Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Tauchcomputer Bedienungsanleitung
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)
i450T
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)2
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
HINWEISE
ZWEI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIEZEITDetaillierte Informationen zur Garantie und die Möglichkeit, Ihr Gerät zu registrieren finden Sie auf www.aqualung.com.
Copyright HinweisDiese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt, alle Rechte vorbehalten. Sie darf ohne vorherige, schriftliche Zustimmung von Aqua Lung, weder ganz oder teilweise, kopiert, photokopiert, reproduziert, übersetzt oder in ein anderes Format übertragen werden.
i450T Tauchcomputer Bedienungsanleitung, Doc. No. 12-7834© Aqua Lung International, Inc., 2015
Vista, CA USA 92081
HINWEIS ZU MARKENZEICHEN, MARKENNAME UND DIENSTLEISTUNGSMARKEAqua Lung, das Aqua Lung Logo, i450T, das i450T Logo, Gas Time Remaining (GTR), Diver Replacable Batteries, Graphic Diver Interface, Pre-Dive Planning Sequence (PDPS), SmartGlo, Set Point, Control Console, Turn Gas Alarm und Aqua Lung Computer Interface (ALI) sind registrierte und nicht registrierte Markenzeichen, Markennamen und Dienstleistungsmarken von Aqua Lung. Alle Rechte vorbehalten.
PATENTHINWEISEs gibt U.S. Patente zum Schutz der folgenden Konstruktionsmerkmale: Tauchcomputer mit Freitauchmodus und/oder schlauchloser Daten-übertragung (US-Patent Nr. 7,797,124), GTR/Air Time Remaining/Restluftzeit (US-Patent Nr. 4,586,136 und 6,543,444) und Datenerfassungs- und Verarbeitungsvorrichtung (US-Patent Nr. 4,882,678). Set N2 Bar Graph Alarm (NIBG Alarm) und weitere sind zum Patent angemeldet. User Setable Display (U.S. Patent Nr 5,845,235) gehört Suunto Oy (Finnland).
DEKOMPRESSIONSMODELLDas Programm des i450T simuliert die Inertgasaufnahme des Körpers unter Verwendung eines mathematischen Rechenmodells. Dies ist eine Methode, einen begrenzten Datensatz auf eine große Bandbreite von Begebenheiten anzuwenden. Das Rechenmodell des Tauchcomputers i450T basiert auf den neuesten Forschungs- und Testergebnissen der Dekompressionstheorie. Dennoch ist die Benutzung des i450T, ebenso wie die von Dekompressionstabellen, keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen (Dekompressionskrankheit). Die Physio-logie jedes Tauchers ist verschieden und kann sich sogar von Tag zu Tag verändern. Kein Gerät kann vorhersagen, wie Ihr Körper auf ein bestimmtes Tauchgangsprofil reagieren wird.
SICHERHEITSHINWEISEBeachten Sie die folgenden Symbole und Hinweise, die in diesem Dokument zu finden sind. Sie kennzeichnen wichtige Informationen und Tipps.
! GEFAHR: Kennzeichnet wichtige Informationen, deren Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen würden. ! WARNUNG:Kennzeichnet wichtige Informationen, deren Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen können.
! ACHTUNG: Kennzeichnet Informationen, mit denen Sie Fehler vermeiden, die zu gefährlichen Situationen führen.
HINWEIS: Kennzeichnet Tipps und Ratschläge zu Funktionen, Montagehilfen oder Schadensvermeidung am Gerät.
VERANTWORTUNGSVOLLES TAUCHEN MIT TAUCHCOMPUTER
• Planen Sie jeden Tauchgang.• Machen Sie nur Tauchgänge entsprechend Ihrer Ausbildung und Erfahrung.• Machen Sie den tieferen Tauchgang immer zuerst.• Tauchen Sie den tiefsten Teil immer zu Beginn eines Tauchgangs.• Überprüfen Sie während des Tauchgangs häufig die Computeranzeige.• Machen Sie während jedes Tauchgangs einen Sicherheitstopp.• Machen Sie zwischen den Tauchgängen angemessen lange Oberflächenpausen.• Machen Sie zwischen den Tauchtagen angemessen lange Oberflächenpausen (12 Stunden oder bis zur Freigabe durch den Computer).• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gut durch und verstehen Sie sie, bevor Sie den i450T benutzen.
Responsible
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)3
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
! WARNUNGEN:• Der i450T ist auf die Benutzung durch Freizeittaucher ausgelegt, welche erfolgreich eine offiziell
anerkannte Ausbildung für das Tauchen mit Drucklufttauchgeräten und für das Tauchen mit Nitrox (Enriched Nitrogen-Oxygen Gasmischungen) absolviert haben.
• Er ist nur für dekompressionsfreie Tauchgänge (Nullzeittauchgänge) ausgelegt, NICHT für beabsichtige Dekompressionstauchgänge.• Er darf nicht von unqualifizierten Personen, möglicherweise ohne Kenntnis der potentiellen Risiken
und Gefahren des Gerätetauchens mit Atemluft oder Nitrox, verwendet werden.• Sie müssen erfolgreich eine Tauchausbildung und eine Zusatzausbildung für das Tauchen mit
angereicherter Atemluft (Nitrox) absolvieren, bevor Sie den i450T zum Tauchen mit Nitrox verwenden.• Er ist NICHT zum Gebrauch durch Militär- und Berufstaucher ausgelegt.• Er sollte NICHT für konkurrierende oder wiederholte Tauchgänge mit Rechteckprofil oder für
Dekompressionstauchgänge benutzt werden, da er nur auf Freizeittauchen und Multilevel-Tauchprofile ohne Dekompressionszeit ausgelegt ist.
• Wie bei jeder lebenserhaltender Tauchausrüstung, kann fehlerhafter Gebrauch oder Missbrauch dieses Geräts zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen.
• Teilen oder tauschen Sie Ihren Tauchcomputer nie.• Überprüfen Sie während des Tauchgangs wiederholt die Funktionsfähigkeit Ihres Tauchcomputers.• Lesen und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig, bevor Sie mit dem i450T tauchen.• Sollten Sie nicht ganz verstehen, wie Sie diesen Tauchcomputer benutzen oder Fragen dazu haben,
holen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Geräts Rat bei Ihrem autorisierten Aqua Lung Händler. • Sollte Ihr i450T während der Benutzung seine Funktion einstellen, sein Sie auf diesen Fall vorbereitet.
Dies ist ein guter Grund, die Grenzen der Tauchtabelle und Sauerstoffexposition nicht auszureizen, und ein entscheidender Grund, Dekompressionstauchgänge ohne entsprechende Ausbildung zu unterlassen. Wenn der Verlust Ihres i450T während eines Tauchgangs Ihre Sicherheit gefährdet oder Ihren Urlaub ruiniert ist ein Ersatzsystem ratsam.
• Jede numerische und grafische Anzeige steht für eine spezielle Information. Es ist entscheidend, dass Sie die Formate, Größenordnungen und Werte der angezeigten Informationen verstehen, um Missverständnisse, die zu Fehlern führen, zu vermeiden.
• Bedenken Sie, dass Technologie nicht den gesunden Menschenverstand ersetzt. Ein Tauchcomputer liefert dem Nutzer lediglich Daten, nicht das Wissen, diese anzuwenden. Bedenken Sie auch, dass der Tauchcomputer nicht die Zusammensetzung Ihres Körpergewebes und Blutes misst. Die Benutzung eines Aqua Lung Tauchcomputers, ebenso wie die von Dekompressionstabellen, ist keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen. Die Physiologie jedes Tauchers ist verschieden und kann sich sogar von Tag zu Tag verändern. Kein Gerät kann vorhersagen, wie Ihr Körper auf ein bestimmtes Tauchgangsprofil reagieren wird.
• Tauchen in Höhenlagen erfordert Fachwissen zu den veränderten Einflüssen durch den abnehmenden Luftdruck auf Taucher, ihre Aktivitäten und ihre Ausrüstung. Aqua Lung empfiehlt, vor dem Tauchen in hoch gelegenen Seen oder Flüssen eine entsprechende Ausbildung bei einer anerkannten Trainingsinstitution zu absolvieren.
• Wiederholungstauchgänge sollten nur auf der selben Höhenlage durchgeführt werden, wie der erste Tauchgang. Wiederholungstauchgänge auf einer anderen Höhenlage resultieren in Fehlberechnungen entsprechend des veränderten Luftdrucks, und möglicherweise in falschem Tauchmodus mit unkorrekten Daten.
• Wird der i450T in Höhen über 4.270 m (14.000 ft) aktiviert, so schaltet er sich sofort automatisch ab.• Dekompressionstauchgänge oder Tauchgänge mit einer Tiefe von mehr als 39 m (130 ft) erhöhen Ihr
Risiko eines Dekompressionsunfalls signifikant.• Die Benutzung eines i450T ist keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen.• Der i450T begibt sich in den 'Violation' Modus, wenn eine Situation seine Kapazitäten zur
Berechnung eines Aufstiegs überfordert. Solche Situationen entstehen bei Tauchgängen, die extreme Dekompressionszeiten erfordern, welche jenseits der Grenzen und Intentionen der Konstruktion des i450T liegen. Wenn Sie solche Profile tauchen möchten, rät Aqua Lung Ihnen von der Benutzung des i450Tdafür ab.
• Wenn Sie bestimmte Grenzen überschreiten, wird der i450T nicht in der Lage sein, Ihnen Hilfe für einen sicheren Aufstieg zur Oberfläche zu bieten. Die Überschreitung der getesteten Grenzen kann zur Deaktivierung einiger Funktionen für 24 Stunden nach dem entsprechenden Tauchgang führen.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)4
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
INHALTNOTICES 2RESPONSIBLE COMPUTER DIVING 2 WARNINGS: 3
GETTING STARTED 6BASICS 7INITIAL ACTIVATION 7DISPLAY ICONS 8BUTTONS 9BUTTON FUNCTIONS 10
WATCH MODE 12WATCH MAIN SCREEN 13ALT 1 13ALT 2 14WATCH MAIN MENU 14CDT (Countdown Timer) SETUP 15CHRONO (CHRONOGRAPH) 15DAILY AL (ALARM) 16TIME MENU 16
1. Date Form (Format) 162. Date Form (Format) 173. Time Of Day 174. Date 175. Alt Time 186. DFLT (Default) Time 187. Show Dual 18
DIVE FEATURES 19DTR (DIVE TIME REMAINING) 20NO DECOMPRESSION 20O2 MIN (OXYGEN TIME REMAINING) 20BAR GRAPHS 20ASC BAR GRAPH 21N2 BAR GRAPH 21ALGORITHM 21CONSERVATIVE FACTOR 21DS (DEEP STOP) 21SS (SAFETY STOP) 22LOW BATTERY WHILE ON THE SURFACE 22LOW BATTERY DURING A DIVE 22AUDIBLE ALARM 23PROXIMITY OF THE TRANSMITTERS AND i450T 24
DIVE SURFACE MODE 25ON THE SURFACE BEFORE A DIVE 26ALT 1 (LAST DIVE) 26ALT 2 26ALT 3 27DIVE SURF MAIN MENU 27FLY/DESAT 28PLAN 28LOG 29
SET GAS 30SET AL (ALARMS) 31
1. AUD AL (Audible Alarms) 312. DEPTH AL (Audible Alarms) 313. EDT AL (Elapsed Dive Time Alarm) 324. N2 AL (Nitrogen Alarm) 325. DTR AL (Dive Time Remaining Alarm) 336. TURN AL (Turn Pressure Alarm) 337. PRESS AL (Pressure Alarm) 34
SET UTIL (UTILITIES) 341. H2O TYPE (Water Type) 342. H2O ACTIV (Water Activation) 353. UNITS (IMP/MET) 354. DEEP STOP 355. SAFE STOP (SAFETY STOP) 366. CONSERV (Conservative Factor) 367. LIGHT DURA (DURATION) 368. SAMPLING (SAMPLE RATE) 379. TMT MENU (TRANSMITTER MENU) 37
OP MODE (OPERATION MODE) 38HISTORY 39ID-SN (SERIAL NUMBER/CLEAR DATA) 39BATT/TMT (BATTERY/TRANSMITTER STATUS) 40
DIVE OPERATION 41INITIATING A DIVE 42NO DECOMPRESSION DIVE MAIN 42DIVE ALT 1 43DIVE ALT 2 43DEEP STOP PREVIEW 43EARMARK 43DEEP STOP MAIN 44SAFETY STOP MAIN 44SURFACING 44GAS/TRANSMITTER SWITCHES 45OVERVIEW 45COMPLICATIONS 47DECOMPRESSION 47DECOMPRESSION ENTRY 47DECOMPRESSION STOP MAIN 47CONDITIONAL VIOLATION (CV) 48DELAYED VIOLATION 1 (DV 1) 48DELAYED VIOLATION 2 (DV 2) 49DELAYED VIOLATION 3 (DV 3) 49VIOLATION GAUGE MODE DURING A DIVE 49VIOLATION GAUGE MODE ON THE SURFACE 50HIGH PO2 50
Warning 50Alarm 50
HIGH O2 SAT (OXYGEN SATURATION) 51PO2 During Decompression 51Warning 51Alarm 51Warning During Decompression 51
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)5
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Alarm During Deco 52Alarm On Surface 52
GAUGE MODE 53ON THE SURFACE BEFORE A DIVE 54GAUGE SURF MAIN MENU 54RUN TIMER 55INITIATING A DIVE 55GAUGE DIVE MAIN 56GAUGE DIVE ALT 56DELAYED VIOLATION 3 (DV3) 56
FREE MODE 57FREE DIVE MODE DETAILS 58ON THE SURFACE BEFORE A DIVE 59FREE SURF MAIN MENU 59TIMER 60COUNTDOWN TIMER (CDT) SETUP 60LOG/HIST (HISTORY) 60
Day Log 61Full Log 61Day Hist (History) 61Full Hist (History) 62
SET ALARMS 621. AUD (Audible) Alarm 622. SRT (Surface Recovery Time) Alarm 633. RTI (Repeating Time Interval) Alarm 634. RDI (Repeating Depth Interval) Alarm 645. DA 1-3 AL (Depth Alarm 1-3) 64
SET UTIL (UTILITY) 65OP (OPERATION) MODE 65ID-SN 65
1. DSD (Dive Start Depth) 652. DSI (Dive Surface Interval) 65
INITIATING A DIVE 66FREE DIVE MAIN 66FREE DIVE ALT 66HIGH NITROGEN ALARMS 67
COMPASS MODE 68COMPASS DISPLAY ICONS 69OVERVIEW 70COMPASS MAIN MENU 70STAND MODE (STANDARD MODE) 70REF MODE (REFERENCE MODE) 71
Set Reference Menu 71CALIBRATE 72SET DECLIN (DECLINATION) 72TIMEOUT 73EARMARK 73ALARMS 73
ASC (Ascent) Alarm 73Depth Alarm 73
REFERENCE 74
PC INTERFACE 75CARE AND CLEANING 76SERVICE 76BATTERY REPLACEMENT 77ALTITUDE SENSING AND ADJUSTMENT 79
TECHNICAL DATA 80NO DECO TIME LIMITS 81OXYGEN EXPOSURE LIMITS 82ALTITUDE LEVELS 82SPECIFICATIONS 83ABBREVIATIONS/TERMS 86
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)6
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ERSTE SCHRITTE
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)7
ERSTE SCHRITTE
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
GRUNDLAGENHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen i450T. Der i450T ist ein einfach bedienbar Tauchcomputer, der sich über vier Knöpfe einstellen lässt. Sie haben die Wahl zwischen vier Bedienmodi: Uhr, Dive, Gauge und Free. Der i450T ist zwar einfach bedienbar, dennoch sollten Sie sich etwas Zeit nehmen und sich mit seinen Funktionen und dem Display vertraut machen, damit Sie all seine Funktionen mühelos nutzen können. Die Informationen werden in einfach zu folgenden Abschnitten dargestellt, damit Sie alles Wissenswerte leicht erlernen können. Am Ende dieses Handbuchs finden Sie ein Verzeichnis aller Abkürzungen und Begriffe, die eventuell nicht vertraut klingen.
ERSTE AKTIVIERUNGDer i450T wird vor der Auslieferung von der Fabrik in einen Tiefschlafmodus versetzt. Das dient dazu, eine Batte-rielaufzeit von sieben Jahren während der Lagerung vor der ersten Aktivierung zu erreichen.
In diesem Modus werden Datum und Uhrzeit normal aktualisiert, jedoch nicht angezeigt. Bei der Aktivierung aus dem Tiefschlafmodus werden Datum und Uhrzeit (Pacific Standard Time = UTC-8) angezeigt und der Computer ist mit all seinen Funktionen einsatzbereit.
Um den i450T aus dem Tiefschlafmodus zu aktivieren, halten Sie die Knöpfe SELECT (oben rechts) und ADV (unten links) gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt, bis das Display angeht und die Hauptanzeige des Uhrmodus erscheint. Lassen Sie die Knöpfe dann los.
HINWEIS: Wurde der i450T einmal aus dem Tiefschlafmodus aktiviert, kann er nur von der Fabrik wieder in ihn zurückversetzt werden.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)8
ERSTE SCHRITTE
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DAS DISPLAY
1 Zeiteinstellung2 Tiefenstopp (Deep Stop)3 Täglicher Alarm oder
Transmitter (TMT) Verbindung4 Tiefeneinheiten (Depth ID)5 Grad (Temperatur oder
Peilung)6 Sauerstoffanteil (FO2)7 Wert = Sekunden
8 Tauchzeit oder Anzahl der Tauchgänge
9 TTS = Gesamtaufstiegszeit10 Gas/Transmitternummer11 Niedrige Batterieladung12 Druckanzeige13 Alternative Zeitzone14 Run Timer / Zeitmessung15 Sauerstoffpartialdruck (PO2)
4
5
67
89
1011
12
3
1312
14
15
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)9
ERSTE SCHRITTE
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DIE BEDIENKNÖPFEDer i450T verfügt über 4 Kontrollknöpfe, nachfolgend als MODE (Modus), SELECT (Auswahl), ADV (weiter) und LIGHT (Beleuchtung) bezeichnet. Über diese Knöpfe gelangen Sie in die verschiedenen Modi und rufen Informa-tionen ab. Außerdem nehmen Sie damit Einstellungen vor, aktivieren die Displaybeleuchtung und bestätigen den akustischen Alarm.
Indem Sie die Knöpfe in unterschiedlichen Kombinationen betätigen navigieren Sie durch die Menüs und Aus-wahlfunktionen des i450T. In folgender Tabelle ist dargestellt, wie Sie die Menüs aufrufen.
SYMBOL BEDEUTUNGKNOPF KÜRZER ALS 2 SEKUNDEN DRÜCKEN
KNOPF LÄNGER ALS 2 SEKUNDEN DRÜCKEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)10
ERSTE SCHRITTE
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
FUNKTIONEN DER KNÖPFE
AKTION KNOPF FUNKTION
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
MODE
• um von der Hauptanzeige in die Hauptmenüs zu wechseln
• um sich rückwärts durch die Menüs zu navigieren
• um zwischen Einstellungen zu wechseln
• um eine Markierung zu setzen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
SELECT
• um eine Auswahl oder Einstellung zu wählen oder zu speichern
SELECT
ADV. LIGHT
MODE ADV.
• um dzu den ALT Displays zu gelangen
• um sich vorwärts durch die Menüs zu navigieren
• um zwischen Einstellungen zu wechseln
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
LIGHT
• um die Displaybeleuchtung manuell zu betätigen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
MODE
• um aus der Hauptanzeige zwischen Uhrmodus und Tauchmodus umzuschalten
• um von einem Menü direkt in die Hauptanzeige zu wechseln
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
SELECT
• um aus der Hauptanzeige zwischen Kompassmodus und Tauchmodus umzuschalten
• um das aktuelle Menü zu verlassen oder um zur vorherigen Anzeige/Einstellung zurück zu gehen.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)11
ERSTE SCHRITTE
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
AKTION KNOPF FUNKTION
SELECT
ADV. LIGHT
MODE ADV.
• um die Einstellung eines Wertes schnell zu erhöhen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
LIGHT
• um den Timer der Displaybeleuchtung zurück zu setzen
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)12
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
UHRMODUS
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)13
UHRMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
HAUPTANZEIGE DER UHRDie Anzeige der Uhr ist die Standardanzeige des i450T. Sie können beim i450T wählen, ob Sie eine oder zwei Zeitzonen anzeigen lassen. Diese Funktion ist sehr nützlich, wenn Sie den i450T als Uhr auf Reisen mitnehmen.
HINWEIS: Die Begriffe HOME und AWAY dienen dazu, zwei unterschiedliche Zeitzonen zu bezeichnen. Zum Beispiel die Zeitzone Ihrer Heimat und die Ihres Reiseziels. Beide Zeitzonen können jeweils als Standardzeitzone eingestellt werden. Wenn DUAL aktiviert ist (ON), erscheint die nicht als Standard eingestellte Zeitzone unten links im Display.
Täglicher Alarmaktiviert
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Datum
Wochentag
P.M.Uhrzeit
Standardzeit ist AWAY (AWAY = alternative Zeitzone)
A.M.Standardzeit
DUAL aktiviert (ON)(Anzeige der anderen Zeitzone:
AWAY oder HOME)
ALT 1ALT 1 zeigt die Zeitzone, die nicht in der Hauptanzeige der Uhr angezeigt wird: AWAY oder HOME.
HINWEIS: ALT 1 wird übersprungen, wenn die alternative Zeitzone nicht aktiviert (OFF) ist oder wenn die Anzeige beider Zeitzonen 'Dual' aktiviert (ON) ist.
zum KompassModus
zumComputerModus
ALT 1ALT 2Zurück zur Hauptanzeige
Displaybeleuchtung.ON/OFF
ADV.
HAUPTANZEIGE UHR DUAL aktiviert (ON)
HAUPTANZEIGE UHR DUAL nicht aktiviert (OFF)
HAUPTANZEIGE UHR
Uhrzeit der Zeitzone AWAY wird angezeigt
ALT1Als Standardzeit ist AWAY eingestellt
ALT1Als Standardzeit ist HOME eingestellt
Uhrzeit der Zeitzone HOME wird angezeigt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)14
UHRMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ALT 2ALT 2 zeigt Höhenlage, Temperaturen und Datum (wenn nicht in der Hauptanzeige dargestellt) und führt weiter zum CDT (Countdown Timer).
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Start/StoppCountdown Timer
zurück zurHauptanzeige
Höhenlage (Elevation)(EL 2-9, auf Meeresspiegel keine Anzeige)
Datum (frei, wenn in Hauptanzeige Uhr)
Temperatur
OFF oder Zeitanzeige, Doppelpunkt blinkt wenn CDT läuft
HAUPTANZEIGE DER UHRRufen Sie die Hauptanzeige auf, indem Sie den MODE Knopf drücken. Drücken Sie den SEL Knopf, um Unter-menüs und Optionen des Hauptmenüs auszuwählen. Alle Anzeigen und Optionen des Hauptmenüs MAIN MENU werden in der angezeigten Reihenfolge erklärt.
MAIN MENU CDT einstellenCHRONO (Stoppuhr)DAILY AL (Täglicher Alarm)TIME (Uhrzeit)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
ADV.um eine Auswahl zu treffen
MODE
SELECT
Menü verlassen
MODE
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)15
UHRMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
CDT (Countdown Timer) EINSTELLUNGHier können Sie einen Countdown mit akustischem Alarm einstellen. Wählen Sie ON (an), OFF (aus) oder SET (einstellen). Um den Countdown Timer einzustellen müssen Sie einen Wert für Stunden und Minuten speichern. Sie können dabei Werte zwischen 0:01 und 23:59 wählen. Sobald der CDT an (ON) ist, kann er aus der ALT 2 Anzeige heraus gestartet und gestoppt werden. Allein durch das anstellen (ON) startet der Countdown nicht. Zum Starten müssen Sie ALT 2 in der Anzeige der Uhr aufrufen. Lesen Sie dazu den Abschnitt ALT 2 dieses Kapitels.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
Std/Min speichern
h:min
HAUPTANZEIGE UHR(während CDT Alarm)
blinkt
blinkt
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Stopptimer,Aufzeichnung aufrufen 1 - 9
Aufzeichnung speichern1 - 9
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Timer anhaltenund zurücksetzen
Zurück zurHauptanzeige Uhr
STOPPUHR (CHRONOGRAPH)Die Stoppuhr kann 9 Aufnahmen speichern. Danach wird für die Speicherung einer neuen Aufnahme die erste Aufnahme gelöscht. Wird die Stoppuhr bis 9:59:59:99 laufen gelassen, bleibt sie dort stehen und zeichnet diesen Wert auf. Wiederhol-tes Drücken des SELECT Knopfes hat dann keine Auswirkung.
HINWEIS: Wird die Stoppuhr bis 9:59:59:99 laufen gelassen, bleibt sie dort stehen und zeichnet diesen Wert auf. Wiederholtes Drücken des SELECT Knopfes hat dann keine Auswirkung.
HINWEIS: Wird die Stoppuhr eingeschaltet und ausgelöst, bleibt sie an der Oberfläche aktiv und wird angezeigt (oder läuft im Hintergrund), bis sie vom Nutzer zurückgesetzt wird. Beim Aufstieg auf 1,5 m (5 ft) und beim Auslösen des Dive, Gauge oder Free Modus hält die Stoppuhr an und der Zähler setzt sich auf 0:00:00:00 (h:min:sek:huntertstelsek.).
h:min:sek:hundertstelsek. Aufzeichnung Nr. (1-9)
nach 4.99 Sekunden werden Hundertstel- sekunden als - - angezeigt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)16
UHRMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
TÄGLICHER ALARM (DAILY ALARM)Wenn eingeschaltet (ON), läuft der Daily Alarm im Hintergrund und lässt täglich, sobald die als Alarm eingestellte Uhrzeit der Standarduhrzeit in der Hauptanzeige der Uhr entspricht, einen akustischen Alarmton hören. Der akus-tische Alarm wird nicht ausgelöst, wenn sich das Gerät im Tauchcomputer-Modus befindet. Nach der Auswahl von ON oder OFF erscheint wieder die Hauptanzeige der Uhr .
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
AuswählenSELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
Std/Min speichern
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
UHRZEIT (TIME)Mit der Auswahl des Menüs TIME gelangen Sie in ein Untermenü. Hier können Sie folgende Einstellungen vornehmen: Datumsformat, Uhrzeitformat, Uhrzeit, Datum, Alternative Uhrzeit, Standarduhrzeit und Anzeige der Dualzeit.
1. Datumsformat (Date Form)Wählen Sie Ihr bevorzugtes Datumsformat.
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
M.D = Monat.TagD.M = Tag.Monat
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)17
UHRMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
2. Datumsformat (Date Form)Wählen Sie Ihr bevorzugtes Uhrzeitformat.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
3. Uhrzeit (Time of Day)Stellen Sie die Standarduhrzeit ein. Zuerst die Stunden, dann die Minuten.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
Stunde/Minutespeichern
blinkt
4. Datum (Date)Stellen Sie Jahreszahl (year), Monat (mnth) und Tag (day) in dieser Reihenfolge ein. Wenn die entsprechende Zahl blinkt können Sie die Einstellung vornehmen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
Jahreszahl/Monat/Tagspeichern
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)18
UHRMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
5. Alternative Zeitzone (Alt Time)Die Option Alt Time ermöglicht, eine zweite Zeit einzustellen, die als AWAY Zeitzone bezeichnet wird. Sie können auswählen zwischen: OFF (aus) oder einer um +/- 23 Stunden abweichenden Zeit.
SELECT
ADV. LIGHT
MODEWertverringern
Werterhöhen
Auswählen
blinkt
6. Standardzeit (DFLT Time)Hier können Sie wählen, ob Sie sich in der Hauptanzeige der Uhr die Zeitzone HOME oder AWAY anzeigen lassen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
blinkt
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
7. Dualzeit anzeigen (Show Dual)Hier können Sie wählen, ob Sie sich in der Hauptanzeige der Uhr beide Zeitzonen (HOME und AWAY) anzeigen lassen. Wählen Sie YES, dann wird die zweite Zeitzone anstelle des Datums angezeigt. In diesem Fall kann das Datum in der ALT 2 Anzeige abgelesen werden.
HINWEIS: Wurde die alternative Zeitzone zuvor auf OFF (00 Stunden Unterschied) gesetzt, dann haben Sie bei der Auswahl der Dualzeitanzeige nur die Option 'NO'.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)19
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
FUNKTIONEN IM TAUCHMODUS
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)20
FUNKTIONEN IM TAUCHMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DTR - VERBLEIBENDE TAUCHZEIT (DIVE TIME REMAINING)Der i450T überwacht kontinuierlich die Nullzeit und Sauerstoffanreicherung und zeigt die minimal verbleibende Tauchzeit als DTR auf dem Hauptbildschirm für dekompressionsfreie Tauchgänge an. Die angezeigte Zeit wird durch die NO DEC (keine Dekompression) oder O2 MIN Symbole markiert.
KEINE DEKOMPRESSION (NO DEC) NO DEC bezeichnet den maximalen Zeitraum, den Sie auf Ihrer gegenwärtigen Tiefe verbringen können, ohne einen Dekompressionsstopp einlegen zu müssen. Er wird basierend auf der Stickstoffsättigung eines hypotheti-schen Gewebemodells, bestehend aus unterschiedlichen Kompartimenten, berechnet. Die Stickstoffsättigungs- und Entsättigungsraten dieser Kompartimente werden mathematisch simuliert und mit einem maximal zulässigem Stickstoffwert verglichen.
Das Kompartiment, dessen Wert am dichtesten an diesem Maximalwert liegt, bestimmt die Berechnung für die jeweilige Tiefe. Der entsprechende Wert wird als NO DEC angezeigt. Zusätzlich wird er grafisch als N2-Balken angezeigt, siehe 'Balkengrafiken' unten.
Während Sie auftauchen wird der N2-Balken kleiner, da die Berechnung sich auf langsamere Gewebekomparti-mente konzentriert. Dies ist eine Funktion des Dekompressionsmodells für Multilevel-Tauchgänge und einer der wichtigsten Vorteile, die die Tauchcomputer von Aqua Lung bieten.
O2 MIN - VERBLEIBENDE TAUCHZEIT (OXYGEN TIME REMAINING)Wenn der Betriebsmodus für Tauchgänge mit Nitrox gewählt ist, wird O2 SAT (Oxygen Saturation / Sauerstoff-sättigung) während des Tauchgangs auf einem ALT Display als Prozentsatz der zulässigen Sättigung angezeigt, markiert mit dem O2 SAT Symbol. Der Grenzwert für O2 SAT (100%) sind 300 OTU (Oxygen Tolerance Units) pro Tauchgang oder Zeitraum von 24 Stunden. Genauere Angaben zu Zeiten und Grenzwerten finden Sie in der Übersicht am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Werte von O2 SAT und O2 MIN stehen in umgekehrter Rela-tion zueinander: Erhöht sich O2 SAT, so verringert sich O2 MIN.
Sobald der Wert für O2 MIN unter den der Nullzeitberechnung für den Tauchgang fällt, bestimmt O2 SAT die ver-bleibende Tauchzeit (DTR, Dive Time Remaining). Der Wert für O2 MIN wird nun als DTR auf dem Hauptdisplay angezeigt, markiert vom O2 MIN Symbol.
Verbleibende Tauchzeit (DTR) ist dekompressionsfrei (NO DEC)
O2 Sättigung in %DTR entspricht O2 MIN
DIVE ALT 2 DIVE MAIN
BALKENGRAFIKENDer i450T zeigt zwei Balkengrafiken.1. Der auf der linken Seite steht für die Aufstiegsgeschwindigkeit. Er wird als ASC (Ascent Rate) Balken bezeichnet.2. Der auf der rechten Seite steht für die Stickstoffsättigung. Er wird als N2 Balken bezeichnet.
Aufstiegsge-schwindigkeit Stickstoffsättigung
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)21
FUNKTIONEN IM TAUCHMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DER ASC BALKENDer ASC Balken ist die visuelle Anzeige der Aufstiegsgeschwindigkeit, quasi ein Aufstiegs-Tachometer. Sobald der Aufstieg schneller als die empfohlenen 9 m/min (30 fpm) stattfindet, blinken alle Balkensegmente, bis die Aufstiegsgeschwindigkeit verringert wird.
ANZAHL SEGMENTE
Aufstiegs- geschwindigkeit
ft/min (m/min)0 0 - 10 (0 - 3)1 11 - 15 (3,1 - 4,5)2 16 - 20 (4,6 - 6)3 21 - 25 (6,1 - 7,5)4 26 - 30 (7,6 - 9)5 > 30 (> 9)
DER N2 BALKENDer N2 Balken steht für den Status Ihrer Gewebesättigung (Dekompression/keine Dekompression). Die ersten vier Segmente bedeuten, das kein Dekompressionsstopp nötig ist, der fünfte bedeutet 'Dekompressionstauch-gang'. Bei fortlaufender Tiefe und Tauchzeit wächst der Balken. Während Sie auftauchen wird der Balken kleiner und zeigt an, dass Sie sich in der Nullzeit befinden. Der i450T überwacht die Stickstoffsättigung von 12 verschie-denen Kompartimenten gleichzeitig und der N2 Balken basiert auf demjenigen, welches zum jeweiligen Zeitpunkt Ihres Tauchgangs bestimmend ist.
ALGORITHMUSDer i450T verwendet den Algorithmus PZ+ zur Berechnung der Stickstoffsättigung im Gewebe. Dessen Leistung basiert auf dem Algorithmusmodell Bühlmann ZHL-16C. Um in Hinblick auf die Dekompression weitere Sicherheit zu bieten, können bei Nullzeit-Tauchgängen zusätzlich ein Konservativfaktor sowie Tiefen- und Sicherheitsstopps aktiviert werden.
KONSERVATIVFAKTOR (CONSERVATIVE FACTOR)Ist der Konservativfaktor (CF) eingeschaltet, wird die verbleibende Tauchzeit No Deco/O2 MIN, die basierend auf dem Algorithmus berechnet, für N2/O2 durchgeführt und entsprechend dem Plan Modus angezeigt wird, auf die Werte reduziert, die für einen 915m (3000 ft) höher gelegenen Tauchplatz gelten würden. Tauchzeiten finden Sie in den Tabellen am Ende dieser Bedienungsanleitung.
DS (TIEFENSTOPP / DEEP STOP)Ist der Tiefenstopp (DS) eingeschaltet (ON), aktiviert er sich bei einer Tauchtiefe von mehr als 24 m (80 ft). Der i450T berechnet dann (fortlaufend aktualisiert) eine Stopp-Tiefe, die ½ Maximaltiefe entspricht.
HINWEIS: Der Tiefenstopp DS funktioniert nur im DIVE Modus innerhalb der No Decompression / Nullzeit.
• Auf einer Tauchtiefe, die 3 m (10 ft) unter dem errechneten DS liegt, können Sie eine DS-Vorschau mit für den Tiefenstopp aktuell berechneter Tiefe und Zeit anzeigen lassen.
• Beim ersten Aufstieg auf eine Tauchtiefe von 3 m (10 ft) unter der errechneten DS-Tiefe, erscheint eine DS-An-zeige mit Stopptiefe bei ½ der Maximaltiefe und einem Countdown, der von 2 Minuten auf 0 herunter zählt. Wenn Sie während des Countdowns die errechnete Stopptiefe für 10 Sekunden um 3 m (10 ft) über- oder unter-schreiten, erscheint anstelle der DS Main Anzeige die No Decompression Main Anzeige und die DS-Funktion wird für den Rest des Tauchgangs deaktiviert. Wird der DS ignoriert fällt keine Strafzeit an.
• Sollte es zu einem Dekompressions-Tauchgang kommen weil Sie tiefer als 57 m (190 ft) tauchen oder eine hohe O2 SAT (Sauerstoffsättigung) von ≥ 80% erreichen, wird die DS-Funktion für den Rest des Tauchgangs deakti-viert.
• Die DS-Funktion wird bei Alarm wegen hohem PO2 (≥ Set Point/Einstellung) deaktiviert.
ASC ALARM AUSGELÖST
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)22
FUNKTIONEN IM TAUCHMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SCHWACHE BATTERIE WÄHREND DES TAUCHENSWarnstufe• Die Funktionen des i450T werden weiter ausgeführt, die Displaybeleuchtung ist deaktiviert.• Das Batteriesymbol wird bei erreichen des Oberflächenmodus statisch angezeigt.
Alarmstufe• Die Funktionen des i450T werden weiter ausgeführt, die Displaybeleuchtung ist deaktiviert.• Das Batteriesymbol blinkt. 5 Sekunden nach Aktivierung des Oberflächenmodus schaltet sich der i450T ab.
SCHWACHE BATTERIE AN DER OBERFLÄCHEWarnstufe• Die Funktionen des i450T werden weiter ausgeführt, die Displaybeleuchtung ist deaktiviert.• Das Batteriesymbol wird statisch angezeigt.
SS (SAFETY STOP / SICHERHEITSSTOPP )Beim Aufstieg auf 1,5 m (5 ft) unter der Tiefe des Sicherheitsstopps (SS) für 1 Sekunde, während eines dekom-pressionsfreien Tauchgangs dessen Maximaltiefe für 1 Sekunde tiefer als 9 m (30 ft) war, ertönt ein Piepsen und die Tiefe des SS wird entsprechend der Einstellungen auf dem Dive Main Display angezeigt. Dazu erscheint ein Countdown der die eingestellte SS-Dauer auf 0 Minuten herunter zählt.
• Wurde der SS ausgeschaltet, erscheint diese Anzeige nicht.
• Sollten Sie während des Countdowns für 10 Sekunden 3 m (10 ft) tiefer als die Stopptiefe tauchen, oder der Countdown bei 0 ankommen, ersetzt die No Decompression Anzeige die SS Anzeige. Diese erscheint wieder, wenn Sie für 1 Sekunde auf 1.5 m (5 ft) unter der eingestellten SS-Tiefe tauchen.
• Sollten Sie während eines Tauchgangs in die Dekompressionsphase kommen, führen Sie die Deko ordnungsge-mäß durch. Tauchen Sie dann auf 9 m (30 ft) ab, erscheint die Anzeige SS Main wieder, wenn Sie für 1 Sekunde auf 1,5 m (5 ft) unter der eingestellten SS-Tiefe tauchen.
• Wenn Sie vor Ablauf der SS-Dauer für 10 Sekunden 0,6 m (2 ft) über die SS-Tiefe auftauchen, wird der Sicher-heitsstopp für den Rest des Tauchgangs deaktiviert.
• Wenn Sie vor Ablauf der SS-Dauer auftauchen oder den Sicherheitstopp komplett ignorieren, wird keine Straf zeit berechnet.
Alarmstufe• Alle Funktionen werden beendet.• Das Batteriesymbol blinkt für 5 Sekunden, dann schaltet sich das Gerät ab.
! WARNUNG: Erneuern Sie die Batterie vor dem Tauchen, wenn Ihr i450T die Warn- oder Alarmstufe für die Batterie anzeigt.
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)23
FUNKTIONEN IM TAUCHMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
AKUSTISCHER ALARMWährend des Betriebs im DIVE oder GAUGE Modus gibt das Gerät beim Auslösen des akustischen Alarms über 10 Sekunden einen Ton pro Sekunde ab, es sei denn, akustische Alarmtöne wurden deaktiviert. Während des Alarms kann dieser bestätigt und stumm geschaltet werden, indem Sie den SELECT Knopf drücken.
Eine LED Warnleuchte seitlich am Gehäuse blinkt synchron zum akustischen Alarm. Wird der Alarm abgeschaltet, geht auch die Warnleuchte aus. Die Alarmtöne und die Warnleuchte gehen nicht an, wenn der akustische Alarm ausgeschaltet ist (im Menü Set Alarms auf OFF).
Der Freitauchmodus verfügt über eigene Alarme, die mehrmals nacheinander kurze Töne ausgeben. Diese kön-nen nicht stumm geschaltet oder deaktiviert werden.
Situationen, in denen 10 Töne ausgegeben werden >> jeder Ton erklingt für ½ Sekunde mit jeweils ½ Sekunde Pause zwischen den Tönen:• Täglicher Alarm der Uhr• CDT Alarm der Uhr• DIVE, GAUGE - GTR (Restluftzeit) Alarm.• DIVE, GAUGE - Umkehr Alarm (TMT 1).• DIVE, GAUGE - Press Alarm (TMT 1 aktiviert).• DIVE, GAUGE - Verbindung verloren (Tauchmodus).• DIVE, GAUGE - Aufstiegsgeschwindigkeit zu schnell.• DIVE, GAUGE - Tiefenalarm• DIVE, GAUGE - EDT Alarm• DIVE - DTR Alarm.• DIVE - N2 Alarm.• DIVE - Dekompression ausgelöst.• DIVE - Conditional Violation (Bedingter Verstoß).• DIVE - Delayed Violations 1, 2. (Permanenter Verstoß)• DIVE, GAUGE - Delayed Violation 3. (Permanenter Verstoß).• DIVE, GAUGE - Violation Gauge Modus ausgelöst.• DIVE - PO2 Warnung und Alarm.• DIVE - O2 Warnung und Alarm.• DIVE - Gaswechsel Alarm.
Situationen, in denen 3 Töne ausgegeben werden >> jeder Ton erklingt für ½ Sekunde mit jeweils ½ Sekunde Pause zwischen den Tönen:• DIVE, GAUGE - Aufstiegsgeschwindigkeit Warnung• FREE - Delayed Violation 3. (Permanenter Verstoß)
Situationen, in denen 3 Folgen von je 3 Tönen ausgegeben werden >> jeder Ton erklingt für ½ Sekunde mit je-weils ½ Sekunde Pause zwischen den Tönen und ½ Sekunde Pause zwischen den Tonfolgen:• FREE - SRT Alarm.• FREE - RDI Alarm. RDI erklingt nicht auf der DA Tiefe.• FREE - CDT Alarm.• FREE - N2 Alarm.• FREE - Verstoß, Dekompression ausgelöst.
Situationen, in denen 3 Folgen von je 3 Tönen ausgegeben werden >> jeder Ton erklingt für ⅛ Sekunde mit je-weils ⅛ Sekunde Pause zwischen den Tönen und ¼ Sekunde Pause zwischen den Tonfolgen:• FREE - DA1 bis DA3 Alarme.
Situationen, in denen 2 Töne ausgegeben werden >> jeder Ton erklingt für 1 Sekunde mit jeweils ½ Sekunde Pause zwischen den Tönen:• FREE - RTI Alarm.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)24
FUNKTIONEN IM TAUCHMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Der i450T kann die Signale nicht einwandfrei empfangen, wenn er sich außerhalb des Sendewinkels oder weiter entfernt als 0,91 m (3 ft) vom Sender (TMT) befindet. Der beste Empfang wird erreicht, wenn der Abstand zwi-schen i450T und Sender weniger als 0,91 m (3 ft) beträgt.
Bei der Montage eines Senders am Hochdruckabgang der Ersten Stufe ist darauf zu achten, dass der Sender horizontal vom Flaschenventil nach außen weist.
Signalstörungen unter WasserWährend eines Tauchgangs kann es vorkommen, dass Sie den i450T zeitweise aus dem Signalbereich des Sen-ders bewegen und dadurch die Verbindung unterbrechen. Sobald sich der i450T wieder in Reichweite des Sen-ders befindet, wird die Verbindung innerhalb von 4 Sekunden wieder hergestellt.
Auch kann die Verbindung dadurch unterbrochen werden, dass sich ein laufendes DPV (z.B. ein Unterwas-serscooter) näher als 1 m (3 ft) am i450T befindet oder dass ein Kamerablitz ausgelöst wird. Sobald der i450T sich davon entfernt, wird die Verbindung innerhalb von 4 Sekunden wieder hergestellt.
Sollte die Verbindung nicht innerhalb von 15 Sekunden wieder hergestellt werden können, ertönt der akustische Alarm, Striche ersetzen die GTR (Restluftzeit) und Flaschendruck-Anzeige und das Funk-Symbol blinkt, bis die Verbindung wieder steht.
REICHWEITE ZWISCHEN TMTS (SENDERN) UND i450TDie Sender (TMTs) geben Signale im Niederfrequenzbereich ab, die sich halbkreisförmig parallel zur Länge des Senders ausbreiten. Eine Antenne im i450T empfängt die Signale, wenn sie sich parallel oder in einem 45°-Win-kel zum Sender befindet (wie abgebildet).
blinkt
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)25
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
OBERFLÄCHEN-MODUS
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)26
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
VOR EINEM TAUCHGANG AN DER OBERFLÄCHEDie DIVE MAIN Anzeige zeigt die Oberflächenzeit (SURF-T für Surface Time) und FO2 des Atemgases. Die ange-zeigte Oberflächenzeit ist die Zeit seit Einschalten des Geräts oder die Oberflächenpause nach einem Tauchgang.
h:min
Flaschen-druck Gasgemisch
Sender/Gasgemisch-Nr.
TMT (Transmitter/Sender)Verbindung
Stickstoff-sättigung
DIVE MAIN(vor einem Tauchgang)
DIVE MAIN(nach einem Tauchgang)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum KompassModus
zum Uhr- (Watch)Modus
ALT 1ALT 2ALT 3 (nur bei Nitrox)Zurück zur Hauptanzeige Displaybeleuchtung.
ON/OFF
ADV.
DIVE MAIN
ALT 1 (LAST DIVE/ LETZTER TAUCHGANG)Die Anzeige ALT 1 enthält wesentliche Daten des letzten Tauchgangs. Wenn während der aktuellen Aktivierungs-periode noch kein Tauchgang gemacht wurde, zeigt das Display für die Tauchgangsanzahl 0 an und Striche für die maximale Tiefe und verstrichene Tauchzeit.
Max. Tiefe
Verstrichene Tauchzeit
Tauchgangsanzahl
2 VORHERIGE TAUCHGÄNGE
KEINE VORHERIGEN TAUCHGÄNGE
ALT 2Die Anzeige ALT 2 enthält die aktuelle Höhenlage, Tageszeit und Temperatur.
Standardzeit (Default Time)
TemperaturHöhenlage (Elevation) (EL2-EL7, auf Meeresspiegel keine Anzeige)
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)27
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ALT 3Die Anzeige ALT 3 wird nur nach Nitrox-Tauchgängen angezeigt. Sie enthält die aktuelle Sauerstoffsättigung und das aktuelle Gasgemisch.
O2 Sättigung in %
32% O2
Gasgemisch-Nr.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
ADV.
Auswahl treffen
MODE
SELECT
Menü verlassen
MODE
DIVE SURF HAUPTMENÜ (MAIN MENU)Um im i450T Einstellungen zu verändern oder zwischen Modi zu wechseln, müssen Sie das Hauptmenü (SURF MAIN MENU) öffnen. Rufen Sie die Hauptanzeige auf, indem Sie den MODE Knopf drücken. Einige Anzeigen liefern Ihnen nur Daten. Andere Anzeigen führen weiter zu Untermenüs und Einstellungen. Drücken Sie den SELECT Knopf, um Optionen des Hauptmenüs auszuwählen. Alle Anzeigen und Optionen des Hauptmenüs MAIN MENU werden in der angezeigten Reihenfolge erklärt.
MAIN MENU FLY/DESATPLANLOGSET GASSET ALARMSSET UTILOP MODEHISTORYID-SNBATT/TMT
Zurück
SELECT
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)28
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
FLY/DESATDie FLY/DESAT Anzeige enthält die Flugverbotszeit und den DESAT (Entsättigungs)-Countdown. Der Countdown der Flugverbotszeit läuft von 23:50 bis 0:00 (h:min) und beginnt 10 Minuten nach dem Auftauchen. Der Count-down für die Entsättigung DESAT zeigt die errechnete Zeit der Gewebeentsättigung auf Meeresspiegel, unter Beachtung des CF (Konservativfaktors), wenn dieser aktiviert wurde. Er beginnt 10 Minuten nach dem Auftau-chen von Tauchgängen im DIVE oder FREE Modus und läuft von max. 23 bis 10 (nur h) und dann von 9:59 bis 0:00 (h:min). Erreicht der DESAT Countdown 0:00 (h:min), was generell passiert, bevor der FLY Countdown 0:00 (h:min) erreicht, wird die DESAT Zeit weiterhin mit 0:00 angezeigt, bis der FLY Countdown bei 0:00 angelangt ist.
KEINE VORHERIGEN TAUCHGÄNGE
10 MINUTEN NACH EINEM TAUCHGANG
h:min
9:- - wird angezeigt, wennEntsättigungsdauer > 9:59
PLANDieser Modus berechnet Tauchtiefe und Zeitbegrenzungen. Die Rechenfaktoren beinhalten bestehende Stick- und Sauerstoffsättigung, Oberflächenpausen sowie die Einstellungen zu Gasgemisch und PO2 Alarm. Die Gren-zwerte für NO DEC (No Decompression) oder O2 MIN werden angezeigt, je nachdem ob Stickstoffwerte oder Sauerstoffwerte den Grenzfaktor ausmachen. Das Zeitlimit wird mit 1-99 angezeigt, Zeiten über 99 werden als 99 angezeigt.
HINWEIS: Tiefen, die unter der MOD (maximale Betriebstiefe) liegen, für Nitrox oder die weniger als 1 Minute Tauchzeit zulassen, werden nicht angezeigt.
Frei, wenn der CF/Konser-vativfaktor nicht aktiviert wurde
PO2 Alarm Einstellungfrei wenn FO2 = Air
O2 in % gegenwärtige FO2 Einstellung
Maximale Tiefe
Keine Deko oder O2 MIN
Tiefenangabevergrößern
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum Planner Zurück zum Hauptmenü (Main Menu)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Tiefenangabeverringern
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)29
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
LOGDas Logbuch speichert Informationen zu den letzten 24 Tauchgängen im DIVE und/oder GAUGE Modus.• Wurden keine Tauchgänge aufgezeichnet, wird die Nachricht NO DIVES YET angezeigt.• Werden mehr als 24 Tauchgänge gemacht, dann wird der letzte Tauchgang gespeichert und der älteste gelöscht.• Tauchgänge werden fortlaufend von 1 bis 24 nummeriert, sobald ein Tauchgang im DIVE oder GAUGE Modus
beginnt. Wenn sich das Gerät 24 Stunden nach einem Tauchgang abschaltet und später wieder aktiviert wird, bekommt der erste Tauchgang während der neuen aktiven Phase die Nummer 1.
• S ollte die Tauchzeit (DIVE MIN) 999 Minuten überschreiten, werden die Informationen aus Minute 999 beim Erreichen der Oberfläche im Log gespeichert.
• Falls erforderlich erscheint die Nachricht GAUGE (Instrumente) oder VIOL (Verstoß) in Anzeige Log Data 1 über der Startzeit des Tauchgangs.
HINWEIS: Wenn die Speicherkapazität ausgeschöpft ist, werden die ältesten vorhandenen Daten auto-matisch mit den neuen Daten überschrieben. Wenn Sie bis dahin Ihre ältesten Tauchgangsdaten nicht übertragen oder vom i450T heruntergeladen haben, sind diese mit dem Überschreiben des Speichers verloren. Die Anleitung zum herunterladen Ihrer Tauchdaten finden Sie im Kapitel PC Download.
LOG DATA 1
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zu LOG DATA 2
in den Log-Auf-zeichnungenvorwärts gehen
In den Log-Auf-zeichnungen zurück gehen
Datum des Tauchgangs
Tauchgangs-anzahl
Tauchgang Anfangszeit
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
LOG DATA 2
zu LOG DATA 3
Max. Gewebe-sättigung, frei bei GAUGE Modus
maximaleAufstiegsge-schwindigkeit
h:min
Max. Tiefe
Verstrichene Tauchzeit (min)SELECT
ADV. LIGHT
MODE
LOG DATA 3
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
LOG DATA 4
Aufgezeichnete Höhen-lage am Tauchplatz SEA (Meeresspiegel, oder EL 2-EL 7)
Niedrigste Temperatur
Höchster PO2 während des Tauchgangs
O2 Sättigung in %am Ende des Tauchgangs, - - im Violation Gauge Modus (Verstoß)
Gasgemisch FO2 (% O2)
zu LOG DATA 4oder Menü verlassen
Menü verlassenFlaschendruck zu
Beginn und Ende frei, wenn kein Sen-der angeschlossen
HINWEIS: Log Data 4 wird nur bei Nitrox-Tauchgängen angezeigt; bei Tauchgängen mit Atemluft wird die Anzeige übersprungen.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)30
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SET GAS (GASGEMISCH EINSTELLEN)Hier können Sie Änderungen an den drei möglichen Atemgaszusammensetzungen einstellen: Atemluft oder Nitroxmischungen zwischen 21-100 FO2 (% O2). Nitroxmischungen werden mit der entsprechenden MOD (maxi-mal erlaubte Tauchtiefe) und der aktuellen Einstellung für den PO2 Alarm des jeweiligen Gases angezeigt. Standardeinstellungen: Für Gas 1 ist FO2 AIR/ATEMLUFT ohne PO2 Alarm, Gas 2 und 3 sind nicht aktiviert (OFF).Wenn innerhalb von 24 Stunden kein Tauchgang stattfindet, wird die Einstellung automatisch auf die Standard-werte gesetzt. Wenn für eines der Gasgemische ein Nitroxwert eingestellt wird, ändert sich die Standardein-stellung des PO2-Alarms auf 1,40 und kann dann noch geändert werden. Der i450T ermöglicht eine individuelle Einstellung des PO2-Alarms für jedes Gasgemisch (1-3).
HINWEIS: Wird eines der Gasgemische auf Nitrox gesetzt, wird jegliches auf AIR (Atemluft) gesetztes Gasgemisch automatisch auf 21% eingestellt. Die Option AIR wird für 24 Stunden nach dem letzten Tauchgang nicht als FO2-Einstellung angezeigt. HINWEIS: Wird für FO2 die Einstellung AIR gewählt, dann werden keine sauerstoffrelevanten Daten (wie PO2 %O2) angezeigt. Weder während des Tauchgangs, noch an der Oberfläche oder im Plan Mo-dus. Diese Informationen werden jedoch aufgezeichnet, damit sie in die Berechnungen für nachfolgen-de Nitrox-Tauchgänge einfließen können. HINWEIS: Gas 1 kann nicht deaktiviert (OFF) werden.
SET GAS UNTERMENÜ
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Gas auswählenEinstellung ändern
SET GAS
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Menüoption auswählen
Nur für Gas 2-3wählbar
Tiefe, frei wenn AIR
FO2 (O2 % )PO2 Alarmeinstellung, frei wenn AIR
aktuelle Gas-Einstellungen
FO2 EINSTELLEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
PO2 EINSTELLEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
blinkt
FO2Wertverringern
FO2Werterhöhen
Einstellung speichern
blinkt
PO2Wertverringern
PO2Werterhöhen
Einstellung speichern
FO2 EINSTELLEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wählen Sie ON (an) oder OFF (aus) zurück zu Menü SET GAS
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)31
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SET AL (ALARMEINSTELLUNGEN)Hier können Sie die folgenden sieben Alarmeinstellungen vornehmen.
1. AUD AL (Akustische Alarme)Über die Funktion AUD AL (Audible Alarms) schalten Sie akustische Alarme an oder aus (ON/OFF).
2. DEPTH AL (Tiefenalarm)Über die Funktion DEPTH AL (Depth Alarm/Tiefenalarm) können Sie einen Alarm für die Tauchtiefe zwischen 10 und 100 m (30-330 ft) einstellen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Menüoption auswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
auswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
aktuelle Einstellung
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Tiefenangabeverringern
Tiefenangabevergrößern
Einstellungspeichern
blinkt
TIEFE EINSTELLENTIEFENALARM EINSTELLEN
DEPTH AL AUSGELÖST
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)32
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
EDT ALARM EINSTELLEN
3. EDT AL (Verstrichene Tauchzeit Alarm)Über die Funktion Edt AL (Elapsed Dive Time Alarm) können Sie einstellen, dass der Alarm nach einer gewissen Tauchzeit auslöst (10-180 Minuten).
aktuelle EDT Alarmeinstel-lung (Minuten)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Zeitverringern
Zeiterhöhen
Einstellungspeichern
blinkt
EDT ALARMZEIT EINSTELLEN
EDT AL AUSGELÖST
blinkt
4. N2 AL (N2/Stickstoff Alarm)Über die Funktion N2 AL können Sie einstellen, dass der Alarm bei einer bestimmten Anzahl von N2-Balkensegmenten auslöst.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
N2 ALARM EINSTELLEN
aktuelle N2 Alarmeinstellung
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Segmenteverringern
Segmentehinzufügen
Einstellungspeichern
blinkt
N2 BALKEN WERT EINSTELLEN
N2 AL AUSGELÖST
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)33
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
5. 5. DTR AL (Verbleibende Tauchzeit Alarm)Über die Funktion DTR AL (Dive Time Remaining Alarm) können Sie einstellen, dass der Alarm auslöst, sobald die verbleibende Tauchzeit einen gewissen Wert erreicht (5-20 min).
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
DTR ALARM EINSTELLEN
aktuelle DTR Alarmeinstellung
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Zeitverringern
Zeiterhöhen
Einstellungspeichern
blinkt
DTR ALARMZEIT EINSTELLEN
DTR AL AUSGELÖST
blinkt
6. TURN AL (Flaschendruck Alarm für Umkehrpunkt)Über die Funktion TURN AL (Turn Pressure Alarm) können Sie einstellen, dass der Alarm bei einem gewissen Flaschendruck auslöst. Verwenden Sie ihn, um einen Umkehrpunkt für Ihren Tauchgang festzulegen. Sie können einen Wert zwischen 70 und 205 bar (1000 bis 3000 PSI) in 5-bar-Schritten (250 PSI) einstellen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
TURN ALARM EINSTELLEN
aktuelle DTR Alarmeinstellung
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
Einstellungspeichern
blinkt
FLASCHENDRUCK FÜR ALARM FESTLEGEN
TURN AL AUSGELÖST
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)34
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
7. PRESS AL (Flaschendruck Alarm)Über die Funktion PRESS AL (Pressure Alarm) können Sie einstellen, dass der Alarm bei ei-nem gewissen Flaschendruck auslöst. Verwenden Sie ihn, um den Druck für das Beenden Ihres Tauchgangs festzulegen. Sie können einen Wert zwischen 20 und 105 bar (300 bis 1500 PSI) in 5-bar-Schritten (100 PSI) einstellen.
HINWEIS: Der Flaschendruckalarm PRESS AL berücksichtigt bei Tauchgängen mit mehre-ren Flaschen/Sendern nur das aktuell aktive Gasgemisch.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
Einstellungspeichern
blinkt
PRESS AL EINSTELLEN
PRESS AL AUSGELÖST
blinkt
SET UTIL (GENERELLE EINSTELLUNGEN)Im Menü SET UTIL (Utilities) können Sie die folgenden neun Einstellungen vornehmen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Menüoption auswählen
1. H2O TYPE (Wasserart)Über die Funktion H2O TYPE können Sie den Computer für das Tauchen in Salzwasser (SALT) oder Süßwasser (FRSH) einstellen, um akkurate Tiefenberechnungen zu erhalten.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)35
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
2. H2O ACTIV (Aktivierung bei Wasserkontakt)Über die Funktion H2O ACT können Sie die Nassaktivierung ausschalten (OFF).
! WARNUNG: Ist die Nassaktivierung H2O ACT ausgeschaltet (OFF), MÜSSEN Sie vor jedem Tauchgang daran denken, den i450T manuell zu aktivieren.
SELECT
ADV. LIGHT
MODEAuswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
3. UNITS (Maßeinheiten IMP oder MET)Über die Funktion UNITS können sie die Einstellungen für angloamerikanische (IMP) oder metrische (MET) Maßeinheiten wählen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
4. DEEP STOP (Tiefenstopp)Die Tiefenstopp-Funktion kann an- oder ausgeschaltet werden (ON oder OFF).
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Auswählen
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)36
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wert erhöhen
Wertverringern
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
5. SAFE STOP (Sicherheitstopp)Die Sicherheitstopp-Funktion kann an- oder ausgeschaltet werden (ON oder OFF). Ist sie ange-schaltet (ON), können Sie zwischen 3 oder 5 Minuten Dauer bei Tiefen von 3, 4, 5 oder 6 Meter (10, 15 oder 20 ft) wählen.
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt (■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET UTIL
SICHERHEITSSTOPP AKTIVIEREN/DEAKTIVIERENSELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Wert erhöhen
Einstellungspeichern
STOPPDAUER EINSTELLEN
blinkt
Einstellungspeichern
STOPPTIEFE EINSTELLEN
blinkt
6. CONSERV (KONSERVATIVFAKTOR)Der Konservativfaktor (Conservative Factor) kann an- oder ausgeschaltet werden (ON oder OFF).
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt( ■) runter
auswählen
Konservativ- faktor
7. LIGHT DURA (Leuchtdauer Displaybeleuchtung)Über diese Einstellung bestimmen Sie, die Leuchtdauer der Displaybeleuchtung nach Knopfdruck. Sie können zwischen OFF (aus), 5, 10, 30 oder 60 Sekunden wählen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt (■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET UTIL
LEUCHTDAUER EINSTELLEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Einstellungspeichern
SEKUNDEN EINSTELLEN
aktuelle Einstellung
blinktWert erhöhen
Wertverringern
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)37
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
8. SAMPLING (Speicherfrequenz)Mit der Speicherfrequenz (Sample Rate) legen Sie fest, wie häufig der i450T während eines Tauchgangs Daten für den PC-Download speichert. Sie können Intervalle von 2, 15, 30 oder 60 Sekunden einstellen. Kürzere Intervalle führen zu einer genaueren Aufzeichnung Ihres Tauch-gangs.
HINWEIS: Sobald die Speicherkapazität ausgeschöpft ist werden die ältesten vorhandenen Daten automatisch mit den neuen Daten überschrieben. Die Daten für das Log und den PC-Download werden voneinander getrennt in unterschiedlichen Partitionen des Spei-chers des i450T festgehalten. Das Log speichert nur eine kurze Zusammenfassung jedes Tauchgangs. Die PC-Download Funktion speichert wesentlich größere Datenmengen für jeden Tauchgang. Abhängig von den Einstellungen und der Dauer Ihrer Tauchgänge kann es passieren, dass Sie im Log des i450T gespeicherte Tauchgänge sehen können, die aus der PC-Download Partition bereits gelöscht wurden. Eine längerer Intervall der Speicherfre-quenz führt zu weniger benötigtem Speicherplatz pro Tauchgang. Denken Sie daher daran, Ihre Tauchgangsdaten häufiger herunterzuladen, wenn Sie eine kurze Intervallzeit wählen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Einstellungspeichern
SAMPLING RATE / SPEICHERFREQUENZ EINSTELLEN
blinktWerterhöhen
Wertverringern
9. TMT MENÜ (SENDER)Es können bis zu 3 Sender für Atemgas mit dem i450T verbunden werden. Über das TMT Menü kann der Armbandcomputer auf die Signale ausgewählter Sender von Aqua Lung programmiert werden. Weitere Informationen zu den Sendern erhalten Sie im Tauchmodus-Kapitel auf Seite 24.
HINWEIS: Wenn die Einstellung für die aktive Gasmischung im TMT Menü auf OFF gesetzt wird, erscheinen in der Hauptanzeige anstelle der Angabe zum Flaschendruck die Buchsta-ben SPG. HINWEIS: Sender 2 kann nicht aktiviert (ON) werden, wenn Sender 1 nicht auch aktiviert (ON) ist. Ebenso kann Sender 3 nicht aktiviert (ON) werden, wenn Sender 2 nicht auch akti-viert (ON) ist. Wenn Sie dennoch versuchen, die Sendereinstellungen in falscher Reihenfol-ge zu aktivieren, zeigt der i450T die Nachricht: TMT 1(2) MUST BE SET ON FIRST.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
TMT SET MENÜ
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insSET TMT Menü
SENDER EINSTELLEN (TMT 1-3)
aktuelle, 6-stelligeFrequenz
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)38
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wert verringern
Werterhöhen
um aktive Zahlzu speichern
FREQUENZ EINSTELLEN
aktive Zahl blinkt bis sie gespeichert wird
HINWEIS: Die Seriennummer finden Sie an zwei Stellen auf dem Sender (siehe unten).
XXXXXX
XXXXXXXXXX
OP MODUS (BETRIEBSMODUS)Im OP (Operation Mode) können Sie zwischen den Betriebsmodi DIVE (normaler Freizeittauchgang), GAUGE (Instrumente) und FREE (Freitauchen) wählen.
HINWEIS: Wird ein Tauchgang im GAUGE Modus durchgeführt, führt das zu eingeschränkten Funktio-nen des i450T. Dekompressions- und Sauerstoffberechnungen werden nicht mehr angezeigt. Erst nach einer Oberflächenpause von 24 Stunden kann das Gerät wieder als voll funktionsfähiger Tauchcompu-ter im DIVE oder FREE Modus eingesetzt werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
SERIENNR.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)39
OBERFLÄCHENMODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
HISTORYHistory ist die Zusammenfassung grundlegender Daten, die bei allen Tauchgängen im DIVE und GAUGE Modus erfasst werden.
HINWEIS: Im FREE Modus durchgeführte Tauchgänge werden weder in History noch im Log angezeigt. Daten aus Freitauchgängen im FREE Modus können nur nach Übertragung in die PC-Download-Soft-ware eingesehen werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
HISTORY DATA 1
zu HISTORY DATA 2
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
HISTORY DATA 2
zum Hauptmenü (Main Menu)
0 - 9999Tiefster aufgezeichneter Tauchgang
Höchste Höhenlage mit Tauchgang
Niedrigste aufgezeichnete Wassertemperatur
ID-SN (SERIENNUMMER)Die Informationen aus der Seriennummer-Anzeige sollten Sie notieren und mit Ihrem Kaufbeleg aufbewahren. Sie brauchen diese, falls Ihr i450T werksseitige Wartung benötigt.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
ID-SN
Seriennr.
Versionsnr.
BATT/TMT (BATTERIE/SENDER STATUS)Hier werden die Batterien und die Verbindung von Sendern und Armbandcomputer überprüft. Zuerst wird die Batterieladung des i450T Armbandcomputers angezeigt. Dann werden alle aktiven Sender überprüft, bevor das Hauptmenü wieder angezeigt wird.
I450T BATTERIE STATUS SENDER TMT 1-3 STATUS
Batteriestatus des Armbandcomputers
Batteriestatusdes jeweiligen Senders
Flaschendruckdes jeweiligen Senders
Auf Aktivierung des Empfängers warten
Überprüfung des nächsten Senders abwarten oder zurück ins Hauptmenü
≈ 12 Sekunden 2 Sekunden
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)40
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
WÄHREND DES TAUCHGANGS
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)41
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DEN TAUCHGANG BEGINNENIst der i450T im Tauchmodus (DIVE) aktiviert, beginnt die Berechnung des Tauchgangs beim Abstieg auf 1,5 m (5ft) für mindestens 5 Sekunden. Die Abbildung unten hilft Ihnen bei der Navigation durch die Menüs im Dive Modus.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum KompassModus
Zum GAS SWITCH MenüALT 1
ALT 2 (nur bei Nitrox)Tiefenstopp (Deep Stop) VorschauZurück zur Hauptanzeige Displaybeleuchtung.
ON/OFF
ADV.
NO DECO DIVE HAUPTANSICHT
Restluftzeit 0-99 min, alles über 99 wird als 99 angezeigt
Flaschen-druck
Sender/Gasgemisch-Nr.
Sender (TMT) verbunden DIVE MAIN Hauptanzeige
Lesezeichen für späteren Datendownload setzen
NO DECOMPRESSION HAUPTANZEIGEAuf der Hauptanzeige sehen Sie alle wichtigen Tauchdaten. Löst während des Tauchgangs ein Alarm aus, kann sich die Wichtigkeit der angezeigten Daten ändern. Dies geschieht, um auf Sicherheitsempfehlungen, Warnungen oder Alarme hinzuweisen. Die folgenden Informationen repräsentieren und beschreiben einen Tauchgang ohne si-cherheitsrelevante Zwischenfälle. Alarme werden im Abschnitt Komplikationen dieses Kapitels näher beschrieben.
! WARNUNG: Machen Sie sich sowohl mit den normalen, als auch mit den Alarm-Anzeigen vertraut, bevor Sie mit dem i450T tauchen.
Tiefe
Tiefenstopp (DS), wenn erforderlich
Verbleibende Tauchzeit (Dive Time Remaining)0-99 min, alles über 99 wird als 99 angezeigt(NO DEC oder O2 MIN, je nachdem, welches der bestimmende Faktor ist)
N2 Balken
Verstrichene Tauchzeit0-999 min
ASC Balken
DIVE MAIN (ohne Sender)
Sender/Gasgemisch-Nr.Finimeter
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)42
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DIVE ALT 1Diese Anzeige zeigt die maximale Tiefe, die aktuelle Uhrzeit und die Umgebungstemperatur.
DIVE ALT 2Die ALT 2 Anzeige zeigt Informationen bezüglich Nitrox. Ist der i450T auf Atemluft (Air) eingestellt, wird diese Anzeige übersprungen.
% O2 Sättigung0 - 100
gegenwärtiger PO2 Wert
FO2 Einstellung
DEEP STOP VORSCHAUWurde der Tiefenstopp (Deep Stop) im Menü UTIL eingeschaltet (ON), ist die Deep Stop Vorschau verfügbar, sobald 24 m (80 ft) Tiefe erreicht werden. Der Tiefenstopp befindet sich immer auf der Hälfte Ihrer Maximaltiefe während eines Tauchgangs. Diese Vorschauanzeige zeichnet diese Tiefenwerte fortlaufend für Sie auf.
Tiefenstopp (DS) Tiefe
Stoppdauer (Minuten)
EARMARK (LESEZEICHEN)Durch Drücken des 'Mode' Knopfes während eines Tauchgangs können Sie eine manuelle Speicherung der aktu-ellen Daten durchführen, die dann später über die Download-Funktion des i450T ausgelesen werden kann. Nach setzen des Lesezeichens erscheint zur Bestätigung die Nachricht "EARMARK APPLIED" für 3 Sekunden auf dem Display.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)43
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DEEP STOP HAUPTANSICHTWird der Tiefenstopp ausgelöst, aktiviert sich die DS Hauptansicht beim Aufstieg auf 3 m (10 ft) unter der berech-neten Deep Stop Tiefe. Die Stoppdauer wird angezeigt und der Countdown zählt auf 0 Minuten herunter, so lange Sie sich im Bereich von 3m (10 ft) über oder unter der Stopptiefe befinden. Während die DEEP STOP Hauptan-sicht läuft, können Sie bis zu drei ALT Ansichten aufrufen, indem Sie den ADV Button wiederholt drücken. Diese entsprechen den Anzeigen No Decompression Main, DIVE ALT 1 und DIVE ALT 2. Weitere Details finden Sie unter Deep Stop im Kapitel Tauchfunktionen (Dive Features).
HINWEIS: Der i450Tberechnet keine Strafzeit für das ignorieren eines Tiefenstopps.
Stopptiefe
Verbleibende Stoppdauer (Minuten)
SICHERHEITSSTOPP HAUPTANSICHTWird der Sicherheitstopp ausgelöst, aktiviert sich die Hauptansicht beim Aufstieg auf 1,5 m (5 ft) unter der be-rechneten Safety Stop Tiefe bei einem Nullzeit-Tauchgang. Die Stoppdauer wird per Countdown auf 0 Minuten herunter gezählt. Während die Safety Stop Hauptansicht läuft, können Sie bis zu drei ALT Ansichten aufrufen, indem Sie den ADV Button wiederholt drücken. Diese entsprechen den Anzeigen NO DECO MAIN, DIVE ALT 1 und DIVE ALT 2. Weitere Details finden Sie unter Safety Stop im Kapitel Tauchfunktionen (Dive Features).
HINWEIS: Der i450Tberechnet keine Strafzeit für das ignorieren eines Sicherheitstopps.
Stopptiefe
Verbleibende Stoppdauer (Minuten)
AUFTAUCHENBeim Aufstieg auf 0,9 m (3 ft) versetzt sich der i450T in den Oberflächenmodus.
HINWEIS: Der i450T benötigt eine Oberflächenpause von 10 Minuten, um ein weiteres Abtauchen als separaten Tauchgang zu erfassen. Andernfalls werden die Tauchsequenzen zusammengelegt und als ein Tauchgang vom i450T abgespeichert.
Zeit an der Oberfläche(h:min)
FlaschendruckGasgemisch
Stickstoff-Sättigung
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)44
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ZWISCHEN GASMISCHUNGEN/SENDERN UMSCHALTEN
! WARNUNGEN:• Es sind bereits viele Unfälle dadurch passiert, dass in der falschen Tiefe auf das falsche Atemgas
umgeschaltet wurde. Machen Sie KEINE Dekompressionstauchgänge mit unterschiedlichen Gasmischungen, ohne vorher ordnungsgemäß von einer anerkannten Ausbildungsinstitution dazu ausgebildet worden zu sein.
• Tiefere Tauchgänge als 39 m (130 ft) erhöhen die Gefahr eines Dekompressionsunfalls (Dekompressionskrankheit) signifikant.
• Dekompressionstauchgänge sind von Vornherein gefährlich und tragen ein erhöhtes Risiko für Dekompressionsunfälle, selbst wenn Sie nach den Berechnungen des Tauchcomputers durchgeführt werden.
• Die Benutzung eines i450T ist keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen.• Der i450T begibt sich in den 'Violation' Modus, wenn eine Situation seine Kapazitäten zur Berechnung eines
Aufstiegs überfordert. Solche Situationen entstehen bei Tauchgängen, die extreme Dekompressionszeiten erfordern, welche jenseits der Grenzen und Intentionen der Konstruktion des i450T liegen. Wenn Sie solche Profile tauchen möchten, rät Aqua Lung Ihnen von der Benutzung des i450Tdafür ab.
• Wenn Sie bestimmte Grenzen überschreiten, wird der i450T nicht in der Lage sein, Ihnen Hilfe für einen sicheren Aufstieg zur Oberfläche zu bieten. Die Überschreitung der getesteten Grenzen kann zur Deaktivierung einiger Funktionen für 24 Stunden nach dem entsprechenden Tauchgang führen.
ÜBERBLICK• Alle Tauchgänge beginnen mit Gasgemisch 1 (GAS 1) und Sender 1 (TMT 1)• Die Einstellungen für GAS und TMT setzen sich nach 10 Minuten an der Oberfläche standardmäßig auf # 1 zurück• Wechsel zwischen den Gasmischungen können nur bei der Anzeige eines Hauptbildschirms im DIVE Modus (Dive Main) vorgenommen werden• Wechsel zwischen den Gasmischungen können nicht an der Oberfläche vorgenommen werden• Das Menü zum umschalten zwischen den Gasmischungen kann nicht aufgerufen werden, so lange ein Alarm ertönt• Wenn ein Alarm während des Umschaltens zwischen zwei Gasmischungen auslöst, wird der Umschaltvorgang
unterbrochen und die Anzeige Dive Main erscheint.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
DIVE MAIN
zur Gaswechsel-Anzeige
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt (■) runter
Gasgemischauswählen
GAS/TMT WECHSEL MENÜ
aktuelle Gas-Einstellungen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
WECHSEL BESTÄTIGEN
aktueller PO2 Wert FO2 Einstellung
Wechselbestätigen
GASGEMISCH WIRD GESUCHT
HINWEIS: Wenn kein Sender aktiv ist wird der Suchbildschirm über-sprungen.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)45
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Wenn der Sender kein Signal übermittelt, wird vor dem Wechsel für 10 Sekunden eine entsprechende Nachricht angezeigt. Danach berechnet der i450T zwar entsprechend des neuen Atemgases, auf der Dive Main Anzeige erscheint jedoch das Symbol für ein verlorenes Signal.
Wenn der aktuelle PO2 Wert höher ist als 1,6 erscheint ein Warnhinweis, der davon abrät, das Gasgemisch zu wechseln. Der i450T bleibt dann beim aktuellen Gasgemisch und wechselt nicht. Als Taucher/in können Sie den Gaswechsel vom i450T erzwingen. Drücken sie dafür den SELECT Knopf während die Nachricht 'DO NOT SWITCH TO' angezeigt wird.
! WARNUNG: Der Wechsel zu Gasgemischen mit einem PO2 über 1,6 birgt hohe Risiken eine Sauer-stoffvergiftung sowie Krämpfe zu erleiden und zu ertrinken. Dies sollte stets vermieden werden. Diese Option ist aufgrund der Wahrscheinlichkeit sich zu verletzen oder zu ertrinken als letzter Ausweg vor-gesehen. Tauchen Sie immer im Rahmen Ihres Trainings, Ihrer Erfahrung und Ihrer Fähigkeiten.
aktueller PO2 Wertdes gewähl-ten Gases
FO2 Einstellung
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)46
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Die vorangehenden Informationen beschreiben standardmäßige Tauchgänge. Ihr i450T ist dafür entworfen wor-den, Ihnen auch in weniger optimalen Situationen beim Aufstieg zu helfen. Folgend sind diese Situationen darge-stellt. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit den Funktionen und Situationen vertraut zu machen, bevor Sie mit Ihrem i450T tauchen.
DEKOMPRESSIONDer Dekompressionsmodus (DECO) aktiviert sich, wenn die theoretischen Nullzeiten und Tiefenbegrenzungen überschritten werden. Beim Auslösen des DECO-Modus ertönt der akustische Alarm und die LED Warnleuchte blinkt. Der komplette N2-Balken und ein Aufwärts-Pfeil-Symbol blinken, bis der akustische Alarm abgestellt wird.
• Sobald eine Tiefe von 3 m (10 ft) unter der berechneten Stopptiefe erreicht wird, erscheint das volle Stoppsym-bol (beide Pfeile mit Strich).
Um Ihre Dekompression ordnungsgemäß durchzuführen sollten Sie einen sicheren, kontrollierten Aufstieg auf die angezeigte Stopptiefe oder leicht darunter machen und dort für die angezeigte Stoppdauer verweilen. Die Verringerung der Dekompressionsdauer hängt von der Tiefe ab und findet langsamer statt, je tiefer Sie sich unter der angezeigten Stopptiefe befinden. Sie sollten leicht unter der angezeigten Stopptiefe verweilen, bis die nächst kleinere Stopptiefe angezeigt wird. Dann können Sie langsam bis zur angezeigten Stopptiefe aufsteigen, jedoch nicht darüber hinaus.
DEKOMPRESSIONSTAUCHGÄNGEBeim Auslösen eines Dekompressionstauchgangs (DECO) ertönt der akustische Alarm und die LED Warnleuchte blinkt, bis der Alarm abgestellt wird. Die Anzeige zeigt das Wort DECO, Aufwärts-Pfeile und einen komplett blin-kenden N2-Balken. Zusätzlich werden die Stopptiefe, Stoppdauer und TTS (Gesamtaufstiegszeit) angezeigt. TTS beinhaltet die Dauer aller erforderlichen Deko-Stopps sowie die Zeit eines vertikalen Aufstiegs unter Beachtung der maximalen Aufstiegsgeschwindigkeit.
KOMPLIKATIONEN
TTS 0-99, -- wenn mehr als 99 min
Stopptiefe
Verbleibende Stoppdauer (Minuten)
DECO STOP HAUPTANSICHTDie Hauptansicht für den Dkompressionsstopp wird angezeigt, sobald Sie auf 3 m (10 ft) unterhalb der De-kostopptiefe auftauchen. Die Worte DECO STOP und das Stoppsymbol (beide Pfeile mit Strich) werden ange-zeigt. Während die DECO STOP Hauptansicht läuft, können Sie bis zu drei ALT Ansichten aufrufen, indem Sie den ADV Button wiederholt drücken. Diese entsprechen den Anzeigen NO DECO MAIN, DIVE ALT 1 und DIVE ALT 2.
Stoppsymbol TTS 0-99, -- wenn mehr als 99 min
Stopptiefe
Verbleibende Stoppdauer (Minuten)
Aufwärts-Pfeil
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)47
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
CONDITIONAL VIOLOATION (BEDINGTER VERSTOSS / CV)Beim Aufstieg über die erforderliche Dekostopptiefe wird CV ausgelöst. Während dessen wird keine Gewebeent-sättigung angerechnet.Der akustische Alarm ertönt und die LED Warnleuchte blinkt. Der komplette N2-Balken, Abwärts-Pfeile und das Wort DOWN (runter) blinken, bis der akustische Alarm stumm geschaltet wird. Dann hört der N2-Balken auf zu blinken.
• Die Abwärts-Pfeile blinken weiterhin, bis Sie auf die angegebene Stopptiefe abtauchen (innerhalb des vorgege-benen Deko-Stopp-Bereichs). Dann wird das volle Stoppsymbol (beide Pfeile mit Strich) angezeigt.
• Wenn Sie vor Ablauf von 5 Minuten weiter abtauchen, als die angegebene Stopptiefe, wird die Dekompressi-on weiterhin berechnet, ohne Gewebeentsättigung für die über der Stopptiefe verbrachte Zeit anzurechnen. Stattdessen werden für jede Minute oberhalb der Stopptiefe 1½ Minuten zusätzliche Strafzeit zur angegebenen Stoppdauer hinzugefügt.
• Die zusätzliche Dekompressionszeit muss eingehalten werden, bevor die Gewebeentsättigung weiter ange rechnet wird.• Sobald die Strafzeit um ist und die Gewebeentsättigung wieder angerechnet wird, verringern sich die angegebe-
nen Stopptiefen und -zeiten bis hin zu Null. Der N2-Balken schrumpft in den Nullzeit-Bereich und die Funktionen arbeiten im NO DECO Modus weiter.
Nachricht DOWN (abwärts)und Pfeile blinken
N2 Balkenblinkt
Verpasste Stopptiefe
Stoppdauer (Minuten)
DELAYED VIOLATION 1 (PERMANENTER VERSTOSS 1 / DV 1)Wenn Sie für mehr als 5 Minuten tiefer als ein vorgegebener Dekostopp tauchen, wird DV1* ausgelöst, welches eine Fortsetzung von CV ist und weiterhin Strafzeit berechnet. Auch hier ertönt der akustische Alarm und der komplette N2-Balken blinkt, bis der Alarm stumm geschaltet wird. ALT Anzeigen können aufgerufen werden und entsprechen denen im DECO Modus.
* Hierbei wird das Gerät 5 Minuten nach dem Auftauchen an die Oberfläche in den Violation Gauge Modus versetzt.
• Abwärts-Pfeil und das Wort DOWN blinken, bis Sie unter die angezeigte Tiefenstopptiefe tauchen. Dann wird das volle Stoppsymbol angezeigt.
• Wird der Status DV1 ignoriert, versetzt sich der i450T für einen Zeitraum von 5 Minuten nach Auftauchen von dem Tauchgang in den DV1 Oberflächen-Modus. Abwärts-Pfeile und die Dekostopptiefe/-zeit wechseln sich auf dem Display mit der Oberflächenzeit ab. Nach 5 Minuten an der Oberfläche im DV1 Modus versetzt sich das Gerät in den VGM (Violation Gauge Modus).
DV1 DIVE HAUPTANZEIGE DV1 < 5 MIN AN DER OBERFLÄCHE
Im Wechsel mitSURF TIME (Oberflächenzeit)
Verpasste/ignorierte Dekostopp-Dauer (min)
Tiefe des verpassten Stopps
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)48
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DELAYED VIOLATION 2 (PERMANENTER VERSTOSS 2 / DV 2)Wird die erforderliche Dekompressionstiefe zwischen 18 m (60 ft) und 21 m (70 ft) berechnet, wird DV2 ausgelöst.Der akustische Alarm ertönt und die LED Warnleuchte blinkt. Der komplette N2-Balken blinkt, bis der akustische Alarm abgestellt wird.
• Aufwärts-Pfeile blinken, wenn Sie sich 3 m (10 ft) tiefer als die erforderliche Stopptiefe befinden.• Sobald eine Entfernung von 3 m (10 ft) über oder unter der angegebenen Stopptiefe erreicht wird, werden die
Wörter DECO STOP und das Stoppsymbol (beide Pfeile mit Strich) ohne blinken angezeigt.
Dekostopp-Tiefe60 -70 ft(18 - 21 m)
DELAYED VIOLATION 3 (PERMANENTER VERSTOSS 3 / DV 3)Wenn Sie tiefer abtauchen, als die maximale Betriebstiefe*, ertönt der akustische Alarm und die LED Warnleuchte blinkt. Zudem blinken die Aufwärts-Pfeile sowie die Wörter TOO DEEP UP (Zu tief, aufwärts!). Die aktuelle Tiefe kann nur noch als Striche angezeigt werden, da Sie sich zu tief befinden.
* Die maximale Betriebstiefe (Dive/Free Modus 100 m/330 ft, Gauge Modus 120 m/400 ft) bezeichnet die Tiefe, innerhalb welcher der i450T ordnungsgemäße Berechnungen durchführen und genaue Informationen im Display anzeigen kann.
Sobald Sie über die maximale Betriebstiefe auftauchen wird die aktuelle Tiefe wieder angezeigt. Der Log-Eintrag für den Tauchgang zeigt dementsprechend Striche bei der Maximaltiefe.
blinkt
VIOLATION GAUGE MODUS (VGM) WÄHREND EINES TAUCHGANGSWährend Tauchgängen im DIVE Modus wird VGM ausgelöst, wenn die Dekompression einen Stopp tiefer als 21 m (70 ft) erfordert. VGM wird ebenfalls ausgelöst, wenn die Dekompression im Freitauchmodus aktiviert wird (wei-ter hinten beschrieben). Das Gerät arbeitet dann für den Rest des Tauchgangs im Violation Gauge Modus und be-hält diesen für 24 Stunden nach dem Auftauchen bei. Der VGM bewirkt, dass der i450T zum digitalen Messinstru-ment wird, ohne Dekompressions- oder Sauerstoff-Berechnungen oder entsprechende Anzeigen. Beim Auslösen des Violation Gauge Modus ertönt der akustische Alarm und die LED Warnleuchte blinkt. Die Wörter VIOLATION UP (Verstoß, aufwärts!) und die Aufwärts-Pfeile blinken. Nach 10 Sekunden verstummt der akustische Alarm, die Anzeige NO DEC (keine Dekompression) sowie der N2 Balken werden für den restlichen Tauchgang nicht mehr angezeigt. Die Information zur Restluftzeit (GTR) wird auf eine ALT-Anzeige verschoben.
VGM während akustischem Alarm
VGM nach akustischem Alarm
blinktN2 Balkennicht mehr zu sehen
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)49
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
VGM (VIOLATION GAUGE MODUS) AN DER OBERFLÄCHEDie Nachricht VIOL (Violation=Verstoß) wird angezeigt, bis 24 tauchgangsfreie Stunden vergangen sind. Während dieser 24 Stunden verhindert der VGM das Aufrufen folgender Funktionen/Anzeigen: SET GAS, PLAN, DESAT und FREE. Die Uhren- und Kompassfunktionen stehen weiterhin zur Verfügung.
• Der FLY Countdown zeigt an, wie viel Zeit noch bleibt bevor wieder alle Funktionen des Geräts zur Verfügung stehen.
• Sollte während dieser 24-Stunden-Frist ein Tauchgang durchgeführt werden, muss erneut eine 24-Stunden Oberflächenpause erfolgen, bis wieder alle Funktionen zur Verfügung stehen.
blinkt
HOHER PO2Warnung >> beim eingestellten Alarmpunkt minus 0,20Alarm >> beim eingestellten Alarmpunkt. Außer in Deko, dann nur bei 1,60
Warnung Wenn der PO2 (Sauerstoffpartialdruck) zum eingestellten Warnpunkt ansteigt, ertönt der akustische Alarm und der PO2 Wert blinkt (anstelle des Flaschendrucks) bis der akustische Alarm stumm ge-schaltet wird.
blinkt
WÄHREND AKUSTISCHEM ALARM
AlarmSteigt der PO2 weiter an und erreicht den eingestellten Alarmpunkt, ertönt der akustische Alarm aber-mals. Während des akustischen Alarms wird der PO2 Wert anstelle des Flaschendrucks angezeigt. Wird der akustische Alarm stumm geschaltet, zeigt das Display PO2 und Flaschendruck abwechselnd an. Zusätzlich blinken das Wort UP (aufwärts) und die Aufwärts-Pfeile so lange, bis der PO2 unter den Alarmpunkt fällt.
blinkt
NACH AKUSTISCHEM ALARM
blinkt
PO2 Wert abwechselndmit Flaschendruck
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)50
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
PO2 bei Dekompressionstauchgang Die PO2 Alarmeinstellung wird bei einem Dekompressionstauchgang nicht beachtet. Erreicht der PO2 während eines Dekompressionsstopps einen Wert von 1,60, so blinken der PO2-Wert (1,60) und das Symbol während des akustischen Alarms. Wird der akustische Alarm abgestellt, zeigt das Display abwechselnd Flaschendruck und PO2-Wert, bis der PO2 unter 1,60 fällt.
WÄHREND AKUSTISCHEM ALARM
NACH AKUSTISCHEM ALARM
blinktFlaschendruck abwechselnd mit PO2
AlarmWenn O2 SAT (Sauerstoffsättigung) den Alarmpunkt erreicht, ertönt der akustische Alarm. Nun blin-ken bis zum erreichen der Oberfläche das Wort UP (aufwärts!), die Aufwärts-Pfeile und der O2 SAT Wert anstelle des DTR.
HOHE O2 SAT (SAUERSTOFFSÄTTIGUNG)Warnung >> bei 80 bis 99% (240 OTU)Alarm >> bei 100% (300 OTU)
WarnungErreicht der Wert für O2 (Sauerstoff) den Warnpunkt, ertönt der akustische Alarm und der Wert für O2 SAT (Sauerstoffsättigung) blinkt an Stelle von DTR (Dive Time Remaining/Verbleibende Tauchzeit). Die DTR wird wieder angezeigt, sobald der akustische Alarm stumm geschaltet wird.WÄHREND AKUSTISCHEM
ALARMNACH AKUSTISCHEM
ALARM
blinkt DTR wieder an,zeigt O2 MIN
blinkt
Warnung bei DekompressionstauchgangErreicht der Wert für O2 SAT den Warnpunkt, ertönt der akustische Alarm und der Wert für O2 SAT (Sauerstoffsättigung) blinkt in der Mitte des Displays. Wenn der akustische Alarm stumm geschaltet wird, erscheint auf dem Display wieder die Standardanzeige für den Dekompressionstauchgang.
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)51
WÄHREND DES TAUCHGANGS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Alarm bei DekompressionstauchgangErreicht der Wert für O2 SAT den Alarmpunkt, ertönt der akustische Alarm und der Wert für O2 SAT (Sauerstoffsättigung) blinkt in der Mitte des Displays. Wenn der akustische Alarm stumm geschaltet wird, erscheinen auf dem Display Stopptiefe und Stoppdauer abwechselnd mit der Nachricht O2 SAT 100%, bis die Oberfläche erreicht wird.
WÄHREND AKUSTISCHEM ALARM
NACH AKUSTISCHEM ALARM
blinkt Im Wechsel mit DekostoppTiefe und Dauer
Alarm an der Oberfläche• Wenn die Sauerstoffsättigung O2 SAT beim Erreichen der Oberfläche ohne Dekompression 100%
ist, blinkt die Nachricht O2 SAT 100% bis der Wert für O2 SAT unter 100% fällt.
• Wenn die Sauerstoffsättigung O2 SAT beim erreichen der Oberfläche während laufender Dekom-pression 100% ist, wechseln sich auf dem Display SURF-T, O2 SAT sowie die verpasste De-kostopptiefe und -dauer ab. Diese Anzeige bleibt 5 Minuten nach Erreichen der Oberfläche beste-hen. Dann wird das Gerät in den Violation Gauge Modus (VGM) versetzt.
blinktIm Wechsel mitversäumtem De-kostoppTiefe/Dauer
OBERFLÄCHE,100% O2 SAT
OBERFLÄCHENZEIT < 5 MINDEKOMPRESSION & 100% O2 SAT
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)52
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
GAUGE MODUS (INSTRUMENTE)
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)53
GAUGE MODUS (INSTRUMENTE)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
VOR EINEM TAUCHGANG AN DER OBERFLÄCHEEs gibt zwei Hauptanzeigen für den Instrumenten-Modus an der Oberfläche (Gauge Surface). Die erste Anzeige erscheint, bevor Tauchgänge gemacht wurden. Die zweite Anzeige erscheint erst nach einem Tauchgang.
GAUGE SURF MAIN(noch kein Tauchgang)
GAUGE SURF MAIN(nach Tauchgang)
Modus Oberflächenpauseh:min
Tauchgangsanzahl 0Flaschendruckoder SPG (kein Sender/TMT gewählt)
Nummer TMT/Gasgemisch
SenderVerbindung
Oberflächenpauseh:min
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum KompassModus
zum Uhr- (Watch)Modus
ALT 1ALT 2Zurück zur Hauptanzeige
Displaybeleuchtung.ON/OFF
ADV.
INSTRUMENTENMODUS AN DER OBERFLÄCHE (GAUGE SURF HAUPTMENÜ)Um im i450T Einstellungen zu verändern oder zwischen Modi zu wechseln müssen Sie das Hauptmenü (SURF MAIN MENU) öffnen. Rufen Sie die Hauptanzeige auf, indem Sie den MODE Knopf drücken. Einige Anzeigen liefern Ihnen nur Daten. Andere Anzeigen führen weiter zu Untermenüs und Einstellungen. Drücken Sie den SELECT Knopf, um Optionen des Hauptmenüs auszuwählen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
ADV.
Auswahl treffen
MODE
SELECT
Menü verlassen
MODE
HAUPTMENÜ (MAIN MENU) FLYLOGSET ALARMSSET UTILOP MODEHISTORYID-SNBATT/TMT
Zurück
SELECT
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)54
GAUGE MODUS (INSTRUMENTE)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
HINWEIS: Die ALT Anzeigen des Instrumentenmodus sowie die Menüs entsprechen denen des DIVE Modus. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem Kapitel Dive Surface Modus/Oberflächenmodus. Funktionen, die nur der Instrumentenmodus (GAUGE) bietet, sind nachfolgend beschrieben.
RUN TIMER / ZEITMESSUNGIn den Einstellungen des Gauge Modus können Sie auswählen, sich eine Zeitmessung in der Hauptanzeige des Gauge Modus anzeigen zu lassen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Einstellung speichern
HAUPTMENÜ AN DER OBERFLÄCHE MENÜ SET UTIL (EINSTELLUNGEN)
RUN TIMER / ZEITMESSUNG EINSTELLEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum KompassModus
zum Sender-Wechsel Menü (TMT)
ALTZurück zur Hauptanzeige
DisplaybeleuchtungON/OFF
ADV.
GAUGE DIVE HAUPTANZEIGE
DEN TAUCHGANG BEGINNENIst der i450T im Instrumentenmodus (GAUGE) aktiviert, beginnt die Berechnung des Tauchgangs beim Abstieg auf 1,5 m (5ft) für mindestens 5 Sekunden. Die Abbildung unten hilft Ihnen bei der Navigation durch die Menüs im Gauge Dive Modus. Beim Auftauchen auf 0,9 m ( 3ft) für mindestens 1 Sekunde wird der Tauchgang als beendet erkannt und der Tauchcomputer in den Oberflächenmodus (Surface) versetzt.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)55
GAUGE MODUS (INSTRUMENTE)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
GAUGE DIVE ALTDiese Anzeige zeigt die maximale Tiefe, die aktuelle Uhrzeit und die Umgebungstemperatur.
GAUGE DIVE HAUPTANZEIGEDie Hauptanzeige des Instrumentenmodus stellt während des Tauchgangs grundlegende Informationen wie Tiefe, Tauchzeit und Aufstiegsgeschwindigkeit dar.
Tiefe
Verstrichene Tauchzeit0-999 min
ASC Balken
GAUGE DIVE HAUPTANZEIGE(Run Timer/Zeitmessung ist nicht aktiviert / OFF)
GAUGE DIVE HAUPTANZEIGE(Run Timer/Zeitmessung ist aktiviert / ON)
Restluftzeit (GTR)
SenderVerbindung
Nummer TMT/Gasgemisch
Flaschendruckoder SPG (kein Sender/TMT gewählt)
Run Timer / Zeitmessungh:min
Max. Tiefe
DELAYED VIOLATION 3 (PERMANENTER VERSTOSS 3 / DV 3)Wenn Sie tiefer abtauchen, als die maximale Betriebstiefe*, ertönt der akustische Alarm und die LED Warnleuchte blinkt. Zugleich blinkt das Wort UP (aufwärts!) sowie die Aufwärts-Pfeile und die Tiefenanzeige besteht nur aus Strichen, als Zeichen dafür, dass Sie zu tief sind. Die Maximaltiefe auf der ALT-Anzeige wird dementsprechend auch durch Striche ersetzt.
* Die maximale Betriebstiefe (Dive/Free Modus 100 m/330 ft, Gauge Modus 120 m/400 ft) bezeichnet die Tiefe, in der der i450T ordnungsge-mäße Berechnungen durchführen und genaue Informationen im Display anzeigen kann.
Beim Auftauchen oberhalb der maximalen Betriebstiefe wird die aktuelle Tauchtiefe wieder angezeigt, die maxi-male Tiefe wird für den restlichen Tauchgang jedoch als Striche angezeigt. Der Log-Eintrag für den Tauchgang zeigt ebenfalls Striche bei der Maximaltiefe.
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)56
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
FREITAUCHMODUS
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)57
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DETAILS ZUM FREITAUCHMODUS (FREE)• Obwohl beim Freitauchen kein Atemgerät verwendet wird, ist die Stickstoffsättigung des Gewebes ein zu be-
achtender Faktor. Die Stickstoffsättigung wird nach einem festen FO2 Wert (Sauerstoffanteil) der Luft berechnet.• Da der Nutzer innerhalb von 24 Stunden zwischen Geräte- und Freitauchen wechseln kann, wird die Stickstoff-
berechnung und der Wert der verbleibenden Nullzeit von einem Modus in den anderen übernommen. So kann der Nutzer weiterhin seine Stickstoffaufnahme und -sättigung im Auge behalten.
• Die im i450T verwendeten mathematischen Modelle basieren auf Plänen für wiederholte Nullzeit- und Dekom-pressionstauchgänge mit Multi-Level-Profil.
• Diese Algorithmen beachten die durch hohen Umgebungsdruck eintretenden physiologischen Veränderungen, wie sie Freitaucher in Wettkämpfen erleben können, nicht.
! WARNUNG:• Vergewissern Sie sich, welcher Betriebsmodus aktiviert ist (DIVE, GAUGE oder FREE), bevor Sie
einen Tauchgang beginnen.• Innerhalb von 24 Stunden nach Gerätetauchgängen Freitauchgänge durchzuführen erhöht, in
Kombination mit den Auswirkungen von wiederholten, schnellen Aufstiegen beim Freitauchen, Ihr Risiko eines Dekompressionsunfalls. Solche Aktivitäten können zu einem früheren Eintritt in die Dekompression und somit zu ernsthaften Verletzungen oder dem Tod führen.
• Von wettbewerbsartigem Freitauchen mit wiederholten Ab- und Aufstiegen wird für einen Zeitraum von 24 Stunden, in dem auch Gerätetauchgänge durchgeführt werden, abgeraten. Zur Zeit gibt es keine Daten in Bezug auf solche Aktivitäten.
• Es wird ausdrücklich empfohlen, dass jeder, der wettbewerbsartige Aktivitäten im Freitauchen vorhat, an ordnungsgemäßer Ausbildung durch einen anerkannten Trainer für Freitauchen teilnimmt. Es ist notwendig, dass die physiologischen Auswirkungen verstanden wurden und der Taucher körperlich darauf vorbereitet ist.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)58
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
VOR EINEM TAUCHGANG AN DER OBERFLÄCHEIm Freitauch-Modus gibt es an der Oberfläche zwei Hauptanzeigen. Die erste Anzeige erscheint, wenn noch kei-ne Tauchgänge gemacht wurden. Die zweite Anzeige erscheint, wenn ein Tauchgang gemacht wurde.
FREE SURF HAUPTANZEIGE(ohne Tauchgang)
FREE SURF HAUPTANZEIGE(nach Tauchgang)
Modus
Oberflächenpausemin:sek bis zu 59:59, dann h:min
Tauchgangsnr. bis zu 99 0 wenn noch kein Tauchgang
CDT (Countdown) wird angezeigtRUN-Symbol = Run Timer/ZeitmessungZahlen ohne Symbole = CountdownLeere Anzeige = Timer sind nicht aktiviert (OFF)
Tauchzeitmin:sek
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum KompassModus
zum Uhr- (Watch)Modus
ALTZurück zur Hauptanzeige
DisplaybeleuchtungON/OFF
ADV.
FREE SURF HAUPTMENÜUm im Freitauchmodus des i450T das Log aufzurufen, Einstellungen zu verändern oder zwischen Modi zu wech-seln müssen Sie das Oberflächen-Hauptmenü (Surf Main Menu) öffnen. Rufen Sie das Menü auf, indem Sie den MODE Knopf drücken. Einige der Anzeigen liefern Daten, andere Anzeigen führen weiter zu Untermenüs und Einstellungen. Drücken Sie den SELECT Knopf, um Optionen des Hauptmenüs auszuwählen. Alle Anzeigen und Optionen des Hauptmenüs MAIN MENU werden in der angezeigten Reihenfolge erklärt.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
ADV.
Option auswählen
MODE
SELECT
Menü verlassen
MODE
MAIN MENU TIMERCDT EINSTELLENLOG/HIST (Logbuch)SET ALARMS / ALARME EINSTELLENSET UTIL / EINSTELLUNGENOP MODEID-SN
Zurück
SELECT
Run Timer Zeitmessungmin:sek
ADV.
SELECT+um Tauchgangsnr. auf 0 zu setzen
HINWEIS: Die Anzeige ALT im Freitauchmodus (FREE) entspricht der Anzeige ALT 2 im Modus 'Dive Surface' (Tauchmodus Oberfläche), die bereits vorher beschrieben wurde. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem Kapitel Dive Surface Modus/Oberflächenmodus.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)59
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
TIMERIm Freitauchmodus des i450T stehen Ihnen ein programmierbarer Countdown (CDT) und eine Zeitmessung (Run Timer) zur Verfügung. Sie können einen der Timer nutzen oder beide deaktivieren.
HINWEIS: Der ausgewählte Timer wird nur auf der Hauptanzeige dargestellt. Von dort aus kann der Timer über drücken des SELECT Knopfes gestartet und gestoppt werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Einstellung speichern
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Timerzurück setzen
Timer starten undstoppenRUN-Symbol = Zeitmessung
kein Symbol = Countdown
min:sek
COUNTDOWN (CDT) EINSTELLENHier können Sie einen Countdown zwischen 0:01 und 9:59 (min:sek) einstellen.
HINWEIS: Das Einstellen des Countdowns löst ihn noch nicht aus. Von der Hauptanzeige aus kann der Countdown über drücken des SELECT Knopfes gestartet und gestoppt werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
auswäh-len
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wert speichern
Wert verrin-gern
Werterhöhen
LOG/HIST (LOGBUCH UND AUFZEICHNUNGEN)Über dieses Untermenü gelangen Sie zu den Anzeigen Day Log, Full Log, Day History und Full History.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
auswählen
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)60
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Day LogDie Aufzeichnungen im Day Log werden so lange gespeichert, bis ein Tauchgang am nächsten Kalendertag (beginnt um Mitternacht) gemacht wird, oder wenn die Tauchgangsnr. auf 1 zurück ge-setzt wird (durch Drücken der Knöpfe ADV+SELECT in der Hauptanzeige des Oberflächenmodus), wodurch alle vorherigen Daten aus dem Day Log gelöscht werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zu Day LogData 2
Full LogDie Funktionen des Full Log entsprechen denen des Day Log, bis auf die Tatsache, dass alle Tauchgänge gespeichert werden, bis sie irgendwann aus mangelndem Speicherplatz überschrieben werden.
HINWEIS: Nach dem 99 Tauchgang wird der älteste, im Full Log gespeicherte Tauchgang mit dem aktuellen Tauchgang überschrieben. Es ist höchst unwahrscheinlich, dass sich dies auf das Day Log auswirkt, welches ebenso funktioniert, wenn Tauchgangsnr. 99 überschritten wird.
Da-tum
Tauch-gangsanzahlbis zu 99
Startzeit des Tauchgangs
in den Log-Aufzeich-nungen vorwärts gehen
In den Log-Auf-zeichnungenzurück gehen
DAY LOG DATA 1SELECT
ADV. LIGHT
MODE
DAY LOG DATA 2
zurück zuLog/Hist Menü
Max. Tiefe
Tauchgangsdauer, min:sek(9:- - wird angezeigt, wenn größer als 9:59)Niedrigste
TemperaturHöhenlageZeit an Oberfläche(bis 59:59 min:sek, danach 1:00 bis 23:59 h:min)
Day Hist (History)Day History speichert Informationen des letzten Tages.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
DAY HISTORY DATA 1
zu Day HistoryData 2
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
DAY HISTORY DATA 2(TIEFSTER TAUCHGANG)
zu Day HistoryData 3
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
DAY HISTORY DATA 3(LÄNGSTER TAUCHGANG)
zu Day HistoryData 4
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
DAY HISTORY DATA 4(DURCHSCHNITTSWERTE)
zurück zuLog/Hist Menü
addierte Dauer derTauchgänge des Tages (h:min:sek bis zu 23:59:59)
Datum Tauchgangsnr. des Tageszählt bis 99 und setzt sich dann zurück auf 1
Maximaltiefe des Tages
Dauer des Tauch-gangs
Längste Tauchgangsdauer ist diese > 9:59, wird 9:- - angezeigt
Max. Tiefe deslängsten Tauchgangs
Durchschnittliche max. Tiefe
Durchschnitt-liche Tauch-gangsdauer
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)61
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SET ALARMS / ALARME EINSTELLENHier können Sie die folgenden sieben Alarmeinstellungen vornehmen.
1. AUD Alarm (Akustischer Alarm)Über die Audible Alarm Funktion schalten Sie akustische Alarme an oder aus (ON oder OFF).
HINWEIS: Wählen Sie die Einstellung OFF für akustische Alarme, wird das akustische Signal für alle Alarme im Freitauchmodus (FREE) unterdrückt. Die Alarme beim Betrieb im DIVE oder GAUGE Modus sind davon nicht betroffen.
Full Hist (History)Die Funktionen von Full History entsprechen denen von Day History bis auf die Tatsache, dass alle Freitauchgänge gespeichert werden, die mit Ihrem i450T gemacht werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
auswählen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Einstellungspeichern
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)62
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
min/sek speichern
0:01-30:00min:sek
FREE SURF HAUPTANZEIGE(während SRT Alarm)
blinkt
2. SRT Alarm (Erholungspause an Oberfläche)Mit dem SRT (Surface Recovery Time) Alarm können Sie einen bestimmten Zeitraum nach dem Auftauchen von einem Tauchgang festlegen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
3. RTI Alarm (wiederholter Zeitintervall)Den RTI (Repeating Time Intervall) Alarm können Sie während eines Tauchgangs wiederholt, mit festgelegtem Zeitintervall (0:10 - 9:59 min:sek) auslösen lassen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
min/sek speichern
00:10-9:59min:sek
FREE DIVE HAUPTANZEIGE(während RTI Alarm)
blinkt
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)63
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
speichern
10 -100 ft3 - 33 m
FREE DIVE HAUPTANZEIGE(während RDI Alarm)
blinkt
4. RDI Alarm (wiederholter Tiefenintervall)Wird der RDI (Repeating Depth Interval) Alarm nicht ausgeschaltet (OFF), dann löst er bei jedem Abtauchen um einen festgelegten Tiefenintervall aus. Die Tiefenintervalle können zwischen 3 und 33 m (10-100 ft) in Schritten von 1 m (1 ft) festgelegt werden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
blinkt
5. DA 1-3 (Tiefenalarm 1-3)Im Freitauchmodus können drei Tiefenalarme (DA =Depth Alarm), stufenweise pro 1 m (10 ft) für in die Tiefe eingestellt werden.
HINWEIS: Jeder folgende DA (Tiefenalarm) kann nur tiefer als der vorangehende DA einge-stellt werden. Beispiel: Wenn DA1 bei 10 m gespeichert ist, beträgt die niedrigste Einstel-lung für DA2 11 m.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
speichern
31 -330 ft(10-100 m)
FREE DIVE HAUPTANZEIGE(während ausgelöstem Tiefenalarm)
blinkt
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt(■) hoch
Auswahlpunkt(■) runter
Optionauswählen
OFF oder ONführt zurück insMenü SET ALARMS
blinkt
DA1 ALARM MENÜ(DA 2 & 3 sind gleich aufgebaut)
DA1/TIEFENALARM 1 EINSTELLEN(DA 2 & 3 sind gleich aufgebaut)
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)64
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SET UTIL (GENERELLE EINSTELLUNGEN)Im Menü SET UTIL (Utilities) können Sie die folgenden sechs Einstellungen vornehmen.
HINWEIS: Die Einstellungen im FREE UTIL Menü entsprechen denen des DIVE Modus (zuvor beschrie-ben). Weitere Details entnehmen Sie bitte dem Kapitel Dive Surface Modus/Oberflächenmodus. Funkti-onen, die ausschließlich im Freitauchmodus zur Verfügung stehen sind nachfolgend beschrieben.
1. DSD (Starttiefe des Freitauchgangs)Mit DSD (Dive Start Depth) können Sie wählen, ab welcher Tiefe der i450T einen Freitauchgang erkennt. Sie haben die Wahl zwischen 0,6 m, 1,2 m und 1,8 m (2, 4 und 6 ft).
HINWEIS: Unabhängig von der eingestellten Starttiefe eines Tauchgangs wird beim Auf-tauchen über 0,9 m (3f ft) für länger als 1 Sekunde die Hauptanzeige des Oberflächenmo-dus angezeigt.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
speichern
2. DSI (Dauer für Oberflächenpausen)Mit der Funktion DSI (Dive Surface Interval) kann der Nutzer eine bestimmte Zeit festlegen, die vor dem nächsten Tauchgang an der Oberfläche verbracht wird.
HINWEIS: Sie müssen die Dauer der festgelegten Oberflächenpause (DSI) abwarten, bevor Sie den nächsten Tauchgang beginnen. Andernfalls wird kein neuer Tauchgang aufge-zeichnet, sondern der vorherige wird als weitergeführt registriert.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Wertverringern
Werterhöhen
speichern
0:01-1:00min:sek
OP MODE (BETRIEBSMODUS)Die Funktionen entsprechen denen im Modus DIVE (siehe S. 38).
ID-SNDie Funktionen entsprechen denen im Modus DIVE (siehe S. 39.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)65
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zum KompassModus
ALTZurück zur Hauptanzeige
DisplaybeleuchtungON/OFF
ADV.
FREE DIVE HAUPTANZEIGE
DEN FREITAUCHGANG BEGINNENIst der i450T im Freitauchmodus (FREE) aktiviert, beginnt die Berechnung des Tauchgangs beim Abstieg auf die eingestellte Starttiefe (DSD, siehe S. 64) für mindestens 5 Sekunden. Die Abbildung unten hilft Ihnen bei der Navigation durch die Menüs im FREE Modus.
Timer starten/stoppen
Timer zurücksetzen
FREE DIVE HAUPTANZEIGEDie Hauptanzeige des Freitauchmodus stellt während des Tauchgangs grundlegende Informationen wie Tiefe, Nullzeit, Tauchzeit, Temperatur und Stickstoffsättigung dar.
Tiefe
Tauchgangsdauer, min:sek(wenn > 9:59 wird 9:- - angezeigt)
Stickstoffsättigung
Temperatur
CDT (Countdown) wird angezeigtRUN-Symbol = Run Timer/ZeitmessungZahlen ohne Symbole = CountdownLeere Anzeige = Timer sind nicht aktiviert (OFF)
Nullzeit
FREE DIVE ALTDiese Anzeige zeigt die maximale Tiefe und die aktuelle Uhrzeit.
Max. Tiefe
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)66
FREE MODUS (FREITAUCHEN)
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
HOHER STICKSTOFF (N2) ALARMSteigt die Stickstoffsättigung auf ein zu beachtendes Niveau (4 Segmente des N2 Balkens), ertönt der akustische Alarm mit drei mal drei Tönen. Währenddessen blinkt der N2 Balken auf der FREE DIVE Hauptanzeige.
Steigt die Stickstoffsättigung auf Dekompressionsniveau (alle 5 Segmente des N2 Balkens), ertönt der akustische Alarm nochmals. Nun blinken alle Segmente des N2 Balkens und NO DEC (Nullzeit) wird mit 0 Minuten ange-zeigt.
Wird der akustische Alarm stumm geschaltet, verschwinden N2 Balken, NO DEC und DIVE-T (Tauchzeit) vom Display. Stattdessen erscheint die Wörter VIOLATION (Verstoß) und UP (aufwärts!) sowie die Aufwärts-Pfeile bis die Oberfläche erreicht wird.
Nach einer Minute an der Oberfläche erscheint anstelle der VIOLATION-Anzeige die Nachricht FREE MODE und der Tauchcomputer versetzt sich für 24 Stunden in den Freitauchmodus. Die Funktionen der Modi WATCH (Uhr) und COMPASS (Kompass) stehen weiterhin zur Verfügung.
N2 ALARM DECO AUSGELÖST VIOLATION/VERSTOSS
blinkt blinkt
blinkt
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)67
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
KOMPASS MODUS
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)68
KOMPASS MODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
DAS KOMPASS-DISPLAY
1 Allgemeines2 Nach links3 Richtung des Tauchers (Peillinie)4 Nach rechts5 Neigung (≥ 20° Ausgleich) 6 Abweichung7 Dynamische Nordausrichtung
oder eingestellte Peilung
4
61
23
5
7
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)69
KOMPASS MODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ÜBERBLICKDer i450T ist mit einem modernen Digitalkompass ausgestattet. Der Kompassmodus kann aus jedem anderen Betriebsmodus aktiviert werden indem Sie den SELECT-Knopf für mindestens 2 Sekunden drücken.
• Der i450T zeigt nach 1 Minute im Kompassmodus wieder den vorherigen Betriebsmodus an, es sei denn, der Kom-passmodus wird durch drücken eines Knopfes beibehalten. Siehe Absatz 'Timeout' am Ende dieses Kapitels.
• Der Kompass verfügt über einen Standard-Modus (STAND) und einen Referenz-Modus (REF).
• Wird der Kompass um ≥ 20°geneigt, kann er nicht akkurat funktionieren. In diesem Fall erscheint das Nei-gungs-Symbol (siehe vorherige Seite) und die aktuelle Peilung verschwindet so lange vom Display, bis der i450T wieder gerade gehalten wird.
! WARNUNG: Sie müssen sich mit den Einstellungen und Funktionen des im i450T eingebauten Kom-passes gründlich vertraut machen, bevor Sie ihn als Ihr Hauptnavigationsinstrument benutzen. Wenn Sie das nicht tun, kann das zu schweren Fehlern bei der Navigation und damit verbundenen Aktivitä-ten führen.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
zurück zu vorherigemBetriebsmodus
DisplaybeleuchtungON/OFF
KOMPASS HAUPTANSICHT
KOMPASS HAUPTMENÜÜber das Hauptmenü können Sie einen Kompass-Modus auswählen und die Genauigkeit des Kompasses einstel-len. Die unterschiedlichen Auswahlmöglichkeiten werden in der Reihenfolge des Menüs beschrieben.
HINWEIS: Das Hauptmenü kann nur an der Oberfläche bedient werden. Während eines Tauchgangs verwendet der i450T die zuletzt gespeicherten Einstellungen.
Hauptmenü (Main Menu)STAND REF CALIBRATESET DECLIN
ADV.
Option auswählen
MODE
Menü verlassen
MODE
Zurück
SELECT
SELECT
STAND (STANDARD-MODUS)In diesem Modus verhält sich der Kompass größtenteils wie ein analoger Kompass. Der dynamische Pfeil zeigt immer Richtung Norden. Der i450T zeigt außerdem Ihre aktuelle Peilung sowohl in Grad als auch als Haupt- und Nebenhimmelsrichtung an.
Himmels-richtung
Richtung inGradangabe
Pfeil zeigtnach Norden
Richtung des Tauchers(Peillinie)
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)70
KOMPASS MODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SET REF / Referenz einstellenHeading / KursReverse / UmkehrkursZurück zur Hauptanzeige
ADV.
REF (REFERENZ-MODUS)Im Referenz-Modus können Sie einen Kurs oder Umkehrkurs einstellen. Ist der Kurs hinterlegt, zeigt der dynami-sche Pfeil in die ausgewählte Richtung. Kommen Sie vom Kurs ab, zeigen Korrekturpfeile, in welcher Richtung Sie zurück auf Ihren Kurs kommen.
Set Reference Menü (Referenzkurs einstellen)Hier können Sie den Referenzkurs als direkten Kurs oder als Umkehrkurs einstellen. Geben Sie einen direkten Kurs ein, wird der Kompass in diese Richtung zeigen. Wählen Sie die Umkehrkurs-Funktion damit der Kompass in die entgegengesetzte Richtung zeigt.
REF (REFERENZ-MODUS)an der Oberfläche
UMKEHRKURSbei Tauchgang
Peilrichtung
Korrekturpfeil
Referenz- Kurs-Symbol
Himmels-richtung
aktuelle Richtung alsGradangabe
Dynamischer Pfeilzeigt die eingestellte Kursrichtung an
Richtung des Tauchers(Peillinie)
Referenz- Umkehrkurs-Symbol
Dynamischer Pfeilzeigt die eingestellte Umkehrkursrichtung an
aktuelle Tiefe
Aufstiegsge-schwindigkeit
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
KOMPASS HAUPTANSICHT
Option auswählen
SELECT
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
KURS SETZEN ANFANGSDISPLAY
Kursanzeige einstellen
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
KURS SETZEN
Kursangabe speichern
Kurs- oder Umkehrkurs- Symbol
blinkt
Pfeil ist statisch
Vorheriger Kurs (als Einstellungsmenü aufgerufen wurde)
statisch
aktuelle Richtung (blinkt)
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)71
KOMPASS MODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
CALIBRATE / KALIBRIERUNGDurch magnetische Störungen (wie neue Batterien, neuer Tauchplatz oder andere Umgebungsänderungen) kann es nötig sein, den Kompass von Zeit zu Zeit neu zu kalibrieren. Der i450T wird Sie manchmal, zum Beispiel nach einem Batteriewechsel, zum kalibrieren auffordern. Über das Kompass-Hauptmenü können Sie die Kalibrierung manuell starten.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
KALIBRIERUNG ANFANGSDISPLAY
Kalibrierungstarten
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
KALIBRIERUNG LÄUFT
Bewegen Sie den Tauchcomputer mit dem Display nach oben im Kreis, bis der angezeigte Kreis komplett geschlos-sen ist und PASSED oder FAILED angezeigt wird.
CAL PASSED (KALIBRIERUNG ERFOLGREICH)
3 SekundenCountdownzur Fertigstellung
CAL FAILED (KALIBRIERUNG FEHLGESCHLAGEN)
3 SekundenCountdown
SET DECLIN (DEKLINATION/MISSWEISUNG EINSTELLEN)Die Missweisung (oder Deklination) bezeichnet den Winkel zwischen der magnetischen und geografischen Nordrichtung der Erde. Die Deklinationswerte für unterschiedliche Regionen der Welt können aktuellen geografi-schen Karten entnommen werden. Durch die Einstellung der Deklination können Sie genauere Kompassmessun-gen erzielen.
HINWEIS: Der magnetische Nordpol ändert sich über die Zeit. Verwenden Sie daher nur aktuelle geo-grafische Karten, um die Deklinationswerte für Ihren Standort herauszufinden.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt (■) hoch
Auswahlpunkt (■) runter
Optionauswählen
MENÜ DEKLINATIONSEINSTELLUNGEN
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Einstellungspeichern
DEKLINATION EINSTELLEN(zeigt Deklination nach Osten)
blinkt(0 - 45°)
Werterhöhen
Wertverringern
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)72
KOMPASS MODUS
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ALARMEDurch die meisten Alarme wird der Kompassmodus beendet und die Hauptanzeige des Tauchmodus mit der ent-sprechenden Alarminformation wird angezeigt. Der Kompassmodus kann wieder aufgerufen werden, indem Sie den SELECT-Knopf für 2 Sekunden gedrückt halten.
Durch die folgenden Alarme wird der Kompassmodus nicht beendet:
ASC Alarm (Aufstiegsgeschwindigkeit)Sobald der Aufstieg schneller als die empfohlenen 9 m/min (30 fpm) stattfindet, blinken alle Balken-segmente, bis die Aufstiegsgeschwindigkeit verringert wird. Weitere Details dazu finden Sie auf S. 29.
Tiefenalarm Unter der für den Tiefenalarm eingestellten Tiefe blinkt die Tiefenanzeige.
blinkt
blinkt
TIMEOUTDer Kompassmodus schaltet sich nach 1 Minute automatisch ab. Bevor dies geschieht und der letzte Betriebs-modus aufgerufen wird, wird ein 15-sekündiger Countdown angezeigt. Sie können die Timeout-Funktion über-springen und im Kompassmodus bleiben, indem Sie während der 1 Minute im Kompassmodus irgend einen der Knöpfe drücken.
Countdown
EARMARK (LESEZEICHEN)Durch Drücken des 'Mode' Knopfes während eines Tauchgangs können Sie eine manuelle Speicherung der aktu-ellen Daten durchführen, die dann später über die Download-Funktion des i450T ausgelesen werden kann. Nach setzen des Lesezeichens erscheint zur Bestätigung die Nachricht "EARMARK APPLIED" für 3 Sekunden auf dem Display.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)73
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ALLGEMEINES
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)74
ALLGEMEINES
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
PC INTERFACEÜber die Uploadfunktion der PC-Schnittstelle (PCI) können Einstellungen für Zeit, Alarme und allgemeine Einstel-lungen (Utilities) geändert werden. Die Einstellungen der Gruppe SET GAS (Atemgas) müssen direkt über die Knöpfe des i450T vorgenommen werden.
Über die PC-Software können Informationen zu Tauchgansanzahl, Oberflächenpausen, maximaler Tiefe, Tauch-gangsdauer, Tauchgangsbeginn, Flaschendruck (Start/Ende), niedrigster Temperatur, Speicherfrequenz, Tauch-profil, Einstellungspunkten, Ereignissen und Lesezeichen heruntergeladen werden. Lesezeichen (Earmarks) werden im Computerprogramm an den entsprechenden Stellen symbolisch dargestellt. Hier können Sie dann eigene Notizen eintragen.
Lesen Sie die HILFE (HELP) des Interfaceprogramms, bevor Sie mit dem Download von Daten und Einstellungen vom i450T beginnen.
Der für das System erforderliche USB-Treiber kann auf www.aqualung.com heruntergeladen werden. Er muss auf Ihrem PC installiert werden, bevor Sie die Schnittstelle nutzen können.
An der Seite des i450T befindet sich ein Anschluss zur Datenübertragung. Hierüber kann er mit einem speziellen Interface-Kabel per USB-Anschluss mit einem PC verbunden werden.
Das Interface-Kabel an den i450T anschließen:• Positionieren Sie den Kabelanschluss mit dem roten Punkt nach oben.• Richten Sie die Stecker des Kabelanschlusses passend zu den Vertiefungen der Buchse aus und stecken Sie ihn hinein.• Drehen Sie nun den Kabelanschluss im Uhrzeigersinn (roter Punkt nach rechts), bis er einrastet. Lassen Sie ihn dann los.
Während die Hauptanzeige der Uhr läuft überprüft der i450T ein Mal pro Sekunde, ob ein externes Gerät ange-schlossen ist.
Sind die Aktivierungskontakte nass wird diese Überprüfung nicht durchgeführt.
Damit eine Verbindung zustande kommen kann, muss die Software auf dem PC oder Mac installiert und geöff-net sein, der entsprechende USB-Treiber muss installiert sein und das Verbindungskabel muss in den USB-An-schluss von PC oder Mac gesteckt und dann mit dem Anschluss des i450T verbunden werden.
Wird eine erste Verbindung hergestellt, wechselt das Display von der Uhranzeige zu PC oder MAC COMM und 120 SECONDS. Nun läuft ein Countdown von 120 bis 00 Sekunden, während dessen ein Up- oder Download gestartet werden kann.
Schnittstelle/Kabelbuchse
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)75
ALLGEMEINES
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
PFLEGE UND REINIGUNGSchützen Sie Ihren i450T vor Stößen, extremen Temperaturen, Chemikalien und unsachgemäßen Manipulatio-nen. Schützen Sie das Display mit einem Displayschutz vor Kratzern. Kleinere Kratzer sind unter Wasser nicht sichtbar.• Spülen Sie den i450T am Ende jedes Tauchtages gründlich mit Süßwasser ab. Stellen Sie sicher, dass die Be-
reiche des Tiefensensors, Interface-Anschlusses und Knöpfe frei von Verschmutzungen oder anderen Blocka-den sind.
• Benutzen Sie zum Lösen von Salzkristallen lauwarmes Wasser oder legen Sie den i450T in ein leicht säurehal-tiges Bad (50% hellen Essig+50% Süßwasser). Spülen Sie den i450T nach dem Bad unter fließendem Süßwas-ser ab. Trocknen Sie ihn ab, bevor Sie ihn wegpacken.
•Achten Sie beim Transport darauf, dass der i450T kühl, trocken und geschützt ist.
Umgebungs-drucksensor Schnittstelle/
Kabelbuchse
Hat der Up- oder Download über die PC oder Mac Software begonnen, ändert sich die Anzeige: PC oder MAC COMM CONNECTED und wird angezeigt, bis die Datenübertragung abgeschlossen ist. Dann wird wieder die Hauptanzeige der Uhr angezeigt und das Kabel ausgeworfen.
Über die Datenübertragungs-Software werden auch Neuerungen für das Betriebssystem (Firmware) des i450T durchgeführt. Hierzu werden das selbe PC oder Mac Programm und das selbe Übertragungskabel verwendet. Während dessen wird die Nachricht PROGRAM LOADING angezeigt.
SERVICE
! WARNUNG: Überprüfen Sie mindestens ein Mal jährlich die in der ALT 2 Anzeige (S. 14, 26) und im PLAN Modus (S. 28) angegebene Höhenlage auf ihre Genauigkeit. Sollte Ihr i450T falsch kalibriert sein (falsche Angabe der Höhenlage, falsche Nullzeiten im Planmodus oder eine Tiefenangabe an der Oberflä-che) oder eine Fehlermeldung anzeigen (EEP, ALT, CAL, ERR, CSM, A-D), muss er zur Wartung ins Werk, bevor Sie ihn benutzen können.
Falls es nötig ist, Ihren i450 zur Fabrik in den USA zurück zu schicken:• Lassen Sie sich eine RA (Return Authorization) Nummer geben, indem Sie uns hier kontaktieren: http://www.
aqualung.com/us/support/contact-us oder +1 (760) 597-5000• Zeichnen Sie alle im LOG gespeicherten Daten auf und/oder laden Sie diese aus dem Speicher herunter. Alle
Daten werden bei einer werksseitigen Wartung gelöscht.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)76
ALLGEMEINES
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
BATTERIEWECHSEL
HINWEIS: Die folgenden Abläufe müssen genau befolgt werden, um Wassereintritt in das Gerät zu vermeiden. Schäden aus unsachgemäßem Batteriewechsel (oder daraus folgenden Lecks und Wasser-einbruch ins Gerät) werden nicht von der Garantie des i450T abgedeckt. HINWEIS: Der i450T kann an Aqua Lung, lokale Vertriebspartner oder autorisierte Händler überreicht werden, um den Batteriewechsel ordnungsgemäß durchzuführen. Dies beinhaltet Tiefendruck- und Dichtigkeits-Tests bis zur maximalen Betriebstiefe. Für diesen Service fallen Standardpreise an.
Das Batteriefach sollte nur in trockener, sauberer Umgebung geöffnet werden. Dabei ist streng darauf zu achten, dass weder Feuchtigkeit noch Staub hinein gelangen.
Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, um die Bildung von Feuchtigkeit im Batteriefach zu vermeiden, ist es rat-sam die Batterie in einer Umgebung zu wechseln deren Temperatur und Luftfeuchtigkeit denen der Außenumge-bung entsprechen. (z.B. sollten Sie die Batterie nicht in einem klimatisierten Raum wechseln und das Gerät dann draußen sommerlicher Hitze aussetzen.)
Inspizieren Sie Knöpfe, Display und Gehäuse um sicher zu gehen, dass keine Risse oder Beschädigungen vor-handen sind. Sollten Sie den Verdacht haben, dass sich Feuchtigkeit im i450T befindet, nutzen Sie ihn NICHT für Tauchgänge. Bringen Sie ihn zur ordnungsgemäßen Wartung zu Aqua Lung oder einem autorisierten Vertrieb.
DatenspeicherungWird die Batterie entnommen und eine neue Batterie eingelegt, werden Einstellungen und Stickstoff-/Sauer-stoff-Berechnungen für Wiederholungstauchgänge im Zwischenspeicher des Geräts so lange gesichert. Sie haben die Wahl, diese Daten zu speichern oder zu löschen. Nach Einsetzen der neuen Batterie muss der Kompass neu kalibriert werden.
Das gesamte zum folgend beschriebenen Batteriewechsel benötigte Zubehör erhalten Sie im Batteriewechsel-Set für den i450T bei Ihrem Aqua Lung Händler.
Entfernen der Batterie• Es ist nicht nötig, die Armbänder zu entfernen.• Entfernen Sie die 4 Schrauben an der Rückseite des Gehäuses. Benutzen Sie dafür einen flachen 3 mm
Schraubenzieher und drehen Sie die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn heraus.• Nehmen Sie die Rückseite vorsichtig vom Gehäuse. Wenn nötig können Sie einen kleinen, flachen Schrauben-
zieher in den Schlitz in der Abdeckung (oben links) stecken und die Abdeckung vorsichtig aufstemmen, um sie dann abzuheben.
• Drehen Sie das Gehäuse auf die Seite, so dass die Batterie in Ihre Hand fällt. Wenn nötig, können Sie mit der Fingerspitze nachhelfen. Verwenden Sie KEIN Werkzeug, um die Batterie herauszulösen. Stellen Sie keine Ver-bindung (Kurzschluss!) zwischen dem + Pol am oberen Ende und dem - Pol am unteren Ende der Batterie her.
• Entsorgen Sie die Batterie entsprechend den örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Lithiumbatterien.
BATTERIEFACHABDECKUNG LÖSEN
BATTERIEFACHABDECKUNG ENTFERNEN BATTERIE ENTFERNENSCHRAUBEN ENTFERNEN
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)77
ALLGEMEINES
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Inspektion• Überprüfen Sie alle Oberflächen von Dichtungen genau auf Anzeichen von Beschädigungen, die einwandfreies Abdichten verhindern könnten.• Inspizieren Sie Knöpfe, Display und Gehäuse um sicher zu gehen, dass keine Risse oder Beschädigungen vorhanden sind.
! WARNUNG: Sollten Sie Beschädigungen oder Korrosion entdecken, bringen Sie Ihren i450T zu einem autorisierten Aqua Lung Händler. Versuchen Sie NICHT, das Gerät zu benutzen bevor es dem vor-schriftsmäßigen werksseitigen Service unterzogen wurde.
• Entfernen Sie den O-Ring der Abdeckung indem Sie ihn seitlich zusammendrücken. Entsorgen Sie ihn und verwenden Sie ihn NICHT weiter.
! ACHTUNG: Verwenden Sie KEINE Werkzeuge, um den O-Ring zu entfernen. Das Auswechseln des O-Rings ist bei jedem Batteriewechsel nötig, damit das Batteriefach wasserdicht abschließt.
Batterie einlegen
! ACHTUNG: Der O-Ring muss ein original Aqua Lung Ersatzteil sein. Er kann von einem autorisierten Aqua Lung Händler bezogen werden. Die Verwendung anderer O-Ringe bringt die Garantie zum erlö-schen.
• Schmieren Sie den neuen O-Ring ganz leicht mit Silikonfett ein und platzieren Sie ihn auf dem Innenrand der Batteriefachabdeckung.• Legen Sie eine neue 3V Lithiumbatterie vom Typ CR2450 mit dem Minuspol nach unten in die Mulde für die
Batterie und stellen Sie sicher, dass sie ebenmäßig liegt.• Platzieren Sie nun vorsichtig die Batteriefachabdeckung über dem Batteriefach. Orientieren Sie sich am
i450T-Logo, um unten und oben zu erkennen. • Drücken Sie nun die Abdeckung gleichmäßig und vollständig auf die Gehäuserückseite. Achten Sie während-
dessen darauf, dass sie ordnungsgemäß aneinander ausgerichtet sind.• Drücken Sie die Abdeckung weiterhin fest auf das Gehäuse während Sie die 4 Schrauben wieder an ihre Plätze
stecken und sie festschrauben. Drehen Sie die Schrauben dafür mit einem flachen 3 mm Schraubenzieher im Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzen. Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest an.
O-RING ENTFERNEN
BATTERIE WECHSELN ABDECKUNG ANBRINGEN SCHRAUBEN EINDREHEN
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)78
ALLGEMEINES
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Testen• Aktivieren Sie das Gerät und prüfen Sie, ob die LCD-Anzeige klar und kontrastreich erscheint. Sollten Teile des
Displays nicht oder nur gedimmt erscheinen oder eine schwache Batterieladung angezeigt werden, bringen Sie das Gerät zur Überprüfung zu einem autorisierten Aqua Lung Händler, bevor Sie es nutzen.
• 24 Stunden nach Beendigung eines Tauchgangs erscheinen die Anzeigen SEL und DATA mit den Auswahlopti-onen SAVE ? (speichern) und CLEAR ? (löschen). Hier können Sie wählen, ob Sie die zwischengespeicherten Stickstoff- und Sauerstoffberechnungen für Wiederholungstauchgänge speichern möchten.
• Die Nachricht DATA SAVED (oder CLEARED) sowie CAL COMPASS werden für 3 Sekunden angezeigt, dann schaltet die Funktion in die Anzeige zur Kompasskalibrierung um.
SELECT
ADV. LIGHT
MODE
Auswahlpunkt (■) hoch
Auswahlpunkt (■) runter
Optionauswählen
• Kompass kalibrieren• Alle Einstellungen vor weiteren Tauchgängen überprüfen
MESSUNG UND EINSTELLNG DER HÖHENLAGEVor dem ersten Tauchgang einer Serie von Wiederholungstauchgängen wird die Höhenlage (basierend auf dem Umgebungsdruck) beim Aktivieren des Oberflächenmodus (Dive Surface) gemessen. Dies geschieht dann alle 15 Minuten, bis ein Tauchgang beginnt oder der Betriebsmodus wieder auf Uhr (Watch) umschaltet.
• Während des Betriebs im Uhrmodus nach einem Tauchgang werden die Messungen für 24 Stunden weiterhin alle 15 Minuten durchgeführt.
• Die Messungen werden nur durchgeführt, wenn das Gerät trocken ist.• Es werden zwei Messungen im Abstand von 5 Sekunden gemacht. Die Messungen des Umgebungsdrucks müs-sen sich bis auf 30 cm (1 ft) entsprechen, damit sie als Grundlage für die Berechnung der Höhenlage verwendet werden.
• Sind die Wasserkontakte überbrückt werden keine Anpassungen vorgenommen. • Beim Tauchen in Höhenlagen von 916 bis 4.270 Metern (3.001 bis 14.000 ft) passt sich der i450T automatisch an diese Bedingungen an und gibt korrigierte Tiefenmessungen sowie reduzierte Zeiten für NO DECO und O2 Berechnungen in Abständen von 305 Metern (1.000 ft) an.
Bei einer Höhenlage von 916 Metern (3001 ft) wechselt die Berechnung der Tiefe automatisch von Salzwasser zu Süßwasser. Dies ist die erste Anpassung des Algorithmus. Ist der CF (Konservativfaktor) eingeschaltet (ON), wer-den die Nullzeit-Berechnungen basierend auf der nächsten, um 945 Meter (3.000 ft) höheren Lage durchgeführt. Alle Anpassungen für Höhenlagen über 3.355 Meter (11,000 feet) werden basierend auf den Werten für 4.270 Meter (14,000 ft) durchgeführt. Auf dem Meeresspiegel werden die Berechnungen basierend auf einer Höhenlage von 1.890 Metern (6,000 ft) durchgeführt.
• Der i450T funktioniert nicht als Tauchcomputer auf Höhenlagen über 4.270 Meter (14.000 ft).
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)79
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
TECHNISCHE DATEN
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)80
TECHNISCHE DATEN
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Altitude (meters)
Depth( FT )
Altitude (feet)
PZ+ ALGORITHM >> NDLS (HR:MIN) AT ALTITUDE (IMPERIAL)0 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 10001 11001 12001 13001to to to to to to to to to to to to3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000
3:17 30 2:30 2:21 2:14 2:08 2:02 1:57 1:52 1:47 1:39 1:34 1:2940 1:49 1:21 1:15 1:11 1:08 1:05 1:02 1:00 0:57 0:55 0:53 0:5150 1:05 0:53 0:51 0:49 0:47 0:44 0:42 0:39 0:37 0:35 0:34 0:3360 0:48 0:37 0:35 0:33 0:32 0:30 0:28 0:26 0:24 0:23 0:22 0:2170 0:35 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:1480 0:26 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:11 0:1090 0:19 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08100 0:16 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:07110 0:12 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05120 0:10 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05130 0:08 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04140 0:07 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04150 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03160 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03170 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03180 0:05 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03190 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:00
PZ+ ALGORITHM >> NDLS (HR:MIN) AT ALTITUDE (METRIC)0 916 1221 1526 1831 2136 2441 2746 3051 3356 3661 3966to to to to to to to to to to to to915 1220 1525 1830 2135 2440 2745 3050 3355 3660 3965 4270
Depth
9 ( M )
3:37 2:41 2:31 2:23 2:16 2:10 2:04 1:59 1:54 1:50 1:43 1:3712 1:55 1:27 1:21 1:15 1:12 1:08 1:05 1:03 1:00 0:58 0:55 0:5415 1:08 0:55 0:53 0:51 0:49 0:47 0:44 0:42 0:39 0:37 0:36 0:3418 0:50 0:39 0:37 0:35 0:33 0:32 0:30 0:28 0:26 0:24 0:23 0:2221 0:36 0:28 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:1624 0:27 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:1127 0:20 0:16 0:15 0:13 0:12 0:11 0:11 0:10 0:09 0:09 0:09 0:0830 0:16 0:12 0:11 0:10 0:09 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:0733 0:13 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:0636 0:10 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:0539 0:09 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:0442 0:08 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:0445 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0448 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:0351 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:0354 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:0357 0:05 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03
NULLZEITEN
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)81
TECHNISCHE DATEN
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
HÖHENLAGEN (ELEVATION)ANZEIGE HÖHE: METER (FEET)
SEA 0 bis 915 (0 bis 3.000)EL2 916 bis 1.525 (3.001 - 5.000)EL3 1.526 bis 2.135 (5.001 - 7.000)EL4 2.136 bis 2.745 (7.001 - 9.000)EL5 2.746 bis 3.355 (9.001 - 11.000)EL6 3.356 bis 3.965 (11.001 - 13.000)EL7 > 3.965 (> 13.000)
SAUERSTOFF-TOLERANZGRENZEN(nach NOAA Diving Manual)
PO2(AT)
MAX. DAUEREINMALIG (MIN)
MAX. GES.-DAUER24 STUNDEN
(MIN)0,60 720 720 0,70 570 570 0,80 450 450 0,90 360 360 1,00 300 300 1,10 240 270 1,20 210 240 1,30 180 210 1,40 150 180 1,50 120 180 1,60 45 150
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)82
TECHNISCHE DATEN
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
SPEZIFIKATIONEN
VERWENDUNG ALS:• Uhr• Tauchcomputer (Atemluft oder Nitrox)• Digitaler Tiefen- und Zeitmesser (Gauge)• Freitauch-Computer (Free)
LEISTUNGSMERKMALE TAUCHCOMPUTER• Bühlmann ZHL-16C basierter PZ+ Algorithmus• Dekompression entsprechend Bühlmann ZHL-16C • Nullzeit-Tiefenstopps - Morroni, Bennett• Deko-Tiefenstopps (nicht empfohlen) - Blatteau, Gerth, Gutvik• Höhenlage - Bühlmann, IANTD, RDP (Cross)• Höhenlagenkorrekturen und Sauerstoffgrenzwerte basieren auf NOAA Tabellen
BETRIEBSLEISTUNGFunktion: Präzision:• Tiefe 1% der ganzen Skala• Zeit 1 Sekunde pro Tag
Tauchgangszähler:• DIVE/GAUGE zeigt Tauchgänge Nr. 1 bis 24, FREE zeigt Nr. 1 bis 99 (0 wenn kein Tauchgang gemacht wurde).• Zähler beginnt wieder bei Nr. 1, zu Beginn eines Tauchgangs, nachdem 24 Stunden ohne Tauchgang verstri chen sind.
Logbuch Modus (Dive Log):• Zeichnet die letzten 24 Tauchgänge im DIVE/GAUGE Modus im Speicher auf.• Nach 24 Tauchgängen wird Tauchgang 25 aufgezeichnet, und dafür der älteste Tauchgang aus dem Speicher gelöscht.
Höhenlagen:• Betriebshöhe zwischen Meeresspiegel und 4.270 Metern (14.000 ft) Höhe.• Misst im Ruhezustand den Umgebungsdruck alle 30 Minuten, bei Aktivierung und während aktiver Phase alle 15 Minuten.• Sind die Wasserkontakte feucht, findet die Messung nicht statt.• Gleicht die Berechnung für Höhen ab 916 Metern (3.001 ft) ü. Meeresspiegel an, danach Schrittweise pro 305 Meter (1.000 ft) Höhenzugewinn.
Stromversorgung:• (1) 3 VDC, CR2450, Lithium-Batterie (Panasonic oder gleichwertig)• Lagerfähigkeit bis zu 7 Jahren (Abhängig vom Batteriehersteller)• Batteriewechsel durch Nutzer (Empfehlung: jährlich)• Lebensdauer 1 Jahr oder 300 Tauchstunden bei zwei einstündigen Tauchgängen pro Tag.
Batteriesymbol:• Warnung - Symbol erscheint ohne zu blinken bei 2,75 Volt, Batteriewechsel empfohlen.• Alarm - Symbol blinkt bei 2,50 Volt, Batteriewechsel dringend erforderlich.
Betriebstemperatur:• An der Luft - zwischen -6,6° und 60°C (20°F und 140°F).• Im Wasser - zwischen -2,2° und 35 °C (28°F und 95°F).
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)83
TECHNISCHE DATEN
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
N2 Balken Segmente• Nullzeit, Normalbereich 1 bis 3• Nullzeit, Vorsichtsbereich 4• Dekompressionsbereich 5 (alle)
ASC (Aufstiegsgeschwindigkeit) Segmente ft/min m/min • Normalbereich 0 0 - 10 0 - 3 • Normalbereich 1 11 - 15 3,5 - 4,5 • Normalbereich 2 16 - 20 5 - 6 • Normalbereich 3 21 - 25 6,5 - 7,5 • Vorsichtsbereich 4 26 - 30 8 - 9 • ASC zu schnell (blinkt) 5 (alle) > 30 > 9
NUMERISCHE ANZEIGEN: Bereich: Einheiten:• Tauchgangs-Nr. 0 bis 24 1• Tiefe 0 bis 120 m (495 ft) 0,1/1 m (1 ft) (0 - 99,9 m, > 99.9 dann 100 -150 m)• FO2 Einstellung Luft 21 bis 100 % 1 %• PO2 Wert 0,00 bis 5,00 at 0,01 at• Verbleibende Tauchzeit (DTR) 0 bis 99 min, Anzeige bei 99 wenn >99 min 1 Minute• Gesamtaufstiegszeit (TTS) 0 bis 99 min, Anzeige - - wenn >99 min 1 Minute• Nullzeit-Tiefenstoppdauer 2 bis 0 min 1 Minute• Nullzeit-Sicherheitsstoppdauer 5 bis 0 min 1 Minute• Dekostoppdauer 0 bis 999 min 1 Minute• Verstrichene Tauchzeit (DIVE/GAUGE) 0 bis 999 min 1 Minute• Verstrichene Tauchzeit (FREE) 0:00 bis 9:59 min:sek 1 Sekunde• Dauer Oberflächenintervall 0:00 bis 23:59 h:min 1 Minute• Dauer Oberflächenintervall (FREE) 0:00 bis 59:59 min:sek 1 Sekunde danach 01:00 bis 23:59 h:min 1 Minute• Flugverbots- & Entsättigungsdauer 23:50 bis 00:00 h:min* 1 Minute * beginnt 10 Minuten nach dem Tauchgang• Temperaturbereich -9° bis 60°C (0° bis 99°F) 1° zeigt - -, wenn außerhalb des Temperaturbereichs • Uhrzeit 00:00 bis 23:59 h:min 1 Minute• Countdown (FREE) 59:59 bis 00:00 min:sek 1 Sekunde• Countdown bei Verstoß (VIO) 23:50 bis 00:00 h:min 1 Minute
Maximale Betriebstiefe: Grenze:• DIVE/FREE /GAUGE 100 m (330 ft)• Gehäuse 120 m (400 ft)
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)84
TECHNISCHE DATEN
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
FCC ID: MH8A
FCC RICHTLINIEN:Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC Richtlinien. Die Nutzung unterliegt den folgenden zwei Voraussetzungen: 1.) Das Produkt darf keine gefährlichen Interferenzen verursachen und 2.) Das Produkt muss jegliche Interferenzen tolerieren, einschließlich solcher, die unerwünschte Auswirkungen haben können.
FCC INTERFERENZERKLÄRUNG:Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten einer Strahlungsquelle, eines digitalen Geräts der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC Richtlinien, Titel 47 des Code of Federal Regulations. Diese Richtlinien dienen dazu, Schutz vor schädlichen Interferenzen bei Installationen im Wohnbereich- oder Arbeitsbereich zu bieten. Dieses Produkt erzeugt, nutzt und strahlt unter Umständen Funkfrequenzen ab und kann, wenn es nicht entsprechend der Anleitung installiert und genutzt wird, Interferenzen in der Funkkommunikation verursachen.
Es gibt keine Garantie, dass keine Interferenzen bei einer bestimmten Installation entstehen. Sollte es durch dieses Produkt zu Interferenzen mit Funk- oder Fernsehempfang kommen - herauszufinden durch an- und ausschalten des Produktes - wird der Nutzer dazu angehalten die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:• Verändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfängerantenne.• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.• Schließen Sie das Produkt an einen anderen Stromkreis als den Empfänger an.• Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker um Rat.
! ACHTUNG: Änderungen oder Umbauten an diesem Gerät, denen nicht ausdrücklich von Aqua Lung International zugestimmt wurde, können dazu führen, dass seine Nutzung unzulässig wird.
Doc. 12-7834-r04 (2/16/16)85
TECHNISCHE DATEN
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
ABKÜRZUNGEN/BEGRIFFE
ACT = Activation/AktivierungAL = AlarmALT = Alternate/WechselnASC Balken = Ascent Rate/Aufstiegsgeschwindigkeitat (ATA) = Technische Atmosphäre (Einheit für Druck)AUD = Audible Alarm/Akustischer AlarmBATT = BatterieCDT = Countdown TimerCF = Conservative Faktor/Konservativer FaktorCLR = Clear/LöschenDA/dA = Depth Alarm/Tiefenalarm (Freitauchmodus)DCS = Decompression Sickness/ Dekompressionsunfall(-krankheit)DECO = Decompression/DekompressionDFLT = Default/StandardeinstellungDS = Deep Stop/TiefenstoppDSI = (Dauer für Oberflächenpausen)DTR = Dive Time Remaining/Verbleibende TauchzeitDURA = Duration/Dauer (Displaybeleuchtung)EDT = Elapsed Dive Time/Verstrichene TauchzeitEL = Elevation/HöhenlageFLY = Time To Fly/FlugverbotzeitFO2 = Fraction of Oxygen/Sauerstoffanteil (%)FORM = Format (Datum, Uhrzeit)FREE = Freedive/Freitauch-Modusft = Feet/Fuß (Maßeinheit)GAU/GAUG/GAUGE = Digital Gauge Dive Mode/
Digitaler InstrumentenmodusGTR = Gas Time Remaining/RestluftzeitH2O = WasserHIST = HistoryIMP = Imperial/Angloamerikanische MaßeinheitenLAST = Previous/Vorheriger (Tauchgang)LO = Low/Niedrig (Batterieladung)m = Meter (Maßeinheit)MET = Metrische Maßeinheiten
MFD = Maximum Functional Depth/Maximale Funkti-onstiefe (Belastungsgrenze des Geräts)
min = Minuten (Zeit)MOD = Maximum Operating Depth/ Maximale BetriebstiefeN2 = Nitrogen/StickstoffN2 Balken = Anzeigebalken für Stickstoffsättigung des GewebesNDL = No Decompression Limit/NullzeitNO DECO = No Decompression DTR/ Verbleibende Tauchzeit in NullzeitO2 = Oxygen/SauerstoffO2 MIN - Oxygen Time Remaining/ Verbleibende Tauchzeit (Sauerstoff)O2 SAT = Oxygen Saturation/SauerstoffsättigungPC = Personal Computer (für Download)PLAN = Tauchgangs-PlanerPO2 = Partial Pressure of O2 (ATA)/ Sauerstoffpartialdruck (at)RDI = wiederholter TiefenintervallRDI = wiederholter ZeitintervallSAFE = Safety (stop)/Sicherheit(stopp)SAT = Desaturation Time/ Dauer der GewebeentsättigungSEA = Sea Level/MeeresspiegelSEC = Seconds/Sekunden (Zeit)SLO = Slow/LangsamSN = SeriennummerSR = Sample Rate/SpeicherfrequenzSRT = Surface Recovery Time / Erholungspause an OberflächeSS = Safety Stop/SicherheitstoppSURF = Surface/OberflächeTOT = TotalTTS = Time To Surface/GesamtaufstiegszeitVIO/VIOL = Violation/Verstoß
www.aqualung.com