40
INSTALLATION MANUAL FUA71AVEB9 FUA100AVEB9 FUA125AVEB9 Split System air conditioners

INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

INSTALLATION MANUAL

FUA71AVEB9FUA100AVEB9FUA125AVEB9

Split System air conditioners

4PEN469441-1D.book Page 1 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

Page 2: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

010

2030

4050

6070

8090

100110

120130

140150

160170

180190

200210

220230

240250

260270

280290

300310

320330

340350

360370

380390

400410

420430

440450

460470

480490

500510

520530

540550

1.82

2.22.4

2.62.8

33.2

3.43.6

3.84

4.24.4

4.64.8

55.2

5.45.6

5.86

6.26.4

6.66.8

77.2

7.47.6

7.8

1.843 7.9568.0

Amin (m2)

Floor-

stand

ing un

it (c)

Wall-mounted unit (b)

Ceiling-mounted unit (a)

m (kg)

Ceiling-mountedunit(a)

4.6 13.4 4.6 1804.8 14.6 4.8 1965.0 15.8 5.0 213

5.2 17.1

5.2 230

1.843 3.64

5.4 18.5

1.843 28.9

5.4 248

2.0 3.95

5.6 19.9

2.0 34.0

5.6 267

2.2 4.34

5.8 21.3

2.2 41.2

5.8 286

2.4 4.74

6.0 22.8

2.4 49.0

6.0 306

2.6 5.13

6.2 24.3

2.6 57.5

6.2 327

2.8 5.53

6.4 25.9

2.8 66.7

6.4 349

3.0 5.92

6.6 27.6

3.0 76.6

6.6 371

3.2 6.48

6.8 29.3

3.2 87.2

6.8 394

3.4 7.32

7.0 31.0

3.4 98.4

7.0 417

3.6 8.20

7.2 32.8

3.6 110

7.2 441

3.8 9.14

7.4 34.7

3.8 123

7.4 466

4.0 10.1

7.6 36.6

4.0 136

7.6 492

4.2 11.2

7.8 38.5

4.2 150

7.8 518

4.4 12.3

7.956 40.1

4.4 165

7.956 539

m (kg) Amin (m2)

4.6 20.04.8 21.85.0 23.6

5.2 25.6

1.843 4.45

5.4 27.6

2.0 4.83

5.6 29.7

2.2 5.31

5.8 31.8

2.4 5.79

6.0 34.0

2.6 6.39

6.2 36.4

2.8 7.41

6.4 38.7

3.0 8.51

6.6 41.2

3.2 9.68

6.8 43.7

3.4 10.9

7.0 46.3

3.6 12.3

7.2 49.0

3.8 13.7

7.4 51.8

4.0 15.1

7.6 54.6

4.2 16.7

7.8 57.5

4.4 18.3

7.956 59.9

Wall-mountedunit(b)

m (kg) Amin (m2)

Floor-standingunit(c)

m (kg) Amin (m2)

1

4PEN469441-1D.book Page 1 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

Page 3: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

Dai

kin

Eu

rop

e N

.V.

CE -

DECL

ARAT

ION-

OF-

CONF

ORM

ITY

CE -

KONF

ORM

ITÄT

SERK

LÄRU

NGCE

- DE

CLAR

ATIO

N-DE

-CO

NFO

RMIT

ECE

- CO

NFO

RMIT

EITS

VERK

LARI

NG

CE -

DECL

ARAC

ION-

DE-C

ONF

ORM

IDAD

CE -

DICH

IARA

ZIO

NE-D

I-CO

NFO

RMIT

ACE

- ∆H

ΛΩΣΗ

ΣΥΜΜ

ΟΡΦΩ

ΣΗΣ

CE -

DECL

ARAÇ

ÃO-D

E-CO

NFO

RMID

ADE

CE - ЗА

ЯВЛЕ

НИЕ-О-СО

ОТВЕ

ТСТВ

ИИCE

- O

VERE

NSST

EMM

ELSE

SERK

LÆRI

NGCE

- FÖ

RSÄK

RAN-

OM-Ö

VERE

NSTÄ

MM

ELSE

CE -

ERKL

ÆRI

NG O

M-S

AMSV

ARCE

- IL

MO

ITUS

-YHD

ENM

UKAI

SUUD

ESTA

CE -

PRO

HLÁŠ

ENÍ-O

-SHO

CE -

IZJA

VA-O

-USK

LAĐE

NOST

ICE

- M

EGFE

LELŐ

SÉG

I-NYI

LATK

OZA

TCE

- DE

KLAR

ACJA

-ZG

ODN

OŚC

ICE

- DE

CLAR

AŢIE

-DE-

CONF

ORM

ITAT

E

CE -

IZJA

VA O

SKL

ADNO

STI

CE -

VAST

AVUS

DEKL

ARAT

SIO

ON

CE - ДЕ

КЛАР

АЦИЯ

-ЗА-ϹЪ

ОТВЕ

ТСТВ

ИЕ

CE -

ATIT

IKTI

ES-D

EKLA

RACI

JACE

- AT

BILS

TĪBAS

-DEK

LARĀ

CIJA

CE -

VYHL

ÁSEN

IE-Z

HODY

CE -

UYG

UNLU

K-BE

YANI

01are

in co

nform

ity w

ith th

e foll

owing

stan

dard(

s) or

other

norm

ative

docu

ment(

s), pr

ovide

d tha

t thes

e are

used

in ac

corda

nce w

ith ou

rins

tructi

ons:

02de

r/den

folge

nden

Norm

(en) o

der e

inem

ande

ren N

ormdo

kume

nt od

er -do

kume

nten e

ntspri

cht/e

ntspre

chen

, unte

r der

Vorau

ssetz

ung,

daß s

ie ge

mäß u

nsere

n Anw

eisun

gen e

inges

etzt w

erden

:03

sont

confo

rmes

à la/

aux n

orme(s

) ou a

utre(s

) doc

umen

t(s) n

ormati

f(s), p

our a

utant

qu'ils

soien

t utilis

és co

nform

émen

t à no

s ins

tructi

ons:

04co

nform

de vo

lgend

e norm

(en) o

f één

of m

eer a

ndere

bind

ende

docu

mente

n zijn

, op v

oorw

aarde

dat z

e word

en ge

bruikt

overe

enko

mstig

onze

instr

uctie

s:05

están

en co

nform

idad c

on la

(s) si

guien

te(s)

norm

a(s) u

otro(

s) do

cume

nto(s)

norm

ativo

(s), s

iempre

que s

ean u

tilizad

os de

acue

rdo co

nnu

estra

s ins

trucc

iones

:06

sono

confo

rmi a

l(i) se

guen

te(i) s

tanda

rd(s)

o altro

(i) do

cume

nto(i)

a cara

ttere

norm

ativo

, a pa

tto ch

e ven

gano

usati

in co

nform

ità al

leno

stre i

struz

ioni:

07είναι σύμφ

ωνα μ

ε το(α

) ακόλουθο(α

) πρότυπ

ο(α) ή

άλλο

έγγραφ

ο(α) κανονισμ

ών, υπό

την π

ροϋπ

όθεση ό

τι χρησιμ

οποιο

ύνται σύμφω

ναμε

τις οδ

ηγίες

μας:

08es

tão e

m co

nform

idade

com

a(s) s

eguin

te(s)

norm

a(s) o

u ou

tro(s)

doc

umen

to(s)

norm

ativo

(s), d

esde

que

este

s seja

m uti

lizado

s de

acord

o com

as no

ssas

instr

uçõe

s:09

соответст

вуют

следую

щим ста

ндартам или други

м норм

ативны

м докум

ентам,

при условии их

использования

согла

сно наши

минструкциям:

10ov

erhold

er føl

gend

e sta

ndard

(er) e

ller a

ndet/

andre

retni

ngsg

ivend

e do

kume

nt(er)

, foru

dsat

at dis

se a

nven

des

i hen

hold

til vo

reins

truks

er:11

respe

ktive

utru

stning

är u

tförd

i öve

renss

tämme

lse m

ed o

ch fö

ljer f

öljan

de s

tanda

rd(er)

elle

r and

ra no

rmgiv

ande

dok

umen

t, un

der

föruts

ättnin

g att a

nvän

dning

sker

i öve

renss

tämme

lse m

ed vå

ra ins

trukti

oner:

12res

pekti

ve u

tstyr

er i o

veren

sstem

melse

med

følge

nde

stand

ard(er

) elle

r and

re no

rmgiv

ende

dok

umen

t(er),

unde

r foru

tssetn

ing a

v at

disse

bruk

es i h

enho

ld til

våre

instru

kser:

13va

staav

at se

uraav

ien s

tanda

rdien

ja m

uiden

ohje

ellist

en d

okum

enttie

n va

atimu

ksia

edell

yttäe

n, ett

ä nii

tä kä

ytetää

n oh

jeide

mme

muka

isesti

:14

za př

edpo

kladu

, že j

sou v

yužív

ány v

soula

du s

našim

i pok

yny,

odpo

vídají

násle

dujíc

ím no

rmám

nebo

norm

ativn

ím do

kume

ntům:

15u s

kladu

sa sl

ijedećim

stan

dardo

m(im

a) ili d

rugim

norm

ativn

im do

kume

ntom(

ima),

uz uv

jet da

se on

i kori

ste u

sklad

u s na

šim up

utama

:

16me

gfelel

nek a

z aláb

bi sz

abvá

ny(ok

)nak v

agy e

gyéb

irány

adó d

okum

entum

(ok)na

k, ha

azok

at elő

írás s

zerin

t has

ználj

ák:

17sp

ełniają

wymo

gi na

stępu

jącyc

h no

rm i

innyc

h do

kume

ntów

norm

aliza

cyjny

ch, p

od w

arunk

iem ż

e uż

ywan

e są

zgo

dnie

z na

szym

iins

trukc

jami:

18su

nt în

confo

rmita

te cu

urmă

torul

(urmă

toarel

e) sta

ndard

(e) sa

u alt(e

) doc

umen

t(e) n

ormati

v(e), c

u con

diţia

ca ac

estea

să fie

utiliz

ate în

confo

rmita

te cu

instr

ucţiu

nile n

oastr

e:19

sklad

ni z n

asled

njimi

stan

dardi

in dr

ugim

i norm

ativi,

pod p

ogoje

m, da

se up

orablj

ajo v

sklad

u z na

šimi n

avod

ili:20

on va

stavu

ses j

ärgmi

s(t)e

stand

ardi(te

)ga võ

i teist

e norm

atiivs

ete do

kume

ntide

ga, k

ui ne

id ka

sutat

akse

vasta

valt m

eie ju

hend

itele:

21съответст

ват на

следните

стандарти

или

други

норма

тивни

докум

енти

, при

условие

, че

се и

зползват

съгласно

наши

теинструкции

:22

atitin

ka že

miau

nurod

ytus s

tanda

rtus i

r (arba

) kitu

s norm

inius

doku

mentu

s su s

ąlyga

, kad

yra n

audo

jami p

agal

mūsų

nurod

ymus

:23

tad, ja

lietot

i atbi

lstoš

i ražo

tāja n

orādīj

umiem

, atbi

lst se

kojoš

iem st

anda

rtiem

un ci

tiem

norm

atīvie

m do

kume

ntiem

:24

sú v

zhod

e s na

sledo

vnou

(ými) n

ormou

(ami) a

lebo i

ným(

i) norm

atívn

ym(i)

doku

mento

m(am

i), za

pred

pokla

du, ž

e sa p

oužív

ajú v

súlad

esn

ašim

návo

dom:

25ürü

nün,

talim

atları

mıza

göre

kulla

nılma

sı koşu

luyla

aşağıda

ki sta

ndart

lar ve

norm

belirt

en be

lgeler

le uy

umlud

ur:

01Dir

ectiv

es, a

s ame

nded

.02

Direk

tiven

, gem

äß Än

derun

g.03

Direc

tives

, telle

s que

mod

ifiées

.04

Richtl

ijnen

, zoa

ls ge

amen

deerd

.05

Direc

tivas

, seg

ún lo

enme

ndad

o.06

Dirett

ive, c

ome d

a mod

ifica.

07Οδ

ηγιών, όπ

ως έχ

ουν τροπο

ποιηθ

εί.08

Direc

tivas

, con

forme

alter

ação

em.

09Ди

ректи

в со в

семи

поправками

.

10Dir

ektiv

er, m

ed se

nere

ændri

nger.

11Dir

ektiv,

med

föret

agna

ändri

ngar.

12Dir

ektiv

er, m

ed fo

retatt

e end

ringe

r.13

Direk

tiivejä

, sella

isina k

uin ne

ovat

muute

ttuina

.14

v plat

ném

zněn

í.15

Smjer

nice,

kako

je iz

mijen

jeno.

16irá

nyelv

(ek) é

s mód

osítá

saik

rende

lkezé

seit.

17z p

óźnie

jszym

i pop

rawka

mi.

18Dir

ectiv

elor, c

u ame

ndam

entel

e res

pecti

ve.

19Dir

ektiv

e z vs

emi s

preme

mbam

i.20

Direk

tiivid

koos

muu

datus

tega.

21Ди

ректи

ви, с

техните и

зменения

.22

Direk

tyvos

e su p

apild

ymais

.23

Direk

tīvās

un to

papil

dināju

mos.

24Sm

ernice

, v pl

atnom

znen

í.25

Deǧiş

tirilm

iş ha

lleriy

le Yö

netm

elikle

r.

01fol

lowing

the p

rovisio

ns of

:02

gemä

ß den

Vorsc

hrifte

n der:

03co

nform

émen

t aux

stipu

lation

s des

:04

overe

enko

mstig

de be

palin

gen v

an:

05sig

uiend

o las

disp

osicio

nes d

e:06

seco

ndo l

e pres

crizio

ni pe

r:07

με τή

ρηση

των δ

ιατάξεω

ν των

:08

de ac

ordo c

om o

previs

to em

:09

в соответствии с

положе

ниям

и:

10un

der ia

gttag

else a

f bes

temme

lserne

i:11

enlig

t villk

oren i

:12

gitt i

henh

old til

beste

mmels

ene i

:13

noud

attae

n mää

räyks

iä:14

za do

držen

í usta

nove

ní pře

dpisu

:15

prema

odred

bama

:16

köve

ti a(z)

:17

zgod

nie z

posta

nowie

niami

Dyre

ktyw:

18în

urma p

reved

erilor

:

19ob

upoš

tevan

ju do

ločb:

20va

stava

lt nõu

etele:

21следвайки к

лаузите н

а:22

laika

ntis n

uosta

tų, pa

teikia

mų:

23iev

ērojot

prasība

s, ka

s note

iktas

:24

održi

avajú

c usta

nove

nia:

25bu

nun k

oşull

arına

uygu

n olar

ak:

01No

te *

as se

t out

in <A

> and

judg

ed po

sitive

ly by <

B>

acco

rding

to th

e Cer

tifica

te<C

>.02

Hinw

eis *

wie in

<A> a

ufgefü

hrt un

d von

<B> p

ositiv

beurt

eilt

gemä

ß Zer

tifika

t<C>

.03

Rem

arqu

e *tel

que d

éfini

dans

<A> e

t éva

lué po

sitive

ment

par

<B> c

onfor

méme

nt au

Certi

ficat

<C>.

04Be

mer

k *zo

als ve

rmeld

in <A

> en p

ositie

f beo

ordee

ld do

or <B

> ove

reenk

omstig

Certi

ficaa

t<C>

.05

Nota

*co

mo se

estab

lece e

n <A>

y es

valor

ado

positi

vame

nte po

r <B>

de ac

uerdo

con e

l Ce

rtific

ado

<C>.

06No

ta *

deline

ato ne

l <A>

e giu

dicato

positi

vame

nte

da<B

> sec

ondo

il Cer

tifica

to<C

>.07

Σημείωση

*όπ

ως κα

θορίζ

εται στο

<A> κ

αι κρίνεται

θετικά α

πό

το <B

> σύμφω

να με

το Πι

στοπ

οιητικ

ό<C>

.08

Nota

*tal

como

estab

elecid

o em

<A> e

com

o pare

cer

positi

vo de

<B> d

e aco

rdo co

m o C

ertif

icado

<C>.

09Пр

имечание

*как

указа

но в

<A> и

в соотв

етстви

и сп

олож

ительны

м реш

ением <

B> со

гласно

Свид

етель

ству<

C>.

10Be

rk *

som

anfør

t i <A

> og p

ositiv

t vurd

eret a

f <B>

ih

enho

ld til C

ertif

ikat<

C>.

11In

form

atio

n *

enligt

<A> o

ch go

dkän

ts av

<B> e

nligt

Certi

fikat

et<C

>.12

Merk

*so

m de

t frem

komm

er i <

A> og

gjen

nom

positi

v be

dømm

else a

v <B>

ifølge

Serti

fikat

<C>.

13Hu

om *

jotka

on es

itetty

asiak

irjassa

<A> j

a jotk

a <B>

on

hyvä

ksyny

t Ser

tifika

atin

<C> m

ukais

esti.

14Po

znám

ka *

jak by

lo uv

eden

o v <A

> a po

zitivně z

jištěn

o <B>

vs

oulad

u sos

vědč

ením

<C>.

15Na

pom

ena *

kako

je izl

ožen

o u <A

> i po

zitivn

o ocije

njeno

od

stran

e <B>

prem

a Cer

tifika

tu<C

>.

16Me

gjeg

yzés

*a(z

) <A>

alap

ján, a

(z) <B

> iga

zolta

a me

gfelelé

st,

a(z) <

C>ta

núsít

vány

szeri

nt.17

Uwag

a *zg

odnie

z do

kume

ntacją

<A>

, poz

ytywn

ą opin

ią <B

> i Św

iadec

twem

<C>.

18No

tă *

aşa c

um es

te sta

bilit în

<A> ş

i apre

ciat p

ozitiv

de

<B> î

n con

formi

tate c

u Cer

tifica

tul<

C>.

19Op

omba

*ko

t je do

ločen

o v <A

> in o

dobre

no s

stran

i <B>

vs

kladu

sce

rtifik

atom

<C>.

20Mä

rkus

*na

gu on

näida

tud do

kume

ndis <

A> ja

heak

s kiid

etud <

B> jä

rgi va

stava

lt ser

tifika

adile

<C>.

21Забележк

а *как

то е и

злож

ено в

<A> и

оценено п

олож

ително

от <B

> съгл

асно

Сертиф

иката

<C>.

22Pa

stab

a *ka

ip nu

statyt

a <A>

ir ka

ip tei

giama

i nus

pręsta

<B>

paga

l Ser

tifika

tą<C

>.23

Piezīm

es *

kā no

rādīts

<A> u

n atbi

lstoši <

B> po

zitīva

jam

vērtē

jumam

saska

ņā ar

serti

fikātu

<C>.

24Po

znám

ka *

ako b

olo uv

eden

é v <A

> a po

zitívn

e ziste

né <B

> vs

úlade

s os

vedč

ením

<C>.

25No

t *<A

>’da b

elirtild

iği gib

i ve <C

>Se

rtifik

asına

göre

<B> t

arafın

dan o

lumlu

olarak

değe

rlend

irildiği

gibi.

<A

>D

AIK

IN.T

CF.

033A

14/0

2-2

019

<B

>D

EK

RA

(N

B03

44)

<C

>21

782

65.0

551

-EM

C

01 a

decla

res un

der it

s sole

resp

onsib

ility th

at the

air c

ondit

ioning

mod

els to

whic

h this

decla

ration

relat

es:

02 d

erklär

t auf

seine

allei

nige V

erantw

ortun

g daß

die M

odell

e der

Klima

gerät

e für

die di

ese E

rkläru

ng be

stimm

t ist:

03 f

décla

re so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que l

es ap

parei

ls d'a

ir con

dition

né vi

sés p

ar la

prése

nte dé

clarat

ion:

04 l

verkl

aart h

ierbij

op ei

gen e

xclus

ieve v

erantw

oorde

lijkhe

id da

t de a

ircon

dition

ing un

its w

aarop

deze

verkl

aring

betre

kking

heeft

:05

ede

clara

baja

su ún

ica re

spon

sabil

idad q

ue lo

s mod

elos d

e aire

acon

dicion

ado a

los c

uales

hace

refer

encia

la de

clarac

ión:

06 i

dichia

ra so

tto su

a res

pons

abilità

che i

cond

iziona

tori m

odell

o a cu

i è rif

erita

ques

ta dic

hiaraz

ione:

07 g

δηλώ

νει με

αποκλειστ

ική τη

ς ευθύνη ό

τι τα μ

οντέλ

α των

κλιμα

τιστικών

συσκευών

στα ο

ποία αναφ

έρετα

ι η παρούσα

δήλω

ση:

08 p

decla

ra so

b sua

exclu

siva r

espo

nsab

ilidad

e que

os m

odelo

s de a

r con

dicion

ado a

que e

sta de

claraç

ão se

refer

e:

09 u

заявляет, и

сключ

ительно

под с

вою о

тветст

венность,

что м

одели к

ондиционеров

возду

ха, к

которым

относится

насто

ящее

заявление:

10 q

erklæ

rer un

der e

nean

svar,

at kl

imaa

nlægm

odell

erne,

som

denn

e dek

larati

on ve

drører

:11

sde

klarer

ar i e

gens

kap a

v huv

udan

svari

g, att

luftk

ondit

ioneri

ngsm

odell

erna s

om be

rörs a

v den

na de

klarat

ion in

nebä

r att:

12 n

erklæ

rer et

fulls

tendig

ansv

ar for

at de

luftk

ondis

joneri

ngsm

odell

er so

m be

røres

av de

nne d

eklar

asjon

, inne

bærer

at:

13 j

ilmoit

taa yk

sinom

aan o

malla

vastu

ullaa

n, ett

ä täm

än ilm

oituk

sen t

arkoit

tamat

ilmas

tointi

laitte

iden m

allit:

14 c

prohla

šuje

ve sv

é plné

odpo

vědn

osti,

že m

odely

klim

atiza

ce, k

nimž

se to

to pro

hláše

ní vz

tahuje

:15

yizja

vljuje

pod i

sključiv

o vlas

titom

odgo

vorno

šću d

a su m

odeli

klim

a uređ

aja na

koje

se ov

a izja

va od

nosi:

16 h

teljes

felelős

sége

tuda

tában

kijel

enti,

hogy

a klí

mabe

rende

zés m

odell

ek, m

elyek

re e n

yilatko

zat v

onatk

ozik:

17 m

dekla

ruje n

a włas

ną i w

yłącz

ną od

powie

dzial

ność

, że m

odele

klim

atyza

torów

, któr

ych d

otycz

y nini

ejsza

dekla

racja:

18 r

decla

ră pe

prop

rie ră

spun

dere

că ap

aratel

e de a

er co

ndiţio

nat la

care

se re

feră a

ceas

tă de

claraţ

ie:19

oz v

so od

govo

rnostj

o izja

vlja, d

a so m

odeli

klim

atskih

napra

v, na

kater

e se i

zjava

nana

ša:

20 x

kinnit

ab om

a täie

likul v

astut

usel,

et kä

esole

va de

klarat

sioon

i alla

kuulu

vad k

liimas

eadm

ete m

udeli

d:21

bдекларира н

а своя о

тговорност, ч

е моделите к

лима

тична и

нсталация, за

които с

е отнася т

ази д

екларация:

22 t

visišk

a sav

o atsa

komy

be sk

elbia,

kad o

ro ko

ndicio

navim

o prie

taisų

mod

eliai,

kurie

ms yr

a taik

oma š

i dek

larac

ija:

23 v

ar pil

nu at

bildīb

u apli

ecina

, ka tālā

k uzs

kaitīt

o mod

eļu ga

isa ko

ndicio

nētāj

i, uz k

uriem

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:

24 k

vyhla

suje

na vl

astnú

zodp

oved

nosť,

že tie

to klim

atizačn

é mod

ely, n

a ktor

é sa v

zťahu

je tot

o vyh

lásen

ie:25

wtam

amen

kend

i soru

mlulu

ǧund

a olm

ak üz

ere bu

bildi

rinin

ilgili o

lduǧu

klim

a mod

elleri

nin aş

aǧıda

ki gib

i oldu

ǧunu

beya

n ede

r:

EN

6033

5-2-

40,

3P471028-14H

Hiro

mits

u Iw

asak

iD

irect

orO

sten

d, 1

st o

f Mar

ch 2

019

01**

Daikin

Europ

e N.V.

is au

thoris

ed to

comp

ile th

e Tec

hnica

l Con

struc

tion F

ile.

02**

Daikin

Europ

e N.V.

hat d

ie Be

rechti

gung

die T

echn

ische

Kons

trukti

onsa

kte zu

samm

enzu

stelle

n.03

**Da

ikin Eu

rope N

.V. es

t auto

risé à

comp

iler le

Dos

sier d

e Con

struc

tion T

echn

ique.

04**

Daikin

Europ

e N.V.

is be

voeg

d om

het T

echn

isch C

onstr

uctie

doss

ier sa

men t

e stel

len.

05**

Daikin

Europ

e N.V.

está

autor

izado

a co

mpila

r el A

rchivo

de C

onstr

ucció

n Téc

nica.

06**

Daikin

Europ

e N.V.

è au

torizz

ata a

redige

re il F

ile Te

cnico

di C

ostru

zione

.

07**

Η Da

ikin Eu

rope N

.V. είν

αι εξο

υσιοδ

οτημένη

να συ

ντάξει

τον Τ

εχνικ

ό φάκελο

κατασκευής

.08

**A D

aikin

Europ

e N.V.

está

autor

izada

a co

mpila

r a do

cume

ntaçã

o téc

nica d

e fab

rico.

09**

Комп

ания

Daik

in Eu

rope N

.V. уп

олномо

чена

соста

вить

Комп

лект

технической д

окум

ентации.

10**

Daikin

Europ

e N.V.

er au

torise

ret til

at ud

arbejd

e de t

eknis

ke ko

nstru

ktion

sdata

.11

**Da

ikin Eu

rope N

.V. är

bemy

ndiga

de at

t sam

mans

tälla

den t

eknis

ka ko

nstru

ktion

sfilen

.12

**Da

ikin Eu

rope N

.V. ha

r tilla

telse

til å

komp

ilere

den T

eknis

ke ko

nstru

ksjon

sfilen

.

13**

Daikin

Europ

e N.V.

on va

ltuute

ttu la

atima

an Te

knise

n asia

kirjan

.14

**Sp

olečn

ost D

aikin

Europ

e N.V.

má o

právněn

í ke k

ompil

aci s

oubo

ru tec

hnick

é kon

struk

ce.

15**

Daikin

Europ

e N.V.

je ov

lašten

za iz

radu D

atotek

e o te

hničk

oj ko

nstru

kciji.

16**

A Daik

in Eu

rope N

.V. jo

gosu

lt a műs

zaki

kons

trukc

iós do

kume

ntáció

össz

eállít

ására

.17

**Da

ikin Eu

rope N

.V. m

a upo

ważn

ienie

do zb

ieran

ia i o

praco

wywa

nia do

kume

ntacji

kons

trukc

yjnej.

18**

Daikin

Europ

e N.V.

este

autor

izat să c

ompil

eze D

osaru

l tehn

ic de

cons

trucţi

e.

19**

Daikin

Europ

e N.V.

je po

oblaš

čen z

a ses

tavo d

atotek

e s te

hničn

o map

o. 20

**Da

ikin Eu

rope N

.V. on

volita

tud ko

ostam

a teh

nilist

doku

menta

tsioo

ni.21

**Da

ikin Eu

rope N

.V. е оторизирана д

а състави

Акта

за те

хническа

конструкц

ия.

22**

Daikin

Europ

e N.V.

yra į

galio

ta su

daryt

i šį te

chnin

ės ko

nstru

kcijo

s failą.

23**

Daikin

Europ

e N.V.

ir au

torizē

ts sa

stādīt

tehn

isko d

okum

entāc

iju.

24**

Spolo

čnosť D

aikin

Europ

e N.V.

je op

rávne

ná vy

tvoriť

súbo

r tech

nicke

j kon

štruk

cie.

25**

Daikin

Europ

e N.V.

Tekn

ik Ya

pı Do

syasını

derle

meye

yetki

lidir.

Mac

hine

ry 2

006/

42/E

CEl

ectro

mag

netic

Com

patib

ility

2014

/30/

EULo

w V

olta

ge 2

014/

35/E

U

** *

FU

A71

AV

EB

9, F

UA

100

AV

EB

9, F

UA

125A

VE

B9,

4PEN469441-1D.book Page 1 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

Page 4: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

FUA71AVEB9FUA100AVEB9FUA125AVEB9

SPLIT SYSTEM Air Conditioners Installation manual

4PEN469441-1D.book Page 1 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

CONTENTS

1. SAFETY PRECAUTIONS ....................................................................................12. BEFORE INSTALLATION ....................................................................................33. SELECTION OF INSTALLATION LOCATION .....................................................64. PREPARATION BEFORE INSTALLATION .........................................................85. INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT...........................................................126. REFRIGERANT PIPING WORK ........................................................................137. DRAIN PIPING WORK.......................................................................................168. ELECTRIC WIRING WORK ...............................................................................219. MOUNTING CORNER COVER · SUCTION GRILLE ........................................28

10. FIELD SETTING.................................................................................................3011. TEST OPERATION ............................................................................................3212. UNIFIED WIRING DIAGRAM.............................................................................35

The original instructions are written in English. All other languages are translations of the original instructions.

*Only applicable if this appliance is connected with the following models of outdoor units:RZAG71, RZAG100, RZAG125, RZAG140, RZASG71, RZASG100, RZASG125, RZASG140.

1. SAFETY PRECAUTIONSBe sure to follow this “SAFETY PRECAUTIONS”. This product comes under the term “appliances not accessible to the general public”.Carefully read these instructions before installation.Keep this manual in a handy place for future reference.

This manual classifies the precautions into WARNINGS and CAUTIONS.Be sure to follow all the precautions below: They are all important for ensuring safety.

WARNING .......... Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION ........... Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.It may also be used to alert against unsafe practices.

• After the installation is completed, test the air conditioner and check if the air conditioner operates properly. Give the user adequate instructions concerning the use and cleaning of the indoor unit according to the Operation Manual. Ask the user to keep this manual and the Operation Manual together in a handy place for future reference.

Read the precautions in this manual carefully before operating the unit. This appliance is filled with R32.*

1 English

Page 5: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 2 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

WARNING

• Ask your local dealer or qualified personnel to carry out installation work.Improper installation may result in water leakage, electric shocks or a fire.

• Perform installation work in accordance with this installation manual.Improper installation may result in water leakage, electric shocks or a fire.

• Consult your local dealer regarding what to do in case of refrigerant leakage.When the air conditioner is installed in a small room, it is necessary to take proper measures so that the amount of any leaked refrigerant does not exceed the concentration limit in the event of a leakage.Otherwise, this may lead to an accident due to oxygen deficiency.

• Be sure to use only the specified parts and accessories for installation work.Failure to use the specified parts may result in the air conditioner falling down, water leakage, electric shocks, a fire, etc.

• Install the air conditioner on a foundation that can withstand its mass.Insufficient strength may result in the air conditioner falling down and causing injury.In addition, it may lead to vibration of indoor units and cause unpleasant chattering noise.

• Carry out the specified installation work in consideration of strong winds, typhoons, or earthquakes. Improper installation may result in an accident such as air conditioner falling.

• Make certain that all electrical work is carried out by qualified personnel according to the applicable legis-lation (note 1) and this installation manual, using a separate circuit.In addition, even if the wiring is short, make sure to use a wiring that has sufficient length and never connect additional wiring to make the length sufficient.Insufficient capacity of the power supply circuit or improper electrical construction may lead to electric shocks or a fire.(note 1) applicable legislation means “All international, national and local directives, laws, regulations and/

or codes which are relevant and applicable for a certain product or domain”.• Earth the air conditioner.

Do not connect the earth wiring to gas or water piping, lightning conductor or telephone earth wiring.Incomplete earthing may cause electric shocks or a fire.

• Be sure to install an earth leakage circuit breaker.Failure to do so may cause electric shocks and a fire.

• Disconnect the power supply before touching the electric components.If you touch the live part, you may get an electric shocks.

• Make sure that all wiring is secure, using the specified wiring and ensuring that external forces do not act on the terminal connections or wiring.Incomplete connection or fixing may cause an overheat or a fire.

• When wiring between the indoor and outdoor units, and wiring the power supply, form the wiring orderly so that the control box cover can be securely fastened.If the control box cover is not in place, overheat of the terminals, electric shocks or a fire may be caused.

• If refrigerant gas leaks during installation work, ventilate the area immediately.Toxic gas may be produced if refrigerant gas comes into contact with a fire.

• After completing the installation work, check to make sure that there is no leakage of refrigerant gas.Toxic gas may be produced if refrigerant gas leaks into the room and comes into contact with a source of a fire, such as a fan heater, stove or cooker.

• Never directly touch any accidentally leaking refrigerant. This could result in severe wounds caused by frostbite.

• Make sure installation, servicing, maintenance and repair comply with instruction from Daikin and with applicable legislation (for example national gas regulation) and are executed only by authorised persons.

• Provide adequate measures to prevent that the unit can be used as a shelter by small animals. Small ani-mals that make contact with electrical parts can cause malfunctions, smoke or fire.

• The appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage and in a well-ventilated room without continuously operating ignition sources (example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater) and have a room size as specified in "SELECTION OF INSTALLATION LOCATION" on page 6 (only for R32 refrigerant).

English 2

Page 6: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 3 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

CAUTION

• Install drain piping according to this installation manual to ensure good drainage, and insulate the piping to prevent condensation.Improper drain piping may cause water leakage, make the furniture get wet.

• Install the air conditioner, power supply wiring, remote controller wiring and transmission wiring at least 1 meter away from televisions or radios to prevent image interference or noise.(Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate the noise.)

• Install the indoor unit as far as possible from fluorescent lamps.If a wireless remote controller kit is installed, the transmission distance may be shorter in a room where an electronic lighting type (inverter or rapid start type) fluorescent lamp is installed.

• Sound pressure level is less than 70dB(A).• Do not install the air conditioner in places such as the following:

1. Where there is mist of oil, oil spray or vapour for example a kitchen.Resin parts may deteriorate, and cause them to fall out or water to leak.

2. Where corrosive gas, such as sulfurous acid gas, is produced.Corrosion of copper pipings or brazed parts may cause the refrigerant to leak.

3. Where there is machinery which emits electromagnetic waves.Electromagnetic waves may disturb the control system, and cause malfunction of the equipment.

4. Where flammable gases may leak, where carbon fibre or ignitable dust is suspended in the air or where volatile flammables, such as thinner or gasoline, are handled.If the gas should leak and remained around the air conditioner, it may cause ignition.

• The air conditioner is not intended for use in a potentially explosive atmosphere.

2. BEFORE INSTALLATIONWhen unpacking the indoor unit or moving the unit after unpacked, hold the hangers (4 places) and do not apply force to other parts (particularly refrigerant piping, drain piping and resin parts).Be sure to check that the refrigerant is used according to outdoor unit specification. (If a wrongrefrigerant is charged, the unit will not properly operate.)• Make sure to check in advance that the refrigerant to be used for installation work is according to outdoor

unit specifications.(The air conditioner will not properly operate if a wrong refrigerant is used.)

• For installation of the outdoor unit, refer to the installation manual attached to the outdoor unit.• Do not throw away the accessories until the installation work is completed.• After the indoor unit is carried into the room, to avoid the indoor unit from getting damaged, take measures

to protect the indoor unit with packing materials.(1) Determine the route to carry the unit into the room.(2) Do not unpack the unit until it is carried to the installation location.

Where unpacking is unavoidable, use a sling of soft material or protective plates together with a rope when lifting, to avoid damage or scratches to the indoor unit.

• Have the customer actually operate the indoor unit while looking at the operation manual.Instruct the customer how to operate the unit (particularly cleaning of the air filters, operation procedures, and temperature adjustment).

• For selection of installation location, use the installation pattern paper (used in common with the packing case) as reference.

• Do not use the air conditioner in salty atmosphere such as coastal areas, vehicles, vessels or areas where voltage fluctuation is frequent such as factories.

• Take off static electricity from the body when opening the control box cover panel and when carrying out wiring.The electric parts may be damaged.

3 English

Page 7: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 4 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

2-1 ACCESSORIESCheck if the following accessories are attached to the indoor unit.

2-2 OPTIONAL ACCESSORIES• For this indoor unit, the remote controller is separately required.

(Note that the remote controller is not required for simultaneous operation slave units.)• There are 2 kinds of remote controller; wired type and wireless type.

Install the remote controller to the place where the customer has given consent.Refer to the catalog for the applicable model.(Refer to the installation manual attached to the remote controller for how to install.)

Name (1) Drain hose (2) Metal clamp (3) Washer for hanger (4) Clamp (5) Washer clamp

Quantity 1 pc. 1 pc. 8 pcs. 10 pcs. 4 sheets

Shape

Name Joint insulating material Sealing material (10) Elbow (11) Installation pat-tern paper

Quantity 2 pcs. 1 pc. (8): 1 sheet(9): 3 sheets 1 pc. 1 sheet

Shape

(6) For gas piping (7) For liquid piping(8) Large

(9) Small

Name (12) Blocking mate-rial (13) L-bent piping (14) Screw (15) Non woven fab-

ric (Miscellaneous)• Operation man-

ual• Installation man-

ual• Declaration of

conformity

Quantity 1 pc. 1 pc. 5 pcs. 1 sheet

Shape

Used in common with packing

English 4

Page 8: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 5 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

CARRY OUT THE WORK GIVING CAUTION TO THE FOLLOWING ITEMS AND AFTER THE WORK IS COMPLETED CHECK THESE AGAIN.

1. Items to be checked after the installation work is completed

Make sure to recheck the items of “SAFETY PRECAUTIONS”.

2. Items to be checked at delivery

Points of the operation explanation

Items to be checked In case of defective Check column

Is the air conditioner rigidly fixed? Drop · vibration · noiseIs the installation work of the air conditioner complete? Does not operate · burnoutHave you carried out a leakage test with the test pressure specified in the outdoor unit installation manual?

Does not cool / Does not heat

Is the insulation of refrigerant piping and drain piping completely carried out? Water leakage

Does the drain flow out smoothly? Water leakageIs the power supply voltage identical to that stated in the manufacturer’s label on the air conditioner? Does not operate · burnout

Are you sure that there is no wrong wiring nor piping or no loose wiring? Does not operate · burnout

Is earthing completed? Danger in case of leakageAre the sizes of electric wiring according to the spec-ification? Does not operate · burnout

Is any of air outlets or inlets of the air conditioner blocked with obstacles?(It may lead to capacity drop due to fan speed drop or malfunction of equipment.)

Does not cool / Does not heat

Have you recorded the refrigerant piping length and the refrigerant charge added?

Refrigerant charge amount is not clear

Items to be checked Check column

Have you carried out field setting? (if necessary)Are the control box cover, the air filter and the suction grille attached?Does the cool air discharge during the cooling operation and the warm air discharge during heating operation?Have you explained how to operate the air conditioner showing the operation manual to the customer?Have you explained the description of cooling, heating, program dry and automatic (cooling/heating) given in the operation manual to the customer?If you set the fan speed at thermostat OFF, did you explain the set fan speed to the customer?Have you handed the operation manual and the installation manual to the customer?

In addition to the general usage, since the items in the operation manual with the WARNING and CAUTION marks are likely to result in human bodily injuries and property damages, it is neces-

sary not only to explain these items to the customer but also to have the customer read them. It is also necessary to explain the items of “NOT MALFUNCTION OF THE AIR CONDITIONER” to the customer and have the customer read them carefully.

5 English

Page 9: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 6 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

3. SELECTION OF INSTALLATION LOCATIONHold the hangers at 4 places to move the indoor unit when unpacking or after unpacked, and do not apply force to the piping (refrigerant and drain) and resin parts.(1) Select the installation location that meets the following conditions and get approval of the cus-

tomer.• Where the cool and warm air spreads evenly in the room.• Where there is no obstacles in the air passage.• Where drainage can be ensured.• Where the ceiling lower surface is not inclined.• Where there is sufficient strength to withstand the mass of the indoor unit (if the strength is insufficient,

the indoor unit may vibrate and get in contact with the ceiling and generate unpleasant chattering noise).• Where a space sufficient for installation and service can be ensured. (Refer to Fig. 1 and Fig. 2)• Where the piping length between the indoor and the outdoor units is ensured within the allowable length.

(Refer to the installation manual attached to the outdoor unit.)• Where there is no risk of flammable gas leak.

To determine the minimum floor area (only for R32 refrigerant). Use the graph or table to determine the minimum floor area. See figure 1 on the inside of the front cover.m Total refrigerant charge in the system Amin Minimum floor area (a) Ceiling-mounted unit (= Ceiling-mounted unit) (b) Wall-mounted unit (= Wall-mounted unit) (c) Floor-standing unit (= Floor-standing unit)

[Required installation space [mm]]

∗: Sufficient service space is required for removing the corner cover. (NOTE 2)

CAUTION

• Install the indoor and outdoor units, power supply wiring, remote controller wiring and transmission wiring at least 1 meter away from televisions or radios to prevent image interference or noise.(Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate the noise.)

Fig. 1

When the air outlet is closed

2500 or more from floor levelFor high installation10

00 o

r m

ore1500 or

more Suction

Obstacles

Discharge

Floor level

*30 or more

(NOTE 2)

Fig. 2

Indoor unit Indoor unit

(NOTE 1)Lighting

Exhaust fan

Discharge

1500 or more

1500 or more

2000 or more

Distance between indoor units 4000 or more

English 6

Page 10: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 7 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• Install the indoor unit as far as possible from fluorescent lamps.If a wireless remote controller kit is installed, the transmission distance may be shorter in a room where an electronic lighting type (inverter or rapid start type) fluorescent lamp is installed. (NOTE 1)

NOTE1. Restriction applies to the exposed type lighting but does not apply to the recessed type.2. When the air outlet is closed, the space shown with “ ∗ ” must have a distance of 30mm or more.3. For setting the airflow direction of horizontal blade, refer to the operation manual attached to the indoor

unit and remote controller.

(2) Ceiling height• This indoor unit can be hung from the ceiling of which height is up to 3.5m (models 100·125: up to 4.0m).• However, if the ceiling height exceeds 2.7m (models 100·125: 3.2m), it is necessary to set on site from

the remote controller. Refer to the section “10. FIELD SETTING”.

(3) Air discharge directionSelect the air discharge pattern according to the installation location.In case of 2-way and 3-way, it is required to set on site from the remote controller. For details, refer to the section “10. FIELD SETTING”.(Caution) Since there is some restriction on the piping connection side, make sure to select the air dis-

charge pattern from the Fig. 3.The names of air outlet are shown in inscription by the number of “ ” marks on the underside of the air outlet. (Refer to the Fig. 4)

(4) Use hanging bolts for installation.Investigate if the installation place can withstand the mass of the indoor unit and, if necessary, hang the unit with bolts after it is reinforced by beams etc.(Refer to the installation pattern paper (11) for the mounting pitch.)

Fig. 3

(Discharge pattern) (Views from the ceiling)4-way discharge 3-way discharge

2-way discharge (optional blocking material kit 2-way discharge is required)

13

2

4

1

2 2

4

13

2

1

2

4

: Backward outlet piping (straight outlet)

: Rightward outlet piping (piping needs to be bent)

For upward outlet piping, any outlet pattern can be selected.

The indication " " shows the refrigerant piping outlet direction.

.

Name of air outlet Indication on indoor unit

Indication on indoor unit

No. of air outlet

Indoor unit

Air outlet 1Air outlet 2Air outlet 3Air outlet 4

* : This indication shows the air discharge direction.For cross-reference of air outlet No. to indication on indoor unit.

Fig. 4

4

7 English

Page 11: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 8 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

4. PREPARATION BEFORE INSTALLATION(1) Check the locations of indoor unit hanging bolts, piping outlet holes, drain piping outlet hole and

electric wirings inlet hole. (The drawing shows the view from the ceiling.)(Refer to Fig. 5 and Fig. 6)

835 (hanging bolt pitch)

835

(han

ging

bol

t pitc

h)

950

950

(unit [mm])

Gas pipingLiquid piping

Drain connection outlet (VP20)

Fig. 5

141

88

23

8889

140

57

120

14

120

179

105

88

171

105

88

108 141

57

132

39

198

34

8988

Fig. 6

Locations of upward gas piping and drain connection

Locations of backward gas piping and drain connection

Locations of rightward gas piping and drain connection

(unit [mm])

English 8

Page 12: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 9 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

(2) Make holes for hanging bolts, piping outlet, drain piping outlet and electric wiring inlet.• Use the installation pattern paper (11) which shows the above hole locations.• Determine the locations of hanging bolts, piping outlet, drain piping outlet and electric wiring inlet. And

make the hole.

NOTEThe above shown parts are all field supply. (Refer to Fig. 7)

• Use M8 or M10 bolts for hanging the indoor unit.Use hole-in-anchors for the existing bolts and embedded inserts or foundation bolts for new bolts, and fix the unit firmly to the building so that it may withstand the mass of the unit.In addition, adjust the distance from the ceiling in advance.

(3) Remove the parts of the indoor unit.Remove the suction grille. (Refer to Fig. 8)

• Slide the two suction grille fixing knobs toward inner direction (as shown by an arrow) lifting upward. At the same time, have another person lift the tape stuck to the center of air outlet.

• When the suction grille is opened to approximately 45°, the grille can be removed from the unit.Remove the 4 corner covers.

• When carrying the indoor unit, hold it by the hanging metal fittings. (Refer to Fig. 9)

Ceiling slab

Foundation bolt

Long nut or turn-buckle

Hanging boltCeiling surface

50~1

00m

m

Fig. 7

Fig. 8

Suction grille

Corner cover at 4 places.

Tape

Tape

Fig. 9

Hanger

Hanger

Hanger

9 English

Page 13: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 10 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

How to block the air outlet for 2-way or 3-way air discharge• For 2-way air discharge, in addition to the attached blocking material, the optional blocking material kit for

2-way discharge is required.The attached blocking material and the optional blocking material for 2-way discharge can be used in com-mon for any air outlet.

• For 2-way air discharge, give caution to the inclination of the indoor unit when installing. For details, follow the instruction mentioned in the section “5. INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT”.

(1) Remove the horizontal blade of the air outlet to be blocked. (Refer to Fig. 10 and Fig. 11)1. Without applying force to the bearings, lift the horizontal blade with both hands and remove it from the

bearing at the side of the motor not mounted.2. After turning the horizontal blade backward, remove the claw of the bearing on the motor side. Then, lift

the horizontal blade and remove it.

(2) Fix the blocking material to the air outlet. (Refer to Fig. 12 and Fig. 13) 1. Insert the projected part (2 places) of the blocking material into the clearance between the upper deco-

ration panel and the insulation.2. Insert the bent part (2 places) at both ends of the blocking material into the clearance between the lower

decoration panel and the drain pan until you hear a clicking sound.When doing this work, lift the end of the lower decoration panel slightly and insert the blocking material.If it is difficult to insert it, first loosen the screws on the both sides of the lower decoration panel and then insert it.

3. Insert the bent part (2 places) inside the blocking material into the clearance between the lower deco-ration panel and the drain pan until you hear a clicking sound, and then fix the blocking material.

Fig. 10

2.

1.

MotorHorizontal blade

Bend the horizontal blade and remove it.

Fig. 11

1.

Bend the horizontal blade and pull it out.

2.

*

Turn the horizontal blade backward.

Lift the claw on the bearing side.

Remove the horizontal blade.

Bearing

Claw parts

Bearing

Horizontal blade

Claw (Lift upward.)* When the horizontal blade

is difficult to remove, slowly push down the horizontal blade in the direction of this arrow. The horizontal blade will become easier to remove.

English 10

Page 14: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 11 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

4. Check that the sheet metal section of the blocking material is not protruding from the end of the lower decoration panel.

* If the blocking material is difficult to insert, loosen the left and right screws of the lower decoration panel and insert it. Make sure to tighten the loosened screws again after the blocking material is fixed. (Refer to Fig. 14)

Fix the blocking material and the indoor unit tight so that no clearance remains.If clearance remains, it may cause air leakage and condensation.

Fig. 12

Drain pan

Lower decoration panel

Insulation

Projected part

Blocking material

Projected part Upper decoration panel

2.

1.

3.

1. 2.

Insert

1.

2. 3.

Blocking material

Insert

Projected part

Upper decoration panel

Insulation

Lower decoration panel

Insert the bent part.(Until you hear a cliking sound.)

Lift this part slightly.(Other side also.)

InsertBlocking material

Bent part of blocking material

Lower decoration panel

Drain pan

Clearance between lower decoration panel and drain pan

Fig.13

Insert so that the sheet metal section does not protrude from the end of the lower decoration panel.

Fig.14

Lower decoration panel Lower decoration panel

ScrewScrew

< Screw location of piping >

Screw

Screw

Lower decoration panel

< Screw location other than piping part >

11 English

Page 15: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 12 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

5. INSTALLATION OF THE INDOOR UNITIt is easy to attach the optional parts before installing the indoor unit. Refer to also the installation manual attached to the optional parts.For installation, use the attached installation parts and specified parts.(1) Attach the upper and lower nuts and the washers for the hanger (3) to the 4 hanging bolts.

(Refer to Fig. 15)If the attached washer clamp (5) is used, the washer for the hanger (3) can be prevented from falling off. (Refer to Fig. 16)

(2) Installation of indoor unit. (Refer to Fig. 17)

• Insert the hangers on the air outlet side and hang them tentatively.• Insert the remaining 2 hanging bolts into the hanger and fix the underside washers for the hanger (3) and

the nuts.

(3) Check the level of the unit from 2 directions (air outlet and ). (Refer to Fig. 18)

• Install the indoor unit leveledIf the unit is inclined and the drain piping side gets high, it may cause malfunction of a float switch and results in water leakage.However, for 2-way air discharge, install the unit inclined 1° downward to the drain piping.

• Attach nuts on the upper and lower side of hangerIf there is no upper nut and the lower nut is over-tightened, the hanging plate and the top plate will deform and cause abnormal sound.

• Do not insert materials other than that specified into the clearance between the hanger and the washer for hanger (3).Unless the washers are properly attached, the hanging bolts may come off from the hanger.

WARNING

• The indoor unit must be securely installed on a place that can withstand the mass.If the strength is insufficient, the unit may fall down and cause injuries.

• Only use accessories, optional equipment and spare parts made or approved by DAIKIN.• Installation shall be done by an installer, the choice of materials and installation shall comply with the appli-

cable legislation.In Europe, the EN378 is the applicable standard that shall be used.

4

1 2

To fix hangerFig.15

Washer fixing methodFig.16

Washer clamp (5)(accessory) Upper nut

InsertWasher for hanger (3)(accessory)

Nut (Field supply)

Nut (Field supply)

Hanger

Tighten

Hanging bolt

Fig.17Level must be ensured

Fig.18

Piping part

Level

Piping part4 4

1 12

2

33

English 12

Page 16: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 13 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

Instructions for equipment using R32 refrigerant• Do NOT pierce or burn. • Do NOT use means to accelerate the defrosting process or to clean the equipment, other than those rec-

ommended by the manufacturer. • Be aware that R32 refrigerant does NOT contain an odour.

6. REFRIGERANT PIPING WORK• For the outdoor unit refrigerant piping, refer to the installation manual attached to the outdoor unit.• Carry out insulation of both gas and liquid refrigerant piping securely. If not insulated, it may cause water

leakage. For gas piping, use insulation material of which heat resistant temperature is not less than 120°C.For use under high humidity, strengthen the insulation material for refrigerant piping. If not strengthened, the surface of insulation material may sweat.

• Before installation work, make sure that the refrigerant is used according outdoor unit specification. (Unless correct refrigerant, the normal operation...)

• Pipework shall be protected from physical damage. • Installation of pipework shall be kept to a minimum.

CAUTION

This air conditioner is a dedicated model for refrigerant R410A or R32. Make sure to meet the requirements shown below and carry out installation work.• Use dedicated piping cutters and flaring tools according to the refrigerant used.• When making a flare connection, coat the flared inner surface only with either oil or ester oil.• Use only the flare nuts attached to the air conditioner. If other flare nuts are used, it may cause refrigerant

leakage.• To prevent contamination or moisture from getting into the piping, take measures such as pinching or tap-

ing the piping.Do not mix substance other than the specified refrigerant such as air into the refrigeration circuit.If the refrigerant leaks during the work, ventilate the room.Do NOT re-use joints which have been used already. Joints made in installation between parts of refrigerant system shall be accessible for maintenance pur-poses.

Refrigerant piping can be connected from 3 directions.

• In case of upward piping, remove the piping penetration cover, make holes for penetrating piping by cut-ting the cover with a cutter such as scissors.After having the piping go through the cover, attach the cover to the indoor unit. (Refer to Fig. 19)

• The refrigerant is pre-charged in the outdoor unit.• Use the flare nut attached to the air conditioner.

Electric wiring Piping penetration cover

Drain GasLiquid

Fig.19

13 English

Page 17: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 14 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• When making a flare connection, coat the flared inner surface only with either oil or ester oil. (Refer to Fig. 20)Then, turn the flare nut 3 to 4 times with your hand and screw in the nut.

CAUTION

Do not have oil adhere to the screw fixing part of resin parts.If oil adheres, it may weaken the strength of screwed part.

• When connecting the piping to the air conditioner, make sure to use a spanner and a torque wrench as shown in Fig. 21.For the dimension of flared part and the tightening torque, refer to the Table 1.

Table 1

CAUTION

Do not tighten flare nuts too tight.If a flare nut cracks, the refrigerant may leak.Insulation of field piping must be carried out up to the connection inside the casing.If the piping is exposed to the atmosphere, it may cause sweating, burn due to touching the piping, electric shocks or a fire due to the wiring touching the piping.

Example of unfavorable consequencesWhen tools other than spanners are used, the thread ridge of a flare nut will be damaged and cause gas leakage due to defective tightening.

Piping size (mm) Tightening torque (N·m) Dimension for processing flare A (mm) Flare shape

φ 6.4 15.7 ± 1.5 8.9 ± 0.2

φ 9.5 36.3 ± 3.6 13.0 ± 0.2

φ 12.7 54.9 ± 5.4 16.4 ± 0.2

φ 15.9 68.6 ± 6.8 19.5 ± 0.2

Coat the flare inner surface only with ether oil or ester oil.

Fig. 20

Torque wrench

Spanner

Flare nut

Union joint Fig. 21

R0.4-0.8

90°±

A45

°±2°

English 14

Page 18: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 15 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• After leak test, insulate both the gas and liquid piping connection with the attached joint insulating mate-rial (6) and (7) to prevent the piping from getting exposed. (Refer to Fig. 22)Then, tighten the both ends of insulating material with the clamp (4).

• Wrap the sealing material (Small) (9) around the joint insulating material (6) (7).• Make sure to bring the seam of joint insulating material (6) and (7) to the top.• When carrying out upward and rightward piping, use the attached L-shaped piping, and insulate the 2

places of connection. (Refer to Fig. 23, 24)In addition, bend the liquid side field piping using a bender with radius is 40mm or less.If the attached L-shaped piping is not used or the piping is bent with a bender with radius more than 40mm, it may interfere with other piping or drain hose.

Fig. 22

Piping insulating material(field supply)

Piping insulating material(field supply)

For prevention of sweating, do not expose the piping

For prevention of sweating, do not expose the piping

Joint insulating material (7) (accessory)

Joint insulating material (6) (accessory)

Piping insulating material(unit side)

Piping insulating material(unit side)

Liquid side piping insulating method

Gas side piping insulating method

Do not leave clearance

Do not leave clearance

Wrap the sealing material from the root of the unit to the part of flare nut connection

Clamp (4) (accessory)

Clamp (4) (accessory)

Bring the seam to the top

Bring the seam to the top

Sealing material (Small) (9)(accessory)

Sealing material (Small) (9)(accessory)

Flare nut connection

Wrap the sealing material from the root of the unit to the part of flare nut connection

Flare nut connection

Tighten the section where the piping insulating material and the joint insulating material (7) overlap.

Tighten the section where the piping insulating material and the joint insulating material (6) overlap.

Liquid piping

Gas piping

15 English

Page 19: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 16 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

(To prevent small animals and insects getting into the indoor unit, make sure to tightly fit the piping pen-etrating cover to the casing and seal the clearance between the piping and the hole with putty and insu-lating material (field supply).)

NOTE1. When carrying out leakage test of refrigerant piping and the indoor unit after the installation of indoor unit

is finished, confirm the connecting outdoor unit installation manual for test pressure.Refer to also the outdoor unit installation manual or technical document for refrigerant piping.

2. In case of refrigerant shortage due to forgetting additional refrigerant charge etc., it will result in malfunc-tion such as does not cool or does not heat.Refer to the outdoor unit installation manual or technical document for refrigerant piping.

7. DRAIN PIPING WORK(1) Carry out drain piping.

Carry out drain piping so that drainage can ensured.• Drain piping can be connected from 3 directions. (Refer to Fig. 25, 26, and 27)

Fig. 23

For upward and rightward pipingL-shaped piping insulating method

Piping insulating material(field supply)

To prevent sweating, do not expose the piping to the atmosphere.Joint insulating

material (6)(accessory)

Clamp (4) (accessory)

Flare nut connection

L-shaped piping (13)

Insulate the piping in the same manner as shown in Fig. 22 using the attached joint insulating material (6).

(e.g. Insulate the piping in the same manner for upward and rightward piping.)

Tighten the section where the piping insulating material and the joint insulating material (6) overlap.

Fig. 24

Sealing material (Large) (8)(accessory)

Elbow (10)(accessory)

Metal clamp (2)(accessory)

Shorter sideFig. 25(Upward piping)

English 16

Page 20: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 17 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• Select the piping diameter equal to or larger than (except for riser) that of the connection piping (polyvi-nyl chloride piping, nominal diameter 20mm, outside diameter 26mm).

• Install piping as short as possible with downward inclination of 1/100 or more and without where air may stagnate. (Refer to Fig. 28)(It may cause abnormal sound such as bubbling noise.)

Fig. 26(Backward piping)

Metal clamp (2)(accessory)

Longer side

Sealing material (Large) (8)(accessory)

Elbow (10)(accessory)

Fig. 27(Rightward piping)

Metal clamp (2)(accessory)

Drain hose (1)(accessory)

Sealing material (Large) (8)(accessory)

Fig. 28

Downward inclination of 1/100 or more

Not acceptable

OK

17 English

Page 21: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 18 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

If drain stagnates in the drain piping, the piping may be clogged.• Install supports at a distance of 1 to 1.5m so that the piping may not deflect. (Refer to Fig. 29)

Make sure to use the attached drain hose (1) (for rightward piping), the elbow (10) (for upward and back-ward piping) and metal clamp (2).

If an old drain hose or an elbow or a clamp is used, it may cause water leakage.• Insulate the piping that goes through indoors.

CAUTION

• To avoid the attached drain hose (1) getting excessive force, do not bend nor twist it.(It may cause water leakage.)

• Do not connect the drain piping directly to the sewage that gives off ammonia odor.The ammonia in the sewage may go through the drain piping and corrode the heat exchanger of the indoor unit.

< Caution to be taken when carrying out upward drain piping >• The maximum height of the drain riser is 600mm.• Install the drain riser vertically. (Refer to Fig. 29)

If the drain riser is installed inclined, the float switch may malfunction and cause water leakage.• Make sure to use the drain hose (1), the elbow (10) and the sealing material (Large) (8) attached to the

indoor unit as accessories.

VP20VP20

600m

m

Distance 1~1.5mCeiling slab

Support

Drain hose (1)(for connection to VP20)(accessory)Drain piping

(field supply)

Riser

Elbow (10) (accessory)

Metal clamp (2)(accessory)

Drain piping

OK Not acceptable

Elbow (10) (accessory)

Riser

Fig. 29(Caution for upward drain piping)

English 18

Page 22: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 19 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

1. To prevent the elbow from getting damaged by the metal clamp (2) for upward and backward piping, wrap the vinyl tape around the elbow 2 to 3 times so that the tape covers more than the width of metal clamp (2) leaving 10 - 15 mm from the tip of the elbow (10) without wrapping as shown in Fig. 30.

2. Insert the drain hose (1) and the elbow (10) to the root of the drain socket. Tighten the metal clamp (2) within the taped range of hose inserted tip with the torque 1.35±0.15N·m (135±15N·cm).(Refer to Fig. 25, 26, 27, and 31)

• Do not tighten the metal clamp (2) with the torque more than the specified value.The socket, the drain hose (1), the elbow (10) or the metal clamp (2) may be damaged.Fix the metal clamp (2) so that the tightened part may be in the range shown by Fig. 32.3. Wrap the vinyl tape around the end of the metal clamp (2) so that the sealing material (Large) (8) to

be used at the next process may not be damaged with the clamp end or bend the tip of the metal clamp (2) inward as shown. (Refer to Fig. 32)

Fig. 30

10~15mmElbow (10)(accessory)

Vinyl tapeWrap with the width (approx. 20mm) larger than metal clamp (2).

For upward piping : shorter sideFor backward piping : longer side

Fig. 31

Indoor unit(Drain socket)

Taped partDrain hose (1) (accessory)

Insert without leaving any clearance

Metal clamp (2) (accessory)

Fix the metal clamp (2) so that the screw head faces downward.

19 English

Page 23: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 20 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

4. Insulate the metal clamp (2), the drain hose (1), the elbow (10) with the attached sealing material (Large) (8). (Refer to Fig. 25, 26, 27, and 33)(The metal clamp (2) may sweat and condensation may drip.)

(2) After piping is finished, check if the drain flows smoothly.

[When the electric wiring work is finished]

• Gradually pour 1 liter of water from the air outlet into the drain pan (Fig. 34) giving caution to avoid splashing water on the electric components such as drain pump and confirm drainage by operating the indoor unit under cooling mode according to “11. TEST OPERATION”.If the air outlet is closed, pour water from the air outlet .

Tightened part Tightened part

< In case of bending the tip > < In case of sticking vinyl tape >

Stick vinyl tape without tearing the sealing material (Large) (8).

Bend the tip without tearing the sealing material (Large) (8).

Vinyl tape

Fig. 32-1(Section A - A of Fig. 31)

Fig. 32-2(Section A - A of Fig. 31)

appr

ox.

90°

appr

ox.

90°

Fig. 33

Drain hose (1)(accessory)

Metal clamp (2)(accessory)

Sealing material (Large) (8)(accessory)

Start wrapping from where the clamp is tightened.

Wrap the sealing material so that the clamp end side may be doubled.

3

3 2

Plastic container for pouring water(Tube length of 100mm is necessary)

Drain outlet for service (with rubber plug)(Use it when draining water in the drain pan)

Location of drain pump and float switch

34

21

(How to pour water)Fig. 34

English 20

Page 24: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 21 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

[When the electric wiring work is not finished]• The electric wiring works (including earthing) must be carried out by a qualified electrician.• If a qualified person is not present, after the electric wiring work is finished, check the drainage according

to the method specified in [When the electric wiring work is finished].1. Open the control box cover and connect the single phase power supply to the terminal (1, 2) on the

terminal block (X2M) for indoor-outdoor transmission wiring and the earth wiring to the earth terminal. (Refer to Fig. 35)

2. Make sure the control box cover is closed before turning on the power supply.

3. Gradually pour 1 liter of water from the air outlet into the drain pan (Fig. 34) giving caution to avoid splashing water on the electric components such as drain pump.If the air outlet is closed, pour water from the air outlet .

4. When the power supply is turned on, the drain pump will operate. Check drainage.(The drain pump will automatically stop after 10 minutes.)

5. Turn off the power supply after checking drainage, and remove the power supply wiring.6. Attach the control box cover as before.

8. ELECTRIC WIRING WORK

8-1 GENERAL INSTRUCTIONS• Make certain that all electric wiring work is carried out by qualified personnel according to the applicable

legislation and this installation manual, using a separate dedicated circuit.Insufficient capacity of the power supply circuit or improper electrical construction may lead to electric shocks or a fire.

• Make sure to install an earth leakage breaker.Failure to do so may cause electrical shocks and a fire.

• Do not turn on the power supply (branch switch, branch overcurrent breaker) until all the works are finished.• Multiple number of indoor units are connected to one outdoor unit. Name each indoor unit as A-unit, B-unit

….. and the like. When these indoor units are wired to the outdoor unit and the BS unit, always wiring the indoor unit to the terminal indicated with the same symbol on the terminal block. If the wiring and the piping are connected to the different indoor units and operated, it will result in malfunction.

• Make sure to earth the air conditioner. Earthing resistance should be according to applicable legislation.• Do not connect the earth wiring to gas or water piping, lightning conductor or telephone earth wiring.

• Gas piping....... Ignition or explosion may occur if the gas leaks.• Water piping.... Hard vinyl tubes are not effective earths.• Lightning conductor or telephone earth wiring...... Electric potential may rise abnormally if struck by a

lightning bolt.• For electric wiring work, refer to also the “WIRING DIAGRAM” attached to the control box cover.

Fig. 35

Earth terminalPower supply220 - 240V

~50Hz

Terminal block (X2M) for indoor-outdoor transmission wiring

Terminal block (X2M) for indoor-outdoor transmission wiring

1 2 3

3

3 2

21 English

Page 25: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 22 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• Carry out wiring between the outdoor units, indoor units and the remote controllers according to the wiring diagram.

• Carry out installation and wiring of the remote controller according to the “installation manual” attached to the remote controller.

• Do not touch the Printed Circuit Board assembly. It may cause malfunction.• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qual-

ified persons in order to avoid a hazard.• Use an all-pole disconnection type breaker with at least 3 mm between the contact point gaps that provide

full disconnection under overvoltage category III.

8-2 SPECIFICATION FOR FIELD SUPPLIED FUSES AND WIRING• For the wiring of outdoor units, refer to the installation manual attached to the outdoor units.• Remote controller and transmission wiring are field supplied. (Refer to Table 2)Table 2

*This will be the total extended length in the system when doing group control.

NOTE1. Shows only in case of protected piping. Use H07RN-F (60245 IEC 66) in case of no protection.2. Vinyl cord with sheath or cable (Insulated thickness: 1mm or more)• Wiring specifications are shown on the condition that the wiring has a voltage drop of 2%.

8-3 WIRING CONNECTION METHOD (Refer to Fig. 36)• Transmission wiring, earth wiring

Remove the control box cover, match the symbol to that of the transmission wiring terminal block (X2M) and connect the wiring.Connect the earth wiring also to the transmission wiring terminal block (X2M).Then, lead the wiring into the indoor unit through the hole bored on the cover for penetrating piping accord-ing to the section “6. REFRIGERANT PIPING WORK” and bind the wiring with the clamp (4).

• Remote controller wiring (Note that the remote controller is not required for simultaneous operation slave units.)Connect the remote controller wiring to [P1 · P2] of the terminal block (X1M) for remote controller. Bind the remote controller wiring with the clamp (4).

• Sticking non woven fabric (15).To prevent wiring from floating, stick non woven fabric (15).

CAUTION

• Never connect the power supply wiring to the terminal block for remote controller/transmission wiring (X1M).It may damage the total system.

• Do not connect the remote controller/transmission wiring to the wrong terminal block.

Component Specification

Transmission wiring 4-core cable 1.5 mm²~2.5 mm² and applicable for 220~240 VH05RN-F (60245 IEC 57) (NOTE 1)

Remote controller wiringVinyl cords with 0.75 to 1.25 mm² sheath or cables

(2-core wires) Maximum 500 mH03VV-F (60227 IEC 52) (NOTE 2)

English 22

Page 26: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 23 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

CAUTION FOR WIRING

• For connection to the terminal block for indoor-outdoor transmission wiring, use ring type crimp style ter-minals with insulation sleeve or treat the wiring with insulation. (Refer to Fig. 37)

Remote controller wiring

30-35mm

321

60-8

0mm

20-50mmClamp (4) (accessory)After the wiring are fixed, cut the extra part.

< Remote controller wiring >

Outdoor unit Indoor unit123

123

(Terminal block) (Terminal block)The numbers must match

Method of connecting transmission wiring between indoor unit and outdoor unit.

< Transmission wiring ·Earth wiring >

Fig. 36

Non woven fabric (15)

Start sticking from the radius ending line.

< Non woven fabric (15) sticking method >

Non woven fabric (15) sticking reference

The part of the wiring shown with " " must be orderly formed so that they may not be tensioned.

(Sheath peeling allowance)Prohibited

• Do not connect transmission wiring (high voltage).

Approx. 7mm Sheathed partAfter the cover is peeled, twist the wiring.

Transmission wiring

Earth terminal

Earth wiring

Earth wiring

Sheathed part

(Sheat

h peel

ing

allowan

ce)

Terminal block for remote controller wiring (X1M)

Terminal block (X2M) for indoor-outdoor transmission wiring

Terminal block (X2M) for indoor-outdoor transmission wiring

Terminal block for remote controller wiring (X1M)

Bind the transmission wiring and the earth wiring, and the remote controller wiring.

Clamp (4) (accessory)

After the wiring are fixed, cut the extra part.

After the wiring are fixed, cut the extra part.

Clamp (4) (accessory)

Transmission wiring · Earth wiring

< Transmission wiring · Earth wiring · Remote controller wiring >

Transmission wiring · Earth wiring

Insulation sleeve

Ring type crimp style terminal

Wiring

Fig. 37

23 English

Page 27: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 24 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• If the above is not available, make sure to observe the following items.(Abnormal heating may occur if the wiring are not tightened securely.)

• Use the required wiring, connect them securely and fix these wiring so that external force may not apply to the terminals.

• Use a proper screw driver for tightening the terminal screws.If an improper screw driver is used, it may damage the screw head and a proper tightening cannot be car-ried out.

• If a terminal is over tightened, it may be damaged.Refer to the table shown below for tightening torque of terminals.

• Do not carry out soldering finish when stranded wiring are used.

CAUTION FOR MENDING THE COVER

• In case the cover for penetrating piping is cut off and used as wiring penetrating hole, after the wiring con-nection is finished, mend the cover.

• Cut the sealing material (Small) (9) into two pieces and wrap each wiring with each piece. (Refer to Fig. 39)

• Seal the clearance around the wiring with putty and insulating material (field supply).(If insects and small animals get into the indoor unit, short circuiting may occur inside the control box.)

• If the low voltage wiring (remote controller wiring) and the high voltage wiring (transmission wiring, earth wiring) are brought into the indoor unit from the same place, they may be affected by electric noise (out-side noise) and cause malfunction or failure.

• Keep the distance of 50mm or more between the low voltage wiring (remote controller wiring) and the high voltage wiring (transmission wiring, earth wiring) at anywhere outside the indoor unit. If both the wir-ings are laid down together, they may be affected by electric noise (outside noise) and cause malfunction or failure.

WARNING

When wiring, form the wiring orderly so that the control box cover can be securely fastened.If the control box cover is not in place, the wiring may float up or be sandwiched by the box and the cover and cause electric shocks or a fire.

Tightening torque (N · m)Terminal block for remote controller wiring 0.88 ± 0.08Terminal block for transmission wiring 1.47 ± 0.14Earth terminal 1.47 ± 0.14

Connection of 2 wirings of same size must be carried out on both sides.

Connection of wiring of different sizes is prohibited.

Connection of 2 wirings on one side is prohibited.

Fig. 38

Seal with putty and insulating material.

Sealing material(Small) (9)

Remote controller wiring

Transmission wiring/earth wiring

Fig. 39

English 24

Page 28: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 25 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

8-4 WIRING EXAMPLES

CAUTION

Be sure to install an earth leakage breaker to the outdoor unit.This is to avoid electric shocks or a fire.

For the wiring of outdoor units, refer to the installation manual attached to the outdoor units.Confirm the system type.• Pair type: 1 remote controller controls 1 indoor unit (standard system). (Refer to Fig. 40)• Simultaneous operation system: 1 remote controller controls 2 indoor units (2 indoor units operates

equally). (Refer to Fig. 41)

NOTE1. Terminal numbers of outdoor and indoor units must be matched.

2-1. Connect the remote controller only to the master unit.2-2. The remote controller needs to be wired only to the master unit; it does not need to be connected to the

slave units through transition wiring. (Do not connect transition wiring to the slave units.)2-3. The indoor temperature sensor is effective only for indoor units to which the remote controller is con-

nected.2-4. The length of wiring between the indoor unit and the outdoor unit varies depending on the connected

model, the number of connected units, and the maximum piping length.For details, refer to the technical documents.

1 2 3

P1P2

P1P2

P1 P2

1 2 3 1 2 3

P1P2

1 2 3

P1 P2

1 2 3

Power supply220-240V

~50Hz

Earth leakage breaker

Outdoor unit

NOTE 1)

Indoor unitRemote controller (Optional accessories)

Pair type

Fig. 40 Fig. 41

Power supply220-240V

~50Hz

Outdoor unit

Indoor unit (Master) Indoor unit (Slave)Remote controller (Optional accessories)

Simultaneous operation system

Earth leakage breaker

NOTE 1)

NOTE 2)

25 English

Page 29: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 26 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• Group control: 1 remote controller controls up to 16 indoor units(All indoor units operate according to the remote controller). (Refer to Fig. 42)

NOTE• Terminal numbers of outdoor and indoor units must be matched.

When implementing group control• When using as a pair unit or as a master unit for simultaneous multiple unit operation, you may carry out

simultaneous start/stop (group) control up to 16 units with the remote controller. (Refer to Fig. 43)• In this case, all the indoor units in the group will operate in accordance with the group control remote con-

troller.• Select a remote controller which matches as many of the functions in the group as possible.

< Wiring Method >(1) Remove the control box cover.(2) Connect crossover wiring between the terminals (P1, P2) inside the control box for the remote control-

ler. (There is no polarity.) (Refer to Fig. 42 and Table 2)

P1 P2

1 2 3 1 2 3 1 2 3

P1 P2 P1 P2 P1 P2

1 2 3 1 2 3 1 2 3

Power supply220-240V

~50Hz

Power supply220-240V

~50Hz

Power supply220-240V

~50Hz

Outdoor unit

Indoor unit

Outdoor unit

Indoor unit

Outdoor unit

NOTE) NOTE) NOTE)

Indoor unit

Group control remote controller (Optional accessories)

Group control

Earth leakage breaker

Earth leakage breaker

Earth leakage breaker

Fig. 42

Fig. 43

Indoor unit (Slave)Outdoor unit 1 Outdoor unit 2 Outdoor unit 16

Indoor unit 1 Indoor unit 2 (Master)

Group control remote controllerIndoor unit 16 For simultaneous

operation type, be sure to perform the remote controller wiring through the master unit.

Fig. 44

Terminal for remote controller wiring (P1, P2)

Indoor unit 1 Indoor unit 2 (Master)

Terminal block (X1M)

Terminal block (X1M)

Crossover wiring

to next unit

English 26

Page 30: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 27 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• Control with 2 remote controllers: To control 1 indoor unit with 2 remote controllers. (Refer to Fig. 45)

• For control with 2 remote controllers, set one remote controller as Main and the other remote controller as Sub.< Changeover method from Main to Sub and vice versa >Refer to the installation manual attached to the remote controller.< Wiring Method >(1) Remove the control box cover according to the “8-3 WIRING CONNECTION METHOD”.(2) Carry out additional wiring from the remote controller 2 (Sub) to the terminals (P1·P2) for remote con-

troller wiring on the terminal block (X1M) in the control box. (There is no polarity.) (Refer to Fig. 46)

NOTE• Terminal numbers of outdoor and indoor units must be matched.

P1 P2

P1 P2 P1 P2

1 2 3

1 2 3

Power supply220-240V

~50Hz

NOTE)

Outdoor unit

Indoor unit

Remote controller(Optional accessories)

Remote controller(Optional accessories)

Control with 2 remote controllers

Earth leakage breaker

Fig. 45

Fig. 46

Remote controller 1(Main)

Remote controller 2(Sub)

Terminal block (X1M)(Master*)

Indoor unit

Remote controller 1

Remote controller 2

Outdoor unit

Additional remote controller

* For simultaneous operation system, be sure to connect the remote controller to the master unit.

27 English

Page 31: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 28 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

8-5 FOR CENTRALIZED CONTROL• By connecting the centralized control equipment, the SkyAir series can be centrally controlled as one

group.• The control wiring is field supply. Prepare it by referring to table shown below.• For information on how to connect the centralized control equipment, refer to the operation manual and

technical guide for the centralized control equipment.• Connect the centralized equipment to the indoor unit connected to the remote controller.• Only when the centralized equipment is connected to the group that is controlled with two remote control-

lers, make the “Master” and “Slave” settings for the remote controllers.

NOTE• Vinyl cord with sheath or cable (Insulated thickness: 1 mm or more)

9. MOUNTING CORNER COVER · SUCTION GRILLEFor test operation without the corner cover, first refer to “11. TEST OPERATION”• For backward and rightward piping outlet, cut the corner cover as shown in Fig. 47 and remove it.

(When cutting, give caution and mount on the indoor unit so that the parts for the corner cover may not fall off.)

Wiring Size mm²Control wiring Sheathed vinyl cord or cable (2 core) (NOTE) 0.75 - 1.25

Fig. 47

Piping penetrating placeCut with saw blade.

Cut with a saw blade.Give caution so that it may not fall off.

Give caution so that it may not fall off.

Piping penetrating placeFor rightward piping outlet

For backward piping outlet

Corner cover

Corner cover

English 28

Page 32: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 29 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

• Attach the corner cover to the indoor unit.Then, fix the corner cover with the attached screws (14) while pressing the corner cover so that the end of the corner cover and the end of the indoor unit contact together. (Refer to Fig. 48)

• After attaching the suction grille in opposite order mentioned in the clause “4. PREPARATION BEFORE INSTALLATION - (3)” (Refer to Fig. 49-(1)), hook the strap (a) for preventing the suction grille from falling (Refer to Fig. 49-(2)).

• Hook the strap (b) for preventing the suction grille from falling. (Refer to Fig. 49-(3))

Fig. 48

Have the end of the corner cover and the end of the indoor unit contact together. (all 4 corners)

Have the end of the corner cover and the end of the indoor unit contact together. (all 4 corners)

Corner cover

Screw (14) (accessory)

Screw (14) (accessory)

Corner cover

Screw (14) (accessory)

Corner cover

Screw (14) (accessory)

Indoor unit

Screw (14) (accessory)

Corner cover

Fig. 49

(1)(2)(2)

(3)

(3)

Hook the strapStrap (b) for preventing the suction grille from falling

Strap (a) for preventing the suction grille from falling

(3 places)

(1 place)Corner cover(Piping section)

Hook the strap on the nearer one

29 English

Page 33: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 30 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

10. FIELD SETTING

CAUTION

Before carrying out field setting, check the items mentioned in the clause 2 “1. Items to be checked after the installation work is completed” on page 5.• Check if all the installation and piping works for the air conditioners are completed.• Check if the control box covers of the air conditioner are closed.

After turn on the power supply, carry out field setting from the remote controller according to the installation state.• Carry out setting at 3 places, “Mode No.”, “FIRST CODE No.” and “SECOND CODE No.”.

The settings shown by “ ” in the table indicate those when shipped from the factory.• The method of setting procedure and operation is shown in the installation manual attached to the remote

controller.(Note)Though setting of “Mode No.” is carried out as a group, if you intend to carry out individual setting by

each indoor unit or confirmation after setting, carry out setting with the Mode No. shown in the paren-thesis ( ).

• Do not carry out setting other than those shown in the table.

10-1 SETTING OF CEILING HEIGHT• Set the SECOND CODE No. according to the ceiling height as shown in the Table 3.

Table 3

10-2 SETTING FILTER SIGN• A message to inform the air filter cleaning time will be indicated on the remote controller.• Set the SECOND CODE No. shown in the Table 4 according to the amount of dust or pollution in the room.• Though the indoor unit is equipped with the long life filter, it is necessary to periodically clean the filter to

avoid clogging of the filter. Please also explain the set time to the customer.• The periodical filter cleaning time can be shortened depending on the environment.

Table 4

* Use “No indication” setting when cleaning indication is not necessary such as the case of periodical clean-ing being carried out.

SettingCeiling height (m)

Mode No. FIRST CODE No.

SECOND CODE No.FUA71AVEB9 FUA100~125AVEB9

Standard 2.7 or less 3.2 or less13 (23) 0

01High ceiling 1 2.7 - 3.0 3.2 - 3.6 02High ceiling 2 3.0 - 3.5 3.6 - 4.0 03

Contamination Filter hours(long life type) Mode No. FIRST CODE

No.SECOND CODE No.

Normal Approx. 2500 hrs

10 (20)0

01More contaminated Approx. 1250 hrs 02

With indication3

01No indication* 02

English 30

Page 34: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 31 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

10-3 SETTING AIR DISCHARGE DIRECTION• When changing air discharge setting (2-way or 3-way discharge), set the SECOND CODE No. as shown

in the Table 5.Table 5

10-4 SETTING FAN SPEED DURING THERMOSTAT OFF• Set the fan speed according to the using environment after consultation with your customer.• When the fan speed is changed, explain the set fan speed to your customer.

Table 6

10-5 SETTING INDOOR UNIT NUMBER OF SIMULTANEOUS OPERATION SYSTEM• When using in simultaneous operation system mode, change the SECOND CODE No. as shown in Table 7.

(SECOND CODE No. is factory set to “01” for pair system.)• When using in simultaneous operation system mode, refer to “10-6 SIMULTANEOUS OPERATION SYS-

TEM INDIVIDUAL SETTING” section to set master and slave units separately.Table 7

10-6 SIMULTANEOUS OPERATION SYSTEM INDIVIDUAL SETTINGIt is easier if the optional remote controller is used when setting the slave unit.< Procedure >• Perform the following procedure when setting the master and slave unit separately.

(1) Change the SECOND CODE No. to “02”, individual setting, so that the slave unit can be individually set. (SECOND CODE No. is factory set to “01”, for unified setting.)

(2) Perform field setting (Refer to 10-5) for the master unit.(3) Turn off the main power supply switch after (2) is finished.(4) Detach remote controller from the master unit and connect it to the slave unit. *

Setting Mode No. FIRST CODE No. SECOND CODE No.4-way air discharge

13 (23) 101

3-way air discharge 022-way air discharge 03

Setting Mode No. FIRST CODE No.

SECOND CODE No.

Fan stops during thermostat OFF (Cooling · heating)

Normal11 (21) 2

01Stop 02

Fan speed during cooling thermostat OFF

LL (Extra low)12 (22) 6

01Setting 02

Fan speed during heating thermostat OFF

LL (Extra low)12 (22) 3

01Setting 02

Setting Mode No. FIRST CODE No. SECOND CODE No.Pair system (1 unit)

11 (21) 0

01Simultaneous opera-tion system (2-unit) 02

Simultaneous opera-tion system (3-unit) 03

Setting Mode No. FIRST CODE No. SECOND CODE No.Unified setting

11 (21) 101

Individual setting 02

31 English

Page 35: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 32 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

(5) Turn on the main power supply switch again, and as in (1), change the SECOND CODE No. to “02”, indi-vidual setting.

(6) Perform field setting (Refer to 10-5) for the slave unit.(7) Turn off the main power supply switch after (6) is finished.(8) If there is more than one slave unit, repeat steps (4) to (7).(9) Detach the remote controller from the slave unit after the setting, and reattach to the master unit. This is

the end of the setting procedure.*You do not need to rewire the remote controller from the master unit if the optional remote controller for slave unit is used. (However, remove the wiring attached to the remote controller terminal block of the master unit.)After the slave unit setting, remove the remote controller wiring, and rewire the remote controller to the master unit. (The indoor unit does not operate properly when two or more remote controllers are attached to the unit in the simultaneous operation system mode.)

NOTE• Terminal numbers of outdoor and indoor units must be matched.

10-7 SETTING WHEN AN OPTIONAL ACCESSORY IS ATTACHED• For setting when attaching an optional accessory, refer to the installation manual attached to the optional

accessory.

10-8 WHEN USING WIRELESS REMOTE CONTROLLER• When using a wireless remote controller, it is necessary to set the wireless remote controller address.

Refer to the installation manual attached to the wireless remote controller.

11. TEST OPERATION

11-1 TO PERFORM A TEST RUN

CAUTION

This task is only applicable when using the BRC1E52 or BRC1E53 user interface. When using any other user interface, see the installation manual or service manual of the user interface.

NOTE• Backlight. To perform an ON/OFF action on the user interface, the backlight does not need to be lit. For

any other action, it needs to be lit first. The backlight is lit for ±30 seconds when you press a button.

P1 P2

P1 P2

1 2 3

P1 P2

1 2 3

P1 P2P1 P2P1 P2

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3

Power supply220-240V

~50Hz

Power supply220-240V

~50Hz

Outdoor unitOutdoor unit

NOTE) NOTE)

Indoor unit (Master) Indoor unit (Master)Indoor unit (Slave) Indoor unit (Slave)Remote controller

Remote controller( 1 ) ( 2 )

( 3 ) ( 7 )

( 4 )( 9 )

( 5 ) ( 6 )

Earth leakage breaker

Earth leakage breaker

Fig. 50

English 32

Page 36: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 33 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

(1) Perform introductory steps.

Table 8

(2) Start the test run.

Table 9

(3) Check operation for 3 minutes.(4) Check operation of the airflow direction.

Table 10

# Action

1

Open the liquid stop valve (A) and gas stop valve (B) by removing the stem cap and turning counter-clockwise with a hex wrench until it stops.

2 Close the service cover to prevent electric shocks.3 Turn On power for at least 6 hours before starting operation to protect the compressor.4 On the user interface, set the unit to cooling operation mode.

# Action Result

1 Go to the home menu

2

Press at least 4 seconds.

The Service Setting menu is displayed.

3

Select the Test Operation.

4

Press.Test Operation is displayed on the home menu.

5

Press within 10 seconds.

Test run starts.

# Action Result

1

Press.

2

Select Position 0.

A B

Cool Set to

28°C

Return Setting

Service Settings 1/3Test OperationMaintenance ContactField SettingsDemandMin Setpoints DifferentialGroup Address

Cool

Return SettingTest Operation

Return SettingReturn Setting

Air Volume/direction

Air Volume DirectionPosition 0Low

Return SettingReturn Setting

Air Volume/direction

Air Volume DirectionLow Position 0

33 English

Page 37: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 34 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

(5) Stop the test run.

Table 11

11-2 ERROR CODES WHEN PERFORMING A TEST RUNIf the installation of the outdoor unit has NOT been done correctly, the following error codes may be displayed on the user interface:

CAUTION

After test operation is completed, check the items mentioned in the clause 2 “2. Items to be checked at delivery” on page 5.If the interior finish work is not completed when the test operation is finished, for protection of the air conditioner, ask the customer not operate the air conditioner until the interior finish work is completed.If the air conditioner is operated, the inside of the indoor units may be polluted by substances generated from the coating and adhesives used for the interior finish work and cause water splash and leakage.

To the operator carrying out test operation

After test operation is completed, before delivering the air conditioner to the customer, confirm that the control box lid is closed.In addition, explain the power supply status (power supply ON/OFF) to the customer.

3

Change the position. If the airflow flap of the indoor unit moves, operation is OK.If not, operation is not OK.

4Press.

The home menu is displayed.

# Action Result

1Press at least 4 seconds.

The Service Settings menu is displayed.

2

Select Test Operation.

3Press.

The unit returns to normal operation, and the home menu is displayed.

Error code Possible cause

Nothing displayed (The currently set temperature is not displayed)

• The wiring is disconnected or there is a wiring error (between power supply and outdoor unit, between outdoor unit and indoor units, between indoor unit and remote controller)

• The fuse on the outdoor unit PCB has blown out.

E3, E4 or L8 • The stop valves are closed.• The air inlet or air outlet is blocked.

E7• There is a missing phase in case of three-phase power supply units.• Note: Operation will be impossible. Turn OFF the power, recheck the wiring,

and switch two of the three electrical wires.L4 The air inlet or air outlet is blocked.U0 The sop valves are closed.

U2

• There is a voltage imbalance. • There is a missing phase in case of three-phase power supply units. Note:

Operation will be impossible. Turn OFF the power, recheck the wiring, and switch two of the three electrical wires.

U4 or UF The inter-unit branch wiring is not correct.UA The outdoor and indoor unit are incompatible.

# Action Result

Return Setting

Service Settings 1/3Test OperationMaintenance ContactField SettingsDemandMin Setpoints DifferentialGroup Address

English 34

Page 38: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 35 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

12. UNIFIED WIRING DIAGRAM

,

For applied parts and numbering, refer to the wiring diagram on the unit. Part numbering is by Arabic numbers in ascending order for each part and is represented in the overview below by symbol “*” in the part code.

Unified Wiring Diagram Legend

: CIRCUIT BREAKER

: CONNECTION

: CONNECTOR

: EARTH

: FIELD WIRING

: FUSE

: INDOOR UNIT

: OUTDOOR UNIT

: PROTECTIVE EARTH

: PROTECTIVE EARTH (SCREW)

: RECTIFIER

: RELAY CONNECTOR

: SHORT-CIRCUIT CONNECTOR

: TERMINAL

: TERMINAL STRIP

: WIRE CLAMP

WHT : WHITE

YLW : YELLOW

PNK : PINK

PRP, PPL : PURPLE

RED : RED

GRN : GREEN

GRY : GREY

ORG : ORANGE

BLK : BLACK

BLU : BLUE

BRN : BROWN

A*P : PRINTED CIRCUIT BOARDBS* : PUSHBUTTON ON/OFF, OPERATION SWITCHBZ, H*O : BUZZERC* : CAPACITORAC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, : CONNECTION, CONNECTORHR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V,W, X*A, K*R_*D*, V*D : DIODEDB* : DIODE BRIDGEDS* : DIP SWITCHE*H : HEATERF*U, FU* (FOR CHARACTERISTICS, : FUSEREFER TO PCB INSIDE YOUR UNIT)FG* : CONNECTOR (FRAME GROUND)H* : HARNESSH*P, LED*, V*L : PILOT LAMP, LIGHT EMITTING DIODEHAP : LIGHT EMITTING DIODE (SERVICE MONITOR GREEN)HIGH VOLTAGE : HIGH VOLTAGEIES : INTELLIGENT EYE SENSORIPM* : INTELLIGENT POWER MODULEK*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : MAGNETIC RELAYL : LIVEL* : COILL*R : REACTORM* : STEPPER MOTORM*C : COMPRESSOR MOTORM*F : FAN MOTORM*P : DRAIN PUMP MOTORM*S : SWING MOTORMR*, MRCW*, MRM*, MRN* : MAGNETIC RELAYN : NEUTRALn=*, N=* : NUMBER OF PASSES THROUGH FERRITE COREPAM : PULSE-AMPLITUDE MODULATIONPCB* : PRINTED CIRCUIT BOARDPM* : POWER MODULE

PS : SWITCHING POWER SUPPLYPTC* : THERMISTOR PTCQ* : INSULATED GATE BIPOLAR TRANSISTOR

(IGBT)Q*DI : EARTH LEAK CIRCUIT BREAKERQ*L : OVERLOAD PROTECTORQ*M : THERMO SWITCHR* : RESISTORR*T : THERMISTORRC : RECEIVERS*C : LIMIT SWITCHS*L : FLOAT SWITCHS*NPH : PRESSURE SENSOR (HIGH)S*NPL : PRESSURE SENSOR (LOW)S*PH, HPS* : PRESSURE SWITCH (HIGH)S*PL : PRESSURE SWITCH (LOW)S*T : THERMOSTATS*RH : HUMIDITY SENSORS*W, SW* : OPERATION SWITCHSA*, F1S : SURGE ARRESTORSR*, WLU : SIGNAL RECEIVERSS* : SELECTOR SWITCHSHEET METAL : TERMINAL STRIP FIXED PLATET*R : TRANSFORMERTC, TRC : TRANSMITTERV*, R*V : VARISTORV*R : DIODE BRIDGEWRC : WIRELESS REMOTE CONTROLLERX* : TERMINALX*M : TERMINAL STRIP (BLOCK)Y*E : ELECTRONIC EXPANSION VALVE COILY*R, Y*S : REVERSING SOLENOID VALVE COILZ*C : FERRITE COREZF, Z*F : NOISE FILTER

35 English

Page 39: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4PEN469441-1D.book Page 1 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM

Page 40: INSTALLATION MANUAL - Daikin · 2021. 1. 19. · 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 19 ob upoštevanju dolo č b: 20 vastavalt nõuetele: 21 клаузите

4P469441-1D 2019.02

Cop

yrig

ht 2

017

Dai

kin

4PEN469441-1D.book Page 1 Thursday, March 14, 2019 11:18 AM