17
00000000rev00 MANUAL DE USO ES HORNO MIXTO CON GENERADOR DE VAPOR VERSIÓN M The Cube Servicio de asistencia técnica

HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

00000000rev00

MANUAL DE USO

ES

HORNO MIXTOCON GENERADOR DE VAPOR

VERSIÓN MThe Cube

Servicio de asistencia técnica

Page 2: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

16 • DETTAGLI OPERATIVI

PÁG.1 • ADVERTENCIAS GENERALES 32 • ADVERTENCIAS ESPECIALES 43 • PANTALLAS Y TECLAS 54 • PREPARACIÓN PARA LA COCCIÓN 65 • FUNCIONAMIENTO DEL HORNO 76 • FUNCIONAMIENTO CON SENSOR DE AGUJA 87 • CONSEJOS PARA UTILIZAR EL SENSOR DE AGUJA 98 • CONSEJOS PRÁCTICOS 109 • LIMPIEZA DIARIA 1110 • MANTENIMIENTO ORDINARIO 1211 • DESINCRUSTACIÓN DE LA CALDERA 1212 • MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO 1313 • QUÉ HACER CUANDO... 14

2

Prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio de textos oimágenes del presente manual sin previa autorización escrita delfabricante.

ALI S.p.A. - 01.10.2001

M Electromecánicos standard con mandos manuales, humidificador y sensor de aguja (optional).

El fabricante declina cualquier responsabilidad por los errores deimpresión o transcripción de este documento. Asimismo se reserva elderecho de introducir en sus productos todas las modificaciones queconsidere necesarias o pertinentes sin alterar las característicasesenciales de los mismos.

ÍNDICE

MODELOS ELÉCTRICOS MODELOS A GAS

VERSIÓN

00000000rev00

ME 061

ME 101

ME 102

ME 201

ME 202

MG 061

MG 101

MG 102

MG 201

MG 202

Page 3: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

3

Solamente personal autorizado por elfabricante puede realizar la instalación,la puesta en funcionamiento y elmantenimiento del horno.

1.1 • Leer atentamente las advertencias y lasnormas de seguridad para la instalación, eluso y el mantenimiento que se brindan eneste manual.Conservar el manual en buen estado.

1.2 • Este aparato debe utilizarse solamentepara la aplicación para la que ha sidofabricado , es dec i r, la cocc ión dealimentos. Cualquier otro uso se consideraimpropio y peligroso.

1.3 • El aparato puede ser manejado solamentepor personal que haya rec ib idocapacitación específica.

1.4 • El personal debe vigilar el horno cuandoestá funcionando.

1.5 • Durante el funcionamiento algunas de lassuperf ic ies del horno están cal ientes.Cuidado.

1.6 • Solicitar al instalador las instruccionesnecesarias para manejar el ablandador deagua correctamente. Las res inas malregeneradas no ablandan el agua en formaadecuada y el empleo de agua dura puedeafectar el funcionamiento del horno.

1.7 • Todos los datos del aparato que se debencomunicar al servicio de asistencia técnicaal solicitar una intervención se encuentranen la placa de características.

1.8 • Para que el servicio de asistencia puedacomprender el problema que afecta alhorno el usuar io debe detallarlo conclaridad al efectuar la llamada.

1.9 • El horno debe instalarse en un ambientebien ventilado.

1.10 • En caso de aver ías o fa l los defuncionamiento el horno debe apagarseinmediatamente.

1 • ADVERTENCIAS GENERALES

2000TYP. ME 061 "T"NR xxxxxxxxxx

50 Hz3N AC 400 V

8 kW kPa150 - 500

IPX 5 - 98

IPX 5

AC 230 V

A1

IT

LX TYP. MG 101 "T" TYP.

2000 NR xxxxxxxxxx

1.00 kW

kPa

50 - 500

B21

P mbar20; 28-30/37

8; 20

0085

00000000rev00

Page 4: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

4

2.1 • Antes de realizar la primera cocción con elhorno es preciso limpiar la cámara (ver elapartado “Limpieza diaria”).

2.2 • Al ter minar la jor nada de t rabajo esnecesario limpiar la cámara de cocción y elresto del horno. Esto asegura un buenfuncionamiento y prolonga la vida útil delaparato.

2.3 • No limpiar el horno con chorros de aguaa presión.

2.4 • Para la limpieza cotidiana deben utilizarseproductos no corrosivos adecuados. Noutilizar materiales o productos abrasivos,ya que pueden rayar las superficies.

2.5 • Cuando se termina de utilizar el horno esobl igator io desact ivar lo y cerrar lossuministros de electricidad, agua y gas (siel aparato es de gas).

2.6 • No dejar que la sal de cocina se depositesobre las superficies de acero del horno; sise producen depósitos accidentalmente,quitarlos enseguida lavándolos con agua.

2.7 • Abrir con cuidado la puerta del hornodespués de una cocción a vapor: el vaporsale de la cámara a muy alta temperatura yes peligroso para el operador.

2.8 • Las aberturas y rendijas del revestimientoexterno no deben obstruirse ya quesirven para la ventilación.

Si no se cumplen estos requisitos deseguridad se perjudica el funciona-miento del horno y se expone eloperador a situaciones peligrosas.El fabr icante decl ina cualquierresponsabi l idad si se al teran lasfunciones originales del horno o no secumplen las instrucciones del manual.

2 • ADVERTENCIAS ESPECIALES

2.9 • Para que el horno siga en buenascondiciones de funcionamiento elmantenimiento extraordinario deberealizarse por lo menos una vez alaño. Se aconseja suscribir un contratode mantenimiento con el servicio deasistencia técnica.

00000000rev00

Page 5: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

3.1 • FUNCIONES DE SERVICIOINMEDIATO

Tecla para humidificar. Manteniendo apretada la tecla 25 durantee l t iempo deseado, un vapor izadorintroduce agua en la cámara aumentandoel n ive l de humedad. Se recomiendauti l izar la para alimentos que requierenhumedad adicional durante la cocción.

Tecla de apertura del purgador de lacámara de cocción. Girando la tecla 39 el purgador se abre ose c ier ra . Esta func ión es ú t i l paraproductos que producen mucha humedaddurante su cocción. No se aconseja su usodurante la cocción a vapor.

Tecla de i luminación de la cámara de cocción. Pulsando la tec la 29 se enc iende lailuminación de la cámara para facilitar elcontrol de la cocción.

5

3 • PANTALLAS Y TECLAS

INTRODUCCIÓN En esta página se detallan las teclas deservicio inmediato (activan en cualquiermomento los servicios suplementar ios

disponibles siempre que el aparato estéfuncionando).

Purgador cerrado

Purgador abierto

00000000rev00

Page 6: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

6

OPERACIONES

4.1 • SELECCIÓNGirar el selector 41 para seleccionar elmodo de cocc ión deseado: 42 porconvección, 43 a vapor, o 44 mixto.

4.2 • PROGRAMACIÓNProgramar la temperatura de cocc iónseleccionándola con el mando 18.

4.3 • PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO YCOMIENZO DE LA COCCIÓNAl seleccionar el tiempo de cocción girandoel mando 21 el horno comienza la cocción.

Como alternativa puede programarse la temperatura decocción regulada con un sensor de aguja: - pulsando la tecla 46, se activa la función;- pulsando las teclas 23, se selecciona latemperatura deseada que aparecerá en lapantalla.A continuación el horno inicia la cocción.

4.4 • FIN DE LA COCCIÓNSi se ha se lecc ionado un t iempo decocción inf inito [ ∞ ] apagar el hornomanualmente girando el selector 41.Si se ha programado un tiempo de coccióno una temperatura límite para el sensor deaguja, cuando se cumple el tiempo o sealcanza dicha temperatura el horno seapaga, la cocción termina y se oye unaseñal acústica. Para interrumpir la señalacústica es suficiente abrir la puerta delhorno.Ext raer e l a l imento de la cámara decocción siguiendo las indicaciones delapar tado 2.7 (Cap í tu lo “Adver tenciasespeciales”).

EN LOS MODELOS DE GAS (MG 061, MG 101, MG 102, MG 201, MG 202)Cuando la tecla 27 se ilumina, quiere decirque los quemadores están bloqueados.Pulsar la tecla para reencender el horno.

4 • PREPARACIÓN PARA LA COCCIÓN

00000000rev00

Page 7: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

7

OPERACIONES

5.1 • INTERRUPTOR GENERAL YSELECTOR DEL MODO DECOCCIÓN Y DE VENTILACIÓN CONLA PUERTA ABIERTAPara encender el horno es preciso girar elselector 41 hasta el modo de coccióndeseado:

42 por convección

43 a vapor

44 mixto

El testigo luminoso ubicado encima delselector 41 se enciende para indicar que elhorno recibe tensión.

Para enfriar la cámara de cocción másrápidamente es necesario abrir la puerta yseleccionar el símbolo 45. De esta manerase activa la venti lación, que acelera eldescenso de la temperatura interna de lacámara. Esta función es útil cuando despuésde una cocción debe programarse otra atemperatura mucho más baja.

5.2 • SELECTOR DE TEMPERATURAGirando el selector 18 pueden seleccionarseuna temperatura de precalentamiento de lacámara vacía o una temperatura de cocción.Cuando se alcanza la temperaturaseleccionada el testigo que se encuentraencima del selector se apaga. En la pantallade la temperatura se visualiza la tempe-ratura interna de la cámara de cocción.De esta manera se puede monitorizar elfuncionamiento del termostato:si el testigo está encendido, las resistencias(del horno eléctrico) o los quemadores (delhorno a gas) también lo están;si el testigo está apagado, las resistencias(del horno eléctrico) o los quemadores (delhorno a gas) también están apagados.

5.3 • SELECTOR DEL TIEMPO DECOCCIÓNGirando el selector 21 puede programarse eltiempo de cocción deseado. Si la cocción nodebe regularse por tiempo, seleccionar elsímbolo de infinito [ ∞ ].Para que el horno se encienda esindispensable programar un tiempo.Si se ha programado un tiempo limitado elhorno se apaga al cumplirse dicho tiempo yemite una señal acúst ica que puedeinterrumpirse abriendo la puerta del horno oapagándolo. Si se ha seleccionado elsímbolo de infinito [ ∞ ], el horno debeapagarse manualmente girando el selector ala posición 0.Mientras el testigo está encendido el hornosigue funcionando.

EN LOS MODELOS DE GAS (MG 061, MG 101, MG 102, MG 201, MG 202)Cuando se ilumina la tecla 27 significa quelos quemadores están bloqueados. Pulsar latecla para reencender el horno.

5 • FUNCIONAMIENTO DEL HORNO

00000000rev00

Page 8: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

8

OPERACIONES

AtenciónCuando el horno funciona con el sensor deaguja no es posible programar el tiempo decocción.

Enchufar el sensor en el conector (26).Clavar el sensor en el al imento (en lapágina siguiente se expl ica el mé todocorrecto para hacerlo).

1 • Selecc ionar e l modo de cocc ióncomo se explica en el capítulo 4.

2 • Seleccionar la temperatura que se deseapara la cámara.

3 • Pulsar la tecla 46 para activar la función.4 • Programar la temperatura de l sensor

pulsando las teclas 23; esta temperaturapermanece algunos segundos visualizadaen la panta l la de la temperatura. Acontinuación aparece la temperatura realen el centro del alimento.

5 • Cuando en e l cent ro de l a l imento sealcanza la temperatura programada, elhor no se apaga emi t iendo una señalacústica que el operador puede interrumpirabriendo la puerta o poniendo el selectordel modo de cocción en 0.

Visual ización de la temperaturaprogramada durante la cocciónSi durante la cocción se desea volver avisualizar la temperatura programada parael sensor:

6 • pulsar brevemente una de las teclas 23;7 • en la pantal la aparece la temperatura

programada unos 3 segundos, al cabo delos cuales reaparece automáticamente latemperatura real que ha alcanzado elcentro del alimento que se está cociendo.

Modificación durante la fase de cocción delos valores programadosSi durante la cocción se desea aumentar oreducir un valor programado:

8 • mantener pres ionada por lo menos 2segundos la tecla [ + ] 23 para aumentar elvalor, o la tecla [ - ] 23 para reducirlo;

9 • soltar tecla cuando en la pantalla aparecela temperatura deseada;

10 • unos segundos más tarde en la pantallareaparece automáticamente la temperaturareal del centro del alimento.

Cuando se utiliza el sensor de aguja debeverificarse si está bien conectado en elpanel del horno.Cuando el sensor de aguja no se utilizadebe permanecer guardado en su fundacon el tapón de seguridad colocado.

6 • FUNCIONAMIENTO CON SENSOR DE AGUJA

00000000rev00

Page 9: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

9

7 • CONSEJOS PARA UTILIZAR EL SENSOR DE AGUJA

La pos ic ión del sensor de aguja esesencial para una buena cocción. Debeintroducirse completamente, de arr ibahacia abajo, en el centro del alimento cuyatemperatura se desea monitorizar. Si elespesor de la pieza es menor que el doblede la longi tud de la aguja, ésta debeintroducirse paralela al plano de apoyohasta que la punta alcance el centro (verlas figuras). Se aconseja clavar la aguja en el trozo quese encuentra en el centro de la cámara.

El sensor de aguja es ideal para cocer:• piezas grandes en las que es importante

monitorizar la cocción del centro (roast-beef, salmón asado, etc.);

• piezas envasadas al vacío en sobres (eneste caso se emplea un modelo de sensorde aguja opcional).

Sensor opcional : bajo ped ido y s innecesidad de modificar el panel frontaldel horno es posible conectar un sensorde agu ja espec ia l pa ra p roduc tosenvasados al vacío.

Ventajas• Mejor control de la cocción, eliminando el

riesgo de errores y desperdicios;• mayor precisión independientemente del

tipo y las dimensiones del alimento;• ahorro de tiempo, ya que el control de la

cocción es automático;• mayor h ig iene, ya que a l conocer la

temperatura exacta del centro de la piezano es necesario manipularla ni pincharladurante la cocción.

NO SÍ

NO SÍ

00000000rev00

Page 10: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

10

8 • CONSEJOS PRÁCTICOS

8.1 • PRECALENTAMIENTO DE LACÁMARA DE COCCIÓNEl precalentamiento de la cámara decocción es muy importante para obtener unbuen resultado.Se aconseja precalentar la cámara vacía,se lecc ionando una temperatura 20 %mayor que la que se ut i l izará para lacocción. En caso de cocción a vapor la cámaradebe precalentarse por convección, ya quede esta manera pueden programarsetemperaturas mayores que 100 °C.

8.2 • CARGA DE LA CÁMARALa profundidad de la bandeja debeadecuarse a la altura del alimento.Para obtener una cocción uniforme esprefer ible distr ibuir la carga en var iasbandejas más bajas antes que cargar unasola muy profunda. Las cargas admit idas se indican en lasiguiente tabla:

8.3 • PRODUCTOS CONGELADOS Y ULTRACONGELADOSCuando se cuece este tipo de alimentos, elprecalentamiento y la carga del hornodeben adecuarse a las características decada producto. Las espinacas congeladas,por e jemplo, no deben someterse atemperaturas demasiado al tas porquepueden secarse por fuera dandoresultados mediocres.

8.4 • TIPOS DE BANDEJASLos mejores resu l tados se obt ienenutilizando contenedores adecuados a losa l imentos y a l mé todo de cocc ión:bandejas de aluminio o de hoja de aluminiopara productos de panadería y bollería,bandejas perforadas para la cocción avapor, rejillas para las patatas pre-fritas,etc.

8.5 • DISTANCIA ENTRE BANDEJASCuando se carga la cámara de cocción esimportante dejar espacio para que el airecircule entre las bandejas. De esta manerael calor se distribuye en forma homogéneay se obtiene un resultado más uniformeque cuando el contenido de la bandejainferior está en contacto con la bandejasuperior.

8.6 • CONDIMENTOS En este tipo de horno se puede cocinarprácticamente sin utilizar aceite, mante-quil la, grasas o aromas. El mé todo decocción exalta el sabor y mantiene laspropiedades nutritivas de los alimentos,permitiendo una cocina más dietética.

160 kg8 kg4 kg

20 x GN 2/140 x GN 1/1

Cargamáxima

del horno

24 kg

40 kg

Carga porbandeja

4 kg

4 kg

Cantidad debandejas

6 x GN 1/1

10 x GN 1/1

Modelos

ME 061.MG 061.

ME 101.MG 101.

80 kg8 kg4 kg

10 x GN 2/120 x GN 1/1

ME 102.MG 102.

Notas: Al cargar el horno además del peso del alimento debentomarse en cuenta el tamaño, el grosor y la densidad de los trozos.

80 kg4 kg20 x GN 1/1ME 201.MG 201.

ME 202.MG 202.

00000000rev00

Page 11: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

11

9.1 • UNA LIMPIEZA PROFUNDA.... . . es indispensable para lograr unacocción impecable y buenos resultados:

• el sabor característico de cada alimento semantiene inalterado;

• durante la cocc ión no se queman losresiduos que quedan dentro del horno yproducen humo;

• se ahorra energía;• el hor no dura más y requiere menos

reparaciones;• limpiar el horno es fácil y requiere poco

tiempo:- 5 minutos para que actúe el limpiador en

aerosol- 10 minutos para realizar un ciclo de vapor- enjuagar- secar

9.2 • ATENCIONNo limpiar las paredes externas delhorno con chorros de aguadirectos o a presión. No limpiar las superficies de acero consustancias corrosivas o abrasivas, lanade hierro o cepi l los metá l icos porquepueden rayar las o dañar las. Losdetergentes demasiado agresivos conaltos porcentajes de sodio o amoníaco,pueden dañar en poco t iempo lasguarniciones de la puerta reduciendo sucapacidad de cerrarse herméticamente.Lavar las superficies externas con unaesponja y una solución de agua caliente ydetergente para uso doméstico adecuado.

9.3 • PARA LIMPIAR LA CÁMARA DE COCCIÓN...... al terminar la jornada de trabajo:

1 • poner el selector de modo en “enfriamientocon la puerta abierta” (45), y dejar que lacámara llegue hasta 60 °C. Si el hornoestá f r ío, precalentar lo a vapor hasta 60 °C;

2 • quitar con una espátula que no raye elacero los restos de alimentos que se handepositado sobre las paredes y las rejillasdurante la cocción;

3 • aplicar un limpiahornos en aerosol de losque se venden en e l comerc io. Seaconseja utilizar un producto alcalino nocorrosivo;

4 • cerrar la puer ta y de jar actuar e llimpiahornos el tiempo que aconseja elfabricante (en general, de 5 a 10 minutos);

5 • calentar el horno a vapor entre 4 y 10minutos. Apagar el horno y abrir la puertalentamente;

6 • l impiar las paredes de la cámara y lasguarniciones de la puerta con una esponjahumedecida con agua fr ía. Existe unaducha de mano opcional;

7 • calentar el horno por convección unos 5minutos;

8 • in ter rumpir y cerrar e l sumin is t ro deelectricidad, agua y gas (si el aparato es agas). Dejar la puerta entreabierta mientras no seutiliza el horno.

9 • LIMPIEZA DIARIA

00000000rev00

Page 12: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

12

10 • MANTENIMIENTO ORDINARIO

10.1 • PERIÓDICAMENTE......limpiar el deflector y las rejillas porta-bandejas. Para ello es necesario:

• interrumpir el funcionamiento y cerrar elsuministro de electricidad, agua y gas;

• extraer las rejillas porta-bandejas; • aflojar los tornillos del deflector con un

destornillador de tamaño adecuado;• extraer el deflector y lavar lo con agua

corriente o en el lavavajillas;• para limpiar y aclarar a fondo la cámara de

cocción se aconseja adquirir la ducha demano opcional;

• secar con un paño limpio;• montar nuevamente el deflector y apretar

los tornillos.

10.2 • EN CASO DE INACTIVIDADPROLONGADAAntes de dejar el horno inactivo por largotiempo (por vacaciones, refacciones, etc.)es necesario limpiarlo a fondo y eliminarlos restos de alimentos. Dejar la puer taentreabier ta mientras no se ut i l iza e lhorno. Interrumpir y cerrar el suministro deelectricidad, agua y gas. Aplicar sobre lassuper f ic ies exter nas a lgún productoprotector de los que se encuentran en elcomercio.

11 • DESINCRUSTACIÓN DE LA CALDERA

El generador de vapor debe desincrustarsecuando está frío y limpio, normalmente porla mañana antes de iniciar los ciclos decocc ión (ver e l apar tado “Limpiezadiaria”). La frecuencia de desincrustacióndepende de la dureza del agua y de lashoras de funcionamiento de la caldera.La acumulación calcárea deteriora elgenerador de vapor hasta afectar surendimiento.

Para mantener un buen nivel de eficienciase aconseja desincrustar la caldera cada200 horas de trabajo. Si esta operación nose efectúa con la frecuencia prevista severán afectadas las prestac iones de lhorno. Desincrustar el aparato inmediata-mente, sin perder más tiempo.

00000000rev00

OPERACIONES

11.1 • CÓMO AÑADIR DESINCRUSTADOR1 • Interrumpir el suministro de agua corriente

a la caldera y al humidificador cerrando lallave de paso.

2 • Encender e l hor no con e l in ter ruptorgenera l g i rando e l se lector (42) yseleccionar e l mé todo de cocción porconvecc ión (41) . Esperar a que se

descargue completamente e l aguacontenida en la caldera y controlar lasalida del agua por el caño de desagüe.

3 • Después de 5 minutos abrir el tapón “A”.4 • Cargar el desincrustador diluido según las

indicaciones que figuran en el envase yteniendo en cuenta la capacidad de lacaldera (ver la tabla de la página 14).

Page 13: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

13

OPERACIONES

12.1 • Para mantener el horno en las mejorescondic iones de func ionamiento seaconseja hacerlo inspeccionar una vez poraño por el servicio de asistencia técnica.

12.2 • Para asegurar la cont inuidad de laintervención conviene est ipular uncontrato de mantenimiento.

00000000rev00

11 •DESINCRUSTACIÓN DE LA CALDERA

12 • MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO

5 • Cerrar el tapón “A”.

11.2 • CÓMO ACTÚA ELDESINCRUSTADOR

6 • Abrir la llave de paso del agua. La calderacarga la cantidad de agua necesaria.

7 • Esperar unos 5 minutos para permitir quese complete la carga.

8 • Apagar el horno y dejarlo reposar para queel desincrustante actúe durante el tiempoindicado por el fabricante del producto, porlo general al menos 2 horas.

11.3 • ENJUAGUE DE LA CALDERA9 • Al cabo de este t iempo, reencender el

hor no en modal idad a vapor (43) . Lacaldera se desagota; si el agua no fluyelibremente, contactar con la asistenciatécnica porque el desagüe puede estaratascado y requerir mantenimiento.

10 • Programar una temperatura de 100 °C (18)durante 30 minutos (21).

Este ciclo tiene por objeto eliminar de lacaldera y del sistema de distribución devapor las par t ículas ca lcá reas másresistentes. Se aconseja repet i r la operac ión deenjuague de la caldera por lo menos dosveces.

Atención:El operador debe vigilar esta operación.Debe usar los elementos de seguridad(máscaras, guantes, etc.) de acuerdo alas indicaciones del producto que estáempleando.

Modelos

ME 061.

MG 061.

ME 101

MG 101.

ME 102.

Litros

3.5

2.5

11

3.7

12.3

Modelos Litros

5.7

16.5

MG 102.

ME 201.

MG 202.

ME 202.MG 201.

--

297.7

��

A

Page 14: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

14

En este apartado se describen fallos nograves que no comprometen la seguridaddel aparato y pueden ser eliminados por elusuario.

13.1 • ... el testigo de tensión no se enciendedespués de girar el selector de modo.Controlar s i el in ter ruptor de laelectr ic idad (o la l lave de paso en losmodelos a gas) colocado aguas arriba delhorno funciona y está abierto.

13.2 • ... no se produce vapor en la cámaradespués de seleccionar la cocción a vapor.Controlar si las llaves de paso del agua ydel gas funcionan y están abiertas.

13.3 • ... la ventilación del horno no se activa oel horno no se calientaa pesar de haber lo programado yencendido. Controlar si la puerta está biencerrada.

ADVERTENCIA SOBRE LOSMODELOS A GAS(MG 061, MG 101, MG 102, MG 201, MG 202)El encendido de estos aparatos serestablece manualmente. Si el quemadorse bloquea, la temperatura de la cámarano sube y la tecla (27) se ilumina. Pulsar latec la . Con esta s imple operac ión sereenciende el horno. Si el inconveniente serepite es necesario llamar al servicio deasistencia técnica.

13.4 • FALLO DEL SENSOR DE AGUJASi mientras se utiliza el sensor de agujaaparece el mensaje [ err ] en la pantalla(22), es necesario verificar si el sensorestá bien enchufado en el conector que seencuentra en e l panel f ronta l . S i e lmensaje de error no desaparece, contactarcon el servicio de asistencia técnica.De cualquier manera es posible seguirtrabajando sin el sensor.

Si luego de haber seguido estasindicaciones el horno no funcionacorrectamente es necesario llamar alservicio de asistencia técnica.

Nota: antes de l lamar a l ser v ic io deasistencia técnica tome nota de todoslos datos sobre el aparato que aparecenen la placa de datos (véase la pág. 3) yprepare una descr ipción detallada deldesperfecto para comunicarla al técnico.

13 • QUÉ HACER CUANDO...

00000000rev00

Page 15: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

15

NOTAS

00000000rev00

Page 16: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

16

NOTAS

00000000rev00

Page 17: HORNO MIXTO The Cube - cocinando en hornos mixtoscocinandoenhornosmixtos.com/online/Manual+uso+CUBE+M.pdf · la puesta en funcionamiento y el mantenimiento del horno. 1.1 • Leer

42 Modo convección

43 Modo vapor

46 Temperatura en el centro del producto

29 Iluminación de la cámara de cocción

45 Enfriamiento rápido con la puerta abierta

26 Conector para el sensor de temperatura

Sensor de temperatura

DISPLAYS, MANDOS Y PULSADORES

DISPLAYS VERSIÓN M MANDOS Y PULSADORES

25 Introducción manual de humedad

27 Sólo para modelos a gas: tecla para rearme de encendido quemadores

41 Selector para la elección de las modalidadesde cocción

44 Modo cocción mixta

18 Manopla para indicar la temperatura de cocción

21 Manopla para indicar el tiempo de cocción

22 Temperatura en el centro delproducto (real/programada)

23 Tecla programación temperatura en corazón producto

39 Mariposa para evacuación vahos cámara