143
HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ ンドユーザーが、ハードウェアセットアップの経験のあるなしに関わらず理解しやすい内容になっています。また、読者に コンピューター機 器の保守の資格があり、高電圧製品の危険性について理解していることを前提としています。 製品番号:661082-198 20141版数:8

HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド

摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ンドユーザーが、ハードウェアセットアップの経験のあるなしに関わらず理解しやすい内容になっています。また、読者に コンピューター機

器の保守の資格があり、高電圧製品の危険性について理解していることを前提としています。

製品番号:661082-198 2014年1月 版数:8

Page 2: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

© Copyright 2012, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

本書の内容は、将来予告なしに変更されることがあります。HP製品およびサービスに対する保証については、当該製品およびサービスの保証

規定書に記載されています。本書のいかなる内容も、新たな保証を追加するものではありません。本書の内容につきましては万全を期してお

りますが、本書中の技術的あるいは校正上の誤り、脱落に対して、責任を負いかねますのでご了承ください。

Microsoft®およびWindows®は、Microsoft Corporationの米国における登録商標です。

本製品は、日本国内で使用するための仕様になっており、日本国外で使用される場合は、仕様の変更を必要とすることがあります。

本書に掲載されている製品情報には、日本国内で販売されていないものも含まれている場合があります。

Page 3: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

目次 3

目次

コンポーネントの説明 ................................................................................................................................. 6 フロントパネルのコンポーネント ................................................................................................................................. 6 フロントパネルのLEDとボタン ...................................................................................................................................... 7 リアパネルのコンポーネント ........................................................................................................................................ 8 リアパネルのLED ......................................................................................................................................................... 9 システムボードのコンポーネント ............................................................................................................................... 10

システムメンテナンススイッチ ....................................................................................................................... 11 NMI機能 ........................................................................................................................................................ 12 DIMMスロット ............................................................................................................................................... 12

Systems Insight Display LED ......................................................................................................................................... 13 Systems Insight Display LEDの組み合わせ ...................................................................................................................... 13 SASおよびSATAデバイス番号 ..................................................................................................................................... 15 ホットプラグ対応ドライブLEDの定義 .......................................................................................................................... 16 ファン ...................................................................................................................................................................... 16 RPSライザーボードコネクター .................................................................................................................................... 17

操作 ......................................................................................................................................................... 19 サーバーの電源を入れる ............................................................................................................................................ 19 サーバーの電源を切る ............................................................................................................................................... 19 セキュリティベゼルを取り外す .................................................................................................................................. 20 セキュリティベゼルを取り付ける ............................................................................................................................... 20 タワーベゼルを取り外す ............................................................................................................................................ 20 ラックベゼルを取り外す ............................................................................................................................................ 21 ラックベゼルを取り付ける ......................................................................................................................................... 22 アクセスパネルを取り外す ......................................................................................................................................... 22 アクセスパネルを取り付ける ...................................................................................................................................... 23 ラックからサーバーを引き出す .................................................................................................................................. 23 エアバッフルを取り外す ............................................................................................................................................ 24 エアバッフルを取り付ける ......................................................................................................................................... 25 ファンを取り外す ...................................................................................................................................................... 26 ファンケージを取り外す ............................................................................................................................................ 26 オプティカルドライブを取り外す ............................................................................................................................... 27 コンポーネントドライブケージブランクを取り外す ..................................................................................................... 28

セットアップ ............................................................................................................................................ 30 オプションのインストールサービス ............................................................................................................................ 30 ラックプランニングのためのリソース ......................................................................................................................... 30 最適な環境 ............................................................................................................................................................... 30 空間および通気要件 .................................................................................................................................................. 31

温度要件 ........................................................................................................................................................ 31 電源要件 ........................................................................................................................................................ 32 アース要件 .................................................................................................................................................... 32

ラックに関する警告 .................................................................................................................................................. 32 サーバーの警告および注意事項 .................................................................................................................................. 33 タワー型サーバーの梱包内容を確認する ..................................................................................................................... 33 ハードウェアオプションを取り付ける ......................................................................................................................... 34 タワー型サーバーをセットアップする ......................................................................................................................... 34 サーバーをラックに取り付ける .................................................................................................................................. 35 サーバーの電源を入れてサーバーを構成する ............................................................................................................... 42 オペレーティングシステムをインストールする ............................................................................................................ 42 サーバーの登録 ......................................................................................................................................................... 43

Page 4: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

目次 4

ハードウェアオプションの取り付け ............................................................................................................ 44 はじめに ................................................................................................................................................................... 44 Mini-SASケーブルオプション ...................................................................................................................................... 44 セカンドプロセッサーオプション ............................................................................................................................... 46 プロセッサーのアップグレード .................................................................................................................................. 52 メモリオプション ...................................................................................................................................................... 58

HP Smartメモリ .............................................................................................................................................. 59 メモリサブシステムアーキテクチャー .............................................................................................................. 59 取り付け順序 ................................................................................................................................................. 60 DIMMを取り付ける ........................................................................................................................................ 60 シングル、デュアル、およびクアッドランクDIMM ........................................................................................... 61 DIMMの確認 .................................................................................................................................................. 62 メモリ構成 .................................................................................................................................................... 62 一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン ............................................................................................... 64

オプティカルドライブケージオプション ..................................................................................................................... 65 オプティカルドライブオプション ............................................................................................................................... 68 リダンダントパワーサプライオプション ..................................................................................................................... 70 ホットプラグ対応SASドライブオプション ................................................................................................................... 71

ドライブブランクの取り外し ........................................................................................................................... 71 ホットプラグ対応ドライブの取り付け .............................................................................................................. 72

拡張ボードオプション ............................................................................................................................................... 73 グラフィックカードオプション .................................................................................................................................. 76

グラフィックカードアダプターオプションの取り付け ....................................................................................... 76 コントローラーオプション ......................................................................................................................................... 80

ストレージコントローラーの取り付け .............................................................................................................. 81 キャッシュモジュールおよびFBWCキャパシターパックの取り付け .................................................................... 82

リダンダントファンオプション .................................................................................................................................. 84 リダンダントファンのガイドライン ................................................................................................................. 84 ホットプラグ対応リダンダントファンの取り付け .............................................................................................. 85

8ベイSFF(2.5型)ドライブケージオプション ............................................................................................................. 88 オプションSFF(3.5型)ホットプラグ対応ドライブケージの取り付け ................................................................ 88

6ベイLFF(3.5型)ドライブケージ .............................................................................................................................. 91 オプションLFF(3.5型)ホットプラグ対応ドライブケージの取り付け ................................................................. 91

ドライブバックプレーンエキスパンダーオプション ..................................................................................................... 94 6ベイLFF(3.5型)ドライブバックプレーンエキスパンダーの取り付け ............................................................... 95 8ベイSFF(2.5型)ドライブバックプレーンエキスパンダーの取り付け............................................................... 99

HP Trusted Platform Moduleオプション ....................................................................................................................... 104 Trusted Platform Moduleボードの取り付け ....................................................................................................... 105 リカバリキー/パスワードの保管 .................................................................................................................... 106 Trusted Platform Moduleの有効化 .................................................................................................................... 107

ケーブルの接続 ....................................................................................................................................... 108 サーバーデータケーブルの接続 ................................................................................................................................ 108 メディアデバイスのデータケーブルの接続 ................................................................................................................ 109 オプティカルドライブのケーブル接続 ....................................................................................................................... 109

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ ................................................................................................... 110 サーバーモード ....................................................................................................................................................... 110 HP製品のQuickSpecs ............................................................................................................................................... 110 HP iLO Management ................................................................................................................................................ 110

HP iLO ......................................................................................................................................................... 110 Intelligent Provisioning ................................................................................................................................... 112 HP Insight Remote Supportソフトウェア .......................................................................................................... 113 WindowsおよびLinux用のScripting Toolkit ........................................................................................................ 113

HP Service Pack for ProLiant ...................................................................................................................................... 114 HP Smart Update Manager ............................................................................................................................ 114

HP ROMベースセットアップユーティリティ .............................................................................................................. 114 RBSUの使用 ................................................................................................................................................. 115 自動構成プロセス ......................................................................................................................................... 115

Page 5: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

目次 5

起動オプション ............................................................................................................................................ 116 AMPモードの構成 ........................................................................................................................................ 116 サーバーのシリアル番号と製品IDの再入力 ...................................................................................................... 116

ユーティリティおよび機能 ....................................................................................................................................... 117 HP Smart Storage Administrator ...................................................................................................................... 117 Option ROM Configuration for Arrays(ORCA) .............................................................................................. 117 ROMPaqユーティリティ ............................................................................................................................... 117 自動サーバー復旧 ......................................................................................................................................... 118 USBサポート ................................................................................................................................................ 118 リダンダントROMのサポート ........................................................................................................................ 118

システムの最新状態の維持 ....................................................................................................................................... 119 ドライバー .................................................................................................................................................. 119 ソフトウェアおよびファームウェア ............................................................................................................... 119 バージョンコントロール ............................................................................................................................... 119 ProLiantサーバー用のHPオペレーティングシステムおよび仮想化ソフトウェアサポート ...................................... 120 変更管理および事前通知 ............................................................................................................................... 120

トラブルシューティング .......................................................................................................................... 121 トラブルシューティングの資料 ................................................................................................................................ 121

バッテリの交換 ....................................................................................................................................... 122

規定に関する規約 .................................................................................................................................... 124 安全と規定準拠 ....................................................................................................................................................... 124 トルコ版RoHS規制への準拠宣言 ............................................................................................................................... 124 ウクライナ版RoHS規制への準拠宣言 ......................................................................................................................... 124 保証情報 ................................................................................................................................................................. 124

静電気対策 .............................................................................................................................................. 125 静電気による損傷の防止 .......................................................................................................................................... 125 静電気による損傷を防止するためのアースの方法 ....................................................................................................... 125

仕様 ....................................................................................................................................................... 126 環境仕様 ................................................................................................................................................................. 126 サーバーの仕様 ....................................................................................................................................................... 126 パワーサプライの仕様 ............................................................................................................................................. 126

HP 460 W Goldパワーサプライ(92%の効率) .............................................................................................. 127 HP 460 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率性) ................................................................................ 127 HP 750 W Goldパワーサプライ(92%の効率) .............................................................................................. 128 HP 750 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率性) ................................................................................ 128 HP 1200 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率性) .............................................................................. 129

サポートおよび他のリソース ................................................................................................................... 130 ご連絡の前にご用意いただく情報 ............................................................................................................................. 130 HPの連絡先 ............................................................................................................................................................. 130 Customer Self Repair ................................................................................................................................................ 130

頭字語と略語 .......................................................................................................................................... 137

索引 ....................................................................................................................................................... 140

Page 6: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 6

コンポーネントの説明

フロントパネルのコンポーネント • SFF(2.5型)

番号 説明

1 メディア/ドライブケージベイ

2 SAS/SATAドライブ(8)

3 シリアル番号/iLO情報プルタブ*

4 オプティカルドライブ

5 USBコネクター(4)

*シリアル番号/iLO情報プルタブは両面仕様です。表側にはサーバーのシリアル番号が示され、反対側にはデフォルトの

iLOアカウント情報が示されています。シャーシに貼付されているラベルにも同じ情報が印刷されています。

Page 7: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 7

• LFF(3.5型)

番号 説明

1 メディア/ドライブケージベイ

2 SAS/SATAドライブ(6)

3 シリアル番号/iLO情報プルタブ*

4 オプティカルドライブ

5 USBコネクター(4)

*シリアル番号/iLO情報プルタブは両面仕様です。表側にはサーバーのシリアル番号が示され、反対側にはデフォルトの

iLOアカウント情報が示されています。シャーシに貼付されているラベルにも同じ情報が印刷されています。

フロントパネルのLEDとボタン

Page 8: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 8

番号 説明 ステータス

1 電源ボタンおよびシステム電

源LED 緑色で点灯 = システムに電源が入っています。 緑色で点滅(1秒に1 Hz/サイクル) = 電源投入シーケンスを実行中

です。 オレンジ色で点灯 = システムはスタンバイ状態です。 消灯 = 電源が供給されていません。*

2 NICステータスLED 緑色で点灯 = ネットワークにリンクされています。 緑色で点滅(1秒に1 Hz/サイクル) = ネットワークが動作しています。 消灯 = ネットワークが動作していません。

3 ヘルスLED 緑色で点灯 = 正常 オレンジ色で点滅 = システムの機能が低下しています。 赤色で点滅(1秒に1 Hz/サイクル) = システムはクリティカルな状

態です。 赤色で点滅(1秒に4 Hz/サイクル) = 電源の障害です。**

4 UIDボタン/LED 青色で点灯 = 動作中 青色で点滅(1秒に1 Hz/サイクル) = リモート管理またはファーム

ウェアアップグレードを実行中です。 消灯 = 動作なし

*施設電源がない、電源コードが接続されていない、パワーサプライが搭載されていない、パワーサプライが故障している、

または電源ボタンケーブルが外れています。 **劣化またはクリティカル状態のコンポーネントを識別するには、Systems Insight Display LEDを確認し、iLO/BIOSログを

チェックし、サーバーのトラブルシューティングガイドを参照してください。

リアパネルのコンポーネント

番号 説明

1 パワーサプライ4

2 パワーサプライ3

3 パワーサプライ2

4 パワーサプライ1

5 PCIeスロット1(プロセッサー1)

6 PCIeスロット2(プロセッサー1)

7 PCIeスロット3(プロセッサー1)

Page 9: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 9

番号 説明

8 PCIeスロット4(プロセッサー1)

9 UIDボタン/LED

10 ワイヤー式盗難防止セキュリティロック

11 シリアルコネクター

12 iLOコネクター

13 NICコネクター3

14 NICコネクター4

15 NICコネクター2

16 NICコネクター1

17 USBコネクター(4)

18 ビデオコネクター

19 PCIeスロット5(プロセッサー2)

20 PCIeスロット6(プロセッサー2)

21 PCIeスロット7(プロセッサー2)

22 PCIeスロット8(プロセッサー2)

23 PCIeスロット9(プロセッサー2)

リアパネルのLED

番号 説明 ステータス

1 NIC動作LED 緑色で点灯または点滅 = ネットワークが動作しています。 消灯 = ネットワークが動作していません。

2 NICリンクLED 緑色 = ネットワークにリンクされています。 消灯 = ネットワーク接続されていません。

Page 10: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 10

番号 説明 ステータス

3 パワーサプライLED 緑色 = 正常です。 消灯 = 次の1つまたは複数の状況が発生している • 電源が入っていない。 • パワーサプライに障害が発生している。 • パワーサプライがスタンバイモードに入っている。 • パワーサプライが電流制限を超えた。

4 UID LED 青色 = 動作中 青色で点滅 = システムはリモートで管理されています。 消灯 = 動作なし

5 iLO 4リンクLED 緑色 = ネットワークにリンクされています。 消灯 = ネットワーク接続されていません。

6 iLO 4動作LED 緑色で点灯または点滅 = ネットワークが動作しています。 消灯 = ネットワークが動作していません。

システムボードのコンポーネント

番号 説明

1 スロット1 PCIe3 x16(8、4、1)

2 スロット2 PCIe3 x8(4、1)

3 スロット3 PCIe3 x16(16、8、4、1)

4 スロット4 PCIe3 x8(4、1)

5 プロセッサー1のDIMMスロット

6 SmartアレイP420iメモリキャッシュモジュール

7 Mini-SASコネクター(2)

8 プロセッサー2のDIMMスロット

9 プロセッサーソケット2

10 SDカードスロット

11 フロントパネルコネクター(2)

12 ファンケージコネクター

Page 11: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 11

番号 説明

13 内部USBテープコネクター

14 検出サービスケーブルコネクター

15 システムバッテリ

16 SATAコネクター

17 内部USBコネクター

18 プロセッサー2のDIMMスロット

19 TPMコネクター

20 システムメンテナンススイッチ

21 NMIヘッダー

22 スロット9 PCIe3 x8(4、1)

23 スロット8 PCIe3 x16(16、8、4、1)

24 スロット7 PCIe3 x8(4、1)

25 スロット6 PCIe3 x16(16、8、4、1)

26 スロット5 PCIe2 x8(4、1)

27 プロセッサー1のDIMMスロット

28 プロセッサーソケット1(取り付け済み)

システムメンテナンススイッチ

位置 デフォルト 機能

S1 オフ オフ = iLO 4セキュリティは有効です。 オン = iLO 4セキュリティは無効です。

S2 オフ オフ = システム構成を変更できます。 オン = システム構成はロックされています。

S3 オフ 未使用

S4 オフ 未使用

S5 オフ オフ = 電源投入時パスワードは有効です。 オン = 電源投入時パスワードは無効です。

S6 オフ オフ = 動作していません。 オン = ROMはシステム構成を無効なものとして

処理します。

S7 - 未使用

S8 - 未使用

S9 - 未使用

S10 - 未使用

S11 - 未使用

S12 - 未使用

リダンダントROMにアクセスするには、S1、S5、S6をオンに設定します。

システムメンテナンススイッチのS6をオンの位置に設定すると、CMOSとNVRAMの両方からすべてのシステム構

成設定を消去できるようになります。

注意:CMOSやNVRAMをクリアすると、構成情報が消去されます。サーバーが正しく構成されている

ことを確認してください。正しく構成されていないと、データが消失する場合があります。

Page 12: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 12

NMI機能 NMIクラッシュダンプは応答していないシステムをリセットする前に、クラッシュダンプログを作成します。

クラッシュダンプのログ解析は、オペレーティングシステム、デバイスドライバー、およびアプリケーションでの

障害など、信頼性に関わる問題を診断するために重要です。クラッシュが起きると、多くの場合システムがフリー

ズし、管理者はシステムを再起動することしかできません。システムをリセットすると、問題の解析をサポートで

きる情報が消去されます。ただし、システムリセットの前にメモリダンプを実行すれば、その情報はNMI機能によ

り保持されます。

次のうちいずれかの方法を使って、システムに強制的にNMIハンドラーを起動させ、クラッシュダンプログを生成

することができます。

• iLOの仮想NMI機能を使用する。

• NMIヘッダーを短絡させる(「システムボードのコンポーネント」(10ページ))。

詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/support/NMI(英語))を参照してください。

DIMMスロット DIMMスロットには、プロセッサーごとに1~12の番号が順に付けられています。サポートされるAMPモードは、

取り付けのガイドライン用の文字割り当てを使用します。

注:矢印がサーバーの正面側を指しているため、向きを間違えないようにしてください。

Page 13: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 13

Systems Insight Display LED HP Systems Insight Display LEDは、システムボードのレイアウトを表しています。

番号 説明 ステータス

1 消費電力上限 消費電力上限の状態を確認するには、

「Systems Insight Display LEDの組み合わせ」

(13ページ)を参照してください。

2 AMPのステータス 緑色 = AMPモードは有効です。 オレンジ色 = フェイルオーバー 消灯 = AMPモードは無効です。

3 DIMM LED オレンジ色 = DIMMエラー 消灯 = 正常

他のすべてのLED オレンジ色 = 障害 消灯 = 正常

重要:複数のDIMMスロットのLEDが点灯している場合は、さらにトラブルシューティングが必要です。

他のすべてのDIMMを取り外して、DIMMの各バンクをテストしてください。バンクにある各DIMMを正

常に動作しているDIMMと交換して、障害のあるDIMMを特定してください。

Systems Insight Display LEDの組み合わせ フロントパネルのヘルスLEDがオレンジ色または赤色で点灯している場合、サーバーにヘルスイベントが発生してい

ます。点灯しているSystems Insight Display LED、システム電源LED、およびヘルスLEDの組み合わせは、システムス

テータスを示します。

Page 14: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 14

Systems Insight Display LEDと色

ヘルスLED システム電源LED ステータス

プロセッサー (オレンジ色)

赤色 オレンジ色 以下に示す1つまたは複数の状態が発生して

いる可能性があります。 • ソケットXのプロセッサーに障害が発生し

ました。 • ソケットにプロセッサーXが取り付けられ

ていません。 • プロセッサーXがサポートされていません。 • POST実行中に、故障したプロセッサーを

ROMが検出しました。

プロセッサー (オレンジ色)

オレンジ色 緑色 ソケットXのプロセッサーが障害予測状態

です。

DIMM(オレンジ色) 赤色 緑色 1つまたは複数のDIMMに障害が発生しました。

DIMM(オレンジ色) オレンジ色 緑色 スロットXのDIMMが障害予測状態です。

過熱(オレンジ色) オレンジ色 緑色 ヘルスドライバーが注意温度レベルを検出し

ました。

過熱(オレンジ色) 赤色 オレンジ色 サーバーがハードウェアの重大温度レベルを

検出しました。

ファン(オレンジ色) オレンジ色 緑色 ファンが故障しているかまたは取り付けられ

ていませんが、ファンの最小要件は満たされ

ています。

ファン(オレンジ色) 赤色 緑色 ファンが故障しているかまたは取り付けられ

ておらず、ファンの最小要件を満たせなく

なっています。

パワーサプライ (オレンジ色)

赤色 オレンジ色 • 取り付けられているパワーサプライは1台だけで、しかもスタンバイモードです。

• パワーサプライの障害 • システムボードの障害

パワーサプライ (オレンジ色)

オレンジ色 緑色 • リダンダントパワーサプライが装着され

ていますが、機能しているのは1台のパ

ワーサプライだけです。 • リダンダントパワーサプライにAC電源

コードが接続されていません。 • リダンダントパワーサプライの障害 • POST時にパワーサプライの不一致が検出

されたか、ホットプラグ追加によりパワー

サプライが一致しなくなりました。

消費電力上限(消灯) - オレンジ色 スタンバイ

消費電力上限(緑色) - 緑色で点滅 電源投入を待っています。

消費電力上限 (オレンジ色で点滅)

- オレンジ色 消費電力上限の値を超えています。

消費電力上限(緑色) - 緑色 電源が供給され利用できます。

重要:複数のDIMMスロットのLEDが点灯している場合は、さらにトラブルシューティングが必要です。

他のすべてのDIMMを取り外して、DIMMの各バンクをテストしてください。バンクにある各DIMMを正

常に動作しているDIMMと交換して、障害のあるDIMMを特定してください。

Page 15: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 15

SASおよびSATAデバイス番号 オプションのドライブケージを取り付けると、サーバーは最大24台のSFF(2.5型)ドライブまたは18台のLFF(3.5型)ドライブをサポートします。ただし、SFF(2.5型)ドライブとLFF(3.5型)ドライブを組み合わせて取り付け

ることはできません。

最も小さいSASまたはSATAデバイス番号のドライブベイから実装することをおすすめします。各コンポーネント

ボックスでは、ドライブに左から順に番号が付けられています。コンポーネントボックスの番号は、下から順に 1~3です。

• SFF(2.5型)ドライブ

• LFF(3.5型)ドライブ

Page 16: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 16

ホットプラグ対応ドライブLEDの定義

番号 LED ステータス 意味

1 位置確認 青色で点灯 ドライブは、ホストアプリケーションによって識別されています。

青色で点滅 ドライブキャリアのファームウェアが更新中かまたは更新を必要

としています。

2 アクティビティ リング

緑色で回転 ドライブ動作

オフ ドライブ動作なし

3 取り外し禁止 白色で点灯 ドライブを取り外さないでください。ドライブを取り外すと、1つまたは複数の論理ドライブで障害が発生します。

オフ ドライブを取り外しても、論理ドライブで障害は発生しません。

4 ドライブ ステータス

緑色で点灯 ドライブは、1つまたは複数の論理ドライブのメンバーです。

緑色で点滅 ドライブを再構築中か、ドライブでRAID移行、ストリップサイズの

移行、容量拡張、または論理ドライブの拡大が進行中か、あるいは

ドライブを消去しています。

オレンジ色/ 緑色で点滅

ドライブは1つまたは複数の論理ドライブのメンバーでドライブの

障害が予測されています。

オレンジ色で 点滅

ドライブが構成されておらず、ドライブの障害が予測されています。

オレンジ色で 点灯

ドライブに障害が発生しました。

オフ ドライブでは、RAIDコントローラーによる構成は行われていません。

ファン プライマリファンに障害が発生してもシステムへの適切な通気が維持されるように、サーバーにリダンダントファ

ンを取り付けることができます。詳しくは、「リダンダントファンのガイドライン」(84ページ)を参照してくだ

さい。

重要:リダンダント構成では、ファンルーバーを取り付ける必要があります。ルーバーがないと、4つのファンがすべて冗長化されません。

Page 17: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 17

番号 説明 構成

1 ファン1 リダンダント

2 ファン2 プライマリ

3 ファン3 プライマリ

4 ファン4 プライマリ

RPSライザーボードコネクター

番号 コネクター 説明

1 J7 グラフィックカード電源コネクター

2 J9 ドライブバックプレーンベイ1/オプティカルドライブ電源

コネクター

3 J5 ドライブバックプレーンベイ2電源コネクター

4 J6 ドライブバックプレーンベイ3電源コネクター

Page 18: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

コンポーネントの説明 18

番号 コネクター 説明

5 J8 グラフィックカード電源コネクター

Page 19: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 19

操作

サーバーの電源を入れる サーバーの電源を入れるには、以下の手順に従ってください。

1. 各電源コードをサーバーに接続します。

2. 各電源コードを電源に接続します。

3. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

サーバーの電源を切る アップグレードやメンテナンスの手順でサーバーの電源を切る前に、重要なサーバーデータとプログラムのバック

アップを実行してください。

重要:サーバーがスタンバイモードになっていても、システムへの補助電源の供給は続行します。

サーバーの電源を切るには、以下のいずれかの方法を使用します。

• 電源ボタンを押して離す。

この方法は、サーバーがスタンドバイモードに入る前に、アプリケーションとOSを正しい順序でシャットダ

ウンします。

• 電源ボタンを4秒以上押したままにして、強制的にサーバーをスタンバイモードにする。

この方法は、正しい順序でアプリケーションとOSを終了せずに、サーバーを強制的にスタンバイモードにしま

す。アプリケーションが応答しなくなった場合は、この方法で強制的にシャットダウンすることができます。

• iLO 4経由の仮想電源ボタンを使用する。

この方法は、サーバーがスタンバイモードに入る前に、アプリケーションとOSを正しい順序でリモートシャッ

トダウンします。

手順を続行する前に、サーバーがスタンバイモード(システム電源LEDがオレンジ色)になっていることを確認して

ください。

Page 20: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 20

セキュリティベゼルを取り外す セキュリティベゼルのロックを解除し、セキュリティベゼルのラッチを押してから、セキュリティベゼルを取り外

します。

セキュリティベゼルを取り付ける セキュリティベゼルをシャーシに取り付けてから、セキュリティベゼルをキーでロックします。

タワーベゼルを取り外す このサーバーには、取り外しできるベゼルが付いています。ドライブにアクセスする場合は、事前に、このベゼル

のロックを解除して開く必要があります。ベゼルは、通常の動作時には、必ず閉じてください。

Page 21: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 21

1. サーバーに付属のキーを時計回りに回して、ベゼルのロックを解除します。

2. タワーベゼルを取り外します。

ラックベゼルを取り外す 1. セキュリティベゼルが取り付けられている場合は、セキュリティベゼルを取り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. シャーシの内側にあるラックベゼルのつまみネジを緩めます。

Page 22: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 22

7. ラックベゼルを取り外します。

ラックベゼルを取り付ける 1. ラックベゼルを取り付けます。

2. ラックベゼルのつまみネジを締め付けます。

3. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

4. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

アクセスパネルを取り外す

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

Page 23: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 23

注意:アクセスパネルを開けたまま、または取り外したまま長時間サーバーを動作させないでください。

この状態でサーバーを動作させると、通気が正しく行われず、冷却機構が正常に動作しなくなるため、

高温によって装置が損傷する可能性があります。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. ロック用ラッチを開き、アクセスパネルをシャーシの背面側にスライドさせて、アクセスパネルを取り外します。

ロック用ラッチがロックされている場合は、トルクスドライバー(T-15)を使用して、ラッチのロックを解除

します。

アクセスパネルを取り付ける 1. フードラッチを開いたまま、アクセスパネルをサーバーの上に置きます。アクセスパネルの位置をずらして、

サーバーの背面側から約1.25 cm(0.5インチ)出るようにしてください。

2. フードラッチを押し下げます。アクセスパネルが完全に閉じるまでスライドさせます。

3. トルクスドライバー(T-15)を使用して、フードラッチのセキュリティネジを締めます。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

5. 各電源コードをサーバーに接続します。

6. 各電源コードを電源に接続します。

7. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

ラックからサーバーを引き出す

重要:サーバーがTelcoラックに取り付けられている場合は、ラックからサーバーを取り外してから内部

コンポーネントにアクセスしてください。

1. サーバーの正面左右にあるクイックリリースレバーを引き下ろします。

2. ラックからサーバーを引き出します。

Page 24: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 24

警告:けがや装置の損傷を防止するために、ラックが十分に安定していることを確認してからコンポー

ネントをラックから引き出してください。

警告:サーバーのレールリリースラッチを押して、サーバーをスライドさせてラックに押し込む際には、

けがをしないように十分に注意してください。スライドレールに指をはさむ場合があります。

3. 取り付けまたはメンテナンス手順が完了したら、サーバーをスライドさせてラックに戻し、ラックにしっかり

と固定します。

警告:サーバーのレールリリースラッチを押して、サーバーをスライドさせてラックに押し込む際には、

けがをしないように十分に注意してください。スライドレールに指をはさむ場合があります。

エアバッフルを取り外す 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

Page 25: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 25

6. エアバッフルを取り外します。

エアバッフルを取り付ける

注意:適切な冷却を確保するために、サーバーを動作させるときは、アクセスパネル、バッフル、拡張

スロットカバー、およびブランクを必ず取り付けてください。サーバーがホットプラグ対応コンポーネ

ントをサポートしている場合は、アクセスパネルを開ける時間を最小限に抑えてください。

1. エアバッフルを取り付けます。

2. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

3. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

Page 26: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 26

ファンを取り外す

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するために、すべてのベイに、必ず、コンポー

ネントかブランクを実装してサーバーを動作させてください。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

o アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. 取り外すファンの位置を確認します。

6. ファンを取り外します。

ファンケージを取り外す

重要:サーバーコンポーネントの取り付けや交換を行う場合、1つまたは複数のファンを取り外す必要

がある場合があります。通常の方法でのシャットダウンまたは即時シャットダウンを防止するために、

この手順ではサーバーの電源を切ることを強くおすすめします。電源を切る必要があるかどうかを判断

するには、具体的な手順を参照してください。

Page 27: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 27

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. ファンケージを取り外します。

オプティカルドライブを取り外す サーバーは、DVD-ROMドライブとDVD-RWドライブをサポートします。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

Page 28: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 28

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

6. ファンケージを取り外します。

7. オプティカルドライブの電源ケーブルおよびデータケーブルを抜き取って取り外します。

8. オプティカルドライブを取り外します。

コンポーネントドライブケージブランクを取り外す 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. セキュリティベゼルが取り付けられている場合は、セキュリティベゼルを取り外します(20ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します。(「アクセスパネルを取り外す」(22ページ))。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

2. コンポーネントドライブケージブランクを取り外します。

警告:感電を防止するために、複数のドライブケージを同時に取り外さないようにしてください。

Page 29: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

操作 29

Page 30: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 30

セットアップ

オプションのインストールサービス HP Care PackサービスのHP ProLiantシステム専用のサポートパッケージを利用すると、経験豊富な認定エンジニア

によるサーバー運用のサポートを受けることができます。HP Care Packでは、ハードウェアおよびソフトウェア両

方のサポートを単一のパッケージに統合できます。お客様のご希望に沿うように、複数のレベルのサービスオプショ

ンが用意されています。

サポートパッケージの購入および使用は簡単です。サービスのレベルをアップグレードすることで、標準の製品保

証を拡張でき、サーバーへの投資を最大限に活用できるようになります。HP Care Packサービスには次のサポート

が含まれています。

• ハードウェアサポート

o 6時間修復

o 4時間対応 24×7 同日

o 4時間対応 標準時間 同日

• ソフトウェアサポート

o Microsoft®

o Linux

o HP ProLiant Essentials(HP SIMおよびRDP)

o VMware

• ハードウェアおよびソフトウェアの統合サポート

o クリティカルサービス

o プロアクティブ24

o サポートプラス

o サポートプラス24

ハードウェアおよびソフトウェア両方の導入および設置サービス

HP Care Packサービスについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/services/carepack(英語))を

参照してください。

ラックプランニングのためのリソース ラックリソースキットは、すべてのHP Intelligentシリーズのラックに同梱されています。各リソースの内容につい

て詳しくは、ラックリソースキットに同梱のマニュアルを参照してください。

最適な環境 サーバーを取り付ける場合、この項の環境基準を満たす場所を選択してください。

Page 31: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 31

空間および通気要件 タワー型サーバー

タワー型構成では、通気をよくするために、サーバーの前後に7.6 cm(3インチ)以上の隙間をあけてください。

ラックマウント型サーバー

修理をしやすくし、また通気をよくするために、ラックの設置場所を決定する際には、次の空間要件に従ってくだ

さい。

• ラックの正面側に63.5 cm(25インチ)以上の隙間を空けてください。

• ラックの背面側に76.2 cm(30インチ)以上の隙間を空けてください。

• ラックの背面から他のラックまたはラック列の背面の間には、121.9 cm(48インチ)以上の隙間を空けてく

ださい。

HP製サーバーは、冷気をフロントドアから取り入れて、内部の熱気をリアドアから排出します。したがって、フロ

ントとリアのラックドアには、外気をキャビネットに取り入れるための適度な隙間が必要です。また、リアドアに

は、熱気をキャビネットから排出するための適度な隙間が必要です。

注意:不適切な冷却と装置の損傷を防止するために、通気用の開口部をふさがないようにしてください。

ラック内のすべての棚にサーバーまたはラックコンポーネントを取り付けない場合、棚が空いているためにラック

やサーバーの中を通る空気の流れが変わります。適切な通気を維持するために、コンポーネントを取り付けない棚

は、すべてブランクパネルでカバーしてください。

注意:コンポーネントを取り付けない棚は、必ず、ブランクパネルを使用してカバーしてください。こ

れにより、適切な通気が確保されます。ブランクパネルなしでラックを使用すると、冷却が適切に行わ

れず、高温による損傷が発生することがあります。

ラック9000および10000シリーズは、サーバーの冷却のために、フロントドアとリアドアの換気用打ち抜き穴によ

り64パーセントの開口部を提供します。

注意:Compaqブランドラック7000シリーズを使用する場合は、装置の損傷を防ぐために、ハイエアフ

ローラックドアパネル(製品番号327281-B21(42Uラック用)、製品番号157847-B21(22Uラック用))

を取り付けて、正面から背面への適切な通気と冷却機能を確保しなければなりません。

注意:他社製のラックを使用する場合、通気をよくして装置の損傷を防ぐために、以下の追加要件を満

たしていなければなりません。 • フロントおよびリアドア - 42Uラックでフロントおよびリアドアを閉じる場合、通気をよくするた

めに、上部から下部にわたって5350 cm2(830平方インチ)の通気孔を均一に配置する必要があり

ます(換気のために必要な64パーセントの開口部と同等になります)。 • 側面 - 取り付けたラックコンポーネントとラックのサイドパネルの間は、7 cm(2.75インチ)以上

空けてください。

温度要件 装置が安全で正常に動作するように、通気がよく温度管理の行き届いた場所にシステムを取り付けまたは配置して

ください。

ほとんどのサーバー製品について推奨される動作時の最高周囲温度(TMRA)は、35°Cです。ラックを設置する室

内の温度は、35°Cを超えないようにしてください。

Page 32: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 32

注意:他社製のオプションを取り付ける場合は、装置の損傷を防ぐために、次の点に注意してください。 • オプションの装置により、サーバー周囲の通気を妨げたり、ラック内部の温度が最大規格を超えな

いようにしてください。 • 製造元が規定したTMRAを超えないようにしてください。

電源要件 この装置は、資格のある電気技師が情報技術機器の取り付けについて規定したご使用の地域の電気規格に従って取

り付けしなければなりません。この装置は、NFPA 70、1999 Edition(National Electric Code)、およびNFPA-75、1992(Code for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment)で規定されているシステム構成で動

作するように設計されています。オプションの電源の定格については、製品の定格ラベルまたはそのオプションに

付属のユーザーマニュアルを参照してください。

警告:けが、火災、または装置の損傷を防止するために、ラックに電源を供給するAC電源分岐回路の

定格負荷を超えないようにしてください。電気設備の配線と取り付けの要件については、管轄の電力会

社にお問い合わせください。

注意:サーバーを不安定な電源および一時的な停電から保護するために、UPS(無停電電源装置)を使

用してください。UPSは、電源サージや電圧スパイクによって発生する損傷からハードウェアを保護し、

停電中でもシステムが動作を継続できるようにします。

サーバーを2台以上取り付ける場合は、すべてのデバイスに安全に電源を供給するために、追加の配電装置を使用し

なければならないことがあります。次のガイドラインに従ってください。

• 電源の負荷は、使用可能なAC電源分岐回路間で均一になるようにしてください。

• システム全体のAC電流負荷が、分岐回路のAC電流定格の80%を超えないようにしてください。

• この装置には、一般のコンセント付き延長コードは使用しないでください。

• サーバーには専用の電気回路を用意してください。

アース要件 正常に動作し、安全に使用していただくために、サーバーは正しくアースしなければなりません。米国では、必ず

地域の建築基準だけでなく、NFPA70、1999 Edition(National Electric Code)第250項に従って装置を取り付けて

ください。カナダでは、必ず、Canadian Standards Association、CSA C22.1、Canadian Electrical Codeに従って

装置を取り付けてください。その他すべての国では、必ずInternational Electrotechnical Commission(IEC)コード364-1~7などのご使用の地域の電気配線規定に従って取り付けてください。さらに、取り付けに使用される分岐線、コン

セントなどの配電装置はすべて、指定または認可されたアース付き装置でなければなりません。

同じ電源に接続された複数のサーバーから発生する高圧漏れ電流を防止するために、建物の分岐回路に固定的に接

続されているか、工業用プラグに接続される着脱不能コードを装備した、PDUを使用することをおすすめします。

NEMAロック式プラグまたはIEC 60309に準拠するプラグは、この目的に適しています。サーバーには、一般のコ

ンセント付き延長コードの使用はおすすめできません。

ラックに関する警告

警告:けがや装置の損傷を防止するために、次の点に注意してください。 • ラックの水平脚を床まで延ばしてください。 • ラックの全重量が水平脚にかかるようにしてください。 • 1つのラックだけを設置する場合は、ラックに固定脚を取り付けてください。 • 複数のラックを設置する場合は、ラックを連結してください。 • コンポーネントは一度に1つずつ引き出してください。一度に複数のコンポーネントを引き出すと、

ラックが不安定になる場合があります。

Page 33: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 33

警告:けがや装置の損傷を防止するために、ラックを降ろすときには、次の点に注意してください。 • 荷台からラックを降ろす際は、2人以上で作業を行ってください。42Uラックは何も載せていない場

合でも重量が115 kgで、高さは2.1 mを超えることがあるため、キャスターを使って移動させると

きに不安定になる可能性があります。 • ラックを傾斜路に沿って移動する際は、ラックの正面に立たないで、必ず、両側から支えてください。

警告:Telcoラックにサーバーを取り付ける場合、ラックフレームの上部と下部が壁や床などに正しく固

定されていることを確認してください。

サーバーの警告および注意事項

警告:このサーバーは重量があります。けがや装置の損傷を防止するために、次の点に注意してくだ

さい。 • 各地域で定められた重量のある装置の安全な取り扱いに関する規定に従ってください。 • サーバーの取り付けおよび取り外し作業中には、特に本体がレールに取り付けられていない場合、

必ず適切な人数で製品を持ち上げたり固定したりする作業を行ってください。すべてのラックサー

バーの取り付けは、2人以上で実行することをおすすめします。装置を胸より高く持ち上げるときは、

サーバーの位置を合わせるために3人目の人が必要になる場合があります。 • サーバーをラックへ取り付ける、またはラックから取り外す際には、サーバーがレールに固定され

ていないと、不安定になるので注意してください。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

警告:けが、感電、または装置の損傷を防止するために、電源コードを抜き取って、サーバーに電源が

供給されないようにしてください。フロントパネルにある電源ボタンではシステムの電源を完全に切る

ことはできません。AC電源コードを抜き取るまで、パワーサプライの一部といくつかの内部回路はア

クティブのままです。

注意:サーバーを不安定な電源および一時的な停電から保護するために、UPS(無停電電源装置)を使

用してください。UPSは、電源サージや電圧スパイクによって発生する損傷からハードウェアを保護し、

停電中でもシステムが動作を継続できるようにします。

注意:アクセスパネルを開けたまま、または取り外したまま長時間サーバーを動作させないでください。

この状態でサーバーを動作させると、通気が正しく行われず、冷却機構が正常に動作しなくなるため、

高温によって装置が損傷する可能性があります。

タワー型サーバーの梱包内容を確認する サーバーの梱包箱を開梱して、サーバーの取り付けに必要な装置とマニュアルが同梱されていることを確認してく

ださい。

サーバーの梱包箱の内容は、次のとおりです。

• サーバー

• 電源コード

• キーボード

• マウス

• タワー型サーバー用脚

• ハードウェアマニュアル、ドキュメンテーションCD、ソフトウェア製品

以上の同梱品に加えて、次のものが必要になる場合があります。

Page 34: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 34

• ハードウェアオプション

• オペレーティングシステムまたはアプリケーションソフトウェア

• PDU

ハードウェアオプションを取り付ける ハードウェアオプションを取り付けてから、サーバーを初期設定してください。オプションの取り付けについては、

オプションのマニュアルを参照してください。サーバー固有の情報については、「ハードウェアオプションの取り

付け」(44ページ)を参照してください。

タワー型サーバーをセットアップする タワー型モデルのサーバーをセットアップする場合は、この項の手順に従ってください。サーバーをラックに取り

付ける場合は、ラックへの取り付け手順の項を参照してください。

1. サーバーを横向きに倒して、脚を取り付けます。

Page 35: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 35

2. サーバーを垂直の状態に戻します。

3. 周辺装置をサーバーに接続します。

警告:感電、火災または装置の損傷を防止するために、電話または電気通信用のコネクターをRJ-45コネ

クターに接続しないようにしてください。

4. 電源コードをサーバーの背面に接続します。

5. 電源コードをAC電源に接続します。

警告:感電や装置の損傷を防ぐため、以下の点に注意してください。 • 電源コードのアース付きプラグを無効にしないでください。アース付きプラグは安全上重要な機能

です。 • 電源コードは、いつでも簡単に手の届くところにあるアース付きコンセントに接続してください。 • 装置の電源を切る場合は、電源コードをパワーサプライから抜き取ってください。 • 電源コードは、踏みつけられたり、上や横に物が置かれて圧迫されることがないように配線してく

ださい。プラグ、電源コンセント、サーバーと電源コードの接続部には、特に注意してください。

サーバーをラックに取り付ける 1. サーバーのデータのバックアップを取り、構成情報を記録します。

2. すべてのアプリケーションを閉じ、通常のシャットダウンシーケンスでOSをシャットダウンします。

3. 必要に応じて、サーバー正面の電源ボタンを押して電源を切ります。

4. すべてのAC電源コードをACコンセントから抜き取ってから、すべてのAC電源コードをサーバーから抜き取

ります。

5. タワーベゼルのロックを解除し、シャーシからタワーベゼルを取り外し、スタンドオフを取り外します。

6. サーバーを平らで水平な面に置きます。

Page 36: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 36

7. サーバーのベース脚を取り外します。

8. ベースカバーをシャーシに固定しているネジをすべて取り外します。

9. ベゼルのヒンジ穴に2つのトルクスドライバーを入れて、サーバーの背面にベースカバーをスライドさせます。

次に、ベースカバーを取り外します。

Page 37: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 37

10. サーバーのベースブランクカバーを、サーバーのベース脚用の穴を覆うように取り付けます。

11. サーバーをひっくり返し、アクセスパネルを取り外します(「アクセスパネルを取り外す」(22ページ))。

Page 38: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 38

12. エアバッフルを取り外します。

13. ファンケージを取り外します。

Page 39: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 39

14. ノックアウトブラケットを取り外し、System Insight Displayモジュールを取り付け、ケーブルを配線します。

15. ケーブルをSystem Insight Displayモジュールから正面の入出力ケーブルに接続します。

16. コンポーネントボックス3に取り付けられているブランクまたはケージを取り外します。

Page 40: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 40

17. T-10およびT-15ネジを使用して、左および右のラックベゼルタブを取り付けます。

18. 検出機能用ケーブルを左のラックベゼルタブからシャーシのフックに配線します。

Page 41: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 41

19. 検出機能用ケーブルを検出機能用ケーブルコネクターに接続します。

20. コンポーネントボックス3から取り外したブランクまたはケージを取り付けます。

21. ラックベゼルを取り付けてロックします(「ラックベゼルを取り付ける」(22ページ))。

22. ファンケージを取り付けます。

23. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

Page 42: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 42

24. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

25. ラックレールにサーバーを取り付け、アセンブリをスライドさせてラックに押し込みます。

注:サーバーをラックに設置するための手順については、キットに同梱の『クイックデプロイレールシ

ステムインストール手順』を参照してください。

サーバーの電源を入れてサーバーを構成する サーバーの電源を入れるには、以下の手順に従ってください。

1. 各電源コードをサーバーに接続します。

2. 各電源コードを電源に接続します。

3. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレンジ色か

ら緑色に変わります。

サーバーの起動中に、ORCAユーティリティおよびRBSUが自動的に構成され、サーバーにオペレーティングシステ

ムをインストールする準備をします。

これらのユーティリティを手動で構成するには、以下の手順に従ってください。

• ORCAを使用してアレイコントローラーを構成するには、アレイコントローラーの初期化中にプロンプトが表

示されたときにF8キーを押します。

• RBSUを使用してサーバーの設定を変更するには、起動プロセス中にプロンプトが表示されたときにF9キーを

押します。システムは、デフォルトでは英語で設定されています。

自動構成について詳しくは、ドキュメンテーションCDに収録されている『HP ROMベースセットアップユーティリ

ティユーザーガイド』を参照してください。

オペレーティングシステムをインストールする HP ProLiantサーバーには、プロビジョニングメディアは同梱されていません。システムソフトウェアおよびファー

ムウェアを管理し、インストールするために必要なものは、すべてサーバーにプリロードされています。

Page 43: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

セットアップ 43

サーバーを正しく動作させるには、サポートされているオペレーティングシステムをインストールする必要があり

ます。サポートされているオペレーティングシステムの最新情報については、 HP の Web サイト

(http://www.hp.com/go/supportos(英語))を参照してください。

サーバーにオペレーティングシステムをインストールするには、次のいずれかの方法を使用してください。

• Intelligent Provisioning - iLO Management Engineは、内蔵された展開、更新、およびプロビジョニング機能用

のIntelligent Provisioningを含む、ProLiantサーバーの新機能です。Intelligent Provisioningはサーバーを構成し、

オペレーティングシステムをインストールすることができるので、SmartStart CDやSmart Update Firmware DVDが不要になります。

(ローカルまたはリモートで)Intelligent Provisioningを使用してサーバーにオペレーティングシステムをイン

ストールするには、以下の手順に従ってください。

a. サーバーのネットワークコネクターとネットワークジャックをEthernetケーブルで接続します。

b. 電源ボタンを押します。

c. サーバーのPOST実行中に、F10キーを押します。

d. Intelligent Provisioning(112ページ)の初期[環境設定]部分を完了します。

e. [ホーム]画面で、[構成とインストール]ボタンをクリックします。

f. インストールを終了するには、画面のメッセージに従ってください。ファームウェアおよびシステムソフ

トウェアを更新するには、インターネット接続が必要です。

• リモート展開インストール - オペレーティングシステムをリモートに展開するには、自動化されたソリュー

ションとして、Insight Controlサーバー配備を使用します。

追加のシステムソフトウェアおよびファームウェアアップデートについては、HP Service Pack for ProLiant(SPP)をダウンロードしてください。これは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/spp_dl)からダウンロードでき

ます。インストールされているソフトウェアまたはコンポーネントで古いバージョンが必要な場合を除き、サーバー

を最初に使用する前に、ソフトウェアとファームウェアを更新しておく必要があります。詳しくは、「システムの

最新状態の維持」(119ページ)を参照してください。

上記のインストール方法について詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/servers/ilo)を参照してくだ

さい。

サーバーの登録 サーバーの登録については、地域のサポートセンターにお問い合わせください。

Page 44: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 44

ハードウェアオプションの取り付け

はじめに 複数のオプションを取り付ける場合は、すべてのハードウェアオプションの取り付け手順をよく読んで類似の手順

を確認してから、効率よく取り付け作業を行うようにしてください。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

注意:電子部品の損傷を防止するために、正しくアースを行ってから取り付け手順を開始してください。

正しくアースを行わないと静電気放電を引き起こす可能性があります。

Mini-SASケーブルオプション コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかを実行してください。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかを実行してください。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します。

6. エアバッフルを取り外します。

7. ファンケージを取り外します。

8. Smartアレイコントローラーを取り付けます。

9. Mini-SAS Yケーブルの分岐していない側をコントローラーオプションに接続します。

10. Mini-SAS Yケーブルの両端をケーブルマネジメントクリップを通して配線してから、ドライブバックプレーン

に接続します。

Page 45: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 45

o ボックス1へのケーブルの配線

o ボックス2へのケーブルの配線

Page 46: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 46

o ボックス3へのケーブルの配線

11. ファンケージを取り付けます。

12. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

13. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

14. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーをスライドさせてラックに押し込みます。

15. 各電源コードをサーバーに接続します。

16. 各電源コードを電源に接続します。

17. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

18. 次のいずれかを実行してください。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

セカンドプロセッサーオプション サーバーは、シングルプロセッサーおよびデュアルプロセッサーでの動作をサポートしています。

プロセッサー2を取り付ける場合は、ファン1も取り付ける必要があります。

注意:プロセッサーやシステムボードの損傷を防止するために、このサーバーのプロセッサーの交換や

取り付けは、認定された担当者のみが行ってください。

注意:サーバーの誤動作や装置の損傷を防止するために、マルチプロセッサー構成では、必ず、同じ製

品番号のプロセッサーを使用してください。

Page 47: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 47

重要:以前より速度の速いプロセッサーを取り付ける場合は、プロセッサーを取り付ける前に、システ

ムROMをアップデートしてください。

プロセッサーを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. 示されている順序でプロセッサーの各ロック用レバーを開き、プロセッサー固定用ブラケットを開きます。

Page 48: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 48

8. 透明なプロセッサーソケットカバーを取り外します。プロセッサーソケットカバーは、将来使用できるように

保管しておいてください。

9. プロセッサーを取り付けます。プロセッサーの両側にあるプロセッサー取り付けガイドを目で確認しながら、

プロセッサー固定用ブラケットにプロセッサーを確実に固定します。システムボードのピンは、非常に壊れや

すく、簡単に損傷します。

注意:システムボードのピンは、非常に壊れやすく、簡単に損傷します。システムボードの損傷を防止

するために、プロセッサーまたはプロセッサーソケットの接点には触れないでください。

10. プロセッサー固定用ブラケットを閉じます。プロセッサーがプロセッサー固定用ブラケットに正しく取り付け

られている場合、ソケットの前面でプロセッサー固定用ブラケットはフランジにかかっていません。

Page 49: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 49

注意:プロセッサーを押し込まないでください。プロセッサーを押し込むと、プロセッサーソケットや

システムボードが損傷する場合があります。プロセッサー固定用ブラケットの示されている部分のみを

押してください。

11. プロセッサー固定用ブラケットを押して正しい位置で固定し、プロセッサーの各ロック用レバーを閉じます。

プロセッサー固定用ブラケットの示されている部分のみを押してください。

注意:プロセッサーのロック用レバーを閉じる際は、プロセッサーカバーソケットを閉じて押し下げて

ください。レバーは抵抗なく閉じるはずです。レバーを無理に閉じると、プロセッサーとソケットが損

傷し、システムボードの交換が必要になる場合があります。

12. ヒートシンク固定用レバーを開きます。

注意:プロセッサーソケットのピンは、非常に壊れやすくなっています。ピンが壊れると、システムボー

ドの交換が必要になる場合があります。

注意:プロセッサーのロック用レバーを完全に開かないと、取り付け時にプロセッサーを固定できず、

ハードウェアが損傷する場合があります。

13. ヒートシンクのカバーを取り外します。

注意:カバーを取り外した後、サーマルインターフェイスメディアに触れないでください。

Page 50: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 50

14. ヒートシンクを挿入して、ヒートシンク固定用レバーを閉じます。

15. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

Page 51: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 51

16. ファンブランクを取り外します。

17. カチッと音がして所定の位置に収まるようにファンを取り付けます。

18. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

19. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

20. 各電源コードをサーバーに接続します。

21. 各電源コードを電源に接続します。

22. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

23. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

Page 52: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 52

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

プロセッサーのアップグレード

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

注意:サーバーの誤動作や装置の損傷を防止するために、マルチプロセッサー構成では、必ず、同じ製

品番号のプロセッサーを使用してください。

注意:ヒートシンクサーマルインターフェイスメディアは再利用できません。また、取り付けられてい

るヒートシンクをプロセッサーから取り外したら、ヒートシンクサーマルインターフェイスメディアを

交換する必要があります。

重要:プロセッサーソケット1にプロセッサーが実装されていないと、サーバーは正常に動作しません。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

Page 53: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 53

7. ヒートシンク固定用レバーを開きます。

8. ヒートシンクを取り外します。

9. ヒートシンク固定用レバーを取り外します。

Page 54: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 54

10. 示されている順序でプロセッサーの各ロック用レバーを開き、プロセッサー固定用ブラケットを開きます。

11. プロセッサー固定用ブラケットからプロセッサーを取り外します。

注意:プロセッサーの損傷を防止するために、プロセッサーの底部、特に接点部分に触れないようにし

てください。

Page 55: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 55

プロセッサーを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. プロセッサーを取り付けます。プロセッサーの両側にあるプロセッサー取り付けガイドを目で確認しながら、

プロセッサー固定用ブラケットにプロセッサーを確実に固定します。システムボードのピンは、非常に壊れや

すく、簡単に損傷します。

注意:システムボードのピンは、非常に壊れやすく、簡単に損傷します。システムボードの損傷を防止

するために、プロセッサーまたはプロセッサーソケットの接点には触れないでください。

2. プロセッサー固定用ブラケットを閉じます。プロセッサーがプロセッサー固定用ブラケットに正しく取り付け

られている場合、ソケットの前面でプロセッサー固定用ブラケットはフランジにかかっていません。

注意:プロセッサーを押し込まないでください。プロセッサーを押し込むと、プロセッサーソケットや

システムボードが損傷する場合があります。プロセッサー固定用ブラケットの示されている部分のみを

押してください。

Page 56: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 56

3. プロセッサー固定用ブラケットを押して正しい位置で固定し、プロセッサーの各ロック用レバーを閉じます。

プロセッサー固定用ブラケットの示されている部分のみを押してください。

4. ヒートシンク固定用レバーのアップグレードを取り付けます。

5. アルコールを浸した綿棒でヒートシンクのサーマルグリースをすべて拭き取ります。アルコールが蒸発してか

ら次の手順に進んでください。

Page 57: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 57

6. サーマルグリースをプロセッサーの上部に次のように塗布します。

7. ヒートシンクを挿入して、ヒートシンク固定用レバーを閉じます。

8. エアバッフルを取り付けます。

9. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

10. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

11. 各電源コードをサーバーに接続します。

12. 各電源コードを電源に接続します。

13. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

14. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

Page 58: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 58

メモリオプション

重要:このサーバーは、LRDIMM、RDIMM、またはUDIMMの混在はサポートしません。これらのDIMMをいずれかの組み合わせで混在させると、BIOS初期化中にサーバーが停止する場合があります。

このサーバーのメモリサブシステムは、LRDIMM、RDIMM、またはUDIMMをサポートできます。

• UDIMMは、最も基本的なタイプのメモリモジュールで、チャネル構成当たりの1枚のDIMMのレイテンシが短

く、消費電力も(比較的)小さいですが、容量が制限されます。

• RDIMMは、UDIMMよりも大きな容量を提供し、アドレスパリティ保護を備えています。

• LRDIMMは、シングルランクまたはデュアルランクRDIMMよりも高い密度と、クアッドランクRDIMMよりも高

い速度をサポートします。このため、より大きな容量のDIMMを取り付けて、高いシステム容量および帯域幅

を実現することができます。

すべてのタイプにあてはまる情報については、すべてのタイプがDIMMとして参照されます。LRDIMM、RDIMM、ま

たはUDIMMと指定した場合は、そのタイプのみにあてはまる情報です。サーバーに取り付けられるすべてのメモリ

は、タイプが同じである必要があります。

サーバーは、以下のDIMM速度をサポートします。

• 最大1600 MT/sで動作するシングルおよびデュアルランクPC3-12800(DDR-1600)RDIMM

• 最大1866 MT/sで動作するシングルおよびデュアルランクPC3-14900(DDR-1866)RDIMM

• 最大1866 MT/sで動作するシングルおよびデュアルランクPC3-14900(DDR-1866)UDIMM

• 最大1866 MT/sでデュアルランクDIMMとして動作するクアッドランクPC3L-14900(DDR3-1866)LRDIMM

速度、電圧、および容量

DIMMタイプ DIMMランク DIMM容量 ネイティブ速度(MT/s) 電圧

RDIMM シングルランク 4 GB 1600 LV

RDIMM シングルランク 4 GB 1866 STD

RDIMM デュアルランク 8 GB 1600 LV

RDIMM シングルランク 8 GB 1866 STD

RDIMM シングルランク 8 GB 1600 LV

RDIMM デュアルランク 16 GB 1600 LV

RDIMM デュアルランク 8 GB 1866 LV

RDIMM デュアルランク 16 GB 1866 STD

LRDIMM クアッドランク 32 GB 1866 STD

UDIMM シングルランク 2 GB 1600 LV

UDIMM デュアルランク 4 GB 1600 LV

UDIMM デュアルランク 8 GB 1600 LV

UDIMM シングルランク 2 GB 1866 STD

UDIMM デュアルランク 4 GB 1866 STD

UDIMM デュアルランク 8 GB 1866 STD

プロセッサーモデル、取り付けられているDIMM数、LRDIMM、UDIMM、またはRDIMMが取り付けられているかど

うかによって、メモリクロック速度は1866または1600 MT/sに低下することがあります。クロック速度は、低電圧

DIMMを使用する場合も低下することがあります。

Page 59: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 59

取り付け済みDIMM速度(MT/s)

DIMMタイプ

DIMMランク

チャネル当たり2つのスロット

チャネル当たり3つのスロット

1DPC 2DPC 3DPC

- - 1.35 V 1.50 V 1.35 V 1.50 V 1.35 V 1.50 V

RDIMM シングルランク

(4 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600 1600 、

1866 800、800* 1066、1066

RDIMM シングルランク

(8 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600 1600 、

1866 800、800* 1066、1066

RDIMM デュアルランク

(8 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600 1600 、

1866 800、800* 1066、1066

RDIMM デュアルランク

(16 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600 1600 、

1866 800、800* 1066、1066

LRDIMM クアッドランク

(32 GB) - 1600 、

1866** - 1600 - 1066、1333

UDIMM シングルランク

(2 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600† 1600 、

1866 - -

UDIMM デュアルランク

(4 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600† 1600 、

1866 - -

UDIMM デュアルランク

(8 GB) 1333 、

1600 1600 、

1866 1333 、

1600† 1600 、

1866 - -

* RDIMMは、1.35 Vの3DPC(1066 MT/s)をサポートします。他社製メモリは、1.5 Vの3DPC(1066 MT/s)をサポー

トします。 ** LRDIMMでは、チャネル当たり3枚のDIMMを使用できます。HP Smartメモリは、最大3DPC(1.35 V、1066 MT/s)を

サポートしています。他社製メモリは、1.5 Vのみをサポートしています。 † UDIMMは、HP Smartメモリのみを使用する場合に、2DPC(1333 MT/s)でサポートされます。他社製メモリは、最大

2DPC(1066 MT/s)をサポートします。

RDIMM、LRDIMM、およびUDIMMをチャネル当たり3つのスロット(1DPCおよび2DPC)で使用した場合、チャネ

ル当たり2つのスロットの場合と同じデータ速度をサポートします。

HP Smartメモリ Gen8サーバー用に導入されたHP Smartメモリは、HP認定メモリでのみ利用可能な特定の機能を認証し、ロックを

解除するとともに、取り付けられているメモリがHPの認定およびテストプロセスに合格しているかどうかを確認し

ます。認定メモリは、HP ProLiantおよびBladeSystemサーバー用にパフォーマンスが調整されており、HP Active Healthおよび管理ソフトウェアによる拡張サポートを実現します。

特定のパフォーマンス機能は、HP Smartメモリ固有のものです。HP Smartメモリ1.35 V DDR3-1333レジスタ付きメ

モリは、1.5 Vメモリと同じパフォーマンスレベルを実現するように設計されています。たとえば、業界一般では

DDR3-1333 RDIMMが1.5 Vでサポートされますが、このGen8サーバーはDDR3-1333 RDIMMを1.35 Vで動作する

1066 MT/sでチャネル当たり最大3枚サポートします。これは、パフォーマンスを犠牲にすることなく電力をDIMMレベルで最大20%削減できることを意味します。さらに、業界一般ではUDIMMが1066 MT/sでチャネル当たり2枚サポートされますが、HP Smartメモリは1333 MT/sでチャネル当たり2枚サポートするため、帯域幅が25%向上し

ます。

メモリサブシステムアーキテクチャー このサーバーのメモリサブシステムは、チャネルに分けられます。各プロセッサーは4つのチャネルをサポートし、

各チャネルは3つのDIMMスロットをサポートします。

Page 60: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 60

メモリサブシステム

チャネル 取り付け順序 スロット番号

(プロセッサー2) スロット番号 (プロセッサー1)

1 A E I

12 11 10

1 2 3

2 B F J

9 8 7

4 5 6

3 C G K

1 2 3

12 11 10

4 D H L

4 5 6

9 8 7

スロット番号の位置については、「DIMMスロット」(18ページ)を参照してください。

このマルチチャネルアーキテクチャーは、アドバンストECCモードでの性能を向上させます。また、このアーキテ

クチャーは、ロックステップおよびオンラインスペアメモリモードも有効にします。

このサーバーのDIMMスロットは、番号および文字によって識別されます。文字は、取り付け順序を示します。ス

ロット番号は、スペア交換のためのDIMMスロットIDを示します。

取り付け順序 単一プロセッサーまたは複数プロセッサーによるメモリ構成について、以下の順序でDIMMスロットにDIMMを取り

付けてください。

• LRDIMM:アルファベット順(A~L)

• RDIMM:アルファベット順(A~L)

• UDIMM:A~H、アルファベット順。DIMMスロットI~Lには取り付けないでください。

DIMMを取り付けたら、RBSUを使用してシステムをアドバンストECC、オンラインスペア、またはロックステップ

メモリサポート用に構成してください。

DIMMを取り付ける

注意:ハードディスクドライブ、メモリ、およびその他のシステムコンポーネントの損傷を防止するた

めに、サーバーの電源を入れるときには、必ず、エアバッフル、ドライブブランク、およびアクセスパ

ネルを取り付けてください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

Page 61: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 61

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. DIMMスロットのラッチを開きます。

8. DIMMを取り付けます。

DIMMをロックステップ構成で取り付ける場合は、RBSU(「HP ROMベースセットアップユーティリティ」(114ページ))でこのモードを構成してください。

LEDおよび故障したDIMMのトラブルシューティングについて詳しくは、Systems Insight Display LEDの組み合わせ

(13ページ)を参照してください。

シングル、デュアル、およびクアッドランクDIMM メモリ保護モードを正しく理解して構成するには、シングル、デュアル、クアッドランクDIMMについて理解する

と役に立ちます。一部のDIMM構成要件は、これらの分類に基づいています。

シングルランクDIMMは、メモリの読み書き中にアクセスされる1組のメモリチップを備えています。デュアルラン

クDIMMは、同じモジュールに2枚のシングルランクDIMMを備えることに似ていますが、一度に1つのランクにし

かアクセスできません。クアッドランクDIMMは、事実上、同じモジュールに存在する2枚のデュアルランクDIMMです。一度に1つのランクにしかアクセスできません。サーバーのメモリ制御サブシステムは、DIMMを読み書きす

るときにDIMM内の適切なランクを選択します。

デュアルおよびクアッドランクDIMMは、既存のメモリテクノロジーで最大の容量を提供します。たとえば、現在

のDRAMテクノロジーが8 GBシングルランクDIMMをサポートする場合、デュアルランクDIMMは16 GB、クアッド

ランクDIMMは32 GBになります。

LRDIMMは、クアッドランクDIMMとしてラベル付けされますが、デュアルランクDIMMのように動作します。この

DIMMには4ランクのDRAMが存在しますが、LRDIMMバッファーによる抽象化によって、システムにはデュアルラ

ンクDIMMとして認識されます。また、LRDIMMバッファーにより、DRAMの電気装荷がシステムから分離されるた

め、動作速度が向上します。これらの2つの変更点により、システムはメモリチャネル当たり最大3枚のLRDIMMを

サポートできるため、クアッドランクRDIMMよりもメモリ容量とメモリ動作速度が最大50%向上します。

Page 62: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 62

DIMMの確認 DIMMの特長を確認するには、DIMMに貼り付けられているラベルと以下のイラストおよび表を参照してください。

番号 説明 意味

1 サイズ -

2 ランク 1R = シングルランク 2R = デュアルランク 3R = 3ランク 4R = クアッドランク

3 データ幅 x4 = 4ビット x8 = 8ビット

4 電圧定格 L = 低電圧(1.35 V) U = 超低電圧(1.25 V) 空白または省略 = 標準

5 メモリ速度 14900 = 1866 MT/s 12800 = 1600 MT/s 10600 = 1333 MT/s 8500 = 1066 MT/s

6 DIMMタイプ R = RDIMM(レジスタ付き) E = UDIMM(バッファーなしECC付き) L = LRDIMM(低負荷) H = HDIMM(HyperCloud)

メモリ構成 サーバーの可用性を最適化するために、サーバーは、以下のAMPモードをサポートします。

• アドバンストECC - 最大4ビットのエラー訂正と、ロックステップモードを超えるパフォーマンスを提供しま

す。このモードは、このサーバーのデフォルトオプションです。

• オンラインスペアメモリ - DIMMの故障または劣化に対する保護を提供します。一部のメモリがスペアとして

予約され、劣化したDIMMが検出されるとスペアメモリに自動的にフェイルオーバーされます。これにより、

訂正不能なメモリエラー(システムのダウン時間の原因になります)を受け取る可能性が高いDIMMが動作状

態から削除されます。

Page 63: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 63

アドバンストメモリ保護オプションは、RBSUで構成されます。取り付けられているDIMM構成が必要なAMPモード

をサポートしていない場合は、サーバーはアドバンストECCモードで起動します。詳しくは、「HP ROMベースセッ

トアップユーティリティ」(114ページ)を参照してください。

このサーバーは、独立チャネルモードまたは結合チャネルモード(ロックステップ)で動作することもできます。

ロックステップモードで動作する場合は、次の2つの方法のいずれかによって信頼性を得ることができます。

• UDIMM(x8 DRAMデバイスで構成)によって動作する場合、システムは、完全なDRAM障害に耐えることが

できます(SDDC)。独立チャネルモードの場合、この障害は、訂正不能エラーになります。

• RDIMM(x4 DRAMデバイスで構成)によって動作する場合、システムは、2つのDRAMデバイスの完全な障害

に耐えることができます(DDDC)。独立モードで動作している場合は、1つのDRAMデバイスの完全な障害

にのみ耐えることができます(SDDC)。

最大容量

DIMMタイプ DIMMランク シングルプロセッサー デュアルプロセッサー

RDIMM シングルランク 96 GB 192 GB

RDIMM デュアルランク 192 GB 384 GB

LRDIMM クアッドランク 384 GB 768 GB

UDIMM シングルランク 16 GB 32 GB

UDIMM デュアルランク 64 GB 128 GB

メモリ構成の最新情報については、HPのWebサイト(http://www.hp.com/)にあるQuickSpecsを参照してください。

アドバンストECC アドバンストECCメモリは、このサーバーのデフォルトのメモリ保護モードです。標準ECCは、シングルビットの

メモリエラーを訂正でき、マルチビットのメモリエラーを検出できます。標準ECCを使用してマルチビットエラー

が検出された場合は、エラーがサーバーに通知されて、サーバーは停止します。

アドバンストECCは、一部のマルチビットメモリエラーからサーバーを保護します。アドバンストECCは、シング

ルビットメモリエラーを訂正でき、障害の発生したすべてのビットがDIMMの同じDRAMデバイスにある場合は、4ビットメモリエラーも訂正できます。

アドバンストECCは、標準ECCよりも強力な保護を提供します。アドバンストECCでは、他の方法では訂正できず、

サーバー全体の障害となるメモリエラーの一部を訂正することができます。HP Advanced Memory Error Detectionテクノロジーにより、サーバーは、DIMMが劣化し、訂正不能メモリエラーの発生確率が高まると、通知します。

オンラインスペアメモリ構成 オンラインスペアメモリは、訂正不能メモリエラーの発生の可能性を減少させて、DIMMの機能低下に対する保護

を提供します。この保護はオペレーティングシステムによるサポートがなくても使用可能です。

オンラインスペアメモリ保護では、メモリチャネルごとに1つのランクを専用のスペアメモリとして確保します。ス

ペア以外のランクは、OSやアプリケーションで使用できます。いずれかの非スペアランクで、特定のしきい値を超

える頻度で訂正可能メモリエラーが発生すると、性能の低下したランクのメモリ内容がオンラインスペアランクに

自動的にコピーされます。さらに、障害の発生したランクが非アクティブになり、自動的にオンラインスペアラン

クに切り換えられます。

Page 64: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 64

ロックステップメモリ構成 ロックステップモードは、同じDRAMデバイス上で発生するマルチビットメモリエラーからの保護を提供します。

ロックステップモードは、x4およびx8 DIMMタイプ上でのあらゆるシングルDRAMデバイス障害を修正できます。

各チャネルのDIMMは、HP製品番号が同じでなければなりません。

一般的なDIMMスロット取り付けのガイドライン すべてのAMPモードで、次のガイドラインに従ってください。

• 対応するプロセッサーが取り付けられている場合にのみ、DIMMを取り付けてください。

• 2基のプロセッサーが取り付けられている場合は、2基のプロセッサーの間でDIMMを均一に配分してください。

• 白色のDIMMスロットは、チャネルの最初のスロットです(チャネル1-A、チャネル2-B、チャネル3-C、チャ

ネル4-D)

• RDIMM、UDIMM、またはLRDIMMを混在させないでください。

• 1基のプロセッサーが取り付けられている場合は、DIMMをアルファベット順(A、B、C、D、E、Fなど)に取

り付けてください。

• 2基のプロセッサーが取り付けられている場合は、2基のプロセッサー間でバランスが取れるよう、DIMMをア

ルファベット順(P1-A、P2-A、P1-B、P2-B、P1-C、P2-Cなど)に取り付けてください。

• DIMMスペアを交換する場合は、システムソフトウェアによって指示されるスロット番号にDIMMを取り付け

てください。

メモリ構成のルールおよびガイドラインについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/ ddr3memory-configurator(英語))のDDR3 Memory Configuration Toolを使用してください。

このサーバーでは、以下のDIMM速度がサポートされます。

取り付け済みスロット

(チャネル当たり) ランク サポートされる速度

(MHz)* サポートされる速度 (MHz)**

1 シングルまたはデュアル 1066、1333、1600 1333、1600、1866

2 シングルまたはデュアル 1066、1333、1600 1333、1600、1866

1 クアッド - 1866

2 クアッド - 1866

*インテルXeonプロセッサーE5-2600シリーズ

**インテルXeonプロセッサーE5-2600 v2シリーズ

アドバンストECC取り付けのガイドライン アドバンストECCモード構成には、次のガイドラインに従ってください。

• 一般的なDIMMスロットの取り付けガイドラインに従います。

• DIMMは個別に取り付けることができます。

オンラインスペアの取り付け オンラインスペアメモリモード構成には、次のガイドラインに従ってください。

• 一般的なDIMMスロットの取り付けガイドラインに従います。

• チャネルごとに有効なオンラインスペア構成を行う必要があります。

• チャネルごとに異なる有効なオンラインスペア構成を行うことが可能です。

Page 65: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 65

• 取り付けられるチャネルごとにスペアランクが必要です。

o 単一のデュアルランクDIMMは、有効な構成ではありません。

o LRDIMMは、デュアルランクDIMMとして扱われます。

ロックステップメモリ取り付けのガイドライン ロックステップメモリモード構成には、次のガイドラインに従ってください。

• 一般的なDIMMスロットの取り付けガイドラインに従います。

• それぞれのプロセッサーですべてのチャネルのDIMM構成が同じである必要があります。

• マルチプロセッサー構成では、各プロセッサーに有効なロックステップメモリ構成がある必要があります。

• マルチプロセッサー構成では、プロセッサーごとに異なる有効なロックステップメモリ構成を持つことができ

ます。

オプティカルドライブケージオプション 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

Page 66: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 66

6. ボックス3からブランクを取り外します。

7. オプティカルドライブケージを取り付けます。

Page 67: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 67

8. T-15ネジを使用して、オプティカルドライブケージを固定します。

9. オプティカルドライブの取り付けに必要なトルクスネジは、シャーシにあります。

10. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

11. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックベゼルを取り付けます(22ページ)。

b. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

c. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

12. 各電源コードをサーバーに接続します。

13. 各電源コードを電源に接続します。

14. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

Page 68: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 68

15. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

オプティカルドライブオプション サーバーは、DVD-ROMドライブとDVD-RWドライブをサポートします。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

6. ドライブケージからブランクを取り外します。

Page 69: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 69

7. オプティカルドライブをドライブケージに取り付けます。

8. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

9. ファンケージを取り外します。

10. 電源ケーブルをドライブからシステムボードに接続します。

11. SATAケーブルをドライブからシステムボードに接続します。

12. ファンケージを取り付けます。

13. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

14. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

15. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックベゼルを取り付けます(22ページ)。

b. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

Page 70: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 70

c. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

16. 各電源コードをサーバーに接続します。

17. 各電源コードを電源に接続します。

18. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

19. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

リダンダントパワーサプライオプション

重要:DCパワーサプライユニットは必ず、資格のある技術者が取り付けてください。 • 緑色または黄色の14 AWGワイヤーを、ネジとばねまたはスターワッシャーで金属製のエンクロー

ジャーに固定する必要があります。 • DCパワーサプライユニットを取り付ける際には、正極または負極リードを接続する前にアース線を

接続する必要があります。

注意:サーバーに取り付けるパワーサプライの出力電力はすべて同じでなければなりません。すべての

パワーサプライの製品番号とラベルの色が一致することを確認してください。パワーサプライの不一致

が検出されると、システムが不安定になりシャットダウンする場合もあります。

ラベルの色 出力

青色 460 W

オレンジ色 750 W

白色 750 W 48 V DC

緑色 1,200 W

注意:不適切な冷却および高温による装置の損傷を防止するために、すべてのベイに、必ず、コンポー

ネントかブランクを実装してサーバーを動作させてください。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. 製品のリアパネルにアクセスします。

2. ブランクを取り外します。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、パワーサプライまたはパワーサプライブラ

ンクが十分に冷めてから手を触れてください。

Page 71: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 71

3. パワーサプライをパワーサプライベイに挿入して、カチっと音がしてはまるまで押し込みます。

4. 電源コードをパワーサプライに接続します。

5. ラックマウント型サーバーでは、サーバーハードウェアキットに付属のストレインリリーフクリップを使用し

て、電源コードを固定します。

6. 電源コードを電源に接続します。

7. パワーサプライLEDが緑色に点灯していることを確認します。

ホットプラグ対応SASドライブオプション サーバーにドライブを追加するときには、以下の一般的なガイドラインに従ってください。

• システムがすべてのデバイス番号を自動的に設定します。

• ドライブを1台しか使用しない場合、最も小さいデバイス番号(「SASおよびSATAデバイス番号」(15ページ))

のベイに取り付けてください。

• ドライブを同一のドライブアレイにグループとしてまとめる場合、最も効率的にストレージ容量を使用するに

は、各ドライブを同一の容量にしてください。

ドライブブランクの取り外し 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

Page 72: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 72

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. ドライブブランクを取り外します。

ホットプラグ対応ドライブの取り付け

警告:感電を防止するために、ドライブキャリアは一度に1つずつ取り付けてください。

サーバーは、LFF(3.5型)構成では6台のドライブ、SFF(2.5型)構成では8台のドライブをサポートすることがで

きます。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. ドライブブランクを取り外します。

Page 73: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 73

3. ドライブを準備します。

4. ドライブを取り付けます。

5. ドライブLEDの定義(「ホットプラグ対応ドライブのLEDの定義」(16ページ))からドライブのステータス

を確認します。

6. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

拡張ボードオプション 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

Page 74: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 74

7. PCIe固定用ラッチを開きます。

8. 次のいずれかの手順を実行します。

a. シングル幅拡張カードを取り付ける場合は、PCIeブランクを1つ取り外します。

b. ダブル幅拡張カードを取り付ける場合は、PCIeブランクを2つ取り外します。

Page 75: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 75

9. 拡張ボードを取り付けます。

10. PCIe固定用ラッチを閉じます。

11. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

12. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

13. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

14. 各電源コードをサーバーに接続します。

15. 各電源コードを電源に接続します。

16. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

17. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

Page 76: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 76

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

グラフィックカードオプション サーバーは最大3枚のグラフィックカードオプションをサポートします。ダブル幅グラフィックカードの場合は、最

大2枚がサポートされます。

性能を最大限に引き出せるように、グラフィックカードオプションは、PCIスロット3、6、または8に取り付けるこ

とをおすすめします。

次の方法をおすすめします。

• グラフィックカードをPCIスロット3に取り付ける場合は、PCIスロット2は使用しません。

• シングル幅グラフィックカードをPCIスロット8に取り付ける場合は、PCIスロット9は使用しません。

• シングルプロセッサー構成では、グラフィックカードをPCIスロット3に取り付けることをおすすめします。

• デュアルプロセッサー構成では、グラフィックカードをPCIスロット6に取り付けることをおすすめします。

• 3枚目のグラフィックカードを取り付ける場合は、PCIスロット8に取り付けることをおすすめします。

グラフィックカードアダプターオプションの取り付け 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. ファンケージを取り外します。

8. グラフィックカードアダプターの取り付けに適切なPCIeスロットを選択します。

Page 77: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 77

9. PCIe固定用ラッチを開きます。

10. 次のいずれかの手順を実行します。

o シングル幅グラフィックカードアダプターを取り付ける場合は、PCIeブランクを1つ取り外します。

o ダブル幅グラフィックカードアダプターを取り付ける場合は、PCIeブランクを2つ取り外します。

Page 78: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 78

11. x16 PCIe拡張スロットにグラフィックアダプターを取り付けます。

12. グラフィックカードアダプターケーブルを適切なグラフィックカードコネクターに接続します。

注:グラフィック カードの取り付けについて詳しくは、グラフィックカードオプション キットに付属

のマニュアルを参照してください。

Page 79: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 79

13. PCIe固定用ラッチを閉じます。

注:ダブル幅のグラフィックカードを取り付けた場合のみ、グラフィックカードブラケットを取り付け

てください。

14. グラフィックカードブラケットを取り付けて、ネジを締めます。

15. ファンケージを取り付けます。

16. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

17. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

18. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

19. 各電源コードをサーバーに接続します。

20. 各電源コードを電源に接続します。

Page 80: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 80

21. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

22. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

コントローラーオプション サーバーには、内蔵SmartアレイP420iコントローラーが標準装備されています。ストレージコントローラーとその

機能について詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/smartstorage/docs(英語))で関連するコン

トローラーのユーザーマニュアルを選択してください。

アレイを構成するには、『HP Smart Storage Administratorユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/ jp/proliantstorage_manual)を参照してください。

内蔵アレイコントローラーについて、アップグレードオプションが用意されています。サポートされるオプション

の一覧については、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/support)にあるQuickSpecsを参照してください。

サーバーはFBWCオプションをサポートします。

FBWCオプションは、キャッシュモジュールとキャパシターパックで構成されます。DDRキャッシュモジュー

ルはコントローラーが書き込んだデータをバッファーに集め保存します。システムの電源が入るとキャパシ

ターパックの充電が開始され、約5分以内に完全に充電されます。キャパシターパックが完全に充電されてい

る場合、システムの電源が故障しても最長80秒電源が供給されます。この間に、キャッシュに保存されてい

るデータをコントローラーがDDRメモリからフラッシュメモリに転送します。フラッシュメモリに移された

データの保存期間は決まっていないか、またはコントローラーがデータを受け取るまでです。

注意:キャッシュモジュールコネクターは、業界標準のDDR3ミニDIMMを使用しません。他のコントロー

ラーモデル用に設計されたキャッシュモジュールとこのコントローラーを組み合わせて使用すると、コ

ントローラーが正常に動作せずデータが消失する場合がありますので、そのような使用法は避けてくだ

さい。また、このキャッシュモジュールをサポートされていないコントローラーモデルに移動しないで

ください。データが消失する場合があります。

注意:サーバーの誤動作や装置の損傷を防止するために、アレイ容量の拡張、RAIDレベルの移行、また

はストライプサイズの移行が進行している間は、キャパシターパックの追加または取り外しを行わない

でください。

注意:サーバーの電源が切られた後は、15秒間待ってオレンジ色のLEDを確認してから、キャッシュモ

ジュールからケーブルを取り外してください。15秒後にオレンジ色のLEDが点滅している場合は、

キャッシュモジュールからケーブルを取り外さないでください。キャッシュモジュールはデータをバッ

クアップしているため、ケーブルを取り外すとデータが消失します。

重要:取り付けたときに、バッテリパックの充電状態が低下している場合があります。この場合、サー

バーの電源を入れると、POSTエラーメッセージが表示されバッテリパックが一時的に無効であること

を示します。何らかの処置をとる必要はありません。内部回路が自動的にバッテリを再充電し、バッテ

リパックを有効にします。このプロセスには、最長4時間かかる場合があります。この間、キャッシュ

モジュールは正常に機能しますが、バッテリパックでパフォーマンスを向上させることはできません。

注:電源の故障が発生した場合、データ保護および時間制限も適用されます。システムの電源が復旧す

ると、初期化プロセスで、保護されたデータがハードディスクドライブに書き込まれます。

Page 81: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 81

ストレージコントローラーの取り付け

重要:取り付けおよび構成情報について詳しくは、オプション製品に付属のマニュアルを参照してくだ

さい。

重要:P822コントローラーカードは、PCIeスロット3および4でのみサポートされます。コントローラー

カードがPCIeスロット3で構成されている場合、スロット4は空にしておく必要があります。

重要:P420コントローラーカードは、PCIeスロット3および4ではサポートされません。

重要:P222コントローラーカードは、2プロセッサー構成でのみサポートされます。コントローラカー

ドはスロット5にのみ取り付けることをおすすめします。通気をよくして適切に冷却されるように、ス

ロット6は空にしておいてください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. ファンケージを取り外します。

8. システムボードにMini-SASケーブルが接続されている場合は、取り外します。

9. ストレージコントローラーを取り付けます。

詳しくは、オプションに付属のマニュアルを参照してください。

10. Mini-SASケーブルをドライブバックプレーンからコントローラーカードに接続します。

ストレージコントローラー固有の手順については、コントローラーに付属のコントローラーマニュアルを参照

してください。

11. ファンケージを取り付けます。

12. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

13. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

14. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

15. 各電源コードをサーバーに接続します。

16. 各電源コードを電源に接続します。

17. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

Page 82: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 82

18. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

ストレージコントローラーとその機能について詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/smartstorage/ docs(英語))で関連するコントローラーのユーザーマニュアルを選択してください。

アレイを構成するには、『HP Smart Storage Administratorユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/ jp/proliantstorage_manual)を参照してください。

キャッシュモジュールおよびFBWCキャパシターパックの取り付け

注意:キャッシュモジュールコネクターは、業界標準のDDR3ミニDIMMを使用しません。他のコントロー

ラーモデル用に設計されたキャッシュモジュールとこのコントローラーを組み合わせて使用すると、コ

ントローラーが正常に動作せずデータが消失する場合がありますので、そのような使用法は避けてくだ

さい。また、このキャッシュモジュールをサポートされていないコントローラーモデルに移動しないで

ください。データが消失する場合があります。

コンポーネントを取り付けるには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. ファンケージを取り外します。

Page 83: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 83

8. キャッシュモジュールを取り付けます。

9. キャパシターパックをサーバーに取り付けます。

10. 予備のケーブルをキャパシターパックの近くに保管します。

11. ケーブルをケーブルマネジメントクリップに通して配線し、次のうちいずれかの方法を使用してケーブルを接

続します。

o システムボードのキャッシュモジュール

Page 84: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 84

o Smartアレイオプションのキャッシュモジュール

12. ファンケージを取り付けます。

13. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

14. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

15. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

16. 各電源コードをサーバーに接続します。

17. 各電源コードを電源に接続します。

18. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

19. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

リダンダントファンオプション

リダンダントファンのガイドライン プライマリファンに障害が発生してもシステムへの適切な通気が維持されるように、サーバーにリダンダントファ

ンを取り付けることができます。

標準の非リダンダント構成では、ファン2、3、4がサーバーを冷却します。

リダンダント構成では、ファン1と4つのファンルーバーがプライマリファンのバックアップとして追加されていま

す。この構成では、ファンに障害が発生した場合しても、サーバーがリダンダントモードで動作し続けることがで

きます。リダンダントファン構成には、次の要件があります。

• 1個のファンに障害が発生した場合、他の3個のファンによって通気されます。

• 2個のファンに障害が発生すると、サーバーはシャットダウンされます。

Page 85: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 85

重要:リダンダント構成では、ファンルーバーを取り付ける必要があります。ルーバーがないと、4つのファンがすべて冗長化されません。

注:システムにすでに4個のファンが取り付けられている場合、このキットに含まれているファンはス

ペアとして保管してください。

ホットプラグ対応リダンダントファンの取り付け 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. すべてのファンとファンブランクを取り外します。

Page 86: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 86

7. カチッと音がして所定の位置に収まるようにファンルーバーを取り付けます。

8. 各ファンからタブを取り外します。

Page 87: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 87

9. カチッと音がして所定の位置に収まるようにファンを取り付けます。

10. PCIeエアバッフルを取り付けます。

11. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

12. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

13. 各電源コードをサーバーに接続します。

14. 各電源コードを電源に接続します。

15. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

16. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

Page 88: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 88

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

8ベイSFF(2.5型)ドライブケージオプション オプションの8ベイSFF(2.5型)ドライブケージは、ドライブケージベイ2または3に取り付けます。

8ベイSFF(2.5型)ドライブケージの追加には、オプションのSASコントローラーが必要です。オプションの入手に

ついては、HP製品販売店にお問い合わせください。

オプションSFF(3.5型)ホットプラグ対応ドライブケージの取り付け 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

6. ボックス2またはボックス3からブランクを取り外します。

Page 89: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 89

7. オプションSFF(2.5型)ドライブケージを取り付けます。

8. T-15ネジを使用して、オプションSFF(2.5型)ドライブケージをサーバーに固定します。

9. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

10. ファンケージを取り外します。

Page 90: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 90

11. Mini-SASケーブルをドライブケージバックプレーンオプションに接続します。

12. Mini-SASケーブルをSASコントローラーオプションに接続します。

注:ケーブルのSASコントローラーオプションへの接続について詳しくは、SASコントローラーオプショ

ンキットに付属のマニュアルを参照してください。

13. 電源ケーブルをご使用の構成に適切なシステムボードコネクターに接続します。

14. ファンケージを取り付けます。

15. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

16. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

17. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックベゼルを取り付けます(22ページ)。

b. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

Page 91: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 91

c. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

18. 各電源コードをサーバーに接続します。

19. 各電源コードを電源に接続します。

20. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

21. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

6ベイLFF(3.5型)ドライブケージ サーバーに6ベイ、LFF(3.5型)ホットプラグ対応ドライブケージを取り付けるには、SASコントローラーオプショ

ンが必要です。

SASコントローラーオプションの入手については、HP製品販売店にお問い合わせください。

SASコントローラーオプションを取り付けるには、SASコントローラーオプションキットに付属のマニュアルを参

照してください。

オプションLFF(3.5型)ホットプラグ対応ドライブケージの取り付け 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

Page 92: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 92

6. ボックス2またはボックス3からブランクを取り外します。

7. オプションLFF(3.5型)ホットプラグ対応ドライブケージを取り付けます。

Page 93: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 93

8. T-15ネジを使用して、オプションLFF(3.5型)ドライブケージをサーバーに固定します。

9. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

10. ファンケージを取り外します。

11. Mini-SASケーブルをドライブバックプレーンオプションに接続します。

12. Mini-SASケーブルをSASコントローラーオプションに接続します。

注:ケーブルのSASコントローラーオプションへの接続について詳しくは、SASコントローラーオプショ

ンキットに付属のマニュアルを参照してください。

Page 94: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 94

13. 電源ケーブルをご使用の構成用のシステムボード上の適切なコネクターに接続します。

14. ファンケージを取り付けます。

15. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

16. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

17. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックベゼルを取り付けます(22ページ)。

b. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

c. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

18. 各電源コードをサーバーに接続します。

19. 各電源コードを電源に接続します。

20. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

21. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

ドライブバックプレーンエキスパンダーオプション バックプレーンエキスパンダーオプションキットを取り付ける前に、HP SmartアレイP420またはP420iコントロー

ラ ー の フ ァ ー ム ウ ェ ア を バ ー ジ ョ ン 2.14 以 降 に 更 新 す る 必 要 が あ り ま す 。 HP の Web サ イ ト

(http://www.hp.com/jp/spp)から、SmartアレイP420およびP420iコントローラーの最新のファームウェアをダ

ウンロードしてください。

注:ドライブバックプレーンエキスパンダーオプションを取り付けると、1枚のコントローラーで最大

18台のLFF(3.5型)または24台のSFF(2.5型)ドライブを管理できます。

Page 95: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 95

6ベイLFF(3.5型)ドライブバックプレーンエキスパンダーの取り付け 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

6. LFF(3.5型)ドライブケージの既存のコンポーネントケージカバーを取り外します。

Page 96: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 96

7. バックプレーンエキスパンダーオプションをサーバーの途中まで入れて、LFF(3.5型)ドライブケージを取り

付けます。

8. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

9. ファンケージを取り外します。

10. バックプレーンエキスパンダーキットオプションからシステムボードの電源コネクターまで電源ケーブルを

接続します。

o 1つのバックプレーンエキスパンダーオプションの取り付け

Page 97: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 97

o エキスパンダーオプション付きの2つのバックプレーンの取り付け

11. 既存のすべてのMini-SASケーブルをサーバーから抜き取ります。

12. バックプレーンエキスパンダーオプションからシステムボードのコネクターまでMini-SASケーブルを接続し

ます。

o 1つのバックプレーンエキスパンダーオプションの取り付け

o エキスパンダーオプション付きの2つのバックプレーンの取り付け

Page 98: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 98

i. 短いMini-SASケーブルを接続します。

ii. 長いMini-SASケーブルを接続します。

Page 99: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 99

13. LFF(3.5型)ドライブケージを完全に取り付け、T-15ネジを締めて固定します。

14. ファンケージを取り付けます。

15. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

16. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

17. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックベゼルを取り付けます(22ページ)。

b. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

c. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

18. 各電源コードをサーバーに接続します。

19. 各電源コードを電源に接続します。

20. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

21. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

8ベイSFF(2.5型)ドライブバックプレーンエキスパンダーの取り付け 1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

Page 100: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 100

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

5. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

b. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

c. つまみネジを緩めてラックベゼルを取り外します。

6. SFF(2.5型)ドライブケージの既存のコンポーネントケージカバーを取り外します。

7. バックプレーンエキスパンダーオプションをサーバーの途中まで入れて、SFF(2.5型)ドライブケージを取り

付けます。

8. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

9. ファンケージを取り外します。

Page 101: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 101

10. バックプレーンエキスパンダーキットオプションからシステムボードの電源コネクターまで電源ケーブルを

接続します。

o 1つのバックプレーンエキスパンダーオプションの取り付け

o エキスパンダーオプション付きの2つのバックプレーンの取り付け

11. 既存のすべてのMini-SASケーブルをサーバーから抜き取ります。

12. バックプレーンエキスパンダーオプションからシステムボードのコネクターまでMini-SASケーブルを接続し

ます。

Page 102: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 102

o 1つのバックプレーンエキスパンダーオプションの取り付け

o エキスパンダーオプション付きの2つのバックプレーンの取り付け

i. 短いMini-SASケーブルを接続します。

Page 103: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 103

ii. 長いMini-SASケーブルを接続します。

13. SFF(2.5型)ドライブケージを完全に取り付け、T-15ネジを締めて固定します。

14. ファンケージを取り付けます。

15. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

16. タワー型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

b. サーバーを垂直の状態に戻します。

17. ラックマウント型モデルの場合は、次の手順を実行します。

a. ラックベゼルを取り付けます(22ページ)。

b. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

c. サーバーをスライドさせてラック内に戻します。

18. 各電源コードをサーバーに接続します。

19. 各電源コードを電源に接続します。

Page 104: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 104

20. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

21. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

HP Trusted Platform Moduleオプション 製品の特長、仕様、オプション、構成、および互換性について詳しくは、HP Product BulletinのWebサイト

(http://www.hp.com/go/productbulletin(英語))にあるその製品のQuickSpecsを参照してください。

このガイドに記載された手順に従って、サポートされるサーバーにTPMを取り付け、有効にしてください。この手

順には、次の3つの項があります。

1. Trusted Platform Moduleボードの取り付け

2. リカバリキー/パスワードの保管(106ページ)

3. Trusted Platform Moduleの有効化(107ページ)

TPMを有効にするには、RBSUにアクセスする必要があります(「HP ROMベースセットアップユーティリティ」

(114ページ))。RBSUについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/proliantessentials_manual)を参照してください。

TPMを取り付けるには、Microsoft Windows BitLockerドライブ暗号化機能などのドライブ暗号化テクノロジーを使用

する必要があります。BitLockerについて詳しくは、Microsoft社のWebサイト(http://www.microsoft.com/)を参照

してください。

注意:必ず、このガイドに記載されているガイドラインに従ってください。ガイドラインに従わないと、

ハードウェアが損傷したり、データアクセスが中断したりする場合があります。

TPMの取り付けまたは交換の際には、次のガイドラインに従ってください。

• 取り付けたTPMを取り外さないでください。一度取り付けると、TPMは永続的にシステムボードの一部となり

ます。

• ハードウェアの取り付けや交換の際に、HPのサービス窓口でTPMまたは暗号化テクノロジーを有効にすること

はできません。セキュリティ上の理由から、これらの機能を有効にできるのはユーザーだけです。

• サービス交換のためにシステムボードを返送する際は、システムボードからTPMを取り外さないでください。

要求があれば、HPサービスまたはHPのサービス窓口は、TPMをスペアのシステムボードとともに提供します。

• 取り付けたTPMをシステムボードから取り外そうとすると、TPMセキュリティリベットが破損または変形しま

す。取り付けられたTPMで破損または変形したリベットを発見した場合、管理者は、システムのセキュリティ

が侵害されたことを考慮し、適切な措置を講じてシステムデータの保全性を確保する必要があります。

• BitLockerを使用する際は、常に、リカバリキー/パスワードを保管してください。システムの保全性が侵害さ

れた可能性をBitLockerが検出した後にリカバリモードに入るには、リカバリキー/パスワードが必要です。

• HPは、TPMの不適切な使用によって発生したデータアクセスのブロックについては、責任を負いかねます。操

作手順については、オペレーティングシステムに付属の暗号化テクノロジー機能のマニュアルを参照してくだ

さい。

Page 105: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 105

Trusted Platform Moduleボードの取り付け

警告:けが、感電、または装置の損傷を防止するために、電源コードを抜き取って、サーバーに電源が

供給されないようにしてください。フロントパネルにある電源ボタンではシステムの電源を完全に切る

ことはできません。AC電源コードを抜き取るまで、パワーサプライの一部といくつかの内部回路はア

クティブのままです。

警告:表面が熱くなっているため、やけどをしないように、ドライブやシステムの内部部品が十分に冷

めてから手を触れてください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

7. PCIカードが装着されている場合は、スロット9から取り外します(「システムボードのコンポーネント」(10ページ))。

注意:取り付けたTPMをシステムボードから取り外そうとすると、TPMセキュリティリベットが破損ま

たは変形します。取り付けられたTPMで破損または変形したリベットを発見した場合、管理者は、シス

テムのセキュリティが侵害されたことを考慮し、適切な措置を講じてシステムデータの保全性を確保す

る必要があります。

8. TPMボードを取り付けます。コネクターを押して、ボードを差し込みます(「システムボードのコンポーネン

ト」(10ページ))。

Page 106: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 106

9. TPMセキュリティリベットを取り付けます。リベットは、システムボードにしっかり押し込んでください。

10. スロット9からPCIカードを取り外している場合は、取り付けます。

11. エアバッフルを取り付けます(25ページ)。

12. アクセスパネルを取り付けます(23ページ)。

13. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、サーバーを垂直の状態に戻します。

o ラックマウント型モデルでは、サーバーをスライドさせてラックに戻します。

14. 各電源コードをサーバーに接続します。

15. 各電源コードを電源に接続します。

16. 電源ボタンを押します。

サーバーはスタンバイモードを終了し、すべての電源がシステムに供給されます。システム電源LEDがオレン

ジ色から緑色に変わります。

17. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルの場合は、ベゼルを取り付けます。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルを取り外した場合、セキュリティベゼルを取り付けま

す(20ページ)。

リカバリキー/パスワードの保管 リカバリキー/パスワードは、BitLocker™のセットアップ時に生成され、BitLocker™を有効にした後に保存および印

刷できます。BitLocker™を使用する際は、常に、リカバリキー/パスワードを保管してください。システムの保全性

が侵害された可能性をBitLocker™が検出した後にリカバリモードに入るには、リカバリキー/パスワードが必要です。

最大限のセキュリティを確保できるように、リカバリキー/パスワードを保管する際は、次のガイドラインに従って

ください。

• リカバリキー/パスワードは必ず、複数の場所に保管してください。

• リカバリキー/パスワードのコピーは必ず、サーバーから離れた場所に保管してください。

• リカバリキー/パスワードを、暗号化されたハードディスクドライブに保存しないでください。

Page 107: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ハードウェアオプションの取り付け 107

Trusted Platform Moduleの有効化 1. 起動シーケンスの途中でメッセージが表示されたら、F9キーを押してRBSUにアクセスします。

2. メインメニューから、[サーバーのセキュリティ]を選択します。

3. [サーバーのセキュリティ]メニューから[Trusted Platform Module]を選択します。

4. [Trusted Platform Module]メニューから[TPM機能]を選択します。

5. [有効]を選択し、Enterキーを押して[TPM機能]の設定を変更します。

6. Escキーを押して現在のメニューを終了するか、またはF10キーを押してRBSUを終了します。

7. サーバーを再起動します。

8. OSでTPMを有効にします。OS固有の手順については、OSのマニュアルを参照してください。

注意:サーバーにTPMを取り付けて有効にしている場合、システムやオプションのファームウェアの更

新、システムボードの交換、ハードディスクドライブの交換、またはOSアプリケーションTPM設定の変

更の際に適切な手順に従わないと、データアクセスがロックされます。

ファームウェアの更新およびハードウェアの手順について詳しくは、『HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/support)を参照してください。

BitLocker™で使用するTPMの調整について詳しくは、Microsoft社のWebサイト(http://technet.microsoft.com/ja-jp/ library/cc732774.aspx)を参照してください。

Page 108: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ケーブルの接続 108

ケーブルの接続

サーバーデータケーブルの接続

番号 説明

1 オプティカルドライブコネクター

2 ドライブケージ1、SASコネクター2

3 ドライブケージ1、SASコネクター1

4 SATAコネクター

5 SASコネクター

6 SASコネクター

Page 109: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ケーブルの接続 109

メディアデバイスのデータケーブルの接続

番号 説明

1 オプティカルドライブコネクター

2 オプティカルドライブコネクター

3 オプティカルドライブコネクター

4 SATAコネクター

5 SATAコネクター

6 SATAコネクター

オプティカルドライブのケーブル接続

Page 110: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 110

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ

サーバーモード この項に示すソフトウェアおよび構成ユーティリティは、オンラインモード、オフラインモード、または両方のモー

ドで動作します。

ソフトウェアまたは構成ユーティリティ サーバーモード

HP iLO(110ページ) オンラインおよびオフライン

Active Health System(111ページ) オンラインおよびオフライン

インテグレーテッドマネジメントログ(112ページ) オンラインおよびオフライン

Intelligent Provisioning(112ページ) オフライン

HP Insight Diagnostics(113ページ) オンラインおよびオフライン

HP Insight Remote Supportソフトウェア(113ページ) オンライン

HP Insight Online オンライン

Eraseユーティリティ オフライン

Scripting Toolkit(「WindowsおよびLinux用のScripting Toolkit」(113ページ)) オンライン

HP Service Pack for ProLiant(114ページ) オンラインおよびオフライン

HP Smart Update Manager(114ページ) オンラインおよびオフライン

HP ROMベースセットアップユーティリティ(114ページ) オフライン

HP Smart Storage Administrator(117ページ) オンラインおよびオフライン

Option ROM Configuration for Arrays(117ページ) オフライン

ROMPaqユーティリティ(117ページ) オフライン

HP製品のQuickSpecs 製品の特長、仕様、オプション、構成、および互換性について詳しくは、HP Product BulletinのWebサイト

(http://www.hp.com/go/productbulletin(英語))にあるその製品のQuickSpecsを参照してください。

HP iLO Management HP iLO Managementは、初期展開から継続的な管理にいたるサーバーのライフサイクル全体をサポートする一連の

内蔵管理機能です。

HP iLO iLO 4サブシステムは、HP ProLiantサーバーの標準コンポーネントであり、サーバーの初期セットアップ、サーバー

ヘルス監視、電力/温度最適化、およびリモートサーバー管理を簡素化します。iLO 4サブシステムは、インテリジェ

ントなマイクロプロセッサー、セキュリティ保護されたメモリ、および専用のネットワークインターフェイスを備

えています。この設計により、iLO 4は、ホストサーバーおよびそのオペレーティングシステムとは独立して動作が

可能です。

Page 111: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 111

iLO 4は、Active Health System(111ページ)を有効化して管理し、Agentless Managementも実現します。すべての

重要な内部サブシステムが、iLO 4によって監視されます。ホストオペレーティングシステムに関係なく、さらには、

ホストオペレーティングシステムがインストールされていなくても、SNMPアラートがiLO 4によって直接送信され

ます。

HP Insight Remote Supportソフトウェア(113ページ)は、オペレーティングシステムソフトウェア、ドライバー、

またはエージェントが搭載されていないHP iLOでも使用できます。

iLO 4を使用すると、以下のことができるようになります。

• サーバーへのネットワーク接続が可能な場合に、世界中のどこからでも、内蔵リモートコンソールを介して

サーバーに高い性能で安全にアクセス

• iLO 4の共有リモートコンソールを使用して、最大4人のサーバー管理者が共同作業

• ハイパフォーマンス仮想メディアデバイスをリモートからサーバーにマウント

• 管理対象サーバーの電源状態を安全にリモート制御

• ホスト サーバーの状態に関係なくHP iLOからSNMPアラートが送信されることにより、真のAgentless Managementが実現

• iLO 4インターフェイスを通じてActive Health Systemのトラブルシューティング機能にアクセス

• ドライバーやエージェントをインストールせずにHP Insight Remote Supportソフトウェアに登録可能

iLO 4の機能について詳しくは、ドキュメンテーションCDに収録されているiLO4のマニュアルを参照してください。

このマニュアルは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/servers/ilo)から入手することもできます。

Active Health System HP Active Health Systemは、以下の機能を提供します。

• 結合された診断ツール/スキャナー

• 継続的な常時監視による安定性の向上とダウン時間の短縮

• 豊富な構成履歴

• ヘルスおよびサービスアラート

• 「サービス/サポート」への容易なエクスポートおよびアップロード

HP Active Health Systemは、サーバーハードウェアとシステム構成の変化を監視し、記録します。Active Health Systemは、サーバー障害が発生したときに、問題の診断と迅速な解決を支援します。

Active Health Systemは、次のようなデータを収集します。

• サーバーのモデル

• シリアル番号

• プロセッサーのモデルと速度

• ストレージの容量と速度

• メモリの容量と速度

• ファームウェア/BIOS

HP Active Health Systemは、Active Health Systemユーザーの操作、財務、顧客、従業員、パートナー、またはデー

タセンターに関する情報(IPアドレス、ホスト名、ユーザー名、パスワードなど)を収集しません。HP Active Health Systemは、サードパーティのエラーイベントログ活動からのオペレーティングシステムデータ(たとえば、オペレー

ティングシステムが作成し、渡した内容)を解析したり、変更したりしません。

Page 112: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 112

収集されるデータは、HPデータプライバシーポリシーに従って管理されます。詳しくは、HPのWebサイト

(http://www.hp.com/go/privacy(英語))を参照してください。

Active Health Systemログは、Agentless ManagementまたはSNMPパススルーが提供するシステム監視機能と合わせ

て、各種のサーバーコンポーネントのハードウェアと構成の変化、システムステータス、およびサービスアラート

を継続的に監視します。

Agentless Management Serviceは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/spp_dl)からダウンロードできるディ

スクイメージ(iso)であるSPPによって提供されます。Active Health Systemログは、iLO 4またはHP Intelligent Provisioningから手動でダウンロードして、HPに送信することができます。

詳しくは、以下のドキュメントを参照してください。

• 『HP iLOユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/servers/ilo)

• 『HP Intelligent Provisioningユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/proliantessentials_ manual)

インテグレーテッドマネジメントログ IMLは、数百のイベントを記録して簡単に表示できる形式で格納します。IMLは、各イベントに1分単位のタイムス

タンプを記録します。

IMLに記録されたイベントは、次のような複数の方法で表示できます。

• HP SIMから

• オペレーティングシステム固有のIMLビューアーから

o Windowsの場合:IMLビューアー

o Linuxの場合: IMLビューアーアプリケーション

• iLO 4ユーザーインターフェイスから

• HP Insight Diagnosticsから(113ページ)

Intelligent Provisioning HP ProLiant Gen8サーバーでは、いくつかのパッケージ変更が行われました。これらの新しいサーバーには、

SmartStart CDおよびSmart Update Firmware DVDは同梱されなくなりました。代わりに、展開機能がIntelligent Provisioningの一部としてサーバーに組み込まれています。

Intelligent Provisioningは、HP ProLiantサーバーのセットアップを簡単にする単一サーバーの展開ツールで、HP ProLiant Gen8サーバーに組み込まれています。これによって、HP ProLiantサーバー構成を展開するための信頼性と

一貫性のある方法が提供されます。

• Intelligent Provisioningは、オペレーティングシステムソフトウェアの最新のHPブランドバージョンをすぐに入

手しインストールするためのシステムを準備することにより、OSインストール手順をアシストし、さらに最

適なProLiantサーバーサポートソフトウェアをインテグレートします。

• Intelligent Provisioningは、メンテナンスの実行オプションの機能によって、メンテナンス関連タスクを提供し

ます。

• Intelligent Provisioningは、Microsoft Windows、Red Hat/SUSE Linux、およびVMwareオペレーティングシステ

ムのインストールを支援します。特定のOSのサポートについては、『HP Intelligent Provisioningリリースノー

ト』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/proliantessentials_manual)を参照してください。

Page 113: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 113

Intelligent Provisioningソフトウェアについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/intelligentprovisioning)を参照してください。 Intelligent Provisioningリカバリメディアのダウンロードについては、HPのWebサイト

(http://www.hp.com/go/ilo(英語))の[Resources]タブを参照してください。統合されたドライブおよびファームウェ

アのアップデートパッケージについては、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/SmartUpdate(英語))の「HP Systems and Server Software Management」ページを参照してください。

HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnosticsは、オフライン版とオンライン版の両方を備えた予防用途のサーバー管理ツールです。この

ツールは、診断機能とトラブルシューティング機能を提供し、サーバーのインストールの確認、問題のトラブル

シューティング、および修復の正当性の確認を実行するIT管理者を支援します。

HP Insight Diagnosticsオフライン版は、OSが稼動していない間に、システムとコンポーネントのさまざまな詳細テ

ストを実行します。このユーティリティを実行するには、Intelligent Provisioning(112ページ)を使用してサーバー

を起動します。

HP Insight Diagnosticsオンライン版は、Webベースのアプリケーションであり、効率的なサーバー管理を実現する

ために必要な、システムの構成と他の関連データを取得します。Microsoft WindowsおよびLinuxバージョンで利用

可能なこのユーティリティは、システムの正常動作を確保するために役立ちます。

このユーティリティについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/support)を参照してください。

このHPのWebサイトからは、ユーティリティをダウンロードすることもできます。HP Insight Diagnosticsオンライ

ン版は、SPP(「HP Service Pack for ProLiant」(114ページ))からも入手可能です。

HP Insight Diagnostics Survey機能

HP Insight Diagnostics(113ページ)に含まれるSurvey機能は、ProLiantサーバー上のハードウェアとソフトウェア

の重大な情報を収集します。

この機能は、サーバーでサポートされているオペレーティングシステムをサポートします。サーバーによってサポー

トされるオペレーティングシステムについては、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/supportos(英語))

を参照してください。

データ収集間隔の間に重要な変更があった場合は、Survey機能は古い情報をマークし、Surveyデータファイルを上

書きして、構成の最新の変更内容を反映させます。

Survey機能は、すべてのIntelligent Provisioning自動HP Insight Diagnosticsインストールでインストールされ、SPP(「HP Service Pack for ProLiant」(114ページ))によってインストールすることもできます。

HP Insight Remote Supportソフトウェア お使いのデバイスのHP Insight Remote Supportへの登録を強くおすすめします。これにより、HPの保証、HP Care Packサービス、またはHPとのサポート契約が高度なレベルで提供されます。HP Insight Remote Supportは、お客様の監

視機能を継続的に補完し、最高レベルのシステム可用性を実現します。具体的には、このソフトウェアにより、イ

ンテリジェントなイベント診断が提供され、ハードウェアイベントが安全な方法でHPに自動通報されます。さらに、

それに基づいて、製品のサービスレベルに合わせた正確で迅速な保守対応が自動的に開始されます。また、通知が

HP認定保守パートナーに送信され、オンサイトサービスが提供されることもあります。

詳しくは、『ProLiant Gen8サーバーおよびBladeSystem c-Classエンクロージャー用HP Insight Remote Supportおよび

Insight Onlineセットアップガイド』(HPのWebサイトhttp://h50146.www5.hp.com/services/cs/availability/ hpalert/insight_rs_inst.html)を参照してください。HP Insight Remote Supportは、HPの保証、HP Care Packサービス、

またはHPとのサポート契約の一部として使用できます。

WindowsおよびLinux用のScripting Toolkit WindowsおよびLinux用のScripting Toolkitは、サーバーの無人/自動での大量展開の作成を可能にするサーバー展開

製品です。Scripting Toolkitは、ProLiant BL、ML、DL、およびSLサーバーをサポートするように設計されています。

Page 114: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 114

このツールキットには、モジュール式のユーティリティセットと、このユーティリティセットを使用して自動サー

バー展開プロセスを作成する方法を記載した非常に役立つマニュアルが含まれています。

Scripting Toolkitを使用すると、標準となるサーバー構成スクリプトを柔軟に作成できます。ユーザーは、作成した

スクリプトを使用して、サーバーの構成プロセスで発生する多くの手動手順を自動化します。この自動サーバー構

成プロセスにより、各展開にかかる時間が短縮されるため、迅速に多数のサーバーを設置してサイトを拡張するこ

とができます。

Scripting Toolkitについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/ProLiant/STK(英語))を参照して

ください。このHPのWebサイトからは、Scripting Toolkitをダウンロードすることもできます。

HP Service Pack for ProLiant SPPは、サーバーのメジャーリリース時に単一のISOファイルとして提供される包括的なシステムソフトウェア(ド

ライバおよびファームウェア)ソリューションです。このソリューションは、HP SUMを展開ツールとして使用し、

HP ProLiant Gen8サーバーを含めサポートされているすべてのHP ProLiantサーバーでテストされています。

SPPは、WindowsまたはLinuxホストオペレーティングシステム上でオンラインモードで使用することができ、また、

ISOファイルに格納されたオペレーティングシステムでサーバーを起動することで、オフラインモードで使用し、

ユーザーの操作なしにサーバーを自動更新したり、対話モードで更新したりすることができます。

SPPの詳細またはダウンロードについては、次のHPのWebサイトのいずれかのページを参照してください。

• HP Service Pack for ProLiantダウンロードページ(http://www.hp.com/jp/spp)

• HPシステムおよびサーバーソフトウェア管理ページ(http://www.hp.com/go/SmartUpdate(英語))

HP Smart Update Manager HP SUMは、HP ProLiantサーバーでファームウェア、ドライバー、およびシステムソフトウェアをインストールまた

は更新するために使用される製品です。HP SUMは、単一または1対多のHP ProLiantサーバーならびにiLO、OA、VC Ethernetおよびファイバーチャネルモジュールのようなネットワークベースのターゲット用のシステムソフトウェ

アの展開のために、GUIおよびスクリプト対応コマンドラインインターフェイスを提供しています。

HP SUMについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/hpsum(英語))の製品ページを参照してくだ

さい。

HP SUMをダウンロードする場合は、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/hpsum/download(英語))を参

照してください。

『HP Smart Update Managerユーザーガイド』にアクセスするには、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/ proliantessentials_manual)を参照してください。

HP ROMベースセットアップユーティリティ RBSUは、次のような広範な構成作業を実行するHP ProLiantサーバーに内蔵された構成ユーティリティです。

• システムデバイスと取り付けられているオプションの構成

• システム機能の有効化および無効化

• システム情報の表示

• プライマリブートコントローラーの選択

• メモリオプションの構成

• 言語の選択

RBSUについて詳しくは、『HP ROMベースセットアップユーティリティユーザーガイド』(ドキュメンテーション

CDまたはHPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/proliantessentials_manual)を参照してください。

Page 115: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 115

RBSUの使用 RBSUを使用するには、次のキーを使用してください。

• RBSUにアクセスするには、電源投入時にメッセージが表示されるので、F9キーを押します。

• メニュー内を移動するには、矢印キーを使用します。

• 選択するには、Enterキーを押します。

• 強調表示されている構成オプションのヘルプにアクセスするには、F1キーを押します(言語設定を英語に設

定している場合のみ有効)。

重要:Enterキーを押すと、RBSUは自動的に設定を保存します。このユーティリティでは、ユーティリ

ティの終了前に設定の確認は指示されません。選択した設定を変更するには、別の設定を選択してEnterキーを押さなければなりません。

デフォルトの構成設定は、以下のいずれかの時点で、サーバーに適用されます。

• システムへの最初の電源投入時

• デフォルト設定に復元した後

デフォルトの構成設定は、一般的なサーバーの正常動作には十分ですが、RBSUを使用して変更することができます。

電源を投入するたびにRBSUへのアクセスを指示するメッセージが表示されます。

自動構成プロセス 自動構成プロセスは、サーバーを最初に起動する際に自動的に実行されます。電源投入シーケンス中に、システム

ROMは、ユーザーの操作を必要とすることなく、システム全体を自動的に構成します。ほとんどの場合、このプロ

セス中にORCAが、サーバーに接続されているドライバーの数に応じて、アレイをデフォルト設定に自動的に構成

します。

注:起動ドライブが空いていないかすでに書き込まれている場合、ORCAはアレイを自動的に構成しま

せん。ORCAを実行して、アレイを構成する必要があります。

注:サーバーは、以下のすべての例をサポートするわけではありません。

搭載ドライブ台数 使用ドライブ台数 RAIDレベル

1 1 RAID 0

2 2 RAID 1

3、4、5、または6 3、4、5、または6 RAID 5

7以上 0 なし

ORCAのデフォルト設定を変更したり、自動構成プロセスを無効にする場合は、プロンプトが表示されたらF8キー

を押します。

RBSUについて詳しくは、『HP ROMベースセットアップユーティリティユーザーガイド』(ドキュメンテーション

CDまたはHPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/proliantessentials_manual)を参照してください。

Page 116: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 116

起動オプション 起動プロセスの最後に近づくと、起動オプション画面が表示されます。この画面が数秒間表示された後、システム

は、サポートされているブートデバイスからの起動を試みます。この間、以下のことができるようになります。

• F9キーを押して、RBSUにアクセスする

• F10キーを押して、[Intelligent Provisioningメンテナンス]メニューにアクセスする

• F11キーを押して、ブートメニューにアクセスする

• F12キーを押して、PXEネットワークブートを強制的に実行する

AMPモードの構成 HP ProLiantサーバーの中には、一部のAMPモードがサポートされないものがあります。RBSUは、サーバーでサポー

トされているモードについてのみメニューオプションを表示します。RBSUに含まれるアドバンストメモリプロテク

ションにより、以下のアドバンストメモリモードが有効になります。

• アドバンストECCモード - 標準ECCよりも強力なメモリ保護機能を提供します。すべてのシングルビットエ

ラーと一部のマルチビットエラーが訂正され、システムのダウン時間は発生しません。

• オンラインスペアモード - DIMMの故障または劣化に対する保護を提供します。一部のメモリがスペアとして

設定され、劣化したDIMMが検出されるとスペアメモリに自動的にフェイルオーバーされます。致命的/訂正

不能なメモリエラーを受け取った可能性のあるDIMMが動作状態から自動的に削除され、システムのダウン時

間が削減されます。

DIMM取り付け要件については、各サーバーのユーザーガイドを参照してください。

サーバーのシリアル番号と製品IDの再入力 システムボードを交換した後は、サーバーのシリアル番号と製品IDを再入力する必要があります。

1. サーバーの起動シーケンス中、F9キーを押して、RBSUにアクセスします。

2. [アドバンストオプション]メニューを選択します。

3. [サービスオプション]を選択します。

4. [シリアル番号]を選択します。次の警告が表示されます。 警告:このシリアル番号を資格のあるサービス担当者以外が変更しないでください。この値は、必ず筐体のシ

リアル番号と一致させてください。

5. Enterキーを押して、警告をクリアします。

6. シリアル番号を入力して、Enterキーを押します。

7. [製品ID]を選択します。次の警告が表示されます。

警告:製品IDは、資格のあるサービス担当者にのみ変更されるべきです。この値は、必ず筐体の製品IDと一

致させてください。

8. 製品IDを入力して、Enterキーを押します。

9. Escキーを押して、メニューを閉じます。

10. Escキーを押して、RBSUを終了します。

11. F10キーを押して、RBSUの終了を確認します。サーバーは自動的に再起動します。

Page 117: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 117

ユーティリティおよび機能

HP Smart Storage Administrator HP SSAは、HP Smartアレイコントローラー用の構成および管理ツールです。HP ProLiant Gen8サーバー以降、ACUはHP SSAに置き換わり、GUIが拡張されて構成機能が追加されています。

HP SSAには、HP SSA GUI、HP SSA CLI、およびHP SSAスクリプティングの3つのインターフェイス形式がありま

す。すべての形式で構成タスクをサポートしていますが、一部の高度なタスクは1つの形式でのみ使用できます。

いくつかのHP SSA機能には次の機能が含まれています。

• オンラインでのアレイ容量の拡張、論理ドライブの容量の拡大、オンラインスペアの割り当て、およびRAIDまたはストライプサイズの移行をサポート

• 未構成のシステムに対して最適な構成を提示

• [診断]タブで診断およびSmartSSD Wear Gauge機能を提供

• サポートされるコントローラーに対して、追加機能へのアクセスを提供

HP SSAについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/hpssa(英語))を参照してください。

Option ROM Configuration for Arrays(ORCA) オペレーティングシステムをインストールする前に、ORCAユーティリティを使用して第1論理ドライブの作成、

RAIDレベルの割り当て、およびオンラインスペア構成の設定を行うことができます。

このユーティリティは、次の機能もサポートしています。

• 1つまたは複数の論理ドライブを再構成する

• 現在の論理ドライブの構成を表示する

• 論理ドライブの構成を削除する

• コントローラーをブートコントローラーとして設定する

• ブートボリュームを選択する

このユーティリティを使用しない場合は、ORCAがデフォルトの標準構成に設定します。

ORCAが使用するデフォルト構成について詳しくは、『HP ROMベースセットアップユーティリティユーザーガイ

ド』(ドキュメンテーションCDまたはHPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/proliantessentials_manual)を参

照してください。

ストレージコントローラーとその機能について詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/smartstorage/ docs(英語))で関連するコントローラーのユーザーマニュアルを選択してください。

アレイを構成するには、『HP Smart Storage Administratorユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/ jp/proliantstorage_manual)を参照してください。

ROMPaqユーティリティ ROMPaqユーティリティにより、システムファームウェア(BIOS)をアップグレードできます。ファームウェアを

アップグレードするには、ROMPaq USBキーを空いているUSBポートに挿入してシステムを起動します。ROMPaq以外に、WindowsおよびLinuxオペレーティングシステム用のオンラインフラッシュコンポーネントで、システム

ファームウェアを更新することもできます。

Page 118: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 118

ROMPaqユーティリティは、システムを調べて、使用できるファームウェアのリビジョンが複数存在する場合は、

その中から1つを選択します。

詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/hpsc)から、[ドライバー、ソフトウェア、ファームウェア]をクリックします。次に、[HP製品の検索]フィールドに製品名を入力して、[実行]をクリックします。

自動サーバー復旧 自動サーバー復旧(ASR)は、ブルースクリーン、ABEND(HP ProLiant DL980サーバーには該当しません)、また

はパニックなどの致命的なオペレーティングシステムのエラーが発生した場合にシステムを再起動させる機能です。

システムフェイルセーフタイマー(ASRタイマー)は、システムマネジメントドライバー(ヘルスドライバー)が

ロードされたときに開始されます。オペレーティングシステムが正常に動作していると、システムはタイマーを定

期的にリセットしますが、オペレーティングシステムに障害が発生すると、タイマーが時間切れとなりサーバーが

再起動されます。

ASRは、システムのハングが発生した後、指定した時間内にサーバーを再起動することによって、サーバーの可用

性を向上させます。同時に、HP SIMコンソールから指定されたポケットベル番号にメッセージを送信することによ

り、ASRがシステムを再起動したことがユーザーに通知されます。ASRは、System Management Homepageまたは

RBSUから無効にすることができます。

USBサポート HPは、標準USB 2.0サポートとレガシーUSB 2.0サポートの両方を提供します。標準サポートは、適切なUSBデバイ

スドライバーをサポートするOSによって提供されます。OSがロードされる前でも、レガシーUSBサポートを介し

て、HPはUSBデバイスをサポートします。システムROMによってレガシーUSBのサポートはデフォルトで有効に

なっています。

レガシーUSBサポートは、USBサポートを通常は利用できない環境でUSB機能を提供します。具体的には、HPは以

下の環境でレガシーUSB機能を提供します。

• POST

• RBSU

• Diagnostics

• DOS

• ネイティブUSBサポートを提供しないオペレーティングシステム環境

リダンダントROMのサポート サーバーでは、リダンダントROMをサポートするために、ROMを安全にアップグレードしたり構成したりすること

ができます。サーバーには、1つのROMが搭載され2つの独立したROMイメージとして機能します。標準の実装で

は、ROMの片方のサイドに現在のバージョンのROMプログラムが内蔵され、ROMのもう一方のサイドにバックアッ

プバージョンのROMが内蔵されています。

注:サーバーの工場出荷時には、ROMの両サイドに同じバージョンのROMが実装されています。

安全とセキュリティ上の利点 システムROMをフラッシュする場合、ROMPaqはバックアップROMを上書きし、現在のROMをバックアップとし

て保存して、新しいROMが何らかの理由で壊れたときに代替のバージョンのROMに簡単に戻ることができるように

します。この機能では、ROMのフラッシュ中に電源障害が発生した場合でも、既存のバージョンのROMが保護され

ます。

Page 119: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 119

システムの最新状態の維持

ドライバー

重要:必ず、バックアップを作成してから、デバイスドライバーをインストールまたはアップデートし

てください。

サーバーで使用する新しいハードウェアのドライバーは、すべてのOSのインストール用メディアでサポートされて

いるわけではありません。

Intelligent ProvisioningがサポートしているOSをインストールする場合は、Intelligent Provisioningソフトウェア(112ページ)およびその構成/インストール機能を使用して、OSとサポートされる最新バージョンのドライバーをイン

ストールしてください。

Intelligent Provisioningを使用してOSをインストールしない場合は、一部の新しいハードウェア用ドライバーが必要

です。これらのドライバーやその他のオプションのドライバー、ROMイメージ、および付加価値ソフトウェアは、

SPPの一部としてダウンロードできます。

SPPからドライバーをインストールする場合は、サーバーがサポートする最新バージョンのSPPを使用していること

を確認してください。SPPについて詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/spp_dl)を参照してくだ

さい。また、このHPのWebサイトで、サポートされる最新バージョンをサーバーで使用していることを確認してく

ださい。

特定のサーバーに対応するドライバーを見つけるには、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/hpsc)から、[ドライバー、ソフトウェア、ファームウェア]をクリックします。次に、[HP製品の検索]フィールドに製品名を入力し

て、[実行]をクリックします。

ソフトウェアおよびファームウェア インストールされているソフトウェアまたはコンポーネントで古いバージョンが必要な場合を除き、サーバーを最

初に使用する前に、ソフトウェアとファームウェアを更新しておく必要があります。

システムソフトウェアおよびファームウェアアップデートを入手するには、次のいずれかの方法を使用します。

• SPP(「HP Service Pack for ProLiant」(114ページ))をHP Service Pack for ProLiantダウンロードページ

(http://www.hp.com/jp/spp)からダウンロードします。

• 個々のドライバー、ファームウェア、またはその他のシステムソフトウェアコンポーネントを、HPサポート

センター(http://www.hp.com/go/hpsc)のサーバー製品ページからダウンロードします。

バージョンコントロール VCRMおよびVCAは、企業全体でのソフトウェア更新作業を可能にするためにHP SIMが使用するWeb対応のInsightマネジメントエージェントツールです。

• VCRMは、SPPのレポジトリを管理します。管理者は、SPPの内容を表示できます。また、VCRMを構成して最

新のソフトウェアおよびファームウェアをHPからインターネット経由でダウンロードしレポジトリを自動更

新することもできます。

• VCAは、ノードにインストールされているソフトウェアのバージョンを、VCRMが管理するレポジトリ内にあ

る利用可能なアップデートと比較します。管理者は、VCAを構成して、VCAにVCRMが管理するレポジトリを

参照させます。

バ ー ジ ョ ン 管 理 ツ ー ル に つ い て 詳 し く は 、 HP Systems Insight Manager の ユ ー ザ ー ガ イ ド

(http://www.hp.com/jp/hpsim)、『HP バージョンコントロールエージェントユーザーガイド』、および『HPバー

ジョンコントロールレポジトリマネージャーユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/jp/manual)を参照してください。

Page 120: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

ソフトウェアおよび構成ユーティリティ 120

ProLiantサーバー用のHPオペレーティングシステムおよび仮想化ソフ

トウェアサポート サポート対象のオペレーティングシステムについては、HPのWebサイト(http://www.hp.com/jp/supportlist_sw)

を参照してください。

変更管理および事前通知 HPでは、変更管理および事前通知サービスによって、HP製品のハードウェアおよびソフトウェアに関する変更予定

を、実施の30~60日前にユーザーに通知しています。

詳しくは、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/pcn(英語))を参照してください。

Page 121: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

トラブルシューティング 121

トラブルシューティング

トラブルシューティングの資料 『HP ProLiant Gen8トラブルシューティングガイド、ボリュームI:トラブルシューティング』は、ProLiantサーバー

およびサーバーブレードについて、一般的な問題を解決するための手順を紹介し、障害を特定し識別するための一

連の包括的な対策、問題の解決方法、およびソフトウェアのメンテナンスについて説明しています。このガイドを

表示するには、言語を選択してください。

• 英語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_en)

• フランス語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_fr)

• スペイン語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_sp)

• ドイツ語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_gr)

• 日本語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_jp)

• 簡体字中国語(http://www.hp.com/support/ProLiant_TSG_v1_sc)

『HP ProLiant Gen8トラブルシューティングガイド、ボリュームII:エラーメッセージ』は、エラーメッセージのリ

ストを提供し、ProLiantサーバーおよびサーバーブレードのエラーメッセージの意味と解決方法について説明してい

ます。このガイドを表示するには、言語を選択してください。

• 英語(http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_en)

• フランス語(http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_fr)

• スペイン語(http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sp)

• ドイツ語(http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_gr)

• 日本語(http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_jp)

• 簡体字中国語(http://www.hp.com/support/ProLiant_EMG_v1_sc)

Page 122: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

バッテリの交換 122

バッテリの交換

サーバーが正しい日付と時刻を自動的に表示することができなくなったら、リアルタイムクロックに電力を供給し

ているバッテリを交換する必要があるかもしれません。通常の使用では、バッテリの寿命は5~10年です。

警告:ご使用のコンピューターには、二酸化マンガンリチウム、五酸化バナジウムまたはアルカリバッ

テリ/バッテリパックが内蔵されています。バッテリパックの取り扱いを誤ると火災が発生したり、や

けどをしたりする危険性があります。けがを防ぐために、次の点に注意してください。 • バッテリを再充電しないでください。 • 60°C以上の高温にさらさないでください。 • バッテリを分解したり、つぶしたり、穴を開けたり、ショートさせたり、火や水の中に投じたりし

ないでください。 • 交換するバッテリは、この製品専用のスペアバッテリだけをご使用ください。

コンポーネントを取り外すには、以下の手順に従ってください。

1. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、ベゼルを開いて取り外します(「タワーベゼルを取り外す」(20ページ))。

o ラックマウント型モデルでは、セキュリティベゼルが取り付けられている場合、セキュリティベゼルを取

り外します(20ページ)。

2. サーバーの電源を切ります(19ページ)。

3. すべての電源の取り外し:

a. 各電源コードを電源から抜き取ります。

b. 各電源コードをサーバーから抜き取ります。

4. 次のいずれかの手順を実行します。

o タワー型モデルでは、アクセスパネルが上を向くようにして、サーバーを平らで水平な作業台に置きます。

o ラックマウント型モデルでは、ラックからサーバーを引き出します(23ページ)。

5. アクセスパネルを取り外します(22ページ)。

6. エアバッフルを取り外します(24ページ)。

Page 123: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

バッテリの交換 123

7. バッテリを取り外します。

重要:システムボードバッテリを交換すると、システムROMがデフォルトの構成にリセットされます。

バッテリを交換したら、RBSUを使用してシステムを再構成します。

バッテリの交換または正しい廃棄方法については、HP製品販売店またはHPのサービス窓口にお問い合わせください。

Page 124: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

規定に関する規約 124

規定に関する規約

安全と規定準拠 安全、環境、および規定に関する情報については、『Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts)を参照してください。

トルコ版RoHS規制への準拠宣言

ウクライナ版RoHS規制への準拠宣言

保証情報 HP ProLiantとX86サーバーおよびオプション(http://www.hp.com/jp/support/warranty_server)

HPエンタープライズサーバー(http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties)

HPストレージ製品(http://www.hp.com/support/Storage-Warranties)

HPネットワーク製品(http://www.hp.com/support/Networking-Warranties(英語))

Page 125: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

静電気対策 125

静電気対策

静電気による損傷の防止 システムの損傷を防ぐために、セットアップおよび部品の取り扱いの際に従わなければならない注意事項を必ず

守ってください。人間の指など、導電体からの静電気放電によって、システムボードなどの静電気に弱いデバイス

が損傷することがあります。その結果、装置の耐用年数が短くなることがあります。

静電気による損傷を防止するために、以下のことを守ってください。

• 運搬や保管の際は、静電気防止用のケースに入れ、手で直接触れることは避けます。

• 静電気に弱い部品は、静電気防止措置のなされている作業台に置くまでは、専用のケースに入れたままにして

おきます。

• 部品をケースから取り出す前に、まずケースごと、アースされている面に置きます。

• ピン、リード線、または回路には触れないようにします。

• 静電気に弱い部品に触れなければならないときには、常に自分の身体に対して適切なアースを行います。

静電気による損傷を防止するためのアースの方法 アースにはいくつかの方法があります。静電気に弱い部品を取り扱うときには、以下のうち1つ以上の方法でアース

を行ってください。

• すでにアースされているワークステーションまたはコンピューターシャーシにアースバンドをつなぎます。

アースバンドは柔軟な帯状のもので、アースコード内の抵抗は、1MΩ±10%です。アースを正しく行うために、

アースバンドを肌に密着させてください。

• 立って作業する場合、かかとやつま先にアースバンドを付けます。導電性または静電気拡散性の床の場合、両

足にアースバンドを付けます。

• 作業用具は導電性のものを使用します。

• 折りたたみ式の静電気防止マットなどが付いた携帯式作業用具もあります。

上記のような、適切なアースを行うための器具がないときは、HP製品販売店にお問い合わせください。

静電気の詳細および製品のインストールの支援については、HP製品販売店にお問い合わせください。

Page 126: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

仕様 126

仕様

環境仕様

仕様 値

温度範囲*

動作時 10°C~35°C

非動作時 -30°C~60°C

相対湿度(ただし、結露しないこと)

動作時、最大湿球温度28°C 10~90%

非動作時、最大湿球温度38.7°C 5~95%

* ここで示す温度の定格はすべて海抜0 mでのものです。海抜3,048 mまでは、高度が304.8 m上昇するごとに1°C下がり

ます。直射日光が当たらないようにしてください。

サーバーの仕様

仕様 値

寸法

ラックマウント型モデル -

高さ 21.8 cm(8.58インチ)

奥行き 73.22 cm(28.83インチ)

幅 48.26 cm(19.00インチ)

タワー型モデル -

高さ 46.2 cm(18.19インチ)

奥行き 74.00 cm(29.13インチ)

幅 21.8 cm(8.58インチ)

重量

ラックマウント型モデル -

最大 50.06 kg

最小 27.63 kg

タワー型モデル -

最大 52.09 kg

最小 31.09 kg

パワーサプライの仕様 取り付けられているオプションによって、サーバーは以下のパワーサプライのいずれかで構成されます。

• HP 460 W Goldパワーサプライ(92%の効率)

• HP 460 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率)

• HP 750 W Goldパワーサプライ(92%の効率)

• HP 750 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率)

• HP 1200 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率)

Page 127: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

仕様 127

HP 460 W Goldパワーサプライ(92%の効率)

仕様 値

入力要件 -

定格入力電圧 100~120 VAC、200~240 VAC

定格入力周波数 50 Hz~60 Hz

定格入力電流 5.5 A(100 VAC時) 2.6 A(200 VAC時)

定格入力電力 526 W(100 VAC入力時) 505 W(200 VAC入力時)

BTU/時 1794(100 VAC入力時) 1725(200 VAC入力時)

パワーサプライ出力 -

安定時定格電力 460 W(100~120 VAC入力時) 460 W(200~240 VAC入力時)

ピーク時の最大電力 460 W(100~120 VAC入力時) 460 W(200~240 VAC入力時)

HP 460 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率性)

仕様 値

入力要件 -

定格入力電圧 100~240 VAC

定格入力周波数 47~63 Hz

定格入力電流 8 A

定格入力電力 509 W(115 VAC入力時) 495 W(230 VAC入力時)

BTU/時 1764(100 VAC入力時) 1736(115 VAC入力時) 1694(200 VAC入力時) 1687(230 VAC入力時)

パワーサプライ出力 -

安定時定格電力 460 W(100~120 VAC入力時) 460 W(200~240 VAC入力時)

ピーク時の最大電力 460 W(100~120 VAC入力時) 460 W(200~240 VAC入力時)

Page 128: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

仕様 128

HP 750 W Goldパワーサプライ(92%の効率)

仕様 値

入力要件 -

定格入力電圧 100~120 VAC、200~240 VAC

定格入力周波数 50 Hz~60 Hz

定格入力電流 8.9 A(100 VAC時) 4.3 A(200 VAC時)

定格入力電力 857 W(100 VAC入力時) 824 W(200 VAC入力時)

BTU/時 2925(100 VAC入力時) 2812(200 VAC入力時)

パワーサプライ出力 -

安定時定格電力 750 W(100~120 VAC入力時) 750 W(200~240 VAC入力時)

ピーク時の最大電力 750 W(100~120 VAC入力時) 750 W(200~240 VAC入力時)

HP 750 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率性)

仕様 値

入力要件 -

定格入力電圧 100~120 VAC、200~240 VAC

定格入力周波数 50 Hz~60 Hz

定格入力電流 8.5 A(100 VAC時) 4.1 A(200 VAC時)

定格入力電力 831 W(115 VAC入力時) 808 W(230 VAC入力時)

BTU/時 2878(100 VAC入力時) 2834(115 VAC入力時) 2769(200 VAC入力時) 2758(230 VAC入力時)

パワーサプライ出力 -

安定時定格電力 750 W(100~120 VAC入力時) 750 W(200~240 VAC入力時)

ピーク時の最大電力 750 W(100~120 VAC入力時) 750 W(200~240 VAC入力時)

Page 129: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

仕様 129

HP 1200 W Platinum Plusパワーサプライ(94%の効率性)

仕様 値

入力要件 -

定格入力電圧 100~120 VAC、200~240 VAC

定格入力周波数 50 Hz~60 Hz

定格入力電流 10 A(100 VAC時) 6.7 A(200 VAC時)

定格入力電力 990 W(115 VAC入力時) 1315 W(230 VAC入力時)

BTU/時 3060(100 VAC入力時) 3380(115 VAC入力時) 4503(200 VAC入力時) 4485(230 VAC入力時)

パワーサプライ出力 -

安定時定格電力 800 W(100 VAC入力時) 900 W(120 VAC入力時) 1200 W(200~240 VAC入力時)

ピーク時の最大電力 800 W(100 VAC入力時) 900 W(120 VAC入力時) 1200 W(200~240 VAC入力時)

Page 130: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 130

サポートおよび他のリソース

ご連絡の前にご用意いただく情報 HPにお電話いただく前に、必ず次の情報を用意してください。

• Active Health Systemログ(HP ProLiant Gen8以降の製品の場合)

障害が検出される前の3日間のActive Health Systemログをダウンロードして使用できます。 詳しくは、『HP iLO 4ユーザーガイド』または『HP Intelligent Provisioningユーザーガイド』(HPのWebサイトhttp://www.hp.com/ jp/proliantessentials_manual)を参照してください。

• Onboard Administrator SHOW ALLレポート(HP BladeSystem製品のみが対象)

Onboard Administrator SHOW ALLレポートの取得方法の詳細は、HPのWebサイト(http://www.hp.com/go/ OAlog)を参照してください。

• テクニカルサポートの登録番号(該当する場合)

• 製品のシリアル番号

• 製品のモデル名と製品番号

• 製品の識別番号

• 該当するエラーメッセージ

• 追加したボードおよびハードウェア

• 他社製のハードウェアまたはソフトウェア

• オペレーティングシステムの種類とリビジョンレベル

HPの連絡先 米国および世界各地の連絡先については、Contact HP Webサイト(http://www.hp.com/go/assistance)を参照し

てください。

米国では、次の方法をご利用ください。

• HPに電話で問い合わせる場合は、1-800-334-5144にお電話ください。 品質向上のため、お電話の内容を録音

またはモニターさせていただくことがあります。

• Care Pack(サービスアップグレード)を購入されている場合は、サポートおよびドライバーのWebサイト

(http://www.hp.com/jp/support)を参照してください。Webサイトで問題を解決できない場合は、

1-800-633-3600 ま で 電 話 で お 問 い 合 わ せ く だ さ い 。 Care Pack の 詳 細 は 、 HP の Web サ イ ト

(http://pro-aq-sama.houston.hp.com/services/cache/10950-0-0-225-121.html(英語))を参照してください。

Customer Self Repair HP products are designed with many Customer Self Repair (CSR) parts to minimize repair time and allow for greater flexibility in performing defective parts replacement. If during the diagnosis period HP (or HP service providers or service partners) identifies that the repair can be accomplished by the use of a CSR part, HP will ship that part directly to you for replacement. There are two categories of CSR parts:

• Mandatory—Parts for which customer self repair is mandatory. If you request HP to replace these parts, you will be charged for the travel and labor costs of this service.

Page 131: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 131

• Optional—Parts for which customer self repair is optional. These parts are also designed for customer self repair. If, however, you require that HP replace them for you, there may or may not be additional charges, depending on the type of warranty service designated for your product.

NOTE: Some HP parts are not designed for customer self repair. In order to satisfy the customer warranty, HP requires that an authorized service provider replace the part. These parts are identified as "No" in the Illustrated Parts Catalog.

Based on availability and where geography permits, CSR parts will be shipped for next business day delivery. Same day or four-hour delivery may be offered at an additional charge where geography permits. If assistance is required, you can call the HP Technical Support Center and a technician will help you over the telephone. HP specifies in the materials shipped with a replacement CSR part whether a defective part must be returned to HP. In cases where it is required to return the defective part to HP, you must ship the defective part back to HP within a defined period of time, normally five (5) business days. The defective part must be returned with the associated documentation in the provided shipping material. Failure to return the defective part may result in HP billing you for the replacement. With a customer self repair, HP will pay all shipping and part return costs and determine the courier/carrier to be used.

For more information about HP's Customer Self Repair program, contact your local service provider. For the North American program, refer to the HP website (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Réparation par le client (CSR) Les produits HP comportent de nombreuses pièces CSR (Customer Self Repair = réparation par le client) afin de minimiser les délais de réparation et faciliter le remplacement des pièces défectueuses. Si pendant la période de diagnostic, HP (ou ses partenaires ou mainteneurs agréés) détermine que la réparation peut être effectuée à l'aide d'une pièce CSR, HP vous l'envoie directement. Il existe deux catégories de pièces CSR:

Obligatoire - Pièces pour lesquelles la réparation par le client est obligatoire. Si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, les coûts de déplacement et main d'œuvre du service vous seront facturés.

Facultatif - Pièces pour lesquelles la réparation par le client est facultative. Ces pièces sont également conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Toutefois, si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, l'intervention peut ou non vous être facturée, selon le type de garantie applicable à votre produit.

REMARQUE: Certaines pièces HP ne sont pas conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Pour que la garantie puisse s'appliquer, HP exige que le remplacement de la pièce soit effectué par un Mainteneur Agréé. Ces pièces sont identifiées par la mention "Non" dans le Catalogue illustré.

Les pièces CSR sont livrées le jour ouvré suivant, dans la limite des stocks disponibles et selon votre situation géographique. Si votre situation géographique le permet et que vous demandez une livraison le jour même ou dans les 4 heures, celle-ci vous sera facturée. Pour bénéficier d'une assistance téléphonique, appelez le Centre d'assistance technique HP. Dans les documents envoyés avec la pièce de rechange CSR, HP précise s'il est nécessaire de lui retourner la pièce défectueuse. Si c'est le cas, vous devez le faire dans le délai indiqué, généralement cinq (5) jours ouvrés. La pièce et sa documentation doivent être retournées dans l'emballage fourni. Si vous ne retournez pas la pièce défectueuse, HP se réserve le droit de vous facturer les coûts de remplacement. Dans le cas d'une pièce CSR, HP supporte l'ensemble des frais d'expédition et de retour, et détermine la société de courses ou le transporteur à utiliser.

Pour plus d'informations sur le programme CSR de HP, contactez votre Mainteneur Agrée local. Pour plus d'informations sur ce programme en Amérique du Nord, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Riparazione da parte del cliente Per abbreviare i tempi di riparazione e garantire una maggiore flessibilità nella sostituzione di parti difettose, i prodotti HP sono realizzati con numerosi componenti che possono essere riparati direttamente dal cliente (CSR, Customer Self Repair). Se in fase di diagnostica HP (o un centro di servizi o di assistenza HP) identifica il guasto come riparabile mediante un ricambio CSR, HP lo spedirà direttamente al cliente per la sostituzione. Vi sono due categorie di parti CSR:

Obbligatorie – Parti che devono essere necessariamente riparate dal cliente. Se il cliente ne affida la riparazione ad HP, deve sostenere le spese di spedizione e di manodopera per il servizio.

Page 132: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 132

Opzionali – Parti la cui riparazione da parte del cliente è facoltativa. Si tratta comunque di componenti progettati per questo scopo. Se tuttavia il cliente ne richiede la sostituzione ad HP, potrebbe dover sostenere spese addizionali a seconda del tipo di garanzia previsto per il prodotto.

NOTA: alcuni componenti HP non sono progettati per la riparazione da parte del cliente. Per rispettare la garanzia, HP richiede che queste parti siano sostituite da un centro di assistenza autorizzato. Tali parti sono identificate da un "No" nel Catalogo illustrato dei componenti.

In base alla disponibilità e alla località geografica, le parti CSR vengono spedite con consegna entro il giorno lavorativo seguente. La consegna nel giorno stesso o entro quattro ore è offerta con un supplemento di costo solo in alcune zone. In caso di necessità si può richiedere l'assistenza telefonica di un addetto del centro di supporto tecnico HP. Nel materiale fornito con una parte di ricambio CSR, HP specifica se il cliente deve restituire dei componenti. Qualora sia richiesta la resa ad HP del componente difettoso, lo si deve spedire ad HP entro un determinato periodo di tempo, generalmente cinque (5) giorni lavorativi. Il componente difettoso deve essere restituito con la documentazione associata nell'imballo di spedizione fornito. La mancata restituzione del componente può comportare la fatturazione del ricambio da parte di HP. Nel caso di riparazione da parte del cliente, HP sostiene tutte le spese di spedizione e resa e sceglie il corriere/vettore da utilizzare.

Per ulteriori informazioni sul programma CSR di HP contattare il centro di assistenza di zona. Per il programma in Nord America fare riferimento al sito Web HP (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Customer Self Repair HP Produkte enthalten viele CSR-Teile (Customer Self Repair), um Reparaturzeiten zu minimieren und höhere Flexibilität beim Austausch defekter Bauteile zu ermöglichen. Wenn HP (oder ein HP Servicepartner) bei der Diagnose feststellt, dass das Produkt mithilfe eines CSR-Teils repariert werden kann, sendet Ihnen HP dieses Bauteil zum Austausch direkt zu. CSR-Teile werden in zwei Kategorien unterteilt:

Zwingend – Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren zwingend vorgegeben ist. Wenn Sie den Austausch dieser Teile von HP vornehmen lassen, werden Ihnen die Anfahrt- und Arbeitskosten für diesen Service berechnet.

Optional – Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile sind auch für Customer Self Repair ausgelegt. Wenn Sie jedoch den Austausch dieser Teile von HP vornehmen lassen möchten, können bei diesem Service je nach den für Ihr Produkt vorgesehenen Garantiebedingungen zusätzliche Kosten anfallen.

HINWEIS: Einige Teile sind nicht für Customer Self Repair ausgelegt. Um den Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von einem HP Servicepartner ersetzt werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile mit „No“ bzw. „Nein“ gekennzeichnet.

CSR-Teile werden abhängig von der Verfügbarkeit und vom Lieferziel am folgenden Geschäftstag geliefert. Für bestimmte Standorte ist eine Lieferung am selben Tag oder innerhalb von vier Stunden gegen einen Aufpreis verfügbar. Wenn Sie Hilfe benötigen, können Sie das HP technische Support Center anrufen und sich von einem Mitarbeiter per Telefon helfen lassen. Den Materialien, die mit einem CSR-Ersatzteil geliefert werden, können Sie entnehmen, ob das defekte Teil an HP zurückgeschickt werden muss. Wenn es erforderlich ist, das defekte Teil an HP zurückzuschicken, müssen Sie dies innerhalb eines vorgegebenen Zeitraums tun, in der Regel innerhalb von fünf (5) Geschäftstagen. Das defekte Teil muss mit der zugehörigen Dokumentation in der Verpackung zurückgeschickt werden, die im Lieferumfang enthalten ist. Wenn Sie das defekte Teil nicht zurückschicken, kann HP Ihnen das Ersatzteil in Rechnung stellen. Im Falle von Customer Self Repair kommt HP für alle Kosten für die Lieferung und Rücksendung auf und bestimmt den Kurier-/Frachtdienst.

Weitere Informationen über das HP Customer Self Repair Programm erhalten Sie von Ihrem Servicepartner vor Ort. Informationen über das CSR-Programm in Nordamerika finden Sie auf der HP Website unter (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Reparaciones del propio cliente Los productos de HP incluyen muchos componentes que el propio usuario puede reemplazar (Customer Self Repair, CSR) para minimizar el tiempo de reparación y ofrecer una mayor flexibilidad a la hora de realizar sustituciones de

Page 133: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 133

componentes defectuosos. Si, durante la fase de diagnóstico, HP (o los proveedores o socios de servicio de HP) identifica que una reparación puede llevarse a cabo mediante el uso de un componente CSR, HP le enviará dicho componente directamente para que realice su sustitución. Los componentes CSR se clasifican en dos categorías:

• Obligatorio: componentes para los que la reparación por parte del usuario es obligatoria. Si solicita a HP que realice la sustitución de estos componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de desplazamiento y de mano de obra de dicho servicio.

• Opcional: componentes para los que la reparación por parte del usuario es opcional. Estos componentes también están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Sin embargo, si precisa que HP realice su sustitución, puede o no conllevar costes adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía correspondiente al producto.

NOTA: Algunos componentes no están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Para que el usuario haga valer su garantía, HP pone como condición que un proveedor de servicios autorizado realice la sustitución de estos componentes. Dichos componentes se identifican con la palabra "No" en el catálogo ilustrado de componentes.

Según la disponibilidad y la situación geográfica, los componentes CSR se enviarán para que lleguen a su destino al siguiente día laborable. Si la situación geográfica lo permite, se puede solicitar la entrega en el mismo día o en cuatro horas con un coste adicional. Si precisa asistencia técnica, puede llamar al Centro de asistencia técnica de HP y recibirá ayuda telefónica por parte de un técnico. Con el envío de materiales para la sustitución de componentes CSR, HP especificará si los componentes defectuosos deberán devolverse a HP. En aquellos casos en los que sea necesario devolver algún componente a HP, deberá hacerlo en el periodo de tiempo especificado, normalmente cinco días laborables. Los componentes defectuosos deberán devolverse con toda la documentación relacionada y con el embalaje de envío. Si no enviara el componente defectuoso requerido, HP podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, HP se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.

Para obtener más información acerca del programa de Reparaciones del propio cliente de HP, póngase en contacto con su proveedor de servicios local. Si está interesado en el programa para Norteamérica, visite la página web de HP siguiente (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Customer Self Repair Veel onderdelen in HP producten zijn door de klant zelf te repareren, waardoor de reparatieduur tot een minimum beperkt kan blijven en de flexibiliteit in het vervangen van defecte onderdelen groter is. Deze onderdelen worden CSR-onderdelen (Customer Self Repair) genoemd. Als HP (of een HP Service Partner) bij de diagnose vaststelt dat de reparatie kan worden uitgevoerd met een CSR-onderdeel, verzendt HP dat onderdeel rechtstreeks naar u, zodat u het defecte onderdeel daarmee kunt vervangen. Er zijn twee categorieën CSR-onderdelen:

Verplicht: Onderdelen waarvoor reparatie door de klant verplicht is. Als u HP verzoekt deze onderdelen voor u te vervangen, worden u voor deze service reiskosten en arbeidsloon in rekening gebracht.

Optioneel: Onderdelen waarvoor reparatie door de klant optioneel is. Ook deze onderdelen zijn ontworpen voor reparatie door de klant. Als u echter HP verzoekt deze onderdelen voor u te vervangen, kunnen daarvoor extra kosten in rekening worden gebracht, afhankelijk van het type garantieservice voor het product.

OPMERKING: Sommige HP onderdelen zijn niet ontwikkeld voor reparatie door de klant. In verband met de garantievoorwaarden moet het onderdeel door een geautoriseerde Service Partner worden vervangen. Deze onderdelen worden in de geïllustreerde onderdelencatalogus aangemerkt met "Nee".

Afhankelijk van de leverbaarheid en de locatie worden CSR-onderdelen verzonden voor levering op de eerstvolgende werkdag. Levering op dezelfde dag of binnen vier uur kan tegen meerkosten worden aangeboden, indien dit mogelijk is gezien de locatie. Indien assistentie gewenst is, belt u een HP Service Partner om via de telefoon technische ondersteuning te ontvangen. HP vermeldt in de documentatie bij het vervangende CSR-onderdeel of het defecte onderdeel aan HP moet worden geretourneerd. Als het defecte onderdeel aan HP moet worden teruggezonden, moet u het defecte onderdeel binnen een bepaalde periode, gewoonlijk vijf (5) werkdagen, retourneren aan HP. Het defecte onderdeel moet met de bijbehorende documentatie worden geretourneerd in het meegeleverde verpakkingsmateriaal. Als u het defecte onderdeel niet terugzendt, kan HP u voor het vervangende onderdeel kosten in rekening brengen. Bij

Page 134: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 134

reparatie door de klant betaalt HP alle verzendkosten voor het vervangende en geretourneerde onderdeel en kiest HP zelf welke koerier/transportonderneming hiervoor wordt gebruikt.

Neem contact op met een Service Partner voor meer informatie over het Customer Self Repair programma van HP. Informatie over Service Partners vindt u op de HP website (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Reparo feito pelo cliente Os produtos da HP são projetados com muitas peças para reparo feito pelo cliente (CSR) de modo a minimizar o tempo de reparo e permitir maior flexibilidade na substituição de peças com defeito. Se, durante o período de diagnóstico, a HP (ou fornecedores/parceiros de serviço da HP) concluir que o reparo pode ser efetuado pelo uso de uma peça CSR, a peça de reposição será enviada diretamente ao cliente. Existem duas categorias de peças CSR:

Obrigatória – Peças cujo reparo feito pelo cliente é obrigatório. Se desejar que a HP substitua essas peças, serão cobradas as despesas de transporte e mão-de-obra do serviço.

Opcional – Peças cujo reparo feito pelo cliente é opcional. Essas peças também são projetadas para o reparo feito pelo cliente. No entanto, se desejar que a HP as substitua, pode haver ou não a cobrança de taxa adicional, dependendo do tipo de serviço de garantia destinado ao produto.

OBSERVAÇÃO: Algumas peças da HP não são projetadas para o reparo feito pelo cliente. A fim de cumprir a garantia do cliente, a HP exige que um técnico autorizado substitua a peça. Essas peças estão identificadas com a marca "No" (Não), no catálogo de peças ilustrado.

Conforme a disponibilidade e o local geográfico, as peças CSR serão enviadas no primeiro dia útil após o pedido. Onde as condições geográficas permitirem, a entrega no mesmo dia ou em quatro horas pode ser feita mediante uma taxa adicional. Se precisar de auxílio, entre em contato com o Centro de suporte técnico da HP para que um técnico o ajude por telefone. A HP especifica nos materiais fornecidos com a peça CSR de reposição se a peça com defeito deve ser devolvida à HP. Nos casos em que isso for necessário, é preciso enviar a peça com defeito à HP dentro do período determinado, normalmente cinco (5) dias úteis. A peça com defeito deve ser enviada com a documentação correspondente no material de transporte fornecido. Caso não o faça, a HP poderá cobrar a reposição. Para as peças de reparo feito pelo cliente, a HP paga todas as despesas de transporte e de devolução da peça e determina a transportadora/serviço postal a ser utilizado.

Para obter mais informações sobre o programa de reparo feito pelo cliente da HP, entre em contato com o fornecedor de serviços local. Para o programa norte-americano, visite o site da HP (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Page 135: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 135

Page 136: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

サポートおよび他のリソース 136

Page 137: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

頭字語と略語 137

頭字語と略語

ABEND

abnormal end。異常終了

ACU

Array Configuration Utility。アレイコンフィギュレーションユーティリティ

AMP

Advanced Memory Protection。アドバンストメモリプロテクション

ASR

Automatic Server Recovery。自動サーバー復旧

CSA

Canadian Standards Association。カナダ規格協会

CSR

Customer Self Repair。カスタマーセルフリペア

DDR

double data rate。ダブルデータレート

DPC

最大2枚の DIMMを使用できます。

FBWC

flash-backed write cache。フラッシュバックアップ式ライトキャッシュ

IEC

International Electrotechnical Commission。国際電気標準会議

iLO

Integrated Lights-Out

IML

Integrated Management Log。インテグレーテッドマネジメントログ

LFF

large form-factor。ラージフォームファクター

Page 138: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

頭字語と略語 138

LRDIMM

load reduced dual in-line memory module。低負荷デュアルインラインメモリモジュール

NMI

nonmaskable interrupt。マスク不可能割り込み

NVRAM

nonvolatile memory。不揮発性メモリ

ORCA

Option ROM Configuration for Arrays

PCIe

Peripheral Component Interconnect Express

PDU

protocol data unit。プロトコルデータユニット

POST

Power-On Self-Test。電源投入時セルフテスト

PPM

processor power module。プロセッサーパワーモジュール

PSP

HP ProLiant Support Pack

RBSU

ROM-Based Setup Utility。ROMベースセットアップユーティリティ

RDIMM

registered dual in-line memory module。レジスタ付きデュアルインラインメモリモジュール

RDP

Rapid Deployment Pack

RPS

redundant power supply。リダンダントパワーサプライ

SAS

serial attached SCSI。シリアル接続SCSI

Page 139: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

頭字語と略語 139

SFF

small form factor。スモールフォームファクター

SIM

Systems Insight Manager

TMRA

recommended ambient operating temperature。推奨される動作時の最高周囲温度

UDIMM

unregistered dual in-line memory module。レジスタなしデュアルインラインメモリモジュール

UID

unit identification。ユニット識別子

UPS

uninterruptible power system。無停電電源装置

USB

universal serial bus。ユニバーサルシリアルバス

VCA

Version Control Agent。バージョンコントロールエージェント

Page 140: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

索引 140

6ベイLFF(3.5型)バックプレーン 91

8ベイSFF(2.5型)ドライブケージ 88

Active Health System 110、111 ACU(アレイコンフィギュレーションユーティリ

ティ) 110、117 AMP(アドバンストメモリプロテクション) 116 AMPモード 116 AMPモードの構成 116 ASR(自動サーバー復旧) 118

BIOSアップグレード 110、117 BIOS(基本入出力システム) 110、117

Care Pack 30、113

Declaration of Conformity 124 DIMM 61 DIMMスロット 12 DIMMの取り付け 60 DVD-ROMドライブ 27

Eraseユーティリティ 110

FBWCモジュール 82

HP Care Packサービス 30 HP iLO 6、110 HP Insight Diagnostics 113 HP Insight Diagnostics Survey機能 113 HP Insight Remote Supportソフトウェア 113 HP Service Pack for ProLiant 110、113、114

HP Smart Update Managerの概要 110、114 HPテクニカルサポート 130 HPのWebサイト 130 HPの連絡先 130

iLO(Integrated Lights-Out) 110、111、112 IML(インテグレーテッドマネジメントログ) 110、112 Insight Diagnostics 113、119 Integrated Lights-Out(iLO) 110、112 Intelligent Provisioning 110、112、113

LED、ハードディスクドライブ 16

NICコネクター 8 NMI機能 12 NMIヘッダー 12

Option ROM Configuration for Arrays(ORCA) 110、117

ORCA(Option ROM Configuration for Arrays) 110、117

QuickSpecs 110

RBSU(ROMベースセットアップユーティリティ) 110、114、115、116

RBSU構成 115 ROMPaqユーティリティ 110、117、118 ROMベースセットアップユーティリティ(RBSU) 107、

114、116 ROM、リダンダント 118

SASおよびSATAデバイス番号 15 SASドライブの番号 15 Scripting Toolkit 110、113 SFF(2.5型)ドライブケージ 88 Smart Update Manager 110、114

索引

Page 141: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

索引 141

Systems Insight Display LED 13 Systems Insight Display LEDの組み合わせ 13

TPM(Trusted Platform Module) 104、105、106、107 Trusted Platform Module(TPM) 104、106、107

UPS(無停電電源装置) 32 USBサポート 118

Webサイト、HP 130

アースの方法 125 アース要件 32 アクセスパネル 22、23 アドバンストECCメモリ 64、116 アレイ コン フィギ ュレ ーショ ンユ ーティ リテ ィ

(ACU) 117 安全 118、124 安全に関する情報 118、124、125

インストールサービス 30 インテグレーテッドマネジメントログ(IML) 112

エアバッフル 24 エラーメッセージ 121

オプションの取り付け 34、44 オプティカルドライブケージ 65 オペレーティングシステム 120 オペレーティングシステムのインストール 42 オペレーティングシステムのバージョンサポート 120 温度要件 31、126 オンラインスペアメモリ 63、64、116

環境要件 30、126

規定に関するご注意 124 起動オプション 116 機能 6、117 基本入出力システム(BIOS) 110、117

キャッシュモジュール 82

空間要件 31 クラッシュダンプの解析 12

警告 32、33 ケーブル 108 ケーブルオプション 44 ケーブルの接続 108、109

コネクター 6 梱包内容 33 コンポーネント 6 コンポーネントの説明 6

サーバー、取り付け 35 サーバーに関する警告と注意 33 サーバーの機能とオプション 44 サーバーの仕様 126 サーバーの登録 43 サーバーモード 110 最適な環境 30 サポートされるオペレーティングシステム 110、113、

120

システムROMの更新 118 システム構成 11、118 システム、最新状態の維持 119 システムの構成 42、110 システムのコンポーネント 6 システムボードのコンポーネント 10 システムボードのバッテリ 122 システムメンテナンススイッチ 11 事前通知 120 自動構成プロセス 115 自動サーバー復旧(ASR) 118 準備手順 19 仕様、サーバー 126 シリアル番号 116 診断ツール 110、113、117、118 診断ユーティリティ 113

スクリプト式インストール 113

Page 142: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

索引 142

静電気 125 静電気対策 125 製品ID 116 製品販売店 130 セキュリティベゼル、取り外し 20 設置場所の要件 30、31

ソフトウェア 119、120 ソフトウェアアップグレード 119

タワー型モデルのサーバー、セットアップ 34 タワーベゼル、取り外し 20

注意事項 32

通気 30 通気要件 31

データケーブルの接続 108 テクニカルサポート 130 デバイス番号 15 電源LED、システム 7 電源要件 32 電源を入れる 19 電源を切る 19 電話番号 130

ドライバー 119 ドライブケージ、取り付け 88、91 ドライブのLED 16 トラブルシューティング 121 トラブルシューティングの資料 121 トラブルシューティング、ファームウェアアップグレード

ユーティリティ 121

内部ケーブル 108

バージョンコントロール 119 バージョンコントロールエージェント(VCA) 119

バージョンコントロールレポジトリマネージャー

(VCRM) 119 ハードウェアオプション 44 ハードウェアオプションの取り付け 34、44 ハードディスクドライブLED 16 ハードディスクドライブ、ステータスの判断 16 ハードディスクドライブブランク 71 パスワード 106 バッテリ 122 パワーサプライの仕様 126、127、128、129 パワーディストリビューションユニット(PDU) 32

ヒートシンクレバー 52

ファームウェア、アップグレード 119 ファームウェア、更新 114、119 ファームウェアアップグレードユーティリティ、トラブル

シューティング 121 ファームウェア更新 114、119 ファイルのダウンロード 130 ファン 16、84 ファンケージ 26 ファン、取り付け 85 ファン、取り外し 26 ファンの位置 16 プロセッサーオプション 46、52 フロントパネルのLED 7 フロントパネルのコンポーネント 6

ベゼル 20、22 ヘルスドライバー 118 ヘルプ情報 130 変更管理 120 変更管理および事前通知 120

保守のガイドライン 119 ボタン 6

メディアデバイスのデータケーブルの接続 109 メディアベイブランク 28 メモリ 58、61、63 メモリ、アドバンストECC 63、116 メモリオプション 58 メモリ、オンラインスペア 63、116 メモリ構成 62、63 メモリサブシステムアーキテクチャー 59

Page 143: HP ProLiant ML350p Gen8サーバーユーザーガイドh20628.HP ProLiant ML350p Gen8サーバー ユーザーガイド 摘要 このガイドは、サーバーおよびストレージシステムのインストール、管理、トラブルシューティングの担当者を対象とし、熟練IT技術者やエ

索引 143

問題の診断 121

ユーティリティ 110、117 ユーティリティ、展開 110、113、114

ラックからサーバーを引き出す 23 ラックベゼル 19、21、22 ラックへの取り付け 30、32、35 ラックリソース 30

リアパネルのLED 9 リアパネルのコンポーネント 8 リカバリキー 106 リダンダントROM 118 リダンダントパワーサプライコネクター 17

ロックステップメモリ 64