34

Infocom. BSU

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал, посвященный 15-ти летию кафедры технологий коммуникаций Института журналистики БГУ

Citation preview

Page 1: Infocom. BSU
Page 2: Infocom. BSU

слово редактора

Что нужно новоиспеченным студен-там, еще несколько месяцев назад сидевшим за школьной партой? Пра-вильно, радушный прием в стенах университета. А говорю я это к тому, что именно такой прием мы, студен-ты специальности «Информация и коммуникация», и получили от на-шей прекрасной кафедры.

преподавателипро инфоком

Студенты каждой специальности считают себя уникальными. И мы, инфокомы, не исключение. А есть ли на самом деле в студентах нашей специальности принципиальные от-личия от других журфаковцев? За независимым мнением обратились к экспертам.

инфоком 4.0

С 2013 года в учебных планах Инсти-тута журналистики БГУ произошло много изменений. Нынешние перво-курсники начали постигать азы своей будущей профессии по новому учеб-ному плану, который сократился до четырех лет.

первая сессия:н е в о з м о ж н о е станет привычным

Т О П - 1 0 л у ч ш и х фильмов о PR

PR-специалиств Беларуси отныне не миф!

ещё совсем недавно профессии «PR-специалист» как таковой не существовало. Новая дата в истории профессии – 1 ноября.

миссия выполнима, или взгляд

на PR-кветку изнутри

Вывеска над доской гласила: «PR-кветка». Вообще говоря, я пол-года прожила совершенно спокойно, игнорируя эту самую кветку...

2

стр.3Стр.12

Стр.10

Стр.6

Стр.14 Стр.15

Стр.8

Page 3: Infocom. BSU

3

Маркетинг, PR, реклама. В чём отличия? ______________________ 13

«Что, по-вашему, счастье?»интервью Ирины Владимировны Сидорской __________________ 18

INFOCOM: 15!_____________________________________________________ 23

Советы старшекурсников. Журфак БГУ: выжить! _____________ 24

Страхи преподавателей кафедры технологий коммуникаций___________________________ 28

Отличия в сходстве инфоком ИЖ & социоком ФФСН ________ 30

Как мы делали журнал __________________________________________ 33

содержание

Page 4: Infocom. BSU
Page 5: Infocom. BSU

Письмо редактора

Павел Михаленя

Что нужно новоиспеченным студентам, еще несколько месяцев назад сидевшим за школьной партой? Правильно. Радушный прием в стенах университета. А говорю я это к тому, что именно такой прием мы, студенты специальности «Информация и ком-муникация», и получили от Института журналистики в целом и от кафедры технологий коммуникации в частности. Теперь у нее юбилей и нужно платить добром за добро. Этот журнал был под-готовлен 15 юными первокурсниками в честь 15-летия кафедры.

Возможно, вы спросите себя: «Почему я должен это читать?». Но я отвечу вам, что уже поздно задаваться этим вопросом, ваши глаза уже заскользили по этим строчкам, как радостный ребенок по первому зимнему льду; а если всё же хотите остановиться, то сейчас самое время, стоп, ведь дальше будет только лучше.

над номером работали:

Анна Пушко•

Анна Драган•

Андрей Григорьев•

Анастасия Сиянина•

Александр Хамко•

Дарья Довгайло•

Диана Клюшнёва•

Елизавета Зельман•

Карина Доброницкая•

Максим Шкленский•

Надежда Вашкевич•

Наталья Ражкова•

Роберт Сидорский•

Юлия Кольненкова

5

Page 6: Infocom. BSU

Инга Дмитриевна Воюш, доцент кафедры истории журналистики и менеджмента СМИ:«С каждым курсом студенты разных специальностей все больше отличаются друг от друга. Будущие специалисты по связям с общественностью ориентированы на успех, карьеру, имеют мощную мотивацию к жизненным победам. Они эрудированны, сообразительны, отлично приспосабливаются к обстоятельствам. Имеют обостренное чувство справедливости. Обладают непревзойденной иронией. Это творческие, инициативные, сильные люди. Особенно приятно, что многим при всех этих внешних чертах удается сохранить внутренние человеческие качества, остаться искренними и добрыми людьми».

Ковтанюк Вадим Валентинович,преподаватель кафедры технологиий коммуникации: «Студэнты Інфакама – гэта асобны клас студэнтаў на нашым факультэце. Я лічу, што гэта сапраўды дар – быць крэатыўным, чалавекам, які думае хутка і хутка прымае рашэнні. У сенняшні час магчымасць хутка прымаць рашэнні – вельмі важная характарыстыка чалавека у час хутка развіваючыхся тэхналогій. Нашы студэнты сапраўды крэатыўныя і здольныя да ўсяго. Доказам гэтага з’яўляецца тое, што мы два гады перамагалі на факультэцкіх капусніках, стваралі сапраўды цудоўныя нумары, у гэтым годзе таксама быў вельмі моцны нумар, шкада, што ён не перамог. Нашы выпускнікі працуюць не ў газетах, а на сапраўды цікавых прадпрыемствах у рэкламных агенцтвах, івэнт-агенцтвах, у прэс-службах. Калі ж да нас паступае чалавек, які не адпавядае такім характарыстыкам, як крэатыўнасць. Матываванасць і хуткасць мыслення,

преподаватели про инфокомСтуденты каждой специальности считают себя уникальными. И мы, инфокомы, не исключение, потому что относим себя не столько к журналистам, сколько к специалистам по связям с общественностью. А есть ли на самом деле в студентах нашей специальности принципиальные отличия от других журфаковцев? За независимым мнением обратились к экспертам.

6

Page 7: Infocom. BSU

то мы «слепім» з яго менавіта такога. І заўсёды ўдана. Нашыя студэнты – лепшыя на журфаку, і гэта я магу сказаць са стопрацэнтнай упэўненасцю!».

Сколько бы ни рисовал схем академических эссе, всё равно у студентов получается нечто очень похожее на постмодернистский поток сознания.У меня не было опыта общения с инфокомом старших курсов. Но на первом нынешнем уровне студенты

Савич Елена Владимировна, старший преподаватель кафедры английского языка и речевой коммуникации: «Мой опыт общения с инфокомом журфака достаточно активный, и каждый раз это студенты, которые абсолютно не похожи на остальных. Во-первых, они редко организованны: обычно объединяются в разные подгруппы, при этом заставить слушать друга друга, как это ни странно, не представляется возможным (несмотря на то что теория активного слушанья им известна). Чем ещё они не похожи? Трудно обучаемые. Это не значит, что необучаемые. Это трудно обучаемые. Есть у творческих людей такой момент. Они не хотят загонять себя в рамки. Почему бы и нет? Но в академической среде, когда нужно показать результат преподавателю, а не заказчику, этот творческий момент не прокатывает.

Будущие специалисты по связям с общественностью ориентированы на успех, карьеру, имеют мощную мотивацию к жизненным победам.

Елизавета Зельман

Автор:

прекрасные, очень талантливые, причем все. Я очень надеюсь, что вы станете суперпрофессионалами».

7

Page 8: Infocom. BSU

Инфоком 4.0

специальность «информация и коммуникация» отличается тем, что тут готовят не журналистов, а специалистов по связям

с общественностью.

С 2013 года в учебном плане Института журналистики БГУ произошли изменения. Программа инфокома сократилась, но содержательно улучшилась благодаря новым специальным дисциплинам.

Нынешние первокурсники начали постигать азы своей будущей профессии по новому учебному плану, рассчитанному на четыре года. В программе появилось много предметов по специальности, что не может не радовать студентов. Уже на первом курсе у нас есть такие дисциплины, как «Психология рекламы» и «Деловая коммуникация». Мы изучаем то, что старшекурсники проходят позднее либо не проходят вообще. Эти профильные предметы дают возможность студентам поближе познакомиться со специальностью, получить больше знаний и использовать их в дальнейшем на практике. Первый профильный предмет, с которым мы познакомились, – это «История социальной коммуникации». Пары проходили очень интересно благодаря замечательному преподавателю Инге Дмитриевне Воюш. Одним из самых любимых предметов для нас стали «Основы информационно-

коммуникационной деятельности». Доцент кафедры Анатолий Иванович Соловьев познакомил с общей теорией коммуникации, а также сформировал представление о практической работе в различных сферах профессиональной деятельности. Мы изучили коммуникационную деятельность не только в теории, но и на практике. «Корпоративные медиа» оказались самой практической дисциплиной. Здесь мы знакомились с различными корпоративными изданиями и создавали свой журнал к 15-летию нашей кафедры. У каждого было свое задание, с которым он успешно справился. Благодаря Анне Александровне Кузьменковой мы освоили правила разработки информационного наполнения корпоративных печатных изданий, и не только. На «Деловой коммуникации» мы изучали особенности общения в контексте делового взаимодействия.

Эта дисциплина была не только интересной, но и полезной. Павел Леонидович Соловьев познакомил нас с особенностями делового этикета. Мы делали эффективные презентации, учились составлять резюме, проводить деловые переговоры. Я уверена, что каждый вынес для себя из дисциплины что-то новое и интересное.Ни для кого не секрет, что кафедра технологий коммуникации отличается от других структурных

подразделений факультета. Тут готовят не журналистов, а специалистов по связям с общественностью. Раньше студенты этой специальности изучали в том числе журналистские дисциплины. Обязательными были «Основы творческого мастерства», «история журналистики». Сейчас же вместо них студенты изучают «Основы информационно-коммуникационной деятельности» и «Историю социальной коммуникации». Такое количество профильных дисциплин привьет интерес к профессиональной деятельности и сделает учебу действительно продуктивной. Ведь гораздо полезней изучать те предметы, которые потом можно использовать в профессии.

8

Автор:

Анна Драган

Page 9: Infocom. BSU

9

Page 10: Infocom. BSU

первая сессия, или невозможное станет привычным

5 и 9, никак, казалось бы, не связанные друг с другом цифры. Но прибавь пару слов, и сразу всё станет ясно как день. 5 экзаменов = 9 предметов. Это было большим ударом по первому, еще совсем не обстрелянному, курсу. Мы сражались, как могли, и вышли победителями, не потеряв ни одного бойца. Вот как вспоминают те события студенты нашей 7-й группы.

Самым сложным было сообразить,

как именно готовиться к 3-м экзаменам одновременно.

Преподаватель по педагогике снится

до сих порнаучился высыпаться

кружкой кофе

10

Page 11: Infocom. BSU

Научился ничего не делать намного эффективнее

хотелось плакать и лезть на стену. Не спасали даже кофе и черный шоколад

почувствовала себя Цезарем

11

Page 12: Infocom. BSU

PR-специалист в Беларуси отныне не миф!Не секрет, что на специальность «Информация и коммуникация» вступительные баллы всегда были высокими. Так что большинство из тех, кто поступал сюда, уже точно видели себя в сфере связей с общественностью или рекламы. Но вот незадача: ещё совсем недавно профессии «PR-специалист» как таковой не существовало! В дипломах не значилось, что выпускники являются именно специалистами по связям с общественностью, а при распределении после окончания учёбы пиарщики попадали на работу в редакции газет, журналов, что никак не соответствует нашему профилю.1 ноября 2013 года всё изменилось. Наконец, профессия PR-специалиста приобрела в Беларуси официальный статус: должность специалист по связям с общественностью была внесена в Единый квалификационный справочник должностей служащих. 1 ноября объявлен днем белорусского PR-специалиста.

Заместитель начальника управления печатных СМИ и внешних связей Министерства информации Беларуси Галина Гусакова отметила: «Мы были давно заинтересованы в появлении такой специальности. Вопросы взаимодействия как госорганов, так и частных структур со СМИ были постоянным камнем преткновения. Очень часто люди не понимали, как работать с журналистами и продвигать себя как в нашей, так и в других странах. Я думаю, что признание такой специальности приведет к тому, что многие белорусские бренды зазвучат громче». (Информация взята из газеты «Знамя юности»)Теперь мы куда больше уверены в будущем PR, и за это нужно благодарить преподавателей кафедры «Технологий коммуникаций», которые были инициаторами ввода новой профессии и вложили в это много усилий. Спасибо вам!

Автор: Анастасия Сиянина12

Page 13: Infocom. BSU

Автор: Анастасия Сиянина

Мы решили побывать в роли интервьюера и поинтересоваться у прохожих, обычных людей, студентов и пенсионеров, что они знают об этих сферах деятельности. Первыми нам попались парень с девушкой. Интервью показало, какие знания у молодежи о нашей будущей профессии:

— Что в Вашем понимании есть PR, маркетинг и реклама? И чем они отличаются? — PR — это раскрутка кого-нибудь, чтобы сделать более знаменитым. Реклама — это тоже распространение какой-нибудь вещи или человека, становление его более популярным, знаменитым. А маркетинг… а я не знаю, что это такое.— Еще один вопрос: а как вы думаете, что изучают студенты специальности «Информация и коммуникация»?— Тоже не знаю.Девушка в интервью нам отказала, добавив, что она «в этом не участвует». Следующим нашим респондентом стала бабушка на вокзале. При этом она не забыла упомянуть, что она из Гомеля. — Что в Вашем понимании PR, маркетинг и реклама?— Ну, это продвижение своего дела, например.

— Как вы думаете, что изучают студенты специальности «Информация и коммуникация»?— Не располагаю мыслями на данный момент на эту тему. Следующим был парень с факультета ФФСН.

— Что в Вашем понимании PR, маркетинг и реклама?— Одно и то же. Далее мы встретили девушку, которая была весьма многословна.— Что в Вашем понимании PR, маркетинг и реклама?— PR, реклама, как мне кажется, - это отрасли маркетинга, а маркетинг - это отдельная наука, так его можно назвать. То есть маркетинг включает в себя и PR, и рекламу. PR и реклама - это, наверное, инструменты маркетинга. —Как вы думаете, что изучают студенты специальности «Информация и коммуникация»?— Не знаю, честно говоря, не интересовалась их программой, чем они там занимаются, но думаю, чем-то очень интересным. Следующий парень использовал довольно забавные метафоры.— Что в Вашем понимании PR, маркетинг и реклама?— В моем понимании реклама и маркетинг - это прежде всего внимание. Внимание привлекает покупателей, интересует людей - и они покупают.

13

Page 14: Infocom. BSU

— А конкретно PR? — PR в моем понимании - это реклама, это какое-то движение, причем движение не назад, а вперед. —Как вы думаете, чем занимаются студенты специальности «Информация и коммуникация»?— Соответственно, движутся вперед. Все эти блиц-интервью подтвердили существование проблемы: люди не знают, что такое маркетинг, реклама и PR, какие отличия в понятиях. Перед студентами «Информация и коммуникация» стоит миссия рассказать и показать людям, что это все такое и в чем отличия. Возможно, сейчас некоторые наши студенты подумали о том, чтоб вспомнить или даже узнать разницу. Краткий конспект прилагается:

• PR (Паблик рилейшнз) — связи с общественностью. Искусство создания гармоничных отношений между субъектами.

• Маркетинг — вид человеческой деятельности, направленной на удовлетворение нужд и потребностей посредством обмена.

• Реклама — часть маркетинговых коммуникаций; однонаправленная форма неличной коммуникации, осуществляемая на платной основе с целью привлечения внимания к объекту рекламирования.

Автор:

Андрей Григорьев

ТОП-10 фильмов про PR

«ПЛУТОВСТВО» («ХВОСТ ВИЛЯЕТ СОБАКОЙ»)

Фильм, главные роли в котором сыграли Дастин Хоффман и Роберт Де Ниро, рассказывает о фиктивной

войне, которую придумал и ловко осуществилт PR-специалист американского президента.

«ДЖЕРРИ МАГУАЙЕР»Звездная работа Тома Круза.Однажды в голову спортивного агента Джерри приходит гениальная и революционная идея: нужно брать меньше клиентов, получать меньше денег, но больше работать и лучше заботится о своих

подопечных.

«ЗДЕСЬ КУРЯТ»У героя фильма Ника Нэйлора работа не из легких. Он занимается лоббированием табакокурения. Казалось бы, какой абсурд вступать в спор с ярыми защитниками здорового образа жизни и доказывать полезность табачного дыма. Но это работа Ника.

«СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ» В фильме рассказывается история создания одной из самых популярных в Интернете

социальных сетей – Facebook.

«СЛАДКИЙ ЗАПАХ УСПЕХА» Изобретательный глава PR-агенства Сидни Фалько пытается всячески угодить злобному обозревателю

Джей Джей Хансекеру.

топ-10 фильмов о PR

продолжение на стр. 3214

Page 15: Infocom. BSU

Миссия выполнима,или

взгляд на «PR-кветку» изнутри

Часть 1. «Какая еще кветка?»

Вывеска над доской гласила: «PR-кветка». Вообще говоря, я полгода прожила совершенно спокойно, игнорируя эту самую кветку, даже не стараясь задуматься над тем, что она значит, когда проходит и с чем ее едят. Да и преподаватели не заостряли на этом внимания, так что в первом семестре, как я поняла, это знание было ни к чему. Однако уже в начале второго семестра почти на каждом углу Института журналистики можно было услышать: «Ты участвуешь в кветке? А какой проект ты собираешься представлять?» Позже — больше. К примеру, некоторые знакомые с интересом спрашивали: «А ты будешь волонтером? Участвуешь в хелп-тиме?» Любопытство взяло верх, и я пошла с расспросами к одной из самых просвещённых в этом вопросе одногруппниц. Чтобы не вводить никого в заблуждение, процитирую информацию прямо из первоисточника, то есть с сайта «PR-кветки»:Задача форума «PR-кветка» — создать неформальную площадку для общения практикующих специалистов со студентами, а также свести работодателей с их потенциальными работниками. Многие студенты получают возможность стажировки в различных

компаниях. Организаторами PR-форума являются кафедра технологий коммуникации Института журналистики БГУ (Минск, Беларусь) и Институт общественных связей (Минск, Беларусь). Форум выступает фундаментом для обмена опытом между студентами, преподавателями и практикующими специалистами в области PR, встреч будущих специалистов и работодателей. Институт журналистики БГУ заинтересован в вовлечении студентов в научно-практическую деятельность в сфере PR и в позиционировании БГУ как активного участника в создании студенческого PR-сообщества в Беларуси. Для студентов открывается хорошая возможность познакомиться с будущим и работодателями, пройти стажировку, приобрести уникальный опыт. Профессионалы, в свою очередь, могут присмотреть для себя перспективных, мотивированных и талантливых студентов.Правда, увидев это, я все равно не сразу поняла, что к чему. Но слоганом тех дней для меня стало «на практике разберемся». И толком ничего не зная о предстоящем, я стала частью великого и загадочного Хелптима.

15

Page 16: Infocom. BSU

Первое собрание Хелптима прошло быстро, но с упором на стратегически важные вопросы. Там нам рассказали, что именно нас ожидает и с чем нужно помочь. К слову, как бы мы ни напрягались, следующие недели три никто ничего требовать не будет, однако самое интересное началось после второго собрания.Вроде бы все шло как по маслу, особенно когда нас добавили в конференцию Хелптима, где мы знакомились, общались, шутили. Однако спустя пару дней началась так называемая движуха, когда админы высылали задания, а мы должны были ехать в другой конец города в разные организации, к партнерам форума, забирать раздаточный материал и свозить все на любимый журфак. ак вот, за пару дней до начала форума нам пришлось ездить по городу и собирать у партнеров раздаточный материал, роллерные стенды. К примеру, я посетила компанию Relax.by и познакомилась с ее офисом.

За день до форума начинается все самое интересное. Вечером мы собираемся в отдельной аудитории (штаб-квартире) и начинаем собирать раздаточный материал. Это значит, что садятся все двадцать человек, разбирают обязанности и начинают работать. Вся сложность в том, что ни один человек не должен отвлекаться, поскольку мы – один большой конвейер. За этим занятием нам пришлось задержаться допоздна, несмотря на то, что свет погас почти во всех окнах журфака.

Часть 2. «О том, что такое раздатки и почему нельзя класть синенькие папочки в красные пакеты»

16

Page 17: Infocom. BSU

В дни проведения форума задерживаться для студентов не впервой, к чему привыкли и охранники, и преподаватели. Ради общего благого дела пришлось пожертвовать временем, но оно того стоило.

Часть 3. «Операция 007»

Расклад был такой: приезжаем в 8.00, получаем фирменные майки агента 007, распределяем обязанности и уходим на свои места. Не скажу, что все на самом деле сложно. Довольно интересно: красочное открытие, крутые развлекательные номера, слова организаторов и выступления преподавателей. Самым сложным было организовать первый кофе-брейк, понять, когда и куда нести воду для участников круглых столов. А вообще, стоит просто быстро соображать и прислушиваться к советам и требованиям организаторов. Вот только полностью расслабиться никто членам Хелптима не даст: слишком высока ответственность за уровень мероприятия.Что касается остальных дней, то можно было весело провести время на неформальной вечеринке и на мастер-классах, с интересом послушать спикеров во время круглых столов, посмотреть на интересные проекты в социальном и коммерческом блоке.А вообще, стоит сказать,что «PR-кветка » здорово нас всех сдружила. Общение со спикерами помогло нам узнать много нового о нашей будущей профессии, а некоторыми участниками уже заинтересовались работодатели. Что касается меня, то я решила, что в следующем году с удовольствием приму более активное участие в форуме и попробую предоставить свой проект на ярмарку.

Автор:

Надежда Вашкевич

17

Page 18: Infocom. BSU

– Ирина Владимировна, мы поздравляем всех сотрудников кафедры и студентов специальности «Информация и коммуникация» с 15-летием и в связи с этой датой хотим задать ряд вопросов. Сначала несколько вопросов личного характера. Вы считаете себя успешным человеком?– Думаю, с точки зрения объективных критериев мне удалось достигнуть многого. Я получила прекрасное образование (на тот момент и в тех условиях) и реализую себя в том, что мне нравится и в чем хочу и дальше себя реализовывать. На этом поприще я уже достигла немало: защитила диссертацию, стала доцентом, потом заведующей кафедрой. Могу сказать объективно, что лекции у меня хорошие (улыбается), студентов я понимаю, и, думаю, они это видят и ценят. Мне посчастливилось встретить человека, с которым мы создали семью, и этой семье уже больше 20-ти лет. У нас сын и дочь, у меня есть дом, в котором я живу, машина, на которой мы ездим. Есть уважение и авторитет в академическом и профессиональном сообществах – безусловно, я могу считать себя успешным человеком. С точки зрения моих собственных устремлений мне всегда хочется сделать больше и лучше, у меня есть цели, которые я перед собой поставила, но еще не достигла, и есть цели, которые, как мне кажется, я могла достичь быстрее и выполнить полнее, но, тем не менее, я нахожусь в хорошей форме и действительно могу считать себя успешным человеком. А когда что-то не получается, нужно напоминать себе, что остановка – это тоже часть пути.

– Что, по-вашему, счастье?– Счастье – это либо спокойная уверенность в сегодняшнем и завтрашнем дне и прошлое, которое стоит за тобой и которое ты не хочешь забыть, либо счастье – это тот краткий миг, который ощущаешь весьма непродолжительное время? Если счастье – это второе, то для меня счастье – это когда кто-то неожиданно делает мне что-то хорошее, при том это не кто-то из близких людей, которые должны делать это «по определению», а мало знакомый или даже незнакомый человек; ощущение от красоты природы, пейзажа, путешествия, это тот краткий миг, когда ты действительно понимаешь, что живешь на полную катушку. Что касается первого понимания счастья, то опять же у меня есть прошлое, у меня есть настоящее и у меня есть будущее, я безусловно счастливый человек.– Какой литературный герой Вас вдохновляет?– Сложно сказать, что это какой-то один литературный герой. Я не думаю, что у меня есть такой, хотя больше всего на свете я люблю книги, но скорее, это собирательный образ, который может быть из очень разных источников. Может это, и Бильбо Бэггинс, который не был рожден героем, но которого обстоятельства заставили им стать, может это и Скарлетт о’Харра, которая говорила, что «подумает об этом завтра», и действительно завтра придумывала решение. В любом случае это образ человека, которому бывает сложно, но который не сдается.– Получается ли у Вас уделять достаточно времени семье?– Сейчас я нахожусь на таком этапе своей жизни, когда не получается уделять достаточно времени ни семье, ни себе самой. Мне бы хотелось делать

15 лет назад, 26 апреля 1999 года, была открыта кафедра технологий коммуникаций, выпускающая по специальности «Информация и коммуникация». В связи с этим событием мы решили взять интервью у заведующей кафедрой, преподавателя, тренера и PR-консультанта Ирины Владимировны Сидорской.

18

Page 19: Infocom. BSU

19

Page 20: Infocom. BSU

Ирина Владимировна Сидорская – заведующая кафедрой технологий коммуникации Института журналистики БГУ, кандидат философских наук, участница Европейского проекта в области высшего образования TEMPUS, преподаёт паблик рилейшнз Лондонской школе PR.

20

Page 21: Infocom. BSU

этого больше, но, к сожалению, жизнь не бывает на сто процентов гармоничная, когда ты можешь абсолютно равные доли времени уделять себе, своим близким, хобби. На жизненных стадиях всегда бывает перекос в ту или иную сторону, но опять же, главное не количество времени, главное – качество этих отношений. Кстати, вы бы задали этот же вопрос интервьюируемому мужчине? В следующем году у нас будет предмет «Гендерная коммуникация», мы об этом поговорим.– Есть ли люди в вашей жизни, которые вас вдохновляют?– Не могу сказать, что это образ какого-то определенного человека, такого, например, как Стив Джобс, или Барак Обама, или Хилари Клинтон, если говорить о женщинах. Очень многие встреченные мной люди научили меня чему-то хорошему и чему-то нужному, я думаю, что от каждого человека мы можем в чем-то получить пример для подражания.– Давайте перейдем к вопросам, касающимся университета. Не могли бы вы рассказать немного об истории кафедры?– Первый набор на специальность «Информация и коммуникация» был осуществлен в 1996 г., а тремя годами позже – в 1999 – когда стало ясно, что специальности нужна своя выпускающая кафедра, появилось наше структурное подразделение. Причины – падение «железного занавеса», разделяющего нас и остальной мир, и востребованность в связи с этим специалистов, связанных с коммуникацией. В советское время навыки эффективной коммуникации нужны не были, так как убеждать было особо не в чем и некого: одна идеология, одна партия, единый советский народ. После перестройки стало ясно, что мир сложный, мультикультурный, в нем много идеологий, ценностей и мнений, много разных социальных групп – и все они равноправны. Значит, стало необходимо уметь коммуницировать в этом сложном социальном пространстве, уметь объединять людей не путем силы либо манипуля-ции, а за счет убеждения и доверия. Таких специалистов мы и готовим на кафедре.– Расскажите о Ваших коллегах.– На кафедре работают как преподаватели, которые на ней с самого первого дня, так и те, кто пришел относительно недавно. Из «старожилов» – Ирина Петровна Шибут – очень интересный человек, профессионал; будучи математиком, знает все, что касается современных тенденций в информационных технологиях, их программном

обеспечении, и одновременно умеет повернуть это знание к потребностям наших студентов, к специфике специальности. Это и Анатолий Иванович Соловьев – я думаю, о нем лучше всего скажет диплом, который он получил на десятилетие кафедры: «Анатолию Ивановичу Соловьеву – преподавателю, который всегда на стороне студентов». Это очень большая похвала, которую преподаватель может услышать в свой адрес. Не могу не отметить Елену Владимировну Касперович – она имеет прекрасный научно-исследовательский бэкграундер, очень успешна в практической деятельности специалиста по информации и коммуникации, прекрасно коммуницирует со студентами. Что касается молодых или не так давно пришедших на кафедру преподавателей, то это Павел Леонидович Соловьев – человек, которого можно обозначить одним емким словом «наш», – любит и понимает PR, хочет его продвигать, человек, с которым можно ежедневно обсуждать те или иные вопросы, которые связаны со специальностью или кафедрой. Это Елена Викторовна Лебедева – кандидат наук с хорошим бэкграундером, интересная студентам и понимающая, что такое коммуникативный подход, – а таких преподавателей не так уж и много. Очень надеюсь на своих выпускников, на Вадима Валентиновича Ковтанюка, который, конечно, внес живую струю в жизнь кафедры; Анну Александровну Кузьменкову, которая, на мой взгляд, имеет большой потенциал, у нее выраженная склонность к исследовательской работе, но в то же время она очень успешна и в практической деятельности специалиста по информации и коммуникации – это редко бывает, я думаю, что она станет очень востребованным преподавателем у наших студентов.Одна из моих главных задач как заведующей кафедрой – создать настоящую команду профессионалов, которые приходят сюда не потому что так сложились обстоятельства или больше они не могут себя ни в чем реализовать, а потому, что они четко понимают смысл того, что мы делаем, готовы отдавать этому все силы, видят перспективы.– Кафедра – это не только преподаватели, но и студенты, так как же они проявляют себя не только в стенах учебного заведения, но и вне их?– Такой вопрос может задать только первокурсник (улыбается), потому что все остальные наших студентов знают. Нашим студентам повезло, они

21

Page 22: Infocom. BSU

могут вливаться в профессию буквально с первого курса, у нас налажены связи с профессиональным сообществом, потенциальными работодателями. Участвуй в Школе PR, в PR-форуме, и ты приобретешь нужные навыки и необходимые связи. Я за то, чтобы наши студенты проявляли себя в прежде всего в будущей профессии, а не только в спорте, в конкурсах красоты и т.д., это конечно тоже надо, но реализация в профессии – главное, чего мы ожидаем от наших студентов. Обстоятельства сложились в этом смысле очень благоприятно для наших студентов, они могут реализовать себя в профессии на все сто процентов, потому что профессия специалиста по связям с общественностью очень востребована в белорусском обществе, это та деятельность, которая позволит нам стать более цивилизованными, более успешными, более свободными людьми.– Каковы перспективы развития PR в РБ?– Я думаю, что перспективы самые радужные: это ,безусловно, востребованный вид деятельности и востребованность эта все более осознается и коммерческими структурами, и государственными, и общественными. Вообще не может быть ни одной организации без специалиста по связям с общественностью, поэтому нашим выпускникам не надо беспокоится, что все места будут разобраны и они уже не реализуют себя. Нет, тут еще огромное количество ниш для самореализации. Какое-то время мы еще будем сталкиваться с непониманием потенциальных

работодателей, партнеров, органов государственного управления, но, мне кажется, этого не стоит бояться, наоборот, приходя в какую-то сферу уже известную, популярную, там же есть свои минусы, там уже сформулированы все правила игры, а у нас правила игры еще формируются. История белорусского PR пишется сейчас, и от наших студентов, наших выпускников зависит, какой будет белорусский PR.– И, заканчивая нашу беседу, попрошу Вас поделиться планами на будущее. Каким Вы видите факультет и PR в целом через 5 лет?– Статус специальности однозначно будет повышаться, все больше и больше наших партнеров, в том числе внутри университета, будут осознавать, что «Информация и коммуникация» – это тот локомотив, который может потянуть за собой весь факультет и многие другие социально-гуманитарные специальности. Я не думаю, что нам будет очень легко, потому что тех, кто побеждает в конкурентной борьбе, не любят – снисходительны к слабым, тех же, у кого впереди блестящее будущее, не жалеют, тем, наоборот, могут и ставить палки в колеса. Однако здесь подходит пословица «Собака лает – караван идет», т.е. мы должны делать свое дело и не для того, чтобы нас хвалили или ставили в пример, а потому что мы верим в это дело – это самый главный аргумент, почему мы его делаем.

Автор:

Роберт Сидорский

22

Page 23: Infocom. BSU

В

15!INFOCOM

этом году свое 15-летие отметила наша родная кафедра технологий коммуникации Института журналистики БГУ. 319 высококвалифицированных выпускников уже за плечами, и на этом кафедра останавливаться не собирается.По случаю юбилея в Институте журналистики БГУ впервые прошла Международная научно-практическая конференция, которая была посвящена вопросам подготовки специалистов в сфере связей с общественностью и рекламы. Форум собрал специалистов из Минска, Могилева, Гродно, Волгограда, Пскова, Москвы. Также состоялся круглый стол, обсуждение в рамках которого было нацелено на поиск оптимальной модели сочетания академического и практико-ориентированного подходов к подготовке специалистов в сфере коммуникации. Но и без торжества не обошлось.

После официальной части все участники конференции, преподаватели, студенты и выпускники специальности «Информация и коммуникация», гости собрались в аудитории № 325, где царила домашняя обстановка. Первым кафедру поздравил директор Института журналистики Сергей Валентинович Дубовик, который отметил, что кафедра уже давно стала самостоятельной и без нее Институт не был бы собой. Сразу за ним слово взяла заведующая кафедрой технологий коммуникации Ирина Владимировна Сидорская, которая в конце своего поздравительного слова определила вектор дальнейшего развития кафедры: «Наша миссия – быть лидером среди образовательных центров по подготовке профессионалов в сфере коммуникаций». В конце торжества, как и положено на дне рождения, были задуты свечи и съеден праздничный торт.

23

Page 24: Infocom. BSU

ЖУРФАК БГУ: ВЫЖИТЬ!Руководство начинающего журналиста

СОВЕТЫ старшекурсников

Студент

Итак, ты поступил (-а). На журфак. Стоишь ты, значит, около здания на ул. Кальварийской, красивый (ая) такой (ая), горд (а) собой чрезвычайно. Откуда, спрашиваешь, знаю? Хм. А типа сам не был?Значит так. Ты - венец творенья. Ты - пуп земли. Ты - надежда белорусской экономики. Без тебя вся журналистика - ничто. А все почему? А потому что ты поступил! И тебя аж распирает от гордости. Так вот, не только тебя. А весь поток. Все такие важные... Посмотрю я на вас в сентябре (то бишь, раз ты это читаешь, уже посмотрел). Любопытно.Ты - студент. Что из этого следует? Это значит, что ты должен быть перманентно голодным, вздрюченным и готовым в любой момент сорваться и поскакать галопом туда, куда дела зовут. Кроме того, сразу совет: забудь обо всем, что было в школе. У любого студента должен быть студенческий билет, зачётка и ветер в голове (обязательно!),

а также стипендия (впрочем, даже если ты и бюджетник, слететь с неё очень просто). Главное, не суетись. Всё решится. А ты предупрежден обо всем добрым мной. А значит, вооружён.

Учебный процесс.

На журфаке БГУ нынче практикуется дифференциальная («рейтинговая») система обучения. Но обо всём по порядку. Учебный день чаще всего состоит из четырёх (хотя бывает и больше) пар. Пара - 1 час 20 минут. Сначала, когда память об уроках ещё свежа,

Если ты читаешь сей плод ночных терзаний клавиатуры, значит, ты имеешь какое-то отношение к Институту журналистики БГУ. И если ты первокурсник, то вот это всё специально для тебя. Исключительно. И эксклюзивно. Это небольшое руководство, которое очень сильно облегчит тебе жизнь на первых порах обживания твоей alma-mater.

Помню, как трудно было мне, начинающему «журику», первые несколько месяцев. Да и не только мне, а еще примерно полутора сотням разнополых человеческих особей разношерстнейшего сброда, которые вдруг стали надеждой белорусской журналистики. И если бы мне какой-нибудь добрый второкурсник подсунул подобное руководство, то жить стало бы легче в разы. Так что можешь быть мне заранее благодарным. За заботу. Впрочем, не буду растекаться по древу... Вперед!Данное «Руководство...» призвано полно и доступно ответить на все потенциально возможные вопросы первокурсника.

24

Page 25: Infocom. BSU

25

Page 26: Infocom. BSU

пара будет казаться бесконечной, через месяц привыкнешь. К концу семестра пары будут лететь, как журавли осенью. Перерывы (как говорилось выше) 10 минут, кроме второго, который длится 20 минут. Между парами очень часто бывают форточки, а то и целые «окна». Благодатное время, можно даже домой сбегать поспать полчасика. Если ехать недалеко. Бывают дни с одной-двумя парами. А бывает и шесть подряд, тогда хоть на стенку лезь. Рабочая неделя - 6 дней. В учебном году два семестра, каждый заканчивается сессией. Структура процесса обучения следующая: лекции, семинарские/лабораторные/практические и микрозачёты. Начинают семестр шесть лекционных недель, затем шесть недель семинарских занятий по группам и подгруппам и ещё одна зачётная неделя. Потом этот цикл

повторяется. Студент не расслабляется, а значит ситуации, когда до экзамена два дня, а с предметом как-то и не знаком вовсе, возникнуть (теоретически, обратите внимание) не должно. Микрозачёт представляет собой небольшой контрольный срез по всему изученному за месяц. В целом, ничего сложного, однако, иногда вовремя сдать не получается. Образуется «хвостик», который может преспокойно тянуться за тобой до самой сессии. Однако все-таки сдать все зачёты придётся, в ином случае, до сессии не допускаешься…И будьте готовы к тому, что чуть ли не каждый преподаватель в первом семестре будет вам говорить на лекциях и семинарах (семинары очень часто ведут другие, новые преподаватели): «Вы еще не студенты, вы станете ими, когда сдадите первую сессию, если сдадите...».

...А СЕЙЧАС - СОВЕТЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ!

«От сессии до сессии живут студенты весело!» – на журфаке этот принцип не работает, но есть некоторые способы. Максимально упростить себе сессию задолго до её начала поможет следующая схема. Самый простой способ сдавать сессию - это получать зачёты (микрозачёты) или даже экзамены «автоматом». Секрет успеха простой: посещаемость, работа на семинарах (выступления, доклады), вовремя подготовленные рефераты. Если ваш преподаватель не объяснил вам с самого начала, как будет проходить работа и чем это все «грозит», берите смело инициативу в свои руки и выясняйте самостоятельно следующее.1. Ф.И.О. преподавателя. Не все преподаватели представляются своим студентам, поэтому, чтобы не попадать в глупое положение, отвечая на вопрос «А кто ваш преподаватель?», сами попросите его представиться и поинтересуйтесь, на какой кафедре он работает и как его можно найти (на случай непредвиденных обстоятельств). 2. Название предмета и курса. Это может звучать так: предмет – «Всемирная литература», а курс – «История западной литературы». 3. План семинарских занятий. Это такая маленькая брошюрка, а то и вовсе 2-3 листа, где курс расписан по занятиям с перечислением вопросов к каждому семинару и списком соответствующей литературы. (Этим вопросом вообще занимается

староста группы, да и у преподавателя не всегда есть данный список, но поинтересоваться можно). Незадолго до окончания семестра найдите на кафедре или узнайте у преподавателя, имеются ли вопросы к зачёту/билеты к экзамену. Положительный результат поиска во много раз упростит вам подготовку. Литература. Часто бывает, что основных учебников, указанных в методичке, недостаточно для полноценной подготовки к зачёту/экзамену, поэтому попросите преподавателя порекомендовать вам дополнительную литературу (статьи, монографии, сборники документов).

26

Page 27: Infocom. BSU

не сдан?Что делать, если экзамен

• Смиритесь с ситуацией. Обида – плохой помощник в подготовке;

•Относитесь к ситуации как к благоприятной возможности освоить то, в чём вы оказались недостаточно сильны;

•Определите, что именно вы не знали;

•Попытайтесь понять, в чём крылась причина вашего неудачного ответа (плохо подготовились, не уложились в отведенное время или, может быть, неправильно повели себя на экзамене);

•Попросите у уже сдавших товарищей материалы для подготовки, вряд ли вам откажут;

•Не теряйте время! Чем раньше начнёте переподготовку, тем проще вам будет сдавать;

•Ставьте себе задачу не просто пересдать, а получить “9” или “10”. Чем выше планка, которую вы себе ставите, тем лучше результат.

Не впадать в отчаяние! Не пытайтесь скандалить с преподавателем, обвиняя его в несправедливой оценке вашего ответа, сохраняйте собственное достоинство. Следующие рекомендации помогут

вам добиться успеха на переэкзаменовке.

27

Page 28: Infocom. BSU

страхипреподавателей

Вадим Валентинович Ковтанюкпреподаватель

“Я очень боюсь высоты. Например, когда иду по переходу на втором этаже на ж/д вокзале, мне становится не по себе. Ещё недавно я

был на крыше Национальной библиотеки, что тоже было жутко. В общем, это и есть мой самый большой страх.”

Ольга Александровна Захаревичлаборант

“Я ничего не боюсь!”

Елена Викторовна Лебедевадоцент

“Я боюсь контакта глаз и замкнутых помещений”

кафедры технологий коммуникации

28

Page 29: Infocom. BSU

Павел Леонидович Соловьёвдиректор Медиацентра БГУ, доцент.

“Как таковых фобий у меня нет. Но могу сказать, что меня пугает неизвестность – например, когда ситуация должна

развиваться ожидаемым образом, но не развивается.”

Анна Александровна Кузьменковапреподаватель

“Я боюсь, что мне что-нибудь упадёт на голову”

Ирина Петровна Шибутстарший преподаватель

“Боюсь непредвиденных обстоятельств за рулём”

Лилия Алексеевна Савицкаядоцент

“Я боюсь перепутать дневной и вечерний крем”

Анатолий Иванович Соловьёвдоцент

“Боюсь, что когда засну, мне обрежут волосы”

Ирина Владимировна Сидорскаязаведующая кафедрой, доцент

“Я боюсь змей“

29

Page 30: Infocom. BSU

Отличны в сходстве:

инфоком ИЖ & социоком ФФСН

Качественное образование в коммуникативной сфере предлагают сразу два факультета БГУ: Институт журналистики и факультет философии и социальных наук. Как расставляет акценты «Информация и коммуникация» ИЖ и что является приоритетным для «Социальных коммуникаций» ФФСН? Чего же больше у специальностей – сходства или отличия?Студенческие годы начинаются с экзаменов. Абитуриенты сдают ЦТ по обществоведению, истории Беларуси и русскому (белорусскому) языку. За 4 года студенты инфокома ИЖ изучают историю наук об информации и коммуникации, основы деловой коммуникации, психологию рекламы, современные технологии коммуникации, обеспечение мультимедийных технологий коммуникации и многое другое. В четырёхлетней программе социокома (раньше назывался инфокомом) ФФСН – теория коммуникации, менеджмент и маркетинговые коммуникации, конфликтология, социология массовой коммуникации, рекламное дело, также история наук об информации и коммуникации, ведение деловых переговоров и др.Важным элементом учебной деятельности является практика. Инфоком ИЖ проходят её каждый год, начиная с 1 курса. Первая практика – ознакомительная, её можно проходить как в редакции СМИ, так и в рекламных агентствах и различных компаниях. У социокома ФФСН практика начинается на 2 курсе, обычно это написание программы социального исследования. Третьекурсники проходят производственную практику без отрыва от учёбы. Её местом для инфокома ИЖ может стать информационный портал, кадровое агентство, государственные органы, коммерческие компании и общественные организации. Социокома в первую очередь стажеруется в агентствах социальных и маркетинговых исследований, таких как MASMI и NOVAK, маркетинговых службах компаний.

И уже на 4 курсе место практики выбирают исходя из собственных предпочтений, часто это и есть место будущей работы.Неотъемлемая часть студенческой жизни – университетские ивенты. Помимо различных конференций и общевузовских мероприятий (День первокурсника, День рождения БГУ и др.) есть хорошие традиции, общие для каждой из специальностей. Так, на инфокоме ИЖ каждый год проходит новый сезон PR-школы, где об азах PR-деятельности рассказывают в формате students to students. Школа завершается студенческим форумом PR-кветка, во время которого проходят многочисленные круглые столы и мастер-классы, научно-практическая конференция и «Ярмарка PR-проектов». Социоком ФФСН каждый год собирается на турслётах, во время которых можно встретиться с выпускниками специальности в неформальной обстановке, узнать новое и обменяться навыками. Также ребята выпускают студенческую газету In-focomInside. Все это развивает организаторские способности и умение работать в коллективе, становится ценным опытом для студентов.По окончанию инфокома ИЖ присваивается квалификация «специалист по информации и коммуникации. Журналист».Но такое положение дел будет длиться последний год, так как с 2015 года квалификация будет называться «специалист по информации и коммуникации». И здесь мы наблюдаем ключевое отличие от выпускников факультета философии и социальных наук, в дипломах у которых будет написано «специалист по социальным коммуникациям».

30

как первокурсники видят особенности образования схожих специальностей

официальный логотип специальности «информации и коммуникации» утверждённый в 2013 году.

Page 31: Infocom. BSU

Разные студенты таких похожих специальностей поделились впечатлениями от университетской жизни и планами на будущее.

Настя Карелина, 2 курс инфокома ИЖ Любимое здесь – люди и преподаватели, а еще «PR-кветка». Конечно, День первокурсника запомнился, но всё-таки надеюсь, что много захватывающего ещё впереди. Окончательно я пока не определилась, чем именно буду заниматься, но, скорее всего, это будет ивент-деятельность или рекламная коммуникация.

Тоня Кузьмич, 1 курс инфокома ФФСНБольше всего тут нравится относительная свобода для творческой реализации. В будущем хотела бы работать в сфере рекламы. Ну а самое запоминающееся студенческое событие – это День первокурсника.

Анна Пушко, 1 курс инфокома ИЖВ выбранной специальности больше всего нравится то, что нужно применять неимоверное количество креатива, общаться и уметь налаживать коммуникацию практически с каждым. Всегда хотела полезную профессию, в которой можно совместить всё это – и тут бабах, есть такая! Самыми запоминающимися событиями студенческой жизни стали День первокурсника и форум PR-кветка, ведь всё это было впервые. В дальнейшем буду заниматься тем, что приносит практическую пользу и удовольствие, но самая большая профессиональная цель – это «мудрый» PR – максимально чёткий, полезный и рациональный.

Надя Кривоногова, 2 курс инфокома ФФСНСамое ценное для меня – возможность выбора. На протяжении обучения можно во многом себя попробовать, найти свою стезю и стать специалистом не по диплому, а по призванию. Здесь очень интересные люди: они умные, идейные, в них кипит жизнь. Конечно, нравятся изучаемые дисциплины. Чувствую, как вырос мой интеллектуальный уровень за 2 года. За это время я уже попробовала себя в качестве интервьюера, администратора, HR-специалиста. Сейчас меня особенно увлёк политический PR и пропаганда, вполне вероятно, в будущем займусь именно этим. Мероприятия, которые впечатлили и запомнились больше всего – День первокурсника и первый турслёт. Вообще, у нас что ни день – то событие,

31

Автор: Наталья Ражкова

Page 32: Infocom. BSU

«ДЕВУШКА ИЗ ДЖЕРСИ».Работа в PR не из легких. . Олли Тринке — успешный музыкальный пиарщик с Манхеттена, у которого, кажется, все есть. Но его жизнь кардинально меняется, когда главный герой становится отцом-одиночкой.

«ТЕЛЕФОННАЯ БУДКА».В начале фильма рассказывается о публичной карьере журналиста Стью Шеферда. Однако далее фильм перемещается в телефонную будку, заложником которой становится герой.

«КАНДИДАТ ».Прекрасный фильм о том, как пиарщик может создать кандидата из весьма «сырого материала». Фильм показывает всю мощь PR-специалистов. Картина получила «Оскар» за лучший сценарий.

«ОСНОВНЫЕ ЦВЕТА».Фильм о политическом консультанте, помогающий своим клиентом проделать путь в политику. За кресло президента страны борется Джек Стэнтон, бабник, губернатор-южанин, сражающийся с демократическими кандидатами.

«ВСЯ ПРЕЗИДЕНТСКАЯ РАТЬ».Этот фильм основан на документальных материалах журналистов Боба Вудворда и Карла Бернстина из газеты «Вашингтон Пост». Фильм дает много полезных подсказок PR-агентствам, занимающихся кризисным управлением.

1. На кафедре субъект может вступать в коммуникацию только с субъектом.

2. Изображать идею на компьютере можно только в растровой или векторной программе.

3. Говорить о чёрном PR только с американцами.

4. Относиться к практике ответственно. Ведь проходя её бесплатно, вы обогащаете экономику страны.

5. Уважительная причина пропуска – либо справка от врача, либо справка об отчислении.

6. В кризисной ситуации нужно обращаться в аудиторию 316.

7. Забота о преподавателях – личная социальная ответственность каждого студента.

8. Соблюдая дедлайн – приумножаете ваш положительный имидж.

9. Своим языком писать нельзя, можно только ручкой.

10. Открывая USB-флешку на кафедре, не забывайте проверить её на вирусы. Не забывайте достать её.

11. Не знаете, что выбрать? Пирамида Маслоу вам в помощь.

12. И помните: жажда - ничто, имидж – всё! Одевайтесь в соответствии с дресс-кодом.

12 заповедей инфокома

Page 33: Infocom. BSU

Весело, долго, интересно, трудно, удивительно, красочно, очень трудно. То, как мы делали журнал, можно описать еще тысячей других слов. Говорят, что истина рождается в споре, если это действительно так, то у нас получился самый правильный журнал из всех возможных. Ведь разбирали мы каждую мелочь, начиная от шрифтов и заканчивая количеством колонок на странице. И все-таки каждый раз мы приходили к согласию, запив спор стаканчиком горячего чая из мини-кафе. Прогуливаясь по этажам, мы проверяли каждую дверь, закрыта ли она, есть ли кто-то за ней, не на коридоре же постоянно сидеть. Когда счастье нам наконец-таки улыбалось, мы заходили в аудиторию, устраивались поудобнее, и работа шла полным ходом.Не так сложен процесс создания идеи, как её фиксация и воплощение.у каждого участника “временной редакции” было задание по его силам и возможностям. Результат: журнал можно назвать коллективным, качественным медиапродуктом.

наши выводы:

1. быть BIG-боссом среди «своих» нелегко.

2. хороший материал, как конструктор, складывается из деталей.

3. когда мы вместе, никто не круче.

4. голодный желудок с мозгами не дружит.

5.быть коммуникатором - это, как быть шпионом, только открыто.

6. в поисках «золотой середины» могут быть жертвы.

7. нормально делай - нормально будет.

как мы делали журнал

33

Page 34: Infocom. BSU

вёрстка: Анна Пушкоглавред.: Павел Михаленядата выхода: июнь 2014учредитель: кафедра технологий коммуникаций