76
dk Betjeningsvejledning Infotainment System

Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk Betjeningsvejledning

Infotainment System

Page 2: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

2

Ansvarsfraskrivelse

Alle oplysninger i denne betjeningsvejledning er baseret på den senest tilgængelige produkt-information på udgivelsestidspunktet. Grundet opdateringer eller andre ændringer, vil der muligvis være uoverensstemmelser mellem oplysningerne i denne betjeningsvejledning og i dit Infotainment System. SUZUKI MOTOR COR-PORATION forbeholder sig ret til at foretage produktions- eller funktionsmæssige ændringer eller forbedringer til enhver tid uden varsel og uden at pådrage sig forpligtelse til at foretage de samme eller lignende ændringer i Infotainment Systems, som tidligere er fremstillet eller solgt. Dette Infotainment System overholder muligvis ikke standarder eller reguleringer i andre lande, og der anmodes i høj grad om påpasselighed fra brugerens side.

Page 3: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 3

1 -knapNår enheden er i normal betjenings- tilstand:Kort tryk: Sæt enhed på lydløs/annuller lydløsLangt tryk: Skift til standbytilstandNår enheden er i standbytilstand:Skift til normal betjeningstilstand

2 Display

3 Åbning til SD-kort

4 -knapÅbn menuen Hjem

5 -knapAktivér stemmebetjening

6 -knapI menuen Hjem:Åbn menuen med lyd- og systemindstillingerI betjeningstilstandene:Åbn menuen med indstillinger

7 Lydstyrke

Betjeningsflade

1 2 3 4

567

Page 4: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

4 | dk

Indhold

1 Funktioner....................................8

2 Anvendtesymboleridettedoku-ment.............................................8

3 Vigtiginformation........................93.1 Oplysningeromrengøring................. 9

4 Betjening....................................104.1 Betjeningsmulighederpå

touchskærm..................................... 104.1.1 Tryk................................................. 104.1.2 Swiping........................................... 104.1.3 Zoompåkortvisning........................ 114.1.4 Bladringpåsynligt

kortområde..................................... 11

4.2 Slåenhedtil/fra............................... 114.2.1 Slåtil/fra......................................... 114.2.2 Standbytilstand............................... 11

4.3 Justeringaflydstyrke....................... 114.3.1 Højere/laverelydstyrke................... 114.3.2 Sætenhedpålydløs....................... 11

4.4 MenuenHjem................................... 114.4.1 Visningafdisplayforprimærbetje-

ningstilstand................................... 134.4.2 Genvejtilfunktioner........................ 134.4.3 Funktiontilhurtigadgang............... 14

4.5 Displaysforprimærebetjeningstil-stande.............................................. 15

4.5.1 Radiolytningogafspilningafmedier154.5.2 Telefon............................................ 154.5.3 Navigation....................................... 154.5.4 Integrationafsmartphone.............. 154.5.5 Skiftmellemdisplaysforprimære

betjeningstilstande.......................... 16

4.6 Aktiveringaftastaturlåsunderkørsel............................................... 16

4.6.1 IndstillingaftastaturlåsunderaktivAppleCarPlay-session..................... 16

4.7 Indtastningafsikkerhedskode......... 17

4.8 Lydindstillinger................................ 174.8.1 Justeringafbasogdiskant............. 184.8.2 Justeringafbalance........................ 184.8.3 Justeringaffader............................ 184.8.4 Valgafequalizer-forudindstilling..... 184.8.5 Justeringafhastigheds-bestemtlyd-

styrke.............................................. 184.8.6 JusteringaflydstyrkeforAUX-kilde. 184.8.7 Justeringaflydstyrkeforekstern

DVD-kilde........................................ 184.8.8 Systembip–til/fra.......................... 19

4.9 Indstillingaftidspunktogdato........ 194.9.1 Valgafdatoformat........................... 194.9.2 Valgaftidsformat............................ 194.9.3 IndstillingaftidspunktviaGPS....... 204.9.4 Manuelindstillingaftidspunkt........ 20

4.10 Yderligeresystemindstillinger.......... 204.10.1 Justeringafdisplayetslysstyrke...... 214.10.2 Indstillingafsprog.......................... 214.10.3 Valgafmålesystem.......................... 214.10.4 Beskyttelsemedsikkerhedskode–

til/fra............................................... 224.10.5 Ændringafsikkerhedskodetil

enheden.......................................... 224.10.6 Visningafoplysningeromopen

source-software.............................. 234.10.7 Nulstillingtilfabriksindstillinger..... 234.10.8 Visningafdatabærerversion........... 23

4.11 Tilslutning/isætningafeksterneenhederogenhedertildatalagring. 24

4.11.1 Generelleoplysninger..................... 244.11.2 SD-kort............................................ 244.11.3 USB-lagringsenhed/Apple............... 254.11.4 AUX-lydkilde.................................... 254.11.5 AktiveringafeksternDVD-indgang.. 264.11.6 TilslutningafenhedviaBluetooth®. 264.11.7 Tilslutningafsmartphonevia

Indhold

Page 5: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 5

integrationafsmartphone.............. 28

5 FM/AM-radiotilstand.................295.1 Radiolytning..................................... 29

5.2 Tunerdisplay.................................... 29

5.3 Visningaftunerdisplay.................... 30

5.4 RDS(RadioDataSystem)................ 305.4.1 AF-tilstand–til/fra.......................... 305.4.2 Regionaltilstand–til/fra................. 30

5.5 Valgafbølgebånd/hukommelse....... 30

5.6 Indstillingafstationer...................... 315.6.1 Manuelindstillingafstationer......... 315.6.2 Startafsøgningefterstation.......... 315.6.3 Listeoverstationer......................... 315.6.4 Scanningaftilgængeligestationer.. 31

5.7 Lagringafstationer.......................... 315.7.1 Manuellagringafstationer............. 315.7.2 Automatisklagringafstationer....... 31

5.8 Lytningtilgemtstation.................... 31

5.9 Visningafradiotekst–til/fra........... 31

5.10 Trafikmelding................................... 325.10.1 Prioriteredetrafikmeldinger–

til/fra............................................... 325.10.2 Annulleringafudsendt

trafikmelding................................... 32

6 DAB-radiotilstand......................326.1 LytningtilDAB................................. 32

6.2 DAB-display...................................... 33

6.3 VisningafDAB-display..................... 33

6.4 DAB-funktioner................................ 33

6.5 ListeoverDAB-radiotjenester.......... 33

6.6 Valgafradiotjenester....................... 33

6.7 Lagringafradiotjenester.................. 336.7.1 Manuellagringafradiotjenester..... 336.7.2 Automatisklagringaf

radiotjenester.................................. 33

6.8 Lytningtilgemtradiotjeneste.......... 34

6.9 Lytningtilradiotjenestessekundærelydprogram...................................... 34

6.10 Forvalgafprogramtyper.................. 34

6.11 VisningafyderligereDAB-oplysninger.............................. 34

6.12 SkiftmellemDABogFM.................. 35

7 Afspilningafmedier..................357.1 Valgafmediekilde............................ 35

7.2 Visningaflyd-/videodisplay............. 36

7.3 Afspilningaflyd............................... 367.3.1 Lyddisplay....................................... 367.3.2 Sætafspilningpåpause.................. 367.3.3 Gåtilnæste/forrigetitel.................. 367.3.4 Valgaftitlerimediebrowseren....... 367.3.5 Hurtigfremspoling/tilbagespoling.. 367.3.6 Gåfrem/tilbageidenaktuelletitel. 377.3.7 Gentag-funktion.............................. 377.3.8 Mix-funktion.................................... 37

7.4 Afspilningafvideo........................... 377.4.1 Videodisplay.................................... 377.4.2 Sætafspilningpåpause.................. 377.4.3 Gåtilnæste/forrigetitel.................. 377.4.4 Valgaftitlerimediebrowser........... 387.4.5 Hurtigfremspoling/tilbagespoling.. 387.4.6 Gåfrem/tilbageidenaktuelletitel. 387.4.7 Fuldskærmsvisning–til/fra............. 38

7.5 Mediebrowser.................................. 387.5.1 Browserdisplay................................ 387.5.2 Valgaftitler..................................... 397.5.3 Lukningafbrowserudenatvælge

entitel............................................. 39

Indhold

Page 6: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

6 | dk

8 Navigation..................................398.1 Startafnavigation........................... 39

8.2 Indtastningafdestination................ 408.2.1 ÅbningafmenuenDestinationer..... 408.2.2 Indtastningafadresse..................... 408.2.3 Valgafinteressepunkt..................... 418.2.4 Indtastningafkoordinater............... 428.2.5 Valgaftidligeredestinationeller

destinationgemtsomfavorit.......... 42

8.3 Visningmedoplysningerombeliggenhed..................................... 43

8.3.1 Områderivisningmedoplysningerombeliggenhed............................... 43

8.3.2 Valgmulighederivisningmedoplysningerombeliggenhed........... 43

8.4 Lagringafhjemmeadresse............... 44

8.5 Indtastningafrutepunkt.................. 44

8.6 Ændringafdestinationunderaktivrutevejledning.................................. 45

8.7 Kortvisningogkortindstillinger........ 458.7.1 Åbningafkortvisning...................... 458.7.2 Kortvisningunderaktiv

rutevejledningssession.................... 458.7.3 Gentagelseafaktuelstemmemedde-

lelsetilnavigation........................... 458.7.4 Ændringafkortstørrelse................. 458.7.5 Ændringafkortvisningstilstand...... 458.7.6 VisningafTMC-meddelelser(Traffic

MessageChannel)........................... 46

8.7.7 Ændringafvistkortsektion............. 468.7.8 Valgafdestinationellerrutepunkt

frakortet......................................... 468.7.9 Visningafoplysningerom

beliggenhedpåkortet..................... 468.7.10 Valgafinteressepunktfrakortet..... 46

8.8 IndstillingerforrutevejledningimenuenRute................................... 47

8.8.1 ÅbningafmenuenRute................... 478.8.2 Annulleringafrutevejledning.......... 478.8.3 Deaktiveringafstemmemeddelelser

tilnavigation.................................... 478.8.4 Visningafoplysningerom

destination...................................... 478.8.5 Visningafruteliste.......................... 478.8.6 Visningaflistenoverrutepunkter... 478.8.7 Søgningefteretinteressepunktpå

rutenellerinærhedenafvdestinatio-nen.................................................. 47

8.8.8 Blokeringafrutesektioner............... 48

8.9 Angivelseafstyrings-ogkortindstillinger............................... 48

8.9.1 Åbningafstyrings-ogkortindstillinger............................... 48

8.9.2 Visningafinteressepunkterpåkortet.............................................. 48

8.9.3 Valgafkortretning........................... 498.9.4 3D-kort–til/fra............................... 498.9.5 Aktiveringafautomatiskzoom........ 498.9.6 Vejbanevejledning–til/fra.............. 508.9.7 Stemmevejledning–til/fra.............. 50

8.9.8 Visuellekørselsanbefalingeriandrebetjeningstilstande–til/fra............. 50

8.9.9 Lydtrafikmeldinger.......................... 508.9.10 Visinformationom hastighedsgrænse........................... 51

8.10 Angivelseaftilpassederuteindstillinger............................... 51

8.10.1 Åbningafruteindstillinger............... 518.10.2 Valgafgrundlæggenderutetype..... 528.10.3 Aktiveringafdynamisk

rutevejledningmedTMC................. 528.10.4 Undgåvissetypervejeogtransport52

8.11 Visningafoplysningerpåaktuelplacering.......................................... 53

8.12 Dineegneinteressepunkter............. 538.12.1 Dataformat...................................... 538.12.2 Overførselafegneinteressepunkter

tilenhed.......................................... 548.12.3 Interessepunktadvarslervistunder

turen–til/fra................................... 548.12.4 Sletningafegneinteressepunkter

påenhed......................................... 55

8.13 Aktiveringaftastaturlåsunderkørsel............................................... 55

8.14 Valgafgeokoordinatformat.............. 55

8.15 Opdateringafkortdata.................... 56

8.16 Eftermonteringafnavigationsfunktion......................... 56

Indhold

Page 7: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 7Indhold

9 Telefon.......................................579.1 Startaftelefontilstand.................... 57

9.1.1 Åbningaftelefonmenu.................... 57

9.2 Besvarelse/afvisningafopkald........ 589.2.1 Besvaropkald.................................. 589.2.2 Afvisopkald..................................... 58

9.3 Underigangværendeopkald............ 589.3.1 Afslutopkald................................... 589.3.2 Sætopkaldpålydløs....................... 589.3.3 Skiftopkaldtilmobiltelefon............ 58

9.4 Opkaldtilnummer........................... 58

9.5 Opkaldtilkontaktpersonfratelefonbog........................................ 58

9.6 Opkaldtilnummerpåopkaldsliste.. 589.6.1 Toneopkaldsfunktion(DTMF).......... 58

9.7 Yderligereopkald............................. 589.7.1 Yderligereindgåendeopkald........... 589.7.2 Skiftmellemtoopkald.................... 59

9.8 SMS-beskeder.................................. 599.8.1 LæsningafindgåendeSMS-besked 599.8.2 VisningafindgåendeSMS-besked–

til/fra............................................... 60

9.9 Aktiveringafstemmebetjenings-systempåtilsluttetmobiltelefon..... 60

9.10 Yderligereindstillinger..................... 609.10.1 Mobiltelefonensringetone.............. 609.10.2 Sorteringsrækkefølgeitelefonbog.. 60

10 Integrationafsmartphone........6110.1 Visningafsmartphonedisplay.......... 63

10.2 Valgafenbestemtapplikationpåensmartphone..................................... 63

10.3 Indstillingerforsmartphone-integrering....................................... 63

10.3.1 ForbindelsesprioritetforAndroid™. 6310.3.2 Aktiveringaftastaturlåsunder

kørsel.............................................. 63

11 Bakkamera.................................6411.1 Billedindstillingerforbak-kamera.... 64

11.1.1 Hjælpelinjer–til/fra........................ 6411.1.2 Justeringafbilledetslysstyrkeog

kontrast........................................... 64

12 Stemmebetjening.......................6512.1 Stemmebetjening–start/stop......... 65

12.2 Sådanfungererstemmebetjening.... 6512.2.1 Hovedmenu..................................... 6512.2.2 Udførelseafstemmekommandoer.. 6612.2.3 Åbningafmenufor

betjeningstilstand........................... 6612.2.4 Valgfraliste.................................... 66

12.3 Hjælptilstemmebetjening............... 66

13 Fjernbetjeningpårat.................67

14 Interessepunkter–symboloversigt..........................68

Page 8: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

8 | dk

1 Funktioner f AM/FM-tuner

– Henholdsvis 18 og 12 manuelle FM- og AM-forudindstillinger

f DAB-tuner (valgfri) – 12 manuelle forudindstillinger

f USB/SD/iPod – Understøtter MP3, WMA, AAC, WAV,

3GPP, lydbøger, MPG, AVI – Afspilningslister – Browsing – Shuffle/repeat

f Aux-lydindgang og DVD-videoindgang f Bluetooth®-telefon

– Håndfri – Adgang til telefonbog – Streaming af musik

f Integration af smartphone – Apple CarPlay – MirrorLink™ – Android Auto™

f Justering af lyd – Bas, diskant, balance, fader – 6 equalizer-forudindstillinger

f Stemmebetjening f GPS-navigation f Fjernbetjening på rat

2 Anvendtesymboleridettedokument

Symboler tilknyttet tekst i en grå boks fungerer som advarsler og angiver altid en umiddelbar eller potentiel fare for brugeren og/eller andre personer og/eller beskadigelse af genstande:

Sikkerhedsmeddelelse f Umiddelbar fare, der kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald.

f Potentielt farlig situation, der kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald.

f Potentielt farlig situation, der kan medføre personskade eller beskadi-gelse af genstande.

Vigtigbemærkning:Advarer om en potentielt farlig situa-tion, hvori enheden eller en hvilken som helst genstand i nærheden heraf kan blive beskadiget.

Ud over disse advarsler anvendes også følgende symboler:

Bemærk:Yderligere oplysninger vedrørende anvendelse og anden nyttig informa-tion.

f Trinvis fremgangsmåde – vejledning til en fremgangsmåde, der kan udføres med blot ét enkelt trin.

f Punktliste.

Kursive bogstaver, såsom Balance, angiver elementer som f.eks. navnet på en menu eller et menupunkt.

Fede bogstaver, såsom Sprog, angiver en knap eller et menupunkt, som du kan trykke på for at opnå adgang til en funktion eller for at få vist flere valgmuligheder.

Funktioner | Anvendte symboler i dette dokument

Page 9: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 9Vigtig information

3 VigtiginformationHermed erklærer Robert Bosch Car Multimedia GmbH, at dette radionavigationssystem overhol-der de vigtigste krav og andre relevante bestem-melser fra 2014/53/EU.

Trafiksikkerhed f Det er kun tilladt at betjene enhe-den, når kørsels- og trafikforhol-dene gør det muligt for dig. Før du begynder at anvende enheden, skal du sørge for, at dine passagerer og andre trafikanter ikke udsættes for fare, hindres i deres gerninger eller ulejliges. Færdselsreglerne er til enhver tid gældende.

f Enheden skal anvendes på en sådan måde, at køretøjet på et hvilket som helst tidspunkt kan føres fuldkom-men sikkert. Hvis du er i tvivl, skal du standse dit køretøj og betjene enhe-den, mens køretøjet holder stille.

f Du skal altid være i stand til at høre sirener fra politi, brandvæsen og ambulancer i god tid, når du sidder i dit køretøj. Af denne årsag skal du under brug af din enhed sørge for, at lydstyrken er indstillet til et niveau, der er passende i forhold til de pågældende kørsels- og trafikfor-hold.

f Brugen af navigationssystemet fritager ikke føreren af køretøjet fra

ansvaret for at handle korrekt og udvise opmærksomhed. De rele-vante færdselsregler skal altid følges. Hvis en anvisning fra navigationssy-stemet ikke er i overensstemmelse med færdselsreglerne, vil færdsels-reglerne altid være gældende.

f Der kan være tilfælde, hvor enhe-dens rutevejledning ikke er fuld-stændig nøjagtig. Sørg for, at alle kørselsmanøvrer er lovlige og sikre, således at der ikke opstår ulykker.

RisikoforelektriskstødellerbrandHvis du skiller enheden ad, kan det medføre elektrisk stød eller brand.Enheden må ikke åbnes.

TekniskefejlAnvend ikke enheden, hvis du bemær-ker tekniske fejl, såsom en skærm, der fryser fast, eller dårlig lydkvalitet. Fortsat brug af et system med tekniske fejl kan medføre ulykker, brand eller elektrisk stød.

Vigtigbemærkning:I standbytilstand kan enheden løbe tør for batteri, når køretøjets motor ikke er i gang.Læs afsnittet ”Slå enhed til/fra” (side 11) for flere oplysninger omkring dette.

f Anvend kun tilslutningskabler og eksterne enheder, der er egnede i forhold til sikker-hed, elektromagnetisk kompatibilitet og afskærmningskvalitet.

f Enheden må ikke komme i kontakt med varme eller brændende genstande (f.eks. cigaretter).

Bemærk:Visse pixels på displayet er mørkere eller lysere end andre. Dette er en indbygget egenskab ved LCD-skærme og således ikke en fejl.

3.1 Oplysningeromrengøring f Rengør aldrig enheden med hårde eller skarpe genstande, der kan beskadige beskyt-telsesruden eller kabinettet.

f Anvend ikke kraftige rengøringsmidler, såsom fortyndingsmiddel, rensebenzin, ætsende rengøringsmidler, rengøringsmidler i sprayform, syreholdige eller basiske opløs-ninger eller voks.

f Sprøjt ikke nogen form for væske på enheden. f Til rengøring af kabinettet og beskyttelses-ruden/displayet skal du fugte en blød klud med lunkent vand og tørre snavset af. Sørg for, at der ikke trænger nogen væsker ind i displayet. Tør derefter den rengjorte over-flade over med en ren, tør klud.

Page 10: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

10 | dk

Bemærk:Støv på displayet kan nedsætte touch-skærmens funktionalitet. Hvis enheden registrerer, at displayet er beskidt, vil der blive vist en meddelelse herom. I et sådant tilfælde skal du rengøre displayet for at sikre, at touchskærmen fungerer korrekt.

4 Betjening

4.1 Betjeningsmulighederpåtouch-skærm

Vigtigbemærkning:Anvend ikke spidse eller hårde gen-stande, såsom kuglepenne eller blyan-ter, til betjening af touchskærmen.

Bemærkninger: f Direkte sollys, der rammer skær-men, vil evt. besværliggøre arbejdet på en touchscreen.

f Billederne i denne manual, som viser enhedens displays og frontpa-nel, er udelukkende til vejledende formål. De displays, der er vist heri, kan se anderledes ud end de fakti-ske displays på enheden.

Enheden er udstyret med en touchskærm, der stiller alle betjeningsmuligheder til rådighed:

Når du ønsker at benytte en betjeningsmulig-hed, såsom en knap på skærmen, skal du blot berøre det pågældende område på displayets overflade ganske forsigtigt. Det er ikke nødven-digt at trykke hårdt på displayets overflade.

4.1.1 Tryk f Kort tryk: Et kortvarigt tryk på displayets overflade er tilstrækkeligt til de fleste betje-ningsmuligheder.

f Langt tryk: Visse funktioner kræver et langt tryk. I dette tilfælde skal du holde spidsen af din finger på displayets overflade i ca. to sekunder.

4.1.2 SwipingVisse funktioner kræver, at du swiper din finger hen over displayets overflade, f.eks.:

f Bladring på lister og faner f Justering af skydere (f.eks. lydstyrke)

Berør displayets overflade, og lad din finger hvile herpå. Bevæg herefter din finger hen over overfladen.

Vigtig information | Betjening

Page 11: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 11

Bemærk:Tryk på et område af rullepanelet for at gå til den ønskede sektion af listen.

4.1.3 Zoompåkortvisning

Bemærk:Denne funktion er kun tilgængelig, hvis enheden er udstyret med et naviga-tionssystem.

Placer to fingre på kortvisningsområdet, og lad dine fingre hvile på overfladen. Bevæg herefter dine fingre mod hinanden (zoom ud) eller væk fra hinanden (zoom ind).

4.1.4 Bladringpåsynligtkortområde

Bemærk:Denne funktion er kun tilgængelig, hvis enheden er udstyret med et naviga-tionssystem.

Berør kortvisningsområdet, og lad din finger hvile på overfladen. Bevæg herefter din finger hen over overfladen for at bladre på den viste sektion af kortet.

4.2 Slåenhedtil/fra

4.2.1 Slåtil/fraEnheden slås automatisk til, når du drejer nøg-len i køretøjets tændingslås fra OFF til ACC.

Når enheden er slået til, vises menuen Hjem.

Enheden slås automatisk fra, når du drejer nøglen i køretøjets tændingslås fra ACC til OFF.

Bemærk:Hvis skærmen til indtastning af en sikkerhedskode kommer frem, skal du indtaste sikkerhedskoden til enheden. Læs afsnittet ”Indtastning af sikker-hedskode” (side 17) for flere oplys-ninger omkring dette.

4.2.2 StandbytilstandNår enheden er slået til, kan du skifte til stand-bytilstand. I standbytilstand sættes enheden på lydløs, og displayet slås fra.

For at skifte til standbytilstand skal du f holde 1 nede.

For at vende tilbage fra standbytilstand skal du f trykke kortvarigt på 1.

Det seneste display vises.

Bemærk:Hvis du drejer nøglen i køretøjets tæn-dingslås fra ACC til OFF, mens enheden er i standbytilstand, vil den forblive i standbytilstand, når du drejer nøglen i tændingslåsen til ACC igen. Hvis du trykker på 1, åbnes menuen Hjem.

Vigtigbemærkning:I standbytilstand kan enheden løbe tør for batteri, når køretøjets motor ikke er i gang.

4.3 Justeringaflydstyrke

4.3.1 Højere/laverelydstyrkeFor at skrue trinvist op eller ned for lydstyrken skal du

f trykke på henholdsvis den øverste eller nederste halvdel af betjeningsknappen til lydstyrke 7.

For at skrue op eller ned for lydstyrken uden afbrydelser skal du

f swipe opad eller nedad hen over betjenings-knappen til lydstyrke 7.

4.3.2 SætenhedpålydløsFor at sætte den tændte enhed på lydløs skal du

f trykke kortvarigt på 1.For at annullere lydløs skal du

f trykke kortvarigt på 1 igen.

4.4 MenuenHjemMenuen Hjem giver dig adgang til alle de pri-mære betjeningstilstande:

f Lyt: Radiolytning og afspilning af medier f Opkald: Telefon f Kørsel: Navigation f Forbind: Integration af smartphone

Betjening

Page 12: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

12 | dk

Bemærk:Hvis din enhed ikke er udstyret med et navigationssystem, har du adgang til disse primære betjeningstilstande:

f Radio: Radiolytning f Opkald: Telefon f Medier: Afspilning af medier f Forbind: Integration af smartphone

Bemærkninger: f Du kan finde oplysninger om, hvilke smartphones enheden understøtter, på www.suzuki-slda.com.

f Hvis din enhed ikke er udstyret med et navigationssystem, kan du mulig-vis eftermontere navigationsfunk-tionen (se afsnittet ”Eftermontering af navigationsfunktion” (side 56)). Kontakt din Suzuki-for-handler angående dette.

De vigtigste oplysninger for hver primær betje-ningstilstand vises:

f Lyt: – Trafikmeldingssymbol (status af priorite-

rede trafikmeldinger) – Aktuel tuner eller mediekilde (f.eks. USB) – Oplysninger om den aktuelle radiotjeneste

eller medietitel (f.eks. frekvens og navn på station eller navn på kunstner og titel)

f Opkald: – Angivelse af telefonens status (f.eks.

signalstyrke) – Angivelse af ubesvarede opkald – Navn på netværksudbyder – Navn på tilsluttet mobiltelefon

f Kørsel: – Navn på aktuel eller næste vej – Afstand til næste kørselsmanøvre – Symbol for næste kørselsmanøvre – Anslået ankomsttid

f Forbind: – Type af integration af smartphone

Bemærkninger: f Prioriterede trafikmeldinger og navne på radiostationer er RDS-funktioner, som skal være understøttet i dit radiomodtager-område eller af den aktuelle station.

f Navne på kunstnere og titler skal leveres af mediekilden.

Du kan til enhver tid åbne menuen Hjem: f Tryk på 4.

Betjening

Page 13: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 13

4.4.1 Visningafdisplayforprimærbetjeningstilstand

For at få vist displayet for en primær betjenings-tilstand skal du

f trykke på den primære betjeningstilstands skærmområde.

Lyt område Opkald område

Kørsel område Forbind område

Du kan få adgang til disse funktioner ved at trykke på de primære betjeningstilstandes skærmområder:

f Lyt: Åbn display for aktuel tuner eller lyd/video

f Opkald: – Hvis en telefon er tilsluttet: Åbn telefon-

menu – Hvis ingen telefon er tilsluttet: Åbn

menuen Vælg Bluetooth-enhed f Kørsel: Åbn kortvisning f Forbind: Åbn applikationsgrænseflade

Bemærk:Hvis din enhed ikke er udstyret med et navigationssystem, har du adgang til disse funktioner:

f Radio: Åbn tunerdisplay f Opkald:

– Hvis en telefon er tilsluttet: Åbn telefonmenu

– Hvis ingen telefon er tilsluttet: Åbn menuen Vælg Bluetooth-enhed

f Medier: Åbn lyd-/videodisplay f Forbind: Åbn applikationsgrænse-flade

4.4.2 GenvejtilfunktionerDu kan vælge en primær funktion fra en hvilken som helst af betjeningstilstandene direkte i menuen Hjem:

f Tryk på genvejsknappen på den primære betjeningstilstands skærmområde.

Du kan få adgang til disse funktioner ved hjælp af genvejsfunktionen:

f (Lyt): Åbn kildemenu for radiolytning og afspilning af medier

f (Opkald): Åbn menuen Vælg Bluetooth-enhed

f (Kørsel): – Når rutevejledning er aktiveret: Åbn fanen

Rute i menuen Destinationer – Når rutevejledning ikke er aktiveret: Åbn

fanen New i menuen Destinationer f (Forbind): Åbn applikationsgrænsefla-den eller listen over applikationer (afhængigt af hvilken type smartphone der er tilsluttet)

Betjening

Page 14: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

14 | dk

Bemærk:Hvis din enhed ikke er udstyret med et navigationssystem, har du adgang til disse funktioner:

f Radio: Åbn kildemenu for radiolyt-ning

f Opkald: Åbn menuen Vælg Blueto-oth-enhed

f Medier: Åbn kildemenu for afspil-ning af medier

f Forbind: Åbn applikationsgrænse-fladen eller listen over applikationer (afhængigt af hvilken type smartphone der er tilsluttet)

4.4.3 FunktiontilhurtigadgangDu kan få adgang til yderligere funktioner i hver primær betjeningstilstand ved hjælp af funktio-nen til hurtig adgang:

f Tryk på knappen til hurtig adgang i midten af menuen Hjem.

Hjulet til hurtig adgang vises.

f Tryk på den ønskede funktion.

Du kan få adgang til disse funktioner ved hjælp af funktionen til hurtig adgang:

f Lyt: – Radio: Start stigende/faldende søgning

efter station – Afspilning af medier:

Kort tryk: Gå til næste/forrige titel Tryk på og hold: Hurtig fremspoling/til-bage-spoling

f Opkald: Åbn menuen Kontakter / åbn menuen Opkald

f Kørsel: Åbn menuen Favoritter / vis TMC-meddelelser

f Forbind: Afslut den igangværende smart-phoneapplikation

Bemærk:Hvis din enhed ikke er udstyret med et navigationssystem, har du adgang til disse funktioner:

f Radio: Start stigende/faldende søgning efter station

f Opkald: Åbn menuen Kontakter / åbn menuen Opkald

f Medier: – Kort tryk: Gå til næste/forrige

titel – Tryk på og hold: Hurtig fremspo-

ling/tilbagespoling f Forbind: Afslut den igangværende smartphoneapplikation

Betjening

Page 15: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 15

4.5 Displaysforprimærebetje-ningstilstande

4.5.1 Radiolytningogafspilningafmedier

FM-tunerdisplay:

USB-display:

4.5.2 TelefonTelefonmenu, listen Opkald:

Bemærk:Hvis din mobiltelefon giver disse oplys-ninger, viser listen Opkald nummeret eller navnet på den person, der ringer.

4.5.3 Navigation

Bemærk:Kun hvis din enhed er udstyret med et navigationssystem.

Kortvisning:

4.5.4 IntegrationafsmartphoneDisplay for aktiv applikation (eksempel):

Betjening

Page 16: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

16 | dk

4.5.5 Skiftmellemdisplaysforpri-mærebetjeningstilstande

Du kan gå direkte fra displayet for én primær betjeningstilstand til displayet for en anden primær betjeningstilstand:

f Tryk på den pågældende knap på displayets øvre kant.

4.6 Aktiveringaftastaturlåsunderkørsel

Bemærk:Hvis indstillingen Lås tastatur under kørslen er aktiveret, er nogle af funk-tionerne til navigation og smartphone-integrering deaktiveret, for at undgå at føreren bliver forstyrret.

Du kan indstille, hvorvidt tastaturet skal være deaktiveret i forhold til indtastning af destina-tionerne, mens køretøjet er i bevægelse. Hvis

tastaturlåsen er aktiveret, kan du kun benytte tastaturet, når køretøjet holder stille.For at aktivere indstillingen Lås tastatur under kørslen:

f Gå først til menuen Home, hvis nødvendigt. f Tryk på 6.

Systemindstillingerne vises.

f Tryk på Lås tastatur under kørslen.Tastaturlåsen er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

Bemærk:Tryk 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

4.6.1 IndstillingaftastaturlåsunderaktivAppleCarPlay-session

Hvis du ændrer indstillingen Lås tastatur under kørslen under en aktiv Apple CarPlay-session, vil ændringerne ikke træde i kraft med det samme. Du skal genoprette forbindelse til din iPhone

manuelt, før indstillingen af tastaturet træder i kraft.

Bemærk:Et pop op-vindue beder brugeren om at genoprette forbindelse til iPhonen, hvis tastaturindstillingerne blev ændret, mens en Apple Carplay-ses-sion var aktiv.

For at aktivere indstillingen Lås tastatur under kørslen:

f Gå først til menuen Home, hvis nødvendigt. f Tryk på 6.

Systemindstillingerne vises. f Tryk på Lås tastatur under kørslen.

Et pop op-vindue beder brugeren om at genop-rette forbindelse til iPhonen, hvis tastaturindstil-lingerne er blevet ændret.

Betjening

Page 17: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 17

Bemærk:Tryk 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

4.7 Indtastningafsikkerhedskode

Bemærk:Du kan aktivere eller deaktivere beskyt-telse med sikkerhedskode og ændre sikkerhedskoden til enheden. Læs afsnittet ”Yderligere systemindstillin-ger” (side 20) for flere oplysninger omkring dette.

Hvis beskyttelse med sikkerhedskode er blevet aktiveret, vises skærmen til indtastning af en sikkerhedskode, hver gang enheden har været koblet fra køretøjets driftsspænding (f.eks. i tilfælde af udskiftning af bilbatteriet):

Bemærk:Du har fem forsøg til at indtaste sikker-hedskoden korrekt.

f Indtast den firecifrede sikkerhedskode til enheden.

Bemærk:Hvis du indtaster et forkert ciffer, kan du slette det ved at trykke på .

f Tryk på .

Bemærk: f Hvis du ikke har indtastet den kor-rekte sikkerhedskode til enheden, vises meddelelsen "Forkert PIN-kode" kortvarigt, og antallet af tilbageværende indtastningsforsøg kommer frem.

f Hvis du indtaster en forkert sikker-hedskode fem gange, bliver enhe-den blokeret, og der vises en med-delelse herom. Kontakt din for- handler for at få fjernet blokeringen af enheden.

4.8 LydindstillingerFor at tilpasse lydindstillingerne skal du

f trykke på 6.Systemindstillingerne vises.

f Tryk på Lydindstillinger.

Bemærk: f For at bladre gennem de tilgænge-lige lydindstillinger skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

f Tryk på 6 for at lukke lydindstil-lingerne, eller tryk på for at vende tilbage til systemindstil-lingerne.

Betjening

Page 18: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

18 | dk

4.8.1 Justeringafbasogdiskant f Under menupunktet Bas eller Diskant skal du trykke på eller for at mindske eller øge værdien.

4.8.2 Justeringafbalance f Under menupunktet Balance skal du trykke på eller for at flytte lyden mod venstre eller højre.

4.8.3 Justeringaffader f Under menupunktet Fader skal du trykke på

eller for at flytte lyden fremad eller bagud.

4.8.4 Valgafequalizer-forudindstil-ling

f Tryk på Equalizer forudindstillinger.

f Tryk på den ønskede forudindstilling.

Bemærk:Tryk på for at vende tilbage til lydindstillingerne.

4.8.5 Justeringafhastigheds-bestemtlydstyrke

Denne funktion tilpasser automatisk lydanlæg-gets volumen til køretøjets hastighed og den dertil knyttede kørselsstøj. Ved høj hastighed øges lydstyrken eksempelvis automatisk for at kompensere for den øgede kørselsstøj (f.eks. på grund af luftpåvirkningen).Den automatiske forøgelse af lydstyrken kan indstilles på fire forskellige trin (OFF, 1-3).

f Tryk på Hastighedsafhængig volumenkon-trol.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: Off eller Trin 1-3.

Bemærk:Tryk på for at vende tilbage til lydindstillingerne.

4.8.6 JusteringaflydstyrkeforAUX-kilde

f Tryk på Aux-niveau.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: Lav, Normal eller Høj.

4.8.7 JusteringaflydstyrkeforeksternDVD-kilde

f Tryk på Eksternt DVD-niveau.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: Lav, Normal eller Høj.

Betjening

Page 19: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 19

4.8.8 Systembip–til/fraSystemet bekræfter visse handlinger med et bip. Du kan aktivere eller deaktivere dette bekræftelsesbip.

f Tryk på System bip.Systembippet er aktiveret, når afkrydsningsfel-tet er markeret.

4.9 IndstillingaftidspunktogdatoFor at tilpasse indstillingerne for tidspunkt og dato skal du

f først gå til menuen Hjem, hvis nødvendigt. f Tryk på 6.

Systemindstillingerne vises.

f Tryk på Klokkeslæt.

Bemærk: f For at bladre gennem de tilgænge-lige indstillinger skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

f Tryk på 6 for at lukke indstillin-gerne, eller tryk på for at vende tilbage til systemindstillingerne.

4.9.1 ValgafdatoformatDet valgte datoformat gælder eksempelvis for, hvordan datoen er vist på listen Opkald i telefon-tilstand.

f Tryk på Datoformat.

f Tryk på det ønskede datoformat.

Bemærk:For at bladre gennem de tilgængelige datoformater skal du trykke på listeom-rådet og swipe opad eller nedad.

f Tryk på for at vende tilbage til indstillin-gerne for tidspunkt og dato.

4.9.2 ValgaftidsformatDet valgte tidsformat gælder eksempelvis for, hvordan tidspunktet er vist i menuen Hjem.

f Tryk på Tidsformat.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: 12 h eller 24 h.

Betjening

Page 20: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

20 | dk

4.9.3 IndstillingaftidspunktviaGPS

Først skal du vælge "GPS" som tidsindstilling, hvis nødvendigt:

f Tryk på Tidsindstillingsmodus.

f Tryk på GPS.Valgmulighederne for tidsindstilling via GPS vises:

Vælg din tidszone: f Tryk på Tidszone.

f Tryk på den ønskede tidszone.

Bemærk:For at bladre gennem de tilgængelige tidszoner, hvis nødvendigt, skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

f Tryk på for at vende tilbage til indstillin-gerne for tidspunkt og dato.

Aktivér eller deaktiver sommertid: f Tryk på Sommertid.

Sommertid er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

4.9.4 Manuelindstillingaftids-punkt

Først skal du vælge "Manual" som tidsindstilling, hvis nødvendigt:

f Tryk på Tidsindstillingsmodus.

Tryk på Manuel. Valgmulighederne for manuel tidsindstilling vises.

f Under menupunktet Timer eller Minutter skal du trykke på eller for at tilpasse antallet af timer eller minutter.

4.10YderligeresystemindstillingerFor at tilpasse systemindstillingerne skal du

f først gå til menuen Hjem, hvis nødvendigt. f Tryk på 6.

Betjening

Page 21: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 21

Systemindstillingerne vises.

Bemærk: f For at bladre gennem de tilgænge-lige systemindstillinger skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

f Tryk på 6 for at lukke systemindstillingerne.

4.10.1Justeringafdisplayetslys-styrke

Displayet er udstyret med både dags- og nattetil-stand. Displayet skifter automatisk mellem dags- og nattetilstand, når køretøjets forlygter slås til eller fra.Du kan tilpasse displayets lysstyrke i den aktu-elle tilstand manuelt:

f I systemindstillingerne skal du trykke på Display.

f Under menupunktet Lysstyrke skal du trykke på eller for at mindske eller øge vær-dien.

Bemærk:Justering af køretøjets lysstyrke er tilgængelig på bilens kombinations-instrument. Hvis du anvender denne funktion til at ændre køretøjets lys-styrke til det maksimale, vil kortvis-ningsområdet i navigationstilstand fortsat være indstillet til dagstilstand. Der henvises til bilens instruktionsbog for detaljer omkring justeringen af køretøjets lysstyrke, og hvordan det anvendes.

4.10.2IndstillingafsprogIndstil det sprog, enheden skal anvende.

f I systemindstillingerne skal du trykke på Sprog.

f Tryk på det ønskede sprog.

Bemærk:For at bladre gennem de tilgængelige sprog skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

4.10.3ValgafmålesystemEnheden kan anvende metriske eller britiske standardmåleenheder.

Bemærk:Det valgte målesystem anvendes af navigationssystemet.

f I systemindstillingerne skal du trykke på Måleenhed.

Betjening

Page 22: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

22 | dk

f Tryk på den ønskede valgmulighed: Metrisk eller Imperial.

4.10.4Beskyttelsemedsikkerheds-kode–til/fra

f I systemindstillingerne skal du trykke på Sikkerheds-PIN-kode.

f Tryk på Tyveribeskyttelse med PIN-kode.Beskyttelse med sikkerhedskode er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret. Hvis du aktiverer beskyttelse med sikkerheds-

kode, vil du blive bedt om at indtaste en ny sikkerhedskode til enheden.

f Indtast en firecifret sikkerhedskode til enhe-den, og tryk på .

f Indtast den nye sikkerhedskode igen for at bekræfte den, og tryk på .

Bemærk:Hvis den sikkerhedskode, du ind-tastede som bekræftelse, er forskellig fra den første, vises der en meddelelse, og du kan indtaste den nye sikkerheds-kode igen helt forfra.

Hvis du deaktiverer beskyttelse med sikkerheds-kode, vil du blive bedt om at indtaste den aktu-elle sikkerhedskode til enheden.

f Indtast den firecifrede sikkerhedskode til enheden.

Bemærk:Hvis du indtaster et forkert ciffer, kan du slette det ved at trykke på .

f Tryk på .

Bemærk:Hvis du ikke har indtastet den korrekte sikkerhedskode til enheden, vises meddelelsen "Forkert PIN-kode" kort-varigt, og du kan herefter indtaste sikkerhedskoden igen.

4.10.5Ændringafsikkerhedskodetilenheden

f I systemindstillingerne skal du trykke på Sikkerheds-PIN-kode.

Betjening

Page 23: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 23

f Tryk på Ændre PIN-kode.Du vil blive bedt om at indtaste den aktuelle sikkerhedskode til enheden.

f Indtast den firecifrede sikkerhedskode til enheden.

Bemærk:Hvis du indtaster et forkert ciffer, kan du slette det ved at trykke på .

f Tryk på .

Bemærk:Hvis du ikke har indtastet den korrekte sikkerhedskode til enheden, vises meddelelsen "Forkert PIN-kode" kort-varigt, og du kan herefter indtaste sikkerhedskoden igen.

Du vil blive bedt om at indtaste den nye sikker-hedskode til enheden.

f Indtast en firecifret sikkerhedskode til enhe-den, og tryk på .

f Indtast den nye sikkerhedskode igen for at bekræfte den, og tryk på .

Bemærk:Hvis den sikkerhedskode, du ind-tastede som bekræftelse, er forskellig fra den første, vises der en meddelelse, og du kan indtaste den nye sikkerheds-kode igen helt forfra.

4.10.6Visningafoplysningeromopensource-software

Enheden anvender open source-software. For at se flere oplysninger omkring den skal du i systemindstillingerne

f trykke på Open source-software.

Bemærkninger: f For at bladre gennem de tilgænge-lige oplysninger skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

f Tryk på for at vende tilbage til systemindstillingerne.

4.10.7Nulstillingtilfabriksindstillin-ger

Bemærk:Nulstilling til fabriksindstillingerne vil slette alle de indstillinger, du tidligere har angivet.

f I systemindstillingerne skal du trykke på Nulstilling til fabriksindstillinger.

f Tryk på for at bekræfte, at du ønsker at nulstille enheden til fabriksindstillingerne.

Vent et kort øjeblik, mens fabriksindstillingerne gendannes.

Betjening

Page 24: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

24 | dk

4.10.8Visningafdatabærerversion

Bemærk:Databærer versionen rummer informa-tioner om udgivelsesåret for kortmate-rialet, der anvendes til navigationen.

For at få vist navigationens databærer version, f åbner du systemindstillingerne og ruller ned til Databærer version.

4.11Tilslutning/isætningafeksterneenhederogenhedertildatalag-ring

Bemærk:Anvend kun tilslutningskabler og eks-terne enheder, der er egnede i forhold til sikkerhed, elektromagnetisk kompa-tibilitet og afskærmningskvalitet.

4.11.1GenerelleoplysningerEnheden understøtter følgende mediefilforma-ter:

f MP3 f WMA f AAC f WAV f 3GPP f Lydbøger f MPG f AVI til H.264/MPEG4 ASP (Xvid)

Følgende begrænsninger gælder for data, der er gemt på SD-kort og eksterne enheder, som tilsluttes USB-porten:

f Filsystem: FAT16/32 f Hierarki med maks. 11 mapper understøttes. f Maks. antal filer/sange: 10.000 f Maks. længde af URL/filsti: 1.024 f ID3-tags: Version 1 og 2, maks. længde 256 f WMA-filer med Digital Rights Management (DRM) fra online musiktjenester kan ikke afspilles.

f WMA-filer kan kun afspilles, hvis de blev oprettet med version 9 eller 10 af Windows Media Player.

f Gyldige filtypenavne til afspilningsliste: – .m3u – .pls – .wpl

MP3 f Codecs

– MPEG-1: Layer-1, Layer-2, Layer-3 – MPEG-2: Layer-1, Layer-2, Layer-3 – MPEG-2.5: Layer-3

f Bithastigheder – 8 kbit/s til 448 kbit/s med VBR og CBR

f Samplefrekvenser – op til 48 kHz

AAC f Codecs

– AAC-LC f Bithastigheder

– 8 kbit/s til 256 kbit/s med VBR og CBR f Samplefrekvenser

– 8-48 kHz

WMA f Codecs

– WMA 9 Lossless (uden tab) – WMA 10 Std, 44,1 kHz, 64-161 kbit/s – WMA 10 Pro, 48-192 kbit/s

4.11.2SD-kort

Isætning og udtagning af SD-kort

Vigtigebemærkninger: f Indsæt aldrig andet end et SD-kort i åbningen til SD-kort. Det kan beska-dige enheden.

f Fjern aldrig SD-kortet med over-dreven kraft, da det kan beskadige kortåbningen eller selve kortet.

f Når du indsætter et SD-kort i enhe-den, skal du sørge for, at kortet vender og placeres korrekt (den rette side skal vende opad, og du skal indsætte den rigtige ende af kortet). Hvis du anvender over-dreven kraft til at indsætte et SD-kort, der både vender og er placeret forkert, i åbningen, kan du beska-dige kortet og åbningen.

f Hvis meddelelsen "No Card" kom-mer frem på displayet på trods af, at du har indsat SD-kortet i åbningen til SD-kort, betyder det, at enheden af en eller anden årsag ikke genken-

Betjening

Page 25: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 25

der kortet. Prøv at fjerne kortet og indsætte det igen. Husk dog på, at nogle SD-kort muligvis ikke er kom-patible med denne enhed.

f Sørg for, at etiketten på SD-kortet sidder helt fast. I modsat fald kan SD-kortet sætte sig fast i åbningen, eller dele af etiketten kan blive efterladt inden i enheden, hvilket muligvis medfører, at SD-kortet ikke fungerer korrekt.

f Anvend ikke et SD-kort, der er knækket, omformet eller repareret med tape. Brug af et beskadiget SD-kort kan føre til skader på enhe-den.

Bemærk:Hvis din enhed er udstyret med et navigationssystem:Hvis du ønsker at indsætte et SD-mediekort, er du muligvis nødt til først at fjerne det SD-kort, der indeholder navigationssystemets kortdata.Så længe SD-kortet med navigations-systemets kortdata er fjernet fra enhe-den, vil du ikke kunne bruge navigati-onsfunktionen.

For at indsætte et SD-kort skal du f sætte kortet forsigtigt ind i åbningen til SD-kort 3 med den trykte side opad og dets sensorer vendt mod enheden.

En meddelelse vises kortvarigt på displayet, når enheden har registreret SD-kortet.

For at fjerne et SD-kort skal du f trykke SD-kortet forsigtigt ind i åbningen til SD-kort 3 med spidsen af din finger.

SD-kortet frigøres og skubbes ud, og der vises kortvarigt en meddelelse herom på displayet.

f Træk SD-kortet ud af åbningen til SD-kort 3.

Bemærk:Fjern SD-kortet, så snart det er blevet skubbet ud. Hvis et frigjort SD-kort bliver siddende i kortåbningen, kan det medføre, at touchskærmen ikke funge-rer korrekt.

4.11.3USB-lagringsenhed/Apple

Bemærk:Du kan finde oplysninger om, hvilke Apple-produkter enheden understøt-ter, på www.suzuki-slda.com.

Generelle oplysninger f De eksterne enheder, der tilsluttes USB-porten, skal overholde specifikationen USB Mass Storage Class (USB MSC).

f Enheder, der tilsluttes via USB, understøttes i henhold til USB-specifikationen V 2.0. Enheder med USB-specifikation 1.0 og 3.0 er kompatible.

f Enheder uden FAT16/FAT32-filsystem under-støttes ikke.

f Harddiske (HDD) understøttes generelt ikke. f USB-hubs understøttes ikke.

Tilslutning og udtagning af USB-lagringsenhed eller Apple-produktFor at tilslutte en USB-lagringsenhed eller et Apple-produkt skal du

f forbinde den/det til USB-porten.En meddelelse vises kortvarigt på displayet, når enheden har registreret USB-lagringsenheden eller Apple-produktet.For at fjerne en USB-lagringsenhed eller et Apple-produkt skal du

f trække den/det ud af USB-porten.En meddelelse herom vises kortvarigt på dis-playet.

4.11.4AUX-lydkilde

Bemærk:Gælder kun, hvis dit køretøj er udstyret med en AUX-indgang.

Tilslutning af AUX-kilde f Anvend et passende kabel til at tilslutte AUX-kilden til AUX-indgangen.

Bemærk:Hvis du ønsker at afspille en tilsluttet AUX-kilde, skal du først aktivere AUX-indgangen (se herunder).

Betjening

Page 26: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

26 | dk

Aktivering af AUX-indgang f I medietilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Aux aktiv.AUX-indgangen er aktiveret, når afkrydsnings-feltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

4.11.5AktiveringafeksternDVD-indgang

f I medietilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på DVD aktiv.

Den eksterne DVD-indgang er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

4.11.6TilslutningafenhedviaBlue-tooth®

Bemærkninger: f Du kan finde oplysninger om, hvilke eksterne produkter enheden under-støtter, på www.suzuki-slda.com.

f De beskrevne fremgangsmåder i dette kapitel gælder for både Bluetooth®-mobiltelefoner samt Bluetooth® audio playback-enheder, såsom MP3-afspillere med Blueto-oth®.

f Dine tilsluttede enheder skal have mindst en mediefil. Uden den funge-rer Bluetooth® audio playback ikke.

f Der kan forekomme uregelmæssig-heder i forbindelse med media playback, der benyttes sammen med fremmed udstyr og applikatio-ner.

f Det kan tænkes, at en parret Blueto-oth® enhed ikke genindkobles auto-matisk i visse situationer. Skulle en sådan situation forekomme, gås frem som beskrevet under ”Tilslut-ning af en allerede tilknyttet mobil-telefon”.

f Hvis en smartphone allerede er tilsluttet enheden via integration af smartphone, er det ikke muligt at oprette en Bluetooth®-forbindelse til en anden mobiltelefon.

f Enhver eksisterende Bluetooth®-forbindelse vil automatisk blive afbrudt, så snart en anden smartphone tilsluttes via integration af smartphone.

Generelle oplysningerEnheden understøtter Bluetooth® 3.0 + HS samt følgende Bluetooth®-profiler og -standarder:

f A2DP 1.2 f AVRCP 1.3 f HFP 1.6 f MAP 1.0 f PBAP 1.1 f SPP 1.1 f Vcards 2.1, 3.0

Åbning af menuen Vælg Bluetooth-enhed f Tryk på genvejsknappen i menuen Hjem.

eller: f Tryk på området Opkald i menuen Hjem. f Tryk på .

Menuen Vælg Bluetooth-enhed vises:

Betjening

Page 27: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 27

8

9101112

Du kan se følgende information og betjenings-muligheder i menuen Vælg Bluetooth-enhed:

Bemærk:Den enhed, der er tilsluttet på det pågældende tidspunkt, er altid det første element på listen over enheder.

8 Tilføj enhed -knap: Start tilknytning af ny mobiltelefon

9 -knap: Slet en tilknyttet mobiltelefon: Forbindelsens understøttede Bluetooth®-

funktioner: f : Telefon f : Streaming af lyd f : Telefon og streaming af lyd

; Enhedens Bluetooth®-navn

< Angivelse af Bluetooth®-enhedstype og tilsluttet enhed på det pågældende tids-punkt:

f : Telefon f : Enhed til streaming af lyd

Tilknytning og tilslutning af mobiltelefon for første gang

f I menuen Vælg Bluetooth-enhed skal du trykke på Tilføj enhed 8.

Der kan nu opsættes en forbindelse (tilknytning) på enheden. Enhedens Bluetooth®-kode vises. Herefter skal du følge anvisningerne på enheden og din mobiltelefon.

Bemærkninger: f Enhedens Bluetooth®-navn er "Suzuki".

f Hvis ti mobiltelefoner allerede er tilknyttet enheden, vil det ikke være muligt at tilknytte og oprette forbin-delse til yderligere mobiltelefoner. I dette tilfælde skal du først slette én af de tilknyttede mobiltelefoner (se afsnittet ”Sletning af tilknyttet mobiltelefon” (side 28)).

Der er tre metoder til at oprette en Bluetooth®-forbindelse. Fortsæt i henhold til den anvendte metode:

Bemærk:Se oplysninger om, hvordan du opsæt-ter en Bluetooth®-forbindelse på din mobiltelefon, i dennes brugermanual.

f Metode 1: Udfør opsætningen af forbindelsen på din mobiltelefon. Indtast den viste kode på din mobiltelefon.

f Metode 2:Opsætningen af forbindelsen kræver ikke, at du indtaster en kode på mobiltelefonen. Der vises en meddelelse på displayet, som infor-merer dig om, at mobiltelefonen ønsker at oprette forbindelse.

f Tryk på .Resten af opsætningsprocessen udføres automatisk. En meddelelse herom vises på displayet.

f Metode 3:Mobiltelefonen modtager enhedens kode og viser den.

f Kontrollér, at mobiltelefonen viser den rigtige kode, og tryk herefter på .

f Bekræft på din mobiltelefon, at du ønsker at opsætte en forbindelse.

Hvis opsætningen af forbindelsen gennemføres, vil mobiltelefonen oprette forbindelse til enhe-den.

Betjening

Page 28: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

28 | dk

Bemærkninger: f Hvis forsøget på at oprette forbin-delse mislykkes, vises der en med-delelse. Gør endnu et forsøg på at opsætte en forbindelse fra mobil-telefonen.

f Så snart en ny mobiltelefon har forbindelse til enheden, kommer opkaldslisten frem på displayet, og telefonbogen samt opkaldslister downloades fra mobiltelefonen til enheden. Den tid, det tager at downloade telefonbogen og opkaldslisterne, kan variere alt afhængigt af den tilsluttede mobil-telefon.

Tilslutning af en allerede tilknyttet mobiltelefonEnheden gemmer oplysningerne fra de ti mobil-telefoner, der senest har været tilknyttet. Disse mobiltelefoner er vist i menuen Vælg Bluetooth-enhed.For at oprette forbindelse til en mobiltelefon på denne liste skal du

f trykke på det pågældende element i menuen Vælg Bluetooth-enhed.

Hvis opsætningen af forbindelsen gennemføres, vil mobiltelefonen oprette forbindelse til enhe-den.

Sletning af tilknyttet mobiltelefonFor at slette en tilknyttet mobiltelefon skal du

f trykke på 9 ud for det pågældende element i menuen Vælg Bluetooth-enhed.

Den valgte mobiltelefons tilknytning annulleres, og den slettes fra listen.

Bemærkninger: f Hvis mobiltelefonens tilknytning annulleres under et aktivt opkald, afbrydes opkaldet. Opkaldet kan herefter genoptages på mobil- telefonen, hvis mobiltelefonen understøtter dette.

f Når mobiltelefonens tilknytning annulleres, slettes dens telefonbog og opkaldslister også fra enheden.

f For at oprette forbindelse mellem mobiltelefonen og enheden igen skal du følge den fremgangsmåde, der er beskrevet i afsnittet ”Tilknyt-ning og tilslutning af mobiltelefon for første gang” (side 27).

4.11.7Tilslutningafsmartphoneviaintegrationafsmartphone

Bemærkninger: f Du kan finde oplysninger om, hvilke smartphones enheden understøtter, på www.suzuki-slda.com.

f En smartphone kan tilsluttes enhed-en ved brug af funktionen til smartphone-integrering. Tilslutning-en kan ske via USB-porten.

f Der kan ikke oprettes Bluetooth®-forbindelse til en anden

smartphone, mens en smartphone er tilsluttet ved brug af funktionen til smartphone-integrering.

f Du bør afbryde alle eksisterende Bluetooth®-forbindelser, før du tilslutter en smartphone ved brug af funktionen til smartphone-integre-ring. Hvis du derimod ønsker at bibe-holde en eksisterende Bluetooth®-forbindelse, skal du afbryde igang-værende smartphone-integrering.

f Hvis en smartphone tilsluttes ved brug af MirrorLink™ eller Android Auto, mens en Bluetooth®-forbindelse til den samme smartphone allerede er etableret, vil Bluetooth®-forbindelsen opret-holdes.

f Smartphones, som integreres via MirrorLink™ eller Android Auto, kræver derudover en Bluetooth®-forbindelse udover smartphone-integrering via USB, for at alle tele-fonens funktioner fungerer. Brugere kan anvende de ikke-tele-fonrelaterede funktioner i Mirror-Link™ eller Android Auto uden en Bluetooth®-forbindelse. Hvis der ikke er en Bluetooth®-forbindelse, inden du integrerer en smartphone med MirrorLink™ eller Android Auto, skal du oprette

Betjening

Page 29: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 29

Bluetooth®-forbindelsen manuelt (se afsnittet ”Tilslutning af enhed via Bluetooth®” (side 26)).

f Smartphone-integration via Apple CarPlay tillader ikke sideløbende Bluetooth®-forbindelse. Hvis der allerede er tilsluttet en Apple Car-Play-smartphone via Bluetooth®, vil denne Bluetooth®-forbindelse blive afbrudt.

For at tilslutte en smartphone skal du f forbinde den til USB-porten.

Smartphonen registreres automatisk og tilslut-tes via integration af smartphone.For at afbryde forbindelsen mellem smart- phonen og enheden skal du

f trække smartphonen ud af USB-porten.En meddelelse herom vises kortvarigt på dis-playet.

5 FM/AM-radiotilstand

Bemærkninger: f AM-modtagelse: Stærke AM-signa-ler giver generelt stabil lydkvalitet med begrænset signalstøj. Om natten kan atmosfæriske forhold dog nogle gange medføre inter-ferens fra andre stationer.

f FM-modtagelse: FM-bølgebåndet leverer den bedste lydkvalitet, men signalet kan blive påvirket af støj på grund af:

– visse transmitteres begrænsede rækkevidde.

– forvrængning forårsaget af signa-ler, der bortreflekteres af lokale bygninger og andre forstyrrende elementer.

– såkaldte "skyggezoner", hvori signalmodtagelsen er forstyrret eller begrænset.

5.1 Radiolytning f Tryk på genvejsknappen i menuen Hjem.

Bemærk:Du finder også knappen på displayet for det medie, der er i gang med at blive afspillet.

f Tryk på fanen Radio, hvis nødvendigt.

f Tryk på det ønskede bølgebånds hukom-melse.

Tunerdisplayet for den valgte hukommelse vises, og du hører radiotransmissionen.

5.2 Tunerdisplay

15 161413 17

23 22 19 182021

Du kan se følgende oplysninger og betjenings-muligheder på tunerdisplayet:= -knap: Skift frekvens> -knap: Åbn kildemenu? Aktuel hukommelse@ Område med oplysninger om stationA -knap: Skift frekvensB -knap: Start søgning efter stationC -knap: Start søgning efter stationD IndstillingsskalaE FrekvensindikatorF Knapper med gemte forudindstillinger

Betjening | FM/AM-radiotilstand

Page 30: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

30 | dk

G -knap: Start scanningsfunktion (I hukommelse FM-AST og AM-AST: -knap: Start funktion til automatisk lag-ring)

Bemærk:Den viste information i området med oplysninger om stationen @ afhænger af, om RDS er understøttet i dit radio-modtagerområde eller af den aktuelle station.

5.3 VisningaftunerdisplayMens du lytter til radio:

f Tryk på området Lyt i menuen Hjem.

5.4 RDS(RadioDataSystem)

Bemærk:Hvis RDS ikke understøttes i dit radio-modtagerområde eller af den aktuelle station, kan du ikke benytte dig af disse funktioner.

Denne enhed er udstyret med en RDS-radio-modtager. Mange FM-stationer transmitterer et signal, der ikke blot leverer radioprogrammet, men også oplysninger som f.eks. navnet på stationen. Navnet på stationen bliver vist på displayet, så snart tuneren modtager det.De nyttige RDS-funktioner "Alternativ frekvens" og "Regionaltilstand" forstærker din tuners ydeevne:

f Alternativ frekvens (AF): Enheden udfører automatisk en baggrundssøgning efter den bedste modtagerfrekvens for den indstillede station.

f Regionaltilstand: Nogle radiostationer opde-ler på visse tidspunkter deres sendeplan i regionale programmer med forskelligt ind-hold. Du kan aktivere eller deaktivere regio-naltilstand. Når regionaltilstand er aktiveret, forhindrer det enheden i at skifte til alterna-tive frekvenser for den indstillede station, som har et andet programindhold.

5.4.1 AF-tilstand–til/fra f Gå til tunerdisplayet. f Tryk på 6.

f Tryk på Alternativ frekvenssøgning.AF-tilstand er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

5.4.2 Regionaltilstand–til/fra f Gå til tunerdisplayet.

f Tryk på 6.

f Tryk på Regionalprogrammer.Regionaltilstand er aktiveret, når afkrydsnings-feltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

5.5 Valgafbølgebånd/hukommelseMens du lytter til radio:

f Tryk på > på tunerdisplayet.

Bemærk:Du finder også knappen i menuen Hjem.

f Tryk på en hukommelse for det ønskede bølgebånd.

Tunerdisplayet for den valgte hukommelse vises.

FM/AM-radiotilstand

Page 31: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 31

5.6 Indstillingafstationer

5.6.1 Manuelindstillingafstatio-ner

f Tryk på = eller A én eller flere gange for at justere frekvensen trinvist.

Eller: f Tryk på en hvilken som helst position på indstillingsskalaen D for at indstille den pågældende frekvens.

Eller: f Berør frekvensindikatoren E, og swipe til venstre eller højre på skalaen for at justere frekvensen uden afbrydelser.

5.6.2 Startafsøgningefterstation f Tryk på B eller C for at gå til den næste eller forrige station i radiomodtager-området.

Bemærk:Med et langt tryk på B eller C kan du justere frekvensen uden afbry-delser. Når du slipper knappen, finder radioen automatisk den næste station.

5.6.3 Listeoverstationer

Bemærk:Denne funktion er kun tilgængelig på FM-bølgebåndet.

Alle aktuelle radiostationer, der kan modtages, vises på FM-stationsliste.

f Tryk på området med oplysninger om statio-nen @.

FM-stationsliste vises. f Tryk på den ønskede radiostation.

For at vende tilbage til tunerdisplayet skal du f trykke på .

5.6.4 Scanningaftilgængeligesta-tioner

Bemærk:Denne funktion er kun tilgængelig på AM-bølgebåndet.

f Tryk på G.De stationer, der kan modtages, afspilles én efter én i ca. ti sekunder hver.For at fortsætte med at lytte til den station, der scannes på det pågældende tidspunkt, skal du

f trykke på G igen.

5.7 Lagringafstationer

5.7.1 Manuellagringafstationer f Vælg først den ønskede hukommelse, hvis nødvendigt, og find derefter frem til den ønskede station.

f Hold én af knapperne med gemte forud-indstillinger F nede.

Den aktuelt indstillede station gemmes således på den valgte knap.

5.7.2 Automatisklagringafstatio-ner

f Vælg hukommelsen FM-AST eller AM-AST til automatisk lagring.

f Tryk på G.De seks stationer med den stærkeste modta-gelse på det aktuelle bølgebånd gemmes auto-matisk. Stationerne sorteres i henhold til styr-ken af deres modtagelse; stationen med den stærkeste modtagelse gemmes som forudind-stilling 1.Herefter afspilles den station, der er gemt som forudindstilling 1.

5.8 Lytningtilgemtstation f Først skal du vælge den ønskede hukom-melse, hvis nødvendigt.

f Tryk kortvarigt på én af knapperne med gemte forudindstillinger F.

Den gemte station afspilles.

5.9 Visningafradiotekst–til/fra

Bemærk:Hvis stationerne i dit radiomodtager-område ikke understøtter RDS, kan du ikke benytte dig af denne funktion.

f Gå til tunerdisplayet. f Tryk på 6.

FM/AM-radiotilstand

Page 32: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

32 | dk

f Tryk på Vis radiotekst.Visning af radiotekst er aktiveret, når afkryds-ningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke visningen af valg-muligheder.

5.10Trafikmelding

Bemærk:Hvis stationerne i dit radiomodtager-område ikke understøtter RDS, kan du ikke benytte dig af disse funktioner.

5.10.1Prioriteredetrafikmeldinger–til/fra

f I radiotilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Vis trafikmeldinger.Prioriterede trafikmeldinger er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke visningen af valg-muligheder.

Når prioriterede trafikmeldinger er aktiveret, vises trafikmeldingssymbolet i menuen Hjem og på tunerdisplayet eller på displayet for det medie, der er i gang med at blive afspillet.Enheden udsender en trafikmelding, så snart en sådan modtages. Den station, der modtages, er vist på displayet i al den tid, meldingen varer.

5.10.2Annulleringafudsendttrafik-melding

Du kan annullere en trafikmelding, der udsen-des, og vende tilbage til den lydkilde, du var i gang med at lytte til:

f Tryk på , mens trafikmeldingen udsendes.

Bemærk:Prioriterede trafikmeldinger vil fortsat være aktiveret.

6 DAB-radiotilstand

Bemærkninger: f Denne funktion er kun tilgængelig, hvis enheden understøtter DAB-radiomodtagelse.

f DAB-radio understøtter prioriterede trafikmeldinger (se afsnittet ”Trafik-melding” (side 32)).

6.1 LytningtilDAB f Tryk på genvejsknappen i menuen Hjem.

Bemærk:Du finder også knappen på displayet for det medie, der er i gang med at blive afspillet.

f Tryk på fanen Radio, hvis nødvendigt. f Tryk på en DAB-hukommelse.

DAB-displayet for den valgte hukommelse vises, og du hører DAB-transmissionen.

FM/AM-radiotilstand | DAB-radiotilstand

Page 33: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 33

6.2 DAB-display

29

2524 26

272830

Du kan se følgende oplysninger og betjenings-muligheder på DAB-displayet:H -knap: Åbn kildemenuI Aktuel hukommelseJ Område med oplysninger om radiotjene-

steK -knap: Gå til næste radiotjeneste L -knap: Gå til forrige radiotjenesteM Knapper med gemte forudindstillingerN -knap (kun i hukommelsen DAB-AST):

Start funktion til automatisk lagring

6.3 VisningafDAB-displayMens du lytter til DAB:

f Tryk på området Lyt i menuen Hjem.

6.4 DAB-funktionerNår det gælder DAB-radio, repræsenterer en tjeneste transmission af et radioprogram. Adskillige radiotjenester transmitteres på den sammefrekvens. Disse radiotjenester udgør tilsammen etmultipleks. Navnet på den aktuelle radiotjene-stes multipleks vises i området med oplysninger om radiotjenesten J.En radiotjeneste kan stille ét eller flere sekun-dære lydprogrammer (SAP) med alternativt lydindhold til rådighed.Ud over selve radioprogrammet kan DAB-tjene-ster også transmittere yderligere oplysninger, såsom sangtitler, musikgenrer og programover-sigter. Denne information kan vises i området med oplysninger om radiotjenesten J (se afsnittet ”Visning af yderligere DAB-oplysninger” (side 34)).

6.5 ListeoverDAB-radiotjenester f Tryk på området med oplysninger om radio-tjenesten J.

Alle aktuelle radiotjenester, der kan modtages, vises på DAB-serviceliste.

f Tryk på den ønskede radiotjeneste.Den ønskede radiotjeneste afspilles.

For at vende tilbage til DAB-displayet skal du f trykke på .

Bemærkninger: f Hvis denne funktion er tilgængelig, indeholder DAB-serviceliste også radiotjenesternes sekundære lyd-program.

f DAB-serviceliste viser alle radiotje-nester, der kan modtages, når listen åbnes. Disse tilgængelige radiotje-nester kan ændre sig, mens DAB-serviceliste er vist. For at opdatere DAB-serviceliste skal du trykke på overskriften "DAB-serviceliste.

6.6 Valgafradiotjenester f Tryk på K eller L for at gå til den næste eller forrige radiotjeneste.

6.7 Lagringafradiotjenester

6.7.1 Manuellagringafradiotjene-ster

f Vælg først den ønskede hukommelse, hvis nødvendigt, og vælg derefter den ønskede radiotjeneste.

f Hold én af knapperne med gemte forudind-stillinger M nede.

Den aktuelt valgte radiotjeneste gemmes såle-des på den valgte knap.

6.7.2 Automatisklagringafradio-tjenester

f Vælg hukommelsen DAB-AST til automatisk lagring.

DAB-radiotilstand

Page 34: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

34 | dk

f Tryk på N.De tilgængelige radiotjenester (op til seks) gemmes automatisk. Herefter afspilles den radiotjeneste, der ligger på knap 1 med gemte forudstillinger

Bemærk:Forvalg af programtyper vil ikke påvirke funktionen til automatisk lagring.

6.8 Lytningtilgemtradiotjeneste f Først skal du vælge den ønskede hukom-melse, hvis nødvendigt.

f Tryk kortvarigt på én af knapperne med gemte forudindstillinger M.

Den gemte radiotjeneste afspilles.

6.9 Lytningtilradiotjenestessekun-dærelydprogram

Hvis en radiotjeneste tilbyder et alternativt lydprogram, vises 2nd audio på displayet. Det sekundære lydprogram kan ses på DAB-service-liste (se afsnittet ”Liste over DAB-radiotjenester” (side 33)).

Bemærk:Det er ikke muligt at gemme en radio-tjenestes sekundære lydprogram. Vælg, hvis nødvendigt, det almindelige lydprogram til lagring af radiotjene-sten.

6.10ForvalgafprogramtyperDu kan anvende DAB category-filteret til at begrænse de tilgængelige tjenester på DAB-serviceliste til de tjenester, som understøtter bestemte programtyper. Hvis DAB category-filteret er aktiveret, er det kun de valgte pro-gramtypers radiotjenester, der vil være tilgæn-gelige.

f I DAB-tilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på DAB-kategorifilter.De tilgængelige programtyper vises.

For at vælge programtyper skal du

f trykke på den ønskede programtype.En programtype er valgt, når afkrydsningsfeltet er markeret.

For at aktivere eller deaktivere DAB category-filteret skal du

f trykke på DAB-kategorifilter.DAB category-filteret er aktiveret, når afkryds-ningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke visningen af valg-muligheder.

Bemærkninger: f Hvis DAB category-filteret er aktive-ret, vises PTY-symbolet på DAB-displayet.

f En radiotjeneste, der er valgt gen-nem DAB category-filteret, forbliver valgt, selvom DAB category-filteret senere deaktiveres.

6.11VisningafyderligereDAB-oplys-ninger

Du kan forudindstille, hvorvidt yderligere DAB-oplysninger skal vises eller skjules.

f I DAB-tilstand skal du trykke på 6.

DAB-radiotilstand

Page 35: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 35

f Tryk på Vis yderligere DAB-oplysninger.Visning af yderligere DAB-oplysninger er aktive-ret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke visningen af valg-muligheder.

6.12SkiftmellemDABogFMEn radiotjeneste kan være tilgængelig via både DAB og FM på samme tid. Hvis skift mellem DAB og FM er aktiveret, og den aktuelle DAB-radiotje-neste bliver utilgængelig, skifter enheden auto-matisk til FM-modtagelse, indtil DAB-modta-gelse er til rådighed igen.

f I DAB-tilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Skift mellem DAB og FM.Skift mellem DAB og FM er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke visningen af valg-muligheder.

7 Afspilningafmedier

Bemærk:Hvis du vil tilslutte eller isætte en eks-tern enhed, skal du se afsnittet ”Tilslut-ning/isætning af eksterne enheder og enheder til datalagring” (side 24).

7.1 Valgafmediekilde f Tryk på genvejsknappen i menuen Hjem.

Bemærk:Du finder også knappen på displayet for det medie, der er i gang med at blive afspillet.

f Tryk på fanen Medier, hvis nødvendigt. f Tryk på den ønskede mediekilde.

Lyd- eller videodisplayet for den valgte medie-kilde kommer frem, og afspilningen begynder.

Bemærk:En meddelelse vises kortvarigt på displayet,

f hvis den valgte lydkilde ikke er tilsluttet eller isat.

f hvis det ikke er muligt at afspille alle numrene på den valgte lydkilde på grund af, at det maksimale antal håndterbare numre overskrides.

DAB-radiotilstand | Afspilning af medier

Page 36: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

36 | dk

7.2 Visningaflyd-/videodisplayUnder afspilning af medier:

f Tryk på området Lyt i menuen Hjem.

7.3 Afspilningaflyd

Bemærk:De tilgængelige betjeningsmuligheder afhænger af den aktuelle lydkilde:

f Bluetooth®-enheder kan benytte kommunikationsprotokoller, der ikke understøtter alle betjenings-muligheder.

f Der findes ikke nogen tilgængelige betjeningsmuligheder ved AUX-afspilning.

7.3.1 Lyddisplay

31 32

333435363738

Du kan se følgende oplysninger og betjenings-muligheder på lyddisplayet:

Bemærk:De tilgængelige oplysninger afhænger af den aktuelle lydkilde:

f Oplysninger om MP3-numre skal gemmes som ID3-tags på lydkilden.

f Bluetooth®-enheder kan benytte kommunikationsprotokoller, der ikke angiver alle oplysninger om et nummer.

f Der findes ikke nogen tilgængelige oplysninger om numre eller afspil-ning ved AUX-afspilning.

O Aktuel afspilningskildeP Område med oplysninger om titelQ -knap: Gå til næste titel/hurtig fremspolingR -knap: Sæt afspilning på pause

Når afspilning er sat på pause: -knap: Genoptag afspilning

S Statuslinje for afspilningT -knap: Gå til forrige titel/tilbagespolingU knap: Mix-funktionV knap: Gentag-funktion

Området med oplysninger om titlen P viser information om det/den aktuelle nummer, lyd-bog eller podcast, for eksempel:

f Kunstner f Titel

f AlbumStatuslinjen for afspilning S viser afspilningens position i den aktuelle titel samt titlens forløbne og samlede afspilningstid.

7.3.2 Sætafspilningpåpause f Tryk på R.

Afspilning sættes på pause. f Tryk på R.

Afspilning genoptages.

7.3.3 Gåtilnæste/forrigetitel f Tryk på Q eller T.

Den næste eller forrige titel afspilles.

7.3.4 Valgaftitlerimediebrowse-ren

f Tryk på området med oplysninger om titlen P.Mediebrowseren åbnes. Læs afsnittet ”Medie-browser” (side 38) for flere oplysninger omkring dette.

7.3.5 Hurtigfremspoling/tilbage-spoling

f Tryk på og hold Q eller T nede, indtil du når den ønskede position.

Eller: f Tryk på statuslinjen for afspilning S, og swipe til venstre eller højre på linjen for at ændre positionen i titlen uden afbrydelser.

Afspilning af medier

Page 37: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 37

7.3.6 Gåfrem/tilbageidenaktuelletitel

f Tryk på den ønskede position på statuslinjen for afspilning S.

7.3.7 Gentag-funktion f Tryk på V knappen for at skifte mellem Gentag off, Gentag titel og Gentag liste.

– Gentag titel : Gentager den aktuelle titel

– Gentag liste : Gentager den aktuelle playback kategori (album, kunstner, mappe)

– Gentag off : Deaktiverer Gentag-funkti-onen

7.3.8 Mix-funktion f Tryk på U knappen for at skifte mellem Mix off og Mix udvalg.

– Mix udvalg : Blander titlerne i den aktuelle playback kategori (album, kunst-ner, mappe)

– Mix off : Deaktiverer Mix-funktionen

7.4 Afspilningafvideo

SikkerhedsmeddelelseDet er kun muligt at få vist videobille-der, når køretøjets håndbremse er aktiveret. Så snart håndbremsen frigø-res, skjules billedet fra en igangvæ-rende videofil eller ekstern DVD, og følgende meddelelse vises på dis-playet: "Af hensyn til sikkerheden står

videofunktionen ikke til rådighed under kørslen eller ifm løsnet håndbremse." Afspilningen af videofilen eller den eksterne DVD fortsætter, men det er kun muligt at høre lydoutputtet.

Bemærkninger: f Der findes ikke nogen tilgængelige betjeningsmuligheder under afspil-ning af en ekstern DVD.

f Det kan tænkes, at visse high-defini-tion videoer (HD) ikke altid kan afspilles perfekt som følge af systembegrænsninger.

7.4.1 Videodisplay

39 40

4142434445

Du kan se følgende oplysninger og betjenings-muligheder på videodisplayet:W Aktuel afspilningskilde

X BilledområdeY -knap: Gå til næste titelZ -knap: Sæt afspilning på pause

Når afspilning er sat på pause: -knap: Genoptag afspilning

[ -knap: Gå til forrige titel\ Statuslinje for afspilning] -knap: Åbn mediebrowserBilledområdet X viser oplysninger om den aktuelle titel:

f Titel (gælder ikke for ekstern DVD) f Den aktuelle titels/episodes nummer (gælder ikke for ekstern DVD)

Statuslinjen for afspilning \ viser afspilningens position i den aktuelle titel samt titlens forløbne og samlede afspilningstid (gælder ikke for eks-tern DVD).

Bemærk:Ved fuldskærmsvisning kommer sym-bolet frem i billedområdet, når afspilningen sættes på pause.

7.4.2 Sætafspilningpåpause f Tryk på Z.

Afspilning sættes på pause. f Tryk på Z.

Afspilning genoptages.

7.4.3 Gåtilnæste/forrigetitel f Tryk på Y eller [.

Afspilning af medier

Page 38: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

38 | dk

Den næste eller forrige titel afspilles.

7.4.4 Valgaftitlerimediebrowser f Tryk på ].

Mediebrowseren åbnes. Læs afsnittet ”Medie-browser” (side 38) for flere oplysninger omkring dette.

7.4.5 Hurtigfremspoling/tilbage-spoling

f Tryk på og hold Y eller [ nede, indtil du når den ønskede position.

Eller: f Tryk på statuslinjen for afspilning \, og swipe til venstre eller højre på linjen for at ændre positionen i titlen uden afbrydelser.

7.4.6 Gåfrem/tilbageidenaktuelletitel

f Tryk på den ønskede position på statuslinjen for afspilning \.

7.4.7 Fuldskærmsvisning–til/fraFor at skifte mellem videodisplayet og fuld-skærmsvisning skal du

f trykke på billedområdet X.

7.5 MediebrowserVed hjælp af mediebrowseren kan du vælge lyd- og videotitler til afspilning.

7.5.1 Browserdisplay

47 4846

51

5049

Du kan se følgende oplysninger og betjenings-muligheder på browserdisplayet:a -knap: Luk mediebrowserb Angivelse af Browse-tilstandc Hovedkategorier (her: Folder)d Underkategorier (her: Mapper)e Op-knap: Gå tilbage til overordnet kate-

gorif Titler/filer

På browserdisplayet kan du vælge medier ud fra forskellige kategorier, såsom kunstner, album eller genre. Hovedkategorierne er:

f Titel: Vælg en titel blandt alle de tilgængelige titler. Alle mediekildens titler afspilles herefter.

f Kunstner: Vælg en titel blandt alle kunstnerens titler eller fra et af kunstnerens albummer. Kun kunstnerens eller albummets titler afspilles herefter.

f Album: Vælg en titel fra et tilgængeligt album. Kun albummets titler afspilles herefter.

f Genre: Vælg en titel fra et album, der tilhører genren, eller fra et album fra en bestemt kunstner. Kun albummets titler afspilles herefter.

f Mappe: Vælg en titel i mediekildens mappestruktur. Kun titler fra samme mappe afspilles heref-ter.

f Afspilningsliste: Vælg en titel på en afspilningsliste. Kun titler fra den samme afspilningsliste afspilles herefter.

f Lydbog: Vælg et kapitel fra en tilgængelig lydbog. Kun de tilbageværende kapitler fra den valgte lydbog afspilles herefter.

f Podcast: Vælg en episode fra et tilgængeligt podcast. Kun de tilbageværende episoder af det valgte podcast afspilles herefter.

f Video: Vælg en episode fra en tilgængelig video. Kun de tilbageværende episoder af den valgte video afspilles herefter.

Afspilning af medier

Page 39: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 39

7.5.2 Valgaftitler f Tryk på den ønskede hovedkategori c.

De pågældende listeelementer vises.

Bemærk:For at bladre igennem hovedkategori-erne skal du trykke på rækken med faner.

f Tryk på den ønskede underkategori, hvis rele-vant d.

Bemærkninger: f For at bladre gennem listeelementer skal du trykke på listeområdet og swipe opad eller nedad.

f En underkategori kan indeholde yderligere underkategorier.

For at gå tilbage til en overordnet kate-gori skal du trykke på Op e.

f Tryk på den ønskede titel f.Afspilning begynder.

Bemærk:For at få vist det pågældende medie-display skal du trykke på a.

7.5.3 Lukningafbrowserudenatvælgeentitel

f Tryk på a.Det aktuelle mediedisplay vises.

8 Navigation

Bemærk:Denne funktion er kun tilgængelig, hvis enheden er udstyret med et naviga-tionssystem.Hvis din enhed ikke er udstyret med et navigationssystem, kan du muligvis eftermontere navigationsfunktionen (se afsnittet ”Eftermontering af naviga-tionsfunktion” (side 56)). Kontakt din Suzuki-forhandler angående dette.

Trafiksikkerhed f Brugen af navigationssystemet fritager ikke føreren af køretøjet fra ansvaret for at handle korrekt og udvise opmærksomhed. De rele-vante færdselsregler skal altid føl-ges. Hvis en anvisning fra navigati-onssystemet ikke er i overensstemmelse med færdsels-reglerne, vil færdselsreglerne altid være gældende.

f Der kan være tilfælde, hvor enhe-dens rutevejledning ikke er fuld-stændig nøjagtig. Sørg for, at alle kørselsmanøvrer er lovlige og sikre, således at der ikke opstår ulykker.

f Visse områder – ensrettede veje, indgangspartier og andre zoner til fodgængere, hvor køretøjer ikke må køre ind – er muligvis ikke markeret

på kortet. Hvis en anvisning fra navigationssystemet ikke er i over-ensstemmelse med færdselsreg-lerne, vil færdselsreglerne altid være gældende.

Bemærk:Dette navigationssystem beregner køretøjets aktuelle placering ved hjælp af satellitsignaler, forskellige køretøjs-signaler, kortdata osv. Satellitbetingel-ser, vejens udformning, køretøjets tilstand og andre omstændigheder kan dog have indflydelse på, om der vises en nøjagtig placering.

8.1 Startafnavigation

Bemærk:Sørg for, at SD-kortet med navigations-systemets kortdata er placeret i åbnin-gen til SD-kort 3.Navigationsfunktionen er kun tilgænge-lig, når SD-kortet med de nødvendige kortdata er isat.

For at åbne kortvisningen skal du f trykke på området Kørsel i menuen Hjem.

For at åbne menuen Destinationer skal du f trykke på genvejsknappen i menuen Hjem.

Afspilning af medier | Navigation

Page 40: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

40 | dk

8.2 Indtastningafdestination

8.2.1 ÅbningafmenuenDestinatio-ner

f Tryk på genvejsknappen i menuen Hjem.

eller: f Tryk på på kortvisningen.

Menuen Destinationer vises:

Bemærk:Hvis en rutevejledningssession er aktiv, vil menuen Rute i menuen Destinatio-ner være vist. Se afsnittet ”Indstillinger for rutevejledning i menuen Rute” (side 47) for flere oplysninger.

Under fanen Ny kan du angive en ny destination. Se afsnittene ”Indtastning af adresse” (side 40) og ”Valg af interessepunkt” (side 41).

Hvis du skifter til fanen Seneste eller fanen Favoritter, kan du vælge en tidligere destination eller en gemt favorit som din nye destination.

Se afsnittet ”Valg af tidligere destination eller destination gemt som favorit” (side 42).

8.2.2 Indtastningafadresse f I menuen Destinationer skal du trykke på fanen Ny, hvis nødvendigt.

f Tryk på Ny adresse.Menuen Adresse indtastning vises.

Indtast følgende adressekomponenter i denne rækkefølge:1. Land2. By/Postnummer3. Vej4. Husnummer

For at indtaste en adressekomponent skal du f trykke på det pågældende element.

Tastaturet vises:

Bemærk:Hvis indstillingen "Lås tastatur under kørslen" er aktiveret, kan du kun få

adgang til tastaturet, når køretøjet holder stille. Læs afsnittet ”Aktivering af tastaturlås under kørsel” (side 55) for flere oplysninger omkring dette.

f Indtast det pågældende navn eller tal.

Bemærk:Tryk på fanen ÆØÜ for at få vist spe-cialtegn på tastaturet, hvis nødvendigt.

Det første resultat, der passer sammen med det, du har indtastet, vises oven over tastaturet.

f Tryk på OK for at vælge det viste resultat.

Eller: f Indtast adressekomponentens første tegn.

Antallet af resultater, der passer sammen med de indtastede tegn, vises ved siden af symbolet

. f Tryk på for at få vist listen med resulta-ter.

f Tryk på det ønskede resultat.Menuen Adresse indtastning vises.

f Fortsæt med den næste adressekomponent.

Bemærk:Så snart du har indtastet land og by for din destination, kan du starte rutevej-ledningen. Du vil derefter automatisk blive guidet hen til byens centrum.

f Tryk på for at starte rutevejledning.

Navigation

Page 41: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 41

Bemærk:Hvis den indtastede adresse er tve-tydig, vises en liste over mulige desti-nationer.

f Tryk på det ønskede element for at starte rutevejledningen til den pågældende destination.

f Tryk på ud for et element for at se flere oplysninger om den pågæl-dende destination, inden du starter rutevejledning (se afsnittet ”Visning med oplysninger om beliggenhed” (side 43)).

Eller: f Tryk på for at se flere oplysninger om den pågældende destination og et kort over det omkringliggende område (se afsnittet ”Vis-ning med oplysninger om beliggenhed” (side 43)).

Bemærk:Hvis den indtastede adresse er tvety-dig, vises en liste over mulige destina-tioner. Tryk på det ønskede element for at se flere oplysninger om den pågæl-dende destination.

f Tryk på for at starte rutevejledning.

Systemet beregner ruten til den valgte destina-tion.

Bemærk:Hvis en rutevejledningssession allerede er aktiv, kan du vælge,

f hvorvidt den aktuelle destination eller, hvis relevant, det aktuelle rutepunkt skal udskiftes med den nye destination (se afsnittet ”Ændring af destination under aktiv rutevejledning” (side 45)) eller

f hvorvidt den nye destination skal tilføjes til den aktuelle rute som et rutepunkt (se afsnittet ”Indtastning af rutepunkt” (side 44)).

8.2.3 Valgafinteressepunkt

Metoder til søgning efter interessepunktDer findes to metoder til søgning efter et inte-ressepunkt:

f Metode 1: Du kan søge efter et interesse-punkt, der er beliggende i en bestemt by eller i et område med et bestemt postnummer.

f Metode 2: Du kan søge efter et interesse-punkt, der er beliggende i nærheden af din aktuelle placering.

Bemærkninger: f Du kan anvende begge metoder til at søge efter et interessepunkt, der er gemt i kortdataene eller i dine egne interessepunkter.

f Du kan se yderligere oplysninger om dine egne interessepunkter i afsnit-

tet ”Dine egne interessepunkter” (side 53)).

Følg fremgangsmåden for den ønskede metode, som er beskrevet herunder, og fortsæt derefter med at læse afsnittet ”Valg af interessepunkt og start af rutevejledning” (side 42).

f Metode 1: Interessepunkt i en by eller et område med et bestemt postnummer:

f I menuen Destinationer skal du trykke på fanen Ny.

f Tryk på Søge interessepkt. eller Søge egne int.punkter.

Menuen Adresse indtastning vises. f Indtast et land og en by eller et postnum-mer for interessepunktet, som beskrevet i afsnittet ”Indtastning af adresse” (side 40).

f Tryk på Søge interessepkt..De tilgængelige interessepunkter vises.

f Metode 2: Interessepunkt i nærheden: f I menuen Destinationer skal du trykke på fanen Ny.

f Tryk på Interessepkt. i nærh. eller Egne int.pkt. i nærh..

De tilgængelige interessepunktkategorier vises.

Bemærk:Der er optalt op til 30 tilgængelige interessepunkter inden for en radius

Navigation

Page 42: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

42 | dk

af 150 km af din nuværende posi-tion.

Valg af interessepunkt og start af rutevejledningDe tilgængelige interessepunkter er opdelt i kategorier, såsom Automotive og Emergency.

f Tryk på den ønskede kategori.

Eller: f Tryk på Alle kategorier for at få vist alle de tilgængelige interessepunkter.

Bemærkninger: f En kategori kan indeholde yderli-gere underkategorier. Kategorien Automotive er for eksempel opdelt i underkategorier, såsom Petrol station og Garage. Fortsæt med at vælge de ønskede underkategorier, indtil interessepunkterne vises.

f Du kan også benytte et søgeord til at finde ét eller flere bestemte interes-sepunkter. For at gøre dette skal du trykke på Søgning, indtaste det ønskede søgeord og bekræfte ved at trykke på OK.

f Tryk på det ønskede interessepunkt.Flere oplysninger om interessepunktet og et kort over det omkringliggende område vises (se afsnittet ”Visning med oplysninger om beliggen-hed” (side 43)).

f Tryk på for at starte rutevejledning.

Systemet beregner ruten til den valgte destina-tion.

Bemærk:Hvis en rutevejledningssession allerede er aktiv, kan du vælge,

f hvorvidt den aktuelle destination eller, hvis relevant, det aktuelle rutepunkt skal udskiftes med den nye destination (se afsnittet ”Ændring af destination under aktiv rutevejledning” (side 45)) eller

f hvorvidt den nye destination skal tilføjes til den aktuelle rute som et rutepunkt (se afsnittet ”Indtastning af rutepunkt” (side 44)).

8.2.4 Indtastningafkoordinater f I menuen Destinationer skal du trykke på fanen Ny, hvis nødvendigt.

f Tryk på Geokoordinater.Menuen Indtast geokoordinater vises.

f Indtast koordinaterne.

Bemærkninger: f Du kan vælge, hvilket format koordi-nater angives i (se afsnittet ”Valg af geokoordinatformat” (side 55)).

f For at indtaste et koordinats vær-dier skal du først trykke på det respektive felt til indtastning. Ind-tast derefter værdien ved at trykke

på det pågældende ciffer på det numeriske tastatur.

f Hvis du ønsker at indtaste koordina-ter for den sydlige eller vestlige halvkugle, skal du trykke på N eller V.

f Hvis du indtaster et forkert ciffer, kan du slette det ved at trykke på

.

f Tryk på .Flere oplysninger om beliggenheden og et kort over det omkringliggende område vises (se afsnittet ”Visning med oplysninger om beliggen-hed” (side 43)).

f Tryk på for at starte rutevejledning.

8.2.5 Valgaftidligeredestinationellerdestinationgemtsomfavorit

f I menuen Destinationer skal du trykke på fanen Seneste eller fanen Favoritter.

De tilgængelige destinationer vises.

Bemærk:Under fanen Favoritter er din hjemme-adresse angivet som Hjem øverst på listen. For at angive og gemme en hjemmeadresse skal du læse afsnittet ”Lagring af hjemmeadresse” (side 44).

f Tryk på den ønskede destination for at starte rutevejledning.

Navigation

Page 43: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 43

Bemærk:Tryk på ud for et element for at se flere oplysninger om den pågældende destination, inden du starter rutevej-ledning (se afsnittet ”Visning med oplysninger om beliggenhed” (side 43)).

Systemet beregner ruten til den valgte destina-tion.

Bemærk:Hvis en rutevejledningssession allerede er aktiv, kan du vælge,

f hvorvidt den aktuelle destination eller, hvis relevant, det aktuelle rutepunkt skal udskiftes med den nye destination (se afsnittet ”Ændring af destination under aktiv rutevejledning” (side 45)) eller

f hvorvidt den nye destination skal tilføjes til den aktuelle rute som et rutepunkt (se afsnittet ”Indtastning af rutepunkt” (side 44)).

8.3 Visningmedoplysningerombeliggenhed

Du kan få vist flere oplysninger om følgende beliggenheder og destinationer:

f Interessepunkter f Seneste destinationer f Favoritter f Nye destinationer

8.3.1 Områderivisningmedoplys-ningerombeliggenhed

53 5452

59 58 5657 55

Du kan se følgende information og betjenings-muligheder på visningen med flere oplysninger:g Kort over området omkring beliggenhedenh Skyderi Adresseoplysningerj -knap: Ring gemt nummer op (gælder

kun, hvis et nummer er gemt)k -knap: Start rutevejledningl -knap: Gem som favorit

Hvis beliggenheden allerede er en favorit: -knap: Rediger favorittens navn

m -knap: Slet beliggenheden (kun til seneste destinationer, favoritter eller rutepunkter)

n -knap: Slet alle beliggenheder på listen (enten seneste destinationer, favoritter eller rutepunkter)

Du kan tilpasse størrelsen på kortet g og områ-det med oplysninger i:

f Tryk på skyderen h, og swipe til venstre eller højre.

8.3.2 Valgmulighederivisningmedoplysningerombeliggenhed

Du har desuden disse valgmuligheder (afhæn-gigt af typen af beliggenhed):

f Du kan gemme en beliggenhed i dine favorit-ter. For at gøre dette skal du trykke på l. Herefter har du følgende valgmuligheder:

– Tryk på Redigér navn for at ændre navnet på den nye favorit, inden du gemmer den.

– Tryk på Gem med det viste navn for at gemme den nye favorit uden at ændre navnet.

– Tryk på Gem som hjemmeadresse for at gemme favoritten som hjemmeadresse (se også af-snittet „Lagring af hjemmea-dresse“ (side 44)).

Bemærkninger: f Hvis du ønsker at omdøbe destina-tionen, skal du indtaste et navn til den ved hjælp af tastaturet. Tryk på fanen ÆØÜ for at få vist specialtegn på tastaturet, hvis nødvendigt. Tryk

Navigation

Page 44: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

44 | dk

på OK for at gemme destinationen under det indtastede navn.

f Hvis du ønsker at gemme favoritten som hjemmeadresse, og der alle-rede er gemt en anden hjemme-adresse, bliver du bedt om at bekræfte udskiftningen af den eksisterende hjemmeadresse.

f Hvis du ikke har mere lagerplads til at gemme favoritter, vises en tilsva-rende meddelelse, og du har mulig-hed for at udskifte en eksisterende favorit.

f Hvis beliggenheden allerede er en favorit, kan du omdøbe favoritten. For at gøre dette skal du trykke på l og bekræfte ved at trykke på OK.

f Visse beliggenheder har et telefonnummer gemt. Tryk på j for at ringe dette num-mer op.

Bemærk:Denne funktion kræver, at en mobil-telefon er tilsluttet enheden.

f For at slette den viste beliggenhed fra listen over tidligere destinationer, fra dine favorit-ter eller fra listen over rutepunkter skal du trykke på m og bekræfte ved at trykke på .

f For at slette alle tidligere destinationer, favo-ritter eller rutepunkter og en aktiv rutevejled-ningssessions endelige destination skal du

trykke på n og bekræfte ved at trykke på .

Bemærkninger: f Hvis du sletter et rutepunkt, bereg-nes ruten igen og kommer frem på kortvisningen.

f Hvis du sletter alle rutepunkter og den endelige destination, annulleres rutevejledningssessionen.

f For at starte rutevejledning direkte fra visnin-gen med flere oplysninger skal du trykke på

k.

8.4 LagringafhjemmeadresseDu kan gemme en hjemmeadresse. Denne adresse er vist øverst på listen med dine favorit-ter (se afsnittet ”Valg af tidligere destination eller destination gemt som favorit” (side 42)).

Bemærk:Hvis en hjemmeadresse allerede er gemt, vil den blive udskiftet med den nye adresse efter bekræftelse.

f I menuen Destinationer skal du trykke på fanen Favoritter.

f Tryk på Hjem. f Tryk på Aktuel position for at gemme den aktuelle placering som hjemmeadresse.

Eller: f Tryk på Indtast adresse for at angive en adresse.

f Indtast adressen, som det er beskrevet i afsnittet ”Indtastning af adresse” (side 40).

f Efter at have angivet adressen skal du trykke på Gem som hjemmeadresse for at gemme den indtastede adresse som hjemmeadresse.

8.5 IndtastningafrutepunktSå snart du har startet rutevejledningen til en destination, kan du indtaste op til fem yderligere destinationer som rutepunkter.

Bemærk:Den rækkefølge, du indtaster yderli-gere rutepunkter i, kan ikke ændres efterfølgende. Hver gang du tilføjer et nyt rutepunkt, vil dets placering på ruten altid være inden destinationen. Det sidste rutepunkt, du tilføjer, vil dermed være det sidste rutepunkt på din rute.

f Indtast den nye destination, som det er beskrevet i afsnittet ”Indtastning af destina-tion” (side 40).

Så snart du har trykket på , vises meddelel-sen Rutevejledning aktiv.

f Tryk på Tilføj som rutepunkt.Den nye destination indsættes på ruten som et rutepunkt. Systemet beregner ruten til rute-punktet.

Navigation

Page 45: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 45

8.6 Ændringafdestinationunderaktivrutevejledning

Du kan ændre destinationen eller rutepunktet, mens rutevejledning er aktiv.

f Indtast den nye destination, som det er beskrevet i afsnittet ”Indtastning af destina-tion” (side 40).

Så snart du har trykket på , vises meddelel-sen Rutevejledning aktiv.

f Tryk på Vælg andet rutepunkt eller Tilføj som rutepunkt.

Systemet beregner ruten til den nye destination.

8.7 Kortvisningogkortindstillinger

8.7.1 Åbningafkortvisning f Tryk på området Kørsel i menuen Hjem.

eller: f Tryk på i menuen Destinationer.

8.7.2 Kortvisningunderaktivrute-vejledningssession

En aktiv rutevejledningssession ses på kortvis-ningen. Kørselsanbefalinger angives i visuel form (se herunder) og som stemmemeddelelser.

64 65 696360 61 62 716766 7068

72737475 76

o -knap: Gør kortet størrep Skift mellem ruteoversigtskortet og kortet

over området omkring køretøjetq TMC-meddelelser Navn på aktuel vejs Navn på næste vej (ses kun, når køretøjet

nærmer sig)t Aktuel kortstørrelseu Køretøjets placeringv Vejbanevejledningw Aktuel rutex Kompasy Afstand til næste kørselsmanøvre, visuelle kørselsanbefalinger (kørsels-

manøvren vises som et symbol, når du nærmer dig)

z -knap: Gør kortet mindre{ Klokkeslæt

| Afstand til destination! Anslået ankomsttid" Anslået tid til destination# Information om hastighedsgrænse

8.7.3 Gentagelseafaktuelstemme-meddelelsetilnavigation

f Under aktiv rutevejledning skal du trykke på kortvisningens symbol med kørselsmanøvren y.

8.7.4 ÆndringafkortstørrelseFor at gøre kortet på kortvisningen større eller mindre skal du

f trykke på o eller z.

Bemærk:Hvis automatisk zoom er aktiveret (se afsnittet ”Aktivering af automatisk zoom” (side 49)): Hvis du ændrer kortstørrelsen manuelt, vil det ikke være muligt at bruge funktionen til automatisk zoom i ca. 30 sekunder.

8.7.5 Ændringafkortvisningstil-stand

Du kan vælge, hvorvidt f kortet skal følge nordlig retning (i dette til-fælde vil nord altid befinde sig øverst i kort-visningen),

f kortet altid skal følge din retning (i dette tilfælde vil det område, der ligger foran køre-tøjet, altid befinde sig øverst i kortvisningen),

Navigation

Page 46: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

46 | dk

og, hvorvidt f der skal vises et 2D-kort, eller f der skal vises et 3D-kort.

f På kortvisningen skal du trykke på kompasset x for at skifte mellem disse tilstande:

– 3D-kort, der følger kørselsretning – 2D-kort, der følger nordlig retning – 2D-kort, der følger kørselsretning

Bemærkninger: f Du kan også ændre kortets retning i navigations- og kortindstillingerne (se afsnittet ”Valg af kortretning” (side 49)).

f Du kan også aktivere 3D-kort i navi-gations- og kortindstillingerne (se afsnittet ”3D-kort – til/fra” (side 49)).

8.7.6 VisningafTMC-meddelelser(TrafficMessageChannel)

f På kortvisningen skal du trykke på TMC-sym-bolet q.

En liste over de aktuelle TMC-meddelelser vises.

Bemærk:Når en rutevejledningssession er aktiv, har du disse valgmuligheder:

f Tryk på Langs ruten for kun at få vist de meddelelser, der vedrører din aktuelle rute.

f Tryk på Alle for at få vist alle aktu-elle meddelelser.

f Tryk på en meddelelse for at få vist flere oplysninger herom.

8.7.7 ÆndringafvistkortsektionUnder aktiv rutevejledning kan du vælge, hvor-vidt

f kortet skal vise hele ruten, eller hvorvidt f kortet skal vise området omkring køretøjet. f På kortvisningen skal du trykke på knappen p for at skifte mellem tilstandene.

8.7.8 Valgafdestinationellerrute-punktfrakortet

Du kan vælge en beliggenhed, der er vist på kortet, som destination eller rutepunkt.

f Tryk og hold inde på beliggenheden på kor-tet.

Hvis en rutevejledningssession er aktiv, kan du f udskifte den aktuelle destination, f indstille beliggenheden som et rutepunkt.

For at gøre dette skal du f trykke på Vælg anden destination eller Tilføj som rutepunkt.

Hvis der ikke er nogen aktiv rutevejledningsses-sion, kan du indstille beliggenheden som din destination.

f Tryk på Indsæt som rutepunkt.

Systemet beregner ruten til den nye destination.

8.7.9 Visningafoplysningerombeliggenhedpåkortet

f Tryk på beliggenheden på kortet. f Tryk på Detaljer.

Der vises flere oplysninger om beliggenheden (se afsnittet ”Visning med oplysninger om belig-genhed” (side 43)).

8.7.10Valgafinteressepunktfrakortet

Du kan vælge et interessepunkt fra kortet eller søge efter interessepunkter i nærheden af en beliggenhed på kortet. Herefter kan du få vist flere oplysninger om et interessepunkt og ind-stille det som din destination, hvis du ønsker det.

For at få vist flere oplysninger om et bestemt interessepunkt skal du

f trykke på interessepunktets symbol på kor-tet.

Der vises flere oplysninger om beliggenheden (se afsnittet ”Visning med oplysninger om belig-genhed” (side 43)).

Bemærk:Hvis du trykker på et punkt på kortet, hvor flere symboler overlapper hinan-den, vises en liste over de pågældende interessepunkter. Vælg det ønskede interessepunkt på listen.

For at søge efter interessepunkter i nærheden af en beliggenhed på kortet skal du

Navigation

Page 47: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 47

f trykke på beliggenheden på kortet. f Tryk på Interessepunkter i nærheden.

De tilgængelige interessepunktkategorier vises. Fortsæt med at læse afsnittet ”Valg af interesse-punkt og start af rutevejledning” (side 41).

8.8 IndstillingerforrutevejledningimenuenRute

8.8.1 ÅbningafmenuenRute

Bemærk:Menuen Rute er kun tilgængelig, når en rutevejledningssession er aktiv.

f Tryk på i menuen Hjem.

eller: f Tryk på på kortvisningen.

eller: f Tryk på fanen Rute i menuen Destinationer.

Menuen Rute vises:

Se de følgende afsnit for flere oplysninger om de tilgængelige indstillinger og valgmuligheder.

Bemærk:I menuen Destinationer skal du trykke på for at vende tilbage til kortvis-ningen.

8.8.2 Annulleringafrutevejledning f I menuen Rute skal du trykke på Stop rute-vejledning.

Den aktuelle, aktive rutevejledningssession annulleres, og kortet over området omkring køretøjet vises.

8.8.3 Deaktiveringafstemmemed-delelsertilnavigation

f I menuen Rute skal du trykke på Rutevejled-ning lydløs eller Rutevejledning hørbar for henholdsvis at deaktivere eller aktivere stem-memeddelelser.

8.8.4 Visningafoplysningeromdestination

f I menuen Rute skal du trykke på Info om destination.

Der vises flere oplysninger om din aktuelle destination (se afsnittet ”Visning med oplysnin-ger om beliggenhed” (side 43)).

f Tryk på for at vende tilbage til menuen Destinationer.

8.8.5 Visningafruteliste f I menuen Rute skal du trykke på Vis ruteli-ste.

De kommende rutesektioner på din tur vises. f Tryk på for at vende tilbage til menuen Destinationer.

8.8.6 Visningaflistenoverrute-punkter

f I menuen Rute skal du trykke på Rutepunk-ter.

Den aktive rutevejledningssessions rutepunkter og destination vises.

f Tryk på et element for at se flere oplysninger om rutepunktet/destinationen (se afsnittet ”Visning med oplysninger om beliggenhed” (side 43)).

8.8.7 Søgningefteretinteresse-punktpårutenellerinærhe-denafdestinationen

Under en aktiv rutevejledningssession kan du vælge et interessepunkt på din rute eller i nær-heden af din destination som destination.

Bemærk:Hvis din aktuelle rute går direkte til den endelige destination, kan du tilføje et nyt interessepunkt som rutepunkt eller udskifte den endelige destination med det nye interessepunkt.Hvis din aktuelle rute allerede går via et rutepunkt til den endelige destination, kan du enten udskifte rutepunktet eller

Navigation

Page 48: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

48 | dk

den endelige destination med det nye interessepunkt.

f I menuen Rute skal du trykke på Int.punkter på dest. eller Int.pkt. på ruten.

De tilgængelige interessepunktkategorier vises. Fortsæt med at læse afsnittet ”Valg af interesse-punkt og start af rutevejledning” (side 41).

8.8.8 BlokeringafrutesektionerDu kan blokere kommende sektioner af din rute og dermed udelukke dem fra ruten. Navigations-systemet beregner automatisk en passende alternativ rute.

Valg af rutesektioner til blokering f I menuen Rute skal du trykke på Spær ruteli-ste.

De kommende rutesektioner på din tur vises.

Bemærk:Du kan blokere en enkelt rutesektion eller flere på hinanden følgende rute-sektioner.

f Tryk på den ønskede rutesektion.

Eller:Hvis du ønsker at blokere flere forskellige rute-sektioner:

f Tryk på den første rutesektion, du vil blokere. f Tryk på den sidste rutesektion, du vil blokere.

Alle rutesektioner mellem de to valgte sektioner blokeres.

f Tryk på Ny ruteberegning.Ruten beregnes igen og kommer frem på kortvis-ningen.

Bemærk:Tryk på for at annullere handlingen. Du vender hermed tilbage til menuen Destinationer.

Frigørelse af blokerede rutesektionerDu kan fjerne blokeringen af rutesektioner, du tidligere har blokeret.

f I menuen Rute skal du trykke på Frigiv ruteli-ste.

Ruten beregnes igen og kommer frem på kortvis-ningen.

8.9 Angivelseafstyrings-ogkort-indstillinger

Med styrings- og kortindstillingerne kan du angive, hvilke muligheder du ønsker at benytte for rutevejledning og kortvisning.

8.9.1 Åbningafstyrings-ogkort-indstillinger

f I navigationstilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Rutevejlednings- og kortindstillin-ger.

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.2 Visningafinteressepunkterpåkortet

f Tryk på Vis interessepunkter på kort. f Tryk på de ønskede kategorier.

Kortet viser interessepunkter fra de kategorier, hvis afkrydsningsfelt er markeret.

f Tryk på .

Navigation

Page 49: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 49

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.3 Valgafkortretning

f Tryk på Kortretning.

f Tryk på det ønskede element: f I kørselsretning: Kort følger din retning

f I nordlig retning: Kort følger nordlig retning

Bemærkninger: f Du kan også ændre kortets retning direkte på kortvisningen (se afsnit-tet ”Ændring af kortvisningstilstand” (side 45)).

f Hvis indstillingen I nordlig retning er valgt, er 3D-kort ikke til rådighed.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.4 3D-kort–til/fraI stedet for den normale visning set oppefra giver 3D-kort en perspektivvisning.

f Tryk på 3D-kort.3D-kort er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

Bemærkninger: f Du kan også aktivere 3D-kort direkte på kortvisningen (se afsnit-

tet ”Ændring af kortvisningstilstand” (side 45)).

f Hvis 3D-kort er aktiveret, er indstil-lingen I nordlig retning ikke til rådig-hed.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.5 Aktiveringafautomatiskzoom

Når automatisk zoom er aktiveret, tilpasser navigationssystemet automatisk kortstørrelsen til ruteforholdene (der zoomes f.eks. ind i byom-råder, eller når køretøjet nærmer sig et vejkryds eller snart skal foretage en ny kørselsmanøvre, og der zoomes ud af kortet på lange lige stræk-ninger med motorvej).

f Tryk på AutozoomAutomatisk zoom er aktiveret, når afkrydsnings-feltet er markeret.

Navigation

Page 50: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

50 | dk

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.6 Vejbanevejledning–til/fraNår vejbanevejledning er aktiveret, viser syste-met den mest hensigtsmæssige vejbane på veje med flere baner.

f Tryk på Vejbanevejledning.Visning af vejbaneanbefalinger v er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.7 Stemmevejledning–til/fraDu kan aktivere/deaktivere systemets stemme-meddelelser med kørselsanbefalinger.

f Tryk på Stemmebetjening.Stemmevejledning er aktiveret, når afkryds-ningsfeltet er markeret.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.8 Visuellekørselsanbefalingeriandrebetjeningstilstande–til/fra

Du kan vælge at have visuelle kørselsanbefalin-ger i kortvisning y.

Bemærk:Den visuelle kørselsanbefaling, der vises i menuen Hjem er vedvarende.

Når du nærmer dig en ny kørselsmanøvre, viser displayet symbolet for den pågældende manøvre, afstanden dertil og navnet på den næste vej.

f Tryk på Vis kørselsanbefalinger.Visning af visuelle kørselsanbefalinger i kortvis-ning er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er mar-keret.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.9.9 LydtrafikmeldingerDu kan aktivere/deaktivere meldinger om ændringer i den kommende trafiksituation:

f Hvis en rutevejledningssession er aktiv: Meldingerne fokuserer på den beregnede rute.

f Hvis der ikke er nogen aktiv rutevejlednings-session: Meldingerne fokuserer på det område, som din tidligere rute indikerer, at du sandsynligvis vil komme igennem.

Navigation

Page 51: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 51

f Tryk på Akustisk trafikinformation.Lydtrafikmeldinger er aktiveret, når afkryds-ningsfeltet er markeret.

f Tryk på .

8.9.10Visinformationomhastig-hedsgrænse

Når du vælger denne funktion, får du vist hastig-hedsbegrænsningerne for det vejafsnit, som du p.t. kører på. Informationerne om hastighedsbegrænsninger er gemt i kortdataene.

TrafiksikkerhedDe viste hastighedsbegrænsninger er udelukkende tænkt som en ekstra hjælp til føreren og vil evt. afvige fra de aktuelle vejforhold. Som fører af bilen bærer du det fulde ansvar for sikker kørsel og overholdelse af de aktuelle trafikskilte.

Bemærk: f Denne funktion står kun til rådig-hed, hvis enheden er udstyret med et system, der informerer om hastig-hedsbegrænsninger.

f Der kommer ingen informationer om hastighedsbegrænsninger, hvis der ikke findes tilsvarende oplysninger for det aktuelt benyttede vejafsnit på kortet. Derudover vil de viste hastighedsbegrænsninger muligvis afvige fra de aktuelle forhold pga. midlertidige vejskilte (f.eks. bygge-plads), vejrforhold o. lign.

f Informationer om hastighedsbe-grænsninger vises altid i det respek-tive lands egne måleenheder uaf-hængigt af de valgte Måleenheder i Systemindstillinger.

f Informationer om hastighedsbe-grænsninger vises kun i kortudsnit-tet. Systemet viser kun de forskel-lige fartgrænser og altså ingen andre informationer om f.eks. over-halingsforbud eller stopskilte.

Du kan få vist hastighedsbegrænsningerne i kortudsnittet #.

f Tryk på Vishastighedsbegrænsnin-ger.

Funktionen til visning af hastighedsbegrænsnin-ger er aktiveret, når fluebenet ses i den lille firkant.

f For at komme tilbage til navigationsindstillin-gerne trykkes på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke.

8.10Angivelseaftilpassederuteind-stillinger

Du kan anvende tilpassede ruteindstillinger til at definere dine kriterier til den rute, systemet vælger. Systemet tager hensyn til disse kriterier, når ruten beregnes.

8.10.1Åbningafruteindstillinger f I navigationstilstand skal du trykke på 6.

Navigation

Page 52: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

52 | dk

f Tryk på Ruteoptioner.

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.10.2Valgafgrundlæggenderute-type

Du kan indstille den grundlæggende rutetype.

f Tryk på Rutetype.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: f Hurtigste: Rejsetiden minimeres.

f Optimeret: Optimeret kombination af korteste og hurtigste rute.

f Korteste: Afstanden minimeres.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.10.3Aktiveringafdynamiskrute-vejledningmedTMC

Bemærk:Hvis TMC ikke understøttes i dit radio-modtagerområde eller af den aktuelle station, kan du ikke benytte dig af disse funktioner.

Når dynamisk rutevejledning er aktiveret, tager systemet hensyn til de seneste trafikmeldinger og beregner måske automatisk en ny rute under rutevejledningen.

f Tryk på Dynamisk rutevejledning.Dynamisk rutevejledning er aktiveret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.10.4Undgåvissetypervejeogtransport

Du kan vælge, hvilke typer veje og transport du gerne vil undgå i forbindelse med ruteberegnin-gen, hvis ruten tillader det:

f Motorveje f Betalingsveje f Færger f Togtransport f Ikke-asfalterede veje

Navigation

Page 53: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 53

f Sæsonveje f Begrænsede veje

f Tryk på den ønskede valgmulighed.Den pågældende type vej og transport undgås, når afkrydsningsfeltet er markeret.

Bemærk:I nogle tilfælde kan navigationssyste-met finde på at benytte en type vej eller transport, som egentlig skulle undgås, for at gøre det muligt for dig at nå frem til din destination.

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.11Visningafoplysningerpåaktuelplacering

f I navigationstilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Positions- og GPS-information.Et kort over området omkring din placering og følgende oplysninger vises:

f Aktuel vej f Aktuel by f Længdegrad f Breddegrad f Højde f GPS-oplysninger

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.12DineegneinteressepunkterUd over de interessepunkter, der er gemt i navi-gationssystemets data, kan du også gemme dine egne interessepunkter og interessepunktadvars-ler på enheden.Interessepunktadvarsler kan eksempelvis infor-mere om beliggenheden af skarpe sving.

8.12.1DataformatDen fil, der indeholder dine egne interessepunk-ter, skal overholde standarden WGS84.Det påkrævede filformat er ".csv".

Hver enkelt linje i filen må beskrive ét interesse-punkt med følgende oplysninger:

f Længdegrad f Breddegrad f Navn f Adresse (valgfri) f Telefonnummer (valgfrit)

En linje i filen kan se således ud:77.61,12.92,Park,Bangalore City,00917829

Bemærkninger: f Sørg for, at ingen af oplysningerne indeholder et komma. Inden i filen anvendes kommaer udelukkende til at adskille de forskellige oplysninger fra hinanden.

f Koordinater på den sydlige og vest-lige halvkugle skal angives med negative værdier.

Navnet på csv-filen skal være lig med navnet på kategorien med interessepunkterne. Når du opretter en csv-fil, skal du sørge for udeluk-kende at inkludere interessepunkter, der falder inden for den samme kategori, og bruge katego-riens navn som filnavn.

Navigation

Page 54: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

54 | dk

Du kan oprette op til fire yderligere niveauer af kategorier og underkategorier, hvis du opretter en tilsvarende mappestruktur. Navnet på map-pen vil blive genkendt som navnet på den pågæl-dende kategori eller underkategori.

Bemærkninger: f Filen i csv-format eller den mappe på øverste niveau, der repræsente-rer en kategori på øverste niveau, skal gemmes i en mappe kaldt "myPOIs". Placer denne mappe i rodmappen på en USB-lagringsen-hed.

f En fil i csv-format, der indeholder POI-advarsler, skal lagres i mappen "myPOIs" eller en af dennes under-mapper. Filnavnet skal begynde med "myPOIWarnings_" og slutte med ".csv" (f.eks.: "myPOIWar-nings_Kurver.csv"). Ellers kan POI-advarslerne ikke vises.

8.12.2Overførselafegneinteresse-punktertilenhed

Bemærk:Når du overfører en ny fil, vil alle dine egne interessepunkter, som i forvejen er gemt på enheden, blive slettet.

f Skift til navigationstilstand. f Tilslut USB-lagringsenheden med filen til enheden.

Enheden finder automatisk frem til filen. f Tryk på Download for at bekræfte, at du ønsker at overføre filen.

Status og gennemførsel af overførselshandlin-gen angives.

f Bekræft ved at trykke på .

8.12.3Interessepunktadvarslervistunderturen–til/fra

Når visning af interessepunktadvarsler er aktive-ret, kommer systemet med en advarsel, når du nærmer dig en interessepunktadvarsels belig-genhed.

SikkerhedsmeddelelseDe interessepunktadvarsler, der er gemt på enheden, kan være unøjagtige eller forældede.Du skal derfor altid være opmærksom på de faktiske vejforhold og de gæl-dende færdselsregler.

f I navigationstilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Egne interessepunkter.

f Tryk på Interessepunktadvarsel.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: f On: Systemet udsender interessepunktad-varslen ved at vise et symbol.

f On og bip: Systemet udsender interessepunktad-varslen ved at vise et symbol og lave en biplyd.

f Off: Der udsendes ikke nogen interessepunkt-advarsel.

f Tryk på .

Navigation

Page 55: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 55

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.12.4Sletningafegneinteresse-punkterpåenhed

f I navigationstilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Egne interessepunkter.

f Tryk på Slet egne interessepunkter, og bekræft ved at trykke på .

f Tryk på .

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

8.13Aktiveringaftastaturlåsunderkørsel

Du kan indstille tastaturlåsen i systemindstillin-gerne.Hvis indstillingen Lås tastatur under kørslen er aktiveret, kan du kun få adgang til tastaturet, når køretøjet holder stille.Hvis du vil vide mere, kan du læse afsnittet ”Aktivering af tastaturlås under kørsel” (side 16).

Bemærk:Hvis indstillingen Lås tastatur under kørslen er aktiveret, er nogle af funk-tionerne til navigation og smartphone-integrering deaktiveret, for at undgå at føreren bliver forstyrret.

8.14ValgafgeokoordinatformatDu kan indstille det format, som geokoordinater angives i.

f I navigationstilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Format geokoordinater.

f Tryk på den ønskede valgmulighed: f GD: Decimalgrader f GM: Grader og minutter f GMS: Grader, minutter og sekunder

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke visningen af valgmuligheder.

Navigation

Page 56: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

56 | dk

8.15Opdateringafkortdata

Bemærk:Du kan finde oplysninger om kortdata-opdateringer på www.suzuki-slda.com.

Du kan opdatere systemets kortdata ved at overføre nye kortdata til enheden fra et SD-kort.

Bemærk:For flere oplysninger om håndtering af SD-kort skal du læse afsnittet ”Tilslut-ning/isætning af eksterne enheder og enheder til datalagring” (side 24).

f Indsæt SD-kortet med kortdata i åbningen til SD-kort 3.

Det kontrolleres og bekræftes, om de pågæl-dende kortdata er kompatible.

Bemærk:Hvis kortdata ikke er kompatible, vil enheden ikke svare.

Kortdataene overføres til enheden.

Bemærkninger: f SD-kortet må ikke fjernes fra enhe-den. Hvis SD-kortet med navigati-onssystemets kortdata fjernes, vil du ikke kunne bruge navigations-funktionen.

f Hvis kortdataene ikke blev overført korrekt, så kontakt venligst din Suzuki-forhandler.

8.16Eftermonteringafnavigations-funktion

Hvis enheden oprindeligt ikke er udstyret med navigationsfunktionen, kan du muligvis få den eftermonteret. Kontakt din Suzuki-forhandler angående dette.Navigationssoftwaren til din enhed leveres på et SD-kort. Følg vejledningen herunder for at installere navigationssoftwaren:

Bemærk:For flere oplysninger om håndtering af SD-kort skal du læse afsnittet ”Tilslut-ning/isætning af eksterne enheder og enheder til datalagring” (side 24).

f Indsæt SD-kortet med navigationssoftwaren i åbningen til SD-kort 3.

Det kontrolleres og bekræftes, om den pågæl-dende navigationssoftware er kompatibel.

Bemærk:Hvis navigationssoftwaren ikke er kompatibel, vil enheden ikke svare.

Navigationssoftwaren overføres til enheden.

Bemærk:Hvis navigationssoftwaren ikke blev overført korrekt, genstarter enheden

uden navigationsfunktionen. I et sådant tilfælde bør du prøve igen. Hvis proble-met fortsætter, skal du kontakte din Suzuki-forhandler.

Navigation

Page 57: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 57

9 Telefon

TrafiksikkerhedBrug af det håndfri udstyr under kørsel kan være farligt, da din opmærksom-hed er nedsat under en telefonsamtale.

Vigtigbemærkning:Sørg for, at du følger reglerne i områ-der, hvor der kan opstå en risiko på grund af interferens fra mobiltelefonen eller en risiko for en farlig situation.

Bemærkninger: f Hvis du vil tilslutte en mobiltelefon via Bluetooth®, skal du se afsnittet ”Tilslutning/isætning af eksterne enheder og enheder til datalagring” (side 24).

f Din mobiltelefon understøtter muligvis ikke alle de håndfri telefon-funktioner, som enheden stiller til rådighed.

9.1 Startaftelefontilstand

9.1.1 ÅbningaftelefonmenuFor at åbne telefonmenuen skal du

f trykke på området Opkald i menuen Hjem.Telefonmenuen vises:

Bemærkninger: f Hvis din mobiltelefon giver disse oplysninger, viser listen Opkald nummeret eller navnet på den per-son, der ringer.

f Hvis der ikke er tilsluttet nogen mobiltelefon, vises menuen Vælg Bluetooth-enhed. For flere oplysnin-ger om menuen Vælg Bluetooth-enhed skal du se afsnittet ”Åbning af menuen Vælg Bluetooth-enhed” (side 26).

Telefonens status vises ved siden af navnet på den tilsluttede mobiltelefon øverst oppe:

f : Netværk (signalstyrke)

f : Roaming (når du befinder dig i et roamingområde)

f : Lav batteritilstand vil blive vist på skær-men, når den tilsluttede telefon har lavt batteriniveau.

Under fanen Opkald er opkaldslisten vist: f : Indgående opkald f : Udgående opkald f : Ubesvarede opkald

For hvert opkald vises tidspunkt og dato.Når det gælder ubesvarede opkald, vises antal-let af opkaldsforsøg foran tidspunkt/dato.For flere oplysninger om menuen Opkald skal du se afsnittet ”Opkald til nummer på opkaldsliste” (side 58).

Når du skifter til fanen Kontakter, kan du ringe nummeret på en gemt kontaktperson op. Se afsnittet ”Opkald til kontaktperson fra tele-fonbog” (side 58).

Når du skifter til fanen Talfelt, kan du taste et nummer. Se afsnittet ”Opkald til nummer” (side 58).

Telefon

Page 58: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

58 | dk

9.2 Besvarelse/afvisningafopkaldDenne meddelelse vises, når du modtager et indgående opkald:

9.2.1 Besvaropkald f Tryk på .

9.2.2 Afvisopkald f Tryk på .

9.3 Underigangværendeopkald

9.3.1 Afslutopkald f Tryk på .

9.3.2 Sætopkaldpålydløs f Tryk på .

9.3.3 Skiftopkaldtilmobiltelefon f Tryk på .

9.4 Opkaldtilnummer f I telefonmenuen skal du trykke på fanen Talfelt, hvis nødvendigt.

f Indtast nummeret. f Tryk på for at ringe det indtastede num-mer op.

Eller: f Indtast de første cifre i nummeret.

Antallet af resultater, der passer sammen med de indtastede cifre, vises ved siden af symbolet

. f Tryk på for at få vist de numre fra dine kontaktpersoner, der stemmer overens med det, du har indtastet.

f Tryk på det ønskede nummer.Det valgte nummer ringes op.

9.5 Opkaldtilkontaktpersonfratelefonbog

f I telefonmenuen skal du trykke på fanen Kontakter, hvis nødvendigt.

f Tryk på den ønskede kontaktperson.Hvis der er adskillige numre med samme priori-tering gemt for kontaktpersonen, vises alle disse numre.

f Tryk på det ønskede nummer.Nummeret ringes op.

9.6 Opkaldtilnummerpåopkalds-liste

Opkaldslisten gemmer de numre, der er blevet ringet op, og numrene fra modtagne opkald.

Bemærk:Opkaldslisten kan maks. indeholde 60 poster.

f I telefonmenuen skal du trykke på fanen Opkald, hvis nødvendigt.

f Tryk på det ønskede nummer.Nummeret ringes op.

9.6.1 Toneopkaldsfunktion(DTMF)Under et igangværende opkald kan du generere DTMF-toner:

f Tryk på . f Indtast et nummer.

9.7 YderligereopkaldDu kan håndtere to opkald samtidigt, hvis du besvarer endnu et opkald under dit igangvæ-rende opkald.

9.7.1 YderligereindgåendeopkaldHvis du modtager endnu et opkald under dit igangværende opkald, vises følgende medde-lelse:

Telefon

Page 59: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 59

f Tryk på for at besvare det nye opkald.

Bemærkninger: f For at afvise det nye opkald skal du trykke på .

f Hvis du besvarer det nye opkald, afbrydes dit igangværende opkald automatisk og stilles i ventekø.

9.7.2 SkiftmellemtoopkaldHvis der finder to opkald sted på samme tid, kommer følgende display frem:

For at skifte mellem de to opkald skal du f trykke på .

For at afslutte det igangværende aktive opkald skal du

f trykke på .Det opkald, der står i ventekø, vil automatisk blive aktiveret.

Bemærk:Selv hvis den person, du taler med, afslutter det aktive opkald, aktiveres det opkald, der står i ventekø, automa-tisk.

9.8 SMS-beskeder

9.8.1 LæsningafindgåendeSMS-besked

Bemærk:Du kan aktivere eller deaktivere visnin-gen af indgående SMS-beskeder. Læs det følgende afsnit for flere oplysninger omkring dette.

Følgende meddelelse vises, når du modtager en indgående SMS-besked:

For at få vist SMS-beskeden skal du f trykke på .

SMS-beskeden vises.For at lukke SMS-beskeden skal du

f trykke på .

Bemærkninger: f Hvis du ønsker det, kan du få syste-met til at læse beskeden højt. For at gøre dette skal du trykke på . Bemærk, at denne funktion ikke er til rådighed på alle systemsprog.

f For at ringe til afsenderen af beske-den skal du trykke på .

Telefon

Page 60: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

60 | dk

9.8.2 VisningafindgåendeSMS-besked–til/fra

f I telefontilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Vis indgående SMS-besked.Visning af indgående SMS-beskeder er aktive-ret, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

9.9 Aktiveringafstemmebetje-ningssystempåtilsluttetmobil-telefon

Bemærk:Denne funktion er kun til rådighed, hvis den tilsluttede mobiltelefon understøt-ter stemmebetjening.

f Hold 5 nede.Skærmen for talegenkendelse vises:

For at standse den aktive stemmebetjeningsses-sion skal du

f trykke på .

For at aktivere en ny stemmebetjeningssession skal du

f trykke på .

For at afslutte stemmebetjening skal du f trykke på .

9.10Yderligereindstillinger

9.10.1Mobiltelefonensringetone

Bemærk:Denne funktion er kun til rådighed, hvis den understøttes af den tilsluttede mobiltelefon.

Du kan også anvende din mobiltelefons ringe-tone til indgående opkald.

f I telefontilstand skal du trykke på 6.

f Tryk på Benyt telefonringelyd.Din mobiltelefons ringetone anvendes, når afkrydsningsfeltet er markeret.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

9.10.2Sorteringsrækkefølgeitele-fonbog

Du kan vælge den rækkefølge, som telefonbo-gens poster skal vises i.

f I telefontilstand skal du trykke på 6.

Telefonindstillingerne vises.

Telefon

Page 61: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 61

f Tryk på Sorteringsrækkefølge. f Tryk på den ønskede valgmulighed, Fornavn eller Efternavn.

f Tryk på 6 for at lukke menuen.

10Integrationafsmartphone

Du kan tilslutte en smartphone til enheden via Apple CarPlay, MirrorLink™ eller Android Auto™.

TrafiksikkerhedDet kan være farligt at benytte applika-tioner på din smartphone under kørsel, da det nedsætter din opmærksomhed. Parkér køretøjet, inden du benytter applikationer på din smartphone.

Bemærk:Udstyrets påkrævede opladningstid vil evt. stige afhængigt af de aktiverede Android-Auto-funktioner og af, hvor ofte de benyttes.Ved samtidig aktivering af flere funktio-ner med stort strømforbrug vil oplad-ningsniveauet måske endda aftage.

Bemærkninger: f Du kan finde oplysninger om, hvilke smartphones enheden understøtter, på www.suzuki-slda.com.

f For at tilslutte en smartphone via integration af smartphone skal du læse afsnittet ”Tilslutning af smartphone via integration af smartphone” (side 28).

f Gå til Apples websted for at få mere at vide om de tilgængelige funktion-

er til CarPlay: http://www.apple.com/ios/carplay/

f Apple CarPlays lokale tilgængelig-hed afhænger af Apples support. Du kan finde flere oplysninger om Apple CarPlays lokale tilgængelig-hed på: http://www.apple.com/ios/feature-availability/#applecarplay-applecarplay

f Hvis du tilslutter en Apple iPhone via integration af smartphone, vil du ikke kunne vælge iPod som medie-kilde.

f Apple CarPlay anvender Siri, som kun kan bruges med internetforbin-delse. Ydeevne kan variere afhæn-gigt af dataforbindelsen.

f Gå til Googles websted for at få mere at vide om de tilgængelige funktioner til Android Auto http://www.android.com/auto/

f Du kan finde flere oplysninger om Android Autos lokale tilgængelighed på http://www.android.com/auto/. De fleste funktioner virker ikke, hvis du bruger Android Auto i et land, hvor den ikke er tilgængeligt på det tidspunkt.

f Du kan bruge funktionen Tal til Google til at styre Android Auto med stemmekontrol – internetforbin-delse er påkrævet. Ydeevne kan

Telefon | Integration af smartphone

Page 62: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

62 | dk

variere afhængigt af dataforbindel-sen.

f Producenterne af de forskellige smartphones er ansvarlige for disse applikationers indhold og funktio-ner. Enheden giver udelukkende mulighed for at vise og betjene disse applikationer.

f For flere oplysninger omkring brug af applikationer på din smartphone skal du læse brugermanualen til din smartphone.

f Af sikkerhedsmæssige årsager kan du ikke få adgang til visse applika-tioner, når køretøjet er i bevægelse.

BemærkningeromAppleCarPlay-funktioner:

f Telefonfunktioner: For at anvende en tilsluttet iPhone til telefonering skal du bruge tele-fonappen på din iPhone. Enhedens telefonfunktioner er ikke tilgænge-lige. Hvis du prøver at få adgang til telefonfunktionerne, bliver du auto-matisk omdirigeret til telefonappen på din iPhone.

f Navigationsfunktioner: Du kan kun benytte ét navigations-program ad gangen. Hvis du opstar-ter en navigationsapp på din iPhone, og der allerede er en aktiv rutevejledning i enhedens navigati-

onssystem, vil enhedens rutevejled-ning automatisk blive afbrudt (og vice versa).

f Lydoutput: Lydoutputtet på den tilsluttede iPhone (såsom meldinger fra en navigationsapp) vil blive blandet med det aktuelle lydoutput på enheden (såsom det medie, der er i gang med at blive afspillet).

BemærkningeromMirrorLink™-funktioner:

f Telefonfunktioner: Hvis den tilsluttede smartphone ikke også er forbundet via Blueto-oth®, kan du ikke bruge enheden som et håndfrit sæt. I dette tilfælde vil lydin- og output virke via højtale-ren og mikrofonen på din smartphone.

f Lydoutput: – Lydoutputtet på den tilsluttede

smartphone (såsom meldinger fra en navigationsapp) vil blive blandet med det aktuelle lydout-put på enheden (såsom det medie, der er i gang med at blive afspillet).

– Hvis der er oprettet forbindelse via MirrorLink™, er Bluetooth®-lydafspilleren muligvis ikke til-gængelig, og du skal i stedet

benytte MirrorLink™-lydafspilleren.

BemærkningeromkringAndroidAuto-funktioner:

f Telefonfunktioner: Hvis smartphonen er tilsluttet via USB-port men ikke via Bluetooth®, kan du ikke bruge enheden som håndfri. I dette tilfælde vil lydin- og output virke via højtaleren og mikro-fonen på din smartphone. Til tele-fonfunktioner såsom opkald og SMS skal din smartphone være tilsluttet via Bluetooth®.

f Navigationsfunktioner: Du kan kun benytte ét navigations-program ad gangen. Hvis du opstar-ter brug af navigation med Android Auto på din smartphone, og der allerede er en aktiv rutevejledning i enhedens navigationssystem, vil enhedens rutevejledning automatisk blive afbrudt (og vice versa).

f Lydoutput: Lydoutputtet fra den tilsluttede smartphone (såsom meldinger fra en navigationsapp) vil kunne høres med højere volumen, og det aktuelle lydoutput fra enheden (såsom det medie, der afspilles) vil høres med lavere volumen. Hvis der er oprettet forbindelse via Android Auto, er

Integration af smartphone

Page 63: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 63

Bluetooth®-lydafspilleren muligvis ikke tilgængelig, og du skal i stedet benytte Android Auto-lydafspilleren.

10.1Visningafsmartphonedisplay f Tryk på området Forbind i menuen Hjem.

Din smartphones brugergrænseflade vises.

Bemærk:Visse typer smartphones tilbyder muligvis flere forskellige kompatible applikationer. Læs det næste afsnit for flere oplysninger omkring dette.

10.2Valgafenbestemtapplikationpåensmartphone

Visse typer smartphones tilbyder muligvis flere forskellige kompatible applikationer.For at vælge en applikation skal du

f trykke på i menuen Hjem.Listen over kompatible applikationer vises.

f Tryk på den ønskede applikation.Den valgte applikations brugergrænseflade vises.

10.3Indstillingerforsmartphone-integrering

Når du vælger et punkt på listen under Indstillin-ger for smartphone-integrering, vil den respek-tive funktion blive aktiveret.

10.3.1ForbindelsesprioritetforAndroid™

Forbindelsesprioritet for Android bruges, hvis en smartphone understøtter både Android Auto og MirrorLink™. Hvis det er tilfældet, kan du frit vælge, hvilken funktion du ønsker at benytte. Brugeren kan vælge den respektive funktion, og derefter vil et pop op-vindue bede om, at smartphonen tilsluttes igen via USB, før den valgte funktion kan benyttes.

Bemærkninger: f Forbindelsesprioritet for Android gælder kun, hvis både MirrorLink™ og Android Auto er tilgængelige på samme smartphone. Der kan kun vælges én funktion ad gangen, dvs. enten MirrorLink™ eller Android Auto.

f En ændring i indstillingerne Forbin-delsesprioritet for Android træder først i kraft, når forbindelsen til smartphonen afbrydes.

10.3.2Aktiveringaftastaturlåsunderkørsel

Du kan indstille tastaturlåsen i systemindstillin-gerne.Hvis indstillingen Lås tastatur under kørslen er aktiveret, kan du kun få adgang til tastaturet, når køretøjet holder stille.Hvis du vil vide mere om dette, kan du læse afsnittet ”Aktivering af tastaturlås under kørsel” (side 16).

Bemærk:Denne funktion gælder for Apple Car-Play og Android Auto men ikke for MirrorLink™.

Integration af smartphone

Page 64: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

64 | dk

11Bakkamera

Bemærk:Denne funktion er kun tilgængelig, hvis køretøjet er udstyret med et bakka-mera.

Billedet fra bakkameraet vises automatisk på displayet, så længe køretøjet er i bakgear.

TrafiksikkerhedHvis du udelukkende ser på billedet fra bakkameraet, når du bakker, risikerer du at overse andre trafikanter, fodgæn-gere eller genstande uden for billedet, hvilket kan forårsage en ulykke.Du skal derfor også altid være opmærk-som på omgivelserne omkring dit køretøj.

11.1Billedindstillingerforbak-kamera

Bemærk:Du kan kun ændre indstillingerne, når køretøjet er i bakgear.

11.1.1Hjælpelinjer–til/fraDe overliggende hjælpelinjer projicerer køretø-jets dimensioner til den bagvedliggende vejsek-tion.

f Tryk på 6.

f Tryk på Hjælpelinjer.Hjælpelinjerne vises, når afkrydsningsfeltet er markeret.

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke indstillin-gerne.

11.1.2Justeringafbilledetslys-styrkeogkontrast

f Tryk på 6.Indstillingerne for bakkameraet vises.

f Tryk på Lysstyrke eller Kontrast.Billedet fra bakkameraet vises.

f Tryk på eller for at mindske eller øge værdien.

Bemærk:Tryk på 6 for at lukke indstillin-gerne, eller tryk på for at vende tilbage til indstillingerne for bakkame-raet.Indstillingerne lukkes også, når køretø-jet ikke længere er i bakgear.

Bakkamera

Page 65: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 65

12Stemmebetjening

Bemærk:Denne funktion er kun til rådighed, hvis det valgte systemsprog understøtter stemmegenkendelse. For at vælge et systemsprog skal du læse afsnittet ”Indstilling af sprog” (side 21).

Vigtigbemærkning:Du bedes være opmærksom på, at fejl i forbindelse med stemmegenkendelse er uundgåelige. Hverken Suzuki eller dennes leverandører kan holdes ans-varlig for nogen skader, der måtte opstå i forbindelse med fejl under stemmegenkendelse. Udfaldet af stemmegenkendelse afhænger af brugerens udtale og accent.

Med stemmebetjeningsfunktionen kan du vælge mange af enhedens funktioner ved hjælp af talekommandoer.Stemmebetjening er tilgængelig i følgende betje-ningstilstande:

f Telefon f Navigation f Afspilning af medier (lyd)

Bemærk:Når stemmebetjening er aktiv, vil de talekommandoer, der er tilgængelige på det pågældende tidspunkt, være vist på displayet. For at sikre, at enhe-den genkender din kommando på korrekt vis, skal du sige kommandoen, som den er vist på displayet.Enheden er dog også i stand til at gen-kende andre tilsvarende kommandoer (f.eks. "satnav" i stedet for "naviga-tion").

12.1Stemmebetjening–start/stopFor at starte stemmebetjening skal du

f trykke på 5.

For at stoppe stemmebetjening skal du f sige "Afbryd".

Bemærk:For at stoppe stemmebetjening kan du også trykke på 4.

12.2Sådanfungererstemmebetje-ning

12.2.1HovedmenuSå snart du starter stemmebetjening, kommer hovedmenuen frem:

I hovedmenuen finder du et udvalg af stemme-kommandoer, som du kan anvende direkte til de vigtigste funktioner:

f Telefon – Ring en kontaktperson op – Ring et nummer op

f Navigation – Indtast en adresse til rutevejledning – Vælg et interessepunkt til rutevejledning – Start rutevejledning til hjemmeadresse – Vælg en af de tidligere destinationer til

rutevejledning – Annuller den aktuelle rutevejledningsses-

sion

Stemmebetjening

Page 66: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

66 | dk

f Afspilning af medier (lyd) – Start afspilning af en sang, lydbog eller

podcast

Bemærkninger: f Hver enkelt betjeningstilstand har en separat menu med yderligere kommandoer (se afsnittet ”Åbning af menu for betjeningstilstand” (side 66)).

f Hvis en stemmekommando åbner en undermenu, kan du vende tilbage til den forrige menu ved at sige "Tilbage".

12.2.2Udførelseafstemmekomman-doer

De tilgængelige stemmekommandoer er vist på displayet. Enheden læser de tilgængelige valg-muligheder højt. Herefter angiver et bip, at enheden er klar til at modtage din stemmekom-mando.

Bemærk:Når enheden læser de tilgængelige valgmuligheder højt, kan du afbryde den ved at trykke på 5. Du hører biplyden med det samme, og enheden er klar til at modtage din stemmekom-mando.

Sig den viste kommando for at vælge den pågæl-dende funktion, eksempelvis "Kør hjem" for at starte rutevejledning til den gemte hjemme-adresse.Visse kommandoer skal siges i kombination med navne eller numre, f.eks. "Ring til <telefonnum-mer>". Sig den viste kommando og det ønskede nummer eller navn.

12.2.3Åbningafmenuforbetje-ningstilstand

Hver enkelt betjeningstilstand har en separat menu med yderligere kommandoer.For at åbne menuen for en betjeningstilstand skal du

f sige den dertilhørende kommando: – "Telefon" – "Navigation" – "Medier"

12.2.4ValgfralisteHvis du har flere forskellige elementer til rådig-hed, vil de blive vist på en liste (f.eks. flere forskellige navigationsdestinationer eller for-skellige musiknumre til afspilning af medier).

For at vælge det ønskede element skal du f sige nummeret på det pågældende liste-element, f.eks. "Tre".

Bemærk:For at bladre frem og tilbage på listen, skal du sige "Forrige side" eller "Næste side".

12.3HjælptilstemmebetjeningFor at få hjælp til stemmebetjeningssystemet skal du

f sige "Hjælp".

Stemmebetjening

Page 67: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 67

13Fjernbetjeningpårat

Bemærk:Når integration af smartphone er akti-veret, vil nogle af betjeningsfunktio-nerne på rattet muligvis ikke fungere.

Du kan også betjene ofte anvendte funktioner ved hjælp af fjernbetjeningen på rattet:

Knap Funktion

MODE Bemærkninger: f Ikke under aktivt telefon-opkald

f Ikke under aktiveret stemme-betjening

Kort tryk:Skift mellem radio og tilgængelige mediekilder.Langt tryk:Skift mellem radio/afspilning af medier og navigation.Sæt enhed på lydløs/annuller lydløs

VOL. ± Tilpas lydstyrken

/ Under radio/afspilning af medier:Kort tryk:

f Radio: Skift til næste/forrige forudindstillede station

f Medier: Gå til næste/forrige titel

Knap Funktion

/ Langt tryk: f Radio: Juster frekvens uden afbrydelser (når du slipper knap-pen, finder radioen automatisk den næste station)

f Medier: Hurtig fremspoling/tilbagespolingBemærkninger:

f Ikke under afspilning af AUX eller ekstern DVD

f Ikke under aktivt telefonop-kald

f Ikke under aktiveret stemme-betjening

Åbn menuen OpkaldVed indgående opkald: Besvar opkaldetVed indgående opkald: Afvis opkaldetUnder aktivt telefonopkald: Afslut opkaldet

Bemærk:Hvis stemmebetjeningssystemet allerede er aktivt, vil stemmebe-tjeningssessionen ophøre.

Kort tryk:Aktivér stemmebetjening

Bemærkninger: f Stemmebeskeder fra enhe-den vil blive sprunget over, hvis stemmebetjeningssyste-met allerede er aktivt.

Knap Funktion

/ f Ikke når funktionen til smartphone-integrering er aktiv

Langt tryk:Aktivér stemmebetjeningssystemet på den tilsluttede mobiltelefon

Bemærk:Hvis stemmebetjeningssystemet allerede er aktivt, vil stemmebe-tjeningssessionen ophøre.Bemærkninger:

f Ikke under et aktivt opkald, under et indkommende opkald eller mens brugeren forsøger at foretage et opkald.

f Enhedens stemmebetjening kan ikke aktiveres, hvis stem-mebetjeningssystemet på den tilsluttede mobiltelefon allerede er aktiveret.

f Stemmebetjeningssystemet på den tilsluttede mobiltele-fon kan kun aktiveres, hvis den tilsluttede mobiltelefon understøtter det.

Fjernbetjening på rat

Page 68: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

68 | dk

14Interessepunkter–symboloversigt

Symbol Beskrivelse

Hotel, hotelpension, hostel, cam-pingAutoforhandler

Autoværksted

Parkeringsområde

Parkeringsområde og motel

Parkeringsområde og kiosk

Parkeringsområde og WC

Parkeringsområde og tankstation

Parkeringsområde, tankstation og motelRestaurant og motel

Tankstation

Biludlejning

Symbol Beskrivelse

Kunstmuseum og udstilling

Bowling

Kasino

Biograf

Golfbane

Lystbådehavn

Natteliv

Skøjtebane

Skilift

Idrætscenter

Teater

Kirkegård

Ambassade

Symbol Beskrivelse

Rådhus

Kulturhus

Hospital, lægehjælp

Skadestue, lægehjælp

Bibliotek

Skole

Universitet

Posthus

Apotek

Politi

Retsbygning

Restaurant

Café

Interessepunkter – symboloversigt

Page 69: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 69

Symbol Beskrivelse

Shopping

Shoppingcenter

Boghandel

Forhandler af motorcykler, elcykler og cyklerSupermarked

Forlystelsespark

Historisk monument

Turistkontor

Museum

Park

Religiøs bygning

Turistattraktion

Vingård

Symbol Beskrivelse

Lufthavn, adgang til flyselskaber

Flyplads

Grænseovergang

Færge

Togstation

Rejsebureau

Erhvervsområde

Bank

Pengeautomat

Certificeringsoplysninger er tilgængelige på www.suzuki-slda.com.

Til Den Europæiske UnionHermed erklærer Robert Bosch Car Multimedia GmbH, at radioudstyrstypen “52R0” er i over-ensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.suzuki-slda.com

Oplysninger om stråling:Frekvensbånd: 2400 MHz – 2480 MHzUdstrålet effekt [EIRP]: Bluetooth < 10 mWBemærkninger/restriktion: Indvendig antenne

Brug: Det er ikke tilladt at skille enheden ad. Hvis enheden skilles ad, kan det medføre elek-trisk stød eller brand.Restriktion:

Restriktionsområder: Det er kun tilladt at anvende enheden i biler. Det er ikke tilladt at anvende enheden i brandfarlige områder.

Dette produkt er beskyttet af visse immaterielle rettigheder tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af denne type teknologi uden for dette produkt er ikke tilladt uden en licens fra Microsoft.

Interessepunkter – symboloversigt

Page 70: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

70 | dk

Apple, Apple CarPlay, Siri og iPhone er vare-mærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande.

MirrorLink™ er et varemærke tilhørende Car Connectivity Consortium LLC. Uautoriseret brug er strengt forbudt.

Android og Android Auto er varemærker tilhø-rende Google Inc.

HERE EUROPE B.V.SLUTBRUGERLICENSAFTALELÆS DENNE SLUTBRUGERLICENSAFTALE GRUNDIGT INDEN BRUG AF DATABASEN FRA HEREMEDDELELSE TIL BRUGERDETTE ER EN LICENSAFTALE – IKKE EN SALGS-AFTALE – MELLEM DIG OG HERE EUROPE B.V. ("HERE") GÆLDENDE FOR DIN KOPI AF DEN NAVIGERBARE KORTDATABASE FRA HERE, INKLUSIVE TILKNYTTET COMPUTERSOFT-WARE, MEDIER OG VEJLEDENDE DOKUMENTA-TION PÅ TRYK, DER ER UDGIVET AF HERE. VED AT ANVENDE DATABASEN ACCEPTERER OG ERKLÆRER DU DIG ENIG I ALLE VILKÅR OG BETINGELSER FREMSAT I DENNE SLUTBRU-GERLICENSAFTALE ("AFTALE"). HVIS DU IKKE ACCEPTERER VILKÅRENE I DENNE AFTALE, SKAL DU ØJEBLIKKELIGT LEVERE DATABASEN

OG ALLE MEDFØLGENDE GENSTANDE TILBAGE TIL DIN LEVERANDØR MED HENBLIK PÅ REFU-SION.EJERSKABDatabasen og dens tilknyttede ophavsret og immaterialrettigheder eller relaterede rettighe-der ejes af HERE og dennes licensgivere. Ejer-skab af de medier, hvorpå Databasen er inde-holdt, fastholdes af HERE og/eller din leverandør, indtil du har foretaget fuld betaling af alle beløb, du måtte skylde HERE og/eller din leverandør i henhold til denne Aftale eller lig-nende aftale(r), der gælder for din brug af Data-basen.LICENSTILDELINGHERE tildeler dig en ikke-eksklusiv licens til at benytte Databasen til din personlige brug eller, hvis relevant, til anvendelse i forbindelse med din virksomheds interne drift. Denne licens inkluderer ikke retten til at udstede underlicen-ser.BEGRÆNSNINGER FOR BRUGDatabasen er begrænset til brug i det specifikke system, den blev udviklet til. Undtagen i det omfang, dette udtrykkeligt er tilladt af obligato-riske love (f.eks. nationale love baseret på Euro-parådets softwaredirektiv (91/250) og databa-sedirektiv (96/9)), må du ikke udskille eller genanvende væsentlige dele af Databasens indhold, ej heller reproducere, kopiere, ændre, tilpasse, oversætte, adskille, dekompilere eller

foretage reverse engineering af nogen del af Databasen. Hvis du ønsker information om interoperabilitet, som dette er defineret i (de nationale love baseret på) Europarådets softwa-redirektiv, skal du give HERE passende mulighed for at tilvejebringe denne information i henhold til passende betingelser, herunder omkostnin-ger, som bestemmes af HERE.Databasen indeholder oplysninger, der er leve-ret under licens til HERE fra tredjeparter og underlagt de leveringsbetingelser og meddelel-ser om ophavsret, der er fremsat på følgende URL-adresse:here.com/suppliers_termsOVERDRAGELSE AF LICENSDu må ikke overdrage Databasen til tredjeparter, med undtagelse af de tilfælde, hvor den enten er installeret i det system, den blev udviklet til, eller du ikke beholder en kopi af Databasen. En sådan overdragelse forudsætter, at modtageren accepterer alle vilkår og betingelser i denne Aftale og bekræfter dette skriftligt til HERE. Multidisksæt må kun overdrages eller sælges som komplette sæt i den form, de blev leveret af HERE, og ikke som enkeltdele heraf. BEGRÆNSET GARANTIHERE garanterer, i henhold til nedenstående advarsler, i en periode på 12 måneder efter dit køb af din kopi af Databasen, at denne vil handle så meget som muligt i overensstemmelse med HERE's "Criteria for Accuracy and Complet-

Page 71: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 71

eness", som eksisterer på tidspunktet for dit køb af Databasen. Disse kriterier udleveres af HERE på efterspørgsel. Hvis Databasens ydeevne ikke lever op til denne begrænsede garanti, vil HERE gøre en rimelig indsats for at reparere eller erstatte din mangelfulde kopi af Databasen. Hvis denne indsats ikke fører til, at Databasens yde-evne lever op til de garantier, der er fremsat i nærværende, vil du have mulighed for enten at modtage en passende tilbagebetaling af den pris, du betalte for Databasen, eller annullere denne Aftale. Dette er HERE's fulde forpligtelse og det eneste retmæssige krav, du kan frem-sætte mod HERE. Undtagen i de tilfælde, der udtrykkeligt er beskrevet i dette afsnit, fremsæt-ter HERE ikke nogen garantier eller erklæringer vedrørende anvendelsen af de resultater, der opnås gennem brug af Databasen, hvad angår korrekthed, nøjagtighed, pålidelighed eller andet. HERE garanterer ikke, at Databasen er eller vil være fejlfri. Ingen mundtlig eller skriftlig information eller vejledning, som gives af HERE, din leverandør eller andre personer, vil være ensbetydende med en garanti eller på nogen måde øge omfanget af den begrænsede garanti, som er beskrevet ovenfor. Den begrænsede garanti, der er fremsat i denne Aftale, påvirker eller berører ikke de lovmæssige rettigheder, du måtte have i henhold til den juridiske garanti mod skjulte fejl og mangler.Hvis du ikke købte Databasen direkte gennem HERE, kan du besidde lovmæssige rettigheder

mod den person, du har købt Databasen af, ud over de rettigheder, HERE tildeler dig, herunder rettigheder i henhold til loven i din jurisdiktion. HERE's ovennævnte garanti vil ikke påvirke sådanne lovmæssige rettigheder, og du kan forsvare disse rettigheder ud over de garanti-mæssige rettigheder, der tildeles i nærværende.ANSVARSBEGRÆNSNINGDatabasens pris inkluderer ikke hensyntagen til risikoen for indirekte eller ubegrænsede direkte skader eller følgeskader, som måtte opstå i forbindelse med din brug af Databasen. I over-ensstemmelse hermed vil HERE i intet tilfælde være ansvarlig for nogen følgeskader eller indi-rekte skader, herunder, men ikke begrænset til, mistet omsætning, data eller brug, som du eller en hvilken som helst tredjepart måtte blive pådraget i forbindelse med brugen af Databa-sen, hvad enten dette sker som følge af en kon-traktlig eller skadegørende handling eller med udgangspunkt i en garanti. Dette gælder også, selvom HERE er blevet gjort opmærksom på risikoen for sådanne skader. I alle tilfælde er HERE's erstatningsansvar i forbindelse med direkte skader begrænset til prisen på din kopi af Databasen.DEN BEGRÆNSEDE GARANTI OG ANSVARSBE-GRÆNSNING, DER ER FREMSAT I DENNE AFTALE, PÅVIRKER ELLER BERØRER IKKE DINE LOVMÆSSIGE RETTIGHEDER, HVIS DU HAR

ANSKAFFET DATABASEN TIL IKKE-KOMMER-CIELLE FORMÅL.ADVARSLERDatabasen kan indeholde unøjagtige eller ufuld-stændige oplysninger på grund af tidens gang, forhold under forandring, anvendte kilder og arbejdet forbundet med at indsamle omfattende geografiske data, hvilket alt sammen kan føre til ukorrekte resultater. Databasen inkluderer ikke og informerer ikke på nogen måde om rejsetid m.m. og indeholder muligvis ikke information om sikkerheden i bydele, ordensmagt, hjælp i nødsituationer, byggearbejde, lukkede veje eller vejbaner, vejes hældning eller kategori, højde-, vægt- og øvrige grænser på broer, vejforhold og særlige begivenheder, afhængigt af hvilket mærke navigationssystem du ejer. REGULERENDE LOVDenne Aftale skal reguleres af lovene i den juris-diktion, hvor du har din bopæl på datoen for købet af Databasen. Hvis du på det pågældende tidspunkt har bopæl uden for den Europæiske Union eller Schweiz, gælder loven i den jurisdik-tion inden for den Europæiske Union eller Schweiz, hvor du købte Databasen. I alle andre tilfælde, eller hvis jurisdiktionen, hvor du købte Databasen, ikke kan fastslås, vil lovene i Holland være gældende. De kompetente domstole i dit bopælsland på tidspunktet for dit køb af Databa-sen skal være værneting for enhver tvist, som måtte opstå som følge af, eller i forbindelse

Page 72: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

72 | dk

med, denne Aftale, uden at det berører HERE's ret til at bringe sager for domstolene i dit nuvæ-rende bopælsland.

© 1987 HERE. Alle rettigheder forbeholdes.Se flere oplysninger om produkterog kort fra HERE på www.here.com

© 2014 SUZUKI MOTOR CORPORATION Alle rettigheder forbeholdes.Dette dokument, eller dele heraf, må ikke gengi-ves eller overføres i nogen form eller på nogen måde, hverken elektronisk eller mekanisk, til noget formål, medmindre Suzuki Motor Corpo-ration har givet udtrykkelig skriftlig tilladelse hertil.

Page 73: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 73

Page 74: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

74 | dk

Robert Bosch Car Multimedia GmbHRobert-Bosch-Str.200,31139 Hildesheim

Frequency band: 2400MHz-2480MHzRadiated power [EIRP]: Bluetooth < 10mW

[English]Hereby, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declares that the radio equipment type “52R0” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.suzuki-slda.com

[Dutch]Hierbij verklaar ik, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, dat het type radioapparatuur “52R0” conform is met Richtlijn 2014/53/EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.suzuki-slda.com

[German]Hiermit erklärt Robert Bosch Car Multimedia GmbH, dass der Funkanlagentyp „52R0“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.suzuki-slda.com

[French]Le soussigné, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type « 52R0 » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de confor-mité est disponible à l’adresse internet suivante: www.suzuki-slda.com

[Spanish]Por la presente, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico “52R0” es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.suzuki-slda.com

[Greek]Με την παρούσα ο/η Robert Bosch Car Multimedia GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός “52R0” πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.suzuki-slda.com

[Czech]Tímto Robert Bosch Car Multimedia GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení „52R0“ je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.suzuki-slda.com

[Danish]Hermed erklærer Robert Bosch Car Multimedia GmbH, at radioudstyrstypen “52R0” er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.suzuki-slda.com

[Italian]Il fabbricante, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio “52R0” è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.suzuki-slda.com

[Portuguese]O(a) abaixo assinado(a) Robert Bosch Car Multimedia GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio “52R0” está em conformidadecom a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da decla-ração de conformidadeestá disponível no seguinte endereço de Internet: www.suzuki-slda.com

[Finnish]Robert Bosch Car Multimedia GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi ”52R0” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.suzuki-slda.com

[Swedish]Härmed försäkrar Robert Bosch Car Multimedia GmbH att denna typ av radioutrustning ”52R0” överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmel-se finns på följande webbadress: www.suzuki-slda.com

[Polish]Robert Bosch Car Multimedia GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego “52R0” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.suzuki-slda.com

[Norwegian]Robert Bosch Car Multimedia GmbH erklærer herved at radioutstyret av typen «52R0» samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten for EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på nettstedet: www.suzuki-slda.com

[Russian]Сим Robert Bosch Car Multimedia GmbH заявляет, что тип радиооборудования «52R0» соответствует положениям Директивы2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен на веб-сайте: www.suzuki-slda.com

[Bulgarian]С настоящото Robert Bosch Car Multimedia GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение „52R0“ е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: www.suzuki-slda.com

[Croat]Robert Bosch Car Multimedia GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa „52R0“ u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.suzuki-slda.com

Page 75: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

dk | 75

[Estonian]Käesolevaga deklareerib Robert Bosch Car Multimedia GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp „52R0“ vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.suzuki-slda.com

[Hungarian]Robert Bosch Car Multimedia GmbH igazolja, hogy a „52R0“ típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.suzuki-slda.com

[Icelandic]Robert Bosch Car Multimedia GmbH lýsir því hér með yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn „52R0“ er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Óstyttan texta ESB-samræmisyfirlýsingarinnar er að finna á veffanginu: www.suzuki-slda.com

[Latvian] Ar šo Robert Bosch Car Multimedia GmbH deklarē, ka radioiekārta „52R0“ atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: www.suzuki-slda.com

[Lithuanian]Aš, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas „52R0“ atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: www.suzuki-slda.com

[Maltese]B‘dan, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, niddikjara li dan it-tip ta‘ tagħmir tar-radju „52R0“ huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta‘ konformità tal-UE huwa dispo-nibbli f‘dan l-indirizz tal-Internet li ġej: www.suzuki-slda.com

[Romanian]Prin prezenta, Robert Bosch Car Multimedia GmbH declară că tipul de echipamente radio „52R0“ este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.suzuki-slda.com

[Slovakian]Robert Bosch Car Multimedia GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu „52R0“ je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.suzuki-slda.com

[Slovenian]Robert Bosch Car Multimedia GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme „52R0“ skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.suzuki-slda.com

[Turkish]Robert Bosch Car Multimedia GmbH, „52R0“ türü telsiz ekipmanının 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan etmektedir. AB uygunluk beyanının tam metnine aşağıdaki internet adresinden ulaşılabilir: www.suzuki-slda.com

[Macedonian]Со ова, Robert Bosch Car Multimedia GmbH изјавува дека радио опремата од типот „52R0“ е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целиот текст на ЕУ изјавата за сообразност е достапен на следната интернет адреса: www.suzuki-slda.com

[Serbian]Ovim, Robert Bosch Car Multimedia GmbH, deklariše da je „52R0“ u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EC. Kompletan tekst EZ deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: www.suzuki-slda.com

[Montenegrin]Ovim, Robert Bosch Car Multimedia GmbH izjavljuje da je tip radio opreme „52R0“ u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupan tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: www.suzuki-slda.com

[Ukrainian]cправжнім Robert Bosch Car Multimedia GmbH заявляє, що тип радіообладнання „52R0“ відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою: www.suzuki-slda.com

[Albanian]Me anë të këtij dokumenti, „Robert Bosch Car Multimedia GmbH“ deklaron se tipi i pajisjeve të radios „52R0“ është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE.Teksti i plotë i deklaratës së BE-së për përputhshmërinë është në dispozicion në adresën e internetit në vijim: www.suzuki-slda.com

[Georgian] კომპანია Robert Bosch Car Multimedia GmbH. აცხადებს, რომ „52R0“ არის 2014/53/EU დირექტივის სრულ შესაბამისობაში. დაწვრილებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ შემდეგი ბმული: www.suzuki-slda.com

[Bosnian]Ovim Robert Bosch Car Multimedia GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa „52R0” u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.suzuki-slda.com

Page 76: Infotainment System · 4.11.3 USB-lagringsenhed/Apple ..... 25 4.11.4 AUX-lydkilde ..... 25 4.11.5 Aktivering af ekstern DVD-indgang .. 26 4.11.6 Tilslutning af enhed via Bluetooth®

Partnumber:39103-62RB0

02/19