138
Instrucciones de uso blueCompact ¡Antes de comenzar cualquier trabajo lea las instrucciones!

Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Instrucciones de usoblueCompact

¡Antes de comenzar cualquier trabajo lea las instrucciones!

Page 2: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Wink-29491-DE, 1, es_ES

© Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG 2015

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KGHessenweg 948157 MünsterAlemaniaTeléfono: +49 251 4908-0Fax: +49 251 4908-145Internet: www.winkhaus.com

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre2

Page 3: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

blueCompact es un sistema de cierre electrónico formado,como máximo, por 99 llaves y 25 cilindros. La base del sis-tema es una App y una llave electrónica activa que per-miten activar, administrar y programar llaves y cilindros.

Para la App se necesita uno de los siguientes sistemas ope-rativos:

n Android a partir de la versión 4.4n iOS a partir de la versión 7

Los smartphones deben utilizar, como mínimo, la versión4.0 de Bluetooth.

En tabletas, la visualización debe estar escalada.

Si tiene preguntas, contacte con nuestro servicio al cliente.

+34 936334470

Winkhaus Ibérica S.A.

PAE La Marina

C./ de la Creativitat, 7

E-08850 Gavà/Barcelona

+34 936334470

+34 93 6334471

www.bluecompact.com

F+W France SARL

6, Rue de la Maison Rouge

Bâtiment D

France - 77185 Lognes

+33 160951622

+33 160951617

www.bluecompact.com

¿Qué es blueCompact?

Sistemas operativos y versionesde smartphone

Servicio al cliente

Instrucciones complementarias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 3

Page 4: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Winkhaus Nederland B.V.

Landauer 29

NL-3897 AB

Zeewolde

+31 365227744

+31 365224333

www.bluecompact.com

Winkhaus Austria GmbH

Oberfeldstraße 24

A-5082 Grödig

+43 6246722260

+43 624672226145

www.bluecompact.com

Winkhaus Polska Beteiligungs

spółka z ograniczoną

odpowiedzialnością sp.k.

ul. Przemyslowa 1

PL-64 130 Rydzyna

+48 655255700

+48 655255800

www.bluecompact.com

El manual permite el uso seguro de sistema de cierre blue-Compact.

n Leer el manual antes de iniciar cualquier tarea.n Respetar siempre las especificaciones como instruc-

ciones de uso e indicaciones de seguridad.n Conservar el manual siempre a mano para un futuro

uso.

Finalidad del manual

Instrucciones complementarias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre4

Page 5: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

n Entregar el manual en caso de ceder el producto.n Las imágenes se incluyen a efectos de comprensión

general y pueden divergir de la realidad.

Las indicaciones de seguridad están identificadas con lossiguientes símbolos en este manual. Las indicaciones deseguridad vienen introducidas por términos que expresanel grado de peligro.

¡ADVERTENCIA!Esta combinación de símbolo y término de avisose refiere a una situación posiblemente peligrosaque puede provocar la muerte o lesiones severassi no se evitan.

¡AVISO!Esta combinación de símbolo y término de avisose refiere a una situación posiblemente peligrosaque puede provocar daños materiales si no seevitan.

¡MEDIO AMBIENTE!Esta combinación de símbolo y término de avisose refiere a posibles peligros para el medioambiente.

Las indicaciones de seguridad se pueden referir a instruc-ciones de uso determinadas. Tales indicaciones de segu-ridad se incorporan en las instrucciones de uso para nointerrumpir la lectura durante la utilización. Se emplean lostérminos descritos arriba.

Ejemplo:

1. Insertar cilindro.

2.¡AVISO!¡Daños materiales por tornillo de fijaciónmal introducido!

Apretar el tornillo de fijación en la rosca del cilindrocon el destornillador y de forma recta.

Símbolos en el manual

Indicaciones de seguridad en lasinstrucciones de uso

Instrucciones complementarias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 5

Page 6: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3.¡AVISO!¡Daños materiales por par de atornilladodemasiado alto!

Apretar el tornillo de fijación con un destornilladormanual.

ð El cilindro está montado.

Para resaltar las instrucciones de uso, resultados, listados,referencias y demás elementos, se emplean las siguientesidentificaciones en este manual:

Identificación Explicación

Instrucciones de uso paso a paso

ð Resultados de los pasos durante el uso

Referencias a secciones de estemanual y otras normas

Listados o secuencias definidas

Este símbolo destaca consejos y recomenda-ciones útiles, así como informaciones para unfuncionamiento eficiente y sin incidencias.

Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería obricolaje:

n Montaje y desmontaje de cilindrosn Uso de smartphones e interfaces de aplicaciones

Aparte de esta versión impresa, en el menú principal de laApp puede acceder al manual.

Las instrucciones de uso se pueden abrir como vídeos ani-mados si dispone de conexión a Internet.

En el manual paso a paso, se explican los diferentes pro-cesos con imágenes y textos, también sin conexión aInternet.

Otras identificaciones

Consejos y recomendaciones

Grupo objetivo

Paso a paso hacia el objetivo – elmenú "Instrucciones"

Instrucciones complementarias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre6

Page 7: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 1: Abrir instrucciones

1. Dentro del menú principal pulsar Instrucciones (1).

2. Seleccionar Instalación (2).

ð Los subcapítulos se muestran.

3. Seleccionar Insertar cilindro (3).

ð Se puede seleccionar el videotutorial o el manualpaso a paso.

Ejemplo: Insertar cilindro

Instrucciones complementarias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 7

Page 8: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 2: Seleccionar tipo de manual

4.El videotutorial se puede abrir solo sidispone de conexión a Internet.

Para abrir el videotutorial, pulsaren »Videotutorial« (1).

5. Para ver el manual paso a paso, pulsar en »Manualpaso a paso« (2).

Instrucciones complementarias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre8

Page 9: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

El kit de activación incluye además una guía de iniciorápido. Esta guía de inicio rápido contiene:

n Manual de Google Play Store/App Store para instalar laApp

n Código QR para cada plataforman Indicaciones de seguridad y métodos de desechon Ayuda inicial (primeros pasos hasta iniciar la App)

Ä Capítulo 1.1 »Kit de activación« en la página 13

Instrucciones complementarias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 9

Page 10: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Instrucciones complementarias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre10

Page 11: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Índice de contenido1 Vista general del producto................................................... 13

1.1 Kit de activación................................................................ 131.2 Llave..................................................................................... 141.2.1 Llaves activas.................................................................. 141.2.1.1 Usar la función de llave de usuario...................... 161.2.1.2 Utilizar la función de energía propia.................. 161.2.1.3 Utilizar la función de energía externa................ 171.2.2 Masterkey........................................................................ 181.2.3 Llaves pasivas................................................................ 191.2.4 Adaptador....................................................................... 191.3 Tarjeta de activación..................................................... 201.4 Tarjeta PUK....................................................................... 201.5 Cilindro................................................................................. 21

2 Seguridad................................................................................... 252.1 Uso de acuerdo a lo prescrito.................................... 252.2 Seguridad al montar el cilindro en puertas de

protección contra incendios...................................... 262.3 Seguridad al montar el cilindro en puertas de

emergencia....................................................................... 272.4 Indicaciones para incorporar en sistemas de

alarma................................................................................. 272.5 Responsabilidades del administrador.................... 282.6 Peligros para las personas......................................... 282.7 Daños materiales........................................................... 302.8 Peligro de robo............................................................... 32

3 Transporte y almacenamiento........................................... 333.1 Rotulación en el embalaje........................................... 333.2 Transporte y desembalaje.......................................... 333.3 Almacenamiento............................................................ 34

4 Seleccionar y montar el cilindro........................................ 374.1 Desmontar el cilindro viejo.......................................... 414.2 Determinar el tipo de cilindro.................................... 414.3 Determinar la longitud del cilindro......................... 424.4 Montar el cilindro viejo............................................... 454.5 Preparar el montaje del cilindro.............................. 474.6 Montar los cilindros de tipo 01, tipo 02, tipo 04,

tipo 04 MK y tipo 05................................................... 484.7 Montar el cilindro de tipo 21 y tipo 22.................... 51

5 Instalar la App........................................................................... 55

6 Administrar el sistema de cierre........................................ 576.1 Inicializar la Masterkey.................................................. 576.2 Iniciar sesión.................................................................... 596.3 Insertar y administrar la llave................................... 60

Índice de contenido

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 11

Page 12: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.3.1 Insertar la llave en el sistema de cierre.............. 606.3.2 Administrar la llave.................................................... 626.3.3 Identificar la llave....................................................... 636.3.4 Borrar la llave.............................................................. 646.4 Insertar y administrar el cilindro.............................. 656.4.1 Insertar el cilindro en el sistema de cierre........ 656.4.2 Cambiar el nombre del cilindro............................ 666.4.3 Identificar el cilindro................................................. 666.4.4 Controlar el nivel de pila del cilindro................. 686.4.5 Asignar y retirar autorizaciones de cierre....... 696.4.6 Borrar el cilindro del sistema de cierre.............. 716.5 Ver y enviar los eventos de cierre........................... 726.6 Abrir la información del sistema............................. 746.7 Abrir y enviar el plan de cierre................................. 756.7.1 Enviar manualmente el plan de cierre................. 776.7.2 Recordatorio de la modificación del plan de

cierre............................................................................... 786.8 Asignar la autorización remota................................ 79

7 Cerrar........................................................................................... 85

8 Instalar las actualizaciones del software........................ 878.1 Transferir los datos a la Masterkey y la llave

activa................................................................................... 878.2 Transferir los datos al cilindro................................... 91

9 Limpieza y mantenimiento.................................................. 959.1 Probar el cilindro y limpiar la llave.......................... 959.2 Cambiar las pilas............................................................ 959.2.1 Cambiar la pila de una llave activa....................... 979.2.2 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 01,

tipo 04 MK y tipo 05................................................. 979.2.3 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 02....... 999.2.4 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 04...... 1019.2.5 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 21 y

tipo 22.......................................................................... 1049.2.6 Cambiar las pilas en el candado tipo 85......... 106

10 Resolución de incidencias.................................................... 11110.1 Incidencias en el proceso de cierre........................ 11110.2 Pérdida de la Masterkey........................................... 11210.3 Pérdida de la tarjeta de activación....................... 117

11 Repuestos y accesorios........................................................ 121

12 Reciclaje.................................................................................... 123

13 Datos técnicos........................................................................ 125

14 Índice.......................................................................................... 133

Apéndice................................................................................... 135A Declaración de conformidad...................................... 136

Índice de contenido

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre12

Page 13: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

1 Vista general del producto

Fig. 3: Visión general del sistema

1 App para smartphone2 Masterkey3 Llave activa4 Tarjeta PUK

5 Tarjeta de activación6 Cilindro7 Guía de inicio rápido8 Llaves pasivas

1.1 Kit de activaciónLa base del sistema de cierre es el kit de activación. Para elkit de activación, se deben adquirir los componentes nece-sarios.

El kit de activación contiene los siguientes componentes:

n Llave activa– Ä Capítulo 1.2.1 »Llaves activas« en la página 14

n 4 llaves pasivas en diferentes colores:– Ä Capítulo 1.2.3 »Llaves pasivas« en la página 19– verde– rosa– amarillo– azul

n Tarjeta de activación– Ä Capítulo 1.3 »Tarjeta de activa-

ción« en la página 20Fig. 4: Kit de activación

Vista general del producto

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 13

Page 14: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

n Tarjeta PUK– Ä Capítulo 1.4 »Tarjeta PUK« en la página 20

n Adaptador– Ä Capítulo 1.2.4 »Adaptador« en la página 19

n Guía de inicio rápido

1.2 Llave1.2.1 Llaves activas

1 Sujeción de llavero2 Tapa de plástico del compartimento de las pilas3 Botón4 Cabezal de la llave5 Punta de la llave6 Indicador LED

Las llaves activas están equipadas con un botón (3) deactivación, una pila y un indicador LED (6). A través de lasujeción de llavero (1) se puede fijar la llave en el manojo dellaves.

Una llave activa dispone de las siguientes funciones:

n Cerrar el cilindro.– Ä Capítulo 1.2.1.1 »Usar la función de llave de

usuario« en la página 16n Cerrar el cilindro con la pila agotada.

– Ä Capítulo 1.2.1.2 »Utilizar la función de energíapropia« en la página 16

n Exportar datos de una llave pasiva para cerrar elcilindro con la pila agotada.– Ä Capítulo 1.2.1.3 »Utilizar la función de energía

externa« en la página 17n Configuración como Masterkey.

– Ä Capítulo 6.1 »Inicializar la Mas-terkey« en la página 57

n Recibir autorizaciones remotas.– Ä Capítulo 6.8 »Asignar la autorización

remota« en la página 79

Fig. 5: Llave activa

Vista general del producto

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre14

Page 15: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

En todos los componentes con pila, se puede vero exportar el estado de esta.

– Ä Capítulo 6.4.4 »Controlar el nivel de piladel cilindro« en la página 68

Se mostrarán los siguientes estados de pila:

– bueno– suficiente– malo– cambiar

Si se muestran los estados de pila "malo" o"cambiar", se debe cambiar la pila.

Esta señal avisa de que la pila de la llave activa está baja.

La señal aparece con las siguientes funciones:

n Función de energía propia cuando solo se pueden efec-tuar unos pocos cierres.– Ä Capítulo 1.2.1.2 »Utilizar la función de energía

propia« en la página 16n Función de llave de usuario cuando solo se pueden

efectuar menos de 1.000 cierres.– Ä Capítulo 1.2.1.1 »Usar la función de llave de

usuario« en la página 16

¡ADVERTENCIA!¡Peligro para las personas por fallos de fun-cionamiento de la apertura de emergenciacon llave activa!

Cambiar la pila de la llave activa.

n Ä Capítulo 9.2.1 »Cambiar la pila de una llaveactiva« en la página 97

La señal puede mostrar los siguientes estados:

n La llave activa se ha activado a través del botón.n La llave activa se comunica con otros componentes por

Bluetooth.

El modo de adaptador de potencia permite abrir los cilin-dros a través de la función de energía propia y se activapresionando el botón (2 segundos).

Ä Capítulo 1.2.1.2 »Utilizar la función de energíapropia« en la página 16

Señales del indicador LED

Señales del indicador LED

Vista general del producto

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 15

Page 16: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

La señal puede mostrar los siguientes estados:

n Búsqueda de una llave que se puede programar.n Búsqueda de un cilindro donde se puede efectuar un

cierre por energía propia.– Ä Capítulo 1.2.1.2 »Utilizar la función de energía

propia« en la página 16

Se ha programado la llave y espera a la conexión con elcilindro.

Error en la comunicación con un cilindro o llave pasiva.Repetir proceso.

La llave activa está autorizada para el cierre.

La llave activa no está autorizada para el cierre.

1.2.1.1 Usar la función de llave de usuario

Una llave activa se puede usar como una llavepasiva (= llave de usuario). Para ello, la llaveactiva no se debe activar con el botón.

Ä Capítulo 1.2.3 »Llavespasivas« en la página 19

Requisitos:

n La pila del cilindro está suficientemente llena.n La llave activa posee los derechos de cierre pertinentes.

1. Insertar la llave activa (1) en el cilindro.

2. Cerrar el cilindro.

1.2.1.2 Utilizar la función de energía propia

Si la pila del cilindro está agotada, esta se puedecerrar con la aportación de energía de una llaveactiva.

Cerrar el cilindro

Fig. 6: Cerrar el cilindro

Vista general del producto

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre16

Page 17: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡ADVERTENCIA!¡Peligro para las personas por fallos de funciona-miento de la apertura de emergencia con llaveactiva!Es posible que las llaves activas con un estadode pila bajo no puedan cerrar cilindros con lapila agotada.

– Controlar periódicamente el estado de la pilade todos los componentes.– Ä Capítulo 6.4.4 »Controlar el nivel de pila

del cilindro« en la página 68– Sustituir las pilas con un nivel de pila bajo

por unas nuevas de inmediato.– Ä Capítulo 9.2.1 »Cambiar la pila de una

llave activa« en la página 97 – Ä Capítulo9.2.6 »Cambiar las pilas en el candadotipo 85« en la página 106

– Ä Capítulo 13 »Datos téc-nicos« en la página 125

Requisito:

n La pila del cilindro está agotada.

1. Insertar la llave activa en el cilindro.

2. Activar llave activa presionando (2 segundos) elbotón (2).

ð El indicador LED (3) de la llave activa se ilumina enamarillo y la cerradura se puede cerrar con laenergía de la pila (1) de la llave activa.

1.2.1.3 Utilizar la función de energía externa

Si la pila del cilindro está agotada, esta se puedecerrar con la aportación de energía de una llaveactiva. Si la llave no tiene pila (= llave pasiva), sepueden exportar las autorizaciones de cierre dela llave pasiva con una llave activa. Esta puedecerrar la cerradura con la pila integrada durante20 segundos.

Cerrar el cilindro

Fig. 7: Utilizar la función deenergía propia

Vista general del producto

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 17

Page 18: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisitos:

n Hay una llave pasiva con autorización de cierre.n Hay una llave activa sin autorizaciones de cierre.

1. Activar llave activa (4) presionando (2 segundos) elbotón (3).

2. Conecte la llave activa (4) a la llave pasiva (1) a travésdel adaptador o a mano.

ð Durante la exportación, el indicador LED (2) de lallave activa se ilumina en amarillo.

Las autorizaciones de cierre de la llave pasiva (1)se exportan cuando el indicador LED (2) se iluminaen verde.

3. Insertar la llave activa (1) en el cilindro.

ð El indicador LED (3) de la llave activa (1) se iluminaen amarillo y el cilindro se puede cerrar con laenergía de la pila (2) de la llave activa (1) durante20 segundos.

Una vez transcurridos los 20 segundos, vence laautorización de cierre para el cilindro.

1.2.2 MasterkeyLa Masterkey es siempre una llave activa que se definecomo Masterkey con la tarjeta de activación a través de laApp.

La Masterkey dispone de todas las funciones de las llavesactivas y puede registrar asimismo cilindros, llaves activas ypasivas en el sistema de cierre, identificarlos, exportarinformación y mostrar el estado de la pila si está disponible.

En la Masterkey se guarda toda la información del sistemade cierre. Esta información se puede ver a través de la App.

Para cada sistema de cierre, solo se puede definir una Mas-terkey.

Tras 2 minutos de inactividad, la Masterkey se desconectaautomáticamente.

Exportar llave pasiva

Fig. 8: Exportar llave pasiva

Cerrar el cilindro

Fig. 9: Cerrar el cilindro

Vista general del producto

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre18

Page 19: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

1.2.3 Llaves pasivas1 Sujeción de llavero2 Cabezal de la llave3 Punta de la llave con transpondedor

Las llaves pasivas se pueden importar al sistema con laMasterkey para su posterior administración a través de laApp.

La punta de la llave (3) integra un transpondedor que alma-cena autorizaciones de cierre para determinados cilindros.Solo los cilindros para los que se almacenen autorizacionesde cierre, pueden ser cerrados con llaves pasivas.

Para simplificar la administración de las llaves, los cabe-zales de las llaves (1) están disponibles en diferentescolores.

Las llaves están disponibles en 5 colores:

n azuln amarillon rosan verden gris

1.2.4 AdaptadorEl adaptador (1) garantiza que las llaves se encuentren en laposición correcta para la transferencia de datos. Las puntasde las llaves también se pueden juntar manualmente paratransferir los datos.

Fig. 10: Llave pasiva

Fig. 11: Adaptador

Vista general del producto

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 19

Page 20: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

1.3 Tarjeta de activación1 Código del sistema2 Sistema3 Número de tarjeta4 Indicaciones sobre la custodia

En la tarjeta de activación se guardan los datos necesariosdel sistema para convertir una llave activa en Masterkey delsistema de cierre.

La tarjeta de activación contiene el número de identifica-ción personal (PIN) para establecer la conexión Bluetoothentre la Masterkey y el smartphone.

1.4 Tarjeta PUK1 Código del sistema2 Sistema3 Número de tarjeta4 Panel para rascar con el código PUK5 Indicaciones sobre el almacenamiento

La tarjeta PUK contiene el número de desbloqueo personalen caso de pérdida de la contraseña.

Fig. 12: Tarjeta de activación

Fig. 13: Tarjeta PUK

Vista general del producto

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre20

Page 21: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

1.5 CilindroEn el sistema de cierre se pueden integrar diferentes tiposde cilindro:

n Cilindro doblen Cilindro con pomon Medio cilindron Candado

Las dimensiones de los diferentes cilindros se detallan enlos datos técnicos. La longitud del cilindro se puedeaumentar por uno o dos lados en tramos de 5 mm según elcilindro.

Ä Capítulo 13 »Datos técnicos« en la página 125

En todos los cilindros, se puede ver o exportar elestado de la pila.

– Ä Capítulo 6.4.4 »Controlar el nivel de piladel cilindro« en la página 68

Se mostrarán los siguientes estados de pila:

– bueno– suficiente– malo– cambiar

Si se muestran los estados de pila "malo" o"cambiar", se debe cambiar la pila. Asimismo, elcilindro indica que la pila está agotada medianteun retardo en el cierre.

Los cilindros dobles se pueden cerrar por ambos lados.

Los siguientes cilindros dobles se pueden integrar en el sis-tema de cierre:

n Tipo 01 (1)n Tipo 05n Tipo 21 (2)

Cilindro doble

Fig. 14: Tipo 01 y tipo 21

Vista general del producto

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 21

Page 22: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Los cilindros con pomo se pueden cerrar por fuera con lallave. En el lado interno, estos cilindros tienen un pomo.

Los siguientes cilindros con pomo se pueden integrar en elsistema de cierre:

n Tipo 04 (1)n Tipo 04 MK (2)

Los medios cilindros solo se pueden cerrar por un lado yocupan la mitad de la puerta.

Los siguientes medios cilindros se pueden integrar en el sis-tema de cierre:

n Tipo 02 (1)n Tipo 22 (2)

Cilindro con pomo

Fig. 15: Tipo 04 y tipo 04 MK

Medio cilindro

Fig. 16: Tipo 02 y tipo 22

Vista general del producto

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre22

Page 23: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Con el tipo 85, un candado puede integrase en el sistemade cierre.

Candado

Fig. 17: Tipo 85

Vista general del producto

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 23

Page 24: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Vista general del producto

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre24

Page 25: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2 Seguridad

2.1 Uso de acuerdo a lo prescritoblueCompact es un sistema de cierre para uso particular ycomercial. El sistema de cierre sirve para el control y orga-nización del acceso de 99 llaves y 25 cilindros comomáximo. Las llaves y cilindros se pueden incorporar al sis-tema de cierre a través de una App. A través de la App severifican los estados de las pilas, y se programan y adminis-tran llaves y cilindros.

Los cilindros del sistema de cierre están autorizados paraser usados en puertas de protección contra incendios con-forme a DIN EN 1634-1: T90 y deben ser revisados tras lainstalación de puertas de protección contra incendios con-forme a DIN EN 1634-1: T90. Los cilindros deben ser pro-bados para su utilización en cierres de salidas de emer-gencia conforme a DIN EN 179 o cierres antipánicoconforme a DIN EN 1125.

¡ADVERTENCIA!¡Lesiones, daños materiales y perjuicios sobre laseguridad contra robos por uso indebido!Si los componentes del sistema de cierre se usande forma indebida, se pueden provocar lesiones,daños materiales y perjuicios sobre la seguridadcontra robos.

– No montar el cilindro en entornos potencial-mente explosivos.

– No cerrar el cilindro con una llave dañada.– No abrir o cerrar la puerta con la llave inser-

tada.– No lavar la llave.– No utilizar la llave como palanca.– No tirar la llave.– En el proceso de cierre, no usar herramientas

para aumentar la fuerza sobre la llave.– No modificar los componentes del sistema

de cierre por cuenta propia.– Tener en cuenta las condiciones operativas

para el uso en puertas y áreas exteriores.– No introducir en el cilindro ninguna llave u

objeto ajeno al sistema de cierre.

Uso incorrecto

Seguridad

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 25

Page 26: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2.2 Seguridad al montar el cilindro en puertas de protección contraincendios

¡ADVERTENCIA!¡Peligro de muerte por fallos de funcionamientoen puertas de protección contra incendios!Las puertas de protección contra incendios queno funcionen correctamente, pueden provocarsituaciones de peligro de muerte.

– Los cilindros están autorizados para serusados en puertas de protección contraincendios conforme a DIN EN 1634-1: T90. Lacompra de la puerta de protección contraincendios y del cilindro integrado debe serrealizada por el encargado competente de labrigada de bomberos local o un responsableautorizado.

– El cilindro debe responder a los requisitos delos demás componentes.

– La incorporación en sistemas de alarma deincendios exclusivamente debe ser realizadapor parte de empresas especializadas.

– Tener en cuenta las directivas y disposi-ciones arquitectónicas válidas en relacióncon el mantenimiento especializado y lasupervisión de la seguridad. Documentar yconservar el alcance, el resultado y elmomento del examen.

Fallos de funcionamiento enpuertas de protección contraincendios

Seguridad

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre26

Page 27: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2.3 Seguridad al montar el cilindro en puertas de emergencia

¡ADVERTENCIA!¡Peligro de muerte por fallos de funcionamientoen puertas de emergencia!Las puertas de emergencia que no funcionencorrectamente, pueden provocar situacionescon peligro de muerte.

– El montaje del cilindro en puertas de emer-gencia debe ser realizado exclusivamentepor empresas especializadas.

– Para la utilización en cerraduras de salida deemergencia conforme a DIN EN 179 o cierresantipánico conforme a DIN EN 1125, se deberevisar y montar el cilindro, la cerradura y losaccesorios de montaje individualmente.

– Tener en cuenta las directivas y disposi-ciones arquitectónicas válidas en relacióncon el mantenimiento especializado y lasupervisión de la seguridad. Documentar yconservar el alcance, el resultado y elmomento del examen. En cerraduras antipá-nico, tener en cuenta las revisiones e inter-valos de examen.

En las cerraduras antipánico multipunto con caja mecánica,solo se puede usar un cilindro antipánico especial paraevitar el bloqueo de las puertas antipánico.

Contactar con el servicio de atención al clientepara obtener información.

Ä »Servicio al cliente« en la página 3

2.4 Indicaciones para incorporar en sistemas de alarma

¡AVISO!¡Fallos de funcionamiento de sistemas de alarmaen caso de instalación incorrecta del sistema decierre!Si el sistema de cierre se instala mal en el sis-tema de alarma, se pueden dar fallos de funcio-namiento del sistema de alarma.

– El sistema de cierre debe ser integrado en elsistema de alarma exclusivamente por partede empresas especializadas.

Fallos de funcionamiento enpuertas de emergencia

Cerraduras antipánico multipunto

Fallos de funcionamiento de sis-temas de alarma

Seguridad

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 27

Page 28: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2.5 Responsabilidades del administradorEl administrador del sistema de cierre administra la Mas-terkey, y la tarjeta PUK y de activación El administrador esel responsable de asignar los derechos de cierre.

El administrador del sistema de cierre asume las siguientesresponsabilidades:

n Conservar la Masterkey, la tarjeta PUK y la de activaciónde forma segura.

n Ceder la Masterkey, la tarjeta PUK y la de activaciónsolo a las personas autorizadas.

n Iniciar a los usuarios en el uso del sistema de cierre.n Exportar/comprobar periódicamente los estados de la

pila según la frecuencia de uso.– Ä Capítulo 6.4.4 »Controlar el nivel de pila del

cilindro« en la página 68n Sustituir la Masterkey y la tarjeta de activación de inme-

diato en caso de pérdida.– Ä Capítulo 10.2 »Pérdida de la Mas-

terkey« en la página 112– Ä Capítulo 10.3 »Pérdida de la tarjeta de activa-

ción« en la página 117n En caso de pérdida de una llave, retirar de inmediato las

autorizaciones de cierre de dicha llave.– Ä Capítulo 6.4.5 »Asignar y retirar autorizaciones de

cierre« en la página 69n Desechar las pilas de forma adecuada.

– Ä Capítulo 12 »Reciclaje« en la página 123n En puertas de protección contra incendios y de emer-

gencia, garantizar los test de funcionamiento y el man-tenimiento debido.

2.6 Peligros para las personas

Los componentes del sistema de cierre incorporan pilas debotón (1) (CR2032 y CR1220) y ½pilas AA (2). Las pilascontienen materiales pesados tóxicos. Se deben tratarcomo residuo especial y se deben entregar en puntos derecogida municipales o eliminar a través de una empresaespecializada.

Ä Capítulo 12 »Reciclaje« en la página 123

Peligros por las pilas

Seguridad

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre28

Page 29: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡ADVERTENCIA!¡Peligro de lesión en caso de uso incorrecto delas pilas!En caso de uso incorrecto de las pilas, existe elpeligro de que exploten las pilas o de que estastengan fugas nocivas para la salud. Este líquidopuede provocar corrosión en caso de contactocon la piel, intoxicaciones severas en caso deingesta, y ceguera en caso de contacto ocular.

– Sustituir las pilas respetando la polaridad(+/-).

– No insertar las pilas forzándolas.– No dejar que las pilas se calienten por

encima de 85 °C.– No utilizar, recargar ni guardar pilas nunca en

lugares con atmósferas potencialmenteexplosivas o donde pueda haber tempera-turas especialmente altas.

– Mantener siempre las pilas lejos del alcancede personas no autorizadas y niños.

– Para evitar el riesgo de incendio, sobrecalen-tamiento, explosión o fugas de líquidos, noexponer nunca las pilas a fuertes sacudidas,elevadas cargas por peso u otras influenciasnocivas. El líquido fugado de las pilas sepuede inflamar.

¡ADVERTENCIA!¡Peligro para las personas por fallos de funciona-miento de la apertura de emergencia con llaveactiva!Es posible que las llaves activas con un estadode pila bajo no puedan cerrar cilindros con lapila agotada.

– Controlar periódicamente el estado de la pilade todos los componentes.– Ä Capítulo 6.4.4 »Controlar el nivel de pila

del cilindro« en la página 68– Sustituir las pilas con un nivel de pila bajo

por unas nuevas de inmediato.– Ä Capítulo 9.2.1 »Cambiar la pila de una

llave activa« en la página 97 – Ä Capí-tulo 9.2.6 »Cambiar las pilas en el can-dado tipo 85« en la página 106

– Ä Capítulo 13 »Datos téc-nicos« en la página 125

Peligros por un nivel de pila bajo

Seguridad

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 29

Page 30: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡ADVERTENCIA!¡Peligros por ingesta!Las piezas pequeñas de los componentes delsistema de cierre o del kit de cambio de pilaspueden ingerirse y provocar la muerte porasfixia. La ingesta de pilas puede causar lesionesgraves.

– Conservar los componentes del sistema decierre y del kit de cambio de pilas fuera delalcance de los niños.

2.7 Daños materiales

¡AVISO!¡Daños materiales por el uso de herramientaspara incrementar la fuerza en el proceso decierre!El uso de herramientas para incrementar lafuerza puede provocar la rotura de la llave odaños en el cilindro.

– Girar la llave únicamente con la manodurante el proceso de cierre.

¡AVISO!¡Daños materiales por herramientas y objetosintroducidos en el canal de cierre!Intentar accionar el cilindro con herramientas uobjetos puede provocar daños en el cilindro.

– Efectuar el proceso de cierre solo con llavesautorizadas.

– No introducir en el cilindro herramientas niobjetos.

Peligros por ingesta

Seguridad

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre30

Page 31: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡AVISO!¡Daños materiales por tirar de la puerta con lallave!Si tira de la puerta con la llave, esta se puederomper. Las partes rotas de la llave pueden blo-quear el canal de cierre.

– Abrir y cerrar la puerta únicamente con elpicaporte o pomo de la puerta.

¡AVISO!¡Daños materiales por sacar mal la llave!Al torcer la llave cuando la extrae del cilindro, sepuede romper o deformar la llave.

– Extraer la llave siempre de forma recta.

¡AVISO!¡Daños materiales por pilas dañadas!Las pilas dañadas y/o no autorizadas puedendañar los componentes del sistema de cierre oprovocar fallos de funcionamiento.

– No cortocircuitar nunca los contactos (polopositivo y negativo) de las pilas.

– No exponer nunca las pilas a la humedad(lluvia, agua salada, líquidos). No utilizarnunca pilas húmedas o mojadas.

– No soldar, reparar, modificar, cambiar deforma ni abrir nunca las pilas.

– Usar únicamente las pilas incluidas en el kitde cambio de pilas.

Seguridad

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 31

Page 32: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2.8 Peligro de robo

¡AVISO!¡Peligro de robo debido a la pérdida de llaves!Si una llave cae en manos de una persona noautorizada, esta podrá acceder a inmuebles yespacios particulares o comerciales.

– Notificar la pérdida de una llave de inmediatoal administrador.

– Retirar todos los derechos de cierre de lallave.– Ä Capítulo 6.4.5 »Asignar y retirar autori-

zaciones de cierre« en la página 69

Seguridad

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre32

Page 33: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3 Transporte y almacenamiento3.1 Rotulación en el embalaje

En la caja de cartón se ha colocado una identificación detransporte sobre las pilas de iones de litio incluidas.

En los embalajes individuales no es obligatorio identificar lacantidad de litio contenida. Sin embargo, se deben tener encuenta las indicaciones de seguridad sobre las pilas.

Ä Capítulo 2.6 »Peligros para las personas« en la página 28

3.2 Transporte y desembalaje

¡AVISO!¡Peligro medioambiental por reciclaje incorrecto!Los materiales de embalaje son valiosos y sepueden reutilizar en muchos casos o procesar yreciclar de forma oportuna. Si los materiales deembalaje se desechan de forma incorrecta, sepueden generar peligros para el entorno.

– Eliminar los materiales de embalaje de formarespetuosa con el medio ambiente.

– Tener en cuenta las disposiciones localesvigentes sobre reciclaje. Dado el caso,encargar el reciclaje a una empresa especiali-zada.

Los componentes del sistema de cierre están embalados deforma segura para el transporte. Solo un embalaje sindaños garantiza su buen funcionamiento.

1. Controlar si el embalaje presenta daños.

2. En caso de daños, informar de inmediato al servicio alcliente.

Ä »Servicio al cliente« en la página 3

3. Controlar que el contenido esté completo.

4. Asegurarse de que el panel para rascar en la tarjetaPUK esté intacto.

5. Cerrar el embalaje y dejar el contenido en el embalajehasta su montaje o uso.

Fig. 18: Pilas de iones de litio

Manipulación del material deembalaje

Controlar el embalaje

Transporte y almacenamiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 33

Page 34: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3.3 AlmacenamientoLos componentes del sistema de cierre que no contenganpilas se pueden almacenar en un cajón o armario a tempe-ratura ambiente.

Los kits de cambio de pilas y los siguientes componentesdel sistema de cierre contienen o incorporan pilas:

n Llave activa– Ä Capítulo 1.2.1 »Llaves activas« en la página 14– Ä Capítulo 9.2.1 »Cambiar la pila de una llave

activa« en la página 97n Cilindro

– Ä Capítulo 1.5 »Cilindro« en la página 21– Ä Capítulo 9.2.2 »Cambiar las pilas en el cilindro de

tipo 01, tipo 04 MK y tipo 05« en la página 97 –Ä Capítulo 9.2.6 »Cambiar las pilas en el candadotipo 85« en la página 106

1.¡AVISO!¡Daños y descarga de las pilas por emba-lado incorrecto!

El (re)embalado de las pilas debe garantizar losiguiente:

n Protección contra cortocircuitosn Las pilas están separadas por una capa de material

no conductorn Los polos de las pilas no están expuestos al peso

de las pilas que tienen encima

Desembalar las pilas justo antes de mon-tarlas en las llaves o cilindros.

Embalar las pilas

Fig. 19: Pilas

Transporte y almacenamiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre34

Page 35: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2.¡AVISO!¡Daños en las pilas por un lugar de almace-namiento inadecuado!

¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por fugas dellíquido de las pilas!

El lugar de almacenamiento de las pilas debe satis-facer las siguientes condiciones:

n Temperatura 5 — 30 °Cn Humedad máxima del aire 70 %n Protección frente a la humedadn Protección frente al calorn Protección frente a vibracionesn Los componentes de las pilas con fugas no deben

acceder al entornon Protección frente al acceso de personas no autori-

zadas

Almacenar las pilas

Transporte y almacenamiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 35

Page 36: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Transporte y almacenamiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre36

Page 37: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4 Seleccionar y montar el cilindro

¡AVISO!¡Daños materiales por el montaje forzado delcilindro!Si monta el cilindro aplicando fuerza, se puedendañar el cilindro o los elementos de la puerta.

– Determinar el cilindro necesario.– Ä Capítulo 4.2 »Determinar el tipo de

cilindro« en la página 41– Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud del

cilindro« en la página 42– Introducir con cuidado el cilindro en la cerra-

dura de la puerta.– Si surgen problemas durante el montaje, con-

tactar con una empresa especializada.

¡AVISO!¡Daños materiales por una limpieza inapropiada!No se debe limpiar ni lubricar el cilindro. Silubrica el cilindro, se puede dañar el sistemaelectrónico incorporado de forma irreversible.

– No lubricar ni engrasar el cilindro.– No tratar el cilindro con grafito.– No dejar que el cilindro entre en contacto

con pintura ni diluyentes.

¡AVISO!¡Daños materiales por tornillo de fijación malinsertado!Los tornillos de fijación que queden mal enros-cados en el cilindro, pueden provocar dañosmateriales igual que los tornillos de fijacióndemasiado apretados.

– Asegurarse de que el tornillo de fijación entreen la rosca prevista en el cilindro.

– Apretar el tornillo de fijación con un destor-nillador manual.

Daños materiales

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 37

Page 38: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡AVISO!¡Fallos de funcionamiento por mal montaje delcilindro!Los cilindros mal montados pueden no cerrarsea pesar de tener derechos de cierre.

– Montar el cilindro únicamente en vertical.– Sujetar el cilindro en vertical para realizar

pruebas.

Para situaciones especiales de montaje, utilizar elcilindro con la denominación "/17". Contactarcon el servicio de atención al cliente paraobtener información.

Ä »Servicio al cliente« en la página 3

¡AVISO!¡Fallos de funcionamiento por no haber tenidoen cuenta las condiciones de montaje!Si no se tienen en cuenta las condiciones tér-micas en el lugar de montaje, se pueden darfallos de funcionamiento.

– Tener en cuenta las especificaciones de tem-peratura del lugar de montaje para cadacilindro.– Ä Capítulo 13 »Datos téc-

nicos« en la página 125

¡AVISO!¡Mayor peligro de robo por longitud incorrectadel cilindro!Los cilindros que sobresalgan más de 3 mm delescudo de la puerta, ofrecen a los ladrones unasuperficie donde actuar.

– Medir y elegir el cilindro de forma que sobre-salga 3 mm como máximo del escudo.

Fallos de funcionamiento

Seguridad frente a robos

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre38

Page 39: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡AVISO!¡Mayor peligro de robo por montaje incorrectodel cilindro!Si el cilindro no se ha montado con la protecciónmagnética hacia el lado exterior, existe un altopeligro de robo.

– Montar el cilindro con la protección magné-tica hacia fuera si dispone de ella.

– Durante el montaje, no confundir nunca ellado A (exterior) con el B (interior) delcilindro.

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 39

Page 40: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 20: Vista general de la puerta

1 Bisagras de la puerta (= lado de las bisa-gras de la puerta)

2 Resbalón3 Cerrojo4 Tornillo de fijación5 Cilindro6 Protección magnética

7 Orificio para tornillo de fijación8 Escudo9 Canal de cierre10 Leva11 AgujaA Lado exteriorB Lado interior

Vista general y explicación de tér-minos

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre40

Page 41: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4.1 Desmontar el cilindro viejoHerramienta especial: n Destornillador

1. Aflojar y retirar el tornillo de fijación (1).

2. Girar un poco la llave (3) para que la leva (1) quede enla posición cero.

3.¡AVISO!¡Daños materiales por la extracción delcilindro con alicates o el uso de herra-mientas para incrementar la fuerza!

Con cuidado, sacar de la cerradura el cilindro (2) conla llave insertada (3).

4. Si el cilindro (2) se ha atascado, mover con cuidado lallave (3) y sacar el cilindro (2) lentamente. Si surgenproblemas, contactar con una empresa especializada.

4.2 Determinar el tipo de cilindro

Los cilindros se pueden ajustar a cada cerradura.Para elegir bien el cilindro, se debe determinar sila leva del cilindro viejo gira libremente o no sinla llave.

Aflojar el tornillo de fijación

Fig. 21: Aflojar el tornillo de fija-ción

Retirar el cilindro

Fig. 22: Colocar la leva en la posi-ción cero

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 41

Page 42: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisito:

n Se ha desmontado el cilindro viejo.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41

1. Sacar la llave del cilindro viejo.

2. Intentar hacer un giro completo de la leva manual-mente.

ð Si la leva gira libremente (A), se pueden montar loscilindros de tipo 04, tipo 04 MK y tipo 05.

Si la leva no gira libremente (B), se pueden montarlos cilindros de tipo 01 y tipo 21.

4.3 Determinar la longitud del cilindro

Las dimensiones de los diferentes cilindros sedetallan en los datos técnicos. La longitud de loscilindros se puede incrementar en tramos de5 mm por uno o dos lados según el tipo decilindro.

– Ä Capítulo 1.5 »Cilindro« en la página 21– Ä »Datos técnicos« en la página 125

La longitud del cilindro que se va a montar se puede deter-minar de dos maneras:

n Medir el cilindro viejo.n Medir la puerta con el escudo.

Ambos procedimientos se describen a continuación.

Si puede, mida el cilindro viejo.

Intentar girar la leva

Fig. 23: Determinar el tipo decilindro

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre42

Page 43: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Herramienta especial: n Metro

Requisito:

n Se ha desmontado el cilindro viejo.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41

1. Con un metro, mida la distancia entre el borde delcilindro y el punto central del orificio (1) del tornillo defijación. Anotar el valor medido (A).

2. Con un metro, mida la distancia entre el borde delcilindro y el punto central del orificio (1) del tornillo defijación. Anotar el valor medido (B).

ð Ya dispone de la medida interior (B) y exterior (A)del cilindro.

3.¡AVISO!¡Mayor peligro de robo por longitud inco-rrecta del cilindro!

Seleccionar el cilindro nuevo de forma que sobresalgadel escudo 3 mm como máx..

1 Lenteja de protección contra extracción

Determinar la longitud del cilindromidiendo el cilindro viejo

Medir el cilindro

Fig. 24: Medir el cilindro viejo

Determinar la longitud del cilindromidiendo la puerta

Fig. 25: Vista exterior del escudode protección contra extracción

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 43

Page 44: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

¡Posible fallo al medir los cilindros en los escudosde protección contra extracción y problemas alinsertar la llave por el lado exterior!Los escudos de protección contra extracciónprotegen los cilindros mecánicos frente a losintentos de extracción del núcleo por parte dedelincuentes. En el cilindro blueCompact, no seemplea ningún núcleo de cilindro, según su fabri-cación, como en los mecánicos. Por tanto, sepuede prescindir de la protección contra extrac-ción del núcleo. Normalmente se puede retirarcon facilidad la lenteja de extracción del núcleocon el escudo desmontado. También puedeinformarse en un punto de venta autorizadoacerca de posibles alternativas a los escudos deprotección contra extracción.

Los cilindros que se usan en escudos de protec-ción contra extracción se deben medir normal-mente de otro modo. Si surgen problemas, con-tactar con una empresa especializada.

Ä »Determinar la longitud del cilindro midiendoel cilindro viejo« en la página 43

Herramienta especial: n Ángulon Metro

Medir el cilindro siempre con el escudo.

1. Colocar el ángulo en el escudo interior.

2. Con un metro, medir la distancia entre el borde delángulo y el punto central del orificio del tornillo defijación. Anotar el valor medido (B).

3. Colocar el ángulo en el escudo exterior.

4. Con un metro, medir la distancia entre el borde delángulo y el punto central del orificio del tornillo defijación. Anotar el valor medido (A).

ð Ya dispone de la medida interior (B) y exterior (A)del cilindro.

5.¡AVISO!¡Mayor peligro de robo por longitud inco-rrecta del cilindro!

Seleccionar el cilindro nuevo de forma que sobresalgadel escudo 3 mm como máx..

Medir el cilindro

Fig. 26: Medir el cilindro

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre44

Page 45: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4.4 Montar el cilindro viejo

Cuando se determinen el tipo de cilindro y lasdimensiones del nuevo cilindro, se puede volvera montar el cilindro viejo hasta que se dispongadel nuevo.

Herramienta especial: n Destornillador

Requisitos:

n Se ha determinado el tipo de cilindro.– Ä Capítulo 4.2 »Determinar el tipo de

cilindro« en la página 41n Se ha medido el cilindro viejo.

– Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud delcilindro« en la página 42

n Aún no se dispone del cilindro nuevo.

1. Introducir la llave (3) en el canal de cierre (2).

2. Colocar la leva en la posición cero (1) girando la llave.

3.¡AVISO!¡Daños materiales por cilindro montado confuerza!

Introducir el cilindro (2) por el lado interior de lapuerta. Si el cilindro (2) se ha atascado, mover concuidado la llave (3) e introducir el cilindro (2). Sisurgen problemas, contactar con una empresa espe-cializada.

Insertar el cilindro

Fig. 27: Colocar la leva en la posi-ción cero

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 45

Page 46: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4.¡AVISO!¡Menor seguridad frente a robos por levamal orientada!

Girar la llave a la posición vertical.

ð La leva (1) está en dirección al lado de las bisagrasde la puerta.

5.¡AVISO!¡Daños materiales por tornillo de fijaciónmal introducido!

Apretar el tornillo de fijación (1) horizontalmente en larosca del cilindro con el destornillador.

6.¡AVISO!¡Daños materiales por par de atornilladodemasiado alto!

Apretar el tornillo de fijación (1) con un destornilladormanual.

ð El cilindro está montado.

7. Con la puerta abierta, "cerrar con llave" la puerta.

ð El cerrojo (2) de la cerradura sale.

8. Con la puerta abierta, "abrir con llave" la puerta.

ð El cerrojo (2) de la cerradura entra.

Orientar la leva

Fig. 28: Orientar la leva

Apretar el cilindro

Fig. 29: Apretar el tornillo de fija-ción

Efectuar una prueba de funciona-miento

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre46

Page 47: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4.5 Preparar el montaje del cilindro

¡AVISO!¡Daños materiales por tornillo de fijación dema-siado largo!Un tornillo de fijación demasiado largo puededañar o romper elementos de la puerta como,p.ej., componentes de vidrio.

– Medir la longitud del tornillo de fijación y, encaso necesario, acortar con una sierra parametales sin dañar la rosca del tornillo de fija-ción ni el orificio roscado del cilindro.

¡AVISO!¡Mayor peligro de robo por escudos de protec-ción contra extracción incorrectos o mal mon-tados!Los escudos de protección contra extracciónprotegen los cilindros frente a los intentos deextracción por parte de delincuentes. Losescudos de protección contra extracción inco-rrectos o mal montados reducen la seguridadfrente a robos.

– Cuando se deban montar escudos de protec-ción contra extracción, se debe contactarantes con un distribuidor especializado paraseleccionar el escudo de protección contraextracción adecuado.

Herramienta especial: n Sierra para metalesn Metro

1.Los cilindros se suministran con un tornillode fijación estándar (longitud 85 mm).

Medir la aguja (1).

2. Añadir a la aguja (1) 1 cm.

3.¡AVISO!¡Daños materiales por daños en la rosca deltornillo de fijación!

Acortar el tornillo de fijación suministrado, según con-venga, a la medida calculada sin dañar la rosca deltornillo de fijación.

Acortar el tornillo de fijación

Medir el tornillo de fijación

Fig. 30: Medir la aguja

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 47

Page 48: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

La leva del cilindro se puede ajustar en 8 posi-ciones.

Para preparar el montaje del cilindro la leva sepuede colocar en la posición deseada.

Herramienta espe-cial:

n Aguja de activación (p. ej. clipabierto)

1. Presionar el tetón (1) con la aguja de activación (2).

2. Girar la leva.

ð El tetón encaja automáticamente.

3.¡AVISO!¡Menor seguridad frente a robos por levamal orientada!

Repetir los pasos 1 y 2 hasta que la leva esté en laposición deseada. Tras el proceso de cierre delcilindro incorporado, la leva debe quedar en el lado delas bisagras de la puerta.

4.6 Montar los cilindros de tipo 01, tipo 02, tipo 04, tipo 04 MK y tipo05

Los siguientes cilindros se incorporan igual queel tipo 01:

– Tipo 02– Tipo 04– Tipo 04 MK– Tipo 05

El tipo 04 y el tipo 04 MK solo se pueden montarpor dentro debido a los pomos.

El tipo 05 posee un lado de cilindro sin función /reconocimiento electrónico. Se puede reconocerpor la marca roja debajo del canal de cierre. Estelado se debe montar hacia dentro.

Desplazar la leva

Fig. 31: Desplazar la leva

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre48

Page 49: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisitos:

n Se ha desmontado el cilindro viejo.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41n Se ha seleccionado el cilindro nuevo conforme al tipo y

las dimensiones.– Ä Capítulo 4.2 »Determinar el tipo de

cilindro« en la página 41– Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud del

cilindro« en la página 42n Se ha medido el tornillo de fijación y se ha acortado en

caso necesario.– Ä Capítulo 4.5 »Preparar el montaje del

cilindro« en la página 47

1. Introducir la llave (3) en el canal de cierre (2).

2. Colocar la leva (1) en la posición cero girando la llave(3).

3.¡AVISO!¡Daños materiales por cilindro montado confuerza y mal montaje del cilindro!

Introducir el cilindro con la protección magnética (5)hacia el lado exterior en el canal del perfil (4). Si elcilindro se ha atascado, mover con cuidado la llave eintroducir el cilindro. Si surgen problemas, contactarcon una empresa especializada.

Montar el cilindro de tipo 01

Insertar el cilindro

Fig. 32: Insertar el cilindro

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 49

Page 50: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4.¡AVISO!¡Menor seguridad frente a robos por levamal orientada!

Girar la llave a la posición vertical.

ð La leva (1) está en la dirección del lado de las bisa-gras de la puerta.

Ä »Vista general y explicación de términos« en la página 40

5.¡AVISO!¡Daños materiales por tornillo de fijaciónmal insertado!

Apretar el tornillo de fijación (1) horizontalmente en larosca (2) del cilindro con el destornillador.

6.¡AVISO!¡Daños materiales por par de atornilladodemasiado alto!

Apretar el tornillo de fijación (1) con un destornilladormanual.

ð El cilindro está montado.

Orientar la leva

Fig. 33: Orientar la leva

Apretar el cilindro

Fig. 34: Apretar el tornillo de fija-ción

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre50

Page 51: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

7. Con la puerta abierta, "cerrar con llave" la puerta.

ð El cerrojo (1) de la cerradura sale.

8. Con la puerta abierta, "abrir con llave" la puerta.

ð El cerrojo (1) de la cerradura entra.

4.7 Montar el cilindro de tipo 21 y tipo 22

El siguiente cilindro se incorpora igual que el tipo21:

– Tipo 22

Requisitos:

n Se ha desmontado el cilindro viejo.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41n Se ha seleccionado el cilindro nuevo conforme al tipo y

las dimensiones.– Ä Capítulo 4.2 »Determinar el tipo de

cilindro« en la página 41– Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud del

cilindro« en la página 42n Se ha introducido el tornillo de fijación y se ha acortado

en caso necesario.– Ä Capítulo 4.5 »Preparar el montaje del

cilindro« en la página 47

1. Introducir la llave (3) en el canal de cierre (2) por ellado del compartimento de pilas.

2. Colocar la leva (1) en la posición cero girando la llave(3).

Efectuar una prueba de funciona-miento

Fig. 35: Cerrar el cilindro

Insertar el cilindro

Fig. 36: Insertar el cilindro

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 51

Page 52: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3.¡AVISO!¡Daños materiales por cilindro montado confuerza!

Introducir el cilindro por el lado interior de la puerta(4). Si el cilindro se ha atascado, mover con cuidado lallave e introducir el cilindro. Si surgen problemas, con-tactar con una empresa especializada.

4.¡AVISO!¡Menor seguridad frente a robos por levamal orientada!

Girar la llave a la posición vertical.

ð La leva (1) está en la dirección del lado de las bisa-gras de la puerta.

Ä »Vista general y explicación de términos« en la página 40

5.¡AVISO!¡Daños materiales por tornillo de fijaciónmal introducido!

Apretar el tornillo de fijación (1) horizontalmente en larosca (2) del cilindro con el destornillador.

6.¡AVISO!¡Daños materiales por par de atornilladodemasiado alto!

Apretar el tornillo de fijación (1) con un destornilladormanual.

ð El cilindro está montado.

Orientar la leva

Fig. 37: Orientar la leva

Apretar el cilindro

Fig. 38: Apretar el cilindro

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre52

Page 53: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

7. Con la puerta abierta, "cerrar con llave" la puerta.

ð El cerrojo (1) de la cerradura sale.

8. Con la puerta abierta, "abrir con llave" la puerta.

ð El cerrojo (1) de la cerradura entra.

Efectuar una prueba de funciona-miento

Fig. 39: Efectuar una prueba defuncionamiento

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 53

Page 54: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Seleccionar y montar el cilindro

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre54

Page 55: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

5 Instalar la App

¡La App es gratuita!

Requisitos:

n El usuario debe estar registrado en el portal de des-cargas.

n El smartphone debe disponer de conexión a Internet.

1. Abrir el portal de descargas.

2. Buscar »Winkhaus« .

3. Descargar la App blueCompact.

4. Instalar la App blueCompact.

5. En caso necesario, iniciar sesión en el portal de des-cargas.

ð La App blueCompact se muestra en la pantalla yse puede iniciar.

Instalar la App en el smartphone

Fig. 40: Código QR para AppStore

Fig. 41: Código QR para GooglePlay Store

Instalar la App

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 55

Page 56: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Instalar la App

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre56

Page 57: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6 Administrar el sistema de cierre6.1 Inicializar la Masterkey

Los componentes del sistema de cierre se administran conla Masterkey. Para ello, se debe definir/inicializar una llaveactiva como Masterkey.

Requisito:

n La conexión Bluetooth del smartphone debe estar acti-vada.

Fig. 42: Inicializar la Masterkey

1. Iniciar la App.

2. Seleccionar la llave activa que se usará como Mas-terkey.

3. Presionar el botón (1).

ð La llave activa se enciende y se conecta a la App.La llave se puede inicializar.

4. Introducir el código PUK (2) y confirmar.

Seleccionar la Masterkey

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 57

Page 58: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 43: Introducir contraseña

5. Colocar la Masterkey (1) centrada sobre la tarjeta deactivación (2).

6. Crear una contraseña propia (3) y confirmar.

ð La Masterkey se ha activado, y en la barra de menúse puede abrir Menú de llave (4), Menú de cilindro(5), Menú de Masterkey (6) y Menú Instrucciones(7).

Introducir contraseña

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre58

Page 59: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.2 Iniciar sesiónRequisitos:

n La conexión Bluetooth del smartphone debe estar acti-vada.

n Se ha inicializado la Masterkey.– Ä Capítulo 6.1 »Inicializar la Mas-

terkey« en la página 57

Fig. 44: Iniciar sesión

1. Iniciar la App.

2. Presionar el botón (1).

ð La Masterkey se activa y se conecta a la App.

3. Introducir la contraseña (2) y confirmar.

4. La Masterkey se ha conectado a la App, y en la barrade menú se puede abrir Menú de llave (3), Menú decilindro (4), Menú de Masterkey (5) y Menú Instruc-ciones (6).

Iniciar sesión con la Masterkey

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 59

Page 60: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.3 Insertar y administrar la llave6.3.1 Insertar la llave en el sistema de cierre

Requisito:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.

Fig. 45: Insertar la llave

1. Abrir »Menú de llave« .

2. En »Menú de llave« , pulsar en el botón "Agregar" (1).

3. Pulsar en »Insertar llave« (2).

4. Introducir la Masterkey y la llave en el adaptador ojuntarlas manualmente (3).

Insertar la llave

Conectar la llave a la Masterkey

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre60

Page 61: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 46: Etiquetar la llave

5. Etiquetar la llave (1).

6. Revisar los datos (2) de la llave.

7. Confirmar los datos (3).

ð La llave se ha incorporado al sistema de cierre.

Introducir las especificaciones dela llave

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 61

Page 62: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.3.2 Administrar la llaveRequisito:

n El usuario se encuentra en Menú de llave.

Fig. 47: Gestionar la llave

1.Formar grupos de llaves aporta claridad a laadministración de llaves. En los grupos dellaves se pueden organizar, p. ej., llavespara grupos de personas determinadoscomo familiares o empleados.

Seleccionar la llave (1).

ð Se muestran los datos de la llave (2).

2. Pulsar en el nombre de la llave (3).

3. Modificar el nombre de la llave.

4. Pulsar en el color de la llave (4).

5. Seleccionar el color (5) de la llave.

6. Confirmar los datos (6).

Seleccionar la llave

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre62

Page 63: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.3.3 Identificar la llaveCuando no se sepa qué llave es o qué derechos de cierreposee, se puede identificar la llave. Tras la identificación, semuestra la información sobre la llave.

Requisito:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.

Fig. 48: Identificar la llave

1. Abrir »Menú de llave« .

2. En »Menú de llave« , pulsar en el botón "Agregar" (1).

3. Pulsar en la opción de identificar la llave (2).

4. Introducir la Masterkey (3) y la llave (4) en el adap-tador o juntarlas manualmente.

ð Tras la lectura de la llave se muestran las dife-rentes especificaciones de la llave.

Ver la llave

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 63

Page 64: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.3.4 Borrar la llaveRequisitos:

n El usuario se encuentra en Menú de llave.n La llave ya no tiene más autorizaciones de cierre.

– Ä Capítulo 6.4.5 »Asignar y retirar autorizaciones decierre« en la página 69

Fig. 49: Borrar la llave

1. Seleccionar la llave (1).

ð Se muestran los datos de la llave (2).

2. Dirigirse a la parte inferior de los datos de la llave (2).

3. Pulsar en »Borrar« (3).

ð Se borra la llave.

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre64

Page 65: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.4 Insertar y administrar el cilindro6.4.1 Insertar el cilindro en el sistema de cierre

Requisito:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.

Fig. 50: Insertar el cilindro

1. Abrir »Menú de cilindro« .

2. En »Menú de cilindro« , pulsar en el botón "Agregar"(1).

3. Pulsar en »Insertar cilindro nuevo« (2).

4. Introducir la Masterkey (3) en el cilindro.

5. Etiquetar el cilindro (4).

6. Asignar las autorizaciones de acceso (5).

7. Confirmar los datos (6).

Conectar el cilindro a la Mas-terkey

Introducir las especificaciones delcilindro

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 65

Page 66: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.4.2 Cambiar el nombre del cilindroRequisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en Menú de cilindro.

Fig. 51: Seleccionar el cilindro

1. Seleccionar el cilindro (1).

2. Introducir la Masterkey (2) en el cilindro.

ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro.

3. Pulsar en el nombre del cilindro (3).

4. Cambiar el nombre del cilindro.

5. Confirmar los datos (4).

6.4.3 Identificar el cilindroCuando no se sepa qué cilindro es, este se puede identi-ficar. Tras la identificación, se muestra la información sobreel cilindro.

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre66

Page 67: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisito:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.

Fig. 52: Identificar el cilindro

1. Abrir »Menú de cilindro« .

2. En »Menú de cilindro« , pulsar en el botón "Agregar"(1).

3. Pulsar en la opción identificar el cilindro (2).

4. Introducir la Masterkey (3) en el cilindro.

ð Tras la lectura del cilindro se muestran las dife-rentes especificaciones del cilindro.

Ver el cilindro

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 67

Page 68: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.4.4 Controlar el nivel de pila del cilindroRequisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en Menú de cilindro.

Fig. 53: Controlar la pila del cilindro

1. Seleccionar el cilindro (1).

2. Introducir la Masterkey (2) en el cilindro.

ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y semuestra la vista general del cilindro.

3. Controlar el nivel de pila del cilindro (3). Cambiar lapila del cilindro cuando se muestre "malo" o "cam-biar".

Ä Capítulo 9.2 »Cambiar las pilas« en la página 95

Abrir la vista general del cilindro

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre68

Page 69: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.4.5 Asignar y retirar autorizaciones de cierreRequisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en Menú de cilindro.

Fig. 54: Seleccionar el cilindro

1. Seleccionar el cilindro (1).

2. Introducir la Masterkey (2) en el cilindro.

ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y semuestra la vista general del cilindro.

Conectar la Masterkey al cilindro

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 69

Page 70: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3. En »Autorizaciones de acceso« (3), pulsar en el grupode llaves deseado (4).

Fig. 55: Modificar las autorizaciones de cierre

ð Se muestran las llaves (2) del grupo de llaves (1).

4. Asignar y retirar autorizaciones de cierre para lasllaves (2).

5. Confirmar el cambio de »Autorizaciones deacceso« (3).

Administrar las autorizaciones decierre

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre70

Page 71: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.4.6 Borrar el cilindro del sistema de cierreRequisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en Menú de cilindro.

Fig. 56: Seleccionar el cilindro

1. Seleccionar el cilindro (1).

2. Introducir la Masterkey (2) en el cilindro.

ð Se muestran los datos del cilindro (3).

3. Dirigirse a la parte inferior de los datos del cilindro.

4. Pulsar en »Borrar« (4).

Conectar la Masterkey al cilindro

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 71

Page 72: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 57: Eliminar el cilindro

5. Confirmar el mensaje con »Sí« (1) y »Confirmar« (2).

6. Dejar la Masterkey (3) en el cilindro.

7. Finalizar la eliminación del cilindro con »Aceptar« (4).

Los cilindros defectuosos se deben eliminar delsistema. En el caso de defectos electrónicos delcilindro, este se puede eliminar sin conexión conla Masterkey.

6.5 Ver y enviar los eventos de cierre

Los 2.000 últimos eventos de cierre se guardanen la memoria circular. Es decir, a partir de2.000 eventos de cierre, se sobrescriben los másantiguos con los más recientes.

Eliminar el cilindro

Eliminar el cilindro

Eliminar el cilindro defectuoso delsistema

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre72

Page 73: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en Menú de cilindro.

Fig. 58: Ver los eventos de cierre

1. Seleccionar el cilindro (1).

2. Introducir la Masterkey (2) en el cilindro.

ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y semuestra la vista general del cilindro (3).

Conectar la Masterkey al cilindro

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 73

Page 74: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 59: Abrir los eventos de cierre

3. Pulsar en »Eventos de cierre« (1).

ð Aparece la selección de los intervalos (2) de loseventos de cierre.

4. Seleccionar el intervalo deseado.

5. Los eventos de cierre se muestran con la llave (4),fecha (3) y hora (5) correspondiente.

6. Pulsar en »Botón de compartir« (6).

ð Los eventos de cierre se pueden enviar igual queplan de cierre.

Ä Capítulo 6.7.1 »Enviar manualmente el plan decierre« en la página 77 – Ä Capítulo 6.7.2 »Recor-datorio de la modificación del plan decierre« en la página 78

6.6 Abrir la información del sistema

De la información del sistema se pueden extraerlos siguientes datos:

– Nivel de pila de la Masterkey– Versión del firmware de la Masterkey– Número de cilindros– Número de llaves

Enviar los eventos de cierre

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre74

Page 75: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisito:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.

Fig. 60: Información del sistema

Menú de Masterkey abrir.

ð En Menú de Masterkey se muestra la informacióndel sistema.

6.7 Abrir y enviar el plan de cierreEl plan de cierre muestra la vista general de las autoriza-ciones de cierre y el grupo de llaves, la llave, el grupo decilindros y el cilindro.

Ver la información del sistema

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 75

Page 76: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en »Menú de Masterkey« .

Fig. 61: Plan de cierre

1. Pulsar en »Plan de cierre« (1).

2. Pulsar en »Ver plan de cierre« (2).

ð La vista general de las autorizaciones de cierre semuestra con el grupo de llaves (3), la llave (4), elgrupo de cilindros (5) y el cilindro (6).

Abrir la vista general del sistema

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre76

Page 77: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.7.1 Enviar manualmente el plan de cierre

Junto al envío de información de autorizacionesde cierre modificadas, el envío del plan de cierresirve como medida preventiva en caso de pér-dida de la Masterkey.

Al exportar los cilindros tras la pérdida de laMasterkey, se detallan las llaves sin denomina-ción y solo con la indicación de la UID de Wink-haus. La UID de Winkhaus es la identificaciónespecífica de los componentes por parte de Aug.Winkhaus GmbH & Co. KG y permite una identifi-cación exacta de los componentes. Las denomi-naciones de las llaves se pueden extraer del plande cierre enviado. El plan de cierre se deberíaenviar semanalmente.

Ä Capítulo 10.2 »Pérdida de la Mas-terkey« en la página 112

Requisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en »Menú de Masterkey« .

Fig. 62: Enviar manualmente el plan de cierre

1. Pulsar en »Plan de cierre« (1).

Abrir el plan de cierre

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 77

Page 78: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

2. Pulsar en »Ver plan de cierre« (2).

ð Se muestra la vista general de las autorizacionesde cierre.

3. Pulsar en »Botón de compartir« (3).

Fig. 63: Seleccionar el formato y enviar

4. Seleccionar el formato (4).

5. Introducir la dirección de e-mail (5), las direcciones dee-mail CC (6) y el asunto (7).

6. Enviar el e-mail.

6.7.2 Recordatorio de la modificación del plan de cierre

Con este ajuste activado, al usuario se lerecuerda la modificación del plan de cierre paraque la exporte manualmente.

Enviar el plan de cierre

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre78

Page 79: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisitos:

n Se ha conectado la Masterkey a la App.n El usuario se encuentra en »Menú de Masterkey« .

Fig. 64: Recordatorio de la modificación del plan de cierre

1. Pulsar en »Plan de cierre« (1).

2. Activar el recordatorio (2).

3. Guardar las direcciones de e-mail (3).

4. Determinar el formato del archivo (4).

ð En caso de modificaciones de las autorizaciones decierre, al usuario se le recuerda la modificación delplan de cierre.

6.8 Asignar la autorización remotaLa autorización remota permite asignar autorizaciones decierre a una llave que se haya dejado en depósito. Trasvencer la duración determinada, expiran los derechos decierre.

Activar el recordatorio de lamodificación del plan de cierre

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 79

Page 80: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 65: Enviar la autorización remota

1 Smartphone del propietario de la casa2 Enviar autorizaciones de cierre3 E-mail con autorización de cierre

(base de datos encriptada)

4 Recibir las autorizaciones de cierre5 Llave depositada activa en casa del

vecino6 Smartphone del vecino

El propietario de una casa está de vacaciones con sufamilia. Ha dejado una llave activa (5) con el vecino, perono dispone de autorización de cierre para la casa. Durantelas vacaciones, el vecino lo llama para decirle que hay luzen varias habitaciones.

El propietario de la casa puede enviar entonces una auto-rización de cierre temporal a la llave activa a través de laApp de su smartphone (1). El vecino recibe la autorizaciónde cierre (3) a través de la App y puede apagar la luz delas habitaciones.

Ejemplo de aplicación

Se deben satisfacer los siguientes requisitos para poderrecurrir a la autorización remota:

n El administrador del sistema de cierre dispone de laMasterkey y su smartphone.

n La llave en depósito es una llave activa sin derechos decierre y la llave activa pertenece al sistema.

n El administrador y el vecino tienen instalada la AppblueCompact de Winkhaus y pueden acceder a Interneta través del smartphone.

n El destinatario posee una cuenta de e-mail.

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre80

Page 81: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisito:

n El usuario se encuentra en »Menú de Masterkey« .

Fig. 66: Seleccionar la llave

1. Pulsar en »Autorización remota« (1).

2. Leer las indicaciones (2).

3. Seleccionar la llave en depósito (3).

Enviar la autorización remota

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 81

Page 82: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 67: Seleccionar el cilindro y determinar la autorización de cierre

4. Seleccionar el cilindro (1) para el que se debe con-ceder la autorización de cierre.

5. Elegir la duración (2) de la autorización de cierre.

6. Introducir la dirección de e-mail del destinatario (3) oseleccionar de la lista de contactos.

7. Enviar el e-mail.

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre82

Page 83: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 68: Recibir la autorización remota

8. Abrir la cuenta de e-mail (1).

9. Pulsar en el vínculo (2) para activar la autorizaciónremota.

ð Se inicia la App.

10. Presionar el botón (3).

ð Se conecta la llave activa y se muestran las autori-zaciones de cierre. La llave cierra los cilindroscorrespondientes durante el periodo determinado.

Recibir la autorización remota

Iniciar sesión con la llave

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 83

Page 84: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Administrar el sistema de cierre

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre84

Page 85: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

7 CerrarRequisitos:

n El administrador ha formado al propietario de la llave enel uso del sistema de cierre.

n La llave está autorizada para el cierre.– Ä Capítulo 6.4.5 »Asignar y retirar autorizaciones de

cierre« en la página 69

1. Introducir la llave en el cilindro hasta el tope.

2. Asegurarse de que las aletas de la llave se sujeten porcompleto a la ranura del cilindro.

3. Girar la llave 360° a la derecha.

ð La puerta está abierta con llave.

4.¡AVISO!¡Daños materiales por sacar mal la llave!

Sacar la llave horizontalmente.

5.¡AVISO!¡Daños materiales por tirar de la puerta conla llave!

Abrir la puerta con el picaporte o pomo de la puerta.

Requisitos:

n +El administrador ha formado al propietario de la llaveen el uso del sistema de cierre.

n La llave está autorizada para el cierre.– Ä Capítulo 6.4.5 »Asignar y retirar autorizaciones de

cierre« en la página 69

1. Introducir la llave en el cilindro hasta el tope.

2. Asegurarse de que las aletas de la llave se sujetan porcompleto a la ranura del cilindro.

3. Girar la llave 360° (una vuelta) o 720° (dos vueltas).

ð La puerta está cerrada con llave.

4.¡AVISO!¡Daños materiales por sacar mal la llave!

Sacar la llave horizontalmente.

Abrir con llave

Cerrar con llave

Cerrar

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 85

Page 86: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Cerrar

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre86

Page 87: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

8 Instalar las actualizaciones del software8.1 Transferir los datos a la Masterkey y la llave activa

Con una actualización del firmware, se puedenaplicar optimizaciones a la Masterkey, cilindros ytodas las llaves activas.

Los datos necesarios se habilitan a través de laApp. Los datos se transfieren a la Masterkey conla que se transmiten los datos a los cilindros y lasllaves activas.

¡AVISO!¡Daños materiales por software obsoleto!El software obsoleto puede provocar fallos defuncionamiento y reducir la seguridad frente arobos.

– Ejecutar las actualizaciones del software entodos los componentes del sistema de cierre.– Ä Capítulo 8.1 »Transferir los datos a la

Masterkey y la llaveactiva« en la página 87

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 87

Page 88: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisito:

n La actualización se ha mostrado y ejecutado en el portalde descarga correspondiente.

Fig. 69: Ejecutar la actualización en la Masterkey

1. Iniciar la App.

2. Activar la Masterkey presionando el botón (1).

Ejecutar la actualización en laMasterkey

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre88

Page 89: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3. Introducir la contraseña (2).

ð La Masterkey se conecta a la App y aparece elmensaje »Se actualizará el firmware« (3).

Fig. 70: Ejecutar la actualización en las llaves activas

Tras la actualización, la barra de menú muestrasobre qué componentes (1) del sistema de cierrese puede transferir la actualización.

Los componentes del sistema de cierre para losque se dispone de una actualización, están mar-cados en rojo en el menú correspondiente.

4. Pulsar en la llave activa correspondiente (2).

5. Iniciar la instalación de la actualización con »Sí« (3).

Transferir los datos

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 89

Page 90: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 71: Conectar la llave

6. Conectar la Masterkey y la llave activa a través deladaptador o a mano (1).

ð La actualización se ejecuta.

7. Confirmar la instalación de la actualización (2).

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre90

Page 91: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

8.2 Transferir los datos al cilindroRequisito:

n La actualización se ha mostrado y ejecutado en el portalde descarga correspondiente.

Fig. 72: Ejecutar la actualización en la Masterkey

1. Iniciar la App.

2. Activar la Masterkey presionando el botón (1).

Ejecutar la actualización en laMasterkey

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 91

Page 92: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3. Introducir la contraseña (2).

ð La Masterkey se conecta a la App y aparece elmensaje »Se actualizará el firmware« (3).

Fig. 73: Ejecutar la actualización en el cilindro

Tras la actualización, la barra de menú muestrasobre qué componentes (1) del sistema de cierrese puede ejecutar la actualización.

Los componentes del sistema de cierre para losque se dispone de una actualización, están mar-cados en rojo en el menú correspondiente.

4. Pulsar en el cilindro correspondiente (2).

5. Introducir la Masterkey (3) en el cilindro.

Transferir los datos

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre92

Page 93: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 74: Iniciar la instalación

6. Iniciar la instalación de la actualización con »Sí« (1).

7. Confirmar la instalación de la actualización (2).

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 93

Page 94: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Instalar las actualizaciones del software

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre94

Page 95: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

9 Limpieza y mantenimiento9.1 Probar el cilindro y limpiar la llave

¡AVISO!¡Daños materiales por una limpieza inadecuada!No se debe limpiar ni lubricar el cilindro. Silubrica el cilindro, se puede dañar el sistemaelectrónico incorporado de forma irreversible.

– No lubricar ni engrasar el cilindro.– No tratar el cilindro con grafito.– No dejar que el cilindro entre en contacto

con pintura ni diluyentes.

Intervalo Tarea de mantenimiento

en casonecesario

Limpiar la llave con un paño húmedo.

mensual Probar el funcionamiento del cilindro del sis-tema y las puertas.

Controlar el nivel de las pilas del cilindro ydel sistema de cierre y cambiar si es bajo.

n Ä Capítulo 9.2 »Cambiar laspilas« en la página 95

9.2 Cambiar las pilas

¡AVISO!¡Daños materiales por cambio de pilas inade-cuado!Las pilas mal insertadas o de forma inadecuadapueden provocar daños en los componentes ofallos de funcionamiento.

– No confundir nunca los polos de las pilas.– Cambiar las pilas por unas del mismo tipo.– Durante el cambio de pilas, no tocar los con-

tactos de las nuevas pilas. Para ello, puedeutilizar guantes limpios.

– No introducir a la fuerza las pilas en su com-partimento.

– Emplear únicamente componentes originalesde Winkhaus para el cambio de pilas en loscilindros.

Daños y fallos de funcionamientopor pilas mal insertadas

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 95

Page 96: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Si el nivel de las pilas de un cilindro es bajo, semuestra en la App.

Fig. 75: Abrir el mensaje

n La Masterkey se ha conectado al cilindro.

1. Iniciar la App.

ð En la vista general de la App (1) y en el menúprincipal (2), se muestra un mensaje.

2. Abrir el menú (2).

ð El grupo de cilindros (3) y el cilindro (4) estánmarcados en rojo.

3. Pulsar en el cilindro (4).

ð El nivel de las pilas (5) »Bajo« está marcado enrojo.

4. Cambiar la pila.

Ä Capítulo 9.2.2 »Cambiar las pilas en el cilindro detipo 01, tipo 04 MK y tipo 05« en la página 97 –Ä Capítulo 9.2.6 »Cambiar las pilas en el candadotipo 85« en la página 106

Ejemplo: Nivel bajo de las pilasdel cilindro

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre96

Page 97: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

9.2.1 Cambiar la pila de una llave activa

n Dispone de una pila de litio de 3 V CR 2032-1HFE nueva.

1. Desplazar la tapa (4) del compartimento de pilas.

2. Extraer la pila del soporte de la pila (3).

3.¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por pilas maldesechadas!

Desechar la pila (2) de forma correcta.

4. Insertar la pila (2) con el polo positivo hacia abajo enel soporte de la pila (3).

5. Introducir la tapa (4) del compartimento de la pila conla pila insertada (2) sobre la llave (1).

ð Ya se ha cambiado la pila de la llave.

9.2.2 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 01, tipo 04 MK y tipo 05

Fig. 77: Kit de cambio de pilas

1 Pilas2 Instrucciones de cambio3 Tapa de plástico del compartimento de

pilas4 Pasador de cierre

5 Chapa metálica6 Útil de montaje7 Cilindro (no forma parte del kit de cambio

de pilas)A Kit de cambio de pilas embalado

El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con-tiene los componentes (1–6) representados.

Cambiar la pila

Fig. 76: Cambiar la pila

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 97

Page 98: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Requisito:

n Se ha desmontado el cilindro.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41

1. Girar el pasador de cierre (1) con el útil de montaje delkit de cambio de pilas para sacarlo de la ranura (5) delcompartimento de pilas.

2. Retirar el pasador de cierre (1).

3. Retirar la tapa de plástico del compartimento de pilas(2).

4. Retirar la chapa metálica (3).

5. Retirar las pilas viejas (4).

6.¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por pilas maldesechadas!

Desechar el pasador de cierre (1), la tapa de plásticodel compartimento de pilas (2), la chapa metálica (3)y las pilas (4) de forma apropiada.

7. Insertar dos nuevas pilas (4) del kit de cambio de pilascon el polo positivo hacia abajo, en el compartimentode las pilas.

8. Introducir la nueva chapa metálica (3) con la coronadentada hacia fuera en el compartimento de pilas.

9. Introducir la tapa de plástico del compartimento depilas (2) en el compartimento de pilas.

10. Insertar el pasador de cierre (1) en la ranura (5) delcompartimento de pilas.

11. Fijar el útil de montaje sobre el pasador de cierre (1).

12. Girar 90° el pasador de cierre (1) en la ranura (5) delcompartimento de pilas con el útil de montaje.

ð Así se han cambiado las pilas y se han aseguradoen el compartimento de pilas.

13. Montar el cilindro.

Ä Capítulo 4 »Seleccionar y montar elcilindro« en la página 37

Sacar las pilas del compartimentode pilas

Fig. 78: Retirar las pilas

Insertar las nuevas pilas

Fig. 79: Insertar las pilas

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre98

Page 99: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

9.2.3 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 02

Fig. 80: Kit de cambio de pilas (tipo 02)

1 Pilas2 Instrucciones de cambio3 Tapa de plástico del compartimento de

pilas4 Pasador de cierre

5 Chapa metálica6 Útil de montaje7 Cilindro (no forma parte del kit de cambio

de pilas)A Kit de cambio de pilas embalado

El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con-tiene los componentes (1–6) representados.

Requisito:

n Se ha desmontado el cilindro.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41

1. Girar el pasador de cierre (1) con el útil de montaje delkit de cambio de pilas para sacarlo de la ranura (5) delcompartimento de pilas.

2. Retirar el pasador de cierre (1).

3. Retirar la tapa de plástico del compartimento de pilas(2).

4. Retirar la chapa metálica (3).

5. Retirar las pilas viejas (4).

Sacar las pilas del compartimentode pilas

Fig. 81: Retirar las pilas

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 99

Page 100: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

6.¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por pilas maldesechadas!

Desechar el pasador de cierre (1), la tapa de plásticodel compartimento de pilas (2), la chapa metálica (3)y las pilas (4) de forma apropiada.

7. Insertar dos pilas nuevas (4) del kit de cambio de pilascon el polo positivo hacia abajo, en el compartimentode las pilas.

8. Introducir la nueva chapa metálica (3) con la coronadentada hacia fuera en el compartimento de pilas.

9. Introducir la tapa de plástico del compartimento depilas (2) en el compartimento de pilas.

10. Insertar el pasador de cierre (1) en la ranura del com-partimento de pilas.

11. Fijar el útil de montaje sobre el pasador de cierre (1).

12. Girar 90° el pasador de cierre (1) en la ranura (5) delcompartimento de pilas con el útil de montaje.

ð Así se han cambiado las pilas (4) y se han asegu-rado en el compartimento de pilas.

13. Montar el cilindro.

Ä Capítulo 4 »Seleccionar y montar elcilindro« en la página 37

Insertar las nuevas pilas

Fig. 82: Insertar las pilas

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre100

Page 101: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

9.2.4 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 04

Fig. 83: Kit de cambio de pilas (tipo 04)

1 Cilindro (tipo 04) (no forma parte del kit decambio de pilas)

2 Instrucciones de cambio3 Pila4 Pegatina

5 Destornillador (T6)6 Destornillador (TX 20)7 Útil de montaje del conector de la pilaA Kit de cambio de pilas embalado

El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con-tiene los componentes (2-7) representados.

Requisito:

n Se ha desmontado el cilindro.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41

1. Retirar la pegatina (1) con el destornillador de cabezaranurada.

2. Aflojar el tornillo (2) con el destornillador (TX 20)suministrado.

3. Extraer el pomo (3).

Retirar el pomo

Fig. 84: Retirar el pomo

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 101

Page 102: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

4. Retirar el conector de la pila (1) con el útil de montaje(2) del conector de la pila.

5. Aflojar el tornillo (3) con el destornillador (T6) sumi-nistrado.

6. Extraer la carcasa de la pila (4).

7. Sacar la pila (1), el cable (2) y el conector de la pila (3)de la carcasa de la pila (4).

8.¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por pilas maldesechadas!

Desechar la pegatina y las pilas de forma apropiada.

9. Pasar el cable (2) y el conector de la pila (3) por lacarcasa de la pila (4).

10. Insertar la pila nueva (1) del kit de cambio de pila en lacarcasa de la pila (4).

Retirar el conector de la pila

Fig. 85: Aflojar el tornillo y elconector de la pila

Retirar la pila

Fig. 86: Retirar la pila

Insertar la pila en la carcasa de lapila

Fig. 87: Insertar la pila

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre102

Page 103: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

11. Colocar la carcasa de la pila (2).

12. Apretar el tornillo (1) con el destornillador (T6) sumi-nistrado.

13. Montar el conector de la pila (3) con el útil de montaje(4).

14. Montar el pomo (3).

15. Apretar el tornillo (2) con el destornillador (TX 20)suministrado.

16. Enganchar la pegatina nueva (1).

ð Se ha cambiado la pila.

17. Montar el cilindro.

Ä Capítulo 4 »Seleccionar y montar elcilindro« en la página 37

Montar la carcasa de la pila

Fig. 88: Montar el tornillo y elconector de la pila

Montar el pomo

Fig. 89: Montar el pomo

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 103

Page 104: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

9.2.5 Cambiar las pilas en el cilindro de tipo 21 y tipo 22

Fig. 90: Kit de cambio de pilas (tipo 21)

1 Cilindro (tipo 21) (no forma parte del kit decambio de pilas)

2 Instrucciones de cambio3 Destornillador (T6)4 Destornillador (TX 20)

5 Útil de montaje del conector de la pila6 Tornillo7 PilaA Kit de cambio de pilas embalado

El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con-tiene los componentes (2-7) representados.

Requisito

n Se ha desmontado el cilindro.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41

1. Aflojar el tornillo (1) con el destornillador (T6) suminis-trado.

2. Abrir la tapa de plástico (2) del compartimento depilas.

Abrir el compartimento de la pila

Fig. 91: Abrir el compartimento dela pila

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre104

Page 105: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

3. Desenroscar la pila vieja (2) y el cable (1) para sacarlodel compartimento de la pila.

4. Retirar el conector de la pila (3) con el útil de montaje(4).

5.¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por pilas maldesechadas!

Desechar la pila de forma apropiada.

6. Montar el conector de la pila (1) con el útil de montaje(2).

7. Girar la pila nueva (4) del kit de cambio de pilas y elcable (3) en el compartimento de la pila.

Retirar la pila

Fig. 92: Retirar la pila

Insertar la pila

Fig. 93: Insertar la pila

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 105

Page 106: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

8. Cerrar la tapa de plástico (2) del compartimento de lapila.

9. Apretar el tornillo (1) con el destornillador (T6) sumi-nistrado.

ð Así se ha cambiado la pila y se ha asegurado en elcompartimento de la pila.

10. Montar el cilindro.

Ä Capítulo 4 »Seleccionar y montar elcilindro« en la página 37

9.2.6 Cambiar las pilas en el candado tipo 85

Fig. 95: Kit de cambio de pilas del tipo 85

1 Pilas2 Instrucciones de cambio3 Tapa de plástico del compartimento de

pilas4 Pasador de cierre

5 Chapa metálica6 Útil de montaje7 Candado (no forma parte del kit de cambio

de pilas)A Kit de cambio de pilas embalado

El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con-tiene los componentes (1–6) representados.

Cerrar el compartimento de lapila

Fig. 94: Cerrar el compartimentode la pila

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre106

Page 107: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

1. Insertar la llave activa (4) en el cilindro del candado(1).

2. Activar la llave activa (4) presionando el botón (3).

ð El indicador LED (2) de la llave activa se ilumina enverde y el cilindro se puede cerrar.

3. Abrir con llave el cilindro.

ð El pasador (2) libera el arco (1) y la cerradura seabre.

4. Girar el arco (1) hacia el lado.

5. Aflojar el tornillo de fijación (3) y retirar del canal delarco (4).

6. Cerrar el pasador (1).

7. Con cuidado, sacar el cilindro (2) con la llave insertada(3).

Activar la llave

Fig. 96: Activar la llave

Aflojar el tornillo de fijación

Fig. 97: Aflojar el tornillo de fija-ción

Extraer el cilindro

Fig. 98: Extraer el cilindro

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 107

Page 108: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

8. Girar el pasador de cierre (1) con el útil de montaje delkit de cambio de pilas para sacarlo de la ranura (5) delcompartimento de pilas.

9. Retirar el pasador de cierre (1).

10. Retirar la tapa de plástico del compartimento de pilas(2).

11. Retirar la chapa metálica (3).

12. Retirar las pilas viejas (4).

13.¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales por pilas maldesechadas!

Desechar el pasador de cierre (1), la tapa de plásticodel compartimento de pilas (2), la chapa metálica (3)y las pilas viejas (4) de forma apropiada.

14. Insertar dos pilas nuevas (4) del kit de cambio de pilascon el polo positivo hacia abajo, en el compartimentode las pilas.

15. Introducir la nueva chapa metálica (3) con la coronadentada hacia fuera en el compartimento de pilas.

16. Introducir la tapa de plástico del compartimento depilas (2) en el compartimento de pilas.

17. Insertar el pasador de cierre (1) en la ranura (5) delcompartimento de pilas.

18. Fijar el útil de montaje sobre el pasador de cierre (1).

19. Girar 90° el pasador de cierre (1) en la ranura (5) delcompartimento de pilas con el útil de montaje.

ð Así se han cambiado las pilas (4) y se han asegu-rado en el compartimento de pilas.

Sacar las pilas del compartimentode pilas

Fig. 99: Cambiar las pilas

Insertar las nuevas pilas

Fig. 100: Cambiar las pilas

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre108

Page 109: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

20. Introducir el cilindro (2) con la llave insertada (3) en elcandado (1).

21. Activar la llave activa (3) presionando el botón.

ð El indicador LED de la llave activa se ilumina enverde y el cilindro se puede cerrar.

22. Abrir con llave el cilindro.

ð El pasador (2) libera el arco (1) y la cerradura seabre.

23. Girar el arco (1) hacia el lado.

24. Introducir y apretar el tornillo de fijación (3) en elcanal del arco (4).

25. Cerrar el arco (1).

ð El cilindro (2) está asegurado en el candado con eltornillo de fijación (3).

Insertar el cilindro

Fig. 101: Insertar el cilindro

Insertar el tornillo de fijación

Fig. 102: Apretar el tornillo de fija-ción

Cerrar el candado

Fig. 103: Cerrar el candado

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 109

Page 110: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Limpieza y mantenimiento

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre110

Page 111: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

10 Resolución de incidencias10.1 Incidencias en el proceso de cierreDescripción defallos

Causa Solución

La llave solo sepuede girar 45°.

No se hapodido leer lallave del todo.

Repetir el proceso de cierre.

Ä Capítulo 7 »Cerrar« en la página 85

La llave notiene ningunaautorización decierre.

Solicitar las autorizaciones de cierre correspondientes aladministrador.

La pila delcilindro estáagotada.

n Cambiar la pila del cilindro.– Ä Capítulo 9.2 »Cambiar las pilas« en la página 95

n Cerrar el cilindro con la función de energía propia deuna llave activa.– Ä Capítulo 1.2.1.2 »Utilizar la función de energía

propia« en la página 16n Cerrar el cilindro con la función de energía externa de

una llave activa.– Ä Capítulo 1.2.1.3 »Utilizar la función de energía

externa« en la página 17n Cerrar el cilindro con la Masterkey.

El cilindro seengancha en elproceso decierre.

La pila delcilindro estácasi agotada.

Cambiar la pila del cilindro.

n Ä Capítulo 9.2 »Cambiar las pilas« en la página 95

No se puedeintroducir lallave en el canalde cierre.

El canal decierre está blo-queado.

Con cuidado, sacar con unas pinzas lo que haya dentro. Sino es posible, contactar con una empresa especializada.

No se puedecerrar el cilindro.

La pila delcilindro estáagotada.

n Cambiar la pila del cilindro.– Ä Capítulo 9.2 »Cambiar las pilas« en la página 95

n Cerrar el cilindro con la función de energía propia deuna llave activa.– Ä Capítulo 1.2.1.2 »Utilizar la función de energía

propia« en la página 16n Cerrar el cilindro con la función de energía externa de

una llave activa.– Ä Capítulo 1.2.1.3 »Utilizar la función de energía

externa« en la página 17n Cerrar el cilindro con la Masterkey.

Resolución de incidencias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 111

Page 112: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Descripción defallos

Causa Solución

La llave notiene ningunaautorización decierre.

Solicitar las autorizaciones de cierre correspondientes aladministrador.

El sistema elec-trónico delcilindro estádefectuoso.

Contactar con una empresa especializada.

El sistemamecánico delcilindro estádefectuoso.

Contactar con una empresa especializada.

No se puedeinsertar elcilindro.

Ha seleccio-nado uncilindro inco-rrecto.

Seleccionar el cilindro adecuado. Si surgen preguntas, con-tactar con una empresa especializada.

n Ä Capítulo 4.2 »Determinar el tipo decilindro« en la página 41

n Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud delcilindro« en la página 42

No se puedeatornillar elcilindro.

Ha seleccio-nado uncilindro inco-rrecto.

n Controlar que haya insertado bien el lado A y B delcilindro.– Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud del

cilindro« en la página 42n Seleccionar el cilindro adecuado. Si surgen preguntas,

contactar con una empresa especializada.– Ä Capítulo 4.2 »Determinar el tipo de

cilindro« en la página 41– Ä Capítulo 4.3 »Determinar la longitud del

cilindro« en la página 42

Masterkey per-dida.

Bloquear y sustituir la Masterkey.

n Ä Capítulo 10.2 »Pérdida de la Mas-terkey« en la página 112.

10.2 Pérdida de la MasterkeyRequisitos:

n Se ha perdido la Masterkey.n Se dispone de la llave activa que se convertirá en Mas-

terkey.n Se dispone de la tarjeta de activación.

Resolución de incidencias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre112

Page 113: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Las siguientes llaves se pueden convertir en Mas-terkey:

– Llave activa nueva– Llave activa del sistema de cierre

Fig. 104: Activar la llave

1. Iniciar la App.

ð Tras el proceso de inicio, en la pantalla se habilitala solicitud para activar la llave activa con el botón(1).

2. Presionar el botón (1).

ð La llave activa se enciende y se conecta a la App.La llave se puede inicializar.

Si se detecta más de una llave activa, se puedeseleccionar la llave activa deseada de la lista (2).

En ambos casos, la App reconoce que la llaveactiva seleccionada no es la Masterkey del sistemade cierre.

En la pantalla se pregunta si la llave activa debesustituir a la Masterkey anterior.

3. Confirmar la pregunta con »Sí« (3).

Seleccionar la llave activa

Resolución de incidencias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 113

Page 114: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 105: Introducir el código PUK y la contraseña

4. Introducir el código PUK (1).

ð Se autoriza la comunicación con la llave activa.

5. Colocar la llave activa (2) sobre la tarjeta de activa-ción (3).

ð Se exportan los datos del sistema.

6. Sustituir el código PUK por una contraseña (4) perso-nalizada de seis caracteres como mínimo.

ð Se restablecen los datos del sistema de cierre.

Introducir el código PUK y la con-traseña

Resolución de incidencias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre114

Page 115: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 106: Restablecer los datos

7.¡AVISO!¡Es importante conectar la nueva Masterkeyen todos los cilindros, ya que en caso de nohacerlo estos podrían ser abiertos por laantigua Masterkey!

Introducir la nueva Masterkey (1) en los cilindros delsistema.

8. Confirmar la consulta de adquisición de los derechosde cierre con »Sí« (2) y pulsar en »Importarcilindro« (3). Cambiar el nombre del cilindro.

ð Comienza la transferencia de datos de los dere-chos de cierre.

9. Pulsar en »Importar cilindro« (3) y repetir el procesopara todos los cilindros del sistema de cierre.

Restablecer los datos

Resolución de incidencias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 115

Page 116: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

10. Confirmar la importación de todos los cilindros (4).

ð Se muestra un ejemplo de plan de cierre con lasllaves (6), grupo de llaves (5) y derechos de cierre(7) exportados.

Las llaves solo se muestran con la UIDde Winkhaus. La información de ladenominación de las llaves y los posi-bles grupos de llaves se debe extraerdel plan de cierre antiguo, y se debecrear de nuevo.

Ä Capítulo 6.7.1 »Enviar manualmente elplan de cierre« en la página 77

Fig. 107: Cambiar el nombre de la llave

11. Seleccionar la llave (1).

12. Modificar el nombre de la llave (2).

Resolución de incidencias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre116

Page 117: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

10.3 Pérdida de la tarjeta de activaciónRequisitos:

n Se ha perdido la tarjeta de activación.n La Masterkey está conectada a la App.

Fig. 108: Ver el código de nuevo pedido

1. Abrir »Menú de Masterkey« .

2. Dirigirse a la parte inferior del menú.

3. Pulsar en »Tarjeta de activación perdida« (1).

ð Se muestra el código de nuevo pedido (2). Coneste código de nuevo pedido (2), se puede soli-citar una tarjeta de activación nueva en un puntode venta autorizado. La tarjeta de activación nueva(con nuevo código PUK) se enviará por correo.

Ver el código de nuevo pedido

Resolución de incidencias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 117

Page 118: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 109: Importar la tarjeta de activación

4. Abrir »Menú de Masterkey« .

5. Dirigirse a la parte inferior del menú.

6. Pulsar en »Tarjeta de activación perdida« (1).

7. Pulsar en »Importar nueva tarjeta« (2).

8. Colocar la Masterkey centrada (3) sobre la tarjeta deactivación (4) nueva.

Importar la tarjeta de activaciónnueva

Resolución de incidencias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre118

Page 119: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Fig. 110: Actualizar el cilindro

9. Confirmar el mensaje con »Aceptar« (1).

ð Se muestra la vista general del cilindro.

10. Conectar todos los cilindros (2) marcados en rojo a laMasterkey.

11. Confirmar el mensaje con »Aceptar« (3).

ð La tarjeta de activación nueva se ha incorporadocorrectamente.

Resolución de incidencias

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 119

Page 120: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Resolución de incidencias

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre120

Page 121: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

11 Repuestos y accesorios

Nombre para tipos de cilin-dros / llaves

Númerode pedido

Kit de cambio de pilas n Tipo 01n Tipo 02n Tipo 04 MKn Tipo 05n Tipo 85

199 219 5

Kit de cambio de pilas 21 n Tipo 04n Tipo 21n Tipo 22

493 423 3

Kits de repuestos

Repuestos y accesorios

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 121

Page 122: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Repuestos y accesorios

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre122

Page 123: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

12 Reciclaje

¡MEDIO AMBIENTE!¡Daños medioambientales a causa de las pilas!Con un reciclaje inapropiado, se pueden generarpeligros para el entorno.

– ¡No desechar las pilas en la basura de casa!– Entregar en un punto de recogida comuni-

tario o en un punto de venta autorizado.

Requisitos:

n Se ha desmontado el cilindro y se han retirado las pilas.– Ä Capítulo 4.1 »Desmontar el cilindro

viejo« en la página 41– Ä Capítulo 9.2.1 »Cambiar la pila de una llave

activa« en la página 97 – Ä Capítulo 9.2.6 »Cambiarlas pilas en el candado tipo 85« en la página 106

n Se han retirado todos los componentes del sistema decierre.

1. Entregar las pilas en un punto de recogida comuni-tario o en un punto de venta autorizado.

2. Desechar los cilindros y llaves activas como residuoselectrónicos.

3. Desechar los componentes sin pilas ni residuos elec-trónicos en la basura doméstica.

Fig. 111: Desmontaje y eliminación

Reciclaje

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 123

Page 124: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Reciclaje

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre124

Page 125: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

13 Datos técnicos

Pila Pila de litio convencional de3V CR 2032-1HFE

Temperatura de funciona-miento

mínima + 5 °C

máxima + 55 °C

Temperatura de almace-namiento

mínima - 25 °C

máxima + 70 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 50

Dimensiones

Longitud básica

exterior (A) 30,7 mm

interior (B) 32,4 mm

Extensiones ambos lados, incrementos de5 mm

Longitud total, máxima 180 mm

Posiciones de leva enposición de extracción dellave

8

Pila contenida en el kit de cambiopilas:

Ä Capítulo 11 »Repuestos yaccesorios« en la página 121

Temperatura del lugar demontaje

mínima + 5 °C

máxima + 55 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 54

Clase ambiental de la VdS 2

Llave activa / Masterkey

Dimensiones tipo 01 y tipo 05

Datos técnicos

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 125

Page 126: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Dimensiones

Longitud básica 30,7 mm

Prolongación un lado, incrementos de 5mm

Longitud total, máxima 80 mm

Posiciones de leva enposición de extracción dellave

8

Pila contenida en el kit de cambiopilas:

Ä Capítulo 11 »Repuestos yaccesorios« en la página 121

Temperatura del lugar demontaje

mínima + 5 °C

máxima + 55 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 54

Clase ambiental de la VdS 2

Dimensiones tipo 02

Datos técnicos

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre126

Page 127: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Dimensiones

Longitud básica

exterior (A) 30,7 mm

interior (B) 30,7 mm

Prolongación ambos lados, incrementos de5 mm

Longitud total, máxima 180 mm

Posiciones de leva enposición de extracción dellave

8

Pila contenida en el kit de cambiopilas:

Ä Capítulo 11 »Repuestos yaccesorios« en la página 121

Temperatura del lugar demontaje

mínima + 5 °C

máxima + 55 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 54

Clase ambiental de la VdS 2

Dimensiones tipo 04 MK

Datos técnicos

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 127

Page 128: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Dimensiones

Longitud básica

exterior (A) 30,7 mm

interior (B) 30,7 mm

Prolongación ambos lados, incrementos de5 mm

Longitud total, máxima 180 mm

Posiciones de leva enposición de extracción dellave

8

Pila contenida en el kit de cambiopilas:

Ä Capítulo 11 »Repuestos yaccesorios« en la página 121

Temperatura del lugar demontaje

mínima - 25 °C

máxima + 65 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 54

Clase ambiental de la VdS 3

Dimensiones tipo 04

Datos técnicos

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre128

Page 129: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Dimensiones

Longitud básica

exterior (A) 30,7 mm

interior (B) 32,4 mm

Extensiones ambos lados, incrementos de5 mm

Longitud total, máxima 180 mm

Posiciones de leva enposición de extracción dellave

8

Pila contenida en el kit de cambiopilas:

Ä Capítulo 11 »Repuestos yaccesorios« en la página 121

Temperatura del lugar demontaje

mínima - 25 °C

máxima + 65 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 67

Clase ambiental de la VdS 4

Dimensiones tipo 21

Datos técnicos

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 129

Page 130: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Dimensiones

Longitud básica 30,7 mm

Extensión un lado, incrementos de5 mm

Longitud total, máxima 80 mm

Posiciones de leva enposición de extracción dellave

8

Pila contenida en el kit de cambiopilas:

Ä Capítulo 11 »Repuestos yaccesorios« en la página 121

Temperatura del lugar demontaje

mínima - 25 °C

máxima + 65 °C

Grado de protecciónsegún IP

IP 67

Clase ambiental de la VdS 4

Dimensiones

Altura 60 mm

Anchura 55 mm

Altura interior de arco 28 mm

Dimensiones tipo 22

Dimensiones tipo 85

Datos técnicos

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre130

Page 131: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Las duraciones de pila indicadas se refieren a un tiempo deliberación de 5 segundos a temperatura ambiente y condi-ciones de almacenamiento óptimas. Las duraciones de pilaspueden divergir según las condiciones de uso.

El nivel de la pila de los componentes se puedeaveriguar a través de la App.

Ä Capítulo 6.4.4 »Controlar el nivel de pila delcilindro« en la página 68

Las llaves activas también señalizan el cambio depila necesario mediante el indicador LED.

Ä Capítulo 1.2.1 »Llaves activas« en la página 14

Duraciones de pilas de cada tipo de cilindro

Tipo 01 hasta 10.000 cierres o hasta 6 años enreposo

Tipo 02 hasta 10.000 cierres o hasta 6 años enreposo

Tipo 04MK

hasta 10.000 cierres o hasta 6 años enreposo

Tipo 05 hasta 10.000 cierres o hasta 6 años enreposo

Tipo 85 hasta 10.000 cierres o hasta 6 años enreposo

Tipo 04 hasta 120.000 cierres o hasta 10 años enreposo

Tipo 21 hasta 120.000 cierres o hasta 10 años enreposo

Tipo 22 hasta 120.000 cierres o hasta 10 años enreposo

Duración de pilas de las llaves

Llave activa /Masterkey

30.000 cierres al usar como llave deusuario o hasta 4 años en reposo

Los cilindros del sistema de cierre son aptos para montaren puertas de protección contra incendios con las clases deresistencia al fuego T30–T90.

Duración de pilas

Clase de resistencia al fuego

Datos técnicos

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 131

Page 132: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Los sistemas de control de acceso de Winkhaus se handesarrollado y fabricado conforme a normas europeasvigentes para sistemas de control de acceso.

Norma Descripción breve

EN 50133-1 Requisitos funcionales

EN 50133-7 Reglas de planificación

Normas

Datos técnicos

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre132

Page 133: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

14 ÍndiceAAbrir con llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Abrir la información del sistema . . . . . . . . . 74Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Actualizaciones

Cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Llave activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Actualizaciones del softwareCilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Ejecutar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Llave activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34App

Iniciar sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Asignar la autorización remota . . . . . . . . . . 79autorizaciones de cierre

Asignar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

BblueCompact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

CCambiar las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Candado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Llave activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Masterkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Tipo 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Tipo 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Tipo 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Tipo 04 MK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Tipo 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Tipo 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Tipo 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Candado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Cerraduras antipánico multipunto . . . . . . . 27Cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Cerrar con llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 21

Cambiar el nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Controlar el nivel de pila . . . . . . . . . . . . . 68Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Identificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Insertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Probar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Seleccionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Cilindro de pomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Cilindro doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Cilindro viejo

Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Clase de resistencia al fuego . . . . . . . . . . . . 131Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Composición de componentes . . . . . . . . . . . 13Conocimientos previos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Controlar el embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Controlar el nivel de pila . . . . . . . . . . . . . 15, 68

DDaños materiales . . . . . . . . . . . . 30, 37, 47, 95

Cambio de pilas inapropiado . . . . . . . . . 95Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Descripción de funciones

Adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Llave activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Llave pasiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Masterkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Tarjeta de activación . . . . . . . . . . . . . . . . 20Tarjeta PUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Determinar el tipo de cilindro . . . . . . . . . . . . 41Determinar la longitud del cilindro . . . . . . . 42Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Duración de pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Tipos de cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

EEliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Eventos de cierre

Enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Ver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Explicación de términos . . . . . . . . . . . . . . . . 40

FFallos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 38Función de energía externa . . . . . . . . . . . . . 17Función de energía propia . . . . . . . . . . . . . . 16Función de llave de usuario . . . . . . . . . . . . . 16

GGrupo objetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Guía de inicio rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

IIncidencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Incorporación en sistemas de alarma . . . . . 27Indicador LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Iniciar sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 6

Índice

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 133

Page 134: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

KKit de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

LLimpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Llave

Administrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Identificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Insertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Nombrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Llave activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14Llave pasiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19

MManipulación del material de embalaje . . . 33Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Manual paso a paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Masterkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 18, 57

Perdida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Material de embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Medio cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Modificación del plan de cierre . . . . . . . . . . 78Montaje

Puertas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 27Puertas de protección contra incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Montar el cilindroTipo 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Tipo 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Tipo 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Tipo 04 MK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Tipo 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Tipo 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Tipo 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

PPeligro de robo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Peligros para las personas . . . . . . . . . . . . . . 28Pérdida de la Masterkey . . . . . . . . . . . . . . . . 112Pérdida de la tarjeta de activación . . . . . . . 117Pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Plan de cierre

Abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Enviar manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Puertas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Puertas de protección contra incendios . . 26

RRecordatorio de la modificación del plande cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Repuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Responsabilidades del administrador . . . . . 28Rotulación en el embalaje . . . . . . . . . . . . . . 33

SSeguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Seguridad frente a robos . . . . . . . . . . . . 38, 42

Software obsoleto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Señales del indicador LED . . . . . . . . . . . . . . . 15Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Símbolos en el manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Sistemas de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

TTarjeta de activación . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20

Importar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Perdida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Tarjeta PUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tipos de cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

UUso de acuerdo a lo prescrito . . . . . . . . . . . 25Uso incorrecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

VVersiones de smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . 3Videotutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Vista general de la puerta . . . . . . . . . . . . . . 40

Índice

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre134

Page 135: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Apéndice

Apéndice

05.01.2016 blueCompact Sistema de cierre 135

Page 136: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

A Declaración de conformidad

Declaración de conformidad

05.01.2016blueCompact Sistema de cierre136

Page 137: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de
Page 138: Instrucciones de uso - Leroy Merlin · Personas con unos mínimos conocimientos de cerrajería o bricolaje: n Montaje y desmontaje de cilindros n Uso de smartphones e interfaces de

Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG

Hessenweg 948157 MünsterAlemania+49 251 4908-0+49 251 4908-145

www.winkhaus.com