Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
HUMBERTOBERTOLINI
CIPAKTONALZIN
A mamá María del Rocío
TONANTZIN TLALLIMADRECITA TIERRA
C.R. 861.6 B546t
Bertolini Miranda, Humberto. Tonantzin Tlalli: Madrecita tierra
/ Humberto.Bertolini Miranda -1a.ed. San José, Costa Rica : H., Bertolini M., 2016.
28 p. ISBN: 978-9968-49-008-5
1. LITERATURACOSTARRICENSE. 2. POESÍACOSTARRICENSE. 3.ESPIRITUALIDAD. I. Titulo
2
Índice
Prólogo .......................................................................... 3
Primero: Son bellas Tus hojitas ...................................... 4
Segundo: Tus ramitas .................................................... 6
Tercero: Instante de vuelo............................................. 8
Cuarto: Una a una emanan............................................ 9
Quinto: Nuestros ancestros ......................................... 10
Sexto: Unión de naciones ............................................ 12
Sétimo: Regresa fértil .................................................. 14
Octavo: Los cantos del Huhuetl ................................... 17
Noveno: Teo Chantli temascalli ................................... 19
Décimo: Amanecer en cantos ...................................... 21
Onceavo: Perfume sahumador .................................... 22
Doceavo: Poético manto.............................................. 24
Treceavo: Te amo con soltura...................................... 25
Glosario ....................................................................... 26
3
Prólogo
La tierra nos da las imágenes que de alguna forma hemos vivido con independencia por su movilidad. Humberto Bertolini, sabe quién es y encuentra lo que quiere al describirnos los colores en los surcos naturales, desliza sentimientos por los bosques húmedos y las arenas cálidas.
Evita huir de lo que siente en versos frescos con olor a realidad sentida, vive las danzas con movimientos esperanzadores y aromas sin espejismos.
Versa en voz alta creyendo lo que dice para allanar los caminos, frente a frente hasta tocarnos el alma, enlaza imágenes con suceso mientras contempla lo que transmite. Vive la libertad de las palabras, se dejan hablar en la poesía divina por adelantada, ante lo burdo que hoy leemos o escuchamos. Son loas a Dios que allanan lo impenetrable por inspiradas en su quehacer constante.
Carmen Naranjo
4
Primero
Son bellas Tus hojitasMadre tierra de amor.
Esparcen plegariasdel sentir profundohasta volar livianasen las nubes velas.
Vuelven a los árbolescon brotes esperanzay entre ramas jóvenesaparecen flores niñas.
Abren la esenciacuando sueltan néctar.
Todo me sabe a Tipor el olor de leñafrente a las llamas
mientras suenan Tus cantos.
5
Trinos libresrefrescan sentimientosen fecundas alabanzas.
6
Segundo
Tus ramitasdel suelo levanto.
Hay secas y verdesen una guirnalda
que te adorna el pecho.
Caricias suavesde ásperos tallos.
Nos recuerda vivirante lo burdo
con deleite silvestre.
Delicias Tuyashasta mezclarnos
en el barro.
Materia de cenizasdel aireagua.
7
Otras floresde nidos aves
empiezan a comer.
Ya duermenel inicio del alba.
8
Tercero
Instante de vuelolas yemas naranja
en los pétalos.
Despiertan capullos.
Néctar de semillaspara el Señor nube
que amamanta frescor.
Tlalokzin truenoal momento de agua.
9
Cuarto
Una a una emananhasta el charco de agua.
Burbujeanen el arroyo lunario.
Surcan inicios.
Fluyen al vallesobre rocas
y aliento de animalitos.
Hora celajeMaría del Rocío
en otras rías libres.
Juntas en el marmezclan espumas.
10
Quinto
Nuestros ancestrosde cordilleras rojas
descienden sobre las aguasen los cantos anahuak.
Tradiciónmadera humeante
del copalito sahumador.
Elevan sentiresal abuelo Tunkashilade maraca y tambor.
Espiral hacia el centrodesde corazón verde.
Kalpulli Teo Chantli.
11
Casa de oracióny tribu alegre
que danza a la vida.
12
Sexto
Unión de nacionesombligo Anahuak
donde nace la luna.
Origen de símbolosmais y tabaco.
Águila cóndorhacia Madreselvade cacao en flor.
Hielofuego en volcanescon sabor a papa.
Tomatitos chileen tortillas
sobre el fogónque destila chispas.
13
Yuca indígenay frijolitos tiernosentre caña dulce.
14
Sétimo
Regresa fértilsangre indígenade color tierra.
Verdebosqueal correr senderoscon pies descalzos.
Pececitos de coloresen aguas limpias.
Olor a serraníadel viento cuchillo
en firmes vibraciones.
Cálidos frutospor orar el tabaquito.
15
Eleva plegariasdesde la Chanunpa Totonaku
y se extiende al pueblodonde vive Su espíritu.
Cultivo comunidaden un sentimiento inca.
Acompaña hecha humodoña María Obsidianacon negrura esbelta
y plumitas cantarinas.
Juntas vivena las islas del Sol y Luna
del lago Titicaca.
Surcan en totoralas olas del Alto Perú
y recuerdan a Tiahuanaco.
16
Llegan a Tenochtitlanpara danzar bravías
la mexicanidad.
17
Octavo
Los cantos del Huhuetlabren la danza
en el círculo montañaKalpulli Kuhautinchan.
Nido de águiladonde Cipaktonalzin
ofrenda sangre a la Madrey contempla estrellas.
Libra planetariosde cumbres titilantes.
Anhelo en tranceque sostiene espaciocon rodillas al suelo.
Mientras el ayunoolorcito a tortilla
en la cocina del abuelo.
18
Al fin agüita de hierbasy su amor en cuentos
hasta la próxima danza.
¡Danzantes del soool!
19
Noveno
Teo Chantli temascallien Puriscal Costa Rica
Armazón de bambúy cabuya que ata
estrellas luna.
Fueguito churrumaiscon leña fresca
del círculo mujer.
Entran ígneaslas abuelitas a cantar
el principio atlachinolli.
Una tribu ruge dentroenseñanzas vivas
de tradición ancestral.
20
Raíces del podercon fuerza sangre
y flores salvia.
¡Tiahui mexicas!
21
Décimo
Amanecer en cantoscon noche tamborcito.
Otra vuelta espiraldel círculo que danza
Metztliyoliliztli.
Pasos serpientepara el rezo obsidiana
hasta las hijasque deslizan alabanzas.
Mariposa Itzpapalotlvuelo nocturnode luna llena.
22
Onceavo
Perfume sahumadorcopalito fragante.
Símbolo de fuegoque esparce libertad.
Vertical hacia Diosdesde la Madre
y amplitud a los lados.
Arriba y abajode izquierda a derecha.
Siete direccionesen espiral hacia el centro
que se devuelve.
23
Humea sobre la tierraen la unión de todos.
Nos pertenecemos.
24
Doceavo
Poético mantosobre Tonantzin
nutrientes brotesde capullos tiernos.
Fuertes raícesunen el horizontea la tarde colores.
Nubes rojas y azuleshacia gris claroque desvanece.
Vive entre la piedracuando salen las gotas.
Agua minerala borbotones.
25
Treceavo
Te amo con solturaen la conciencia que aclaras
mientras avanzo.
Pasos suavesen líneas tranquilas
para saborearte.
Espíritu elementaly efluvios del ser.
Madre tersadel Padre Eterno.
26
Glosario
Anahuak: Territorio de la mexicanidad.Atlachinolli: Agua quemada.Chanunpa: Pipa.Churrumais: Fuego maízCipaktonalzin: El aura de la Madre tierra.Copalito: Resina de pino para rezar.Huhuetl: Tambor.Itzpapalotl: Mariposa de obsidiana.Kalpuli: Casa de oración.Kuahutinchan: Nido de águila.Mexicas: Sinónimo de aztecas.Metztliyoliliztli: Danza de luna, Puriscal, Costa Rica.Obsidiana: Piedra negra.Sahumador: Brasero.Tenochtitlan: Insigne ciudad AztecaTeo Chantli: Casa de Dios.Tiahuanaco: Ciudad antigua del Alto PerúTiahui: Vamos.Tlalokzin: Señor del trueno.Tonanzin Tlalli: Madrecita tierra.Totonaku: Chanunpa que porta Cipaktonalzin.