2
Colores Típicos Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A. Hecho e impreso en los E.U.A. 2/08 P/N 033-106-01 Rev. A Español Controles de Pared AB-FQ4M MA-FQ4M 120 V~ 60 Hz 4,0 A Notas importantes Por favor lea antes de instalar. 1. Para evitar el recalentamiento y posibles daños a otros equipos, no utilice para controlar receptáculos, luminarias, aparatos con alimentación a través de un transformador, motores de ventiladores de estado sólido, ni de extracción. Para extractores puede utilizar los controles de velocidad de ventiladores totalmente variables de Lutron®. 2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones de los códigos eléctricos nacionales y locales. 3. Cuando no existen “medios de descarga a tierra” dentro de la caja, el NEC® 2008, Artículo 404.9 permite que se instale un Control de Pared como reemplazo un control de pared sin conexión a tierra, siempre y cuando se utilice una placa de plástico no inflamable. Para este tipo de instalación, cubra o quite el cable a tierra verde del Control de pared y use una placa apropiada, como las de las series Claro®, Fassada®,o Satin Colors® de Lutron. 4. La profundidad recomendada de la caja es de 6,4 cm (2,5 pulgadas) mínimo. 5. Los sistemas de control de ventilador Abella y Maestro están compuestos por un Control de Pared, de uno a cuatro módulos de dosel, y hasta dos controles accesorios. Todos los componentes deben estar instalados correctamente antes de ser utilizados para el funcionamiento de los ventiladores. No utilice controles de Lutron con los de otros fabricantes, ni controles de Lutron que no estén indicados para su uso conjunto. 6. La instalación tiene un límite recomendado de 15 Controles Maestros de Pared para Ventiladores por edificio. Los controles de pared accesorios no cuentan para este límite. 7. Todos los productos en el circuito del ventilador deben cumplir la Parte 15 de las Normas FCC. El uso de dispositivos que cumplan con la Parte 18 de las Normas FCC puede provocar un comportamiento intermitente. 8. Los Controles Abella y Maestro no son compatibles con interruptores estándar de 3-/ 4-vías. 9. Los Controles Accesorios (AB-AFQ4 o MA-AFQ4) no pueden ser utilizados individualmente y deben usarse en conjunto con un Control de Pared Abella (para AB-AFQ4) o Maestro (para MA-AFQ4) en una aplicación de 3-y / 4-vías. 10. En un circuito de 3-/ 4-vías, use sólo un Control de Pared (AB-FQ4M o MA-FQ4M) con hasta dos Controles Accesorios (AB-AFQ4 para AB-FQ4M o MA-AFQ4 para MA-FQ4M). 11. Este sistema no es compatible con ventiladores que tengan un sistema de control incorporado en el motor. 12. Este sistema no puede utilizarse para cambiar la dirección del ventilador. Para hacerlo deberá detener el ventilador y luego cambiar la posición del interruptor ubicado en el cuerpo del ventilador. 13. Cada módulo de dosel debe estar instalado dentro de un gabinete para dosel de ventiladores. 14. No utilice las cadenas para hacer funcionar el(los) ventilador(es) luego de instalar este sistema. 15. Opere entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). Solamente pare uso en interiores. 16. Es posible que el Control de Pared y los Controles Accesorios estén calientes al tacto durante el funcionamiento normal. 17. Limpie los controles con un trapo húmedo suave solamente. NO utilice limpiadores químicos. 18. No pinte el Control de Pared, el módulo de dosel, ni el Control Accesorio. Sistema de control silencioso de velocidad de ventilador desde-ubicaciones múltiples Control de velocidad del ventilador Sólo debe utilizarse con uno a cuatro ventiladores de techo con aspas. No para usarse con ventiladores de extracción P/N 033-106-01 Instale el módulo de dosel CONECTE la alimentación y configure la velocidad del ventilador Después de instalar el ventilador, configure la velocidad máxima del ventilador utilizando la cadena o el interruptor. DESCONECTE la alimentación en el interruptor termomagnético DESCONECTE la alimentación e instale el ventilador Instale el(los) ventilador(es) de acuerdo con las instrucciones del fabricante y verifique su correcto funcionamiento. 1 2 3 Información importante sobre cableado Cuando se hagan las conexiones de cables, utilice las longitudes para pelar los cables y las combinaciones recomendadas para los conectores de cable ya provistos (en la bolsa de conectores de cables). Nota: Todos los conectores de cable ya provistos son adecuados para cable de cobre solamente. Para cable de aluminio, consulte a un electricista. Conectores de cable Utilícelos para unir el cable a tierra #14 AWG o #12 AWG al cable a tierra #18 AWG del Control de Pared, y para unir el cable #18 AWG del módulo de dosel a los cables #12 AWG, #14 AWG, #16 AWG o #18 AWG. Conector de cable trenzado ajustado. Conecte los cables del módulo de dosel Ventilador Módulo de dosel Vivo Conmutado Negro Blanco Amarillo Neutro Cable del módulo de dosel Blanco Negro Amarillo Se conecta con: Cables neutros de la caja de empalmes y el ventilador. Cable(s) vivo(s) conmutados desde el Control de Pared y al(los) ventilador(es) adicional(es) Al ventilador. 5 A caja de empalmes Al ventilador Cableado del módulo de dosel (CM-FQ1): Utilice conectores de cables para unir los cables como se indica más abajo en el diagrama de cableado. Aisle los cables que no se utilicen. Cable Ventilador Neutro Negro Blanco Desconecte los cables de los ventiladores Retire el gabinete del dosel del ventilador del soporte de montaje del ventilador de techo. Deje los cables verdes a tierra conectados tal como lo indican las instrucciones del fabricante del ventilador. Desconecte los cables restantes del ventilador. 4 A caja de empalmes Soporte de montaje empotrado Soporte de varilla vertical Soporte de montaje Gabinete de dosel del ventilador Vivo Conmutado a los ventiladores adicionales Nota: Pueden controlarse hasta cuatro ventiladores de techo en un circuito. Siga los pasos 1—7 para cada ventilador. AB-FQ4M AB-AFQ4 MA-FQ4M MA-AFQ4 AbellaTM Maestro® 6b – Soporte de montaje empotrado No instale el módulo de dosel directamente en el techo. Fije el módulo de dosel al soporte con un lazo para cables. Instale el lazo para cables a través de las ranuras del módulo de dosel. Tire y recorte el sobrante. Asegúrese de que el lazo de cables no haga contacto con las partes móviles del motor. A caja de empalmes 6a – Soporte de la varilla vertical No instale el módulo de dosel directamente en el techo. Deslice el módulo de dosel a través del soporte de montaje del ventilador de techo. A caja de empalmes Sujete el dosel 7 7b – Soporte de montaje empotrado Revise las conexiones de todos los cables. Introduzca los cables en la caja de empalmes y / o soporte. Asegúrese de que ni los cables ni / o los conectores hagan contacto con las partes móviles del motor. Sujete el gabinete del dosel del ventilador al soporte de montaje del ventilador, cuidando que no se dañe ningún cable. A caja de empalmes A caja de empalmes 7a – Soporte de la varilla vertical Revise las conexiones de todos los cables. Introduzca los cables en la caja de empalmes y / o al gabinete del dosel del Ventilador. Sujete el gabinete del dosel al soporte de montaje del ventilador, cuidando que no se dañe ningún cable. Monte el módulo de dosel 6 Ranura Retire la placa y el interruptor originales Instale el control de pared 8 Nota: Verifique que la alimentación está APAGADA en cada interruptor antes de proceder. Nota Importante: Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al mismo tornillo (ve las ilustraciones de más abajo para ver ejemplos). Una estos dos cables antes de desconectarlos. Cuando recablee, conecte los cables en el Control de Pared de la misma manera en que estaban conectados al interruptor que se quitó. Desconecte los cables del interruptor existente. 10 Un cable en la terminal a presión y uno en el tornillo. Un cable continuo al tornillo. Terminales de tornillo: Afloje los tornillos. Terminales a presión: Introduzca el destornillador y extraiga el cable. Cable atado: Afloje el tornillo. Identifique el tipo de circuito Un interruptor controla el(los) ventilador(es). Este interruptor será unipolar. El interruptor tendrá dos cables aislados conectados con dos tornillos del mismo color, más un cable desnudo o verde a un tornillo a tierra de color verde. Tierra (cable de cobre sin aislamiento o cable verde) Dos interruptores controlan el(los) ventilador(es). Ambos interruptores serán de 3-vías. Cada interruptor tendrá cables aislados conectados con tres tornillos más un cable verde o de cobre desnudo conectado a un tornillo a tierra de color verde. Uno de estos cables está conectado con un tornillo de distinto color (no verde) o etiquetado como COMÚN. Identifique este cable en ambos interruptores para poder distinguirlo cuando vuelva a cablear. Etiqueta Tornillo de distinto color (COMÚN) Tierra (cable de cobre sin aislamiento o cable verde) Tres interruptores controlan el(los) ventilador(es). Dos interruptores serán de 3-vías y uno de 4. Rotule los dos interruptores de 3-vías tal como se muestra en las instrucciones anteriores de dos ubicaciones. El interruptor de 4-vías tendrá cables aislados conectados con cuatro tornillos, además de un cable color verde o de cobre desnudo conectado a un tornillo de tierra de color verde. Rotule los dos cables aislados que están conectados a tornillos del mismo color. Etiqueta Nota: La ubicación de los tornillos puede ser diferente en su interruptor. Tornillo del mismo color (o señalado como IN o OUT) Tierra (cable de cobre sin aislamiento o cable verde) 9c - Control de tres ubicaciones 9b – Control desde dos ubicaciones 9a – Control de ubicación única 9 Nota: La ubicación de los tornillos puede ser diferente en su interruptor. Si usted tiene alguna duda con respecto al cableado, comuníquese con el Centro de Soporte Técnico de Lutron al 1.800.523.9466. Módulo de dosel Soporte de montaje del ventilador de techo Instalaciones con varios componentes Cuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar, puede ser necesario retirar todas las secciones laterales internas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doble las secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hasta que se quiebren. Repita para cada sección lateral a retirar. Nota: El producto no requiere reducción de la potencia nominal cuando se retiran las secciones laterales. Quiebre de las secciones laterales A cada control se le quitan las secciones interiores Las secciones laterales se quitan de ambos lados del control del medio No retire las secciones exteriores. Centro de Soporte Técnico de Lutron 1.800.523.9466 24 horas / 7 días por semana www.lutron.com Módulo de dosel CM-FQ1 120 V~ 60 Hz 1,0 A Controles Accesorios AB-AFQ4 MA-AFQ4 120 V~ 60 Hz 4,0 A Lazo de cables Retire la placa y los tornillos de montaje del interruptor. Retire los interruptores de la pared con cuidado (no saque los cables). Cables del ventilador Mientras el ventilador funciona a la velocidad máxima, DESCONECTE el interruptor. Nota: ¡No DESCONECTE la alimentación en el ventilador!

Instalaciones con varios componentes 6 Control de … · indica más abajo en el diagrama de cableado.Aisle los cables que no se utilicen. Cable Ventilador Neutro Negro Blanco

  • Upload
    lynhi

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instalaciones con varios componentes 6 Control de … · indica más abajo en el diagrama de cableado.Aisle los cables que no se utilicen. Cable Ventilador Neutro Negro Blanco

Colores Típicos

Lutron Electronics Co., Inc.7200 Suter RoadCoopersburg, PA 18036-1299 E.U.A.Hecho e impreso en los E.U.A. 2/08 P/N 033-106-01 Rev. A

Español

Controles dePared

AB-FQ4M MA-FQ4M 120 V~ 60 Hz 4,0 A

Notas importantesPor favor lea antes de instalar.1. Para evitar el recalentamiento y posibles daños a otros equipos, no utilice para controlar receptáculos,

luminarias, aparatos con alimentación a través de un transformador, motores de ventiladores de estadosólido, ni de extracción. Para extractores puede utilizar los controles de velocidad de ventiladorestotalmente variables de Lutron®.

2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones de los códigos eléctricosnacionales y locales.

3. Cuando no existen “medios de descarga a tierra” dentro de la caja, el NEC® 2008, Artículo 404.9 permiteque se instale un Control de Pared como reemplazo un control de pared sin conexión a tierra, siempre ycuando se utilice una placa de plástico no inflamable. Para este tipo de instalación, cubra o quite el cablea tierra verde del Control de pared y use una placa apropiada, como las de las series Claro®, Fassada®, oSatin Colors® de Lutron.

4. La profundidad recomendada de la caja es de 6,4 cm (2,5 pulgadas) mínimo.5. Los sistemas de control de ventilador Abella y Maestro están compuestos por un Control de Pared, de uno

a cuatro módulos de dosel, y hasta dos controles accesorios. Todos los componentes deben estarinstalados correctamente antes de ser utilizados para el funcionamiento de los ventiladores. No utilicecontroles de Lutron con los de otros fabricantes, ni controles de Lutron que no estén indicados para suuso conjunto.

6. La instalación tiene un límite recomendado de 15 Controles Maestros de Pared para Ventiladores poredificio. Los controles de pared accesorios no cuentan para este límite.

7. Todos los productos en el circuito del ventilador deben cumplir la Parte 15 de las Normas FCC. El uso dedispositivos que cumplan con la Parte 18 de las Normas FCC puede provocar un comportamientointermitente.

8. Los Controles Abella y Maestro no son compatibles con interruptores estándar de 3-/ 4-vías.9. Los Controles Accesorios (AB-AFQ4 o MA-AFQ4) no pueden ser utilizados individualmente y deben usarse

en conjunto con un Control de Pared Abella (para AB-AFQ4) o Maestro (para MA-AFQ4) en una aplicaciónde 3-y / 4-vías.

10. En un circuito de 3-/ 4-vías, use sólo un Control de Pared (AB-FQ4M o MA-FQ4M) con hasta dos ControlesAccesorios (AB-AFQ4 para AB-FQ4M o MA-AFQ4 para MA-FQ4M).

11. Este sistema no es compatible con ventiladores que tengan un sistema de control incorporado en elmotor.

12. Este sistema no puede utilizarse para cambiar la dirección del ventilador. Para hacerlo deberá detener elventilador y luego cambiar la posición del interruptor ubicado en el cuerpo del ventilador.

13. Cada módulo de dosel debe estar instalado dentro de un gabinete para dosel de ventiladores.14. No utilice las cadenas para hacer funcionar el(los) ventilador(es) luego de instalar este sistema.15. Opere entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). Solamente pare uso en interiores.16. Es posible que el Control de Pared y los Controles Accesorios estén calientes al tacto durante el

funcionamiento normal.17. Limpie los controles con un trapo húmedo suave solamente. NO utilice limpiadores químicos.18. No pinte el Control de Pared, el módulo de dosel, ni el Control Accesorio.

Sistema de control silencioso de velocidadde ventilador desde-ubicaciones múltiples

Control de velocidad del ventilador

Sólo debe utilizarse con uno a cuatroventiladores de techo con aspas.

No para usarse conventiladores deextracción

P/N 033-106-01

Instale el módulo de dosel

CONECTE la alimentación y configure lavelocidad del ventilador• Después de instalar el ventilador, configure la velocidad máxima del ventilador

utilizando la cadena o el interruptor.

DESCONECTE la alimentación en el interruptortermomagnético

DESCONECTE la alimentación e instale elventilador• Instale el(los) ventilador(es) de acuerdo con las instrucciones del fabricante y

verifique su correcto funcionamiento.

11

22

33

Información importante sobre cableado

Cuando se hagan las conexiones de cables, utilice las longitudes para pelar los cables y las combinacionesrecomendadas para los conectores de cable ya provistos (en la bolsa de conectores de cables). Nota: Todos losconectores de cable ya provistos son adecuados para cable de cobre solamente. Para cable de aluminio,consulte a un electricista.Conectores de cable

Utilícelos para unir el cable a tierra #14 AWG o #12 AWG al cable atierra #18 AWG del Control de Pared, y para unir el cable #18 AWGdel módulo de dosel a los cables #12 AWG, #14 AWG, #16 AWG o#18 AWG.

Conectorde cabletrenzadoajustado.

Conecte los cables del módulo de dosel

Ventilador

Módulo dedosel

VivoConmutado

Negro

Blanco

Amarillo

Neutro

Cable del módulo dedosel

Blanco

Negro

Amarillo

Se conecta con:

Cables neutros de la caja deempalmes y el ventilador.Cable(s) vivo(s) conmutadosdesde el Control de Pared yal(los) ventilador(es)adicional(es)Al ventilador.

55

A caja de empalmes

Al ventilador

Cableado del módulo de dosel (CM-FQ1):Utilice conectores de cables para unir los cables como seindica más abajo en el diagrama de cableado. Aisle loscables que no se utilicen.

CableVentiladorNeutro

NegroBlanco

Desconecte los cables de los ventiladores• Retire el gabinete del dosel del ventilador del soporte de montaje del ventilador de techo.• Deje los cables verdes a tierra conectados tal como lo indican las instrucciones del fabricante del

ventilador.• Desconecte los cables restantes del ventilador.

44

A caja de empalmes

Soporte de montaje empotradoSoporte de varilla vertical

Soporte demontaje

Gabinetede doseldelventilador

Vivo Conmutadoa losventiladoresadicionales

Nota: Pueden controlarse hasta cuatro ventiladores de techo en un circuito. Siga lospasos 1—7 para cada ventilador.

AB-FQ4M

AB-AFQ4

MA-FQ4M

MA-AFQ4

AbellaTM Maestro®

6b – Soporte de montaje empotrado

• No instale el módulo de dosel directamente en el techo.• Fije el módulo de dosel al soporte con un lazo para cables.• Instale el lazo para cables a través de las ranuras del módulo de dosel. Tire y recorte el sobrante.• Asegúrese de que el lazo de cables no haga contacto con las partes móviles del motor.

A caja de empalmes

6a – Soporte de la varilla vertical

• No instale el módulo de dosel directamente en el techo.• Deslice el módulo de dosel a través del soporte de montaje del ventilador de techo.

A caja de empalmes

Sujete el dosel77

7b – Soporte de montaje empotrado

• Revise las conexiones de todos los cables.• Introduzca los cables en la caja de empalmes y / o soporte.• Asegúrese de que ni los cables ni / o los conectores hagan contacto con las partes móviles del motor.• Sujete el gabinete del dosel del ventilador al soporte de montaje del ventilador, cuidando que no se dañe

ningún cable.

A caja de empalmes

A caja de empalmes

7a – Soporte de la varilla vertical

• Revise las conexiones de todos los cables.• Introduzca los cables en la caja de empalmes y / o al gabinete del dosel del Ventilador.• Sujete el gabinete del dosel al soporte de montaje del ventilador, cuidando que no se dañe ningún cable.

Monte el módulo de dosel66

Ranura

Retire la placa y el interruptor originales

Instale el control de pared

88Nota: Verifique que la alimentación está APAGADA en cada interruptor antes deproceder.

Nota Importante:Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al mismo tornillo (ve las ilustraciones de más abajopara ver ejemplos). Una estos dos cables antes de desconectarlos. Cuando recablee, conecte los cables en elControl de Pared de la misma manera en que estaban conectados al interruptor que se quitó.

Desconecte los cables del interruptorexistente.

1100

Un cable en laterminal apresión y unoen el tornillo.

Un cablecontinuo altornillo.

Terminales de tornillo:Afloje los tornillos.

Terminales a presión:Introduzca el destornillador yextraiga el cable.

Cable atado:Afloje el tornillo.

Identifique el tipo de circuito

Un interruptor controla el(los) ventilador(es).Este interruptor será unipolar. El interruptor tendrá doscables aislados conectados con dos tornillos del mismocolor, más un cable desnudo o verde a un tornillo a tierrade color verde.

Tierra(cable de cobresin aislamiento ocable verde)

Dos interruptores controlan el(los) ventilador(es).Ambos interruptores serán de 3-vías. Cada interruptortendrá cables aislados conectados con tres tornillos másun cable verde o de cobre desnudo conectado a untornillo a tierra de color verde. Uno de estos cables estáconectado con un tornillo de distinto color (no verde) oetiquetado como COMÚN. Identifique este cable enambos interruptores para poder distinguirlo cuandovuelva a cablear.

Etiqueta

Tornillo de distintocolor (COMÚN)

Tierra(cable de cobresin aislamiento ocable verde)

Tres interruptores controlan el(los) ventilador(es).Dos interruptores serán de 3-vías y uno de 4. Rotule losdos interruptores de 3-vías tal como se muestra en lasinstrucciones anteriores de dos ubicaciones. El interruptorde 4-vías tendrá cables aislados conectados con cuatrotornillos, además de un cable color verde o de cobredesnudo conectado a un tornillo de tierra de color verde.Rotule los dos cables aislados que están conectados atornillos del mismo color.

Etiqueta

Nota: La ubicaciónde los tornillospuede serdiferente en suinterruptor.

Tornillo del mismocolor (o señaladocomo IN o OUT) Tierra

(cable de cobresin aislamiento ocable verde)

9c - Control de tres ubicaciones

9b – Control desde dos ubicaciones

9a – Control de ubicación única

99

Nota: La ubicaciónde los tornillospuede serdiferente en suinterruptor.

Si usted tiene alguna duda con respecto al cableado, comuníquese con el Centro de SoporteTécnico de Lutron al 1.800.523.9466.

Módulo dedoselSoporte de

montaje delventilador detecho

Instalaciones con varios componentesCuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar, puede ser necesario retirartodas las secciones laterales internas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doblelas secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hasta que se quiebren. Repita para cadasección lateral a retirar. Nota: El producto no requiere reducción de la potencia nominalcuando se retiran las secciones laterales.

Quiebre de lassecciones laterales

A cada control se le quitanlas secciones interiores

Las secciones laterales sequitan de ambos lados del

control del medio

No retire las secciones exteriores.

Centro de Soporte Técnico de Lutron 1.800.523.9466 24 horas / 7 días por semana www.lutron.com

Módulo de dosel

CM-FQ1120 V~ 60 Hz 1,0 A

ControlesAccesorios

AB-AFQ4 MA-AFQ4 120 V~ 60 Hz 4,0 A

Lazo decables

• Retire la placa y los tornillos de montaje del interruptor.• Retire los interruptores de la pared con cuidado (no saque los cables).

Cables del ventilador

Mientras el ventilador funciona a la velocidad máxima, DESCONECTE elinterruptor. Nota: ¡No DESCONECTE la alimentación en el ventilador!

Page 2: Instalaciones con varios componentes 6 Control de … · indica más abajo en el diagrama de cableado.Aisle los cables que no se utilicen. Cable Ventilador Neutro Negro Blanco

Cablee el Control de Pared• Consulte la sección Instalaciones con Varios Componentes cuando tenga más de un control en

una caja de empotrar.• Un solo Control de Pared (AB-FQ4M o MA- FQ4M) se puede usar con hasta dos Controles

Accesorios (AB-AFQ4 o MA-AFQ4).

Información importante sobre cableado

Terminales a presión: Inserte los cables completamente. Las terminales apresión sólo se utilizan con cables de cobre sólido #14 AWG. NO utilice cableretorcido ni trenzado.

Terminales de tornillo: Ajústelos en forma segura. Las terminales de tornillodeben usarse solamente con cable de cobre sólido #12 AWG o #14 AWG. NO usecable cortado o retorcido.

Recorte o pele los cables de la caja de empotrar hasta la medida indicada en el reverso del Control de Pared.

O

1111

Monte el(los) Control(es) en la Caja deEmpotrar• Coloque los cables cuidadosamente en la caja de empotrar, monte y alinee el(los) Control(es) de

Pared.• Coloque las placas de pared.

Nota: No ajustedemasiado los tornillosde montaje.

1122

Alinee el Control dePared y ajuste lostornillos.

Tornillos de inicio.

1133

ENCIENDA• No encienda la alimentación hasta que el Control de Pared, el(los) Control(es)

Accesorio(s) y el(los) módulos de dosel hayan sido instalados y cableados.• ENCIENDA la alimentación en el interruptor (o coloque de nuevo el fusible).

Desenganche la(s) extensión(es) de la(s)cadena(s)• Luego de completar la instalación, se recomienda desenganchar la(s) extensión(es) de

la cadena del ventilador, dejando solamente la cadena corta. Esto hará que sea másdifícil cambiar la velocidad del ventilador. El cambio de velocidad del ventilador(usando la cadena) mientras está conectada la alimentación del Control de Paredpuede dañarlo.

Activación del sistema• Saque el interruptor FASSTM (de Servicio Accesible por el Frente), ubicado en la parte inferior del

Control de Pared, espere 10 segundos, luego vuelva a meterlo.• Los LED se comenzarán a encenderse de arriba a abajo por hasta 30 segundos.• Si está instalando más de un sistema de Control de Pared / módulo de dosel, active uno a la vez

con el interruptor FASS empujando hacia adentro en todos los otros controles.• Los controles accesorios no requieren activación.

1144

11a – Control de Ubicación Única

11b – Control de Dos Ubicaciones

11c - Control desde tres ubicaciones

Precaución: El(los) ventilador(es) volverán a la velocidad máxima cuando serestablezca la alimentación. Elimine cualquier objeto cercano al(los)ventilador(es) para evitar daños personales menores.

TierraCable verde

Tornillonegro

Control de pared

Tornillosde cobre

Cableado del Control de Pared (AB-FQ4M o MA-FQ4M):

• Use conectores de cables para conectar el cable atierra verde del Control de Pared al cable de cobre ocable a tierra verde de la caja de empotrar (vea laNota Importante 3). Aísle los cables que no seutilicen.

• Conecte uno de los cables desconectados delinterruptor a la terminal de tornillo negro del Controlde Pared.

• Conecte el cable restante, desconectado delinterruptor a uno de las terminales de tornillo decobre del Control de Pared.

• Ajuste la otra terminal de tornillo de cobre restantedel Control de Pared. No se usa en un circuitounipolar.

• Las terminales de tornillo de cobre son los mismoseléctricamente.

Esta operación ha sido completada.

Vivo

120 V~60 Hz

Neutro

Ventilador delmódulo de

doselVerde

Tierra

Control de pared

Diagrama de Referencia de Cableado

CobreCobre

Ventilador delmódulo de

dosel

Hasta 4 módulos dedosel y ventiladores

Una ubicación será reemplazada con un Control de Pared (AB-FQ4M o MA-FQ4M) y la otra con un ControlAccesorio (AB-AFQ4 o MA-AFQ4).

Tierra

Etiqueta

Cable verde

Cableado del Control de Pared y el Control Accesorio:• Use conectores de cables para conectar el cable a

tierra verde del Control de Pared/Control Accesorio alcable de cobre o cable a tierra verde de la caja deempotrar (vea la Nota Importante 3). Aísle loscables que no se utilicen.

• Conecte el cable rotulado, desconectado delinterruptor que se retiró, a la terminal de tornillonegro en el Control de Pared/Control Accesorio.

• Conecte uno de los cables restantes, desconectadodel interruptor que se retiró, a una de las terminalesde tornillo de cobre del Control de Pared/ControlAccesorio.

• Conecte el cable restante, desconectado delinterruptor extraído, a la otra terminal de tornillo decobre del Control de Pared/Control Accesorio.

• Las terminales de tornillo de cobre son los mismoseléctricamente.

Esta operación ha sido completada.

Vivo

120 V~60 Hz VerdeVerde

Tierra Tierra

Control de Pared oAccesorio

Control de Pared oAccesorio

Diagrama de Referencia de Cableado

Control de Pared oAccesorio

Cobre

Cobre

Negro

Negro

Negro

CobreCobre

Tornillonegro

Tornillosde cobre

Neutro

Ventilador delmódulo de

dosel

Ventilador delmódulo de

dosel

Hasta 4 módulos dedosel y ventiladores

Una ubicación será reemplazada con un Control de Pared (AB-FQ4M o MA-FQ4M) y las otras dos con ControlesAccesorios (AB-AFQ4 o MA-AFQ4).

Reemplace los interruptores de 4-vías.Nota: El interruptor de 4-vías puede reemplazarsecon un Control de Pared o con un control accesorio• Use conectores de cables para conectar el cable a

tierra verde del Control de Pared/Control Accesorioal cable de cobre o cable a tierra verde de la cajade empotrar (vea la Nota Importante 3). Aísle loscables que no se utilicen.

• Conecte ambos cables rotulados que se removierondel interruptor de 4-vías a la terminal de tornillonegro en el Control de Pared/Control Accesorio (uncable al terminal de tornillo y el otro al terminal deempujar).

• Conecte uno de los cables restantes, desconectadodel interruptor que se quitó, a una de las terminalesde tornillo de cobre en el Control de pared/ControlAccesorio.

• Conecte el cable restante, desconectado delinterruptor extraído, a la otra terminal de tornillo decobre del Control de Pared/Control Accesorio.

• Las terminales de tornillo de cobre son los mismoseléctricamente.

Esta operación ha sido completada.

Reemplace los dos interruptores de 3-vías.• Siga los pasos indicados en 11b – Control desde

Dos Ubicaciones.

Tierra

Etiquetas

Cable verde

Vivo

120 V~60 Hz

Cobre

Cobre

Negro

VerdeVerde

Tierra Tierra

Control de Pared oAccesorio

Control de Pared oAccesorio

Control de Pared oAccesorio

Verde

Tierra

Diagrama de Referencia de Cableado

Control de Pared oAccesorio

CobreCobre Cobre

Negro

Cobre

Tornillonegro

Tornillosde cobre

Neutro

Ventilador delmódulo de

dosel

Ventilador delmódulo de

dosel

Hasta 4 módulos dedosel y ventiladores

Operación Solución de problemas

Síntoma

El ventilador y los LEDs del Control de Pared no seENCIENDEN.

Los LEDs del Control de Pared se encienden dearriba a abajo rápidamente y el LED inferior estáen la posición ON (Encendido).

Los LEDs superiores del Control de Pared seencienden de arriba a abajo rápidamente y elpenúltimo LED inferior está en la posición ON(Encendido).El ventilador vibra o se tambalea.

La velocidad del ventilador es demasiado lenta.

Los LEDs del Control de Pared respondencorrectamente pero el ventilador no.

La instalación del ventilador provoca interferenciaen la recepción de TV o radio.

Posible Causa

• El interruptor FASS del interruptor del Control depared está hacia afuera en la posición de APAGADO.

• El interruptor manual (o cadena) del ventilador estáen la posición de APAGADO.

• El cortacircuitos está en la posición de APAGADO ose disparó (o se quemó el fusible).

• El interruptor de dirección del ventilador está entreadelante y atrás.

• Error de cableado, llame a Lutron al1.800.523.9466.

• La unidad no ha sido activada correctamente. Activeel sistema tal como se describe en Operación.

• Error de cableado, llame a Lutron al1.800.523.9466.

• Error de comunicaciones. Revise el cableado; si elerror persiste, llame al Centro de Soporte Técnico deLutron al 1.800.523.9466.

•Las aspas del ventilador no están bien niveladas.Consulte las instrucciones del fabricante.

• El ventilador no está en la velocidad máxima;verifique la cadena o el interruptor del ventilador.

• El ventilador no está en la velocidad máxima;verifique la cadena o el interruptor del ventilador.

• Error de cableado, llame a Lutron al1.800.523.9466.

• Error de comunicaciones. Llame a Lutron al1.800.523.9466.

Interruptor FASS – tire hacia fuera para APAGAR.

Botón a Presión:Presione una vez cuando elventilador esté apagado. Lavelocidad del ventiladoralcanzará el nivelpredeterminado.Presione una vez cuando elventilador esté encendido. Elventilador disminuirá suvelocidad hasta apagarse.Presione dos vecesrápidamente. La velocidad delventilador aumentará almáximo.

Botón Levantar:Presione para aumentar lavelocidad del ventilador.

Botón Bajar:Presione para disminuir lavelocidad del ventilador.

Encen

dido

Apagar

Indicadores LED:Los LEDs indican la velocidaddel ventilador.Los LED cambiarán cada vezque se presione.

(Los LED no estándisponibles en los ControlesAccesorios).

Botón dePresión

Botón dePresión

BotónLevantar

BotónLevantar

Botón Bajar Botón Bajar

Indicadores LED

Indicadores LED

Abella AB-FQ4M Maestro MA-FQ4M

Garantía Limitada(Válido solamente en los EE.UU., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)Lutron, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en susmateriales o fabricación dentro del año posterior a la compra de las mismas. Paraobtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíelaa Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postalprepagado.ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LAGARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDELA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIÓN,DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS PROVOCADOS POR USOINCORRECTO O ABUSO NI LOS DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNAINSTALACIÓN INCORRECTOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALESO INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA PORDAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA,INSTALACIÓN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASOEL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD.La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tenerotros derechos que varían según el estado. Algunos estados no admiten la exclusióno limitación de los daños incidentales o indirectos, ni las limitaciones en la duraciónde las garantías implícitas, de modo que las limitaciones anteriores pueden no seraplicables en su caso.Estos productos pueden estar cubiertos por una o más de las siguientes patentesde EE.UU.: 4,992,709; 5,017,837; 5,637,930; D353,798; D550,632, ycorrespondientes patentes extranjeras. Patentes de E.U.A. y extranjeras pendientes.Lutron, Maestro, Fassada, Satin Colors, y Claro son marcas registradas, y FASS,Abella son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marcaregistrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachussets.© 2008 Lutron Electronics Co., Inc.

?Asistencia TécnicaPara consultas acerca de la instalación o funcionamiento de este producto,llame a Lutron. Por favor provea el número de modelo exacto cuando llame.

E.U.A. y Canadá (24 horas / 7 días a lasemana):1.800.523.9466 Otros países 8am—8pm ET:+1.610.282.3800

Fax +1.610.282.6311

http://www.lutron.com

Diagrama de Referencia de Cableado

NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites paraun dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de laFCC. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contrainterferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puedeemitir energía de radio frecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con lasinstrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sinembargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalacióndeterminada. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de la radio ola televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, elusuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de lossiguientes procedimientos:

- Reoriente o coloque la antena receptora en otro lugar.- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.- Conecte el equipo en una salida sobre un circuito diferente al del receptor.- Consulte con un representante o un técnico de radio / televisión con

experiencia.

Módulode dosel

Primer Ventilador/Módulo de dosel

Vivo

120 V~60 Hz

Neutro

Blanco

Negro

Amarillo (ventilador)

Vivo Conmutado

Hasta 3Ventiladores

Adicionales / módulos de dosel

(hasta 4 en total)

Control depared

Caja de Empotrar

Verde

Negro

Cobre

Tierra

Cobre

Nota: Vea los pasos 11b y 11c para el cableado de control de dos y tresubicaciones.

Negro