12
INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A’ SUIVRE POUR LA SECURITÉ DES INSTALLATIONS A’ GAZ INFORMATII PENTRU SIGURANTA INSTALATIILOR DE GAZ INFORMAZIONE PER NJE IMPIANT GAZI TE SIGURTE INFORMACIONES PARA LA SEGURIDAD DE LAS INSTALACIONES A GAS INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA DEGLI IMPIANTI A GAS

INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS

NORMES A’ SUIVRE POUR LA SECURITÉ DES INSTALLATIONS A’ GAZ

INFORMATII PENTRU SIGURANTA INSTALATIILOR DE GAZ

INFORMAZIONE PER NJE IMPIANT GAZI TE SIGURTE

INFORMACIONES PARA LA SEGURIDAD DE LAS INSTALACIONES A GAS

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

DEGLI IMPIANTI A GAS

Page 2: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and
Page 3: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA DEGLI IMPIANTI A GAS

Lo scaldabagno e la caldaia a gas se utilizzati scorrettamente possonocausare danni alla salute anche mortali. Dagli impianti a gas puo’ fuoriuscire il monossido di carbonio che e’un gas velenoso e pericoloso perche’ non ha odore.

PER EVITARE DI RIMANERE INTOSSICATI BASTA SEGUIRE ALCUNE SEMPLICI REGOLE:

1. Nel locale dove e’ presente l’impianto a gas deve esserci unaapertura di ventilazione verso l’esterno di dimensioni adeguate.Non chiuderla mai

2. Lo scaldabagno e la caldaia devono essere connessi alla cannafumaria con un tubo ben collegato: in caso contrario non devo-no assolutamente essere accesi

3. Se l’apparecchio si spegne frequentemente vuol dire che qual-cosa non va: chiama immediatamente personale specializzato enon manomettere il dispositivo di sicurezza

4. E’ importante che ogni anno lo scaldabagno o la caldaia venga-no controllati: per la manutenzione chiama solo tecnici specia-lizzati

Per altre informazioni puoi rivolgerti all’ufficio ecologia del tuo comu-ne o al servizio igiene e sanita’ pubblica dell’asl.

Page 4: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS

Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a healthhazard and.Also be a risk to life.Carbon monoxide can escape from the gas systems, it is poisonousand dangerousAs it does not smell.

TO AVOID BEING INTOXICATED JUST FOLLOW SOME SIMPLE RULES:

1. In the rooms where the gas boiler is situated there must be aventilation opening towards the open air of adequate dimen-sions. Never close it.

2. The heater and gas boiler must be linked to the smoke conduc-tor safely, otherwise it should never be turned on.

3. If the apparatus goes off frequently something is wrong. Callimmediately a specialized technician and do not touch thesystem.

4. It is important that every year the systems are controlled byonly specialised technicians.

For further information please contact the ecological department ofyour communeOr the health service of the asl.

Page 5: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

NORMES A’ SUIVRE POUR LA SECURITÉ DES INSTALLATIONS A’ GAZ

Le chauffe-eau et la chaudière peuvent ,en cas de mauvaise utilisa-tion, causer des dommages à la santé (parfois même mortels).Du monoxyde de carbone peut se dégager des installations à gaz etcelui-ci est un gaz toxique d’autant plus dangereux qu’il est inodore.

POUR EVITER DE S’INTOXIQUER, IL SUFFIT DE SUIVRE QUELQUES RÈGLES SIMPLES:

1. Dans les locaux ou’ il y a une installation à gaz, il doit toujoursy avoir une bouche d’aération vers l’extérieur de dimensionadéquate. Elle doit toujours être ouverte

2. Le chauffe-eau et la chaudière doivent être reliés au conduitd’évacuation (cheminée) par un tube de jonction bien installé :dans le cas contraire ils ne doivent pas être mis en marche.

3. Si l’appareil s’éteint frequemment, il y a une anomalie : dans cecas, appeler immédiatement le personnel spécialisé et ne pastoucher le dispositif de sécurité.

4. Tous les ans, il faut faire contrôler le chauffe-eau et la chaudiè-re: il faut qu’un technicien spécialisé s’en charge.

Pour d’ultérieurs renseignements, s’adresser au bureau « écologie »de votre mairie ou au service d’hygiène ou de santé publique du ter-ritoire.

Page 6: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

INFORMATII PENTRU SIGURANTA INSTALATIILOR DE GAZ

Boilerul si centrala termica pe gaz daca sunt folosite gresit pot daunasanatatii producand chiar moartea.

Din instalatiile cu gaz poate iesi monocsidul de carbon care este ungaz veninos si periculos pentru ca nu are miros.

PENTRU A EVITA INTOXICAREA TREBUIE URM?RITE ACESTE REGULI SIMPLE:

1. In locul unde este instala?ia de gaz trebuie s? fie o deschiderede ventila?ie c?tre exterior de dimensiune corect?.nu inchide-?iniciodata

2. 2 boilerul fli centrala termic? trebuie s? fie legat? la coflul defum cu un burlan bine îmbinat: in caz contrar nu trebuie abso-lut deschise

3. Dac? instala?iile se opresc frecvent înseamn? c? ceva nufunc?ioneaz?:chiam? imediat personal specializat fli nu rupesigilul.

4. Este important c? în fiecare an boilerul fli centrala termic? s? fieverificate:pentru verificare trebuie chiemat doar personal specializat.

Pentru alte informa?i adresa?i-v? la biroul ecologic din prim?ria decare apar?ine?i sau serviciul de igien? sanitar? public? din a.s.l.

Page 7: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

1.

2.

3.

4.

Page 8: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

INFORMAZIONE PER NJE IMPIANT GAZI TE SIGURTE

Scaldabanjo dhe kaldaja me gaz ne rast se perdoren ne menyre jokorrekte mund te shkaktojne deme shendetit, deme edhe vdekjepru-rese. Nga impianti i gazit mund te dale jashte monoksidi i karbonit, qeeshte nje gaz helmues dhe shume i rrezikshem, nuk e kuptoni hum-bjen sepse ky gaz nuk ka ere.

PER TE EVITUAR RREZIKUN E HELMIMIT MJAFTON TE NDIQNI DISA RREGULLA TE THJESHTA:

1. Ne lokalin ku ndodhet impianti gazit duhet te kete nje hapesi-re qe komunikuese dhe te ventiluar me ambjentin e jashtem.Gjithashtu duhet te kete dimensione te pershtateshme. Nukduhet mbyllur asnjehere

2. Scaldabanjo dhe kaldaja duhet te jene te lidhura me oxhakunme nje tub te lidhur ne menyre efikase: ne rast te kundert nukduhet te ndizen ne asnje menyre

3. Ne rast se aparati fiket shpesh, do te thote qe dicka nuk fun-ksionon si duhet: therrisni sa me pare specialistin mos preknidispozitivin e sigurise

4. Eshte e rendesishme qe cdo vit skaldabanjo dhe kaldaja te kon-trollohen: per mirembajtjen therrisni vetem teknike te speciali-zuar

Per informacion me te hollesishem mund ti drejtoheni zyres se eko-logjise te komunes tuaj ose sherbimit te shendetesise publike te asl.

Page 9: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

1.

2.

3.

4.

Page 10: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

INFORMACIONES PARA LA SEGURIDADDE LAS INSTALACIONES A GAS

El calentador de agua y la caldera a gas que si utilizado incorrecta-mente pueden causar daños a la salud inclusive mortales. De las instalaciones a gas puede rebosar el monóxido de carbono quees un gas venenoso y peligroso porque' no tiene olor.

PARA EVITAR QUEDAR TOSIGOSOS BASTA CON SEGUIR ALGUNAS SIMPLES REGLAS:

1. En el local dónde se encuentra presente la instalación a gasdebe haber una abertura de ventilación hacia el exterior dedimensiones adecuadas. No la cierres nunca

2. El calentador de agua y la caldera tienen que ser conectados ala cañón humero con un tubo bien unido: en caso contrario notienen que ser encendidos absolutamente

3. Si el aparato se apaga frecuentemente quiere decir que algo nova: llama enseguida personal especializado y no fuerces el apa-rato de seguridad

4. Es importante que cada año el calentador de agua o la calderasean controladas: para la manutención llama solo a técnicosespecializados

Para otras informaciones puedes dirigirte al despacho ecología de tumunicipalidad o a el servicio higiene y salud pública del asl.

Page 11: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and

1.

2.

3.

4.

Page 12: INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS NORMES A ... · INFORMATION ON THE SECURITY OF GAS SYSTEMS Water heaters and gas boilers if used wrongly can cause a health hazard and