20
Novedades en educación, investigación y certificación de competencias En este número: Éxito académico en Florida Ocho años de evaluación docente en Chile Liberar el potencial, optimizar el talento Nº3, Marzo 2012

Innovations Marzo 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Innovations en español n°3

Citation preview

Page 1: Innovations Marzo 2012

Novedades en educación, investigación y certificación de competencias

En este número:Éxito académico en FloridaOcho años de evaluación docente en ChileLiberar el potencial, optimizar el talento

Nº3, Marzo 2012

Page 2: Innovations Marzo 2012

contenido¿Qué piensa usted?

Agradecemos sus aportes y conocimientos respecto del

aprendizaje y uso del idioma inglés en cualquier disci-

plina o actividad. Todo comentario nos ayudará a editar

contenidos de importancia para nuestros lectores.

Sugerencias a:

[email protected]

visite:

www.innovationsenespanol.com

Una estrategia para el aprendizaje efectivo

Medición de rendimiento y éxito académico en Florida

Ocho años de evaluación docente en Chile

Preparando el camino del éxito con el inglés

Liberar el potencial, optimizar el talento

Globalización docente y foco en el alumno

Rentabilizar la inversión en capital humano

3

6

8

12

10

14

16

La Revista Innovations en Español

ETS se enorgullece en presentar Innovations

en Español, una versión en español de su ga-

lardonada revista Innovations.

Esta publicación, desarrollada para educa-

dores, administradores y responsables de la

política educativa de Latinoamérica y España,

se centra en temas de importancia para to-

dos los países de habla hispana de la región.

Innovations en Español aborda temas sobre

las iniciativas de la división de Investigación y

Desarrollo de ETS -que abarcan los exámenes

TOEFL®, TOEIC® y GRE®- la calidad y el desarro-

llo de las evaluaciones y la educación a nivel

regional.

Desde 1947, la misión de ETS ha sido ayudar

a mejorar la calidad y equidad en la educa-

ción mediante la investigación y desarrollo de

evaluaciones, prestando servicios a personas

e instituciones en base a rigurosos estudios

sobre las políticas educativas de cada país. En

este sentido, esta publicación pretende seguir

promoviendo la labor de ETS en el aprendi-

zaje, alto rendimiento y desarrollo profesional

alrededor del mundo.

Innovations en Español se edita en colabora-

ción con Seminarium Certificación, un socio

preferido por ETS (ETS Preferred Associate) en

Santiago de Chile.

Un Mensaje Desde ETS Tercera Edición – Invierno, 2012

En este número de Innovations, Educational

Testing Service se une a Seminarium certi-

ficación para explorar asuntos importantes

en el estudio del inglés y en la evaluación de

competencias en inglés en Latinoamérica y

España.

La competencia del idioma inglés es una “lla-

ve” que puede abrir puertas a oportunidades

educacionales, académicas y carreras más pro-

ductivas es una realidad sin discusión. Países

alrededor del mundo, incluyendo Latinoamé-

rica y Caribe, por supuesto, reconocen que la

fuerza laboral con crecientes competencias en

inglés pueden ser también un gran valor en el

desarrollo de sus economías y aumento de su

competitividad global.

Por esto llevamos a nuestros lectores a Brasil y España para conocer cómo estos países están

manejando las evaluaciones en aprendizaje y competencias en inglés. Y presentamos un artí-

culo por un experto en estrategias de aprendizaje en la adquisición de un segundo idioma. Los

lectores aprenderán acerca del examen TOEFL®Junior™, una herramienta de medición de bajo

riesgo para aprendices jóvenes del idioma Inglés que ETS ha introducido recientemente.

Ya sea el examen TOEFL, TOEFL Junior o el TOEIC®, asesorías justas, válidas y precisas de las com-

petencias en idioma inglés son más esenciales que nunca. Los productos ETS científicamente

basados, junto a sus representantes en Latinoamérica y España están ayudando a asegurar los

estándares más altos de calidad y confianza. Como siempre, damos la bienvenida a comenta-

rios de nuestros lectores y les deseamos lo mejor este año 2012.

David HuntVice Presidente, División Global

Educational Testing Service

Princeton, New Jersey

2

Page 3: Innovations Marzo 2012

Tan impactante ha sido la transformación que convirtió al inglés en el

idioma de la tecnología, la comunicación y de la nueva economía, que

Iberoamérica se ha visto seriamente forzada a promover el aprendizaje

y uso del inglés con el objetivo de mejorar su competitividad e integra-

ción a la economía global.

Basta con observar las ofertas laborales en los diarios para tomar con-

ciencia sobre las nuevas exigencias del mercado. En muchos casos, el

inglés no sólo ayuda a abrir puertas profesionales, sino a tener mejo-

res salarios. Incluso algunas ofertas se anuncian directamente en este

idioma.

Iberoamérica está encaminada a la integración global y es claro que el

inglés cumple un papel vital. Ejemplos más actuales de estos aconte-

cimientos son:

Una Estrategia para el Aprendizaje Efectivo

(continúa en página 4)

• La adhesión de España a la Unión Europea tras su gran crisis

económica.

• La creciente relación comercial entre Chile, Argentina y China.

• El Mundial 2014 y los juegos Olímpicos 2016 que se celebrarán

en Brasil.

• El creciente turismo crucero de República Dominicana.

• Inversiones de multinacionales de la envergadura de HP e INTEL

en Costa Rica y los Call Centers en Centroamérica.

• Inversiones multinacionales tras la ampliación del

Canal de Panamá planificado para 2014.

No obstante, la gran pregunta es si se está promoviendo el aprendizaje

de inglés de forma efectiva.

Por Harmodio Deycaza, Director de Gestión Empresarial para América Latina, Edusoft

3

Page 4: Innovations Marzo 2012

Hacia las soluciones integrales

De acuerdo con el actual panorama, el sistema privado de educación

está obteniendo mejores resultados y, por ende, sólo una minoría de

personas con acceso a él es capaz de comunicarse en forma adecuada

en el idioma anglosajón.

Son frecuentes los casos publicados en las prensas locales en los cua-

les los ministerios de educación examinan a maestros de inglés, quie-

nes evidencian una falta de conocimientos básicos en dicho idioma.

Este hecho afecta, a su vez, el nivel que pueden alcanzar los alumnos

en forma directa.

En la búsqueda de una mejora, entidades de educación privadas, pú-

blicas y gubernamentales han respondido a los desafíos, fomentando

iniciativas de aprendizaje basadas en tecnologías multimedia para la

educación.

El uso de plataformas tecnológicas permite la sustitución de herra-

mientas tradicionales y proveen al docente de una amplia gama de

actividades y tareas mediante las cuales los estudiantes se aproximan

al aprendizaje del inglés con sistemas de monitoreo y evaluación con-

tinuos.

La accesibilidad por Internet desde cualquier lugar a contenidos mul-

timedia hace posible que los alumnos puedan practicar, pronunciar y

extender sus habilidades. Esto alivia la carga pedagógica tanto para los

educadores como para los estudiantes y facilita un sistema de apren-

dizaje más certero y eficiente.

Dentro de esta categoría de instrumentos pedagógicos se destaca

English Discoveries Online (EDO) de la empresa Edusoft, que provee

una solución exhaustiva, con servicios de implementación, capacita-

ción docente, integración curricular, acompañamiento al cliente y mo-

nitoreo, distinguiéndola de otras ofertas del mercado.

La reciente adquisición estratégica de Edusoft por parte de Educa-

tional Testing Service (ETS), los creadores de los exámenes TOEFL®,

TOEFL® Junior™ y TOEIC®, promueve el desarrollo de la solución más

completa, eficaz e innovadora para el aprendizaje del inglés.

Citando las palabras del Dr. Philip Tabbiner, Vicepresidente Superior-

Senior de Innovación y Desarrollo Empresarialde Negocios de ETS:

“Mediante la integración de contenido y evaluación por medio de una

plataforma única, se construyen tres columnas sólidas que permiten

captar el enorme crecimiento en el mercado del aprendizaje del inglés.

De tal forma, nos estamos preparando para las desafiantes demandas

y oportunidades de la próxima década”

Referencias

1. Ross Smith (2005). Global English: gift or curse?. English Today, 21 , pp 56-62, Cambridge University Press.

2. David Graddol (2006), English Next: Why Global English may mean the end of “ English as a Foreign Language”, British Council

3. David Chrystal (2003), English as a Global Language, Cambridge University Press.

4. Paul Bruthiaux (2002), Predicting challenges to English as a global language in the 21rst century,

Language Problems & Language Planning 26:2, John Benjamin Publishing.

5. English First English Proficiency Index, 2011 Report, English First (2011).

6. The Economist, Who Speaks English? Samuel Johnson Blog, Apr 5th 2011.

7. Warren Roane (2007), Perspectives from Latin America: International Lessons for U.S. English Language Learners.

8. The Worldwide Market for English language Education Self Paced e-learning content: 2009-2014 Forecast and Analysis,

Ambient Insight, Targeted Research Report.

TOEFL® JUNIOR™ es una marca registrada de ETS.

4

Page 5: Innovations Marzo 2012

5

El año pasado, ETS adquirió Edusoft Ltd. (www.edusoftlearning.com),

una compañía que desarrolla soluciones interactivas de aprendizaje

del inglés, que son utilizadas en las aulas, computadores y por Internet

en más de 30 países, ofreciéndolas en 25 idiomas desde 1990.

La compra es una buena opción para ambas compañías. ETS desarrolla

el TOEFL® y TOEIC® de dominio del idioma Inglés. Y el “buque insig-

nia” de Edusoft, Descubrimientos de Inglés Online (EDO, por su sigla

English Discoveries Online), es el producto de aprendizaje escogido

por universidades de todo el mundo, ministerios de educación, agen-

cias gubernamentales, empresas y particulares para la adquisición de

habilidades en inglés.

“Creemos que tenemos la responsabilidad de ayudar a los estudian-

tes del idioma inglés a mejorar sus habilidades”, dice Phillip Tabbiner,

Vicepresidente Superior de Business Innovation & Growth (innovación

y desarrollo empresarial) de ETS. “Edusoft nos ayudará a cumplir esta

misión. Nos llamó la atención porque su enfoque es muy eficaz y está

orientado al cliente”.

Edusoft, que funciona como filial de ETS, ya está distribuyendo TOEIC

Bridge™ Skill Building Course, un curso en línea de construcción de

habilidades, que es el primero de una serie de productos integrados

que está desarrollando para las pruebas de ETS.

“Edusoft ha sido un pionero en la introducción de soluciones de apren-

dizaje integradas, que complementan el aprendizaje en línea con la

instrucción en el aula tradicional para garantizar la máxima eficacia”,

señala el presidente director de Edusoft, Rafi Moran. “Esta metodología

ha demostrado ser la más eficaz, pues combina los beneficios sociales

del aprendizaje cara a cara con las herramientas necesarias para apo-

yar las necesidades específicas de un individuo”.

ETS adquiere empresa de soluciones interactivas para el idioma inglés

Además de ofrecer contenidos educativos personalizados en línea,

Edusoft tiene disponibles cursos para dispositivos móviles, CD-ROM,

memorias flash y las intranets locales en los mercados en los que la

infraestructura de banda ancha es menos desarrollada.

Edusoft ofrece cursos de inglés general que van desde principiantes

absolutos hasta niveles avanzados, así como cursos específicos de for-

mación de profesores. Las soluciones de la compañía incluyen una am-

plia gama de servicios pedagógicos, administrativos y técnicos.

5

Page 6: Innovations Marzo 2012

Florida leen tan bien o mejor que el prome-

dio de alumnos de 31 estados y el Distrito de

Columbia.

Las tasas de egreso son otra señal del aumen-

to en el rendimiento de los alumnos en el es-

tado. Desde 1999, la tasa de egreso en Florida

se ha incrementado en un 21%, pasando des-

de un 60% a un 81%. Los alumnos hispanos

han logrado la mayor mejora, aumentando

un 23%.

A diferencia de la mayoría de los estados de

la nación, Florida exige a los alumnos aprobar

un examen de salida para obtener su diploma

de egreso. Durante la última década, el exa-

men se ha vuelto más difícil y, de acuerdo con

el Departamento de Educación de Florida,

cada vez más alumnos alcanzan los niveles

más altos.

Los alumnos también están mejor prepara-

dos para entrar a la universidad o a diferentes

carreras después de haber egresado. Desde

2000, el número de alumnos que toma cur-

sos AP rigurosos han aumentado en un 366%,

con la participación de alumnos hispanos que

se eleva a un 505%. El número de alumnos

hispanos que aprueban el examen de salida

aumentó en un 365%, que es más de 100%

superior que el aumento general en las tasas

de aprobación.

Un modelo a seguir

El éxito de los alumnos de Florida, especial-

mente de los alumnos hispanos, también des-

Las evaluaciones te dicen qué está funcionan-

do y qué no, por lo que puedes decidir qué

hacer después. En Florida, Estados Unidos, los

resultados de nuestras evaluaciones también

cuentan la historia de cómo la esperanza, el

trabajo duro y las reformas combinadas pue-

den transformar la educación para millones

de alumnos de todo el país.

Nuestra conjugación de altas expectativas

para los alumnos, responsabilidad para los

colegios y opciones sin precedentes, crea la

oportunidad para todos los estudiantes de

alcanzar su potencial de aprendizaje.

La tarea de preparar niños para la universidad

y sus carreras comienza el primer día del jar-

dín infantil, y quizás el primer indicador posi-

tivo de sus oportunidades para lograr el éxito

aparece en cuarto grado. La comprensión de

lectura es el fundamento del aprendizaje para

toda la vida. En cuarto grado, los alumnos pa-

san de “aprender a leer” a “leer para aprender.”

Es más probable que los alumnos que no sa-

ben leer en este año crítico de entrada que-

den aún más rezagados.

En 1998, casi la mitad de los alumnos de cuar-

to grado de Florida obtuvieron un puntaje

menor al básico en comprensión de lectura,

de acuerdo con los resultados de La Evalua-

ción Nacional de Progreso de la Educación

(NAEP, por sus siglas en inglés). Estas pésimas

estadísticas no fueron sólo una muestra del

presente, sino que también una deprimente

perspectiva del futuro.

Las bajas expectativas y la falta de responsa-

bilidad en los colegios condenaron a millones

de niños a una vida de estrechas oportunida-

des. Los alumnos no estaban aprendiendo las

habilidades básicas para alcanzar el éxito en

el colegio y en la vida fuera de la sala de clase.

Eso cambió en 1999, cuando el gobernador

de ese entonces, Jeb Bush, y la asamblea le-

gislativa de Florida, implementaron atrevidas

reformas que incluyeron expectativas más

altas y estándares académicos rigurosos para

los alumnos: una escala desde la A a la F para

todos los colegios; incentivos para los maes-

tros cuyos alumnos aprobaban cursos de

posicionamiento avanzado (AP); y más alter-

nativas educativas para las familias, entre ellas

el Crédito Fiscal de Becas, Becas McKay para

alumnos discapacitados y colegios “charter”, o

sea, subvencionados por el gobierno federal.

Estas reformas han transformado lo que era

una generación en decadencia en la educa-

ción pública e impulsado un renacimiento del

aprendizaje en los colegios del estado del sol.

Los resultados del examen en la actualidad

entregan evidencia de un notable vuelco en

la educación.

Logros de las minorías

De acuerdo con la misma herramienta de

evaluación utilizada hace más de una década,

cerca de un 75% de los alumnos de cuarto

grado posee ahora un nivel de comprensión

de lectura por sobre el promedio nacional.

Los estudiantes hispanos de cuarto grado en

Medición de rendimiento y éxito académico en FloridaPor Patricia Levesque

Medir el rendimiento de un estudiante, y su progreso, es fundamental para una educación de calidad. El hecho es que no puedes arreglar algo que no sabes que está roto.

6

Page 7: Innovations Marzo 2012

acredita todos los mitos comunes que asolan

las políticas educacionales en América. Los

resultados de las evaluaciones, creemos, son

indicadores de que la pobreza, las barreras

idiomáticas y los hogares mal constituidos no

son excusas para fracasar en el colegio. Todos

los alumnos pueden aprender.

Con 2.7 millones de alumnos pertenecien-

tes a colegios públicos, Florida cuenta con la

cuarta población más grande de estudiantes

del país. Nuestros colegios públicos son ma-

yoritarios/minoritarios, y cerca de la mitad de

nuestros alumnos son considerados de bajos

ingresos. Si Florida puede hacerlo, todos los

estados pueden hacerlo.

Patricia Levesque es Directora Ejecutiva de la Fundación para la Excelencia en la Educación de Tallahassee, Florida.

La misión de esta institución es promover una reforma, estado por estado en EE.UU., con el fin de trasformar la educación del siglo 21.

7

Page 8: Innovations Marzo 2012

Después de un largo proceso de preparación,

en agosto de 2003 Chile implementó por pri-

mera vez el Sistema de Evaluación del Des-

empeño Profesional Docente, un programa

nacional destinado a evaluar más de 70.000

profesores de establecimientos municipales.

El programa, también conocido como Do-

centemás, aplica una evaluación basada en

los estándares contenidos en el Marco para la

Buena Enseñanza, documento que describe

el desempeño esperado de los docentes de

aula en el país.

El sistema de evaluación combina propósitos

formativos y sumativos. Por un lado, busca

fortalecer la profesión docente y así contribuir

a mejorar la calidad de la educación. Por otro,

existen importantes consecuencias asociadas

a sus resultados: los docentes que obtienen

los dos niveles más bajos de desempeño

-Insatisfactorio o Básico- deben asistir a los

llamados planes remediales de capacitación,

evaluarse después de 1 y 2 años, respectiva-

mente, pudiendo ser desvinculados de su

trabajo, de acuerdo con cómo evolucione su

desempeño en la evaluación.

En cambio, sus pares con los resultados más

altos (Competente o Destacado), sólo deben

evaluarse nuevamente después de 4 años y

tienen la posibilidad de acceder a un incen-

tivo económico, si rinden satisfactoriamente

una prueba de conocimientos disciplinarios y

pedagógicos.

Medición multidimensional

Entre 2003 y 2010, se han evaluado más de

62.000 docentes de Enseñanza Básica, Educa-

ción Media, Educación Parvularia y Educación

Especial; y en 2011 se incorporó la Educación

de Adultos.

Los docentes son evaluados por medio de

cuatro instrumentos que recogen informa-

ción de distintas fuentes: el propio evaluado,

8

Ocho años de evaluación docente en ChileDesde 2003, Chile aplica un sistema de evaluación para todos los profesores de establecimientos munici-pales (públicos) del país, que cada año analiza el desempeño de alrededor de 15.000 docentes. Reciente-mente, MIDE UC, el Centro de Medición de la Universidad Católica de Chile que ha asesorado al Ministerio de Educación en la implementación de este programa, publicó un libro que explica aspectos centrales de la evaluación.

Jorge Manzi y Yulan Sun, dos de los editores de dicho libro, explican detalles de este instrumento de análisis, qué resultados ha arrojado y qué logros y desafíos enfrenta hacia el futuro.

8

Page 9: Innovations Marzo 2012

y 64% según el año), mientras que alrededor

de un tercio sólo logra un resultado Básico:

a través de una Autoevaluación; el director y

jefe técnico del establecimiento, mediante un

Informe de Referencia de Terceros; y un profe-

sor de la misma comuna, que aplica la Entre-

vista por un Evaluador Par.

Además, se evalúan muestras directas de la

práctica docente a través de un Portafolio,

que incluye evidencia escrita y la grabación

de una clase de 40 minutos. El resultado fi-

nal de cada docente proviene de estos ins-

trumentos (según una ponderación definida

por ley), y es ratificado o modificado por una

Comisión Comunal de Evaluación, integrada

por los Evaluadores Pares y por el jefe de edu-

cación comunal.

La coordinación nacional de la evaluación es

responsabilidad del Ministerio de Educación,

que recibe para ello la asesoría técnica de la

Pontificia Universidad Católica de Chile a tra-

vés de su Centro de Medición, MIDE UC.

La implementación de la evaluación supone

un gran desafío desde el punto de vista logísti-

co y técnico. En cuanto a lo primero, dado que

su aplicación descentralizada descansa en

las autoridades educacionales y evaluadores

pares de cada comuna (subdivisión político-

administrativa básica de Chile), el programa

exige un complejo sistema de coordinación

con 345 municipios del país (que rigen admi-

nistrativamente cada comuna).

En el plano técnico, implica desarrollar instru-

mentos de medición capaces de establecer

el nivel de desempeño de los profesores utili-

zando múltiples fuentes, y cumplir estándares

de rigurosidad, confidencialidad y equidad en

las condiciones de evaluación para todos los

docentes. Además, para alcanzar su propó-

sito formativo, se deben desarrollar sistemas

de entrega de resultados útiles y pertinentes

para distintos niveles y actores: para los pro-

pios docentes, sus directivos, los sostenedo-

res y el sistema educacional en su conjunto.

Resultados

En forma constante a lo largo del tiempo, los

datos finales concentran a los docentes en el

nivel de desempeño Competente (entre 52% Para más información sobre la evaluación, ver www.docentemas.cl

Por otra parte, los resultados por instrumento

son disímiles. Sistemáticamente, la evaluación

de pares y de directivos, y especialmente la

autoevaluación, presentan los promedios

más altos, mientras que el portafolio arroja

los resultados más bajos. En éste se evalúan

diversos indicadores, agrupados en ocho di-

mensiones (ver gráfico).

Los datos indican que los docentes exhiben

un mejor desempeño en aquellas áreas liga-

das a la planificación y organización de una

unidad pedagógica, y el ambiente de apren-

dizaje apreciado en la clase filmada. En cam-

bio, los rendimientos más bajos se observan

en el ámbito de la evaluación del aprendizaje

de los alumnos, el análisis y aprovechamiento

de sus resultados, y en la calidad de la inte-

racción pedagógica que el docente establece

con los alumnos al interior del aula.

Porcentaje de docentes por nivel de desempeño. Resultados �nales 2010

70%

60%

50%

40%

30%

20%

10%

0%2,6%

33,3%

58,1%

6%

Insatisfactorio Básico Competente Destacado

Promedio por dimensión del Portafolio (2008 - 2010)

4,0

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

Organización de los

elementos de la unidad

Análisis de las

actividades de las clases

Calidad de la evaluación

de la unidad

Re�exión a partir de los

resultados de la evaluación

2010 2009 2008

Re�exión pedagógica

Ambiente de la clase

Estructura de la clase

Interacción pedagógica

Logros y desafíos

A ocho años de su inicio, el sistema de evalua-

ción muestra signos importantes de consoli-

dación: cobertura nacional, incorporación de

los principales niveles, asignaturas y modali-

dades de enseñanza, participación de más del

85% de la población objetivo, y fortalecimien-

to de las leyes que regulan el programa y sus

consecuencias, entre otros.

Por otro lado, la evaluación enfrenta impor-

tantes desafíos hacia el futuro, en distintos

ámbitos. Por ejemplo, está el tema de si se

debe incorporar antecedentes de los logros

de los alumnos para evaluar el desempeño

de los docentes, y cómo hacerlo, pues se trata

de un aspecto técnico complejo y no resuel-

to, incluso por los modelos más sofisticados

de medición disponibles (de valor agregado).

También resulta relevante potenciar el papel

de los directores, por su responsabilidad de

liderazgo en la gestión de cada unidad edu-

cativa; re-evaluar la ponderación asignada a la

autoevaluación, en vista de la limitada capa-

cidad discriminativa que ha demostrado este

instrumento; y enriquecer el análisis de las

consecuencias de la evaluación, en particular

el impacto de los dispositivos de capacitación

asociados a sus resultados.

Por último, es posible mejorar el aprovecha-

miento de los datos y las muestras de trabajo

recogidos por la evaluación, especialmente

con fines de investigación y para evaluar y

apoyar la formación inicial.

Para obtener el libro “La Evaluación Docente en Chile” (2011) de J. Manzi, R. González y Y. Sun (Eds.), ir a www.mideuc.cl/libroed

9

Page 10: Innovations Marzo 2012

10

Brasil fue el primer país de América Latina y del hemisferio sur en dis-

tribuir el nuevo examen, a través de UP Language Consultants, que fue

nombrada Country Master Distributor (CMD), o Distribuidora Maestra

Nacional de la prueba TOEFL® Junior™ en el país.

En mayo de 2010, se llevó a cabo un examen piloto con países de Eu-

ropa, Medio Oriente, Asia y con Brasil, siendo examinados más de 2.700

alumnos. Otro hito importante fue el primer examen mundial reali-

zado en octubre de 2010. En noviembre, ETS promovió un panel de

alineamiento de los resultados de TOEFL Junior con las clasificaciones

del CEFR (Common European Framework – Marco Común de Europa),

que es el sistema de referencia de la Unión Europea para los progra-

mas educativos de idiomas. Esta instancia contó con educadores de

Brasil y otros países. Cabe señalar que la calificación del examen TOEFL

Junior va hasta el nivel B2 del CEFR.

Para Lúcio Sardinha, Presidente Director de UP Language Consultants,

el nuevo examen atiende una necesidad importante de los jóvenes.

“Ahora, a partir de los 11 años de edad, el estudiante y las escuelas tie-

nen a disposición un examen ETS adecuado tanto para su edad, como

para el contexto del estudiante, sea académico o profesional. El joven

puede comenzar con TOEFL Junior y después rendir las demás versio-

nes del examen TOEFL, si opta por el segmento académico. O puede

rendir el examen TOEIC®, si se encuentra en el segmento empresarial”,

explica.

Preparando el camino del éxito con el inglésEl examen TOEFL® Junior™ es el más nuevo integrante de la consagrada familia de evaluaciones TOEFL®. Desarrollado por ETS para los estudiantes de inglés de 11 a 14 años, fue lanzado mundialmente en octubre de 2010.

10

Page 11: Innovations Marzo 2012

La fase introductoria

Los desafíos que enfrenta UP Language Con-

sultants son típicos de la fase de introducción

de un nuevo examen. Eugenio Mirisola, Direc-

tor de la División de Exámenes Internaciona-

les de UP Language, confía en que el examen

TOEFL Junior tiene todo para seguir el éxito

de las demás evaluaciones de idiomas de ETS.

“El examen tiene buena aceptación, una vez

que el educador conoce mejor sus caracterís-

ticas y ventajas, comparado con los que tradi-

cionalmente se usaban durante décadas, en

Brasil”, afirma. “Nuestro mayor esfuerzo ahora

es romper algunos paradigmas que aún guían

a los coordinadores de enseñanza de idiomas

y directores de las escuelas”, agrega.

De hecho, existe un período de reeducación

para el uso adecuado del examen TOEFL Ju-

nior, con sus características típicas de un exa-

men de idiomas de ETS:

Eugenio Mirisola recuerda que durante las

administraciones, “en la parte de Listening

Comprehension, se puede sentir claramente

la reacción positiva de los alumnos, pues los

temas tratados son aquellos de su día a día.

Esto, unido al acento predominantemente

norteamericano con el cual los alumnos están

más familiarizados, conduce a una evaluación

más precisa y eficaz del conocimiento del

idioma”.

Al tomar conocimiento del examen, un eva-

luador quizá haya encontrado la mejor defi-

nición para el examen TOEFL Junior al decir:

“Finalmente, los jóvenes pueden realizar un

examen de inglés que evalúa lo que ellos sa-

ben en vez de mostrar lo que ellos no saben”.

Sardinha y Mirisola también señalan que, ade-

más del valor del “Score Report”, o informe de

puntuación, las estadísticas generadas para

la escuela constituyen una herramienta úni-

ca para el continuo desarrollo de la calidad

de enseñanza del alumno. “Las escuelas que

constatan eso, adoptan el examen TOEFL Ju-

nior sin dudarlo”.

En su búsqueda del mejor uso de la herra-

mienta que TOEFL Junior puede ser, UP Lan-

guage viene promoviendo prioritariamente la

adopción del examen en el plan de estudios,

de manera que todos los alumnos de la insti-

tución, en la edad y nivel de conocimiento co-

rrespondientes al examen, lo rindan una vez

por año (en promedio de 90 horas de aulas

anuales). De esta manera, la escuela tiene una

visión completa de la evolución conseguida

cada año, pudiendo reforzar sus puntos fuertes

y hacer eventuales ajustes que sean necesarios.

Sencillo, directo y completo

Curiosamente, los padres y alumnos aceptan

muy rápidamente la prueba TOEFL Junior gra-

cias a su actualidad y eficacia comprobada

internacionalmente por las pruebas TOEFL y

TOEIC. Mirisola señala que “en reuniones con

los padres, quienes ya realizaron los exáme-

nes TOEIC y TOEFL están más entusiasmados

con el examen TOEFL Junior. Quieren que sus

hijos se preparen desde temprano para los

exámenes, que, sin duda, tendrán que hacerlo

cuando sean adultos”.

“A veces, encontramos cierta resistencia en

educadores que se sienten vulnerables, por-

que el resultado de su trabajo pasará por una

evaluación independiente. Sin embargo, to-

dos los que quieren realmente proporcionar

una enseñanza de calidad y pretenden una

mejora continua, ven al examen TOEFL Junior

como el instrumento que faltaba para el gru-

po de edad de los 11 a los 14 años, que en

Brasil corresponde a la Enseñanza Primaria II”,

explica Mirisola.

El “Score Report” de la prueba TOEFL Junior,

tiene una amplia aceptación por parte de los

alumnos, padres y maestros, debido a que es

sencillo, directo y completo. Mirisola agrega

una distinción: “El Lexile® Measure es un gran

diferencial y facilita mucho la vida a quien le

gusta leer, además de incentivar a la lectura

en quienes aún necesitan desarrollar este há-

bito”.

En su versión actual, el examen TOEFL Junior

señala tres habilidades: Reading Comprehen-

sion, Language Form & Meaning y Writing

Comprehension. Todas muestran el resulta-

do alcanzado por el alumno, la clasificación

alineada con el CEFR y una explicación de la

capacitación en cada habilidad (“can do’s”).

Además, existe también un resultado Lexile, el

cual permite que el alumno acceda a la pá-

gina de Internet www.lexile.com y, con esta

información, elija entre decenas de miles de

libros de sus áreas de interés, aquellos cuya

complejidad lingüística sea apropiada a su ca-

pacidad de lectura.

Sardinha sostiene: “ya pasamos la fase de in-

troducción prevista. Ahora, nuestro objetivo

es el nombramiento de instituciones (ETS

Preferred Associates) que nos representen en

cada estado para cubrir todo el país. Pronto

tendremos asociados de calidad difundiendo

otro examen de calidad de ETS”.

11

Page 12: Innovations Marzo 2012

No escatima naciones. Ricas o pobres; del norte o del sur; industriali-

zadas o en desarrollo, cada una está enfrentando carencias en el aula,

afectando principalmente a los grupos históricamente marginados.

Lo que resulta común en todos los países es el vínculo entre tales bre-

chas y condiciones tales como la pobreza, la privación, el aislamiento y

la escasez de políticas nacionales necesarias para superarlas. El resulta-

do es más visible en las instalaciones de las escuelas.

“No debiera ser así”

“Muéstrame salas de clases con goteras, textos obsoletos, políticas in-

justas o fondos insuficientes y yo te mostraré las brechas académicas y

de movilidad social”, señala Michael T. Nettles, VicePresidente Superior

del Centro de Investigación y de Evaluación de Políticas de ETS. “No

debiera ser así”, comenta.

De hecho, se considera a la educación un derecho humano tan funda-

mental como la enseñanza primaria “gratuita y obligatoria”, “base de la

igualdad de oportunidades”, según expresa las Naciones Unidas en la

Declaración de los Derechos del Niño.

Sin embargo, los progresos siguen siendo una aspiración y las des-

igualdades persisten: “Las actuales brechas en el acceso a la educación

refuerzan injusticias sociales y económicas, a escala local, nacional y

global”, afirma

Jochen Fried, Director de Educación para el Seminario Global de Salz-

burgo

(SGS), organización no gubernamental que reúne a líderes de opinión

de todo el mundo, con el objetivo de desarrollar soluciones a proble-

mas globales.

Potenciando los talentos

La nueva sociedad del conocimiento claramente privilegia a quienes

viven en aquellos países que destinan cuantiosos recursos a la educa-

ción y tienen una buena infraestructura pública para optimizar sus ta-

lentos”, sostiene Fried. “Los otros se quedan atrás, cada vez más rápido”.

Los niños que necesitan apoyos adicionales en la educación son los

menos propensos a conseguirlos. Y la baja calidad en la educación

contribuye a perpetuar la desigualdad, en lugar de superarla.

Revertir esta dinámica es el objetivo de un trabajo conjunto entre ETS y

el Seminario Global de Salzburgo, denominado “Optimizando el talen-

to: Cerrando las brechas de movilidad social y educacional alrededor

del mundo”. A través de una serie de conferencias en las que participan

investigadores y directivos de universidades de más de veinte países, la

iniciativa persigue desarrollar soluciones locales apropiadas para cerrar

las brechas en materia de rendimiento académico, desde el preescolar

hasta la etapa laboral y el aprendizaje continuo.

“Lo que estamos tratando de hacer es identificar las áreas de aislamien-

to existentes en los países desarrollados y en vías de desarrollo, con el

objetivo de diseñar una estrategia que elimine las brechas de movili-

dad social”, comenta Nettles, principal gestor de la iniciativa ETS-SGS.

Una estrategia de acción global

El trabajo de colaboración entre ETS y SGS es consecuencia de “Abor-

dar las Brechas de Rendimiento”, una serie de simposios sobre las cau-

sas y efectos de esta realidad educacional en Estados Unidos.

Desde 2003, el Centro de Investigación y Evaluación de Políticas ha

convocado a 15 simposios, cada uno dedicado a aspectos específicos

de brechas de rendimientos y su impacto en las poblaciones minori-

tarias.

La iniciativa ETS-SGS enfrentará cuestiones fundamentales relaciona-

das con rendimiento académico disímil y movilidad social: ¿Por qué la

movilidad es sostenible a tasas más altas en algunos países y en otros

no?

¿Dónde están teniendo mayor efecto los gastos en educación? ¿Qué

estructuras están permitiendo mayor movilidad y dónde se alcanza un

Liberar el potencial, optimizar el talentoIniciativa global persigue cerrar las brechas educativas y de movilidad:

Es una realidad global: los países alrededor del mundo confrontan brechas persistentes en sus sistemas de educación pública, desde problemas de acceso a la enseñanza y el aprendizaje de alta calidad, hasta rendimientos académicos desiguales en segmentos de su población.

12

Page 13: Innovations Marzo 2012

mejor acceso a distintos niveles de movilidad? La política global y las

estrategias políticas, ¿son las vías que podrían acelerar el acceso y el

rendimiento educacional?

¿Qué tan bien se prepara a los estudiantes universitarios para el mun-

do laboral? ¿Existe un enfoque internacional que sea eficaz en mante-

ner un lineamiento en todo el mundo para la mejora continua en el

acceso y los resultados en educación?

Un concepto clave para la colaboración es que las soluciones funcio-

nan mejor cuando están basadas en las culturas y circunstancias loca-

les, pues es cierto que cada sociedad define sus grupos desfavorecidos

de manera diferente -por la geografía, género, raza, etnia, casta, clase,

religión o lengua-.

Retorno de la inversión

Así como las brechas en educación pueden debilitar la competitividad

económica de un país, el cierre de ellas permite generar importantes

dividendos, tanto para los individuos como para los países.

“Las naciones con los puntajes más altos en el Programa para la Eva-

luación Internacional de Alumnos (PISA) también han registrado las

mayores ganancias económicas en las últimas décadas”, señala el con-

ferencista Lee Elliot Major, investigador y director de políticas en la ins-

titución sin fines de lucro Sutton Trust del Reino Unido.

Ampliar las oportunidades educativas para las niñas ha demostrado

ser especialmente valioso, no sólo económicamente, sino también en

sus efectos en la salud infantil y el bienestar social. Por un lado, las niñas

con mayor nivel educacional tienen menos hijos y sus bebés tienen

mayores posibilidades de sobrevivir; un año adicional de educación

reduce la mortalidad infantil de un 5 a 10%.

Asimismo, los niños de madres con mayor nivel educacional son más

sanos, porque ellas son más capaces de seguir las instrucciones médi-

cas. Una madre con mejor educación es más proclive a trabajar fuera

de casa, obteniendo ganancias para su familia, pues las mujeres rein-

vierten el 90% de sus ingresos en sus hogares, contra un 30 a 40% de

reinversión que realizan los hombres.

Construyendo un “Edificio para la Educación”

“Aunque la educación es un tema clave para muchas naciones, nin-

guna institución internacional efectivamente monitorea los usos de la

ayuda para su desarrollo, garantizando que el dinero vaya donde pue-

de ser más eficaz en la mejora de los resultados en educación”, sostiene

Nettles.

“Podemos preguntarnos porqué existen y prevalecen estas condicio-

nes injustas y contraproducentes, pese al reconocimiento universal de

la importancia que tiene la educación para la paz y la prosperidad”. Y

agrega el experto: “O podemos reconocer dichas condiciones y actuar

en consecuencia, creando el ‘Edificio Global para la Educación’ -una en-

tidad dedicada exclusivamente al tema- De eso se trata “Optimizando

el Talento”.

“Nuestro objetivo es lograr un impacto”, afirma Nettles. “Queremos

ser la Cruz Roja de la educación global: bien financiada y organiza-

da, estratégica y efectiva; capaz de trabajar a través de las estructu-

ras políticas existentes, consciente de la necesidad de adaptarse a las

condiciones y circunstancias locales, hábil para reclutar a defensores

y empresarios de la educación. Y exitosa en la creación de una marca

reconocida globalmente”.

Un plan práctico

Para 2013, los organizadores esperan haber generado una alianza

estratégica global orientada a promover la calidad y la equidad en la

educación en los segmentos desfavorecidos de la población.

La próxima conferencia está programada para diciembre de este año

y se centrará en la educación hasta la edad de 18 años. El tercero de

estos encuentros de la iniciativa ETS-SGS abordará la educación supe-

rior y se realizará en el otoño de 2012. Mediante estos seminarios, los

participantes generarán un plan práctico, basado en las políticas edu-

cacionales que han sido presentadas para el trabajo de análisis y que

se espera -en términos realistas- puedan disponer de financiamiento.

“Reconocemos que esta es una propuesta a largo plazo; que un semi-

nario aquí y otro allá tendrán un efecto limitado si no influenciamos la

política alrededor del orbe”, explica Nettles.

“En el mundo actual, es imperativo para los niños alcanzar una educa-

ción de alta calidad para poder funcionar en la sociedad; para que sus

comunidades y países sigan avanzando, y para servir como un vehí-

culo de apoyo a la cooperación intercultural, en lugar de la discordia.

No es un asunto de si es justo o no; esto se ha convertido en una ne-

cesidad para todos nosotros”, concluye Michael Nettles, VicePresidente

Superior del Centro de Investigación y Evaluación de Políticas de ETS.

Países y regiones representados en la Conferencia ETS-SGS

África - Hong Kong - Senegal - Australia - India - Reino Unido - Repú-

blica Eslovaca - Austria - Kenia - Sudáfrica - Brasil - Malasia - Suecia

- Canadá México - Tailandia - Chile - Países Bajos - China - Portugal - Di-

namarca - Estados Unidos -Federación de Rusia - Filipinas - Francia.

13

Page 14: Innovations Marzo 2012

La experta fue uno de los tres destacados especialistas que expusieron

en el seminario “Inglés, las claves para mejorar tus resultados”, realizado

en agosto, en Santiago de Chile. El evento, organizado por Semina-

rium Certificación, fue el marco para el lanzamiento del examen TOEFL

Junior®, y contó con la asistencia de aproximadamente 900 personas,

entre ellas directores de establecimientos, jefes del área de inglés, pro-

fesores, estudiantes de pedagogía, especialistas y representantes de

entidades públicas y privadas.

En su alocución, Chamot abordó las diferentes estrategias para la ense-

ñanza del idioma, además de los principios, fases y objetivos de su mo-

delo de enseñanza para estudiantes de inglés, el Enfoque Cognitivo

Académico de Aprendizaje de Idiomas (CALLA, por su sigla en inglés).

La especialista cuenta con numerosas publicaciones a su haber, entre

ellas, The Learning Strategies Handbook y The CALLA Handbook: Im-

plementing the Cognitive Academic Language Learning Approach (2°

edición), y Learning Strategies in Second Language Acquisition.

En esta entrevista, comenzó refiriéndose a los desafíos que reviste la

preparación de los futuros profesores de idiomas.

Globalización docente y foco en el alumnoAnna Uhl Chamot es académica del Departamento de Inglés de la Facultad de Postgrado de Educación y Desarrollo Humano de George Washington University y co-directora del National Capital Language Resource Center (NCLRC, o centro de recursos de idomas de la capital nacional). De paso en Chile para el lanzamiento de TOEFL® Junior™, explicó la importancia de los convenios de intercambio, la participación de los docentes en agrupaciones internacionales y la adopción de los nuevos métodos de enseñanza del inglés, centrados en las singularidades del alumno.

14

Page 15: Innovations Marzo 2012

¿Cuál debiera ser la iniciativa o punto de partida para los docentes que desean mejorar en la enseñanza del idioma inglés?

“En mi opinión, un docente que desea mejorar su enseñanza del in-

glés debería participar activamente en sus organizaciones profesiona-

les locales y también internacionales, tales como Teachers of English

to Speakers of Other Languages International (www.tesol.org), TESOL

Chile (www.tesolchile.cl), International Association of Teachers of

English as a Foreign Language (www.iatefl.org), y IATEFL Chile (www.

iatefl.cl). Las reuniones, conferencias, y publicaciones de estas orga-

nizaciones proporcionan un verdadero tesoro de ideas y actividades

para la clase de inglés”.

¿Con su experiencia, cuáles cree usted debieran ser los puntos a mejorar en cuanto a los métodos utilizados para enseñar inglés?

“Ya llevamos años de promulgación de la metodología comunicati-

va para la enseñanza de idiomas, sin embargo, continuamos viendo

clases que se enfocan solamente en la gramática y la adquisición de

vocabulario. Deberíamos poner de relieve al alumno: sus característi-

cas individuales, su manera de aprender, sus metas, sus habilidades y

sus intereses. Cuando ponemos nuestra atención en el estudiante por

sobre lo que queremos enseñar, la comunicación que resulta es rica y

auténtica”.

¿En qué se diferencian los métodos de enseñanza del in-glés hacia un profesor con la enseñanza a un alumno?

“Tanto para los profesores como para los alumnos, los métodos

comunicativos sirven para desarrollar el uso del idioma para el

intercambio de ideas. Pero los niños y adolescentes tienen intereses

y capacidades diferentes, tanto como los adultos tienen metas e

intereses propios de su edad. Así que los tópicos estudiados en la clase

de inglés serán muy distintos en diferentes niveles. En el caso de un

profesor, su conocimiento del idioma tiene que ser mucho más amplio

y debería incluir no solamente lenguaje social, sino también lenguaje

académico y profesional”.

¿Varía en algo el inglés aprendido en un país de habla inglesa respecto del que se adquiere en el colegio o instituto?

“El contexto en que se aprende un idioma tiene una influencia

bastante marcada sobre lo que el individuo suele aprender. En el

contexto del inglés como segundo idioma que se estudia en un país

anglohablante, el alumno está rodeado del idioma y así tiene un

sinnúmero de oportunidades para la comunicación social. Además, si

el alumno estudia en un colegio o en una universidad, también tiene

la necesidad de dominar el lenguaje académico.

Por otra parte, en el contexto del inglés como lengua extranjera, el

alumno no suele tener mucho contacto con el idioma fuera del aula,

ni oportunidades para practicar la comunicación social. En este caso,

el alumno tiende a enfocarse en el lenguaje académico, sin desarrollar

sus destrezas comunicativas”.

Por lo mismo que es mejor y más rápido aprender inglés estando en un país angloparlante, es importante que las universidades cuenten con convenios de intercambio con planteles internacionales y centros de idioma extranjeros.

Sí, estoy completamente de acuerdo. Los intercambios entre univer-

sidades internacionales y nacionales, inclusive con institutos de estu-

dios extranjeros, pueden facilitar el aprendizaje del inglés.

¿Podría referirse al nuevo examen TOEFL® Junior™ que presentó hace poco en Chile?

“El TOEFL Junior es un examen diseñado para estudiantes que están

en los primeros años de educación secundaria, es decir, entre los 11

y los 14 años de edad. Se aplica en 110 minutos, con secciones sobre

la comprensión auditiva, gramática, vocabulario en contexto y com-

prensión de lectura. Cada sección incluye ejemplos tanto de lenguaje

social, como académico. El TOEFL Junior es apropiado para alumnos

cuyos conocimientos de inglés se encuentran entre los niveles de A2

a B2 del Common European Framework of Reference (CEFR)”.

15

Page 16: Innovations Marzo 2012

Steven van Schalkwijk sostiene que tanto las

empresas como los formadores se han dado

cuenta de que cualquier programa de capa-

citación que no gire en torno a la personali-

zación y la rentabilidad no va a conseguir el

fin que persigue, es decir, que los trabajadores

aporten más valor a sus empresas.

El experto tiene la convicción de que los

tiempos de formación en masa y sin objetivos

concretos han pasado, lo que se comprueba

en los bajos niveles de productividad que re-

sultan de esa alternativa de desarrollo laboral,

pese al dinero invertido: “Es imprescindible

estudiar a fondo las competencias de los tra-

bajadores y cómo distribuir la inversión, para

conseguir programas de formación rentables

y trabajadores cada día más eficientes”, señala.

¿Existe mucha distancia entre la for-mación impartida en España y la de otros países de Europa?

“Con los países anglosajones, nórdicos y Fran-

cia sí, y con los mediterráneos, menos. Las di-

ferencias se hallan en la formación de base y

en la que se facilita en las empresas, y se cen-

tran tanto en objetivos, como en estrategias

y ejecución. He vivido y trabajado en varios

países europeos y, en base a mi experiencia,

la formación debe fundamentarse sobre todo

en el mérito, el rigor, la disciplina, y en deter-

minar qué es lo que a los empleados les hace

falta estudiar para complementar sus conoci-

mientos. Me sorprende la falta de control so-

bre la rentabilidad de la inversión en capital

humano que existe en España”, afirma el Presi-

dente Director de Capman Testing Solutions.

Ligado a esta idea, ¿cuál cree es el ni-vel de conocimientos de los españo-les frente al de los trabajadores euro-peos?

“Voy a responder a esta pregunta con núme-

ros fríos y públicos. Aunque no gusten, hablan

por sí solos. Internacionalmente, se asume y

exige que un trabajador que realice tareas de

Rentabilizar la inversión en capital humanoSteven van Schalkwijk, Presidente Director de Capman Testing Solutions, España, comenta en esta entrevista la importancia creciente de perfilar o personalizar los planes de las organizaciones orientados a capacitar a su dotación, siendo la vía más adecuada para alcanzar eficiencia y agregar valor.

16

Page 17: Innovations Marzo 2012

gerencia, o que tenga que emplear a diario

el inglés en su puesto de trabajo, deba tener

785 puntos en la prueba TOEIC® (en una esca-

la que va de 10 a 990), o lo que es lo mismo,

un nivel B2 del Marco de Referencia Común

Europeo.

En Alemania, los chicos salen del Instituto con

una calificación de 785 en el examen TOEIC

garantizada; en Francia, salen de la universi-

dad con una calificación de 785 en el examen

TOEIC, en especial los dedicados a ingenie-

rías. La puntuación promedio del trabajador

español es de 590 en el examen TOEIC, y la

del estudiante de 640 en el examen TOEIC.

Estamos muy atrás respecto a las economías

dominantes y no estamos invirtiendo tanto,

ni tan eficientemente como las economías

emergentes”, explica van Schalkwijk.

¿Cuáles son las últimas tendencias y novedades en metodologías y herra-mientas formativas?

“La formación en línea ha dejado de ser ten-

dencia para convertirse en realidad. Quizás

se haya abusado de ella, por la reducción de

costos que conlleva, y se han esperado mila-

gros que nunca llegan. Debido a eso, hemos

asistido a la aparición reciente de herramien-

tas combinadas, que usan el trabajo personal

en línea y la comunicación con un tutor, ya

sea presencial o telefónica”.

Actualmente, ¿cuál de estas metodo-logías usan más las empresas?

“Las clases exclusivamente en línea y las tradi-

cionales clases presenciales en grupo”.

Y éstas, ¿son las más efectivas?

“El problema con las clases presenciales en

grupo es que, en muchos casos, se agrupa

a la gente en clases sin prestar atención a

las asimetrías en las competencias, mientras

que los estudiantes en plataformas en línea

reciben información demasiado general.

Nuevamente, toda formación que no tenga

presente cierto grado de personalización no

será efectiva ni, por lo tanto, rentable. Prueba

de ello es el ausentismo, que se incrementa a

medida que el curso avanza”.

¿Cuál debe ser el perfil de un buen formador? ¿Influye la motivación del empleado en el buen quehacer del tutor?

“En el caso de la lengua inglesa, no sólo hace

falta conocer el idioma desde un punto de

vista académico; hay que ser un buen peda-

gogo y conocer el mundo en el que se mue-

ve el estudiante. Como me decía una profe-

sora de inglés que enseña en empresas, no

puedo presentarme delante de un trabajador

y hablarle solamente de Dickens; por mucho

que me guste, la gente trabaja en empresas y

tengo que hablarles de su realidad cotidiana”.

Añade van Schalkwijk que la motivación del

empleado es crucial para que un profesor

tenga éxito. Y viceversa. Considera que en

este aspecto las empresas deberían ser un

poco más exigentes: Durante mucho tiempo,

tanto en el ámbito académico como empre-

sarial, nos hemos encontrado casos de perso-

nas que llevaban siete años en el mismo nivel

de inglés, con los mismos temarios y diferen-

tes compañeros. Eso no ayuda a que un pro-

grama de formación sea rentable y a que los

asistentes se tomen en serio la inversión que

las empresas realizan.

¿Cuáles son los errores más comunes que se cometen en cuanto a temas formativos y de aprendizaje?

“Debemos repartir la responsabilidad entre

los tres agentes que participan en este proce-

so. Los Departamentos de Formación dispo-

nen de recursos limitados. Necesitan mucho

más apoyo y herramientas que respalden sus

criterios. Los alumnos necesitan tomarse en

serio los cursos y asumir que la empresa no

gasta dinero para que aprendan inglés, sino

que lo invierte esperando un beneficio. El in-

glés ya no es un beneficio social.

Por último, los buenos formadores deberían

dar un paso adelante, asumir cuál es su valor

agregado para las empresas y potenciarlo, no

sólo decir que sus productos son los mejo-

res, sino demostrarlo. La competencia para

ofrecer el precio más bajo por estudiante y

por hora va en detrimento de la calidad, y los

resultados a mediano y largo plazo van a ser

terribles”, señala van Schalkwijk.

Antes de la formación estrictamente en el lugar de trabajo, ¿cuál es el nivel de idiomas previo de los empleados? ¿Cómo aterrizan los universitarios en las empresas?

“Como comentaba antes, bajo, pero mejoran-

do. Sin lugar a dudas, el Proceso de Bolonia

fue un estímulo para que las universidades

pudieran dar saltos de calidad en sus progra-

mas, tuvieran acceso a más fondos y así mejo-

rar los mecanismos de empleo de sus alum-

nos en las empresas.

Tenemos la satisfacción de trabajar, entre

otras, con la Universidad Rey Juan Carlos, la

Politécnica de Madrid o la Comillas, que ofre-

cen programas de acreditación lingüística ex-

celentes, en línea con lo que necesita el país y

los trabajadores”.

Las empresas apuestan cada vez más por la formación para mejorar la gestión de su negocio. ¿De qué he-rramientas disponen más tarde para conocer el retorno de la inversión de estas acciones?

“Las mediciones. Poder evaluar el nivel o

puntaje que tenían sus empleados antes de

comenzar los cursos de formación y cómo se

han incrementado a su término. Como dijo

Drucker, ‘Todo lo que se puede medir, se pue-

de mejorar’. Un buen sistema de métricas es

básico de cara a calcular un retorno fiable y

preciso y así poder ponderar si se están invir-

tiendo los recursos en el grupo adecuado, con

la metodología adecuada, con el proveedor

adecuado y con los tiempos adecuados”.

Una de las especialidades de su em-presa es la medición del retorno de la inversión. ¿Qué servicios ofrecen al respecto?

“En nuestro campo, el de la formación en idio-

mas, la herramienta estándar a nivel mundial

para estas tareas es el examen TOEIC, que

cuenta con casi 6 millones de examinados

anuales y más de 24.000 en España.(continúa en página 18)

17

Page 18: Innovations Marzo 2012

El proceso que seguimos es el siguiente: pri-

mero medimos a toda la masa de empleados

o estudiantes que se va a formar. De esta

manera podemos conocer cómo están las

empresas en general y por grupos de nivel o

departamento o trabajo. Segundo, las empre-

sas -y nosotros con ellas, si así lo consideran

oportuno- pueden definir cuáles son sus Ob-

jetivos Estratégicos para la Formación, a qué

niveles y puntajes quieren llegar en general y

por grupos de nivel o desempeño. Tercero, se

hacen clases organizadas por niveles, donde

se minimicen las asimetrías; es decir, si dos

personas tienen el mismo nivel general pero

uno está mejor en una competencia que otro

y viceversa, el profesor debe conocerlo para

así programar un temario con, digamos, un

80% troncal y un 20% específico para cada

empleado.

Por último, la empresa comunica a cada

empleado dónde está y qué se espera de

él. Gracias al examen TOEIC, es mucho más

sencillo de visualizar, ya que informa por 12

parámetros diferentes”, sostiene Steven van

Schalkwijk.

El ejecutivo explica que, una vez organizados

los grupos de forma coherente y con objeti-

vos claros y comunicados a toda la dotación,

los formadores proceden con sus servicios

y, al cabo de un año, se repite el proceso de

“testeo” y certificación. Con los nuevos datos,

se evalúa el cumplimiento de objetivos, la

mejora experimentada y desde ahí se puede

calcular el “Return on Investment” (ROI) por

dos vías: o bien en horas de formación ahorra-

das para la empresa, horas de formación que

no se van a tener que repetir, o bien en costo

económico de esas horas.

¿Cuál es la filosofía de Capman? ¿Qué objetivos se han marcado de cara a este año?

Principalmente, seguir por el camino por el

que vamos y estar a la altura de las circuns-

tancias. Está claro que el mercado interno

de consumo en España no da para muchas

alegrías. Las compañías saben y asumen que

deben empezar a trabajar fuera de nuestras

fronteras. Para esto, el manejo eficiente y

avanzado del inglés es básico. Ya no sirve co-

nocer cuatro palabras y salir adelante a base

de corazón e ingenio. Ahí es donde queremos

seguir ayudando a nuestros clientes y en ello

radica nuestra filosofía: queremos ser los com-

pañeros de viaje de las empresas españolas

en este reto tan apasionante como difícil de la

internacionalización y la innovación”, conclu-

ye el Presidente Director de Capman Testing

Solutions, España.

Steven van Schalkwijk, Presidente Director de Capman Testing Solutions, España.

18

Page 19: Innovations Marzo 2012

Resulta evidente que, en la actualidad, una

de las ventajas comparativas clave entre los

alumnos consiste en su nivel de dominio y

competencias en materia de tecnologías de

la información. Una de las instancias para

evaluar estas capacidades es “The Worldwide

Competition” que anualmente, desde 2002,

organiza una de las empresas del rubro, Mi-

crosoft.

Este año, estudiantes chilenos tendrán la

oportunidad de participar por primera vez

en el evento internacional a realizarse en Las

Vegas, Nevada, Estados Unidos, gracias a un

proceso de selección que está liderando Se-

minarium Certificación.

Desafío al talento Exitoso desayuno sobre Competencias y Capacitación Laboral

Lanzamiento de TOEFL Junior®Con la presencia de Anna Chamot, Jorge Man-

zi y Annabelle Simpson, destacados investiga-

dores y docentes internacionales, se realizó el

lanzamiento de TOEFL Junior en nuestro país,

en el marco del seminario “Inglés, las claves

para mejorar tus resultados”.

Organizado por Seminarium Certificación, el

evento tuvo una alta convocatoria, con alre-

dedor de 900 asistentes, entre profesionales

vinculados a la enseñanza del inglés, directo-

res de planteles y autoridades del área.

TOEFL Junior es la más avanzada herramienta

internacional orientada a medir el progreso

en el idioma inglés entre escolares de 11 a 15

años. Junto con destacar sus características,

Anna Chamot se refirió a la importancia que

Con gran asistencia de público se llevó a cabo

esta actividad orientada a abordar las habili-

dades profesionales más valoradas por el mer-

cado actual, así como las vías para financiar y

certificar la formación continua.

Organizado por Seminarium Certificación, el

desayuno-panel se realizó a fines de noviem-

bre de 2011, en el Centro de Conferencias

de Seminarium. En la ocasión, expusieron

Magdalena Fernández, Gerente General de

Seminarium Head Hunting; Cristián Rosas,

Encargado Metropolitano de Bonos de Capa-

citación, SENCE; Ximena Concha, Secretaria

Ejecutiva de Chile Valora, y Marcelo Contreras,

Gerente General de Seminarium Certificación.

Junto con informarse acerca de las tres com-

petencias clave exigidas al ejecutivo actual

-Visión Estratégica, Liderazgo, Impacto e In-

fluencia-, en las charlas los asistentes pudie-

ron conocer las novedades en materia de

reformulación de políticas de capacitación

que está llevando a cabo el Gobierno de

Chile y también los instrumentos de certifi-

cación de conocimientos en dos áreas cada

vez más valoradas: el inglés y las tecnologías

de la información, con miras a la aplicación de

estándares internacionales en su proceso de

aprendizaje.

BREVES

tiene en este proceso de aprendizaje el hecho

de que los profesores vivan un tiempo en el

país de la lengua que enseñan: “tres a cuatro

meses si tienen un conocimiento avanzado; al

menos un semestre y hasta un año si es inter-

medio”, señaló la experta.

En este sentido, agregó que es fundamental

que las universidades que imparten la carrera

de pedagogía en inglés cuenten con conve-

nios de intercambio, para que los docentes

puedan proponer a sus alumnos diálogos con

temas cotidianos, situaciones que sólo pue-

den experimentarse estando en el país del

idioma que se aprende.

La cita convoca a los mejores estudiantes de

13 a 22 años de edad, pertenecientes a insti-

tuciones educacionales de más de 70 países,

quienes ponen a prueba sus talentos en las

herramientas de Office de la mencionada

compañía informática.

Los establecimientos interesados en partici-

par pueden conocer detalles e inscribirse en

la página web desarrollada para este propó-

sito en el link:

www.certiport.cl/competenciaMOS

19

Page 20: Innovations Marzo 2012

Desde 1947, los innovadores productos y servicios de evaluaciones fundamentadas en la investigación, han ayudado a millones de personas en todo el mundo a:

• Lograréxitoenlosestudiosyeneltrabajo

• Forjardesarrolloprofesional

• Mejorardestrezasenelidiomainglés

ETS se compromete a brindar calidad y equidad en educación para todas las personas del mundo que estudian, mediante:

• Desarrollodeevaluaciones

• Administración,calificacióneinformesdecalificacionesdepruebas

• Investigaciónydesarrollo

Brindamos evaluaciones y productos que pueden ayudarle a lograr sus metas:

• PruebaTOEFL®

• PruebaTOEFL ® Junior™

• PruebaTOEIC®

• PruebaGRE®

• Recursosdepreparaciónparapruebas

OportunidadesPara todas las personas del mundo

Brindamos

Infórmese de cómo ETS® le puede ayudar a encontrar el éxitoMarca Registrada ©2010 Educational Testing Service. Derechos reservados.

ETS, el logo de ETS, Listening. Learning. Leading., TOEFL Y TOEIC son marcas registradas de Educational Testing Service (ETS).

www.innovationsenespanol.com

Seminarium Certificación. Representante en exclusiva para Chile de productos ETS

Teléfono: 490 26 10. Dirección: Cerro el Plomo 5420. Edificio Parque Sur. Oficinas 1401-1402, Las Condes, Santiago, Chile.