22
World Bank Informacion complementaria para los proponentes de proyectos de tamafio mediano que colaboran con el Banco Mundial Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized

Informacion complementaria para los proponentes de

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Informacion complementaria para los proponentes de

World Bank

Informacion complementaria

para los

proponentes de proyectos de tamafio mediano que colaboran con el Banco Mundial

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

WB456286
Typewritten Text
79493
Page 2: Informacion complementaria para los proponentes de

GLOBAL ENVIRONMENT

Como se indica en la pagina 3 del documento para presentacion de datos basicos de los proyectos de tamaiio mediano, a todos los proponentes que procuran obtener donaciones para este tipo de proyectos por intermedio del Banco Mundial se solicita la informacion complementaria siguiente: 1) informacion adicional acerca del proponente, en especial sobre la experiencia de la entidad encargada de la ejecucion del proyecto en lo que se refiere ala adrninistracion de donaciones otorgadas por otras instituciones y sus practicas de gestion financiera y adquisicion/ contratacion; 2) un pronostico de las necesidades de caja y los objetivos de las actividades previstas, en base a los cuales se desembolsara la donacion del FMAM; 3) informacion pormenorizadasobre la

adquisicion de los elementos que han de financiarse con la donacion del FMAM, y 4) confirmacion de que se han cumplido las normas del Banco. A continuacion yen los apendices relativos a temas concretos se brindaran pautas que facilitaran la preparacion de la informacion requerida. Cad a sec cion de esta nota lleva el color del apendice sobre el rnismo tema con elfin de ayudar al proponente a confeccionar la informacion complementaria que debe adjuntar al documento de datos basicos presentado al Banco Mundial. Enotras secciones de esta nota y los apendices se hallaran mayores precisiones de utilidad para completar las principales secciones del documento de datos basicos del proyecto.

1.0 Informacion adicional sobre el proponente de un proyecto de tama:iio mediano

1.1 En el documento Informacion adicional sobre el proponente de un proyecto de tamaiio mediano se detalla toda la informacion sobre el proponente que debe presentarse al Banco Mundial con el documento de datos basicos del proyecto. Los puntos 1 al 9 no necesitan aclaracion. Es probable que toda esta informacion o parte de ella ya hubiera sido entregada al Banco con el documento de preserttacion de la idea del proyecto o la solicitud de donacion del Bloque A. De ser asi, noes necesario repetirla.

1.2 Para confeccionar Ia informacion solicitada en el punto 10, el proponente puede consul tar el documento sobre Sistemas de gestionfinanciera, presentacion de informes y evaluacion de los proyectos de tamano mediano del Banco y el FMAM, donde se fijan los principios de gestion financiera, registro e informacion que el Banco espera que cum plan todos los proponentes de proyectos de tamaiio mediano. En el punto 10, cada proponente debe describir brevemente los controles intemos, el

sistema contable, la organizacion del personal de los sectores contable y financiero y el regimen de verificacion de cuentas de la institucion que solicita la donacion para el proyecto. Los receptores deberan presentar periodicamente un informe de gastos, un resumen de los usos a los que se ha destinado la donacion y el pronostico de las necesidades de caja, a fin de recibir los fondos durante el periodoquedureel proyecto. Tambiense incluyen, a titulo informativo, modelos de los dos informes financieros y del pronostico. Si bien se recorniendan estos formatos, el Banco puede aceptar otros, siempre que en ellos se deterrninen claramente el origen y la aplicacion de los fondos de Ia donacion.

1.3 La informacion solicitada en el punto 11 tiene por objeto ayudar al Banco a comprender que procedirnientos emplean habitualmente el proponente o Ia entidad encargada de ejecutar el proyecto para Ia adquisicion de bienes y servicios y Ia contratacion de obras. Para el Banco es

Page 3: Informacion complementaria para los proponentes de

importante cerciorarse de que el receptor de la donacion puede adquirir bienes o servicios de manera eficiente, economica y transparente, y a plica practicas competitivas cuando ello es factible, para aprovechar del mejor modo posible los fondos que le han sido adjudicados.

2.0 Prevision de gastos del proyecto

2.1 A fin de determinar como se entregaran los fondos de Ia donacion, se debe confeccionar un cuadro donde se indique el uso previsto de los fondos mientras d ure el proyecto. El uso de los fondos debera desglosarse por actividad del proyecto (vease el modelo mencionado en el parrafo 1.2). Recomendamos que se incluyan tambien en el cuadro las actividades fisicas secundarias que expliquen como se emplean los fondos; los" objetivos de actividad" constituyen Ia base del pronostico del uso de los fondos y permitiransupervisar mejor los desembolsos, por estar condicionados ala vance de las actividades. Los fondos se pueden desembolsar trim estral, semestral o anualmente, seglin Ia indole del proyecto; aconsejamos que en el cuadro se indiquen las necesidades y los objetivos de las actividades previstas por semestres (de enero a junio y de julio a diciembre) de cada ano del proyecto.

1.4 La totalidad de Ia informacion adicional acerca del proponente debe presentarse por separado, en un anexo del documento de datos bdsicos del proyecto de tamaii.o mediano.

2.2 El desembolso de Ia donacion, con excepcion del inicial, se efectuara teniendo en cuenta Ia solicitud oficial de retiro de fondos presentada por el receptor junto con pruebas que indiquen como se han utilizado los fondos. Tambien se solicitaran informes de los progresos realizados enellogro de los objetivos de actividad correspondientes a cada periodo de desembolso, asi como los informes financieros y las previsiones mencionadas antes en el parrafo 1.2.

2.3 El cuadro de gastos del proyecto debe presentarse por separado, en un anexo del documento de datos bdsicos del proyecto de tamaii.o mediano.

3.0 Adquisiciones en los proyectos de tama:iio mediano

3.1 Con el objeto de ayudar al proponente a preparar un anexo del documento de datos basicos del proyecto donde conste como se compraran los bienes y se contra tar an los servicios financiados por la donacion, se ha confeccionado una nota orientativa que lleva por titulo "Informacion sobre la adquisicion de bienes y servicios y la contratacion de obras". En ella se sintetizan los principios fundamentales que el proponente debe aplicar para escoger y adquirir bienes y servicios y, en muchos casos, se suministra toda la informacion que el proponente necesita. Para

mayores datos, se puedenconsultar los ejemplares ad juntos de lasNormas para la adquisicion de bienes y servicios y las N ormas: Seleccion y Contratacion de Consultores por los Prestatarios del Banco Mundial, elaboradas por elBanco.

3.2 I unto con el documento de datos basicos del proyecto de tamaii.o mediano debe presentarse un anexo sobre la adquisicion de bienes y servicios y la contratacion de obras.

Page 4: Informacion complementaria para los proponentes de

4.0 Cumplimiento de las Directrices y las Politicas operacionales del Banco

4.1 Como todos los proyectos apoyados por elFMAM que recibenfinanciamiento del Banco Mundial o estan administrados por el de ben acatar las politicas y las directrices del Banco, todos los proponentes debenacreditar la compatibilidad de su proyecto con las mismas. A fin de ayudar al proponente a determinar si el proyecto programado se relaciona con alguna de las cuestiones vinculadas a estas politicas, se facilita un resumen de las principales normas ambientales y sociales del Banco.

Modelo de carta de aprobacion

Junto con el documento de datos basicos del proyecto de tamano mediano, el Banco debe recibir una carta de aprobaci6n firmada por alglin directivo del centro de coordinaci6n del FMAM en el pais1 en el cual se llevarcin a cabo las actividades de dichoproyecto. Si se solicita una donacion del Bloque A, Ia carta de aprobacion debe recibirse junto con dicha solicitud. A titulo de referenda, se ad junta un

4.2 Conforme a las instrucciones del resumen, se debe devolver al Banco una copia firmada, junto conel documento de datos basicos del proyecto de tamano mediano, una vez completado. Losrequisitos financieros mencionados en la Parte B del resumen son los resenados en el documento sobre Sistemas de gesti6nfinanciera, presentaci6n de informes y evaluaci6n de los proyectos de tamano mediano del Banco y el FMAM, mencionado en el parrafo 1.2 y que se ad junta al presente documento.

modelo de carta de aprobacion. Es importante que en Ia carta se confirme quien sera el receptorprevisto de Ia donacion.

1 Para los proyectos en los cuales participa mas de un pais se de ben obtener cartas de aprobaci6n de los centros de coordinaci6n del FMAM de cada uno de los paises que intervienen

Orientacion complementaria para Ia preparacion de solicitudes de donacion del BloqueA

Los proponentes interesados en obtener donaciones del Bloque A deben incluir, en la Secci6n 11 del formulario de solicitud de fondos del Bloque A, un plan de financiamiento donde se indique la procedencia de los fondos (FMAM/ otras fuentes) para el proyecto de tamano mediano propuesto.

Carta de acuerdo de donacion

Si el FMAM y el Banco aprueban un proyecto de tamano mediano, el Banco firmara y remitira al receptor de la donaci6n una carta donde se detallan los acuerdos relativos ala donaci6n, para que el receptor la firme tras la aprobaci6n del proyecto.

1 Para los proyectos en los cuales participa mas de un pais se deben obtener cartas de aprobaci6n de los centros de coordinaci6n del FMAM de cada uno de los paises que intervienen.

Page 5: Informacion complementaria para los proponentes de

GLOBAL ENVIRONMENT

INFORMACIQNADICIONALSOBRE EL PROPONENTE DE UN PROYECTO DE TAMANO ME OlANO

1) Raz6n social de la instituci6n (sirvase proporcionar la traducci6n al ingles utilizada habitualmente)

2) Antecedentes (fecha de constituci6n, propos ito/ misi6n)

3) Tipo de organizaci6n

4) Nombre de los miembros de la junta directiva, altos cargos y personal principal

5) Com posicion (numero total de miembros y miembros principales ), si procede

6) Programas/ proyectos/ actividades recientes

7) Publicaciones (lista)

8) Presupuesto anual (ultimo ano completo, ano en curso) y fuentes de ingreso ( enumere las fuentes y los montos)

9) Experiencia en la administraci6n de proyectos financiados con donaciones (sirvase confeccionar una lista con los montos de las donaciones, la finalidad, el estado del proyecto o de los proyectos y los donantes de los fondos que se hubieran recibido en los tres ultimos anos)

10) Procedimientos de control administrativo y contable; sistema actual de verificaci6n de cuentas.

11) Descripci6n de los procedimientos de adquisici6n de bienes y contrataci6n de servicios y obras (con inclusion de los nombres de los funcionarios a cargo, las normas y reglamentos, y los procesos de adopci6n de decisiones)

12) Enlace: N ombre/ cargo Domicilio Telefono Fax

Page 6: Informacion complementaria para los proponentes de

SISTEMAS DE GESTIQN FINANCIERA, PRESENTACIQN DE IN FORMES Y EVALUACIQN DE LOS PROYECTOS DE

TAMANO MEDIANO DEL BANCO Y EL FMAM GLOBAL ENVIRONMENT

Examen de los sistemas de gesti6n financiera

Los receptores de donaciones del FMAM para proyectos de tamaii.o mediano deberan acreditar que tanto ellos como los receptores de segunda instancia (silos hubiere) cuentan con sistemas contables y de control intemo com­patibles con las normas contables aceptables para el Banco Mundial y que a) informan y llevan un registro fiable de las transacciones financieras del proyecto, incluidas las relacionadas con el uso de fondos del FMAM entregados por el Banco en calidad de organismo de ejecuci6n, y b) suministran suficiente informacion financiera para administrar y vigilar las actividades del proyecto. En los sistemas de control financiero se verificara la existencia de los siguientes elementos:

• sistemas decontrol internoque garanticenel mantenimiento de registros financieros fidedignos ycompletos, elcumplimiento de las politicas de gesti6n, Ia realizaci6n ordenada y eficiente de las actividades y el correcto registro y la protecci6n de los activos y recursos;

una estructura con table que refleje las caracteristicas del proyecto, el origen de los fondos y las cuentas de gastos pertinentes, desglosadas por tipo de gasto;

un sistema con table que permita elaborar informes financieros donde consten los costos presupuestados parae! periodo en curso y el costo total del proyecto hasta la fecha. El sistema debe estar en condiciones de proporcionar datos financieros para medirel desempeii.o cuando estuviera vinculado a los resultados del proyecto;

una contabilidad en valores de caja o en valores devengados modificada como sistema contable estandar, y

un plantel de funcionarios suficiente, por numero y composici6n, con las especialidades y la experiencia necesarias, que comprendan los conceptos contables pertinentes para supervisar las cuentas y preparar los estados financieros exigidos para el proyecto propuesto.

Informacion financiera y verificacion de cuentas

Durante el periodo de ejecuci6n, elreceptor de la donaci6n debera presentar los estados financieros consolidados no auditados ( estados de gastos) y las previsiones presupuestarias actualizadas, con la periodicidad establecida de antemano.

Asimismo, se podra solicitar al receptor de Ia donaci6n del FMAM, yen algunos casos a receptores ulteriores, que disponganel examen o la verificaci6n de sus estados financieros conforme a normas de auditoria aceptables para el Banco.

Page 7: Informacion complementaria para los proponentes de

Resumen del origen y la aplicaci6n de los fondos

[Titulo del proyecto]

al 19xx en la moneda procedente

Periodo en curso Cifras Cifras previstas efectivas

Aplicaci6n de los fondos Servicios de consultores Cursillos y seminarios

Total

Origen de los fondos FMAM

Total

Diferencias entre Ia aplicaci6n y el origen de los fondos

Reconciliaci6n:

Previsiones para el pr6ximo periodo +/- Por encima/por debajo de las cifras previstas £rente a las cifras efectivas para el periodo en curso

lnforme 1-A

Previsiones Acumulado para el Cifras Cifras

pr6ximo previst efectiva periodo as s

I

Page 8: Informacion complementaria para los proponentes de

Informe detallado de los gastos

[Titulo del proyecto]

al 19xx en la moneda procedente

Periodo en curso Cifras Cifras previstas efectivas

1. Fomentar un desarrollo comunitario basado en Ia conservacion A. Facilitar Ia formaci6n de organizaciones basadas

en la comunidad i) Cursillos y seminarios ii) Servicios de consultores

2. Coordinar los grupos comunitarios interesados y las ONG i) Facilitador de los servicios de consultores

3. Suministrar a los grupos comunitarios y a las ONG la informacion y los recursos tecnicos necesarios para abordar las causas fundamentales de la perdida de la biodiversidad

A. Facilitar y difundir informacion i) Cursillos y seminarios ii) Servicios de consultores

Total - Actividades del proyecto ---- --

Reconciliaci6n:

Previsiones para el proximo periodo +/- Por encimafpor debajo de las cifras previstas £rente a las cifras efectivas para el periodo en curso

-----

Informe 1-B

Previsiones Acumulado para el Cifras Cifras

proximo previstas efectivas periodo

!

--

Page 9: Informacion complementaria para los proponentes de

Informe 1-C

Previsiones del proyecto para 6 meses

[Titulo del proyecto]

al 19xx en la moneda procedente

Actividades del proyecto Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Total

1. Fomentar un desarrollo comunitario basado en Ia conservaci6n A. Facilitar Ia formaci6n de organizaciones basadas

en Ia comunidad i) Cursillos y seminarios ii) Servicios de consultores

2. Coordinar los grupos comunitarios interesados y las ONG i) Facilitador de los servicios de consultores

3. Suministrar a los grupos comunitarios y a las ONG Ia informaci6n y los recursos tecnicos necesarios para abordar las causas fundamentales de Ia perdida de Ia biodiversidad

A. Facilitar y difundir informacion i) Cursillos y seminarios ii) Servicios de consultores

Total - Actividades del proyecto

Page 10: Informacion complementaria para los proponentes de

GLOBAL IHVIRONMIN'f

PROYECCION DE GASTOS PARA EL DESEMBOLSO DE LA DONACIQN

Modelo de cuadro de gastos

Cuadro de gastos proyectados *

Julio-Die Objetivos de Enero-junio Objetivos de Actividades del de 1998 actividad 1999 actividad

tBr8Xta,to 1. Fomen esarrollo comunitario basado en la . conservaci6n i) Cursillos y 0,04 Primer cursillo 9/98 0,05 Segundo cursillo 4/99

seminarios ii) Servicios de 0,02 Contratar consultores 0,02 Informe del primer

consultores 8/98 cursillo entregado 1/99 iii) Pequenas obras para O,Ql Adquirir materiales 0,07 Trabajos

las instalaciones del (cemento, herramientas) de mantenimiento parque antes de 11/98 en el pabell6n principal

concluidos 3/95 2. Coordinar los grupos Reconstrucci6n de 2 de

comunitarios interesados los 10 edificios anexos

ylasONG 0,04 Contratar facilitador 0,06 Plena participaci6n de i) Facilitador de los

servicios de 9/98 4 de las 6 comunidades

consultores Se evaluaron dos (6/99) comunidades, que

3. Suministrar informacion y aceptaron participar

recursos tecnicos a los (12/98)

grupos comunitarios y las 0,04 Cursillo 5/99 ONG i) Cursillos y seminarios ii) Servicios de 0,02 Contratar consultores 0,03 Materiales del cursillo

consultores 12/98 concluidos 4/99

Total de fondos solicitados 0,13 0.27

*Los anos 2 y 3 del proyecto continuan en las paginas siguientes

Page 11: Informacion complementaria para los proponentes de

INFORMACION SOBRE LA ADQUISICION DE BIENES Y SERVICIOS Y LA CONTRATACION DE OBRAS

GLOBAL ENVIRONMENT

Orientacion general

El proponente de un proyecto de tamano mediano respaldado por el Banco debe estar en condiciones de demostrar que utiliza eficientemente los fondos del FMAM para obtener bienes y servicios y contratar obras de calidad satisfactoria mediante un proceso transparente y al mejor precio posible. Los datos que se solicitan mas adelante ayudaran al Banco a entender de que manera adquiriria el proponente los articulos que podrian financiarse con la donacion del FMAM.

La informacion solicitada debe adjuntarse al documento de datos basicos cuando se presente al Banco.

Es de prever que, dado el reducido monto de las donaciones, sea tambien pequeiio el valor de los bienes adquiridos y las obras contratadas -en cuyo caso las directrices

habituales del Banco permiten aplicar con flexibilidad los sistemas de comparacion de precios- y que se puedan utilizar contratos de servicios u otros mecanismos de pequeiia magnitud a los que no se aplican las practicas de seleccion en funcion de la calidad y el costo1

• Si bien las pautas establecidas a continuacion ayudan a describir Ia mayoria de los casos de donaciones para proyectos de tamano mediano, se aconseja al proponente que, a fin de obtener mas informacion y comprender mejor las politicas y practicas pertinentes del Banco, consulte las Normas para adquisiciones con prestamos del BIRF y creditos de la AIF, Washington, DC, enero de 1995, revisadas en enero y agosto de 1996 y en septiembre de 1997, y las Normas: Selecci6n y Contrataci6n de Consultores por los Prestatarios del Banco Mundial, Washington, DC, enero de

. 1997, revisado en septiembre de 19972.

Informacion solicitada para el formulario anexo sobre adquisiciones que se adjuntara al documento de datos basicos de los proyectos de tamafio mediano

Sirvase suministrar Ia siguiente informacion en el formulario anexo sobre adquisiciones:

1) Los gastos del proyecto que se financiaran con Ia donacion del FMAM de ben agruparse en las cuatro categorias que se consignan a continuacion y por "conjuntos" de articulos que se compran al mismo proveedor. Por ejemplo:

c , Monto (US$) 1 RiPnP~

a) eauioos lb '" A. neoueno) <1:.<;000

b) materiales de construcci6n <!;<;O 000

c) materiales para los cursillos $2.000 2. Obras a) hospedaie para turistas $10.000 b) mantenimiento de carreteras $6.000 c) trabaio comunitario en barreras contra incendios $3.000

3. Servicios a) supervisor de construcciones $2.000 b) sueldos (del personal gue interviene en el provecto $20.000 c) organizador I facilitador del cursillo ( 4 meses) $40.000 d) folletos para la camoana informativa $6.000 e) gastos administrativos $15.000 f) pasaies aereos $3.000

4. Otros a) subsidios de viajes para los asistentes al cursillo $1.500

Page 12: Informacion complementaria para los proponentes de

2} En el cuadro anterior, identifiquense todos los rubros que se pueden adquirir o contratar mediante alguno de los procedimientos de seleccion competitiva que se describen a continuacion:

a) Para bienes y obras: especifique cual de los metodos siguientes se utilizara:

• La comparaci6n de precios es un metodo de adquisicion que se basa en Ia obtencion de cotizaciones de precios de diversos proveedores extranjeros o nacionales, por lo com tin al menos tres, a fin de conseguir precios competitivos; es apropiado para Ia adquisicion de bienes que estan a disposicion del publico en el mercado o de mercancias de especificacion estandar y de pequeno valor. En Ia solicitud de cotizacion se debe indicar Ia descripcion y Ia cantidad de bienes, asi como el plazo y ellugar de entrega previstos. Las cotizaciones se obtendran por escrito y se podra utilizar telex o fax. La evaluacion de las cotizaciones se ajustara a practicas racionales de los sectores publico o privado. Las condiciones de la oferta aceptada se deben incorporar a la orden de compra. Para los trabajos pequenos (contratos por valor inferior a US$200.000) tambUm se puede seguir un procedirniento similar utilizando contratos a suma alzada adjudicados en funcion de cotizaciones solicitadas por escrito, como minimo, a tres contratistas calificados3 • La comparaci6n nacional de precios se puede emplear cuando los bienes que se procura adquirir se pueden obtener de mas de una fuente en el pais a precios competitivos. Para la comparaci6n internacional de precios se exigen cotizaciones de al menos tres proveedores de dos paises diferentes.

• La licitaci6n publica nacional es un procedimiento que se emplea normalmente para la adquisici6n priblica en el pais del receptor de la donacion para un proyecto de tamaiio mediano y puede ser el medio mas eficiente y economico para adquirir bienes o contratar obras que, por sus

caracteristicas o alcance, probablemente no atraigan la competencia de intereses internacionales. La licitacion publica nacional puede constituir el metodo de adquisicion preferido cuando no se espera que manifiesten interes los licitantes extranjeros debido a que i) los valores contractuales son pequenos; ii) se trata de obras geograficamente dispersas o repartidas en el curso del tiempo; iii) se requiere una utilizacion intensiva de mano de obra, o iv) los bienes u obras pueden obtenerse o contratarse localmente a precios inferiores a los del mercado internacional. Tambien puede utilizarse cuando sea evidente que Ia carga administrativa y financiera que supone una licitacion publica internacional supera a las ventajas que esta puede ofrecer.

• Licitaci6n intemacional limitada y Iicitaci6n publica intemacional. Estos metodos de adquisicion de bienes y contratacion de obras se emplean en los casos en los cuales los mejores resultados se obtienen permitiendo la participacion de la comunidad internacional, y cuando se notifique oportunamente a todos los posibles licitantes, quienes deben recibir informacion completa y tener iguales oportunidades de competir.

b) Para servicios: especifique como se elegiran los proveedores e indique si se usaran los metodos basados en la competencia que se describen a continuacion u otros sirnilares:

• La selecci6n de acuerdo con las calificaciones de los consultores se puede emplear para elegir empresas de consultoria cuando el valor de los trabajos no llegue a los US$100.000 y no se justifique Ia preparacion y evaluacion de propuestas competitivas. En tales casos, el proponente del proyecto de tamaiio mediano elabora los terminos de referenda, solicita a los posibles candidatos que expresen su interes, reline informacion sobre la experiencia y la idoneidad de los consultores en las tareas en cuestion,

Page 13: Informacion complementaria para los proponentes de

confecciona una lista de tres candidatos, por lo menos, y escoge los candidatos con las calificaciones y referencias mas apropiadas. Se solicita a la empresa elegida que presente una propuesta tecnico­financiera y se la invita luego a negociar un

contra to.

• Para los contratos de servicios que superen los US$100.000, por lo general se recurre a la selecci6n basada en Ia calidad y el costo y a otras variantes de este metoda, que se funda en un proceso de selecci6n entre las empresas de 1a lista final; para determinar que candidato sera el favorecido se toma en cuenta la calidad de la propuesta presentada por escrito y el costo de los servicios. En caso de que los trabajos o los contratos de servicios se encuentren comprendidos en esta categoria, los proponentes deberian consultar el documento Normas: Selecci6n y Contrataci6n de Consultores por los Prestatarios del Banco Mundial, mencionado anteriormente.

• De ordinaria se emplean consultores independientes para tareas en las cuales: a) no se requieren equipos de personal; b) no se necesita personal profesional adicional extemo, y c) la experiencia y las calificaciones de la persona son los requisitos primordiales. Los consultores a titulo personal se pueden seleccionar comparando las referencias y / o calificaciones de quienes expresen interes en la tarea de que se trate o bien mediante gestiones directas del proponente del proyecto o el receptor de la donaci6n (no menos de tres candidatos). Las personas contratadas por el receptor de la donaci6n deberan cumplir todos los requisitos pertinentes y estar en condiciones de llevar a cabo el trabajo en cuesti6n. La capacidad se juzgara teniendo en cuenta los antecedentes academicos, la experiencia y, seglin corresponda, los conocimientos acerca de las condiciones locales, como el idioma, la cultura, el sistema administrativo y la organizaci6n del

gobiemo. Cuando se contrata a titulo individual a miembros del personal permanente o a socios de una empresa de consultoria, es probable que corresponda aplicar a la empresa matriz las normas del Banco sobre conflicto de intereses.

3) Indique los elementos que no se pueden adquirir en un proceso competitivo sino que deben a) obtenerse por contrataci6n directa (bienes y obras) o un sistema de administraci6n, o b) adquirirse de un solo proveedor (servicios), y explique por que este tipo de contrataci6n es conveniente.

• El Banco considera que la selecci6n o contratacion directa de un solo proveedor es conveniente Unicamente si presenta ventajas indiscutibles respecto de la que surge de un proceso competitivo a) para tareas que constituyan la continuaci6n natural de otras anteriores o la pr6rroga de un contrato existente de bienes u obras, cuando el contrato inicial hubiera sido adjudicado conforme a procedimientos aceptables para el Banco; b) cuando es imperioso efectuar alguna compra o selecci6n urgente; c) para trabajos o contratos de valor muy pequeiio; d) cuando s6lo una firma o un proveedor esta calificado o tiene experiencia extraordinariamente valiosa en la tarea por realizar; e) cuando el equipo requerido es patentado o de marca registrada y solo puede obtenerse de una fuente, o f) en el caso de equipos o repuestos normalizados, que deben ser compatibles con el equipo existente.

4) Cuando se financian servicios, se pueden incorporar a los proyectos de tamaiio mediano los siguientes principios:

• Contratistas para prestaci6n de servicios: Se trata de personas, con frecuencia muy numerosas, que prestan servicios en virtud de un contrato (por ejemplo encuestadores para trabajos sociales o biol6gicos, o tecnicos electricistas para instalar sistemas fotovoltaicos). Seglin proceda, el Banco

Page 14: Informacion complementaria para los proponentes de

examinara con el proponente del proyecto las descripciones de las tareas, las calificaciones minimas, los procedimientos de selecci6n y las condiciones de contrataci6n de las personas empleadas con estos procedimientos.

• Gastos reembolsables del receptor de Ia donacion: El receptor de la donaci6n o cualquiera de los subreceptores puede efectuar las obras o prestar los servicios con su propio personal, en Iugar de contratar a terceros. Esta disposici6n se puede aplicar, por ejemplo, a un gobiemo

que realice las tareas de mantenimiento de un parque con el propio personal del servicio de parques o a una ONG que emplee a su propio personal como planificadores de cursillos, instructores, organizadores de actividades comunitarias o facilitadores. Los gastos administrativos (los rubros facturados) tambien estarian incluidos en esta categoria. Para justificar los gastos reembolsables se deben presentar registros del tiempo destinado a cada actividad, junto con otras pruebas documentales.

1 Selecci6n en funci6n de la calidad y el costo. Este metodo se em plea en contratos que superan los US$100.000 y supone los siguientes requisitos: i) preparaci6n de mandatos para los consultores, estimaci6n de costos y presupuesto; ii) publicidad; iii) preparaci6n de una lista final de selecci6n de consultores; iv) publicaci6n de una solicitud de propuestas; v) evaluaci6n de las propuestas tecnicas y financieras recibidas, y vi) negociaci6n y adjudicaci6n del contrato. 2 Estos documentos se pueden conseguir en las oficinas locales del Banco Mundial o en The World Bank Bookstore,

1818 H Street, NW, Washington, DC 20433. 3 Para los contratos por valores muy pequenos y obras sencillas se pueden utilizar mecanismos menos estrictos,

como la contrataci6n directa, que se describe mas adelante.

Page 15: Informacion complementaria para los proponentes de

PROYECTOS DE TAMANO MEDIANO: RESUMENDELASNORMASPROCEDENTES

GLOBAL ENVIRONMENT

Para que un proyecto de tamai\o mediano sea patrocinado por el Banco Mundial en su calidad de organismo de ejecud6n del FMAM, tendni que ajustarse a las directrices operadonales (OD) y las politicas operadonales (OP) del Banco. En las paginas siguientes se sintetizan las prindpales, entre las vinculadas a cuestiones ambientales y sodales.

Si su proyecto se reladona o podria reladonarse al menos con una de las situadones descritas en las paginas siguientes, sirvase leer el texto completo de las directrices o politicas pertinentes antes de que algtin

representante debidamente autorizado fume la declarad6n de que el proyecto cumple con dichas normas. Los textos completos se pueden consultar en la direcd6n del Banco Mundial en la World Wide Web (http:// www. worldbank.org) o se pueden obtener comunicandose con la oficina local del Banco Mundial (fundonarios de enlace con las ONG).

Junto con el documento cumplimentado de datos basicos del proyecto de tamano mediano debe enviarse al Banco un ejemplar original firma do del resumen de las normas procedentes.

Page 16: Informacion complementaria para los proponentes de

Resumen de las normas procedentes del Banco Mundial

A. Acerca del proyecto

Sirvase leer el resumen de algunas directrices y politicas operacionales que figura a continuaci6n, y consigne en los recuadros si su proyecto se podria relacionar con alguna de las cuestiones siguientes:

[] OP4.01Evaluacionambiental Las politicas del Banco establecen procedimientos para las evaluaciones ambientales de las operaciones crediticias del Banco, incluidos los proyectos del FMAM o los componentes delFMAM de los proyectos del Banco. Se trata de un instrumento importante para ayudar a los paises a alcanzar el desarrollo sostenible previniendo y / o atenuando los perjuicios que podrian ocasionar las actividades del proyecto. Se deben analizar todos los proyectos para poder determinar el nivel de evaluaci6n am bien tal adecuado. Los procedimientos mas estrictos se emplean en proyectos que probablemente entranen consecuencias considerablemente nocivas, por ejemplo, porque estanrelacionadas con sectores delicados, presentancomponentes muy diversos o no tienen precedentes, o por afectar a zonas mas extensas que las del emplazamiento o de las obras fisicas. Silos efectos ambientales no son tan perjudiciales (por ejemplo, se circunscriben al emplazamiento del proyecto, se puedencorregir yreaccionan satisfactoriamente ante las medidas destinadas a reducirlos), se requiere una evaluaci6n am bien tal menos exhaustiva. Si el proyecto no acarrea consecuencias negativas para el medio ambiente o siestas son minimas, noes necesario realizar una evaluaci6n.

[] OP/BP/GP4.04Habitatsnaturales El Banco apoya la protecci6n, conservaci6n y rehabilitaci6n de los habitats naturales. No financia proyectos que transformen habitats naturales calificados de importancia crucial. Si no quedara mas soluci6n que convertir un habitat natural, en el proyecto se contemplaran

medidas para atenuar su perdida y restablecerlo. Asimismo, el Banco puede exigir que el proyecto incluya la creaci6n y el mantenimiento de una zona ecol6gicamente similar a modo de compensaci6n.

[] OP 4.07 Ordenacion de los recursos hidricos Esta politica promueve una gesti6n de los recursos hidricos equitativa, viable desde el punto de vista econ6mico y ecol6gicamente sostenible. En ella se contemplan aspectos como el abastecimiento de agua potable, las instalaciones de saneamiento, la defensa contra las inundaciones y el agua para actividades productivas. Entre los campos en los que la asistencia y la participaci6n del Banco son mas urgentes se cuentan el establecimiento de un marco integral para preparar inversiones, crear instituciones y formular politicas relativas a los recursos hidricos; la adopci6n de politicas acertadas de tarifas e incentivos para los recursos hidricos; la descentralizaci6n de los servicios de abastecimiento de agua; el restablecimiento y la protecci6n de los ecosistemas acuaticos contra la explotaci6n excesiva de las aguas subterraneas; la prevenci6n de los problemas de calidad del agua vinculados a las inversiones en obras de riego, y la creaci6n de un marco juridico y normativo solido para aplicar las politicas. El Banco no financia operaciones que entranen un uso excesivo de los recursos hidricos.

[] OD 4.20 Poblaciones indigenas (se publicara como OP/BP/GP 4.10) Esta norma garantiza que las poblaciones indigenas, entendiendo por tales los grupos sociales cuya identidad social y cultural es diferente de lade la sociedad dominante y por ello mismo pueden verse perjudicados por los procesos de desarrollo, se beneficien de las actividades propuestas por el proyecto. Tambien tiene por objeto evitar o reducir los posibles perjuicios que los proyectos podrian

Page 17: Informacion complementaria para los proponentes de

entraftar para las poblaciones indigenas. En algunos casos en que un proyecto de tamaiio mediano no beneficie explicitamente a estos pobladores, se podra elaborar un plan de desarrollo, con la participacion plena e informada de la poblacion aut6ctona, para asegurar que reciban beneficios culturales y crear un marco para su participacion en las actividades del proyecto.

[] OD4.30Reasentamientoinvoluntario(se publicara como OP/BP/GP 4.12) En este documento se reseftan las politicas y los procedimientos del Banco en relacion con la responsabilidad de sus funcionarios y la del receptor en los reasentamientos involuntarios, que debenevitarse o red ucirse al maximo siempre que sea posible. Se analiza toda operacion que conlleve la adquisicion involuntaria de tierras a fin de determinar, en las primeras eta pas del ciclo del proyecto, si se requeriranreasentamientos para proteger la subsistencia de las personas que pierden la tierra, la vivienda o ambas. Las politicas del Banco sobrereasentamiento tienen por objeto ayudar a las personas desplazadas a recuperar o mejorar el nivel de vida y la capacidad de obtener ingresos que solian tener. Para lograr este proposito, se solicita al receptor de la donacion que prepare y lleve a cabo planes de reasentamiento o programas de desarrollo. Por estosmotivosesimprobablequeunproyecto mediano que implique algtinreasentamiento involuntario reciba donaciones.

[] OP/GP 4.36 Silvicultura Las operaciones del Banco en el sector forestal estan destinadas a red ucir Ia deforestacion, mejorar la contribucion de las zonas forestadas al medio ambiente, fomentar Ia plantacion de arboles, reducir Ia pobreza y alentar el desarrollo econ6mico. El Banco espera que los gobiernos efectU.en previsiones suficientes para conservar las zonas protegidas y las cuencas hidrogrdficas de importancia crucial, asi como para establecer procedimientos de vigilancia y normas ambientales. El Banco no financia Ia explotacion de bosques humedos tropicales primarios.

[] OP 7.50 Proyectos sobre cursos de agua internacionales El Banco reconoce que los proyectos relativos al uso de las vias navegables internacionales a los fines del desarrollo puede influir en las relaciones entre el Banco y sus clientes y tambienentre los Estados, sean o no miembros del Banco. Ante todo se determina si existe la posibilidad de que el proyecto propuesto perjudique los intereses deotros Estados riberenos, al privarlos de agua, provocar contaminacion ode algtin otro modo; de ser asi, el gobierno del pais en el cual se ejecutara el proyecto lo notificara, en principio, a los Estados riberenos afectados. Para el Banco es de suma importancia que los Estados riberenos celebrenacuerdos o to men medidas concernientes al uso y ala proteccion de las vias navegables.

[] OP/BP/GP 7.60 Proyectos en zonas en litigio Para no perjudicar a ninguno de los Estados afectados, cuando se proponga un proyecto ubicado en una zona en litigio entre distintos paises normalmente solo se dara curso al proyecto si todos los gobiernos interesados convienen en que el proyecto puede llevarse a cabo, sin perjuicio de una solucion definitiva.

[] OPN 11.03 Gestion de los bienes culturales en los proyectos financiados por elBanco (se publicara como OP/BP/GP4.11, conel titulo Bienes culturales) El Banco tiene por norma ayudar a proteger los bienes culturales e impedir su eliminacion. Habitualmente, no financia proyectos que ocasionen danos importantes a bienes culturales Unicos y solo colabora con los destinados a evitar dichos danos.

[] BP 17.50-Anexo A-Aplicacion de las politicas del Banco sobre divulgacion de la informacion a los proyectos financiados por el Fondo para elMedioAmbienteMundial En este documento se describen las politicas y los procedimientos del Banco relativos ala divulgacion de Ia informacion en los proyectos financiados o cofinanciados por el FMAM.

Page 18: Informacion complementaria para los proponentes de

B. Acerca de su organizacion

Sirvase leer el documento titulado "Sistemas de gestionfinanciera, presentacion de informes y evaluacion de los proyectos de tamaiio mediano del Banco y el FMAM" y confirme a continuacion si en la actualidad su organizacion cumple estos requisitos. En caso de duda, comuniquese con la oficina local del Banco Mundial (funcionarios de enlace con las ONG).

Quiensuscribe, ............................................................... , (representante debidamenteautorizado de ............................................... ), certificaqueel proyecto descritoenla propuesta defecha ........................................... . cumple, y seguirc:i cumpliendo en todo momento, las politicas y directrices operacionales del Banco Mundial, incluidas las obligaciones de consulta ptiblica y de participacion descritas en la politica del FMAM sobre la participacion del publico en los proyectos financiados por el mismo. Igualmente, confirma que su organizacion observa las exigencias del Banco Mundial en materia de contabilidad financiera, presentacion de informes y auditorias externas. Declara conocer la politica del Banco Mundial sobre difusion de la informacion y, en nombre de su organizacion, nose opone a que dicha politica se aplique ala informacion vinculadaal proyecto.

Page 19: Informacion complementaria para los proponentes de

PRECISIONES ACERCA DEL ANALISIS DE LOS COSTOS INCREMENTALES

GLOBAL ENVIRONMENT

Aun cuando las medidas que tome un pais para lograr su desarrollo sostenible sean indudablemente necesarias y lo beneficien, no siempre son suficientes para velar por el desarrollo sostenible en el plano global, porque muchas actividades del hombre perjudican el medio ambiente mundial. Por lo tanto, ademas de las disposiciones tendientes al progreso nacional, puede ser preciso adoptar otras para conservar el ambiente mundial Este objetivo se cumple, por ejemplo, cuando se asegura la biodiversidad, se reducen las emisiones de gases de efecto invemadero, se realizan esfuerzos para proteger las masas de agua intemacionales o se protege la capa de ozono1

• Las medidas complementarias destinadas a producir beneficios adicionales para el medio atttbiente que el mundo entero puede aprovechar imponen a los paises costos "incrementales" por encima de los estrictamente necesarios para que dichos paises logren sus objetivos en la esfera del desarrollo.

Ejemplo de una medida que da lugar a un costo incremental para beneficiar al medio ambiente mundial es la conservaci6n in situ

Calculo de los costos incrementales

El costo incremental es la diferencia entre el costo de una actividad respaldada por el FMAM y el costo que habria representado para el patrocinador el proyecto sin la actividad apoyada por el FMAM. Este Ultimo proyecto seria el"plan basico", que serviria como punto hipotetico de referenda. Para calcular los costos incrementales, en primer lugar se debe establecer un marco de referenda razonable recurriendo a los estudios existentes y a los planes de actividades conexas. Si, por algUn. motivo, el financiamiento de los costos incrementales no

de determinadas plantas medicinales endemicas, sus habitats y sus especies, junto con los esfuerzos para fomentar el cultivo de importantes especies en huertos familiares y conservar los conocimientos, las innovaciones y las practicas de las comunidades aut6ctonas relativos a las plantas medicinales. Estas actividades, que protegen recursos biol6gicos capaces de mejorar notablemente los servicios sanitarios prestados a la poblaci6n rural pobre, imponen un costo incremental que supera al que habria acarreado un tipico programa de salud para la poblaci6n rural.

Cuando varias medidas cumplan los mismos objetivos para el medio ambiente mundial u otros muy similares, el FMAM preferira aquella cuyo costo incremental sea menor (es decir, lamas eficaz en funci6n de los costos). En terminos generales, los fondos del FMAM podran financiar los costos incrementales de, por ejemplo, los servicios de expertos; las evaluaciones cientificas, tecnicas o sociales; el fortalecimiento de la capacidad; la divulgaci6n de los problemas ecol6gicos; las consultas con los interesados, y la adquisici6n de bienes y materiales complementarios.

se llegara a concretar, seria razonable esperar que la organizaci6n ejecutara el plan basico, que debe reunir las siguientes caracteristicas:

• estar en consonancia con los objetivos nacionales en materia de desarrollo (como la atenci6n de la salud, la producci6n de energia, el desarrollo rural)

• ser b~cnicamente viable • ser interesante desde el punto de vista

econ6mico • ser compatible con las normas ambientales

y las politicas sociales pertinentes

Page 20: Informacion complementaria para los proponentes de

El costo incremental depende, asimi_smo, de la elecci6n de Ia actividad que ha de financiar el FMAM. Para que el FMAM considere que Ia actividad propuesta es mas conveniente que Ia basica, las medidas que el FMAM financie deben acarrear beneficios nacionales equivalentes a los que el pais habia previsto lograr con su plan basico. Si Ia actividad financiada por el FMAM trajera aparejados beneficios adicionales, no es necesario ajustar los costos incrementales para reflejarlo: las donaciones del FMAM cubren Ia totalidad de los costos incrementales del proyecto y no se limitan al monto mas pequeiio que podria calcularse restando los beneficios adicionales que Ia actividad financiada por el FMAM podria representar para el pais.

Las actividades que el FMAM financia se pueden clasificar como complementarias o sustitutivas. Una actividad complementaria tipica es Ia que no modifica Ia ejecuci6n de otras actividades o programas econ6micos, por ejemplo: promover Ia participaci6n de las comunidades locales vecinas a una zona protegida en Ia gesti6n de zonas de regulaci6n; crear normas para el aprovechamiento sostenible de los productos forestales; o emprender programas destinados a crear conciencia de Ia necesidad de ahorrar energia en zonas urbanas. Las actividades sustitutivas modifican el quehacer econ6mico al fomentar procesos mas favorables al medio ambiente mundial. Entre elias se cuentan Ia disminuci6n de Ia escorrentia de plaguicidas que ponen en peligro un importante habitat en tierras humedas, utilizando para ello metodos integrados mas costosos de lucha contra las plagas; Ia reducci6n, por medio de metodos modemos de lucha contra Ia contaminaci6n, de las descargas de afluentes industriales en zonas ecol6gicamente vulnerables; o Ia sustituci6n de un generador

diesel por convertidores fotovoltaicos para transformar la luz solar y producir el mismo nivel de energia electrica.

En el caso de las actividades complementarias, basta con suministrar en el texto del documento de datos basicos del proyecto de tamaiio mediano una breve descripci6n de las actividades del plan basico y sus costos en comparaci6n con Ia opci6n respaldada por el FMAM. Por ejemplo, en un programa para apoyar el uso sostenible de los recursos pesqueros en aguas cercanas a las costas, el patrocinador del proyecto deberia explicar que el programa hipotetico basico consistiria en el apoyo limitado a Ia gesti6n de las zonas costeras por parte de las autoridades, las comunidades locales y otros donantes; un programa oficial para prestar asistencia tecnica a las aldeas rurales; un cursillo destinado a las comunidades perjudicadas por la disminuci6n de Ia pesca, y un pequeiio programa de ONG para vigilar Ia biodiversidad en las zonas humedas. El cos to total de estas actividades basicas asciende a US$275.000. La actividad financiada por el FMAM incluiria mayor fortalecimiento institucional para Ia gesti6n de las zonas costeras; el aumento de la asistencia tecnica para proteger especies endemicas de aves acuaticas y peces; cursillos para los interesados, destinados a fomentar otros medios de procurarse el sustento que no dependan de las poblaciones icticas, en constante disminuci6n, y la intensificaci6n de Ia vigilancia de los recursos costeros y la evaluaci6n de las actividades del programa. El costo global de las actividades que el FMAM apoya es de US$725.000. El FMAM puede financiar los costos incrementales por un total de US$450.000, con la finalidad de proteger las tierras humedas y Ia biodiversidad de las zonas costeras.

Page 21: Informacion complementaria para los proponentes de

OPCION PROPUESTA

PROYECTO BASI CO COSTO INCRE-

(apoyo limitado a Ia gestion (apoyo a Ia gesti6n de MENTAL

de las zonas costeras) las zonas costeras mas FINANCIADO conservaci6n de las PORELFMAM tierras hUmedas y Ia biodiversidad)

Beneficiarios/ Total del Gobierno Otros donantes proyecto basico Total

Gesti6n de las zonas 25 100

Asistencia tecnica 100 20

Cursillos para los interesados 15 10

Vigilancia y evaluaci6n - 5

TOT ALES 140 135

En el caso de las actividades sustitutivas, se necesitaria un analisis mas exhaustivo de los costos incrementales. Por ejemplo, al solicitar al FMAM que financie plantas de energia solar para carga de baterias en zonas rurales alejadas, el proponente del proyecto deberia calcular tanto el costo de suministrar el mismo servicio con tecnologia que emplea combustible f6sil, mas econ6mica ( estaciones de carga con motores diesel), como el costo de utilizar tecnologia renovable. En el programa basico se analiz6 la instalaci6n de 20 estaciones de carga impulsadas por motores diesel, junto con los gastos de operaci6n y mantenimiento. El valor neto actual de la vida util de cada estaci6n se estima en US$18.700 y cada una de elias puede cargar 10 baterias por dia (100 6 mas unidades familiares). El costo basico total asciende a US$374.000.

PROYECTO BASI CO

(20 estaciones diesel + 0 y M)

Total

125

120

25

5

275

Gobierno/ Donante proyecto beneficiarios

basico

Carga de baterias con energia solar

Inversiones/ 0 y M 354 20 374

Diseno /Elecci6n del emplazamiento / - - -Capacitaci6n

TOT ALES 354 20 374

300 175

320 200

50 25

55 50

725 450

En la actividad que respalda el FMAM, las estaciones de carga diesel se reemplazan con plantas de energia solar, para cargar baterias, de capacidad de generaci6n similar, que tienen un valor neto actual de US$23.100 cada una, es decir, US$4.400 mas que las estaciones diesel. El costo total de las 20 unidades es de US$462.000. A ello habria que sumar el costo del trabajo del personal especializado que seria necesario para impulsar, administrar y operar las plantas de energia solar. Por ende, el costo total de las actividades apoyadas por el FMAM es de US$542.000; el costo incremental resultante es de US$168.000, que comprende inversiones adicionales (US$88.000) y asistencia tecnica (US$80.000).

OPCION PROPUEST A COS TO (plantas de energia solar INCREMENTAL para carga de baterias + personal especializado)

DELFMAM

Total

462 88

80 80

542 168

Page 22: Informacion complementaria para los proponentes de

PROYECTOS DETAMANO MEDIANO:

GLOBAL ENVIRONMENT

CARTAMODELO

Modelo de carta de aprobaci6n para un proyecto de tamafto mediano financiado por el FMAM cuando entidad encargada de ejecutarlo es una organizaci6n no gubernamental

Director del DepartamentoGeografico de [Pais] Banco Mundial 1818 H Street, NW Washington, DC 20433

Ref.: [Nombre del proyecto de tamaiio media no propuesto]

Fecha

Deseo referirme a Ia solicitud de financiaci6n del proyecto mencionado presentada por [Nombre del proponente del proyectojreceptor de la donaci6n]. Como directivo del centro de coordinaci6n del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, porIa presente suscribo la solicitud presentada.

Tambienconfirmo en esta carta que hemos convenido en que [Nombre del proponente del proyectojreceptor de la donaci6n/entidnd encargadn de la ejecuci6n] sea el receptor de Ia donaci6n del FMAM para el proyecto citado.

[Nombre del centro de coordinaci6n] [Cargo]