146
A809 OFFICEJET PRO 8000 Uporabniški priročnik

HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

A809

OFFICEJET PRO 8000

Uporabniški priročnik

Page 2: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja
Page 3: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Tiskalnik HP Officejet Pro serije8000 (A809)Uporabniški priročnik

Page 4: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Informacije o avtorskihpravicah© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Obvestila podjetja Hewlett-Packard Pridržujemo si pravico dospreminjanja informacij v temdokumentu brez predhodnegaobvestila.Vse pravice pridržane. Prepovedanoje razmnoževanje, prirejanje aliprevajanje brez predhodnega pisnegadovoljenja podjetja Hewlett-Packard,razen če to dovoljujejo zakoni oavtorskih pravicah.Garancije za izdelke in storitvepodjetja HP so navedene vgarancijskih izjavah, priloženihizdelkom in storitvam. Informacij natem mestu ni mogoče razlagati kotdodatne garancije. HP ni odgovorenza tehnične ali uredniške napake alipomanjkljivosti v tem dokumentu.

IzjaveWindows in Windows XP sta blagovniznamki družbe Microsoft Corporation,zaščiteni v ZDA. Windows Vista jezaščitena blagovna znamka aliblagovna znamka družbe MicrosoftCorporation v ZDA in/ali drugihdržavah.

Varnostne informacije

Ko uporabljate izdelek, vednoupoštevajte varnostne ukrepe, da bizmanjšali nevarnost poškodb zaradiognja ali udara električnega toka.1. Preberite in razumite vsa navodila vdokumentaciji, ki je priložena napravi .2. Upoštevajte vsa opozorila innavodila, ki so na izdelku.3. Pred čiščenjem naprave izvlecitenapajalni kabel iz vtičnice.4. Izdelka ne smete namestiti aliuporabljati v bližini vode, ali če stemokri.5. Izdelek varno namestite na stabilnopodlago.6. Izdelek položite na zaščitenomesto, kjer ne more nihče stopiti nalinijski kabel ali se spotakniti obenj inga tako poškodovati.7. Če naprava ne deluje normalno,glejte Vzdrževanje in odpravljanjetežav.8. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jihlahko popravil uporabnik. Popraviloprepustite usposobljenim serviserjem.

9. Uporabljajte samo zunanjinapajalnik/baterijo, ki je priloženanapravi.

Page 5: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Kazalo

1 Priročnik Prvi korakiNajdite druge vire za izdelek .....................................................................................................7Iskanje številke modela naprave ...............................................................................................9Dostopnost ...............................................................................................................................9Razumite sestavne dele naprave .............................................................................................9

Pogled od spredaj .............................................................................................................10Nadzorna plošča ...............................................................................................................10Zadnja stran ......................................................................................................................11

Informacije o povezavi ............................................................................................................11Izklop naprave ........................................................................................................................12Ekonasveti ..............................................................................................................................12

2 Namestitev pripomočkovNamestitev pripomočka za dvostransko tiskanje ....................................................................13Namestitev 2. pladnja .............................................................................................................13Vklop pripomočkov v gonilniku tiskalnikaprogramska opremanastavitve pripomočkov ...........14

Vklop pripomočkov v računalnikih z operacijskim sistemom Windows .............................14Vklop pripomočkov v računalnikih Macintosh ...................................................................14

3 Uporaba napraveIzbiranje medija za tiskanje .....................................................................................................16

Priporočene vrste papirja za tiskanje ................................................................................16Nasveti za izbiro in uporabo medijev za tiskanje ..............................................................18Pomen specifikacij za podprte medije ...............................................................................19

Pomen podrtih velikosti ...............................................................................................20Pomen vrst in teže podprtih medijev ...........................................................................21

Nastavitev najmanjših robov .............................................................................................23Nalaganje medija ....................................................................................................................23Konfiguracija pladnjev ............................................................................................................. 25Spreminjanje nastavitev tiskanja ............................................................................................26

Spreminjanje nastavitev iz aplikacije za trenutne posle (Windows) ..................................27Spreminjanje privzetih nastavitev vseh naslednjih poslov (Windows) ...............................27Spreminjanje nastavitev (Mac OS X) ................................................................................27

Tiskanje na obe strani (dvostransko tiskanje)obe strani, tiskanje namedijdvostranskotiskanje ...................................................................................................................................27

Navodila za tiskanje na obe strani ....................................................................................27Dvostransko tiskanje .........................................................................................................28

Tiskanje na poseben medij in medij velikosti po merimedij tiskanje na velikost po meri .........29Tiskanje brez roba ..................................................................................................................30

Tiskanje dokumenta brez roba (Windows) ........................................................................30Tiskanje dokumenta brez robov (Mac OS X) ....................................................................30

Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) .........................................................................31Preklic tiskalnega posla ..........................................................................................................32

1

Page 6: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

4 Konfiguracija in upravljanjeUpravljanje naprave ................................................................................................................33

Nadzorovanje naprave ......................................................................................................34Upravljanje naprave ..........................................................................................................35

Uporabite skrbniška orodja .....................................................................................................36Vdelani spletni strežnik .....................................................................................................36

Odpiranje vdelanega spletnega strežnika ...................................................................37Strani vdelanega spletnega strežnika .........................................................................37

HP-jeva Orodjarna (Windows) ..........................................................................................38Odpiranje HP-jeve Orodjarne (Windows) ....................................................................38Kartice HP-jeve Orodjarne ..........................................................................................39Omrežna orodjarna .....................................................................................................40

Uporaba HP Solution Center (Center za rešitve HP) (Windows) ......................................40Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X) ...........................................................................40

Odprite pripomoček HP Printer Utility. ........................................................................40Plošče Pripomočka za tiskalnik HP .............................................................................41Uporabite HP Device Manager ...................................................................................42

Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjem ..........................................................42Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le prinekaterih modelih) ..................................................................................................................43Konfiguracija naprave (Windows) ...........................................................................................45

Neposredna povezava ......................................................................................................45Namestitev programske opreme pred priključitvijo naprave (priporočeno) .................45Priključitev naprave pred namestitvijo programske opreme ........................................45Delitev naprave v omrežju v lokalni skupni rabi ..........................................................46

Omrežna povezava ...........................................................................................................46Namestitev naprave v omrežje ...................................................................................47Namestitev programske opreme naprave v odjemalske računalnike ..........................47Namestitev tiskalniškega gonilnika s čarovnikom za dodajanje tiskalnika ..................48Namestitev naprave v omrežnem okolju IPV6 ............................................................48

Konfiguracija naprave (Mac OS X) .........................................................................................49Namestitev programske opreme za omrežno ali neposredno povezavo ..........................49Delitev naprave v omrežju v lokalni skupni rabi ................................................................50

Nastavitev naprave za brezžično komunikacijo (samo nekateri modeli) .................................51Razumevanje nastavitev brezžičnega omrežja 802.11 .....................................................51Nastavitev brezžične komunikacije z uporabo namestitvenega programa (Windows) ......53Nastavitev brezžične komunikacije z namestitvenim programom (Mac OS X) .................53Povezovanje naprave z ad hoc brezžičnim omrežjem ......................................................53Izklop brezžične komunikacije ..........................................................................................54Konfigurirajte vaš požarni zid za nemoteno delo s HP-jevimi napravami ..........................54Zamenjava načina povezovanja .......................................................................................55Navodila za zagotavljanje varnosti brezžičnega omrežja ..................................................55

Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point) ...........................56Druga navodila ............................................................................................................56

Odstranjevanje in ponovno nameščanje programske opremeponovna namestitevprogramske opreme ................................................................................................................ 56

5 Vzdrževanje in odpravljanje težavKartuše s črnilom, ki jih naprava podpira ................................................................................59Zamenjava kartuš s črnilom ....................................................................................................60

2

Page 7: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Vzdrževanje tiskalnih glav ......................................................................................................61Preverjanje stanja tiskalne glave ......................................................................................61Tiskanje diagnostične strani za kvaliteto tiskanja .............................................................. 61Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glav .............................................................63Čiščenje tiskalnih glavčiščenje tiskalne glave ...................................................................63Ročno čiščenje kontaktov tiskalne glavečiščenje tiskalne glave .......................................64Kalibriranje pomika v novo vrsto .......................................................................................66Zamenjava tiskalnih glav ..................................................................................................66

Shranjevanje tiskalnih potrebščin ...........................................................................................68Shranjevanje .....................................................................................................................68Shranjevanje tiskalnih glav ...............................................................................................68

Nasveti in sredstva za odpravljanje težav ...............................................................................68Reševanje težav pri tiskanju ...................................................................................................69

Tiskalnik se nepričakovano izklopi ....................................................................................69Naprava se ne odziva (ni izpisa) .......................................................................................70Lučke na tiskalniku utripajo ...............................................................................................70Naprava za tiskanje porabi veliko časa .............................................................................71Umestitev besedila ali slik je napačna ..............................................................................71Naprava natisne pol strani, nato papir izvrže ....................................................................72Tiskalnik tiska z napačnega pladnja .................................................................................72

Slaba kakovost tiskanja in nepričakovani izpisiodpravljanje težav,kakovost tiskanja ..............72Odpravljanje splošnih težav s kakovostjo tiskanja ............................................................73Natisnjeni so znaki brez pomena ......................................................................................73Črnilo se razpackarazpackano črnilo ................................................................................73Črnilo ne zapolni celotnega besedila ali slikbesediloodpravljanje težavodpravljanjetežavčrnilo ne zapolni besedila ali slik ..............................................................................74Izpis je obledel ali medlih barv ..........................................................................................74Barvni izpisi so natisnjeni kot črno-beli .............................................................................74Natiskane so napačne barve ............................................................................................75Na izpisih se barve razlivajo .............................................................................................75Pri tiskanju brez robov je izpis na spodnjem delu popačen zaradi vodoravne črte. ..........75Barve niso pravilno razporejene .......................................................................................76Slaba kakovost besedila ali slik ........................................................................................76Na strani nekaj manjka ali ni pravilno ...............................................................................76

Reševanje težav pri zagozdenju papirja .................................................................................76Izbirnega drugega pladnja ni mogoče vstaviti ...................................................................77Medij se ustavi med tiskanjem ..........................................................................................77Pojavlja se še ena težava z zagozdenjem papirja ............................................................77

Reševanje težav pri upravljanju naprave ................................................................................78Vdelanega spletnega strežnika ni mogoče odpreti ...........................................................78

Reševanje težav v omrežju .....................................................................................................79

Kazalo

3

Page 8: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Reševanje težav pri brezžičnem tiskanju ................................................................................80Osnovno odpravljanje težav pri brezžičnih omrežjih .........................................................80Napredno odpravljanje težav pri brezžičnih omrežjih ........................................................81

Preverite, ali je računalnik povezan v omrežje. ...........................................................81Preverite, ali je naprava HP pravilno povezana v omrežje. .........................................83Preverite, ali programska oprema požarnega zidu preprečuje komunikacijo ..............84Poskrbite, da bo naprava HP povezana in v stanju pripravljenosti. ............................84Brezžični usmerjevalnik uporablja skrit SSID ..............................................................84Poskrbite, da bo brezžična različica naprave HP nastavljena kot privzetitiskalniški gonilnik (samo za Wirndows). .....................................................................85Poskrbite, da se izvaja storitev HP Network Devices Support (samo Windows) .........85Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point) ...........................86

Odpravljanje težav pri namestitvi ............................................................................................86Predlogi pri nameščanju strojne opreme ..........................................................................86Predlogi pri nameščanju programske opreme ..................................................................87Reševanje težav v omrežju ...............................................................................................87

Odstranjevanje zagozdenega papirja .....................................................................................89Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi ................................................................89Nasveti, kako se izogniti zagozdenju ................................................................................90

Napake ...................................................................................................................................91Manjkajoče tiskalne glave - Naslednje tiskalne glave manjkajo, niso bile zaznane aliso napačno nameščene. ...................................................................................................91Nezdružljiva tiskalna glava - Tiskalna glava ni združljiva s tem tiskalnikom .....................91Težava tiskalne glave - Težavo povzroča naslednja tiskalna glava. .................................91Povezava z napravo je prekinjena ....................................................................................91Kmalu zamenjajte kartušo (kartuše) - Kmalu zamenjajte sledečo kartušo ........................92Težava s kartušo - Zdi se, da tiskalne kartuše ni ali da je poškodovana. .........................92Težava s kartušo - Sledečo kartušo morate zamenjati .....................................................92Neujemanje papirja - Zaznani papir se ne ujema z izbrano velikostjo ali vrsto. ................92Nosilec kartuše se ne more premikati. Izklopite napravo. Poglejte, ali se je v napravizagozdil papir oziroma ali delovanje ovira kaj drugega. ....................................................92Zagozdenje papirja - Papir se je zagozdil (ali je bil napačno podan). Odstranitezagozdeni papir in na tiskalniku pritisnite gumb Resume (Nadaljuj) .................................92Tiskalniku je zmanjkalo papirja. Vstavite več papirja in pritisnite gumb Resume(Nadaljuj) na sprednji strani tiskalnika. .............................................................................93Nezdružljiva kartuša (kartuše) - Kartuša ni združljiva s tem tiskalnikom ...........................93Tiskalnik brez povezave - Tiskalnik trenutno nima povezave z računalnikom. .................93Tiskalnik ustavljen - Tiskalnik je začasno ustavljen. .........................................................93Dokument ni bil natisnjen - Tiskalni posel se ni izvedel zaradi napake v tiskalnemsistemu. ............................................................................................................................94Splošna napaka pri tiskalniku............................................................................................94

6 Lučke nadzorne ploščeRazlaga lučk nadzorne plošče ................................................................................................95

A HP-jeve potrebščine in pripomočkiNaročanje tiskalniških potrebščin prek spleta .......................................................................101Dodatna oprema ...................................................................................................................101Potrebščine ...........................................................................................................................102

Kartuše s črnilom in tiskalne glave ..................................................................................102HP-jevi mediji ..................................................................................................................103

4

Page 9: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

B Podpora in garancijaPridobivanje elektronske podpore ........................................................................................104Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garancijigarancija ................................................105Informacije o garanciji za kartuše s črnilom ..........................................................................106Pridobivanje HP-jeve telefonske podpore .............................................................................107

Preden pokličete .............................................................................................................107Podporni proces .............................................................................................................. 107HP-jeva podpora prek telefona .......................................................................................108

Trajanje podpore prek telefona .................................................................................108Telefonske številke za podporo ................................................................................109Klicanje .....................................................................................................................110Po izteku podpore prek telefona ...............................................................................110

Dodatne garancijske možnosti ........................................................................................110HP-jeva storitev hitre izmenjave (Japonska) ...................................................................111HP-jeva služba za podporo strankam v Koreji ................................................................111

Priprava naprave za pošiljanje ..............................................................................................112Odstranjevanje kartuš s črnilom in tiskalnih glav pred pošiljanjemodstranjevanje ..........112

Pakiranje naprave .................................................................................................................114

C Tehnični podatki napraveFizični tehnični podatki ..........................................................................................................116Funkcije in zmogljivosti izdelka .............................................................................................116Tehnični podatki procesorja in pomnilnika ............................................................................117Sistemske zahteve ................................................................................................................ 117Tehnični podatki omrežnega protokola .................................................................................118Tehnični podatki vdelanega spletnega strežnika ..................................................................118Ločljivost tiskanja ..................................................................................................................119Okoljske specifikacije ............................................................................................................119Tehnični podatki o napajanju ................................................................................................119Tehnični podatki o oddajanju zvokov (tiskanje v načinu osnutka, raven zvoka po ISO7779)oddajanje zvoka ...........................................................................................................119

D Predpisane informacijeIzjava FCC ............................................................................................................................120Obvestilo za uporabnike v Koreji ..........................................................................................121Izjava o skladnosti VCCI (razred B) za uporabnike na Japonskem ......................................121Obvestilo o napajalnem kablu za uporabnike na Japonskem ...............................................121Tabela strupenih in nevarnih snovi .......................................................................................121Upravne informacije za brezžične izdelke .............................................................................122

Izpostavljenost sevanju radijskih frekvenc ......................................................................122Obvestilo za uporabnike v Braziliji ..................................................................................122Obvestilo za uporabnike v Kanadi ..................................................................................122Obvestilo za uporabnike v Tajvanu .................................................................................123Upravno obvestilo za Evropsko unijo ..............................................................................124

Upravna številka modela ......................................................................................................124Izjava o skladnosti (Evropski gospodarski prostor) ...............................................................125

Kazalo

5

Page 10: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Okoljevarstveni program .......................................................................................................127Uporaba papirja ..............................................................................................................127Plastika ...........................................................................................................................127Podatkovni listi o varnosti materialov ..............................................................................127Program recikliranja ........................................................................................................127Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila ................................................................127Odlaganje odpadne opreme uporabnikov v gospodinjstvih v Evropski uniji ....................128Poraba električne energije ..............................................................................................129Kemične snovi ................................................................................................................129

Licence tretjih oseb ...............................................................................................................130Stvarno kazalo...........................................................................................................................135

6

Page 11: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

1 Priročnik Prvi korakiTa priročnik ponuja podrobne informacije o uporabi naprave in odpravljanju težav.

• Najdite druge vire za izdelek• Iskanje številke modela naprave• Dostopnost• Razumite sestavne dele naprave• Informacije o povezavi• Izklop naprave• Ekonasveti

Najdite druge vire za izdelek Informacije o izdelku in ostalih virih za odpravljanje težav, ki niso vključeni v tapriročnik, najdete v naslednjih virih:

Vir Opis Mesto

Sestava tiskalnika Z ilustriranimi informacijamza namestitev.

Z napravo dobite natisnjenorazličico tega dokumenta, kije na voljo tudi na spletnemmestu HP www.hp.com/support.

Datoteka Readme in opombeob izdaji

Ponuja nadaljnje informacijein napotke za odpravljanjetežav.

Vključen na »Starter CD«.

Priročnik Prvi koraki zabrezžični vmesnik (samo zanekatere modele)

Tu so navodila za nastavitevbrezžične funkcije.

Z napravo dobite natisnjenorazličico tega dokumenta.

Upravljalna orodja naprave(omrežna povezava)

Omogoča ogled informacij ostanju, spreminjanjenastavitev in upravljanjenaprave.Več informacij najdete vpoglavju Vdelani spletnistrežnik.

Na voljo iz računalnika,povezanega z napravo.

HP-jeva Orodna škatla(Microsoft® Windows®)

Ponuja informacije o stanjutiskalnih glav in dostopu dovzdrževalnih storitev.Več informacij najdete vpoglavju HP-jeva Orodjarna(Windows).

Običajno nameščeno skupajs programsko opremonaprave.

Pripomoček za tiskalnik HP(Mac OS X)

Vsebuje orodja zakonfiguracijo nastavitevtiskanja, umerjanje naprave,čiščenje tiskalnih glav,tiskanje konfiguracijske strani

Običajno nameščeno skupajs programsko opremonaprave.

Priročnik Prvi koraki 7

Page 12: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Vir Opis Mesto

in iskanje informacij opodpori na spletni strani.Več informacij najdete vpoglavju Pripomoček zatiskalnik HP (Mac OS X).

Nadzorna plošča Ponuja informacije o stanju,napakah in opozorila odelovanju.

Več informacij najdete vpoglavju Nadzorna plošča.

Dnevniki in poročila Ponuja informacije odogodkih.

Več informacij najdete vpoglavju Nadzorovanjenaprave.

Konfiguracijska stran • Informacije o napravi:◦ Ime izdelka◦ Številka modela◦ Serijska številka◦ Številka različice

vdelane programskeopreme

• Nameščeni pripomočki(npr. drugi pladenj)

• Število natisnjenih straniiz pladnjev in pripomočkov

• Stanje tiskalniškihpotrebščin

Več informacij najdete vpoglavju Razumevanjediagnostične strani ssamopreverjanjem.

Diagnostična stran zakakovost tiskanja

Odkriva težave, ki vplivajo nakakovost tiskanja in vampomaga pri odločanju ouporabi storitev zavzdrževanje, ki bi lahkoizboljšale kakovost vašihizpisov.

Več informacij najdete vpoglavju Tiskanjediagnostične strani zakvaliteto tiskanja.

HP-jeva spletna mesta Ponujajo informacije oizdelku, podpori in najnovejšiprogramski opremi zatiskalnik.

www.hp.com/supportwww.hp.com

HP-jeva podpora prek telefona Navaja informacije okontaktiranju HP-ja.

Več informacij najdete vpoglavju Pridobivanje HP-jeve telefonske podpore.

HP Solution Center (Centerza rešitve HP – za Windows)

Omogoča spreminjanjenastavitev naprave,naročanje potrebščin terzagon in dostop do pomočina zaslonu. Glede nanameščene naprave, HPSolution Center (Center zarešitve HP) zagotovi dodatnefunkcije, na primer dostop doHP-jeve programske opremeza fotografije in delo s slikami

Običajno nameščeno skupajs programsko opremonaprave.

Poglavje 1(nadaljevanje)

8 Priročnik Prvi koraki

Page 13: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Vir Opis Mesto

ter Fax Setup Wizard(Čarovnika za nastavitvefaksa). Več informacij najdetev poglavju Uporaba HPSolution Center (Center zarešitve HP) (Windows).

Iskanje številke modela napravePoleg imena modela, ki je navedeno na sprednji strani naprave, ima ta tudi posebnoštevilko modela. S to številko lahko ugotovite, kateri potrošni material ali dodatnaoprema je na voljo za vaš izdelek, potrebovali pa jo boste tudi, če boste zahtevalipodporo.Številka modela je natisnjena na nalepki v napravi, zraven prostora za kartuše.

DostopnostNaprava ponuja številne funkcije, ki omogočajo dostop ljudem posebnimi potrebami.

Vizualna Uporabniki s prizadetim ali slabim vidom si lahko pri uporabi programske opremepomagajo s pripomočki za osebe s posebnimi potrebami, vgrajenimi v operacijskisistem. Podpira tudi druge tehnologije za tiste s posebnimi potrebami, na primerbralnike zaslona, Braillovi bralnike in programe za pretvorbo govora v besedilo. Zauporabnike z barvno slepoto imajo barvni gumbi in kartice v programski opremi in nanadzorni plošči enostavno besedilo ali oznake ikon, ki opisujejo ustrezno dejanje.

tMobilnostUporabniki s posebnimi gibalnimi potrebami lahko funkcije programske opremetiskalnika izvajajo z ukazi na tipkovnici. Programska oprema podpira tudi možnostipripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami v operacijskem sistemu Windows, naprimer zaklepanje, preklopne signale, upočasnitev in simulacija miške. Vratcanaprave, gumbi, pladnji za papir in vodila za papir lahko uporabljajo uporabniki zomejeno močjo in dosegom.

PodporaVeč informacij o dostopnosti tega izdelka in HP-jevi obvezi ljudem s posebnimipotrebami najdete na HP-jevem spletnem mestu www.hp.com/accessibility.Informacije o dostopnosti za operacijski sistem Mac OS X najdete na Apple-ovemspletnem mestu www.apple.com/accessibility.

Razumite sestavne dele naprave• Pogled od spredaj• Nadzorna plošča• Zadnja stran

Razumite sestavne dele naprave 9

Page 14: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Pogled od spredaj

1 Nadzorna plošča

2 Izhodni pladenj

3 1. pladenj

4 Vodila za širino

5 Vratca tiskalne kartuše

6 Tiskalne kartuše

7 Zapah tiskalnih glav

8 Tiskalne glave

9 Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdete v poglavju Dodatnaoprema.

Nadzorna ploščaZa več informacij o lučkah nadzorne plošče glejte poglavje Lučke nadzorne plošče.

1 Lučke tiskalne kartuše

2 Lučke tiskalne glave

Poglavje 1

10 Priročnik Prvi koraki

Page 15: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opomba Lučke tiskalnih glav bodo dejavne le, če bo s tiskalnimi glavami kajneobičajnega.

3 Omrežni gumb (na voljo pri nekaterih modelih)

Brezžični gumb (na voljo pri nekaterih modelih)

4 Cancel (Preklic) gumb/Gumb

5Gumb Nadaljuj in lučka

6 Gumb in lučka Vklop

Zadnja stran

1 Električna vtičnica

2 Omrežna vrata Ethernet

3 Zadnja vrata USB

4 Pripomoček za samodejno dvostransko tiskanje

5 Dvojna zadnja vrata za čiščenje

Informacije o povezavi

Opis Priporočljivo številopovezanihračunalnikov zanajboljše delovanje

Podprte programskefunkcije

Navodila za namestitev

Povezava USB En računalnik povezan skablom USB prek hitrihvrat USB 2.0 na zadnjistrani naprave.

Podprte so vse funkcije. Podrobnejša navodilanajdete v priročniku zanamestitev.

Povezava Ethernet(žična)

Do pet računalnikov,povezanih z napravoprek zvezdišča aliusmerjevalnika.

Podprte so vse funkcije. Upoštevajte navodila vpriročniku »Prvi koraki«in nato za nadaljnjanavodila glejte poglavjeDelitev naprave vomrežju v lokalni skupnirabi v tem priročniku.

(nadaljevanje)

Informacije o povezavi 11

Page 16: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opis Priporočljivo številopovezanihračunalnikov zanajboljše delovanje

Podprte programskefunkcije

Navodila za namestitev

Skupna raba tiskalnika Do pet računalnikov.Gostiteljski računalnikmora biti vse časvklopljen, sicer drugiračunalniki ne morejotiskati na napravo.

V gostiteljskemračunalniku so podprtevse funkcije. V drugihračunalnikih je podprtole tiskanje.

Sledite navodilom vpoglavju Delitevnaprave v omrežju vlokalni skupni rabi.

802.11 brezžično (samopri nekaterih modelih)

Do pet računalnikov,povezanih z napravoprek zvezdišča aliusmerjevalnika.

Podprte so vse funkcije. Sledite navodilom vpoglavju Nastavitevnaprave za brezžičnokomunikacijo (samonekateri modeli).

Izklop napraveIzdelek HP izklopite s pritiskom na gumb Napajanje na izdelku. Preden izključitetiskalnik in napajalni kabel, počakajte, da lučka za napajanje ugasne. Če izdelka HPne izklopite pravilno, se tiskalna kartuša ne bo vrnila v pravi položaj, kar bo povzročilotežave s tiskalno glavo in kakovostjo tiskanja.

EkonasvetiHP predano pomaga kupcem pri zmanjševanju vplivov na okolje. S spodnjimiekonasveti boste lahko ocenili svoje odločitve glede tiskanja in zmanjšali njihov vplivna okolje. Uporabljajte namenske funkcije v tem izdelku in obiščite spletno mesto HPEco Solutions, kjer boste dobili več informacij o HP-jevih okoljevarstvenih pobudah.www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/

• Dvostransko tiskanje: Varčujte s papirjem in tiskajte dvostranske dokumente zveč stranmi na enem listu. Če želite več informacij, glejte Tiskanje na obe strani(dvostransko tiskanje)obe strani, tiskanje namedijdvostransko tiskanje.

• Pametno spletno tiskanje: Vmesnik HP Smart Web Printing ima okni Clip Bookin Edit Clips, kjer lahko hranite, razvrščate ali tiskate izrezke iz spleta. Če želiteveč informacij, glejte Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows).

• Informacije o varčevanju z energijo: Oznako razreda ENERGY STAR® tegaizdelka boste našli v Poraba električne energije.

• Recikliran material: Če želite več informacij o recikliranju HP-jevih izdelkov,obiščite:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Poglavje 1(nadaljevanje)

12 Priročnik Prvi koraki

Page 17: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

2 Namestitev pripomočkovTo poglavje vsebuje naslednje teme:

• Namestitev pripomočka za dvostransko tiskanje• Namestitev 2. pladnja• Vklop pripomočkov v gonilniku tiskalnikaprogramska opremanastavitve pripomočkov

Namestitev pripomočka za dvostransko tiskanjeČe želite, lahko samodejno tiskate na obe strani papirja. Za informacije o uporabipripomočka za dvostransko tiskanje si oglejte Tiskanje na obe strani (dvostranskotiskanje)obe strani, tiskanje namedijdvostransko tiskanje.

Namestitev pripomočka za dvostransko tiskanje▲ Potisnite pripomoček za dvostransko tiskanje v napravo, da se zaskoči. Med

nameščanjem enote ne pritisnite tipk na obeh straneh pripomočka za dvostranskotiskanje; uporabite ju le za odstranjevanje enote iz naprave.

Namestitev 2. pladnjaOpomba Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdete vpoglavju Dodatna oprema.

V 2. pladenj lahko naložite do 250 listov navadnega papirja.

Namestitev 2. pladnja1. Odstranite embalažo, lepilni traki in drug material in pladenj postavite na

pripravljeno mesto. Površina mora biti trdna in ravna.2. Izklopite napravo in izvlecite napajalni kabel.3. Napravo postavite na pladenj.

Previdno Pazite, da s prsti in rokami ne sežete pod napravo.

4. Priključite napajalni kabel in vklopite napravo.5. V gonilniku tiskalnika omogočite 2. pladenj. Če želite več informacij, glejte Vklop

pripomočkov v gonilniku tiskalnikaprogramska opremanastavitve pripomočkov.

Namestitev pripomočkov 13

Page 18: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Vklop pripomočkov v gonilniku tiskalnikaprogramskaopremanastavitve pripomočkov

• Vklop pripomočkov v računalnikih z operacijskim sistemom Windows• Vklop pripomočkov v računalnikih Macintosh

Vklop pripomočkov v računalnikih z operacijskim sistemom WindowsPo namestitvi programske opreme naprave v računalnik z OS Windows, mora biti zadelovanje z napravo v gonilniku tiskalnika vklopljen 2. pladenj. (Pripomočka zadvostransko tiskanje ni treba vklopiti.)

1. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers (Tiskalniki)ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

2. Z desno tipko miške kliknite ikono želenega gonilnika tiskalnika, nato pa klikniteProperties (Lastnosti).

3. Izberite eno izmed naslednjih kartic: Configure (Konfiguracija), Device Settings(Nastavitve naprave) ali Device Options (Možnosti naprave). (Ime kartice jeodvisno od gonilnika tiskalnika in operacijskega sistema)

4. Na izbrani kartici kliknite pripomoček, ki ga želite vklopiti, kliknite Installed(Nameščeno) v spustnem meniju, nato pa kliknite OK (V redu).

Vklop pripomočkov v računalnikih MacintoshOb namestitvi programske opreme naprave Mac OS X samodejno vklopi vsepripomočke v gonilniku tiskalnika. Če pozneje dodate nov pripomoček, sleditenaslednjim korakom:

Mac OS X (v.10.4)1. Dvokliknite Macintosh HD, dvokliknite Aplikacije, dvokliknite Pripomočki in nato

dvokliknite Pripomoček za nastavitev tiskalnika.2. V oknu Printer List (Seznam tiskalnikov) enkrat kliknite napravo, ki jo želite

nastaviti, da jo izberete.3. V meniju Printers (Tiskalniki) izberite Show info (Pokaži informacije).4. Kliknite spustni meni Names and Location (Imena in mesto) ter izberite

Installable Options (Možnosti namestitve).5. Preverite pripomoček, ki ga želite vklopiti.6. Kliknite Apply Changes (Uporabi spremembe).

Mac OS X (v.10.5)1. Odprite System Preferences (Sistemske nastavitve) in izberite Print & Fax

(Tiskalniki in faksi).2. Kliknite Options & Supplies (Možnosti in potrebščine).

Poglavje 2

14 Namestitev pripomočkov

Page 19: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

3. Kliknite jeziček Driver (Gonilnik).4. Izberite možnosti, ki jih želite namestiti, in kliknite OK (V redu).

Vklop pripomočkov v gonilniku tiskalnikaprogramska opremanastavitve pripomočkov 15

Page 20: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

3 Uporaba napraveTo poglavje vsebuje naslednje teme:

• Izbiranje medija za tiskanje• Nalaganje medija• Konfiguracija pladnjev• Spreminjanje nastavitev tiskanja• Tiskanje na obe strani (dvostransko tiskanje)obe strani, tiskanje

namedijdvostransko tiskanje• Tiskanje na poseben medij in medij velikosti po merimedij tiskanje na velikost po

meri• Tiskanje brez roba• Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows)• Preklic tiskalnega posla

Izbiranje medija za tiskanjeNaprava je zasnovana tako, da dobro deluje z večino pisarniških medijev.Priporočamo, da pred nakupom večjih količin preizkusite različne vrste medijev zatiskanje. Za optimalno kakovost tiskanja uporabite HP-jeve medije. Več informacij oHP-jevih medijih najdete na spletnem mestu www.hp.com.

Za tiskanje in kopiranje vsakdanjih dokumentov HP priporočanavaden papir z logotipom ColorLok. Neodvisna testiranja vsehvrst papirjev z logom ColorLok zagotavljajo, da ti papirjiustrezajo visokim standardom zanesljivosti in kakovosti tiskanjater omogočajo tiskanje ostrih in živih dokumentov, še boljpoudarijo črno barvo in se sušijo hitreje od navadnega papirja.Poiščite papir z logotipom ColorLok, ki ga večji proizvajalciponujajo v različnih velikostih in gramaturah.

To poglavje vsebuje naslednje teme:

• Priporočene vrste papirja za tiskanje• Nasveti za izbiro in uporabo medijev za tiskanje• Pomen specifikacij za podprte medije• Nastavitev najmanjših robov

Priporočene vrste papirja za tiskanjeZa najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča uporabo papirja HP, namenjenegaposameznim vrstam projektov za tiskanje.Odvisno od države/regije vam nekatere od teh vrst papirja morda ne bodo na voljo.

HP Brochure Paper(papir za brošure)

Ta papirja sta na obeh straneh prevlečena s sijajnim ali matpremazom in omogočata obojestransko tiskanje. Odična sta za

16 Uporaba naprave

Page 21: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

HP Superior InkjetPaper (boljši papir zabrizgalnike)

skoraj fotografske reprodukcije in poslovne grafike platnic poročil,posebne predstavitve, brošure, adresarje in koledarje.

HP Bright White InkjetPaper (bleščeče belpapir za brizgalnike)

HP-jev bleščeče beli papir za brizgalnike zagotavlja močnokontrastne barve in jasno besedilo. Dovolj je neprepusten zaneprosojno dvostransko barvno tiskanje, zato je najbolj primeren zatiskanje biltenov, poročil in letakov. Tehnologija ColorLok preprečujerazmazanje ter naredi črno izrazitejšo in barve živahnejše.

HP Printing Paper(papir za tiskanje)

HP-jev papir za tiskanje je zelo kakovosten večnamenski papir.Zagotavlja dokumente, ki so na videz in otip bolj resnični kotdokumenti, ki jih natisnete na običajni večnamenski ali kopirni papir.Tehnologija ColorLok preprečuje razmazanje ter naredi črnoizrazitejšo in barve živahnejše. Ker ni kisel, dokumenti trajajo dlje.

HP Office Paper(pisarniški papir)

HP-jev pisarniški papir je zelo kakovosten večnamenski papir.Primeren je za kopije, osnutke, okrožnice in druge vsakdanjedokumente. Tehnologija ColorLok preprečuje razmazanje ter naredičrno izrazitejšo in barve živahnejše. Ker ni kisel, dokumenti trajajodlje.

HP-jev večnamenskipapir

HP-jev pisarniški papir je zelo kakovosten večnamenski papir.Tehnologija ColorLok preprečuje razmazanje ter naredi črnoizrazitejšo in barve živahnejše. Ker ni kisel, dokumenti trajajo dlje.

HP PremiumPresentation Paper(papir za predstavitve)HP Professional Paper(profesionalni papir)

Ti papirji so težki in na obeh straneh matirani, tako da so primerni zapredstavitve, ponudbe, poročila in biltene. Večja gramatura naredi napogled in otip boljši vtis.

HP Premium InkjetTransparency Film(prosojnice zabrizgalne tiskalnike)

Na HP-jevih prosojnic so barvne predstavitve živahne in še boljprepričljive. Prosojnice so preproste za uporabo in se hitro sušijohitro brez razmazovanja.

HP Advanced PhotoPaper

Ta debel fotografski papir je prevlečen s hitro sušečim premazom, kipreprečuje razmazanje. Odporen je na vodo, packe, prstne odtise invlago. Natisnjene slike se na pogled in otip zdijo kot prave fotografije,izdelane v fotografskem studiu. Izbirate lahko med različnimivelikostmi, tudi A4, 8,5 x 11 palcev, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, ter meddvema premazoma – sijajnim ali mat. Ker ni kisel, dokumenti trajajodlje.

HP Everyday PhotoPaper (vsakdanjifotopapir)

Na ta papir, namenjen vsakdanjim fotografijam, boste lahko natisnilibarvite posnetke za malo denarja. Ta poceni fotografski papir se hitrisuši, tako da je ravnanje z njim lažje. Slike na tem papirju bodo ostrein izrazite ne glede na uporabljeni brizgalni tiskalnik. Na voljo je zmat premazom v velikostih 8,5 x 11 palcev, A4, 4 x 6 palca in 10 x 15cm. Ker ni kisel, dokumenti trajajo dlje.

Če želite naročiti HP-jev papir in druge potrebščine, obiščite spletno stranwww.hp.com/buy/supplies. Če se od vas zahteva, izberite državo/regijo, izberiteizdelek in nato kliknite na eno od povezav za nakupovanje na spletni strani.

Opomba Za zdaj so nekateri deli HP-jevega spletnega mesta na voljo le vangleškem jeziku.

HP-jevi fotografski vrednostni paketi

(nadaljevanje)

Izbiranje medija za tiskanje 17

Page 22: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

HP-jevi vrednostni paketi priročno nudijo originalne HP-jeve kartuše črnila in napredniHP-jev fotografski papir, zaradi česar boste lahko prihranili dragoceni čas in s HP-jevim tiskalnikom brez posebnega truda tiskali profesionalne, a cenovno ugodnefotografije. Originalna HP-jeva črnila in HP-jev napredni fotografski papir drug z drugimdelujeta v popolnem sožitju, zaradi česar bodo vaše fotografije tudi po dolgem času inpo mnogih tiskanjih še vedno izžarevale začetno jasnost in živost. Naravnost izjemnoza tiskanje obsežnega nabora počitniških fotografij ali za večkratno tiskanjeposameznih fotografij, ki jih želite deliti z drugimi.

Nasveti za izbiro in uporabo medijev za tiskanje Za kar najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila:

• Vedno uporabljajte medij, ki ustreza specifikacijam naprave. Več informacij najdetev poglavju Pomen specifikacij za podprte medije.

• V pladenj naložite samo eno vrsto medija naenkrat. Če poseben medij položite nanavadnega, se lahko papir zagozdi ali dokument nepravilno natisne.

• V pladenj 1 in 2 naložite medij s tiskalno stranjo navzdol ter ga poravnajte ob desniin zadnji rob pladnja. Položite medij na sredino vhodnega pladnja in poravnajtevodili za širino. Če želite več informacij, glejte Nalaganje medija.

Opomba Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdetev poglavju Dodatna oprema.

• 2. pladenj je namenjen samo navadnemu papirju.• Na pladnje ne nalagajte preveč papirja. Če želite več informacij, glejte Pomen

specifikacij za podprte medije. HP priporoča, da posebnih medijev ne naložite večkot do 2/3 pladnja.

• Da bi preprečili zagozdenje papirja, slabo kakovost tiskanja in ostale težave pritiskanju, ne uporabljajte naslednjih medijev:◦ Večdelnih obrazcev◦ Poškodovanih, zgubanih ali nagrbančenih medijev◦ Medijev z izrezi ali luknjami◦ Močno teksturiranih ali reliefnih medijev, ki slabo vpijajo črnilo◦ Medijev, ki so prelahki ali lahko raztegljivi

Poglavje 3

18 Uporaba naprave

Page 23: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Kartice in ovojnice• Izogibajte se zelo gladkih ovojnic, samolepljivih ovojnic, ovojnic s sponkami ali

okenci. Izogibajte se tudi kartic in ovojnic z debelimi, nepravilnimi ali zavihanimirobovi ali ovojnic z nagubanimi, raztrganimi ali kako drugače poškodovanimi deli.

• Uporabljajte trpežne ovojnice z dobro zalepljenimi robovi.• Ovojnice naložite tako, da bodo zavihki zgoraj in ob desni ali zadnji strani.

Fotografije• Za tiskanje fotografij uporabite način Best (Najboljše). Ne pozabite da tiskanje v

tem načinu traja dlje in zahteva več pomnilnika v računalniku.• Sproti odstranjujte natisnjene strani in jih pustite, da se posušijo. Če se mokri

mediji nalagajo eden na drugega, se lahko razmažejo.

Prosojnice• Naložite prosojnice tako, da bo groba stran gledala navzdol, lepljivi trak pa proti

zadnjemu delu naprave.• Sproti odstranjujte natisnjene strani in jih pustite, da se posušijo. Če se mokri

mediji nalagajo eden na drugega, se lahko razmažejo.

Medij velikosti po meri• Uporabite lahko le medij velikosti po meri, ki ga naprava podpira.• Če aplikacija podpira medij velikosti po meri, nastavite velikost medija v aplikaciji

preden začnete tiskati dokument. V nasprotnem primeru nastavite velikost vgonilniku tiskalnika. Morda boste morali spremeniti velikost obstoječihdokumentov, da bi jih lahko pravilno natisnili na medij velikosti po meri.

Pomen specifikacij za podprte medijev tabelah Pomen podrtih velikosti in Pomen vrst in teže podprtih medijev ugotovitepravilen medij, ki ga lahko uporabite v napravi in kaj lahko z njim naredite.

V gonilniku tiskalnika morate vedno izbrati ustrezno nastavitev vrste medija in določitipladnje za to vrsto medija. HP priporoča, da različne vrste medijev preizkusite prednakupom večjih količin.

• Pomen podrtih velikosti• Pomen vrst in teže podprtih medijev

Izbiranje medija za tiskanje 19

Page 24: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Pomen podrtih velikosti

Opomba Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdete vpoglavju Dodatna oprema.

Velikost medija 1. pladenj 2. pladenj Pripomoček zadvostranskotiskanje

Standardne velikosti medijev

U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 palcev)

8,5 x 13 palcev (216 x 330 mm)

U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 palcev)

A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 palca)

U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x10,5 palca)

U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5palca)

B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12palca)

A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 palca)

Brezrobi A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7palca)

Brezrobi A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3palca)

Brezrobi B5 (JIS) (182 x 257 mm)*

Ovojnice

Ovojnica U.S. #10 (105 x 241 mm; 4,12 x9,5 palca)

Ovojnica Monarch (98 x 191 mm; 3,88 x7,5 palca)

Ovojnica za voščilnico (111 x 152 mm; 4,4x 6 palca)

Ovojnica A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75palca)

Ovojnica DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7palca)

Ovojnica C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 palca)

Ovojnica C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4palca)

Poglavje 3

20 Uporaba naprave

Page 25: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Velikost medija 1. pladenj 2. pladenj Pripomoček zadvostranskotiskanje

Japonska ovojnica Chou #3 (120 x 235mm; 4,7 x 9,3 palca)

Japonska ovojnica Chou #4 (90 x 205mm; 3,5 x 8,1 palca)

Kartice

Indeksna kartica (76,2 x 127 mm; 3 x 5palcev)

Indeksna kartica (102 x 152 mm; 4 x 6palcev)

Indeksna kartica (127 x 203 mm; 5 x 8palcev)

Indeksna kartica (216 x 279 mm; 8.5 x 11palcev)

Hagaki* (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 palca)

Ofuku Hagaki (148 x 200 mm; 5,8 x 7,9palca)

Foto medij

Foto medij (76,2 x 127 mm; 3 x 5 palcev)

Foto medij (102 x 152 mm; 4 x 6 palcev)

Foto medij z obrobo (102 x 152 mm; 4 x 6palca)

Brezrobi foto medij (102 x 152 mm; 4 x 6palcev)

Brezrobi foto medij (5 x 17,78 cm)

Brezrobi foto medij (8,5 x 11 palcev)

Drugi mediji

Medij velikosti po meri širine 76,2 do 216mm in dolžine 127 do 356 mm (širine 3 do8,5 palca in dolžine 5 do 14 palcev)

* Naprava je združljiva samo z navadnimi papirjem in papirjem za brizgalnike hagakiproizvajalca Japan Post. Ni združljiva s foto papirjem hagaki proizvajalca Japan Post.

Pomen vrst in teže podprtih medijev

Opomba Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdete vpoglavju Dodatna oprema.

(nadaljevanje)

Izbiranje medija za tiskanje 21

Page 26: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Pladenj Vrsta Teža Zmogljivost

1. pladenj Papir 60 do 105 g/m2

(16 do 28 lb bond)Do 250 listovnavadnega papirja(25 mm ali kup višine 1palec)

Prosojnice Do 70 listov(kup višine 17 mm ali0,67 palca)

Foto medij 250 g/m2

(66 lb bond)Do 100 listov(kup višine 17 mm ali0,67 palca)

Nalepke Do 100 listov(kup višine 17 mm ali0,67 palca)

Ovojnice 75 do 90 g/m2

(20 do 24 lb bondovojnica)

Do 30 listov(kup višine 17 mm ali0,67 palca)

Kartice Do 200 g/m2

(110 lb index)Do 80 kartic

2. pladenj Samo navaden papir 60 do 105 g/m2

(16 do 28 lb bond)Do 250 listovnavadnega papirja(kup višine 25 mmoziroma 1,0 palca)

Pripomoček zadvostransko tiskanje

Papir 60 do 105 g/m2

(16 do 28 lb bond)Ni primerno

Izhodni koš Vsi podprti mediji Do 150 listovnavadnega papirja(tiskanje besedila)

Poglavje 3

22 Uporaba naprave

Page 27: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Nastavitev najmanjših robovRobovi dokumenta se morajo ujemati (ali presegati) te nastavitve robov v pokončniusmerjenosti.

Medij (1) Levi rob (2) Desni rob (3) Zgornjirob

(4) Spodnjirob

U.S. LetterU.S. LegalA4U.S. ExecutiveU.S. Statement8.5 x 13 palcevB5A5KarticeMedij velikosti po meriFoto medij

3,3 mm (0,13palca)

3,3 mm (0,13palca)

3,3 mm (0,13palca)

3,3 mm (0,13palca)

Ovojnice 3,3 mm (0,13palca)

3,3 mm (0,13palca)

16,5 mm(0,65 palca)

16,5 mm(0,65 palca)

Opomba Če uporabljate pripomoček za dvostransko tiskanje (na voljo prinekaterih modelih), morata biti zgornji in spodnji rob enaka ali večja od 12 mm(0,47 palca).

Opomba V operacijskem sistemu Mac OS X je najmanjši spodnji rob za vsemedije (razen za ovojnico ter formata Hagaki in Ofuku Hagaki) 12 mm (0,47 palca).

Nalaganje medijaTo poglavje vsebuje navodila za nalaganje medijev v napravo.

Opomba Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdete vpoglavju Dodatna oprema.

Nalaganje medija 23

Page 28: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Nalaganje v 1. pladenj (glavni pladenj)1. Dvignite izhodni pladenj.

2. Potisnite vodila za medij navzven in nazaj, da naredite prostor.3. Na sredino pladnja vstavite medij s stranjo tiskanja spodaj. Preverite, ali je kup

medija poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja in ne presega oznake napladnju. Vodilo za širino papirja potiskajte proti sredini, dokler se ne dotika leve indesne strani medija, nato pa nežno potisnite kup papirja proti koncu pladnja.

Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.

4. Spustite izhodni pladenj.5. Izvlecite podaljšek izhodnega pladnja.

Opomba Povsem izvlecite podaljšek pladnja, če je medij daljši od 279 mm(11 palcev).

Poglavje 3

24 Uporaba naprave

Page 29: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Nalaganje v 2. pladenj1. Pladenj iz naprave izvlecite tako, da ga primete na sprednji strani.

2. Potisnite vodila za medij navzven in nazaj, da naredite prostor.3. Na sredino pladnja vstavite medij s stranjo tiskanja spodaj. Preverite, ali je kup

medija poravnan z desnim in zadnjim robom pladnja in ne presega oznake napladnju. Vodilo za širino papirja potiskajte proti sredini, dokler se ne dotika leve indesne strani medija, nato pa nežno potisnite kup papirja proti koncu pladnja.

Opomba Med tiskanjem ne nalagajte papirja.

4. Nežno ponovno vstavite pladenj.5. Izvlecite podaljšek izhodnega pladnja.

Opomba Povsem izvlecite podaljšek pladnja, če je medij daljši od 279 mm(11 palcev).

Konfiguracija pladnjevOpomba Drugi pladenj lahko kupite posebej. Informacije o naročanju najdete vpoglavju Dodatna oprema.Če želite nastaviti pladnje, mora biti drugi pladenj nameščen in vključen v gonilnikutiskalnika.

Naprava privzeto uporabi medij v 1. pladnju. Če je 1. pladenj prazen, naprava uporabimedij v 2. pladnju (če je nameščen in je v njem naložen medij). To privzeto nastavitevlahko spremenite z naslednjimi funkcijami:

• Zaklep pladnja: To funkcijo uporabite za zaščito posebnih medijev, npr. papirja zže natisnjeno glavo ali potiskanega papirja, pred nehoteno uporabo. Če napravimed tiskanjem dokumenta zmanjka medija, za dokončanje tiskalnega posla ne bouporabila medija v zaklenjenem pladnju.

• Privzeti pladenj: To funkcijo uporabite za ugotavljanje iz katerega pladnjanaprava začne uporabljati medij.

Opomba Če želite uporabljati nastavitvi zaklepanja pladnja in privzetega pladnja,morate v programski opremi naprave izbrati možnost samodejne izbire pladnja. Čeje naprava povezana z omrežjem in nastavite privzeti pladenj, bo nastavitev veljalaza vse uporabnike naprave.

2. pladenj je namenjen samo navadnemu papirju.

Konfiguracija pladnjev 25

Page 30: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Naslednji seznam vsebuje možne načine za uporabo nastavitev pladnja v skladu zvašimi potrebami po tiskanju.

Želim ... Sledite tem korakom

Naložite isti medij v oba pladnja in najnaprava izbere medij iz drugega pladnja, če jeprvi prazen.

• Naložite medij v 1. in 2. pladenj. Zadodatne informacije si oglejte Nalaganjemedija.

• Preverite, ali je zaklep pladnjaonemogočen.

V pladnja naložite tako posebne medije (npr.prosojnice ali papir z že natisnjeno glavo) kotnavaden papir.

• V 1. pladenj naložite posebne medije, v 2.pladenj pa navaden papir.

• Poskrbite, da bo kot privzeti pladenjnastavljen pladenj 2.

• Preverite, ali je zaklenjen 1. pladenj.

Naložite medij v oba pladnja, vendar najnaprava najprej izbere medij iz določenegapladnja.

• Naložite medij v 1. in 2. pladenj.• Preverite, ali je kot privzeti pladenj

nastavljen ustrezni pladenj.

Konfiguracija pladnjev1. Naprava mora biti vklopljena.2. Storite nekaj izmed naslednjega:

• Vdelani spletni strežnik: Kliknite kartico Settings (Nastavitve), nato pa vlevem podoknu kliknite Paper Handling (Upravljanje s papirjem).

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Kliknite zavihek Services (Storitve), nato pakliknite Paper Handling (Upravljanje s papirjem).

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Kliknite Paper Handling(Upravljanje s papirjem) na plošči Printer Settings (Nastavitve tiskanja).

3. Po potrebi spremenite še druge nastavitve in kliknite OK (V redu) ali Apply(Uporabi).

Spreminjanje nastavitev tiskanjaNastavitve tiskanja (npr. velikost ali vrsto papirja) lahko spremenite v aplikaciji aligonilniku tiskalnika. Spremembe narejene v aplikaciji imajo prednost predspremembami v gonilniku tiskalnika. Vendar pa po se po tem, ko aplikacijo zaprete,ponovno vzpostavijo privzete nastavitve, ki ste jih konfigurirali v gonilniku.

Opomba Če želite spremeniti nastavitve tiskanja za vse tiskalne posle, morate tostoriti v gonilniku tiskalnika.

Dodatne informacije o funkcijah gonilnika tiskalnika (Windows) najdete velektronski pomoči za gonilnik. Več informacij o tiskanju iz določene aplikacijenajdete v dokumentaciji, ki je priložena aplikaciji.

• Spreminjanje nastavitev iz aplikacije za trenutne posle (Windows)• Spreminjanje privzetih nastavitev vseh naslednjih poslov (Windows)• Spreminjanje nastavitev (Mac OS X)

Poglavje 3

26 Uporaba naprave

Page 31: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Spreminjanje nastavitev iz aplikacije za trenutne posle (Windows)1. Odprite dokument, ki ga želite natisniti.2. V meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni), nato pa kliknite Setup

(Nastavitev), Properties (Lastnosti) ali Preferences (Lastne nastavitve).(Določene možnosti se lahko razlikujejo glede na aplikacijo, ki jo uporabljate.)

3. Izberite želeno bližnjico za tiskanje in kliknite OK (V redu), Print (Natisni) alipodoben ukaz.

Spreminjanje privzetih nastavitev vseh naslednjih poslov (Windows)1. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers (Tiskalniki)

ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

Opomba Če sistem to od vas zahteva, vtipkajte geslo skrbnika računalnika.

2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika, nato pa kliknite Properties(Lastnosti), Document Defaults (Privzete nastavitve dokumenta) ali PrintingPreferences (Lastne nastavitve tiskanja).

3. Spremenite želene nastavitve in kliknite OK (V redu).

Spreminjanje nastavitev (Mac OS X)1. V meniju File (Datoteka) kliknite Page Setup (Nastavitev strani).

Opomba V operacijskem sistemu Mac OS X (v10.5) nekatere aplikacijenimajo menija Page Setup (Nastavitev strani); v tem okolju je del menijaPrint (Natiskaj)

2. Spremenite želene nastavitve in kliknite (npr. velikost papirja) in kliknite OK (V redu).3. Če želite odpreti gonilnik tiskalnika, v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).4. Spremenite želene nastavitve (npr. vrsto medija) in kliknite OK (V redu) ali Print

(Natisni).

Tiskanje na obe strani (dvostransko tiskanje)obe strani,tiskanje namedijdvostransko tiskanje

Na obe strani lista ali medija lahko tiskate samodejno, s pomočjo izbirnegapripomočka za samodejno dvostransko tiskanje, ali ročno, tako da medij obrnete in gaponovno vstavite v napravo.

• Navodila za tiskanje na obe strani• Dvostransko tiskanje

Navodila za tiskanje na obe strani• Vedno uporabljajte medij, ki ustreza specifikacijam naprave. Več informacij najdete

v poglavju Pomen specifikacij za podprte medije.• V aplikaciji ali gonilniku tiskalnika določite možnosti dvostranskega tiskanja.

Tiskanje na obe strani (dvostransko tiskanje)obe strani, tiskanje namedijdvostransko tiskanje 27

Page 32: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

• Ne tiskajte na obe strani prosojnic, ovojnic, foto papirja, sijajnih medijev ali papirja,ki je lažji od 16 lb bond (60 g/m2) ali težji od 28 lb bond (105 g/m2). Te vrstemedijev se lahko zagozdijo.

• Pri obojestranskem tiskanju morate nekatere medije ustrezno usmeriti, npr. papir zže natisnjeno glavo, potiskani papir, perforirani papir ali papir z vodnim žigom. Čeza tiskanje uporabljate računalnik, ki deluje v okolju Windows, bo naprava najprejnatisnila prvo stran medija. Če za tiskanje uporabljate računalnik, ki deluje v MacOS X, bo naprava najprej natisnila drugo stran medija. Medij vstavite tako, da jelice obrnjeno navzdol.

• Pri samodejnem dvostranskem tiskanju se po končanem tiskanju ene straninaprava zaustavi, da se črnilo posuši. Ko se črnilo posuši, naprava potegne medijnazaj notri in natisne drugo stran. Ko je tiskanje končano, medij pade v izhodnipladenj. Ne zgrabite ga, dokler tiskanje ni končano.

• Na obe strani podprtega medija po meri lahko tiskate tako, da medij obrnete in gaponovno vstavite v napravo. Več informacij najdete v poglavju Pomen specifikacijza podprte medije.

Dvostransko tiskanje

Opomba Če želite uporabiti ročno obojestransko tiskanje, natisnite najprej lihestrani dokumenta, nato pa liste obrnite in natisnite še sode strani.

Samodejno tiskanje na obe strani papirja (Windows)1. Naložite ustrezen medij. Če želite več informacij, glejte Navodila za tiskanje na obe

strani in Nalaganje medija.2. Preverite, ali je pripomoček za dvostransko tiskanje ustrezno nameščen. Če želite

več informacij, glejte Namestitev pripomočka za dvostransko tiskanje.3. Ko je dokument odprt, v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni) in izberite

bližnjico za tiskanje.4. Po potrebi spremenite še druge nastavitve in kliknite OK (V redu).5. Natisnite dokument.

Samodejno tiskanje na obe strani papirja (Mac OS X)1. Naložite ustrezen medij. Če želite več informacij, glejte Navodila za tiskanje na obe

strani in Nalaganje medija.2. Preverite, ali je pripomoček za dvostransko tiskanje ustrezno nameščen. Če želite

več informacij, glejte Namestitev pripomočka za dvostransko tiskanje.3. V meniju Page Setup (Nastavitev strani) preverite, ali uporabljate ustrezen

tiskalnik in velikost papirja.4. V meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).5. Na spustnem seznamu izberite možnost Copies and Pages (Kopije in strani).6. Odprite možnost Two-Sided Printing (Dvostransko tiskanje).7. S klikom na ustrezno ikono izberite usmeritev vezave.8. Po potrebi spremenite še druge nastavitve in kliknite Print (Natisni).

Poglavje 3

28 Uporaba naprave

Page 33: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Tiskanje na poseben medij in medij velikosti po merimedijtiskanje na velikost po meri

Tiskanje na poseben medij ali medij velikosti po meri (Windows)1. Naložite ustrezen medij. Če želite več informacij, glejte Nalaganje medija.2. Ko imate odprt dokument, kliknite Print (Natisni) v meniju File (Datoteka), nato pa

kliknite Setup (Nastavitev), Properties (Lastnosti) ali Preferences (Lastnenastavitve).

3. Kliknite kartico Features (Funkcije).4. S spustnega seznama Size (Velikost) izberite velikost medija. Če ne vidite

velikosti medija, ustvarite velikost po meri.

Nastavitev velikosti medija po meria. V spustnem meniju izberite Custom (Po meri).b. Vtipkajte ime nove velikosti po meri.c. V polji Width (Širina) in Height (Višina) vtipkajte dimenzije in kliknite Save

(Shrani).d. Kliknite OK (V redu), da zaprete pogovorno okno z lastnostmi ali lastnimi

nastavitvami. Ponovno odprite pogovorno okno.e. Izberite novo velikost po meri.

5. S spustnega seznama Paper Type (Vrsta papirja) izberite vrsto papirja.6. V spustnem meniju Paper Source (Vir papirja) izberite vir medija.7. Po potrebi spremenite še druge nastavitve in kliknite OK (V redu).8. Natisnite dokument.

Tiskanje na poseben medij ali medij velikosti po meri (Mac OS X)1. Naložite ustrezen medij. Če želite več informacij, glejte Nalaganje medija.2. V meniju File (Datoteka) kliknite Page Setup (Nastavitev strani).

Opomba V operacijskem sistemu Mac OS X (v10.5) nekatere aplikacijenimajo menija Page Setup (Nastavitev strani); v tem okolju je del menijaPrint (Natiskaj)

3. Preverite, da ste izbrali HP-jevo napravo.4. Izberite velikost medija.

Nastavitev velikosti medija po meri:a. Kliknite Manage Custom Sizes (Upravljanje velikosti po meri) v spustnem

meniju Paper Size (Velikost papirja).b. Kliknite New (Novo) in v polje Paper Size Name (Ime velikosti papirja)

vtipkajte ime velikosti.c. V polji Width (Širina) in Height (Višina) vtipkajte dimenzije in po želji nastavite

robove.d. Kliknite Done (Končano) ali OK (V redu), nato pa kliknite Save (Shrani).

Tiskanje na poseben medij in medij velikosti po merimedij tiskanje na velikost po meri 29

Page 34: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

5. V meniju File (Datoteka) kliknite Page Setup (Nastavitev strani), in izberite novovelikost po meri.

Opomba V operacijskem sistemu Mac OS X (v10.5) nekatere aplikacijenimajo menija Page Setup (Nastavitev strani); v tem okolju je del menijaPrint (Natiskaj)

6. Kliknite OK (V redu).7. V meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).8. Odprite ploščo Paper Handling (Upravljanje s papirjem).9. V Destination Paper Size (Velikost ciljnega papirja) kliknite kartico Scale to fit

paper size (Prilagodi merilo velikosti papirja) in izberite velikost papirja pomeri. .

10. Po potrebi spremenite še druge nastavitve in kliknite OK (V redu) ali Print (Natisni).

Tiskanje brez robaTiskanje brez roba omogoča tiskanje do robov posameznih vrst foto medijev in večstandardnih velikosti medijev.

Opomba V programski aplikaciji odprite datoteko in dodelite velikost slike.Dodeljena velikost se mora ujemati z velikostjo medija, na katerega boste natisnilisliko.

V operacijskem sistemu Windows lahko do te funkcije dostopate tudi prek karticePrinting Shortcuts (Bližnjice tiskanja). Odprite gonilnik tiskalnika, izberite karticoPrinting Shortcuts (Bližnjice tiskanja) in izberite bližnjico tiskanja za ta tiskalniposel v spustnem meniju.

• Tiskanje dokumenta brez roba (Windows)• Tiskanje dokumenta brez robov (Mac OS X)

Tiskanje dokumenta brez roba (Windows)1. Naložite ustrezen medij. Več informacij najdete v poglavju Nalaganje medija.2. Odprite datoteko, ki jo želite natisniti.3. V aplikaciji odprite gonilnik tiskalnika:

a. Kliknite File (Datoteka), nato pa kliknite Print (Natisni).b. Kliknite Properties (Lastnosti), Setup (Nastavitev) ali Preferences (Lastne

nastavitve).4. Izberite želeno bližnjico za tiskanje.5. Po potrebi spremenite še druge nastavitve tiskanja in kliknite OK (V redu).6. Natisnite dokument.7. Če ste tiskali na foto medij s perforiranim robom za trganje, rob odstranite, tako da

bo dokument popolnoma brez robov.

Tiskanje dokumenta brez robov (Mac OS X)1. Naložite ustrezen medij. Več informacij najdete v poglavju Nalaganje medija.2. Odprite datoteko, ki jo želite natisniti.

Poglavje 3

30 Uporaba naprave

Page 35: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

3. Kliknite File (Datoteka) in Page Setup (Nastavitev strani).

Opomba V operacijskem sistemu Mac OS X (v10.5) nekatere aplikacijenimajo menija Page Setup (Nastavitev strani); v tem okolju je del menijaPrint (Natiskaj)

4. Izberite velikost medija brez robov, nato pa kliknite OK (V redu).5. Kliknite File (Datoteka), nato pa kliknite Print (Natisni).6. Odprite ploščo Paper Type/Quality (Vrsta papirja/kakovost).7. Kliknite kartico Paper (Papir) in v spustnem seznamu Paper type (Vrsta

papirja) izberite vrsto medija.8. Prepričajte se, da je v zavihku Tiskanje brez robov izbrana možnost Brez robov.

Če želite, lahko izberete možnost Razširitev brez robov.9. Če tiskate fotografije, izberite Best (Najboljše) v spustnem meniju Quality

(Kakovost). Lahko pa izberete tudi Maximum (Največ) dpi, ki omogoča tiskanje voptimizirani ločljivosti 4800 x 1200 dpi*.*Do 4800 x 1200 optimiranih dpi za barvno tiskanje pri vhodni ločljivosti 1200 dpi.Ta nastavitev lahko začasno zasede veliko prostora na trdem disku (400 MB aliveč) in upočasni tiskanje.

10. Izberite vir medija.11. Po potrebi spremenite še druge nastavitve tiskanja in kliknite Print (Natisni).12. Če ste tiskali na foto medij s perforiranim robom za trganje, rob odstranite, tako da

bo dokument popolnoma brez robov.

Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows)Z napravo Tiskalnik HP lahko iz brskalnika natisnete spletne strani.

Če uporabljate Internet Explorer 6.0 ali novejšo različico, lahko s programom HPSmart Web Printing poskrbite za preprosto, predvidljivo spletno tiskanje z nadzoromnad vsebino in načinom tiskanja. HP Smart Web Printing odprete iz orodne vrstice vbrskalniku Internet Explorer. Več informacij o programu HP Smart Web Printingnajdete v pomoči, priloženi napravi.

Tiskanje spletne strani1. Poskrbite, da bo v glavnem pladnju papir.2. V meniju File (Datoteka) spletnega brskalnika kliknite Print (Natisni).

Nasvet Da bodo rezultati čim boljši, v meniju File (Datoteka) izberite HPSmart Web Printing. Kadar je možnost izbrana, je ob njej kljukica.

Prikaže se pogovorno okno Print (Natisni).3. Preverite, ali je naprava izbrani tiskalnik.

Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) 31

Page 36: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

4. Če brskalnik podpira to možnost, izberite elemente na spletni strani, ki bi jih radivključili v izpis.V Internet Explorerju, na primer, lahko v zavihku Options (Možnosti) izberetemožnosti: As laid out on screen (Kot so razporejeni na zaslonu), Only theselected frame (Le izbrani okvir), in Print all linked documents (Le izbraniokvir).

5. Če želite natisniti spletno stran, kliknite Print (Natisni) ali OK (V redu).

Nasvet Za pravilno tiskanje spletnih strani boste morda morali orientacijo tiskanjanastaviti na Landscape (Ležeče).

Preklic tiskalnega poslaTiskalni posel prekličete na enega od teh načinov:

Nadzorna plošča: Pritisnite (gumb Prekliči). To prekine posel, ki ga tiskalniktrenutno izvaja. ne vplivate pa na posle v čakalni vrsti.Windows: Dvokliknite ikono tiskalnika, ki se pojavi v spodnjem desnem kotu zaslonaračunalnika. Izberite tiskalni posel in pritisnite tipko Delete (Izbriši) na tipkovnici.Mac OS X: Kliknite ikono tiskalnika v Docku, izberite dokument in kliknite Delete(Izbriši).

Poglavje 3

32 Uporaba naprave

Page 37: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

4 Konfiguracija in upravljanjeTo poglavje je namenjeno za skrbnika ali posameznika, ki je odgovoren za upravljanjez napravo. To poglavje vsebuje podatke o naslednjih temah:

• Upravljanje naprave• Uporabite skrbniška orodja• Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjem• Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le

pri nekaterih modelih)• Konfiguracija naprave (Windows)• Konfiguracija naprave (Mac OS X)• Nastavitev naprave za brezžično komunikacijo (samo nekateri modeli)• Odstranjevanje in ponovno nameščanje programske opremeponovna namestitev

programske opreme

Upravljanje napraveNaslednja tabela našteva običajna orodja, ki se lahko uporabljajo za upravljanje tenaprave. Posebni postopki lahko vključujejo druge metode. Za podatke o dostopu doorodij in njihovi uporabi si oglejte Uporabite skrbniška orodja.

Opomba Uporabniki Mac OS X lahko uporabijo nadzorno ploščo, vdelani spletnistrežnik in Pripomoček za tiskalnik HP. Uporabniki operacijskega sistema Windowslahko uporabijo nadzorno ploščo, vdelani spletni strežnik, gonilnik tiskalnika,Orodjarno, HP Web Jetadmin in myPrintMileage.

Za več podatkov o myPrintMileage, obiščite spletno mesto myPrintMileage.

Windows• Nadzorna plošča naprave• Gonilnik tiskalnika• HP-jeva Orodjarna• Vdelani spletni strežnik

Mac OS X• Nadzorna plošča naprave• Pripomoček za tiskalnik HP• Vdelani spletni strežnikTo poglavje vsebuje naslednje teme:

• Nadzorovanje naprave• Upravljanje naprave

Konfiguracija in upravljanje 33

Page 38: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Nadzorovanje napraveTo poglavje vsebuje navodila za nadzorovanje naprave.

Uporabite to orodje... če želite naslednje podatke...

Nadzorna plošča Pritisnite in tri sekunde držite Gumb zapreklic, da dobite informacije o stanju nalog,ki se izvršujejo, o operativnem stanjunaprave, o stanju kartuš črnila in tiskalnih glavin o strani za konfiguriranje spleta.

Vdelani spletni strežnik: • Podatki o stanju tiskalnika: Kliknitekartico Information (Informacije) in natokliknite na možnost, ki je na voljo v levempodoknu.

• Stanje tiskalne kartuše in tiskalneglave: Kliknite zavihek Information(Informacije) in v levem podoknu klikniteInk Supplies (Tiskalne potrebščine).

• Nabrano črnilo in uporaba medijev:Kliknite jeziček Information(Informacije) in v levem podoknu klikniteUsage Report (Poročilo o uporabi).Naprava bo morda prikazala približnoštevilo strani, ki jih je mogoče natisniti zuporabljenimi potrebščinami. To je samopribližna ocena, dejansko število strani, kijih lahko natisnete, pa se razlikuje gledena natisnjene slike, nastavitve tiskanja,vrsto papirja, pogostost uporabe,temperaturo in drugih dejavnikov.Približna ocena se lahko korenitospremeni med vsako natisnjeno stranjo,HP pa jo ponuja kot koristno orientacijo.Približna ocena ni obljuba niti zagotoviloo izkoristku.

• Sledenje porabi: Izberite Settings(Nastavitve) in nato Usage Tracking(Sledenje porabi)

HP-jeva Orodjarna (Windows) Podatki o tiskalni kartuši: Kliknite karticoEstimated Ink Levels (Ocenjene ravni črnila)za informacije o količini črnila in sepremaknite do gumba Cartridge Details(Podrobnosti o kartuši). Kliknite gumbCartridge Details (Podrobnosti o kartuši),da prikažete informacije o nadomestnihkartušah s črnilom in rokih trajanja.

Omrežna orodjarna Prikažite omrežne nastavitve. V orodjarnikliknite jeziček Network Settings (Omrežnenastavitve).

Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X) Podatki o tiskalni kartuši: Odprite ploščoInformation and Support (Informacije inpodpora) in kliknite Supplies Status (Stanjepotrebščin).*

Poglavje 4

34 Konfiguracija in upravljanje

Page 39: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

* Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjene izključnonačrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni črnila, poskrbite zanadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne zamude pri tiskanju. Kartušezamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

Upravljanje napraveTo poglavje vsebuje podatke o uporabi naprave in spreminjanju nastavitev.

Uporabite to orodje... za naslednje...

Nadzorna plošča Ponastavite skrbniško geslo omrežnenastavitve: Pritisnite in držite Gumb za vklop/izklop , pritisnite Omrežni gumb (pri nekaterihmodelih pritisnite Brezžični gumb ), dvakrat,pritisnite Gumb za preklic trikrat in spustiteGumb za vklop/izklop. Če želite več informacij,glejte Nasveti in sredstva za odpravljanje težav.

Vdelani spletni strežnik • Določanje gesla vdelanega spletnegastrežnika: Kliknite kartico Settings(Nastavitve) in v levem podoknu klikniteSecurity (Varnost).

• Spreminjanje nastavitev pladnja: Kliknitekartico Settings (Nastavitve) in v levempodoknu kliknite Paper Handling (Upravljanjes papirjem).

• Izvajanje opravil vzdrževanja naprave:Kliknite kartico Settings (Nastavitve) in vlevem podoknu kliknite Device Services(Storitve za napravo).

• Jezik ali država/regija: Kliknite karticoSettings (Nastavitve) in v levem podoknukliknite International (Mednarodno).

• Konfiguriranje omrežnih nastavitev: Kliknitekartico Networking (Omrežje) in nato kliknitena možnost, ki je na voljo v levem podoknu.

• Naročanje potrebščin: Na kateri koli karticikliknite gumb Order Supplies (Naročanjepotrebščin) in sledite navodilom na zaslonu.

• Podpora: Na kateri koli kartici kliknite Support(Podpora) in nato izberite možnost podpore.

• Konfiguriranje e-poštnih opozoril: Kliknitekartico Settings (Nastavitve) in v levempodoknu kliknite Alerts (Opozorila).

Orodjarna (Windows) • Spreminjanje nastavitev pladnja: KliknitePaper Handling (Upravljanje s papirjem) nakartici Services (Storitve).

• Izvajanje opravil vzdrževanja naprave: Kliknite kartico Services (Storitve).

Omrežna orodjarna Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev. Vorodjarni kliknite jeziček Network Settings(Omrežne nastavitve). Če želite spremenitinastavitve, kliknite gumb Spremeni nastavitve.

Upravljanje naprave 35

Page 40: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Uporabite to orodje... za naslednje...

Pripomoček za HP-jev tiskalnik (MacOS X)

• Spreminjanje nastavitev pladnja: KliknitePaper Handling (Upravljanje s papirjem) naplošči Printer Settings (Nastavitve tiskanja).

• Izvajanje opravil vzdrževanja naprave:Odprite ploščo Information and Support(Informacije in podpora) in nato kliknitemožnost za opravilo, ki ga želite izvajati.

Uporabite skrbniška orodja V nadaljevanju so našteta običajna orodja, ki se lahko uporabijo za upravljanje tenaprave.

• Vdelani spletni strežnik• HP-jeva Orodjarna (Windows)• Uporaba HP Solution Center (Center za rešitve HP) (Windows)• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X)

Vdelani spletni strežnikKo je naprava povezana v omrežje, lahko uporabite vdelani spletni strežnik za ogledinformacij o stanju, spremenitev nastavitev in upravljanje naprava z vašega računalnika.

Opomba Za seznam sistemskih zahtev za vdelani spletni strežnik glejte Tehničnipodatki vdelanega spletnega strežnika.

Nekatere nastavitve so lahko omejene z zahtevo po geslu.

Lahko odprete in uporabite vdelani spletni strežnik brez povezave z internetom;toda nekatere funkcije ne bodo na voljo.

Med brskanjem vdelani spletni strežnik (EWS) na vaš trdi disk shrani zelo majhnobesedilno datoteko (piškotek). Z njo ob naslednjem obisku prepozna vaš računalnik.Če ste v vdelanem spletnem strežniku (EWS) na primer zamenjali jezik, se bo strežnikna podlagi piškotka spomnil te nastavitve ob naslednjem obisku, tako da bodo straniprikazane v jeziku, ki ste ga določili. Čeprav se nekateri piškotki na koncu sejeizbrišejo (na primer piškotek, ki shrani izbrani jezik), se drugi (recimo piškotki znastavitvami po meri) hranijo v računalniku, dokler jih ne izbrišete ročno.

Brskalnik lahko nastavite tako, da sprejema vse piškotke ali da vas opozori navsakega ponujenega, tako da se sproti odločate, katerega sprejmete in kateregazavrnete. Z brskalnikom lahko tudi odstranite neželene piškotke.

Opomba Če ste onemogočili piškotke, boste glede na vašo napravo onemogočilitudi eno ali več spodnjih funkcij:

• Pomnenje jezikovnih nastavitev brskalnika EWS• Samodejno osveževanje obstoječe strani• Nadaljevanje od trenutka, ko ste zapustili aplikacijo (še posebej koristno, kadar

uporabljate nastavitvene čarovnike)• Preprečevanje drugim uporabnikom, da bi hkrati z vami spreminjali nastavitve

Poglavje 4(nadaljevanje)

36 Konfiguracija in upravljanje

Page 41: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Informacije o spreminjanju nastavitev za zasebnost in piškotke ter o pregledovanju inbrisanju piškotkov boste našli v dokumentaciji v spletnem brskalniku.

• Odpiranje vdelanega spletnega strežnika• Strani vdelanega spletnega strežnika

Odpiranje vdelanega spletnega strežnikaVdelani spletni strežnik lahko odprete z uporabo teh metod:

Opomba Za odpiranje vdelanega spletnega strežnika iz gonilnika tiskalnika(Windows) ali pripomočka za tiskalnik HP (Mac OS X) mora naprava biti povezanav omrežje in mora imeti naslov IP.Ko odprete vdelan spletni strežnik (EWS), vam bo sistem morda sporočil, dauporabljeni certifikat ni veljaven. Sprejmite povezavo in vstopite v vdelan spletnistrežnik (EWS).

• Spletni brskalnik: V podprt spletni brskalnik v računalniku vtipkajte naslov IP, ki jebil dodeljen napravi.Če na primer uporabljate omrežno okolje po protokolu IPv4 in je naslov IP123.123.123.123, v brskalnik vtipkajte ta naslov: http://123.123.123.123. Čeuporabljate omrežno okolje s protokolom IPv6 in je naslovFE80::BA:D0FF:FE39:73E7, v brskalnik vtipkajte: http://[FE80::BA:D0FF:FE39:73E7].Naslov IP in gostiteljsko ime za napravo sta navedena v poročilu o stanju omrežjaali brezžičnega omrežja. Če želite več informacij, glejte Natančneje spoznajteomrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).Za tem, ko ste odprli vdelani spletni strežnik, ga lahko označite, tako da se lahkohitro vrnete v prihodnosti.

• Opravilna vrstica Windows: Z desno miškino tipko kliknite HP Digital ImagingMonitor (Nadzor digitalnih slik), pokažite napravo, ki jo želite videti, in klikniteNetwork Settings (EWS) (Omrežne nastavitve).

• Windows Vista: Z desno tipko miške kliknite ikono naprave in izberite DeviceWeb Page (Spletna stran za napravo).

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Na plošči Printer Settings (Nastavitvetiskanja) kliknite Additional Settings (Dodatne nastavitve) in nato kliknite gumbOpen Embedded Web Server (Odpri vdelani spletni stražnik).

Strani vdelanega spletnega strežnikaVdelani spletni strežnik vsebuje strani, ki jih lahko uporabite za ogledat informacij oproizvodi in spreminjanje nastavitev naprave. Strani vsebujejo tudi povezavi do drugihe-storitev.

Strani/gumbi Vsebina

Stran z informacijami Prikazuje informacije o stanju naprave, tiskalnepotrebščine in porabo črnila ter dnevnik dogodkovnaprave (kot so napake).

Uporabite skrbniška orodja 37

Page 42: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Strani/gumbi Vsebina

Naprava bo morda prikazala približno število strani,ki jih je mogoče natisniti z uporabljenimipotrebščinami. To je samo približna ocena,dejansko število strani, ki jih lahko natisnete, pa serazlikuje glede na natisnjene slike, nastavitvetiskanja, vrsto papirja, pogostost uporabe,temperaturo in druge dejavnike. Približna ocena selahko korenito spremeni med vsako natisnjenostranjo, HP pa jo ponuja kot koristno orientacijo.Približna ocena ni obljuba niti zagotovilo o izkoristku.

Stran z nastavitvami Prikazuje nastavitve, ki so bile konfigurirane zanapravo in vam daje možnost spremembe tehnastavitev.

Stran omrežja Prikazuje stanje omrežja in nastavitve omrežja, kiso bile konfigurirane za napravo. Te strani sepojavijo samo, če je naprava povezana v omrežje.

Gumba Podpora in Naročanje zalog Podpora ponuja različne storitve podpore.Naročanje potrebščin vas poveže z naročanjempotrebščin prek spleta..

HP-jeva Orodjarna (Windows)Toolbox (Orodjarna) vsebuje podatke o vzdrževanju naprave.

Opomba HP-jeva Orodjarno (Toolbox) lahko namestite s CD-jem tako, daizberete možnost polne namestitve, če računalnik izpolnjuje sistemske zahteve.

To poglavje vsebuje naslednje teme:• Odpiranje HP-jeve Orodjarne (Windows)• Kartice HP-jeve Orodjarne• Omrežna orodjarna

Odpiranje HP-jeve Orodjarne (Windows)• V HP Solution Center (Center rešitev HP) kliknite meni Settings (Nastavitve),

pokažite na Print Settings (Nastavitve tiskanja) in nato kliknite Printer Toolbox(Orodjarna tiskalnika).

• Z desno miškino tipko kliknite HP Digital Imaging Monitor v opravilni vrstici,pokažite na Printer Model Name (Ime modela tiskalnika) in nato kliknite DisplayPrinter Toolbox (Prikaži orodjarno tiskalnika).

Poglavje 4(nadaljevanje)

38 Konfiguracija in upravljanje

Page 43: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Kartice HP-jeve OrodjarneHP-jeva Orodjarna vsebuje naslednje zavihke.

Kartice Vsebina

Estimated Ink Level (Ocenjene ravničrnila)

• Ink Level Information (Podatki o ravničrnila): Prikaže približno raven črnila za vsakokartušo.

Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnilaso samo ocene in so namenjene izključnonačrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilnosporočilo o nizki ravni črnila, poskrbite zanadomestno tiskalno kartušo, da preprečitemorebitne zamude pri tiskanju. Kartušezamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

• Shop Online (Kupovanje prek spleta):Ponuja dostop do spletnega mesta, s kateregalahko prek spleta naročite potrebščine zatiskanje za napravo.

• Klic za novo kartušo: Prikazuje telefonskeštevilke, ki jih lahko pokličete za naročanjepotrebščin za napravo. Telefonske številkeniso na voljo za vse države/regije.

• Cartridge Details (Podrobnosti o kartuši):Prikaže številke za naročanje nameščenihkartuš s črnilom.

Information (Informacije) • MyPrintMileage• HP printhead health (Stanje tiskalne glave HP)• O strojni opremi

Services (Storitve) • Tiskanje diagnostične strani: Omogoča vamtiskanje diagnostične strani ssamopreverjanjem. Ta stran vsebuje podatke onapravi in potrebščinah. Če želite večinformacij, glejte Razumevanje diagnostičnestrani s samopreverjanjem.

• Print a Print Quality Diagnostic Page(Natisni diagnostično stran za ugotavljanjekakovosti tiskanja): Omogoča tiskanjediagnostičnega poročila o kakovosti tiskanja.Na tej strani so podatki o napravi in tiskalnihkartušah.

• Align Printheads (Poravnaj tiskalne glave):Vodi vas skozi poravnavanje tiskalnih glav. Čeželite več informacij, glejte Poravnava tiskalnihglavporavnava tiskalnih glav.

• Clean Printheads (Očisti tiskalne glave):Vodi vas skozi čiščenje tiskalnih glav. Če želiteveč informacij, glejte Čiščenje tiskalnihglavčiščenje tiskalne glave.

• Calibrate Color (Umerjanje barv): Omogočaumerjanje natisnjenih barv.

Omrežne nastavitve Daje informacije o omrežnih nastavitvah. Dodan jegumb za odpiranje omrežne orodjarne inspreminjanje omrežnih nastavitev.

Uporabite skrbniška orodja 39

Page 44: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Omrežna orodjarnaOmrežna orodjarna omogoča ogled in spreminjanje nekaterih omrežnih nastavitev.Spremenite lahko naslov IP, vklopite ali izklopite brezžični radio, izvedete preizkuse innatisnete poročila.

Odpiranje spletne orodjarne:1. Odprite HP-jevo Orodjarno.2. Kliknite jeziček Network Settings (Omrežne nastavitve).3. Kliknite gumb Change Settings... (Spremeni nastavitve).4. Storite nekaj od tega:

a. Če želite spremeniti nastavitve omrežja, kliknite gumb Nastavitve omrežja.b. Če želite spremeniti nastavitve brezžičnega omrežja, kliknite gumb Nastavitve

brezžičnega omrežja (le pri nekaterih modelih).c. Če želite natisniti poročila ali zagnati diagnostični test, kliknite Pripomočki.

Uporaba HP Solution Center (Center za rešitve HP) (Windows)Prek HP Solution Center (Centra za rešitve HP) lahko spreminjate nastavitve tiskanja,naročite potrebščine in dostopate do elektronske pomoči.

Funkcije, ki so na voljo v HP Solution Center (Center rešitev HP) so odvisne odnaprave, ki ste jo namestili. HP Solution Center (Center rešitev HP) je prilagojenprikazu ikon, ki so povezane z izbrano napravo. Če izbrana naprava nima določenefunkcije, se ikona za to funkcijo ne prikaže v HP Solution Center (Center rešitev HP).

Odpiranje Centra za rešitve (Solution Center)▲ Dvokliknite ikono HP Digital Imaging v opravilni vrstici.

Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X)Vsebuje orodja za konfiguracijo nastavitev tiskanja, umerjanje naprave, čiščenjetiskalnih kartuš, tiskanje konfiguracijske strani, naročanje potrošnega materiala prekspleta in iskanje informacij o podpori na spletni strani.

• Odprite pripomoček HP Printer Utility.• Plošče Pripomočka za tiskalnik HP• Uporabite HP Device Manager

Odprite pripomoček HP Printer Utility.

Odpiranje pripomočka za tiskalnik HP (Mac OS X) iz orodja HP Device Manager(Upravitelj naprav HP)1. V Docku kliknite HP Device Manager (Upravitelj naprav HP).2. Izberite Maintain Printer (Vzdrževanje tiskalnika) možnost v meniju Information

and Settings (Podatki in nastavitve) .3. Izberite napravo HP in kliknite Launch Utility (Zaženi pripomoček).

Poglavje 4

40 Konfiguracija in upravljanje

Page 45: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Plošče Pripomočka za tiskalnik HPTo poglavje vsebuje naslednje teme:

• Plošča Information and Support (Informacije in podpora)• Plošča Printer Settings (Nastavitve tiskanja)

Plošča Information and Support (Informacije in podpora)• Supplies Status (Stanje potrebščin): Pokaže podatke o tiskalnih glavah in

kartušah s črnilom, ki so trenutno nameščene.• Supply Info (Podatki za dobavo): Pokaže možnosti za zamenjavo tiskalne

kartuše.• Device Information (Informacije o napravi): Prikazuje informacije o modelu in

serijski številki. Omogoča vam tudi tiskanje diagnostične strani ssamopreverjanjem. Ta stran vsebuje podatke o napravi in potrebščinah. Če želiteveč informacij, glejte Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjem.

• Print Quality Diagnostics (Diagnostika kakovosti tiskanja): Omogoča vam, daodkrijete težave, ki vplivajo na kakovost tiskanja naprave. Več informacij najdete vpoglavju Tiskanje diagnostične strani za kvaliteto tiskanja.

• Clean (Čiščenje): Vodi vas skozi čiščenje tiskalnih glav. Več informacij najdete vpoglavju Čiščenje tiskalnih glavčiščenje tiskalne glave.

• Align (Poravnavanje): Vodi vas skozi poravnavanje tiskalnih glav. Več informacijnajdete v poglavju Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glav.

• Calibrate Linefeed (Kalibriraj pomik v novo vrsto): Omogoča vam pomik v novovrsto. Več informacij najdete v poglavju Kalibriranje pomika v novo vrsto.

• Jezik nadzorne plošče: Tu lahko nastavite jezik, v katerem bodo natisnjenaporočila, na primer konfiguracijska stran.

• HP Support (Podpora HP): Omogoča dostop do HP-jevega spletnega mesta, kjerlahko najdete podporo za napravo, registrirate napravo in najdete podatke ovračanju in recikliranju rabljenih potrebščin za tiskanje.

Plošča Printer Settings (Nastavitve tiskanja)• Konfiguracija pladnjev: Določite privzeto vrsto medija in velikosti za pladenj in

določite prednost pladnja. Več informacij najdete v poglavju Konfiguracija pladnjev.• Dodatne nastavitve: Zaženite vdelani spletni strežnik, če želite spremeniti

dodatne nastavitve. Konfigurirajte nastavitve IP za omrežno povezljivost.

Uporabite skrbniška orodja 41

Page 46: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Uporabite HP Device Manager

Odpiranje programske opreme HP Photosmart Studio na računalniku Macintosh1. Kliknite ikono HP Photosmart Studio v orodni vrstici.

Prikaže se okno HP Photosmart Studio.2. V opravilni vrstici programa HP Photosmart Studio kliknite Devices (Naprave).

Prikaže se okno HP Device Manager (Upravitelj naprav HP).3. V spustnem meniju Devices (Naprave) izberite napravo.

Opomba Za računalnik Macintosh se funkcije, ki so na voljo v programskiopremi HP Photosmart Studio, razlikujejo glede na izbrano napravo.

Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjene izključnonačrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni črnila,poskrbite za nadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne zamude pritiskanju. Kartuše zamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

Nasvet Ko je programska oprema HP Photosmart Studio odprta, lahkodostopate do bližnjic menija Dock tako, da izberete in držite gumb na miškiprek ikone HP Photosmart Studio v Docku.

Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjemDiagnostično stran s samopreverjanjem lahko uporabite za preverjanje informacij onapravi, o stanju kartuš s črnilom in tiskalne glave; kot pomoč pri odpravljati težav; zapreverjanje namestitve izbirnih pripomočkov, na primer pripomočka za obojestranskotiskanje.

Če morate poklicati HP, je dobro, da natisnete diagnostično stran s samopreverjanjempreden pokličete.

Poglavje 4

42 Konfiguracija in upravljanje

Page 47: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

1. Informacije o tiskalniku: Prikazuje informacije o napravi (kot so ime izdelka,številka modela, serijska številka in številka različice vdelane programske opreme),nameščene pripomočke (kot je pripomoček za dvostransko tiskanje) in številostrani, natisnjenih s pladnjev in pripomočkov.

2. Stanje tiskalne kartuše: Prikazuje ocenjene ravni črnila (v obliki grafov kotmerilniki) in številke delov ter roke trajanja kartuš s črnilom.

Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjeneizključno načrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravničrnila, poskrbite za nadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitnezamude pri tiskanju. Kartuše zamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

3. Stanje tiskalne glave: Prikazuje stanje tiskalne glave in številke delov, datumeprve namestitve, datume poteka garancije tiskalnih glav in skupno porabo črnila.Možnosti stanja za tiskalne glave so: dobro, zadovoljivo in zamenjava. Če je stanje»zadovoljivo«, potem je treba nadzirati kakovost tiskanja, tiskalne glave pa ni trebazamenjati. Če je stanje “zamenjava“, potem je treba zamenjati tiskalno glavo, sicernaprava ne bo delovala.

Tiskanje diagnostične strani s samopreverjanjem• Nadzorna plošča: Pritisnite gumb ali pritisnite in 3 sekunde držite (gumb

Prekliči).

Opomba Za modele, ki so priključeni v omrežje, bo natisnjena tudikonfiguracijska stran (brezžičnega) omrežja.

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Kliknite kartico Services (Storitve) in nato kliknitePrint Self Test Diagnostic Page (Tiskanje diagnostične strani ssamopreverjanjem).

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Kliknite Device Information(Informacije o napravi) na plošči Information and Support (Informacije inpodpora) in nato kliknite Print Configuration Page (Tiskanje konfiguracijskestrani).

• Vdelani spletni strežnik: Kliknite zavihek Nastavitve , kliknite Storitve naprave,izberite Poročilo o samopreizkusu na spustnem meniju v razdelku Poročila innato kliknite Natisni.

Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje obrezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih)

Omrežna konfiguracija ali poročilo o stanju brezžičnega omrežja (le pri nekaterihmodelih) prikazuje omrežne (morda brezžične) nastavitve naprave.

Opomba Poročilo o stanju (brezžičnega) omrežja se natisne, ko tiskate poročilo osamopreizkusu. Če želite več informacij, glejte Razumevanje diagnostične strani ssamopreverjanjem.

Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih) 43

Page 48: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

1. Splošne informacije: Prikazuje informacije o trenutnem stanju in vrsti povezaveomrežja ter druge informacije, kot sta URL vdelanega spletnega strežnika innaslov strojne opreme naprave.Stanje omrežja: Ta nastavitev je lahko »Pripravljen« ali »Brez povezave«. Kadarje nastavitev »Brez povezave«, to pomeni, da je IP dodelil ali pa se o njempogaja,strežnik DNS, lahko pa tudi pomeni, da AutoIP ali omrežje ni na voljo.

2. 802.3 ožičeno (samo pri nekaterih modelih) Prikazuje informacije o vašipovezavi žičnega omrežja, kot so ime gostitelja, naslov IP, maska podomrežja,privzeti prehod in strežnik.Konfiguracija povezave: Možne vrednosti so »10T/100T HalfDplx/FullDplx«,»10T HalfDplx«, »100T FullDplx« in »100T HalfDplx«.

3. 802.11 brezžično (samo pri nekaterih modelih) Prikazuje informacije o vašipovezavi brezžičnega omrežja, kot so ime gostitelja, naslov IP, maskapodomrežja, privzeti prehod in strežnik.

4. Razno: Prikazuje informacije, kot so skrbniške podrobnosti.• mDNS:Prikaže informacije o trenutni povezavi mDNS (Multicast Domain Name

System). Storitve mDNS se običajno uporabljajo v majhnih omrežjih zarazreševanje naslovov IP in imen (prek vrat UDP 5353), kjer se ne uporabljaobičajni strežnik DNS.

• SLP: Prikaže informacije o trenutni povezavi SLP (Service Location Protocol).Pprogrami za upravljanje omrežij uporabljajo protokol SLP za upravljanjenaprav. Naprava podpira protokol SNMPv1 v omrežjih IP.

Poglavje 4

44 Konfiguracija in upravljanje

Page 49: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Konfiguracija naprave (Windows)Napravo lahko vklopite neposredno v računalnik ali pa jo delite z drugimi uporabniki vomrežju.

Opomba Microsoft Internet Explorer 6.0 mora biti nameščen na računalniškemsistemu, če želite zagnati namestitveni program.

Poleg tega morate imeti za namestitev gonilnika tiskalnika v operacijske sistemeWindows 2000, Windows XP ali Windows Vista skrbniške pravice.

Pri nastavljanju naprave vam HP priporoča, da jo vklopite po namestitvi programskeopreme, ker je namestitveni program zasnovan tako, da vam omogoči najlažjonastavitev. Če ste najprej priključili kabel, glejte Priključitev naprave pred namestitvijoprogramske opreme.

Neposredna povezavaNapravo lahko vklopite neposredno v računalnik z kablom USB.

Opomba Če namestite programsko opremo naprave in napravo priključite vračunalnik z okoljem Windows, lahko na isti računalnik povežete dodatne napraves kablom USB, ne da bi morali ponovno namestiti programsko opremo.

Pri nastavljanju naprave vam HP priporoča, da napravo vklopite po namestitviprogramske opreme, ker je namestitveni program zasnovan tako, da vam omogočinajlažjo nastavitev. Če ste najprej priključili kabel, glejte Priključitev naprave prednamestitvijo programske opreme.

Namestitev programske opreme pred priključitvijo naprave (priporočeno)1. Zaprite vse zagnane aplikacije.2. CD Starter vstavite v pogon CD. Meni CD-ja se odpre samodejno. Če se meni CD-

ja ne zažene samodejno, dvokliknite ikono nastavitev na CD-ju.3. V meniju CD-ja kliknite Install USB-Connected Device (Namesti napravo,

priključeno prek USB) in sledite navodilom na zaslonu.

Opomba Napravo lahko tudi delite z drugimi računalniki z uporabo preprosteoblike povezovanja v omrežje, ki se imenuje povezovanje v omrežje v lokalniskupni rabi. Več informacij najdete v poglavju Delitev naprave v omrežju v lokalniskupni rabi.

Priključitev naprave pred namestitvijo programske opremeČe ste napravo priključili v računalnik pred namestitvijo programske opreme naprave,se na zaslonu računalnika pojavi čarovnik Found New Hardware.

Opomba Če ste vključili napravo, je ne izključite in ne izklopite kabla iz napravemed delovanjem namestitvenega programa. Če boste to naredili, namestitveniprogram ne bo končal.

Konfiguracija naprave (Windows) 45

Page 50: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

1. V pogovornem oknu Found New Hardware (Najdena je bila nova strojnaoprema), ki prikazuje metode iskanja gonilnika tiskalnika, izberite možnostAdvanced (Napredno) in nato kliknite Advanced (Napredno) in nato kliknite Next(Naslednje).

Opomba Ne dovolite čarovniku Found New Hardware, da samodejno poiščegonilnik tiskalnika.

2. Izberite potrditveno polje za določitev mesta gonilnika in preverite, ali so ostalapotrditvena polja prazna.

3. Vstavite CD v pogon za CD-ROM. Če se pojavi meni CD-ja, ga zaprite.4. Na CD-ju poiščite korenski imenik (na primer D) in nato kliknite OK.5. Kliknite Next (Naslednje) in sledite navodilom na zaslonu.6. Kliknite Finish (Dokončaj), če želite zapreti čarovnika Found New Hardware.

Čarovnik samodejno zažene namestitveni program (to lahko traja nekaj časa).7. Končajte namestitveni postopek.

Opomba Napravo lahko tudi delite z drugimi računalniki z uporabo preprosteoblike povezovanja v omrežje, ki se imenuje povezovanje v omrežje v lokalniskupni rabi. Če želite več informacij, glejte Delitev naprave v omrežju v lokalniskupni rabi.

Delitev naprave v omrežju v lokalni skupni rabiV omrežju v lokalni skupni rabi je naprava povezana neposredno na konektor USBizbranega računalnika (ki mu pravimo strežnik) in je v skupni rabi z ostalimi računalniki(odjemalci).

Opomba Pri skupni rabi neposredno povezane naprave uporabite računalnik znajnovejšim operacijskim sistemom kot strežnik.

To konfiguracijo uporabite samo v majhnih skupinah ali pri majhni uporabi.Povezani računalnik se upočasni, kadar preveč uporabnikov tiska na napravi.

1. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers (Tiskalniki)ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

2. Z desno miškino tipko kliknite ikono naprave, kliknite Properties (Lastnosti) innato kliknite kartico Sharing (Skupna raba).

3. Kliknite možnost skupne rabe naprave in ji dajte ime za skupno rabo.

Omrežna povezavaČe naprava omogoča omrežno povezavo, jo lahko skupno uporabljate v omrežnemokolju tako, da jo povežete neposredno v omrežje. Ta vrsta povezave omogočaupravljanje naprave z uporabo spletnega vdelanega strežnika s katerega koliračunalnika v omrežju.

Poglavje 4

46 Konfiguracija in upravljanje

Page 51: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opomba Microsoft Internet Explorer 6.0 mora biti nameščen na računalniškemsistemu, če želite zagnati namestitveni program.

Izberite možnost namestitve za vrsto omrežja, ki ga imate:

• Omrežje odjemalec/strežnik: Če je v vašem omrežju računalnik določen zatiskalni strežnik, namestite programsko opremo naprave na strežnik in natonamestite programsko opremo na računalnike odjemalcev. Za več informacij sioglejte Namestitev naprave v omrežje in Namestitev programske opreme napravev odjemalske računalnike. Ta metoda ne dopušča skupne uporabe celotnefunkcionalnosti naprave. Računalniki odjemalcev lahko tiskajo samo z naprave.

• Omrežje med enakovrednimi napravami: Če imate omrežje med enakovredniminapravami (omrežje brez določenega tiskalnega strežnika), namestite programskoopremo na računalnike, ki bodo uporabljali napravo. Več informacij najdete vpoglavju Namestitev naprave v omrežje.

Poleg tega lahko se lahko na omrežni tiskalnik priklopite na obeh vrstah omrežij spomočjo čarovnika Add Printer (Dodaj tiskalnik) v programu Windows. Večinformacij najdete v poglavju Namestitev tiskalniškega gonilnika s čarovnikom zadodajanje tiskalnika.

Namestitev naprave v omrežjeUporabite naslednje korake za namestitev programske opreme naprave v naslednjihvrstah povezave:

Imate omrežje med enakovrednimi napravami (omrežje brez določenega tiskalnegastrežnika)1. Odstranite zaščitno folijo z omrežnih vrat naprave in jo povežite v omrežje.2. Zaprite vse požarne zidove drugih proizvajalcev in vse aplikacije, ki so zagnane v

vašem računalniškem sistemu in ki delujejo kot tiskalni strežnik.3. CD Starter vstavite v pogon CD. Meni CD-ja se zažene samodejno. Če se meni

CD-ja ne zažene samodejno, se premaknit v pogon za CD računalnika indvokliknite Setup.exe.

4. V meniju CD-ja kliknite Install Network/Wireless Device (Namestite omrežje/brezžično napravo) in upoštevajte navodila na zaslonu.

5. Na zaslonu Connection Type (Vrsta povezave) izberite Network/WirelessDevice (Omrežje/Brezžična naprava) in nato kliknite Next (Naprej).

6. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev.

Opomba Za skupno rabo naprave z računalniki odjemalcev z operacijskimsistemom Windows glejte Namestitev programske opreme naprave v odjemalskeračunalnike in Delitev naprave v omrežju v lokalni skupni rabi.

Namestitev programske opreme naprave v odjemalske računalnikePo namestitvi gonilnikov tiskalnika na vaš računalnik, ki deluje kot tiskalni strežnik,lahko skupno uporabljate funkcijo tiskalnika. Posamezni uporabniki operacijskegasistema Windows, ki želijo uporabljati omrežno napravo, morajo namestiti programskoopremo na njihove računalnike (odjemalce).

Konfiguracija naprave (Windows) 47

Page 52: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Računalnik odjemalec lahko povežete na napravo na naslednje načine:

• V mapi Printers (Tiskalniki) dvokliknite ikono Add Printer (Dodaj tiskalnik) insledite navodilom za namestitev v omrežje. Več informacij najdete v poglavjuNamestitev tiskalniškega gonilnika s čarovnikom za dodajanje tiskalnika.

• V omrežju poiščite napravo in jo povlecite v vašo mapo Printers (Tiskalniki).• Dodajte napravo in namestite programsko opreme iz datoteke INF v vašem

omrežju. Na CD-ju so datoteke INF shranjene v korenskem imeniku CD-ja.

Namestitev tiskalniškega gonilnika s čarovnikom za dodajanje tiskalnika1. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers (Tiskalniki)

ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

2. Dvokliknite Add Printer (Dodaj tiskalnik) in nato kliknite Next (Naprej).3. Izberite Network Printer (Omrežni tiskalnik) ali Network Printer Server

(Omrežni tiskalni strežnik).4. Kliknite gumb Next (Naprej).5. Storite nekaj izmed naslednjega:

Vtipkajte pot omrežja in ime čakalne vrste naprave v skupni rabi in nato klikniteNext (Naprej). Kliknite Have Disk, ko se od vas zahteva, da izberete modelnaprave.Kliknite Next (Naprej) in poiščite napravo na seznamu tiskalnikov v skupni rabi.

6. Kliknite Next (Naslednje) in sledite navodilom na zaslonu, da dokončatenamestitev.

Namestitev naprave v omrežnem okolju IPV6Če napravo priključujete na računalnik z operacijskim sistemom Windows XP aliWindows Vista, ki deluje izključno v okolju IPV6, upoštevajte ta navodila za namestitevtiskalniškega gonilnika.

Opomba Če poskusite namestiti programsko opremo naprave s CD-ja, ne bostemogli najti naprave in dokončati namestitve.

Opomba V omrežnem okolju IPv6 je na voljo samo tiskalniški gonilnik. Drugefunkcije programske opreme, kot sta Orodjarna in Center rešitev, niso na voljo.

Namestitev naprave v operacijskem sistemu Windows XP1. Povežite napravo HP v svoje omrežje.2. Namestite HP-jev standardni nadzornik vrat TCP/IP iz mape util\ipv6 na disku

"Starter CD".

Opomba Če se pojavi pogovorno okno s sporočilom, da naprave ni mogočenajti, kliknite Next (Naprej).

Poglavje 4

48 Konfiguracija in upravljanje

Page 53: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

3. Natisnite stran z omrežno konfiguracijo, da pridobite naslov IP naprave. Večinformacij najdete v poglavju Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo alistanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).

4. V čarovniku operacijskega sistema Windows za dodajanje tiskalnikov ustvaritelokalni tiskalnik in izberite HP-jeva standardna vrata TCP/IP.

5. Ko boste pozvani, vnesite naslov IPv& naprave HP, kot je prikazan na omrežnikonfiguracijski strani. Primer: 2001:DB8:1::4A50:33GFF:FE32:3333.

Opomba V operacijskem sistemu Windows, ki deluje izključno v omrežnemokolju IPv6, stanje naprave ni na voljo.

Namestitev tiskalniškega gonilnika v operacijskem sistemu Windows Vista1. Kliknite Start, nato pa Network (Omrežje).2. Z desno miškino tipko kliknite napravo, ki jo nameščate, nato pa kliknite Install

(Namesti).3. Ko boste pozvani, da določite tiskalniški gonilnik, izberite korensko raven diska

"Starter CD".

Konfiguracija naprave (Mac OS X)Napravo lahko vklopite uporabite z enim računalnikom Macintosh s pomočjo kablaUSB ali pa jo delite z drugimi uporabniki v omrežju.

To poglavje vsebuje naslednje teme:

• Namestitev programske opreme za omrežno ali neposredno povezavo• Delitev naprave v omrežju v lokalni skupni rabi

Namestitev programske opreme za omrežno ali neposredno povezavo

Opomba Če nameščate napravo na ožičenem omrežju, pred namestitvijoprogramske opreme priključite mrežni (Ethernet) kabel.

1. CD Starter vstavite v pogon CD. Dvokliknite ikono Namestitev HP-jeveprogramske opreme.

2. Kliknite Install Software (Namesti programsko opremo) in sledite navodilom nazaslonu.

3. Priključite napravo na vaš računalnik, ko vas bo sistem k temu pozval.4. Če je potrebno uporabite napravo skupaj z ostalimi uporabniki računalnikov

Macintosh.• Neposredna povezava: Uporabite napravo skupaj z ostalimi uporabniki

računalnikov Macintosh. Več informacij najdete v poglavju Delitev naprave vomrežju v lokalni skupni rabi.

• Omrežna povezava: Posamezni uporabniki računalnikov Macintosh, ki želijouporabljati napravo v omrežju, morajo namestiti programsko opremo naprave vnjihove računalnike.

Konfiguracija naprave (Mac OS X) 49

Page 54: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Delitev naprave v omrežju v lokalni skupni rabiKo napravo vklopite neposredno, lahko delite z drugimi računalniki z uporabopreproste oblike povezovanja v omrežje, ki se imenuje povezovanje v omrežje vlokalni skupni rabi. To konfiguracijo uporabite samo v majhnih skupinah ali pri majhniuporabi. Povezani računalnik se upočasni, kadar preveč uporabnikov tiska na napravi.Osnovne zahteve za skupno rabo v okolju Mac OS X vsebujejo naslednje:

• Računalniki Macintosh morajo komunicirati v omrežju z uporabo TCP/IP in morajoimeti naslove IP. (AppleTalk ni podprt.)

• Naprava, ki je v skupni rabi, mora biti povezana z vgrajenimi vrati USB vgostiteljskem računalniku Macintosh.

• Tako gostiteljski računalnik Macintosh kot tudi odjemalski računalnik Macintosh, kiuporabljata napravo v skupni rabi, morata imeti nameščeno programsko opremoza skupno rabo naprave in gonilnik ali PPD za napravo, ki je nameščena. (Zanamestitev programske opreme za skupno rabo naprave in povezanih datotek zapomoč lahko zaženete namestitveni program).

Za več podatkov o skupni rabi naprav USB glejte informacije o podpori na Apple-ovemspletnem mestu (www.apple.com) ali Apple Macintosh Help na računalniku.

Souporaba naprave s strani večih računalnikov1. Odprite System Preferences (Sistemske nastavitve), kliknite Print & Fax

(Tiskanje in faks) in nato, odvisno od vašega operacijskega sistema, storite enood naslednjega:a. Mac OS X (v10.4): Kliknite zavihek Souporaba označite prostorček poleg

Omogoči souporabo teh tiskalnikov za druge računalnike in nato izberitetiskalnik, ki ga želite deliti.

b. Mac OS X (v10.5): Izberite tiskalnik in nato kliknite Omogoči souporabo tegatiskalnika.

2. Za tiskanje z drugih računalnikov Macintosh (odjemalcev) v omrežju storitenaslednje:a. Kliknite File (Datoteka) in nato izberite Page Setup (Nastavitev strani) v

dokumentu, ki ga želite natisniti.

Opomba V operacijskem sistemu Mac OS X (v10.5) nekatere aplikacijenimajo menija Page Setup (Nastavitev strani); v tem okolju je del menijaPrint (Natiskaj)

b. V spustnem meniju poleg Format for izberite Shared Printers (Tiskalniki vskupni rabi) in nato izberite vašo napravo.

c. Izberite Paper Size (Velikost papirja) in nato kliknite OK (V redu).d. IV dokumentu kliknite File (Datoteka) in nato izberite Print (Natisni).e. V spustnem meniju poleg Printer (Tiskalnik) izberite Shared Printers

(Tiskalniki v skupni rabi) in nato izberite vašo napravo.f. Po potrebi izberite še dodatne nastavitve in kliknite Print (Natisni).

Poglavje 4

50 Konfiguracija in upravljanje

Page 55: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Nastavitev naprave za brezžično komunikacijo (samonekateri modeli)

Napravo lahko nastavite za brezžično komunikacijo na enega od naslednjih načinov:

Način nastavitve Infrastrukturnabrezžičnakomunikacija

Začasnabrezžičnakomunikacija

Kabel USBZa dodatne informacije si oglejte Nastavitevbrezžične komunikacije z namestitvenimprogramom (Mac OS X) ali Nastavitev brezžičnekomunikacije z uporabo namestitvenega programa(Windows).

Opomba V primeru težav si oglejte Reševanje težav pri brezžičnem tiskanju.

Za uporabo naprave s katero koli brezžično povezavo morate s CD-ja najmanjenkrat zagnati namestitveni program in ustvariti brezžično povezavo.

Prepričajte se, da naprava ni povezana v omrežje z omrežnim kablom.

Naprava, ki pošilja podatke, mora imeti vgrajene zmogljivosti 802.11 alinameščeno brezžično kartico 802.11.

Naprava in računalniki, ki jo uporabljajo, morajo biti v istem podomrežju.

Pred namestitvijo programske opreme naprave boste morda želeli izvedeti nastavitvevašega omrežja. Podatke dobite pri vašem skrbniku sistema, ali pa opravite naslednje:• Od pripomočka za konfiguriranje dobite omrežno ime vašega omrežja ali Service

Set Identifier (SSID) in način komunikacije (infrastrukturni ali ad hoc) za brezžičnodostopno točko omrežja (WAP) ali omrežno kartico računalnika.

• Ugotovite tip šifriranja, ki ga uporablja vaše omrežje, kot je Wired EquivalentPrivacy (WEP).

• Ugotovite varnostno geslo ali ključ za šifriranje brezžične naprave.

To poglavje vsebuje naslednje teme:• Razumevanje nastavitev brezžičnega omrežja 802.11• Nastavitev brezžične komunikacije z uporabo namestitvenega programa (Windows)• Nastavitev brezžične komunikacije z namestitvenim programom (Mac OS X)• Povezovanje naprave z ad hoc brezžičnim omrežjem• Izklop brezžične komunikacije• Konfigurirajte vaš požarni zid za nemoteno delo s HP-jevimi napravami• Zamenjava načina povezovanja• Navodila za zagotavljanje varnosti brezžičnega omrežja

Razumevanje nastavitev brezžičnega omrežja 802.11Ime omrežja (SSID)

Nastavitev naprave za brezžično komunikacijo (samo nekateri modeli) 51

Page 56: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Privzeto naprava išče ime brezžičnega omrežja ali SSID, ki se imenuje »hpsetup«.Vaše omrežje ima morda drugačen SSID.

Način komunikacijeObstajata dva načina komunikacije:

• Ad hoc: V ad hoc omrežju je naprava nastavljena na način komunikacije ad hoc inkomunicira neposredno z ostalimi brezžičnimi napravami brez uporabe WAP.Vse naprave v začasnem omrežju morajo:◦ biti kompatibilne z 802.11◦ imeti način komunikacije »ad hoc«;◦ imeti isto ime omrežja (SSID)◦ biti na istem podomrežju in kanalu◦ imeti iste varnostne nastavitve 802.11.

• Infrastruktura (priporočena): V infrastrukturnem omrežju je naprava nastavljenana infrastrukturni način komunikacije in z drugimi napravami v omrežju, žičnimi alibrezžičnimi, komunicira prek WAP. WAP pogosto delujejo kot usmerjevalniki aliprehodi v majhnih omrežjih.

Varnostne nastavitve

Opomba Za razpoložljive nastavitve glejte Natančneje spoznajte omrežnokonfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).

Več informacij o varnosti brezžičnega omrežja boste našli na naslovu www.wifi.org.

• Preverjanje pristnosti omrežja: Tovarniško privzeta nastavitev naprave je 'Open(Odprto), ki ne zahteva varnosti za pooblastitve ali šifriranje. Druge možnevrednosti so OpenThenShared, Shared in WPA-PSKWPA poveča stopnjo zaščite podatkov, prenesenih po zraku in nadzor dostopa doobstoječih in prihodnjih omrežij Wi-Fi. Ukvarja se z vsemi znanimi slabostmi WEP,izvirnega varnostnega mehanizma pri standardu 802.11.WPA2 je druga generacija varnosti WPA; podjetjem in potrošnikom, ki souporabniki Wi-Fi, nudi visoko raven zagotovila, da imajo samo pooblaščeniuporabniki dostop do njihovih brezžičnih omrežij.

• Šifriranje podatkov:◦ Wired Equivalent Privacy (WEP) zagotavlja varnost s šifriranjem podatkov,

poslanih po radijskih valovih od ene brezžične naprave do druge. Naprave naomrežju z WEP uporabljajo ključe WEP za šifriranje podatkov. Če vašeomrežje uporablja WEP, morate poznati ključ/e WEP, ki ga/jih uporablja.

◦ WPA za uporablja napredni šifrirni protokol TKIP (Temporal Key IntegrityProtocol).

◦ WPA2 nudi novo shemo šifriranja, Advanced Encryption Standard (AES). AESje določen v counter cipher-block chaining mode (CCM) in podpiraIndependent Basic Service Set (IBSS) za zagotavljanje varnosti med delovnimipostajami odjemalnikov, ki delujejo v načinu ad hoc.

Poglavje 4

52 Konfiguracija in upravljanje

Page 57: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Nastavitev brezžične komunikacije z uporabo namestitvenega programa(Windows)

Opomba Za to metodo morate imeti nastavljeno in delujoče brezžično omrežje.Potrebovali boste tudi kabel USB. Kabla USB ne priključujte, dokler namestitveniprogram tega ne zahteva.

1. Shranite vse odprte dokumente. Zaprite vse programe, ki se morebiti izvajajo.2. CD Starter vstavite v pogon CD. Meni CD-ja se odpre samodejno. Če se meni CD-

ja ne zažene samodejno, dvokliknite ikono nastavitev na CD-ju.3. V meniju CD-ja kliknite Install Network/Wireless Device (Namestite omrežje/

brezžično napravo) in upoštevajte navodila na zaslonu.

Opomba Če požarni zid v računalniku med namestitvijo prikaže sporočilo,izberite možnost Always permit/Allow (Vedno dovoli/Dovoli). To možnostizberite, da se bo lahko programska oprema uspešno namestila.

4. Ko vas računalnik pozove, začasno priključite kabel USB za nastavitevbrezžičnega vmesnika.

5. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev.6. Ko vas računalnik pozove, iztaknite kabel USB za brezžično namestitev.

Nastavitev brezžične komunikacije z namestitvenim programom (Mac OS X)1. Priključite kabel USB za brezžično namestitev na vrata na hrbtni strani naprave HP

in nato na katera koli vrata USB na računalniku.2. Vstavite disk CD Starter v računalnik.3. Dvokliknite ikono HP Installer na disku Starter CD in nato upoštevajte navodila na

zaslonu.4. Ko vas računalnik pozove, iztaknite kabel USB za brezžično namestitev.

Povezovanje naprave z ad hoc brezžičnim omrežjem

1. način1. Vklopite brezžični omrežni vmesnik v računalniku in napravi.2. Z vašim računalnikom se povezite na omrežje, imenovano (SSID) "hpsetup". (To

omrežno ime je privzeto za začasna omrežja, ki jih ustvari naprava HP.)

Opomba Če je bila naprava HP pred tem nastavljena za drugo omrežje,lahko obnovite privzete omrežne nastavitve, da bo SSID spet »hpsetup«.Privzete omrežne nastavitve obnovite s tem postopkom:

Ponastavite skrbniško geslo omrežne nastavitve: Pritisnite in držite

Omrežni gumb (pri nekaterih modelih pritisnite Brezžični gumb ), trikratpritisniteGumb za nadaljevanje in spustite Omrežni ali Brezžični gumb). Čeželite več informacij, glejte Nasveti in sredstva za odpravljanje težav.

Nastavitev naprave za brezžično komunikacijo (samo nekateri modeli) 53

Page 58: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

2. način (samo Windows)1. Poskrbite, da bo računalnik imel profil za začasno (ad hoc) omrežje. Če želite več

informacij, glejte dokumentacijo, ki je na voljo za vaš operacijski sistem.2. Namestite programsko opremo na vaši napravi in izberite omrežje, ki se ujema z

ad hoc omrežnim profilom za vaš računalnik.

Izklop brezžične komunikacijePritisnite in tri sekunde držite gumb za brezžično povezavo na sprednji strani naprave.

Konfigurirajte vaš požarni zid za nemoteno delo s HP-jevimi napravamiOsebni požarni zid je varnostna programska oprema, ki se izvaja v računalniku inlahko prepreči brezžično komunikacijo med napravo HP in računalnikom.

Če naletite na težave, kot so:

• pri namestitvi programske opreme HP ni mogoče najti tiskalnika,• Tiskanje ni mogoče, tiskalni posli so ustavljeni v čakalni vrsti ali pa tiskalnik

preklopi v način brez povezave.• v računalniku ni mogoče videti stanja tiskalnika.

Morda požarni zid preprečuje napravi HP, da bi računalnike v omrežju obveščala osvojem položaju. Če programska oprema HP pri namestitvi ne najde naprave HP(vendar veste, da naprava je v omrežju) ali pa ste že uspešno namestili programskoopremo HP in se pojavljajo težave, poskusite ta postopek:1. Če uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows, v orodju za

nastavitev požarnega zidu poiščite možnost, da zaupate računalnikom v lokalnempodomrežju (včasih imenovano »obseg« ali »območje«). Če to možnost nastavitetako, da se zaupa vsem računalnikom v lokalnem podomrežju, lahko računalniki innaprave v vašem domu komunicirajo med seboj in so hkrati zaščitene predinternetom. To je najpreprostejši pristop, ki ga lahko uporabite.

2. Če možnosti, da bi zaupali računalnikom v lokalnem podomrežju, ni, dodajtedohodna vrata UDP 427 na seznam dovoljenih vrat požarnega zidu.

Opomba Vsi požarni zidovi sicer ne razlikujejo med dohodnimi in odhodnimi vrati,vendar je ta nastavitev pri nekaterih vseeno potrebna.

Še ena pogosta težava je, da požarni zid programski opremi HP ne zaupa, da bidostopala do omrežja. To se utegne zgoditi, če ste med nameščanjem HP-jeveprogramske opreme v kakem pogovornem oknu požarnega zidu potrdili blokiranje.

Če se to zgodi in uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows, preverite,ali so ti programi na seznamu zaupanja vrednih požarnega zidu. Dodajte vse, ki niso.

• hpqkygrp.exe v mapi C:\program files\HP\digital imaging\bin• hpqscnvw.exe v mapi C:\program files\HP\digital imaging\bin• hpqste08.exe v mapi C:\program files\HP\digital imaging\bin• hpqtra08.exe v mapi C:\program files\HP\digital imaging\bin• hpqtra08.exe v mapi C:\program files\HP\digital imaging\bin• hpqthb08.exe v mapi C:\program files\HP\digital imaging\bin

Poglavje 4

54 Konfiguracija in upravljanje

Page 59: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opomba Navodila za nastavljanje vrat požarnega zidu in dodajanje HP-jevihdatotek na seznam zaupanja vrednih boste našli v dokumentaciji požarnega zidu.

Opomba Nekateri požarni zidovi povzročajo motnje tudi potem, ko jih izklopite.Če se težave ponavljajo tudi po tem, ko požarni zid nastavite, kot je opisanozgoraj, in uporabljate računalnik z operacijsmim sistemom Windows, bost emordamorali odstraniti požarni zid, preden boste lahko v omrežju uporabili napravo HP.

Zamenjava načina povezovanjaČe ste namestili programsko opremo in napravo HP priključili s kablom USB alieternetnim kablom, lahko kadarkoli preklopite na brezžično povezavo.

Preklop z USB povezave na brezžično povezavo (Windows)1. Izberite Start, Programs (Programi), HP, izberite napravo in še Change

Connection Method (Zamenjaj način povezovanja).2. Pritisnite Add a Device (Dodaj napravo).3. Sledite navodilom na zaslonu in ob pozivu odklopite kabel USB.

Preklop z USB povezave na brezžično povezavo (Mac OS X)1. V Docku ali v podmapi Heewlett-Packard mape Applications kliknite ikono HP

Device Manager.2. Na seznamu Information and Settings (Podatki in natavitve) izberite Network

Printer Setup Utility (Orodje za nastavitev omrežnega tiskalnika).3. Sledite navodilom na zaslonu, da nastavite omrežne nastavitve.

Preklop z ožičene (Ethernet) povezave na brezžično povezavo (Windows)

Opomba Samo za naprave HP, ki podpirajo eternetno povezavo.

1. Odprite vdelani spletni strežnik. Če želite več informacij, glejte Vdelani spletnistrežnik.

2. Kliknite kartico Networking (Omrežje) in nato v levem podoknu Wireless (802.11)(Brezžično (802.11)).

3. Na zavihku Wireless Setup (Brezžična nastavitev) pritisnite Start Wizard(Zaženi čarovnika).

4. Upoštevajte navodila na zaslonu, da preklopite z ethernetne povezave nabrezžično.

5. Ko končate spreminjanje nastavitev, iztaknite ethernetni kabel.

Navodila za zagotavljanje varnosti brezžičnega omrežja To poglavje vsebuje naslednje teme:

• Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point)• Druga navodila

Nastavitev naprave za brezžično komunikacijo (samo nekateri modeli) 55

Page 60: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point)Filtriranje MAC-ov je varnostna funkcija, v kateri je brezžična dostopna točka, kot jebrezžični usmerjevalnik ali Apple AirPort Base Station, konfigurirana s številniminaslovi MAC naprav (pravimo jim tudi naslovi strojne opreme), ki imajo dovoljenje zadostop do omrežja prek brezžične dostopne točke.

Če dostopna točka nima naslova strojne opreme naprave, ki poskuša dostopati doomrežja, tej napravi onemogoči dostop do omrežja.

Če dostopna točka filtrira naslove MAC, potem morate dodati naslov MAC naprave naseznam za sprejete naslove MAC.

1. Natisnite poročilo o stanju brezžične povezave. Za informacije o poročilu o stanjubrezžične povezave si oglejte Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo alistanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).

2. Odprite orodje za konfiguriranje brezžičnega usmerjevalnika in dodajte naslovstrojne opreme naprave na seznam sprejetih naslovov MAC.

Druga navodilaČe želite ohraniti varnost brezžičnega omrežja, sledite tem navodilom:

• Uporabite geslo z najmanj 20 naključnimi znaki. V geslu WPA lahko uporabite do63 znakov.

• Izogibajte se običajnim besedam ali frazam, preprostim zaporedjem znakov (kot jezaporedje števila 1) in osebnim podatkom v geslih. Vedno uporabite naključnenize, sestavljene iz velikih in malih črk, številk, in, če je dovoljeno, posebnihznakov, kot so ločila.

• Redno spreminjajte geslo.• Spremenite privzeto geslo, ki jo ponuja proizvajalec za dostop skrbnika do

dostopne točke ali brezžičnega usmerjevalnika. Nekateri usmerjevalniki vamomogočajo tudi spremembo imena skrbnika.

• Če je mogoče, izklopite dostop skrbnika prek brezžičnega omrežja. Če to storite,morate povezati usmerjevalnik z žično Ethernet povezavo, ko želite spremenitikonfiguracijo.

• Če je mogoče, izklopite oddaljen dostop skrbnika prek interneta v vašemusmerjevalniku. Uporabite lahko oddaljeno omizje za šifrirano povezavo zračunalnikom, ki deluje prek vašega usmerjevalnika in spremenite konfiguracijoprek lokalnega računalnika, ki ga uporabljate prek interneta.

• Da se ne bi pomotoma povezali v brezžično omrežje nekoga drugega, izklopitenastavitev samodejne povezave v neželena omrežja. To je privzeto onemogočenov Windows XP.

Odstranjevanje in ponovno nameščanje programskeopremeponovna namestitev programske opreme

Če je namestitev nepopolna ali če ste kabel USB povezali z računalnikom predpozivom na zaslonu za namestitev programske opreme, boste morda morali odstranitiin ponovno namestiti programsko opremo. Datotek aplikacije ne izbrišite z računalnika.Poskrbite, da jih boste z ustreznimi pripomočki za odstranjevanje, ki ste jih namestiliskupaj s programsko opremo, priloženo napravi, pravilno odstranili.

Poglavje 4

56 Konfiguracija in upravljanje

Page 61: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Obstajajo tri metode za odstranitev programske opreme na računalniku z operacijskimsistemom Windows in ena metoda za odstranitev na Macintosh računalniku.

Odstranitev na računalniku z operacijskim sistemom Windows, metoda 11. Prekinite povezavo med napravo in računalnikom. Naprave ne povežite z

računalnikom, dokler ponovno ne namestite programske opreme.2. Napravo izklopite s pritiskom na gumb Napajanje.3. Sledite navodilom na zaslonu.4. Če se pojavi vprašanje, če želite odstraniti datoteke v skupni rabi, kliknite No (Ne).

Če izbrišete te datoteke, utegnejo drugi programi, ki uporabljajo te datoteke,delovati nepravilno.

5. Ponovno zaženite računalnik.6. Za ponovno nastavitev programske opreme vstavite CD v pogon CD-ROM, sledite

navodilom na zaslonu in si oglejte Namestitev programske opreme predpriključitvijo naprave (priporočeno).

7. Po namestitvi programske opreme povežite napravo z računalnikom.8. Napravo vklopite s pritiskom gumba Napajanje.

Pri priključitvi in vklopu naprave boste morda morali počakati nekaj minut, da sekončajo vsi postopki Plug and Play.

9. Sledite navodilom na zaslonu.Ko je namestitev programske opreme končana, se v sistemski vrstici Windows prikažeikona HP Digital Imaging Monitor (Nadzor digitalnih slik HP).

Odstranjevanje iz računalnika z OS Windows, 2. način

Opomba To metodo uporabite, če možnost Uninstall (Odstrani) ni na voljo vmeniju Start operacijskega sistema Windows.

1. V opravilni vrstici Windows kliknite Start izberite Settings (Nastavitve),izberiteControl Panel (Nadzorna plošča) in nato kliknite Add/Remove Programs(Dodaj/odstrani programe).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

2. Izberite napravo, ki jo želite odstraniti, in nato kliknite Change/Remove (Spremeni/Odstrani) ali Uninstall/Change (Odstrani/Spremeni).

3. Prekinite povezavo med napravo in računalnikom.4. Ponovno zaženite računalnik.

Opomba Pomembno je, da odklopite napravo, preden ponovno zaženeteračunalnik. Naprave ne povežite z računalnikom, dokler ponovno ne namestiteprogramske opreme.

5. V pogon CD-ROM vstavite CD in zaženite program za namestitev.6. Sledite navodilom na zaslonu in si oglejte Namestitev programske opreme pred

priključitvijo naprave (priporočeno).

Odstranjevanje in ponovno nameščanje programske opremeponovna namestitev programske opreme 57

Page 62: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Odstranjevanje iz računalnika z OS Windows, 3. način

Opomba To metodo uporabite, če možnost Uninstall (Odstrani) ni na voljo vmeniju Start operacijskega sistema Windows.

1. V pogon CD-ROM vstavite CD in zaženite program za namestitev.2. Prekinite povezavo med napravo in računalnikom.3. Izberite Uninstall (Odstrani) in sledite navodilom na zaslonu.4. Ponovno zaženite računalnik.

Opomba Pomembno je, da odklopite napravo, preden ponovno zaženeteračunalnik. Naprave ne povežite z računalnikom, dokler ponovno ne namestiteprogramske opreme.

5. Ponovno zaženite program za namestitev naprave.6. Izberite Install (Namesti).7. Sledite navodilom na zaslonu in si oglejte Namestitev programske opreme pred

priključitvijo naprave (priporočeno).

Odstranitev na Macintosh računalniku, metoda 11. Zaženite HP Device Manager (Upravitelj naprav HP).2. Kliknite Information and Settings (Informacije in nastavitve).3. V spustnem meniju izberite Uninstall your HP Software (Odstrani programsko

opremo HP).Sledite navodilom na zaslonu.

4. Po tem, ko ste odstranili programsko opremo, ponovno zaženite računalnik.5. Za ponovno namestitev programske opreme vstavite CD v pogon CD-ROM v

računalniku.6. Na namizju odprite CD-ROM in nato dvokliknite HP Installer (Namestitveni

program HP).7. Sledite navodilom na zaslonu in si oglejte Namestitev programske opreme pred

priključitvijo naprave (priporočeno).

Odstranjevanje iz računalnika Macintosh, 2. način1. Odprite Finder.2. Dvokliknite Applications (Aplikacije).3. Dvokliknite Hewlett-Packard.4. Izberite napravo in dvokliknite Uninstall (Odstrani).

Poglavje 4

58 Konfiguracija in upravljanje

Page 63: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

5 Vzdrževanje in odpravljanje težavTo poglavje vsebuje naslednje teme:

• Kartuše s črnilom, ki jih naprava podpira• Zamenjava kartuš s črnilom• Vzdrževanje tiskalnih glav• Shranjevanje tiskalnih potrebščin• Nasveti in sredstva za odpravljanje težav• Reševanje težav pri tiskanju• Slaba kakovost tiskanja in nepričakovani izpisiodpravljanje težav,kakovost tiskanja• Reševanje težav pri zagozdenju papirja• Reševanje težav pri upravljanju naprave• Reševanje težav v omrežju• Reševanje težav pri brezžičnem tiskanju• Odpravljanje težav pri namestitvi• Odstranjevanje zagozdenega papirja• Napake

Kartuše s črnilom, ki jih naprava podpiraNaročanje kartuš po internetu ponekod ni na voljo. Toda v veliko državah so ponujeneštevilke za naročanje po telefonu, naslovi lokalnih trgovin in možnost tiskanjanakupovalnega seznama. Poleg tega lahko izberete možnost How to Buy (Kakokupiti) na vrhu strani www.hp.com/buy/supplies, da se prikažejo informacije o nakupuHP-jevih izdelkov v vaši državi.Številko kartuše s črnilom najdete na naslednjih mestih:

• Na strani Information (Informacije) vgrajenega spletnega strežnika (glejtepoglavje Vdelani spletni strežnik).

• Windows: V HP Toolbox (Orodjarna), če imate dvosmerno komunikacijo, kliknitezavihek Estimated Ink Levels (Ocenjene ravni črnila), premaknite se do gumbaCartridge Details (Podrobnosti o kartuši) in kliknite Cartridge Details(Podrobnosti o kartuši).

• Mac OS X: V HP Printer Utility (Pripomoček za tiskalnik HP) kliknite SupplyInfo (Podatki za dobavo) na plošči Information and Support (Informacije inpodpora) in nato kliknite Retail Supplies Information (Informacije o prodajipotrebščin).

• Na nalepki kartuše s črnilom, ki jo želite zamenjati.• Solution Center (Center za rešitve): V Centru za rešitve si lahko v zavihku

Nakupovanje ogledate informacije o zalogah ali zaslon ocenjene ravni črnila.• Na konfiguracijski strani (oglejte si Razumevanje diagnostične strani s

samopreverjanjem).

Vzdrževanje in odpravljanje težav 59

Page 64: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opomba Črnilo v kartušah se pri tiskanju uporablja na številne različne načine,vključno s postopkom inicializacije, pri katerem se naprava in kartuše pripravijo zatiskanje, ter s servisiranjem tiskalne glave, kar zagotavlja, da so brizgalne šobečiste in da črnilo tekoče teče. Poleg tega v porabljeni kartuši ostane nekaj črnila.Če želite več informacij, glejte www.hp.com/go/inkusage.

Zamenjava kartuš s črnilomPribližno količino preostalega črnila lahko preverite v Orodjarni (Windows),Pripomočku za tiskalnik HP (Mac OS X) ali vdelanem spletnem strežniku. Če želiteinformacije o uporabi teh orodij, glejte Uporabite skrbniška orodja. Če si želite ogledatite informacije, lahko natisnete tudi konfiguracijsko stran (glejte Razumevanjediagnostične strani s samopreverjanjem).

Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjeneizključno načrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni črnila,poskrbite za nadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne zamude pritiskanju. Kartuše zamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

Ko kartušo vzamete iz embalaže, jo takoj namestite. Naprava ne sme biti brezkartuše dalj časa.

Če želite ugotoviti, katere kartuše s črnilom delujejo v napravi, glejte Potrebščine.

Za informacije o recikliranju črnilnih potrebščin glejte Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila.

Zamenjava kartuš s črnilom1. Nežno odprite pokrov kartuš s črnilom.

2. Odstranite kartušo s črnilom, ki jo morate zamenjati tako, da jo primete s palcem inkazalcem ter jo močno povlečete proti sebi.

3. Novo kartušo s črnilom vzemite iz embalaže.

Poglavje 5

60 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 65: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

4. Kartušo poravnajte z režo, ki je ustrezne barve, in jo vstavite vanjo. Kartušo močnopritisnite navzdol, da bo pravilno nameščena na svojem mestu.

5. Zaprite pokrov kartuš s črnilom.

Vzdrževanje tiskalnih glavČe natisnjene črke niso popolne ali pa je izpis lisast, so mogoče brizgalne šobezamašene in morate očistiti tiskalne glave.

Če se kakovost izpisov poslabša, izvedite spodnje korake:

1. Preverite stanje tiskalnih glav. Več informacij najdete v poglavju Preverjanje stanjatiskalne glave.

2. Natisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenitetežavne dele in izvedite ustrezna dejanja. Več informacij najdete v poglavjuTiskanje diagnostične strani za kvaliteto tiskanja.

3. Čiščenje tiskalnih glav. Več informacij najdete v poglavju Čiščenje tiskalnihglavčiščenje tiskalne glave.

4. Če po čiščenju težave še vedno niso odpravljene, zamenjajte tiskalne glave. Večinformacij najdete v poglavju Zamenjava tiskalnih glav.

To poglavje vsebuje naslednja opravila vzdrževanja tiskalnih glav:

• Preverjanje stanja tiskalne glave• Tiskanje diagnostične strani za kvaliteto tiskanja• Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glav• Čiščenje tiskalnih glavčiščenje tiskalne glave• Ročno čiščenje kontaktov tiskalne glavečiščenje tiskalne glave• Kalibriranje pomika v novo vrsto• Zamenjava tiskalnih glav

Preverjanje stanja tiskalne glaveČe želite preveriti stanje tiskalne glave, izberite eno od naslednjih stvari. Če stanjekatere od tiskalnih glav kaže, da jo je treba zamenjati, izvedite eno ali več vzdrževalnihfunkcij ali očistite oziroma zamenjajte tiskalno glavo.

• Konfiguracijska stran Na prazen bel list papirja natisnite konfiguracijsko stran inpreverite del s stanjem tiskalne glave. Če želite več informacij, glejte Razumevanjediagnostične strani s samopreverjanjem.

• Vgrajeni spletni strežnik: Odprite vdelani spletni strežnik. Več informacij najdetev poglavju Odpiranje vdelanega spletnega strežnika. Kliknite kartico Information(Informacije) in nato v levem podoknu Ink Supplies (Tiskalne potrebščine).

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Odprite HP-jevo Orodjarno. Če želite večinformacij, glejte Odpiranje HP-jeve Orodjarne (Windows). Kliknite karticoInformation (Informacije) in nato Printhead Health (Stanje tiskalne glave).

Tiskanje diagnostične strani za kvaliteto tiskanjaZ diagnostično stranjo za kakovost tiskanja odkrijte težave, ki vplivajo na kakovosttiskanja. Tako se boste lažje odločili, ali zagnati katero od storitev za vzdrževanje, da

Vzdrževanje tiskalnih glav 61

Page 66: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

izboljšate kakovost izpisov. Na tej strani si lahko ogledate tudi informacije o količiničrnila in stanju tiskalne glave.

• Nadzorna plošča: Pritisnite in držite Power (Vklop) gumb, sedemkrat pritisnite

gumb Cancel (prekliči), pritisnite dvakrat gumb Resume (Nadaljuj)in spustitegumb Power (Vklop).

• Vgrajeni spletni strežnik: Kliknite kartico Settings (Nastavitve), v levempodoknu kliknite Device Services (Storitve za napravo), izberite Print PQ (printquality) diagnostic page (Natisnite diagnostično stran PQ (Kakovosttiskanja)) v spustnem meniju dela Print Quality (Kakovost tiskanja) in natokliknite Run Diagnostic (Izvedite diagnostiko).

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Kliknite kartico Services (Storitve), kliknite PQ(print quality) diagnostic page (Diagnostična stran za kakovost tiskanja) insledite navodilom na zaslonu.

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Kliknite Print Quality Diagnostics(Diagnostika kakovosti tiskanja) na plošči Information and Support(Informacije in podpora).

1 Informacije o tiskalniku: Prikazuje informacije o napravi (kot so številka modela, serijskaštevilka in številka različice vdelane programske opreme), število natisnjenih strani iz

Poglavje 5

62 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 67: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

pladnjev in pripomočka za obojestransko tiskanje, informacije o količini črnila in stanjetiskalne glave.

Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjene izključnonačrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni črnila, poskrbite zanadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne zamude pri tiskanju. Kartušezamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

2 Preskusni vzorec 1: Če črte niso ravne in povezane, poravnajte tiskalne glave. Večinformacij najdete v poglavju Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glav.

3 Preskusni vzorec 2: Če opazite tanke bele črte na barvnih blokih, očistite tiskalne glave.Več informacij najdete v poglavju Čiščenje tiskalnih glavčiščenje tiskalne glave.

4 Preskusni vzorec 3: Če so na delih, kamor kažejo puščice, temne črte ali bele praznine,kalibrirajte pomik v novo vrsto. Več informacij najdete v poglavju Kalibriranje pomika vnovo vrsto.

Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glavKadar zamenjate tiskalno glavo, naprava samodejno poravna tiskalne glave, dazagotovi najboljšo kakovost tiskanja. Če natisnjene strani kažejo, da tiskalne glaveniso poravnane, jih lahko poravnate ročno.

• Nadzorna plošča: Pritisnite in držite gumb Power (Vklop), pritisnite trikrat

gumb Resume (Nadaljuj) in spustite gumb Power (Vklop).• Vgrajeni spletni strežnik: Kliknite kartico Settings (Nastavitve), v levem

podoknu kliknite Device Services (Storitve za napravo), izberite Align Printer(Poravnaj tiskalnik) v spustnem meniju dela Print Quality (Kakovost tiskanja) innato kliknite Run Diagnostic (Izvedite diagnostiko).

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Kliknite zavihek Services (Storitve), kliknite Alignprintheads (Poravnaj tiskalne glave) in sledite navodilom na zaslonu.

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Kliknite Align (Poravnaj) na ploščiInformation and Support (Informacije in podpora).

Čiščenje tiskalnih glavčiščenje tiskalne glaveČe natisnjene črke niso popolne ali pa na izpisu manjkajo pika ali črte, so mogočezamašene brizgalne šobe in morate očistiti tiskalne glave.

Opomba Pri čiščenju se porablja črnilo zato tiskalne glave očistite le, ko je topotrebno.

Čiščenje lahko traja nekaj minut. Med tem naprava proizvaja čudne zvoke.

Pred čiščenjem tiskalnih glav se prepričajte, da je papir vstavljen.

• Nadzorna plošča: Pritisnite in držite (gumbVklop), sedemkrat pritisnite

(gumb Prekliči), dvakrat pritisnite (gumb Nadaljuj) in spustite (gumb Vklop).• Vgrajeni spletni strežnik: Kliknite kartico Device Settings (Nastavitve naprave),

v levem podoknu kliknite Device Services (Storitve za napravo), izberite Cleanprintheads (Očisti tiskalne glave) v spustnem meniju dela Print Quality(Kakovost tiskanja) in nato kliknite Run Diagnostic (Izvedite diagnostiko).

(nadaljevanje)

Vzdrževanje tiskalnih glav 63

Page 68: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Kliknite zavihek Services (Storitve), klikniteClean printheads (Očisti tiskalne glave) in sledite navodilom na zaslonu.

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Kliknite Clean (Očisti) na ploščiInformation and Support (Informacije in podpora).

Ročno čiščenje kontaktov tiskalne glavečiščenje tiskalne glaveKo so tiskalne glave nameščene, lahko ena ali več lučk tiskalnih glav utripa. Če lučketiskalnih glav utripajo, morate morda očistiti električne kontakte na tiskalni glavi innapravi.

Previdno Električni kontakti vsebujejo občutljive elektronske dele, ki se lahkohitro poškodujejo.

1. Prepričajte se, da je na prvem pladnju naložen papir.2. Odprite pokrov tiskalnika.3.

Če se nosilec ne premakne v levo samodejno, pritisnite in držite gumb (gumbNadaljuj), dokler se nosilec ne premakne v levo. Počakajte, da se nosileczaustavi, in izvlecite napajalni kabel iz tiskalnika.

4. Dvignite zapah tiskalne glave.

5. Dvignite ročico tiskalne glave, ki jo želite zamenjati, in povlecite tiskalno glavo izreže.

Poglavje 5

64 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 69: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

6. Uporabite čist, suh, mehek material brez vlaken. Primerni materiali so papirnati filtriza kavo in papir za čiščenje leč.

Previdno Ne uporabljajte vode.

7. Električne kontakte na tiskalni glavi očistite in pazite, da se ne dotaknete šob.

Previdno Električni kontakti so majhni bakreni kvadrati na delu tiskalne glave.

Šobe so na drugi strani tiskalne glave. Na šobah je vidno črnilo.

Če se dotaknete šob, jih lahko trajno poškodujete. Poleg tega črnila ne bostemogli očistiti z obleke.

8. Po čiščenju položite tiskalno glavo na list papirja ali na papirnato brisačo. Šobe najbodo obrnjene navzgor tako, da se ne dotikajo papirja.

9. Električne kontakte v reži za tiskalno glavo v napravi očistite s čisto, suho, mehkokrpo brez vlaken.

10. Tiskalno glavo vstavite v ustrezno režo (nalepka na tiskalni glavi se mora ujemati znalepko na zapahu tiskalne glave). Tiskalno glavo močno pritisnite navzdol, da bopravilno nameščena na svojem mestu.

11. Zapah tiskalne glave povlecite naprej in ga pritisnite navzdol, da se pravilnozagozdi. Pri tem boste zapah morda morali močneje pritisniti.

12. Zaprite pokrov.13. Če lučka tiskalne glave še vedno utripa, ponovite zgornji postopek čiščenja

tiskalne glave, na katero se lučka nanaša.

Vzdrževanje tiskalnih glav 65

Page 70: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

14. Če lučka tiskalne glave še vedno utripa, zamenjajte tiskalno glavo, na katero selučka nanaša.

15. Medtem ko naprava inicializira tiskalne glave in tiska stran za poravnavo,počakajte. Če naprava ne natisne strani, ročno poravnajte tiskalne glave. Večinformacij najdete v poglavju Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glav.

Kalibriranje pomika v novo vrstoČe na izpisu opazite pasove (temne ali svetle črte na barvnih blokih) ali krive črte,kalibrirajte pomik tiskalnika v novo vrsto.

• Nadzorna plošča: Pritisnite in držite (gumbVklop), štirinajstkrat pritisnite

(gumb Prekliči), šestkrat pritisnite (gumb Nadaljuj) in spustite (gumb Vklop).• Vgrajeni spletni strežnik: Kliknite kartico Settings (Nastavitve), v levem

podoknu kliknite Device Services (Storitve za napravo), izberite CalibrateLinefeed (Kalibriraj pomik v novo vrsto) v spustnem meniju dela Print Quality(Kakovost tiskanja) in nato kliknite Run Diagnostic (Izvedite diagnostiko).

• HP-jeva Orodjarna (Windows) Kliknite zavihek Services (Storitve), klikniteCalibrate Linefeed (Kalibriraj pomik v novo vrsto) in sledite navodilom nazaslonu.

• Pripomoček za tiskalnik HP (Mac OS X): Kliknite Calibrate Linefeed (Kalibrirajpomik v novo vrsto) na plošči Information and Support (Informacije inpodpora).

Zamenjava tiskalnih glav

Opomba Če želite ugotoviti, katere tiskalne glave delujejo v tiskalniku, glejtePotrebščine.

1. Odprite pokrov.2. Prepričajte se, da je na prvem pladnju naložen papir.3.

Če se nosilec ne premakne v levo samodejno, pritisnite in držite gumb (gumbNadaljuj), dokler se nosilec ne premakne v levo. Počakajte, da se nosilec zaustavi.

4. Dvignite zapah tiskalne glave.

Poglavje 5

66 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 71: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

5. Dvignite ročaj tiskalne glave in ga uporabite, da povlečete tiskalno glavo iz reže.

6. Preden tiskalno glavo namestite, jo stresite vsaj šestkrat, ko je še v embalaži.

7. Novo tiskalno glavo vzemite iz embalaže in odstranite oranžna zaščitna pokrovčka.

Previdno Ko pokrovčka odstranite, tiskalne glave več ne stresajte.

8. Tiskalno glavo vstavite v ustrezno režo (nalepka na tiskalni glavi se mora ujemati znalepko na zapahu tiskalne glave). Tiskalno glavo močno pritisnite navzdol, da bopravilno nameščena na svojem mestu.

Vzdrževanje tiskalnih glav 67

Page 72: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

9. Zapah tiskalne glave povlecite naprej in ga pritisnite navzdol, da se pravilnozagozdi. Pri tem boste zapah morda morali močneje pritisniti.

10. Zaprite pokrov.11. Medtem ko naprava inicializira tiskalne glave in tiska stran za poravnavo,

počakajte. Če naprava ne natisne strani, ročno poravnajte tiskalne glave. Večinformacij najdete v poglavju Poravnava tiskalnih glavporavnava tiskalnih glav.

Shranjevanje tiskalnih potrebščinTo poglavje vsebuje naslednje teme:

• Shranjevanje• Shranjevanje tiskalnih glav

Shranjevanje Kartuše s črnilom so lahko v napravi dlje časa. Če kartuše s črnilom odstranite, jihdajte v nepredušno plastično posodico, na primer v plastično vrečko.

Shranjevanje tiskalnih glavTiskalne glave so lahko v napravi dlje časa. Da pa bi zagotovili najboljše stanjetiskalnih glav, napravo izklapljajte pravilno. Če želite več informacij, glejte Izklop naprave.

Nasveti in sredstva za odpravljanje težavZ naslednjimi nasveti in sredstvi lahko odpravite težave pri tiskanju.

• Če se zagozdi papir, glejte Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi.• Če imate težave s podajanjem papirja, kot sta poševno podajanje papirja in

pobiranje papirja, glejte Reševanje težav pri zagozdenju papirja.• Lučka za napajanje sveti in ne utripa. Ko napravo prvič vklopite, je po namestitvi

tiskalnih glav potrebnih 20 minut za inicializacijo.• Na zaslonu računalnika ni prikazano sporočilo o napaki.• Napajalni kabel in drugi kabli delujejo in so čvrsto pritrjeni v napravo. Preverite, ali

je naprava dobro povezana v vtičnico izmeničnega toka (AC) in ali je vklopljena.Za ustrezne napetosti glejte Tehnični podatki o napajanju.

• Medij je pravilno naložen v pladenj in se ni zagozdil v napravi.• Tiskalne glave in kartuše s črnilom so pravilno nameščene v ustreznih režah.

Močno ju pritisnite, da bo stik z nosilcem ustrezen.• Zapah tiskalne glave in vsi pokrovi so zaprti.• Enota za obojestransko tiskanje je pravilno nameščena.• Vsi traki embalaže in drugi materiali so odstranjeni.• Naprava lahko natisne konfiguracijsko stran. Če želite več informacij, glejte

Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjem.

Poglavje 5

68 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 73: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

• Naprava je nastavljena kot trenutni ali privzeti tiskalnik. Pri operacijskem sistemuWindows, jo nastavite za privzeto v mapi Tiskalniki. Za Mac OS X (v10.4) jonastavite kot privzeto v Pripomočku za nastavitev tiskalnika (Printer Setup Utility),za Mac OS X (v10.5): odprite System Preferences (Sistemske nastavitve),izberite Print & Fax (Tiskanje in faks) in izberite napravo s spustnega seznamaDefault Printer (Privzeti tiskalnik). Če želite več informacij, glejte dokumentacijoračunalnika.

• Če uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows, možnost PausePrinting (Začasno prekini tiskanje) ne sme biti izbrana.

• Ko izvajate opravilo, ni zagnanih preveč programov. Zaprite programe, ki jih neuporabljate, ali znova zaženite računalnik in poskusite opravilo izvesti še enkrat.

Nastavljanje statičnega naslova IPstatičen naslov IP, nastavljanje1. Odprite vdelani spletni strežnik, kliknite zavihek Networking (Omrežje), kliknite

Wired (802.3)(Žični (802.3)) ali Wireless (802.11) (Brezžični (802.11)) v levempodoknu in nato podzavihek IPv4 Configuration (Konfiguracija IPv4) ali IPv6Configuration (Konfiguracija IPv4).

2. Izberite Manual IP (Ročna nastavitev naslova IP) in vpišite statični naslov IP vpolje Manual IP Address (Ročna nastavitev naslova IP).

3. Po potrebi vnesite Manual Subnet Mask (Ročna maska podomrežja) in ManualDefault Gateway (Ročni privzeti prehod) ter nato kliknite Apply (Uporabi).

Previdno Če spremenite naslov IP, lahko prekinete trenutno povezavo zvdelanim spletnim strežnikom.

Reševanje težav pri tiskanju• Tiskalnik se nepričakovano izklopi• Naprava se ne odziva (ni izpisa)• Lučke na tiskalniku utripajo• Naprava za tiskanje porabi veliko časa• Umestitev besedila ali slik je napačna• Naprava natisne pol strani, nato papir izvrže• Tiskalnik tiska z napačnega pladnja

Tiskalnik se nepričakovano izklopi

Preverite napajanje in napajalne kablePreverite, ali je naprava dobro povezana v vtičnico izmeničnega toka (AC). Zaustrezne napetosti glejte Tehnični podatki o napajanju.

Reševanje težav pri tiskanju 69

Page 74: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Naprava se ne odziva (ni izpisa)Če naprava podpira brezžično komunikacijo, glejte tudi Reševanje težav pribrezžičnem tiskanju.

Preverjanje namestitve napraveČe želite več informacij, glejte Nasveti in sredstva za odpravljanje težav.

Preverjanje inicializacije tiskalne glaveKo namestite ali zamenjate tiskalne glave, naprava samodejno natisne nekaj strani zaporavnavo, da poravna tiskalne glave. Ta postopek traja približno 20 minut. Do koncatega postopka se lahko tiskajo le samodejne strani za poravnavo.

Preverjanje nameščene programske opreme napraveČe je naprava pri tiskanju izklopljena, se na zaslonu računalnika prikaže sporočilo; čese ne prikaže, programska oprema naprave mogoče ni pravilno nameščena. Čehočete odpraviti težavo, programsko opremo popolnoma odstranite in jo ponovnonamestite. Če želite več informacij, glejte Odstranjevanje in ponovno nameščanjeprogramske opremeponovna namestitev programske opreme.

Preverite kabelske povezave• Oba konca omrežnega kabla ali kabla USB morata biti dobro pričvrščena.• Če je naprava povezana v omrežje, preverite naslednje:

◦ Na nadzorni plošči pritisnite gumb Network (Omrežje). Če je aktivni omrežnikabel priključen na napravo, bo svetila zelena luč.

◦ Preverite, ali za povezavo naprave ne uporabljate telefonskega kabla.◦ Omrežno zvezdišče, stikalo ali usmerjevalnik so vklopljeni in pravilno delujejo.

Preverjanje nastavitev naprave za povezavo v omrežjePreverite, ali uporabljate pravi gonilnik naprave in vrata gonilnika tiskalnika. Več oomrežnih povezavah najdete v razdelku Konfiguracija naprave (Windows),Konfiguracija naprave (Mac OS X) ali v dokumentaciji, ki jo dobite pri omrežnihponudnikih.

Preverjanje osebnih programskih požarnih zidov v računalnikuOsebni požarni zid je varnostni program, ki računalnik zaščiti pred vdori, vendar lahkopožarni zid blokira povezavo med računalnikom in napravo. Če obstaja težava pripovezavi z napravo, poskusite požarni zid začasno onesposobiti. Če težave s tem neodpravite, požarni vir ni krivec za slabo komunikacijo. Ponovno omogočite požarni zid.Če želite več informacij, glejte Konfigurirajte vaš požarni zid za nemoteno delo s HP-jevimi napravami.

Lučke na tiskalniku utripajoPreverite sporočila o napakah Če želite več informacij, glejte Lučke nadzorne plošče.

Poglavje 5

70 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 75: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Težavo skušajte odpraviti na naslednji način:

• Odstranite kartušo in jo znova namestite.• Ročno očistite kontakte tiskalne glave.• Zamenjajte tiskalno glavo

Naprava za tiskanje porabi veliko časa

Preverite nastavitve sistemaRačunalnik mora ustrezati najmanjšim sistemskim zahtevam za napravo. Če želite večinformacij, glejte Sistemske zahteve.

Preverjanje nastavitev programske opreme napraveHitrost tiskanja je nižja, če imate za kakovost tiskanja izbrano Best (Najboljše) aliMaximum dpi (Največ dpi). Če želite povečati hitrost tiskanja, v gonilniku napraveizberite druge nastavitve tiskanja. Če želite več informacij, glejte Spreminjanjenastavitev tiskanja.

Preverjanje radijskih motenjČe je naprava povezana prek brezžične povezave in tiska počasi, je mogoče radijskisignal šibak.

Umestitev besedila ali slik je napačna Če te rešitve ne pomagajo, težavo morda povzroča program, ki ne prepoznanastavitev tiskanja. Za znane spore programske opreme glejte opombe ob izdaji,preglejte dokumentacijo aplikacije ali se za določeno pomoč obrnite na proizvajalcaprogramske opreme.

Preverite, ali je tiskalni medij pravilno vstavljenPreverite, ali se vodili za širino in dolžino medija tesno prilegata robovom svežnjamedija in ali pladenj ni preveč naložen. Če želite več informacij, glejte Nalaganje medija.

Preverite velikost medija• Vsebina strani je mogoče odrezana, če je dokument večji od papirja, na katerega

tiskate. Če želite več informacij, glejte Izbiranje medija za tiskanje.• V gonilniku tiskalnika izbrana velikost medija mora ustrezati velikosti medija, ki je

naložen v pladenj.

Preverite nastavitev usmerjenosti straniVelikost medija in usmerjenost strani, ki ste ju izbrali v programu, morata ustrezatinastavitvam v tiskalniškem gonilniku. Če želite več informacij, glejte Spreminjanjenastavitev tiskanja.

Preverjanje mesta naprave in dolžine kabla USBPriporočamo, da uporabite kabel USB, ki ni daljši od 3 metrov. Lahko tudi uporabitedrug kabel USB in preverite, ali je morda za napako kriv kabel.

Reševanje težav pri tiskanju 71

Page 76: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Naprava natisne pol strani, nato papir izvrže

Preverjanje kartuš s črnilomMogoče je v kartušah s črnilom zmanjkalo črnila in je bil tiskalni posel prekinjen.Zamenjajte kartuše s črnilom in tiskalni posel ponovno pošljite v napravo. Če želite večinformacij, glejte Zamenjava kartuš s črnilom.

Tiskalnik hkrati podaja več straniVeč informacij o težavah pri podajanju papirja najdete v poglavju Reševanje težav prizagozdenju papirja.

V datoteki je prazna stran.Preverite, ali je v datoteki prazna stran.

Čiščenje tiskalne glaveIzvedite postopek čiščenja tiskalne glave. Če želite več informacij, glejte Čiščenjetiskalnih glavčiščenje tiskalne glave.

Preverite zgornji pokrovČe zgornji pokrov pustite odprt, bo tiskalnik izvrgel stran in po preteku določenegačasa premaknil tiskalne glave v privzeti položaj.

Tiskalnik tiska z napačnega pladnja

Preverite nastavitve pladnjaKonfiguracija pladnja ne predvideva tiskanja s pladnja z navadnim papirjem. Če želiteveč informacij, glejte Konfiguracija pladnjev.

Slaba kakovost tiskanja in nepričakovani izpisiodpravljanje težav,kakovost tiskanja

• Odpravljanje splošnih težav s kakovostjo tiskanja• Natisnjeni so znaki brez pomena• Črnilo se razpackarazpackano črnilo• Črnilo ne zapolni celotnega besedila ali slikbesediloodpravljanje težavodpravljanje

težavčrnilo ne zapolni besedila ali slik• Izpis je obledel ali medlih barv• Barvni izpisi so natisnjeni kot črno-beli• Natiskane so napačne barve• Na izpisih se barve razlivajo• Pri tiskanju brez robov je izpis na spodnjem delu popačen zaradi vodoravne črte.• Barve niso pravilno razporejene• Slaba kakovost besedila ali slik• Na strani nekaj manjka ali ni pravilno

Poglavje 5

72 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 77: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Odpravljanje splošnih težav s kakovostjo tiskanja

Preverjanje tiskalnih glav in kartuš s črnilomNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Preverite kakovost papirjaPreverite, ali medij ustreza HP-jevim določilom, in poskusite tiskati znova. Če želiteveč informacij, glejte Izbiranje medija za tiskanje.

Preverjanje vrste medija, ki je naložen v napravo• Preverite, ali pladenj podpira vrsto medija, ki ste jo vstavili. Če želite več informacij,

glejte Pomen specifikacij za podprte medije.• V gonilniku tiskalnika morate izbrati tisti pladenj, v katerem je želeni tiskalni medij.

Preverjanje mesta naprave in dolžine kabla USBPriporočamo, da uporabite kabel USB, ki ni daljši od 3 metrov. Lahko tudi uporabitedrug kabel USB in preverite, ali je morda za napako kriv kabel.

Natisnjeni so znaki brez pomenaČe pride do motenj med tiskanjem posla, naprava mogoče ne bo prepoznalapreostanka posla.

Prekličite tiskalni posel in počakajte, da bo naprava spet pripravljena za tiskanje. Čese naprava ne vrne v stanje pripravljenosti, v tiskalniškem gonilniku prekličite vseposle, napravo izklopite in po nekaj sekundah spet vklopite ter poskusite natisnitidokument še enkrat.

Preverite kabelske povezaveČe sta naprava in računalnik povezana s kablom USB, je lahko vzrok za težavo slabapovezava.Preverite, ali je kabel na obeh koncih dobro pritrjen. Če težava še vedno niodpravljena, izklopite napravo, iz nje izključite kabel, vklopite napravo brezpovezanega kabla in izbrišite preostale posle iz tiskanja v ozadju. Ko lučka zanapajanje sveti in ne utripa, znova priključite kabel.

Preverite datotekoDatoteka je mogoče poškodovana. Če iz istega programa lahko natisnete drugedokumente, poskusite natisniti varnostno kopijo dokumenta, če jo imate.

Črnilo se razpackarazpackano črnilo

Preverite nastavitve tiskanjaBarvni dokumenti z bogatimi, mešanimi barvami se lahko zmečkajo ali razmažejo, čeuporabljate kakovost tiskanja Best (Najboljše). Poskusite tiskati v drugem načinu, kot

Slaba kakovost tiskanja in nepričakovani izpisiodpravljanje težav,kakovost tiskanja 73

Page 78: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

je Normal (Normalno), da zmanjšate količino črnila ali uporabite HP-jev papirPremium, ki je namenjen za tiskanje živih barvnih dokumentov. Če želite večinformacij, glejte Spreminjanje nastavitev tiskanja.

Preverite vrsto tiskalnega medija• Nekatere vrste tiskalnih medijev črnila ne sprejemajo dobro, Pri teh vrstah se bo

črnilo sušilo počasneje in se lahko razmaže. Če želite več informacij, glejteIzbiranje medija za tiskanje.

• Poskrbite, da bo medij v pladnju ustrezal vrsti, ki je izbrana v tiskalniškem gonilniku.

Črnilo ne zapolni celotnega besedila ali slikbesediloodpravljanjetežavodpravljanje težavčrnilo ne zapolni besedila ali slik

Preverite vrsto tiskalnega medijaNekatere vrste medija niso primerne za uporabo v tej napravi. Če želite več informacij,glejte Izbiranje medija za tiskanje.

Preverjanje tiskalnih glavNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Izpis je obledel ali medlih barv

Preverite način tiskanjaNačina Draft (Osnutek) ali Fast (Hitro) v gonilniku tiskalnika vam omogočata hitrejšetiskanje, ki je primerno za tiskanje osnutkov. Če želite boljši izpis, izberite možnostNormal (Normalno) ali Best (Najboljše). Če želite več informacij, glejte Spreminjanjenastavitev tiskanja.

Preverite izbrano vrsto papirjaPri tiskanju na prosojnice ali druge posebne tiskalne medije v gonilniku tiskalnikaizberite ustrezno vrsto papirja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje na posebenmedij in medij velikosti po merimedij tiskanje na velikost po meri.

Barvni izpisi so natisnjeni kot črno-beli

Preverite nastavitve tiskanjaV gonilniku tiskalnika ne sme biti izbrana možnost Print in Grayscale (Natisni vsivinah).

Poglavje 5

74 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 79: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Natiskane so napačne barve

Preverite nastavitve tiskanjaV gonilniku tiskalnika ne sme biti izbrana možnost Print in Grayscale (Natisni vsivinah).

Preverjanje tiskalnih glavNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Na izpisih se barve razlivajo

Preverjanje kartuš s črnilomUporabite pristno HP-jevo črnilo. Informacije o naročanju najdete v poglavju HP-jevepotrebščine in pripomočki.

Preverjanje tiskalnih glavNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Pri tiskanju brez robov je izpis na spodnjem delu popačen zaradi vodoravne črte.

Preverite izbrano vrsto papirjaHP priporoča, da uporabljate HP-jev papir ali katero koli drugo vrsto papirja, ki jeprimerna za izdelek. Vedno poskrbite, da boste tiskali na raven papir. Zravnajte gatako, da ga upognete v nasprotni smeri. Pri tiskanju slik boste najboljše rezultatedosegli s papirjem HP Advanced Photo. Fotografske medije hranite v originalniembalaži v plastični vrečki, ki jo je mogoče znova zapreti, na ravni površini in nahladnem. Ko ste pripravljeni za tiskanje, vzemite samo toliko papirja, kot ga bosteporabili. Če vam po tiskanju ostane kaj papirja, ga vrnite v originalno embalažo inzaprite vrečko. Tako se papir ne bo zgrbančil. Če želite več informacij, glejte Izbiranjemedija za tiskanje.

Uporabite nastavitev za boljšo kakovost tiskanjaPreverite, ali je morda nastavljena kakovost tiskanja preslaba. Natisnite sliko znastavitvijo za najboljšo kakovost, na primer Best (Najboljše) ali Maximum dpi(Največ dpi).

Sliko zasukajteČe se težava ponovi, s programsko opremo, ki ste jo namestili z izdelkom, ali kakšnodrugo zasukajte sliko za 180 stopinj, da se svetlo modri, sivi ali rjavi odtenki v sliki nebodo natisnili na dnu strani. Popačenje je najbolj očitno pri enotnih svetlih barvah, zatolahko z zasukom rešite težavo.

Slaba kakovost tiskanja in nepričakovani izpisiodpravljanje težav,kakovost tiskanja 75

Page 80: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Čiščenje tiskalne glaveRočno očistite tiskalno glavo. Če želite več informacij, glejte Ročno čiščenje kontaktovtiskalne glavečiščenje tiskalne glave.

Barve niso pravilno razporejene

Preverjanje tiskalnih glavNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Preverite postavitev grafičnih predmetovS povečavo ali predogledom tiskanja v programski opremi preverite postavitevgrafičnih predmetov na strani in razmak med njimi.

Slaba kakovost besedila ali slik

Preverjanje tiskalnih glavNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Na strani nekaj manjka ali ni pravilno

Preverjanje tiskalnih glavNatisnite diagnostično stran za kakovost tiskanja na prazen bel papir. Ocenite težavnedele in izvedite ustrezna dejanja. Če želite več informacij, glejte Tiskanje diagnostičnestrani za kvaliteto tiskanja.

Preverjanje nastavitev za barvno tiskanjeV gonilniku tiskalnika ne sme biti izbrana možnost Print in Grayscale (Natisni vsivinah).

Preverjanje mesta naprave in dolžine kabla USBPriporočamo, da uporabite kabel USB, ki ni daljši od 3 metrov.

Reševanje težav pri zagozdenju papirjaInformacije o odstranjevanju zagozdenega papirja najdete v Odstranjevanjezagozdenega papirja v napravi.

• Izbirnega drugega pladnja ni mogoče vstaviti• Medij se ustavi med tiskanjem• Pojavlja se še ena težava z zagozdenjem papirja

Poglavje 5

76 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 81: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Izbirnega drugega pladnja ni mogoče vstaviti • Pladenj ponovno vstavite. Poravnan mora biti z odprtino na napravi.• Preverite, ali je kje zagozden papir. Več informacij najdete v poglavju

Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi.

Medij se ustavi med tiskanjemČe uporabljate napačen papir, tiskanje ne bo v celoti uspelo. Poskrbite, da medij napladnju ustreza vrsti, ki je izbrana v tiskalniškem gonilniku.

Pojavlja se še ena težava z zagozdenjem papirja

Tiskalnik ali pladenj ne podpirata medijaUporabite lahko le medij, ki ga naprava podpira in ga lahko naložite v pladenj. Večinformacij najdete v poglavju Pomen specifikacij za podprte medije.

Medij se ne podaja s pladnja• V pladnju mora biti naložen medij. Več informacij najdete v poglavju Nalaganje

medija. Pred nalaganjem medija, ga razpihajte.• Vodila morajo biti poravnana z robom svežnja, a ne pretesno.• Medij v pladnju ne sme biti naguban. Papir zravnajte tako, da ga upognete v

nasprotni smeri nagubanosti.• Če uporabljate poseben tanek papir, se prepričajte, da je pladenj popolnoma poln.

Če uporabljate poseben medij, ki je na voljo samo v majhnih količinah, ga naložitena vrh drugega papirja enake velikosti, tako da bo pladenj poln. (Nekatere vrstemedija tiskalnik lažje pobere, če je pladenj poln.)

• Če uporabljate posebni debelejši papir (npr. brošurni papir), poskrbite, da bopladenj od 1/4 do 3/4 poln. Če je potrebno, postavite medij na drug papir enakevelikosti in poskrbite, da kup ne bo previsok.

• Preverite, ali je 2. pladenj (izbirni) pravilno vstavljen.• Če tiskate na prazno stran rabljenega lista, ga morda naprava ne bo mogla zgrabiti.

Tiskalni mediji iz tiskalnika ne prihajajo pravilno• Podaljšek izhodnega pladnja mora biti izvlečen; v nasprotnem primeru lahko izpisi

padejo iz naprave.

• Iz izhodnega pladnja odstranite odvečni medij. Obstaja omejitev, koliko papirjalahko naložite v pladenj.

Reševanje težav pri zagozdenju papirja 77

Page 82: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Strani so natisnjene poševno• Medij, ki ste ga naložili v pladenj, mora biti poravnan z vodili za papir. Če je to

mogoče, pladenj izvlecite iz naprave in ponovno naložite medij. Pri tem pazite, dabosta vodili za papir pravilno poravnani.

• Preverite, ali je pripomoček za dvostransko tiskanje ustrezno nameščen.• Medij lahko naložite v napravo le, ko ne tiska.• Pri ponovnem nameščanju odstranjenega pladnja v napravo, to naredite nežno.

Če pladenj s papirjem močno potisnete v napravo, lahko papirji zdrsnejo in sezagozdijo ali pa naprava pobere več listov hkrati.

Naprava je pobrala več strani• Pred nalaganjem medija, ga razpihajte.• Vodila papirja morajo biti nastavljena na pravilne oznake v pladnju za velikost

medija, ki ga nalagate. Vodila morajo biti ob robu svežnja, ne pretesno.• Preverite, ali v pladnju ni preveč papirja.• Če uporabljate poseben tanek papir, se prepričajte, da je pladenj popolnoma poln.

Če uporabljate poseben medij, ki je na voljo samo v majhnih količinah, ga naložitena vrh drugega papirja enake velikosti, tako da bo pladenj poln. (Nekatere vrstemedija tiskalnik lažje pobere, če je pladenj poln.)

• Če uporabljate posebni debelejši papir (npr. brošurni papir), poskrbite, da bopladenj od 1/4 do 3/4 poln. Če je potrebno, postavite medij na drug papir enakevelikosti in poskrbite, da kup ne bo previsok.

• Pri ponovnem nameščanju odstranjenega pladnja v napravo, to naredite nežno.Če pladenj s papirjem močno potisnete v napravo, lahko papirji zdrsnejo in sezagozdijo ali pa naprava pobere več listov hkrati.

• Uporabite HP-jev medij za optimalno delovanje in učinkovitost. Če želite večinformacij, glejte Izbiranje medija za tiskanje.

Reševanje težav pri upravljanju napraveV tem delu so rešitve za splošne težave, ki vključujejo upravljanje naprave. Topoglavje vsebuje naslednje teme:

• Vdelanega spletnega strežnika ni mogoče odpreti

Vdelanega spletnega strežnika ni mogoče odpreti

Preverjanje nastavitev omrežja• Preverite, ali za povezavo naprave v omrežje ne uporabljate telefonskega ali

križnega kabla. Za dodatne informacije si oglejte Konfiguracija naprave (Windows)ali Konfiguracija naprave (Mac OS X).

• Preverite, ali je omrežni kabel pravilno priključen v napravo.• Preverite, ali so omrežno zvezdišče, stikalo ali usmerjevalnik vklopljeni in pravilno

delujejo.

Preverjanje računalnikaPreverite, ali je računalnik, ki ga uporabljate, povezan v omrežje.

Poglavje 5

78 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 83: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Preverjanje spletnega brskalnikaSpletni brskalnik mora ustrezati najmanjšim sistemskim zahtevam. Več informacijnajdete v poglavju Sistemske zahteve.

Preverjanje naslova IP naprave• Če želite preveriti naslov IP naprave, morate z nadzorne plošče natisniti stran z

omrežno konfiguracijo. Več informacij najdete v poglavju Natančneje spoznajteomrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).

• Z naslovom IP iz ukaza izvedite ping naprave.Na primer, če je naslov IP 123.123.123.123, v poziv MS-DOS vpišite tole:C:\Ping 123.123.123.123

Če se prikaže odgovor, je naslov IP pravilen. Če se prikaže odgovor, da je potekelčas, naslov IP ni pravilen.

Reševanje težav v omrežjuOpomba Ko ste popravili katero koli od naslednjih stvari, ponovno zaženitenamestitveni program.

Odpravljanje splošnih težav z omrežjem• Če ne morete namestiti programske opreme naprave, preverite naslednje:

◦ Ali so vsi kabli pravilno priključeni v računalnik in napravo.◦ Omrežje deluje, omrežno zvezdišče pa je vklopljeno.◦ Vse aplikacije, vključno s protivirusnimi programi, programi za zaščito pred

vohunskimi programi in požarnimi zidovi, so zaprte ali onemogočene vračunalnikih, ki uporabljajo operacijski sistem Windows.

◦ Preverite, ali je naprava priključen na isto podomrežje kot računalniki, ki bodouporabljali napravo.

◦ Če namestitveni program ne more najti naprave, natisnite stran z omrežnokonfiguracijo in ročno vnesite naslov IP v namestitveni program. Več informacijnajdete v poglavju Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje obrezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih)

• Če uporabljate računalnik z operacijskim sistemom Windows, preverite, da soomrežna vrata v gonilniku naprave skladna z naslovom IP:◦ Natisnite stran z omrežno konfiguracijo naprave.◦ Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers

(Tiskalniki) ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

◦ Z desno miškino tipko kliknite ikono naprave, kliknite Properties (Lastnosti) innato kliknite kartico Ports (Vrata).

◦ Izberite vrata TCP/IP za napravo in nato kliknite Configure Port (Konfigurirajvrata).

Reševanje težav v omrežju 79

Page 84: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

◦ Primerjajte naslov IP, naveden v pogovornem oknu in preverite, da je skladenz naslovom IP na strani z omrežno konfiguracijo. Če sta naslova IP različna,spremenite naslov IP v pogovornem oknu, da bo skladen z naslovom na straniz omrežno konfiguracijo.

◦ Dvakrat kliknite OK (V redu), da shranite nastavitve, in zaprite pogovorna okna.

Težave pri povezavi v kabelsko omrežje• Če lučka za povezavo na omrežnem priključku ne zasveti, preverite, ali ste

upoštevali vse pogoje v poglavju »Odpravljanje težav splošnega omrežja«.• Čeprav ni priporočljivo, da tiskalniku določite statični naslov IP, lahko s tem rešite

nekatere težave pri namestitvi (kot je spor z osebnim požarnim zidom).

Reševanje težav pri brezžičnem tiskanjuČe po namestitve brezžičnega omrežja in namestitve programske opreme naprava nemore komunicirati z omrežjem, opravite enega ali več naslednjih ukrepov po spodnjemvrstnem redu.

• Osnovno odpravljanje težav pri brezžičnih omrežjih• Napredno odpravljanje težav pri brezžičnih omrežjih

Osnovno odpravljanje težav pri brezžičnih omrežjihIzvedite spodnje korake v navedenem vrstnem redu.

Opomba Če prvič nastavljate brezžično povezavo in uporabljate priloženoprogramsko opremo, se prepričajte, da je kabel USB vključen v napravo inračunalnik.

1. korak – Preverite, ali sveti lučka brezžičnega vmesnika (802.11)Če modra lučka ob gumbu za brezžično omrežje na napravi HP ne sveti, morda tafunkcija ni bila vklopljena. Brezžično povezavo vklopite tako, da za tri sekundepritisnete gumb Wireless (Brezžično).

Opomba Če naprava HP podpira povezovanje v ethernetna omrežja, poskrbite,da ni priključen ethernetni kabel. S priključitvijo ehernetnega kabla se izklopibrezžični omrežni vmesnik naprave HP.

2. način – Znova zaženite naprave, ki sestavljajo brezžično omrežjeIzklopite usmerjevalnik in napravo HP ter ju znova vklopite v tem zaporedju: najprejusmerjevalnik, nato napravo HP. Če še vedno ne morete vzpostaviti povezave,izklopite usmerjevalnik, napravo HP in računalnik. Omrežne težave lahko nemalokratodpravite tudi s preprostim izklopom in vnovičnim vklopom naprave.

3. način – Zaženite preizkus brezžičnega omrežjaPri težavah z brezžično povezavo zaženite preizkus brezžičnega omrežja. Za tiskanjestrani preizkusa brezžičnega omrežja pritisnite gumbWireless (brezžično). Čepreskus odkrije težavo, bodo v natisnjenem poročilu priporočila za odpravljanje težave.

Poglavje 5

80 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 85: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Napredno odpravljanje težav pri brezžičnih omrežjihČe ste poskusili s predlogi v razdelku Osnovno odpravljanje težav z brežičnopovezavo, vendar se še vedno ne morete povezati z napravo HP po brezžičnemomrežju, izvedite naslednje postopke v navedenem vrstnem redu:

• Preverite, ali je računalnik povezan v omrežje.• Preverite, ali je naprava HP pravilno povezana v omrežje.• Preverite, ali programska oprema požarnega zidu preprečuje komunikacijo• Poskrbite, da bo naprava HP povezana in v stanju pripravljenosti.• Brezžični usmerjevalnik uporablja skrit SSID• Poskrbite, da bo brezžična različica naprave HP nastavljena kot privzeti tiskalniški

gonilnik (samo za Wirndows).• Poskrbite, da se izvaja storitev HP Network Devices Support (samo Windows)• Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point)

Preverite, ali je računalnik povezan v omrežje.

Preverjanje žične (ethernetne) povezave▲ Pri številnih računalnikih sta zraven vrat, na katera se priključi ethernetni kabel iz

usmerjevalnika, lučki, ki označujeta delovanje. Običajno ena sveti, druga pa utripa.Če vaš računalnik ima taki lučki, preverite, ali svetita. Če ne svetita, iztaknite inznova priključite kabel, ki povezuje računalnik z usmerjevalnikom. Če lučki ševedno ne svetita, je težava lahko v usmerjevalniku, ethernetnem kablu aliračunalniku.

Opomba Računalniki Macintosh nimajo teh lučk. Če želite preveritiethernetno povezavo pri računalniku Macintosh, v Docku kliknite SystemPreferences in nato Network. Če ethernetna povezava deluje pravilno, bo naseznamu povezav možnost Built-In Ethernet, prikazani pa bo tudi naslov IP indrugi podatki o stanju. Če možnosti Built-in Ethernet ni na seznamu, je težavalahko v usmerjevalniku, ethernetnem kablu ali računalniku. Če želite večinformacij, kliknite gumb za pomoč v tem oknu.

Reševanje težav pri brezžičnem tiskanju 81

Page 86: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Preverjanje brezžične povezave1. Preverite, ali je brezžični omrežni vmesnik računalnika vklopljen. (Več informacij

boste našli v dokumentaciji, priloženi računalniku.)2. Če ne uporabljate enoličnega omrežnega imena (SSID), je možno, da je

računalnik vzpostavil brezžično povezavo z drugim brezžičnim omrežjem v bližini.S postopkom, navedenim v nadaljevanju, lahko ugotovite, ali je računalnikpovezan v vaše omrežje.

Windowsa. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve), kliknite Control Panel

(Nadzorna plošča), dvokliknite Network Connections (Omrežne povezave),kliknite meni View (Pogled) in nato izberite Details (Podrobnosti).AliKliknite Start, izberite Settings (Nastavitve), kliknite Control Panel(Nadzorna plošča), dvokliknite Network Connections (Omrežne povezave),kliknite meni View (Pogled) in nato izberite Details (Podrobnosti).Pogovorno okno za omrežja naj ostane odprto, medtem ko nadaljujete nanaslednji korak.

b. Napajalni kabel iztaknite iz brezžičnega usmerjevalnika. Stanje povezaveračunalnika se mora spremeniti v Not Connected (Povezava ni vzpostavljena).

c. Napajalni kabel znova priključite na brezžični usmerjevalnik. Stanje povezaveračunalnika se mora spremeniti v Connected (Povezava je vzpostavljena).

Mac OS X▲ V menijski vrstici na vrhu zaslona kliknite ikono AirPort. V meniju, ki se

prikaže, je razvidno, ali je vmesnik AirPort vklopljen in s katerim brezžičnimomrežjem je povezan.

Opomba Za podrobnejše informacije o povezavi AirPort v Docku klikniteSystem Preferences in nato Network. Če brezžična povezava delujepravilno, bo na seznamu povezav zraven možnosti AirPort prikazanazelena pika. Če želite več informacij, kliknite gumb za pomoč v tem oknu.

Če računalnika ne morete povezati v omrežje, se obrnite na osebo, ki je postavilaomrežje, ali na proizvajalca usmerjevalnika, ker je možno, da je težava v strojni opremiusmerjevalnika ali računalnika.

Če lahko dostopate do interneta in uporabljate računalnik z operacijskim sistemomWindows, lahko za pomoč pri nastavitvi omrežja uporabiti tudi orodje HP NetworkAssistant na naslovu www.hp.com/sbso/wireless/tools-setup.html?jumpid=reg_R1002_USEN. (To spletno mesto je na voljo smao v angleščini.)

Poglavje 5

82 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 87: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Preverite, ali je naprava HP pravilno povezana v omrežje.Če naprava ni povezana v isto omrežje kot računalnik, je ne boste mogli uporabljati poomrežju. Upoštevajte navodila, opisana v tem razdelku, da ugotovite, ali je napravaaktivno povezana v pravilno omrežje.

Naprava HP mora biti v omrežju1. Če naprava HP podpira povezovanje v eternetna omrežja in je povezana z

eternetnim omrežjem, poskrbite, da na zadnji strani naprave ne bo priključeneternetni kabel. Če je eternetni kabel priključen, se brezžično povezovanjeonemogoči.

2. Če je naprava povezana v brezžično omrežje, natisnite stran s konfiguracijobrezžične povezave naprave. Če želite več informacij, glejte Natančneje spoznajteomrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).▲ Ko je stran natisnjena, preverite možnosti Network Status (Stanje omrežja) in

URL (Spletni naslov):

Status omrežja • Če je stanje naprave "Ready"(Pripravljena), je naprava aktivnopovezana v omrežje.

• Če je stanje naprave "Offline" (Brezpovezave), naprava ni povezana vomrežje. Zaženite preskusbrezžičnega omrežja (navodila so nazačetku tega razdelka) in upoštevajtemorebitna priporočila.

URL URL, prikazan tukaj, je omrežni naslov, kiga je usmerjevalnik dodelil napravi HP.Potrebovali jo boste za povezavo zvdelanim spletnim strežnikom.

Preverite, ali lahko dostopate do vdelanega spletnega strežnika.▲ Ko potrdite, da imata tako naprava HP kot računalnik delujoči povezavi v omrežje,

lahko z dostopom do vdelanega spletnega strežnika naprave preverite, ali sta vistem omrežju. Če želite več informacij, glejte Vdelani spletni strežnik.

Dostop do vdelanega spletnega strežnikaa. V računalniku odprite brskalnik, s katerim običajno dostopate do spleta (npr.

Internet Explorer ali Safari). V naslovno polje vnesite URL naprave HP,prikazan na omrežni konfiguracijski strani (npr. http://192.168.1.101).

Opomba Če v brskalniku uporabljate strežnik proxy, ga boste mogoče zadostop do vgrajenega spletnega strežnika morali onemogočiti.

b. Če lahko dostopate do vdelanega spletnega strežnika, skušajte napravo HPuporabiti po omrežju (npr. za tiskanje ali optično branje), da preverite, ali je bilaomrežna nastavitev uspešna.

c. Če ne morete dostopati do vdelanega spletnega strežnika ali imate še vednotežave z napravo HP po omrežju, nadaljujte na naslednji razdelek o požarnihzidovih.

Reševanje težav pri brezžičnem tiskanju 83

Page 88: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Preverite, ali programska oprema požarnega zidu preprečuje komunikacijoČe ne morete dostopati do vdelanega spletnega strežnika in ste prepričani, da imatatako naprava HP kot računalnik delujoči povezavi v omrežje, je možno, da varnostnipožarni zid preprečuje komunikacijo med njima. Začasno izklopite vso programskoopremo požarnega zidu, ki se izvaja v računalniku, in nato še enkratr poskusitedostopati do vdelanega spletnega strežnika. Če lahko dostopate do vdelanegaspletnega strežnika, skušajte uporabiti napravo HP za tiskanje.

Če lahko pri izklopljenem požarnem zidu dostopate do vdelanega spletnega strežnikain uporabljate napravo HP, boste morali nastavitve požarnega zidu spremeniti tako, dabosta lahko računalnik in naprava HP komunicirala med seboj po omrežju.

Če lahko pri izklopljenem požarnem zidu dostopate do vdelanega spletnega strežnika,naprave HP pa še vedno pa ne morete uporabljati, skušajte požarni zid nastaviti tako,da bo prepoznal napravo HP.

Poskrbite, da bo naprava HP povezana in v stanju pripravljenosti.Če imate nameščeno programsko opremo HP, lahko v računalniku preverite stanjenaprave HP, da vidite, ali je začasno ustavljena ali brez povezave ter zato ne deluje.

Stanje naprave HP preverite s tem postopkom:

Windows1. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers (Tiskalniki)

ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

2. Če v pogledu podrobnosti v računalniku niso prikazani tiskalniki, priključeni naračunalnik, kliknite meni View (Pogled) in nato še Details (Podrobnosti).

3. Glede na stanje tiskalnika, naredite nekaj od tega:a. Če je naprava HP Offline (Brez povezave), jo kliknite z desno miškino tipko in

nato kliknite Use Printer Online (Uporabi tiskalnik brez povezave).b. Če je naprava HP v stanju Paused (Začasno ustavljeno), jo kliknite z desno

miškino tipko in nato kliknite Resume Printing (Nadaljuj tiskanje).4. Skušajte napravo HP uporabiti v omrežju.

Mac OS X1. V Docku kliknite System Preferences in nato kliknite Print & Fax.2. Izberite napravo HP in kliknite Print Queue (Natisni čakalno vrsto za tiskanje).3. Če je v oknu, ki se prikaže, sporočilo Jobs Stopped, kliknite Start Jobs.Če lahko po tem postopku uporabljate napravo HP, vendar simptomi niso odpravljeni,je možno, da motnje povzroča požarni zid. Če imate še vedno težave z napravo HP vomrežju, nadaljujte na naslednji razdelek z dodatno pomočjo za odpravljanje težav.

Brezžični usmerjevalnik uporablja skrit SSIDČe brezžični usmerjevalnik ali Apple AirPort Base Station uporablja skrit SSID,naprava ne bo samodejno zaznala omrežja.

Poglavje 5

84 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 89: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Poskrbite, da bo brezžična različica naprave HP nastavljena kot privzetitiskalniški gonilnik (samo za Wirndows).Če še enkrat namestite programsko opremo, lahko namestitveni program v mapiPrinters (Tiskalniki) ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi) ustvari še enorazličico gonilnika tiskalnika. Če naletite na težave pri tiskanju ali povezovanju znapravo HP, preverite, ali je kot privzeti tiskalnik nastavljena prravilna različicagonilnika.

1. Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers (Tiskalniki)ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

2. Preverite, ali je različica tiskalniškega gonilnika v mapi Printers (Tiskalniki)oziroma Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi) brezžično povezana.a. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika, nato pa kliknite Properties

(Lastnosti), Document Defaults (Privzete nastavitve dokumenta) aliPrinting Preferences (Lastne nastavitve tiskanja).

b. Na seznamu na zavihku Ports (Vrata) poiščite vrata, označena s kljukico.Različica tiskalniškega gonilnika, ki je brezžično povezana, ima kot opis vratpoleg kljukice oznako Standard TCP/IP Port (Standardna vrata TCP/IP).

3. Z desno tipko miške kliknite ikono za različico tiskalniškega gonilnika, ki jebrezžično povezana, in izberite Set as Default Printer (Nastavi za privzetitiskalnik).

Opomba Če je v mapi več ikon za napravo HP, z desno miškino tipko klikniteikono za različico tiskalniškega gonilnika, ki je brezžično povezana, in izberite Setas Default Printer (Nastavi za privzeti tiskalnik).

Poskrbite, da se izvaja storitev HP Network Devices Support (samo Windows)

Vnovični zagon storitve HP Network Device Support1. Izbrišite morebitne tiskalne posle v čakalni vrsti.2. Na namizju z desno miškino tipko kliknite My Computer (Moj računalnik) ali

Computer (Računalnik) in nato kliknite Manage (Upravljaj).3. Dvokliknite Services and Applications (Storitve in programi) in nato Services

(Storitve).4. Pomaknite se po seznamu storitev, z desno tipko kliknite HP Network Devices

Support (Podpora za omrežne naprave HP) in kliknite Restart (Znova zaženi).5. Ko se storitev znova zažene, še enkrat preverite, ali naprava HP deluje v omrežju.Če napravo HP lahko uporabite v omrežju, je bila nastavitev omrežja uspešna.

Če naprave HP še vedno ne morete uporabiti po omrežju ali morate občasno ševedno izvesti ta postopek, da bi naprava delovala v omrežju, je možno, da motnjepovzroča požarni zid.

Če težav s tem ne odpravite, je težava lahko v konfigurtaciji omrežja aliusmerjevalnika. Za pomoč se obrnite na skrbnika omrežja ali osebo, ki je postavilaomrežje:

Reševanje težav pri brezžičnem tiskanju 85

Page 90: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Dodajanje naslovov strojne opreme v WAP (wireless access point)Filtriranje MAC je varnostni ukrep, s katerim se brezžična dostopna točka (WAP)konfigurira s seznamom naslovov MAC (imenovanimi tudi „naslovi strojne opreme“)naprav, ki jim je dovoljen dostop do omrežja prek WAP. Če WAP nima naslova strojneopreme naprave, ki poskuša dobiti dostop do omrežja, WAP napravi onemogočidostop do omrežja. Če WAP filtrira naslove MAC, potem je treba dodati naslov MACnaprave seznamu WAP sprejetih naslovov MAC.

• Tiskanje strani z omrežno konfiguracijo. Če želite več informacij, glejte Natančnejespoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje o brezžičnem omrežju (le pri nekaterihmodelih).

• Odprite pripomoček za konfiguriranje WAP in dodajte naslov strojne opremenaprave seznamu sprejetih naslovov MAC.

Odpravljanje težav pri namestitviČe naslednje teme ne pomagajo, glejte Podpora in garancija za informacije o HP-jevipodpori.

• Predlogi pri nameščanju strojne opreme• Predlogi pri nameščanju programske opreme• Reševanje težav v omrežju

Predlogi pri nameščanju strojne opreme

Preverjanje naprave• Preverite, ali ste odstranili ves zaščitni trak in material z zunanjosti in notranjosti

naprave.• V napravi mora biti naložen papir.• Preverite, če ne sveti ali utripa katera od lučk, razen lučka Power (Vklop), ki mora

svetiti. Če poleg lučke Power (Vklop) sveti ali utripa še katera druga lučka, jeprišlo do napake. Več informacij najdete v poglavju Lučke nadzorne plošče.

• Prepričajte se, da naprava lahko natisne konfiguracijsko stran.• Enota za obojestransko tiskanje je pravilno nameščena.

Preverjanje povezave strojne opreme• Preverite ali so vsi kabli, ki jih uporabljate v brezhibnem stanju.• Napajalni kabel mora biti varno priklopljen v napravo in delujočo vtičnico.

Preverjanje tiskalnih glav in kartuš s črnilom• Preverite, ali so vse tiskalne glave in kartuše pravilno nameščene v pravo režo,

označeno z barvami. Vsako od njih močno pritisnite navzdol, da bo pravilnonameščena na svojem mestu. Naprava ne more delovati, če niso nameščene.

• Prepričajte se, da na tiskalno glavo ni umeščenega nobenega delčka oranžnekapice.

• Preverite, ali so vsi pokrovi in zapahi pravilno zaprti.

Poglavje 5

86 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 91: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Predlogi pri nameščanju programske opreme

Preverjanje računalniškega sistema• Preverite, ali imate v računalniku nameščenega enega od podprtih operacijskih

sistemov.• Računalnik mora ustrezati vsaj najmanjšim sistemskim zahtevam.• V upravitelju naprav Windows preverite, ali niso onemogočeni gonilniki USB.• Če uporabljate operacijski sistem Windows in računalnik ne zazna naprave,

zaženite pripomoček za odstranjevanje (util\ccc\uninstall.bat na CD-ju Starter CD)in z njim odstranite gonilnik naprave. Ponovno zaženite računalnik in še enkratnamestite gonilnik tiskalnika.

Naloge pred nameščanjem• Preverite, ali uporabljate CD, ki vsebuje programsko opremo za namestitev za vaš

operacijski sistem.• Pred nameščanjem programske opreme preverite, ali imate zaprte vse ostale

programe.• Če računalnik ne prepozna poti do pogona CD-ROM, ki jo vpišete, preverite, ali ste

vpisali pravo črko pogona.• Če računalnik ne zazna CD-ja v pogonu CD-ROM, preverite, ali ni CD morda

poškodovan. Gonilnik naprave lahko prenesete s HP-jevega spletnega mesta(www.hp.com/support).

Opomba Ko ste odpravili katero od težav, ponovno zaženite namestitveniprogram.

Reševanje težav v omrežju

Odpravljanje težav splošnega omrežja• Če ne morete namestiti programske opreme naprave, preverite naslednje:

◦ Ali so vsi kabli pravilno priključeni v računalnik in napravo.◦ Omrežje deluje, omrežno zvezdišče pa je vklopljeno.◦ Vse aplikacije, vključno s protivirusnimi programi, programi za zaščito pred

vohunskimi programi in požarnimi zidovi, so zaprte ali onemogočene vračunalnikih, ki uporabljajo operacijski sistem Windows.

Odpravljanje težav pri namestitvi 87

Page 92: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

◦ Preverite, ali je naprava priključen na isto podomrežje kot računalniki, ki bodouporabljali napravo.

◦ Če namestitveni program ne more najti naprave, natisnite stran z omrežnokonfiguracijo in ročno vnesite naslov IP v namestitveni program. Če želite večinformacij, glejte Natančneje spoznajte omrežno konfiguracijo ali stanje obrezžičnem omrežju (le pri nekaterih modelih).

• Če uporabljate računalnik s programom Windows, preverite, da so omrežna vratav gonilniku naprave skladna z naslovom IP:◦ Natisnite stran z omrežno konfiguracijo naprave.◦ Kliknite Start, pokažite na Settings (Nastavitve) in kliknite Printers

(Tiskalniki) ali Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).– Ali –Kliknite Start, Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite možnostPrinters (Tiskalniki).

◦ Z desno miškino tipko kliknite ikono naprave, kliknite Properties (Lastnosti) innato kliknite kartico Ports (Vrata).

◦ Izberite vrata TCP/IP za napravo in nato kliknite Configure Port (Konfigurirajvrata).

◦ Primerjajte naslov IP, naveden v pogovornem oknu in preverite, da je skladenz naslovom IP na strani z omrežno konfiguracijo. Če sta naslova IP različna,spremenite naslov IP v pogovornem oknu, da bo skladen z naslovom na straniz omrežno konfiguracijo.

◦ Dvakrat kliknite OK (V redu), da se shranijo nastavitve in nato zapritepogovorna okna.

Težave pri priključitvi v žično omrežje• Če lučka za povezavo na omrežnem priključku ne zasveti, preverite, ali ste

upoštevali vse pogoje v poglavju »Odpravljanje težav splošnega omrežja«.• Čeprav ni priporočljivo, da tiskalniku določite statični naslov IP, lahko s tem rešite

nekatere težave pri namestitvi (kot je spor z osebnim požarnim zidom).

Ponastavitev omrežnih nastavitev naprave1. Pritisnite in držite Gumb za vklop/izklop, pritisnite Omrežni gumb (pri

nekaterih modelih pritisnite Brezžični gumb ), dvakrat, pritisnite Gumb zapreklic trikrat in spustite Gumb za vklop/izklop. Če želite več informacij, glejteNasveti in sredstva za odpravljanje težav.

2. Pritisnite gumb Omrežje, če želite natisniti konfiguracijsko stran omrežja inposkrbite, da so omrežne nastavitve bile ponastavljene. Privzeto je ime omrežja(SSID) »hpsetup« in način komunikacije »ad hoc«..

Poglavje 5

88 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 93: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Odstranjevanje zagozdenega papirjaVčasih se med izvajanjem posla medij zagozdi. Preden poskušate odpravitizagozdenje, poskušajte naslednje.

• Preverite, ali uporabljate medij, ki ustreza določilom. Več informacij najdete vpoglavju Izbiranje medija za tiskanje.

• Preverite, ali uporabljate medij, ki ni naguban, prepognjen ali poškodovan.• Preverite, ali so vhodni pladnji pravilno vstavljeni in ali niso prepolni. Več informacij

najdete v poglavju Nalaganje medija.• Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi• Nasveti, kako se izogniti zagozdenju

Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi

Odstranjevanje zagozdenega papirja1. Iz izhodnega pladnja odstranite medij.

Previdno Če poskušate odstraniti zagozden papir s sprednje strani naprave,lahko poškodujete tiskalni mehanizem. Zagozden papir vedno odstranjujteskozi enoto za obojestransko tiskanje.

2. Preverite enoto za obojestransko tiskanje.a. Pritisnite gumb na obeh straneh enote za obojestransko tiskanje in nato

odstranite vratca ali enoto.

b. Poiščite zagozden medij v napravi, ga primite z obema rokama in ga izvleciteproti sebi.

Odstranjevanje zagozdenega papirja 89

Page 94: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

c. Če ne najdete mesta, kjer se je papir zagozdil, pritisnite zapah na vrhupripomočka za dvostransko tiskanje in spustite pokrov. Če je do zagozdenjaprišlo tukaj, medij previdno odstranite. Zaprite pokrov.

d. Spet vstavite enoto za obojestransko tiskanje v napravo.3. Odprite zgornji pokrov in odstranite morebitne smeti.4. Če zagozdenja še vedno niste našli in imate nameščen drugi pladenj, ga izvlecite

in odstranite zagozden medij, če je to možno. Če ga ne morete, storite naslednje:a. Preverite, ali je naprava izklopljena in izvlecite napajalni kabel.b. Napravo dvignite iz 2. pladnja.c. Zagozden medij odstranite s spodnjega dela naprave ali iz 2. pladnja.d. Napravo ponovno postavite na 2. pladenj.

5. Odprite pokrovna vrata. Če je papir ostal v notranjosti naprave, premaknite nosilecna desno stran naprave, odstranite ostanke papirja ali naguban medij in medijpovlecite proti sebi skozi vrh naprave.

Opozorilo Ne segajte v napravo, kadar je vklopljena in je nosilec zataknjen.Ko odprete vratca za dostop do nosilca kartuše, bi se nosilec moral vrniti nasvoj položaj na desni strani naprave. Če se ne premakne v desno, izklopitenapravo, preden odstranite zagozden papir.

6. Ko zagozden papir odstranite, zaprite vse pokrove, vklopite napravo (če ste joizklopili) in ponovno pošljite tiskalni posel.

Nasveti, kako se izogniti zagozdenju• Preverite, da nič ne blokira poti papirja.• Na pladnje ne nalagajte preveč papirja. Več informacij najdete v poglavju Pomen

specifikacij za podprte medije.• Papir naložite pravilno, ko naprava ne tiska. Več informacij najdete v poglavju

Nalaganje medija.• Pri ponovnem nameščanju 2. pladnja (izbirni) v napravo, to naredite nežno. Če

pladenj s papirjem močno potisnete v napravo, lahko papirji zdrsnejo in sezagozdijo ali pa naprava pobere več listov hkrati.

• Ne uporabljajte medija, ki je zavihan ali zmečkan.• Vedno uporabljajte medij, ki ustreza določilom. Več informacij najdete v poglavju

Izbiranje medija za tiskanje.• Preverite, ali izhodni pladenj ni preveč poln.• Preverite, ali sta vodili za dolžino in širino ob robu medija tako, da ga ne nagubata

ali upogneta.

Poglavje 5

90 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 95: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

NapakeNa seznamu so navedena nekatera sporočila o napakah, ki se lahko prikažejo naračunalniškem zaslonu (Windows), in navodila za odpravljanje napak.

• Manjkajoče tiskalne glave - Naslednje tiskalne glave manjkajo, niso bile zaznaneali so napačno nameščene.

• Nezdružljiva tiskalna glava - Tiskalna glava ni združljiva s tem tiskalnikom• Težava tiskalne glave - Težavo povzroča naslednja tiskalna glava.• Povezava z napravo je prekinjena• Kmalu zamenjajte kartušo (kartuše) - Kmalu zamenjajte sledečo kartušo• Težava s kartušo - Zdi se, da tiskalne kartuše ni ali da je poškodovana.• Težava s kartušo - Sledečo kartušo morate zamenjati• Neujemanje papirja - Zaznani papir se ne ujema z izbrano velikostjo ali vrsto.• Nosilec kartuše se ne more premikati. Izklopite napravo. Poglejte, ali se je v

napravi zagozdil papir oziroma ali delovanje ovira kaj drugega.• Zagozdenje papirja - Papir se je zagozdil (ali je bil napačno podan). Odstranite

zagozdeni papir in na tiskalniku pritisnite gumb Resume (Nadaljuj)• Tiskalniku je zmanjkalo papirja. Vstavite več papirja in pritisnite gumb Resume

(Nadaljuj) na sprednji strani tiskalnika.• Nezdružljiva kartuša (kartuše) - Kartuša ni združljiva s tem tiskalnikom• Tiskalnik brez povezave - Tiskalnik trenutno nima povezave z računalnikom.• Tiskalnik ustavljen - Tiskalnik je začasno ustavljen.• Dokument ni bil natisnjen - Tiskalni posel se ni izvedel zaradi napake v tiskalnem

sistemu.• Splošna napaka pri tiskalniku

Manjkajoče tiskalne glave - Naslednje tiskalne glave manjkajo, niso bile zaznaneali so napačno nameščene.

Napako odpravite po tem postopku:

Zamenjava tiskalnih glav

Nezdružljiva tiskalna glava - Tiskalna glava ni združljiva s tem tiskalnikomNapako odpravite po tem postopku:

Zamenjava tiskalnih glav

Težava tiskalne glave - Težavo povzroča naslednja tiskalna glava.Napako odpravite po tem postopku:

Zamenjava tiskalnih glav

Povezava z napravo je prekinjenaNapako odpravite po tem postopku:Predlogi pri nameščanju strojne opreme

Napake 91

Page 96: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Kmalu zamenjajte kartušo (kartuše) - Kmalu zamenjajte sledečo kartušoNapako odpravite po tem postopku:

Zamenjava kartuš s črnilom

Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjeneizključno načrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni črnila,poskrbite za nadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne zamude pritiskanju. Kartuše zamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

Za informacije o recikliranju črnilnih potrebščin glejte Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila.

Težava s kartušo - Zdi se, da tiskalne kartuše ni ali da je poškodovana.Napako odpravite po tem postopku:

• Zamenjava kartuš s črnilom• Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila

Težava s kartušo - Sledečo kartušo morate zamenjatiNapako odpravite po tem postopku:• Zamenjava kartuš s črnilom• Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila

Neujemanje papirja - Zaznani papir se ne ujema z izbrano velikostjo ali vrsto.Napako odpravite po tem postopku:

• Nalaganje medija• Tiskanje na poseben medij in medij velikosti po merimedij tiskanje na velikost po

meri• Spreminjanje nastavitev tiskanja

Nosilec kartuše se ne more premikati. Izklopite napravo. Poglejte, ali se je vnapravi zagozdil papir oziroma ali delovanje ovira kaj drugega.

Napako odpravite po tem postopku:

• Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi• Predlogi pri nameščanju strojne opreme

Zagozdenje papirja - Papir se je zagozdil (ali je bil napačno podan). Odstranitezagozdeni papir in na tiskalniku pritisnite gumb Resume (Nadaljuj)

Napako odpravite po tem postopku:

Odstranjevanje zagozdenega papirja v napravi

Poglavje 5

92 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 97: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Tiskalniku je zmanjkalo papirja. Vstavite več papirja in pritisnite gumb Resume(Nadaljuj) na sprednji strani tiskalnika.

Napako odpravite po tem postopku:

Nalaganje medija

Nezdružljiva kartuša (kartuše) - Kartuša ni združljiva s tem tiskalnikomNapako odpravite po tem postopku:

• Zamenjava kartuš s črnilom• Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila

Tiskalnik brez povezave - Tiskalnik trenutno nima povezave z računalnikom.Napako odpravite po tem postopku:

Preverjanje, ali je tiskalnik začasno ustavljen ali brez povezave (Windows)1. Glede na operacijski sistem naredite eno od naslednjega:

• Windows Vista: V opravilni vrstici Windows kliknite Start, Control Panel(Nadzorna plošča) in še Printers (Tiskalniki).

• Windows XP: V opravilni vrstici Windows kliknite Start, Control Panel(Nadzorna plošča) in še Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).

2. Dvokliknite ikono svojega izdelka, da odprete čakalno vrsto za tiskanje.3. V meniju Printer (Tiskalnik) ne sme biti kljukice ob možnosti Pause Printing

(Začasno ustavi tiskanje) ali Use Printer Offline (Uporabi tiskalnik brezpovezave).

4. Če ste naredili kakšno spremembo, spet poskusite tiskati.

Preverjanje, ali je tiskalnik začasno ustavljen ali brez povezave (Mac OS X)1. Kliknite System Preferences (Nastavitve sistema), kliknite Print & Fax

(Tiskanje in faks) in nato kliknite na tiskalnik, ki ga želite uporabiti.2. Dvokliknite ikono svojega izdelka, da odprete čakalno vrsto za tiskanje.3. Če je izbrano Hold (Čakaj), kliknite Resume (Nadaljuj).4. Če ste naredili kakšno spremembo, spet poskusite tiskati.

Tiskalnik ustavljen - Tiskalnik je začasno ustavljen.Napako odpravite po tem postopku:

Preverjanje, ali je tiskalnik začasno ustavljen ali brez povezave (Windows)1. Glede na operacijski sistem naredite eno od naslednjega:

• Windows Vista: V opravilni vrstici Windows kliknite Start, Control Panel(Nadzorna plošča) in še Printers (Tiskalniki).

• Windows XP: V opravilni vrstici Windows kliknite Start, Control Panel(Nadzorna plošča) in še Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi).

2. Dvokliknite ikono svojega izdelka, da odprete čakalno vrsto za tiskanje.

Napake 93

Page 98: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

3. V meniju Printer (Tiskalnik) ne sme biti kljukice ob možnosti Pause Printing(Začasno ustavi tiskanje) ali Use Printer Offline (Uporabi tiskalnik brezpovezave).

4. Če ste naredili kakšno spremembo, spet poskusite tiskati.

Preverjanje, ali je tiskalnik začasno ustavljen ali brez povezave (Mac OS X)1. Kliknite System Preferences (Nastavitve sistema), kliknite Print & Fax

(Tiskanje in faks) in nato kliknite na tiskalnik, ki ga želite uporabiti.2. Dvokliknite ikono svojega izdelka, da odprete čakalno vrsto za tiskanje.3. Če je izbrano Hold (Čakaj), kliknite Resume (Nadaljuj).4. Če ste naredili kakšno spremembo, spet poskusite tiskati.

Dokument ni bil natisnjen - Tiskalni posel se ni izvedel zaradi napake v tiskalnemsistemu.

Napako odpravite po tem postopku:

Reševanje težav pri tiskanju

Splošna napaka pri tiskalnikuČe boste po prejetju tega sporočila premikali ali prevažali izdelek, poskrbite, da bo stalv pokončnem položaju, in ga ne nagibajte na stran, da ne pride do razlitja črnila. Nekajje bilo narobe z napravo.

Zapišite si kodo napake iz sporočila in se nato obrnite na HP-jevo podporo. Obiščitespletno mesto:

www.hp.com/support.Če ste pozvani, izberite državo/regijo in nato kliknite Contact HP (Obrni se na HP) zainformacije o klicanju tehnične podpore.

Poglavje 5

94 Vzdrževanje in odpravljanje težav

Page 99: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

6 Lučke nadzorne ploščeLučke nadzorne plošče prikazujejo stanje in so uporabne pri odkrivanju težav pritiskanju. V tem razdelku najdete podatke o lučkah, o njihovem pomenu in o tem, kakoukrepati.

• Razlaga lučk nadzorne plošče

Razlaga lučk nadzorne plošče

1 Lučke tiskalne kartuše

2 Lučke tiskalne glave

Opomba Lučke tiskalnih glav bodo dejavne le, če bo s tiskalnimi glavami kajneobičajnega.

3 Omrežni gumb (na voljo pri nekaterih modelih)

Brezžični gumb (na voljo pri nekaterih modelih)

4 Cancel (Preklic) gumb/Gumb

5Resume (Nadaljevanje) gumb in lučka

6 Gumb in lučka Vklop

Lučke nadzorne plošče 95

Page 100: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Najnovejše informacije o odpravljanje težav ali posodobitvah izdelka lahko najdete naHP-jevem spletnem mestu (www.hp.com/support).

Opis lučke/vzorec utripanja Razlaga inpriporočenoukrepanje

Vse lučke so ugasnjene. Naprava je izklopljena.

• Priključitenapajalni kabel.

• Pritisnite (gumbVklop).

Lučka Vklop sveti. Naprava je pripravljena.Potrebno ni nobenodejanje.

Lučka Vklop utripa. Naprava se pripravljana vklop ali izklop alipa obdeluje tiskalnoopravilo.Potrebno ni nobenodejanje.Naprava se jezaustavila, da seposuši črnilo.Počakajte, da seposuši črnilo.

Lučki Vklop in Nadaljuj utripata. V napravi se jezagozdil medij.Iz izhodnega pladnjaodstranite medij.Poiščite in odstranitezagozdene medije.Več informacij najdetev poglavjuOdstranjevanjezagozdenega papirja vnapravi.

Poglavje 6

96 Lučke nadzorne plošče

Page 101: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opis lučke/vzorec utripanja Razlaga inpriporočenoukrepanje

Nosilec naprave se jezataknil.

• Odprite zgornjipokrov inodstranitemorebitne ovire(na primerzagozden medij).

• Nadaljujte tiskanjetako, da pritisnete

(gumbNadaljuj).

• Če težava niodpravljena,izklopite inponovno vklopitenapravo.

Lučka Vklop sveti, lučka Nadaljuj pa utripa. V napravi ni papirja.Naložite papir in

pritisnite (gumbNadaljuj).

Lučki Vklop in Nadaljuj svetita. Pokrov ni popolnomazaprt.Preverite, ali so vsipokrovi popolnomazaprti.

Lučki Vklop in Nadaljuj utripata, ena ali več lučk kartuše s črnilom pasveti.

Ena ali več kartuš sčrnilom je praznih.

Previdno Garancijane krije stroškov, če jedo odpovedi alipoškodbe izdelkaprišlo zaradi uporabepretečene kartušečrnila.

(nadaljevanje)

Razlaga lučk nadzorne plošče 97

Page 102: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opis lučke/vzorec utripanja Razlaga inpriporočenoukrepanje

• Zamenjajtekartušo s črnilom.

• Če kljub vsemuželite uporabitiprazno kartušo sčrnilom, pritisnitein držite (gumbVklop) in trikrat

pritisnite (gumbNadaljuj). Vselučke, razen lučkeVklop, ugasnejo.

Lučka Vklop sveti, ena ali več lučk tiskalnih glav pa utripa. Manjka ena ali večtiskalnih glav ali pa jepoškodovana alinepravilno nameščena.

• Namestite tiskalnoglavo in poskusitetiskati.

• Preverite, ali jetiskalna glavapravilnonameščena inponovno poskusitetiskati. Če jepotrebno,odstranite inponovno vstavitetiskalno glavo.

• Če napaka ševedno niodpravljena,tiskalno glavozamenjajte.

Lučka Vklop in ena ali več lučk tiskalnih glav utripa. Ena ali več tiskalnihglav je pokvarjenih alipotrebuje vašopozornost.Tiskalna glava ninamenjena uporabi vtem tiskalniku.Zamenjajte označenotiskalno glavo.

Lučka za vklop/izklop sveti, ena ali več lučk za tiskalne kartuše pautripa.

Manjka ena ali večkartuš črnila ali pa je

Poglavje 6(nadaljevanje)

98 Lučke nadzorne plošče

Page 103: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opis lučke/vzorec utripanja Razlaga inpriporočenoukrepanje

poškodovana alinepravilno nameščena.

• Namestite kartušos črnilom inposkusite tiskati.Če je potrebno,kartušo s črnilomnekajkratodstranite inponovno vstavite.

• Če napaka ševedno niodpravljena,zamenjajtetiskalno kartušo.

Ena izmed kartuščrnila je izpraznjena.Zamenjajte označenokartušo, da boste lahkonadaljevali tiskanje.Informacije onaročanju najdete vpoglavju HP-jevepotrebščine inpripomočki.

Lučka Vklop in ena ali več lučk kartuš s črnilom utripajo. Ena ali več kartuš sčrnilom je pokvarjenihali potrebuje vašopozornost.Kartuša ni namenjenauporabi v temtiskalniku. Zamenjajtekartušo s črnilom.

Lučka Vklop in ena ali več lučk kartuše s črnilom svetijo. V eni ali več kartušah sčrnilom bo kmaluzmanjkalo črnila in jihbo treba zamenjati.Kupite nove kartuše sčrnilom in jihzamenjajte, ko seizpraznijo.

Vse lučke utripajo. Prišlo je donepopravljive napake.Odklopite napajalnikabel, ga po nekajsekundah znovapriključite in vklopitenapravo.

(nadaljevanje)

Razlaga lučk nadzorne plošče 99

Page 104: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Opis lučke/vzorec utripanja Razlaga inpriporočenoukrepanje

Lučka Vklop sveti, ena ali več lučk kartuše s črnilom pa utripa. V eni ali več kartušahje bilo zaznano črnilo,ki ni izdelek podjetja HP.

Previdno Garancijane krije stroškov, če jedo odpovedi alipoškodbe izdelkaprišlo zaradi uporabepretečene kartušečrnila.Zamenjajte kartušo zoriginalno HP-jevokartušo ali pritisnite

gumb (Nadaljuj(Resume)), če želiteuporabiti črnilo, ki niizdelek HP-ja..

Poglavje 6(nadaljevanje)

100 Lučke nadzorne plošče

Page 105: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

A HP-jeve potrebščine inpripomočkiTa del vsebuje informacije o HP-jevih potrebščinah in pripomočkih za napravo. Informacije selahko spreminjajo, zato za najnovejše posodobitve obiščite HP-jevo spletno stran(www.hpshopping.com). Naročate lahko tudi prek spletnega mesta.• Naročanje tiskalniških potrebščin prek spleta• Dodatna oprema• Potrebščine

Naročanje tiskalniških potrebščin prek spletaČe želite po spletu naročiti potrebščine ali ustvariti nakupovalni seznam, ki ga lahko natisnete, znamizja odprite HP Solution Center, ki se je namestil s HP-jevo programsko opremo za tiskalnik,in kliknite ikono Shopping (Nakup). Izberite Shop Online (Spletni nakup) ali Print MyShopping List (Natisni nakupovalni seznam). HP Solution Center z vašim privoljenjem pošlje vsplet informacije o tiskalniku, vključno s številko modela, serijsko številko in oceno preostankačrnil. HP-jeve potrebščine, ki delujejo v vašem tiskalniku, so vnaprej izbrane. Količine lahkospremenite ter dodate ali odstranite izdelke, potem pa natisnete seznam ali po spletu kupiteizdelke v spletni trgovini HP Store ali pri drugih internetnih trgovcih (možnosti se razlikujejo gledena državo/regijo). Informacije o kartušah in črnilu za spletni nakup so prikazane tudi v opozorilih očrnilu.Spletni nakup je mogoč tudi na naslovu www.hp.com/buy/supplies. Če se od vas zahteva,izberite svojo državo/regijo, izberite izdelek in nato želene potrebščine.

Opomba Naročanje kartuš po internetu ponekod ni na voljo. Toda v veliko državah soponujene številke za naročanje po telefonu, naslovi lokalnih trgovin in možnost tiskanjanakupovalnega seznama. Poleg tega lahko izberete možnost'How to Buy (Kako kupiti)' navrhu strani www.hp.com/buy/supplies , da se prikažejo informacije o nakupu HP-jevihizdelkov v vaši državi.

Dodatna oprema

Vhodni pladenj za 250 listov CB090A Izbirni drugi pladenj za največ 250listov navadnega papirja

Zunanji tiskalni strežnik HPJetdirect en1700

J7988G Zunanji tiskalni strežnik

HP-jev tiskalniški strežnikJetdirect en3700 za hitriEthernet

J7942G Zunanji tiskalniški strežnik (USB 2.0)

Zunanji tiskalni strežnik HPJetdirect ew2400 zbrezžičnim vmesnikom802.11b/g in hitrimethernetom (USB 2.0, 10/100Base-TX, 802.11 b/g)

J7951G Brezžični ali žični zunanji tiskalniškistrežnik

HP-jeve potrebščine in pripomočki 101

Page 106: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

HP-jev adapter za omrežnotiskanje USB

Q6275A Tiskalnikov adapter USB 2.0, kiomogoča, da napravo souporabljaveč računalnikov.

HP-jev nadgradni komplet zabrezžično tiskanje

Q6236A, Q6259A Nadgradite omrežene naprave, dabodo uporabljale brezžičnotehnologijo 802.11g

HP-jev brezžični G tiskalnistrežnik

Q6301A, Q6302A Priprava tiskalnega strežnika zabrezžično komunikacijo zračunalnikom s pomočjo tehnologije802.11g

PotrebščineTo poglavje vsebuje naslednje teme:• Kartuše s črnilom in tiskalne glave• HP-jevi mediji

Kartuše s črnilom in tiskalne glaveNaročanje kartuš po internetu ponekod ni na voljo. Toda v veliko državah so ponujene številke zanaročanje po telefonu, naslovi lokalnih trgovin in možnost tiskanja nakupovalnega seznama.Poleg tega lahko izberete možnost 'How to Buy (Kako kupiti)' navrhu strani www.hp.com/buy/supplies, da se prikažejo informacije o nakupu HP-jevih izdelkov v vaši državi.Številko kartuše s črnilom najdete na naslednjih mestih:• Na strani Information (Informacije) vgrajenega spletnega strežnika (glejte poglavje Vdelani

spletni strežnik).• Windows: V HP Toolbox (Orodjarna), če imate dvosmerno komunikacijo, kliknite zavihek

Estimated Ink Levels (Ocenjene ravni črnila), premaknite se do gumba Cartridge Details(Podrobnosti o kartuši) in kliknite Cartridge Details (Podrobnosti o kartuši).

• Mac OS X: V HP Printer Utility (Pripomoček za tiskalnik HP) kliknite Supply Info (Podatkiza dobavo) na plošči Information and Support (Informacije in podpora) in nato klikniteRetail Supplies Information (Informacije o prodaji potrebščin).

• Na nalepki kartuše s črnilom, ki jo želite zamenjati.• Solution Center (Center za rešitve): V Centru za rešitve si lahko v zavihku Nakupovanje

ogledate informacije o zalogah ali zaslon ocenjene ravni črnila.• Na konfiguracijski strani (oglejte si Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjem).

Opomba Opozorila in navedbe o ravni črnila so samo ocene in so namenjene izključnonačrtovanju potreb. Ko se prikaže opozorilno sporočilo o nizki ravni črnila, poskrbite zanadomestno tiskalno kartušo, da preprečite morebitne zamude pri tiskanju. Kartušezamenjajte šele, ko se prikaže obvestilo o tem.

Dodatek A(nadaljevanje)

102 HP-jeve potrebščine in pripomočki

Page 107: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

HP-jevi medijiČe želite naročiti medije, kot je papir HP Premium, obiščite spletno mesto www.hp.com.

Za tiskanje in kopiranje vsakdanjih dokumentov HP priporočanavaden papir z logotipom ColorLok. Neodvisna testiranja vsehvrst papirjev z logom ColorLok zagotavljajo, da ti papirjiustrezajo visokim standardom zanesljivosti in kakovosti tiskanjater omogočajo tiskanje ostrih in živih dokumentov, še boljpoudarijo črno barvo in se sušijo hitreje od navadnega papirja.Poiščite papir z logotipom ColorLok, ki ga večji proizvajalciponujajo v različnih velikostih in gramaturah.

Potrebščine 103

Page 108: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

B Podpora in garancijaInformacije v poglavju Vzdrževanje in odpravljanje težav predlagajo rešitve za odpravljanjesplošnih težav. Če naprave ne deluje pravilno in tisti predlogi pomagajo pri odpravi težav,poskusite pridobiti pomoč z eno od naslednjih storitev.To poglavje vsebuje naslednje teme:• Pridobivanje elektronske podpore• Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garancijigarancija• Informacije o garanciji za kartuše s črnilom• Pridobivanje HP-jeve telefonske podpore• Priprava naprave za pošiljanje• Pakiranje naprave

Pridobivanje elektronske podporeČe želite informacije o podpori in garanciji, obiščite HP-jevo spletno mesto na naslovuwww.hp.com/support. Po potrebi izberite svojo državo/regijo in nato kliknite Contact HP (Obrnise na HP), če želite informacije o tem, kam klicati za tehnično podporo.To spletno mesto ponuja tudi tehnično podporo, gonilnike, potrebščine, informacije za naročanjein še veliko več, kot npr.:• Dostop do spletnih strani za podporo.• Pošiljanje e-poštnih sporočil HP-ju za odgovore na vaša vprašanja.• Vzpostavitev povezave s HP-jevim strokovnjakom prek spletnega klepeta.• Iskanje posodobitev programske opreme.HP-jevo podporo lahko dobite tudi na naslednjih elektronskih virih:• HP-jeva Orodjarna (Windows) Orodjarna nudi preproste rešitve po korakih za odpravljanje

splošnih težav pri tiskanju. Če želite več informacij, glejte HP-jeva Orodjarna (Windows).• Vgrajeni spletni strežnik: Ko je naprava povezana v omrežje, lahko uporabite vdelani

spletni strežnik za ogled informacij o stanju, spremenitev nastavitev in upravljanje naprave izračunalnika. Več informacij najdete v poglavju Vdelani spletni strežnik.

Možnosti podpore in razpoložljivost se razlikujejo glede na izdelek, državo/regijo in jezik.

104 Podpora in garancija

Page 109: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garancijigarancija

A. Obseg omejene garancije 1. Hewlett-Packard (HP) zagotavlja končnemu uporabniku, da bodo zgoraj navedeni HP izdelki brez napak v materialih

in izdelavi v zgoraj navedenih časovnih obdobjih, ki se začnejo z datumom nakupa. 2. Pri programski opremi velja HP-jeva omejena garancija samo za neizvrševanje programskih ukazov. HP ne jamči, da

bo izdelek deloval brez prekinitev ali napak. 3. HP-jeva omejena garancija zajema samo napake, ki nastanejo kot posledica običajne uporabe izdelka, in ne velja za: a. nepravilno vzdrževanje ali spremembe; b. programsko opremo, nosilce tiska, dele ali potrošni material, ki jih ne zagotavlja in jih ne podpira HP; c. uporabo zunaj specifikacij izdelka; d. nepooblaščeno spreminjanje ali napačno uporabo. 4. Uporaba ne-HP-jeve ali ponovno napolnjene kartuše v HP-jevih tiskalnikih ne vpliva na garancijo niti na katero koli

HP-jevo podporno pogodbo s kupcem. Če pa okvaro ali poškodbo tiskalnika povzroči uporaba ponovno napolnjene kartuše, kartuše drugega izdelovalca ali iztrošene kartuše, HP izstavi račun za popravilo tiskalnika po običajnih cenah dela in materialov.

5. Če HP v garancijskem obdobju HP garancije prejme obvestilo o napaki v katerem koli izdelku, ki je vključen v HP garancijo, HP po svoji presoji popravi ali zamenja izdelek.

6. Če HP ne more popraviti ali zamenjati pokvarjenega izdelka, ki ga pokriva HP garancija, bo v razumnem času po prejemu obvestila o napaki povrnil kupcu nakupno ceno izdelka.

7. Dokler kupec ne vrne pokvarjenega izdelka, HP ni dolžan izvesti popravila, zamenjave ali vračila kupnine. 8. Nadomestni izdelek je lahko nov ali kot nov, vendar pa mora biti vsaj tako funkcionalen kot izdelek, ki ga zamenjuje. 9. HP izdelki lahko vsebujejo predelane dele, komponente ali materiale, ki so po delovanju enakovredni novim. 10. HP izjava o omejeni garanciji velja v vseh državah, kjer HP izdelek prodaja HP. V državah, kjer izdelke distribuira HP

ali pooblaščeni uvoznik, je morda pri pooblaščenih HP serviserjih mogoče skleniti dodatne garancijske pogodbe, npr. za servisiranje na mestu.

B. Omejitve garancijeV OBSEGU, KI GA DOLOČA LOKALNA ZAKONODAJA, NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NE DAJEJO NOBENE DRUGE GARANCIJE ALI KAKRŠNIH KOLI POGOJEV, IZRAŽENIH IZRECNO ALI POSREDNO, ZA TRŽNO KAKOVOST BLAGA, SPREJEMLJIVO KAKOVOST IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN.

C. Omejitve odškodninske odgovornosti 1. V obsegu, ki ga določa lokalna zakonodaja, velja, da so kupcu na voljo izključno pravna sredstva, navedena v tej

garancijski izjavi. 2. V OBSEGU, KI GA DOLOČA LOKALNA ZAKONODAJA, VEDNO (RAZEN V PRIMERU OBVEZNOSTI, KI SO

IZRECNO NAVEDENE V TEJ GARANCIJSKI IZJAVI) VELJA, DA NITI HP NITI NEODVISNI DOBAVITELJI NISO V NOBENIH OKOLIŠČINAH ODŠKODNINSKO ODGOVORNI ZA NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO NA OSNOVI POGODBE, KRŠITVE ALI DRUGEGA PRAVNEGA NAČELA, KAR VELJA TUDI V PRIMERIH, KO SO VEDELI ZA MOŽNOST NASTANKA TAKŠNE ŠKODE.

D. Lokalna zakonodaja 1. Ta garancijska izjava daje kupcu določene zakonske pravice. Kupec ima lahko tudi druge pravice, ki se razlikujejo od

države do države v ZDA, od province do province v Kanadi in od države do države drugod po svetu. 2. Če je ta garancijska izjava v katerem delu neskladna z lokalno zakonodajo, se ta del prilagodi, da postane skladen s

to zakonodajo. Takšne lokalne zakonodaje lahko določajo, da posamezne zavrnitve ali omejitve iz te garancijske izjave ne veljajo za kupca. V nekaterih državah v ZDA in pri lokalnih oblasteh zunaj ZDA, vključno s kanadskimi provincami, velja:

a. da prepovedujejo, da bi zavrnitve in omejitve iz te garancijske izjave omejevale zakonite pravice potrošnika (npr. Velika Britanija);

b. da drugače omejujejo možnost proizvajalca, da bi uveljavil takšne zavrnitve ali omejitve; c. da dajo kupcu dodatne garancijske pravice, določijo trajanje posrednih garancij, ki jih izdelovalec ne more zanikati,

ali ne omogočijo njihove omejitve. 3. DOLOČILA TE GARANCIJSKE IZJAVE, RAZEN V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE ZAKON, NE IZKLJUČUJEJO,

OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO OBVEZNIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO HP-JEVIH IZDELKOV KUPCEM, AMPAK TE ZAKONSKE PRAVICE DOPOLNJUJEJO.

Informacije o HP-jevi omejeni garancijiSpoštovani,V prilogi vam pošiljamo imena in naslove HP-jevih skupin, pri katerih lahko v svoji državi uveljavljate HP-jevo omejeno garancijo (garancijo proizvajalca). Poleg garancije proizvajalca imate lahko na osnovi nakupne pogodbe tudi z zakonom predpisane pravice do prodajalca, ki jih ne omejuje ta garancija proizvajalca.Slovenija: Hewlett-Packard d.o.o., Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana

HP izdelek Trajanje omejene garancijeMediji s programsko opremo 90 dniTiskalnik 1 letoTiskalne kartuše ali kartuše s črnilom Dokler HP črnilo ni porabljeno ali do datuma izteka garancije, ki

je natisnjen na kartuši - kar nastopi prej. Garancija ne zajema izdelkov s HP črnilom, ki so bili ponovno napolnjeni, predelani, obnovljeni, napačno uporabljeni ali drugače spremenjeni.

Tiskalne glave (velja samo za izdelka s tiskalnimi 1 letoglavami, ki jih lahko stranke zamenjajo)Pripomočki 1 leto, če ni drugače navedeno

Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garancijigarancija 105

Page 110: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Informacije o garanciji za kartuše s črnilomHP-jeva garancija za kartušo velja, če izdelek uporabljate v tiskalni napravi HP, za katero jenamenjen. Ta garancija ne velja za HP-jeve izdelke s črnilom, ki so bili znova napolnjeni,predelani, napačno uporabljeni ali kakorkoli spremenjeni.Med garancijsko dobo garancija velja, dokler HP-jevega črnila ne zmanjka in se garancijska dobane izteče. Datum izteka garancijske dobe je v obliki LLLL-MM in ga najdete na izdelku, kot jeprikazano:

Dodatek B

106 Podpora in garancija

Page 111: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Pridobivanje HP-jeve telefonske podporeV garancijskem obdobju ste upravičeni do pomoči HP-jevega centra za uporabnike.

Opomba HP ne ponuja telefonske podpore za tiskanje v Linuxu. Vsa podpora je na voljo vspletu na naslednjem spletnem mestu: https://launchpad.net/hplip. Kliknite gumb Ask aquestion (Vprašaj), da začnete postopek podpore.Spletno mesto HPLIP ne nudi podpore za Windows ali Mac OS X. Če uporabljate kateregaod teh operacijskih sistemov, glejte www.hp.com/support.

To poglavje vsebuje naslednje teme:• Preden pokličete• Podporni proces• HP-jeva podpora prek telefona• Dodatne garancijske možnosti• HP-jeva storitev hitre izmenjave (Japonska)• HP-jeva služba za podporo strankam v Koreji

Preden pokličeteObiščite HP-jevo spletno mesto (www.hp.com/support) in poiščite najnovejše informacije zaodpravljanje težav ali posodobitve izdelka.HP-jevi napravi je lahko priložena programska oprema drugih podjetij. Če imate s katerim od tehprogramov težave, boste dobili najboljšo tehnično pomoč, če pokličete strokovnjake teh podjetij.

Opomba Te informacije ne veljajo za stranke na Japonskem. Če želite informacije omožnostih storitev na Japonskem, si oglejte HP-jeva storitev hitre izmenjave (Japonska).

Če morate poklicati HP in želite predstavnikom centra za pomoč uporabnikom Customer CareCenter olajšati delo, pripravite naslednje informacije.1. Natisnite diagnostično stran s samopreverjanjem naprave. Če želite več informacij, glejte

Razumevanje diagnostične strani s samopreverjanjem. Če naprava ne tiska, pripravitenaslednje informacije:• model naprave• številko modela in serijsko številko (na hrbtni strani naprave)

2. Preverite operacijski sitem, ki ga uporabljate, na primer Windows XP.3. Če je naprava povezana v omrežje, preverite omrežni operacijski sistem.4. Preverite, kako je naprava povezana v sistem, prek kabla USB ali omrežne povezave USB.5. Prikažite številko različice programske opreme tiskalnika. (Če želite najti številko različice

gonilnika tiskalnika, odprite pogovorno okno z nastavitvami ali lastnostmi tiskalnika in kliknitekartico Vizitka.)

6. Če imate težave pri tiskanju iz določenega programa, si zapišite njegovo ime in številkorazličice.

Podporni proces

Če naletite na težave, uporabite ta postopek1. Preglejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z napravo.2. Obiščite HP-jevo spletno mesto za podporo na naslovu: www.hp.com/support. HP-jeva

spletna podpora je na voljo za vse HP-jeve stranke. Je najhitrejši vir najnovejših informacij inpomoči strokovnjakov in vključuje naslednje:• Hiter dostop do kvalificiranih podpornih strokovnjakov• Posodobitve programske opreme in gonilnikov za napravo HP

Pridobivanje HP-jeve telefonske podpore 107

Page 112: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

• Dragoceno odpravljanje pogostih težav• Proaktivne posodobitve naprave, opozorila o podpori in HP-jeve novice, ki so na voljo, če

registrirate HP-jevo napravo3. Pokličite HP-jevo službo za podporo uporabnikom. Možnosti podpore in razpoložljivost se

razlikujejo glede na izdelek, državo/regijo in jezik.

HP-jeva podpora prek telefonaTelefonske številke za podporo in povezani stroški, navedeni tukaj, so veljali ob izidu tegagradiva. Najnovejši seznam telefonskih številk za podporo HP in informacije o stroških klicanajdete na naslovu www.hp.com/support.To poglavje vsebuje naslednje teme:• Trajanje podpore prek telefona• Telefonske številke za podporo• Klicanje• Po izteku podpore prek telefona

Trajanje podpore prek telefonaV Severni Ameriki, v Latinski Ameriki (vključno z Mehiko) in na pacifiško-azijskem območju je navoljo enoletna telefonska podpora.Če vas zanima, kako dolgo traja telefonska podpora v Evropi, na Bližnjem vzhodu ali v Afriki,obiščite www.hp.com/support. Veljajo standardne tarife telefonskih podjetij.

Dodatek B

108 Podpora in garancija

Page 113: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Telefonske številke za podporoČe želite seznam najnovejših telefonskih številk za podporo, glejte spletno mesto www.hp.com/support.

الجزائر

البحرين

مصر

العراقالكويت

لبنانقطراليمن

ישראל

األردن

عمان

السعوبية

تونس

المتحدة العربية اإلمارات

www.hp.com/support

Pridobivanje HP-jeve telefonske podpore 109

Page 114: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

KlicanjePokličite HP-jevo podporo, ko ste pred računalnikom in ob HP-jevi napravi. Pripravite naslednjepodatke:• številko modela (nahaja se na oznaki na sprednji strani naprave)• serijsko številko (nahaja se na hrbtni ali spodnji strani naprave)• sporočila, ki se pojavijo ob problemu• Odgovorite na ta vprašanja:

◦ Se je to kdaj že pripetilo?◦ Lahko ponovite pojavitev problema?◦ Ste v času, ko je prišlo do težave, na vaš računalnik nameščali novo strojno ali

programsko opremo?◦ Ali se je kaj zgodilo pred to situacijo (npr. nevihta, selitev večnamenske naprave HP)?

Po izteku podpore prek telefonaPo izteku podpore prek telefona je HP-jeva pomoč še vedno dosegljiva, vendar na vaše stroške.Pomoč lahko poiščete tudi na HP-jevem spletnem mestu za podporo: www.hp.com/support. Čeželite izvedeti več o možnostih podpore, kontaktirajte vašega trgovca z opremo HP ali pokličitetelefonsko številko podpore za vašo državo/regijo.

Dodatne garancijske možnostiZa HP-jevo napravo so za doplačilo na voljo dodatni storitveni paketi. Obiščite www.hp.com/support, izberite državo/regijo in jezik ter raziščite informacije o storitvah in garanciji ter dodatnihstoritvenih paketih.

Dodatek B

110 Podpora in garancija

Page 115: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

HP-jeva storitev hitre izmenjave (Japonska)

Navodila o tem, kako zapakirati napravo, ki jo želite zamenjati, najdete v poglavju Pakiranjenaprave.

HP-jeva služba za podporo strankam v Koreji

Pridobivanje HP-jeve telefonske podpore 111

Page 116: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Priprava naprave za pošiljanjeČe vas prosimo, da po tem, ko ste se obrnili na HP-jevo podporo uporabnikom ali na prodajalca,kjer ste izdelek kupili, pošljete napravo na popravilo, preverite, ali ste pred vračilom napraveodstranili in shranili naslednje elemente:• kartuše s črnilom in tiskalne glave,• napajalni kabel, kabel USB ali kateri koli drug kabel, priključen v napravo,• papir iz vhodnega pladnja.• Odstranite izvirnike, ki ste jih morebiti naložili v napravo.To poglavje vsebuje naslednje teme:• Odstranjevanje kartuš s črnilom in tiskalnih glav pred pošiljanjemodstranjevanje

Odstranjevanje kartuš s črnilom in tiskalnih glav pred pošiljanjemodstranjevanjePreden napravo vrnete, se prepričajte, ali ste kartuše s črnilom in tiskalne glave odstranili.

Opomba Te informacije ne veljajo za stranke na Japonskem.

Odstranjevanje kartuš s črnilom pred pošiljanjem1. Vklopite napravo in počakajte, da se nosilec kartuše ustavi in utihne. Če se naprava ne

vklopi, ta korak preskočite in pojdite na 2. korak.2. Nežno odprite pokrov kartuš s črnilom.

3. Odstranite kartuše s črnilom iz rež tako, da jih primete s palcem in kazalcem ter jih močnopovlečete proti sebi.

4. Kartuše s črnilom dajte v nepredušno plastično posodico, da se ne bodo izsušile, in jihshranite. Ne pošiljajte ju skupaj z napravo, razen če tega ne naroči zastopnik HP-jeve službeza podporo uporabnikom. Če želite več informacij o shranjevanju zalog, si oglejteShranjevanje tiskalnih potrebščin.

5. Zaprite vratca kartuš s črnilom in počakajte nekaj minut, da se nosilec kartuše pomaknenazaj v prvotni položaj (na desno stran).

6. Napravo izklopite s pritiskom na gumb Napajanje.

Dodatek B

112 Podpora in garancija

Page 117: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Odstranjevanje tiskalnih glav pred pošiljanjem1. Odprite pokrov tiskalnika.2.

Če se nosilec ne premakne v levo samodejno, pritisnite in držite gumb (gumb Nadaljuj),dokler se nosilec ne premakne v levo. Počakajte, da se nosilec zaustavi, in izvlecite napajalnikabel iz tiskalnika.

Opomba Če tiskalnika ni mogoče vklopiti, s pisalom odstranite pokrov tiskalne glave.

3. Dvignite zapah tiskalne glave.

4. Dvignite ročaj tiskalne glave in ga uporabite, da povlečete tiskalno glavo iz reže.

Priprava naprave za pošiljanje 113

Page 118: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

5. Da se kartuše s črnilom ne bodo izsušile, jih dajte v nepredušno plastično posodico – šobenaj bodo obrnjene navzgor in naj se ne dotikajo druga druge – in jih shranite. Ne pošiljajte juskupaj z napravo, razen če tega ne naroči zastopnik HP-jeve službe za podporo uporabnikom.

6. Zaprite pokrov.

Opomba Če ste odprli pokrov tiskalne glave, s palcem pritisnite zatič in pokrovponovno vstavite.

7. Ko se optični bralnik umiri in se vrne na svoje mesto, z gumbom Napajanje izklopite napravo.

Pakiranje napraveKo napravo pripravite za pošiljanje, sledite naslednjim korakom.

Pakiranje naprave1. Če je mogoče, napravo zapakirajte v originalno embalažo ali v embalažo nadomestne

naprave, ki ste jo prejeli.

Dodatek B

114 Podpora in garancija

Page 119: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Če nimate originalne embalaže, uporabite kateri koli drug primeren material. Poškodbe, kinastanejo zaradi nepravilnega pakiranja in/ali neprimernega prevoza, se pri garanciji neupoštevajo.

2. Povratnico namestite na zunanjo stran škatle.3. V škatli morajo biti še:

• celoten opis simptomov za servisno osebje (zaželeni so vzorci težav s kakovostjotiskanja),

• kopija računa ali kakršen koli drug dokaz o nakupu, s katerim dokažete veljavnostgarancije,

• vaše ime, naslov in telefonska številka, na kateri ste dosegljivi čez dan.

Pakiranje naprave 115

Page 120: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

C Tehnični podatki napraveTehnične podatke za medije in ravnanje z njimi najdete v poglavju Pomen specifikacij za podprtemedije.• Fizični tehnični podatki• Funkcije in zmogljivosti izdelka• Tehnični podatki procesorja in pomnilnika• Sistemske zahteve• Tehnični podatki omrežnega protokola• Tehnični podatki vdelanega spletnega strežnika• Ločljivost tiskanja• Okoljske specifikacije• Tehnični podatki o napajanju• Tehnični podatki o oddajanju zvokov (tiskanje v načinu osnutka, raven zvoka po ISO 7779)

oddajanje zvoka

Fizični tehnični podatkiVelikost (širina x višina x globina)Naprava z enoto za obojestransko tiskanje: 494 x 180 x 479 mm (19.5 x 7,1 x 18,9 palcev)Z 2. pladnjem Dodatnih 66 mm (2.6 palce) na višino naprave.

Teža naprave (ne vključuje tiskalnih potrebščin)Naprava z enoto za obojestransko tiskanje: 7,2 kg (17,2 lb)Z 2. pladnjem Dodatnih 2,6 kg (5,7 lb)

Funkcije in zmogljivosti izdelka

Funkcija Zmogljivost

Povezljivost • Združljiva z USB 2.0 high speed• Hitri Ethernet 10/100Base-TX za žično

omrežno povezavo (samo pri nekaterihmodelih)

• Brezžični vmesnik 802.11b/g (samo prinekaterih modelih)

Način tiskanja Termalno brizgalno tiskanje na zahtevo

Kartuše s črnilom Štiri kartuše s črnilom (črna, cian, magenta inrumena)

Tiskalne glave Dve tiskalni glavi (ena za črno in rumeno terena za magento in cian)

Zmogljivosti potrebščin Če želite več informacij o približni zmogljivostikartuše s črnilom, obiščite spletno mestowww.hp.com/go/learnaboutsupplies/.

Jeziki naprave Izboljšani HP PCL 3

116 Tehnični podatki naprave

Page 121: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Funkcija Zmogljivost

Podprta pisava Ameriške pisave: CG Times, CG Times Italic,Universe, Universe Italic, Courier, CourierItalic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.

Delovni cikel Do 15,000 strani na mesec

Tehnični podatki procesorja in pomnilnikaProcesor naprave384MHz ARM11

Pomnilnik naprave• 32 MB vgrajenega RAM-a• 8 MB vgrajenega MROM-a + 2 MB vgrajenega Flash ROM-a

Sistemske zahteveOpomba Najnovejše informacije o podprtih operacijskih sistemih in sistemskih zahtevahnajdete na spletnem mestu http://www.hp.com/support/.

Združljivost operacijskega sistema• Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64, Windows Vista

Opomba Za Windows 2000 SP 4, Windows XP x64 Edition SP 1, Windows XP SP 1Starter Edition in Windows Vista Starter Edition so na voljo samo tiskalniški gonilniki inToolbox (Orodjarna).

• Mac OS X (v10.4, v10.5)• Linux (Če želite več informacij, glejte www.hp.com/go/linuxprinting).

Najnižje zahteve• Microsoft Windows® 2000 Service Pack 4: Procesor Intel Pentium II ali Celeron, 128 MB

RAM-a, 160 MB prostega prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 6.0• Microsoft Windows XP (32 bitni) Service Pack 1: Procesor Intel Pentium II ali Celeron, 512

MB RAM-a, 225 MB prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 6.0• Microsoft® Windows x64 Service Pack 1: Procesor AMD Athlon 64 ali AMD

Opteron,procesor Intel Xeon ali Pentium processor s podporo Intel EM64T, 512MBpomnilnika, 160 MB prostega prostora na trdem disku, brskalnik Microsoft Internet Explorer 6.0

• Microsoft Windows Vista: 32-bitni (x86) ali 64-bitni (x64) procesor s taktom 800 MHz, 512 MBRAM-a, 225 GB prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 7.0

• Mac OS X (v10.4.11, v10.5): procesor PowerPC G3, G4, G5 ali Intel Core, 256-MBpomnilnik, 500 MB prostora na trdem disku

• Quick Time 5.0 ali novejši (Mac OS X)• Adobe Acrobat Reader 5.0 ali novejši

Priporočljive zahteve• Microsoft Windows 2000 Service Pack 4: Procesor Intel Pentium II ali boljši, 256 MB RAM-a,

160 MB prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 6.0 ali novejši• Microsoft Windows XP (32 bitni) Service Pack 1: Procesor Intel Pentium II ali boljši, 512 MB

RAM-a, 360 MB prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 6.0 ali novejši

(nadaljevanje)

Sistemske zahteve 117

Page 122: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

• Microsoft® Windows® XP x64 Service Pack 1: procesor AMD Athlon 64 ali AMD Opteron,procesor Intel Xeon ali Intel Pentium s podporo za Intel EM64T, 512 MB RAM-a, 160 MBprostega prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 6.0 ali novejši

• Microsoft Windows Vista: 32-bitni (x86) ali 64-bitni (x64) procesor s taktom 1 MHz, 1 MBRAM-a, 355 GB prostora na trdem disku, Microsoft Internet Explorer 7.0 ali novejši

• Mac OS X (v10.4.11, v10.5): procesor PowerPC G3, G4, G5, ali Intel Core Duo, 512 MBpomnilnika, 500 MB prostora na trdem disku

• Microsoft Internet Explorer 6.0 ali novejši (Windows 2000, Windows XP); InternetExplorer 7.0 ali novejši (Windows Vista)

Tehnični podatki omrežnega protokolaZdružljivost omrežnega operacijskega sistema• Windows 2000, Windows XP (32-bitni), Windows XP x64 (izdaji Professional in Home),

Windows Vista• Mac OS X (v10.4.x, v10.5)• Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services s Citrix Metaframe XP s Feature Release 3• Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services s Citrix Presentation Server 4.0• Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services s Citrix Presentation Server 4.0• Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services s Citrix Metaframe XP s Feature Release 3• Novell Netware 6, 6.5, Open Enterprise Server 6.5

Združljivi omrežni protokoliTCP/IP

Urejanje omrežjaVdelani spletni strežnikFunkcije◦ Zmožnost oddaljene konfiguracije in upravljanja omrežij naprave◦ myPrintMileage

Tehnični podatki vdelanega spletnega strežnikaZahteve• Omrežja, ki temeljijo na TCP/IP (omrežja, ki temeljijo na IPX/SPX niso podprta)• Spletni brskalnik (Microsoft Internet Explorer 6.0 ali novejši, Mozilla Firefox 1.0 ali novejši,

Opera 8.0 ali novejši ali Safari 1.2 ali novejši)• Internetna povezava (vdelanega spletnega strežnika, ki je prek kabla USB neposredno

povezan v računalnik, ne morete uporabljati)• Internetna povezava (potrebna za nekatere funkcije)

Opomba Vdelani spletni strežnik lahko odprete brez internetne povezave. Pri temnekatere funkcije ne bodo na voljo.

• Biti mora na isti strani požarnega zidu kot naprava.

Dodatek C

118 Tehnični podatki naprave

Page 123: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Ločljivost tiskanjaČrnoDo 1200 dpi s pigmentiranim črnim črnilom

BarvnoHP-jeva izboljšana kakovost fotografij (do 4800 x 1200 pik na palec – najboljši rezultati sfotografskim papirjem HP Premium Plus pri kakovosti 1200 x 1200 pik na palec)

Okoljske specifikacijeOperacijsko okoljeDelovna temperatura: od 5 do 40 °C (41 do 104 °F)Priporočljivi delovni pogoji: od 15 do 32 °C (59 do 90 °F)Priporočljiva relativna vlažnost: od 25 do 75% brez kondenzacije

Okolje shrambeTemperatura skladiščenja: od –40 do 60 °C (–40 do 140 °F)Relativna vlažnost skladiščenja: do 90% brez kondenzacije pri temperaturi 65 °C (150 °F)

Tehnični podatki o napajanjuNapajanjeUniverzalni napajalnik (zunanji)

Zahteve za napajanjeVhodna napetost: 100 do 240 V izmeničnega toka (± 10 %), 50 do 60 Hz (± 3 Hz)Izhodna napetost: 32 V enosmernega toka, 2000 mA

Poraba energije26 vatov (način hitrega osnutka)

Tehnični podatki o oddajanju zvokov (tiskanje v načinu osnutka,raven zvoka po ISO 7779)oddajanje zvoka

Glasnost (položaj opazovalca)LpAd 54 (dBA)

Jakost zvokaLwAd 6,7 (BA)

Tehnični podatki o oddajanju zvokov (tiskanje v načinu osnutka, raven zvoka po ISO 7779)oddajanjezvoka

119

Page 124: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

D Predpisane informacijeTo poglavje vsebuje naslednje teme:• Izjava FCC• Obvestilo za uporabnike v Koreji• Izjava o skladnosti VCCI (razred B) za uporabnike na Japonskem• Obvestilo o napajalnem kablu za uporabnike na Japonskem• Tabela strupenih in nevarnih snovi• Upravne informacije za brezžične izdelke• Upravna številka modela• Izjava o skladnosti (Evropski gospodarski prostor)• Okoljevarstveni program• Licence tretjih oseb

Izjava FCC

FCC statement

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and the receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.For further information, contact:

Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto, Ca 94304(650) 857-1501

Modifications (part 15.21)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

120 Predpisane informacije

Page 125: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Obvestilo za uporabnike v Koreji

Izjava o skladnosti VCCI (razred B) za uporabnike na Japonskem

Obvestilo o napajalnem kablu za uporabnike na Japonskem

Tabela strupenih in nevarnih snovi

Tabela strupenih in nevarnih snovi 121

Page 126: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Upravne informacije za brezžične izdelkeTa razdelek vsebuje naslednje regulativne podatke o brezžičnih izdelkih:• Izpostavljenost sevanju radijskih frekvenc• Obvestilo za uporabnike v Braziliji• Obvestilo za uporabnike v Kanadi• Obvestilo za uporabnike v Tajvanu• Upravno obvestilo za Evropsko unijo

Izpostavljenost sevanju radijskih frekvenc

Exposure to radio frequency radiation

Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation.

Obvestilo za uporabnike v Braziliji

Aviso aos usuários no Brasil

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).

Obvestilo za uporabnike v Kanadi

Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens

For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 and RSS GEN of Industry Canada.Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN d'Industrie Canada.

Dodatek D

122 Predpisane informacije

Page 127: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Obvestilo za uporabnike v Tajvanu

Upravne informacije za brezžične izdelke 123

Page 128: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Upravno obvestilo za Evropsko unijo

European Union Regulatory Notice

Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • Low Voltage Directive 2006/95/EC • EMC Directive 2004/108/ECCE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP. If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential requirements of the following EU Directive:• R&TTE Directive 1999/5/ECCompliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.

The wireless telecommunications functionality of this product may be used in the following EU and EFTA countries:

Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.Products with 2.4-GHz wireless LAN devicesFranceFor 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This product may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see http://www.art-telecom.fr.ItalyLicense required for use. Verify with your dealer or directly with the General Direction for Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze).

Upravna številka modelaZaradi upravne identifikacije je izdelku določena upravna številka modela. Regulativna številkamodela vašega izdelka je SNPRC-0702-01 (tiskalnik HP Officejet Pro 8000) ali SNPRC-0702-02(brezžični tiskalnik HP Officejet Pro 8000). Ta številka ni isto kot tržno ime (tiskalnik HP OfficejetPro 8000) ali številka izdelka.

Dodatek D

124 Predpisane informacije

Page 129: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Izjava o skladnosti (Evropski gospodarski prostor)

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1

Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SNPRC-0702-01-A

Supplier’s Address: 60, Alexandra Terrace, # 07-01 The Comtech, Singapore 118502

declares, that the product

Product Name: HP Officejet Pro 8000 Printer Series

Regulatory Model Number:1) SNPRC-0702-01

Product Options: C9101A / Automatic 2-Sided Printing Device

CB090A / 250-sheet Paper Tray

conforms to the following Product Specifications and Regulations:

SAFETY: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1:2001 + A11:2004 EN 60825-1 1994+A1:2002+A2: 2001

EMC: CISPR 22:2005/ EN 55022: 2006 Class B(4)

EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003 EN 61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN 61000-3-3:1995 +A1: 2001 FCC CFR 47, Part 15 Class B(4) / ICES-003, Issue 4 Class B(4)

Supplementary Information:

1. This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.

2. This product complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and carries the CE-marking accordingly. In addition, it complies with the WEEE Directive 2002/96/EC and RoHS Directive 2002/95/EC.

3. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

4. The product was tested in a typical configuration

Singapore April 2008

Wong Soo Min, Director QualityImaging & Printing Manufacturing Operations

Local contact for regulatory topics only: EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany www.hp.com/go/certificatesUSA : Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501

Izjava o skladnosti (Evropski gospodarski prostor) 125

Page 130: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1

Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SNPRC-0702-02-A

Supplier’s Address: 60, Alexandra Terrace, # 07-01 The Comtech, Singapore 118502

declares, that the product

Product Name: HP Officejet Pro 8000 Printer Series

Regulatory Model Number:1) SNPRC-0702-02

Product Options: C9101A / Automatic 2-Sided Printing Device

CB090A / 250-sheet Paper Tray

Radio Module Number: RSVLD-0608

conforms to the following Product Specifications and Regulations:

SAFETY: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1:2001 + A11:2004 EN 60825-1 1994+A1:2002+A2: 2001

EMC: CISPR 22:2005/ EN 55022: 2006 Class B(4)

EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003 EN 61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN 61000-3-3:1995 +A1: 2001 FCC CFR 47, Part 15 Class B(4) / ICES-003, Issue 4 Class B(4)

RADIO: EN 301 489-1 V1.6.1:2005 / EN 301 489-17 V1.2.1:2002 EN 300 328 V1.7.1:2006

Supplementary Information:

1. This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.

2. This product complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and the R&TTE Directive 99/5/EC, and carries the CE-marking accordingly. In addition, it complies with the WEEE Directive 2002/96/EC and RoHS Directive 2002/95/EC.

3. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

4. The product was tested in a typical configuration

Singapore April 2008

Wong Soo Min, Director QualityImaging & Printing Manufacturing Operations

Local contact for regulatory topics only: EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany www.hp.com/go/certificatesUSA : Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501

Dodatek D

126 Predpisane informacije

Page 131: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Okoljevarstveni programHewlett-Packard je predan izdelovanju okolju prijaznih kakovostnih izdelkov. Ta izdelek jezasnovan tako, da ga je mogoče reciklirati. Število v napravo vgrajenih različnih materialov jenajnižje, ki še zagotavlja pravilno delovanje in zanesljivost. Sestavni deli iz različnih materialov sozasnovani tako, da jih je preprosto ločiti. Zaponke in druge povezave so na dostopnih mestih injih je mogoče odstraniti z običajnim orodjem. Najpomembnejši deli so zasnovani tako, da je prirazstavljanju in popravilu preprosto dostopiti do njih.Če želite dodatne informacije, obiščite HP-jevo spletno stran o varstvu okolja na naslovu:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.htmlTo poglavje vsebuje naslednje teme:• Uporaba papirja• Plastika• Podatkovni listi o varnosti materialov• Program recikliranja• Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnila• Odlaganje odpadne opreme uporabnikov v gospodinjstvih v Evropski uniji• Poraba električne energije• Kemične snovi

Uporaba papirjaS tem izdelkom lahko uporabljate reciklirani papir v skladu s standardom DIN 19309 ali EN12281:2002.

PlastikaPlastični deli, težji od 25 gramov, so označeni glede na mednarodne standarde, da je ob koncuživljenjske dobe izdelka lažje opredeliti, za katere namene recikliranja so primerni.

Podatkovni listi o varnosti materialovPodatki o varnosti materiala (PVM) so vam na voljo na HP-jevi spletni strani na naslovu:www.hp.com/go/msds

Program recikliranjaHP v številnih državah/regijah ponuja programe za vračilo in reciklažo izdelkov ter sodeluje znekaterimi največjimi centri za reciklažo elektronskih izdelkov na svetu. HP ohranja naravne vires ponovno prodajo nekaterih najbolj priljubljenih izdelkov. Če želite več informacij o recikliranjuHP-jevih izdelkov, obiščite:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Program za recikliranje HP-jevih kartuš črnilaHP je zavezan zaščiti okolja. Program recikliranja potrošnega materiala za brizgalnetiskalnike HP je na voljo v številnih državah/regijah in ponuja brezplačno recikliranje uporabljenihtiskalnih kartuš. Če želite več informacij, obiščite naslednje spletno mesto:www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Okoljevarstveni program 127

Page 132: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Odlaganje odpadne opreme uporabnikov v gospodinjstvih v Evropski uniji

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenneLa présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión EuropeaEste símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili.Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa LiidusKui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite.Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä.Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai UnióbanEz a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.Descarte de equipamentos por usuários em residências da União EuropéiaEste símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto.Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EUProdukter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning.Изхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва, че�продуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци. Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци, като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци. Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране, извършено така, че�да не застрашава човешкото здраве и околната среда. За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви, фирмата за събиране на отпадъци или с�магазина, от който сте закупили продуктаÎnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice. În loc să procedaţi astfel, aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi a�echipamentelor electronice. Colectarea şi reciclarea separată a�echipamentului uzat atunci când doriţi să îl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului într-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul. Pentru informaţii suplimentare despre locul în care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luaţi legătura cu primăria locală, cu serviciul de salubritate sau cu vânzătorul de la care aţi achiziţionat produsul.

Engl

ishFr

ança

isDe

utsc

hIta

liano

Espa

ñol

Česk

yDa

nsk

Ned

erla

nds

Eest

iSu

omi

Ελλη

νικά

Mag

yar

Latv

iski

Lietu

višk

aiPo

lski

Portu

guês

Slov

enčin

aSl

oven

ščin

aSv

ensk

aБъ

лгар

ски

Rom

ână

Dodatek D

128 Predpisane informacije

Page 133: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Poraba električne energijePoraba energije je znatno manjša, če je naprava v načinu »spanja«. S tem se ohranjajo naravniviri in prihrani denar, velika zmogljivost naprave pa ostane nespremenjena. Oznako razredaENERGY STAR® tega izdelka boste našli v podatkovnem listu ali tehničnih podatkih naprave.Izdelki, ki izpolnjujejo zahteve, so navedeni tudi na spletnem mestu www.hp.com/go/energystar.

Kemične snoviHP obvešča kupce o kemikalijah v svojih izdelkih, kakor zahtevajo predpisi, na primer REACH(Uredba ES 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta). Poročilo z informacijami o kemikalijahv tem izdelku je na voljo na: www.hp.com/go/reach

Okoljevarstveni program 129

Page 134: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Licence tretjih osebThird-party licenses

Expat

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON INFRINGEMENT.IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Dodatek D

130 Predpisane informacije

Page 135: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

OpenSSL

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).

Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of

conditions and the following disclaimer.2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this

list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"

The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])."

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CON-TRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Licence tretjih oseb 131

Page 136: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

The licence and distribution terms for any publically available version or deriva-tive of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]========================================================Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected].

5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledg-ment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUP-TION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Dodatek D

132 Predpisane informacije

Page 137: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson ([email protected]).========================================================Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected].

5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLI-GENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.========================================================

Licence tretjih oseb 133

Page 138: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson ([email protected]).

========================================================Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project.

SHA2

FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementationLast update: 02/02/2007Issue date: 04/30/2005

Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <[email protected]>All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Dodatek D

134 Predpisane informacije

Page 139: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Stvarno kazalo

Številke1. pladenj

nalaganje medija 24podprte vrste in teže

medijev 21zmogljivost 21

2. pladenjnalaganje papirja 25namestitev 13podprte vrste in teže

medijev 21vklop in izklop v gonilniku

14zmogljivost 21

Bbarve

napačno tiskanje 75niso pravilno razporejene

76odpravljanje težav 74razlivati 75tehnični podatki 119

brezžična komunikacijaad hoc povezava 53izklop 54napredno odpravljanje

težav pri brezžičnihomrežjih 81

nastavitev 51nastavitev Etherneta 53nastavitev v Mac OS X 53nastavitve 51osnovno odpravljanje težav

pri brezžičnih omrežjih80

požarni zid 54varnost 55

brezžična povezavaupravne informacije 122

Ddelitev naprave

Windows 46delovni cikel 117

diagnostična stran ssamopreverjanjeminformacije o 42tiskanje 43

DOC 125dodatna oprema

številke delov 101dokumentacija, drugi viri 7dostopnost

mobilnost 9podpora 9vizualna 9

dpi. glejte pik na palecdrugi pladenj

odpravljanje težav prinamestitvi 77

dvostransko tiskanjedvostransko tiskanje 27

Eenergija

poraba energije 119enota

lučke 95Ethernet

omrežni port, mesto 11povezave 11

EU, odlaganje odpadneopreme 128

EWS (Vdelani spletni strežnik).glejte vdelani spletni strežnik

Ffotografije

papirna navodila 19tiskanje brez roba 30

foto medijpodprte velikosti 21

Ggarancija 110glasnost 119gonilnik

garancija 105nastavitve pripomočkov 14različica 107

gonilnik tiskalnikanastavitve 26nastavitve pripomočkov

14različica 107

HHP Solution Center 40

Iizdelek. glejte napravaizhodni pladenj

mesto 10podprti mediji 22

Izjava o skladnosti (DOC) 125

Jjezik, tiskalnik 116

Kkakovost tiskanja

odpravljanje težav 72kartice

navodila 19pladenj podpira 21podprte velikosti 21

kartuše. glejte kartuše s črnilomkartuše črnila

recikliranje 127shranjevanje 68

kartuše s črnilomnaročanje prek spleta 101podprte 59, 116roki trajanja 43stanje 34, 43številke delov 43, 102zamenjava 60zmogljivosti 116

kartuše za tiskanje. glejtekartuše s črnilom

Lločljivost, tiskanje 119

135

Page 140: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

lučke na nadzorni ploščirazumevanje 95slika 95

MMac OS X

delitev naprave 50nastavitev brezžične

komunikacije 53nastavitve tiskanja 27odstranitev programske

opreme 58Pripomoček za tiskalnik

HP 40tiskanje brez robov 30tiskanje na poseben medij

ali medij velikosti pomeri 29

vklop in izklop pripomočkovv gonilniku 14

medijizbira 18nalaganje v 1. pladenj 23odpravljanje težav pri

podajanju 77podprte velikosti 20podprte vrste in teže 21specifikacije 19tiskanje brez roba 30zaklepanje pladnjev 25

medij velikosti po merinavodila 19podprte velikosti 21tiskanje na 29

Nnadzorna plošča

lučke, razumevanje 95mesto 10nastavitve skrbnika 35slika 95

nalaganje1. pladenj 242. pladenj 25

namestitev2. pladenj 13Dodaj tiskalnik, Windows

48odpravljanje težav 86predlogi pri nameščanju

programske opreme 87

predlogi pri nameščanjustrojne opreme 86

pripomoček za dvostranskotiskanje 13

pripomočki 13programska oprema (Mac

OS X) 49programska oprema

(Windows) 45programska oprema

omrežja Windows 46namestitev s čarovnikom za

dodajanje tiskalnika 48nameščanje

kartuše s črnilom 60nameščanje programske

opremeodstranitev programske

opreme 56napajanje

mesto vtiča 11napajanje 119odpravljanje težav 69tehnični podatki 119zahteve za napajanje 119

napravabrezžična povezava 51deli 9izklop 12konfiguracija naprave (Mac

OS X) 49konfiguriranje (Windows) 45nadzor 34nadzorna plošča 10pogled od spredaj 10Prvi koraki 7skupna raba tiskalnika 12upravljanje 35viri, dodatno 7z 16zadnja stran 11

napravedelitev (Mac OS X) 50odpravljanje težav 59poročilo o omrežni

konfiguraciji 43skrbniška orodja 36stanje brezžičnega

omrežja 43vzdrževanje 59

naslov IPpreverjanje naprave 79statičen, nastavljanje 69

nastavitevomrežja Windows 46Windows 45

nastavitveskrbnik 35

nemestitevvrste povezav 11

Oobojestransko tiskanje

mesto 11Obvestila podjetja HP 3oddajanje zvoka

tehnični podatki 119odpravljanje težav

barve 74barve, napačne 75barve niso pravilno

razporejene 76barve se razlivajo 75diagnostična stran s

samopreverjanjem 42informacije manjkajo ali so

napačne 76kakovost 72lučke 95medija ni mogoče pobrati s

pladnja 77namestitev drugega

pladnja 77napajanje 69nasveti 68natisnjeni znaki brez

pomena 73ni izpisa 70papir 77pobranih je več strani 78počasno tiskanje 71postrani strani 78požarni zidovi 70predlogi pri nameščanju

programske opreme 87predlogi pri nameščanju

strojne opreme 86pri zagozdenju papirja 76slaba kakovost, besedilo ali

slike 76težave pri namestitvi 86težave pri zagozdenju

papirja, ponovitev 77težave z brezžičnim

omrežjem 80tiskanje 69

136

Page 141: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

umestitev besedila ali slik71

vdelani spletni strežnik 78zagozdenje papirja med

tiskanjem 77odstranitev programske opreme

Mac OS X 58Windows 57

odstranjevanjetiskalne glave 112

odstranjevanje kartuš s črnilomin tiskalnih glavkartuše s črnilom 112

okoljske specifikacije. glejtespecifikacije

okoljski programplastika 127

okoljski programiodlaganje odpadne opreme

v EU 128podatki o varnosti

materialov 127program recikliranja 127uporaba papirja 127

omrežjabrezžične nastavitve 51delitev, Windows 46delitev (Mac OS X) 50diagnostična stran s

samopreverjanjem 42Ethernet povezave 11nastavitev brezžične

komunikacije 51nastavitev v operacijskem

sistemu Mac OS X 49nastavitev Windows 46podprti operacijski sistemi

118podprti protokoli 118požarni zidovi, odpravljanje

težav 70priključek, prikaz 11reševanje težav 79, 87sistemske zahteve 118

operacijski sistem Mac OS Xnamestitev programske

opreme 49opombe ob izdaji 7Orodjarna (Windows)

nastavitve skrbnika 35odpiranje 38vizitka 38

zavihek Estimated InkLevel (Ocenjene ravničrnila) 39

zavihek Services(Storitve) 39

orodja za nadzor 34ovojnice

navodila 19pladenj podpira 21podprte velikosti 20

Ppakiranje naprave 114papir

nalaganje v 2. pladenj 25naročanje 103ni podprt 77odstranjevanje

zagozdenega papirja 89pobranih je več strani 78težave pri zagozdenju

papirja 76papirni. glejte medijpik na palec (dpi)

tiskanje 119pladenj 1

mesto 10podprte velikosti medijev 20

pladenj 2mesto 10podprte velikosti medijev 20

pladnjimesto 10nalaganje medija 23namestitev 2. pladnja 13odpravljanje težav pri

podajanju 77odstranjevanje 89odstranjevanje

zagozdenega papirja 89podprte velikosti medijev 20podprte vrste in teže

medijev 21prikaz papirnih vodičev 10privzeta nastavitev 25vklop in izklop v gonilniku

14zaklepanje 25zmogljivosti 21

pladnji papirja. glejte pladnjipodatki o hrupu 119podpora. glejte podpora

strankam

podpora prek telefona 108podpora strankam

elektronsko 104garancija 110telefonska podpora 107

podpora za PCL 3 116podporni proces 107podprte pisave 117podprti operacijski sistemi 117po izteku podpore prek

telefona 110pomik v novo vrsto,

kalibriranje 66pomnilnik

tehnični podatki 117pomoč. glejte podpora strankamponovna namestitev

odstranitev programskeopreme 56

postrani, odpravljanje težavtiskanje 78

pošiljanje naprave 112potrebščine

diagnostična stran ssamopreverjanjem 43

garancija 105naročanje prek spleta 101stanje 34zmogljivosti 116

povezava USBnamestitev Windows 45nastavitev (Mac OS X) 49port, mesto 10, 11tehnični podatki 116

Povezava USBfunkcije, ki so na voljo 11

povezavefunkcije, ki so na voljo 11zamenjava ožičene

(Ethernet) povezave zbrezžično (Windows) 55

zamenjava USB povezavez brezžično (Mac OSX) 55

zamenjava USB povezavez brezžično (Windows)55

požarni zidovi, odpravljanjetežav 70

preklictiskalni posel 32

priključki, mesto 11

Stvarno kazalo

137

Page 142: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

printdouble-sided 27

pripomoček za dvostranskotiskanjenamestitev 13odstranjevanje

zagozdenega papirja 89podprte velikosti medijev 20podprte vrste in teže

medijev 21robovi, najmanjši 23uporaba 27vklop in izklop v gonilniku

14Pripomoček za HP-jev tiskalnik

(Mac OS X)skrbniške nastavitve 36

Pripomoček za tiskalnik HP(Mac OS)plošče 41

Pripomoček za tiskalnik HP(Mac OS X)odpiranje 40

pripomočkidiagnostična stran s

samopreverjanjem 43namestitev 13naročanje 101vklop in izklop v gonilniku

14privzete nastavitve

natisni 27programska oprema

garancija 105namestitev (Mac OS X) 49namestitev (Windows) 45odstranitev iz

operacijskega sistemaMac OS X 58

odstranitev izoperacijskega sistemaWindows 57

upravljalna orodja 33vrste povezav 11

prosojnice 19

Rradijske motnje. glejte upravne

informacijerazpackano črnilo, odpravljanje

težavodpravljanje težav 73

readme 7

recikliranjekartuše črnila 127program 127

regulativne informacijeokoljevarstveni program

127reševanje težav

lučke 70reševanje težav v

omrežju 79, 87robovi

nastavitev, specifikacije 23pripomoček za dvostransko

tiskanje 23

Sserijska številka 43sistemske zahteve 117skrbnik

nastavitve 35upravljalna orodja 33

slikečrnilo ne zapolni 74

Solution Center 40specifikacije

medij 19napajanje 119okolje shrambe 119okoljske 119operacijski pogoji 119operacijsko okolje 119poraba energije 119temperatura 119vlažnost 119zahteve za napajanje 119

specifikacije okolja shrambe.glejte specifikacije

specifikacije operacijskegaokolja. glejte specifikacije

spletna mestaApple 50list s podatki o zmogljivosti

potrebščin 116naročanje potrebščin in

pripomočkov 101podpora strankam 104varnost v brezžičnem

omrežju 52Spletna mesta

okoljevarstveni programi127

viri, dodatno 7

spletne straniinformacije o dostopnosti 9

stanjediagnostična stran s

samopreverjanjem 43potrebščine 34

statičen naslov IP, nastavljanjeomrežja 69

strani na mesec (delovnicikel) 117

Šštevilka modela 43

Ttehnični podatki

fizični 116omrežni protokoli 118procesor in pomnilnik 117sistemske zahteve 117

tehnični podatki o napajanju.glejte tehnični podatki onapetosti

tehnični podatki procesorja 117telefonska podpora strankam

107težave pri zagozdenju papirja

pobranih je več strani 78ponovitev 77zagozdenje papirja med

tiskanjem 77težave s pobiranjem

papir 77težave s pobiranjem papirja

postrani strani 78težave z vstavljanjem papirja

papir ni podprt 77težave z zagozdenjem papirja

odpravljannje težavdrugega pladnja 77

tiskalne glavečiščenje 63diagnostična stran,

kvaliteta tiskanja 61kakovost tiskanja,

odpravljanje težav 61lučke 95naročanje prek spleta 101podprte 116poravnava 63ročno čiščenje kontaktov 64shranjevanje 68

138

Page 143: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

stanje 34, 43, 61stanje, preverjanje 61številke delov 102vzdrževanje 61zamenjava 66

tiskalne kartušegarancija 105lučke 95

tiskalni gonilnikgarancija 105

tiskalniški gonilnikgarancija 105

tiskanjediagnostična stran,

kvaliteta tiskanja 61kakovost tiskanja,

odpravljanje težav 61ločljivost 119odpravljanje težav 69počasno 71preklic 32spletne strani 31

tiskanje brez robaWindows 30

tiskanje brez robovMac OS X 30

trajanje podpore prek telefonatrajanje podpore 108

Uupravljalna orodja 33upravne informacije

brezžične enote 122upravna številka modela

124

Vvarnost

brezžična komunikacija 55brezžične nastavitve 52

varnostne informacije 3vdelani spletni strežnik

nastavitve skrbnika 35odpiranje 37odpravljanje težav, ni

mogoče odpreti 78sistemske zahteve 118strani 37vizitka 36

vrata, tehnični podatki 116vrata za dostop z zadnje strani

prikaz 11

vrsta povezavezamenjava 55

WWindows

delitev naprave 46dvostransko 28HP Solution Center 40namestitev programske

opreme 45namestitev s čarovnikom

za dodajanje tiskalnika48

nastavitev brezžičnekomunikacije 53

nastavitve tiskanja 27odstranitev programske

opreme 57omrežna nastavitev 46sistemske zahteve 117tiskanje brez roba 30tiskanje na poseben medij

ali medij velikosti pomeri 29

vklop in izklop pripomočkovv gonilniku 14

Zzadnja vratca

odstranjevanjezagozdenega papirja 89

zagozdenjemediji, ki se jih izogibajte 18preprečevanje 90

zaklepanje pladnjev 25zaloge

shranjevanje tiskalnihglav 68

zalog kartuš črnilashranjevanje kartuš črnila

68zamenjava

kartuše s črnilom 60tiskalne glave 66

zavihek Services (Storitve),Orodjarna (Windows) 39

zmogljivostpladnji 21

Stvarno kazalo

139

Page 144: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

140

Page 145: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja
Page 146: HP Officejet Pro 8000 Printer series User Guide - SLWWwelcome.hp-ww.com/ctg/Manual/c01663941.pdf · Tiskanje spletne strani (le v okolju Windows) ... Uporabite skrbniška orodja

Podręcznik użytkownika

© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com/support