151
Universidad de Costa Rica Facultad de Ingeniería Escuela de Ingeniería Eléctrica IE – 0502 Proyecto Eléctrico Diseño y ajuste de protecciones para una subestación elevadora, aplicada a la subestación eléctrica de Chiripa Por: Randy Alemán Araya Ciudad Universitaria Rodrigo Facio Agosto del 2014

IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

  • Upload
    vukien

  • View
    228

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

Universidad de Costa Rica Facultad de Ingeniería

Escuela de Ingeniería Eléctrica

IE – 0502 Proyecto Eléctrico

Diseño y ajuste de protecciones para una subestación elevadora, aplicada a la subestación eléctrica de

Chiripa

Por:

Randy Alemán Araya

Ciudad Universitaria Rodrigo Facio

Agosto del 2014

Page 2: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

i

Diseño y ajuste de protecciones para una subestación elevadora, aplicada a la subestación eléctrica de

Chiripa

Por:

Randy Alemán Araya

Sometido a la Escuela de Ingeniería Eléctrica

de la Facultad de Ingeniería

de la Universidad de Costa Rica

como requisito parcial para optar por el grado de:

BACHILLER EN INGENIERÍA ELÉCTRICA

Aprobado por el Tribunal:

_________________________________ Ing. Tony E. Delgado

Profesor Guía

_________________________________ _________________________________ Ing. Juan R. Rodríguez Ing. Jorge Sánchez

Profesor lector Profesor lector

Page 3: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

ii

DEDICATORIA

Gracias a Dios padre que me ha permitido lograr salir adelante y culminar con éxito esa

etapa tan importante en mi vida.

A mi esposa, Silvia Roja que ha sido un apoyo incondicional de lucha constante, que me

brindó su mano incontables veces, por creer y confiar en mí, y por ser la razón de mi existir.

A mi madre, Mirna Araya por ser un ejemplo de perseverancia y mi modelo a seguir, que

me brindó su apoyo en todo momento y que siempre ha estado presente cada etapa de mi vida.

Para mis hermanos Carlos, Seilyn y Yeissy Alemán que siempre los llevo presentes en

todo momento, y me apoyaron siempre de muchas formas.

Finalmente a mis sobrinitas Sofía Morales y Lucía Barrantes, que son mis alegrías y uno

de los tesoros que resguardo con celo en mi corazón.

Page 4: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

iii

RECONOCIMIENTOS

Al Ingeniero Tony Delgado, mi profesor guía y gran amigo, por darme la oportunidad y

la confianza para desarrollar este proyecto.

A los profesores lectores Ing. Juan R. Rodríguez el Ing. Jorge Sánchez, por sus aportes y disposición para colaborar con este proyecto.

Page 5: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

iv

Contenido

CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN ..................................................................... 1

1.1 Objetivos..................................................................................................... 1

1.1.1 Objetivo general .................................................................................................................. 1

1.1.2 Objetivos específicos .......................................................................................................... 1

1.2 Metodología ................................................................................................ 2

1.3 Justificación ................................................................................................ 3

CAPÍTULO 2: TOPOLOGÍAS DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN

UTILIZADOS EN EL DISEÑO DE LAS SUBESTACIONES ELÉCTR ICAS.

............................................................................................................................... 4

2.1 Normativas sobre el diseño electromecánico ............................................ 4

2.2 Simbologías y funciones de los dispositivos según códigos ANSI .......... 22

2.3 Configuración básica de un sistema eléctrico de Generación-

Transmisión-Distribución. ................................................................................. 25

CAPÍTULO 3: ELEMENTOS QUE CONFORMAN LAS SUBESTACION ES

ELÉCTRICAS. .................................................................................................. 28

3.1 Transformadores ..................................................................................... 28

Page 6: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

v

3.2 Interruptores ............................................................................................ 30

3.3 Seccionadores ........................................................................................... 31

3.4 Banco de Condensadores ......................................................................... 33

3.5 Sistemas de pararrayos o Apartarrayos ................................................. 35

3.6 Bancos de Baterías ................................................................................... 37

3.7 Transformadores de Instrumentación .................................................... 39

CAPÍTULO 4: DESCRIPCIÓN DE LAS PROTECCIONES PARA LO S

PRINCIPALES EQUIPOS DE UNA SUBESTACIÓN ................................... 42

4.1 Software de configuración DIGSI 5 ........................................................ 43

4.2 Unidad de control de Bahía ..................................................................... 44

4.3 Protección Diferencial de Transformador .............................................. 46

4.3.1 Campos de Aplicación ...................................................................................................... 48

4.4 Protección de Sobrecorriente .................................................................. 52

4.4.1 Campos de Aplicación ...................................................................................................... 54

4.4.2 Funciones de Protección ................................................................................................... 55

4.5 Protección a Distancia ............................................................................. 56

4.5.1 Campos de Aplicación ...................................................................................................... 58

4.5.2 Funciones de Protección ................................................................................................... 59

Page 7: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

vi

CAPÍTULO 5: CRITERIOS PARA EL DISEÑO DE LOS SISTEMA S DE

PROTECCIÓN DE LAS SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ....................... 61

5.1 Criterio general de ajuste de protecciones.............................................. 61

5.2 Criterios generales de coordinación de las protecciones ........................ 63

5.2.1 Protecciones principales y protecciones de respaldo ........................................................ 64

5.2.2 Protecciones principales y protección de fallo de interruptor ........................................... 66

5.3 Configuración de funciones de protección .............................................. 68

5.3.1 Funciones 50/51 – 50N/51N ............................................................................................. 69

5.3.2 Función 46 ........................................................................................................................ 71

5.3.3 Función 27 & 59 ............................................................................................................... 74

5.3.4 Funciones 81-u & 81-o ..................................................................................................... 75

5.3.5 Función 87 ........................................................................................................................ 76

5.3.6 Función 87N...................................................................................................................... 78

5.3.7 Funciones 21 – 21N .......................................................................................................... 79

5.3.8 Funciones 68 - 78 .............................................................................................................. 81

5.3.9 Funciones 67 ..................................................................................................................... 82

5.3.10 Funciones 49 ............................................................................................................. 82

5.3.11 Funciones 24 ............................................................................................................. 83

5.3.12 Funciones 50BF ........................................................................................................ 84

Page 8: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

vii

CAPÍTULO 6: DISEÑO Y AJUSTE DEL SISTEMA DE PROTECCI ONES,

APLICADO A LA SUBESTACIÓN ELÉCTRICA CHIRIPA ....... ................ 86

6.1 Alcance Técnico ....................................................................................... 86

6.1.1 Autoválvulas ..................................................................................................................... 86

6.1.2 Interruptor ......................................................................................................................... 87

6.1.3 Seccionador ....................................................................................................................... 88

6.1.4 Transformadores de intensidad ......................................................................................... 88

6.1.5 Transformadores de potencial ........................................................................................... 89

6.2 Automatización de la subestación eléctrica ............................................ 89

6.2.1 Niveles de Automatización ............................................................................................... 90

6.2.2 Sistemas SCADA .............................................................................................................. 93

6.2.3 Integración de IED’s y RTU’s .......................................................................................... 93

6.2.4 Medios de Comunicación ................................................................................................. 94

6.2.5 Necesidad de Comunicación SCADA – SCADA ............................................................. 94

6.2.6 Protocolos de Automatización .......................................................................................... 95

6.2.6.1 Protocolos Propietarios ............................................................................................. 97

6.2.6.2 Protocolos Abiertos .................................................................................................. 98

6.3 Pantalla de visualización y operación de los equipos ............................. 98

6.4 Cálculo de Protecciones ........................................................................... 99

6.4.1 Corrientes de cortocircuito ................................................................................................ 99

Page 9: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

viii

6.4.1.1 Cálculo por unidad ................................................................................................. 100

6.4.2 Reactancias de cortocircuito de un sistema eléctrico ...................................................... 101

6.4.2.1 Cálculo de la reactancia por unidad en la línea de transmisión ................................ 101

6.4.2.2 Cálculo de la reactancia por unidad del transformador 60MVA .............................. 103

6.4.2.3 Cálculo de la reactancia por unidad del transformador 34,5kVA ............................. 104

6.4.2.4 Esquema de impedancias por unidad ...................................................................... 105

6.4.3 Potencias de cortocircuito en un sistema eléctrico ......................................................... 107

6.4.4 Cálculo de corrientes de cortocircuito ............................................................................ 108

6.4.4.1 Valores permanentes .............................................................................................. 109

6.4.4.2 Corriente máxima de cortocircuito de choque ......................................................... 110

6.5 Dimensionado y elección de interruptores automáticos........................ 111

6.5.1 Localización de interruptores automáticos ..................................................................... 112

6.5.2 Corriente de desconexión ................................................................................................ 114

6.5.3 Corrientes nominales ...................................................................................................... 115

CAPÍTULO 7: TIPOS DE INCIDENTES EN LOS SISTEMAS

ELÉCTRICOS .................................................................................................. 118

7.1 En los valores de Tensión ....................................................................... 119

7.2 En los valores de Corriente .................................................................... 120

7.2.1 Sobrecorrientes ............................................................................................................... 120

7.2.2 Inversión del sentido de la corriente ............................................................................... 120

Page 10: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

ix

7.2.3 Cortocircuitos .................................................................................................................. 121

7.2.3.1 Trifásicos ............................................................................................................... 121

7.2.3.2 Bifásicos ................................................................................................................ 122

7.2.3.3 Bifásicos con contacto a tierra ................................................................................ 122

7.2.3.4 Monofásico ............................................................................................................ 122

7.3 En los valores en la Potencia .................................................................. 123

CAPÍTULO 8: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ........ ............. 125

8.1 Conclusiones ............................................................................................ 125

9.1 Recomendaciones .................................................................................... 128

ANEXO I ........................................................................................................... 129

Page 11: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

x

ÍNDICE DE FIGURAS

Figura 2.1 Diseño básico de un sistema eléctrico de potencia ..................................................... 27

Figura 3.1 Transformador de Potencial ....................................................................................... 29

Figura 3.2 Interruptor de Potencia ................................................................................................ 30

Figura 3.3 Seccionadores .............................................................................................................. 31

Figura 3.4 Banco de Condensadores ............................................................................................. 34

Figura 3.5 Sistema de pararrayos .................................................................................................. 36

Figura 3.6 Banco de baterías ......................................................................................................... 38

Figura 3.7 Transformador de instrumentación de corriente.......................................................... 40

Figura 3.8 Transformador de instrumentación de tensión ............................................................ 40

Figura 4.1 Familia de los dispositivos de protección Siprotec 5 de Siemens ............................... 42

Figura 4.2 Estructura de hardware de la protección de distancia 6MD85 .................................... 45

Figura 4.3 Estructura de hardware de la protección de distancia 7SJ85 ....................................... 53

Figura 4.4 Estructura de hardware de la protección de distancia 7SA87 ..................................... 57

Figura 5.1 Proceso de ajuste y coordinación de protecciones ...................................................... 64

Figura 5.2 Diagrama de tiempos actuación de protecciones......................................................... 65

Figura 5.3 Diagrama de tiempos actuación de protecciones con falla de interruptor ................... 67

Figura 6.1 Niveles de automatización ........................................................................................... 90

Figura 6.2 Protocolos de Automatización ..................................................................................... 96

Figura 6.3 Esquema unifilar simplificado de la subestación CHIRIPA ..................................... 100

Page 12: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

xi

Figura 6.4 Esquema de impedancias por unidad ........................................................................ 105

Figura 6.5 Localización de interruptores automáticos ................................................................ 112

Figura 9.4 Visualización del diagrama unifilar en la pantalla HMI ........................................... 132

Figura 9.5 Visualización del diagrama unifilar........................................................................... 132

Figura 9.6 Visualización de la arquitectura de configuración del sistema ................................. 133

Page 13: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

xii

ÍNDICE DE TABLAS

Tabla 2.1 Descripción de la función de protección según Norma ANSI ........................................ 5

Tabla 2.2 Simbologías típicas usadas para funciones de protección ............................................ 22

Tabla 2.3 Simbologías típica de los equipos de una subestación ................................................. 24

Tabla 5.1 Márgenes de error de tensión ........................................................................................ 62

Tabla 5.2 Márgenes de error de corriente ..................................................................................... 62

Tabla 5.3 Márgenes de error de Impedancias ............................................................................... 62

Tabla 5.4 Tiempos para coordinación de los relés ........................................................................ 66

Tabla 5.5 Relés de sobrecorriente ................................................................................................. 71

Tabla 5.6 Valor admisible permanente de corriente de secuencia negativa ................................. 71

Tabla 5.7 Ajustes de los relés de secuencia negativa .................................................................... 72

Tabla 5.8 Características Mínimas Requeridas para los relés de distancia del SEIN ................... 80

Tabla 6.1 Datos técnicos generales de las Autoválvulas .............................................................. 87

Tabla 6.2 Datos técnicos generales del Interruptor ....................................................................... 87

Tabla 6.3 Datos técnicos generales del Seccionador .................................................................... 88

Tabla 6.4 Datos técnicos generales del Transformador de Corriente ........................................... 88

Tabla 6.5 Datos técnicos generales del Transformador de Potencia ............................................ 89

Tabla 6.6 Reactancias equivalentes ............................................................................................ 104

Tabla 6.7 Reactancias equivalentes en los puntos de cortocircuitos .......................................... 107

Tabla 6.8 Reactancias equivalentes y potencias de cortocircuito ............................................... 108

Page 14: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

xiii

Tabla 6.9 Corriente permanente de cortocircuito ....................................................................... 110

Tabla 6.10 Reactancias equivalentes y potencias de cortocircuito ............................................. 111

Tabla 6.11 Capacidad de ruptura ................................................................................................ 113

Tabla 6.12 Capacidad de conexión ............................................................................................. 114

Tabla 6.13 Tabla de resumen de la capacidad de conexión ........................................................ 114

Tabla 6.14 Valores de la corriente de desconexión .................................................................... 115

Tabla 6.15 Valores de la corriente nominal ................................................................................ 116

Tabla 6.16 Diseño de las características principales de la aparamenta a utilizar en el sistema .. 117

Page 15: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

xiv

NOMENCLATURA

IMN Instituto Meteorológico Nacional

UCR Universidad de Costa Rica

Kg Kilogramos

Kcal Kilocalorías

ICE Instituto Costarricense de Electricidad

kWh Kilowatts por hora

h Hora

W Watts

V Volts

I Amperios

°C Grados centígrados

W/m2 Watts por metro cuadrado

NEC Código Eléctrico Nacional

ANSI Instituto Americano de Estándares Nacionales

NEMA Asociación de Manufactura Eléctrica Nacional

IEEE Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos Inc.

IEC Comisión Electrotécnica Internacional

ASME Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos

AWS Sociedad Americana de Soldadura

CEE Comisión de Reglamentación para Equipos Eléctricos

ICEA Asociación de Ingenieros de Cables de energía con aislamiento

ISA Sociedad de Instrumento de América

Page 16: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

xv

NESC Código Nacional de Seguridad Eléctrica de los EUA

NFPA Asociación Nacional de Protección contra Incendios

UL Underwriters’s Laboratories Inc.

CODEC Código Eléctrico Nacional de Costa Rica

RITE Reglamento para instalaciones Telefónicas de Costa Rica

ARESEP Autoridad Reguladora de Servicio Públicos),

Page 17: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

xvi

RESUMEN

El punto de partida para el diseño de una subestación eléctrica es el llamado diagrama

unifilar. Este diagrama debe mostrar la conexión y arreglo de todos los equipos eléctricos, es

decir, barras, puntos de conexión, transformadores de potencia, acoplamiento entre bahías,

interruptores, transformadores de instrumento, cuchillas desconectadoras, apartarrayos, etc., Para

elaborar el diagrama unifilar, se debe considerar el arreglo de barras, el grado de flexibilidad en

operación y la confiabilidad; de hecho, antes de proceder a la definición de las características de

los distintos elementos de la subestación; así como su posible localización, se debe elaborar al

menos un diagrama simplificado en donde se indique el arreglo propuesto de barras y su posición

relativa. Existen distintas variaciones para los arreglos de barras; la selección de un arreglo en

particular, depende de varios factores, por ejemplo, el voltaje del sistema, la posición de la

subestación en el sistema, la flexibilidad de operación, la confiabilidad en suministro, y el costo.

Este proyecto pretende describir los criterios para el ajuste y diseño del sistema de

protecciones, basándose en el estudio realizado para la Subestación Eléctrica Chiripa, ubicada en

el cantón de Tilarán de la provincia de Guanacaste.

El equipo utilizado para la construcción de esta subestación corresponde a la marca

Siemens, tanto para en el sistema de protecciones, como para la aparamenta eléctrica y se

describirán brevemente cada uno de ellos, indicando también las especificaciones técnicas.

Se detallarán los cálculos para los parámetros de las funciones utilizadas, y el diseño

propuesto que se implementó según las consideraciones técnicas del I.C.E.

Page 18: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

1

CAPÍTULO 1: Introducción

1.1 Objetivos

1.1.1 Objetivo general

Explicar los criterios de diseño y ajuste de protecciones a una subestación eléctrica

elevadora.

1.1.2 Objetivos específicos

a) Describir las diferentes topologías de los equipos de protección que componen una

subestación eléctrica.

b) Describir los principales elementos que conforman una subestación eléctrica típica.

c) Explicar los equipos de protección que se utiliza en la subestación eléctrica.

d) Estudiar los principales criterios y configuraciones de diseño y ajuste de protecciones

para subestaciones eléctricas de alta tensión.

e) Diseñar y ajustar el sistema de protecciones para las subestaciones Chiripa-Tejona

ubicada en Tilarán Guanacaste.

f) Analizar los diferentes tipos de incidentes posibles en el sistema eléctrico.

g) Explicar el diseño de una subestación eléctrica real.

Page 19: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

2

1.2 Metodología

Para el desarrollo de esta investigación explicativa, fue necesario utilizar herramientas que

permitieron recolectar el mayor número de información necesaria con el fin de obtener un

conocimiento más amplio del diseño de protecciones de una subestación eléctrica.

Por la naturaleza del estudio se requirió la recopilación documental, que se trata del acopio

de los antecedentes relacionados con la investigación. Para tal fin se consultaron documentos

escritos, formales e informales, también se usó la observación directa, visitas a campo,

entrevistas, se tomaron muestras de datos en los equipos y se conversó con el personal técnico a

cargo del desarrollo de la obra realizando así un análisis exhaustivo de cada uno de las técnicas y

equipos utilizados.

Page 20: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

3

1.3 Justificación

El propósito de todo sistema eléctrico de potencia es suministrar la energía necesaria para

el desarrollo de un sector o país. Para alcanzarlo es necesario generar, trasmitir y distribuir la

energía eléctrica desde los centros de generación, ubicados estratégicamente con base en la

disponibilidad de fuentes primarias de energía como el gas, el carbón, el agua o la energía

nuclear hasta los centros de distribución y consumo, considerando en todo momento las

limitaciones económicas y condiciones de seguridad, de confiabilidad y de calidad del servicio

requeridos.

Una subestación eléctrica es la muestra física de un nodo de un sistema eléctrico de

potencia, en el cual se puede transformar la energía eléctrica a niveles adecuados de tensión para

su transporte, distribución y consumo bajo determinados requerimientos técnicos de calidad,

confiabilidad, flexibilidad y eficiencia.

Además, las subestaciones eléctricas están conformadas por un conjunto de equipos que

permiten: a) controlar el flujo de energía a través de los transformadores de potencia,

convirtiendo la tensión de suministro a niveles de tensión más bajos o altos de acuerdo con la

necesidad preestablecida, b) adelantar la interconexión de diferentes rutas del flujo de energía al

mismo nivel de tensión. Estos equipos requieren de un complejo sistema de protecciones que

permita básicamente salvaguardar la vida de los operarios al momento de realizar maniobras en

la subestación, para proteger a los equipos de mayor importancia en la subestación, y finalmente

para garantizar la continuidad operativa del sistema eléctrico.

Page 21: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

4

CAPÍTULO 2: Topologías de los equipos de protección

utilizados en el diseño de las subestaciones eléctricas.

2.1 Normativas sobre el diseño electromecánico

La base para el desarrollo de un proyecto de diseño de una subestación eléctrica es la

normativa vigente, junto con las nuevas tecnologías, los requerimientos que establecen las

compañías operadoras del sector eléctrico y las necesidades de demanda de energía de los

usuarios.

Estas normas tienen por objeto establecer las disposiciones, criterios y requerimientos

mínimos para asegurar las mejoras y expansiones de las instalaciones del servicio de transporte

de energía eléctrica, garantizando la seguridad de las personas, bienes y la calidad del servicio.

Existen diferentes instituciones encargadas de establecer normativas, cada una de ellas

dependiendo del país y región. Para nuestro caso en particular aplicadas a Costa Rica y el

continente Americano, las normas eléctricas de mayor relevancia se pueden citar: NEC, ANSI,

NEMA, IEEE, IEC, ASME, AWS, CEE, ICEA, ISA, NFPA, CODEC, RITE, ARESEP, entre

otros.

La normativa internacional más considerada es la elaborada por la Comisión

Electrotécnica Internacional (IEC); le sigue en importancia la normativa estadounidense (ANSI).

Page 22: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

5

Para identificar los tipos de protecciones diseñados en los planos eléctricos de las

subestaciones a nivel internacional, ANSI ha creado una nomenclatura universal que permite a

los profesionales involucrados en todas las áreas, la interpretación de las diferentes funciones de

protección de una forma más ágil, permitiendo así, que en cualquier parte del mundo se utilice la

misma nomenclatura y simbología.

Actualmente el Instituto Costarricense de Electricidad (I.C.E.) utiliza la norma ANSI para

describir las diferentes funciones y características de los dispositivos de protección y control para

el diseño de los sistemas eléctricos de potencia, y de los cuales se detallan a en la tabla 2.1

descrita a continuación.

Tabla 2.1 Descripción de la función de protección según Norma ANSI

Función de protección

Nomenclatura ANSI Función

1 Elemento principal 2 Relé de cierre o arranque temporizado 3 Relé de comprobación o de bloqueo 4 Contacto principal 5 Dispositivo de parada 6 Interruptor de arranque 7 Interruptor de ánodo 8 Dispositivo de desconexión de energía de control 9 Dispositivo de inversión 10 Conmutador de secuencia 11 Reservado para aplicaciones futuras 12 Dispositivo de exceso de velocidad 13 Dispositivo de velocidad síncrona 14 Dispositivo de falta de velocidad 15 Dispositivo regulador de velocidad o frecuencia

Page 23: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

6

16 Reservado para aplicaciones futuras 17 Conmutador para puentear el campo serie 18 Dispositivo de aceleración o declaración, 19 Contactos de transición de arranque a marcha normal 20 Válvula maniobrada eléctricamente 21 Protección de distancia por fase

21N Protección de distancia por falla a tierra 21FL Protección de distancia por localizador de falla

22 Interruptor igualador 23 Dispositivo regulador de temperatura 24 Sobreexcitación 25 Dispositivo de sincronización o puesta en paralelo 26 Dispositivo térmico 27 Relé de mínima tensión 28 Detector de llama 29 Contactor de aislamiento 30 Relé anunciador 31 Dispositivo de excitación separada 32 Relé direccional de potencia 32F Relé adelanto de potencia 32R Relé retroceso de potencia 33 Conmutador de posición 34 Conmutador de secuencia movido a motor 35 Dispositivo de cortocircuito de las escobillas o anillos rozantes 36 Dispositivo de polaridad 37 Relé de baja intensidad o baja potencia 38 Dispositivo térmico de cojinetes 39 Detector de condiciones mecánicas 40 Relé de campo

40E Disparo por excitatriz 41 Interruptor de campo 42 Interruptor de marcha 43 Dispositivo de transferencia 44 Relé de secuencia de arranque del grupo 45 Detector de condiciones atmosféricas 46 Relé de intensidad para equilibrio o inversión de fases 47 Relé de tensión para secuencia de fase 48 Relé de secuencia incompleta 49 Relé sobrecarga térmica

49R Protección térmica del rotor

Page 24: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

7

49S Protección térmica del estator 50 Relé instantáneo de sobre intensidad o de velocidad de aumento de intensidad

50N Relé instantáneo de sobre intensidad falla a tierra 50G Relé instantáneo de sobre intensidad falla a tierra 51 Relé de sobreintensidad temporizado

51G Relé de sobreintensidad falla a tierra temporizado 51N Relé de sobreintensidad de neutro temporizado 52 Interruptor de c.a. 53 Relé de la excitatriz o del generador de c.c. 54 Reservado para aplicaciones futuras 55 Relé de factor de potencia 56 Relé de aplicación del campo 57 Dispositivo de cortocircuito o de puesta a tierra 58 Relé de fallo de rectificador de potencia 59 Relé de sobretensión

59N Relé de sobretensión de neutro 60 Relé de equilibrio de tensión 61 Relé de parada o apertura temporizada 62 Reservado para aplicaciones futuras 63 Relé de presión de gas, líquido o vacío

64R Relé de protección falla a tierra del rotor 65 Regulador mecánico 66 Relé de pasos 67 Relé direccional de sobreintensidad de c.a. 68 Relé de bloqueo 69 Dispositivo de supervisión y control 70 Reóstato 71 Relé de nivel líquido o gaseoso 72 Interruptor de c.c. 73 Contactor de resistencia de carga 74 Relé de alarma 75 Mecanismo de cambio de posición 76 Relé de sobreintensidad de c.c. 77 Transmisor de impulsos 78 Relé de medio de ángulo de desfase o de protección de salida de paralelo 79 Relé de reenganche de c.a. 80 Relé de flujo líquido o gaseoso

81UF Relé de baja frecuencia 81OF Relé de alta frecuencia

82 Relé de reenganche de c.c.

Page 25: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

8

83 Relé de selección o transferencia del control automático 84 Mecanismo de accionamiento 85 Relé receptor de ondas portadoras o hilo piloto 86 Relé de enclavamiento

87B Relé de protección diferencial de barras 87G Relé de protección diferencial de generador 87T Relé de protección diferencial de transformador 88 Motor o grupo motor generador auxiliar 89 Desconectador de línea 90 Dispositivo de regulación 91 Relé direccional de tensión 92 Relé direccional de tensión y potencia 93 Contador de cambio de campo 94 Relé de disparo o disparo libre 95 Reservado para aplicaciones especiales 96 Reservado para aplicaciones especiales 97 Reservado para aplicaciones especiales 98 Reservado para aplicaciones especiales 99 Reservado para aplicaciones especiales

1 Elemento principal: Es el dispositivo de iniciación, tal como el interruptor de control,

relé de tensión, interruptor de flotador, etc., que sirve para poner el aparato en

operación o fuera de servicio directamente o a través de dispositivos.

2 Relé de cierre o arranque con demora de tiempo: Es el que da la demora de tiempo

deseado entre operaciones de una secuencia automática o de un sistema de protección,

excepto cuando es proporcionado específicamente por los dispositivos 48, 62 y 79

descritos más adelante.

3 Relé de comprobación o de bloqueo: Es el que opera en respuesta a la posición de un

número de otros dispositivos, o un número de condiciones predeterminadas, en un

Page 26: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

9

equipo para permitir que continúe su operación, para que se pare, o para proporcionar

una prueba de la posición de estos dispositivos o de estas condiciones para cualquier fin.

4 Contactor principal: Es un dispositivo generalmente mandado por el dispositivo nº 1 o

su equivalente y los dispositivos de permiso y protección necesarios, y que sirve para

abrir y cerrar los circuitos de control necesarios para reponer un equipo en marcha, bajo

las condiciones deseadas o bajo otras condiciones o anormales.

5 Dispositivo de parada: Es aquel cuya función primaria es quitar y mantener un equipo

fuera deservicio.

6 Interruptor de arranque: Es un dispositivo cuya función principal es conectar la

máquina a su fuente de tensión de arranque.

7 Interruptor de ánodo: Es el utilizado en los circuitos del ánodo de un rectificador de

potencia, principalmente para interrumpir el circuito del rectificador por retorno del

encendido de arco.

8 Dispositivo de desconexión de energía de control: Es un dispositivo de desconexión

(conmutador de cuchilla, interruptor de bloque o fusibles extraíbles) que se utiliza con el

fin de conectar y desconectar, respectivamente, la fuente de energía de control hacia y

desde la barra o equipo de control. Se considera que la energía de control incluye a la

energía auxiliar que alimenta aparatos pequeños como motores y calefactores.

9 Dispositivo de inversión: Es el que se utiliza para invertir las conexiones de campo de

una máquina o bien para otras funciones especiales de inversión.

Page 27: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

10

10 Conmutador de secuencia: Es el que se utiliza para cambiar la secuencia de conectar o

desconectar unidades en un equipo de unidades múltiples.

11 Reservado para futuras aplicaciones.

12 Dispositivo de exceso de velocidad: Es normalmente un conmutador de velocidad de

conexión directa que actúa cuando la máquina se embala.

13 Dispositivo de velocidad síncrona: Es el que funciona con aproximadamente la

velocidad síncrona normal de una máquina, tal como un conmutador de velocidad

centrifuga, relés de frecuencia de deslizamiento, relé de tensión, relé de intensidad

mínima o cualquier tipo de dispositivo que accione con aproximadamente la velocidad

normal de la máquina.

14 Dispositivo de falta de velocidad: Es el que funciona cuando la velocidad de la

máquina desciende por debajo de un valor predeterminado.

15 Dispositivo regulador de velocidad o frecuencia: Es el que funciona para mantener la

velocidad o frecuencia de una máquina o sistema a un cierto valor, o bien entre ciertos

límites.

16 Reservado para futuras aplicaciones.

17 Conmutador para puentear el campo serie: Sirve para abrir y cerrar un circuito en

shunt entre los extremos de cualquier pieza o aparato (excepto una resistencia) tal como

el campo de una máquina, un condensador o una reactancia. Esto excluye los

dispositivos que realizan las funciones de shunt necesarias para arrancar una máquina

Page 28: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

11

por los dispositivos 6 ó 42, o su equivalente, y también excluye la función del

dispositivo 73 que sirve para la operación de las resistencias.

18 Dispositivo de acelerar o decelerar: Es el que se utiliza para cerrar o hacer cerrar los

circuitos que sirven para aumentar o disminuir la velocidad de una máquina.

19 Contactos de transición de arranque a marcha normal: Su función es hacer la

transferencia de las conexiones de alimentación de arranque a las de marcha normal de

la máquina.

20 Válvula maniobrada eléctricamente: Es una válvula accionada por solenoide o motor,

que se utiliza en circuitos de vacío, aire, gas, aceite, agua o similares.

21 Relés de distancia: Es el que funciona cuando la admitancia, impedancia o reactancia

del circuito disminuyen a unos límites anteriormente fijados.

22 Interruptor igualador: Sirve para conectar y desconectar las conexiones igualadoras o

de equilibrio de intensidad para los reguladores del campo de la máquina o de tensión

de la máquina, en una instalación de unidades múltiples.

23 Dispositivo regulador de temperatura: Es el que funciona para mantener la

temperatura de la máquina u otros aparatos dentro de ciertos límites. Un ejemplo es un

termostato que enciende un calentador en un elemento de aparellaje, cuando la

temperatura desciende a un valor deseado que es distinto de un dispositivo usado para

proporcionar regulación de temperatura automática entre límites próximos, y que sería

designado como 90T.

24 Reservado para futuras aplicaciones.

Page 29: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

12

25 Dispositivo de sincronización o puesta en paralelo: Es el que funciona cuando dos

circuitos de alterna están dentro de los límites deseados de tensión, frecuencia o ángulo

de fase, lo cual permite o causa la puesta en paralelo de estos circuitos.

26 Dispositivo térmico: Es el que funciona cuando la temperatura del campo en shunt, o el

bobinado amortiguador de una máquina o el de una resistencia de limitación o cambio

de carga o de un líquido u otro medio, excede de un valor determinado. Si la

temperatura del aparato protegido, tal como un rectificador de energía, o de cualquier

otro medio, está más abajo de un valor prefijado.

27 Relés de mínima tensión: Es el que funciona al descender la tensión de un valor

predefinido.

28 Detector de llama: Su función es detectar la existencia de llama en el piloto o

quemador principal, por ejemplo de una caldera o una turbina de gas.

29 Contactos de aislamiento: Es el que se utiliza con el propósito especial de desconectar

un circuito de otro, por razones de maniobra de emergencia, conservación o prueba.

30 Relé anunciador: Es un dispositivo de reposición no automática que da un numero de

indicaciones visuales independientes al accionar el dispositivo de protección y además

también puede estar dispuesto para efectuar una función de enclavamiento.

31 Dispositivo de excitación separada: Es el que conecta un circuito, tal como el campo

shunt de una conmutatriz, a la fuente de excitación separada durante el proceso de

arranque, o bien se utiliza para energizar la excitación y el circuito de encendido de un

rectificador.

Page 30: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

13

32 Relé direccional de potencia: Es el que funciona sobre un valor deseado de potencia en

una dirección dada, o sobre la potencia invertida resultante del retroceso del arco en los

circuitos de ánodo o cátodo de un rectificador de potencia.

33 Conmutador de posición: Es el que hace o abre contacto cuando el dispositivo

principal o parte del aparato, que no tiene un número funcional de dispositivo, alcanza

una posición dada.

34 Conmutador de secuencia movido a motor: Es un conmutador de contactos múltiples

el cual fija la secuencia de operación de los dispositivos principales durante el arranque

y la parada, o durante otras operaciones que requieran una secuencia.

35 Dispositivo de cortocircuitar las escobillas o anillos rozantes: Es para elevar, bajar o

desviar las escobillas de una máquina, o para cortocircuitar los anillos rozantes.

36 Dispositivo de polaridad: Es el que acciona o permite accionar a otros dispositivos con

una polaridad dada solamente.

37 Relé de mínima intensidad o baja potencia: Es el que funciona cuando la intensidad o

la potencia caen por debajo de un valor predeterminado.

38 Dispositivo térmico de cojinetes: Es el que funciona con una temperatura excesiva de

los cojinetes.

39 Detector de condiciones mecánicas: Su cometido es funcionar en situaciones

mecánicas anormales (excepto las que suceden a los cojinetes de una máquina, función

38), tales como vibración excesiva, excentricidad, expansión choque, etc.

Page 31: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

14

40 Relé de campo/pérdida de excitación: Es el que funciona a un valor anormalmente

bajo de la intensidad de campo de una máquina, o por el valor excesivo de la

componente reactiva de la corriente de armadura en una máquina de ca, que indica

excitación de campo anormalmente baja.

41 Interruptor de campo: Es un dispositivo que funciona para aplicar o quitar la

excitación de campo de la máquina.

42 Interruptor de marcha: Es un dispositivo cuya función principal es la de conectar la

máquina a su fuente de tensión de funcionamiento en marcha, después de haber sido

llevada hasta la velocidad deseada de la conexión de arranque.

43 Dispositivo de transferencia: Es un dispositivo, accionado a mano, que efectúa la

transferencia de los circuitos de control para modificar el proceso de operación del

equipo de conexión de los circuitos o de algunos de los dispositivos.

44 Relé de secuencia de arranque del grupo: Es el que funciona para arrancar la unidad

próxima disponible en un equipo de unidades múltiples cuando falla o no está

disponible la unidad que normalmente le precede.

45 Detector de condiciones atmosféricas: Funciona ante condiciones atmosféricas

anormales como humos peligrosos, gases explosivos, fuego, etc.

46 Relé de intensidad para equilibrio o inversión de fases: Es un relé que funciona

cuando las intensidades polifásicas están en secuencia inversa o desequilibrada o

contienen componentes de secuencia negativa.

Page 32: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

15

47 Relé de tensión para secuencia de fase: Es el que funciona con un valor dado de

tensión polifásica de la secuencia de fase deseada.

48 Relé de secuencia incompleta: Es el que vuelve el equipo a la posición normal o

«desconectado» y lo enclava si la secuencia normal de arranque, funcionamiento o

parada no se completa debidamente dentro de un intervalo predeterminado.

49 Relé térmico para máquina, aparato o transformador: Es el que funciona cuando la

temperatura una máquina, aparato o transformador excede de un valor fijado.

50 Relé instantáneo de sobreintensidad y velocidad de aumento de intensidad: Es el

que funciona instantáneamente con un valor excesivo de la intensidad o con un valor

excesivo de velocidad de aumento de la intensidad, indicando avería en el aparato o

circuito que protege.

51 Relé temporizado de sobreintensidad de CA: Es un relé con característica de tiempo

inversa o definida, que funciona cuando la intensidad de un circuito de c.a sobrepasa un

valor dado.

52 Interruptor de C.A: Es el que se usa para cerrar e interrumpir un circuito de potencia

de c.a bajo condiciones normales o de falta o emergencia.

53 Relé de la excitatriz o del generador de c.c: Es el que fuerza el campo de la máquina

de c.c durante el arranque o funciona cuando la tensión de la máquina ha llegado a un

valor dado.

54 Reservado para futuras aplicaciones.

Page 33: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

16

55 Relé de factor de potencia: Es el que funciona cuando el factor de potencia en un

circuito de c.a no llega o sobrepasa un valor dado.

56 Relé de aplicación del campo: Es el que se utiliza para controlar automáticamente la

aplicación de la excitación de campo de un motor de c.a en un punto predeterminado en

el ciclo de deslizamiento.

57 Dispositivo de cortocircuito o de puesta a tierra: Es el que opera por potencia o por

energía almacenada y que funciona para cortocircuitar o poner a tierra un circuito, en

respuesta a medios automáticos o manuales.

58 Relé de fallo de rectificador de potencia: Es el que funciona debido al fallo de uno o

más ánodos del rectificador de potencia, o por el fallo de un diodo a conducir o bloquear

propiamente.

59 Relé de sobretensión: Es el que funciona con un valor dado de sobretensión.

60 Relé de equilibrio de tensión: Es el que opera con una diferencia de tensión entre dos

circuitos.

61 Reservado para futuras aplicaciones.

62 Relé de parada o apertura con demora de tiempo: Es el que se utiliza en unión con el

dispositivo que inicia la parada total o la indicación de parada o apertura en una

secuencia automática.

63 Relé de presión de gas, líquido o vacío: Es el que funciona con un valor dado de

presión de líquido o gas, para una determinada velocidad de variación de la presión.

Page 34: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

17

64 Relé de protección de tierra: Es el que funciona con el fallo a tierra del aislamiento de

una máquina, transformador u otros aparatos, o por contorneamiento de arco a tierra de

una máquina de cc. Esta función se aplica solo a un relé que detecte el paso de corriente

desde el armazón de una máquina, caja protectora o estructura de una pieza de aparatos,

a tierra, o detecta una tierra en un bobinado o circuito normalmente no puesto a tierra.

No se aplica a un dispositivo conectado en el circuito secundario o en el neutro

secundario de un transformador o transformadores de intensidad, conectados en el

circuito de potencia de un sistema puesto normalmente a tierra.

65 Regulador mecánico: Es el equipo que controla la apertura de la compuerta o válvula

de la máquina motora, para arrancarla, mantener su velocidad o detenerla.

66 Relé de pasos: Es el que funciona para permitir un número especificado de operaciones

de un dispositivo dado o equipo, o bien un número especificado de operaciones

sucesivas con un intervalo dado de tiempo entre cada una de ellas. También se utiliza

para permitir el energizado periódico de un circuito, y la aceleración gradual de una

máquina.

67 Relé direccional de sobreintensidad de c.a: Es el que funciona con un valor deseado

de circulación de sobreintensidad de c.a en una dirección dada.

68 Relé de bloqueo: Es el que inicia una señal piloto para bloquear o disparar en faltas

externas en una línea de transmisión o en otros aparatos bajo condiciones dadas,

coopera con otros dispositivos a bloquear el disparo o a bloquear el reenganche en una

condición de pérdida de sincronismo o en oscilaciones de potencia.

Page 35: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

18

69 Dispositivo de supervisión y control: Es generalmente un interruptor auxiliar de dos

posiciones accionado a mano, el cual permite una posición de cierre de un interruptor o

la puesta en servicio de un equipo y en la otra posición impide el accionamiento del

interruptor o del equipo.

70 Reóstato: Es el que se utiliza para variar la resistencia de un circuito en respuesta a

algún método de control eléctrico, que, o bien es accionado eléctricamente, o tiene otros

accesorios eléctricos, como contactos auxiliares de posición o limitación.

71 Relé de nivel de líquido o gaseoso: Este relé funciona para valores dados de nivel de

líquidos o gases, o para determinadas velocidades de variación de estos parámetros.

72 Interruptor de c.c: Es el que se utiliza para cerrar o interrumpir el circuito de

alimentación de c.c bajo condiciones normales o para interrumpir este circuito bajo

condiciones de emergencia

73 Contactor de resistencia en carga: Es el que se utiliza para puentear o meter en

circuito un punto de la resistencia limitadora, de cambio o indicadora, o bien para

activar un calentador, una luz, o una resistencia de carga de un rectificador de potencia

u otra máquina.

74 Relé de alarma: Es cualquier otro relé diferente al anunciador comprendido bajo el

dispositivo 30 que se utiliza para accionar u operar en unión de una alarma visible o

audible.

75 Mecanismo de cambio de posición: Se utiliza para cambiar un interruptor

desconectable en unidad entre las posiciones de conectado, desconectado y prueba.

Page 36: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

19

76 Relé de sobreintensidad de c.c: Es el que funciona cuando la intensidad en un circuito

de c.c sobrepasa un valor determinado.

77 Transmisor de impulsos: Es el que se utiliza para generar o transmitir impulsos, a

través de un circuito de telemedida o hilos piloto, a un dispositivo de indicación o

recepción de distancia.

78 Relé de salto de vector o medidor del ángulo de desfase (protección de salida de

paralelo): Es el que funciona con un valor determinado de ángulo de desfase entre dos

tensiones o dos intensidades, o entre tensión e intensidad.

79 Relé de reenganche de c.a: Es el que controla el reenganche y enclavamiento de un

interruptor de c.a.

80 Relé de flujo líquido o gaseoso: Actúa para valores dados de la magnitud del flujo o

para determinadas velocidades de variación de éste.

81 Relé de frecuencia: Es el que funciona con una variación de la frecuencia o por la

velocidad de variación de la frecuencia.

82 Relé de reenganche de c.c: Es el que controla el cierre y reenganche de un interruptor

de c.c. generalmente respondiendo a las condiciones de la carga del circuito.

83 Relé de selección o transferencia del control automático: Es el que funciona para

elegir automáticamente entre ciertas fuentes de alimentación o condiciones de un

equipo, o efectúa automáticamente una operación de transferencia.

84 Mecanismo de accionamiento: Es el mecanismo eléctrico completo, o

servomecanismo, incluyendo el motor de operación, solenoides, auxiliares de posición,

Page 37: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

20

etc., para un cambiador de tomas, regulador de inducción o cualquier pieza de un

aparato que no tenga número de función.

85 Relé receptor de ondas portadoras o hilo piloto: Es el que es accionado o frenado por

una señal y se usa en combinación con una protección direccional que funciona con

equipos de transmisión de onda portadora o hilos piloto de c.c.

86 Relé de enclavamiento: Es un relé accionado eléctricamente con reposición a mano o

eléctrica, que funciona para parar y mantener un equipo un equipo fuera de servicio

cuando concurren condiciones anormales.

87 Relé de protección diferencial: Es el que funciona sobre un porcentaje o ángulo de

fase u otra diferencia cuantitativa de dos intensidades o algunas otras cantidades

eléctricas.

88 Motor o grupo motor generador auxiliar: Es el que se utiliza para accionar equipos

auxiliares, tales como bombas, ventiladores, excitatrices, etc.

89 Desconectador de línea: Es el que se utiliza como un desconectador de desconexión o

aislamiento en un circuito de potencia de c.a. o c.c. cuando este dispositivo se acciona

eléctricamente o bien tiene accesorios eléctricos, tales como interruptores auxiliares,

enclavamiento electromagnético, etc.

90 Dispositivo de regulación: Es el que funciona para regular una cantidad, tal como

tensión, intensidad, potencia, velocidad, frecuencia, temperatura y carga a un valor

dado, o bien ciertos límites para las máquinas, líneas de unión u otros aparatos.

Page 38: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

21

91 Relé direccional de tensión: Es el que funciona cuando la tensión entre los extremos de

un interruptor o contactor abierto sobrepasa un valor dado en una dirección dada.

92 Relé direccional de tensión y potencia: Es un relé que permite u ocasiona la conexión

de dos circuitos cuando la diferencia de tensión entre ellos excede de un valor dado en

una dirección predeterminada y da lugar a que estos dos circuitos sean desconectados

uno de otro cuando la potencia circulante entre ellos excede de un valor dado en la

dirección opuesta.

93 Contactor de cambio de campo: Es el que funciona para cambiar el valor de la

excitación de la máquina.

94 Relé de disparo o disparo libre: Es el que funciona para disparar o permitir disparar un

interruptor o equipo y evitar un reenganche inmediato de un interruptor en el caso que

abra por sobrecarga, aunque el circuito inicial de mando de cierre sea mantenido.

95 (*)

96 (*)

97 (*)

98 (*)

99 (*) (*) Reservado para aplicaciones especiales.

Page 39: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

22

2.2 Simbologías y funciones de los dispositivos según códigos ANSI

En proyectos eléctricos son indispensables las normas, ya que indican cómo se debe

hacer las representaciones gráficas de cada elemento o función. En la tabla 2.2 se detallan las

simbologías más utilizadas para describir en los planos eléctricos de las subestaciones,

determinadas funciones de protección según corresponda el equipo; ya sea una línea, un

transformador, un generador o una barra por ejemplo.

De esta manera le permite tanto al diseñador del proyecto como al desarrollador, hablar el

mismo idioma, sin que medie la incertidumbre en la interpretación de ideas. Gracias a estas

normas y estándares, todos los fabricantes de estos equipos deben apegarse fielmente a lo

establecido en dichos acuerdos.

Tabla 2.2 Simbologías típicas usadas para funciones de protección

Símbolo Descripción de la función Código ANSI

Protección de máximo de corriente 50 / 51

Protección direccional de corriente 67

Protección de máximo de corriente homopolar 50N / 51N

Protección direccional de tierra 67N

Protección de máximo de componente inversa / desequilibrio 46

Protección de imagen térmica 49

Protección diferencial 87

Page 40: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

23

Protección diferencial de tierra 87G

Protección de mínimo de tensión 27

Protección de máxima y mínima frecuencia 81

Protección de máxima tensión 59

Protección contra retorno de potencia activa 32P

Protección contra retorno de potencia reactiva o

desexcitación 32Q / 40

Protección de máxima tensión homopolar 59N

Relé Buchholz 63/71)

En general la simbología de funciones descritas en la tabla 2.2, se utilizan en los diseños

de planos eléctricos de detalle en los tableros de control, protección y comunicación de las

subestaciones. La simbología indicada en la tabla 2.3 es la que se utiliza en los diseños de planos

eléctricos de unifilares de toda la subestación en general, y es de acuerdo a esta simbología de los

esquemas desarrollados en que los diseños de protección se basan. La razón es simple, primero

se debe conocer los equipos que va a requerir la subestación, y después se diseña el sistema de

protección.

Existen casos en que los diseños de los planos unifilares de las subestaciones, utilizan

ambas simbología, es decir, que detallan el equipo y las protecciones. Esto depende mucho del

diseñador del proyecto, que indica desde el principio cuáles serán las protecciones adecuadas

Page 41: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

24

para el equipo. Sin embargo en cualquiera de los dos casos, la simbología utilizada siempre

deberá ser la misma.

Tabla 2.3 Simbologías típica de los equipos de una subestación

Símbolo Descripción de la función

Interruptor de Potencia

Transformador Elevador

Pararrayos

Transformador de Corriente

Transformador de Potencial

Cuchilla de puesta a tierra de accionamiento

Cuchilla Motorizada

Cuchilla motorizada con Cuchilla de puesta a tierra

Línea conductor eléctrico

Dirección de la línea

Interruptor de flotador

Page 42: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

25

Interruptor Térmico contacto cerrador

Interruptor magnético

Interruptor diferencial

2.3 Configuración básica de un sistema eléctrico de Generación-Transmisión-

Distribución.

En la figura 2.1 se muestra la configuración básica de un sistema de potencia en general.

La primera etapa corresponde a la fuente de generación eléctrica, la cual puede ser un Parque

Eólico, una Hidroeléctrica, una Planta Térmica, entre otras.

En todo proyecto nuevo de generación, debe construirse una subestación elevadora, que

transforma el voltaje de generación de 13.5kV a 230kV para el transporte de energía. Esto

permite kilómetros considerables de líneas de transmisión con pérdidas de energía dentro de los

márgenes aceptables. Estas líneas llegan a una subestación denominada Subestación de

Distribución, la cual transforma el voltaje de transmisión de 230kV a 115kV y 33kV

dependiendo de la necesidad de consumo en los alrededores. Comúnmente se les llama

Subestación de Media Tensión, y es la que abaste el consumo de los parques industriales que en

general se alimentan a 33kV o 13.5kV, donde una pequeña subestación ubicada en el sitio del

Page 43: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

26

parque industrial, transforma esos niveles de tensión a 480V, 208V, 240V ó 120V que son los

que alimentan sus equipos.

En caso de la distribución eléctrica para viviendas, que son la gran mayoría de cargas

instaladas, se utiliza un voltaje de 13.5kV, y posteriormente pequeños transformadores ubicados

en postes estratégicamente, se encargan a reducir los voltajes a niveles de consumo de

240V/120V.

Partiendo de esta premisa, es que se comienza el desarrollo e implementación de nuevas

fuentes de generación, ampliación de subestaciones, construcción de nuevas subestaciones, con

el objetivo de lograr una continuidad en el suministro eléctrico del usuario final con una calidad

de energía aceptable.

Page 44: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

27

Figura 2.1 Diseño básico de un sistema eléctrico de potencia 1

1 Electrical Substation Design Planning, Revista Épsilon Junio 2011

Page 45: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

28

CAPÍTULO 3: Elementos que conforman las subestaciones

eléctricas.

Los equipos que conforman las subestaciones eléctricas son diversos, y todos igualmente

importantes, porque de ellos dependen la calidad y el servicio de la energía eléctrica que se le

estará brindando al usuario. Sin embargo muchos de estos elementos pueden llegar a ser

variables dependiendo de la configuración con la que se diseña el sistema, y para ello es

importante tener claro el tipo de subestación requerida.

Entre los principales elementos que son básicos, independientemente de la configuración

de la subestación eléctrica se pueden citar los siguientes.

3.1 Transformadores

Dependiendo de su aplicación se pueden clasificar como transformadores de potencia, de

distribución, secos encapsulados, minero, de subtransmisión, entre otros.

En las subestaciones eléctricas se utilizan casi todos los tipos, sin embargo el de más

importancia es el transformador de potencia, ya que es el encargado de disminuir o elevar el

nivel de tensión. Pueden existir de diferentes tipos según su potencia, capacidad, uso o

aplicación.

Page 46: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

29

Figura 3.1 Transformador de Potencial 2

Los transformadores utilizados en las subestaciones normalmente varían desde los 125

kVA hasta los 200 kVA en tensiones de 13,2 kV, 33,66 kV y 132 kV en frecuencias de 60Hz y

50Hz trifásicas.

En la figura 3.1 se puede apreciar un transformador de potencia típico utilizado en una

subestación de alta y media tensión.

2 www.siemens.com/energy

Page 47: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

30

3.2 Interruptores

Los interruptores de circuitos de alta tensión son dispositivos de conmutación mecánica

que unen y rompen los circuitos de corriente, incluyendo las de falla, y llevan la corriente

nominal en posición cerrada.

Figura 3.2 Interruptor de Potencia3

Al igual que los Transformadores de Potencial, existen diferentes tipos de interruptores

que dependen estrictamente del diseño y tecnología de la subestación.

En la figura 3.2, el interruptor de potencia es del tipo “Tanque Muerto”, el cual utiliza un

concepto híbrido, ya que combina componentes encapsulados en SF6 y dispositivos con

asilamiento en aire, lo que permite hasta cuatro veces más confiabilidad, seguridad y flexibilidad

en espacios reducidos que otros interruptores aislados completamente en aire.

3 www.siemens.com/energy

Page 48: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

31

3.3 Seccionadores

Estos equipos son llamados de distintas maneras, y su función principal es la de conectar

y desconectar diversas partes de una instalación, para permitir el aislamiento de tramos de

circuitos de una forma visible y asegurar que se hallen libres de tensión para que se puedan tocar

sin peligro por parte de los operarios.

Los circuitos que debe interrumpir deben estar libres de carga, o dicho de otra forma, el

seccionador se debe maniobrar en vacío. No obstante, debe ser capaz de soportar corrientes

nominales, sobreintesidades y corrientes de cortocircuito durante un tiempo especificado. Sea

cual fuera el tipo de seccionador deberán permitir la observación clara y precisa de la distancia

de aislamiento en aire.

Figura 3.3 Seccionadores4

4 www.editores-srl.com.ar

Page 49: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

32

Existen diferentes tipos y clasificaciones de seccionadores, ya que su característica

constructiva depende de por ejemplo del número de fases del sistema o según el funcionamiento

operacional puede ser eléctrico, mecánico o neumático, también según el tipo de aislamiento, y

finalmente el tipo de apertura, que pueden ser rotativos, basculares o pantógrafos.

Los seccionadores que se aprecian en la figura 3.3 son de dos columnas giratorias por

polo, es decir, las dos columnas aislantes del seccionador giran 90 grados y mueven las cuchillas

solidarias (contactos móviles). Están montados o configurados en disposición fila india (los

polos están alineados entre sí).

También se puede decir que estos seccionadores tienen un accionamiento único para las

tres fases acopladas mecánicamente. El accionamiento va unido a los aisladores giratorios de un

polo, desde donde parten las varillas de acoplamiento con los otros polos. Este tipo de

seccionador no solo puede ser accionado en forma manual como en el video, sino también en

forma remota.

Page 50: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

33

3.4 Banco de Condensadores

Los bancos de condensadores son aptos para su utilización en Subestaciones de Baja y

Media Tensión donde se desee compensar la energía reactiva (o Factor de Potencia) que

consumen los motores eléctricos y las demás cargas.

La compensación de energía reactiva mediante bancos de condensadores se efectúa para

no pagar energía reactiva al suministrador de energía eléctrica, para disminuir caídas de tensión,

para minimizar pérdidas de energía, para ampliar la capacidad de transmisión de potencia activa

en los cables; entre otras aplicaciones.

En casos especiales los bancos de condensadores también pueden funcionar como filtros

de armónicos para lo cual es necesario insertar una inductancia en serie con cada paso de

condensadores. Los valores de condensadores e inductancias se determinan realizando un estudio

de calidad de energía del sistema eléctrico, y pueden ser fijos o automáticos, dependiendo del

diagrama de carga de energía reactiva, de la potencia a compensar, del nivel de tensión de la red

eléctrica y del tipo de carga.

Generalmente son dispositivos modulares, autosoportados, fabricados en columnas y

travesaños soldados entre sí (también se puede suministrar con estructuras empernadas) para

proporcionar un alto grado de robustez mecánica y las estructuras y la soportería son

completamente modular, permitiendo añadir nuevas estructuras hacia los costados para

ampliación futura. Los Bancos de condensadores automáticos disponen de un regulador

automático de potencia reactiva que puede ser de 6 pasos o de 12 pasos. La señal de corriente

necesaria para medir el factor de potencia debe provenir de un transformador de corriente

Page 51: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

34

instalado en el alimentador principal de la barra de distribución donde se desea compensar la

energía reactiva.

En la figura 3.4 se muestra una imagen típica del banco de capacitores utilizados en las

subestaciones eléctricas, lo cual varían físicamente de los utilizados en las industrias, pero que de

igual manera se utilizan para ejecutar las mismas funciones.

Figura 3.4 Banco de Condensadores5

5 www.electro-macatronica.blogspot.com

Page 52: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

35

3.5 Sistemas de pararrayos o Apartarrayos

Los pararrayos diseñados para subestaciones, puede hacerse directamente sobre el

suelo o sobre una base aislante, ésta última es imprescindible cuando los pararrayos

incorporan un contador de descargas.

Ofrecen características de protección optimizadas, gran resistencia mecánica y

elevada resistencia a la intemperie, con su envolvente de silicona y un sistema de sellado de

la parte activa que impide la penetración de humedad. El peso de estos pararrayos es

considerablemente inferior al peso de sus equivalentes con envolvente cerámica, lo que

facilita su manejo e instalación. De igual forma, el riesgo de roturas es muy inferior al de los

pararrayos con envolvente cerámica.

Entre las principales funciones se pueden citar las siguientes:

• Niveles menores de tensión residual, optimizando la coordinación de aislamiento.

• Alta capacidad de absorción de energía adecuada para aplicaciones críticas.

• Estabilidad en sus características eléctricas.

• Alta resistencia a la intemperie, contaminación, corrosión, etc.

• Conjunto no fragmentable, la construcción de la parte activa sin espacios internos de aire

evita la explosión de la envolvente en caso de falta, y los daños que ésta podría causar.

• Elevada resistencia mecánica.

La generación y distribución de energía eléctrica evoluciona hacia conceptos como la

generación distribuida, las redes activas bidireccionales, y la filosofía de red inteligente

Page 53: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

36

(Smart Grid). La implantación de todos estos conceptos convierte a la red en un elemento

sensible, en el que los requisitos de fiabilidad del suministro y estabilidad de la red se hacen

cada vez más exigentes.

Estas líneas trabajan cada vez más sobrecargadas, al límite de sus posibilidades de

explotación, y en condiciones en las que cualquier perturbación puede afectar a la seguridad

y a la estabilidad de todo el sistema.

Figura 3.5 Sistema de pararrayos6

En particular, las líneas de transmisión sufren desconexiones debidas a diversos

tipos de sobretensiones transitorias (descargas atmosféricas ó maniobras en la red) que

causan el contorneo de los aisladores de la red y, por consiguiente, el disparo de las

6 http://www.inael.com/

Page 54: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

37

protecciones. Estas desconexiones suponen un riesgo para la estabilidad del sistema y, además,

suponen un alto coste en términos de calidad de servicio, penalizaciones, y fiabilidad del

suministro.

3.6 Banco de Baterías

Los bancos de baterías son un elemento de vital importancia de una subestación, además

son la fuente de alimentación de corriente directa permanente para los sistemas de protección,

control, señalización y operación de equipos de desconexión automática. Los bancos de baterías

requieren de una puesta en servicio precisa, un mantenimiento continuo, pruebas y mediciones

en operación.

En las aplicaciones estacionarias, las baterías están en carga flotante, es decir, conectadas

permanentemente a una fuente de corriente continua para asegurar que disponen de toda su

capacidad en el momento que se precisa. Las aplicaciones estacionarias se caracterizan por ser

instalaciones o equipos fijos, es decir, no están destinadas a cambiarse de sitio habitualmente.

Así, su explotación se caracteriza por unas condiciones de trabajo bien conocidas y normalmente

cíclicas. Si se trata de instalaciones, éstas tienen frecuentemente unas dimensiones y potencias

considerables. Aquí se encuentran por ejemplo las telecomunicaciones, los centros de proceso de

datos y el transporte y distribución de energía eléctrica. Pero también puede tratarse de equipos

como los sistemas de alimentación ininterrumpida, con un rango de potencias desde unos pocos

W hasta MW. Este tipo de actividades tienen que estar operativos las 24 horas del día los 7 días

de las semanas todos los días del año.

Page 55: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

38

Aquí las baterías adquieren especial importancia porque son la fuente de energía de los

sistemas de reserva o emergencia de estas aplicaciones, por lo que requieren una alta fiabilidad

de suministro eléctrico.

Figura 3.6 Banco de baterías7

Algunas de las desventajas es que no admiten sobrecargas ni descargas profundas, viendo

seriamente disminuida su vida útil, además son altamente contaminantes. Por lo tanto en los

cuartos en donde se instalan las baterías del tipo ácido, deben estar provisto de un extractor de

gases, que deberá ponerse en funcionamiento antes de la apertura de la puerta de entrada del

personal, con el fin de eliminar la posibilidad acumulación de hidrógeno que se desprende

durante la descarga intensa de las baterías que, en presencia de alguna chispa originada en la

ropa de la personal (electricidad estática) que entra, puede provocar una explosión.

7 http://www.aisamillenium.com/

Page 56: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

39

3.7 Transformadores de Instrumentación

La función de los transformadores es transformar altas corrientes y tensiones de forma

proporcional y en fase a valores bajos de corriente o de tensión apropiados para fines de

medición y protección. Es decir, que sirven para medir o registrar la potencia transmitida, o bien

para abastecer a los relés de protección, con señales evaluables que le permitan desconectar un

dispositivo de maniobra según la situación. Además se encargan de aislar de forma eléctrica a los

equipos de medida y protección conectados contra las partes de la instalación que estén bajo

tensión.

Los transformadores de corriente pueden considerarse como transformadores que

trabajan en régimen de cortocircuito. Toda la corriente en servicio continuo fluye a través del

lado primario. Los equipos conectados en el lado secundario están conectados en serie.

Los transformadores de corriente pueden disponer de varios arrollamientos secundarios

de características idénticas o diferentes, con núcleos separados magnéticamente. Por ejemplo,

pueden estar equipados con dos núcleos de medida de diferente clase de precisión, o bien con

núcleos de medida y protección con límites de error de precisión diferentes.

Debido al riesgo de sobretensiones, los transformadores de corriente no pueden ser

operados con bornes secundarios abiertos, sino únicamente en cortocircuito o con la carga del

equipo de medida.

Page 57: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

40

Figura 3.7 Transformador de instrumentación de corriente8

Figura 3.8 Transformador de instrumentación de tensión9

8 Catalogo Siemens HG 24-209. Transformadores de protección y media 4M

9 Catalogo Siemens HG 24-209. Transformadores de protección y media 4M

Page 58: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

41

Los transformadores de tensión contienen un solo núcleo magnético, y normalmente

están diseñados con un arrollamiento secundario tan sólo. En caso necesario, los transformadores

de tensión puestos a tierra (monofásicos) disponen de un arrollamiento de tensión residual

adicional aparte del arrollamiento secundario (arrollamiento de medida). A diferencia de los

transformadores de corriente, los transformadores de tensión nunca deben ponerse en

cortocircuito o en el lado secundario. El borne del arrollamiento primario en el lado de tierra está

puesto a tierra efectivamente en la caja de bornes, y no debe ser retirado durante el servicio.

Los transformadores de protección y medida están diseñados en diversos tipos

constructivos para cumplir el gran número de requisitos de montaje y condiciones de servicio a

las que están sometidos. Se trata de dispositivos que transforman magnitudes eléctricas primarias

(corrientes o tensiones) a valores proporcionales y en fase adecuados para los equipos.

Page 59: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

42

CAPÍTULO 4: Descripción de las protecciones para los

principales equipos de una subestación

La protección de los sistemas de generación, transmisión y distribución de energía

eléctrica, ha sido siempre una tarea crítica para garantizar un suministro de energía fiable para

los consumidores. El principio de los dispositivos de protección, es detectar una falla en la red y

aislar la sección afectada en unos pocos milisegundos, dejando a las secciones "sanas", libres de

continuar llevando la electricidad.

Hoy en día la tendencia de fabricación de los dispositivos de protección, es buscar la

integración de funciones y la automatización de procesos, de forma tal, que se reduce la densidad

de equipos en las subestaciones permitiendo así la optimización de los recursos.

Figura 4.1 Familia de los dispositivos de protección Siprotec 5 de Siemens10

10 Manual Siprotec 5

Page 60: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

43

En la figura anterior 4.1, se pueden observar parte de la gama de familia de los relés de

protección Siprotec 5 Siemens. Estos equipos están fabricados de formal tal, que en una misma

unidad se le pueden adicionar una serie de módulos que permitan la expansión de funciones de

protección, entradas y salidas de señales, devanados, entre otros.

Esta creciente incorporación de funciones en un solo dispositivo multifuncional, la fusión

de las redes de procesos y los protocolos de comunicación han dado como resultado una

importante evolución de las redes inteligentes y estructuras complejas más eficaces.

Cada uno de los equipos que se detallaron en el capítulo anterior, requieren estrictamente

algún tipo de sistemas para protegerlos ante cualquier eventualidad. En el mercado existen una

gran variedad de equipos para configurar un sistema de protecciones adecuadamente, sin

embargo, para este proyecto vamos a analizar los equipos Siemens, que fueron los que se

implementaron para la construcción de la subestación.

4.1 Software de configuración DIGSI 5

El software de configuración por PC DIGSI 5 es el interface del usuario con los equipos

SIPROTEC, cualquiera que sea su versión. Dispone de una superficie de mando moderno e

intuitivo que permite de manera ágil y rápida, la visualización y control de mandos.

Mediante el DIGSI 5 se parametrizan y evalúan los equipos SIPROTEC. Es el programa

hecho a la medida para la industria y el suministro de energía. La programación sencilla de entre

numerosas funciones de protección, se pueden seleccionar fácilmente las que se precisen. De este

modo, aumenta la visualidad en los restantes menús.

Page 61: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

44

La matriz de DIGSI 5 muestra al usuario de un vistazo la configuración completa del

equipo. Por ejemplo, están representados en una misma figura la correspondencia entre los

diodos luminosos, las entradas binarias y los relés de salida.

4.2 Unidad de control de Bahía

La bahía se define como el conjunto de equipos necesarios para conectar un circuito de

generación, transformación, distribución o bien equipos de compensación al sistema de barrajes

colectores que están en un mismo nivel de tensión y eléctricamente interconectados entre sí.

Estos equipos que realizan la función de conexión, estrictamente necesitan un sistema de

protección y control que les permita la mitigación de riesgos combinado con una rápida y eficaz

actuación. Para ello se utiliza el controlador de bahía 6MD85 Marca Siemens, el cual es un

dispositivo control y automatización que trabaja sobre la base del sistema SIPROTEC 5, y que la

nueva tendencia le ha permitido incorporar funciones de protección para integración de distintas

funciones en menos equipos. Usualmente se instala uno por cada nivel de voltaje, permitiendo

así realizar el control y la comunicación con los demás equipos de protección. Es que capaz de

realizar funciones redundantes y en paralelo cuando la capacidad de los dispositivos de potencia

instalados lo requiera.

Page 62: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

45

Figura 4.2 Estructura de hardware de la protección de distancia 6MD8511

La figura 4.2 corresponde al diseño del hardware para las unidades de control de bahía,

donde los circuitos de salidas y entradas de comandos de indicación están especialmente

adaptados a los requisitos de la tecnología de alta y media tensión.

11 Manual Siprotec 5

Page 63: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

46

Cuando se envía la instrucción de cierre a un interruptor, la unidad de control puede

comprobar si se cumplen las condiciones de sincronización de las dos subredes. Esto hace que el

uso de un dispositivo de sincronización externo adicional sea innecesario.

Las condiciones de sincronización se pueden configurar convenientemente con el

programa operativo de DIGSI. El dispositivo distingue entre redes síncronas y asíncronas y

reacciona de manera diferente ante un comando de cierre o apertura. El enclavamiento, la

protección de fallo de interruptor y automatismo de reenganche garantizan una alta

disponibilidad de conmutación.

4.3 Protección Diferencial de Transformador

Los relés de protección diferencial SIPROTEC 5 7UT85 se utilizan para el despeje de fallas

rápida y selectivas de cortocircuitos en los transformadores de todos los niveles de tensión y

también en máquinas eléctricas rotativas como motores y generadores, para las líneas cortas y

embarrados.

Este equipo se puede configurar para aplicaciones con transformadores monofásicos o

trifásicos. Además de la función diferencial, éste relé permite la configuración de funciones para

usarse como protecciones de respaldo, por ejemplo la protección de sobrecorriente, protección de

secuencia negativa y protección de fallo de interruptor. En la figura 4.3 permite apreciar el

diseño completo del hardware para el relé 7UT85 con las configuraciones posibles de protección.

Page 64: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

47

Figura 4.3 Estructura de hardware de la protección de distancia 7UT8512

La protección diferencial, por principio, no requiere tensiones de medida. Las funciones de

tensión integradas necesitan, sin embargo, las entradas de medida de tensión. Por ejemplo la

protección de sobreexcitación para el cálculo de la inducción en los transformadores y las

reactancias transversales. Además, las tensiones de medida y las magnitudes derivadas de éstas

12 Manual Siprotec 5

Page 65: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

48

(inducción, potencias, factor de potencia) pueden ser visualizadas, señalizadas y/o supervisadas

por el equipo, si se han conectado las tensiones.

Los valores analógicos se transfieren al juego de amplificadores de entrada EA (entrada

analógica). El juego de amplificadores AE proporciona a las magnitudes de entrada analógicas

una terminación de alta impedancia y contiene filtros que están optimizados para el tratamiento

de valores de medida en cuanto al ancho de banda y la velocidad de procesamiento.

4.3.1 Campos de Aplicación

Una ventaja esencial del principio de la protección diferencial es la posibilidad de

desconectar inmediatamente cualquier tipo de cortocircuito en cualquier lugar de la zona de

protección. Los transformadores de intensidad delimitan la zona de protección en los lados frente

al resto de la red. Esta delimitación fija es la base para la selectividad ideal propia del principio

de la protección por comparación.

Como protección del transformador, el equipo es conectado por lo general a los juegos de

transformadores de medida que delimitan los devanados del transformador de potencia del resto

de la red. La rotación y secuencia de fase de las intensidades debido al grupo vectorial de los

devanados del transformador son adaptadas por cálculo en el equipo. La puesta a tierra puede ser

en cualquiera de los puntos neutros de los devanados del transformador y es considerada

automáticamente. Además es posible agrupar las intensidades para un lado del objeto a proteger

a partir de diferentes puestos de medida.

Page 66: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

49

Como protección de generador o motor, el equipo supervisa las intensidades al lado del

punto neutro y de los bornes de la máquina. Lo mismo es válido para las reactancias

longitudinales.

También pueden ser protegidos los cables cortos y pequeñas barras con 2 hasta 5

extremos o salidas de línea (según la versión). Un cable "corto" significa que los cables del

circuito de intensidad desde los extremos de la línea hasta el aparato no representan ninguna

carga inadmisible para los transformadores de intensidad.

Para transformadores, generadores, motores o reactancias transversales con punto neutro

puesto a tierra se puede detectar la intensidad en la puesta a tierra del centro de estrella para

obtener una protección sensible de faltas a tierra.

Con sus 7, 9 ó 12 entradas de intensidad estándar (según la versión) el equipo puede ser

utilizado como protección diferencial de barra monofásica para un máximo de 7, 9 ó 12 salidas

de línea. Aquí se aplica para cada fase un 7UT85. Alternativamente se puede realizar con el

mismo equipo mediante una conexión intercalada de un transformador de suma (externo) una

protección diferencial de barra para máximo 7, 9 ó 12 salidas de línea (según la versión).

Si no se requieren todas las entradas de medida analógicas para las magnitudes de medida

del objeto a proteger, las entradas restantes pueden ser usadas para otras funciones

independientes de medición o protección. Una o dos entradas de medida de intensidad sensibles

adicionales pueden supervisar por ejemplo en los transformadores o reactancias con cuba aislada,

la intensidad de fuga entre la cuba y el potencial de tierra y de esta manera detectar las faltas a

Page 67: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

50

tierra de alta impedancia. Mediante una resistencia serie externa también es posible una medición

de tensión de alta impedancia.

Para transformadores (también autotransformadores), generadores o reactancias

transversales se puede realizar una protección diferencial de alta impedancia para faltas a tierra.

En este caso los transformadores de intensidad (del mismo tipo) alimentan en los extremos de la

zona de protección una resistencia común (externa) de alta impedancia. La intensidad circulante

por esta resistencia se detecta mediante una entrada de intensidad de medida sensible del equipo.

El equipo dispone de funciones de protección de sobreintensidad de respaldo que pueden

actuar en cualquiera de los lados o puestos de medida para todos los tipos de objetos a proteger.

Para máquinas de cualquier tipo se pueden conectar dos funciones de protección de sobrecarga

con imagen térmica en cualquiera de los lados,. Mediante sensores externos se puede considerar

la temperatura de refrigeración (por medio de una unidad Thermobox externa). De esta forma es

posible efectuar el cálculo y la señalización de la temperatura del foco térmico y de la tasa de

envejecimiento relativa.

Una protección de carga desequilibrada permite la detección de intensidades asimétricas.

Aquí se pueden reconocer interrupciones de fase, cargas asimétricas y en particular en máquinas

eléctricas intensidades de secuencia negativa peligrosas.

En los equipos con entradas de medida de tensión las funciones de potencia permiten

realizar en el área de la planta p.ej. una protección de potencia inversa como también supervisar

la potencia generada. En la red pueden ser utilizadas por ejemplo para el desacoplamiento de red,

y la potencia y sus componentes pueden ser señalizadas como valores de medida.

Page 68: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

51

Para reconocer estados de sobreinducción en inductividades transversales

transformadores, reactancias transversales) se ha integrado en las versiones con entradas de

tensión una protección de sobreexcitación.

Esta protección supervisa la relación U/f que es proporcional a la inducción B en el

hierro. De esta manera se reconoce la saturación de hierro peligrosa que puede ocurrir sobre todo

en el área de la planta después de una desconexión de carga (plena) o por disminución de la

frecuencia.

De igual manera para los equipos con entradas de tensión se ha integrado

correspondientemente una protección de subtensión y una de sobretensión. Una protección de

frecuencia de 4 escalones supervisa la frecuencia y las tensiones de medida.

Para generadores y transformadores en aplicación ferroviaria se puede suministrar una

versión bifásica que contiene todas las funciones apropiadas para esta aplicación (protección

diferencial, protección de faltas a tierra, protección de sobreintensidad monofásica de muy rápida

reacción, protección de sobrecarga).

Una protección fallo del interruptor vigila la reacción de un interruptor después de una

orden de disparo.

Otras funciones especiales de protección, supervisión y medición pueden ser

configuradas mediante las funciones flexibles individualmente. El usuario mismo puede

determinar para un máximo de 12 de estas funciones qué magnitudes de medida y cómo deberán

ser procesadas y qué reacciones deben ser activadas por el equipo en caso de un sobrepaso o una

disminución por debajo de los valores límites. De esta manera se puede establecer por ejemplo

Page 69: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

52

más funciones de sobreintensidad y tratar tensiones, potencias o componentes simétricas de

magnitudes de medida.

Se puede determinar un cálculo de valores mínimos, máximos y/o medios y/o mínimos,

máximos de los valores medios de hasta máximo 20 magnitudes de medida seleccionables y de

esta manera obtener por ejemplo datos estadísticos propios.

4.4 Protección de Sobrecorriente

El equipo digital de protección de sobreintensidad SIPROTEC 5 7SJ85 dispone de un

microprocesador de tecnología avanzada. Este proporciona un procesamiento plenamente digital

de todas las funciones del equipo, desde la adquisición de los valores de medida hasta la salida

de órdenes a los interruptores. La figura 4.4 muestra la estructura básica del equipo 7SJ85.

Las entradas de medida “EM” transforman las intensidades y las tensiones procedentes de

los transformadores de medida y las adaptan al nivel de procesamiento interno del equipo. El

equipo dispone de 4 transformadores de intensidad y adicionalmente, según el tipo de equipo de

3 transformadores de tensión. Tres transformadores están previstos para las entradas de la

intensidad de fase, un transformador más (IE) puede ser utilizado, según la variante, para la

detección de faltas a tierra IE (punto neutro del transformador de intensidad) o un transformador

especial de intensidad a tierra (para la detección sensible de intensidad a tierra IEE y para la

determinación direccional de faltas a tierra)

Page 70: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

53

Figura 4.3 Estructura de hardware de la protección de distancia 7SJ8513

Los transformadores de tensión opcionales pueden ser aplicados selectivamente para las 3

tensiones fase-tierra o para 2 tensiones de fase y una homopolar (tensión e–n) o para otra

aplicación cualquiera. También es posible instalar dos tensiones fase-fase en conexión V.

13 Manual Siprotec 5

Page 71: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

54

Las magnitudes analógicas son conducidas a los amplificadores de entrada AE. El grupo

de amplificadores AE proporciona a las magnitudes de entrada analógicas una terminación de

alta impedancia y contiene filtros que están optimizados para la elaboración de valores de

medida en cuanto al ancho de banda y la velocidad de procesamiento.

4.4.1 Campos de Aplicación

El equipo digital de protección de sobreintensidad SIPROTEC 5 7SJ85 se aplica como

equipo de protección, control y mando para las salidas de las barras colectoras. Como protección

de línea se pueden instalar los equipos en redes con conexión de punto estrella puesta a tierra por

directo o por baja impedancia, aislada o compensada. Es apropiada para redes radiales

alimentadas por un lado, redes en anillos de configuración abierta o cerrada, como también para

líneas de doble alimentación.

El equipo contiene las funciones necesarias usuales para la protección, la vigilancia de la

posición del interruptor y para el control de las unidades de mando en barras colectoras simples y

dobles, por lo cual el equipo puede ser aplicado en forma universal. El equipo tiene también

aplicación como protección de reserva con escalonamiento de tiempo para las funciones de

protección por comparación para todo tipo de líneas, transformadores y barras de cualquier nivel

de tensión.

Page 72: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

55

4.4.2 Funciones de Protección

La función básica es una protección de sobreintensidad no direccional. Ésta tiene

respectivamente dos escalones independientes de la intensidad (S/I t.def.) y un Escalón

dependiente (S/I t.inv.) para las intensidades de fase y la intensidad a tierra. Para el Escalón (S/I

t.inv.) se dispone de una serie de curvas características de diferentes estándares.

Alternativamente se puede aplicar para la detección sensible de faltas a tierra una Característica

definible por el usuario.

Otras funciones incluidas son la protección de carga desequilibrada, la protección de

sobrecarga, la protección fallo del interruptor y la protección de fallas a tierra.

Según la variante de pedido pueden estar incluidas más funciones como: protección de

frecuencia, protección de sobre y subtensión y protección de fallas a tierra para cortocircuitos a

tierra de alta o baja impedancia que puede trabajar en forma direccional o no direccional.

Además de las funciones de protección de cortocircuito mencionadas existen otras

funciones de protección como variantes de pedido. Por ejemplo, se puede complementar la

protección de sobreintensidad con una protección direccional de sobreintensidad.

También está disponible una función de reenganche automático, con la cual es posible

efectuar en líneas aéreas diversos ciclos de interrupción diferentes. La conexión a un dispositivo

externo de reenganche automático es también posible. Para ubicar rápidamente la falta después

de un cortocircuito, se ha integrado un localizador de faltas.

Page 73: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

56

Se puede comprobar en el equipo, antes de un reenganche y después de un disparo

tripolar, la tolerancia del reenganche mediante un control de las tensiones y/o de sincronismo. La

función de sincronización también puede ser activada por un dispositivo externo.

4.5 Protección a Distancia

La protección digital de distancia SIPROTEC 5 7SA87 está equipada con un sistema

microprocesador de alta potencia. Este proporciona un procesamiento plenamente digital de

todas las funciones del equipo, desde la adquisición de los valores de medida hasta la salida de

órdenes a los interruptores. La figura 4.5 muestra la estructura básica del 7SA87.

Las entradas de medida “EM” transforman las intensidades y las tensiones procedentes de

los transformadores de medida y las adaptan al nivel de procesamiento interno del equipo. El

equipo dispone de 4 entradas de intensidad y 4 entradas de tensión.

Se han previsto tres entradas de intensidad para las intensidades de fase, otra entrada más

(I4) puede ser adaptada, mediante la configuración correspondiente, como entrada para la

intensidad a tierra (neutro de los transformadores de intensidad), para la intensidad a tierra de

una línea paralela (compensación de línea paralela) o para la intensidad del neutro de un

transformador de potencia (determinación direccional de faltas a tierra).

Page 74: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

57

Figura 4.4 Estructura de hardware de la protección de distancia 7SA8714

Para cada tensión fase-tierra está prevista una entrada de tensión. Otra entrada de tensión

adicional (U4) puede ser utilizada para la tensión homopolar (tensión e-n), para la tensión

complementaria de control de sincronismo y cierre o para una tensión de libre aplicación UX

(como protección de sobretensión). Los valores analógicos se transfieren luego al grupo de

amplificadores de entrada EA (entrada analógica).

14 Manual Siprotec 5

Page 75: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

58

El grupo de amplificadores AE proporcionan a las magnitudes de entrada analógicas una

terminación de alta impedancia y contiene filtros que están optimizados para la elaboración de

valores de medida en cuanto al ancho de banda y la velocidad de procesamiento. El grupo de

convertidores AD dispone de convertidores analógicos/digitales y de componentes de memoria

para la transferencia de datos al microprocesador.

4.5.1 Campos de Aplicación

La protección digital de distancia SIPROTEC 5 7SA87 es un equipo de protección

selectivo y rápido para líneas aéreas y cables, que pueden estar alimentados tanto de un lado

como de varios lados, en redes radiales, de anillo o malladas de cualquier nivel de tensión. El

neutro puede estar puesto tierra, compensado o aislado.

El equipo está equipado con todas las funciones que son normalmente requeridas para la

protección de línea y por lo tanto el equipo es aplicable en forma universal. El equipo tiene

también aplicación como protección de reserva con escalonamiento de tiempo para las funciones

de protección por comparación para todo tipo de líneas, transformadores, generadores, motores y

barras para cualquier nivel de tensión.

Los equipos extremos de la zona a proteger, pueden intercambiar informaciones

mediante esquemas de teleprotección a través de líneas convencionales (contactos) o interfaces

opcionales para datos de protección utilizando medios de comunicación dedicados (por lo

general conductores de fibra óptica) o a través de una red de comunicación. Si los equipos

7SA87 disponen de un interface de datos de protección, entonces pueden ser instalados para

Page 76: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

59

operar en una zona de protección con dos extremos. En el caso de líneas con 3 extremos (líneas

en T), se precisa como mínimo de un equipo con dos interfaces de datos de protección.

4.5.2 Funciones de Protección

La función básica del equipo es la determinación de la distancia a la falta mediante los

procedimientos de medida de distancia. Especialmente para la detección de faltas complejas

multifásicas la medida de la distancia se efectúa bajo un concepto multisistemático. Diferentes

procedimientos de detección de faltas permiten una amplia adaptación a las condiciones de red y

a los requerimientos del usuario. El neutro puede estar aislado, compensado o puesto a tierra

(con o sin límite de la intensidad a tierra).

También es posible su aplicación para líneas límite con o sin compensación serie.

La protección de distancia puede ser complementada con funciones de teleprotección en diversos

esquemas para transmisión de señales (para una desconexión inmediata 100%). Se dispone

además de una protección de cortocircuito para faltas a tierra de alta impedancia (como opción

de pedido), que puede ser direccional o no direccional y puede incorporarse también en un

esquema de transmisión de señales. En las líneas sin fuente o con una fuente de alimentación

débil en uno de sus extremos, es posible generar un disparo rápido en ambos extremos de la línea

por medio del esquema de transmisión de señales. Por otro lado y en caso de producirse un

cierre sobre falta, falta que puede estar situada en cualquier punto de la línea, es posible realizar

un disparo inmediato.

Page 77: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

60

En caso de un defecto en la tensión de medida, debido a un fallo en los circuitos

secundarios (por ejemplo apertura del relé de protección del transformador de tensión o de un

fusible), el equipo puede cambiar automáticamente a un estado de funcionamiento de emergencia

en el cual se activa una protección integrada de sobreintensidad de tiempo definido, este estado

permanece hasta que la tensión de medida se normalice nuevamente. Alternativamente, la

protección de sobreintensidad puede ser utilizada como protección independiente de reserva,

que actúa paralelamente a la protección de distancia.

Según la variante de pedido, la mayoría de las funciones de protección de cortocircuito

pueden efectuar también un disparo monopolar. También puede operar en combinación con un

reenganchador automático integrado (pedido opcional) con el cual se pueden realizar diversos

ciclos de reenganche automático como monopolar, tripolar o mono y tripolar en líneas aéreas.

Antes de un reenganche posterior a un disparo tripolar, el equipo puede comprobar la

admisibilidad del reenganche mediante un control de tensión y/o de sincronismo (pedido

opcional). Es posible conectar un reenganchador automático externo y/o un dispositivo de

control de sincronismo, y también realizar una protección redundante con una o dos funciones

de reenganche.

Page 78: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

61

CAPÍTULO 5: Criterios para el diseño de los sistemas de

protección de las Subestaciones Eléctricas

5.1 Criterio general de ajuste de protecciones

El sistema de protecciones de los equipos de operación de una subestación eléctrica es

fundamental en los diseños de todo proyecto, sumado a la tendencia de funciones de control y

comunicación en los cuales se ha adicionado a este sistema. Para el ajuste de las protecciones se

requiere determinar previamente todas las condiciones de operación del sistema eléctrico, las

cuales determinan el límite de la no actuación de la protección. Para ello se debe considerar todas

las configuraciones posibles, así como todos los escenarios de generación y demanda. Además

de los factores que afectan la operación normal del sistema, como lo son los Reactores, Banco de

Capacitores, que traen consigo aumentos de corrientes y tensiones armónicos importantes.

Para considerar estos factores de distorsión en los diseños de sistemas eléctricos, se han

establecido márgenes de diseño que permiten la disminución de errores tanto para tensiones,

corrientes e impedancias que se detallan a continuación:

Page 79: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

62

Tabla 5.1 Márgenes de error de tensión

Error de los transformadores de tensión 1% Error del relé 1% Conexiones 1% Tolerancia del cálculo 5%

Total 8% => 10%

Tabla 5.2 Márgenes de error de corriente

Error de los transformadores de corriente: 5% Error del relé 1% Tolerancia de cálculo 5%

Total 11% => 15%

Tabla 5.3 Márgenes de error de Impedancias

Error de los transformadores de tensión 1% Conexiones 1% Error de los transformadores de corriente 5% Error del relé 1% Tolerancia de cálculo 5%

Total 13% => 15%

Por tanto, para los ajustes de las tensiones se debe tomar un margen mínimo del 10%, el

cual debe ser considerado en el sentido más desfavorable; es decir, se debe considerar

90% ó 110% del valor calculado, según sea el caso. De la misma manera, para los

Page 80: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

63

ajustes de las corrientes e impedancias se debe considerar un margen mínimo del 15%, lo

cual lleva a ajustar al 85% ó el 115% según sea el caso.

5.2 Criterios generales de coordinación de las protecciones

La coordinación de las protecciones consiste en definir las graduaciones de las

magnitudes medidas por el relé y los tiempos necesarios para la operación debidamente

priorizada del sistema de protección con la finalidad que su actuación sea en el mínimo tiempo

posible. En tal sentido, se requiere considerar las coordinaciones entre la(s) protección(es)

principal(es) y la protección de falla de interruptor, así como con la protección de respaldo.

El ajuste y la coordinación de las protecciones tienen por objetivo asegurar que se cuenta

con un sistema de protección principal y de respaldo que funciona de manera tal que; (1) La

protección principal debe proteger totalmente el sistema eléctrico y eliminar cualquier falla en un

tiempo máximo (típicamente de 100 ms), y (2) la protección de respaldo de la protección

principal está constituida por relés físicamente diferentes a los de la protección principal. La

protección de respaldo debe proteger totalmente el sistema y eliminar cualquier tipo de falla en

un tiempo máximo (típicamente de 500 ms).

En tal caso se debe considerar particularmente las corrientes de conexión de los equipos,

las corrientes de intersección de los transformadores, la corriente de carga de las líneas de

transmisión, entre otros. En ese sentido, los ajustes de la protección representan los umbrales de

las capacidades con un cierto margen de seguridad. Normalmente estas capacidades dependen de

la duración de la exigencia, por tanto, son mayores si duran corto tiempo.

Page 81: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

64

En la figura 5.1 se muestra una esquematización simplificada del proceso. Los ajustes

obtenidos para las protecciones principales deben ser verificados para coordinar su actuación

como protecciones de respaldo. Esto significa que las protecciones unitarias no requieren

ninguna coordinación puesto que solamente operan en una zona de protección, mientras que las

protecciones graduadas deben ser coordinadas para verificar su actuación como protecciones de

respaldo en las zonas de protección vecinas.

Figura 5.1 Proceso de ajuste y coordinación de protecciones15

5.2.1 Protecciones principales y protecciones de respaldo

Para determinar la coordinación con la protección de respaldo se debe considerar la

secuencia de eventos mostrada en la figura 5.2 que se detalla a continuación:

15 Norma para el diseño de sistemas de control de subestaciones I.C.E. 2010 v1

Page 82: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

65

1. Al producirse una falla se inicia la actuación de la protección principal que tiene un

tiempo de reacción mínimo (��), sin ningún retraso adicional, que termina dando una orden de

apertura al interruptor.

2. La falla se extingue después de la operación de apertura por parte del interruptor que

tiene un tiempo de operación (���).

3. Si la falla no se extingue, la protección de respaldo debe actuar, para lo cual se debe

considerar un margen previo. En este margen se debe incluir el tiempo de reposición del relé (��)

más un adicional (��) después del cual se envía un orden de apertura al interruptor.

4. La falla será extinguida por la protección de respaldo después del tiempo de apertura

del interruptor (���).

Figura 5.2 Diagrama de tiempos actuación de protecciones16

16 Norma para el diseño de sistemas de control de subestaciones I.C.E. 2010 v1

Page 83: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

66

De acuerdo a lo expuesto, el tiempo de ajuste de la protección de respaldo (���) vendrá

dado por la siguiente expresión:

��� = �� + ��� + �� + �� Ecuación 5.1

Tabla 5.4 Tiempos para coordinación de los relés

Relés Tiempo del relé ��

Reposición del relé ��

Margen de operación ��

Digitales Ciclos 2 1 4 Milisegundos 33 17 67

Electromecánicos Ciclos 4 8 8 Milisegundos 67 133 133

5.2.2 Protecciones principales y protección de fallo de interruptor

La protección de fallo de interruptor debe ser coordinada para una actuación con

anticipación a las protecciones de respaldo anteriormente mencionadas.

Para determinar la coordinación con la protección de fallo de interruptor se debe

considerar la secuencia de eventos mostrada en la figura 5.3 que se detalla a continuación:

Page 84: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

67

Figura 5.3 Diagrama de tiempos actuación de protecciones con falla de interruptor17

1. Al producirse una falla se inicia la actuación de la protección principal que tiene un

tiempo de reacción mínimo (��), sin ningún retraso adicional, que termina dando una orden de

apertura al interruptor.

2. La falla se extingue después de la operación de apertura por parte del interruptor que

tiene un tiempo de operación (���).

3. Si la falla no se extingue, la protección de fallo de interruptor debe actuar en su

primera etapa para efectuar una reiteración del disparo a ambas bobinas del interruptor, para lo

cual se debe considerar un margen previo.

17 Norma para el diseño de sistemas de control de subestaciones I.C.E. 2010 v1

Page 85: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

68

En este margen se debe incluir el tiempo de reposición del relé (��) más un adicional (��)

y el tiempo del relé auxiliar (��) que envía la reiteración de apertura al interruptor.

4. Si la falla no es extinguida en esta primera etapa de la protección de fallo de

interruptor, se inicia la segunda etapa para efectuar la apertura de todos los interruptores vecinos

que deben despejar la falla. Nuevamente es necesario considerar un margen que incluya la

reposición de la protección (��) un tiempo adicional (��) y el tiempo de los relés auxiliares de

disparo (��).

5. La falla será extinguida por la protección de fallo de interruptor después del tiempo de

la apertura de los interruptores no fallados (���). De acuerdo a lo expuesto, los tiempos de ajuste

de la protección de fallo de interruptor en cada etapa (�� �) y (�� �) son:

�� � = �� + ��� + �� + �� + �� + ��� Ecuación 5.2

�� � = �� � + ��� + �� + �� + ��� Ecuación 5.3

5.3 Configuración de funciones de protección

Para el diseño de protecciones por corrientes, existen diferentes aplicaciones de los

equipos que permiten el manejo de éstas funciones. A continuación se detallaran, según la

nomenclatura ANSI vista en los capítulos anteriores, las funciones de protección de los Relés

más utilizadas comúnmente en las subestaciones eléctricas.

Page 86: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

69

5.3.1 Funciones 50/51 – 50N/51N

La aplicación de esta función permite medir el valor de la corriente entre las fases,

logrando así detectar sobrecorrientes que podrían eventualmente producirse por cortocircuitos.

El tiempo de actuación de esta protección depende del valor medido de la corriente, el

cual podría ser:

• De tiempo definido cuando se supera un umbral previamente calibrado. En este caso

su operación puede ser instantánea (función 50) o temporizada (función 51).

• De tiempo inverso cuya operación depende del tiempo según una función exponencial

establecida por la siguiente expresión:

� = ��� ∗ �� �� ����

�� + �� Ecuación 5.4

Donde;

t= Tiempo de actuación del Relé (variable dependiente)

I= Corriente que mide el Relé (variable independiente)

α = Parámetro que define la curva característica de operación del Relé

Is = Corriente de Arranque del Relé

TMS= Constante de ajuste del Relé

K = Parámetro que define la curva característica de operación del Relé

C= Constante de ajuste del Relé

Page 87: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

70

Para el ajuste del relé se debe definir lo siguiente:

Para la función (51)

• La corriente de Arranque del Relé (Is) que viene a ser el umbral de la

corriente de operación del relé.

• La constante de ajuste del Relé (TMS) que viene a ser el parámetro que permite

definir los tiempos de operación según su curva característica.

Para la función (50)

• La corriente de arranque del Relé (Is) que viene a ser el umbral de la

corriente de operación del relé.

• A pesar que se trata de una función instantánea por definición (ANSI 50), es

posible definir una temporización de su actuación cuando resulte conveniente.

La característica de tiempo inverso será de acuerdo a los valores de los parámetros como son la

exponente α y K, a los cuales se asocian los otros parámetros del Relé, conforme ha sido

establecido por las normas. En la tabla 5.5 se indica estos valores.

Page 88: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

71

Tabla 5.5 Relés de sobrecorriente

5.3.2 Función 46

La protección de carga no balanceada se efectúa detectando las corrientes de secuencia

negativa (46), cuya presencia indica que se tiene asimetrías eléctricas que reflejan la existencia

de una asimetría mecánica en el eje del generador; es decir, que se tiene conectada una carga no

balanceada. Los porcentajes admisibles para la corriente permanente de secuencia negativa están

dados por la norma IEEE C37.102 según se indica en la Tabla 5.6

Tabla 5.6 Valor admisible permanente de corriente de secuencia negativa

Tipo de Generador Corriente de Secuencia

Negativa (% de In)

Rotor Liso

Refrigeración indirecta 10

Refrigeración directa

0 – 350 MVA 8 351 – 1250 MVA 8 1251 – 1600 MVA 5

Polos Salientes Con arrollamiento amortiguador 10 Sin arrollamiento amortiguador 5

Page 89: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

72

Los relés de corriente de secuencia negativa operan con una característica de tiempo inverso

según una expresión cuadrática que es la siguiente:

� = �� ! "�

� ∗ �# Ecuación 5.5

Donde

$� = Corriente de secuencia negativa

$% = Corriente nominal de la máquina

t = tiempo

k = Constante de la máquina

Los ajustes del relé deben ser efectuados según las recomendaciones del fabricante del

generador y deben considerar dos niveles de actuación que son: Alarma y Disparo. Los valores

típicos están indicados en la tabla 5.3.

Tabla 5.7 Ajustes de los relés de secuencia negativa

Característica Nivel Alarma

Nivel Disparo

Corriente no balanceada permisible Valores referidos a los indicados en la Tabla 5.4

80% 100%

Temporización de la operación 5 segundos 10 segundos

Tiempo de reposición 240 segundos 240 segundos

Page 90: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

73

Con la finalidad de acelerar la actuación de la protección cuando se tiene una falla

cercana, se puede incluir en la protección de sobrecorriente un ajuste según la tensión que se

tiene en el punto de medida, ya que la impedancia de la máquina es el componente

principal de la impedancia de falla. Para ello se debe considerar lo siguiente:

• La tensión que se mide en a la salida del generador es un valor reducido de la tensión

nominal debido a que la caída de tensión en la impedancia interna de la máquina.

• El valor de la corriente de falla es sensiblemente variable en el tiempo debido a que

la impedancia del generador es el componente principal de la impedancia del

cortocircuito.

Para esta protección existen dos características de operación que son:

• Sobrecorriente con restricción de tensión que actúa cuando la corriente supera

su valor de ajuste; pero, también para valores menores según el nivel de tensión que

se mide. Con esto se logra una aceleración de su tiempo de operación; es decir, el

tiempo será menor cuanto más baja sea la tensión. En la figura se muestra la curva

con la característica típica de la relación tensión-corriente de operación. Los

valores de ajuste corresponden al 100% de la corriente y 100% de la tensión del

gráfico.

• Sobrecorriente con control de tensión que actúa cuando la corriente supera su valor

de ajuste, pero se requiere que la tensión sea menor que un determinado

umbral previamente definido.

Page 91: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

74

5.3.3 Función 27 & 59

La protección de tensión mide permanentemente la tensión de cada fase con la finalidad

de detectar las tensiones que son mayores o menores que las del rango normal de operación. Si

las tensiones son menores que las del rango establecido se tiene una protección de subtensión o

mínima tensión (función 27); en el caso de tensiones mayores se tiene la protección de

sobretensión (función 59). El tiempo de actuación de esta protección es una función del valor de

la tensión y puede ser:

• Tiempo definido cuando se supera un umbral previamente calibrado. En este caso su

operación puede ser instantánea o temporizada

Para la protección de sobretensión (función 59)

V > &'()*+,(� t = �+,(� Ecuación 5.6

Para la protección de subtensión (función 27)

V < &'()*-%.(� t = T �-%.(� Ecuación 5.7

• Tiempo inverso cuya operación depende del tiempo según una función exponencial

establecida por las normas, de acuerdo a la siguiente expresión:

� = ��� ∗ �� �//0*��� Ecuación 5.8

Page 92: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

75

Donde;

t= Tiempo de actuación del Relé (variable dependiente)

V= Tensión que mide el Relé (variable independiente)

&'= Tensión de Arranque del Relé

TMS= Constante de ajuste del Relé

Como se puede apreciar, el tiempo de operación depende de la variación de la tensión

tanto para valores mayores como menores que la tensión nominal, de una manera simétrica, ya

que se toma el valor absoluto de la diferencia. Por tal motivo, es necesario añadir el umbral de

arranque, es decir:

Para la protección de sobretensión (función 59)

V > &'()*+,(� Ecuación 5.9

Para la protección de subtensión (función 27)

V < &'()*-%.(� Ecuación 5.10

5.3.4 Funciones 81-u & 81-o

Las protecciones de frecuencia son protecciones que toman la señal de tensión, pero

miden la frecuencia de la onda alterna. Esta protección se aplica en dos casos que son:

Sobrefrecuencias (81-o) que ocurren por disminución de carga del generador y la

máquina no logra estabilizar su frecuencia oportunamente. Los ajustes son para un umbral

establecido con una temporización que se debe especificar:

Page 93: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

76

Protección de sobrefrecuencia

1 > 1'()+,(� � = �+,(� Ecuación 5.11

Bajas frecuencias (81-u) que ocurren por la pérdida de la capacidad del grupo de atender

la carga conectada. Los ajustes son para un umbral establecido con una temporización que se

debe especificar

Protección de sobrefrecuencia

1 < 1'()-%.(� � = �-%.(� Ecuación 5.12

Para conseguir una acción más rápida, se puede considerar una protección sobre la base

de la variación de la frecuencia, también denominado función de derivada de frecuencia. En este

caso, el relé actúa cuando se supera un umbral previamente calibrado.

4546 ≥ 8 Ecuación 5.13

Como protección sistemática las funciones anteriores se aplican en los esquemas de

rechazos de carga. La definición de ajustes es el resultado de un estudio que tome en cuenta todo

el sistema interconectado.

5.3.5 Función 87

La protección diferencial funciona calculando la diferencia de las corrientes que

entran y salen de la zona protegida. Para ello se debe tomar en cuenta que existen diferencias

que no son imputables a una falla. Estas corrientes diferenciales que corresponden a valores

de la operación normal son las siguientes:

Page 94: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

77

1. Las corrientes de magnetización (o de carga) del elemento protegido que es una

cantidad constante.

2. El error de relación en los transformadores de corriente que es una diferencia casi

proporcional a los valores de la corriente. Si la protección diferencial se aplica a un

transformador de potencia que tiene diferentes tomas (taps), el error de los

transformadores de corriente será del mismo tipo por esta causa.

3. El error debido a la saturación de los transformadores de corriente, el cual

prácticamente no existe con pequeñas corrientes, pero que se hace mayor con

elevadas corrientes.

La corriente diferencial que no es falla es la suma de estas tres componentes y su

cálculo permite establecer el ajuste del relé diferencial para que no efectúe una falsa operación.

Page 95: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

78

Figura 5.4 Zonas de protección del equipo18

5.3.6 Función 87N

La protección diferencial de la corriente de tierra suele ser efectuada con una

protección diferencial de alta impedancia, la cual viene a ser una protección diferencial de

tensión, ya que utiliza una alta impedancia en el relé, la cual genera una tensión con todas las

corrientes que entran a la zona de protección. Si no hay falla, o si hay una falla externa a la zona

protegida, la suma de las corrientes es cero y la tensión generada en el relé es cero.

Sin embargo, al momento de producirse un cortocircuito externo se tendrá altas corrientes

que pueden provocar la saturación de los transformadores de corriente.

18 Manual Siprotec 5

Page 96: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

79

Por tanto, se define el ajuste para evitar la operación del relé en la situación más

desfavorable que corresponde a lo siguiente:

• Se produce una falla externa en la vecindad de la zona de protección y como

consecuencia de la falla se produce la saturación de uno de los transformadores de

corriente. Se asume que es aquel por donde circula la mayor corriente, mientras los

demás operan normalmente.

• En la condición de saturación, los transformadores de corriente saturados no generan

corriente, sino más bien se cortocircuitan, ocasionando de esta manera el mayor error

posible en el relé.

• La tensión generada en el relé es la corriente multiplicada por la impedancia de los

cables sumada a la alta impedancia del relé.

5.3.7 Funciones 21 – 21N

Esta protección opera midiendo la tensión y corriente con la finalidad de obtener

la impedancia vista en el punto de instalación del relé. El cálculo de las impedancias se efectúa

de acuerdo a lo siguiente:

Para las impedancias entre fases (función 21)

9:*; = ,<*,= <* = Ecuación 5.14

Para las impedancias entre fases y tierra (función 21N)

9: = ,< <>?@A@BC∗ = = ,<

<>DEF∗ F Ecuación 5.15

Page 97: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

80

Por tanto para que el relé pueda efectuar todos los cálculos se le debe proporcionar como

ajuste el valor del �G correspondiente a la instalación a ser protegida.

Las características aceptadas por el COES, para los relés de distancia son las siguientes:

Tabla 5.8 Características Mínimas Requeridas para los relés de distancia del SEIN

Los relés deben de ser de tecnología numérica (Digital)

Para fallas fase-tierra solo se aceptan los relés con característica Cuadrilateral

Para fallas fase-fase se acepta relés con características Mho y Cuadrilateral

El número de zonas tanto para fallas fase-tierra ó fase-fase debe de ser como mínimo de 3 zonas Los relés deben ser “full scheme”, es decir debe utilizar utiliza tres unidades de medida fase-fase (R-S, S-T & T-R) y tres unidades de medida fase-tierra (R-N, S-N & T-N) en cada zona

Los relés deben tener la función de incursión de carga

El relé de distancia tipo reactancia no depende de la componente de resistencia, debido a

que está diseñado para medir solamente la componente de reactancia de la impedancia de la

línea. Si se trata de una falla de una fase a tierra la impedancia en el punto de falla está

constituida por la resistencia del arco en serie con la resistencia de puesta a tierra de la estructura.

Para la protección de distancia contra fallas a tierra se prefieren los relés del tipo de reactancia.

En el caso de secciones de líneas muy cortas se prefieren los relés de distancia del tipo

reactancia, debido a que mayor parte de la línea puede protegerse con alta velocidad. Esto debido

a que los relés de distancia prácticamente no se ven afectados por la resistencia del arco, la cual

puede ser bastante grande comparada con la impedancia de este tipo de línea.

Page 98: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

81

El relé de distancia de tipo mho o admitancia es más adecuado para la protección contra

fallas entre fases en líneas largas y especialmente en donde pueden ocurrir oscilaciones de

potencia muy severas. Debido a sus características distintivas, el relé mho se ve más afectado por

la resistencia del arco que cualquier otro relé de distancia, y por esa misma razón se le emplea en

las líneas más largas.

El relé de distancia de tipo impedancia es adecuado para proteger contra fallas entre fases

en líneas de longitud media. La resistencia del arco afecta al relé de impedancia más que a un

relé de reactancia, pero menos que a un relé de admitancia. Por el contrario, el problema de las

oscilaciones de potencia afecta menos a un relé de impedancia que a un relé de reactancia pero

más que a uno de admitancia.

Con el desarrollo de los relés estáticos, han surgido relés de distancia con características

en el diagrama R – X que pueden tratarse de una elipse, con su eje mayor en el sentido de la

impedancia de la línea, o paralelogramos, con sus lados más largos también en el sentido de la

impedancia de la línea. Estas características pretenden lograr en un grado mayor las mismas

cualidades que presenta el relé de admitancia. Las características de elipse y de paralelogramo se

aplican a las líneas más largas.

5.3.8 Funciones 68 - 78

Para la función de bloqueo por oscilación de potencia (función 68) se debe especificar

una característica que permita detectar el valor variable de la impedancia vista por el relé como

consecuencia de la oscilación de potencia.

Page 99: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

82

5.3.9 Funciones 67

La protección de sobrecorriente direccional es similar a la de sobrecorriente no

direccional; pero, además, se debe especificar la dirección del flujo de corriente para la que se

aplica la protección. Para su evaluación numérica por el relé se requiere una referencia o

polarización con la que se efectúa el cálculo. Se prefiere usar la tensión porque su ángulo se

mantiene relativamente constante durante una falla y usualmente se aplica lo siguiente:

• Corriente fase R: Tensión ST

• Corriente fase S: Tensión TR

• Corriente fase T: Tensión RS

Se debe notar que el ángulo de fase entre las corrientes y las tensiones mencionadas es

aproximadamente de 90° de manera que para el cálculo se considera el valor en cuadratura. Sin

embargo, su valor va a depender de la relación X/R del circuito de falla, por tanto se debe

verificar que el ángulo de operación del relé es apropiado para obtener la máxima sensibilidad.

Por otro lado, es importante consultar el manual del fabricante del relé para los ajustes del

ángulo, debido a que no todos los fabricantes aplican el mismo criterio de ajuste.

5.3.10 Funciones 49

Esta protección opera simulando el calentamiento del elemento protegido, en función de

la corriente que circula por este elemento, de acuerdo a la siguiente ecuación:

4H46 − H*HF

J = !J Ecuación 5.11

Page 100: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

83

Dónde: θ = Temperatura que alcanza la máquina

θG = Temperatura ambiente o del refrigerante de la máquina

τ = Constante térmica de la máquina, la cual tiene unidades de tiempo

I = Corriente que circula por la máquina

Para el ajuste se debe considerar lo siguiente:

• El ajuste de la constante de tiempo de la máquina debe ser efectuado según el

fabricante del equipo.

• El valor de la corriente de arranque debe ser por lo menos 15% encima de la

corriente nominal; es decir, corrientes menores al 115% son permisibles en forma

permanente.

• Se debe considerar dos niveles de ajuste de actuación que corresponden a Alarma y

Disparo. El ajuste de alarma debe corresponder al 90% de la temperatura de disparo.

5.3.11 Funciones 24

La relación tensión/frecuencia en los bobinados de una máquina son un indicador del

flujo magnético. De acuerdo a norma ANSI C50.13, las máquinas rotativas deben operar con un

valor de 1.05 veces su valor nominal, mientras que los transformadores de potencia deben operar

a plena carga con un valor de 1.05 y sin carga con un valor de 1.10. Por tanto, por encima de

Page 101: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

84

estos valores se puede producir un incremento del flujo magnético, el cual puede llegar a

producir la saturación del núcleo magnético.

La protección de sobreflujo mide la relación Voltios/Hertz y se puede ajustar con dos

niveles de operación: alarma y disparo. Para el disparo se puede considerar una operación de

tiempo inverso (o definido) de manera de obtener una tolerancia a cualquier fenómeno

transitorio.

5.3.12 Funciones 50BF

En el SEIN se recomienda aplicar dos filosofías de protección falla interruptor ambas

basadas en la medición de la corriente que circula por el interruptor.

En líneas de Transmisión el nivel de corriente de arranque de la protección falla

interruptor debe ajustarse encima de la corriente máxima de carga y menor que la corriente

mínima de falla en el extremo remoto.

INáPQRSTR < I�GUV < INíXYRZZR Ecuación 5.17

En transformadores, reactores el ajuste del relé 50BF debe ser el valor más pequeño

posible para lo cual se puede utilizar un valor entre el 10% a 20% de la corriente nominal del

circuito.

Al producirse una Falla de Interruptor se debe proceder de la siguiente manera:

• En primera instancia (función 50BF1) se debe efectuar una orden de apertura a

ambas.

Page 102: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

85

• Bobinas de Apertura del Interruptor. Este tiempo debe ser definido considerando un

margen de actuación sobre la protección principal y no debe interferir con los

recierres automáticos.

• En segunda instancia (función 50BF2) se debe proceder con la apertura de los

Interruptores vecinos de manera que se pueda obtener la apertura del circuito

deseado, al mismo tiempo que se consigue aislar al Interruptor fallado.

Page 103: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

86

CAPÍTULO 6: Diseño y ajuste del sistema de protecciones,

aplicado a la subestación eléctrica Chiripa

En este capítulo, se estudiarán las particularidades técnicas que exige el I.C.E. para la

construcción de la subestación Chiripa situada en el cantón de Tilarán, en la provincia de

Guanacaste. Los trabajos se realizaron bajo la modalidad “llave en mano” y comprenderá la

ejecución de la nueva subestación elevadora, que contempla el suministro de los equipos de

acuerdo al unifilar aprobado, que se aprecia en la figura 9.2 del Anexo I.

6.1 Alcance Técnico

La nueva subestación estará formada por un sistema de 230 kV en su parte de alta tensión y

de 34,5 kV en media tensión para la recogida de la generación del parque eólico.

La configuración en 230 kV será intemperie y la de 34,5 kV en celdas de interior. El sistema

de 220 kV será de instalación en intemperie comprenderá una (1) posición de

transformador y estará compuesta por los siguientes equipos.

6.1.1 Autoválvulas

Se instaló seis (6) pararrayos autoválvula situados a la salida del transformador en 230 kV y

en la salida de línea. Sus características principales están dadas en la tabla 8.1:

Page 104: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

87

Tabla 6.1 Datos técnicos generales de las Autoválvulas

Unidades 6 Tensión más elevada para el material 245 kV Frecuencia 60 Hz Tensión asignada 192 kV Corriente de descarga nominal 10 kA Clase de descarga de línea 3 Tensión de prueba con onda de choque 1,2/50 µs 1.050 kV

6.1.2 Interruptor

Se instaló un (1) interruptor automático tripolar de corriente nominal 2000 A y

corriente de cortocircuito máxima 40kA.

Tabla 6.2 Datos técnicos generales del Interruptor

Unidades 1 Tensión nominal 230 kV Frecuencia 60 Hz Tensión máxima de servicio 245 kV Intensidad nominal servicio continuo 2000 A Poder de corte nominal en cortocircuito 40 kA Tensión de ensayo con onda de choque 1,2/50 µs 1.050 kV Accionamiento tripolar Tensión de mando de las bobinas de cierre y apertura 125 V c.d Tensión de alimentación del motor de carga de resortes 125 V c.d Tensión de alimentación de los circuitos de calefacción y toma auxiliar de fuerza 220 V c.a.

Page 105: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

88

6.1.3 Seccionador

Se instaló un (1) seccionador trifásico con puesta a tierra en la salida de línea de 230 kV con las

siguientes características indicadas en tabla 6.3.

Tabla 6.3 Datos técnicos generales del Seccionador

Unidades 1 Tensión más elevada para el material 245 kV Frecuencia 60 Hz Tensión asignada 230 kV Intensidad nominal 2000 A Intensidad admisible de corta duración 31,5 kA Tensión de prueba con onda de choque 1,2/50 µs 1.050 kV Tensión auxiliar para mando y motores en c.c 125 Vcc Tensión de calefacción c.a. 220 V c.a. Accionamiento Eléctrico/manual Tipo de montaje Paralelo

6.1.4 Transformadores de intensidad

Se instalaron tres (3) transformadores de intensidad, relación 200/1-1-1-1 A, 30 VA cl

0,2S; 30 VA cl 0,5; 50 VA 5P20

Tabla 6.4 Datos técnicos generales del Transformador de Corriente

Unidades 1 Tensión más elevada para el material 245 kV Tensión soportada bajo impulso tipo rayo (valor de cresta) 1.050 Kv Frecuencia 60 Hz Tipo de aislamiento exterior Cerámico Sobreintensidad admisible en permanencia 1,2 x In

Page 106: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

89

6.1.5 Transformadores de potencial

Se instalarán tres (3) transformadores de potencial, relación 230/√3:0,1/√3-0,1/√3 kV 15

VA Cl 0,2; 50 VA 3P.

Tabla 6.5 Datos técnicos generales del Transformador de Potencia

Unidades 1 Tensión más elevada para el material 245 kV Tensión soportada bajo impulso tipo rayo (valor de cresta) 1.050 Kv Frecuencia 60 Hz Tipo de aislamiento exterior Cerámico Sobreintensidad admisible en permanencia 120%

La subestación incluirá un (1) transformador de potencia un transformador 230/34,5 (13,8)

kV 40-53 MVA ONAN-ONAF grupo de conexión YNyn0d1, con regulación en carga en el

devanado de alta tensión, instalación intemperie, con aislamiento y enfriamiento en baño de

aceite mineral. El transformador quedaría protegido ante sobretensiones con la instalación de tres

(3) pararrayos tanto en la parte de alta como en media tensión.

6.2 Automatización de la subestación eléctrica

Los procesos de transformación y protección eléctrica, que se da en la Subestaciones

Eléctricas, vienen siendo controlados por equipos diseñados para cada una de las

funciones necesarias de cada implementación. Este es el proceso de automatización del cual

en diferentes países viene siendo normado y requerido pues al estar automatizada la

Page 107: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

90

Subestación, se pueden implementar Sistemas SCADA que a su vez puedan comunicarse

con otros Sistemas SCADA y lograr la transferencia de información de uno a otro lado,

de manera automática.

6.2.1 Niveles de Automatización

Partiendo del diagrama unifilar de la figura 9.2 del Anexo I, Siemens planteó una

propuesta que se observa en la figura 9.3 para el sistema de control, protección y medición. Ésta

ingeniería de interconexión, contemplaría 4 niveles distintos para la de automatización de

procesos, considerado el nivel 0 como el inferior y el 3 como el superior, y que se

detallan a continuación.

Figura 6.1 Niveles de automatización19

19 Cortesía Siemens, Diseño de Sistema de Control y Automación ST Chiripa

Page 108: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

91

El primer nivel (nivel 0), es el nivel de Patio en el cual se encuentran la aparamenta

eléctrica de la subestación, como lo son interruptores, transformadores y seccionadores que por

lo general poseen el mando del control en cada uno de ellos.

El control de la operación de este nivel se puede realizar desde cada uno de los equipos o

desde los circuitos de cada una de las celdas, de acuerdo a la lógica de control y

enclavamientos que posea cada circuito.

El segundo nivel (nivel 1), está conformado por los equipos especializados en controlar y

proteger la operación de los equipos de campo. En este nivel se poseen equipos con

características diversas incluso con funciones de integración de varias IED’s en una sola.

En este nivel el control de la operación es dada desde el propio IED o desde los tableros

en los cuales se encuentre instalado el IED, en dichos tableros se poseen pulsadores, botones y

relés auxiliares que en conjunto realizan las funciones de control, enclavamientos,

regulación, protección y medición de las señales de campo.

El tercer nivel (nivel 2), es el nivel de Subestación, en el cual desde un Sistema SCADA

HMI, se realizan las funciones de control, supervisión y adquisición de datos de toda la

Subestación. En este nivel el control de la operación se realiza desde el Software

SCADA implementado y el control y la seguridad de las maniobras a efectuarse es resguardada

bajo el control de cada uno de los operadores y supervisores del Sistema SCADA.

Desde este nivel se puede obtener la información general de cada uno de los

IED’s, información como:

Page 109: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

92

- Estado de los equipos de campo (interruptores y seccionadores)

- Valores analógicos de medición (tensiones, corrientes y más)

- Niveles de aceite y gas.

- Consumo de energía

- Etc.

El cuarto nivel (nivel 3), es el nivel de Centro de Control – SCADA, y se concentra toda

la información del Sistema SCADA HMI implementado en el tercer nivel. En este nivel es

primordial el medio de comunicación establecido entre el Centro de Control (CENCE) con los

Sistemas SCADA HMI de la Subestación, pues la confiabilidad del sistema será controlada y

supervisada desde este nivel.

Este nivel es el principal y más importante pues, si la integración de todos los niveles

inferiores fue desarrollado correctamente, con el desarrollo de este nivel simplemente ya no

sería necesaria la utilización de personal supervisor en cada Subestación, bastaría contar

con una cuadrilla especial que pueda ser utilizada ante cualquier contingencia, por todo lo demás,

desde el Centro de Control CENCE, se puede desarrollar, supervisar, controlar y adquirir la

información importante, todo esto de manera directa “on-line”.

Hoy en día, entre cada uno de los niveles de automatización, se utilizan selectores de

control, que nos sirven para habilitar o deshabilitar el control inmediato de los equipos desde el

próximo nivel superior, de esta manera se pueden realizar maniobras de mantenimiento

con mayor seguridad.

Page 110: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

93

6.2.2 Sistemas SCADA

Los Sistemas SCADA son sistemas implementados para el control, supervisión y

adquisición de data de los equipos de campo, es la implementación de estos sistemas el punto

final de la automatización, pues con la ayuda de software SCADA se puede integrar cada

uno de los dispositivos (IED’s).

La principal funcionalidad de los Sistemas SCADA es brindar a los operadores

una herramienta fácil y amigable diseñada sobre plataformas conocidas como Windows o Linux,

desde el cual puedan ayudar a desempeñar mejor las labores de los operadores y lograr

almacenar la información de las medidas, maniobras o incidencias de un largo periodo de

tiempo.

6.2.3 Integración de IED’s y RTU’s

El proceso de integración de dispositivos, consiste en la configuración de estos, luego en

la implementación de protocolos de comunicación y finalmente la configuración de los Sistemas

SCADA en los cuales serán integrados los IED’s y RTU’s. Al estar en su mayoría los

dispositivos dentro de la Subestación, la integración viene a ser mucho más sencilla y menos

costosa, pues los requerimientos son menores; solamente, es muy importante conocer las

funciones de comunicación de cada uno de los dispositivos y saber diseñar correctamente la

arquitectura de la Integración al Sistema SCADA, teniendo en cuenta la redundancia de

datos y los protocolos de comunicación a utilizar.

Page 111: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

94

6.2.4 Medios de Comunicación

Tal y como se mencionó antes, es muy importante la correcta utilización de los medios de

comunicación. Al momento de realizar la implementación de los niveles 2 y 3 del Sistema de

Control se debe conocer cuál es la necesidad del Sistema SCADA, conocer el ancho de banda

necesario, las características de la zona en la cual está ubicada la Subestación, las

tecnologías que se amoldan mejor a nuestra integración, y principalmente el capital con el

que contamos para contratar, comprar e implantar un buen medio de comunicación.

En la implementación de Sistemas SCADA y Centros de Control los medios de

comunicación son diversos y libres a la elección del cliente. Los medios de comunicación

más utilizados son:

- Fibra Óptica (monomodo o multimodo, dependiendo de la distancia)

- Enlaces de Radio UHF.

- Enlaces UTP/STP

- Internet ADSL

- Tecnología GPRS

- Onda Portadora

-

6.2.5 Necesidad de Comunicación SCADA – SCADA

La comunicación entre Sistemas SCADA es en la actualidad una de las

principales necesidades entre empresas eléctricas, pues el intercambio de información es siempre

favorable, de esta manera ante el suceso de un evento o incidencia, se puede abarcar con mayor

Page 112: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

95

detalle el rango que fue afectado, contando con la información no solo de nuestro Sistema

SCADA sino también con la información de otro Sistema SCADA. Actualmente en nuestro

país la comunicación SCADA – SCADA, viene siendo muy desarrollada, debido a la

norma regulatoria del estado, que obliga a las empresas eléctricas a enviar la información

necesaria que el Organismo Coordinador solicite (COES, Comité Organizador de la

Energía del Sistema) para que posteriormente sea enviada al Organismo Supervisor de la

Energía (OSINERGMIN), con la finalidad de que esta haga cumplir las expectativas y objetivos

planificados.

En la comunicación SCADA – SCADA, existen gran cantidad de protocolos de

comunicación, como lo son: Modbus, DNP 3.0, etc.; pero existe un protocolo en especial,

diseñado para la implementación de esta solicitud, es el protocolo ICCP (Inter Control Center

Protocol), en capítulos posteriores se tocará a más profundidad todo lo referente a este protocolo.

6.2.6 Protocolos de Automatización

Son protocolos diseñados exclusivamente para la transmisión de datos de equipos

de control y automatización, existen gran cantidad de protocolos de diferentes fabricantes con

características y desventajas diversas. Pero es la pieza restante para lograr la integración

de Sistemas SCADA. Una vez configurado los equipos, configurado el Software SCADA y

elegido el medio de comunicación, lo único que nos faltaría por escoger es el protocolo

adecuado que cumpla la exigencia y presupuesto de nuestra integración.

Page 113: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

96

Tomando en cuenta los 4 niveles de automatización, se presenta la siguiente tabla, en la

cual tenemos los 6 protocolos con más uso en el mundo.

Figura 6.2 Protocolos de Automatización20

Cabe resaltar que en la actualidad el protocolo IEC 61850 aún no cuenta con la

característica de poder ser utilizado en la integración de Sistemas SCADA, pues su

diseño de comunicación no cuenta con la función de concentrar la información en un solo

maestro.

Se observa que en el Nivel 0 por lo general se realiza el cableado de patio a los módulos

de entrada digitales y analógicos de los IED’s (Nivel 1), por lo cual no es necesaria la utilización

20 Cortesía Siemens, Diseño de Sistema de Control y Automación ST Chiripa

Page 114: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

97

de un protocolo de comunicación; no obstante en este nivel, el protocolo IEC 61850, es el único

que está diseñado para la comunicación de equipos de patio.

Como se puede observar en el cuadro anterior, el protocolo DNP se presenta en los tres

últimos niveles de automatización (niveles 1,2 y 3), y es en la actualidad uno de los pocos

protocolos que pueden realizar la comunicación desde los IED’s hasta los centros de control

SCADA, usando siempre el mismo protocolo DNP.

El protocolo IEC 61850 es el único protocolo que a futuro abarca los 4 niveles

de automatización, en la actualidad el protocolo IEC 61850 aún no está implementado para

trabajar en el nivel 3, es por eso que como parte de mi investigación, me he enfocado en

concretar la integración del protocolo IEC 61850 al nivel 3, utilizando las diversas

herramientas de automatización.

6.2.6.1 Protocolos Propietarios

Los protocolos son denominados propietarios porque son diseñados exclusivamente

para operar con determinadas marcas de equipos, por ejemplo tenemos el caso de

protocolos propietarios de las marcas: SIEMENS, ABB, GE, Allen Bradley, etc. La

desventaja de los protocolos propietarios es que se obliga a los usuarios a utilizar una misma

marca en los diferentes equipos eléctricos. La tendencia a futuro es lograr estandarizar los

protocolos con la finalidad de brindar al cliente diferentes soluciones de diversas marcas.

Page 115: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

98

6.2.6.2 Protocolos Abiertos

Los protocolos son denominados abiertos o libres, debido a que están diseñados para

operar indistintamente cual fuera la marca del equipo a integrar. Por ejemplo son

protocolos abiertos los protocolos: Modbus, DNP 3.0, OPC, ICCP, etc. Existen diversas

variaciones de un mismo protocolo abierto que los fabricantes de equipos pueden realizar

en cada uno de sus productos, pero es en si la forma de operación y el cumplimiento de

estos estándares lo que hacen que los protocolos abiertos sean muy utilizados en la actualidad.

Dos de los protocolos abiertos que abarcaremos en nuestra investigación son: el protocolo ICCP,

diseñado exclusivamente para el intercambio de información entre centros de control, y el

protocolo IEC 61850, diseñado para el proceso de automatización de una Subestación.

6.3 Pantalla de visualización y operación de los equipos

Esta aplicación se conoce como el HMI (Human Machine Interface) por sus siglas en

inglés, instalada en la EOL (Estación de Operación Local) que generalmente es un

computador ordinario CPU en el cual se le instala el software de visualización de todo el

sistema protección de los equipos de la subestación. Sin embargo no solo es una aplicación

de visualización, también permite el control de los equipos, como por ejemplo apertura y

cierre de interruptores y/o cuchillas seccionadoras.

Ésta es la interface de operación de una subestación típica, en la cual se ejecutan los

comandos de manera automática como se muestran en la figura 9.4 del Anexo I

Page 116: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

99

6.4 Cálculo de Protecciones

En este apartado, se detallarán los cálculos de los parámetros realizados con base en los

valores nominales de los equipos de aparamenta descritos anteriormente y que además, según

la configuración de la ingeniería de interconexión, se deberán cargar en los equipos de

protección.

Es decir, por lado se tiene el criterio de diseño de las protecciones y por otro lado el

cálculo de los parámetros. Esto es la base fundamental para el sistema de protección de la

subestación.

6.4.1 Corrientes de cortocircuito

Un cortocircuito en un punto equivale a anular la tensión en dicho punto antes de la falla.

Normalmente, se calculan los parámetros correspondientes a un cortocircuito trifásico,

puesto que a partir de los datos obtenidos se puede determinar la potencia de ruptura de los

interruptores o de los equipos a instalar. Al producirse un cortocircuito en una red en

condiciones de carga, el cálculo riguroso de la corriente total que circulará por el circuito,

será la resultante de la corriente producida por el corto circuito y de las corrientes absorbidas

en función de las tensiones impuestas por el cortocircuito. En la práctica sólo será suficiente

considerar las corrientes debidas al cortocircuito.

Para el cálculo de las corrientes de cortocircuito, debemos expresar el esquema unifilar de

la subestación de la figura 6.1 donde localizaremos los diferentes niveles de tensión, como

también la disposición de transformadores de potencia como los transformadores a servicios

Page 117: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

100

auxiliares. Dando lugar a las diferentes fallas posibles que se puedan producir en la

subestación.

Figura 6.3 Esquema unifilar simplificado de la subestación CHIRIPA

6.4.1.1 Cálculo por unidad

Cuando tenemos dos o más niveles de tensión, podemos simplificar el cálculo aplicando

el método por unidad, el cual nos ofrece ventajas como:

• Los fabricantes especifican el valor de las impedancias en tanto por ciento de los

valores nominales que figuran en las placas de características.

Page 118: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

101

• Las impedancias por unidad del mismo tipo de aparato tienen valores muy próximos,

aunque sus valores en ohms sean muy diferentes.

• Las impedancias por unidad de transformador, es la misma en el primario y

secundario.

• La impedancia por unidad de un transformador, no depende del tipo de conexión.

6.4.2 Reactancias de cortocircuito de un sistema eléctrico

Al encontrarnos en un sistema trifásico, los valores serán los siguientes:

[(�&[) Ecuación 6.1

^(�&[) Ecuación 6.2

�GGG∗_�√D ([) Ecuación 6.3

�!_ (aℎcd) Ecuación 6.4

Donde;

A = Potencia para todo el circuito en MVA

B = Para un nivel de tensión en kV

6.4.2.1 Cálculo de la reactancia por unidad en la línea de transmisión

Para realizar el cálculo de la reactancia adaptadas al método por unidad hay que fijar en

primer lugar, unos valores base arbitrarios. Este caso, se tomará como potencia base:

e; = 10 MVA Ecuación 6.5

Page 119: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

102

Posteriormente la empresa de servicios eléctricos, para este caso el I.C.E., nos determina

una potencia de línea de cortocircuito generalmente:

�ff = 1000 MVA Ecuación 6.6

Se utiliza para la siguiente expresión matemática para el cálculo por unidad.

g = �='hh Ecuación 6.7

Donde;

e; = Valor de la potencia base, en MVA

�ff = Valor de la potencia de cortocircuito, en MVA

X = Valor p.u. (por unidad) de la reactancia del sistema

Finalmente, de la ecuación 6.7 obtenemos el valor de la impedancia de línea que

conectada a la subestación existente en Chiripa según la figura 6.1 con los valores dados en las

ecuaciones 6.5 y 6.6.

g = �='hh = �G

�GGG = i0,01m. o. Ecuación 6.8

Page 120: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

103

6.4.2.2 Cálculo de la reactancia por unidad del transformador 60MVA

Para el cálculo de las reactancias de los transformadores, generalmente se utiliza la

siguiente expresión matemática:

g = pff ∗ �='q Ecuación 6.9

Donde;

g = Valor en p.u. de la reactancia del transformador

pff = Valor de reactancia de cortocircuito del transformador en %

e; = Valor de la potencia base en MVA

�r= Valor de la potencia nominal del transformador, en MVA

De los datos del fabricante obtenemos el siguiente valor de reactancia de cortocircuito

Entonces con UQQ = 12%,

g = pff ∗ �='q Ecuación 6.10

Con los valores de la potencia base establecida en la ecuación 6.5 y el valor de la

potencia nominal dada por la capacidad del transformador, y el valor en tanto por ciento de la

reactancia de cortocircuito del transformador dado por el fabricante, se tiene que:

g = pff ∗ �='q = 12% ∗�GvG = i0,03m. o. Ecuación 6.11

Page 121: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

104

6.4.2.3 Cálculo de la reactancia por unidad del transformador 34,5kVA

Aplicando de igual manera la ecuación 6.11, podemos obtener los parámetros de

impedancia para el transformador de servicios auxiliares.

Sabiendo que el valor de la impedancia de cortocircuito del transformador está dada por

el fabricante:

pff = 4,5%

g = pff ∗ �='q = 4,5% ∗ �GG,� = i4,50m. o. Ecuación 6.12

Todos los resultados obtenidos se reflejan en la 6.1 que se detalla a continuación

Tabla 6.6 Reactancias equivalentes

POTENCIA /

MVA POTENCIA BASE /

MVA VALOR p.u. / POR UNIDAD

LÍNEA A BARRAS Scc = 1000 10 j 0,01

TRANSFORMADOR DE POTENCIA

Scc = 40 10 j 0,03

TRANSFORMADOR A SERVICIOS

AUXILIARES Scc = 0,1 10 j 4,50

Page 122: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

105

6.4.2.4 Esquema de impedancias por unidad

Definimos el esquema de impedancias del circuito, sustituyendo cada elemento del

mismo por su respectivo valor por unidad, es decir el transformador de potencia, la línea a

embarrados y el transformador de servicios auxiliares.

El esquema equivalente queda reflejado en la figura 6.2, donde también se señalizan

también los posibles puntos eléctricos donde pueden darse los diferentes cortocircuitos.

Figura 6.4 Esquema de impedancias por unidad

Page 123: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

106

6.4.2.5 Calculo de impendías en los posibles puntos de cortocircuito

Para el cálculo de la impedancia en el punto C1, se tomará únicamente el valor estimado

en la ecuación 6.8 para la línea a barras.

gz = i0.01 Ecuación 6.13

En el caso del punto C2, que corresponde a un cortocircuito en la barra, y que es muy

poco probable que ocurra, se toma el mismo valor de impedancia del punto C1. En caso de haber

existido una segunda línea, se debería hacer un segundo cálculo de impedancias en paralelo.

Descrito lo anterior, tenemos que:

gz = g� = i0.01 Ecuación 6.14

Para el punto C3, nos encontramos con una línea de llegada conecta en serie con el

transformador de potencia, por lo que la reactancia equivalente será:

gD = i0,01 + i0,03 = i0,04 Ecuación 6.15

En el punto C4, al igual que en el cortocircuito indicado en C3, se tendrá el mismo valor

de impedancia, debido de igual forma se refleja el valor de la línea a barras en serie con el

transformador de potencia.

gD = gv = i0,04 Ecuación 6.16

Finalmente en el punto C5, se estima el valor indicado en la ecuación 6.17

g� = i0,04 + i4,5 = i4,54 Ecuación 6.17

Page 124: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

107

Esto debido a que contamos con una impedancia de línea a barras en serie con el

transformador de potencia y el transformador de servicios auxiliares.

Tabla 6.7 Reactancias equivalentes en los puntos de cortocircuitos

Puntos de cortocircuito

Valores equivalentes de reactancias p.u. (por

unidad) C1 j 0,01 C2 j 0,01 C3 j 0,04 C4 j 0,04 C5 j 4,54

6.4.3 Potencias de cortocircuito en un sistema eléctrico

A continuación se calcularán para cada uno de los puntos de cortocircuito, su potencia

correspondiente, con el fin de analizar y dar el resultado para cada uno de los posibles lugares

donde se pueden producir los cortocircuitos, analizando cada uno de los puntos por separado.

Mediante la siguiente ecuación, pasaremos al cálculo de las potencias de cortocircuito,

donde reflejaremos los resultados obtenidos en la tabla adjunta de este correspondiente apartado,

dando lugar a las características de los interruptores automáticos a instalar en cada punto de

cortocircuito.

�ff = �=�{| Ecuación 6.18

Page 125: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

108

Donde;

�ff = Valor de potencia de cortocircuito

g}~ = Valor de la reactancia equivalente en el punto de cortocircuito

e; = Valor de la potencia base en MVA

En la tabla 6.3 descrita a continuación, se muestran los puntos de cortocircuito y sus

respectivas potencias.

Tabla 6.8 Reactancias equivalentes y potencias de cortocircuito

Puntos de cortocircuito

Valores equivalentes de reactancias p.u. (por

unidad)

Potencia de cortocircuito

(MVA)

C1 0,01 1000,00

C2 0,01 1000,00

C3 0,04 250,00

C4 0,04 250,00

C5 4,54 2,20

Esto datos son básicos, ya que como se comentó anteriormente los valores obtenidos en

la tabla 6.3 serán los necesarios para determinar la potencia de ruptura, tanto de los interruptores

como de otros dispositivos.

6.4.4 Cálculo de corrientes de cortocircuito

El reconocimiento de las corrientes de cortocircuito de las instalaciones tiene la misma

importancia que el conocimiento de la corriente nominal. Así pues, el conocer el valor de la

Page 126: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

109

intensidad de cortocircuito, nos permitirá fijar el dimensionado de un juego de barras, el calibre

de un fusible o de un interruptor o establecer los ajustes de las protecciones.

6.4.4.1 Valores permanentes

Para realizar el cálculo de los valores permanentes de las corrientes de cortocircuito,

que al igual que el cálculo de potencias nos ayudarán a obtener las diferentes

características de interruptores y demás equipos a instalar.

Extraeremos el valor de las corrientes permanentes de cortocircuito mediante la

siguiente fórmula, el cuales darán como resultado los valores eficaces.

$�� = 'hh-r√D Ecuación 6.18

Donde;

$ff = Valor de corriente de choque

��� = Potencia de cortocircuito, en MVA

pr = Tensión nominal, en kV

En la siguiente tabla 6.4, se refleja los valores de los parámetros que dependen del

cálculo de las corrientes de cortocircuito, como los valores resultantes de las corrientes de

cortocircuito.

Page 127: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

110

Tabla 6.9 Corriente permanente de cortocircuito

Puntos de cortocircuito

Potencia de cortocircuito

(MVA)

Tensión Nominal (kV)

Corriente permanente de cortocircuito (kA)

C1 1000,00 220 2,62 C2 1000,00 220 2,62 C3 250,00 34,5 4,18 C4 250,00 34,5 4,18 C5 2,20 0,42 3,03

6.4.4.2 Corriente máxima de cortocircuito de choque

Para el cálculo de los valores máximos de choque, debemos utilizar los valores obtenidos

en el apartado anterior (corrientes permanentes de cortocircuito), ya que para el cálculo de las

corrientes máximas de choque debemos utilizar la siguiente ecuación:

$f� =√2 ∗ $ff + √2 ∗ $ff = 2√2 ∗ $ff Ecuación 6.19

Este valor es teórico, ya que se tiene que tomar en cuenta el amortiguamiento del circuito,

por lo que nos resulta a la práctica la siguiente ecuación:

$f� = 1,8√2 ∗ $ff Ecuación 6.20

Donde;

$ff = Valor de corriente de choque

$ff = Corriente máxima de choque, en kA

Expresamos los resultados obtenidos de las corrientes de choque, en la tabla siguiente:

Page 128: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

111

Tabla 6.10 Reactancias equivalentes y potencias de cortocircuito

Puntos de cortocircuito

Corriente permanente de

cortocircuito (kA)

Valores de las corrientes

máxima de choque (kA)

C1 2,62 6,68

C2 2,62 6,68

C3 4,18 10,65

C4 4,18 10,65

C5 3,03 7,71

6.5 Dimensionado y elección de interruptores automáticos

El interruptor automático es el que en definitiva materializa las órdenes de conexión y/o

desconexión ordenadas por las protecciones y automatismos.

La misión de los interruptores es doble, ya que realiza la función de unir o separar redes

o instalaciones en el caso de maniobras, y la separación de las zonas averiadas en el menor

tiempo posible.

Los casos de desconexión por cortocircuito son las más difíciles de cumplir para el

interruptor, y esto es un factor determinante en su tamaño, por lo que se utiliza como

parámetro la potencia de ruptura la elegir el más adecuado.

Pero además de éste valor, es necesario tener en cuenta una serie de aspectos generales

que nos ayudan a definir el tipo de aparamenta eléctrica, tales como: la tensión nominal,

intensidad nominal, tiempo de desconexión, tiempo de conexión, instalación en interior o

intemperie, limitaciones de espacio, costo, entre otros.

Page 129: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

112

6.5.1 Localización de interruptores automáticos

De acuerdo a los valores encontrados en los apartados anteriores, para el

dimensionamiento de los interruptores automáticos debemos considerar los aspectos tales como:

capacidad de conexión, capacidad de ruptura, corrientes nominales y corrientes de desconexión.

En la siguiente figura 6.3 se muestra la localización típicos de los interruptores

automáticos.

Figura 6.5 Localización de interruptores automáticos

La capacidad de ruptura o poder de desconexión de los interruptores viene dada por la

ecuación de la corriente permanente de cortocircuito, y la ecuación donde se muestra sus

parámetros es la siguiente:

Page 130: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

113

e� =√3 ∗ pr ∗ $ff Ecuación 6.21

Donde;

e� = Capacidad de ruptura, en MVA

$ff = Valor eficaz de la corriente de cortocircuito, en kA

pr = Tensión nominal en kV

Tabla 6.11 Capacidad de ruptura

Puntos de cortocircuito

Tensión Nominal (kV)

Corriente permanente de

cortocircuito (kA)

Capacidad de ruptura (MVA)

C1 220 2,62 1000,00

C2 220 2,62 1000,00

C3 34,5 4,18 250,00

C4 34,5 4,18 250,00

C5 0,42 3,03 2,20

La capacidad de conexión o poder de conexión está definida por las corrientes de choque

($f�), y la ecuación donde se muestra sus parámetros sus parámetros, es la siguiente:

ef =√3 ∗ pr ∗ $f� Ecuación 6.22

Donde;

ef = Capacidad de conexión, en MVA

$f� = Valor eficaz de la corriente máxima permanente de cortocircuito, en kA

pr = Tensión nominal en kV

Page 131: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

114

Tabla 6.12 Capacidad de conexión

Puntos de cortocircuito

Tensión Nominal (kV)

Valores de las corrientes

máxima de choque (kA)

Capacidad de conexión (MVA)

C1 220 6,68 2545,58

C2 220 6,68 2545,58

C3 34,5 10,65 636,40

C4 34,5 10,65 636,40

C5 0,42 7,71 5,61

De acuerdo, se puede resumir la capacidad de ruptura y la capacidad de conexión en la

tabla 6.8 detallada a continuación.

Tabla 6.13 Tabla de resumen de la capacidad de conexión

Puntos de cortocircuito

Capacidad de ruptura (MVA)

Capacidad de conexión (MVA)

C1 1000 2545,58

C2 1000 2545,58

C3 250 636,40

C4 250 636,40

C5 2,20 5,61

6.5.2 Corriente de desconexión

Definimos la corriente de desconexión como la corriente máxima que deberá abrir cada

uno de los interruptores automáticos, refiriéndose a esa corriente, como la de régimen

permanente de cortocircuito.

Page 132: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

115

$ff =�hh

-q∗√D Ecuación 6.23

Donde;

$ff = Valor de corriente de choque, en kA

eff = Potencia de cortocircuito, en MVA

pr = Tensión nominal en kV

Obteniendo los valores de desconexión, aplicando la ecuación 6.23 se obtienen los

valores de las corrientes de desconexión descrita en la tabla 6.8 que se detalla a continuación.

Tabla 6.14 Valores de la corriente de desconexión

Puntos de cortocircuito

Corriente de desconexión

(kA)

C1 2,62

C2 2,62

C3 4,18

C4 4,18

C5 3,03

6.5.3 Corrientes nominales

La corriente nominal que deberá sobrepasar por cada uno de los interruptores automáticos, la

definimos por la siguiente ecuación

Page 133: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

116

$r ='q

-q∗√D Ecuación 6.24

Donde;

$r = Intensidad nominal, en kA

�r = Potencia nominal, en MVA

pr = Tensión nominal, en Kv

Tabla 6.15 Valores de la corriente nominal

Interruptores Automáticos

Potencia nominal en (MVA)

Tensión Nominal en (kV)

Intensidad nominal en (Ka)

I1 100 230 0,25

12 60 230 0,15

13 60 34,5 1,00

INTER SALIDA DE LÍNEAS

10 34,5 0,17

INTER. SERVI. AUXILIARES

0,1 0,42 0,14

Considerando las características calculados en todos los apartados anteriores, y

comparando los resultados obtenidos, con los catálogos de los fabricantes, se llega a la siguiente

conclusión:

Page 134: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

117

Tabla 6.16 Diseño de las características principales de la aparamenta a utilizar en el

sistema

Interruptores automáticos

Tensión nominal (kV)

Capacidad de ruptura (MVA)

Capacidad de conexión (MVA)

I1 230 1000 2545,58

12 230 1000 2545,58

13 34,5 250 636,40

INTER SALIDA DE LÍNEAS

34,5 250 636,40

INTER. SERVI. AUXILIARES

0,42 2,20 5,61

Page 135: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

118

CAPÍTULO 7: Tipos de incidentes en los sistemas eléctricos

Independientemente de la causa que provoca el fallo, si el desperfecto es relativamente

importante provocará situaciones anormales en la operación. Entonces, los fallos en el sistema

serán observados como perturbaciones (más o menos bruscas) de los valores medidos en

situaciones normales de operación.

Los valores habitualmente controlados en un sistema eléctrico son la tensión, corriente,

potencia y frecuencia.

Numerosas causas pueden provocar fallos en el sistema, en las cuales se destacan:

• Causas climáticas: Un rayo puede caer en una torre de alta tensión, una subestación

de transformación puede inundarse, el viento puede acercar dos conductores

produciendo descargas eléctricas, etc.

• Envejecimiento de los equipos: El aislante de los conductores disminuye su

eficiencia con los años, sucesivos ciclos de calentamientos y enfriamientos varían las

propiedades dieléctricas de los materiales, partes metálicas se corroen, etc.

• Otras causas: Mala operación de los equipos, acción de animales, roturas por obras

de otras empresas, etc.

Page 136: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

119

7.1 En los valores de Tensión

Los equipos eléctricos son construidos para actuar con determinados niveles de tensión.

Por consiguiente, la banda permitida de variación en el módulo de la tensión es muy acotada. La

legislación específica que son aceptadas, en general, variaciones máximas de ± 5% en el valor

nominal del nivel de tensión. Valores por encima o debajo de esa banda pueden ocasionar daños

en el equipamiento. Subtensiones (valores del módulo de tensión inferiores al mínimo permitido

de variación), cuando leves, pueden provocar disminución de la vida útil y pérdida de eficiencia

en los equipos.

Subtensiones muy inferiores al nivel nominal de tensión pueden provocar hasta la falla

total permanente del equipo eléctrico conectado a la red.

Un motor, como ejemplo, requiere para comenzar a girar una corriente de arranque

bastante superior (entre 5 y 8 veces) a la corriente normal de actuación. Cuando el motor intenta

arrancar a una tensión inferior a la nominal, la corriente de arranque puede ser varias veces

superior a la normal de actuación, pudiendo provocar hasta la quema del motor si no actúan

equipos de protección.

Las sobretensiones (valores del módulo de tensión superior al máximo permitido de

variación) también pueden provocar daños en los equipos eléctricos. Como ejemplo, una

bombilla trabajando a una tensión levemente superior al rango de actuación disminuye su vida

útil en forma acentuada. Si la sobretensión es mayor, el aumento de corriente asociado puede

llevar a que se funda la bombilla.

Page 137: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

120

7.2 En los valores de Corriente

Tres tipos de perturbaciones pueden ser asociadas a los valores de corriente en los

sistemas de potencia, los cuales se describen a continuación.

7.2.1 Sobrecorrientes

Son corrientes eléctricas levemente superiores a la nominal (hasta 1.5 veces la corriente

nominal, aproximadamente) que se mantienen por tiempos relativamente largos. En general, los

equipos eléctricos están diseñados para soportar valores de corriente un poco superiores a los

nominales, por lo que las sobrecorrientes producen generalmente la destrucción del equipo. Sin

embargo, los equipos que trabajan durante períodos prolongados en situaciones cercanas a sus

límites de operación sufren disminuciones apreciables en su vida útil, ocasionando costos y

aumentos en la tasa de fallo. Por consiguiente, esta situación debe evitarse siempre que sea

posible.

7.2.2 Inversión del sentido de la corriente

En determinadas líneas del circuito, puede conocerse que el sentido de la corriente

eléctrica en operación normal debe ser invariable. Por ejemplo, la corriente de un generador

eléctrico debe ser siempre saliente del mismo, pues entrega potencia al sistema. Cuando la

dirección de la corriente no es la que se prevé, estamos ante una perturbación en el sentido de la

corriente.

Page 138: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

121

7.2.3 Cortocircuitos

Desde el punto de vista eléctrico, el cortocircuito es la conexión accidental o

intencionada, mediante una resistencia o impedancia relativamente baja, de dos o más puntos de

un circuito que están normalmente a tensiones diferentes. Un cortocircuito origina aumentos

bruscos en las corrientes circulantes en una instalación, pudiendo dañar al equipamiento

eléctrico, equipos cercanos a la instalación y hasta personas no adecuadamente protegidas.

Algunos de los incidentes más graves en la instalación eléctrica pueden ser representados

por cortocircuitos: la caída de un rayo en una línea de transmisión, el incendio de un

transformador, la inundación de una subestación, etc.

Existen diferentes tipos de cortocircuitos en función de las fases afectadas, y pueden

clasificarse de la siguiente manera.

7.2.3.1 Trifásicos

Consisten en el contacto de las tres fases, directamente o a través de una impedancia de

valor bajo. Un ejemplo de cortocircuito trifásico es la caída de una torre de transmisión. Este tipo

de cortocircuitos es el más grave en el sistema, produciendo las mayores corrientes. Por

consiguiente, debe ser detectado rápidamente y eliminada la fuente de fallo del sistema (por

medio de la actuación del sistema de protección) en el plazo menor posible. Desde el punto de

vista de análisis, es el más simple de ser calculado, porque al estar involucradas las tres fases en

la misma forma las corrientes de cortocircuito son iguales en las tres fases, siendo representado

por un sistema de corrientes simétrico.

Page 139: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

122

7.2.3.2 Bifásicos

Los cortocircuitos bifásicos consisten en el contacto de dos fases entre sí. Como

ejemplos de cortocircuito bifásico puede citarse: el roce de dos fases en líneas aéreas y la falta de

aislamiento puntual en cables aislados. Este tipo de cortocircuito produce un sistema

desequilibrado de corrientes, con intensidades diferentes en las tres fases.

7.2.3.3 Bifásicos con contacto a tierra

En este tipo de cortocircuitos, dos de las fases toman contacto entre sí y con la tierra en el

punto de fallo. Es este el tipo de cortocircuito estadísticamente menos frecuente.

7.2.3.4 Monofásico

El cortocircuito monofásico (contacto de una fase y tierra) es responsable de la mayor

cantidad de cortocircuitos en el sistema (en líneas aéreas, 80% de los cortocircuitos son

monofásicos). Las corrientes de cortocircuito que provoca dependen de la impedancia de la falta

y de las conexiones a tierra de los transformadores en la línea.

Page 140: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

123

7.3 En los valores en la Potencia

En el sistema eléctrico, instante a instante, deben mantenerse los balances de potencia

activa y reactiva. Como no es aún posible almacenar energía eléctrica en grandes cantidades, el

total de las potencias activa y reactiva consumidas deben ser producidas en casi el mismo

momento de consumo.

El sistema está preparado para absorber y controlar variaciones en la demanda (debidas a

la aleatoriedad del consumo) y en la generación o transmisión (ocasionadas por posibles fallas de

equipos), dentro de ciertos límites. Sin embargo, grandes desbalances entre las potencias

producidas y consumidas indican posibles desperfectos graves en el sistema de generación y

transmisión de energía eléctrica, que pueden llevar al corte de suministro en regiones o (más

grave aún) en el total de la red. Así, el balance entre la producción y consumo de energía está

continuamente vigilado y controlado, a fin de detectar posibles perturbaciones.

A pesar de no haber forma de almacenar energía eléctrica en grandes cantidades, el

sistema eléctrico almacena energía mecánica en la masa girante de las máquinas que lo

componen. Simplificando el concepto, la masa girante en el sistema funciona como una reserva

de energía, que puede extraerse cuando necesario para satisfacer el balance de potencia activa.

Así, cuando se presenta una demanda no esperada en el sistema, la masa girante se desacelera

entregando parte de su energía cinética al sistema eléctrico. Al desacelerarse, disminuye

consecuentemente la frecuencia del sistema eléctrico. Lo contrario ocurre para una disminución

no esperada de la demanda, que puede llevar a una aceleración de las masas girantes y un

aumento de la frecuencia del sistema. La masa girante presente en el sistema es muy elevada, por

Page 141: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

124

lo que las variaciones en la frecuencia no deben ser proporcionalmente importantes. Sin

embargo, la relación entre la frecuencia del sistema y el balance de potencia activa lleva a una

vigilancia estrecha de los valores de frecuencia, que permite detectar desbalances importantes

entre la generación y demanda de energía.

Page 142: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

125

CAPÍTULO 8: Conclusiones y recomendaciones

8.1 Conclusiones

Muchos factores influyen para la correcta selección del tipo de subestaciones para una

aplicación dada. El tipo de subestación más apropiado depende de factores tales como el nivel de

voltaje, capacidad de carga, consideraciones ambientales, limitaciones de espacio en el terreno y

necesidades de derecho de vía de la línea de transmisión. Además, los criterios de diseño pueden

variar entre sistemas.

Con el continuo aumento general en el costo de equipo, mano de obra, y terrenos y

adaptación de los mismos, debe hacerse todo el esfuerzo posible para seleccionar criterios que

representen la mejor opción para satisfacer las necesidades del sistema a los mínimos costos

posibles. En vista de los costos de subestaciones importantes se reflejan en los transformadores,

interruptores automáticos y disyuntores, el trazo de la barra y el arreglo de conmutación

seleccionado determinaran el número de disyuntores e interruptores automáticos requeridos ara

el sistema de protecciones. La selección de niveles de aislamiento y prácticas de coordinación

afecta el costo en forma considerable.

Las corrientes de falla que circulan en el sistema son de valores muy altos,

independientemente del lugar donde se produzca la falla, por lo que es necesaria que ésta sea

despejada en el menor tiempo posible para evitar el daño en los equipos.

Page 143: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

126

Las caídas de voltaje en las líneas de transmisión se producen, debido a que cuando se

presenta una falla, los niveles de voltaje en las barras se ven afectados, debido a las altas

corrientes que circulan en ese momento.

Los transformadores pueden estar sujetos a cortocircuitos entre alguna de sus fases y tierra,

circuitos abiertos, cortocircuitos ente vuelta y vuelta y sobrecalentamiento. Los cortocircuitos

entre fases son raros y pocas veces se originan como tales inicialmente, dado que los devanados

de las fases por lo general están bien separados en un transformador trifásico. Las fallas suelen

comenzar como fallas entre vueltas y muchas veces crecen hasta convertirse en fallas a tierra.

Los ajustes realizados para los elementos de sobrecorriente permiten brindar al sistema una

correcta protección tanto primaria como de respaldo, así como nos permite cumplir con los

criterios de selectividad y confiabilidad.

Después de realizar los análisis respectivos, se puede concluir que todos los relés del sistema

operan en tiempos menores a 3 ciclos, con lo cual podemos afirmar que en caso de falla esta es

despejada en un tiempo oportuno.

La tecnología actual, como se ha mencionado en diferentes oportunidades durante el

desarrollo del proyecto, permite que los equipos de protección se le incorporen funciones control

y viceversa. Esto ha creado un mejoramiento significativo en los sistemas de protección,

brindando mayor capacidad para la configuración de respaldo en la mayoría de funciones que

son críticas en una subestación.

En años recientes se ha puesto gran atención a la necesidad de contar con protección de

respaldo en el caso de falla de un interruptor automático, para normalizar una falla que siga a la

Page 144: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

127

recepción de una orden de desconexión proveniente de los relevadores de protección. Para

cualquier falla los relevadores de protección operan para desconectar los interruptores

automáticos necesarios. Además, a estos mismos relevadores de protección, junto con los

relevadores detectores de falla del interruptor automático, energizarán un temporizador para

iniciar el esquema de respaldo de falla de interruptor automático. Si cualquier interruptor

automático no normalizara la falla, los relevadores de protección permanecerán levantados, lo

que permite que los temporizadores lleguen al final del intervalo de retardo y desconecten los

otros interruptores automáticos para normalizar la falla.

Las subestaciones se clasifican de acuerdo a distintas categorizaciones, por ejemplo según el

nivel de tensión, se pueden nombrar como (a) Ultra Alta Tensión (>800 kV), (b) Extra Alta

Tensión (300 kV<Un<550 kV), (c) Alta Tensión (52 kV<Un<300 kV.), (d) Distribución (6.6

kV<Un<44 kV.) y de Baja Tensión. También existen clasificaciones de acuerdo a la

configuración: (a) de Barra Sencilla, (b) Doble Barra, (c) doble Barra más By Pass, (d) Doble

Barra más Seccionador de Transferencia, (e) doble Barra más Barra de Transferencia, (f)

Interruptor y Medio, (g) en Anillo, (h) Doble Anillo y finalmente (i) de Piramide. Otro tipo de

clasificación es de acuerdo a su función, (a) de Generación, (b) Transformación, (c) Mixta

(Generación y Transformación) y (d) de Compensación (Capacitiva Serie y Capacitiva Paralelo).

También se pueden clasificar por su operación como: (a) de corriente alterna, (b) de

corriente directa, o por la función que desempeñan como (a) elevadores (elevan la tensión), (b)

reductores (reducen la tensión), (c) de enlace para interconectar líneas y como (d) Rectificadores

(convertir CA a CD). Finalmente se clasifican por su composición: (a) tipo intemperie (para

Page 145: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

128

operación en el exterior), (b) tipo interior (para operar bajo techo) y (c) tipo blindada (para

operación en interiores o exteriores).

9.1 Recomendaciones

Al aplicar protección diferencial a los transformadores, por lo general se requiere un poco

menos de sensibilidad en los relés en comparación con los relés de generadores, puesto que

deben permanecer sin operar para los cambios máximos de derivación del transformador que

pudieran utilizarse. También es necesario tomar en cuenta la corriente de entrada de excitación

del transformador que pudiera circular en un solo circuito, cuando el transformador se energice

al cerrar uno de sus interruptores automáticos. Como regla la operación incorrecta del relevador

puede evitarse si se imponen un corto tiempo de retardo para esta condición.

La protección de barra de en la subestación merece una espacial atención, dado que las fallas

de barra son, como una norma, las más serias que ocurran en un sistema eléctrico. A menos que

sea debidamente aislada, una falla de barra puede dar como resultado la suspensión completa del

servicio de una estación. Se utilizan muchos métodos para proteger las barras de estación entre

los cuales está el uso de relevadores de sobrecorriente, protección de respaldo por relevadores de

zonas adyacentes de protección, esquemas de comparación direccional, etc.

Para confiabilidad, el diseño de la subestación debe evitar un paro total de la misma

ocasionada por la falla del interruptor automático de barra, y debe permitir el rápido

restablecimiento del servicio después que ocurrida.

Page 146: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

129

Anexo I

Figura 9.1 Diagrama de planta de la subestación Chiripa 21

21 Cortesía Siemens, Diseño de Sistema de Control y Automación ST Chiripa

Page 147: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

130

Figura 9.2 Diagrama unifilar de la subestación Chiripa22

22 Cortesía Siemens, Diseño de Sistema de Control y Automación ST Chiripa

Page 148: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

131

Figura 9.3 Diagrama interconexión de la subestación23

23 Cortesía Siemens, Diseño de Sistema de Control y Automación ST Chiripa

Page 149: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

132

Figura 9.4 Visualización del diagrama unifilar en la pantalla HMI

Figura 9.5 Visualización del diagrama unifilar

Page 150: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

133

Figura 9.6 Visualización de la arquitectura de configuración del sistema

Page 151: IE – 0502 Proyecto Eléctrico RANDY ALENAN

134

Bibliografía

[1] Transener – CESI. COES Estudio de Coordinación de las Protecciones del SEIN Criterios de Ajuste [2] Westinghouse Electric Corporation Applied Protective Relaying. [3] Siemens. Power Guide. Power System Protection. Protection Coordination.

[4] Siemens. Gerhard Ziegler Numerical Differential Protection. Principles and Application [5] NERC. System Protection and Control Task Force Presented to the Edison Electric Institute. Minneapolis, MN. October 11, 2004 [6] Enríquez Harper, G. “Elementos de diseño de subestaciones eléctricas”, 9 edición. Editorial Limusa, México, 1998.

[7] Burndy Company. “Connectors for substation distribution and industrial aplications”, 1 edición, U.S.A.,1992.

[8] Raúll Martín J. “Diseño de subestaciones eléctricas”, 1 edición, Editorial Libros McGraw-Hill, México, 1965.

[9] Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. “IEEE recommended practice for desing of reliable industrial and commercial power systems Std. 493 (IEEE gold book)”, New York, U.S.A., 1993.