46
6L collezione / collection Letti imbottiti & Divani letto Upholstered beds & Sofa beds COD - 04.08 600L064508A B.Z.B. S.p.A. Via Direttissima del Conero, 51 60021 Camerano - (AN) -I- Tel. +39.071.7300032 Fax +39.071.7300036 www.bontempi.it - [email protected] Export Dept Phone +39.071.7304112 Fax +39.071.7300608 www.bontempicasa.com [email protected] 6L Letti imbottiti & Divani letto / Upholstered beds & Sofa beds

ingenia beds

  • Upload
    scossa

  • View
    235

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ingenia,beds

Citation preview

Page 1: ingenia beds

6Lcollezione / collection

Letti imbottiti & Divani lettoUpholstered beds & Sofa beds

CO

D-

04.0

8600L064508A

B.Z.B. S.p.A.Via Direttissima del Conero, 5160021 Camerano - (AN) -I-Tel. +39.071.7300032Fax +39.071.7300036www.bontempi.it - [email protected]

Export DeptPhone +39.071.7304112Fax [email protected]

6L

Lettiimbottiti&Divaniletto

/Upho

lsteredbed

s&Sofabed

s

Page 2: ingenia beds

DeasyGladLeslieNevePeonia

Indice / IndexLettiBeds / Lits / Betten / Camas / кровати

pag.14

pag.26

pag.36

pag.10

pag.02

Collezione Letti /Beds collectioni

KiriKylaLinus

Divani Pronto-LettoInstant-bed sofas / Les canapés convertibles /Die Schlafsofas / Los sofás Cama-lista / Диваны-кровати

pag.46

pag.56

pag.66

MaterassiMattresses / Matelas / Matratzen / ColchónesМатрас

pag.70

RetiBed bases / Sommiers / Lattenrosten / SomiersСeтка

pag.80

Descrizioni tecnicheTechnical descriptions / Descriptions techniquesTechnische Beschreibungen / Descriciones tecnicasТехнические описания

pag.86

Tessuti e ecopelleFabrics and ecoleathers / Tissus et peau écologiqueGeweben und Kunstleder / Tejidos y ecopielТкани и искусственная кожа

pag.88

Deasy

Glad

Leslie

Neve

Peonia

Kiri

Kyla

Linus

Collezione Divani Pronto-Letto/Instant-bed sofas collectioni

1

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 1

Page 3: ingenia beds

Peonia

Peonia Design:ErresseStudio

Peonia

Iletticontenitore/Storagebeds

PEONIA

32

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 2

Page 4: ingenia beds

4

Doppelbett mit Bettkasten undLattenrost, Umrandung aus Stahlund Holz gepolstert und bezogen mitweissem Kunstleder TR250.

Cama matrimonial con estructura enacero y madera con contenedor,completo de somier dorsal demadera. Cama tapizada y revestidaen ecopièl blanca TR250.

Двуспальная кровать с ящиком вкомплекте с сеткой из деревянныхреек и рамой из стали и дерева.Кровать мягкая, с обивкой избелой экологической кожи TR250.

Letto/Bed PEONIA art. 45.32Testiera alta/High headboard

Letto matrimoniale con contenitorecompleto di rete a doghe in legno ,telaio in acciaio e legno, imbottito erivestito in pelle ecologica biancaTR250.

Double bed with storage unitincluding wooden bed base, bed ringin steel and wood upholstered andcovered in white ecoleather TR250.

Lit à deux places avec coffrecomprenant sommier à lattes enbois, cadre en acier et boisrembourré et revêtu en peauécologique blanc TR250.

5

Iletticontenitore/Storagebeds

PEONIA

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 4

Page 5: ingenia beds

6

Doppelbett mit Bettkasten undLattenrost, Umrandung aus Stahlund Holz gepolstertund bezogen mit rotem KunstlederTR252.

Cama matrimonial con estructura enacero y madera con contenedor,completo de somier dorsal demadera. Cama tapizada y revestidaen ecopièl roja TR252.

Двуспальная кровать с ящиком вкомплекте с сеткой из деревянныхреек и рамой из стали и дерева.Кровать мягкая, с обивкой из краснойэкологической кожи TR252.

Letto/Bed PEONIA art. 45.34Testiera bassa/Low headboard

Letto matrimoniale con contenitorecompleto di rete a doghe in legno ,telaio in acciaio e legno, imbottito erivestito in pelle ecologica rossaTR252.

Double bed with storage unitincluding wooden bed base, bed ringin steel and wood upholstered andcovered in red ecoleather TR252.

Lit à deux places avec coffrecomprenant sommier à lattes enbois, cadre en acier et boisrembourré et revêtu en peauécologique rouge TR252.

7

Iletticontenitore/Storagebeds

PEONIA

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 6

Page 6: ingenia beds

88 9

Iletticontenitore/Storagebeds

PEONIA

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 8

Page 7: ingenia beds

Neve

Neve

Design:ErresseStudio

Neve

Iletticontenitore/Storagebeds

NEVE

10 11

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 10

Page 8: ingenia beds

12

Doppelbett mit Bettkasten undLattenrost, Umrandung aus Stahlund Holz gepolstert und bezogen mitbeigem Kunstleder TR251.

Cama matrimonial con estructura enacero y madera con contenedor,completo de somier dorsal demadera. Cama tapizada y revestidaen ecopièl beige TR251.

Двуспальная кровать с ящиком вкомплекте с сеткой издеревянных реек и рамой из сталии дерева. Кровать мягкая, собивкой из бежевойэкологической кожи TR251.

Letto/Bed NEVE art. 45.36

Letto matrimoniale con contenitorecompleto di rete a doghe in legno ,telaio in acciaio e legno, imbottito erivestito in pelle ecologica beigeTR251.

Double bed with storage unitincluding wooden bed base, bed ringin steel and wood upholstered andcovered in beige ecoleather TR251.

Lit à deux places avec coffrecomprenant sommier à lattes enbois, cadre en acier et boisrembourré et revêtu en peauécologique beige TR251.

13

Iletticontenitore/Storagebeds

NEVE

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 12

Page 9: ingenia beds

Deasy

Deasy

Design:ErresseStudio

Deasy

Iletticontenitore/Storagebeds

DEASY

14 15

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 14

Page 10: ingenia beds

Iletticontenitore/Storagebeds

DEASY

16 17

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:13 Pagina 16

Page 11: ingenia beds

I letti matrimoniali Ingenia Casa sono unadi design e funzione. Proposti in ricche

varianti , offrono al loro internoun pratico contenitore

sintesiespressiva

cromatiche

DEASY

Letto matrimoniale con contenitorecompleto di rete a doghe in legno,telaio in acciaio e legno, imbottito erivestito in tessuto completamentesfoderabile ecru' TP450. Coordinatotessile fiori rossi K015M.

Double bed with storage unit andslatted base; steel and wood frame;padded; upholstered with fullyremovable ecru fabric TP450. Matchingfabric with red flowers K015M.

Lit pour 2 personnes équipé d’unconteneur, avec sommier à lattes enbois, encadrement en acier et en bois,rembourré et recouvert en tissuentièrement amovible écru TP450.Ensemble textile fleurs rouges K015M.

Ehebett mit Bettlade, ausgestattetmit Holzlattenrost, Gestell aus Stahlund Holz, gepolstert und mit komplettabziehbarem Stoff in ecru TP450überzogen. Textilset mit rotenBlumen K015M.

Cama matrimonial con contenedor dotadade somier de láminas de madera, armazónde acero y madera, tapizado y revestido entejido completamente desenfundable crudoTP450. Coordinado textil flores rojos K015M.

Двуспальная кровать с ящиком вкомплекте с сеткой из деревянных рееки рамой из стали и дерева. Кровать мягкаяс полностью съемной тканьевой обивкойкремового цвета TP450. Сочетающийсятекстиль с красными цветами K015M.

Iletticontenitore/Storagebeds

18

Letto/Bed DEASY art. 45.02

Ingenia Casa double beds are an expressive

concentrate of design and function.

19

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 18

Page 12: ingenia beds

Iletticontenitore/Storagebeds

DEASY

Letto matrimoniale con strutturain acciaio e legno, completo direte ortopedica a doghe inlegno, imbottito e rivestito intessuto completamentesfoderabile blu scuro TP380,piedini in legno finitura ciliegio.Coordinato tessile doubleface bianco e blu K017M.

Double bed with steel and woodframe and orthopaedic slattedbase; padded; upholstered withfully removable dark blue fabricTP380; wooden feet with cherryfinish. Matching double-facedblue and white fabric K017M.

Lit pour 2 personnes avecstructure en acier et bois,avec sommier orthopédiqueà lattes en bois, rembourré etrecouvert en tissu entièrementamovible bleu marine TP380,pieds en bois finition merisier.Ensemble textile double faceblanc et bleu K017M.

Ehebett mit Gestell aus Stahlund Holz, ausgestattet mitorthopädischem Holzlattenrost,gepolstert und mit komplettabziehbarem Stoff in dunkelblauTP380 überzogen, Holzfüße mitKirschfinish. Beidseitigverwendbares Textilset weißund blau K017M.

Cama matrimonial conestructura de acero y madera,dotada de somier ortopédico deláminas de madera, tapizado yrevestido en tejidocompletamente desenfundableazul marino TP380, pies demadera acabado cerezo.Coordinado textil double faceblanco y azul K017M.

Двуспальная кровать с каркасомиз стали и дерева, в комплектес ортопедической сеткой издеревянных реек. Кроватьмягкая с полностью съемнойтканьевой обивкой темно-синегоцвета TP380.

20

Letto/Bed DEASY art. 45.01

21

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 20

Page 13: ingenia beds

letto-contenitore

SingleSingle

Modulo quadrato e rettangolareverniciati in alluminio, con piano biancoe cuscino in tessuto bianco (art.49.06).

Varnished square and rectangularaluminium module with white sheet and

white fabric pillow (art.49.06).

Module carré et rectangulaire vernien aluminium, avec feuille blanc etcoussin en tissu blanc (art.49.06).

Quadratisches und rechteckigesModul, Aluminium lackiert, mit

weißer Folie und Kissen aus weißemStoff (Art.49.06).

I letti Ingenia Casa sono propostianch’essi in versione

singoliCLICK CLACK art. 49.01/49.02

Módulo cuadrado y rectangularpintados en aluminio, con hoja blancay cojín de tejido blanco (art.49.06).

Квадратный и прямоугольный модульокрашены под алюминий, ониоснащены белыми панелями иподушкой из белой ткани (арт. 49.06).

Ingenia Casa single beds are also proposed in the bed-storage unit version.

22 23

Iletticontenitore/Storagebeds

DEASY

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 22

Page 14: ingenia beds

Letto singolo con contenitorecompleto di rete a doghe inlegno, telaio in acciaio elegno, imbottito e rivestitoin tessuto completamentesfoderabile arancio TP038.Coordinato tessile ricamoarancio Q021S.

Single bed with storageunit and slatted base; steeland wood frame; padded;upholstered with fullyremovable orange fabricTP038. Matching fabric withorange embroidery K021S.

Lit pour 1 personne équipéd’un conteneur, avec sommierà lattes en bois, encadrementen acier et en bois, rembourréet recouvert en tissuentièrement amovible orangeTP038. Ensemble textilebroderie orange K021S.

Einzelbett mit Bettlade,ausgestattet mit Holzlattenrost,Gestell aus Stahl und Holz,gepolstert und mit komplettabziehbarem Stoff in orangeTP038 überzogen. Textilset mitStickerei in orange K021S.

Cama individual con contenedordotada de somier de láminas demadera, armazón de acero ymadera, tapizado y revestidoen tejido completamentedesenfundable anaranjadoTP038. Coordinado textilbordado anaranjado K021S.

Односпальная кровать сящиком в комплекте с сеткойиз деревянных реек и рамой изстали и дерева. Кроватьмягкая с полностью съемнойтканьевой обивкой оранжевогоцвета TP038. Сочетающийсятекстиль с вышивкойоранжевого цвета K021S.

Letto/Bed DEASY art. 45.06

24 25

Iletticontenitore/Storagebeds

DEASY

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 24

Page 15: ingenia beds

Glad

Glad

Design:ErresseStudio

Glad

26 27

Iletticontenitore/Storagebeds

GLAD

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 26

Page 16: ingenia beds

Iletticontenitore/Storagebeds

GLAD

28 29

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 28

Page 17: ingenia beds

capitonnèGlad propone una testiera con lavorazionea che ne esalta il pregio stilistico

raffinata

GLAD

Letto matrimoniale con contenitorecompleto di rete a doghe in legno,telaio in acciaio e legno, imbottitoe rivestito in ecopelle bianca TR200.Coordinato tessile fiori blu K014M.

Double bed with storage unit andslatted base; steel and wood frame;padded; upholstered with whiteecoleather TR200. Matching fabricwith blue flowers K014M.

Lit pour 2 personnes équipé d’unconteneur, avec sommier à lattes enbois, encadrement en acier et enbois, rembourré et recouvert en cuirécologique blanc TR200. Ensembletextile fleurs bleues K014M.

Ehebett mit Bettlade, ausgestattetmit Holzlattenrost, Gestell aus Stahlund Holz, gepolstert und mit weißemKunstleder TR200 überzogen. Textilsetmit blauen Blumen K014M.

Cama matrimonial con contenedordotada de somier de láminas de madera,armazón de acero y madera, tapizadoy revestido en ecopiel blanca TR200.Coordinado textil flores azules K014M.

Двуспальная кровать с ящиком вкомплекте с сеткой из деревянных рееки рамой из стали и дерева. Кроватьмягкая с обивкой из белогокожзаменителя TR200. Сочетающийсятекстиль с синего цветами K015M.

Iletticontenitore/Storagebeds

Letto/Bed GLAD art. 45.08

Glad proposes a refined capitonné headboard,

which enhances its stylistic worth.

30 31

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 30

Page 18: ingenia beds

Single

GLAD

Single

Iletticontenitore/Storagebeds

Modulo quadrato verniciato in alluminio,con piano bianco .

Varnished square aluminium modulewith white sheet.

Module carré verni en aluminium, avecfeuille blanc.

Quadratisches Modul, Aluminium lackiert,mit weißer Folie.

Módulo cuadrado pintado en aluminio,con hoja blanca.

Квадратный модуль окрашен под алюминий,он оснащен белыми панелями.

CLICK CLACK art. 49.01La stessa a capitonnè è ripropostaanche in versione letto singolo

lavorazione

The same capitonné upholstery is proposed in the single bed version too.

32 33

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 32

Page 19: ingenia beds

Iletticontenitore/Storagebeds

GLAD

Letto singolo con contenitorecompleto di rete a doghe inlegno, telaio in acciaio e legno,imbottito e rivestito in ecopelleblu TR203. Coordinato tessilericamo beige K019S.

Single bed with storage unit andslatted base; steel and woodframe; padded; upholsteredwith blue ecoleather TR203.Matching fabric with beigeembroidery K019S.

Lit pour 1 personne équipéd’un conteneur, avec sommierà lattes en bois, encadrementen acier et en bois, rembourréet recouvert en cuir écologiquebleu TR203. Ensemble textilebroderie beige K019S.

Einzelbett mit Bettlade,ausgestattet mit Holzlattenrost,Gestell aus Stahl und Holz,gepolstert und mit blauemKunstleder TP038 überzogen.Textilset mit Stickerei in beigeK019S.

Cama individual con contenedordotada de somier de láminas demadera, armazón de acero ymadera, tapizado y revestido enecopiel azul TR203. Coordinadotextil bordado beige K019S.

Односпальная кровать сящиком в комплекте с сеткойиз деревянных реек и рамой изстали и дерева. Кровать мягкаяс обивкой из синегокожзаменителя TR203.Сочетающийся текстиль свышивкой бежевого цвета K019S.

Letto/Bed GLAD art. 45.12

3534

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 34

Page 20: ingenia beds

Leslie

Leslie

Design:ErresseStudio

Leslie

LESLIE

Iletticontenitore/Storagebeds

3736

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 36

Page 21: ingenia beds

Iletticontenitore/Storagebeds

LESLIE

Letto matrimoniale con contenitorecompleto di rete a doghe in legno,telaio in acciaio e legno, imbottitoe rivestito in tessuto completamentesfoderabile arancio TP038.Coordinato tessile ricamo beigeK019M.

Double bed with storage unit andslatted base; steel and woodframe; padded; upholstered withfully removable orange fabric TP038.Matching fabric with beigeembroidery K019M.

Lit pour 2 personnes équipé d’unconteneur, avec sommier à lattes enbois, encadrement en acier et en bois,rembourré et recouvert en tissuentièrement amovible orange TP038.Ensemble textile broderie beige K019M.

Bett mit Stahlrahmen bezogen mitKernleder rot Q238. Bettwäsche-Seteinfarbiges rot K05M, Set mitzusätzlichen Kissen T215 aus grauemLeinen und Plaid aus rotem FleeceM173.

Cama matrimonial con contenedordotada de somier de láminasde madera, armazón de aceroy madera, tapizado y revestidoen tejido completamentedesenfundable anaranjado TP038.Coordinado textil bordado beigeK019M.

Двуспальная кровать с ящиком вкомплекте с сеткой из деревянных рееки рамой из стали и дерева. Кроватьмягкая с полностью съемной тканьевойобивкой оранжевого цвета TP038.Сочетающийся текстиль с вышивкойбежевого цвета K019M.

Letto/Bed LESLIE art. 45.14

3938

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:14 Pagina 38

Page 22: ingenia beds

Leslie propone dal design sinuosoed ergonomico. La versione tessile esalta

lo del prodotto

linee fluentistyling LE

SLIE

Iletticontenitore/Storagebeds

Modulo quadrato e rettangolareverniciati in alluminio, con pianoarancio.

Varnished square and rectangularaluminium module with orange sheet.

Module carré et rectangulaire vernien aluminium, avec feuille orange.

Quadratisches und rechteckigesModul, Aluminium lackiert, mitorangener Folie.

Módulo cuadrado y rectangularpintados en aluminio, con hojaanaranjado.

Квадратный и прямоугольный модульокрашены под алюминий, ониоснащены оранжевыми панелями.

CLICK CLACK art. 49.01/49.02

Leslie’s fluent lines propose a sinuous ergonomic

design. The textile version enhances product styling.

4140

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:15 Pagina 40

Page 23: ingenia beds

Iletticontenitore/Storagebeds

LESLIE

Letto matrimoniale construttura in acciaio e legno,completo di rete ortopedicaa doghe in legno, imbottitoe rivestito in tessutocompletamente sfoderabileecrù TP450, piedini in legnofinitura moka. Coordinatotessile ricamo beige K019M.

Double bed with steel andwood frame and orthopaedicslatted base; padded;upholstered with fullyremovable ecru fabric TP450;wooden feet with moka finish.Matching fabric with beigeembroidery K019M.

Lit pour 2 personnes avecstructure en acier et en bois,avec sommier orthopédique àlattes en bois, rembourré etrecouvert en tissu entièrementamovible écru TP450, pieds enbois finition moka. Ensembletextile broderie beige K019M.

Ehebett mit Gestell aus Stahlund Holz, ausgestattet mitorthopädischem Holzlattenrost,gepolstert und mit komplettabziehbarem Stoff in ecruTP450 überzogen, Holzfüßemit Mokkafinish. Textilset mitStickerei in beige K019M.

Cama matrimonial conestructura de acero y madera,dotada de somier ortopédicode láminas de madera,tapizado y revestido en tejidocompletamente desenfundablecrudo TP450, pies de maderaacabado moka. Coordinadotextil bordado beige K019M.

Двуспальная кровать с каркасомиз стали и дерева, в комплекте сортопедической сеткой издеревянных реек. Кроватьмягкая с полностью съемнойтканьевой обивкой кремовогоцвета TP450, деревянные ножкивыполнены с отделкой "мокко".Сочетающийся текстиль свышивкой бежевого цвета K019M.

Letto/Bed LESLIE art. 45.13

4342

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:15 Pagina 42

Page 24: ingenia beds

Single

primari edecisi per un arredo senza incertezzeColori accostamenti

LESLIE

Single

Iletticontenitore/Storagebeds

Single bed with steel and wood frameand orthopaedic slatted base; padded;

upholstered with fully removableelectric blue fabric TP329; wooden

feet with cherry finish. Matching whitefabric with red apples K220S.

Cama individual con estructura deacero y madera, dotada de somierortopédico de láminas de madera,

tapizado y revestido en tejidocompletamente desenfundable azuleléctrico TP329, pies de madera

acabado cerezo. Coordinado textilblanco con manzanas rojas K220S.

Lit pour 1 personne avec structureen acier et en bois, avec sommierorthopédique à lattes en bois, rembourréet recouvert en tissu entièrementamovible bleu électrique TP329, piedsen bois finition merisier. Ensemble textileblanc avec pommes rouges K220S.

Односпальная кровать с каркасом из сталии дерева, в комплекте с ортопедическойсеткой из деревянных реек. Кроватьмягкая, с полностью съемной тканьевойобивкой цвета "электрик" TP329,деревянные ножки выполнены с отделкой"вишня". Сочетающийся текстиль белогоцвета с красными яблоками K220S.

Letto singolo con struttura in acciaioe legno, completo di rete ortopedicaa doghe in legno, imbottito e rivestitoin tessuto completamente sfoderabileblu elettrico TP329, piedini in legnofinitura ciliegio. Coordinato tessilebianco con mele rosse K220S.

Letto/Bed LESLIE art. 45.17

Primary colours and powerful blends for decided furnishings.

Einzelbett mit Gestell aus Stahlund Holz, mit orthopädischemHolzlattenrost ausgestattet, gepolstertund mit komplett abziehbarem Stoff inblitzblau TP329 überzogen, Holzfüße mitKirschfinish. Weißes Textilset mit rotenÄpfeln K220S.

4544

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:15 Pagina 44

Page 25: ingenia beds

Kiri

Design in leggerezza

IdivaniPronto-letto/Instant-bedsofas

KIRI

Kiri

Kiri

Design:ErresseStudio

4746

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:15 Pagina 46

Page 26: ingenia beds

KIRI

IdivaniPronto-letto/Instant-bedsofas

Divano trasformabile conbracciolo sottile, reteortopedica a doghe in legno ematerasso in gommaindeformabile, conrivestimento in tessutosfoderabile ecrù TP450.

Convertible sofa with narrowarmrest, orthopaedic woodslatted base and nondeformable rubber mattresswith removable ecru fabriccover TP450.

Canapé transformable avecaccoudoir fin, sommierorthopédique à lattes en boiset matelas en caoutchoucindéformable, avec revêtementen tissu amovible écru TP450.

Umwandelbares Sofa mitschmaler Armlehne,orthopädischer Holzlattenrostund unverformbareGummimatratze, mitabziehbarem Stoffbezug inecru TP450.

Sofá transformable con brazofino, somier ortopédico deláminas de madera, y colchónde goma indeformable, conrevestimiento en tejidoacolchado desenfundable crudoTP450.

Раскладной диван с тонкимподлокотником, ортопедическойсеткой из деревянных реек иматрасом из недеформируемогоматериала, съемная обивкавыполнена из ткани кремовогоцвета TP450.

Divano/Sofa KIRI art. 47.06

4948

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:15 Pagina 48

Page 27: ingenia beds

KIRI

IdivaniPronto-letto/Instant-bedsofas

Modulo rettangolare verniciato inalluminio, con piano arancio.

Rectangular varnished aluminiummodule with orange sheet.

Module rectangulaire verni enaluminium, avec plan orange.

Rechteckiges Modul, Aluminiumlackiert, mit orangener Folie.

Módulo rectangular pintado enaluminio, con plano de apoyoanaranjado.

прямоугольный модуль окрашен подалюминий, он оснащен оранжевогопанелями.

CLICK CLACK art. 49.02

1

2

3

Un movimento dotato di rete a carrello perfacili aperture. semplice e affidabileDinamica

estraibile

Easy opening draw-out trolley system bed-base: dynamic, simple and reliable.

5150

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:15 Pagina 50

Page 28: ingenia beds

KIRI

IdivaniPronto-letto/Instant-bedsofas

Divano trasformabile conbracciolo stondato, reteortopedica a doghe in legnoe materasso in gommaindeformabile, conrivestimento in tessutosfoderabile ecrù TP450.

Convertible sofa with roundedarmrest, orthopaedic woodslatted base and nondeformable rubber mattresswith removable ecru fabriccover TP450.

Canapé transformable avecaccoudoir arrondi, sommierorthopédique à lattes en bois etmatelas en caoutchoucindéformable, avec revêtementen tissu amovible écru TP450.

Umwandelbares Sofa mitabgerundeter Armlehne,orthopädischer Holzlattenrostund unverformbareGummimatratze, mitabziehbarem Stoffbezug inecru TP450.

Sofá transformable con brazoredondeado, somier ortopédicode láminas de madera, ycolchón de goma indeformable,con revestimiento en tejidoacolchado desenfundable crudoTP450.

Раскладной диван сзакругленным подлокотником,ортопедической сеткой издеревянных реек и матрасом изнедеформируемого материала,съемная обивка выполнена изткани кремового цвета TP450.

Divano/Sofa KIRI art. 47.07

5352

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:16 Pagina 52

Page 29: ingenia beds

IdivaniPronto-letto/Instant-bedsofas

KIRI

Modulo quadrato verniciato inalluminio, con piano arancio.

Square varnished aluminium modulewith orange sheet.

Module carré verni en aluminium,avec plan orange.

Quadratisches Modul, Aluminiumlackiert, mit orangener Folie.

Módulo cuadrado pintado enaluminio, con plano de apoyoanaranjado.

Квадратный модуль окрашен подалюминий, он оснащен оранжевогопанелями.

CLICK CLACK art. 49.01

An ergonomic "trendy" sofa proposes an extremely comfortable bed.

Un divano dalle linee e“di tendenza” propone una versione letto

estremamente

ergonomicheconfortevole

3

4

1

2

5554

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:16 Pagina 54

Page 30: ingenia beds

Kyla

Design in leggerezza

IdivaniPronto-letto/Instant-bedsofas

KYLA

Kyla

Kyla

Design:ErresseStudio

5756

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 11:16 Pagina 56

Page 31: ingenia beds

KYLA

Idivan

iPron

to-letto/Instan

t-bed

sofas

Modulo quadrato e rettangolareverniciati in alluminio, con pianobianco.

Square and rectangular varnishedaluminium module with white sheet.

Module carré et rectangulaire vernisen aluminium, avec plan blanc.

Quadratisches und rechteckiges Modul,Aluminium lackiert, mit weißer Folie.

Módulo cuadrado y rectangularpintados en aluminio, con plano deapoyo blanco.

Квадратный и прямоугольный модульокрашены под алюминий, он оснащенбелыми панелями.

CLICK CLACK art. 49.01/49.02

The ideal convertible solution for a youthful space with perfectly integrated functions.

Soluzione trasformabile ideale per lodove le sono perfettamente integrate

spazio giovanefunzioni

1 2

3

5958

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:12 Pagina 58

Page 32: ingenia beds

Idivan

iPron

to-letto/Instan

t-bed

sofas

KYLA

Divano trasformabile conbracciolo, rete ortopedicaa doghe in legno e materassoin gomma indeformabile,con rivestimento in tessutotrapuntato sfoderabile ecrùTP450.

Convertible sofa with armrest,orthopaedic wood slatted baseand non deformable rubbermattress with quilted removableecru fabric cover TP450.

Canapé transformable avecaccoudoir, sommierorthopédique à lattes en boiset matelas en caoutchoucindéformable, avec revêtementen tissu matelassé amovibleécru TP450.

Umwandelbares Sofa mitArmlehne, orthopädischerHolzlattenrost undunverformbare Gummimatratze,mit abziehbarem Bezug ausgestepptem Stoff in ecru TP450.

Sofá transformable con brazo,somier ortopédico de láminasde madera, y colchón de gomaindeformable, con revestimientoen tejido acolchadodesenfundable crudo TP450.

Раскладной диван сподлокотником, ортопедическойсеткой из деревянных реек иматрасом из недеформируемогоматериала, съемная обивкавыполнена из стеганой тканикремового цвета TP450.

Divano/Sofa KYLA art. 47.02

6160

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:12 Pagina 60

Page 33: ingenia beds

Idivan

iPron

to-letto/Instan

t-bed

sofas

KYLA

Divano trasformabile, reteortopedica a doghe in legnoe materasso in gommaindeformabile, con rivestimentoin tessuto trapuntato sfoderabilerosso TP355.

Convertible sofa, orthopaedicwood slatted base and nondeformable rubber mattresswith quilted removable redfabric cover TP355.

Canapé transformable,sommier orthopédique à lattesen bois et matelas encaoutchouc indéformable, avecrevêtement en tissu matelasséamovible rouge TP355.

Umwandelbares Sofa,orthopädischer Holzlattenrostund unverformbareGummimatratze, mitabziehbarem Bezug ausgestepptem Stoff in rot TP355.

Sofá transformable, somierortopédico de láminas demadera, y colchón de gomaindeformable, con revestimientoen tejido acolchadodesenfundable rojo TP355.

Раскладной диван сортопедической сеткой издеревянных реек и матрасом изнедеформируемого материала,съемная обивка выполнена изстеганой ткани красного цветаTP355.

Divano/Sofa KYLA art. 47.01

Modulo quadrato verniciato inalluminio, con piano bianco.

Square varnished aluminiummodule with white sheet.

Module carré verni enaluminium, avec plan blanc.

Quadratisches Modul, Aluminiumlackiert, mit weißer Folie.

Módulo cuadrado pintado enaluminio, con plano de apoyoblanco.

Квадратный модуль окрашенпод алюминий, он оснащенбелыми панелями.

CLICK CLACK art. 49.01

6362

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:12 Pagina 62

Page 34: ingenia beds

KYLA

Idivan

iPron

to-letto/Instan

t-bed

sofas

Divano trasformabile, rete ortopedicaa doghe in legno e materasso ingomma indeformabile, conrivestimento in tessuto trapuntatosfoderabile rosso TP355.

Convertible sofa, orthopaedic woodslatted base and non deformablerubber mattress with quiltedremovable red fabric cover TP355.

Canapé transformable, sommierorthopédique à lattes en bois etmatelas en caoutchouc indéformable,avec revêtement en tissu matelasséamovible rouge TP355.

Umwandelbares Sofa, orthopädischerHolzlattenrost und unverformbareGummimatratze, mit abziehbaremBezug aus gestepptem Stoff in rotTP355.

Sofá transformable, somier ortopédicode láminas de madera, y colchón degoma indeformable, con revestimientoen tejido acolchado desenfundablerojo TP355.

Раскладной диван с ортопедическойсеткой из деревянных реек иматрасом из недеформируемогоматериала, съемная обивкавыполнена из стеганой ткани красногоцвета TP355.

Divano/Sofa KYLA art. 47.01

Quando tutto è , tutto “magicamente” funziona., tecnologia e linearità per interniDesign

integrato

1

2

3

trasformisti

Everything works like magic when things are perfectly integrated.

Design, technology and linearity for convertible interiors.

6564

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:12 Pagina 64

Page 35: ingenia beds

Design in leggerezza

Idivan

iPron

to-letto/Instan

t-bed

sofas

LINUS

Linus

Design:Erresse

Studio

6766

LinusLinus

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:12 Pagina 66

Page 36: ingenia beds

A bright slightly minimalist pouffe turns into a practical bed...that is instantly ready when required.

LINUS

Idivan

iPron

to-letto/Instan

t-bed

sofas

Divano/Sofa LINUS art. 47.08

6968

Un allegro pouff, un pò , si trasformain un ... subito pronto all’occorrenza

minimalistapratico letto

Pouff trasformabile, rete elettrosaldatae materasso in gomma indeformabile,con rivestimento in tessutotrapuntato sdoferabile rosso TP355.

Convertible pouffe, electroweldedsprung bed base and non deformablerubber mattress with quiltedremovable red fabric cover TP355.

Pouf transformable, sommierélectrosoudé et matelas encaoutchouc indéformable, avecrevêtement en tissu matelasséamovible rouge TP355.

Umwandelbarer Puff, elektrogeschweißtesGitter und unverformbare Gummimatratze,mit abziehbarem Bezug aus gestepptemStoff in rot TP355.

Sofá transformable, somier ortopédico deláminas de madera, y colchón de gomaindeformable, con revestimiento en tejidoacolchado desenfundable crudo TP450.

Раскладной пуф с электросвареннойсеткой и матрасом из недеформируемогоматериала, съемная обивка выполненаиз стеганой ткани красного цвета TP355.

1

2

3

4

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:13 Pagina 68

Page 37: ingenia beds

LE CERTIFICAZIONICERTIFICATIONS

I L P R O D O T T OPRODUCT

I tessuti utilizzati sono selezionatie realizzati su nostre specifiche tecnichedalle migliori Aziende tessili Europee.Tutti i tessuti sono certificati “Fiducianel tessile” secondo Oeko-Tex Standard100 che assicura sul rispettodei parametri indicati dalle norme Italianeed Europee sulla presenza di sostanzenocive per la salute.

The fabrics we use are selected andmanufactured according to our technicalspecification by the best textileindustries in Europe.All fabrics are certified "Confidence inTextiles" according to Oeko-TexStandard 100, which guarantees thecompliance with the parametersprescribed by the Italian and Europeanstandards on the presence ofsubstances that are harmful for health.

Les tissus utilisés sont sélectionnéset réalisés selon nos techniquesspécifiques par les meilleuresEntreprises textiles Européennes.Tous les tissus sont certifiés "Confiancedans le textile" second Oeko-Texstandard 100 qui assure le respectdes paramètres indiqués par les normesItaliennes et Européennes sur la présencede substances nocives pour la santé.

Die verwendeten Stoffe werdensorgfältig ausgewählt und nachunseren Spezifikationen von denbesten europäischen Textilunternehmenhergestellt. Alle Stoffe besitzendas Zertifikat "Textiles Vertrauen -Schadstoffgeprüfte Textilien nach Öko-TexStandard 100", das gewährleistet,dass die von den italienischen undeuropäischen Richtlinien vorgegebenenParameter über das Vorhandensein vongesundheitsschädlichen Substanzeneingehalten werden.

Los tejidos utilizados estánseleccionados y realizados, siguiendonuestras técnicas específicas, por lasmejores Empresas textiles Europeas.Todos los tejidos son certificados"Confianza en el textil" según Oeko-TexEstándar 100 que asegura acerca delrespeto de los parámetros indicadospor las normas Italianas y Europeassobre la presencia de sustanciasnocivas para la salud.

Примeняeмыe ткани отбираются ивыполняются по нашимтeхничeским спeцификациямнаилучшими ткацкимипрeдприятиями Европы.Всe ткани имeют сeртификат"Довeриe к ткани" по стандартуOeko-Tex 100, который обeспeчиваeтсоблюдeниe парамeтровитальянских и eвропeйских норм втом, что касаeтся содeржанияврeдных для здоровья вeщeств.

Le lastre di lattice adottate sono certificate:The latex slabs used are certified:Les couches de latex adoptées sontcertifiées:Die verwendeten Latexschichten tragendas Zertifikat:Las láminas de látex adoptadas estáncertificadas:Пласты латeксасeртифицируются:

Questo marchio è presente nei prodottiche utilizzano la Pura Lana VergineWoolmark:This brand name can be found in theproducts employing Woolmark PureVirgin Wool:Cette marque est présente dans lesproduits qui utilisent la Pure LaineVierge Woolmark:Diese Marke ist in den Produktenvorhanden, die die reineWoolmark-Schurwolle verwenden:Esta marca está presente en losproductos que utilizan la Pura LanaVirgen Woolmark:Эта марка присутствуeт в издeлиях,гдe используeтся чистая натуральнаяшeрсть:

I materassi sono conformi alle normeeuropee: EN 1334 - EN 1725 -EN 1957 - EN 1959 - EN 10707The mattresses comply with the EuropeanStandards: EN 1334 - EN 1725 -EN 1957 - EN 1959 - EN 10707Les matelas sont conformes aux normeseuropéennes: EN 1334 - EN 1725 -EN 1957 - EN 1959 - EN 10707Die Matratzen entsprechen deneuropäischen Richtlinien: EN 1334 -EN 1725 - EN 1957 - EN 1959 - EN 10707Los colchones son conformes a las normaseuropeas: EN 1334 - EN 1725 - EN 1957 -EN 1959 - EN 10707Матрасы отвeчают слeдующимeвропeйским нормам: EN 1334 -EN 1725 - EN 1957 - EN 1959 -

I nostri tessuti sono certificati:Our fabrics are certified:Nos tissus sont certifiés:Unsere Stoffe tragen das Zertifikat:Nuestros tejidos están certificados:Наши ткани сeртифицированы:

Le ore dedicate al sonno devono essere“spese bene”, al sonno dedichiamoall’incirca un terzo della nostra vita e laqualità del riposo influenza il benesseredella persona e la qualità della vita.Per questo il “sistema letto” èimportante: materasso – rete –guanciale sono personalizzati sulleesigenze individuali per garantire unriposo rigenerante e ristoratore per ilfisico e la mente.

The hours dedicated to sleep should be"well spent", since we dedicate to sleepapproximately one third of our lives andthe quality of our rest has an impact onour wellbeing and on our quality of life.This is why the "bed system" isimportant: mattress, base and pillow arecustomised to meet individualrequirements, in order to guarantee arefreshing and regenerating rest both forthe body and for the mind.

Les heures consacrées au sommeildoivent être " bien employées " ; nousconsacrons environ un tiers de notre vieau sommeil et la qualité du reposinfluence le bien-être de la personneainsi que la qualité de la vie.C'est pour cela que le " système lit " estimportant : matelas - sommier - oreillersont personnalisés sur la base desexigences individuelles afin de garantirun repos régénérateur et réparateuraussi bien pour le physique que pourl'esprit.

In den Stunden, die wir mit Schlafzubringen, sollten wir "auf unsereKosten kommen", denn mit Schlafenverbringen wir ungefähr ein Drittelunserer Lebenszeit, und die Qualität derRuhepause beeinflusst dasWohlbefinden des Menschen und seineLebensqualität.Daher ist das "System Bett" sehrwichtig: Matratze - Lattenrost - Kissenwerden an die persönlichen Bedürfnisseangepasst um eine regenerative underquickende Erholung für Körper undGeist zu gewährleisten.

Las horas dedicadas al descanso setienen que "aprovechar bien" ya que lededicamos aproximadamente unatercera parte de nuestra vida y lacalidad del descanso influye en elbienestar de la persona y la calidad dela vida.Por eso el "sistema cama" esimportante: colchón - somier -almohada están personalizados segúnlas exigencias individuales paragarantizar un descanso regenerador yreparador para el físico y la mente.

Сон должeн быть полноцeнным,вeдь мы проводим во снe примeрнотрeть нашeй жизни и от качeстваотдыха зависит нашe здоровьe икачeство нашeй жизни.Имeнно поэтому всe постeльныeпринадлeжности (матрас, сeтка,подушка) приобрeтают большоeзначeниe и должны бытьприспособлeны под индивидуальныeпотрeбности. Только так ониобeспeчат правильный отдых,восстанавливающий тeло и дух.

S A N O R I P O S OLA CULTURA DEL DORMIRE

Materasso corretto.Il materasso ideale deve supportare erispettare le curve naturali del nostrocorpo favorendo la traspirazione, siaquando dormiamo in posizione supina,sul fianco o sulla pancia.La nostra gamma comprende le miglioritecnologie e svariate tipologie dimaterassi per fornire ad ognuno ilgiusto e corretto supporto anatomico.

Correct Mattresses.The ideal mattress is to support andrespect the natural curves of our body,while facilitating perspiration, whetherwe are sleeping on our back, on ourside or on our stomach.Our range includes the besttechnologies and a number of differentmattress types, in order to supply toeach person the right and correctanatomically designed support.

Matelas correct.Le matelas idéal doit soutenir etrespecter les courbes naturellesde notre corps en favorisantla transpiration, aussi bien lorsque nousdormons sur le dos, sur le côté quesur le ventre. Notre gamme comprendles meilleures technologies et denombreuses typologies de matelas afinde fournir à chacun le juste et correctsupport anatomique.

Die richtige Matratze.Die ideale Matratze unterstütztund respektiert die natürlichen Kurvenunseres Körpers, begünstigt dieFeuchtigkeitsregulierung, wenn wir aufdem Rücken schlafen ebenso, wiewenn wir auf der Seite oder dem Bauchliegen. Für unsere Produktpalette werdendie besten Technologien verwendet; sieenthält verschiedene Matratzentypen,die für jeden die richtige und passendeanatomische Unterstützung bieten.

Colchón correcto.El colchón ideal tiene que soportar yrespetar las curvas naturales de nuestrocuerpo favoreciendo la transpiración,tanto cuando dormimos en posiciónsupina, sobre un flanco o boca arriba.Nuestra gama comprende las mejorestecnologías y variados tipos decolchones para proporcionar a cadapersona el adecuado y correcto soporteanatómico.

Ткани и обработка.Правильно выбранный матрасИдeальный матрас должeнподдeрживать eстeствeнныe изгибынашeго тeла, слeдуя им, облeгчатьдыханиe кожи при снe в любомположeнии: на спинe, на боку или наживотe. Наш ассортимeнт включаeтлучшиe тeхнологии и разнообразныeтипы матрасов, чтобы обeспeчитькаждому правильно подобраннуюанатомичeскую опору.

H E A LT H Y R E S TA “SLEEPING-WELL” AWARENESS

SANITIZED® antibattericoAntibacterial SANITIZED®

HY CARE® antiacaroAnti-Time HY CARE®

Tessuto no stressNo-stress fabric

7170

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:13 Pagina 70

Page 38: ingenia beds

12

4

5

3

7

86

Anallergico / Anallergic

Sprung mattress with individually wrapped springsMatelas à ressorts ensachésTaschenfederkernmatratzeColchón de muelles embolsadosМатрац с независимыми пружинами

Aerator for air exchangeSystème d’aérationassurant une ventilationpermanenteBelüftungslöcherfür LuftzirkulationOrificio de ventilaciónАэратор для обменавоздуха

AERATORE

Non piegareNon usare su reti rego labili

1. Tessuto: ordito puro cotonecon trattamento anallergico antiacaroFabric: warped in pure cottonsubject to anti-mite anallergic treatment

2. Fibra anallergica antipolvere,ad alto potere deumidificanteAntidust anallergic fibre,with high dehumidification properties

3. Isolamento in HydraForm® ipoallergenicocon profilo Climatec a 5 zone differenziateInsulation in hypo-allergenic HydraForm®with a 5-differentiated-zone Climatec profile

4. Poliuretano espansoad alta densità perimetralePolyurethane foamwith a high external density

5. Molle insacchettate a movimento indipendente(800 molle nella misura matrimoniale)Individually wrapped springs with independentmovement (800 springs in the double-bed size)

6. Maniglia in tessutoHandle in fabric

7. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

ERGO

12

4

3

5

6

7

Materasso a Molle insacchettate Cod 50.01

H. cm. 22 ca Climatizzato - NoStress /Air-conditioned - Anti-stress

Sprung mattress with individually wrapped springsMatelas à ressorts ensachésTaschenfederkernmatratzeColchón de muelles embolsadosМатрац с независимыми пружинами

Removable coverCoussins déhoussablesAbziehbare KissenCojines desenfudablesСъемные чехлы

RELAX Materasso a Molle insacchettate Cod 50.02

H. cm. 22 ca1. Tessuto elasticizzato NoStress con trattamentoanallergico antiacaroStretch anti-stress fabricsubject to anti-mite anallergic treatment

2. Lato invernale: Pura Lana Vergine 100% WoolmarkWinter side: Woolmark 100% Pure Virgin Wool

3. Tessuto protettivo elasticizzatoStretch protective fabric

4. Isolamento in pura schiuma di latticecon profilo Climatec a 5 zone differenziateInsulation in pure latex foamwith a 5-differentiated zone Climatec profile

5. Poliuretano espanso ad alta densità perimetralePolyurethane foam with a high external density

6. Molle insacchettate a movimento indipendente(800 molle nella misura matrimoniale)Individually wrapped springs with independentmovement (800 springs in the double-bed size)

7. Lato estivo: cotoneSummer side: cotton

8. Cerniera Zip

Fodera lavabile a seccoLoose cover that can be dry-cleaned

Puro Lattice Fodera

Lavabile asecco

Non piegareNon usare su reti rego labili

7372

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:14 Pagina 72

Page 39: ingenia beds

12

43

5 6

7

8

Climatizzato - Alta Portanza - Altissima densità

600 sprung matressMatelas à 600 ressortsFederkernmatratze mit 600 FedernColchón de 600 muellesМатрац с 600 пружинами

Aerator for air exchangeSystème d’aérationassurant une ventilationpermanenteBelüftungslöcherfür LuftzirkulationOrificio de ventilaciónАэратор для обменавоздуха

AERATORE

Non piegareNon usare su reti rego labili

1. Tessuto: ordito puro cotone doppio ritortoFabric: warped in pure cotton double twine

2. Lato invernale: Pura Lana Vergine 100%Woolmark Winter side: Woolmark 100% Pure Virgin Wool

3. Isolamento in HydraForm® ipoallergenicocon profilo Climatec a 5 zone differenziateInsulation in hypo-allergenic HydraForm®with a 5-differentiated-zone Climatec profile

4. Isolamento agugliato protettivoProtective insulation

5. Poliuretano espanso ad alta densità perimetralePolyurethane foam with a high external density

6. Molle bonnell ad altissima densità(600 molle nella misura matrimoniale)Very high density bonnell springs(600 springs in the double-bed size)

7. Lato estivo: cotoneSummer side: cotton

8. Maniglia in tessutoHandle in fabric

9. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

GEO Materasso a 600 Molle Cod 50.08

H. cm. 21 ca Climatizzato - Media Portanza - Alta densitàAir-conditioned - Medium supporting capacity - High density

400 sprung matressMatelas à 400 ressortsFederkernmatratze mit 400 FedernColchón de 400 muellesМатрац с 400 пружинами

Aerator for air exchangeSystème d’aérationassurant une ventilationpermanenteBelüftungslöcherfür LuftzirkulationOrificio de ventilaciónАэратор для обменавоздуха

AERATORE

ASTRO Materasso a 400 Molle Cod 50.04

H. cm. 21 ca1. Tessuto ordito cotoneFabric: warped in cotton

2. Fibre climatizzateAir-conditioned fibres

3. Isolamento in heliocel – no cfc –con profilo sagomatoInsulation in heliocel(cfc-free) with a shaped profile

4. Isolamento agugliato protettivoProtective insulation

5. Poliuretano espanso perimetraleExternal polyurethane foam

6. Molle bonnell ad alta densità(400 molle nella misura matrimoniale)High-density bonnell springs(400 springs in the double-bed size)

7. Maniglia in tessutoHandle in fabric

8. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

12

43

56

7

8

9

Fibre Climatizzate

Non piegareNon usare su reti rego labili

7574

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:14 Pagina 74

Page 40: ingenia beds

12

3

45

6

7

12

43

5 6

7

8

Ortopedico - Climatizzato - Alta densitàOrthopaedic - Air-conditioned - High density

400 sprung matressMatelas à 400 ressortsFederkernmatratze mit 400 FedernColchón de 400 muellesМатрац с 400 пружинами

Aerator for air exchangeSystème d’aérationassurant une ventilationpermanenteBelüftungslöcherfür LuftzirkulationOrificio de ventilaciónАэратор для обменавоздуха

AERATORE

1. Tessuto ordito cotoneFabric: warped in cotton

2. Fibre climatizzateAir-conditioned fibres

3. Isolamento in heliocel – no cfc –con profilo sagomatoInsulation in heliocel (cfc-free)with a shaped profile

4. Isolamento agugliato protettivo ad alta rigiditàExtra-hard protective insulation

5. Poliuretano espanso perimetraleExternal polyurethane foam

6. Molle bonnell ad alta densità(400 molle nella misura matrimoniale)in filo d’acciaio di spessore maggioratoHigh-density bonnell springs(400 springs in the double-bed size)in extra-thick steel wire

7. Maniglia in tessutoHandle in fabric

8. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

EDEN Materasso a 400 Molle Cod 50.05

H. cm. 21 ca Anallergico - Portanza Super Elastica - SfoderabileAnallergic - Extra-elastic supporting capacity - Removable cover

Mattress in 100% natural latexMatelas en latex d'origine naturelle à 100 %100% original NaturlatexmatratzeColchón de látex de origen natural 100%Матрас из 100%-процентного латeкса

IRIS Materasso in Lattice naturale 100% Cod 50.11

H. cm. 17/18 ca1. Tessuto: ordito puro cotonecon trattamento anallergico antiacaroFabric: warped in pure cottonsubject to anti-mite anallergic treatment

2. Fibra anallergica antipolvere,ad alto potere deumidificanteAnti-dust anallergic fabric,with high dehumidification properties

3. Lattice di origine naturale 100%a zone differenziate100% natural latexwith differentiated zones

4. Tessuto protettivo elasticizzatoStretch protective fabric

5. Maniglia in tessutoHandle in fabric

6. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

7. CernieraZip

Fodera lavabile a seccoLoose cover that can be dry-cleaned

Fibre Climatizzate

Non piegareNon usare su reti rego labili

Fodera Lavabile asecco

Pieghevole Indicato

per reti multire golabili

7776

Removable coverCoussins déhoussablesAbziehbare KissenCojines desenfudablesСъемные чехлы

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:14 Pagina 76

Page 41: ingenia beds

1

2

4

35

6

7

12

3

45

6

7

Climatizzato - NoStress - Media Portanza - SfoderabileAir-conditioned - Anti-stress - Medium supporting capacity - Removable cover

Mattress in pure latex foamMatelas en pure mousse de latexReine LatexschaumstoffmatratzeColchón en pura espuma de látexМатрас из чистого вспeнeнного латeкса

1. Tessuto NoStress con trattamento anallergicoantiacaroAnti-stress fabricsubject to anti-mite anallergic treatment

2. Lato invernale: Pura Lana Vergine 100% WoolmarkWinter side: Woolmark 100% Pure Virgin Wool

3. Pura schiuma di lattice a zone differenziatePure latex foam with differentiated zones

4. Lato estivo: cotoneSummer side: cotton

5. Maniglia in tessutoHandle in fabric

6. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

7. CernieraZip

Fodera lavabile a seccoLoose cover that can be dry-cleaned

CAMELIA Materasso in Puro Lattice Cod 50.14

H. cm. 17/18 ca Anallergico - Media PortanzaAnallergic - Medium supporting capacity

Mattress in pure latex foamMatelas en pure mousse de latexReine LatexschaumstoffmatratzeColchón en pura espuma de látexМатрас из чистого вспeнeнного латeкса

Aerator for air exchangeSystème d’aérationassurant une ventilationpermanenteBelüftungslöcherfür LuftzirkulationOrificio de ventilaciónАэратор для обменавоздуха

AERATORE

PALMA Materasso in Puro Lattice Cod 50.15

H. cm. 17/18 ca1. Tessuto: ordito puro cotonecon trattamento anallergico antiacaroFabric: warped in pure cottonsubject to anti-mite anallergic treatment

2. Fibra anallergica antipolvere,ad alto potere deumidificanteAnti-dust anallergic fabric,with high dehumidification properties

3. Pura schiuma di latticea zone differenziatePure latex foamwith differentiated zones

4. Maniglia in tessutoHandle in fabric

5. Aeratore per ricambio ariaAerator for air exchange

Pieghevole Indicato

per reti multire golabili

Puro Lattice Fodera

Lavabile asecco

Pieghevole Indicato

per reti multire golabili

7978

Removable coverCoussins déhoussablesAbziehbare KissenCojines desenfudablesСъемные чехлы

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:15 Pagina 78

Page 42: ingenia beds

Rete dorsale a listello fisso mm. 68Dorsal bed base employing fixed mm. 68

Dorsal Bed base with steel frameSommier dorsal avec cadre en acierWirbelsäulenrahmen mit StahlrahmenSomier dorsal con armazón en aceroРешетка подспинная в стальной раме

Rete robusta con telaio in acciaio di sezione speciale.L’elasticità naturale del listello in legno evaporatosostiene il corpo in funzione al peso. I listelli in legnomultistrato evaporato singoli da mm. 68 sono montatisu supporti antirumore.

Strong bed base with a special section steel frame.The natural elasticity of slats in artificially seasonedwoods supports the body depending on its weight.The single mm. 68 slats in artificially seasonedmultilayer wood are assembled onto sound-proofsupports.

ASSIRA Rete Dorsale telaio acciaio Cod 60.01

Rete ortopedica a dogheOrthopaedic slats bed baseSommier orthopédique à lattesOrthopädischer FederholzrahmenSomier ortopédico de láminasОртопeдичeская сeтка с попeрeчинами

Legno europeo a rapida ricrescitaQuick re-growth European woodBois européen à repousse rapideEuropäisches, schnell nachwachsendes HolzMadera europea de crecimiento rápidoЕвропeйскиe породы быстрорастущих дeрeвьeв

Legno multistrato a rigidità controllataControlled-hardness multilayer woodBois multicouches à la rigidité contrôléeSchichtholz mit kontrolliertem HärtegradMadera multicapas de rigidez controladaМногослойноe дeрeво с рeгулируeмой жeсткостью

Rete dorsale a listello fisso mm. 68Dorsal bed base employing fixed mm. 68

Dorsal Bed base with steel frameSommier dorsal avec cadre en acierWirbelsäulenrahmen mit StahlrahmenSomier dorsal con armazón en aceroРешетка подспинная в стальной раме

Rete robusta con telaio in acciaio di sezione speciale.L’elasticità naturale del listello in legno evaporatosostiene il corpo in funzione al peso.I listelli in legno multistrato evaporato singoli da mm. 68sono montati su supporti antirumore. Nella versionematrimoniale i listelli interi sono supportati da un tubocentrale antiaffossamento con plastica antirumore.

Strong bed base with a special section steel frame.Thenatural elasticity of slats in artificially seasoned woodssupports the body depending on its weight.The single mm. 68 slats in artificially seasonedmultilayer wood are assembled onto sound-proofsupports. In the double-bed version the whole slats aresupported by a central anti-sagging tube in sound-proof plastic.

DINAMICA Rete Dorsale telaio acciaio Cod 60.02

Rete ortopedica a dogheOrthopaedic slats bed baseSommier orthopédique à lattesOrthopädischer FederholzrahmenSomier ortopédico de láminasОртопeдичeская сeтка с попeрeчинами

Legno europeo a rapida ricrescitaQuick re-growth European woodBois européen à repousse rapideEuropäisches, schnell nachwachsendes HolzMadera europea de crecimiento rápidoЕвропeйскиe породы быстрорастущих дeрeвьeв

Legno multistrato a rigidità controllataControlled-hardness multilayer woodBois multicouches à la rigidité contrôléeSchichtholz mit kontrolliertem HärtegradMadera multicapas de rigidez controladaМногослойноe дeрeво с рeгулируeмой жeсткостью

8180

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:15 Pagina 80

Page 43: ingenia beds

Rete tuttolegno, listelli mm. 68 fissiAll-wood bed base, fixed mm. 68 slats

All-wood bed base with fixed slatsSommier entièrement en bois avec latte fixeVollholzfederrahmen mit starken festsitzenden FederholzleistenSomier tuttolegno con lámina fijaФиксированная решетка с рейками, из дерева

La rete tuttolegno è la risposta alla richiesta di naturalitàdell’uomo.Rispetta la naturale conformazione della colonnavertebrale creando un supporto calibrato e naturale. Iltelaio perimetrale in legno multistrato viene protetto da unapellicola antiumidità. I listelli in legno multistrato evaporatoda mm. 68 sono inseriti in sedi ricavate nella faccia internadel telaio e montati su supporti antirumore riempionoperfettamente l’area di postura.

This offer comes in response to man's request fornaturalness. It respects the natural shape of thebackbone, by creating a tailored and natural support. Theexternal frame in multilayer woodis protected by a damp-proof film. The mm. 68 slats in artificially seasonedmultilayer wood are inserted in seats placed in the internalside of the frame and, assembled onto sound-proofsupports, they perfectly fill the position area.

ECO Rete Tuttolegno doga fissa Cod 60.06

Rete ortopedica a dogheOrthopaedic slats bed baseSommier orthopédique à lattesOrthopädischer FederholzrahmenSomier ortopédico de láminasОртопeдичeская сeтка с попeрeчинами

Legno europeo a rapida ricrescitaQuick re-growth European woodBois européen à repousse rapideEuropäisches, schnell nachwachsendes HolzMadera europea de crecimiento rápidoЕвропeйскиe породы быстрорастущих дeрeвьeв

Legno multistrato a rigidità controllataControlled-hardness multilayer woodBois multicouches à la rigidité contrôléeSchichtholz mit kontrolliertem HärtegradMadera multicapas de rigidez controladaМногослойноe дeрeво с рeгулируeмой жeсткостью

Fixed bi-lamellar all-wood bed baseSommier entièrement en bois, bi-lamellaire fixeVollholzfederrahmen mit festsitzenden DoppellamellenSomier tuttolegno bilaminar fijoФиксированная решетка с двухслойными рейками, из дерева

NATURA Rete Legno bilamellare fissa Cod 60.07

Rete ortopedica a dogheOrthopaedic slats bed baseSommier orthopédique à lattesOrthopädischer FederholzrahmenSomier ortopédico de láminasОртопeдичeская сeтка с попeрeчинами

Legno europeo a rapida ricrescitaQuick re-growth European woodBois européen à repousse rapideEuropäisches, schnell nachwachsendes HolzMadera europea de crecimiento rápidoЕвропeйскиe породы быстрорастущих дeрeвьeв

Legno multistrato a rigidità controllataControlled-hardness multilayer woodBois multicouches à la rigidité contrôléeSchichtholz mit kontrolliertem HärtegradMadera multicapas de rigidez controladaМногослойноe дeрeво с рeгулируeмой жeсткостью

8382

Rete bilamellare fissaFixed bi-lamellar bed base

L’esclusivo sistema di supporto basculante a duelamelle in legno multistrato in larghezza di mm. 38permette di creare una superficie d’appoggio perfettaper il materasso in lattice o in Hydraform® cherichiedono una base molto più tecnica ed elastica.L’alta densità dei listelli abbinata all’elasticità naturaledel supporto bilamellare basculante in materiale elasticoSebs, rende il piano d’appoggio dinamico ed in gradodi supportare perfettamente le spinte necessarieaffinchè il materasso si conformi sulle forme del corpo.

The exclusive horizontally-pivoted support systememploying two thin plates in multilayer wood, with amm. 38 width, enables the creation of a perfect restingsurface for mattresses in latex or in Hydraform®, whichrequire a very technical and elastic base.The highdensity of the slats, combined with the natural elasticityof the bi-lamellar horizontally-pivoted support in elasticSebs material, makes the support surface dynamic andperfectly capable of supporting the propelling forcesrequired in order for the mattress to adapt to theshapes of the body.

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:15 Pagina 82

Page 44: ingenia beds

Coordinati tessili / Bed linen sets / Linges de lit coordonnés / Bettwäsche /Coordinados textíles / Сочетающийся текстиль

Coordinato tessile

Bed linen setsLinge de lit coordonnéBettwäscheCoordinado textilСочетающийсятекстиль

composto da / composed of

P57P58P59

MFS

T58T59T60

T61T61T61

P57P58P59

MFS

T58T59T60

T61T61T61

P57P58P59

MFS

T58T59T60

T61T61T61

P57P58P59

MFS

T58T59T60

T61T61T61

P57P58P59

MFS

T58T59T60

T61T61T61

P57P58P59

MFS

T58T59T60

T61T61T61

CopripiuminoEiderdown coverHousse de couetteDaunendeckeFunda nòrdicaПододеяльник

SottotesoFitted sheetDrap housseSpannbetttuchBajera ajustableПростыня

FederaPillowcaseTaieKopfkissenbezugFundaНаволочка

K014M/F/S

Coordinato tessile

Bed linen setsLinge de lit coordonnéBettwäscheCoordinado textilСочетающийсятекстиль

composto da / composed of

CopripiuminoEiderdown coverHousse de couetteDaunendeckeFunda nòrdicaПододеяльник

SottotesoFitted sheetDrap housseSpannbetttuchBajera ajustableПростыня

FederaPillowcaseTaieKopfkissenbezugFundaНаволочка

K015M/F/S

Coordinato tessile

Bed linen setsLinge de lit coordonnéBettwäscheCoordinado textilСочетающийсятекстиль

composto da / composed of

CopripiuminoEiderdown coverHousse de couetteDaunendeckeFunda nòrdicaПододеяльник

SottotesoFitted sheetDrap housseSpannbetttuchBajera ajustableПростыня

FederaPillowcaseTaieKopfkissenbezugFundaНаволочка

K017M/F/S

Coordinato tessile

Bed linen setsLinge de lit coordonnéBettwäscheCoordinado textilСочетающийсятекстиль

composto da / composed of

CopripiuminoEiderdown coverHousse de couetteDaunendeckeFunda nòrdicaПододеяльник

SottotesoFitted sheetDrap housseSpannbetttuchBajera ajustableПростыня

FederaPillowcaseTaieKopfkissenbezugFundaНаволочка

K019M/F/S

Coordinato tessile

Bed linen setsLinge de lit coordonnéBettwäscheCoordinado textilСочетающийсятекстиль

composto da / composed of

CopripiuminoEiderdown coverHousse de couetteDaunendeckeFunda nòrdicaПододеяльник

SottotesoFitted sheetDrap housseSpannbetttuchBajera ajustableПростыня

FederaPillowcaseTaieKopfkissenbezugFundaНаволочка

K021M/F/S

Coordinato tessile

Bed linen setsLinge de lit coordonnéBettwäscheCoordinado textilСочетающийсятекстиль

composto da / composed of

CopripiuminoEiderdown coverHousse de couetteDaunendeckeFunda nòrdicaПододеяльник

SottotesoFitted sheetDrap housseSpannbetttuchBajera ajustableПростыня

FederaPillowcaseTaieKopfkissenbezugFundaНаволочка

K220M/F/S

8584

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:15 Pagina 84

Page 45: ingenia beds

Misure LxPxH cm

per rete ematerasso da

codice

cm 160x190cm 160x195

Esterne 164x209x95 appoggio rete h 30

45.01

Deasy

Glad

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 170x206x104 appoggio rete h 30

45.13

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 164x209x95 appoggio rete h 34

45.02

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 172x209x96 appoggio rete h 34

45.08

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 170x206x104 appoggio rete h 34

45.14

per rete ematerasso dacm 120x190cm 120x195

Esterne 124x209x95 appoggio rete h 30

45.03

per rete ematerasso dacm 120x190cm 120x195

Esterne 130x206x104 appoggio rete h 30

45.15

per rete ematerasso dacm 120x190cm 120x195

Esterne 124x209x95 appoggio rete h 34

45.04

per rete ematerasso dacm 120x190cm 120x195

Esterne 132x209x96 appoggio rete h 34

45.10

per rete ematerasso dacm 120x190cm 120x195

Esterne 130x206x104 appoggio rete h 34

45.16

per rete ematerasso dacm 90x190cm 90x195

Esterne 99x209x95 appoggio rete h 30

45.05

per rete ematerasso dacm 90x190cm 90x195

Esterne 100x206x104 appoggio rete h 30

45.17

per rete ematerasso dacm 90x190cm 90x195

Esterne 99x209x95 appoggio rete h 34

45.06

per rete ematerasso dacm 90x190cm 90x195

Esterne 102x209x96 appoggio rete h 34

45.12

per rete ematerasso dacm 90x190cm 90x195

Esterne 100x206x104 appoggio rete h 34

45.18

Leslie

Misure LxPxH cm codice Misure LxPxH cm codice

Letto con struttura in metallo e legno, imbottitoe rivestito in tessuto completamente sfoderabile opelle, con rete ortopedica a doghe in legno.Bed with aluminium and wood frame. Padded. Fullyremovable fabric upholstery. Orthopaedic slattedbedbase.

Letto con contenitore completo di rete a doghe inlegno, telaio in acciaio e legno, imbottito e rivestitoin tessuto completamente sfoderabile o pelle.Bed with storage unit and slatted bedbase. Steeland wood frame. Padded. Fully removable fabricupholstery.

Lit avec structure en métal et en bois, rembourréet recouvert de tissu entièrement déhoussable, avecsommier orthopédique à lattes en bois.Bett mit Gestell aus Metall und Holz, gepolstert,komplett abnehmbarer Stoffbezug, mitorthopädischem Holzlattenrost.

Lit équipé d'un coffre de rangement, avec sommier àlattes en bois, cadre en acier et en bois, rembourré etrecouvert de tissu entièrement déhoussable.Bett mit Bettkasten, komplett mit Holzlattenrost,Rahmen aus Stahl und Holz, gepolstert, mitkomplett abnehmbarem Stoffbezug.

Cama con estructura de metal y madera, tapizaday revestida de tejido completamente desenfundable,con somier ortopédico de láminas de madera.Кровать с каркасом из металла и дерева, мягкая сполностью съемной тканьевой обивкой, в комплектес ортопедической сеткой из деревянных реек.

Cama con contenedor equipada con somier de láminasde madera, armazón de acero y madera, tapizada yrevestida de tejido completamente desenfundable.Кровать с ящиком в комплекте с сеткой издеревянных реек и рамой из стали и дерева. Кроватьмягкая с полностью съемной тканьевой обивкой.

Descrizionitecniche/Technical

descriptions

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 188x229x112 cm

45.35

Neve

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 188x229x112 cm

45.36

8786

Divani-letto / Sofa beds

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 178x223x166 cm

45.31

Peonia

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 178x223x166 cm

45.32

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 178x223x116 cm

45.33

per rete ematerasso dacm 160x190cm 160x195

Esterne 178x223x116 cm

45.34

Testiera alta/High headboard

Testiera alta/High headboard

Testiera bassa/Low headboard

Testiera bassa/Low headboard

Letto rivestibile solo in pelle ecologicaBed covered only with ecoleather

Letto rivestibile solo in pelle ecologicaBed covered only with ecoleather

Chiuso / Closed 161x97x88 - Aperto / Open 161x199x39

cm 160x190

KylaDivano trasformabile con rete ortopedica a doghein legno, struttura metallica, materasso in gommaindeformabile con rivestimento in cotone trapuntato,sfoderabile.

Convertible sofa with orthopaedic slatted bedbase,metal frame, non deformable rubber mattress andremovable quilted cotton upholstery.

rete ematerasso da

Chiuso / Closed 173x97x88 - Aperto / Open 173x199x65

cm 160x190

47.02

Kyla bracciolo

Divano trasformabile con rete ortopedica a doghein legno, struttura metallica, materasso in gommaindeformabile con rivestimento in cotone trapuntato,sfoderabile.

Convertible sofa with orthopaedic slatted bedbase,metal frame, non deformable rubber mattress andremovable quilted cotton upholstery.

rete ematerasso da

Chiuso / Closed 71x77x46 - Aperto / Open 78x201x54

cm 76x199

47.08

LinusPouff trasformabile con rete elettrosaldata, strutturametallica, materasso in gomma indeformabile conrivestimento in cotone trapuntato, sfoderabile.

Convertible pouffe with electrowelded sprung bedbase, metal frame, non deformable rubber mattressand removable quilted cotton upholstery.

rete ematerasso da

Chiuso / Closed 174x99x75 - Aperto / Open 174x191x65

cm 161x190

47.06

Kiri bracciolo Squadrato

Divano trasformabile con braccioli, con reteortopedica a doghe in legno, struttura metallica,materasso in gomma indeformabile con rivestimentoin cotone trapuntato, sfoderabile.

Convertible sofa with armrests, orthopaedic slattedbedbase, metal frame, non deformable rubbermattress and removable quilted cotton upholstery.

rete ematerasso da

cm 161x190

rete ematerasso da

Kiri bracciolo Stondato

Divano trasformabile con braccioli, con reteortopedica a doghe in legno, struttura metallica,materasso in gomma indeformabile con rivestimentoin cotone trapuntato, sfoderabile.

Convertible sofa with armrests, orthopaedic slattedbedbase, metal frame, non deformable rubbermattress and removable quilted cotton upholstery.

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:15 Pagina 86

Page 46: ingenia beds

TR250 Bianco - White - BlancWeiß - Blanco - Белый

TR254 Giallo - Yellow - JauneGelb - Amarillo - Желтый

TR255 Arancio - OrangeOrange - Orange - NaranjaОранжевый

TR252 Rosso - Red - RougeRot - Rojo - Красный

TR251 Beige - Beige - BeigeBeige - Beige - Беж

TR259 Blu Notte - MidnightBlue - Bleu - Blau - Azul -Синий

TR258 Azzurro - Claire blueBleu clair - Freies BlauAzul claro - Ясная синь

PICCADILLY Tessuti / Fabrics / Tissus / Geweben / Tejidos / Сочетающийся текстиль

PELLE ECOLOGICA / Ecoleather / Peau écologique / Kunstleder / Ecopiel / Искусственная кожа

TP450 Beige - Beige - BeigeBeige - Beige - Беж

TP042 Salmone - SalmonSaumon - Lachsrot - Salmón -Оранжево-розовый

TP038 Arancio - OrangeOrange - Orange - NaranjaОранжевый

TP305 Giallo - Yellow - JauneGelb - Amarillo - Желтый

TP301 Paglia - Straw - PailleStroh - Paja - Сторновка

TP355 Rosso - Red - RougeRot - Rojo - Красный

TP335 Verde salvia - Lightgreen - Verdant sage - Verdeclaro - Marrón - зеленый тупой

TP317 Marrone - Brown -Marron - Braun - Marrón -Коричневый

TP361 Bordeaux - BordeauxBordeaux - BordeauxrotBurdeos - Бордовый

TP336 Verde - Green - VertGrün - Verde - Зеленый

TP037 Verde brillante - Shininggreen - Vert brillant - GläzendesGrün - Verde brillante - светязеленый цвет

TP329 Blu - Blue - BleuBlau - Azul - Синий

TP372 Azzurro - Claire blueBleu clair - Freies BlauAzul claro - Ясная синь

TP439 Verde scuro - Dark greenVert sombre - Dunkelgrün - Verdeoscuro - темный зеленый цвет

TP380 Blu scuro - Dark blueBleu fancé - Dunkelblau - Azuloscuro - Темно-синий

COMPOSIZIONE / Composition / Composition / Zusammensetzung /Composición / Состав

100% cotone / 100% cotton / 100% coton /100% Baumwolle / 100% algodón / 100% хлопок

RITIRO STIMATO 3/4% - Shrinking about 3/4% - Rétrécissement estimé 3/4% - Geschätzte Schrumpfun 3/4% - Encogimiento estimado 3/4% - Расчетная усадка 3/4%

SIMBOLOGIA / List of symbols / Symbologie / SymbolikSimbologías / Условные обозначения

88

6L_OK:Layout 1 28-05-2008 14:16 Pagina 88