14th of the following month, relating to shipments of the given month and the preceding months. While the objective of the compilation procedure is to include all shipments, as far as practicable, in the month during which the shipments are made, there is always a carry-over of some items from the month of shipment to subsequent months because of late declarations and declarations with data requiring clarification.

    5. 調整 刊載的貿易數字可能會作出調整。例如,已呈報的貨物可能隨後要作更正。個別項目亦可能出現呈報錯誤的情況,例如:在原來文件中把貨物或付運國家/地區錯誤分類;錯報貨值或數量;同一批貨物遞交多於一份報關單等。涉及某年較早月份的有關調整,只會納入同年的累積總數。因此,個別月份數字的總和與累積總數未必相同。 6. 國家/地區 進口貨物以任何運輸方式,由某國家/地區付運至香港,並且在付運途中並無再經商業交易,則該國家/地區就是該批進口貨物的付運國家/地區。該國家/地區不一定是該批貨物的來源地、生產地或裝運地。

    5. Adjustments The trade figures are subject to adjustments. For example, goods declared may be subject to correction later. Errors affecting individual headings may also arise from various sources, such as misclassification of commodity or country/territory of consignment in the original document, wrong reporting of value or quantity, and lodgment of more than one declaration for the same consignment. Adjustments relating to earlier months of a particular year are incorporated in the cumulative totals of that year only. It follows that the sums of the monthly figures may differ from the cumulative totals. 6. Countries /territories For imports, the country/territory of consignment is the country/territory from which the goods were consigned, by any form of transport, to Hong Kong, without any further intermediate commercial transaction. The country/territory from which the goods are consigned is not necessarily the country/territory of origin, manufacture or shipment.

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    III

    港產品出口及轉口方面,如果一批貨物以任何運輸方式由香港付運往某國家/地區,在付運途中不再經商業交易,則該國家/地區就是該批貨物的付運國家/地區。貨物付運往的國家/地區不一定是卸貨的國家/地區或貨物的最終目的地。 來源國家/地區是指該貨物經過製造工序,以致其基本原料的形狀、性質、式樣或用途受到永久改變的地方。 本刊物的所有貿易統計數字均是按付運國家/地區分析。

    For domestic exports and re-exports, the country/territory of consignment is the country/territory to which the goods are consigned, by any form of transport, from Hong Kong, without any further intermediate commercial transaction. The country/territory to which the goods are consigned is not necessarily the country/territory in which the goods are unloaded or their ultimate destination. The country/territory of origin is the place where a product has undergone manufacturing process that changed permanently the shape, nature, form or utility of the basic materials used in manufacture. All trade statistics in this publication are analysed by country/territory of consignment.

    7. 貨物分類 自 2012 年 1 月 1 日起,須報關的貨物要根據《香港進出口貨物分類表(協調制度)2012 年版》分類。該分類制度是依據世界海關組織訂定的「貨物名稱及編號協調制度」(簡稱協調制度),加入一些切合本港需要的詳細分類而制訂。《香港進出口貨物分類表(協調制度)2012 年版》是 2007 年版的修訂本,主要是參考世界海關組織對協調制度的修訂建議而編製。至於在編製貿易統計數字時,填報於進出口報關單的貨物資料則會根據聯合國的貿易分類第四版重新分類,因這分類較適合作統計和經濟分析用途。 《香港進出口貨物分類表(協調制度)》從 2002年版修訂到 2007 年版後,貿易分類第四版亦要作出相應的輕微修訂。根據該分類,每項貨物的編號設計如下:首位編號表示「類」;首二個位編號表示「段」;首三個位編號表示「組」;而整個五位編號則表示「條目」。在貿易統計刊物內,如果某項貨物在統計涵蓋的時期沒有貿易記錄,則該項貨物會被略去。

    7. Commodity classification As from January 2012, commodity items are classified for declaration purpose in accordance with the “Hong Kong Imports and Exports Classification List (Harmonized System), 2012 Edition”, which is a full adoption of the Harmonized Commodity Description and Coding System of the World Customs Organization (WCO) with some local sub-classifications to suit Hong Kong’s requirements. The 2012 Edition of the Hong Kong Imports and Exports Classification List is modified from its previous 2007 Edition with reference to the recommendations of WCO for amending the Harmonized Commodity Description and Coding System. For the publication of trade statistics, the commodity data reported on import and export declarations are converted to SITC Rev. 4 of the United Nations, because the SITC is more suitable for statistical and economic analysis. Following the changeover from the 2002 Edition to 2007 Edition of the Hong Kong Imports and Exports Classification List, minor amendments to SITC Rev. 4 are necessary. The SITC Rev. 4 code number of each commodity item is so designed that: the first digit denotes the section; the first two digits denote the division; the first three digits denote the group; and the whole five digits denote the commodity item. In trade statistics publications, a commodity item is omitted if no trade has been recorded for it during the period covered by the statistics.

    8. 貨物和國家/地區分類的改動 作報關用途的貨物和國家/地區分類若有改動,在每年 1 月生效前,會在政府憲報公布。

    8. Changes in commodity and country/territory classifications

    Changes to commodity and country/territory classifications for declaration purpose are published in the Government Gazette before they are put into effect in January each year.

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    IV

    9. 郵包 《進出口(登記)規例》規定,凡輸出或輸入香港的郵包貨值在 4,000 港元或以上的,必須報關,並按貨物分類和付運貨物國家/地區劃分,納入貿易統計的範圍。條目編號 91100「無須按產品類形而分類的郵包」是指貨值少於 4,000 港元的郵包。該條目的進口及出口數字是根據進口或出口商業郵包的平均報關值,再輔以每月商業郵包佔所有進口或出口郵包的比例而推算得來。進口或出口商業郵包的平均報關值以及商業郵包佔所有進口或出口郵包的比例,來自香港郵政進行的抽樣調查。在出口方面,4,000 港元以下的郵包不分港產品和轉口貨物,其整體數字列於條目編號 91100 的「港產品出口」數字內。

    9. Parcel post Under the “Import and Export (Registration) Regulations”, imports and exports by parcel post of articles valued at HK$4,000 or over are required to be declared and are included in the trade statistics according to the commodity classification and country/territory of consignment. Item code 91100 “postal packages not classified according to kind” refers to parcel posts valued at less than HK$4,000. Import and export figures for the item code are estimated by applying the average declared value per inward or outward commercial parcel to the proportion of commercial parcels in relation to the total number of inward or outward parcels handled each month. The average declared value per inward or outward commercial parcel and the ratio of commercial parcels to all parcels for imports or exports are obtained from sample enquiries conducted by the Hongkong Post. For exports by parcel post valued at less than HK$4,000, no distinction is made between domestic exports and re-exports. The total export figures are presented under “domestic exports” of item 91100.

    10. 小額貨物的報關事宜 除郵包外,凡進口、港產品出口及轉口在單一報關單內的貨物總值不超過 10,000 港元,則不會按貨物分類,而只是按國家/地區劃分,並歸入條目編號 93100 下。

    10. Small value declarations For imports, domestic exports and re-exports, other than by parcel post, articles valued at HK$10,000 or less in a single declaration are not classified by commodity, but are classified by country/territory and shown under a separate item code 93100.

    11. 貨值計算基礎 進口、港產品出口及轉口貨物的貨值是以進出口商在報關單上填報的交易價值作計算基礎。如貨物交易價值是以外幣作單位,則進出口商應以貨物進口或出口時的匯價,把貨物價值折算為港元,以填寫報關單。若貨物並無交易價,則會利用其他的估值方法。該些方法依次序為:相同貨物的交易價、類似貨物的交易價、以進口國家/地區(如果是進口)或本地市場(如果是出口)的貨物賣價計算得來的價值以及根據貨物成本計算得來的價值。

    11. Basis of valuation Imports, domestic exports and re-exports are based on transaction values provided by importers and exporters in the import/export declarations. If the transaction value is expressed in foreign currency, it should be converted to its Hong Kong dollar equivalent by the importer/exporter for declaration purpose, at the exchange rate prevailing at the time of importation/exportation. For goods without transaction value, other methods of valuation are applied. They are, in order of precedence, the transaction value of identical goods, the transaction value of similar goods, value derived from the selling price of the goods in the country/territory of importation (in the case of imports) or in the local market (in the case of exports) and computed value based on the built-up cost of the goods.

    進口以「到岸價值」計算。「到岸價值」是指貨物運抵香港時的成本價值,包括保險費、運費、佣金以及貨物由付運地運到本港入口商時所需的一切費用。

    Imports are valued on a c.i.f. (cost, insurance and freight) basis. Value c.i.f. represents the purchase price (or cost if not bought) of the goods on arrival in Hong Kong, including insurance, freight, commission and all other costs, charges and expenses incidental to the sale and delivery of the goods to Hong Kong.

    港產品出口和轉口則以「離岸價值」計算。「離岸價值」是指貨物在裝載到離港運輸工具上時,對海外進口商而言的成本價值,包括賣方利潤、本地運輸、出口包裝、裝載費用、本地保險費、文件費用(包括領事費和配額費)及本地或海外代理人的佣金。

    Domestic exports and re-exports are valued on a f.o.b. (free on board) basis. Value f.o.b. represents the selling price (or cost if not sold) of the goods to the customer abroad, including all other costs, charges and expenses accruing up to the point where the goods are loaded on board the exporting carrier. Other costs, charges and expenses generally consist of seller’s profit, local transportation costs, export packing costs, loading charges, local insurance charges, documentation fees (including consular fee and quota charges), and commissions payable to local or overseas agency.

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    V

    12. 數量 本刊物內列出的數量是指貨物的淨重量、體積或面積,不包括貨櫃、內部包裹或其他包裝。採用的數量單位均為十進制。

    12. Quantities Quantities where shown, represent the net weight , volume or size of the goods exclusive of containers, internal wrapping or any other packing. The metric system is adopted for all units of quantity.

    個別貨物採用的數量單位,均為最適合有關貨物項目內所涵蓋的貨物種類。如果該貨物項目涵蓋的貨物不能採用同一量度單位,則本刊物內只提供貨物價值。有關本刊物常用的單位及說明簡稱列於第VIII 頁。

    The unit of quantity selected for any particular commodity is that which is considered most appropriate for the type of goods included in that item. Where the commodity items comprising different kinds of commodities for which a common unit of measurement cannot be selected, only values are shown. Common abbreviations for units and descriptions used in this volume are summarized in the abbreviation table on page VIII.

    13. 黃金及金幣 金條、金幣及金碎並不包括在商品貿易的統計數字內,而是分開記錄在「黃金及金幣」項目內。

    13. Gold and specie Gold bullion, gold coin and gold sweepings are excluded from the statistics of merchandise trade, and are separately recorded under the heading of gold and specie.

    14. 特殊交易品 以下的商品或交易納入對外商品貿易統計範圍內:

    14. Special transactions The following merchandise or transactions are included in the external merchandise trade statistics:

    (a) 水、電 — 食水輸入從 1980 年 1 月起列入進口貿易;電力輸入從 1994 年 4 月起列入進口貿易;電力輸出從 1979 年 4 月起列入出口貿易;

    (a) Water and electricity — imports of water have been included in merchandise imports since January 1980, while imports of electricity have been included in merchandise imports since April 1994 and exports of electricity have been included in merchandise exports since April 1979;

    (b) 在香港轉換聯運提單的貨物 — 以聯運提單方式運抵香港的貨物,如在離港時轉換另一張在香港簽發的提單,則該批貨物在抵港時列作進口貨物,而離港時則列作轉口貨物;

    (b) Goods on a through bill of lading switched in Hong Kong — goods which arrive at Hong Kong under a through bill of lading but depart on a separate bill of lading issued in Hong Kong to cover the onward journey are treated as imports into Hong Kong on arrival and as re-exports from Hong Kong on departure;

    (c) 船隻及飛機 — 船隻及飛機交易均根據所得資料記錄在貿易統計內。當香港居民/公司從外國居民/公司購入船隻或飛機時,該交易會歸入當時的進口貿易內;而當香港居民/公司將船隻或飛機賣給外國居民/公司,則該交易會歸入當時的出口或轉口貿易內;

    (c) Ships and aircraft — transactions in ships and aircraft are recorded in the trade statistics when these are known. They are considered as having been imported into (or exported or re-exported from) Hong Kong when they are purchased (or sold) as merchandise by a resident in Hong Kong from (or to) a resident in a foreign country;

    (d) 作改良或維修的貨物 — 貨物在運送作改良或維修時,該貨物的整體價值會被記錄在貿易統計內。如果該貨物經改良或維修後再進口或出口,則維修費用及其他附帶的費用(例如進口所需的運費和保險費)亦計算在貨物價值內。但船隻和飛機的維修不記錄在貿易統計內;

    (d) Goods for improvement or repair — movements of goods for improvement or repair are recorded in the trade statistics at the full value of the goods. Cost of repair and other incidental charges (such as freight and insurance in the case of imports) are included in the value of goods when the latter are re-imported or re-exported after the service. However, repairs to ships and aircraft are not recorded;

    (e) 出租的貨物 — 運送出租的貨物時,貨物的整體價值會被記錄在貿易統計內;

    (e) Goods on lease — movements of goods on lease are included in the trade statistics at the full value of the goods;

    (f) 歸入政府帳目的貿易 — 由政府輸入的貨物均計算在貿易統計內,但由政府輸出的貨物或由軍隊輸入或輸出的貨物則不計算在內;

    (f) Trade on government account — goods imported by government are included but goods exported by government and goods imported or exported by the armed forces are excluded;

    (g) 從海上打撈的貨物 — 從海上打撈的金屬碎片,會以市值記錄,並算作從打撈所在地的國家/地區進口的貨物;

    (g) Salvage from the sea — metal scrap salvaged from the sea is recorded at market value and reckoned as imports from the country/territory of salvage;

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    VI

    (h) 魚類及海產 — 非香港註冊船隻在香港卸下的魚類及海產均被列作進口貨物,並歸入船隻的註冊國家/地區;及

    (h) Fish and marine produce — fish and marine produce landed directly by sea in vessels other than those of Hong Kong registration are considered as imports and are credited to the country/territory of registration of the vessel; and

    (i) 非流通的紙幣及硬幣 — 非流通的紙幣及硬幣的貿易,會以其商業價值記錄在貿易統計內。

    (i) Banknote and coins not in current circulation — trade in banknote and coins not in current circulation is included at its commercial value.

    15. 不包括的項目 以下的貨物類別不納入對外商品貿易統計範圍內:

    15. Exclusions The following categories of goods are excluded from the external merchandise trade statistics:

    (a) 由香港以外的地方付運至香港以外另一個地方的轉運貨物,並附有聯運提單或聯運空運提單者;

    (a) Transhipment cargo consigned on a through bill of lading or through air waybill from a place outside Hong Kong to another place outside Hong Kong;

    (b) 載在同一運輸工具運經香港,而並無轉運的過境貨物;

    (b) Transit cargo passing through Hong Kong on the same carrier without transhipment;

    (c) 由政府輸出的貨物或由軍隊輸入或輸出的貨物;

    (c) Articles exported by the government and articles imported or exported by the armed forces;

    (d) 船上的自用品,包括儲存在船上,給予該船使用或消耗的燃料;飛機上的自用品,包括儲存在飛機油庫,給予該飛機使用的燃料;

    (d) Ships’ stores including bunker fuel for use by or consumption on board the vessel on which the stores are carried; aircraft stores, including aviation fuel carried in the tanks of an aircraft for use by that aircraft;

    (e) 非貿易或商業用途的旅客個人行李及財物,但不包括車輛;

    (e) Personal baggage and possessions of travellers otherwise than for trade or business, not including motor vehicles;

    (f) 清楚標明作廣告用途及免費供應的貨物;清楚標明是作貨樣並免費派發的貨物;價值少於 1,000 港元的貨物,並且是作廣告用途的貨樣;

    (f) Articles clearly marked as advertising materials and supplied free of charge, articles clearly marked as sample and distributed free of charge, and articles valued at less than HK$1,000 and used as samples for the purpose of advertising the articles;

    (g) 由香港註冊船隻直接從捕魚場運抵香港的魚產,包括可食用的甲殼類動物、軟體動物及其他可食用的海產;

    (g) Marine fish, including edible crustaceans, molluscs and other similar edible products derived from the sea, arriving direct from fishing grounds on fishing craft registered or licensed in Hong Kong;

    (h) 私人禮物,而受禮人無須付款者;

    (h) Gifts of a personal nature where no payment is or is to be made by the receiver thereof;

    (i) 因舉行展覽或運動比賽而暫時進口或出口的物品,而該些物品在展覽或運動比賽結束後須再出口或進口者;

    (i) Articles temporarily imported or exported solely for the purpose of exhibition or sports competition and subsequent return;

    (j) 根據並按照暫准進口證進口或出口的物品; (j) Articles imported or exported under and in accordance with an A.T.A. Carnet;

    (k) 只供運載貨物進出口用的空、舊運貨箱; (k) Used empty freight containers and the like used solely for import and export of articles;

    (l) 任何國家/地區的法定流通鈔票及硬幣; (l) Banknote and coins after issue into circulation, being legal tender in any country/territory;

    (m) 由外國空運公司進口或出口,用作維修或保養自置或租用的飛機零件或配件;

    (m) Any aircraft part or accessory imported or exported by foreign air transport undertaking for repairing or maintenance of aircraft owned or chartered by it;

    (n) 由外國運輸公司進口,用作維修或保養運貨箱的物品;

    (n) Any article imported by a foreign transport undertaking for repairing or maintenance of freight containers operated by it;

    (o) 任何電台及電視台的製作及廣播設備及經過特別改裝的電台或電視台車輛及其設備:

    (o) Any radio and television production and broadcasting equipment and specially adapted radio or television vans and their equipment :

    (i) 由一位在香港以外地區定居的人士或居民擁有及進口;及

    (i) which is owned and imported by a person established or resident outside Hong Kong; and

    (ii) 在香港使用完畢後再出口; (ii) which is intended to be exported after having been used in Hong Kong;

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    VII

    (p) 任何在進口或出口時作貨運用途的運輸工具,惟當作貨物或其部分進口或出口的則除外。

    (p) Any means of transport for the purpose of being used as a means of conveyance at the time when it is being imported or exported, other than those which are imported or exported as cargo or part thereof.

    16. 商品的簡稱及國家/地區名稱的代號 為減低篇幅,本刊物的一些英文貨物名稱,是比《香港商品貿易統計分類表 2007 年版(按標準國際貿易分類法(第四次修訂版)編製)》所刊載的名稱較為簡短。詳細統計表亦以代號代替國家/地區的英文名稱。兩個依英文字母次序的國家/地區對照表刊於第 IX 及 XI 頁,分別以國家/地區的英文代號及全名排列。

    16. Abbreviations for commodity descriptions and codes for countries/territories To contain the size of this publication, the English descriptions given for some commodities have been shortened from the full descriptions which can be found in “Hong Kong Merchandise Trade Statistics Classification 2007 Edition (based on SITC Rev. 4)”. In the detailed tables, codes are used in lieu of the English names of countries/territories. A list of countries/territories in alphabetical order of the codes and one in alphabetical order of the full English names are given on pages IX and XI respectively.

    17. 補充資料 政府統計處亦定期出版其他有關對外貿易的報告,包括:

    17. Sources of additional information The Census and Statistics Department publishes regularly other reports on Hong Kong’s external trade, including:

    (a) 《香港對外商品貿易》(月刊); (a) “Hong Kong External Merchandise Trade” (monthly); (b) 《香港商品貿易指數》(月刊); (b) “Hong Kong Merchandise Trade Index Numbers”

    (monthly);

    用戶亦可訂購其他按來源國家/地區分析的詳細貿易統計數字。

    Other detailed trade statistics analysed by country/territory of origin are available at a charge.

    18. 按協調制度分析的貿易統計數字 除《香港商品貿易統計》及上述刊物外,政府統計處亦備有按協調制度分析的貿易統計數字。較為重要的統計表有:

    18. Trade statistics analysed by the Harmonized System Besides the Hong Kong Merchandise Trade Statistics and the above publications, trade statistics analysed by the Harmonized System (HS) are also available. Some of the more important tabulations are:

    (a) 按協調制度條目及國家/地區劃分的貿易數字;

    (a) Trade by HS item by country/territory;

    (b) 按協調制度條目及來源地劃分的進口/轉口數字;及

    (b) Imports/re-exports by HS item by origin; and

    (c) 按來源地、目的地及協調制度條目劃分的轉口數字。

    (c) Re-exports by origin by destination by HS item.

    有關上述貿易統計分析資料的影印本可在以下地點購買:「香港灣仔港灣道 12 號灣仔政府大樓 19樓政府統計處貿易資料分析組」。

    Photocopies of trade statistics relating to these analyses may be purchased at the Trade Analysis Section, Census and Statistics Department, 19th Floor, Wanchai Tower, 12 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong.

    19. 代號 本刊物採用的符號如下:

    @ 貨值在 500 元以下

    19. Symbol The following symbols are used throughout this publication :

    @ Value less than $500

    20. 進位 由於進位關係,統計表內個別數字相加,未必等於其總數。

    20. Rounding Figures shown in the tables may not add up to the totals due to rounding.

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    VIII

    簡 稱 對 照 表

    Abbreviation table

    單位簡稱 Abbreviations for units

    CM 克拉(十進制) metric carat

    CU M 立方米 cubic metre

    G 克 gram

    GW.H 千兆瓦小時 gigawatt hour

    KG 公斤 kilogram

    KL 千升 kilolitre

    KM 千米 kilometre

    L 升 litre

    M 米 metre

    NO. 數目 number

    PK 副/盒 no. of packets

    PR 對 no. of pairs

    SQ M 平方米 square metre

    T 公噸 tonne

    TH

    千 thousand

  • 按代號英文字母排列的國家/地區表LIST OF COUNTRIES/TERRITORIESIN ALPHABETICAL ORDER OF CODES

    The codes for countries/territories in this publication differ from those used for lodging trade declarations. For country/territory codes for lodging

    declarations, importers and exporters are advised to refer to the current version of "Hong Kong Electronic Data Interchange Implementation

    Instructions for Import/Export Declarations" (HKEDI II) , or "Implementation Instructions of Government Electronic Trading Services System"

    (GETS II). Please visit the website www.gets.gov.hk for more details.

    本刊物的國家/地區代號與報關所用的編號不同。進出口商可參考『進出口報關服務軟件接合及開發資料』(HKEDI II)或『政府電子貿易服務系統執行指引』(GETS II)的有效版本,以查閱報關所用的國家/地區編號。請登入網址 www.gets.gov.hk 瀏覽有關資料。

    COUNTRY/TERRITORY 國家/地區代號CODE COUNTRY/TERRITORY 國家/地區

    代號CODE

    CENTRAL AND SOUTH AMERICAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    中美洲及南美洲其他國家/地區

    A8

    ANDORRA 安道爾AD UNITED ARAB EMIRATES 阿拉伯聯合酋長國AE AFGHANISTAN 阿富汗AF ALBANIA 阿爾巴尼亞AL ARMENIA 亞美尼亞AM ANGOLA 安哥拉AO ARGENTINA 阿根廷AR AMERICAN SAMOA 美屬薩摩亞AS AUSTRIA 奧地利AT AUSTRALIA 澳大利亞AU ARUBA 阿魯巴島AW AZERBAIJAN 阿塞拜疆AZ BOSNIA AND HERZEGOVINA 波斯尼亞和黑塞

    哥維那BA

    BARBADOS 巴巴多斯BB BANGLADESH 孟加拉國BD BELGIUM 比利時BE BURKINA FASO 布基納法索BF BULGARIA 保加利亞BG BAHRAIN 巴林BH BURUNDI 布隆迪BI BENIN 貝寧BJ BRUNEI DARUSSALAM 文萊達路撒林BN BOLIVIA, PLURINATIONAL STATE OF

    多民族玻利維亞國BO

    BRAZIL 巴西BR BAHAMAS 巴哈馬BS BHUTAN 不丹BT BOTSWANA 博茨瓦納BW BELARUS 白俄羅斯BY BELIZE 伯利茲BZ AFRICAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    非洲其他國家/地區

    C8

    CANADA 加拿大CA CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF

    剛果民主共和國CD

    CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 中非共和國CF CONGO 剛果CG SWITZERLAND 瑞士CH COTE D'IVOIRE 科特迪瓦CI CHILE 智利CL CAMEROON 喀麥隆CM THE MAINLAND OF CHINA 中國內地CN COLOMBIA 哥倫比亞CO COSTA RICA 哥斯達黎加CR CUBA 古巴CU CAPE VERDE 佛得角CV CYPRUS 塞浦路斯CY

    CZECH REPUBLIC 捷克共和國CZ GERMANY 德國DE DJIBOUTI 吉布提DJ DENMARK 丹麥DK DOMINICAN REPUBLIC 多明尼加共和國DO ALGERIA 阿爾及利亞DZ ECUADOR 厄瓜多爾EC ESTONIA 愛沙尼亞EE EGYPT 埃及EG SPAIN 西班牙ES ETHIOPIA 埃塞俄比亞ET FINLAND 芬蘭F7 FRANCE 法國F8 FIJI 斐濟FJ GABON 加蓬GA UNITED KINGDOM 英國GB GRENADA 格林納達GD GEORGIA 格魯吉亞GE GHANA 加納GH GIBRALTAR 直布羅陀GI GREENLAND 格陵蘭島GL GAMBIA 岡比亞GM GUINEA 幾內亞GN EQUATORIAL GUINEA 赤道幾內亞GQ GREECE 希臘GR GUATEMALA 危地馬拉GT GUAM 關島GU GUINEA-BISSAU 幾內亞比紹GW GUYANA 圭亞那GY ASIAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    亞洲其他國家/地區

    H8

    HONG KONG 香港HK HONDURAS 洪都拉斯HN CROATIA 克羅地亞HR HAITI 海地HT HUNGARY 匈牙利HU INDONESIA 印度尼西亞ID IRELAND 愛爾蘭IE ISRAEL 以色列IL INDIA 印度IN IRAQ 伊拉克IQ IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF 伊朗伊斯蘭共和國IR ICELAND 冰島IS ITALY 意大利IT JAMAICA 牙買加JM JORDAN 約旦JO JAPAN 日本JP KENYA 肯尼亞KE KYRGYZSTAN 吉爾吉斯斯坦KG CAMBODIA 柬埔寨KH KIRIBATI 基里巴斯KI COMOROS 科摩羅KM

    IX Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • COUNTRY/TERRITORY 國家/地區代號CODE COUNTRY/TERRITORY 國家/地區

    代號CODE

    KOREA, DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF

    朝鮮KP

    KOREA 韓國KR KUWAIT 科威特KW KAZAKHSTAN 哈薩克斯坦KZ LAO PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC

    老撾LA

    LEBANON 黎巴嫩LB LIECHTENSTEIN 列支敦士登LI SRI LANKA 斯里蘭卡LK LIBERIA 利比里亞LR LESOTHO 萊索托LS LITHUANIA 立陶宛LT LUXEMBOURG 盧森堡LU LATVIA 拉脫維亞LV LIBYA 利比亞LY MOROCCO 摩洛哥MA MOLDOVA, REPUBLIC OF 摩爾多瓦共和國MD MONTENEGRO 黑山ME MADAGASCAR 馬達加斯加MG MARSHALL ISLANDS 馬紹爾群島MH MACEDONIA 馬其頓MK MALI 馬里ML MYANMAR 緬甸MM MONGOLIA 蒙古MN MACAO 澳門MO NORTHERN MARIANA ISLANDS 北馬里亞納群島MP MAURITANIA 毛里塔尼亞MR MALTA 馬耳他MT MAURITIUS 毛里求斯MU MALDIVES 馬爾代夫MV MALAWI 馬拉維MW MEXICO 墨西哥MX MALAYSIA 馬來西亞MY MOZAMBIQUE 莫桑比克MZ NORWAY 挪威N8 NAMIBIA 納米比亞NA NIGER 尼日爾NE NIGERIA 尼日利亞NG NICARAGUA 尼加拉瓜NI NETHERLANDS 荷蘭NL NEPAL 尼泊爾NP NAURU 瑙魯NR NEW ZEALAND 新西蘭NZ OMAN 阿曼OM MICRONESIA, FEDERATED STATES OF, AND PALAU

    密克羅尼西亞聯邦及帕勞共和國

    P7

    WESTERN EUROPEAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    西歐其他國家/地區

    P8

    PANAMA 巴拿馬PA PERU 秘魯PE PAPUA NEW GUINEA 巴布亞新幾內亞PG PHILIPPINES 菲律賓PH PAKISTAN 巴基斯坦PK POLAND 波蘭PL PITCAIRN 皮特凱恩PN PUERTO RICO 波多黎各PR PORTUGAL 葡萄牙PT PARAGUAY 巴拉圭PY COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES AND EASTERN EUROPEAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    獨立國家聯合體及東歐其他國家/地區

    Q8

    QATAR 卡塔爾QA

    ROMANIA 羅馬尼亞RO SERBIA 塞爾維亞RS RUSSIA 俄羅斯RU RWANDA 盧旺達RW SAUDI ARABIA 沙特阿拉伯SA SOLOMON ISLANDS 所羅門群島SB SEYCHELLES 塞舌爾SC SUDAN 蘇丹SD SWEDEN 瑞典SE SINGAPORE 新加坡SG SLOVENIA 斯洛文尼亞SI SLOVAKIA 斯洛伐克SK SIERRA LEONE 塞拉利昂SL SAN MARINO 聖馬力諾SM SENEGAL 塞內加爾SN SOMALIA 索馬里SO SURINAME 蘇里南SR SOUTH SUDAN 南蘇丹SS SAO TOME AND PRINCIPE 聖多美和普林西比ST EL SALVADOR 薩爾瓦多SV SYRIAN ARAB REPUBLIC 敘利亞SY SWAZILAND 斯威士蘭SZ MIDDLE EAST COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    中東其他國家/地區

    T8

    CHAD 乍得TD TOGO 多哥TG THAILAND 泰國TH TAJIKISTAN 塔吉克斯坦TJ TOKELAU 托克勞群島TK TURKMENISTAN 土庫曼斯坦TM TUNISIA 突尼斯TN TONGA 湯加TO TURKEY 土耳其TR TRINIDAD AND TOBAGO 特立尼達和多巴哥TT TUVALU 圖瓦盧TV TAIWAN 台灣TW TANZANIA, UNITED REPUBLIC OF

    坦桑尼亞聯合共和國

    TZ

    UKRAINE 烏克蘭UA UGANDA 烏干達UG UNITED STATES MINOR OUTLYING ISLANDS

    美國邊遠島嶼UM

    UNITED STATES OF AMERICA 美國US URUGUAY 烏拉圭UY UZBEKISTAN 烏茲別克斯坦UZ NORTH AMERICAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    北美洲其他國家/地區

    V8

    HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)

    羅馬教區(梵蒂岡)

    VA

    VENEZUELA, BOLIVARIAN REPUBLIC OF

    委內瑞拉玻利瓦爾共和國

    VE

    VIRGIN ISLANDS, U. S. 美屬維爾京群島VI VIET NAM 越南VN VANUATU 瓦努阿圖VU AUSTRALASIAN AND OCEANIAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    澳大利西亞及大洋洲其他國家/地區

    W8

    SAMOA 薩摩亞WS YEMEN 也門YE SOUTH AFRICA 南非ZA ZAMBIA 贊比亞ZM ZIMBABWE 津巴布韋ZW COUNTRY UNKNOWN 國家不詳X8

    n.e.s.o.i. 代表未列明或未包括在其他編號內not elsewhere specified or includedn.e.s.o.i.

    X Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • 按英文字母排列的國家/地區表ALPHABETICAL LIST OF COUNTRIES/TERRITORIES

    本刊物的國家/地區代號與報關所用的編號不同。進出口商可參考『進出口報關服務軟件接合及開發資料』(HKEDI II)或『政府電子貿易服務系統執行指引』(GETS II)的有效版本,以查閱報關所用的國家/地區編號。請登入網址 www.gets.gov.hk 瀏覽有關資料。

    The codes for countries/territories in this publication differ from those used for lodging trade declarations. For country/territory codes for lodging

    declarations, importers and exporters are advised to refer to the current version of "Hong Kong Electronic Data Interchange Implementation

    Instructions for Import/Export Declarations" (HKEDI II) , or "Implementation Instructions of Government Electronic Trading Services System"

    (GETS II). Please visit the website www.gets.gov.hk for more details.

    代號CODECOUNTRY/TERRITORY 國家/地區

    代號CODECOUNTRY/TERRITORY 國家/地區

    AFGHANISTAN 阿富汗 AF AFRICAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    非洲其他國家/地區

    C8

    ALBANIA 阿爾巴尼亞 AL ALGERIA 阿爾及利亞 DZ AMERICAN SAMOA 美屬薩摩亞 AS ANDORRA 安道爾 AD ANGOLA 安哥拉 AO ARGENTINA 阿根廷 AR ARMENIA 亞美尼亞 AM ARUBA 阿魯巴島 AW ASIAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    亞洲其他國家/地區

    H8

    AUSTRALASIAN AND OCEANIAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    澳大利西亞及大洋洲其他國家/地區

    W8

    AUSTRALIA 澳大利亞 AU AUSTRIA 奧地利 AT AZERBAIJAN 阿塞拜疆 AZ BAHAMAS 巴哈馬 BS BAHRAIN 巴林 BH BANGLADESH 孟加拉國 BD BARBADOS 巴巴多斯 BB BELARUS 白俄羅斯 BY BELGIUM 比利時 BE BELIZE 伯利茲 BZ BENIN 貝寧 BJ BHUTAN 不丹 BT BOLIVIA, PLURINATIONAL STATE OF

    多民族玻利維亞國 BO

    BOSNIA AND HERZEGOVINA 波斯尼亞和黑塞哥維那

    BA

    BOTSWANA 博茨瓦納 BW BRAZIL 巴西 BR BRUNEI DARUSSALAM 文萊達路撒林 BN BULGARIA 保加利亞 BG BURKINA FASO 布基納法索 BF BURUNDI 布隆迪 BI CAMBODIA 柬埔寨 KH CAMEROON 喀麥隆 CM CANADA 加拿大 CA CAPE VERDE 佛得角 CV CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 中非共和國 CF CENTRAL AND SOUTH AMERICAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    中美洲及南美洲其他國家/地區

    A8

    CHAD 乍得 TD CHILE 智利 CL COLOMBIA 哥倫比亞 CO

    COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES AND EASTERN EUROPEAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    獨立國家聯合體及東歐其他國家/地區

    Q8

    COMOROS 科摩羅 KM CONGO 剛果 CG CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF

    剛果民主共和國 CD

    COSTA RICA 哥斯達黎加 CR COTE D'IVOIRE 科特迪瓦 CI CROATIA 克羅地亞 HR CUBA 古巴 CU CYPRUS 塞浦路斯 CY CZECH REPUBLIC 捷克共和國 CZ DENMARK 丹麥 DK DJIBOUTI 吉布提 DJ DOMINICAN REPUBLIC 多明尼加共和國 DO ECUADOR 厄瓜多爾 EC EGYPT 埃及 EG EL SALVADOR 薩爾瓦多 SV EQUATORIAL GUINEA 赤道幾內亞 GQ ESTONIA 愛沙尼亞 EE ETHIOPIA 埃塞俄比亞 ET FIJI 斐濟 FJ FINLAND 芬蘭 F7 FRANCE 法國 F8 GABON 加蓬 GA GAMBIA 岡比亞 GM GEORGIA 格魯吉亞 GE GERMANY 德國 DE GHANA 加納 GH GIBRALTAR 直布羅陀 GI GREECE 希臘 GR GREENLAND 格陵蘭島 GL GRENADA 格林納達 GD GUAM 關島 GU GUATEMALA 危地馬拉 GT GUINEA 幾內亞 GN GUINEA-BISSAU 幾內亞比紹 GW GUYANA 圭亞那 GY HAITI 海地 HT HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)

    羅馬教區(梵蒂岡)

    VA

    HONDURAS 洪都拉斯 HN HONG KONG 香港 HK HUNGARY 匈牙利 HU ICELAND 冰島 IS INDIA 印度 IN INDONESIA 印度尼西亞 ID IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF 伊朗伊斯蘭共和國 IR IRAQ 伊拉克 IQ IRELAND 愛爾蘭 IE ISRAEL 以色列 IL ITALY 意大利 IT JAMAICA 牙買加 JM

    XI香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • 代號CODECOUNTRY/TERRITORY 國家/地區

    代號CODECOUNTRY/TERRITORY 國家/地區

    JAPAN 日本 JP JORDAN 約旦 JO KAZAKHSTAN 哈薩克斯坦 KZ KENYA 肯尼亞 KE KIRIBATI 基里巴斯 KI KOREA 韓國 KR KOREA, DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF

    朝鮮 KP

    KUWAIT 科威特 KW KYRGYZSTAN 吉爾吉斯斯坦 KG LAO PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC

    老撾 LA

    LATVIA 拉脫維亞 LV LEBANON 黎巴嫩 LB LESOTHO 萊索托 LS LIBERIA 利比里亞 LR LIBYA 利比亞 LY LIECHTENSTEIN 列支敦士登 LI LITHUANIA 立陶宛 LT LUXEMBOURG 盧森堡 LU MACAO 澳門 MO MACEDONIA 馬其頓 MK MADAGASCAR 馬達加斯加 MG MALAWI 馬拉維 MW MALAYSIA 馬來西亞 MY MALDIVES 馬爾代夫 MV MALI 馬里 ML MALTA 馬耳他 MT MARSHALL ISLANDS 馬紹爾群島 MH MAURITANIA 毛里塔尼亞 MR MAURITIUS 毛里求斯 MU MEXICO 墨西哥 MX MICRONESIA, FEDERATED STATES OF, AND PALAU

    密克羅尼西亞聯邦及帕勞共和國

    P7

    MIDDLE EAST COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    中東其他國家/地區

    T8

    MOLDOVA, REPUBLIC OF 摩爾多瓦共和國 MD MONGOLIA 蒙古 MN MONTENEGRO 黑山 ME MOROCCO 摩洛哥 MA MOZAMBIQUE 莫桑比克 MZ MYANMAR 緬甸 MM NAMIBIA 納米比亞 NA NAURU 瑙魯 NR NEPAL 尼泊爾 NP NETHERLANDS 荷蘭 NL NEW ZEALAND 新西蘭 NZ NICARAGUA 尼加拉瓜 NI NIGER 尼日爾 NE NIGERIA 尼日利亞 NG NORTH AMERICAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    北美洲其他國家/地區

    V8

    NORTHERN MARIANA ISLANDS 北馬里亞納群島 MP NORWAY 挪威 N8 OMAN 阿曼 OM PAKISTAN 巴基斯坦 PK PANAMA 巴拿馬 PA PAPUA NEW GUINEA 巴布亞新幾內亞 PG PARAGUAY 巴拉圭 PY PERU 秘魯 PE PHILIPPINES 菲律賓 PH PITCAIRN 皮特凱恩 PN POLAND 波蘭 PL PORTUGAL 葡萄牙 PT PUERTO RICO 波多黎各 PR

    QATAR 卡塔爾 QA ROMANIA 羅馬尼亞 RO RUSSIA 俄羅斯 RU RWANDA 盧旺達 RW SAMOA 薩摩亞 WS SAN MARINO 聖馬力諾 SM SAO TOME AND PRINCIPE 聖多美和普林西比 ST SAUDI ARABIA 沙特阿拉伯 SA SENEGAL 塞內加爾 SN SERBIA 塞爾維亞 RS SEYCHELLES 塞舌爾 SC SIERRA LEONE 塞拉利昂 SL SINGAPORE 新加坡 SG SLOVAKIA 斯洛伐克 SK SLOVENIA 斯洛文尼亞 SI SOLOMON ISLANDS 所羅門群島 SB SOMALIA 索馬里 SO SOUTH AFRICA 南非 ZA SOUTH SUDAN 南蘇丹 SS SPAIN 西班牙 ES SRI LANKA 斯里蘭卡 LK SUDAN 蘇丹 SD SURINAME 蘇里南 SR SWAZILAND 斯威士蘭 SZ SWEDEN 瑞典 SE SWITZERLAND 瑞士 CH SYRIAN ARAB REPUBLIC 敘利亞 SY TAIWAN 台灣 TW TAJIKISTAN 塔吉克斯坦 TJ TANZANIA, UNITED REPUBLIC OF

    坦桑尼亞聯合共和國

    TZ

    THAILAND 泰國 TH THE MAINLAND OF CHINA 中國內地 CN TOGO 多哥 TG TOKELAU 托克勞群島 TK TONGA 湯加 TO TRINIDAD AND TOBAGO 特立尼達和多巴哥 TT TUNISIA 突尼斯 TN TURKEY 土耳其 TR TURKMENISTAN 土庫曼斯坦 TM TUVALU 圖瓦盧 TV UGANDA 烏干達 UG UKRAINE 烏克蘭 UA UNITED ARAB EMIRATES 阿拉伯聯合酋長國 AE UNITED KINGDOM 英國 GB UNITED STATES MINOR OUTLYING ISLANDS

    美國邊遠島嶼 UM

    UNITED STATES OF AMERICA 美國 US URUGUAY 烏拉圭 UY UZBEKISTAN 烏茲別克斯坦 UZ VANUATU 瓦努阿圖 VU VENEZUELA, BOLIVARIAN REPUBLIC OF

    委內瑞拉玻利瓦爾共和國

    VE

    VIET NAM 越南 VN VIRGIN ISLANDS, U. S. 美屬維爾京群島 VI WESTERN EUROPEAN COUNTRIES/TERRITORIES, N.E.S.O.I

    西歐其他國家/地區

    P8

    YEMEN 也門 YE ZAMBIA 贊比亞 ZM ZIMBABWE 津巴布韋 ZW COUNTRY UNKNOWN 國家不詳 X8

    XII

    n.e.s.o.i. 代表未列明或未包括在其他編號內not elsewhere specified or includedn.e.s.o.i.

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    年份

    Year

    1990 642,530 225,875 413,999 639,874

    1991 778,982 231,045 534,841 765,886

    1992 955,295 234,123 690,829 924,953

    1993 1,072,597 223,027 823,224 1,046,250

    1994 1,250,709 222,092 947,921 1,170,013

    1995 1,491,121 231,657 1,112,470 1,344,127

    1996 1,535,582 212,160 1,185,758 1,397,917

    1997 1,615,090 211,410 1,244,539 1,455,949

    1998 1,429,092 188,454 1,159,195 1,347,649

    1999 1,392,718 170,600 1,178,400 1,349,000

    2000 1,657,962 180,967 1,391,722 1,572,689

    2001 1,568,194 153,520 1,327,467 1,480,987

    2002 1,619,419 130,926 1,429,590 1,560,517

    2003 1,805,770 121,687 1,620,749 1,742,436

    2004 2,111,123 125,982 1,893,132 2,019,114

    2005 2,329,469 136,030 2,114,143 2,250,174

    2006 2,599,804 134,527 2,326,500 2,461,027

    2007 2,868,011 109,122 2,578,392 2,687,513

    2008

    2009

    2010

    2011

    2012

    2013

    2014 4,219,046 55,283 3,617,468 3,672,751

    3,337,253

    Domestic exports Re-exports

    2,692,356 57,742 2,411,347

    3,031,019

    3,764,596 65,662

    進口

    Total exports*

    3,025,288 90,757 2,733,394

    轉口 整體出口*

    Imports

    表 1 每年商品貿易貨值Table 1 Annual values of merchandise trade

    百萬港元

    HKD million

    2,824,151

    2,469,089

    3,375,516 3,434,346

    * 整體出口數字是由港產品出口及轉口數字之和再進位所得。

    * Total exports figures have been rounded to the nearest final digit after summing up the constituent trade figures.

    港產品出口

    3,559,686

    3,364,840 69,512 2,961,507

    4,060,717 54,364 3,505,322

    3,912,163 58,830

    3,271,592

    1

  •  

    香港商品貿易統計 –

    進口 2014 年 12 月

    Hong Kong Merchandise Trade Statistics –Imports December 2014

    香港特別行政區 政府統計處 Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region 

     

    表 2 按月商品進口及商品整體出口貨值

    Table 2 Monthly values of merchandise imports and merchandise total exports

    百萬港元

    HKD million

    商品進口 **商品整體出口

    Merchandise imports **Merchandise total exports

    2013 2014 2013 2014按月 *同年累積 按月 *同年累積 按月 *同年累積 按月 *同年累積

    Monthly *Year-to-date Monthly *Year-to-date Monthly *Year-to-date Monthly *Year-to-date

    1月 January 332,281 332,281 323,436 323,436 304,818 304,818 303,456 303,456

    2月 February 249,729 581,756 266,587 589,788 215,742 520,559 212,914 516,279

    3月 March 340,857 922,471 351,889 941,553 291,711 812,190 301,523 817,533

    4月 April 332,963 1,255,284 340,972 1,281,486 290,267 1,102,372 285,682 1,103,069

    5月 May 335,809 1,590,518 348,323 1,629,267 291,542 1,393,481 305,973 1,408,835

    6月 June 327,309 1,917,453 352,316 1,981,045 277,637 1,670,887 309,211 1,717,826

    7月 July 342,565 2,259,538 368,293 2,348,409 305,413 1,976,223 326,160 2,043,809

    8月 August 347,059 2,606,130 358,750 2,706,744 307,490 2,283,565 327,225 2,370,705

    9月 September 359,841 2,965,619 382,355 3,088,618 317,830 2,601,124 331,986 2,702,441

    10月 October 361,196 3,326,144 381,569 3,469,074 323,144 2,924,055 331,727 3,033,935

    11月 November 370,104 3,696,020 378,946 3,847,625 325,522 3,249,284 326,783 3,360,352

    12月 December 365,228 4,060,717 372,007 4,219,046 310,877 3,559,686 312,755 3,672,751

    表 3 按月港產商品出口及商品轉口貨值Table 3 Monthly values of merchandise domestic exports and merchandise re-exports

    百萬港元

    HKD million

    港產商品出口 商品轉口

    Merchandise domestic exports Merchandise re-exports

    2013 2014 2013 2014按月 *同年累積 按月 *同年累積 按月 *同年累積 按月 *同年累積

    Monthly *Year-to-date Monthly *Year-to-date Monthly *Year-to-date Monthly *Year-to-date

    1月 January 4,491 4,491 4,299 4,299 300,327 300,327 299,157 299,157

    2月 February 3,286 7,777 3,276 7,574 212,455 512,782 209,638 508,705

    3月 March 5,073 12,849 5,120 12,704 286,638 799,341 296,403 804,828

    4月 April 4,503 17,361 4,867 17,555 285,763 1,085,010 280,816 1,085,514

    5月 May 4,818 22,174 5,299 22,841 286,724 1,371,307 300,673 1,385,994

    6月 June 4,476 26,649 4,802 27,649 273,161 1,644,238 304,409 1,690,177

    7月 July 4,783 31,422 5,120 32,767 300,630 1,944,801 321,040 2,011,041

    8月 August 4,932 36,341 5,289 38,008 302,558 2,247,223 321,937 2,332,697

    9月 September 4,395 40,728 4,153 42,157 313,436 2,560,396 327,833 2,660,283

    10月 October 4,458 45,168 4,392 46,541 318,686 2,878,888 327,335 2,987,394

    11月 November 4,587 49,754 4,701 51,247 320,935 3,199,530 322,082 3,309,105

    12月 December 4,596 54,364 4,050 55,283 306,281 3,505,322 308,705 3,617,468

    * 由於涉及某年較早月份的有關調整,只會納入同年的累積總數。因此,個別月份數字的總和與累積總數未必相同。

    ** 商品整體出口數字是由港產商品出口及轉口數字之和再進位所得。

    * The sums of the monthly figures may differ from the cumulative totals because adjustments relating to earlier months of a particular year are incorporated in the cumulative totals of that year only.

    ** Merchandise total exports figures have been rounded to the nearest final digit after summing up the constituent trade figures.

    2

  • (貨值以千港元計)/(VALUE IN HK$'000)

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    表 I1TABLE I1

    按標準國際貿易分類中的條目及國家/地區劃分的進口貨值及貨量VALUES AND QUANTITIES OF IMPORTS BY SITC 5-DIGIT ITEM BY COUNTRY/TERRITORY

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    活牛,純配種用除外 (頭)BOVINE ANIMALS, OTHER THAN PURE BRED BREEDING, LIVE (NO.)

    00119

    CN 中國內地 1 738 40,954 18 584 438,361

    438,36118 58440,9541 738總計 TOTAL

    活山羊 (頭)GOATS, LIVE (NO.)

    00122

    CN 中國內地 1 650 2,723

    2,7231 650 總計 TOTAL

    活豬,純配種用 (頭)SWINE, PURE BRED BREEDING, LIVE (NO.)

    00131

    CN 中國內地 105 35 1 064 343TW 台灣 120 438

    7811 18435105總計 TOTAL

    活豬,純配種用除外 (頭)SWINE, OTHER THAN PURE BRED BREEDING, LIVE (NO.)

    00139

    CN 中國內地 135 577 288,560 1 624 705 3,428,396

    3,428,3961 624 705288,560135 577總計 TOTAL

    活家禽,不超過185克 (隻)POULTRY, LIVE, WEIGHING NOT MORE THAN 185 GRAMMES (NO.)

    00141

    CN 中國內地 145 870 518 1 304 010 5,594

    5,5941 304 010518145 870總計 TOTAL

    活家禽(例如雞(雉科家禽)、鴨、鵝、火雞及珍珠雞) (隻)OTHER POULTRY, LIVE (I.E., FOWLS OF THE SPECIES GALLUS DOMESTICUS, DUCKS, GEESE, TURKEYS AND GUINEA-FOWLS) (NO.)

    00149

    CN 中國內地 231 630 8,119 925 310 28,864

    28,864925 3108,119231 630總計 TOTAL

    活馬、活驢、騾及駃騠 (頭)HORSES, ASSES, MULES AND HINNIES, LIVE (NO.)

    00150

    AU 澳大利亞 18 21,443 178 257,281GB 英國 3 4,551 123 383,995NZ 新西蘭 8 11,847 150 186,526US 美國 1 388

    828,19045237,84129總計 TOTAL

    活動物,未列明在其他編號 (隻)LIVE ANIMALS, N.E.S. (NO.)

    00190

    AE 阿拉伯聯合酋長國 101 41AR 阿根廷 395 377AU 澳大利亞 63 504 615 6,197BB 巴巴多斯 72 22BH 巴林 2 13BR 巴西 4 400 248CA 加拿大 282 163CH 瑞士 90 504CL 智利 53 630 471CN 中國內地 53 192 1,398 254 610 7,194

    CO 哥倫比亞 700 94CY 塞浦路斯 1 20CZ 捷克共和國 65 215 67 248DE 德國 30 270EG 埃及 2 221 41ES 西班牙 151 58 552 124ET 埃塞俄比亞 10 196F8 法國 1 7GB 英國 3 16 43 370GH 加納 2 000 33 13 590 465

    GY 圭亞那 565 245HU 匈牙利 3 60ID 印度尼西亞 5 387 442 15 370 1,085IT 意大利 1 001 406JO 約旦 900 28JP 日本 1 101 246 3 402 734KE 肯尼亞 685 122KR 韓國 1 1LU 盧森堡 1 862 51 1 862 51MG 馬達加斯加 2 734 183

    MK 馬其頓 5 300 357ML 馬里 189 15 20 943 954MO 澳門 1 1 11 30MX 墨西哥 740 447 2 388 1,162MY 馬來西亞 2 486 354

    00190 活動物,未列明在其他編號 (隻)LIVE ANIMALS, N.E.S. (NO.)

    MZ 莫桑比克 1 200 50 9 750 457NI 尼加拉瓜 3 000 973 8 155 1,793NL 荷蘭 1 340 84 18 937 900PE 秘魯 5 000 63 117 705 3,630PH 菲律賓 9 23 857 307RS 塞爾維亞 800 130RU 俄羅斯 1 20SC 塞舌爾 255 718SD 蘇丹 52 103SG 新加坡 300 49 6 150 451

    SI 斯洛文尼亞 15 667 3,647SV 薩爾瓦多 49 079 2,502SY 敘利亞 1 800 61 4 650 1,042TG 多哥 1 800 53TH 泰國 302 284 516 4 539 185 7,540TW 台灣 1 506 171 2 148 801TZ 坦桑尼亞聯合共和國 2 213 267UA 烏克蘭 2 400 607 33 467 13,070US 美國 13 506 725 517 332 13,359UY 烏拉圭 497 300 2 072 613

    421 00021500委內瑞拉玻利瓦爾

    共和國VE

    VN 越南 200 24 455 66ZA 南非 62 55 455 190ZM 贊比亞 894 146 10 014 1,821

    76,3575 731 2627,293399 252總計 TOTAL

    牛肉,帶骨,新鮮或急凍 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, WITH BONE IN, FRESH OR CHILLED (KG)

    01111

    AU 澳大利亞 3 874 738 52 361 9,019CA 加拿大 1 376 198 44 051 6,210CH 瑞士 105 28ES 西班牙 126 50 11 026 1,298F8 法國 280 70 11 088 2,548GB 英國 638 73IT 意大利 584 124 4 783 1,048NL 荷蘭 1 198 218 12 985 2,614NZ 新西蘭 1 088 127 6 086 741US 美國 11 132 1,901 123 984 17,306

    40,883267 1073,42719 658總計 TOTAL

    牛肉,無骨,新鮮或急凍 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, BONELESS, FRESH OR CHILLED (KG)

    01112

    AR 阿根廷 5 329 522 51 313 3,545AU 澳大利亞 378 742 35,443 2 939 447 305,179BR 巴西 25 989 823 729 222 28,458CA 加拿大 12 905 2,029 125 280 19,867CN 中國內地 1 238 000 24,760ES 西班牙 69 22 987 261F8 法國 3 1 1 324 323GB 英國 257 64 4 106 896IE 愛爾蘭 106 31 2 855 769IT 意大利 470 104 5 300 1,118

    JP 日本 33 683 14,135 234 591 104,662MO 澳門 245 40NL 荷蘭 789 148 9 026 1,647NZ 新西蘭 54 423 6,231 396 160 41,320US 美國 168 054 24,691 1 768 337 253,765ZA 南非 350 55

    786,6667 506 54384,245680 819總計 TOTAL

    牛肉,帶骨,冷藏 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, WITH BONE IN, FROZEN (KG)

    01121

    AR 阿根廷 13 000 348 205 820 5,339AU 澳大利亞 77 486 1,647 476 770 16,062BR 巴西 237 081 6,238 9 013 218 261,883CA 加拿大 757 303 46,520 8 522 167 536,036DE 德國 13 233 615ES 西班牙 110 19 1 578 391F8 法國 5 506 459GB 英國 101 593 2,000 381 402 7,362IE 愛爾蘭 73 568 3,259 647 441 18,508IT 意大利 724 38

    KR 韓國 17 983 500 153 849 10,107MX 墨西哥 4 971 252 2 071 285 36,264NL 荷蘭 89 685 1,024 637 015 9,606NZ 新西蘭 123 646 2,368 1 070 342 22,927PY 巴拉圭 27 311 1,009 30 080 1,113RO 羅馬尼亞 22 954 517US 美國 3 340 342 241,500 34 368 917 1,960,741ZA 南非 508 51 508 51

    3 Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • (貨值以千港元計)/(VALUE IN HK$'000)

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    表 I1TABLE I1

    按標準國際貿易分類中的條目及國家/地區劃分的進口貨值及貨量VALUES AND QUANTITIES OF IMPORTS BY SITC 5-DIGIT ITEM BY COUNTRY/TERRITORY

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    牛肉,帶骨,冷藏 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, WITH BONE IN, FROZEN (KG)

    01121

    2,888,02057 622 809306,7354 864 587總計 TOTAL

    牛肉,無骨,冷藏 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, BONELESS, FROZEN (KG)

    01122

    AR 阿根廷 328 475 11,203 2 762 382 89,792AU 澳大利亞 1 384 806 58,294 11 427 249 439,519BR 巴西 18 724 993 633,618 199 523 526 6,784,221CA 加拿大 1 543 574 55,366 8 221 843 366,505CN 中國內地 53 164 3,646 426 974 20,417DE 德國 127 757 3,662 586 523 14,495DK 丹麥 26 286 584ES 西班牙 274 625 7,534 603 577 14,695F8 法國 484 79GB 英國 882 866 17,473 4 621 790 93,047

    IE 愛爾蘭 625 736 13,905 3 922 359 79,408IL 以色列 1 425 20IN 印度 200 7 28 200 968IT 意大利 174 080 5,535 792 156 24,858JP 日本 8 569 3,459 100 703 51,424KR 韓國 132 939 3,894MX 墨西哥 356 126 11,258 3 514 382 85,501NL 荷蘭 51 612 2,873 221 477 14,273NZ 新西蘭 167 831 8,666 3 620 577 164,841PL 波蘭 44 500 1,770

    PY 巴拉圭 3 298 33 293 116 9,795SE 瑞典 11 639 167US 美國 11 191 475 623,845 100 489 212 4,755,244UY 烏拉圭 432 091 15,287ZA 南非 98 353 2,256 1 134 166 30,943

    13,061,744342 939 5761,462,63235 997 540總計 TOTAL

    綿羊肉,新鮮或急凍 (公斤)MEAT OF SHEEP, FRESH OR CHILLED (KG)

    01211

    AU 澳大利亞 44 639 5,469 330 151 41,572F8 法國 655 176 10 703 3,030GB 英國 17 521 703 67 734 6,193IT 意大利 77 13 153 31NZ 新西蘭 33 036 4,150 200 821 25,253TW 台灣 1 237 79US 美國 1 006 200 6 580 1,350

    77,509617 37910,71196 934總計 TOTAL

    綿羊肉,冷藏 (公斤)MEAT OF SHEEP, FROZEN (KG)

    01212

    AR 阿根廷 34 259 909AU 澳大利亞 1 508 194 42,942 8 448 776 237,965CL 智利 95 400 2,372CN 中國內地 156 033 10,307 1 473 460 106,174ES 西班牙 292 199 6,590F8 法國 467 65GB 英國 289 521 6,839 2 453 851 49,732IE 愛爾蘭 143 707 3,055MO 澳門 58 18NL 荷蘭 135 423 4,280

    NZ 新西蘭 183 820 11,848 5 296 498 166,491RO 羅馬尼亞 31 736 850US 美國 113 42 7 824 1,932UY 烏拉圭 61 651 2,694

    583,12618 475 30971,9772 137 681總計 TOTAL

    山羊肉,新鮮、急凍或冷藏 (公斤)MEAT OF GOATS, FRESH, CHILLED OR FROZEN (KG)

    01213

    AU 澳大利亞 93 012 3,764 258 459 11,011CN 中國內地 405 805 20,844 1 552 791 87,498

    98,5091 811 25024,608498 817總計 TOTAL

    豬肉,新鮮或急凍 (公斤)MEAT OF SWINE, FRESH OR CHILLED (KG)

    01221

    AU 澳大利亞 16 153 1,175 179 745 13,227BR 巴西 30 000 597CA 加拿大 11 941 883 117 650 8,602CN 中國內地 818 381 17,360 8 364 500 190,652DK 丹麥 21 420 1,192 21 420 1,192ES 西班牙 113 66 248 80F8 法國 3 007 330 34 556 3,885GB 英國 60 11 49 473 3,903HU 匈牙利 20 17 335 43IT 意大利 511 98 1 749 217

    JP 日本 1 900 167 10 624 1,131

    01221 豬肉,新鮮或急凍 (公斤)MEAT OF SWINE, FRESH OR CHILLED (KG)

    KR 韓國 798 44 9 547 517NL 荷蘭 199 44NZ 新西蘭 360 41 708 65TH 泰國 94 947 5,932US 美國 3 415 296 61 379 5,007

    235,0988 977 08021,681878 079總計 TOTAL

    豬肉,冷藏 (公斤)MEAT OF SWINE, FROZEN (KG)

    01222

    AR 阿根廷 29 801 289 274 733 2,702AT 奧地利 48 000 939 476 435 9,050AU 澳大利亞 136 299 3,415 794 603 19,649BE 比利時 318 647 5,855 2 249 571 44,492BR 巴西 4 987 609 114,757 67 502 066 1,491,366CA 加拿大 569 072 9,491 5 777 885 97,525CL 智利 10 060 133CN 中國內地 5 297 452 156,697 52 473 492 1,494,581DE 德國 2 737 631 42,681 29 621 413 396,062DK 丹麥 81 398 1,675 1 423 923 41,084

    ES 西班牙 1 011 765 27,663 6 775 512 173,122F8 法國 434 386 9,772 2 587 135 53,492GB 英國 308 972 5,284 2 543 730 28,367HU 匈牙利 23 780 580 116 325 2,595IE 愛爾蘭 73 030 1,119 251 258 3,271IT 意大利 93 098 2,523 517 275 13,112JP 日本 61 261 2,962 882 355 35,698KR 韓國 45 760 143MO 澳門 456 58 7 056 205NL 荷蘭 2 266 883 55,926 22 712 615 460,379

    NZ 新西蘭 28 000 680PL 波蘭 2 473 740 39,846 7 684 953 107,735PT 葡萄牙 26 924 518SE 瑞典 64 258 1,222 192 865 3,800SG 新加坡 46 787 1,246 47 231 1,340SI 斯洛文尼亞 24 000 459 48 000 901TH 泰國 39 324 889 296 435 9,355US 美國 1 579 977 41,100 15 604 751 382,239VN 越南 471 178 20,550 7 713 979 274,355ZA 南非 27 000 632

    5,148,583228 713 340546,99823 178 804總計 TOTAL

    00141及00149條目內的未切件家禽,新鮮或急凍 (公斤)POULTRY OF ITEMS 001 41 AND 001 49, NOT CUT IN PIECES FRESH OR CHILLED (KG)

    01231

    AU 澳大利亞 9 496 346 107 608 4,474CN 中國內地 6 810 883 98,003 69 460 397 1,013,931F8 法國 5 416 531 57 307 4,801GB 英國 97 18 1 705 252JP 日本 72 4NZ 新西蘭 12 127 754 93 373 6,115SI 斯洛文尼亞 6 678 100TH 泰國 3 895 42US 美國 477 23

    1,029,74369 731 51299,6526 838 019總計 TOTAL

    00141及00149條目內的未切件家禽,冷藏 (公斤)POULTRY OF ITEMS 001 41 AND 001 49, NOT CUT IN PIECES, FROZEN (KG)

    01232

    AR 阿根廷 52 008 798 479 024 6,800AU 澳大利亞 27 711 1,075 180 760 7,738BR 巴西 232 742 3,828 2 835 514 39,309CA 加拿大 27 370 1,420CN 中國內地 2 049 254 26,700 22 109 825 291,137DE 德國 24 940 331 48 950 952DK 丹麥 27 639 729 64 488 1,740ES 西班牙 2 275 96 5 852 283F8 法國 45 718 1,514 691 234 22,769GB 英國 12 000 276 13 667 397

    IT 意大利 69 27 247 104JP 日本 408 23 6 773 337NL 荷蘭 40 358 1,140NZ 新西蘭 19 703 840 73 202 4,363PL 波蘭 300 32 300 32SG 新加坡 35 975 1,238SK 斯洛伐克 4 084 315TH 泰國 26 354 472US 美國 60 973 1,652 853 896 26,117

    406,66527 497 87337,9202 555 740總計 TOTAL

    鵝或鴨的脂肪肝,新鮮或急凍 (公斤)FATTY LIVERS OF GEESE OR DUCKS, FRESH OR CHILLED (KG)

    01233

    F8 法國 464 196 4 697 1,540

    4 Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • (貨值以千港元計)/(VALUE IN HK$'000)

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    表 I1TABLE I1

    按標準國際貿易分類中的條目及國家/地區劃分的進口貨值及貨量VALUES AND QUANTITIES OF IMPORTS BY SITC 5-DIGIT ITEM BY COUNTRY/TERRITORY

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    鵝或鴨的脂肪肝,新鮮或急凍 (公斤)FATTY LIVERS OF GEESE OR DUCKS, FRESH OR CHILLED (KG)

    01233

    IT 意大利 106 27

    1,5674 803196464總計 TOTAL

    00141及00149條目內的切件家禽及其他內臟,新鮮或急凍 (公斤)POULTRY CUTS AND OTHER OFFAL OF ITEM 001 41 AND 001 49, FRESH OR CHILLED (KG)

    01234

    AU 澳大利亞 9 810 778 108 544 9,542CL 智利 24 000 242F8 法國 173 12 1 915 152GB 英國 219 35 2 720 261NZ 新西蘭 90 12TH 泰國 31 632 1,450 308 419 14,029TW 台灣 24 795 464US 美國 1 219 61 5 972 283

    24,985476 4552,33643 053總計 TOTAL

    00141及00149條目內的切件家禽及內臟,冷藏 (公斤)POULTRY CUTS AND OFFAL OF ITEMS 001 41 AND 001 49, FROZEN (KG)

    01235

    32027 900 中美洲及南美洲其他國家/地區

    A8

    AE 阿拉伯聯合酋長國 23 500 200 635 500 4,790AR 阿根廷 1 538 130 16,118 18 735 131 202,243AU 澳大利亞 106 858 1,882 2 848 065 30,529

    24027 000 波斯尼亞和黑塞哥維那

    BA

    BE 比利時 251 000 2,215 1 827 795 27,073BG 保加利亞 404 600 3,630BR 巴西 26 965 722 362,372 331 051 617 4,229,060CA 加拿大 1 014 829 11,358 9 358 952 104,194CH 瑞士 297 012 3,359 935 817 9,944

    CL 智利 284 204 7,683 11 413 168 163,950CN 中國內地 5 030 537 95,229 50 060 251 903,226CO 哥倫比亞 180 250 1,463 1 773 662 14,162CR 哥斯達黎加 76 000 487 781 120 4,807CY 塞浦路斯 25 150 284 262 610 2,728CZ 捷克共和國 28 008 239DE 德國 848 747 13,718 7 808 477 113,220DK 丹麥 11 390 305 898 097 11,442EC 厄瓜多爾 100 406 1,009EG 埃及 185 500 1,157

    ES 西班牙 307 960 3,002 6 504 231 51,799F7 芬蘭 78 330 1,177F8 法國 1 221 033 25,576 12 976 310 268,157GB 英國 1 862 154 26,308 17 881 864 206,956GT 危地馬拉 128 880 997 1 441 780 11,303HU 匈牙利 232 480 6,960 1 305 365 37,907IE 愛爾蘭 24 720 342 1 044 705 8,074IL 以色列 111 648 1,026IR 伊朗伊斯蘭共和國 81 000 620 5 425 184 50,640IS 冰島 24 499 388

    IT 意大利 136 000 1,741 3 313 309 29,160JO 約旦 1 220 094 9,653JP 日本 509 034 6,553 5 509 732 62,212KR 韓國 565 494 2,957LB 黎巴嫩 52 700 596LT 立陶宛 77 610 812 433 830 4,162ME 黑山 24 080 150MO 澳門 545 9MX 墨西哥 150 000 1,481 1 269 730 9,271MY 馬來西亞 28 000 70

    NL 荷蘭 279 776 6,742 18 232 429 221,986NZ 新西蘭 4 320 367PA 巴拿馬 100 800 670PK 巴基斯坦 24 512 468 163 512 1,550PL 波蘭 2 264 875 32,912 22 611 900 326,269PT 葡萄牙 177 106 1,257PY 巴拉圭 27 990 327RO 羅馬尼亞 476 000 3,363 5 174 315 49,654RS 塞爾維亞 248 680 2,388RU 俄羅斯 625 894 5,119 6 235 613 50,319

    SA 沙特阿拉伯 624 000 4,745SE 瑞典 148 896 1,186 1 409 904 11,376SG 新加坡 26 833 335 599 199 5,917SI 斯洛文尼亞 156 121 4,574 1 712 576 52,162SK 斯洛伐克 17 025 679 68 926 2,965SV 薩爾瓦多 24 035 162 435 350 3,146TH 泰國 349 893 9,350 3 443 682 91,432TR 土耳其 603 500 7,370 24 748 098 292,318TW 台灣 415 957 4,769UA 烏克蘭 27 500 249 478 265 5,114

    US 美國 21 380 735 319,633 266 087 716 3,750,652UY 烏拉圭 54 000 360 513 000 4,183

    01235 00141及00149條目內的切件家禽及內臟,冷藏 (公斤)POULTRY CUTS AND OFFAL OF ITEMS 001 41 AND 001 49, FROZEN (KG)

    11,467,190851 888 444983,56567 843 795總計 TOTAL

    牛內臟,可食的,新鮮或急凍 (公斤)EDIBLE OFFAL OF BOVINE ANIMALS, FRESH OR CHILLED (KG)

    01251

    AR 阿根廷 5 010 123 114 858 3,192AU 澳大利亞 1 055 96 15 262 2,478BR 巴西 50 030 1,910 903 324 31,933CA 加拿大 278 25 7 939 558NL 荷蘭 571 36NZ 新西蘭 2 421 99 2 421 99US 美國 733 186 23 427 3,794UY 烏拉圭 24 925 729

    42,8191 092 7272,43959 527總計 TOTAL

    牛內臟,可食的,冷藏 (公斤)EDIBLE OFFAL OF BOVINE ANIMALS, FROZEN (KG)

    01252

    AR 阿根廷 3 151 030 78,638 31 718 261 800,279AU 澳大利亞 1 946 812 54,589 21 306 889 568,231BG 保加利亞 27 922 200BR 巴西 18 260 785 488,323 202 386 216 5,015,188CA 加拿大 250 383 6,704 3 688 905 105,227CL 智利 432 571 9,054CN 中國內地 29 170 280 337 170 6,161CY 塞浦路斯 25 250 321DE 德國 383 580 10,381 3 730 243 92,241DK 丹麥 76 860 1,078

    ES 西班牙 75 222 1,213 488 593 9,350F8 法國 195 645 4,001 731 033 14,740GB 英國 123 804 3,797 924 413 21,408HN 洪都拉斯 19 739 594IE 愛爾蘭 310 308 7,208 2 666 261 56,284IL 以色列 19 624 698IR 伊朗伊斯蘭共和國 105 909 2,232IT 意大利 50 011 1,788 768 511 21,234JP 日本 471 322KR 韓國 655 423 10,143

    MO 澳門 795 25MX 墨西哥 587 928 13,304NI 尼加拉瓜 47 691 1,174 472 074 8,774NL 荷蘭 393 180 9,552 2 831 020 70,468NZ 新西蘭 421 495 10,958 7 545 483 180,698PK 巴基斯坦 474 062 10,820PL 波蘭 52 660 837 358 147 6,102PT 葡萄牙 22 125 743PY 巴拉圭 333 121 10,778 3 949 549 109,308RO 羅馬尼亞 84 033 1,239

    RS 塞爾維亞 19 510 132RU 俄羅斯 52 000 1,242SE 瑞典 22 872 653 48 027 983SG 新加坡 8 359 482TR 土耳其 34 853 577 318 356 7,049TW 台灣 6 940 287US 美國 1 503 815 85,279 6 585 194 330,092UY 烏拉圭 963 959 24,268 9 571 912 253,337VN 越南 49 206 1,013ZA 南非 149 361 2,340 706 543 12,531

    7,743,617303 801 527803,33728 699 757總計 TOTAL

    豬內臟,可食的,新鮮或急凍 (公斤)EDIBLE OFFAL OF SWINE, FRESH OR CHILLED (KG)

    01253

    BR 巴西 27 000 655DE 德國 26 353 573

    1,22953 353 總計 TOTAL

    豬內臟,可食的,冷藏 (公斤)EDIBLE OFFAL OF SWINE, FROZEN (KG)

    01254

    AR 阿根廷 410 097 6,050 3 389 720 51,203AT 奧地利 24 000 431 653 944 10,560AU 澳大利亞 334 665 5,691 3 491 510 55,795BE 比利時 1 562 414 28,956 16 690 334 276,236BR 巴西 4 006 584 76,393 43 540 945 840,093CA 加拿大 1 587 934 30,303 13 163 305 250,734CH 瑞士 24 989 769CL 智利 48 810 1,713 775 617 22,760CN 中國內地 115 741 890 342 567 6,500CR 哥斯達黎加 23 780 596 219 345 5,511

    CY 塞浦路斯 308 274 5,040DE 德國 11 060 342 172,304 113 303 320 1,643,015DK 丹麥 728 896 20,580 7 189 280 180,170ES 西班牙 4 708 116 76,745 28 273 568 444,851F7 芬蘭 50 416 1,777 653 471 8,568

    5 Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • (貨值以千港元計)/(VALUE IN HK$'000)

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    表 I1TABLE I1

    按標準國際貿易分類中的條目及國家/地區劃分的進口貨值及貨量VALUES AND QUANTITIES OF IMPORTS BY SITC 5-DIGIT ITEM BY COUNTRY/TERRITORY

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    豬內臟,可食的,冷藏 (公斤)EDIBLE OFFAL OF SWINE, FROZEN (KG)

    01254

    F8 法國 1 589 449 19,471 7 781 913 97,787GB 英國 2 271 056 32,063 21 502 356 292,112GE 格魯吉亞 54 837 1,278GR 希臘 51 294 608HR 克羅地亞 35 050 708 349 859 5,581HU 匈牙利 24 000 280 1 470 466 23,907IE 愛爾蘭 279 774 4,061 2 166 943 27,091IT 意大利 1 624 624 28,109 14 254 070 222,674JP 日本 40 950 991 297 596 6,165KR 韓國 340 702 6,583 633 934 10,513

    MO 澳門 114 4MX 墨西哥 29 690 487 61 840 995MY 馬來西亞 56 600 753N8 挪威 25 580 219 152 300 1,488NI 尼加拉瓜 24 948 349NL 荷蘭 5 793 123 97,663 63 600 348 1,028,503NZ 新西蘭 33 436 791PL 波蘭 5 824 344 83,875 38 479 348 488,005PT 葡萄牙 100 206 1,107 813 812 10,082PY 巴拉圭 83 980 1,568

    RO 羅馬尼亞 124 930 2,119 1 002 298 12,960RS 塞爾維亞 100 120 2,150 400 182 8,310RU 俄羅斯 103 964 1,823 2 258 413 32,660SE 瑞典 280 514 3,735 2 179 943 27,736SG 新加坡 50 400 734 302 383 3,982SI 斯洛文尼亞 160 940 3,131TH 泰國 41 813 1,525 342 655 6,595TR 土耳其 52 000 480TW 台灣 54 266 1,332UA 烏克蘭 28 000 296 313 593 4,543

    US 美國 12 354 033 233,345 87 588 607 1,869,963UY 烏拉圭 15 001 90ZA 南非 23 862 232 148 403 1,807

    7,995,649478 708 867944,00355 747 979總計 TOTAL

    綿羊、山羊、馬、驢、騾或駃騠的內臟,可食的,冷藏 (公斤)EDIBLE OFFAL OF SHEEP, GOATS, HORSES, ASSES, MULES OR HINNIES, FROZEN (KG)

    01256

    AR 阿根廷 22 153 421 292 654 6,869AU 澳大利亞 1 618 338 38,877 13 796 959 332,532BR 巴西 26 000 801CL 智利 19 279 428 229 442 4,504CN 中國內地 156 120 12,163ES 西班牙 142 260 2,598 1 028 726 18,010ET 埃塞俄比亞 24 702 655F8 法國 22 195 427 22 195 427GB 英國 142 664 3,326 2 183 139 40,797GR 希臘 26 228 393

    IE 愛爾蘭 47 390 975 445 511 10,673IR 伊朗伊斯蘭共和國 54 000 1,331IS 冰島 652 124 11,635 777 545 13,981KR 韓國 24 988 412NL 荷蘭 49 108 1,281 594 648 14,701NZ 新西蘭 497 562 11,018 8 637 894 165,843SG 新加坡 25 101 424TR 土耳其 6 715 117US 美國 23 760 404UY 烏拉圭 65 027 1,447 115 570 2,527

    ZA 南非 19 935 341

    627,90428 511 83272,4323 278 100總計 TOTAL

    兔或野兔肉及其可食的內臟,新鮮、急凍或冷藏 (公斤)MEAT AND EDIBLE MEAT OFFAL OF RABBITS OR HARES, FRESH, CHILLED OR FROZEN (KG)

    01291

    F8 法國 48 5 54 881 1,300SG 新加坡 142 11

    1,31155 023548總計 TOTAL

    蝸牛(響螺除外),新鮮、急凍或冷藏 (公斤)SNAILS (OTHER THAN SEA SNAILS), FRESH, CHILLED OR FROZEN (KG)

    01293

    F8 法國 552 62 9 904 1,273IN 印度 14 578 387 186 914 4,957PK 巴基斯坦 10 844 288 43 794 1,161US 美國 19 108 2,372

    9,763259 72073625 974總計 TOTAL

    肉及可食的內臟,新鮮、急凍或冷藏,未列明在其他編號 (公斤)MEAT AND EDIBLE MEAT OFFAL, FRESH, CHILLED OR FROZEN, N.E.S. (KG)

    01299

    AU 澳大利亞 254 43 25 195 684

    01299 肉及可食的內臟,新鮮、急凍或冷藏,未列明在其他編號 (公斤)MEAT AND EDIBLE MEAT OFFAL, FRESH, CHILLED OR FROZEN, N.E.S. (KG)

    BR 巴西 26 640 214CA 加拿大 5 436 432CN 中國內地 298 622 3,486 4 015 807 66,483DE 德國 36 999 16,040F8 法國 1 429 268 35 829 3,593GB 英國 307 85 6 744 840ID 印度尼西亞 6 500 38 135 545 1,565MY 馬來西亞 300 7 21 050 215NZ 新西蘭 20 249 4,003 271 741 22,901SG 新加坡 3 022 226

    TH 泰國 20 751 699 200 479 6,829US 美國 515 333 6,916 5 836 214 82,729ZA 南非 17 460 392ZW 津巴布韋 34 500 1,192

    204,33710 672 66115,545863 745總計 TOTAL

    豬腿臀肉(火腿)、肩胛肉及切肉,帶骨,乾、鹽醃或燻製 (公斤)HAMS, SWINE SHOULDERS AND CUTS THEREOF, WITH BONE IN, DRIED, SALTED OR SMOKED (KG)

    01611

    AL 阿爾巴尼亞 99 4 2 264 96AU 澳大利亞 167 13 167 13BE 比利時 645 33 918 61CA 加拿大 12 800 1,037 15 982 1,305CH 瑞士 83 29 1 143 240CN 中國內地 66 154 4,062 775 066 44,379DE 德國 364 39 4 649 589ES 西班牙 18 950 4,269 118 069 32,331F8 法國 1 341 231 20 702 3,787IN 印度 580 97

    IT 意大利 39 539 5,055 525 177 56,118JP 日本 929 81 5 701 680MO 澳門 344 117NL 荷蘭 558 144NZ 新西蘭 74 12TW 台灣 927 94 4 770 508US 美國 4 469 263 23 268 1,360VN 越南 360 24

    141,8601 499 79215,209146 467總計 TOTAL

    豬肉(五花腩)及切肉,乾、鹽醃或燻製 (公斤)BELLIES (STREAKY) AND CUTS THEREOF, OF SWINE, DRIED, SALTED OR SMOKED (KG)

    01612

    AU 澳大利亞 466 8 6 004 135BR 巴西 26 997 798 109 145 3,025CA 加拿大 9 144 438 38 644 1,015CN 中國內地 28 266 1,048 274 869 10,472DE 德國 5 119 277DK 丹麥 3 133 57ES 西班牙 5 253 498 42 952 4,318F8 法國 209 24 8 548 857GB 英國 712 58 65 021 3,844IT 意大利 72 7 814 73

    JP 日本 164 24 3 411 465MO 澳門 480 22MY 馬來西亞 12 000 1,428NL 荷蘭 7 500 529 96 594 6,100NZ 新西蘭 798 98 798 98US 美國 25 968 1,702 231 773 15,289

    47,475899 3055,232105 549總計 TOTAL

    豬肉,乾、鹽醃或燻製,未列明在其他編號 (公斤)PORK, SALTED, DRIED OR SMOKED, N.E.S. (KG)

    01619

    AU 澳大利亞 723 98 12 107 1,745CN 中國內地 1 400 560 29,277 11 481 479 238,970DE 德國 7 075 494ES 西班牙 723 293 7 626 2,583GB 英國 4 197 512 19 822 2,477IT 意大利 177 30 34 016 2,622JP 日本 9 1 3 632 637MO 澳門 750 24MY 馬來西亞 11 300 1,334TH 泰國 950 72

    TW 台灣 60 3 3 154 369US 美國 15 994 789 279 438 13,784VN 越南 1 600 328

    265,44011 862 94931,0031 422 443總計 TOTAL

    牛肉,鹽醃、浸鹽水、乾或燻製 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, SALTED, IN BRINE, DRIED OR SMOKED (KG)

    01681

    AT 奧地利 1 390 245

    6 Hong Kong Merchandise Trade Statistics -

    Imports December 2014

    香港商品貿易統計 -進口 2014年12月

    Census and Statistics Department, Hong Kong Special Administrative Region香港特別行政區 政府統計處

  • (貨值以千港元計)/(VALUE IN HK$'000)

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    表 I1TABLE I1

    按標準國際貿易分類中的條目及國家/地區劃分的進口貨值及貨量VALUES AND QUANTITIES OF IMPORTS BY SITC 5-DIGIT ITEM BY COUNTRY/TERRITORY

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    進口自IMPORTED FROM

    貨物(單位)ITEM(UNIT)

    貨值VALUE

    2014年1-12月JAN-DEC 2014

    貨量QUANTITY

    貨值VALUE

    貨量QUANTITY

    2014年12月DEC 2014

    牛肉,鹽醃、浸鹽水、乾或燻製 (公斤)MEAT OF BOVINE ANIMALS, SALTED, IN BRINE, DRIED OR SMOKED (KG)

    01681

    AU 澳大利亞 879 189 19 470 1,400CA 加拿大 538 59 23 554 1,492CH 瑞士 210 47 1 650 385CN 中國內地 324 49 654 110DE 德國 98 26 98 26ES 西班牙 145 23IT 意大利 522 96 5 425 693PK 巴基斯坦 4 125 644US 美國 140 660 7,435YE 也門 427 13

    ZA 南非 422 52 883 98

    12,564198 4815182 993總計 TOTAL

    其他肉,豬肉、牛肉除外,鹽醃、浸鹽水、乾或燻製;可食的肉幼粉及粗粉 (公斤)OTHER MEAT, EXCLUDING MEAT OF SWINE AND BOVINE ANIMALS, SALTED, IN BRINE, DRIED OR SMOKED; EDIBLE FLOURS AND MEALS OF MEAT (KG)

    01689

    CA 加拿大 288 28CH 瑞士 275 64CN 中國內地 241 079 6,842 815 135 22,498F8 法國 360 43 2 645 456ID 印度尼西亞 830 195 5 190 1,320JP 日本 1 148 92MO 澳門 225 95MX 墨西哥 24