12
ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” El legendario nombre eurasiático altaico de una ciudad íbera Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic / Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS) / Accepted Member of The Epigraphic Society. “...con el santuario en el que está dando culto a su héroe, al héroe que abatiendo al lobo, al monstruo, ha permitido a la ciudad ocupar un terreno que antiguamente estaba solo ocupado por las fieras, […] Incluso, como hemos visto antes, cuando la ciudad pasa ya a época romana y acuña moneda, recuerda la historia del lobo del siglo IV (a. C.) y la ciudad se representa a si misma con -precisamente- un lobo. La ceca de Iltiŕaka, caracterizada por un lobo...” (Dra. María teresa Chapa Brunet, 2017). SUMARIO El nombre de Iltiŕaka......................................................................................................................................... 2 Hipótesis etimológica eurasiático/altaica I......................................................................................................... 3 Hipótesis etimológica eurasiático/altaica II....................................................................................................... 7 Hipótesis etimológica eurasiático/caucasiana.................................................................................................... 8 Anexos.............................................................................................................................................................. 8 Bibliografía..................................................................................................................................................... 11

ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO”El legendario nombre eurasiático altaico de una ciudad íbera

Por   Georgeos   Díaz­Montexano,   Historical­Scientific   Atlantology   Adviser   for   National   Geographic   /   Emeritus  President of Scientific Atlantology International Society (SAIS) / Accepted Member of The Epigraphic Society.

“...con el santuario en el que está dando culto a su héroe, al héroe que abatiendo al lobo, al monstruo,  ha permitido a la ciudad ocupar un terreno que antiguamente estaba solo ocupado por las fieras, […]  Incluso, como hemos visto antes, cuando la ciudad pasa ya a época romana y acuña moneda, recuerda  la historia del lobo del siglo IV (a. C.) y la ciudad se representa a si misma con ­precisamente­ un lobo.  La ceca de Iltiŕaka, caracterizada por un lobo...” (Dra. María teresa Chapa Brunet, 2017).

SUMARIOEl nombre de Iltiŕaka.........................................................................................................................................2

Hipótesis etimológica eurasiático/altaica I.........................................................................................................3

Hipótesis etimológica eurasiático/altaica II.......................................................................................................7

Hipótesis etimológica eurasiático/caucasiana....................................................................................................8

Anexos..............................................................................................................................................................8

Bibliografía.....................................................................................................................................................11

Page 2: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

EL NOMBRE DE ILTIŔAKA

Formas reconstruidas: iltiŕaka?, iltitiŕka o iltikiŕka, De Hoz 201: 469; Correa 2004: 98. ildigiŕa, Faria  1991, Ferrer 2010. DCPH p. 186 nº. 1. CNH p. 356 nº. 1. Vives, lámina LXXII, nº 1.

Las dificultades de lectura que plantea esta leyenda impiden emitir un comentario lingüístico seguro. Si,  como parece, en el rótulo se lee iltiŕaka, este término estaría vinculado con la secuencia ibérica iltiŕ, que se  entiende como un formante toponímico. Cf. por ejemplo iltiŕta. Hasta aquí la descripción de la ficha de iltiŕaka en la base de datos Hesperia. 

Considero que las dudas sobre el valor correcto del signo que unos leen como /ŕ/ y otros como /ki/ o /gi/ (gui), se despejan claramente con los ejemplos bilingües de las monedas de  Iliberia,  donde los romanos escriben  ILIBERIA  o  ILIBERRIA  por lo que los  íberos escriben con la misma escritura ibérica meridional como ilduŕiŕ o ilbeŕiŕ. Evidencia esta bien precisa,  y tan clara, que nadie se ha atrevido ni siquiera a sugerir que la lectura fuera realmente   ildukiiki o ilbekiiki. Así pues, la lectura de   iltiŕaka que actualmente los más importantes iberólogos e historiadores consideran como correcta, me parece la opción más verosímil, aunque sin descartar del todo una posible lectura como  iltiŕbika  o  iltiŕbiga, teniendo en cuenta que el signo leído como /a/ parece no tener su “cabeza” o “bandera”, el triángulo superior, cerrado del todo. Si ese fuera el caso se trataría del silabograma /bi/.

Page 3: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

HIPÓTESIS ETIMOLÓGICA EURASIÁTICO/ALTAICA I

La   primera   parte   del   nombre,   el   morfo  il/ili,   es   considerado   por   la   mayoría   de   los especialistas (por consenso casi total) como una denominación íbera para 'ciudad', la cual ha   sido   comparada   con   el   vasco  uri/hiri/iri,   'villa',   'ciudad';1  aunque   con   igual probabilidad   (teniendo   en   cuenta   las   influencias   orientalizantes   en   Iberia)   se   podría comparar con el sumerio (también presente en lenguas semitas), iri, 'ciudad'. No obstante, en lenguas altaicas (especialmente en las túrquicas), y exactamente con la misma forma íbera, il o ili, presenta significados muy similares ­aunque de mayor categoría­ tales como 'capital'   o   'ciudad  grande',   'tierra',   'provincia',   'país',   'estado',   'hogar'  o   'patria'.2  En   su acepción más reducida, como cualquier lugar habitado o poblado, se usa más para lugar con  gran población, que para una ciudadela, villa, aldea o pueblo pequeño. 

Todo esto es muy interesante, si mi hipótesis altaica resultara correcta, aquellas ciudades íberas (que con toda lógica no son muchas) que llevaban el morfo il o  ili en su nombre, serían capitales,  es  decir,  ciudades cabeceras  de ­como mínimo­ alguna región tribal  o comarca étnica, y en algunos casos la metrópolis de un gran territorio, entendido este bien como un país o nación de alguna etnia. En cualquier caso, de momento es difícil saber en cuál de estos sentidos de la tradición altaico/túrquica podría estar siendo usado el término il o ili en la toponimia ibérica.

En cuanto a lo que sigue:  tiŕaka, podría ser un término íbero para designar al lobo. La hipótesis halla sustento en la representación de dicho animal en el anverso de las monedas de  la ceca de  la ciudad de  Iltiŕaka.  La gran relevancia que parece haber tenido dicho animal para la misma ciudad parece constatarse no solo en la mismas representaciones numismáticas, también por el importante asentamiento ibérico de “El Pajarillo” (Huelma, Jaén), descubierto cerca de la misma ciudad y donde fueron hallados restos estatuarios de una licomaquia, tema algo regular entre los íberos en las que un guerrero que se enfrenta a un lobo que se halla en actitud amenazante o de clara agresividad. La Dra. María Teresa Chapa Brunet, arqueóloga y Catedrática de Prehistoria de la Universidad Complutense de 

1 Parece haber un cierto consenso bastante generalizado en que la verdadera forma para ‘ciudad’ u ‘capital’ sería solo iltiŕ, no il, pero no comparto esta hipótesis. Me parece que hay suficientes razones para rechazarla, y serán serán expuestas en un próximo trabajo. Considero que il e iltiŕ son dos palabras o términos diferentes, aunque pudieran -quizás- compartir la misma raíz il por al menos una de sus acepciones.

2 Mi propuesta: Íbero ILI > Proto-Íbero: *ili, 'asentamiento' (lugar donde se está asentado o de modo permanente) > Proto-Altaico: *ilV o *ill. Más tarde -por extensión- ya dentro del idioma íbero, serviría para denominar cualquier lugar habitado de modo permanente (‘aldea’, ‘poblado’, ‘ciudad’), en contraposición con lugares de habitación temporal o nomádica. En cualquier caso, en túrquico il es usado con los significados de 'capital' o 'ciudad', 'tierra', 'provincia', 'país', 'estado', 'hogar' o 'patria'.

Page 4: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

Madrid,3 quien se ha especializado en escultura ibérica y arqueología funeraria de los íberos, refiriéndose a la fundación de la nueva ciudad ibérica cercana a la de Iltiŕaka, sostiene que se trata de “un programa de la ciudad importante para colonizar el río completo, apoyándose en  una segunda ciudad y delimitando la frontera con el santuario en el que está dando culto a su héroe,  al  héroe  que  abatiendo  al   lobo,   al  monstruo,  ha  permitido  a   la   ciudad  ocupar  un   terreno  que  antiguamente estaba solo ocupado por las fieras, por los animales salvajes, y que ahora ya forma  parte de todo el plan de urbanización del territorio. Incluso, como hemos visto antes, cuando la  ciudad pasa ya a época romana y acuña moneda, recuerda la historia del lobo del siglo IV (a. C.) y la  ciudad se representa a si misma con ­precisamente­ un lobo. La ceca de Iltiŕaka, caracterizada por  un lobo.”4

Que la ciudad recordara a través de su monedas la misma leyenda histórica, o mito, del valiente noble o guerrero que se enfrenta a un feroz lobo, quizás para proteger a un niño o joven, según se deduce los restos estatuarios del mismo conjunto escultórico ibérico del santuario de El Pajarillo, no parece una idea descabellada ni poco probable, sino todo lo contrario. El lobo pudo perfectamente ser elegido como símbolo de la ciudad, no solo por la   importancia   de   su   vinculación   con   tal   leyenda   o   mito   fundacional,   sino   como   un símbolo jeroglífico del mismo nombre de la ciudad. Algo similar a lo que observamos en la ciudad ibérica que los romanos refundan bajo el nombre de Urso (lat. oso), la actual Osuna, y que bien podría ser una traducción del nombre íbero que tendría anteriormente, y que, al parecer, según Plinio, sería Genua.5 El hecho es que estas monedas usan, precisamente, 3 Perfil académico de la Dra. Chapa Brunet en la Página Web de la Universidad Complutense de Madrid:

https://www.ucm.es/dep-prehistoria/teresa-chapa-brunet

4 “Iberia antes de Roma. Los pueblos que habitaron la península. Los iberos”. Conferencia de la Dra. Maria Teresa Chapa Brunet auspiciada por la Fundación Juan March en Diciembre de 2017 (Vídeo en el canal de Yotube de la fundación. Desde 35:55 a 36:51: https://youtu.be/npurYRPN9Zo?t=35m55s). Sobre las hipótesis interpretativas de esta fabulosa licomaquia ibérica del santuario de El Pajarillo, recomiendo el artículo de la misma Dra. Chapa Brunet, y Arturo Ruiz Rodríguez, Juan Pereira Sieso y Manuel Molinos Molinos, “El santuario heroico de El Pajarillo de Huelma (Jaén)”, Saguntum: Papeles del Laboratorio de Arqueología de Valencia, ISSN 0210-3729, ISSN-e 2174-517X, Nº Extra 1, 1998 (Ejemplar dedicado a: Actas del Congreso Internacional "Los Iberos, Príncipes de Occidente", Centro Cultural de la Fundación "la Caixa", Barcelona, 12, 13 y 14 de marzo de 1998), págs. 159-168.

5 Ello implica que quizás genua/kenua sería el nombre indígena en lengua turdetana para el ‘oso’. Dato este nada despreciable, teniendo en cuenta la relativa buena valoración que tenemos de Plinio como fuente documental histórica, pero, por supuesto, sin exagerar ni convertir este argumento en una falacia de autoridad. En cualquier caso, sabemos -por otros casos- que Plinio solía presentar en ocasiones el nombre latino acompañado de la versión original o indígena. No es esta una excepción. De modo que, según Plinio, el nombre indígena de Urso no era Ursao ni nada semejante, sino un término que él transcribe como Genua, o sea, que sonaría más o menos como /guenua/. Se podrían buscar paralelos en lenguas antiguas, pero si admitimos -por mera lógica- que la forma latina Urso es una traducción por significado, entonces deberíamos suponer que ese nombre indígena (fuera íbero, turdetano o céltico) significaría lo mismo, o sea, oso u osa. No obstante, tampoco descarto la posibilidad de que la versión latina, Urso, realmente fuera una traducción aproximada de un nombre indígena (Genua) que quizás significaba «bestia» o «animal poderoso», puede que el mismo animal que en las acuñaciones más antiguas era representado como una especie de esfinge o grifo, y al que quizás en la lengua indígena local se denominaría genua o genuo. En este sentido, hallo en lenguas altaicas varios términos que podrían haber generado en lengua íbera una denominación como genua para nombrar al 'oso'. Raíces como el Eurasiático/Nostrático * üjnA con significados como 'lobo' (derivada de una antiguaK forma Boreana similar, KVNV, para cualquier tipo de depredador), ‘color pardo', 'ataque', 'peludo, y 'mandíbula', evolucionaron en varias lenguas eurasiáticas altaicas alternando entre lobo y oso. Cualquiera de las formas altaicas, o incluso mediante formas combinadas, pudo perfectamente determinar que los antiguos íberos crearan un término como genua (que en Proto-

Page 5: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

la   imagen de  un oso  como símbolo   logográfico  o   jeroglífico  del  mismo nombre  de   la ciudad. Por consiguiente, Iltiŕaka no sería el único caso de uso de un símbolo logográfico relacionado con el mismo nombre de la ciudad en una acuñación.

Monedas de Urso con leyenda URSO(NE) detrás de cabeza humana en el anverso. Arriba, con un oso alzándose  en dos patas en el reverso. A la derecha con oso sentado. En ambos casos, el oso es usado como jerogl ífico o  símbolo logográfico de la misma palabra ‘oso’.

Monedas de Iltiŕaka o Iltiŕbika. Las tres primeras con lobo en actitud agresiva encima del nombre de la ciudad, y la  cuarta con lobo tragando un animal indeterminado, pero que podría tratarse de un hipocampo que está   torcido o  curvado y cuya cabeza ya está engullida, pues se aprecia la parte final de lo que parece la cola de animal marino justo  por debajo de la cara del lobo. El lobo es un símbolo de la fuerza salvaje de la tierra y los bosques, por tanto, un símbolo  tradicional de pueblos guerreros de economía agrícola y ganadera, muy frecuente entre pueblos asiáticos y altaicos,  mientras que el hipocampo es un símbolo de pueblos abiertos al mar, pueblos de larga tradición marinera con una  economía   basada   principalmente   en   el   el   comercio   marítimo,   culturas   asentadas   en   grandes   Ciudades­Estados,  

Íbero pudo haber sido *kenua) para denominar a ese gran 'depredador', 'peludo', de color 'pardo' y gran 'mandíbula' tan semejante a un oso, como lo demuestra el hecho mismo de que en las lenguas altaicas dos raíces Proto-Altaicas, *zipe y *keru(lV) (un tipo indeterminado de depredador) terminaran evolucionando en diversas lenguas tungúsicas, mongoles y túrquicas para dar nombre lo mismo al lobo que al oso. Así, por ejemplo, el Proto-Tungúsico: *sibigē 'lobo, 'oso' > Evenki: siwigē, 'lobo, 'oso', y desde el Proto-Túrquic:o *Kar l- 'lobo' > Túrquico: kašk r, kaš r 'oso'.ɨ ɨ ɣɨ

Page 6: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

Emporios   e   Imperios  Talasocráticos  como  serían   los  mismos  pueblos   atlánticos  de   la   leyenda  parahistórica  de   la  Atlántida y los mismos tartessios y fenicios. Desde un punta de vista simbólico más simple, podría representar el poder  de la tierra sobre el mar, de los terrestre sobre lo acuático o marítimo.

Llegados a este punto solo quedaba realizar una búsqueda en todas las familias de lenguas habladas en Europa, Asia y África, especialmente en las eurasiáticas, con la intención de comprobar si  existía  o no alguna forma o  raíz,   fonéticamente  equivalente,  usada  para denominar al lobo. La búsqueda, de nuevo ­como en la mayor parte del léxico íbero que llevo investigado y los mismos paradigmas gramaticales­ arrojó resultados positivos solo en lenguas eurasiáticas de la familia Altaica o en anteriores, Eurasiática/Transeurasiática o Nostrática y Boreana, es decir, resultados que son coincidentes con formas reconstruidas desde las más antiguas lenguas paleolíticas que se estima fueron habladas en la mayor parte  de  Europa y  Asia  hasta   las  que comenzaron a  hablarse  en  períodos  posteriores (Neolítico, Calcolítico, Edad del Bronce y Hierro) y en tiempos contemporáneos con los mismos íberos en regiones que van desde la Europa Oriental y el Asia Occidental hasta el Asia  Central,  principalmente  entre   las   conocidas   como  lenguas  altaicas,   especialmente entre las altaico/túrquicas y altaico/tungúsicas, las más cercanas o relacionadas entre si. 

En estas lenguas altaicas hallamos justo la protoforma Proto­Altaica *t`ule(kV)6 para ‘lobo’ que bien pudo sonar como  tuleka  o  tureka,  sobre todo cuando tenemos en cuenta otras formas altaicas derivadas de la anterior protoforma, como el Proto­Túrquico *tülki (pron. aprox. tíülki) / **tilkü 7(Uighur: tülka; pron. aprox. tíülka), el Tungúsico *tulge y el Japonés *tuara.   Mientras   que   todas   las   formas   conocidas   para   denominar   al   lobo   en   lenguas indoeuropeas derivan de cuatro protoformas Proto­Indoeuropeas: *wail­, *welk­, *welp­  y *lup­, y todas las afrasiáticas derivan de seis protoformas: *wVsin­ ~ *wVnVs­, *ga( a)d­,ʕ  *ba( )rVw/y­,   *kVl­   y   * as ­.   Como   puede   claramente   apreciarse,   de   entre   todas   lasʔ k ʕ  lenguas   eurasiáticas   y   afrasiáticas   que   potencialmente   pudieron   llegar   a   la   península ibérica   en   diversos   momentos   de   la   prehistoria,   solo   la   protoforma   Proto­Altaica: *t`ule(kV) para ‘lobo’ se aproxima fonéticamente con el posible término íbero (o bien uno de los usados) para denominar al lobo que aquí se propone: *tiŕaka, quizás derivado del Proto­Íbero:   *tVlakV  /  *tiŕakV,  que  a   su vez  derivaría  del  Proto­Altaico   *t`ule(kV)8  / **t`uŕe(kV) para ‘lobo’.

6 La V mayúsculas en las reconstrucciones indica la existencia de cualquier vocal, o sea, de una vocal que no es posible determinar con un mínimo de certeza.

7 Palabras precedidas de dos asteriscos ** son reconstrucciones adicionales o alternativas propuestas por el autor parra una protoforma ya reconstruida anteriormente.

8 La V mayúsculas en las reconstrucciones indica la existencia de cualquier vocal, o sea, de una vocal que no es posible determinar con un mínimo de certeza.

Page 7: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

HIPÓTESIS ETIMOLÓGICA EURASIÁTICO/ALTAICA II

Lectura como  ildikira. /  ildigira.9  Topónimo compuesto por los formantes  ilti  ‘ciudad’, ‘capital’ +  kira/gira  ¿lobo?. La búsqueda de correlatos en todas las familias de lenguas eurasiáticas y afrasiáticas arrojó   ­de nuevo­ como únicas protoformas posibles (las más aproximadas isofonosemáticamente) en el Eurasiático/Transeurasiático o Nostrático y en el   Altaico,   especialmente   en   las   lenguas   altaico/túrquicas.   Así   hallamos   el Eurasiático/Nostrático:  *kVrV  ‘un tipo  (cualquiera)  de depredador  (carnicero)’  que da origen   al   Proto­Altaico:   *keru(lV)   /   **keru,   con   idéntico   significado,   del   que   se   hace derivar   el   Proto­Túrquico:   *Kar lɨ ­   ‘lobo’.   Estas   protoformas   permitirían   deducir   la hipótesis   de   un   Proto­Íbero:   *kira  /   *kera  ‘lobo’,   ‘carnicero’,   ‘depredador’,   derivado directamente   del   Eurasiático/Nostrático:   *kVrV,   o   bien  del   Proto­Altaico:   *keru(lV)   / **keru.

9 ildigira en Campmajo, Pierre; Ferrer i Jané, Joan, Le nouveau corpus d’inscriptions ibériques rupestres de la Cerdagne (1): premiers résultats. Palaeohispanica. Zaragoza. 10, p. 78, n. 13); Ildicira por Faria, António Marques de, [Recensão de] UNTERMANN, J. ‐ Monumenta Linguarum Hispanicarum. Band III. Die iberischen Inschriften aus Spanien. I. Literaturverzeichnis, Einleitung, Indices. 2. Die Inschriften. Wiesbaden, Dr. Ludwig Reichert Verlag, 1990. Conimbriga. Coimbra. 30, p. 192.

Page 8: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

HIPÓTESIS ETIMOLÓGICA EURASIÁTICO/CAUCASIANA

Como hemos comentado al inicio, si la lectura correcta fuese  iltiŕbika o  iltiŕbiga, en ese caso y tras buscar igualmente en todas las familias de lenguas eurasiáticas y afrasiáticas el único correlato verosímil se halla, en este caso, en lenguas caucásicas. Concretamente en las   protoformas   del   Proto­Caucasiano­Occidental:   *bIaga  y   *bVga  ‘chacal’,   ‘zorro’,   y *(bVgV) / bV V ‘chacal’, ‘hiena’. Esto conduciría a la hipótesis de que el topónimo deʒʒ  iltiŕbika  o  iltiŕbiga  se habría compuesto entonces con  iltiŕ  y  bika/biga.  El significado seguiría siendo el mismo: “Ciudad del Lobo” o “Capital del Lobo”, de acuerdo a la hipótesis sostenida aún por la mayoría de los expertos en lengua  íbera de que  iltiŕ  presenta tal significado de ‘ciudad’’ o similar.

ANEXOS

Eurasiatic: * ulVtMeaning: jackal

Indo-European: *tlāk -ʷProto-IE: *tlāk( )- (BS)ʷNostratic etymology: Nostratic etymologyMeaning: bearSlavic: *vьlko-dlākъBaltic: *tl k-ia-s (2) m., *tl k-en- , -i (2) f.āā āā āā āāRuss. meaning: зверек (медведь)

Altaic: *t`ule(kV)Proto-Altaic: *t`ule(kV)Nostratic: NostraticMeaning: fox; wolfRussian meaning: лиса; волкProto-Turkic: *tülki / **tilkü (Uighur: tülka)Tungus-Manchu: *tulgeJapanese: *tuaraComments: See АПиПЯЯ 70, Лексика 161. Jpn. high tone does not correspond to PTM length (the latter, however, is reconstructed only on the basis of the Sol. form and thus not reliable).

Kartvelian: * uratProto-Kartvelian: * uratNostratic: Nostratic

Page 9: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

Russian meaning: шакалEnglish meaning: jackalNotes and references: Кипшидзе 330. В МССHЯ 372 сравнивается с алт. *t`ulgV 'лиса, волк', драв. *tō - 'шакал, волк'.l

Dravidian: *tōn l- (? *tō -)d lProto-Dravidian : *tōn l-dMeaning : wolf, jackalNostratic etymology: Nostratic etymologyProto-South Dravidian: *tōn l-dProto-Telugu : *tōn el-dBrahui : tōl-aNotes : Reconstruction approximate, and it is unclear if the Brahui form really can be compared here. [I woul say it's basically *tōl- and a suffixed or compound *tōl- an- - S.A.S].tReferences: МССНЯ 372; ND 2342 * uk E (Alt., Drav. + Cush., Omot.?).t l

Proto-IE: *wail-Meaning: wolfArmenian: gayl `Wolf'Celtic: Gaul * ailo-s im PN Vailo, Vailico, OBrit gen. Vailathi, OIr Faílán, MIr fáel, fáel-chú 'Wolf'uuRuss. meaning: зверек (волк)

Proto-IE: *welk-Meaning: wolfTokharian: B walkwe 'wolf' (Adams 582)Old Indian: v ka- m. `wolf'; v k f. `she-wolf'rr rr īʒAvestan: v hrka- m. 'Wolf', v hrkā f. 'Wölfin'ǝ ǝOld Greek: l ko-s m. `Wolf'; l ka na f. `Wölfin'ü ü i uSlavic: *v lkъььBaltic: *wi k-a- m., *wi k-i f.l ā l ā āāGermanic: *wulg-í- f., *wulg-iōn- f.Albanian: ul'k WolfRuss. meaning: зверек (волк)References: WP I 316 fComments: There is no *-k - in this root!ʷ

Proto-IE: *welp- <PIH *w->Nostratic etymology: Nostratic etymologyMeaning: wolf, fox, wild catHittite: {ulippana- - sorce?}Other Iranian: MPers gurpak, NPers. gurba 'Hauskatze'Baltic: *wilp-ič-ia- m.Germanic: *wúlf-a- m.; *wulb-i f.ōLatin: volpēs, vulpēs, gen. -is `Fuchs'Russ. meaning: зверек (волк/лиса)References: WP I 317 f

Proto-IE: *lup-Meaning: wolf, foxOld Indian: lopāka-, lopāsá- m. `jackal, fox or a similar animal'; Kafir. Vaygali liwa a, lawa a `fox', lawa as s s `jackal'Avestan: urupi- m. 'eine Art Hund', raōpi- 'Fuchs, Schakal'

Page 10: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

Other Iranian: MPers rōpās 'Fuchs'; NPers rōbāh 'Fuchs'; Sak. rruvāsa-, Ishkashim. urvēs, Sanglechi v rvēs,ǝ w rvēs 'Fuchs'ǝLatin: lupus, -ī m. `Wolf', lupa f. `Wölfin'Russ. meaning: зверек (волк, лиса)References: WP I 316 f

Proto-Afro-Asiatic: *wVsin- ~ *wVnVs-Meaning: wolf, jackalBerber: *wVššVn 'jackal'Egyptian: wnš 'wolf' (OK)Notes: <*ways-an-? Cf. W.Ch. *(nV-)čaw- 'wild dog': Sura čúw [JgS], Ang čewe [Fl].n ɛь

Proto-Afro-Asiatic: *ga( a)d-ʕMeaning: dog, wolfSemitic: *gadlā - 'she-dog', *ga d- 'wolf'ʔ ʕBerber: *gVd- 'dog' (?)Western Chadic: *gawVd- 'dog' 1, 'hyena' 2 , 'bite' 3Central Chadic: *gid- 'dog' 1, 'bite'2East Chadic: *gVd- (<*gVHd-?) 'dog' 1,'bite'2Low East Cushitic: *gedal- 'jackal' (?)

Proto-Afro-Asiatic: *ba( )rVw/y-ʔMeaning: wolf, hyena, jackalSemitic: *barbar- 'wolf'Berber: (?) *bayrru 'fox'Western Chadic: *barVw/y- 'hyena' 1, (?) 'wild animal' 2Central Chadic: *mburum- 'hyena'East Chadic: *ba(Ha)r- 'hyena' 1, 'jackal' 2Dahalo (Sanye): (?) r-a 'any dangerous animal'bōMogogodo (Yaaku): *bary- 'jackal'Notes: Cf. HSED 221 *bar- 'beast of prey': Akk.; Eg. b 'panther'; WCh.: Hs 'hyaena'; EDE II 148: Akk.ꜣ ("perhaps"); Brb.; Cush.: Yaaku and Dah (both with a question mark); WCh.: Hs; C.Ch. (incl. forms like Gabin puriya and Bura mobulu which are hardly related); E.Ch.

Proto-Afro-Asiatic: *kVl-Meaning: dog, wolfBorean etymology: Borean etymologySemitic: *k ahil- 'fox-like animal' ~ *ta-k Vl- 'wolf, jackal' (<Cush?) (Cf. *kalb- 'dog')ʷ ʷBerber: *kulVn 'wolf (or squirrel?)'Central Chadic: *kVl- 'dog'Be auye (Beja): ták la 'wolf; Lycaon pictus'd ʷCentral Cushitic (Agaw): *ta-k il- 'wolf'ʷSaho-Afar: *ta-kla 'wolf; hyena dog'Warazi (Dullay): (?) *tVlVkk- (met.) 'Felis serval'Omotic: *tolk- (<*tV-lVk-, with met.) 'hyena' 1, 'leopard' 2Notes: > Sem *kalb-, with b- suffix of harmful animals? Cf. Bla Beja 24: Eth; Cush; Om; CCha (Uzam)

Proto-Afro-Asiatic: * as -k ʕMeaning: dog, wolf, hyenaSemitic: * as - 'hyena, wolf'k ʕBerber: * Vsi 'wolf'kOmotic: * aski 'dog'k

Eurasiatic: *kVrV

Page 11: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

Meaning: a k. of predatorAltaic: *keru(lV) (cf. also PT *Kūrt)

Proto-Altaic: *keru(lV)Meaning: a k. of predatorRussian meaning: вид хищникаTurkic: *KAr l-ɨ

Proto-Turkic: *KAr lɨ -Meaning: wolfComments: Лексика 160., ЭСТЯ 5, 352.Mongolian: *kereldügTungus-Manchu: *kelte- ( < *kerelte-?)Korean: *kar-Japanese: *kunturiComments: The root must have denoted some big predator, probably the wolverine. Cf. also MMong. (HY 10) qarxulax 'small tiger'.Dravidian: *kara -i (or SDR *kIr_ab- 'hyaena, leopard' (1401); ???*garVm- 'wolf, fox' (1289))d

Proto-West-Caucasian: *(bVgV)-bVʒʒMeaning: jackal, hyenaAbkhaz: a-bgǝʒʒAbaza: baga aʒComments: PAT *bVgV Vʒʒ (cf. also Bzyb. a-bgǝʒʒʒ). The form is an old compound (with contraction) from *bVga 'fox, jackal'(q.v.) + *bV a,ʒʒ with the second part corresponding to PEC *b er iɦ cc 'wolf'.

Proto-West-Caucasian: *bIagaMeaning: 1 jackal 2 foxAbkhaz: á-bga 1Abaza: baga 2Adyghe: bā a 2ǯʒKabardian: bāža 2Ubykh: bIa á-š 1g ʷComments: PAT *bVga; PAK *ba á.ǯʒ The development *g > * in PAK is not clear (the antiquity of * inǯʒ ǯʒ Adyg is proved by the Ubykh loanword ba áǯʒ 'fox'); nevertheless, the regular correspondence PAT *bVga : Ub. bIa ag - leaves no doubt in the reconstruction of PWC *bIaga.

BIBLIOGRAFÍA

Fletcher Valls, Domingo, Un plomo escrito de la comarca de Enguera (Valencia), Arse 19 (1984), pp. 404­414.

Díaz­Montexano, Georgeos, IBÉRICO EURASIÁTICO. Descifrando la lengua de los  íberos. Breve ensayo especulativo sobre el origen altaico túrquico de la lengua ibérica.., SAIS, 2005 ISBN­10: 1512338923 / ISBN­13: 978­1512338928 (https://amzn.to/2jRSA2j). 

________________________,   LA   GRAN   ANTIGÜEDAD   DE   LA   ESCRITURA   EN   IBERIA…,   Los   más antiguos Libros de Historia y Poesía, y las más antiguas Leyes de la humanidad., SAIS, 2014.

Page 12: ILTIŔAKA: “LA CIUDAD DEL LOBO” - atlantisng.comatlantisng.com/.../uploads/2018/05/Iltiraka-La-Ciudad-del-Lobo.pdf · gran población, que para una ... El lobo es un símbolo

________________________,   ¿Nombre   en   íbero   se   escribía   ATIN?   En   el   nombre   está   la   clave.   Teoría Altaico/Túrquica   de   la   lengua   Íbera,   Scientific   Atlantology   International   Society   (SAIS),   2016,   The Epigraphic Society, Academia.edu. 

________________________, “Genealogía de la lengua vasca. Lenguas altaicas, urálicas y sino­caucasianas. La   Lista   Swadesh   de   voces   vascas   estables   resistente   a   la   donación   lingüística   y   lo   que   revela   su comparación con las restantes familias de lenguas del mundo,” SAIS, 2016.

Georg, Stefan; Vovin, Alexander, "From Mass Comparison to Mess Comparison: Greenberg's "Eurasiatic"  Theory". Diachronica (20:2), 2003.

Greenberg, Joseph H., Essays in Linguistics. Chicago: University of Chicago Press,  1957.

__________________,   "Observations   concerning   Ringe's   'Calculating   the   factor   of   chance   in   language comparison". Proceedings. 137.1. American Philosophical Society, 1993.

__________________, Genetic Linguistics: Essays on Theory and Method, edited by William Croft. Oxford.  Oxford University Press, 2005.

Dumezil   G.,   Basque   et   Caucasique   du   Nord­Ouest.   Examen   des   rapprochements   lexicaux   recemment proposes. Journal Asiatique, CCLIX, fasc. 1 et 2, 1971.

Holman,   Eric   W.,   Søren   Wichmann,   Cecil   H.   Brown,   Viveka   Velupillai,   André   Müller,   Dik   Bakker, "Explorations in Automated Language Classification". Folia Linguistica, Vol. 42, no. 2, 2008, pp. 331–354.

Kessler,   Brett   and   A.   Lehtonen,   "Multilateral   comparison   and   significance   testing   of   the   Indo­Uralic  question."  In Phylogenetic Methods and the Prehistory of Languages,  edited by Peter  Foster  and Colin Renfrew. McDonald Institute for Archaeological Research,  2006.

Starostin, Sergei A., Altajskaja Problema i Proisxozhdenie Japonskogo Jazyka [The Altaic Problem and the Origin of the Japanese Language]. Moscow: Nauka,  1991.

_________________, On the Hypothesis of a Genetic Connection between the Sino­Tibetan Languages and  the Yeniseian and North­Caucasian languages [translation and introduction by W. Baxter III] // In: Dene­Sino­Caucasian   Languages   (materials   from   the   First   International   Interdisciplinary   Symposium   on Language and Prehistory, Ann Arbor, 8­12 November 1988), 1991.

_________________, Nostratic and Sino­Caucasian // In: Explorations in Language Macrofamilies, 1989.

Swadesh,   Morris,   "Lexicostatistic   Dating   of   Prehistoric   Ethnic   Contacts."   Proceedings   of   the   American Philosophical Society, Vol. 96, 1952, pp. 452–463.

______________, "Towards Greater Accuracy in Lexicostatistic Dating." International Journal of American Linguistics, Vol. 21, 1955, pp. 121–137.

______________ et al., "What is Glottochronology?" in Morris Swadesh and Joel Sherzer, ed., The Origin and Diversification of Language, London: Routledge & Kegan Paul, 1972, pp. 271–284.

Trask, Robert Lawrence, The dictionary of historical and comparative linguistics, 2000.