Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Condair CP2
Tekninen aineisto
Höyrykostutin
1115
943
SF
Brau
tek
0210
Sisällysluettelo
1 Johdanto 41.1 Aivan aluksi ! 41.2 Teknisen aineiston tiedot 4
2 Turvallisuusohjeet 5
3 Laitekuvaus 63.1 Laiteversiot 63.2 Toimituslaajuus 73.3 Kostutinlaitteiden kokoonpano 83.4 Laitteiden rakenne 93.5 Toimintakuvaus 10
4 Suunnittelun perusteet 114.1 Laitetyypin valinta 114.1.1 Mallisarja 114.1.2 Höyrytehon määrittäminen 124.2 Lisävarusteet 134.2.1 Lisävarusteiden lista 134.2.2 Lisävarusteet yksityiskohtaisesti 144. 3 Tarvikkeet 184.3.1 Tarvikkeiden lista 184.3.2 Tarvikkeet yksityiskohtaisesti 184.4 Muut suunnittelussa huomioitavat seikat 20
5 Asennukset 215.1 Asennuksen turvallisuusohjeet 215.2 Laiteasennus 215.2.1 Laitteen sijoitus 215.2.2 Kostutinlaitteen kiinnittäminen 235.2.3 Laitekiinnityksen tarkastus 235.3 Höyryasennukset 245.3.1 Höyryputkien sijoitus ja asennus 245.3.2 Höyrynjakopuhaltimen sijoitus ja asennus 275.3.3 Höyryletkun asennus 285.3.4 Lauhdeletkun asennus 295.3.5 Höyryputkistojen asennustarkastus 305.4 Vesi- ja viemäriasennus 315.4.1 Vesisyötön ja viemäröinnin asennus 315.4.2 Putkiasennusten tarkastus 335.5 Sähköasennukset 345.5.1 Sähköasennusten yleiskuva 345.5.2 CP2-piirin asettaminen laitteeseen (vain mallit H5…H8, F… ja G…) 355.5.3 Sähköasennusten tarkastus 35
6 Käyttö 366.1 Käytön turvallisuusohjeet 366.2 Näyttö ja käyttölaitteet 366.3 Käyttöönotto 376.4 Käytöstä poistaminen 386.5 Huolto 396.5.1 Huollon ohjeet 396.5.2 Höyrysylinterin vaihto 406.5.3 Purku- ja kokoamisohjeet 416.5.4 Puhdistuksen ohjeet 466.5.5 Huollon merkkivalon kuittaus 466.6 Häiriön poistaminen 476.6.1 Häiriön osoitus 476.6.2 Häiriölista 486.6.3 Häiriöiden poisto 526.6.4 Ohjauskortin sulakkeen vaihto 526.6.5 Häiriönäytön (punainen LED palaa) kuittaus 52
7 Tekniset tiedot 53
4
1 Johdanto
1.1 Aivan aluksi !
Kiitämme Teitä valittuanne Condair CP2 höyrykostuttimen.
Condair CP2 -höyrykostutin on valmistettu tämän päivän tekniikan ja tunnettujen turvallisuusteknistenmääräysten mukaisesti. Laitteen väärä käyttö tai huolimaton käsittely voi kuitenkin aiheuttaa vaaraakäyttäjälle/kolmannelle osapuolelle tai omaisuudelle.
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, asianmukaista ja taloudellista, tulee teidän noudattaa tässäteknisessä aineistossa mainittuja ohjeita ja turvallisuusmääräyksiä.
Ottakaa yhteyttä Condair-laitteiden edustajaan mikäli teillä on kysymyksiä, jotka eivät mielestänneselviä tämän teknisen aineiston sivuilta.
1.2 Teknisen aineiston tiedot
Rajoitukset
Tämä tekninen aineisto sisältää Condair CP2 -höyrykostuttimen eri toimitettavissa olevat laiteversiot.Lisätarvikkeet (esim. hygrostaatit, vesisuodattimet, jne.) on esitetty vain niiltä osin kuin on tarpeenlaitetoimituksen kannalta. Lisätarvikkeiden tarkemmat tiedot on esitetty kunkin tarvikkeen omassadokumentaatiossa.
Tämän teknisen aineiston tiedot on jaoteltu seuraavasti:
– Condair CP2-höyrykostuttimella varustettavan järjestelmän suunnittelu.
– CP2-höyrykostuttimen asennus, käyttöönotto, toiminta ja huolto.
Merkinnät
Tällä symbolilla on merkitty turvallisuus- ja varoitusohjeet, joiden huomiotta jättäminenvoi aiheuttaa vaaraa.
Aineiston säilytys
Säilyttäkää tämä tekninen aineisto paikassa, josta se on aina saatavissa käyttöön. Aineisto tulee myösluovuttaa laitteen mukana, mikäli laite siirtyy uudelle käyttäjälle. Mikäli aineisto on kateissa, kääntykääCondair-edustajanne puoleen saadaksenne käyttöönne uuden.
Eri kieliset versiot
Tämä tekninen aineisto on saatavissa usealla eri kielellä. Mikäli tarvitsette muulla kielellä painettujajulkaisuja, ottakaa yhteys Condair-edustajaanne.
5
2 Turvallisuusohjeet
Tarkoituksenmukainen käyttö
Condair CP2-höyrykostutin on tarkoitettu suoraan tai epäsuoraan huonetilan kostutuk-seen erikseen määritellyt olosuhdearvot huomioiden. Laitteen käyttö muuhun tarkoituk-seen ei ole sallittua ja voi aiheuttaa vaaraa henkilöille tai esineille. Asianmukainen käyttöedellyttää tämän teknisen aineiston tietojen (erityisesti turvallisuusohjeiden) nou-dattamista.Ottakaa yhteys Condair-edustajaan, mikäli suunnittelette käyttävänne CP2-höyry-kostutinta höyrysaunan höyrynkehittimenä.
Yleiset turvallisuusohjeet
– Condair CP2-höyrykostuttimen asennuksen, huollon ja korjaukset saa suorittaa vainriittävät tiedot ja kyseiseen tehtävään tarvittavat luvat omaava henkilö. Pätevyy-den toteaminen on laitteen tilaajan vastuulla.
– Huomioikaa sähköiskun vaara! Condair CP2 toimii verkkojännitteellä. Ennenasennus- ja huoltotöiden aloittamista on CP2-höyrykostutin saatettava pois toimin-nasta kappaleen 6.3 ohjeiden mukaisesti.
– Noudattakaa paikallisia turvallisuusmääräyksiä:
– verkkokäyttöisten sähkö- ja elektronisten laitteiden käsittelystä annetut ohjeet.
– vesi-, höyry- ja sähköasennusten turvallisuusohjeet.
– Huoltamaton tai huonosti huollettu höyrykostutin voi olla vaaraksi terveydelle. Noudat-takaa laitteen huoltoväleistä ja huollon suorittamisesta annettuja ohjeita.
– Mikäli laitteen turvallinen käyttö ei näytä mahdolliselta, on Condair CP2-laite kytkettäväpois käytöstä ja huolehdittava siitä, että sitä ei epähuomiossa voi uudelleen käynnistää.Tällainen tilanne voi olla kyseessä, kun:
– Condair CP2 on vioittunut
– Condair CP2 ei toimi oikealla tavalla
– Sähköliitännät ovat löysällä tai putkisto vuotaa
– Condair CP2-kostuttimen käyttöä rajoittavat määritellyt käyttöolosuhteet (kts.kappale 7 “Tekniset arvot”).
– Condair CP2-laitteiden suojausluokka on IP20. Huomioikaa suojausluokka laitteensijoituksessa.
– Huomio! Mikäli Condair CP2 sijoitetaan tilaan, jossa ei ole viemäröintiä, on tila syytävarustaa vesitunnistimin, jotka sulkevat syöttövesiputkiston mahdollisessa vuotota-pauksessa.
– Condair CP2 -kostuttimelle ei saa tehdä muita kuin tässä aineistossa mainittujakorjaustoimenpiteitä.
– Käyttäkää vain Condair-maahantuojalta saatavia alkuperäisiä tarvikkeita ja varao-sia.
– Condair CP2-laitteisiin, tarvikkeisiin tai lisävarusteisiin ei saa tehdä muutoksia ilmanAxair Ag:n kirjallista lupaa.
6
3 Laitekuvaus
3.1 Laiteversiot
Condair CP2 höyrykostuttimien eri malleja valmistetaan eri lämmitysjännitteille soveltuvina.Laitesarjat kattavat höyrytehot 1 kg/h - 360 kg/h. Järjestelmä koostuu 1 - 8 peruslaitteesta höyryntehotarpeen mukaan. Useamman laitteen järjestelmässä laitteet liitetään toisiinsa BUS -kaapeloinnillaja ne toimivat ns. isäntä/orja -periaatteella.
Seuraavassa taulukossa on esitetty eri perusversiot ja niiden tehoalueet.
Lämmitysjännite Höyryteho Malli Rungon koko / peruslaitteiden lkmVolttia/järjestelmä kg/h Condair CP2 pieni keskikok. suuri
230V/1N~/50…60 Hz 1…4 N4 1) 1x1…4 H4 2) 1x5…8 H5…H8 3) 1x
5…8 F5…F8 3) 1x9…15 F9…F15 3) 1x16…45 F16…F45 3) 1x
400V/3~/50…60 Hz 46…60 F46…F60 3) 4) 1x 1x61…90 F61…F90 3) 4) 2x
91…105 F91…F105 3) 4) 1x 2x106…135 F106…F135 3) 4) 3x
5…8 G5…G8 3) 1x9…15 G9…G15 3) 1x16…30 G16…G30 3) 1x
230V/3~/50…60 Hz 31…45 G31…G45 3) 4) 1x 1x46…60 G46…G60 3) 4) 2x61…75 G61…G75 3) 4) 1x 2x76…90 G76…G90 3) 4) 3x
1) Malli N4 sisäänrakennetulla puhallinyksiköllä2) Malli H4 kanava-asennukseen höyrysuuttimella (W21) tai höyrynjakoputkella (41-..)3) Mallit H5…H8, F…ja G… puhallinyksiköllä (FAN) tai höyrynjakoputkella (41-../61-../81-..)4) Toiminta isäntä/orjalaitejärjestelmänä (moduli M3 tai M4 välttämätön, kts. kappale 4.2)
Huomautus: Taulukko on rajattu käsittämään maksimissaan vain 3 laitetta. Suurempia höyrytehoja tar-vitessanne ottakaa yhteyttä Condair -edustajaan.
Condair CP2 -höyrykostutin on suunniteltu toimivaksi tavallisella raakavedellä tai osittain pehmen-netyllä vedellä (raakavesi sekoitettuna pehmennettyyn veteen suhteessa 1:3). Tärkeää: Ottakaa yhteysCondair edustajaan halutessanne käyttää osittain pehmennettyä vettä Condair CP2 -laitteensyöttövetenä.Condair CP-höyrykostuttimet toimitetaan vakiona varustettuna vaihto-höyrysylinterillä ja hygrostaat-tiohjaukselle soveltuvina. Säätötapa peruslaitteessa On/Off tai älykäs höyrytehoa säätävä On-Off(vain laitteille joiden höyryteho > 5kg/h). CP2 -laitetta voidaan ohjata myös portaattomasti käytettä-essä modulia M.. (lisävaruste). Laitteet voidaan lisäksi varustaa muilla lisävarusteilla.
7
3.2 Toimituslaajuus
Toimitus käsittää:
– Höyrykostutin Condair CP2 täydellisenä mallimerkinnän mukaisena sisältäen valitut lisälaitteet.Huomautus: Mahdolliset lisävarusteet (puhdistettava höyrysylinteri, moduli M, jne.) on määriteltäväerikseen laitetta tilattaessa. Yksityiskohtaiset tiedot kappaleessa 4.2.
– Vesisyöttöputki G3/4" kierremutterilla ja 1/2" liitäntäyhteellä
– Kiinnitysmalline (porauskaavio)
– Kiinnityssarja ruuveineen ja poratulppineen
– Tekninen aineisto
– Asennusohjeet
– keltainen: sähköasennus
– sininen: laiteasennus/höyry- ja vesiasennukset
– Varaosalista (vaal. punainen)
– Tarvikkeet kappaleen 4.3 mukaisestiHuomautus: Tarvikkeet höyrynjakoon (höyryputket, höyryletkut, jne.) on määriteltävä erikseen laitettatilattaessa. Yksityiskohtaiset tiedot kappaleessa 4.3.
8
6
1
2
3
4
5
7
8
9
3.3 Kostutinlaitteiden kokoonpano
Mallit N4 ja H4
1 Höyrykostutin (N4/H4)2 Sähköliitännät3 Viemäröinti Ø22 mm (tarvike “DS22”)4 Sulkuventtiili/suodatin (tarvike “Z261”)5 Vesisyöttö (putkiurakka)6 Höyrysuutin (tarvike “W21”)7 Höyrynjakoputki (tarvike “41-..”)8 Höyryletku (tarvike “DS22”)9 Lauhdeletku (tarvike “KS10”)
10 Sisäänrakennettu puhallin (vain N4)
Mallit H5…H8, F.. ja G.. (kuvassa malli F35)
1 Höyrykostutin2 Sähköliitännät3 Viemäröinti Ø30 mm (tarvike “DS60”)4 Sulkuventtiili/suodatin (tarvike “Z261”)5 Vesisyöttö (putkiurakka)6 Puhallinyksikkö (tarvike FAN..)7 Höyrynjakoputki
(tarvike “41-.., 61-.., 81-..”)8 Höyryletku (tarvike “DS60/DS80”)9 Lauhdeletku (tarvike “KS10”)
5
1
3
2
8
9
7
10
6
4
9
13
14
17
16
15
1
2
9
8
101112
21
20
18
19
3
4
5
6
7
3.4 Laitteiden rakenne
Mallit N4 ja H4
Mallit H5…H8, F.. ja G.. (kuvassa malli F35)
1 Kotelo (keskikoko, suuri)2 Moduli M (lisävaruste)3 Elektroniikka4 CP2-siru5 Toimintamerkkivalot (LED)6 Tyhjennys/info -painike7 Käyttökytkin8 Pääkontaktori9 Kaapeliaukot
10 Viemäriyhde11 Tyhjennysventtiili12 Höyrysylinteri13 Vesisyötön liitäntä14 Syöttöventtiili15 Kotelon kansi16 Lämmityselektrodit17 Pinnan tunnistin18 Höyry-yhde19 Vesisyötön letku20 Täyttökuppi21 Täyttöletku22 Ylivuotoletku
1 Kotelo (pieni)2 Sisäänrak. puhallin (mallit N4)3 Moduli M (lisävaruste)4 Elektroniikka5 Toimintamerkkivalot (LED)6 Käyttökytkin7 Tyhjennys/info -painike8 Viemäriyhde9 Kaapeliaukot
10 Tyhjennysventtiili11 Syöttöventtiili12 Vesisyötön liitäntä13 Kotelon kansi14 Höyrysylinteri15 Lämmityselektrodit16 Pinnan tunnistin17 Höyry-yhde18 Vesisyötön letku19 Täyttökuppi20 Täyttöletku21 Ylivuotoletku
19
20
18
13
14
11
16
17
12
10 9
1
8
7
22
21
5
6
4
3
215
10
3.5 Toimintakuvaus
Condair CP2 -höyrykostutin on paineeton höyrynkehitin suoraan tai epäsuoraan huone-ilmankostutukseen. Laite toimii elektrodiperiaatteella ja se on tarkoitettu liitettäväksi taval-liseen vesiverkkoon tai osittain pehmennetyn veden syöttöön.
Höyrynkehitys
Kostutuspyynnön vallitessa kontaktori (1) kytkee jännitteen elektrodeille(2). Syöttöventtiili (7) avautuu samanaikaisesti ja vesi virtaa täyttökupin (4)ja täyttöletkun (5) kautta höyrysylinteriin (3). Veden pinnan saavuttaessaelektrodit niiden välillä kulkee välittömästi sähkövirta. Vesi kuumenee jahöyrystyy sähkövirran vaikutuksesta. Sähkövirran ja vastaavan höyryte-hon määrä on riippuvainen elektrodien märkäpinnasta ja veden sähkön-johtavuudesta.
Laitteen saavutettua vaaditun höyrytehon syöttöventtiili sulkeutuu. Höy-rytehon laskiessa veden pinnan alenemisen myötä (höyrystyminen, huuh-telutoiminto) syöttöventtiili avautuu, ja vesi virtaa höyrysylinteriin kunneshaluttu höyryteho on jälleen saavutettu.Mikäli vaadittu höyryteho on alhaisempi kuin hetkellinen höyryntuotto,pysyy syöttöventtiili sulkeutuneena, ja veden pinta laskee (höyrystymisenkautta) kunnes höyryntuotto on halutulla tasolla.
Pinnantunnistin
Höyrysylinterin kannessa sijaitseva pinnantunnistin sulkee syöttöventtiilinveden pinnan noustessa ylärajaan.
Huuhtelutoiminto
Veteen liuenneiden suolojen määrä lisääntyy kiehumisprosessin kautta, javeden sähkönjohtokyky nousee. Mikäli prosessin annetaan jatkua, virta-arvo nousee liian suureksi. Jotta sähkönjohtokyky ei nousisi liian korkeak-si, laite huuhtelee aika-ajoin tietyn vesimäärän höyrysylinteristä.Huuhteluvaiheessa avautuvat tyhjennys- (6) ja syöttöventtiili (7) saman-aikaisesti. Tietyn aikajakson jälkeen tyhjennysventtiili sulkeutuu jälleen, jakostutuspyynnön ollessa päällä syöttöventtiili pysyy avoinna, kunnes haluttuhöyryteho on saavutettu.
Säätö
Laitteilla, joitaei ole varustettu modulilla M.. (peruslaite), kosteuden säätötapahtuu ulkoisen hygrostaatin ohjaamana (on/off tai älykäs on/off).
Modulilla M.. varustettujen laitteiden portaaton säätö voidaan toteuttaakäyttäen sisäistä säädintoimintoa (modulit M3 ja M4) tai ulkoiselta sääti-meltä tulevaa säätöviestiä hyödyntäen (kaikki eri modulit).Kostutustehon säädön alarajalla toteutuu kaksipistesäätö (on/off).
Huomautus: Alhaisella kostutustehon pyynnillä useamman laitteen jär-jestelmä toimii portaittain (tehdasasetus) tai samanaikaisesti.
134
5
7
6
2
0 %
100 %
33 %0 %
100 %66 %
Perinteinen On/Off-säätö
Älykäs on-off säätöAika
Aika
20
40
60
80
100
20
40
60
80
100% %
Y
X
X = Höyryteho %Y = Säätimen lähtöviesti
Jatkuvalla viestillä
11
Mallisarja (lämmitysjännite)
Condair CP2 -höyrykostutinta valmistetaan eri lämmitysjännitteille soveltuvana. Kunkin mallisarjanmaksimi höyryntuotto on riippuvainen käytettävästä lämmitysjännitteestä.
4 Suunnittelun perusteet
Seuraavassa kappaleessa on selvitetty Condair CP2 -höyrykostuttimen valinnassa huomioitaviaseikkoja. Suunnittelussa tulee huomioida:
• Laitemallin valinta (katso kappale 4.1)
• Lisävarusteiden valinta (katso kappale 4.2)
• Tarvikkeiden valinta (katso kappale 4.3)
4.1 Laitetyypin valinta
Laitemallin valinta noudattaa seuraavaa merkintätapaa:
1. Mallisarja
2. Tarvittava maksimi höyryteho
Condair CP2 F30
4.1.1 Mallisarja
Condair CP2 F30Lämmitysjännite Höyryteho MallisarjaCondair CP2 ...
400V/3~/50…60Hz 1...360 kg/h F...
230V/3~/50…60Hz 1...240 kg/h G...
230V/1N~/50…60Hz 1...8 kg/h H...
230V/1N~/50…60Hz 1...4 kg/h N... 1)
1) Sisäänrakennettu puhallin
Huomautus: Mikäli tarvitsette laitteen, jonka lämmitysjännite poikkeaa mainituista, ottakaa yhteysCondair-edustajaan.
Ohjausjännite
Condair CP2 -laitteet soveltuvat 220…240V (± 10%) ohjausjännitteelle.
12
4.1.2 Höyrytehon määrittäminen
V • ρmD = • (x2 - x1)
1000
VmD = • (x2 - x1)
1000 • ε
mD: maksimi höyryteho kg/hV: maksimi raitisilmamäärä m3/h (kanaviston kautta tapahtuva kostutus) tai maksimi huonetilan
tilavuus m3/h (suora huonetilan kostutus)ρ: ilman tiheys (paino) kg/m3
ε: ilman tilavuus suhteessa painoon m3/kgx2: haluttu absoluuttinen huonetilan kosteus g/kgx1: ulkoilman alin absoluuttinen kosteus g/kg
Arvot ρ, ε, x1 ja x2 saadaan h,x -taulukosta tai kostean ilman Carrier-taulukosta.
Seuraavan taulukon arvoja voidaan käyttää ohjeellisina arvioitaessa kostutustarvetta. Taulukon arvotperustuvat oletustilanteeseen: huonelämpötila +20°C ja haluttu suhteellinen kosteus 45% rh.Taulukon arvojen kerrannaiset ovat luonnollisesti voimassa muille ilmamäärille.
maksimi raitisilmamäärä m3/h tai maks. höyrytehomaksimi huonetilavuus 1x ilmanvaihdolla kg/h
Lämpötila / ulkoilman suht. kosteus-15 °C / 90 %rh -5 °C / 80 %rh 5 °C / 60 %rh
500 650 800 41000 1250 1500 82000 2500 3000 154000 5000 6000 306000 7500 9000 45
Tärkeää huomioida:
– Esitetyt laskentakaavat ja taulukot eivät huomioi mahdollista kosteuden sitoutumista materiaaleihintai kosteuden luovutusta näistä.
– Maksimihöyryteho tulee määrittää mahdollisimman tarkasti. Ylimitoitettu kostutusjärjestelmävaikeuttaa säädön tarkkaa hallintaa.
– Mikäli kyseessä on voimakkaasti vaihteleva maksimitehon tarve (testaustilat, vaihtuvat ilmamäärät,jne.), ottakaa yhteys Condair -edustajaan.
Condair CP2 F30
Maksimaalinen höyryteho määritellään seuraavien kaavojen avulla:
tai
13
4.2 Lisävarusteet
4.2.1 Lisävarusteiden lista
Seuraavassa taulukossa on esitetty Condair CP2-laitteisiin saatavia lisävarusteita. Taulukossa onmyös esitetty varusteiden yhteensopivuus laitteiden kanssa.
lkm – – 1 1 1 2 2 3 3
lkm 1 1 1 1 1 1 1 1 1
lkm – – 1 1 1 1 1 1 1
lkm – – 1 1 1 2 2 3 3
lkm – – 1 1 1 2 2 3 3
lkm 1 1 1 1 1 2 2 3 3
lkm 1 1 1 1 1 2 2 3 3
N4 H4 H5...H8Malli Condair CP2 F5...F8 F9...F15 F16...F45 F46...F60 F61...F90 F91...F105 F106...F135
G5...G8 G9...G15 G16...G30 G31...G45 G46...G60 G61...G75 G76...G90
Moduli M.. M M3 tai M4 1)
(yksityiskoht. tiedot kts. kappale 4.2.2)
Puhdistettava höyryslinteri – – D3.. D4.. D4../D6.. (riippuu peruslaiteen runkokoosta)
(yksityiskoht. tiedot kts. kappale 4.2.2)
Toiminta- ja häiriöetäisilmoitus – – RELPiirikortti, jossa relekontaktit “toiminta”,“höyryntuotto”, “häiriö” ja “huolto”.
Paineentasaussarja – – PCKAsennussarja täyttökupin siirtämiseksilaitteen kannen päälle. Järjestelmiin, jois-sa kanavapaine 1,5… 3 kPa.
Riviliittimet – – KLS KLTErilliset riviliittimet tilanteisiin, joissa pai-kalliset määräykset estävät lämmitysjän-nitteen suoran kytkennän kontaktoriin.
PG-kaapeliläpiviennit PG40 PG60 PG80Vedonpoistolla varust. läpiviennit
Laitekotelo rst 1xR-Inox 1xS-Inox 1xT-Inox 1xS-Inox 2xT-Inox 1xS-Inox 3xT- Inox1xT-Inox 2xT-Inox
Puhallin yli 50°C lämpötilalle – – TMP
1) Moduli M3 tai M4 on välttämätön useamman laitteen yhdistelmille F46 tai G31 ja näistä ylöspäin
lkm – – 1 1 1 2 2 3 3
14
4.2.2 Lisävarusteet yksityiskohtaisesti
Höyrysylinteri
Höyrykostuttimiin on saatavana kaksi erilaista höyrysylinteriä:
– Vaihdettava höyrysylinteri tyyppi A… (toimitetaan vakiona)
– Puhdistettava höyrysylinteri tyyppi D…(lisävaruste)
Seuraavissa taulukoissa on listattuna eri laitemalleissa käytettävät höyrysylinterit.
Malli Condair CP2 F5…F8 F9…F15 F16...F25 F26...F45 F46...F60 F61...F90 F91...F105 F106...F135
Veden sähkönjohtavuus 125...1250 µS/cm
Vaihtosylinteri 1x A363 1x A464 1x A674 1x A664 1x A664 2x A664 2x A664 3x A6641x A464 1x A464
Puhdistettava sylinteri 1x D363 1x D464 1x D674 1x D664 1x D664 2x D664 2x D664 3x D6641x D464 1x D464
Alhainen veden sähkönjohtavuus
Vaihtosylinteri 1x A343 1x A444 1x A654 1x A644 1x A644 2x A644 2x A644 3x A6441x A444 1x A444
Puhdistettava sylinteri 1x D343 1x D444 1x D654 1x D644 1x D644 2x D644 2x D644 3x D6441x D444 1x D444
Malli Condair CP2 G5…G8 G9…G15 G16...G21 G22...G30 G31...G45 G46...G60 G61...G75 G76...G90
Veden sähkönjohtavuus 125...1250 µS/cm
Vaihtosylinteri 1x A343 1x A444 1x A654 1x A644 1x A644 2x A644 2x A644 3x A6441x A444 1x A444
Puhdistettava sylinteri 1x D343 1x D444 1x D654 1x D644 1x D644 2x D644 2x D644 3x D6441x D444 1x D444
Malli Condair CP2 N4/H4 H5…H8
Veden sähkönjohtavuus 125...1250 µS/cm
Vaihtosylinteri 1x A240 1x A342
Puhdistettava sylinteri ––– 1x D342
Kääntykää höyrysylintereitä koskevissa kysymyksissä Condair-edustajan puoleen.
15
Moduli M..
Modulin M.. ominaisuudet
Moduli Säätömahdollisuudet
Hygrostaatilla PI-säätimellä
On/Off IQ sisäinen ulkoinen
M X X
Moduli laitemalleille N4 ja H4. Numeronäytöllä (höy-ryteho ja häiriökoodi) ja sisäänrakennetulla häiriön-siirrolla.
M3 X X X X
Moduli laitteille, joiden höyryteho yli 5 kg/h. Numero-näyttö (höyryteho ja häiriökoodi) ja sisäänrakennet-tu PI-säädin kiinteät asettelut (P= 18%, I= 480 s).
M4 X X X X
Moduli laitteille, joiden höyryteho yli 5 kg/h. Selkokie-linen näyttö (laajennetuin näyttö- ja asettelumahdol-lisuuksin) ja sisäänrakennettu PI-säädin.
Huomaa: Moduli M3 tai M4 on välttämätön useamman laitteen yhdistelmille F46 tai G31 ja näistä ylöspäin
Eri säätöjärjestelmät
– Järjestelmä 1: Huonetilan mittaus/säätö
Järjestelmä 1 soveltuu käytettäväksi suoraan huonetilan kostutukseen tai tuloilmakana-vistoon, jossa puhalletaan pääosin kiertoilmaa. Kosteusanturi tai hygrostaatti sijoitetaanhuonetilaan tai poistokanavaan.
A1 KosteusanturiB1 PuhallinlukitusB2 VirtausvahtiB3 MaksimihygrostaattiB4 Hygrostaatti (ei tarvita modulia M..)M.. Moduli
1) M, M3 tai M4 ulkoiselle säädinviestille2) M3 tai M4 sisäiselle PI-säätimelle
PI Ulkoinen säädin (esim. PI-säädin)Y Ohjausviesti anturilta A1
ϕ
ϕ
ϕmax
Condair CP2∆pK
PI
B1 B2 B3A1
M..M..1) 2)
ϕ
B4
ϕ
B4
Y
16
ϕmax
Condair CP2∆pK
B1 B2 B3
ϕ
Y
A1
ϕ
Z
A2
PI
M..M..1) 2)
– Järjestelmä 2: Huonetilan mittaus/säätö tuloilman jatkuvalla rajoitussäädöllä
Järjestelmä 2 soveltuu käytettäväksi tuloilmajärjestelmissä, joiden raitisilmamäärät ovat suu-ria, tuloilman lämpötila on alhainen tai ilmamäärät vaihtelevat. Jatkuva rajoitussäätö ohittaahuonetilan kosteusmittauksen tuloilman kosteuden noustessa kanavassa yli asetusarvon.Kosteusanturi (A1) sijoitetaan joko poistoilmakanavaan tai huonetilaan. Tuloilman rajoittavakosteusanturi (A2) sijoitetaan kanavaan höyrynjakoputken jälkeen. Tätä säätöä varten täytyy PI-säätimellä olla valmius toisen anturin liitäntään.Huomio! Tuloilman rajoitusanturi ei korvaa maksimihygrostaattia.
– Järjestelmä 3: Tuloilman kosteussäätö jatkuvalla tehon rajoituksella
Tuloilman kosteussäätöä tulee soveltaa vain siinä tapauksessa, että huonetilasta tapah-tuva kosteuden mittaus ei teknisistä syistä johtuen ole mahdollista. Tällaisessa tapaukses-sa on aina käytettävä PI-säätöä.Kosteusanturi (A1) sijoitetaan tuloilmakanavaan höyrynjakoputken jälkeen. Höyrytehoa rajoitta-va anturi (A2) sijoitetaan tuloilmakanavaan ennen höyrynjakoputkea. Järjestelmä vaatii PI-säätimen, johon voidaan liittää kaksi kosteusanturia.
ϕmax
Condair CP2∆pK
B1 B2 B3
ϕ
Z
A2
ϕ
ϕ
PIY
A1
M..M..1) 2)
A1/2 KosteusanturiB1 PuhallinlukitusB2 VirtausvahtiB3 MaksimihygrostaattiM.. Moduli
1) M, M3 tai M4 ulkoiselle säädinviestille2) M4 sisäiselle PI-säätimelle
PI Ulkoinen säädin (esim. PI-säädin)Y Ohjausviesti anturilta A1Z Ohjausviesti anturilta A2
A1/2 KosteusanturiB1 PuhallinlukitusB2 VirtausvahtiB3 MaksimihygrostaattiM.. Moduli
1) M, M3 tai M4 ulkoiselle PI-säätimen viestille2) M4 sisäiselle PI-säätimelle
PI Ulkoinen PI-säädinY Ohjausviesti anturilta A1Z Ohjausviesti anturilta A2
17
Mikä säätöjärjestelmä mihinkin käyttöön?
Käyttö Kosteusanturin sijainti
Huone tai poistokanava Tuloilmakanava
Ilmastointilaitteisto, jossa:
raitisilmaosuus alle 33% järjestelmä 1 järjestelmä 1
raitisilmaosuus alle 66% järjestelmä 1 tai 2 järjestelmä 2 tai 3
raitisilmaosuus alle 100% järjestelmä 2 järjestelmä 3
tuloilman kosteussäätö ––– järjestelmä 3
Suora huonetilan kostutus järjestelmä 1 –––
Ottakaa yhteys Condair -edustajaan, mikäli käyttökohde on jokin seuraavista:
– Pienten huonetilojen (alle 200 m3) kostutus
– Ilmanvaihtojärjestelmät, joiden ilmanvaihtokerroin on suuri
– Muuttuvat ilmavirtausmäärät
– Säätötarkkuutta vaativat testaustilat
– Tilat, joissa höyrytehon maksimitarve vaihtelee voimakkaasti
– Tilat, joiden lämpötilavaihtelu on suuri
– Kylmätilat ja kuivauksella varustetut järjestelmät
Modulin M.. valinta
Säätötapa Säätöjärjestelmät
Järjestelmä 1 Järjestelmä 2 Järjestelmä 3
Jatkuva säätö ulkoisella säätimellä M, M3 tai M4 M, M3 tai M4 * M, M3 tai M4 **
PI-säätö sisäisellä säätimellä M3 tai M4 M4 M4
On/off tai älykäs IQ-säätö ilman modulia ––– –––
* Ulkoiseen säätimeen on liitettävä toinen tuloilman kosteutta rajoittava anturi** Ulkoiseen säätimeen on liitettävä toinen jatkuvasti tehoa rajoittava anturi
Säädinviestit
Säätö ulkoisella säätimellä Säätö sisäisellä PI-säätimellä
Säädinviestit Kosteusanturin viestit
1 ... 5 VDC Condair SHD2 / SHR2
0 ... 10 VDC 0 ... 1 VDC
2 ... 10 VDC 0 ... 5 VDC
0 ... 16 VDC 0 ... 10 VDC
0 ... 20 VDC 0 ... 20 mA
Potentiometri 135 Ω ... 10 kΩ0 ... 20 mA
4 ... 20 mA
Hygrostaatti
Huomautus: Lisää tietoja säätöviesteistä on esitetty erillisessä sähköasennuksia koskevassa aineistossa.
18
Höyrynjakoputki 1) Condair CP2 laitteelle Höyrynjakoputki Kanavaleveys (B)Tyyppi 41-.. Tyyppi 61-.. Tyyppi 81-.. Pituus mm (L) 2) mm
41-200 200 210…400
41-350 61-350 81-350 3) 350 400…60041-500 61-500 81-500 3) 500 550…75041-650 61-650 81-650 650 700…90041-800 61-800 81-800 800 900…110041-1000 61-1000 81-1000 1000 1100…130041-1200 61-1200 81-1200 1200 1300…1600
61-1500 81-1500 1500 1600…200061-1800 81-1800 1800 2000…240061-2000 81-2000 2000 2200…2600
81-2300 2300 2500…290081-2500 2500 2700…3100
1) Materiaali kromi-nikkeli teräs 3) Maks. kapasiteetti 30 kg/h2) Muut pituudet kysyttäessä
4. 3 Tarvikkeet
4.3.1 Tarvikkeiden lista
N4 H4 H5...H8Malli Condair CP2 F5...F8 F9...F15 F16...F45 F46...F60 F61...F90 F91...F105 F106...F135
G5...G8 G9...G15 G16...G30 G31...G45 G46...G60 G61...G75 G76...G90
Höyrysuutin – W21 – – – – – – –
lkm – 1 – – – – – – –
Höyrynjakoputki – 1 x 41-.. 1 x 41-.. 1 x 61-.. 1 x 81-.. 1 x 61-.. 2 x 81-.. 1 x 61-.. 3 x 81-..1 x 81-.. 2 x 81-..
OptiSorp -höyrynjakojärjestelmä – – – Järjestelmä 1 Järjestelmä2 Järjestelmä 3
lkm – – – 1 1 1
Puhallinyksikkö – – 1xFAN15 1xFAN45 1xFAN15 2xFAN45 1xFAN15 3xFAN451xFAN45 2xFAN45
Höyryletku / metri – 1xDS22 1xDS60 1xDS80 1xDS60 2xDS80 1xDS60 3xDS801xDS80 2xDS80
Lauhdeletku / metri – 1xKS10 2xKS10 3xKS10
Sulkuventtiili/suodatin Z261 (1 kpl per laitejärjestelmä)
Hygrostaattti kaikki saatavilla olevat (1 kpl per laitejärjestelmä)
Kanavakosteusanturi – – SHD2 (1-2 kpl per järjestelmä)
Huonekosteusanturi – – SHR2 (1 kpl per laitejärjestelmä)
Kosteudensäätöpotentiometri, – HPH1000 (1 kpl per laitejärjestelmä)kanavamalli
Kosteudensäätöpotentiometri, HRP1000 (1 kpl per laitejärjestelmä)huonemalli
Höyrynjakoputki 41-../ 61-../ 81-.. kanavistoasennukseen
Höyrynjakoputki 41-../61-../81-.. valitaan kanavaleveyden mukaan (vaaka-asennus) tai kanavakor-keuden mukaan (pystysuuntainen asennus) ja huomioiden höyrykostuttimen teho.Tärkeää! Valitkaa aina mahdollisimman pitkä höyrynjakoputki (paras höyryn sekoittuminen).
Seuraava taulukko esittää Condair CP2 -laitteisiin saatavissa olevat tarvikkeet:
4.3.2 Tarvikkeet yksityiskohtaisesti
(kts. kappale 4.3.2)
(kts. kappale 4.3.2)
B
L
(kts. kappale 4.3.2)
(kts. kappale 4.3.2)
19
Huomautus: Mikäli höyryn sekoittumismatka (kts. kappale 5.3.1) on saatava teknisistä syistä johtuenlyhyemmäksi, on höyrytuotto jaettava kahdelle höyrynjakoputkelle tai käytettävä OptiSorp -höyrynja-koputkistoa. Ottakaa yhteys Condair- edustajaan tällaisessa tapauksessa.
Optisorp -höyrynjakoputkisto
Optisorp -putkistoa käytetään kanava-asennuksissa, joissa höyryn sekoittumismatka on saatava mah-dollisimman lyhyeksi (sekoittumismatkan laskenta on esitetty kappaleessa 5.3.1). Kanavamitat onmääritettävä Optisorp-höyryputkistoa tilattaessa. Seuraavassa taulukossa on esitetty vaihtoehtoja.
OptiSorp Höyryliitäntöjen Maks. höyryteho Kanavamitatlukumäärä kg/h 1) leveys mm korkeus mm
System 1 1 45 (30) 450...2700 450...1650
System 2 2 90 (60) 450...2700 450...2200System 3 3 135 (90) 450...2700 800...3200System 4 4 180 (120) 450...2700 800...3200
1) Suluissa mainitut arvot kanavaleveyksille <600 mmB
H
Höyrysuutin (vain mallille H4)
Höyrysuutin “W21” voidaan asentaa ilmastointikanavaan pysty- tai vaaka-asen-toon. Minimimitta suuttimen (A) nokasta vastakkaiseen seinämään on 200 mm.
Puhallinyksikkö FAN
Puhallinyksikköjä käytetään yhdessä kostuttimen Condair CP2 kanssa suoraanhuonetilan kostutukseen. Puhallinyksiköt asennetaan erikseen seinälle kostut-timen yläpuolelle.Puhallinyksikköjen tyyppi (FAN15 tai FAN45) ja lukumäärä on riippuvainentarvittavasta höyrytehosta. Nämä tiedot on esitetty kappaleessa 4.3.1.
Huomaa: Puhallinyksikköä FAN koskevat lisätiedot on julkaistu erillisessä puhal-linyksikköjen teknisessä aineistossa.
Puhallinyksikköjen toimitus sisältää:
– Asennustarvikkeet höyryletkuineen seinäasennukseen
– Tekninen aineisto Condair FAN
A
A
20
4.4 Muut suunnittelussa huomioitavat seikat
Laitevalinnan, tarvikkeiden ja lisälaitteiden lisäksi tulee suunnittelussa huomioida seuraavissa kap-paleissa mainitut seikat:
– Laiteasennus (kappale 5.2)
– Höyryletkujen asennus (kappale 5.3
– Vesi- ja viemäriasennukset (kappale 5.4)
– Sähköasennukset (kappale 5.5)
Kääntykää Condair-edustajan puoleen mikäli teillä on muita suunnitteluun liittyviä kysymyksiä. Annam-me mielellämme lisätietoja.
21
5 Asennukset
5.1 Asennuksen turvallisuusohjeet
– Asennustyöt tulee antaa pätevyyden omaavien henkilöiden suoritettaviksi. Pätevyy-den toteaminen on tilaajan vastuulla.
– Asennuksissa tulee huomioida paikalliset määräykset (sähkö-, vesi- ja viemäri- sekähöyryasennukset).
– Tämän teknisen aineiston asennuksia koskevia ohjeita on noudatettava.
– Varoitus – sähköiskun vaara! Höyrykostuttimen pääjännitteitä ei saa kytkeäpäälle ennen kuin kaikki asennustyöt on suoritettu.
– Elektroniset laitteet ovat herkkiä sähköisille varauksille. Mahdollisten elektroniikkavau-rioiden välttämiseksi on asennuksessa huomioitava tar vittava suojaus (ESD-suojaus).
5.2 Laiteasennus
5.2.1 Laitteen sijoitus
Höyrykostuttimen sijoituspaikkaan vaikuttaa höyrynjakoputken tai puhallinyksikön sijainti.(Kts. kappale 5.3.1 ja 5.3.2). Höyrykostuttimen luotettavan toiminnan ja oikean tehonvarmistamiseksi on seuraavat sijoitukseen vaikuttavat seikat huomioitava:
– Asentakaa höyrykostutin siten, että höyryletku jää mahdollisimman lyhyeksi (maks. 4m),minimitaivutussäde (R=300 mm) ja höyryletkun nousu (20%) ja lasku (5%) huomioiden (kts.kappale 5.3.3).
– Condair CP2-höyrykostuttimet on suunniteltu seinäasennukseen. Varmistakaa kiinnitysalustan(seinä, pilari, kannakointi, jne.) soveltuvuus kyseiselle painolle (paino- taulukko on esitetty seuraa-valla sivulla).
Varoitus! Älkää asentako höyrykostutinta suoraan ilmastointikanavaan, sillä se ei ole raken-teellisesti riittävän tukeva.
– Kostutinlaitteen takaseinä lämpenee höyrynkehityksen aikana (maks. pintalämpötila noin 60 -70 °C). Varmistakaa, että kiinnitysalusta (pilari, seinä) on lämmönkestävää materiaalia.
– Puhallinyksikön toiminnan kannalta on tärkeää, että kostutinlaite on asennettu alemmaksi kuinpuhallin.
– Sijoittakaa kostutinlaite siten, että pääsy sille on esteetön ja huoltotilaa on riittävästi (kts. seuraavansivun piirros minimietäisyyksistä).
22
Huomioitavat minimietäisyydet
min
. 400
mm
min. 600 mm
min
. 600
mm
min
. 600
mm
50 mm
min. 100 mmmin. 50 mm
Laite A (isäntä)Laite B (orja)
Mitat
Kotelokoko
pieni keskikoko suuri
Painot
N4 H4 H5...H8Malli Condair CP2 F5...F8 F9...F15 F16...F45 F46...F60 F61...F90 F91...F105 F106...F135
G5...G8 G9...G15 G16...G30 G31...G45 G46...G60 G61...G75 G76...G90
Kotelokoko pieni 1 1 – – – – – – –
keskikoko – – 1 1 – 1 – 1 –
suuri – – – – 1 1 2 2 3
Nettopaino kg 6 6 14 15 20 1x15/1x20 2x20 1x15/2x20 3x20
Bruttopaino kg 11 11 30 35 60 1x35/1x60 2x60 1x35/2x60 3x60
180 mm 285 mm
455
mm
478
mm 69
6 m
m
720
mm
482 mm346.5 mm
98 mm52 mm ø22 mm
179 mmø45 mm
170 mm
184 mm79 mm
274.5 mm 367 mm
651
mm
627
mm
131 mmø30 mm
134 mm
137 mm42 mm184 mm85 mm
23
5.2.2 Kostutinlaitteen kiinnittäminen
• Käyttäkää toimitettua porauskaaviota (painettu pakkaukseen) merkataksenne kiinnityspisteen “A”.
• Poratkaa (Ø 8mm) reikä, asettakaa ruuvitulppa reikään ja kiertäkää ruuvi siten, että sen kanta on n.5mm seinästä.
• Irrottakaa kostuttimen etukansi ja asettakaa kostutin roikkumaan ruuvin varaan pystyasentoonkäyttäen vesivaakaa apuna.
• Merkitkää pisteet “B” ja “C” ja nostakaa laite pois paikaltaan.
• Poratkaa kaavion mukaiset reiät ja asettakaa ruuvitulpat paikoilleen.
• Ripustakaa laite uudelleen ruuvin varaan ja kiertäkää kaikki ruuvit paikalleen. Tarkistakaa laitteenoikea asento vesivaan avulla.
• Asettakaa laitteen kansi paikalleen ja lukitkaa se.
Tarkastakaa laitteen oikea kiinnitys listan mukaisesti:
Onko/ovatko laitteet oikeassa paikassa?(kts. kappale 5.2.1)
Ovatko laitteet oikeassa asennossa (pysty/vaaka)?
Ovatko laitteet tukevasti kiinni seinässä?
5.2.3 Laitekiinnityksen tarkastus
e
a
f
A
C
b
c
d
B
Mitta Kotelokokopieni keskikoko suuri
a 92.0 mm 172.0 mm 241.0 mmb 50.0 mm 50.0 mm 50.0 mmc 156.0 mm 54.0 mm 82.0 mmd 212.0 mm 190.0 mm 288.0 mme 40.0 mm 40.0 mm 40.0 mmf 405.0 mm 577.0 mm 646.0 mm
Varoitus! Käyttäkää kiinnittämiseen vain laitteen mukana toimitettuja kiinnitystarvik-keita. Mikäli kiinnittämiseen ei voida käyttää näitä tarvikkeita, valitkaa riittävän vankatkiinnitystarvikkeet huomioiden laitteen paino. Ottakaa yhteys Condair-edustajaan tarvi-tessanne lisäohjeita.
24
Höyrynjakoputkien sijainti tulisi määrittää ilmastointilaitteistoa suunniteltaessa. Huomioikaa seuraavatohjeet, jotta höyryn jakautuminen kanavassa olisi mahdollisimman tasaista.
Sekoittumismatkan laskenta
Höyrynjakoputkista ulostuleva vesihöyry vaatii ilmavirtauksessa tietyn etäisyyden sekoittuakseenvirtauksessa näkymättömäksi. Tätä etäisyyttä kutsutaan kostutusmatkaksi “BN”, joka toimii perusta-na määritettäessä etäisyyksiä höyrynjakoputkien ja kanavaosien välillä.
Kostutusmatkan “BN” laskenta riippuu monista tekijöistä. Seuraava taulukko auttaa kostutusmatkan“BN” arvioinnissa. Taulukossa esitetyt suositeltavat vakioarvot perustuvat sisäänpuhalluksen lämpö-tila-alueeseen 15°C - 30°C. Lihavoituna merkityt arvot pätevät höyrynjakoputkille 41-../61-../81-..,ja suluissa merkityt arvot pätevät käytettäessä OptiSorp -höyrynjakoputkistoa
Kosteus ennen Kostutusmatka BN metreissähöyrynlisäystä Lisätty kosteus
ϕ1 %rh ϕ2 %rh40 50 60 70 80 90
5 0.9 (0.22) 1.1 (0.28) 1.4 (0.36) 1.8 (0.48) 2.3 (0.66) 3.5 (1.08)10 0.8 (0.20) 1.0 (0.26) 1.3 (0.34) 1.7 (0.45) 2.2 (0.64) 3.4 (1.04)20 0.7 (0.16) 0.9 (0.22) 1.2 (0.30) 1.5 (0.41) 2.1 (0.58) 3.2 (0.96)30 0.5 (0.10) 0.8 (0.17) 1.0 (0.25) 1.4 (0.36) 1.9 (0.52) 2.9 (0.88)40 – 0.5 (0.11) 0.8 (0.20) 1.2 (0.30) 1.7 (0.45) 2.7 (0.79)50 – – 0.5 (0.13) 1.0 (0.24) 1.5 (0.38) 2.4 (0.69)60 – – – 0.7 (0.16) 1.2 (0.30) 2.1 (0.58)70 – – – – 0.8 (0.20) 1.7 (0.45)
Alle 600 mm kanavaleveyksillä OptiSorp -putkiston sekoittumismatka kasvaa n. 50%
ϕ1 %rh: Tuloilman suhteellinen kosteus ennen kostutusta tuloilman alimmalla lämpötilallaϕ2 %rh: Tuloilman suhteellinen kosteus höyrynjakoputken jälkeen maksimiteholla
Esimerkki
annettu: ϕ1= 30 %rh, ϕ2= 70 %rh
Kostutusmatka BN: 1,4 m (0.36 m OptiSorp -höyrynjakoputkistolla)
Huomautus: Mikäli höyryn sekoittumismatka on saatava teknisistä syistä johtuen lyhyemmäksi, onhöyrytuotto jaettava kahdelle höyrynjakoputkelle tai käytettävä OptiSorp -höyrynjakoputkistoa.Ottakaa yhteys Condair-edustajaan tällaisessa tapauksessa.
5.3 Höyryasennukset
5.3.1 Höyryputkien sijoitus ja asennus
ϕ1 ϕ2
1 x BN 4-5 x BN
KostutusmatkaBN Laajentumis- ja sekoittumismatka
ϕ1: Tuloilman kosteus ennen kostutustaϕ2: Tuloilman kosteus jälkeen kostutuksen
25
Huomioitavat minimietäisyydet
Jotta höyrynjakoputkesta purkautuva vesihöyry ei tiivistyisi kanavaosiin, on allaolevia piirrostenesittämiä höyryputken vähimmäisetäisyyksiä (huomioiden sekoittumismatka “BN”) noudatettava.
0,5 x BN BN0,5 x BN
ennen/jälkeen suodattimen/patterin ennen/jälkeen puhaltimen, kammiossa
Sijoitusohjeet ja mitat
Höyrynjakoputket on suunniteltu asennettaviksi joko vaakasuoraan (kanavan seinään), tai tarvikkei-den avulla pystysuoraan (kanavan pohjaan). Höyryreikien tulee aina osoittaa ylöspäin sopivassakulmassa ilmavirtaukseen nähden.
Höyryputket tulisi sijoittaa kanavassa painepuolelle (maks. paine 1500Pa). Jos putket kuitenkinjoudutaan sijoittamaan imupuolelle, on huomioitava, että alipaine saa olla korkeintaan 800 Pa.
Valitkaa höyrynjakoputkien asennuspaikka kanavaan soveltuvaksi (kts. seuraavat piirrokset), jasijoittakaa putket kanavaan siten, että höyrynjaosta tulee tasainen.
BN BN 5 x BN
ennen/jälkeen supistuksen laajennuksen jälkeen ennen mutkaa
ennen haaraa ennen ulospuhallusritilää ennen mitta-anturia
1,5 x BN * 5 cm BN BN
2,5 x BN ennen pisaranerotinta
26
Noudattakaa seuraavia mittoja höyrynjakoputkien sijoituksessa:
Huomautus: OptiSorp -höyrynjakoputkistolle on oma erillinen dokumentaatio.
Yleiset ohjeet kanavamitoitukselle
– Kanava on höyrynjakoputkien asennuksen helpottamiseksi ja tarkistusta varten syytä varustaariittävän suurella aukolla.
– Kanava tulee tiivistää höyryn sekoittumismatkan alueella.
– Kylmien tilojen läpi kulkevat kanavat on eristettävä kosteuden tiivistymisen estämiseksi.
– Ilmavirtauksen vaihtelut kanavassa (esim. kanavaosien aiheuttamat) voivat aiheuttaa kosteudentiivistymistä kanavaseinämiin.
– Höyrynjakoputket tulisi sijoittaa pääsääntöisesti kanttikanaviin. Kysykää Condair-edustajalta ohjeitaputkien sijoituksesta pyöreään kanavaan.
Höyryputkien/OptiSorp -höyrynjakojärjestelmän asennus
Yksityiskohtaiset tiedot höyrynjakoputkien asennuksesta on esitetty erillisissä, näiden tuotteidenasennusohjeissa.
1/2 H1/2
H
H
1/3
2/3H
1/5
1/5
2/5
1/5
H
2/72/7
3/7
1/51/5
H
2/5
1/5
1/4 H1/41/41/4
1/3 H1/31/3
2/7
2/7
3/7
H
1/21/2
1/5H
1/51/51/51/5
H
1/61/6
2/6
1/61/6
H
1/6
1/6
2/6
1/61/6
min H= 250 mm min H= 200 mm
min H= 300 mm
min H= 400 mmmin H= 500 mm
min H= 350 mmmin H= 400 mm
min H= 600 mm
hmin
gmin gmin
gmin
min H= 500 mmmin H= 600 mmmin H= 720 mm
gmin gmin
gmin
H ≥400 mm
fmin= 150 mmgmin= 100 mmhmin= 85 mm
27
Höyrynjakopuhallin sijoitetaan seinälle kostuttimen yläpuolelle. Sijoituksessa tulee huomioida puhal-luksen vaatima vapaa tila, jotta kondensoitumista ei pääse syntymään mihinkään pintaan (katto, pilari,jne.). Oheisessa kuvassa on esitetty huomioitavat minimietäisyydet puhallinyksikön tai kostutinlaitteenN4 (sisäänrakennettu puhallin) sijoitukseen.
N4 puhaltimella FAN15 FAN45
mD maks. 4 kg/h 8 kg/h 15 kg/h 30 kg/h 45 kg/h
A min. 2.0 m 3.0 m 6.0 m 8.0 m 10.0 m
B min. 0.5 m 0.5 m 0.7 m 1.0 m 1.5 m
C ca. 2.0 m 2.2 m 2.2 m 2.2 m 2.2 m
D ca. 0.5 m 0.5 m 0.7 m 1.0 m 1.5 m
E ––– 0.15 ... 2.0 m 0.2 ... 2.0 m 0.3 ... 2.0 m 0.5 ... 2.0 m
Huomautus: Taulukon minimietäisyydet perustuvat arvoihin 15°C ja maks. 60%rh. Alhaisemmat lämpötilat tai korkeampikosteusarvo vaikuttavat annettuihin etäisyyksiin vastaavasti.
Huomautus: Saavuttaaksenne huonetilassa tasaisen kosteudenjaon tulee sijoituksessa huomioidaminimietäisyyksien lisäksi muitakin vaikuttavia tekijöitä kuten huoneen mitat ja kiinteästi sijoitetutkalusteet. Ottakaa yhteys Condair-edustajaan mikäli teillä on kysyttävää suorasta huonetilan kostutuk-sesta.
Tarkemmat tiedot puhallinyksiköistä on esitetty erillisessä aineistossa“Condair FAN-yksiköt - tekninenaineisto”.
5.3.2 Höyrynjakopuhaltimen sijoitus ja asennus
A
C
B
D
D
E
28
Tärkeää! Käyttäkää asennuksessa vain alkuperäistä Condair-höyryletkua. Muunlaisetletkut voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Höyryletkun asennus
Höyryletkun asennus riippuu höyryputken sijoituksesta.
– Höyrynjakoputki sijaitsee yli 300mm kostuttimen yläpuolella:
Höyryletku viedään vähintään 20% nousulla 300mm kostuttimelta ylöspäin ja siitä eteenpäinvähintään 20% nousulla tai 5% laskulla höyrynjakoputkelle.
– Höyrynjakoputki sijaitsee alle 300mm kostuttimen yläpuolella
Höyryletku viedään vähintään 20 % nousulla 300 mm kostuttimelta ylöspäin ja siitä eteenpäinvähintään 5% laskulla höyrynjakoputkelle.
– Sijoituksessa tulee huomioida höyryletku mahdollisimman lyhyeksi (maks. 4 m) ja taivutuksen tulisitulisi tapahtua min. 300 mm säteellä. Tärkeää! Höyryletkun painehäviö on n. 100 Pa per metri.
– Höyryletkuun ei saa päästä syntymään taitteita. Höyryletkun linjaan ei saa asentaa sulkuventtiiliä.
5.3.3 Höyryletkun asennus
min
. 300
mm
min. 20 %
Rmin.
300 mm
max
. 4 m
Rmin
.30
0 m
m
min. 5 % min. 20 %
max
. 4 m
min
. 300
mm
Rmin
.30
0 m
m
min. 20 %min. 5 %
min
. 300
mm
Rmin
.
300
mm
min. 20 %min. 5 %
min. 20 % min
. 300
mm
max
. 4 mmax
. 4 m
29
– Höyryletkuun ei saa syntyä lauhdepusseja. Tarvittaessa letku on tuettava soveltuvin kannakkein, japidem-mät höyrylinjat on tehtävä esim. kupariputkella, joka eristetään. Höyrylinjaan voidaan myösasentaa erillinen lauhdepoisto.
– Tärkeää! Höyryletku kutistuu pituudeltaan höyryn vaikutuksesta. Varatkaa letkuun kutistumisvaraa.
Letkun kiinnitys
Höyryletku kiinnitetään höyrynjakoputkeen ja höyrysylinteriin letkunkiristimillä. Älkää kiristäkö höyry-sylinteriin kiinnitettävää letkuliitintä liian tiukkaan.
Höyrylinja käytettäessä kovaa putkea
Kovalla putkella tehtävään höyryasennukseen pätevät yllämainitut ohjeet. Lisäksi on huomioitava:
– Putken minimi sisämitta on koko pituudeltaan 22 mm, 30 mm tai 45 mm (riippuu höyryputkenläpimitasta).
– Käyttäkää vain kupariputkea (käsittelemätön vesi) tai ruostumatonta terästä (Din 1.4301).
– Höyrylinja on eristettävä lauhtumisen estämiseksi.
– Minimi taivutussäde putkelle on 4-5 x sisämitta.
– Kovan höyrylinjan yhdistämiseksi höyrysylinteriin ja höyrynjakoputkeen tarvitaan lyhyet höyryletkunkappaleet, joiden kiinnitys suoritetaan letkukiristimin.
– Tärkeää! Höyrylinjan painehäviö on n. 100 Pa metrille tai 90 asteen kulmalle.
5.3.4 Lauhdeletkun asennus
Tärkeää! Käyttäkää vain alkuperäistä Condair -letkua. Muunlaiset letkut voivat aiheuttaa toimintahäi-riöitä.
Lauhdeletkun asennus riippuu höyrynjakoputken sijainnista:
– Höyrynjakoputki sijaitsee yli 300 mm kostuttimen yläpuolella:
Lauhdeletku johdetaan kostuttimelle min. 20% laskulla ja letkuun tehdään vesilukko (min. Ø200 mm säde). Letkun pää työnnetään kostutinlaitteen päällä olevaan reikään n. 2 cm.
Huomautus: Tämä lauhdeletkun asennustapa ei sovellu käytettäväksi mallin H4 yhteydessä.
min. 20 %
min
. 300
mm
min. 20 %
Ømin. 200 m
m
Ømin. 200 m
m
min
. 300
mm
30
– Höyrynjakoputki sijaitsee alle 300 bmm kostuttimen yläpuolella:
Lauhdeletku viedään alas viemäriyhteelle min. 20 % laskulla ja letkuun tehdään vesilukko (min. Ø200 mm säde).
Huomautus: Mikäli laitteisiin on liitetty useampia höyrynjakoputkia, on kunkin putken lauhdepoistoyhdistettävä viemäriin.
Tärkeää! Täyttäkää vesilukko vedellä ennen laitteen kytkemistä käyttöön.
5.3.5 Höyryputkistojen asennustarkastus
Tarkistakaa asennuksen oikea suoritustapa oheisen listan avulla:
– Höyrynjakoputki
Höyrynjakoputki sijoitettu oikeaan paikkaan ja kiinnitetty kunnolla?
Höyrynjakoputken puhallusreiät oikeassa asennossa ilmavirtaan nähden?
– Höyryletku
Toteutunut maksimipituus 4 m?
Minimi taivutussäde 300 mm (4 –5 x kovan putken sisämitta)?
Höyryletkun kannakointi suoritettu?
Ei lauhdepussia höyrylinjassa?
Kova putki: oikea materiaali? Eristys suoritettu?
Höyryletkun kiinnitys varmistettu?
Höyryletkun kutistuminen pituussuunnassa huomioitu?
– Lauhdeletku
Minimilasku 20 %?
Vesilukko tehty ja täytetty vedellä?
Lauhdeletku kiinnitetty kunnolla?
Ømin.
200
mm
Ømin.
200
mm
min. 20 %
min
. 300
mm
min. 20 %
min
. 300
mm
31
5.4 Vesi- ja viemäriasennus
Asennustyöt saa suorittaa vain riittävän pätevyyden omaava henkilö. Pätevyydentoteaminen on tilaajan vastuulla.
Asennuksessa tulee huomioida paikalliset vesi- ja viemäriasennuksia koskevat mää-räykset.
Varoitus - sähköiskun vaara! Kaikissa asennuksen vaiheissa on sähkösyöttö (mikälikytketty) katkaistava. On myös varmistettava, että sähkösyöttöä ei epähuomiossakytketä kesken asennusten.
5.4.1 Vesisyötön ja viemäröinnin asennus
Vesisyötön kuvaus
tyypit N4/H4 kaikki muut tyypit
1 Vesisyöttöputki, jossa G 3/4" kierreyhde (laitepäässä) jakierreyhde G 1/2" (putkiliitäntää varten)
2 Vesisyöttöputki (sisä-Ø 8mm)3 Viemäriyhde Ø 30mm (tyypit N4/H4: Ø 22mm)4 Viemäriputki (min. sisä-Ø 30mm, tyypit N4/H4 Ø 22mm)
min. 50cm lähdöllä suoraan alaspäin5 Paineenalennusventtiili (mikäli veden paine >10 bar, putkiurakka)6 Painemittari (suositus, putkiurakka)7 Sulkuventtiili/suodatin (tarvike “Z261”)8 Suppilo (putkiurakka)9 Vesilukko (min. sisä-Ø 30mm)
10 Viemäriputki (putkiurakka)
567
8 11 10
567
8 9 10
1
2
3
4
3
4
1
250
cm
50 c
m
32
Vesisyöttö
Vesisyöttö kytketään laitteeseen käyttäen sulkuventtiili/suodatinta (tarvike “Z261”) kostuttimenedessä. (Katso erillinen kuva).Huomautus: Suodatin/venttiilin sijasta voidaan käyttää erillistä sulkuventtiiliä (välttämätön) ja 5 µmpatruunasuo-datinta (ei välttämätön, mutta suositeltava).
Varoitus – vioittumisvaara! Kiristäkää vesisyötön mutteri käsin – ei työkalulla.
Huomioikaa seuraavat liitäntätiedot:
– Laitteen liitäntäyhde: G3/4" (suora kierreyhde)
– Vesisyötön sisä-Ø: 8 mm
– Sallittu verkon paine 1.0 -10.0 bar (ei paineiskuja)Yli 10 barin verkon paineelle on liitäntä varustettava paineenalennusventtiilillä (asettelu 2 bar).
– Vesisyötön virtaama: 1l/min per 15 kg höyryteho
– Veden lämpötila: 1…40 °C
– Käytettävien materiaalien tulee olla paineenkestäviä ja niiden tulee soveltua juomavesikäyttöön.
– Tärkeää! Putkisto on huuhdeltava ennen laitteen kytkemistä vesisyöttöön.
– Veden laatu: Käyttäkää syöttövetenä tavallista juomavettä tai osittain pehmennettyä vettä(pehmennettyyn veteen sekoitetaan 1/3 tavallista vettä). Täysin pehmennettyä vettä ei saakäyttää.Ottakaa yhteys Condair edustajaan halutessanne käyttää osittain pehmennettyä vettä CondairCP2 -laitteen syöttövetenä tai tarvitessanne lisätietoja käytettävän veden laadun suhteen.
Veteen ei saa sekoittaa kemikaaleja. Kemikaalit leviävät höyryn mukana, ja ne voivat aiheuttaaterveydellisiä haittoja.
Viemäröinti
Veden poisto kostuttimelta tapahtuu paineettomasti. Jotta veden poistolle ei olisi estettä, varustetaanvedenpoistoyhde min. 50 cm pitkällä suoraan alaspäin lähtevällä letkulla (tarvike DS22 tai DS60),joka liitetään viemäriin. Viemäröinti varustetaan vesilukolla tai johdetaan lattiakaivoon. Viemäröinninminimi sisä-Ø on 30mm (N4/H4: 22mm). Huomioikaa viemäröinnin mahdollinen tarkastus- ja puhdi-stustarve.
Huomioikaa oheiset liitäntään vaikuttavat tiedot:
– Virtaama: n. 2,5 l/min per 15 kg/h höyryteho
– Veden lämpötila: 60…100 °C
Varoitus! Käyttäkää lämmönkestäviä asennusmateriaaleja.
– Liitäntäkoko laitteessa: letkuyhde Ø30 mm (mallit N4/H4: Ø22 mm)
Varoitus! Letku on kiinnitettävä letkunkiristimellä.
– Minimilasku viemäriputkella vesilukon jälkeen: 10 %
33
5.4.2 Putkiasennusten tarkastus
Varmistakaa oikea asennus oheisen listan mukaan:
– Veden syöttö
Onko syöttövesiputkeen asennettu suodatin/venttiili (tarvike “Z261”) tai sulkuventtiili ja patruu-nasuodatin (5 µm suodatitiheys)?
Onko veden paine (1.0 - 10bar) ja lämpötila (1 – 40 °C) sallituissa rajoissa?
Riittääkö putkiston virtaama kostuttimille (1 l/min per 15 kg/h)?
Ovatko putket kunnolla kiinni (kierreyhteet kiristetty)?
Ovatko liitännät tiiviit?
– Viemäröinti
Viemäröinnin sisä-Ø vähintään 30 mm koko matkalta (mallit N4/H4: 22 mm)?
Onko viemäröinnissä riittävä lasku, väh. 10 %?
Kestääkö viemäröinti poistuvan veden lämpötilan, maks. 100 °C?
Ovatko viemäröinnin liitännät tiiviit?
34
5.5 Sähköasennukset
– Sähköasennuksia saa suorittaa vain tarvittavat luvat ja koulutuksen omaavaasentaja. Pätevyyden toteaminen on tilaajan vastuulla.
– Varoitus – sähköiskun vaara! Höyrykostutin liitetään jännitteiseen verkkoon vastakun kaikki asennukset on suoritettu.
– Huomioikaa paikalliset määräykset sähkökytkennöissä.
– Varoitus! Elektroniikkakomponentit ovat herkkiä elektrostaattisille varauksille. Huo-mioikaa tarvittavat toimenpiteet asennuksen aikaiselle suojaukselle/maadoitukselle.
5.5.1 Sähköasennusten yleiskuva
Kaikki tarvittavat yksityiskohtaiset sähköasennukseen liittyvät tiedot (liitäntätehot, kytkentäkuvat, jne.)toimitetaan erillisenä asennusaineistona. Noudattakaa aineiston ohjeita. Huomioikaa myös seuraa-vat turvallisuusohjeet:
ϕ
ϕ
ϕmax
Condair CP2∆pK
B1 B2 B3A1
M..M..
B4
ϕ
1
UpQ1F1
2Q2F2
UpQ1F1
3
4
5
8 69 7
Uc
ϕ
B4
1
1 Lämmitysjännite Up2 Ohjausjännite Uc3 Käyttö- ja häiriöilmoitukset (lisävaruste REL)4 Ulkoinen jatkuva säätö5 Moduli M..6 Ulkoinen lukituspiiri (kytk. VAK)7 Höyrykostutin “isäntä”-yksikkö8 BUS-liitäntä isäntä-orja(t)9 Höyrykostutin “orja”-yksiköt
A1 Kosteusanturi (tuloilma/huone/poistoilma)B1 PuhallinlukitusB2 VirtausvahtiB3 RajoitushygrostaattiB4 Hygrostaatti
35
5.5.2 CP2-piirin asettaminen laitteeseen (vain mallit H5…H8, F… ja G…)
5.5.3 Sähköasennusten tarkastus
Tarkistakaa sähköasennukset oheisen listan mukaan:
Vastaavatko tyyppikilven jännitemerkinnät käytössä olevaa verkkojännitettä?
Onko CP2-piirit asetettu oikein?
Onko jännitesyötöt (lämmitys/ohjaus) varustettu oikean kokoisilla varokkeilla?
Onko jännitesyöttö varustettu huoltokytkimellä “Q“?
Onko kaikki kytkentäkuvan mukaiset kytkennät tehty?
Onko johtojen liittimet kiristetty?
Onko johtojen vedonpoisto varmistettu?
Onko laitteiden asettelut suoritettu?
Kaikki laitteen toiminnan kannalta tärkeät tiedot, kuten maksimi höyryteho, lämmitysjännite ja laitteidenlukumäärä on tallennettu pysyvästi CP2-piiriin.Tarkistakaa ennen sähköasennusten aloittamista onko CP2-piiri paikallaan. Mikäli CP2-piiri ei olepaikallaan on varmistettava, että toimitetun CP2-piirin tyyppimerkintä vastaa kostutinyksiköntyyppikilven merkintöjä. Mikäli merkinnät vastaavat toisiaan asetetaan CP2-piiri elektroniikassasijaitsevaan pitimeen tyyppikilpi näkyvissä (kts. kuva).Liimatkaa CP2-piirin mukana toimitettu tarrakilpi sille varattuun paikkaan laitteen kotelon oikeassaalareunassa.Mikäli CP2-piirin ja kostutinlaitteen tyyppikilvet eivät vastaa toisiaan, ei CP2-piiriä saa asettaa laittee-seen. Ottakaa yhteys Condair-edustajaan tällaisessa tapauksessa.
Huomioikaa useamman laitteen järjestelmissä: Käyttäkää vain saman sarjanumeronCP2-piirejä useammasta laitteesta koostuvassa järjestelmässä. Eri laitteisiin asetettavat CP2-piirit onmerkitty sarjanumeron jälkeisellä kirjaimella (A, B, C, jne.). A-merkinnällä varustettu CP2-piiriasetetaan näytöllä tai modulilla varustettuun “isäntä” -laitteeseen (erikokoisten laitteiden järjestel-missä “isäntä“-laite on aina suurirunkoinen).Asettakaa muut CP2-piirit vastaaviin “orja”-laitteisiin (tärkeää: CP2-piirin tyyppimerkinnäntäytyy aina vastata kostutinlaitteen merkintöjä).
Tärkeää! Yhdelle laitteelle määritettyä CP2-piiriä ei voi asentaa useamman laitteen järjestelmiin eikäpäinvastoin.
1
2
3
36
6 Käyttö
6.1 Käytön turvallisuusohjeet
– Ensimmäinen käyttöönotto: Kaikki asennukset ja laitteiden asetukset on tarkistettavavastuullisten henkilöiden toimesta ennen höyrykostuttimen käyttöönottoa. Mahdollisetpuutteet on korjattava ennen laitteen käyttöönottoa.
– Condair CP2 höyrykostuttimen käyttöönotto tulee suorittaa ohjeiden mukaan. Käyttö-ja huoltohenkilökunnan tulee olla perehtynyt laitteen tekniseen aineistoon. Ottakaayhteys Condair-edustajaan, mikäli teillä on kysyttävää laitteen käyttöönotosta.
– Varoitus – sähköiskun vaara! Jännitteiset komponentit ovat kosketeltavissa laitteenkannen ollessa auki. Kääntäkää huoltokytkin aina asentoon “0” ennen kannen aukai-sua. Ennen jännitteiden kytkemistä on kansi asetettava paikalleen.
6.2 Näyttö ja käyttölaitteet
1 Käyttökytkin
2 Tyhjennys/info -painike
– lyhyt painallus: tyhjennysHuom: Tyhjennysventtiili sulkeutuu automaat-tisesti 10 minuutin jälkeen, tai painamalla pai-niketta uudestaan
– pitkä painallus: toimintojen näyttö aktivoituu.
3 Höyryntuoton näyttö (vihreä LED)
4 Varoitus- ja infonäyttö (kelt. LED)
5 Häiriönäyttö (punainen LED)
6 Näyttömodulit M ja M3
7 Näyttö- ja käyttömoduli M4Kts. erillinen aineisto “Condair CP2 asettelupara-metrit” M4 modulia käytettäessä.
1
2
3
5
4
6
7
37
6.3 Käyttöönotto
Laitteen käynnistyksessä suoritetaan seuraavat vaiheet:
• Tarkistakaa kostutin ja asennukset vahinkojen varalta.Huomio! Vioittuneita laitteita tai laitteita, joiden asennuksissa on vikoja, ei saa ottaa käyt-töön.
• Tarkistakaa, että laitekannet ovat paikoillaan ja lukitut.
• Avatkaa vesisyötön sulkuventtiili.
• Kääntäkää huoltokytkimestä jännitteet päälle (lämmitys ja ohjaus)
• Kytkekää kostutinlaite päälle käyttökytkimestä.Höyrykostutin suorittaa käynnistyksen aluksi sisäisen testauksen, jonka aikana kaikki LED-merkki-valot syttyvät vuorollaan.Huomautus: M4 modulilla varustetun laitteen näytössä näkyy vastaava testauksen ilmoitus.
Mikäli käynnistystestin jälkeen:
– keltainen LED vilkkuu jatkuvasti, on BUS-linjassa vika (kts. kappale 6.6)
– keltainen LED palaa jatkuvasti, höyrysylinterissä on huoltotarve (kts. kappale 6.5) tai höyrysy-linterin huollon kuittaus on suorittamatta (kts. kappale 6.5.5). Etäisnäytön rele “Huolto” onaktivoitu.
– keltainen LED ja punainen LED palavat jatkuvasti, höyrysylinterin huolto on suorittamatta(kappale 6.5) tai huollon kuittaus on suorittamatta (kappale 6.5.5). Etäisnäytön releet “Huolto”ja “Häiriö” on aktivoitu.
– punainen LED palaa jatkuvasti, laitteessa on jokin merkittävä häiriö (kts. kappale 6.6).Etäisnäytön rele “Häiriö” on aktivoitu.
Painakaa tässä tapauksessa tyhjennys/info painiketta (väh. 3 sek) kunnes toimintanäyttö aktivoituu(kts. jäljempänä). Selvittäkää häiriön mahdollinen syy kappaleen 6.6 “Häiriön poistaminen” mukaisesti.
Käynnistystestin jälkeen laite on valmis toimimaan.Huomautus: Valmiustilassa on laitteeseen kytketyn modulin M tai M3 näytössä “0”, ja modulilla M4varustetun laitteen näyttö osoittaa vastaavasti tilan “toimintavalmis”.
Kun laitteeseen liitetty kosteussäädin tai hygrostaatti pyytää kosteutta, lämmitysjännite kytkeytyy.Veden syöttöventtiili avautuu (pieni viive), ja höyrysylinteri täyttyy vedellä. Kun elektrodit alkavatlämmittää vettä, vihreä LED-valo, ja höyrynkehitys käynnistyy (n. 10-15 min. kuluessa, veden sähkö-johtavuudesta riippuen). Etäisilmoituksen rele, “Höyryntuotto” aktivoituu.Huomautus: Modulilla M tai M3 varustetun laitteen näyttö osoittaa höyrytehon kg/h. Modulilla M4varustettu laite näyttää höyrytehon kg/h ja tehon pyyntiviestin prosentteina.
Toimintatilan näyttö
Pitämällä tyhjennys/info painiketta painettuna vähintään 3 sek., saadaan näkyviin laitteen toimintatila,joka ilmaistaan LED-merkkivaloilla.Toimintatilan näyttö poistuu automaattisesti 5 minuutin päästä, tai painamalla tyhjennys/info painikettauudestaan.
– Vihreä LED osoittaa hetkellisen höyryntuoton % vilkkumalla jaksoittain:
Vihreä LED vilkkuu 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
Höyryntuotto % 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
– Modulilla M ja M3 varustettujen laitteiden näyttö osoittaa hetkellistä höyrytehon pyyntiäprosentteina painikkeen painamisen jälkeen.
38
– Keltaisen LED-merkkivalon jaksoittainen vilkkuminen ilmaisee laitteessa olevan häiriön, jotalaitteen oma sisäinen ohjaus yrittää poistaa. Jakso ilmaisee ongelman laadun. Lähemmät tiedotkappaleessa 6.6.
– Punaisen LED-merkkivalon jaksoittainen vilkkuminen ilmaisee laitteen häiriön, jota sisäinenohjaus ei voinut poistaa. Vilkkumisen jakso ilmaisee häiriön laadun. M ja M3 modulilla varustetuissalaitteissa näyttöön ilmestyy vikakoodi. M4 moduli näyttää häiriön laadun tekstinäytössä. Lähemmättiedot kappaleessa 6.6.
Häiriön etäisnäyttö
Mikäli höyrykostutin on varustettu lisätarvikkeena toimitettavalla toiminta- ja häiriörelevarustuksella(REL), voidaan seuraavat tiedot siirtää potentiaalivapaina kontaktitietoina:
Laitteen näyttö Merkitys Aktiivinen relekontakti
Punainen LED palaa Häiriö, höyryntuotto keskeytynyt H1 “Häiriö”
Keltainen LED palaa Höyrysylinterin huoltotarve H2 “Huolto”
Keltainen LED vilkkuu Tyhjennys/info-painiketta painettu ei ilmoitustatai BUS-linjahäiriö
Vihreä LED vilkkuu kun tyhjennys/info-painiketta “Varoitus” häiriön poisto ei ilmoitustaon painettu pitkään käynnissä
Vihreä LED palaa tai vilkkuu kun tyhjennys/info- Höyryntuotto H3 “Höyryntuotto”painiketta on painettu pitkään
Laite käynnistetty Laite toimintavalmis H4 “Toimintavalmis”
Muita käyttöön liittyviä ohjeita
– Mikäli veden sähkönjohtavuus on alhainen, on mahdollista, että täyttä höyrytehoa ei ensimmäistenkäyttötuntien aikana saavuteta. Täysi teho saavutetaan kun veden sähkönjohtavuus nouseehöyrystymisprosessin myötä.
– M4 modulilla varustetun laitteen käyttöön liittyy erillinen aineisto “Condair CP2 -asetteluparametrit”.
– Käytettäessä älykästä porrassäätöä “IQ” kestää kosteuskytkimeltä saatavan ohjaustiedon auto-maattinen sisäinen asettelu pitkän ajan. Älkää muuttako hygrostaatin asetteluarvoa asetusjaksonaikana.
6.4 Käytöstä poistaminen
Poistaaksenne kostuttimen käytöstä esimerkiksi huollon ajaksi, suorittakaa seuraavat toimenpiteet:
• Sulkekaa vesisyötön sulkuventtiili.
• Painakaa tyhjennys/info -painiketta (kaikkien laitteiden) lyhyesti. Lämmitysjännite katkeaa jahöyrysylinteri tyhjenee. Keltainen LED-merkkivalo vilkkuu.
• Odottakaa höyrysylinterin tyhjentymistä (n. 5-10 min.), ja katkaiskaa laitteiden toiminta käyttökyt-kimistä.
• Katkaiskaa laitteiden sähkösyötöt: Kääntäkää huoltokytkimet asentoon “0” ja huolehtikaa siitä,ettei jännitteitä vahingossa kytketä päälle huollon aikana.
39
6.5 Huolto
– Huoltotoimenpiteitä saa suorittaa vain riittävät tiedot omaava henkilö, joka on myösperehtynyt vaaratekijöihin. Pätevyyden toteaminen on tilaajan vastuulla.
– Huolto tulee suorittaa ohjeiden mukaan.
– Laitteille saa suorittaa vain tässä aineistossa mainittuja huoltotoimenpiteitä.
– Viallisten osien korvaamiseen tulee käyttää vain alkuperäisiä varaosia.
– Ennen huollon aloittamista on Condair CP2 -höyrykostutin kytkettävä jännitteet-tömäksi kappaleen 6.4 ohjeiden mukaisesti. On myös huolehdittava siitä, ettäjännitteitä ei vahingossa kytketä päälle huollon aikana.
6.5.1 Huollon ohjeet
Laiteturvallisuuden ja laitteen toiminnan varmistamiseksi on Condair CP2 -höyrykostutin huollettavasäännöllisesti. Ensihuolto suoritetaan n. 500 käyttötunnin jälkeen (), ja seuraavat huollot ovathöyrysylinterin huolto kun keltainen LED syttyy () ja vuosihuolto ().
Seuraavassa listassa on merkitty kunkin huollon yhteydessä suoritettavat toimenpiteet.
Laiteosat Jakso Suoritettava toimenpide
Puhdistettava höyrysylint. tyyppi D... X X X Puhdista sylinteri ja elektrodit, ja tarkista mahdollisetvauriot. Uusi tarvittaessa. Huom: höyrysylinteri tulee kor-vata uudella 5000 käyttötunnin jälkeen (kts. kohta 6.5.2).
Elektrodien pistokkeet X X X Tarkista liittimien kireys (irrota pistokkeen kansi ja kiristätarvittaessa kuusiokoloavaimella).Varoitus! Laitteen tulee olla jännitteetön.
Vaihdettava höyrysylinteri tyyppi A... X Irrota laitteesta ja aseta uusi paikalleen.
Tyhjennysventtiili X Irrota laitteesta, pura osiin, puhdista ja aseta paikalleen.Korvaa vioittunut venttiili uudella.
Laitteen tyhjennysputkisto X Tarkasta ja puhdista tarvittaessa.
Viemäröinti ja vesilukko X Tarkasta toimivuus ja puhdista tarvittaessa.
Höyryasennukset X X Tarkista letkujen kunto ja liitosten kiinnitys. Korvaa tarvit-taessa uusilla.
Vesiputkistot X X Tarkista laitteen sisällä olevien letkujen kunto ja kiinnityk-set. Korvaa tarvittaessa uusilla
Tarkista syöttövesilinja vuotojen varalta, ja puhdista ve-sisuodatin, mikäli asennettu.
Sähkökytkennät X X Tarkista liittimien kireys ja johtojen eristeiden kunto.
40
6.5.2 Höyrysylinterin vaihto
Käyttöikä
Höyrysylinterien ja elektrodien käyttöikä on riippuvainen useista tekijöistä (veden laatu, sähkönjohta-vuus, keskimääräinen höyryntuotto).
Seuraavat seikat pätevät yleisesti: Kun keltainen LED syttyy:
– Vaihdettava sylinteri Tyyppi A... tulee vaihtaa uuteen.
– Puhdistettava sylinteri Tyyppi D... tulee puhdistaa, mikäli kokonaiskäyttöikä (5000 h) ei ole ylittynyt.
Huom: Vain puhdistettava tyyppi D.. voidaan puhdistaa. Vaihdettava sylinteri A.. tulee aina vaihtaauuteen elinkaaren lopussa.
Seuraava taulukko antaa ohjeelliset arvot kertakäyttöisen höyrysylinterin vaihtovälistä ja puhdistetta-van höyrysylinterin puhdistusjaksosta.
5
10
20
30
GH°d
10
20
4050
DT°f
30
100
200
400500
300
500 1000 2000 4000
THCaCO3
mg/l (ppm)
GH = Kokonaiskovuus asteina (saksal.)TH = Kokonaiskovuus (pitoisuus)
aika tunteina
Höyrysylinterin huoltoväli riippuenhöyryntuotosta tunneissa
life timerange
41
6.5.3 Purku- ja kokoamisohjeet
Varoitus! Kostutin on kytkettävä jännitteettömäksi kappaleen 6.4 mukaisesti ennenlaitteen avaamista. Varmistakaa, ettei laitteen jännitteitä voida kytkeä päälle vahin-gossa.
Varoitus – höyrysylinteri on kuuma! Mikäli kostutin on juuri ollut toiminnassa ja tuottanuthöyryä, on höyrysylinteri kuuma. Käyttäkää käsineitä käsitellessänne kuumaa höyrysy-linteriä tai odottakaa sylinterin jäähtymistä.
Höyrysylinterin irrotus ja paikalleen asennus
1. Avatkaa laitteen kannen lukitus ruuvitaltalla (käännä 90° vasempaan) ja poistakaa kansi.
2. Avatkaa höyryletkun letkukiristin ja nostakaa letkun pää irti sylinteristä.
3. Irrottakaa elektrodien ja pinnantunnistimen pistokkeet sylinteristä.
4. Nostakaa sylinteriä varovasti ylöspäin kannakkeistaan ja ottakaa sylinteri ulos laitteesta.
Varoitus! Asettakaa sylinteri lattialle varovasti.
1 2 4
3
42
Höyrysylinterin paikalleen asennus suoritetaan käänteisessä järjestyksessä. Huomioi seuraavatohjeet:
– Ennen sylinterin paikalleen asettamista on tyhjennysventtiilin O-rengas tarkastettava ja uusittavatarvittaessa.
– Asettakaa höyrysylinteri sivuilla tai takana sijaitseviin kannakkeisiinsa, ja painakaa sylinteriäalaspäin kunnes se on paikallaan tyhjennysventtiilin pohjassa.
– Asettakaa elektrodien ja pinnantunnistimen pistokkeet paikalleen allaolevan taulukon mukaisesti.
Höyrysylinterin tyyppi
A240 A/D343 A/D654A/D342 A/D363 A/D644
A/D444 A/D664A/D464 A/D674
Johtojenasettelu
– Kiinnittäkää höyryletku sylinteriin ja kiristäkää letkukiristin. Vuotava höyryliitos aiheuttaa kosteusvau-rioita laitteen sisällä.Varoitus! Älkää kiristäkö letkukiristintä liikaa - sylinterin höyryliitos saattaa rikkoutua.
rusk.
Tunnist.valk.musta
pun.
rusk.
Tunnist. valk.
musta
pun.
pun.
rusk.
musta
Tunnist.valk.
rusk.
musta
43
Puhdistettavan höyrysylinterin tyyppi D... purku ja kokoaminen
1 3 4
2
1. Puristakaa elektrodin pikalukitsinta ja painakaa elektrodeja alaspäin n. 2cm.
2. Avatkaa höyrysylinterin kannen kiinnikkeet ja poistakaa kansi.
3. Poistakaa elektrodit nostamalla ylöspäin.
4. Poistakaa elektrodien O-renkaat.O-renkaat voidaan käyttää uudestaan.
Höyrysylinterin kokoaminen suoritetaan käänteisessä järjestyksessä. Huomioikaa seuraavat ohjeet:
– Tarkistakaa kaikkien O-renkaiden kunto ennen höyrysylinterin kokoamista. Korvatkaa O-renkaattarvittaessa uusilla.
– Asettakaa elektrodien O-renkaat paikalleen. Asettakaa elektrodit sylinterin kanteen. Varmistakaa,että elektrodit lukittuvat paikoilleen.
– Asettakaa sylinterin kansi paikalleen oikeaan asentoon ja kiinnittäkää kansi. Muistakaa kannen O-rengas. Kannen ja pohjaosan kaksi pidikettä asettuvat vastakkain ja sen jälkeen voidaan muutpidikkeet sulkea.
44
Tyhjennysventtiilin purku ja kokoaminen
Höyrysylinteri on poistettava ennen tyhjennysventtiilin irrotusta.
1. Irrottakaa venttiilin johto.
2. Vapauttakaa letkukiristin ja irrottakaa täyttöletku.
3. Irrottakaa venttiilin kiinnitysruuvit (ristipää) ja poistakaa venttiili laitteesta.
4. Irrottakaa maadoitusjohto tyhjennyskaukalon kannesta ja poistakaa kansi.
5. Purkakaa tyhjennysventtiili ja puhdistakaa.
Tyhjennysventtiilin kokoaminen ja asennus suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
mallit N4/H4 kaikki muut mallit
1
2
3
5
1
23
4
5
45
2
4
3
1
2
3
4
1
Syöttöventtiilin irrotus ja asennus
Höyrysylinteriä ei tarvitse poistaa ennen venttiilin irrotusta.
mallit N4/H4 kaikki muut mallit
1. Irrottakaa venttiilin johto.
2. Vapauttakaa letkukiristin ja irrottakaa letku.
3. Avatkaa vesisyöttöputken mutteri ja irrottakaa vesisyöttö.
4. Avatkaa kiinnitysruuvit (Philips) ja poistakaa venttiili.
Syöttöventtiilin asennus suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
46
6.5.4 Puhdistuksen ohjeet
Höyrysylinterin Tyyppi D... puhdistus
Puhdistettavan höyrysylinterin ohjeet on julkaistu erillisessä aineistossa.
• Karistakaa höyrysylinteristä kalkkikerrostumat irti.Huomautus: Mikäli kerrrostumat eivät irtoa osista, voidaan ne asettaa 8% fosforihappoliuokseen (taivast.), kunnes kalkkikivi irtoaa.
• Peskää osat lämpimällä vedellä ja saippualiuoksella, ja huuhdelkaa huolellisesti.
Laitteen sisäosien puhdistus
Pyyhkikää laite sisältä kostealla rievulla. Mikäli laitteen sisällä on kalkkeutuneita pintoja, esim.tyhjennysventtiili, voidaan ne puhdistaa tavanomaisilla kalkinpoistoaineilla.
Varoitus! Varokaa kastelemasta laitteen sähköliitäntöjä ja sähköisiä osia.
Puhdistusaineita koskevat huomautukset
Noudattakaa puhdistusaineiden osalta kunkin tuotteen käyttöohjeita. Huomioikaa erityisestiturvallisuus- ja ympäristöohjeet sekä tuotteiden käyttöä koskevat rajoitukset.
Desinfiointiaineiden käyttö on sallittua vain siinä tapauksessa ettei niistä jää myrkyllisiä jäämiä.Käsitellyt osat on huuhdeltava huolellisesti.
Varoitus! Älkää käyttäkö puhdistukseen liuottimia, aromaattisia tai halogenoituja hiili-vetyjä tai muita agressiivisia aineita.
Huomioikaa aina paikalliset määräykset.
6.5.5 Huollon merkkivalon kuittaus
Suoritettuanne laitteen huollon, on huoltoilmoituksen indikointi kuitattava:
• Paina tyhjennyspainiketta ja pidä se painettuna.
• Käynnistä laite käyttökytkimestä tyhjennyspainiketta samalla painaen.
• Pidä tyhjennyspainiketta painettuna toimintatestin ajan (n.10 sek).
47
vilkkuu ––– –––
6.6 Häiriön poistaminen
Tärkeää! Häiriöiden syy on kohdistettavissa usein asennusvirheisiin tai puutteelliseen suunnitteluntoteutukseen. Häiriön syytä selvitettäessä on tarkastettava usein koko asennuksen toteutus. Höyrylet-kun ja -putkiston kiinnitykset tai jopa kosteuden säätöjärjestelmän asettelut voivat aiheuttaa toimintahäi-riöitä.
6.6.1 Häiriön osoitus
LED Modulin näyttö Kuvauskeltainen punainen M ja M3 M4
palaa ––– ––– Höyrysylinteri huollettava tai huolto kuittaamatta
palaa palaa
BUS-yhteys poikki
Tyhjennys/info painettu lyhyesti
Höyrysylinterin huolto suorittamatta tai huoltokuittaamattaE4B
––– palaa ToimintahäiriöE5B
Jos keltainen tai punainen LED palaa/vilkkuu on tyhjennys/info -painiketta painettava kunneskeltainen (“Varoitus”) tai punainen (“Error”) alkaa vilkkua jaksoittain. Välähdysten lukumäärä/jakso ilmaisee häiriön syyn.
– Keltainen LED “Varoitus” vilkkuu jaksoittain
Laite ilmaisee häiriötä. Kostuttimen ohjaus tarkistaa onko kyseessä tilapäinen ongelma (esim.veden tulo katkennut lyhyeksi aikaa), ja voiko laite jatkaa toimintaa ongelman poistuttua. Kyseisethäiriöt asettavat laitteen “häiriönpoistotilaan”.
Esimerkki:
Keltainen LED “varoitus“ Näyttö modulissa M ja M3 Näyttö modulissa M4
vilkkuu jaksoittain höyrytehon pyynti % Järjestelmäilmoitus ja(ei erityistä varoitustietoa) varoitus vuorottelevat
3x
Laitteen yksilöinti
60
HÔyrytuotto
21 kg/hr [ˆ]
Bus-linja Bus-linja Bus-linja Bus-linja Bus-linja
yhteys poikki yhteys poikki yhteys poikki yhteys poikki yhteys poikki
HÔyrytuotto
21 kg/hr [ˆ]
Kostutin [B] Kostutin [B] Kostutin [B] Kostutin [B] Kostutin [B]
Tyhj. painettu Tyhj. painettu Tyhj. painettu Tyhj. painettu Tyhj. painettu
HÔyrytuotto
21 kg/hr [ˆ]
HÔyrysylinterinHÔyrysylinterinHÔyrysylinterinHÔyrysylinterinHÔyrysylinterin
huolto [B] huolto [B] huolto [B] huolto [B] huolto [B]
HÔyrysylinterinHÔyrysylinterinHÔyrysylinterinHÔyrysylinterinHÔyrysylinterin
huolto [B] huolto [B] huolto [B] huolto [B] huolto [B]
Huolto k·yttÔ- Huolto k·yttÔ- Huolto k·yttÔ- Huolto k·yttÔ- Huolto k·yttÔ-
ohjeen mukaan ohjeen mukaan ohjeen mukaan ohjeen mukaan ohjeen mukaan
Elektrodilla eiElektrodilla eiElektrodilla eiElektrodilla eiElektrodilla ei
virtaa [B] virtaa [B] virtaa [B] virtaa [B] virtaa [B]
Vaihe poikki Vaihe poikki Vaihe poikki Vaihe poikki Vaihe poikki
Poistov. vuotaaPoistov. vuotaaPoistov. vuotaaPoistov. vuotaaPoistov. vuotaa
HÔyrytuotto
21 kg/hr [ˆ]
Tehon
pyyntÔ: 60%
HÔyrytuotto
21 kg/hr [ˆ]
Maksimi Maksimi Maksimi Maksimi Maksimi
t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B]
48
Kuvaus/häiriö“Varoitus” “Virhe”
keltainen LED vilkkuu moduli M4 punainen LED vilkkuu moduli M/M3 moduli M4
E2A
1x
Lukituspiiri auki
--- --- ---
Höyrysylinterin maksimitäyttö saavutettu
2x
Vaahdon tunnistus yli 4 kertaa 24:ssä tunnissa
2x
Sallittu maksimitäyttöaika ylitetty(30 minuuttia)
Sallittu maksimitäyttöaika ylitetty > 2 tuntia
E3A3x 3x
Höyrysylinterin huoltotarve Höyrysylinterin välitön huoltotarve
E4A4x 4x
– Punainen LED vilkkuu jaksoittain
Laitteen sisäinen ohjaus ei kykene useasta yrityksestä (lukumäärä on riippuvainen häiriön laadusta)huolimatta poistamaan häiriön syytä. Laitteen toiminta keskeytyy ja lämmitysjännite katkaistaankontaktorilla.
Esimerkki:
Keltainen LED “varoitus” Näyttö modulissa M ja M3 Näyttö modulissa M4
vilkkuu jaksoittain Höyrytehon pyynti % Järjestelmäilmoitus ja(ei erityistä varoitustietoa) varoitus vuorottelevat
3x
Error koodi
Laitteen yksilöinti Laitteen yksilöinti
6.6.2 Häiriölista
60
E3B
HÔyrytuotto
21 kg/hr [ˆ]
Tehon
pyyntÔ: 60%
Maksimi Maksimi Maksimi Maksimi Maksimi
t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B] t·yttÔaika [B]
Tarkista vesi- Tarkista vesi- Tarkista vesi- Tarkista vesi- Tarkista vesi-
ja s·hkÔsyÔttÔ ja s·hkÔsyÔttÔ ja s·hkÔsyÔttÔ ja s·hkÔsyÔttÔ ja s·hkÔsyÔttÔ
Sylinterin maks
t·yttÔ [A]
Vaahto:puhd/
huuhtele sylint
Lukituspiiri
auki
Sylinterin maks
t·yttÔ [A]
Maksimi
t·yttÔaika [A]
Tarkista vesi-
ja s·hkÔsyÔttÔ
Maksimi
t·yttÔaika [A]
HÔyrysylinterin
huolto [A]
Huolto k·yttÔ-
ohjeen mukaan
HÔyrysylinterin
huolto [A]
49
Puhallinlukitus auki.
Virtausvahti katkaissut ohjauksen.
Rajoitushygrostaatti katkaissut ohjauksen.
Kytke puhallin käyntiin.
Tarkista puhaltimen toiminta/suodatin.
Odota, tarkista ilmastointilaitteisto.
Veden sähkönjohtavuus alhainen (käyttöönot. yhteyd.)
Veden sähkönjohtavuus liian alhainen höyrysylinterintyypille.
Lämmitysjännitteen vaihe poikki.
Vaahdon muodostumista höyrysylinterissä.
Odota.
Valitse paremmin soveltuva höyrysylinteri.
Tarkista ja vaihda sulake.
Tyhjennä/huuhtele sylinteri.
Virta-/virtapiikkikatkaisu.
Veden syöttö estynyt, alhainen paine, syöttövent-tiili viallinen.
Liian suuri höyryn vastapaine: vesi valuu viemäriintäyttökupista.
Tyhjennysventtiili vuotaa.
Katso “sähköasennus”.
Avaa sulkuventtiili, puhdista suodatin ja tarkista vedenpaine. Asenna uusi syöttöventtiili.
Tarkista höyryletkun asennus, asenna paineenta-saussarja.
Puhdista/uusi tyhjennysventtiili.
Kattilakiven muodostus elektrodeihin/elektrodit kulu-neet.
Vaihda sylinteri tyyppi A, puhdista sylinteri tyyppi D(katso kohta 6.5)Tärkeää! Huollon merkkivalon kuittaus -kts.kappale6.5.5.
Syy Toimenpide
50
E8A8x------
Kontaktori viallinen
E9A9x------
E5A5x 5x
Liian alhainen elektrodin virta(alle 30 minuuttia)
Liian alhainen elektrodin virta (yli 2 tuntia)
Ylivirta elektrodeille Ylivirta elektrodeille
E6A6x 6x
Kuvaus isäntälaitteessa Kuvaus orjalaitteessa
7x 7xtai vilkkuu jatkuvastikun tyhj./info painike
vapautettu
--- ---
Valintakytkin asennossa TEST
10x
CP2 piiri puuttuu
Kosteusanturi viallinen
11x
Kosteus liian korkea/alhainen yli 30 min.
12x12x
E10
E11
Kosteus liian korkea/alhainen yli 2 tuntia
------
------
Kuvaus/häiriö“Varoitus” “Virhe”
keltainen LED vilkkuu moduli M4 punainen LED vilkkuu moduli M/M3 moduli M4
---
Sylint. virtaa
ilman kostutus-
pyyntÔ·
Tark. kontaktori
Tark. sylinterin
tyypin asetus
elektroniikan
kytkimelt·
CP2 piiri poissa
Aseta CP2 piiri
Apu: yhteys
Condair myyj··n
Anturi
viallinen
Tark. anturi ja
johdot
Kost. varoitus
alhainen/korkea
Tark. ilmast.
j·rjestelm·
Kost. varoitus
alhainen/korkea
Elektrodilla ei
virtaa [A]
Vaihe poikki
Poistov. vuotaa
Elektrodilla ei
virtaa [A]
Ylivirta
elektrodeilla[A]
Poisto tukkossa/
sylint. huolto
Ylivirta
elektrodeilla[A]
Bus-linja
yhteys poikki
51
Kontaktori viallinen. Tarkista/vaihda kontaktori.
Valintakytkin TEST asennossa. Aseta valintakytkin höyrysylinterin tyyppiä vastaavaanasentoon (katso “sähköasennus Condair CP2/ModuliM..”).
Lämmitysjännitteen vaihe poikki.
GFCI reagoinut.
Virta/virtapiikkikatkaisu.
Veden syöttö estynyt, alhainen paine, syöttöventtiiliviallinen.
Tyhjennysventtiili vuotaa.
Elektroniikan sulake palanut viallisen kelan vuoksi.
Käännä huoltokytkin On-asentoon: tarkista ja vaihdasulake.
Katso “sähköasennus Condair CP2/Moduli M..”
Katso “sähköasennus Condair CP2/Moduli M..”
Avaa sulkuventtiili, puhdista suodatin ja tarkista vedenpaine. Asenna uusi syöttöventtiili.
Puhdista/uusi tyhjennysventtiili.
Tarkista venttiilikelat/kontaktori ja vaihda uudet tarvit-taessa. Aseta uusi lasiputkisulake.
Automaattinen huuhtelu ei toimi.
Viallinen tyhjennysventtiili.
Sylinterin poistoyhde tukkeutunut.
Liian korkea sähkönjohtavuus sylinterin tyypille.
Tarkista asennus / säätötoiminnot.
Korjaa / uusi venttiili tai kela.
Puhdista / uusi höyrysylinteri.
Valitse oikea sylinteri veden laadun mukaan.
Laitteet kytketty pois päältä tai laitteissa vikaa.
BUS-liitäntä auki laitteiden välillä.
Laitteiden lukumäärä ei vastaa CP2-piirin muistin lait-teiden lukumäärää.
Kytke laitteet päälle / korjaa vika.
Korjaa yhteys.
Asenna oikea CP2-piiri (katso kohta 5.5.2 CP2-piirinasennus).
CP2-piiriä ei asennettu. Asenna CP-2 piiri (katso kohta 5.5.2 CP2-piirin asen-nus).
Ei kostutusviestiä, kosteusanturi viallinen. Tarkista / uusi kosteusanturi.
Kosteus liian korkea/alhainen. Tarkista ilmastointijärjestelmä.
Syy Toimenpide
52
6.6.5 Häiriönäytön (punainen LED palaa) kuittaus
Palauttaaksenne höyrykostuttimen takaisin toimintaan häiriön poiston (“Error”) jälkeen, on höyrykostut-timen käyttökytkin painettava asentoon “0” n. 5 sekunniksi ja sen jälkeen kostutin kytketäänkäyttökytkimestä taas toimintaan.Huomautus: Huoltoilmoituksen kuittaus, kts. kappale 6.5.5.
6.6.3 Häiriöiden poisto
Höyrykostutin on saatettava jännitteettömäksi ennen vian korjaamista (kts. kappale 6.4).Hengenvaara! Huolehtikaa, että pääjännitteet on varmasti katkaistu kontaktorilta(jännitekoestimella).
Korjaukset ja osien vaihtamiset tulee antaa Condair-edustajan huollon tai muunvaltuutetun liikkeen tehtäväksi.
Varoitus! Sähköisten komponenttien tai sähköasennusten korjaukset ja muutoksettulee antaa tarvittavat valtuutukset omaavalle huoltoliikkeelle.
Sähköiset komponentit ovat herkkiä staattisen sähkön purkauksille. Huolehtikaa tarvitta-vista suojatoimenpiteistä (ESD-suojaus) käsitellessänne näitä sähköisiä komponentteja.
Käyttäkää vain alkuperäisiä Condair-edustajan toimittamia osia.
Varoitus: Hengenvaara! Huolehtikaa, että syöttöjännitteet on katkaistu ennen sulakkeenvaihtoa (kts. kohta 6.4). Tarkistakaa jännitteettömyys jännitekoestimella.
Tärkeää! Ohjauskortin lasiputkisulakkeen palaminen johtuu yleensä viallisesta syöttö- tai tyhjennys-venttiilin kelasta tai viallisesta kontaktorista. Tarkistakaa näiden komponenttien mahdollinen toimimat-tomuus ennen sulakkeen vaihtoa.
Vaihtakaa palaneen sulakkeen tilalle vastaavin arvoin (250mA, hidas) merkitty sulake.
Varoitus! Korjattuja sulakkeita ei saa asettaa sulakkeen pitimeen eikä sulakkeen pidintä saaoikosulkea.
6.6.4 Ohjauskortin sulakkeen vaihto
mallit N4/H4kaikki muut mallit
53
7 Tekniset tiedot
Lämmitysjännite 230V/1N~/50…60Hz 1)
Malli Condair CP2... N4 H4 H5...H8Höyryteho kg/h 1…4 1…4 5…8Nimellisteho kW 3) 0.75...3.0 0.75...3.0 3.8...6.0
Lämmitysjännite 400V/3~/50…60Hz 1)
Malli Condair CP2... F5...F8 F9...F15 F16......F45 F46...F60 F61...F90 F91...F105 F106...F135Höyryteho kg/h 2) 5...8 9...15 16...45 46...60 61...90 91...105 106...135Nimellisteho kW 3) 3.8...6.0 6.8...11.3 12.0...33.8 34.5...45.0 45.8...67.5 68.3...78.8 79.5...101.4
Lämmitysjännite 230V/3~/50…60Hz 1)
Malli Condair CP2... G5...G8 G9...G15 G16...G30 G31...G45 G46...G60 G61...G75 G76...G90Höyryteho kg/h 2) 5...8 9...15 16...30 31...45 46...60 61...75 76...90Nimellisteho kW 3) 3.8...6.0 6.8...11.3 12.0...22.5 23.3...33.8 34.5...45.0 45.8...56.3 57.0...67.5
Ohjausjännite 230V/1N~/50...60Hz
Käyttöolosuhteet
Sallittu veden paine 1...10 barVeden laatu Vesijohtovesi 125...1250 µS/cm
Sallittu veden lämpötila 1...40 °C
Sallittu ympäristön lämpötila 1...40 °C
Sallittu ympäristön kosteus maks. 75 %rh
Sallittu kanavapaine –0.8 kPa...1.5 kPa, optiona 3,0 kPa asti
Suojausluokka IP20
Luokitukset CE, VDE/GS, DVGW
Varustus/Mitat
Höyrysylinterityyppi A2... 1 1A3.../D3... 1A4.../D4... 1 1 1A6.../D6... 1 1 2 2 3
Kotelo (BxHxT) mm 290x455x180 1 1375x630x275 1 1 1 1490x700x350 1 1 2 2 3
Nettopaino kg 6 6 14 15 20 35 40 55 60
Käyttöpaino kg 11 11 30 35 60 95 120 155 180
Lisävarusteet
Säätömoduli M 1 1M3 taj M4 1 1 1 1 1 1 1
Etäisnäytön releet REL 1 1 1 1 1 1 1
Tarvikkeet
Höyrysuutin W21 1
Höyrynjakotukki 41-.. 1 161-.. 1 1 181-.. 1 1 2 2 3
OptiSorp höyrynjakojärjestelmä Järjestelmä 1 Järjestelmä 1 Järjestelmä 2 Järjestelmä 2 Järjestelmä 3 Järjestelmä 3
Fan puhallinyksikkö FAN15 1 1 1 2FAN45 1 1 2 2 3
Höyryletku DS22 1 1DS60 1 1 1DS80 1 1 2 2 3
Lauhdeletku KS10 1 1 1 1 2 2 3 3
1) Muut lämmitysjännitteet kysyttäessä2) Suuremmat höyrymäärät kysyttäessä3) Katso laitteen tarkka teho tyyppikilvestä
Notes
© Axair Ltd. 2000, Printed in Switzerland
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
Reg.No. 40002-2
Manufacturer:Axair Ltd. Systems for Air TreatmentA WMH CompanyCH-8808 Pfäffikon (Switzerland), Talstr. 35-37, P.O. BoxTelephone +41 55 416 61 11, Fax +41 55 416 62 62Internet http://www.axair.ch, E-Mail [email protected]
Neuvonta, myynti ja huolto:
Brautek OYPL 6 • YLISTÖRMÄ 4 H
02211 ESPOOPuh. 09-867 8470Fax 09-804 1003
E-Mail [email protected]