Upload
myat-min
View
46
Download
5
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Ikebana Moon (Haiku-style poems)by Khin Aung Aye(translated by Thi Ha Thu)
Citation preview
Ikebana Moon
Ikebana Moon (Haiku-style poems)by Khin Aung Aye
Translated by Thi Ha Thu
()
Khin Aung Aye
...
Ikebana Moon
-- () ( /) e-book e-book -
Khin Aung Aye
Prologue for Ikebana Moon Without any special intention, on April 25 night I wrote Haiku-style poems. In one sitting, the same night. I used Haiku-style because I dare not to say the poems are Haikus. I followed 5-7-5 format almost exactly (except for some). I didnt use Season-al symbols in most of them. Japanese language and Myanmar language are different. But I tried to keep the essence: short-but-effective and food-for-thought (lead the reader to further imagination) of Haiku. And I experimented with contemporary poetry writing methods as well. After the poems were fi nished, I didnt do anything about them. But one day, out of the blue, I wanted to make an e-book and reached out to Tin Min Htet. Without hesitating, he agreed to help create an e-book. At the same time, I asked Thi Ha Thu if he could do the translation and I didnt have to ask twice, he also agreed and now the Ikebana Moon e-book is in your hands. Thus, please thank to both of them.
May you all be satisfi ed and happy from reading the poems. Khin Aung Aye5 May 2015, Phra Pradaeng, Bangkok 18:52
Ikebana Moon
,
1The lips of the night
Rubbed by the coo of the doveMoon, Ikebana.
Khin Aung Aye
2Seen in minute details
Through the full grown green leavesPassionate Gita.
Ikebana Moon
3The towel being hung on
It is the colour of straweberryStill longing for.
Khin Aung Aye
4In the deep deep forest
The departing lights are radiatingI am unable to see.
Ikebana Moon
5At the cemetery
The smell of burning joss sticksPaying respect to long gone grandparents.
Khin Aung Aye
6The roof sunshade
The dripping sound of waterDeluded with rain.
Ikebana Moon
7Inside the yellow coloured soap holder
The small white pieceScrubbing hard the dirt.
Khin Aung Aye
8Step backward inch by inchIn the rays of departing sun
Together is the yearning.
Ikebana Moon
,
9Unfold the map
Start from which step?The journey of ageing.
Khin Aung Aye
10Tick-tock of the clock
Pushing all the wayTowards the cliff.
Ikebana Moon
11Flowers and butterfl ies
Perfect with their beautyUseless me.
Khin Aung Aye
12Along the staircase
The holes of mistakeI slipped.
Ikebana Moon
13The invisible rope;
The strongest of allIs tying me.
Khin Aung Aye
14On the Thanak* Kyauk Pyin**
Grinding the bundles of dried herbsOnly to cure pimples.
* Thanaka is a yellowish-white cosmetic paste made from ground bark** Kyauk Pyin is a circular stone slab which has a channel round the im for
the water to drain into and Thanaka cream is made by grinding the bark of a thanaka tree with a small amount of water.
Ikebana Moon
..
15Like a calf
Would like to hug tightlyMother and son, both are old...
Khin Aung Aye
16No longer young any more
Wants to receive a warm welcomeLearning to write some poetry.
Ikebana Moon
17A star in the sky
But inside my handkerchiefMuch more stars.
Khin Aung Aye
18The scent of the storm
March of the ants on the wallHide the sugar dispenser.
Ikebana Moon
19Impetuous passion of human being
Seen along the river bank; mont-lay-pway*Think about it.
*mont-lay-pway: burmese rice crispy
Khin Aung Aye
20Shwe Late Pyar Anyein,*
Win Win Aye, lead dancer from Saung Anyein,Webs of our age.
*Anyein: non-dramatic performance where a female artistedances and sings to the accompaniment of light music and is
usually supported by comedians.
Ikebana Moon
21Under the dead bodyThe scent of marrow
Contrition all over the place.
Khin Aung Aye
22In tranquility
Mind is hard to dwell inTroubled human being.
Ikebana Moon
23Till the hands go numb
Press hard and writeGazing hopelessly.
Khin Aung Aye
24Secret of the still water
Corrodes the centrepointFundamental error.
Ikebana Moon
25Sitting with the back straight
Being in the mindfulness stateBody and Mind; the universe.
Khin Aung Aye
26An ambulance passed
With the loud sirensWriting poetry; uninterrupted.
Ikebana Moon
27Orange and appleDifferent identities
Inconvenience for me.
Khin Aung Aye