Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
INDICE INDEXCHI SIAMO
MISSION
WELFARE AZIENDALE
UN SERVIZIO DI CONSULENZA ESCLUSIVO E QUALIFICATO
BUSINESS UNIT DISTRIBUZIONE
POLIMERI PER APPLICAZIONI MEDICALI
TECNOPOLIMERI
COMMODITIES
COMPOUND
BIOPOLIMERI
MASTERBATCH COMPOSTABILE
PRODUZIONE
BUSINESS UNIT COMPOUND
BUSINESS UNIT MASTERBATCH
BUSINESS UNIT POLVERI
INVESTIAMO NEL FUTURO
ABOUT US
MISSION
COMPANY WELFARE
A CONSULTING SERVICE, EXCLUSIVE AND QUALIFIED
BUSINESS UNIT DISTRIBUTION
POLYMERS FOR MEDICAL APPLICATION
TECHNOPOLYMERS
COMMODITIES
COMPOUND
BIOPOLYMERS
COMPOSTABLE MASTERBATCH
MANUFACTURE
BUSINESS UNIT COMPOUND
BUSINESS UNIT MASTERBATCH
BUSINESS UNIT POWDER
INVESTING ON FUTURE
02
0406
0810
11
12
14
1618
19
202224
26
30
2
CHI SIAMO
2
Arcoplex Group è il risultato del costante processo di crescita che negli anni ha portato Arcoplex Trading a divenire punto di riferimento nel settore delle materie plastiche, offrendo al mercato soluzioni complete, qualificate ed efficienti.Arcoplex Group opera nel mondo delle materie plastiche associando alla vendita servizi di consulenza e assistenza tecnica, attività di strategica importanza in questo settore, con il fine di fornire le migliori soluzioni, comunicando col mercato in termini di affidabilità e reciproca collaborazione.Consulenza, formazione, ampio portafoglio prodotti e servizio logistico sono le qualità strategiche su cui si basa la filosofia di Arcoplex Group.L’approccio innovativo, che da sempre guida le scelte aziendali, ha portato ad una serie di acquisizioni avviate nel 2011 che hanno dato vita al Gruppo Arcoplex. Raiex, Primacolor, Resinmix e Powderex si sono affiancate ad Arcoplex Trading accrescendo la professionalità e le competenze di tutto il Gruppo. Alla fine del 2018, attraverso un’operazione di fusione per incorporazione, le società produttive del Gruppo e Arcoplex Trading si sono evolute in Arcoplex Group Srl, una realtà solida composta da quattro Business Unit: Distribuzione, Polveri, Masterbatch e Compound.
Arcoplex Group is the result of an ongoing process that, in the last years, has led Arcoplex Trading to become a reference point in the plastic industry, offering to the market all-around, skilled and effective solutions. Arcoplex Group operates in the fields of plastic materials combining sales, consultancy and technical support, activities of strategical importance in this field, in order to provide the best solutions and to dialogue with the market in terms of reliability and mutual collaboration. Consultancy, training, wide product portfolio and logistic services are the strategic qualities supporting the Philosophy of the Group. The cutting edge approach, that has always been the guiding light of the company’s decisions, led to a series of acquisitions starting from 2011 giving life to the Group. Raiex, Primacolor, Resinmix and Powderex, alongside with Arcoplex Trading boost the professionality and the skills of the whole Group.At the end of 2018, the Group’s manufacturing companies and Arcoplex Trading, through a merger by incorporation evolved into Arcoplex Group Srl, a solid realty composed by four Business Units: Distribution, Powder, Masterbatch and Compound.The specialization in the field of technopolymers is also proved by the steady investment in Research & Development activities.
About us
arcoplexgroup.it 3
37.000 mq
Consulenti
1.000
5 kg
25.000 kg
28
2
BiellaNapoli PontiroloNuovo
3 hub logistici
Magazzino. Referenze a Stock consegnate in 48H.
22 tecnici commerciali e 6 tecnici per garantire una presenza capillare e qualificata sul territorio italiano.
Consegnati in quantitativi variabili.
Square meters stock.Materials in our stock delivered in 48 hours.
Delivered in different quantities.
22 sales engineers and 6 technicians to guarantee a qualified and widespread presence over the territory.
4
WELFARE AZIENDALE
La sede di Arcoplex Group rispecchia in pieno l’innovazione culturale che l’azienda porta avanti. La struttura è stata progettata su misura dei dipendenti, con aree comuni pensate per garantire un ambiente di lavoro qualitativamente all’avanguardia: sala da pranzo con cucina, palestra e sauna, giardino con piscina, area gioco e accoglienza bimbi sono accessibili ai dipendenti e alle loro famiglie anche negli orari extra lavorativi e durante il fine settimana. Una moderna sala riunioni è a disposizione di clienti e fornitori che possono utilizzarla per confrontarsi e condividere esperienze attraverso workshop, incontri e seminari.Arcoplex Group è da sempre proiettata verso il futuro e, per implementare il servizio logistico, si è impegnata nella realizzazione di un nuovo HUB dove concentrare stoccaggio merci e spedizioni.Il polo è stato realizzato nella storica sede di Pontirolo Nuovo in cui è stato costruito un nuovo edificio di 2˙400 mq, alto 15 m. Questo edificio diventerà un magazzino pluripiano in grado di ampliare notevolmente la capacità di stoccaggio merci.L’attenzione di Arcoplex Group è rivolta anche all’ecosostenibilità, per questo motivo il nuovo polo logistico è dotato di un impianto fotovoltaico che soddisfa gran parte del fabbisogno energetico di Arcoplex Group.
Arcoplex Group Headquarter fully reflects the cultural innovation carried out by the Company. The building has been designed to be employee-friendly being equipped with common areas designed to guarantee a qualitatively advanced working environment: a dining room with a kitchen, a gym and sauna, a garden with a pool, play and welcome area for children are open to employees and their families also during non-working hours and during weekends. A modern meeting room at disposal for customers and suppliers to organize meetings, workshops and seminars to discuss and share experiences. Since Arcoplex Group has always been future-oriented, to implement its logistic service, it committed itself to the creation of a new HUB where to centralise the storage and delivery of goods.The hub, a structure of 2˙400 square metres and 15 metres high, has been built in the historical seat in Pontirolo Nuovo. This structure will be a multistorey warehouse, capable of extend the capacity of stocking goods considerably. Since Arcoplex Group has always cared about the environment, the new logistic hub is equipped with a photovoltaic system able to cover most of the energetic need of Arcoplex Group.
“Ogni giorno lavoriamo con la con-sapevolezza di poter riuscire a rag-giungere i nostri obiettivi: offrire cioè soluzioni per rendere più competitivi i nostri clienti, più soddisfatti i nostri fornitori e più motivati e sereni i nostri collaboratori, facendo sinergia e inve-stendo sulla specializzazione.
Every day we work fully aware to be able to reach our objectives: offer solu-tions to make our customers more com-petitive, our suppliers more satisfied and our collaborators more motivated and serene, creating synergy and inve-sting on specialization”.
Giacomo Scanzi (CEO Arcoplex Group srl)
”Company welfare
arcoplexgroup.it 5
La sede di Arcoplex è stata progettata secondo i valori di rispetto dell’ambiente e valorizzazione della persona.
Arcoplex Headquarter has been designed keeping in mind two values: the respect of the environment and the valorization of the person.
Per questo motivo è dotata di un impianto fotovoltaico di 2˙400 mq...
For these reasons it is equipped with a 2˙400 square meters photovoltaic system…
... e di uno spazio aperto a dipendenti e famiglie con sauna, palestra e area gioco per bambini.
… and a space open to employees and their families with a sauna, gym and play area for children.
Nella prima fase è importante che vengano fornite tutte le informazioni corrette e dettagliate; in questo modo il prodotto risponderà alle esigenze richieste.
6
STRUTTURA AZIENDALE
Arcoplex Group si avvale di un’innovativa piattaforma di servizi che coordina e controlla acquisti, amministrazione e finanza, controllo di gestione, marketing e logistica, e permette alle singole Business Unit di focalizzarsi esclusivamente sul proprio core business.
Le Business Unit di Arcoplex Group sono: • Distribuzione: compravendita di polimeri
termoplastici di prima scelta dei principali petrolchimici mondiali.
• Compound: produzione di compound PA6 e PA6.6 caricati con fibre vetro, sfere vetro, minerali, elastomeri.
• Masterbatch: produzione di masterbatch colore e additivi destinati a molteplici settori applicativi.
• Polveri: polverizzazione per il settore dello stampaggio rotazionale e per la produzione di masterbatch e additivi.
Arcoplex Group resort to an innovative service platform coordinating and controlling purchasing, accountancy and finance, management control system, marketing and logistics, allowing the single Business Units to focus on their core business.
Arcoplex Group’s Business Units are: • Distribution: trading of first choice thermoplastic
polymers of the world’s major petrolchemical companies.
• Compound: manufacturing of PA6 and PA6.6 based compounds reinforced with glass fiber, glass spheres, minerals, elastomer.
• Masterbatches: manufacturing of color masterbatches and additives intended for multiple application fields.
• Powders: pulverization intended for rotational moulding and for the manufacturing of masterbatches and additives.
Corporate governance
arcoplexgroup.it 7
Elastomeri
2
Elastomeri
Sfere vetroGlass fibre
Glass spheres
Minerals
ElastomersFibre vetro
Minerali
1 1
2 3 3
4 4
Wide portfolio of thermoplastic polymers intended for multiple application fields.
Ampia gamma di polimeri termoplastici per svariati settori applicativi.
DistribuzioneDistribution
ProduzioneProduction
Polveri neutre o colorate per stampaggio rotazionale e masterbatch.
Neutral and colored powders intended for rotational moulding and masterbatches.
PA6 and PA6.6 based compounds with four different types of reinforcements, black, neutral and colored.
Compound PA6 e PA6.6 con 4 diverse cariche, neri, neutri e colorati.
Masterbatch:Color and additives.
Masterbatch colore e additivi.
8
UN SERVIZIO DI CONSULENZA, ESCLUSIVO E QUALIFICATO
Il laboratorio tecnico AxtroLab è uno strumento strategico al servizio dei clienti ed elemento distintivo che permette al Gruppo Arcoplex di differenziarsi dai competitor.Nasce con l’obiettivo di diffondere una nuova cultura della qualità e della conoscenza tecnica nel settore delle materie plastiche. AxtroLab risponde con il massimo dell’efficacia alle esigenze dei trasformatori, occupandosi degli aspetti tecnici relativi ai materiali e al processo. È chiamato a dare una risposta alle singole criticità, a risolvere specifici problemi attinenti all’area burocratico-normativa e ad intervenire consigliando il materiale più idoneo al manufatto che il cliente desidera ottenere. Con il servizio di AxtroLab la clientela è affiancata in ogni fase produttiva, dalla progettazione alla trasformazione del bene, fino alla sua applicazione finale.
The laboratory AxtroLab is a strategic tool for customerservice and a distinctive element that allows Arcoplex Group to be different from its competitors.It was created with the aim of spreading a new cultureof quality and technical knowledge in the field of plastics.AxtroLab answers with maximum effectiveness to the needs of transformers, dealing with technical issues related to materials and processes. It is called to respond to individual problems, to solve specific problems related to burocracy or norms and to step in advising the more suitable material for the customer who wants to achieve the best result. Thanks to AxtroLab the customer is flanked at each stage of the production, from design to process, until the final application.
ANALISI DI MATERIALISpettrometria FT-IR
MATERIAL TESTSFT-IR spectrometry
Le moderne strumentazioni di laboratorio consentono l’esecuzione di molteplici analisi reologiche, termiche e meccaniche realizzabili sulle materie prime e sui manufatti e garantiscono un controllo sistematico sulle produzioni interne di compound.AxtroLab esegue le seguenti analisi tecniche:
The modern equipment tools and instruments of the laboratory allow to perform multiple tests, rheological thermal and mechanical on raw materials or final products and check on the internally produced compound. AxtroLab performs the following tests:
ANALISI MECCANICHEResistenza all’urto Izod-Charpy
MECHANICAL ANALYSISCharpy-Izod impact strength
ANALISI TERMICHEVICATHDT
THERMAL TESTSVICATHDT
ANALISI FISICHEMelt flow indexDensità-Peso specifico
PHYSICAL TESTSMelt flow indexDensity-Specific Gravity
ANALISI DI INFIAMMABILITÀAutoestinguenza UL-94
FLAMMABILITY TESTSSelf-extinguishing UL-94
ALTRE ANALISISpettrofotometria del coloreDurezza Shore A e Shore DResiduo fisso
OTHER TESTSColor spectrophotometryHardness Shore A and Shore DAshes
A consulting service, exclusive and qualified
arcoplexgroup.it 9
Nella prima fase è importante che vengano fornite tutte le informazioni corrette e dettagliate;
in questo modo il prodotto risponderà alle esigenze richieste.
Il tecnico identifica il materiale più idoneo al manufatto che il cliente desidera ottenere.
Vengono eseguite molteplici analisi reologiche, termiche e meccaniche sulla materia prima.
HAPPY END
MATERIAL TESTSFT-IR spectrometry
MECHANICAL ANALYSISCharpy-Izod impact strength
THERMAL TESTSVICATHDT
PHYSICAL TESTSMelt flow indexDensity-Specific Gravity
FLAMMABILITY TESTSSelf-extinguishing UL-94
OTHER TESTSColor spectrophotometryHardness Shore A and Shore DAshes
WRONG AND INSUFFICIENT INFORMATION
FAIL
Se vengono forniteinformazioni
insufficienti aumentail rischio di fallimento
del prodotto.
AREA TEST
From the very first step it is important to provide complete, detailed and correct information. In this way the product will fulfill the requirements.
When insufficientinformation isprovided the risk of falilure of the product increases.
The technician identifies the most suitable material according to the result that the customer wants to achieve.
Multiple tests are performed on the raw material: rheological, thermal and mechanical.
10
BUSINESS UNIT DISTRIBUZIONEBUSINESS UNIT DISTRIBUTION
TECNOPOLIMERITECHNOPOLYMERS
POLIMERI PER APPLICAZIONI MEDICALIPOLYMERS FOR MEDIACAL APPLICATION
COMMODITIES
COMPOUNDBIOPOLIMERIBIODEGRADABILI-COMPOSTABILI
BIODEGRADABLE AND COMPOSTABLE BIOPOLYMER
ABSPCPE LD/HDPPEVA
ABSASAPA LONG CHAINPA 6 - PA 6.6PA TRANSPARENTPBTPCPC/ABSPEBAPEI
MASTERBATCH BIANCHI E NERIWHITE AND BLACK
EBAEVAPE (LD, LLD, HD, mLLD)PPPSPVCPA 6
PA 6.6PPABSPC
PBAT - PLAMASTERBATCH BIODEGRADABILI
PETPMMAPOMPPOmPPSSANSMMATPE (SBS, SEBS)TPU
arcoplexgroup.it 11
POLIMERI PER APPLICAZIONIMEDICALI
POLIMERI PER APPLICAZIONI MEDICALIPOLYMERS FOR MEDIACAL APPLICATION
La nostra gamma di polimeri per applicazioni medicali è composta da diversi gradi che comprendono PP, EVA, PE (LD, HD), PC e ABS.In base alla specificità del grado questi materiali vengono forniti con le certificazioni Farmacopea Europea, USP o ISO 10993. Con questi prodotti è possibile produrre articoli per il settore farmaceutico e medicale: dai film ai flaconi, dalle siringhe ai blister, dai tappi ai tubi.Rivolgiti al nostro servizio Axtrolab per la scelta del materiale più adatto per realizzare il tuo progetto.
Our portfolio of polymers intended for medical applications is composed by several grades including PP. EVA, PE ( LD, HD ), PC and ABS. According to each material specificities, the materials complies with European Pharmacopea, USP and ISO 10993. With these materials is possible to create artifact specific for the medical and pharmaceutical industry such as films, vials, syringes, blisters, tubes and caps. You can resort to our technical service Axtrolab to find the most suitable material to realize your project.
Polymers for medical application
12
TECNOPOLIMERITECHNOPOLYMERS
PBT
PURGING COMPOUND
TPU
PA LONG CHAIN
PA TRANSPARENTPEBAPMMA
RILSAN (PA 11 biopolimero/PA 11 biopolymer), RILSAMID, HIPROLON (biopolimero/biopolymer), RILSAN HTRILSAN CLEAR, RILSAN CLEAR RNew (biopolimero/biopolymer)PEBAX, PEBAX RNew (biopolimero/biopolymer)ALTUGLAS, ALTUGLAS RNew (biopolimero/biopolymer)
PBT
ULTRA PURGE, LUSIN
LARIPUR
SEBS-SBS CHEMITON, FRANPRENE
PURGING COMPOUND HPC CLEANING COMPOUND
arcoplexgroup.it 13
POM
POM
MASTERBATCH
TARNOFORM
KOCETAL
BIANCHI (White)NERI (Black)COLLANA COLORI (Series of colors)ADDITIVI (Additives)
ABS SAN
KUMHO ABSKUMHO SAN
ASA ABSPBTPCPC/ABSPPOmPPS
PET-G
STAREXSTAREXINFINOINFINOINFINOINFINOINFINO
SKYGREEN
PA 6 - PA 6.6TECHNYL, TECHNYL STAR, TECHNYL ONE,TECHNYL RED, TECHNYL ALLOY, TECHNYL EXTEN, ORCHID
ABSSAN
SINKRALKOSTIL
14
PE LD
PP
IPETHENE
CAPILENE
PP
EBA
EVA
PE (LD, HD)
mLLDPE
PP
TPO
DUPURE
EBANTIX
PRIMEVA
ALCUDIA
RESISTEX
ISPLEN
ISPLEN IMPACTO
COMMODITIES
arcoplexgroup.it 15
PP
PS
PE
POLYPROPYLENE
POLYSTYRENE
POLYETHYLENE
PVC
EVA
PE (LD, LLD, HD)
PS
MIXVIL, ECOVIL
GREENFLEX
RIBLENE, FLEXIRENE, CLEARFLEX ERACLENE
EDISTIR
16
COMPOUND
AXTROMID BPOLIAMMIDE 6
B2800 Poliammide 6, media viscosità, nucleata Polyamide 6, medium viscosity, nucleated
B2800AT Poliammide 6, media viscosità per applicazioni a contatto con alimenti
Polyamide 6, medium viscosity suitable for food contact
B2800 BM Poliammide 6, con bisolfuro di molibdeno Polyamide 6, with MoS2
B3800 Poliammide 6, alta viscosità nucleata Polyamide 6, high viscosity, nucleated
AXTROMID APOLIAMMIDE 6.6
A2800 Poliammide 6.6, media viscosità lubrificata Polyamide 6.6, medium viscosity, lubricated
A2800 AT Poliammide 6.6, media viscosità per applicazioni a contatto con alimenti
Polyamide 6.6, medium viscosity suitable for food contact
A2800 BM Poliammide 6.6, media viscosità, con bisolfuro di molibdeno
Polyamide 6.6, medium viscosity, with MoS2
arcoplexgroup.it 17
AXTROPLENPOLIPROPILENE
G 2.5 Polipropilene omopolimero, fibra vetro 25% Polypropylene Homopolymer, 25% glass fiber
G 3 Polipropilene omopolimero, fibra vetro 30% Polypropylene Homopolymer, 30% glass fiber
GC 3 Polipropilene omopolimero, fibra vetro 30% legata chimicamente
Polypropylene Homopolymer, 30% chemically coupled glass fiber
S3 Polipropilene omopolimero, sfere vetro 30% Polypropylene Homopolymer, 30% glass spheres
CC4 Polipropilene omopolimero, carbonato di calcio 40% Polypropylene Homopolymer, 40% calciumcarbonate
TC2 Polipropilene omopolimero, caricato talco 20% Polypropylene Homopolymer, 20% talc filler
TC3 Polipropilene omopolimero, caricato talco 30% Polypropylene Homopolymer, 30% talc filler
FR V0 Polipropilene omopolimero, autoestinguente classe v0 Polypropylene Homopolymer, flame retardant v0
FR V2 Polipropilene omopolimero, autoestinguente classe v2 Polypropylene Homopolymer, flame retardant v2
TC2 FR V0 Rohs
Polipropilene omopolimero, caricato talco 20%, autoestinguente classe v0
Polypropylene Homopolymer, 20% talc filler, flame retardant v0
AXTROLAC
AXTROLON
ABS
POLICARBONATO
GP40 F ABS ad alta fluidità e buona resilienza con certificazione food contact
ABS hight flow, good impact, food contact certified
GP40 ABS ad alta fluidità e buona resilienza ABS high flow, good impact
PLM25 ABS per cromatura galvanica ABS for metal plating
G 1.7 ABS rinforzato al 17% FV ABS 17% glass fiber reinforced
535 nero ABS usi generici seconda scelta ABS general purpose, near to prime
2100R Policarbonato bassa viscosità, con distaccante Polycarbonate low viscosity with mold release
1300R Policarbonato media viscosità, con distaccante Polycarbonate medium viscosity with mold release
18
BIOPOLIMERI
ecovio® è un polimero compostabile certificato ottenuto dalla compoundazione di ECOFLEX (PBAT), l’originale ed unico polimero compostabile, brevettato da Basf, e PLA (Acido PoliLattico proveniente da fonti rinnovabili). Rispetto ad un biopolimero comune ecovio® possiede:
ecovio® is a certified compostable polymer obtained from the compounding of ECOFLEX (PBAT), the originaland unique compostable molecule, patented by BASF, and PLA (Polylactic acid from renewable sources).Compared to a common biopolymer, ecovio® has:
ecovio® è un polimero compostabile, certificatoda istituti accreditati e indipendenti, secondo i piùinnovativi standard internazionali.
ecovio® is a compostable polymer, certified from accredited and independent institutions, according to the most innovative international standards.
caratteristiche meccaniche performanti che lorendono un prodotto altamente processabile tantoquanto un corrispettivo in PE
elevata elasticità
elevata resistenza all’umidità
ottima resistenza termica
migliore shelf life
mechanical characteristics and performances which make the product highly processable as a Standard PE
high elasticity
high resistance to moisture
excellent thermal resistance
better shelf life
EN 13432
L’esclusiva formulazione chimica di ecovio® ne consente la completa biodegradazione entro poche settimane, se sottoposto alle condizioni ambientali caratteristiche degli impianti di compostaggio industriale: alta temperatura, presenza d’ossigeno, microrganismi ed enzimi, elevata umidità.ecovio® è un prodotto pronto all’uso, processabile utilizzando le medesime tecnologie di trasformazione utilizzate per la trasformazione dei polimeri termoplasticitradizionali.
The unique chemical formulation of ecovio® allows complete biodegradation within a few weeks, if in the specific environmental conditions of the industrial composting facilities: high temperature, the presence of oxygen, microorganisms and enzymes, high humidity.
ecovio® is a ready to use product, workable using the same transformation technologies used to process traditional thermoplastic polymers.
ecovio® è disponibile in diverse formulazionicon contenuto biobased variabile
ecovio® is available in different formulationswith variable biobased content
www.ecovio.com
SACCHETTI PER RIFIUTI ORGANICIBAGS FOR ORGANIC WASTE
ecovio® F 2223ecovio® F 2332ecovio® F 23B1
SHOPPERSHOPPERS
ecovio® F 2223ecovio® F 2332ecovio® F 23B1ecovio® F 2331
PACKAGINGPACKAGING
ecovio® F 2223ecovio® F 2332
Biopolymers
arcoplexgroup.it 19
MASTERBATCH COMPOSTABILE
Per la personalizzazione dei prodotti compostabili è obbligatorio utilizzare Masterbatch specifici. I Masterbatch biodegradabili, prodotti da Plastika Kritis e distribuiti in Italia da Arcoplex Group, non alterano la qualità del compost e assicurano il rispetto dei requisiti sul rilascio di sostanze potenzialmente pericolose o dannose per l’ambiente, nel rispetto della normativa UNI EN 13432.
I Masterbatch Plastika Kritis sono utilizzati nei seguenti settori applicativi:
For the customization of compostable product is compulsory to use specific masterbatches. The biodegradable masterbatches, produced by Plastika Kritis and distributed by Arcoplex Group, do not alter the compost quality and ensure the observance of the requirements about the release of potentially hazardous substances and harmful substances for the environment, in compliance with the normative UNI EN 13432.
Plastika Kristis Masterbatches are intended for the following application fileds:
Colorazione e personalizzazione di shopper biodegradabili e compostabili (normativa UNI EN 13432)
Colorazione e personalizzazione di sacchetti per la raccolta dei rifiuti organici (normativa UNI EN 13432)
Personalizzazione di prodotti certificati FOOD CONTACT
Colouring and customization of biodegradable and compostable shoppers ( normative UNI EN 13432 )
Colouring and customization of bags for organic waste ( normative UNI EN 13432 )
Customization of certified FOOD CONTACT products.
UNI EN 13432
DINV 54900-1
ASTMD 6400
GREEN PLA
UNI EN 13432
DINV 54900-1
ASTMD 6400
GREEN PLA
www.plastikakritis.com
I Masterbatch Plastika Kritis possiedono le seguenti certificazioni:
Plastika Kritis Masterbatches comply with the following certifications:
Compostable masterbatch
20
PRODUZIONE
I reparti produttivi di Arcoplex Group sono organizzati secondo il principio della sinergia e del lavoro di squadra. L’esperienza e le capacità organizzative del Responsabile delle Produzioni permette di ottimizzare non solo le capacità dei macchinari ma anche il know how tecnico dei singoli operatori.
Queste sono le 3 Business Unit produttive di Arcoplex Group:• Compound: produzione di compound PA6 e PA6.6
caricati con fibre o sfere di vetro, elastomeri o minerali. Il prodotto può essere realizzato in colorazione neutra, nera o, grazie al supporto della Business Unit Masterbatch, anche colorato su specifica del cliente.
• Masterbatch: produzione di masterbatch colore o additivi di cui si garantisce nel tempo l’elevato standard qualitativo come l’ottima dispersione dei pigmenti e la riproducibilità del colore.
• Polveri: polverizzazione di polimeri per la produzione di masterbatch e additivi e specifici per lo stampaggio rotazionale. Grazie alla collaborazione con la Business Unit Masterbatch, il prodotto può essere fornito della colorazione richiesta dal cliente.
Arcoplex Group Manufacturing departments are organized according to the principle of synergy and team work. The expertise and the organization skills of our manufacturing manager allow to optimize not only the production capacity of the machinery but also the technical know-how of the single operator.
These are the 3 Business Units of Arcoplex Group:• Compound: manufacturing of PA6 and PA6.6 based
compounds reinforced with glass fibre, glass beads, elastomers or minerals. The product can be made neutral, black and thanks to the support of the business Unit Masterbatch also coloured according to the customer request.
• Masterbatches: manufacturing of color masterbatches and additives whose high quality standards such as the excellent dispersion of the pigments and the replicability of the color over time is guaranteed.
• Powders: pulverization of polymers for the production of masterbatches and additives specifically intended for the rotational moulding. Thanks to the collaboration con the Business Unit Masterbatches, the final product con by supplied coloured, according to the customer’s request.
Manufacture
22
RESITEC BPOLIAMMIDE 6 POLYAMIDE 6
RESITEC IQPOLIAMMIDE 6 POLYAMIDE 6
RESIMID BPOLIAMMIDE 6POLYAMIDE 6
B28 NERO Poliammide 6 nero Black Polyamide 6
B28 G3 Poliammide 6, fibra di vetro 30% Polyamide 6, 30% glass fiber
B28 G3 NERO Poliammide 6, fibra di vetro 30%, nero Black Polyamide 6, 30% glass fiber, black
B28 G3 NERO (ROHS)
Poliammide 6, fibra di vetro al 30% Black Polyamide 6, 20% glass fiberROHS certificate
B28 G3 NERO Poliammide 6, fibra di vetro al 30% Black Polyamide 6, 30% glass fiber
BUSINESS UNIT COMPOUND
Compound meccanicamente di prima scelta con resa estetica inferiore.Compound with prime mechanical performance and possible lower aesthetic features.
Compound di qualità industriale. Compound with industrial quality.
B2800 BM Poliammide 6, con bisolfuro di molibdeno Polyamide 6, with MoS2
B2800 G1 Poliammide 6, fibra di vetro 10% Polyamide 6, 10% glass fiber
B2800 G1.5 Poliammide 6, fibra di vetro 15% Polyamide 6, 15% glass fiber
B2800 G2 Poliammide 6, fibra di vetro 20% Polyamide 6, 20% glass fibe
B2800 G3 Poliammide 6, fibra di vetro 30% Polyamide 6, 30% glass fiber
B2800 G3.5 Poliammide 6, fibra di vetro 35% Polyamide 6, 35% glass fiber
B2800 G5 Poliammide 6, fibra di vetro 50% Polyamide 6, 50% glass fiber
B2800 S3 Poliammide 6, sfere vetro 30% Polyamid e 6, 30% glass spheres
B2820 EL Poliammide 6, modificata all'urto Polyamide 6, impact modified
B2840 EL Poliammide 6, modificata all'urto Polyamide 6, medium impact modified
B2880 EL Poliammide 6, modificata all'urto tenace Polyamide 6, high impact modified
B2800 TF Poliammide 6, con ptfe (teflon) Polyamide 6, with ptfe (Teflon)
arcoplexgroup.it 23
RESITEC APOLIAMMIDE 6.6 POLYAMIDE 6.6
RESITEC IQPOLIAMMIDE 6.6 POLYAMIDE 6.6
RESIMID APOLIAMMIDE 6.6POLYAMIDE 6.6
A2800 BM Poliammide 6.6, media viscosità, con bisolfuro di molibdeno
Polyamide 6.6, medium viscosity, with MoS2
A2800 G1 Poliammide 6.6, fibra di vetro 10% Polyamide 6.6, 10% glass fiber
A2800 G1.5 Poliammide 6.6, fibra di vetro 15% Polyamide 6.6, 15% glass fiber
A2800 G2 Poliammide 6.6, fibra di vetro 20% Polyamide 6.6, 20% glass fiber
A2800 G3 Poliammide 6.6, fibra di vetro 30% Polyamide 6.6, 30% glass fiber
A2800 G5 Poliammide 6.6, fibra di vetro 50% Polyamide 6.6, 50% glass fiber
A2800 S3 Poliammide 6.6, sfere vetro 30% Polyamide 6.6, 30% glass spheres
A2820 EL Poliammide 6.6, modificata all’urto Polyamide 6.6, impact modified
A2840 EL Poliammide 6.6, modificata all’urto Polyamide 6.6, medium impact modified
A2880 EL Poliammide 6.6, modificata all’urto supertenace Polyamide 6.6, high impact modified
A2800 TF Poliammide 6.6, con ptfe (teflon) Polyamide 6.6, with ptfe (Teflon)
A28 G3 Poliammide 6.6, fibra di vetro 30% Polyamide 6.6, 30% glass fiber
A28 G3 NERO Poliammide 6.6, fibra di vetro 30%, nero Black Polyamide 6.6, 30% glass fiber, black
A28 G5 NERO Poliammide 6.6, fibra di vetro 50%, nero Black Polyamide 6.6, 50% glass fiber, black
A28 G3 NERO Poliammide 6.6, fibra di vetro al 30% Black Polyamide 6.6, 30% glass fiber
Compound meccanicamente di prima scelta con resa estetica inferiore.Compound with prime mechanical performance and possible lower aesthetic features.
Compound di qualità industriale. Compound with industrial quality.
24
BUSINESS UNIT MASTERBATCH
APPLICAZIONIAPPLICATIONS
RESINERESINS
STAMPAGGIO A INIEZIONEINJECTION MOULDING
Articoli tecniciCasalinghiGiocattoliCapsule
Technical PartsHouseholdToysClosures
PE PP
PS ABS SAN
ESTRUSIONEEXTRUSION
LastreFilmNastri estensibiliProfiliTubi
SheetsBlown FilmDecorative RibbonsProfilesPipes
PE PP ABS PST
SOFFIAGGIOBLOW MOULDING
FlaconiCorpi cavi
BottlesTanks
PE PP
MASTERBATCH COLORECOLOR MASTERBATCH
arcoplexgroup.it 25
MASTERBATCH ADDITIVOADDITIVE MASTERBATCH
MASTERBACH PER FIBRE SINTETICHECOLORING OF SYNTHETIC FIBERS
APPLICAZIONI APPLICATIONS RESINE RESINS
ANTIOSSIDANTI ANTIOXIDANTS PE PP
STABILIZZANTI ALLA LUCE LIGHT STABILIZERS PE PP
SCIVOLANTI & ANTIBLOCKING ANTIBLOCKING AND SLIP AGENTS PE PP
AGENTI ESPANDENTI EXPANDING AGENTS PE PP PS
ANTISTATICI ANTISTATIC AGENTS PE PP
CARICHE FILLERS PE PP PS
ESSICANTI DRYING AGENTS PE
CANDEGGIANTI OTTICI OPTICAL BRIGHTENERS PE PP SAN ABS PS
PRODOTTI PRODUCTS RESINE RESINS
CF Filo continuo Continuous Filament PP
BCF Filo continuo testurizzato Bulk Continuous Filament PP
FDY Filo piatto Fully Drawn Yarn PP
POY Filo parzialmente orientato Partially Oriented Yarn PP
STAPLE FIBRES Fibre in fiocco Staple fibers PP
TNT Tessuto non tessuto Woven no woven PP
MONOFILAMENT Monofilo (filo da pesca, filo per reti antigrandine-raccolta olive)
Monofilament (fishing wire, wire for net)
PP PE
RAFIA Rafia (sacchi finta juta, nastri decorativi)
Rafia (similar jut bag, decorative ribbons)
PE PP
26
BUSINESS UNIT POLVERIBUSINESS UNIT POWDER
STAMPAGGIO ROTAZIONALE ROTATIONAL MOULDING
M.F.I. DENSITÀ DENSITY
POLIETILENEPOLYETHYLENE
POWDER PE R 3941 3.5 .941
POWDER PE R 4938 4 .938
POWDER PE R 5935 5 .935
POWDER PE R 5938 5 .938
POWDER PE R 6936 6 .936
POWDER PE R 9935 9 .935
arcoplexgroup.it 27
MASTERBATCHM.F.I. DENSITÀ
DENSITY
POLIETILENEPOLYETHYLENE
POWDER PE M 2 2 .921
POWDER PE M 7 7 .919
POWDER PE M 20 20 .918
POWDER PE M 70 70 .917
POWDER PE M 20 LINEAR 20 .922
POWDER PE M 50 LINEAR 50 .926
POWDER PE M 8 HD 8 .961
POWDER PE M 20 HD 20 .956
POLIPROPILENEPOLYPROPYLENE
POWDER PP M 3 3 .905
POWDER PP M 10 10 .905
POWDER PP M 25 25 .905
POWDER PP M 50 50 .905
EVA
POWDER EVA M 0207 (%VA 7)
2 -
POWDER EVA M 2020 (%VA 20)
20 -
POLISTIRENEPOLYSTYRENE
POWDER PS M 25 25 1,05
STIRENE ACRILONITRILESTYRENE ACRYLONITRILE
POWDER SAN M 10 10 1,07
POWDER SAN M 20 20 1,07
POLIETILENTEREFTALATO POLYETHYLENE TEREPHTHALATE
POWDER PET M(melting temperature 245°C)
- 1,40
28
INVESTIAMO NEL FUTURO
Il Gruppo Arcoplex si impegna a favorire il ricambio generazionale investendo sui giovani come fonte di nuove energie e competenze. In questa direzione si dirige l’operato di Giulia e Carlo Scanzi, rispettivamente Direttore Generale e Responsabile Commerciale che, dopo aver percorso tutte le tappe all’interno dell’azienda, danno il loro contributo per muoverla verso le sfide che la attendono in futuro.Il ricambio generazionale sarà la spinta innovativa che coniugherà la modernizzazione dei processi con i valori fondanti di Arcoplex Group che, aprendosi anche a collaborazioni sinergiche e multidisciplinari, darà origine a nuovi modelli di sviluppo. Le nuove generazioni aiuteranno a facilitare e spingere questo cambiamento, indispensabile per continuare a crescere, ma andranno prima di tutto formate. Per questo motivo Arcoplex Group ha lanciato l’iniziativa Academy, un percorso di crescita professionale pensato per i giovani tra i 22 e i 30 anni, che ha l’obiettivo di prepararli all’inserimento nelle diverse aree aziendali e, con il tempo, a renderli i manager di domani.
Arcoplex Group is committed to fostering the generational change investing in youngsters as a source of new energies and skills. This is the direction pursued by Giulia and Carlo Scanzi, respectively General Manager and Sales Manager that, after having experienced all the different stages in the Company, give their contribution to move Arcoplex Group towards the challenges awaiting ahead.The generational renewal will be the innovative push combining the modernization of processes and the founding values of Arcoplex Group, open to synergistic and multidisciplinary collaborations, giving origin to new model of development. The new generation, after a proper training, will help to facilitate and boost this change, essential to continue growth. For this reason Arcoplex Group launched the Academy initiative, as a path of professional growth thought for young people between the age of 22 and 30, aiming at prepare them to be introduced in the different company department, to make them, with time, the managers of tomorrow.
Investing on futureACADEMY
ARCOPLEX GROUP SRLvia Francesca 1/A24040 Pontirolo Nuovo (BG) ItalyT. +39 0363 33201F. +39 0363 [email protected] - arcoplexgroup.it