Upload
phungkiet
View
240
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Page 1 of 14
第 1 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
I. Green News 環保資訊
The effects of plastic marine pollution
Despite global efforts to reduce the use of plastic, the world still produces more than 260 million tons of
plastic each year. Only one per cent is recycled globally. Much ends up in landfills. But, worse, some of
the plastic ends up in the world’s oceans. No one knows how much plastic lies in the oceans. Studies
over the past few decades have suggested that millions of square kilometres of ocean surface may be
covered with floating “garbage patches” (which are not like solid floating islands but are more diffuse and
barely visible to the naked eye).
There are at least five known garbage patches: three in the Pacific, including the ‘Great Pacific Garbage
Patch’, estimated by some researchers to be roughly the size of Texas, and two in the Atlantic.The United
Nations Environment Programme estimated 10 years ago that more than 13,000 visible pieces of plastic
litter were floating on every square kilometre of ocean in the world, with 80 per cent of this coming from
land-based sources and 20 per cent from ocean shipping transport.
Nearer home, scientists studying the effects of
plastic contamination in the Mediterranean have
noticed several pollution hotspots not far from
Malta. The scientific director of the Tara
Expedition, a French not-for-profit environmental
organisation, whose research vessel has just
sailed into Malta as part of a seven-month
survey, said that en route to the island from the
eastern Mediterranean they had observed spots
of concentrated floating plastic. They had to pull out their nets several times because “they had turned
black with pollution”.
HKGPC Newsletter Issue 26 October 2014
環保採購約章電子報 第二十六期 (二零一四年十月)
Page 2 of 14
第 2 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
“At times, it was disgusting to see plankton surfacing and sticking to patches of asphalt”, he reported.
As the director of the expedition pointed out, once plastic entered the digestive system of small fish some
toxins remained in the creature’s body which was, in turn, eaten by larger fish, thus ending up on our
dishes as part of the food chain.
The purpose of the Tara Expedition is to understand better the impact of plastic on the ecosystem, which
entails the collection from the surface of the sea samples of plastic remains no larger than five
centimetres, which they then quantify by size and weight. They will also attempt to identify the types of
plastic and the organic pollutants that stick to them and the microbes living in them. The goals of such
expeditions are invariably to identify and quantify what is in these samples, to clarify how fast any patches
are growing, how fast the plastics degrade and to determine how they affect the marine ecosystems. The
Tara Expedition hopes to build up a map of the distribution of plastic in the Mediterranean with a view to
encouraging governments to take a stand in reducing the consumption of plastic.
The problem is not unique to the Mediterranean but being a relatively small and enclosed,
intensely-fished sea it is particularly vulnerable to the effects of plastic or other pollution.
In Malta’s case, given that the island’s marine area within its territorial waters is 14 times as large as its
terrestrial space and already suffers on its eastern shores from fairly heavy pollution, it is in our
self-interest to ensure that controls on plastic pollution are strenuously encouraged.
Half of the plastic produced for consumption in Malta comes from grocery bags, which could easily be
replaced by paper bags or biodegradable plastic.
There would also seem to be a strong case for switching to reusable bottles of water instead of
disposable plastic bottles, many of which end up polluting our sea.
Original Article by Times of Malta in
http://www.timesofmalta.com/articles/view/20140903/editorial/The-effects-of-plastic-marine-
pollution.534174 (English version only)
Photo source: http://io9.com/5911969/lies-youve-been-told-about-the-pacific-garbage-patch
Page 3 of 14
第 3 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
II. Local Green Purchasing Force 本地環保採購聯盟 (*New Member)
HKGPC Founding Members 「約章」創會會員
Cathay Pacific Airways Ltd.國泰航空有限公司 CLP Power Hong Kong Ltd.中華電力有限公司
Hong Kong Disneyland 香港迪士尼樂園 Hong Kong Housing Authority 香港房屋委員會
Hong Kong International Airport 香港國際機場 Hospital Authority 醫院管理局
MTR Corporation Ltd. 香港鐵路有限公司 NWS Holdings Ltd.新創建集團有限公司
Ocean Park Corporation 香港海洋公園 Shui On Land Ltd.瑞安房地產
The Hong Kong and China Gas Co. Ltd.
香港中華煤氣有限公司
HKGPC Fellow Members「約章」資深會員
Advanced Eco Engineering Limited Health Concept Hong Kong Limited
Automated Systems HK Limited Kukel International Group Ltd.
Biz Partner Limited *Paczone Limited 塑造力包裝有限公司
Carthy Limited 佳飛有限公司 PCCW-HKT Ltd.電訊盈科有限公司
E. Tech Management (HK) Ltd. Preton North Asia Ltd.派圖大中華有限公司
Easy Living Limited Print-Rite Holdings Limited 天威控股有限公司
Green Production (Overseas) Group Ronin Group Enterprises Ltd.
Epson Hong Kong Ltd.愛普生香港有限公司 Sailing Boat Catering Management Limited
Gammon Construction Limited The Hong Kong Jockey Club 香港賽馬會
Top Fine (HK) Industrial Co Ltd
鼎豐(香港)實業有限公司
HKGPC Members「約章」會員
2the Max Asia Pacific Ltd.天烽亞太有限公司 Maxway (China) Ltd.美銀(中國)有限公司
Antalis (Hong Kong) Ltd. 近利(香港)有限公司 Multi-Con (Asia) Limited
集成製作(亞洲)有限公司
Best Trade Environmental Umbrella (HK) Co., Ltd. Nanoflex Limited
Bestjoin Limited 裕中有限公司 *New Town Tower 新城市商業大廈
Biozone Scientific International Ltd. One Solution Ltd.
Chinachem Agencies Ltd. Plan G Solution Ltd.綠色環保計劃有限公司
Corpmark International (Hong Kong) Limited
確達國際(香港)有限公司 Pollution & Protection Services Ltd.
Delight Technology Company Limited Pristine Living Limited 簡約養生有限公司
Ecoplas (HK) Limited Pro-Tech Technology (Asia) Ltd.
Envirobuilding Solutions Regal Hotels International Ltd.
Envision Systems (Hong Kong) Co., Ltd RISO Hong Kong Ltd.理想香港有限公司
Fifthwisdom Technology Ltd.睿知科技有限公司 Shining Labels Manufacturing Ltd
Page 4 of 14
第 4 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
.昇亮商標廠有限公司
Flexsystem Ltd. *Sinar Mas Paper (China) Investment Co., Ltd.
金光紙業(中國)投資有限公司
Forleda Eco-Services Co.Ltd.科力達環保服務有限公司 SML Group Ltd.
Fruitio Environment Limited Standard Business Development Ltd.
Fuji Xerox (HK) Limited
富士施樂 (香港) 有限公司 *Swire Properties Ltd.
Gold Phoenix Corporation Limited Syn-Tech Fine Chemicals Co. Ltd.
GreenGood Eco-Tech Co. Ltd.豐盛環保科技有限公司 The China Paint Mfg. Co. (1932) Ltd.
Green Station Limited 綠色環保館有限公司 Ultragreen Technology Limited
Hip Shing Hong Development Co. Ltd. UniVantage Hygiene Products Ltd
*MRC Technology International Ltd.
晉興科技國際有限公司 Wan Kee Trading Ltd.
HML International Group Limited
明昇國際集團有限公司 Wellborn Green Ltd.
Integrated Waste Solutions Group Holdings Limited
綜合環保集團有限公司 Wo Hing Resources Ltd.和興資源有限公司
Laserfiche Hong Kong Ltd.立時飛訊香港有限公司
Magic Clean Environmental Services Ltd.
HKGPC Associate Members「約章」準會員
8888 Ltd. Magic Clean Environmental Services Ltd.
壹清潔環境服務有限公司
*AmorePacific Hong Kong Co., Limited *Masstone Company Limited
萬斯頓石材有限公司
*Airypack Company Ltd. Ming Fai Enterprise International Co. Ltd.
明輝實業國際有限公司
Anex Electrical Company Limited 安歷士電業有限公司 Natco Hong Kong Limited
Baguio Cleaning Services Co. Ltd.
碧瑤清潔服務有限公司 *Nitto Optotronics Sdn Bhd
CASO (HK) Engineering Company Limited
嘉信(香港)工程有限公司 Office Systems Ltd.商系洋行有限公司
Chatex Development Limited 捷達發展有限公司 OKIA Optical Company Ltd.澳加光學有限公司
Chows Opto Technology Limited振基光電科技有限公司 Oxfam Hong Kong 樂施會
Chung Tai Printing (China) Company Limited Polywell Printing And Supplies Ltd.
雅景印務文儀有限公司
EBA Communication Ltd.博達公關有限公司 Rehome Program Limited
Page 5 of 14
第 5 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
再回家計劃有限公司
Forbo Flooring B.V.福爾波地板 Rockfield Engineering Ltd.
樂輝工程有限公司
GDBM Company Limited SGS Asia Pacific Ltd.
Green Deluxe Limited Sime Darby Motor Group (HK) Ltd.森美那集團有限公司
Greentins Technology Limited Sources Fame Management Limited
源發管理有限公司
*HK Gus Green Technology Co. Ltd.
香港淨化環保科技有限公司 Sunlight Hygiene Products Ltd.
Hong Yip Service Co. Ltd. 康業服務有限公司 Synesthesia Phostech Corporation Limited
共感螢光科技有限公司
K & D Holdings Ltd.恆俊製品有限公司 Tyon Industrial International Ltd.
得榮實業國際有限公司
Kinform Timber Company Limited Unitpak Manufacturing Co. Ltd.
快富達實業有限公司
Le Avenues Ltd. Universal Plastic & Metal Manufacturing Ltd.
寰宇五金塑膠製品廠有限公司
*LVFAR Kin Fung Green Reusable Industry Ltd.
綠發建峰環保工業有限公司
Urban Property Management Limited
富城物業管理有限公司
Waihong Environmental Services Ltd.
惠康環境服務有限公司
Green Corporate Member 公司會員
Efatar Engineering Co. Ltd.怡輝冷凍工程有限公司 Synesthesia Phostech Corporation Limited
共感螢光科技有限公司
Updated Member Lists 最新會員名單
HKGPC members: http://www.hkgpc.org/html/tchi/member.aspx
環保採購約章會員: www.hkgpc.org/html/chi/member.aspx
Corporate Members of Green Council: www.greencouncil.org/eng/aboutus/corp_member.asp
環保促進會公司會員: www.greencouncil.org/tchi/aboutus/corp_member.asp
Page 6 of 14
第 6 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
III. Go Green with Green Label Products 香港環保標籤登記產品
As a manufacturer of premium quality outdoor decking materials from South Korea, we have been providing
our products worldwide through our Korean, Hong Kong and Indian offices. NAMU (나무) is the Korean word
(indicating our origins) for "Tree" and "Wood". By developing sustainable alternatives to natural wood using
innovative technologies, we are committed to protecting our environment. Our patented blasting technology is
one of our unique advantages and which creates a fibrous inner core, resulting in greater product strength
while reducing raw material consumption - making it very price competitive without compromising the strength
of our products. We meet various performance measures under multiple international standards representing
our corporate philosophy – “focused on delivering quality to our customers”.
作為一家來自韓國生產高端環保戶外木的製造商,我們通過韓國總部、香港亞太辦事處和印度分公司向全球提
供我們高質量的產品。NAMU (나무) 在韓文的意思代表樹和木,亦代表本公司植根於木又在木的基礎上不斷創
新。通過我們領先的創新科技,發展可持續的天然木替代品,我們致力於保護我們賴以生存的環境。專利爆破
技術是我們的獨有優勢之一,它製造出我們產品的內在核心,使產品更有韌性同時減少原材料的消耗,在不折
衷我們產品韌性的情況下性價比更高。在多個國際標準的檢測下我們通過各類性能測試,這也象征著我們企業
的價值觀 – 質量至上,專注為客。
Company Name:
NAMU ECO Alternatives Hong Kong Limited 公司名稱:
Contact Person: Andrew Ma
聯絡人:
Tel 電話: 852-2544-4429
Email 電郵地址: [email protected]
Website 網址:
www.namueco.com
https://www.facebook.com/NAMU.ECO.Alternatives
Product Name 產品名稱: NAMU ECO 2515 & 2010
Certification No.: HK-02168 HK-02169
認證編號:
HKGLS Product Code
產品代號: : GL-008-009
Page 7 of 14
第 7 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
IV. Event Highlight 活動花絮
1. International Coastal Cleanup 2014 Hong Kong Kick-off Ceremony and Cleanup Day 香港國際海岸清潔運動 2014 揭幕禮暨海岸清潔日
義工們於赤柱正灘進行清潔後的大合照
Group Picture of all the volunteers at Stanley Main Beach after the cleanup.
環境保護署助理署長(水質政策阮慧賢女士致辭
Speech given by Miss YUEN Wai Yin, Amy , Assistant Director(Water Policy) of Environmental Protection
Date日期:
Time 時間:
20th September 2014
09:30 – 13:00
Venue地點: Stanley Plaza 赤柱廣場
Page 8 of 14
第 8 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
義工團體代表及支持機構合照
Group photo with supporting organizers.
International Coastal Cleanup 2014 Hong Kong (Highlight) 香港國際海岸清潔運動 2014(其他花絮)
Page 9 of 14
第 9 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
2. Coastal Watch 育養海岸計劃
Spanning two years from 2014 to 2016 organized by WWF, Coastal Watch Project will not only use sound methodologies to study and monitor ecologically valuable coastal habitats, but will also address the problem of marine litter by contributing scientific information through the data collected by the members of the public for analysis. Being a strategic partner of WWF, Green Council work closely and collaboratively with WWF and contribute to the smooth implementation of the Coastal Watch Project.
For more details, please visit the official website (http://coastalwatch.hk/home-en/) or Facebook page (https://www.facebook.com/coastalwatchhk)
世界自然基金會香港分會於 2014 至 2016 年舉辦為期 2 年的育養海岸計劃,目的是要承接著膠粒洩漏危機
而引起廣大民眾的高度關注的這股動力,繼續推動海洋保育及海岸清潔,利用科學方法去研究、保護和持續
監測香港極具生態價值的海洋棲息地。作為「育養海岸」計劃中的合作夥伴,環保促進會與世界自然基金
會香港分會緊密合作以確保計劃得以順利進行。
更 多 資 訊 , 請 瀏 覽 官 方 網 頁 (http://coastalwatch.hk/home/) 或 Facebook 專 頁
(http://coastalwatch.hk/home-en/)
Highlights 花絮:
Date日期: 28th July 2014 24th August 2014 6th September 2014
Venue地點: Clear Water Bay
清水灣石灘
Lung Kwu Tan
龍鼓灘
Tai Tam
大潭
Page 10 of 14
第 10 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
V. Upcoming Events 最新活動
1. Eco Expo Asia 2014 「第九屆國際環保博覽」
Date 日期: 29th October – 1st November 2014
Venue 地點: AsiaWorld-Expo 亞洲國際博覽館
Eco Expo Asia (http://www.ecoexpoasia.com) is a major environmental exhibition staged annually in
Hong Kong from October 29h – November 1st 2014. This event serves as a highly informative and
interactive platform for local and international manufacturers, suppliers and buyers of environmentally
preferable products and services throughout the Asia-Pacific region.
Eco Expo Asia 2014 will be the ninth annual event with this year’s specific theme being “Green Tech for a
Low-carbon Economy”.
Since the first Eco Expo Asia event staged in 2006, the Green Council has been one of the main supporting
organizations. Besides continuing to serve in this general role and consistent with the 2014 Expo's theme.
Green Council officials intend to work closely and effectively with our partners in order to raise awareness
and actively promote Hong Kong-based ecolabelling, green purchasing and Hong Kong Green Awards.
Once again this year, we will be privileged and fortunate to be hosting a prominent and eye-catching central
Expo pavilion/display area of approximately sixty-three (63) square metre. If you are interested in promoting
and exhibiting your company’s environmentally responsible efforts and/or Green Label awarded products.
由 香 港 貿 易 發 展 局 及 法 蘭 克 福 展 覽 有 限 公 司 主 辦 ,「 第 九 屆 國 際 環 保 博 覽 」
(http://www.ecoexpoasia.com/chi/index.htm) 將於 2014年 10月 29至 11 月 1日假香港亞洲國際展覽
館舉行,屆時博覽會將向來自本地和海外生產環保產品的廠商、供應商及貿易商提供一個資訊性及互動的市
場推廣平台。博覽會除歡迎業內人士及專業買家,特設公眾開放日,並透過研討會、會議、商貿配對、展覽
攤位、公眾遊戲活動及新聞發布,增加參展者與參觀者的交流機會,以拓展政府部門、研發機構、企業、批
發零售商以至個人單位的環保商貿合作,企業/公司亦可藉此宣揚其環保及企業責任的領先地位。
為響應是次「博覽」的主題「環保科技﹒共創低碳經濟」,環保促進會致力與各界一起在香港推廣環保產品和
環保採購。
本會一直鼎力支持自 2006 年所舉辦之「國際環保博覽」,另今年獲香港貿易發展局的特別邀請,本會將於會
場的中央展區設置偌大、觸目且設計獨特的環保促進會攤位(面積約 63 平方米),藉以宣傳本會的工作
Page 11 of 14
第 11 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
Eco Expo Asia 2013 Highlight 「第八屆國際環保博覽」花絮
環保促進會展覽館
Green Council Pavilion
Page 12 of 14
第 12 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
2. Hong Kong Green Awards 2014 (HKGA 2014)
「香港綠色企業大獎 2014」
On behalf of the "Hong Kong Green Awards 2014" Organizing Committee, we cordially invite you and your company
to enroll for the "Hong Kong Green Awards 2014" (HKGA 2014).
The HKGA 2014 is comprised of the “Green Purchaswi$e Award” (GPA), the “Green Management Award” (GMA),
the “Environmental, Health and Safety Award (EHSA)” and the “Corporate Green Governance Award” (CGGA). The
awards encourage the entire local business community to consider, pursue, achieve and demonstrate significant
efforts and commitment in the areas of sustainable environmental development and corporate social responsibility.
「香港綠色企業大獎 2014」分為四個部份:「明智環保採購獎」、「優越環保管理獎」、「超卓環保安全健康獎」及「企
業綠色管治獎」,以鼓勵工商業在運作及管理中納入環境考慮,表揚關懷及支持環境的企業及彰顯企業的社會責任。
Green Council’s fourteenth Anniversary And Hong Kong Green Awards 2014 Presentation Dinner Gala
Date : 12th December 2014 (Friday)
Time : 6:00pm – 10:30pm (TBC)
Venue: The Mira Hotel, TST, Kowloon, Hong Kong (18/F, The Ballroom)
環保促進會 14 週年暨香港綠色企業大獎 2014 頒獎晚宴
日期: 2014 年 12 月 12 日(星期五)
時間: 六時正至十時三十分(待定)
地點: 香港九龍尖沙咀美麗華酒店(18 樓宴會廳)
Page 13 of 14
第 13 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
VI. Supported by Green Council 支持活動
Main focus for the third Chinachem Sustainable Development Conference would be on the planning and implementation of a truly sustainable future. Some discussion topics include:
Transforming the Built Environment – Plans for the future
Hong Kong and Singapore - What are some differences
Returning gardens to our city - How can it be done?
Engineering approaches to different environmental conditions.
Feature speakers include
Guest-of-Honour
Mr. KS Wong, JP
Secretary for the
Environment,
HKSAR Government
Keynote Speaker
Professor Way Kuo
President and University
Distinguished Professor,
City University of Hong Kong
“Innovative Energy
Policies”
Keynote Speaker
Dr Linda Friedland
International Heath
Consultant & Corporate
Advisor
“Sustainability, Health &
the Future of our World”
For more details, please visit :
Read More: http://www.greencouncil.org/doc/chinachemSustainableDevelopmentConference.pdf
Official website: https://www.welovegreenhk.com/event/greenconference2014/eng/index.php
E-flyer
Page 14 of 14
第 14 頁共 14 頁
HKGPC Newsletter, Issue 26, October 2014
環保採購約章電子報第二十六期 (二零一四年十月)
For Enquiries
查詢
Subscribe Friends
免費訂閱 Tel 電話: 2810 1122
Fax 傳真: 2810 1998
By signing up your friends and sending this form, you are sharing Green Council’s
bi-monthly newsletter with them. Thank you! 「環保採購約章」的免費電子報為會員提供本會的最新資訊、環保產品新知識和活動
概覽。我們每兩個月出版一次電子通訊,您想與親朋好友分享我們的電子通訊嗎? 請
即填妥以下表格!
Company
公司名稱:
Name
姓名:
Position
職位:
電郵:
Tel
電話:
Fax
傳真:
If you prefer not to receive newsletters from Green Council in the future, please send email to [email protected] to
unsubscribe. 如閣下不想再收到我們的通訊,請回覆電郵至 [email protected]