17
IFMR Norden Blekinge inviterer til vårmöte

IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

McRotary nr. 1/2010 1

IFMR Norden

Blekinge inviterer til vårmöte

Page 2: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

2 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 3

IFMR Norden styrelsehttp//www.ifmr-norden.org

McRotaryRedaktør og teknisk produktion: Tom Heckmann

Strandhuse 48A, DK-5700 Svendborg. Tel.: +45 28437065Mail: [email protected]

President: Thomas GranbomHolländarehusvägen 68, S-237 33 Bjärred. Tel.. +46 292208

Mail: [email protected]

Viceprecident: Jan Skytte PedersenRønne Allè 88, Dk-8600 Silkeborg. Tel.: +45 86821388

Mail: [email protected]

Sekreterare: Dagfinn ChristensenMoholmen 7, N-8424 Mo i Rana. Tel.: +47 75157488

Mail: [email protected]

Kassör: Anita EriksonByhagsvägen 9, S-730 50 Skultuna. Tel.: +46 2175385

Mail: [email protected]

Klubbmästare för Danmark: Arne RasmussenSolbrinken 22, DK-8300 Odder. Tel.: +45 86560401

Mail: [email protected]

Klubbmästare för Finland: Juha Kanerva Heikkilägatan 2 A 5, Fin-20100 Åbo. Tel.: +358 22303348

Mail: [email protected]

Klubbmästare for Island: Bjørn TryggvasonHverafold 120, Is-112 Reykjavik. Tel.: +354 8566440

Mail: [email protected]

Klubbmästare för Norge: Geir OweVestrikroken 46, N-4085 Hundvåg. Tel.: +47 51862917

Mail: [email protected]

Klubbmästare för Sverige: Lars HolmqvistSkånegatan 28 B, S-252-52 Helsingborg. Tel.: +46 042-142143.

Mail: [email protected]

När vintern kom till hela

NordenFör första gången på många, många år är hela Norden snötäckt. Jag bör-jar förstå hur vår sekreterare har det uppe i Mo i Rana

när han skall på tidigt vårmöte i de södra delarna av vårt chapter. Just nu känns det avlägset med mc-åkning, men dagarna blir ljusare och ljusare och dagen då snön är borta närmar sig.

Vi har fått ett mycket tråkigt besked från vår kassör Anita. Efter hennes olycka i somras har hennes benbrott inte velat läka och läkarna har rekommenderat amputation, vilken lär vara genomförd när Ni läser detta. Vi får bara hoppas att Anita får glädje av dagens moderna hjälpmedelsteknik och får så lite men som möjligt i framtiden.Vi tänker alla på henne, och det ger samtidigt en eftertanke om hur fort allt kan förändra sig.

Våra tyska vänner, IFMR-AGS har firat 10-års jubileum och Chapter Norden var representerat av Lene och Jörgen Otzén, Karin och Dieter Eggers, Aase och Geir Owe och Antti Virtanen vid jubileumsfesten.IFMR-AGS har startat ett Afrika-projekt med temat ”riders for health”. Det hela går ut på att utbilda förare i handhavande och körteknik för transporter med motorcykel. Transporterna kan vara läkemedel, antibiotika, personal och naturligtvis patienter.

IFMR-Norden beslöt enhälligt att ge

IFMR-AGS en jubileumsgåva på 2000 Euro som ett bidrag till detta projekt.Vi lär säkert få intressanta rapporter om projektet i kommande nummer av McRotary.

Från att ha varit lugnt ett par år, har hästkraftsraseriet utbrutit igen. Nu med en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar här i Sverige som knappast finner sin like. Bara från Lund till Kristianstad, en sträcka på 90 km och E22-status, har vi skyltar med 40, 50, 50, 70, 80, 90, 100 och 110 km/tim, oftast med plus eller minus 10 km/tim per ändring. Det gäller att bromsa ordentligt för plåtpoliserna (kamerastolparna) finns också i mångfald. En fråga man kan ställa sig är om man inta bara skapar förvirring och osäkerhet med alla dessa förändringar, i stället för att man lugnt och tryggt kör med de gamla gränserna och kan lägga uppmärksamheten på trafiken och omgivningen. Framtiden får utvisa.

Snart är det tid för vårmöte i Blekinge. Min förhoppning är att många medlemmar kommer att vara med på vårmötet och träffa klubbmedlemmar och inte minst delta i aktiviteterna som arrangörerna i ledning av Peter Katzman har planerat för oss.Det är min övertygelse att ”Sveriges Trädgård” bjuder på ännu ett oförglömligt vårmöte och Lisbeth och jag ser fram emot att vi ses där.

HälsningarThomas Granbom

President IFMR-Norden

Page 3: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

4 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 5

2010

25/3 Bakken åbner. Mødested: Hørsholm. Kjeld Thorsen. DK

24/4 En forårsdag på heden.  Arr.: Gorm, Johannes og Jan S.P. DK

9/5 Nordsjællandstur. Kjeld Thorsen/Ken Alsdorf. DK

13-16/5 Vårmöte i Ronneby i Blekinge. S

29/5 Himmerlandstur. Arr.: Gunhild og Lars Stausholm. DK

11-13/6 Ø-lejr på Samsø. Arne Rasmussen. DK

18-20/6 Runt Östra Finland. Info: Antti Virtanen och Jussi Törrönen. FI.

10-11/7 Estland. Helsingfors - Tarto - Tallinn - Helsingfors Juha Kanerva. FI.

27-29/8 Høstmøde på Gaustadblikk, Telemarken. Geir Owe m.fl. N.

11/9 Egentliga Finland. Åbo-Nystad-Raumo-Kauttua-Åbo. Juha Kanerva. FI.

  

2011

24-26/6 IFMR-lejrskole Ahlhage, Ebeltoft. Jan Skytte Pedersen, DK

DANMARK Jørren Kjær, Finnjollevej 36, DK-4040 Jyllinge. Tel.: 45 45860168. Mobil: 20710151. Mail: [email protected]. Klassifikation Vinimport. Klub: Brøndbyerne. Mc: Suzuki 1500 VL. Charlotte Donslund, Kongensgade 23, DK-6070 Christiansfeld. Tel. 45 40402013. Mail: [email protected]. Klassifikation: Vin-handler. Klub: Christiansfeld. Mc: Kawazaki ZR12R. Bjarne Fredsgaard, Bilsbækvej 145, DK-8300 Odder. Tel: 45 86 554012. Mobil: 23302344. Mail: [email protected]. Klassifikation: Privatskole. Klub: Odder. Mc: BMW R100R. Preben Topholm, Skipsbyggervej 4, DK-2660 Brøndby Strand. Tel: 45 43738273. Mobil: 29202716. Mail: [email protected]. Klassikation: Kom-munikationssystemer. Klub: Brønd-byernes. Mc: Suzuki VZ800, Kawazaki VN800. Lars Mikkelsen, Sønderskovvej 3, DK-6500 Vojens. Tel.: 45 74507910. Mobil: 60230037. Mail: [email protected]. Klassifikation: VVS, maskinutvikling. Klub: Vojens. Kim Ribert, Møllebakken 10, DK-6500. Vojens. Tel.: 45 74591191. Mobil: 25552001. Mail: moellebakken@

hotmail.com. Klassifikation: Forsvar. Klub: Vojens. Frans Mortensen, Ålborgvej 353, DK-9362 Gandrup. Tel.: 45 9 8 2 5 6 2 6 6 . Mobil: 40450266. Mail: [email protected]. Klassifikation: Malermester. Klub: Hals. Mc: Yamaha FJ 1300. FINLAND Jussi Törrönen, Louhurinteentie 5, Fin-50600 Mikkeli. Tel.: 358 44 0340670. Mail: [email protected]. Klassifikation: Bygg. Klubb: Mikkeli-Porrassalmi. Mc: Honda ST1300A Pan European.

ISLAND Kristján Guðjónsson. Klubb: Borgir i Kópavogur. MC: Honda Pan European 2007.

SVERIGE Lars Birve, Köpenhavnsvägen 93B, S- 217 75 Malmö.

Tommy Hjalmarsson, Bagaregatan 42, S-566 33 Habo. Klub: Huskvarna Rumleberg+A2. Bengt Persson, Magasingatan 34, S-671 31 Arvika. Tel.: 46 0570-12300. Mobil: 070-3464770. Mail: [email protected]. Klassifoikmation: Bygg og måleri. Klubb: Arvika-Solberga. Flyttet fra Norge til Sverige:Freddy Brennholt, Rebecka Cars-brant, Vallby Lånskiftet. S-23173 An-derslöv. Tel.: 46 0733-141481. Mobil: 0733-141482. Mail: [email protected]. Klassifikation: Undervisning. Klubb: Skurup. Mc: Honda Varadero.

Page 4: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

6 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 7

Nyheter från IFMR Finland

Meillä oli taas perinteinen saunailtamme tammikuun viimeisenä perjantaina Helsingin Pasilassa ja puolet jäsenistämme ehti mukaan.Söimme iltapalaa, katselimme viime kesän kuvia, suunnittelimme ensi kesän matkoja jasaunoimme. Kaikilla oli tosi mukavaa.Oma kansallinen ohjelmamme muodostuu kolmesta retkestä: Itä-Suomen kierros 18.6.- 20.6.2010. Lähtö Helsingistä. Järjestäjät Antti Virtanen ja Jussi Törrönen. Lisätietoa Antilta: [email protected]. fi.

Viro. Helsinki - Tarto -Tallinna - Helsinki 10.7.-11.7.2010. Järjestäjänä Juha Kanerva. Varsinais-Suomi. Turku - Uusikaupunki - Rauma - Kauttua - Turku. 11.9.2010. Järjestäjä Juha Kanerva.

Vi hade vår traditionell bastuafton igen i slutet av januari i Helsinfors, Böle. Hälften av medlemmarna var med - fint.Vi åt, tittade på förra sommarens bilder, planerade nästa sommarens program och badade bastu. Var och en trivdes utmärkt.

Vårt program i Finland består av tre arrangemang:

Runt Östra Finland 18.6. - 20.6.2010. Avgång från Helsingfors. Arrangörerna Antti Virtanen och Jussi Törrönen. Info: [email protected] Estland. Helsingfors - Tarto - Tallinn - Helsingfors 10.7. - 11.7.2010. Arrangör Juha Kanerva. Egentliga Finland. Åbo - Nystad - Raumo - Kauttua - Åbo 11.9.2010. Juha Kanerva

Med vänlig hälsningJuha Kanerva

klubbmästare i Finland

Selvfølgelig længes jeg lige som de øvrige motorcyklister efter forår og lune dage, men rigtig vinter, som vi har i år, er nu noget særligt. Solen har skinnet så smukt i dag på det snedækkede landskab, og solnedgangen bag skoven gav nogle flotte silhuetter. Og når man nu alligevel ikke er arbejdsramt, kan man jo rigtig nyde naturen med en spadseretur i vinterskoven.Harley’en venter stadig på sit vinter-eftersyn, men det må vente, til temperaturen i garagen bliver udholdelig.

IFMR-Norden.DK er kommet godt i gang med det nye årti. Vores pæne medlemstal er intakt: 82 IFMR, heraf 17 familiemedlemmer samt 12 PRIOR-medlemmer. Kontingenterne er efterhånden kommet i hus og medlems-fortegnelsen opdateret. Når I får den nye ”lille gule” i hånden så check lige jeres egne data. Er der rettelser så send mig en e-mail.

IFMR’s medlemsregister er ikke samkørt med Rotarys, så husk, at hvis man udmelder sig af Rotary, skal klubmester have besked, om man ønsker overflytning til PRIOR eller helt vil udgå.Og som I kan se af turkalenderen, har vi de første par måneder på plads. Den første tur, 24. april, bliver i øvrigt et PRIOR-arrangement i det Midtjyske.Hvem byder ind på turene for resten af sæsonen ? Send mig en mail eller ring, når du får en idé.

Jeg vil igen gøre opmærksom på det Internationale møde i Heidelberg 8.- 11. juli. Det kunne sagtens kombineres med nogle ekstra dage til en fin lille sommerferie. Jeg ser på, om vi kan lave en fællestur.

Husk at holde strøm på batteriet -både mc’ens og dit eget – så vi er parate til en ny stor sæson i IFMR.

Arne RasmussenKlubmester DK

. . . fra den danske klubmester

Page 5: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

8 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 9

Ø-lejr Samsø 2010Fredag den 11. til søndag den 13. juni 2010

Vi skal bo i komfortable, veludstyrede campinghytter med havudsigt og mulighed for en morgendukkert fra den fine strand.

Sejlplan: Afg. Hou kl. 17.00; mødetid 16.30; sejltid 1 time Billetpris retur: Mc m/fører kr. 250,-. Passager: 172,-. Pensionister 86,- Afg. Kalbg kl. 14.30; mødetid 14.00; sejltid 1t.50min Billetpris retur: Mc m/fører kr. 272,-. Passager: 196,-. Pensionister 98,- Hjemrejse søndag fra Sælvig kl.10.45 og Koldby Kås kl.11.10Evt. fællesreservation med grupperabat bliver undersøgt. www.samsoetrafikken.dk

Arrangementet inkluderer: (beregning for 30 deltagere) Overnatning 2 nætter, 4 personer pr. hytte Morgenbuffet lørdag og søndag Fredag aften, kold buffet/pølsebord Lørdag aften, grillmad, salat m.v. Frokost på turen lørdag, Der opstilles telt med borde/bænke til vores måltider. Alt dette for ikke over 900,- kr/person

Vin, øl og vand efter eget behov til købmandspriser.Aktiviteter: Minigolfturnering, petanque, strandliv, hygge.Se evt. www.strandskovenscamping,dk

- og naturligvis kører vi lørdag sightseeing på hele øen med indlagte pauser til frokost m.m.Campingpladsen melder allerede nu om stor efterspørgsel på hytterne, såtilmelding er nødvendig senest 15. marts til: [email protected]

Aase og Arne Rasmussen

Välkommen til både svenske og danske IFMR-medlemmer, som sammen med tusindvis af andre Mc-ister har lyst til at deltage i en festlig åbningsceremoni torsdag den 25. marts 2010.

Som noget nyt mødes vi i år på McDonald’s på Usserød Kongevej i Hørsholm mellem kl. 16 og 17. Her kan man betjene sig selv med hele restaurantens udsøgte sortiment – for egen regning, naturligvis. Det trænger man til, hvis man kommer langvejs fra, og det er der mange, der gør. Desuden er det også årets første tur for de fleste af os.Vi plejer at samles 15-20 stykker på lige så mange motorcykler, hvis ikke enkelte har fyldt pigekammeret op. Når klokken nærmer sig 17, er der afgang til Nørrebrogade, hvor vi samles med tusindvis af andre Mc-ister, som traditionen tro i fællesskab vil køre i kortege ud til Bakken.

Under behørig politieskorte går starten kl. 19, hvorefter kortegen snor sig fra Nørrebrogade ad Tuborgvej ned til Strandvejen i Hellerup for til sidst at ende ude på Bakken i Charlottenlund – en køretur på knap 10 km. Langs hele ruten står københavnere i lag på lag

for at overvære denne enorme opvisning af lækre maskiner i krom, lak og læder.

Välkommen til IFMR-med-lemmer fra begge sider af Sundet. Du behøver ikke at tilmelde dig, hvis du ønsker at deltage, bare kom mellem kl. 16 og 17. McDonald’s har hele tiden masser af varm kaffe, cola og burgere. Hvis du har brug for informationer om arrangement, må du gerne ringe på tlf. (45) 49 13 36 64 eller mobil 49 45 46 20. Du er også velkommen til at skrive en mail til: [email protected]

Kørselsvejledning: På Helsingørmotorvejen drejer man af ved afkørsel 7, Kokkedal – Fredensborg og igen til højre ved afkørslen mod Cirkelhuset. McDonald’s adresse på Usserød Kongevej er Christianshusvej 24, 2970 Hørsholm.

Vi ses torsdag den 25. marts. Husk, du er altid velkommen til at tage en gæst med.

Venlig hilsen Kjeld

Vi mødes påBakken

torsdag den 25. marts 2010

Page 6: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

10 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 11

Hvað skrifar maður um mótorhjól á miðjum vetri? Kannski helst tilhlökkunina að hitta félagana næsta vor og sumar á vegum eins og í Hvalfirði, í Grafningnum eða jafnvel á Möðrudal. Jú, okkur hlakkar öll til.Við eigum líka eftir að ákveða helgarferð næsta sumars. Hvernig væri að fara þá til Vestfjarða og heimsækja félaga okkar á Ísafirði. Til dæmis í lok maí? Við gætum farið úr bænum síðdegis á fimmtudegi, gist á leiðinni og komið vestur síðdegis á föstudegi. Eyða laugardeginum á staðnum og halda til baka á sunnudegi,

gist eina nótt og verið heima á

mánudagskvöldi. Er þetta ekki aðlaðandi? Veltum þessu fyrir okkur. Það væri líka gaman að fá einhverja útlendinga með í vesturferðina.Við neglum þetta niður á ársfundi í mars þar sem við leggjum niður línur sumarsins og heimsækjum meðal annars mótorhjólalögguna. Þeir hafa lofað að takak á móti okkur.Vegna stöðu krónunnar um þessar mundir eru minni líkur en áður á heimsóknum okkar til útlanda, t.d. á vor- og haustmót. Aftur á móti er núna gullið tækifæri fyrir útlendinga að heimsækja okkur, sérstaklega til fjallaferða. Nú er nefnilega hægt að leigja hjól hjá að minnsta kosti tveim leigum, Blue Mountain Se http://www.bluemountain.is/ og http://bikingviking.is/. með leiðsögn um fjallvegi og slóða. Í tengslum við svoleiðis ferðir er upplagt að hitta IFMR-félagana og efla kynnin og gera eitthvað saman.Við bjóðum gesti velkomna og erum reiðubúin að létta þeim skipulagninguna og viljum að sjálfsögðu hittast.Klúbbmeistari ykkar óskar ykkur góðra ferða á öllum vegum og vegleysum – að heiman og heim aftur

Björn Tryggvason

Sverigesklubmester

skriver

Kul på flera hjul

Alla har vi haft härliga stunder på 2 hjul. Nu börjar en del upptäcka att man kan ha kul också på flera hjul.

Jag rekommenderar provkörning med CanAm Spyder. En jättekul 3-hjuling att provköra – men köp den inte!

På 4 hjul har en del upptäckt att man kan ha kul med Z3 eller Miata eller Cooper Cab och dessutom få lite motorcykelkänsla med vind i håret och alla dofter. Tyvärr blir kurvorna inte lika kul som på motorcykel. Man slipper dock hjälmen och mc-kläderna.

Man kan ha kul med flera hjul – även med 24 hjul. När jag var funktionär på Pärlrallyt (gamla lastbilar och bussar) i samband med Vallåkraträffen mötte jag många chaufförer där ögonen lyste av glädje trots att det regnade hela dagen. Slutsatsen av detta är att antalet hjul inte spelar någon roll för om man har kul.

Lars Holmqvist

Som undrar om det är snön som gjort att min almanacka har krympt så tiden inte räcker till.

Hvad skriver man om motorcykler midt om vinteren? Måske mest at man glæder sig til at møde kammeraterne næste forår og sommer på herlige veje som i Hvalfjörður eller nær Þingvellir. Vist glæder vi oss til det.

Vi har ikke beslutted næste sommers weekendtur. Hvad synes I om Vestfirðir? Besøge vores fælles rotaryanere i Isafjörður. Hved sidst i Maimåned? Tur fra Torsdag til Mandag. Sådan en tur kan også være atraktiv for vore venner i andre lande. I er selvfølgelig velkomne alle sammen.

Vi beslutter tid og andet på vores årsmøde i Martsmåned hvor vi lægger program for sommeren, hvor vi bland andet besøger Motorcykel-polisen, som har lovet at tage imod os.

På grund af hvordan valuten ligger er der dyrere for os at komme til vår- og høstmøder. Men der imod er det nemmere for udlændinge at komme til Island, især hvis man er interesseret i fjellvejer og mere eventyr. Nu driver man i hvert fald to MC-udlejninger hvor man kan leje off-road MC og køre med guide in i det vilde. Se http://www.bluemountain.is/ og http://bikingviking.is/. Hvis man deltager i soddan rejser passer det perfekt at møde nogen fælles IFMR-ere og eventuelt tage en tur.

Vi byder jer alle velkomne og er parat til at hjelpe til med planlægningen – og vi vil selfølgelig gerne mødes.

Den Islandske klubbmester ønsker jer alle god rejse på alle vejer og ”off road” – både hjemmefra og tilbage igen.

Björn Tryggvason

IFMR-Island

Tæt ved Kirkjubæjarklaustur

Page 7: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

12 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 13 PA

STMEMBER

of Rotary or IF MR

Klubbmester NorgePrior inviterer til:

En Forårsdag på HedenForleden passerede jeg en yngre kvinde med barnevogn. Hun fortalte højlydt om aktiekurser, arbejdstider og tilrettelæggelse af fritidssysler. Det viste sig, at konen gik og knevrede i mobiltelefon.Herefter kan jeg udlede, at folk der går og taler med sig selv, ikke altid er tossede, men måske blot er i gang med en samtale med en usynlig partner.

Mange af os er velsignet med en anden kommunikationsform, et samtaleanlæg på motorcyklen. Således også jeg, men hidtil er det lykkedes at overbevise min hustru, pumaen, om at der er tale om et etvejs-system. Hun kan høre hvad jeg siger, men derimod kan jeg ikke registrere hendes råd og vejledning under kørslen. En herlig fred sænker sig dermed over kørslen.

Måske godt det samme, for en ny undersøgelse påviser, at det kan koste liv at føre en samtale med en passager under kørslen. Husk venligst dette, når Prior nu indbyder til forårets første fællesarrangement.

Under titlen ”En Forårsdag på Heden” vil vi præsentere deltagere fra IFMR og

Prior for et udsnit af midt- og vestjyske seværdigheder. Datoen er lørdag 24. april, og tid og sted m.v. for denne spektakulære sæsonstart vil senere blive oplyst. Det foreløbige program omfatter morgenkaffe og start i Silkeborg og eftermiddagskaffe og afslutning i Pårup. Herfra er der mange bekvemt lige veje hjem.

Ind imellem disse to lokaliteter skal vi besøge Danmarks længste

motorvejsbro over en fredet ådal, to kunstige søer med

store herlighedsværdier, den ene skabt ved motorvejsbyggeri, og den anden nærmest ved bæverteknik.

Vi planlægger også at vise et

l a n d s b y v æ rk s t e d med speciale i

fuldblodsbiler. Vi vil bestige en stump bjerg

omgivet af den jyske hede og opleve Danmarks svar på det

tyske Meilenwerk, hvilket er en ny type bilmuseum, placeret i museumsbydelen Birk nær kæmpeskulpturen Elia. Vi skal spise frokost undervejs samt ikke mindst sparke dæk her og der og gerne ofte. Jan Skytte, Johannes Hareskov og undertegnede vil søge at holde rede på trådene, og vi glæder os til at I alle sætter et stort X i kalenderen ved den 24. april, så vi kan mødes til ”En Forårsdag på Heden”.

På Prior’s vegneGorm Albrechtsen

Mail: [email protected]

2010 sesongen er i anmars, selv om det foreløpig begrenser seg til å kikke på IFMR’s hjemmesider for å se på hva som skal gis prioritet kommende sesong.

Første IFMR aktivitet ble en utvidet week end tur til Frankfurt for å være med på AGS sitt ti års jubileum. Dette var et svært godt arrangement og som gav nye kontakter.

Vil derfor oppfordre så mange som mulig til å ta turen til Vårmøtet i Ronneby, da dette er en god anledning til å bli kjent med andre IFMR’ere.

For de fleste vil det bli mulig å komme seg hjem i god til å skifte til bunad før

TÆPPER - MALING M.M.

MALERENS LAGERSALG

FM FARVERAalborgvej 353 · GandrupTlf. 98 25 62 66 · www.fm-farver.dk

Stort som småt – Malerarbejde udføres – få et tilbud!

Mandag - Tirsdag - Onsdag -

Torsdag - Fredag kl. 10-17.30

Lørdag kl. 9-12.00

VIHOLDERÅBENT:-

vi h

ar

alt

id e

t god

t ti

lbu

d p

å p

art

ivare

r -

T Æ P P E R

Kig indenfor!Vi har altid et specielt godt tilbud til MC-folk!

Vi kalder det ”Vi trækker striber” tilbud!

den 17. Mai. Selv ser jeg på muligheten til å ta turen via Danmark eller se nasjonaldagen fra sykkelsetet, da jeg må regne med to dager hver vei.

Et annet arrangement som bør nevnes er AGS’ internasjonale møte i Heidelberg 8 – 11 Juli. Basert på erfaringene fra våre egne arrangementer (Danmark 2007, Norge 2008) så kan dette anbefales. Det er langt syd og vel vært å kombinere med en tur til Mosel eller Rhindalen.

Geir

McRotaryI 2010 er det planlagt at udkomme 5

numre med følgende ca. datoer: Nr. 2: medio april Nr. 3: medio juni Nr. 4: medio august Nr. 5: medio november

Nr. 2 har deadline 27. marts 2010

Send tekst og höjoplöselig foto til [email protected]

Vi medtager også gerne din annonce!

Page 8: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

14 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 15

     Er  du  nystartet  -­‐  eller  i  øvrigt  mangler  et  kontor?  -­‐  så  er  vores  KontorHotel  måske      noget  for  dig  og  din  virksomhed!

     Bo  sammen  med  30  andre  danske,  svenske,  tyske  og  norske  virksomheder  -­‐  det          gi´r  synergi...  og  også  sociale  relaConer  i  hverdagen!

• Kontormoduler  fra  21  m2  Cl  63  m2  -­‐  mdl.fra  DKK.  2.320  excl.  moms.

• RecepCon,  telefonpasning,  nyt  telefonanlæg  og  EDB  netværk,mødelokaler,  kopimaskine,  levering-­‐/aMentning  af  post  o.s.v.

     Værebro  Erhvervscenter  er  beliggende  12  km  nord  for  Roskilde  (A6)  -­‐  kontakt  os:

⌂NørhaveEjendomme        Tinghøjvej  5,  DK-­‐3650  Ølstykke e-­‐mail:  [email protected]        Zl.  +4547162200  eller  +4520970844 www.firma-­‐noerhave.dk

           Værebro  Erhvervscenter  -­‐  KontorHotel

ADVOKATFIRMAET SVENDSENTORVET 6 • 4100 RINGSTED

JERNBANEGADE 24 • 4690 HASLEVTELEFON 5761 3132 - TELEFAX 5761 8522

[email protected]

Af Anita Erikson

Det är tur att man inte kan se in i framtiden. I min förra lägesrapport efter vår olycka skrev jag att jag väntade på röntgen och hoppades att snart kunna gå på mitt vänstra ben.

Läkarbesöket visade att jag hade en infektion, och jag lades genast in för att få alla metalldelar bortopererade. Nästan två veckor i isolering på infektionsavdelningen följde, med antibiotika i dropp. Därefter fick jag komma tillbaka till rehabboendet igen med förhoppningen att benet nu skulle

läka.Tyvärr visade återbesöket i januari att det inte läkt alls utan att det fanns c:a 6 cm död benvävnad. Vi ställdes inför ett val som var som att välja mellan pest och kolera. Alternativ ett var en s.k. bentransport

som innebär att man tar bort den döda benvävnaden, sågar av det friska benet 6 cm ovanför och sedan med en utvändig ställning sakta tvingar ner den lösa friska biten och hoppas på att växer till nytt ben ovanför. Man ska dessutom få den friska biten att växa ihop med foten. En ganska ny metod, smärtsam och ännu inte provad på någon i min ålder.

Alternativ två innebar amputation. Efter att ha besökt och pratat med en expert på Akademiska Universitetssjukhuset i Uppsala bestämde jag tillsammans med Lasse att amputation var det enda tänkbara. Så nu skriver jag det här liggande i en sjukhussäng med borttagen vänsterfot, men jag har fått behålla ungefär halva underbenet.

Tänk vilket tragiskt slut på en intressant och givande Baltikumresa.

Vi har anmält oss till Vårmötet i Ronneby och begärt att få ett handikapprum på hotellet för jag behöver rullstolen då, men hoppas att kunna ta mig fram

gående till sommaren. Naturligtvis får det bli bil till Vårmötet.

Vi ska då passa på att åka förbi olycksplatsen på hemvägen för att se om några tankar väcks från den svarta timme vi har fram till och med olyckan hände. Det är kanske tur att hjärnan stänger av så att man inte minns det onda och svåra.

Nej livet blir inte alltid som man tror, men det blev ändå ett liv, om än annorlunda och vi människor är ju anpassningsbara.

Med stöd av nära och kära, arbetskamrater, vänner och bekanta och en djäkla envishet ska jag nog klara det här också.

Ser fram mot att träffa er alla i Ronneby.

HilsenAnita

Livet blir inte alltid som man tror!

Page 9: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

16 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 17

Ronneby Brunn 2010-05-14/16 http://www.ronnebybrunn.se

PRogRaM:

Fredag 2010-05-14: Lunch på Ronneby Brunn 12.00-13.00 Guidad rundvandring i Brunnsparken 13.00-15.00 Årsmöte 15.00-17.00 Mingel 17.00-19.00 Grillkväll 19.00-

Lördag 2010-05-15: Frukost MC-tur i det vårfagra Blekingska landskapet 09.00-17.00 fika och lunch efter vägen nedslag i världsarvet http://www.karlskrona.se Sök på världsarvet Mingel 19.00-19.00 3-rätters middag 19.00-

Söndag 2010-05-16 Frukost & Avfärd

För dem som anländer på torsdagen ordnas en inofficiell MC-tur på fredag förmiddag.

Kostnader: Per person enligt program fredag lunch till söndag frukost. och samtliga måltider exklusive dryck till middagarna:

SEK DKK NOK EUR ISLFör logi i dubbelrum 2300:- 1700:- 1900:- 225:- 36.500:- För logi i enkelrum och samtliga målti-der exklusive dryck till middagarna 2800:- 2100:- 2335:- 275:- 44.400:-

För de som så önskar tillkommer: Extra natt torsd./fred. i dubbelrum 500:- 370:- 415:- 48:- 7.900:-

Extra natt torsd./fred. i enkelrum 700:- 520:- 580:- 68:- 11.100:-

Betalning skall vara inne 2010-03-15.

anmälanskall göras senast 2010-03-15 till någon av nedanstående kontaktpersoner:

Peter Katzman: [email protected] 0706 496583

Sven Stenarson [email protected] 0708 334501

Anders Lidemyr [email protected] 0708 447500

Åke Aringer [email protected] 0709 651353

OBSERVERA att Personnummer för svenska medborgare och passnummer för utländska medborgare måste anges i anmälan. Detta för att vi alla ska få tillträde till Marinbasen och Örlogshamnen.

IFMR:arna i Karlskrona inbjuder till vårmöte 2010 i Sveriges trädgård (garden of SwEden)

Page 10: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

18 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 19

Af Geir Owe, Norge

Rapport fra et vellykket arrangement i Frankfurt 22 – 24 Januar 2010.

Når AGS inviterte til jubileum så valgte Aase og jeg å ta turen.

Vi reiste nedover på torsdagen for å være turister fredag formiddag før festivitetene skulle begynne. Det fine med IFMR arrangementer er

at man alltid treffer nye mennesker og returnerer hjem med nye kontakter og ny kunnskap.

Torsdag kveld fikk vi stifte bekjentskap med Margaret og Alan Cooper fra UK, og fikk høre litt om det britiske IFMR. Alan var tidligere president for IFMR på de britiske øyer.

Fredag var satt av for å være turister og dermed var det bare å komme seg opp og ut i kulden. Frankfurt kunne by på samme vintertemperaturer som her

hjemme, men med mindre snø. Hotellet lå i passe gangavstand til gamle byen – Alte Stadt.

Ettersom det ville bli arrangert egen sightseeing på lørdagen konsentrerte vi oss om forretningsvirksomhet innen mat og god drikke. Litt handling av andre ting ble det også tid til.

Der Alte Stadt er blitt restaurert og er vel vært et besøk. Rundt torget lå et vell av bindingsverks hus som inne-holdt suvenir butikker og re-stauranter på ga-teplan.

Området omfat-ter også byens

rådhus og turist informasjon.

Må være et fantastisk sted på en god sommerdag. Etter å gått til sentrum og kaf-fetørsten trengte seg på, gjaldt det å finne et utested hvor man kunne nyte kaffe og røyk. Til vår store overraskelse er det enkelte steder lov å røyke inne i Tyskland. Vi fant oss et ”vannhull” med god kaffe og som kunne skilte med at her var det lov å innta nikotinen innendørs.

Fredag kveld startet med hyggelige gjensyn i baren, før vi gikk til kveldens samlingssted – Sachsenhauser Warte Tavern. Dette må være et populært sted for her var alle rom tatt i bruk. De fleste av oss endte opp i teltet i gården. Til å begynne med var det svært så kaldt, men temperaturen steg i takt med stemningen. Det er en utrolig velvilje til å sørge for at det blir hyggelig i slike IFMR tilstelninger.

agS 10 Års

jubileum

Alte Stadt med Rådhuset

Page 11: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

20 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 21

Lørdagen ble det sightseeing i de sentrale strøk av Frankfurt hvor avstanden mellom Alte Stadt og byens finanssenter med skyskrapere er gangavstand (vi kjørte buss).

Goethe huset ble besøkt og det strutter jo av billedkunst og litteratur, mens det mest imponerende var gulvklokken og dens funksjoner – utrolig mekanikk.

Bjørnen i nedre del ”faller” når det er på tide å trekke klokka. Klokka

for uten å vise tid viste også stjernehimmelen – imponerende.

Jubileums-festen

Lørdag kveld bar det av gårde til ”Depot 1899” som var en flott restaurant bygget inn i en av de gamle vognhallene til trikken. Bygget ble benyttet som vognhall så sent som i 2003.

Festen var av solid IFMR merke med god mat og god drikke.

Som seg hør og bør på slike fester ble det mange taler og flotte gave overrekkelser. Mest applaus høstet gaven

som ble overrakt av Jørgen Otzen men laget av hans bedre halvdel Lene. AGS’ President fikk overrakt en vest som enhver leder i en ”motorsykkelgjeng skulle kunne være stolt av. Vesten var derfor utstyrt med de nødvendige fasiliteter for å kunne tilpasses enhver fremtidig president.

Dieter Eggers trakk frem de store linjer fra IFMR’s begynnelse frem til i dag, og fikk frem på en humoristisk og diplomatisk måte at storebror (baser på folketallet) er IFMR Norden.

AGS er ikke historieløst og den forrige presidenten (D.Jensinghaus) kåserte over AGS’ ti første år ved å ta utgangspunkt i denne virussykdommen kalt ”MC”. Her må jeg nok medgi at mine språk kunnskaper kom til kort.

Av de besøkende var også en offentlig godkjent og autorisert Julenisse (på Grønland) med nissemor på slep.

Dette viste seg å være ekteparet Otzen som ga oss en kort innføring i nissens gjøremål samtidig som de underholdt med illusjoner av imponerende kvalitet. Latteren satt løst når Nissemor holdt sangundervisning.

Jeg benyttet anledningen til å overrekke Presidenten litt norgesreklame i form av en bok om Norge samt en isbjørn til å ha på hylla. Som så ofte har vi en ”bedre halvpart” som fortjener sin del av æren for at ting faller på plass.AGS’ President fikk

overrakt en vest

Presidentens frue Kathrin organiserte kaffeseminaret, og hadde en hektisk stund fredagskvelden med å finne tid til alle. Som svar på om det var behov for en kaffe fikk vi kontant svar på at det måtte være noe i 40% kategorien. Derfor fikk hun på festen lørdag en pakke fra oss i nord sammen med følgende ord: ”Dette er av god kvalitet og kan nytes når du har en rolig stund – alternativet er å gi den til presidenten når du vil ha en rolig stund”. Mange måter å benytte Linje Akevitt på.

Søndagen var vi på kaffeseminar med en ekte barrista og fikk en god innføring i kaffens historie og de typer som finnes – to. Verdens mest kaffedrikkende nasjoner? – Norden selvfølgelig.

Som alltid ved IFMR arrangementer så kommer man ikke fra det uten nye venner og ny kunnskap.

Geir

Page 12: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

22 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 23

IFMR Norden gav 200 Euro i 10-års jubileumsgåva att användas i deras Africa-projekt. Herunder AGS, takkebrev. Forårstur

Nordsjælland søndag 9. maj

Kenn Alsdorf og Kjeld Thorsen har igen planlagt en spændende og interessant tur i Nordsjælland. Denne gang følger turen små, smalle og finurlige nordsjællandske veje med udgangspunkt fra Farum.Vi mødes til morgenkaffe på Statoil Farum Bytorv kl. 09.30, turen starter kl. 10.

På turen rundt i Nordsjælland vil der være stop undervejs. Vi spiser frokost på Gl. Humlebæk Kro, hvor vi traditionen tro starter med en sildemad. Der serveres en marineret Islandssild med løg, fedt og rugbrød. Bagefter serveres ved bordet i store fade Godsherrens skønne æggekage med godt flæsk i bund og sprød bacon on the top. Hertil rugbrød og Dijonsennep. Efter maden kommer der en dejlig kop nybrygget kaffe eller te.

Efter frokost kører vi til Nivå, hvor vi skal besøge Nivaagaards Teglværks Ringovn. Det er Danmarks ældste

og bedst bevarede eksemplar af Friedrich Hoffmanns berømte ringovne – en epokegørende opfindelse for teglværksindustrien og et af de helt store fremskridt i Danmarks industrihistorie. Der er rundvisning med beretning om, hvordan en ringovn fungerer.

Efter besøget i Nivå fortsætter turen, som afsluttes med eftermiddagskaffe ved 16-tiden et sted på ruten.

Tilmelding.Der er tilmelding til Kjeld Thorsen på tlf. 49 13 36 64 eller på mail: [email protected] senest den 1. maj 2010. Deltagerprisen er kr. 250.

Kørevejledning.Fra Helsingør motorvej Ring 3 vælg afkørsel mod Hillerød/Farum og fortsæt indtil afkørsel 9. Drej til venstre og derefter igen til venstre ind til Statoil på Farum Bytorv, hvor morgenkaffen venter.Vel mødt søndag den 9. maj. Vi glæder os også til at se mange af vores svenske IFMR-venner fron hinsidan, og husk man er også velkommen til at tage en ven med.

Venlig hilsenKenn & Kjeld

Page 13: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

24 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 25

Af Jörgen Otzèn

IFMR internationalt

Hej venner, lige lidt fra det internationale!Alle, eller de fleste kender til Google oversättelse på internet. Som regel bliver det et godt, eller “nästen” godt resultat. MEN, når man ikke kender noget til sproget, kan det väre lidt farligt, eller blive morsomt.

Verdenspresidenten, Prithvi Ravals velkomstord på den internationale hjemmeside www.ifmr.org er disse:

Hello Rotarians, Wishing you and your family all the best, safe motorcycling and happy fellowship times !-og det bliver så, med automatoversättelse til:

Hälsningar Rotarians och, Att önska dig och din familj alla bäst, kassaskåpmotorcycling och lyckliga gemenskaptider !

Og det er jo rig-tigt, att ”safe” be-tyder kassaskåp, pengeskab. OG selv-fölgelig skal vi köre så sikkert som et kassaskåp, men alligevel!! 

Den gamle verdenspresident har väret på IFMR agS 10 års jubileum i Frankfurt i egenskab af medlem af den internationale bestyrelse og hädersmedlem af AGS. Det var med stor gläde, jeg kunne konstatere det store fremmöde fra Skandinavien. Danmark, Norge og Finland var representerede.

Festen var ypperligt organiseret, bortset fra en misforståelse af deltagerantallet, der var plads til omkring 40 pers, men vi var jo lidt over 100 personer.

Tyskerne, restauranten havde ordnet et telt, men ikke nået at få varmet det op i den kolde vinter.  Venskabet og gensynsgläden overskyggede kulden og vi havde en fin aften. Dette understreger den helt fantastiske fornemmelse af sammenhold langt ud over landegränser.

Det er desvärre trist, at der ofte er meget lavt deltagerinteresse til at komme med  på ture, arrangeret af entusiastiske medlemmer af IFMR.

Vi er Skandinaviens største og mest erfarne udbyder af motorcykelrejser. www.dream-bike.dk viser dig hele vores brede rejseprogram.Eller ring på telefon 76 24 08 08

REALISER DINE DRØMME

USA & CAnAdASyv forskellige rejser gennem storby og ørken, langs østkysten og vestky-stens smukke Highway 1. Varighed: 10 til 19 dage.

new ZeAlAnd14 dage på Nord- og Syd-øen med 2 nætter i Sydney og 1 i Bangkok.

eUropAFra Nordkap i nord til Al-perne i syd. Fra Baltikum i øst til Nice og Skotland i vest. Varighed: 4 til 14 dage.

MOTORCYKELREJSER

Til alle, der endnu ikke har prövet det: Tag med, det er en oplevelse!

Der er en international tur i Tyskland, Heidelberg 8 – 11 juli, tursprog ENGELSK! Mere information senere! I vil opdage, at I kender dem allesammen, men I har bare ikke ”mödt dem för”. Jeg kan oplyse, at der i den tyske medlemsliste er angivet, hvilke sprog, de forskellige medlemmer taler, de fleste har 2 eller 3 sprog, nogle har flere, men 2 taler da også dansk ( begge har haft danske kärester som unge!)

Det var alt fra den gamle president, som i skrivende stund sidder på domicilen i Frankrig.

I går, söndag var der mange motorcykler ude, det var 12 grader og sol. Lene kommer på vinterferie uge 7, der skal vi da også köre op til vores nye flyveplads, BRIVE-SOUILLAC, og se, om de når at blive färdige til den 10 juli.

HilsenJörgen

Gunhild og Lars Stausholm indbyder til

Himmerlandstur29. maj

med Løgstør som udgangspunkt.

I samarbejde med Løgstør Rotary Klub

kan der i den forbindelse tilbydes overnatning hos rotarianere fredag til lørdag hvis man ikke har mod

på at stå tidligt op lørdag morgen.

Nærmere i næste McRotary

Page 14: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

26 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 27

Af Peter Berggren

Klubbmästaren i Sverige, Lars Holmqvist, noterade i förra numret av McRotary att det möjligheten finns risk för att vi medlemmar säljer våra motorcyklar om det blir för lite ”åka” av.

I vart fall kände han till att några av oss sålt sina motorcyklar och istället köpt sportbilar, osäker över om detta berodde på ålder, bekvämlighet eller balansproblem. Varför inte en ”bilsektion” inom IFMR menade Lars. Kanske är idén inte helt felaktig. Jag vågar antaga att det finns flera av oss inom IFMR som inte blott äger motorcykel utan även sportbil och kanske i en framtid bara sportbil.

Efter samtal med Lars vet jag att hans tankar syftade på bl a mig, sedan några månader nybliven Mazda MX5-ägare och med ett 25-årigt numera avvecklat motorcykelåkande bakom mig, turligt nog utan skador.

Jag började egentligen inte förrän mycket sent i mitt liv att fundera på att skaffa mig ett tvåsitsigt fordon på fyra hjul eller, som en lutheransk medlem i IFMR säkert vill uttrycka det, ”ett

fordon med stödhjul”. Nåväl jag är verkligen inte med moderna mått mätt gammal (f.1943)

vad mina barn säger lyssnar jag inte på- är absolut inte bekväm av mig eller har några balansproblem. Jag har dock sedan ungdomen ett starkt minne av en engelsk sportbil med namnet Lotus Elan och som jag dyrkade. En fantastisk bil som jag sett på tävlingsbanorna ett otal gånger i mitt liv och som alltjämt förekommer i tävlingar för veteraner. Detta gamla minne översatte jag i augusti 2009 till en Mazda MX5 Roadster (Ferrariröd). Den står nu i ett garage och väntar på våren och resan till Ronneby den 14 maj. Det berättas för övrigt att upphovsmännen till Mazda MX5, som tillverkningsmässigt firade 20-årsjubileum 2009, fick sin inspiration i just Lotus Elan.

Visst kommer jag frampå våren att sakna min

Ålder, bekvämlighet eller balansproblem

BMW RT 1200 och möjligheten att lägga ner den i kurvorna men alltjämt blåser det friskt runt mitt huvud när jag är ute och kör, dofterna upplevs på samma sätt och det håller den tidigare upplevelsen vid liv men nu i en annan form. Väl mött i Ronneby!

PeterBerggren

(Enligt tillgängliga egna annualer medlem sedan 1995)

McRotary modtager gerne kommentarer og

synspunkter om dette interessante emne.

Kom med din mening, så vi kan få belyst hvor stor interessen evt. kan

være!

Mail til:

[email protected] Berggrens nyaMazda MX-5 fra 2008

Page 15: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

28 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 29

2 rotaryanere med ektefeller og egne sykler, Irene og Magne Sveen og Mette og Knut Digerud, dro fra Norge sist i august i år, retning Alpene. Planen var å kjøre over flest mulig fjellpass i Østerrike, Italia og Sveits.

Båt til København, biltog fra Hamburg til Villach i Østerrike – en ren transportetappe, men allikevel trivelig når man er i hyggelig selskap.

Vi ankom Villach tidlig om morgenen og var på veien før kl 0700 med retning mot vest. Vi hadde planlagt ruten i store trekk, men ikke i detalj, ingen overnattinger var bestilt, bortsett fra transportreisen. Det måtte gjøres noen veivalg hver dag og dette var tema ved middagen og fortsatte til frokost med

stor iver, med nesa ned i kartet.

Fra Østerrike dro vi inn i Italia, fortsatte rett vest, passerte Anteselva og Ötzi museum utpå dagen. Ötzimannen ligger på museum i Bolzano så Ötzi museet hadde ikke den store interessen. Overnatting i Italia og neste dag fortsatte ferden rett nordover inn i Østerrike igjen og før vi kom fram til Sölden hadde vi vært oppe i 2500 meter. Spektakulært skue som kunne ta pusten fra de fleste, man ser bokstavelig talt 2500 meter rett ned, mer enn 180 graders svinger som satte kjøreegenskapene på prøve, og stigninger på opptil 19% i et par tilfeller.

Svingene lå tett i tett, så tett at de var nummererte og med høydeangivelse slik at man hadde en viss peiling på hvor

Reise i alpene Af Mette Brændshøi Digerud, Norge

Page 16: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

30 McRotary nr. 1/2010 McRotary nr. 1/2010 31

langt man hadde igjen til toppen/bunnen.

Utpå dagen svingte vi sør over igjen og i løpet av noen dager hadde vi passert flere fjellpass, flere kjente skisportssteder som bla.St. Moritz. Vi endte opp ved Comosjøen som ved første øyekast så litt trist ut helt til vi ankom Menaggio som er en perle av et sted. Her fant vi verdens hyggeligst lille rosa hotell, med en service uten like, det norske flagget ble heist 10 minutter etter vår ankomst. Det ble flere besøk til byer rundt Comosjøen, denne gangen med båt og til fots. Men selv om det var mye sjarme å finne var ”vår” by å foretrekke frem for det mer kjente Bellagio som var svært turistifisert.

Gutta dro en dagstur på sykkel alene videre langs Comosjøen og tilbake gjennom Sveits, før vi alle snudde nesa østover for igjen å ende i Villach hvor vi skulle ta biltoget hjem. Fra Comosjøen og østover var landskapet flatt og litt kjedelig inntil vi nærmet oss Bolzano. Det var et utrolig skue

å stå på 2000 meter og se Bolzano ligge badene i sol i dalbunnen. Syd for Bolzano går det en kjent vinvei, med start i Kaltern, som vi ikke rakk denne gangen men som vi ønsker oss tilbake til.

Vår vei videre gikk gjennom Eggental til Cortina, og Eggental er verdt å bruke tid på selv om severdigheten den ”grønne innsjøen” var en sann skuffelse der vi stod sammen med et hundretalls andre turister å tittet på en pytt av en innsjø, knappe 100 x 100 meter. Det eneste som var spektakulært der var Dolomittene som sto opp med en imponerende velde over sjøen. I det hele tatt var turen gjennom Dolomittene en opplevelse som sitter på netthinnen, disse voldsomme og mektige grårosa tindene. Her var det også mulig å ta gondolbanen opp på 3000 meter.

En liten sveip inn i Slovenia var det tid til hvor vi besøkte verdens største

skiflygingsbakke Planitza og skistedet Kranjska Gora, en bitte liten by med eget Casino.

Denne turen må sies å være et eldorado for motorsykkelentusiaster, det viste også alle de syklene som vi møtte på veien og det faktum at det i Villach i den tiden vi var der, pågikk et Harley Davidson treff hvor det var 75000 sykler. Ja, riktig, 75000 sykler, så stort at festivalplassen var lagt rundt en stor innsjø hvor det var en kjøreretning.Vi foretrakk Kiel-fergen hjem og ved slike turer er det vår erfaring at transportetappene er best ved å ta båten så langt som mulig før man setter seg på biltoget frem til

utgangspunktet for selve turen. Det er de små

veiene utenom alfarvei som gir den største o p p l e v e l s e n og det er ingen store problemer med ove r n a t t i n g særlig hvis man kan akseptere å

legge seg litt utenfor sentrum av byene. Vi lærte også at det var nok å kjøre 5 til maks 6 timer pr. dag, ta pause hver time og legge inn romslig med hviledager for en ting er det å sitte på sykkelen hele dagen en annen er temperaturen som kunne stige over 30 grader, det blir man lett litt utmattet av selv om det blåser frisk under farten. En av de morsommere opplevelsene vi hadde var i Pruts i Østerrike hvor det viste seg å være en lokal ”ompa” fest og hvor vi som gjester og nykommere ble bydd opp av de lokale gutta til dans på den store scenen til full hornmusikk.

Hilsen RotarianerMette Brændshøi Digerud

Mette og Knut Digerud, Magne og Irene Sveen sammen med eieren av det rosa hotellet i Menaggagio.

Page 17: IFMR Norden · en 1000 ccm från BMW med närmare 200 hk och en vikt på 190 kg. Japanerna lär snabbt komma efter – till vilken nytta. Vi har just begåvats med en flora av hastighetsskyltar

Bilhuset Haldrup Aalborg A/SJyllandsgade 269000 AalborgTelefon 98 16 55 55

Se billeder af alle vore MC på www.bilhuset-haldrup.dk Glæden ved at køre

Åbningstider:

Mandag-fredag 9-17.30Lørdag LukketSøndag 11-17

BMW K 1300 GTPris fra kr. 296.300

BMW K 1300 GTPris fra kr. 296.300

BMWAalborgK 1300 GT Den nye gran tourismo er sandsynligvis en af de hurtigste rejsemotorcykler på markedet.

Jens ChristensenSalg

Kaj HoffVærksted

Peter WiborgLager

Lars H. PetersenIndehaver

Har du spørgsmål, er du altid velkommen til at kontakt vores MC team