22
How to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1

How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

How to Improve Your English Skills

June 24, 2011 Evan Kojima

1

Page 2: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

1.英語力の向上

2.通訳者の英語力

3.Q&A

Agenda

2

Page 3: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

Academic Record

1997 Waseda University

1999 Yokohama National University

2004 The University of Queensland

Work Experience

2004-2007 Microsoft Games Studios Japan

Associate Business Manager

2007-2009 Amuse Capital/Liveware

President Office / General Manager, Business Development Room

2009-2011 Phyzios

COO CEO

2011- Google

Mobile Sales Operations Manager

Who is Evan?

3

Page 4: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

「英語ができる」とは?

4

Page 5: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

求められる英語力

把握すべきこと• 現在の自分• 目標と、そこに求められるもの

大学入試

• センター試験で9割

• 偏差値70

就職活動

• TOEIC730点

外資系で働く

• 相手を説得する英語力

プロを目指す

• 英検1級

• TOEIC900点

5

Page 6: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

大学レベルの英語力

• 大学受験に必要な英語力• 「読める」が中心

• 結果として発生する状況• 読めるのに……聞けない、書けない、話せない

• 対策• 読めるものは書ける&聞けるようにする

• スラスラ書ければ、話せるようになる

• では、どうして「読めるのに…」となるのか?

6

Page 7: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

読めるのに、聞けない?

では、具体的にどう訓練したらよいか?

• 音として聞き取れない

• 対策:ディクテーションを行い、聞き取れない既知の単語を減らす

理由1

• 読み方の問題

• 対策:精読・多読・速読を行い、返り読みをやめる&読解速度を上げる

理由2

7

Page 8: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

ディクテーション

• 「聞いて、書き取る」を反復• 興味の持てる教材を選ぶ

• 聞き取れない箇所への対応• まずは何度も聞き返す• 文型や文法から、単語を予測する

• I’m looking forward ( ) seeing you.• 文章の意味から、単語を予測する

• The most ( ) point you need keep in mind is…

• 教材はどこにでもある。• PodcastやYouTubeを使えば無料。スクリプト付きのものも。• 各国の英語に慣れることも可能。

8

Page 9: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

ディクテーション用教材の一例

各国の英語に慣れる 米国(CNN):http://edition.cnn.com/video/ 英国(BBC):http://www.bbc.co.uk/tv/ 豪州(ABC):http://www.abc.net.au/rn/

様々な分野に触れる ゲーム:http://www.gamespot.com/ 映画:http://www.filmspotting.net/ ワイン:http://www.winespectator.com/video スポーツ:http://sportsillustrated.cnn.com

9

Page 10: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

リーディング

• 読めない理由は?• 文法・構文/語彙/テーマのどれかで引っかかる

• 何を、どう読むべきか?• 興味のあるものを読む

• 一つのテーマを日英両方で精読・多読する• 精読→穴がなくなる• 多読→「読む」行為の熟練度が上がる

• 検索エンジンの活用• 該当するトピックの収集• 言葉が使われる「場」の理解

10

Page 11: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

読んでみよう、聞いてみよう

• Natasha Mitchell: All in the Mind on ABC Radio National, good to have you, I'm Natasha Mitchell. You'll recall I recorded a brain surgery a while back which sparked all sorts of riveting correspondence from you, one of which became 'Julie's Story' on the show last year -- a dramatiseddiary of a brain tumour.

• 確認• 返り読みをしていないか?• 知っているのに聞き取れなかった単語は無いか?

11

Page 12: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

検索エンジンの活用

• “riveting” がわからなかった。• うっとりさせる、面白い、魅惑的な、心を奪われるような• having the power to fix the attention : engrossing,

fascinating <a riveting story>• That was a riveting performance.• You know, she has a presence on the screen that's

riveting.• You were simply riveting that day.

• 検索してみよう• “a riveting”どんな名詞と使われる?• “is riveting”主語には何が来ることが多い?• “were * riveting”どんな副詞で修飾されることが多い?

12

Page 13: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

“a riveting *”の検索例

• 'Mengele: The Complete Story' is a riveting tale."

• It is a riveting tale indeed!

• What follows is a riveting, suspenseful story of survival.

• "Live to Tell" is a riveting ballad.

• "And Satisfy" is a riveting, shuffle blues.

• GENTLEMEN & PLAYERS, her latest novel, is no exception; it is a riveting thriller.

• "Martial Law 9/11: Rise of the Police State is a riveting documentary.

• Pieces of Blue is a riveting memoir.

• 本や楽曲のレビューで使われている例が多い。13

Page 14: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

読めるのに、書けない?

• 理由• 知識が運用レベルまで高まっていないから

• 対策• 回数と期間の確保• 類似表現に多く触れる• 運用するイメージを持つ

• 知識の定着段階1. 聞けば思い出せる2. 思い出せるが、使い方はわからない3. 一部分を言ってもらえれば使える4. 使いたいときに使える

14

Page 15: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

知識の定着(例)

so that構文1. って、何だっけ?2. 聞いたこと……あります……

3. 穴埋めならできる He was ( ) excited ( ) he couldn’t stop.

4. 並べ替えならできる (so, couldn’t, was, he, he, that, excited, stop)

5. 時間をかければ英作文できる6. 会話でも使える7. どんな場で使われる表現か弁えて使える

15

Page 16: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

知識が定着したら

• 英語は日本語に

• 日本語は英語に

双方向の

チャネルを意識

• 読む:左から右に一度で読み進める

• 聞く:一度聞いたら理解できる

• リスニングはリーディングの延長

英語→日本語

• 書く:知識の運用力を上げる

• 話す:運用速度を上げる

• スピーキングはライティングの延長

日本語→英語

16

Page 17: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

練習方法

1. 学んだ表現・文法は全て使えるようにする 辞書や検索エンジンから多くの例文に触れる

• その表現が使われる場を理解する• 「こう言いたい時にはこの表現」という回路を作る• 例文内の単語を置き換えて、自分で文を作ってみる

2. 目にした・耳にした日本語は全て英語にする 表現の自然さより、すぐに表現が浮かぶかを重視

• 運用力の向上を第一目的とする• 自然さは、多くの例文に触れることで養われる

17

Page 18: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

英語力の向上:まとめ

• 目標設定と自己分析• 目標設定

• 何を目標にする?• その達成には、どんな訓練が必要?

• 自己分析• 目標達成のためには、何をする必要がある?• それは、どのくらい時間がかかる?

• 「受動」から「能動」への学習• 「読む」を土台にして、「聞く、書く、話す」へ• 得た知識を運用できるまで反復

18

Page 19: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

通訳者の英語力

• 運用レベルの語学力• および、それを支える確かな知識

• プロの通訳者をレーサーに例えると……• TOEIC 900点:仮免許

• 簡単すぎるので、目安にはなりにくい• 英検一級:普通免許

• プロを目指すための訓練を開始できるレベル

• 世間でいう「ゴール」が訓練開始の「スタートライン」 「上級者」が「初心者」からスタートする世界

19

Page 20: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

通訳者の英語力:訓練方法

技術面 シャドウイング サイトラ 逐次通訳 同時通訳

知識面 テーマ別学習

•同じテーマの日英記事を読む•同じニュースを日本語・英語で聞く

20

Page 21: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

通訳者の英語力:通訳学校

• プロ通訳者の養成学校• 資格が得られるわけではない• サイマル、インタースクール、ISS、コングレ、NHKなど

• 通訳学校に行くメリット• 初級:訓練方法が学べる• 初中級:プロに必要なレベルが体感できる• 上級:仕事が得られる

• クラス区分• 準備コース:TOEIC 900点までを対象。英語力強化が主眼• 基礎コース:通訳訓練の基礎を教える• 上級コース:自社で抱えるプロ養成が目的

21

Page 22: How to Improve Your English SkillsHow to Improve Your English Skills June 24, 2011 Evan Kojima 1 1.英語力の向上 2.通訳者の英語力 3.Q&A Agenda 2 Academic Record 1997 Waseda

Q&A

22