193
Instructions de mise en service EDB9300FEP 00420880 Global Drive Servovariateur 9300 positionnement

Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Instructions demise en service

EDB9300FEP00420880

Global DriveServovariateur 9300positionnement

Page 2: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Le présent document s’applique aux servovariateurs 9300 positionnement des versions suivantes :

33.932X EP 1x 2x (9321 - 9328)33.9329 EP 0x 2x (9329)33.933X EP 0x 2x (9330 - 9332)33.932X CP 1x 2x (9321 - 9328)

Type

Forme de constructionC = Technique ”Cold-Plate” -

plaque de refroidissementE = Appareil sans coffret, protection IP20IB = Appareil sous coffret

Version du matériel et indice

Version du logiciel et indice

Explication

Qu’il y-a-t-il de nouveau ? / Quelles modifications ont été apportées ?

N° matériel Version IMPORTANT Contenu400940 30/01/1998 1ère édition412137 12/1999 Remplace

400940Types 9321 à 9324 avec courant maxi = 2 fois le courant nominal,nouvelle fonction “Identification automatique des paramètres de régulation”

420880 2.3 03/01 TD10 Remplace412137

� Chapitres revus “Mise en service”, “Détection et élimination des défauts”� Chapitre Installation : Couples de serrage pour raccordement moteur/raccordement412137 Chapitre Installation : Couples de serrage pour raccordement moteur/raccordement

réseau� Annexe : Tableau moteur

. 2001 Lenze GmbH & Co KG

Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit est illicite sans l’autorisation écrite préalable deLenze GmbH & Co KG.

Les données figurant dans le présent fascicule ont été établies avec le plus grand soin et vérifiées par rapport au matériel et logiciel décrits. Toutefois, nousne pouvonsexclure certainesdivergences.Lenze n’assurepassa responsabilité surlesdommagesenrésultant.Lescorrectionsnécessairesseront intégréesdans les éditions suivantes.

Page 3: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

K35.0002

P E

R a c c o r d e m e n t r é s e a ue t r a c c o r d e m e n t C C

C l a v i e r d e c o m m a n d e d é b r o c h a b l eA u c h o i x :B u s d e t e r r a i n

I N T E R B U S

B u s s y s t è m e ( C A N )

E n t r é e f r é q u e n c e p i l o t e

E n t r é e c o d e u r

E n t r é e r é s o l v e u r

S o r t i e f r é q u e n c e p i l o t e

R a c c o r d e m e n t m o t e u rU V W

R D Y I M P I m a x M m a x F a i l

12

76 2

34

76 3

A4

S T2

5 9S T

1A3A2A1

E 3E 5

3 9E 4

E 2E 1

2 8

G NDL O

HI

M C T R L - N - A C T

X 4

X 5

X 6

X 8

X 9

P E

P T C

U V W

L 1 L 2 L 3 + U G - U G

X 1 0

T 1 T 2

1

5

5

1

5

1

1

5

R a c c o r d e m e n t b l i n d a g e

1 2 5 0 r p m

X 7

T ô l e d e b l i n d a g e d e s c â b l e s m o t e u r

B l i n d a g e d e s c â b l e s d e c o m m a n d e

T ô l e d e b l i n d a g e d u r a c c o r d e m e n t r é s e a u

X 1 ( c a c h é ) :I n t e r f a c e d ' a u t o m a t i s m e X 1

R a c c o r d e m e n t P T C

B o r n i e r s d e c o m m a n d e

Page 4: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Table des matières

i� BA9300POS FR 2.3

1 Avant-propos et généralités 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Comment utiliser ces instructions de mise en service 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 Terminologie 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Equipement livré 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Aspects juridiques 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Consignes de sécurité 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Instructions générales de sécurité et d’emploi relatives aux variateurs de vitesse Lenze 2-1. . . . . . . . . . . . .

2.2 Présentation des consignes de sécurité 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Dangers résiduels 2-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Spécifications techniques 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Caractéristiques 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Caractéristiques générales/conditions ambiantes 3-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Caractéristiques nominales 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.1 Types 9321 à 9325 3-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.2 Types 9321 à 9324 avec courant maxi = 2 fois le courant nominal 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.3 Types 9326 à 9332 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.4 Fusibles et sections de câbles 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.5 Filtre réseau 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Encombrements 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Table des matières

ii �BA9300POS FR 2.3

4 Installation 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Installation mécanique 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1.1 Instructions importantes 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1.2 Montage avec profilés ou équerres de fixation (montage standard) 4-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1.3 Montage avec séparation du radiateur 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1.4 Montage des variantes 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Installation électrique 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.1 Protection des personnes 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1.1 Disjoncteur différentiel 4-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.1.2 Séparation de potentiel 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.1.3 Remplacement de fusibles défectueux 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.1.4 Coupure des variateurs du réseau 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.2 Protection du servovariateur 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.3 Protection du moteur 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.4 Formes de réseau/spécifications de réseau 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.5 Effets réciproques avec des équipements de compensation 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.6 Spécification relative aux câbles utilisés 4-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7 Raccordement partie puissance 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.7.1 Raccordement réseau 4-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7.2 Raccordement moteur 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7.3 Raccordement d’une unité de freinage 4-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.7.4 Fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils 4-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.8 Partie commande 4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.8.1 Câbles de commande 4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.8.2 Affectation des borniers de commande 4-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.8.3 Plans de raccordement 4-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.9 Surveillance de la température moteur 4-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.9.1 Courbe paramétrable pour la sonde PTC 4-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.10 Systèmes de bouclage 4-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Installation d’un système d’entraînement de type CE 4-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Table des matières

iii� BA9300POS FR 2.3

5 Mise en service 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Avant la première mise en service 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Première mise en service 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Ordre des opérations pour la mise en service 5-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Brancher le servovariateur 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Démarrage du PC, lancement de GDC 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6 Etablir le jeu de paramètres 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6.1 Adapter le variateur à la tension réseau 5-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6.2 Programmer les données moteur 5-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6.3 Programmer les paramètres machine 5-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6.4 Paramètres pour le mode manuel 5-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.6.5 Déblocage servovariateur 5-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.7 Essai de fonctionnement en mode manuel 5-12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.8 Programmer le profil de vitesse 5-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.1 Structure d’un programme de positionnement 5-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.8.1.1 Aides au paramétrage 5-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.1.2 Construction d’un profil de vitesse 5-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.8.1.3 Paramétrage 5-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.8.2 Sauvegarde du jeu de paramètres 5-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.9 Chargement du jeu de paramètres 5-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.9.1 Chargement du jeu de paramètres 5-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.9.2 Charger un jeu de paramètres du variateur 5-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.10 Commande de l’entraînement 5-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.10.1 Description de la boîte de dialogue 5-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.10.2 Paramètres pour la prise d’origine 5-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.10.3 Prise d’origine en mode manuel 5-26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.10.4 Commande programme 5-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.11 Identification automatique des paramètres de réglage 5-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.11.1 Marche à suivre 5-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.11.2 Origines des défauts et remèdes 5-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.11.2.1 Protection par mot de passe 5-31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Pendant le fonctionnement 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Messages d’état 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1.1 Messages d’état du programme Global-Drive-Control 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Concernant la mise en service 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.1 Branchement côté moteur 6-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.2 Protection d’appareil par réduction du courant 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Table des matières

iv �BA9300POS FR 2.3

7 Configuration 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Configuration avec Global-Drive-Control 7-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Fonctions de surveillance 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.1 Réactions possibles 7-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.2 Paramétrage des réactions 7-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.3 Fonctions de surveillance 7-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 Détection et élimination des défauts 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 Détection des défauts 8-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.2 Diagnostic des défauts à l’aide de l’historique 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2.1 Structure de l’historique 8-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2.2 Travailler avec l’historique 8-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Messages défauts 8-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4 Réarmement des défauts 8-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Maintenance 9-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Annexe 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.1 Accessoires 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.2 Tableau des codes 10-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.3 Listes de sélection 10-60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.4 Liste de sélection moteurs 10-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.4.1 Servomoteurs 10-69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.4.2 Moteurs asynchrones triphasés 10-72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10.5 Glossaire 10-77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Avant-propos et généralités

1-1� BA9300POS FR 2.3

1 Avant-propos et généralités

1.1 Comment utiliser ces instructions de mise en service

� Le présent fascicule décrit le raccordement et la mise en service des servovariateurs 93XXpositionnement. Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées.

� Toute personne utilisant les servovariateurs 93XX positionnement doit pouvoir consulter cesinstructions à tout instant et est tenue de respecter les indications et consignescorrespondantes.

� Le document des instructions de mise en service doit être complet et lisible, en toutecirconstance.

� Pour plus de détails concernant le servovariateur, veuillez vous reporter à la documentationcommerciale (catalogue) et au manuel système.

1.1.1 Terminologie

Terme Utilisé dans le présent fascicule pour désigner93XX un servovariateur (type 9321 ... 9332) positionnement quelconqueServovariateur un servovariateur 93XX positionnementSystème d’entraînement des systèmes d’entraînement avec servovariateurs 93XX positionnement et autres éléments d’entraînement Lenze

1.2 Equipement livré

Equipement livré IMPORTANT� 1 servovariateur 93XX positionnement� 1 documentation ”Instructions de mise en service”� 1 kit d’installation (petits composants nécessaires

pour l’installation mécanique et l’installationélectrique)

Vérifier à réception que l’équipement livré est conforme au bon de livraison. Aucuneréclamation ne pourra être formulée ultérieurement.En cas de� dégâts visibles occasionnés par le transport : réclamation immédiate auprès du

transporteur ;� vices apparents/équipement incomplet : réclamation immédiate auprès de

l’agence Lenze concernée.

Page 9: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Avant-propos et généralités

1-2 �BA9300POS FR 2.3

1.3 Aspects juridiques

Identification Plaque signalétique Marquage CE ConstructeurLes indications figurant sur la plaquesignalétique permettent une identificationprécise des variateurs de vitesse Lenze.

Conformité à la directive CE ”Basse Tension” Lenze GmbH & Co KGPostfach 101352D-31763 Hameln

Utilisationconforme àl’application

Les servovariateurs 93XX� ne doivent fonctionner que dans les conditions d’utilisation prescrites dans le présent document ;� sont des appareils

– destinés à la commande et à la régulation d’entraînements avec variation de vitesse par des moteurs synchrones à aimants permanents,des servomoteurs asynchrones et des moteurs asynchrones normalisés ;

– destinés à être intégrés dans une machine ;– destinés à être assemblés avec d’autres composants pour constituer une machine ;

� sont des équipements électriques destinés à être montés dans les armoires de commande ou autres locaux de service clos ;� répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ;� ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative aux machines ;� ne sont pas des appareils domestiques, mais des éléments destinés à être intégrés dans des systèmes d’entraînement à usage industriel

exclusivement.Les systèmes d’entraînement avec servovariateurs 93XX� sont conformes à la directive CE sur la compatibilité électromagnétique s’ils sont installés conformément aux instructions d’installation d’un

système de type CE ;� sont prévus pour fonctionner

– sur des réseaux d’alimentation publics et privés ;– dans des environnements industriels, résidentiels et commerciaux.

� La responsabilité du respect des directives CE pour l’application machine incombe à l’utilisateur.Toute autre utilisation est contre-indiquée !

Responsabilité � Les informations, données et consignes contenues dans le présent document reflètent l’état le plus avancé de la technique au jour del’impression. Les indications, schémas et descriptions des présentes instructions ne peuvent en aucun cas être rapportés à des variateursde vitesse livrés antérieurement.

� Les instructions de service et de câblage figurant dans le présent document sont des recommandations dont il convient de vérifier lapertinence par rapport à l’application concernée. Lenze ne garantit en aucune façon la pertinence des recommandations formulées dans leprésent document pour l’application concernée.

� Les données figurant dans le présent fascicule permettent de décrire les caractéristiques du produit, sans les garantir.� Nous déclinons toute responsabilité sur les dégâts et dysfonctionnements consécutifs à :

– un non-respect des instructions de mise en service,– toute modification du servovariateur faisant suite à une décision prise en autorité propre,– une erreur de manipulation,– une utilisation non conforme des variateurs.

Garantie � Conditions de garantie : voir les conditions générales de vente et de livraison de Lenze.� Faire valoir auprès de Lenze tout droit à réclamation immédiatement après avoir constaté le défaut ou le vice.� La garantie ne peut être invoquée pour les cas où la responsabilité de Lenze ne peut être mise en cause.

Traitement desd h

Matériau A recycler A évacuerdéchets Métal � -

Plastiques � -Cartes équipées - �

Page 10: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Consignes de sécurité

2-1� BA9300POS FR 2.3

2 Consignes de sécurité

2.1 Instructions générales de sécurité et d’emploi relatives auxvariateurs de vitesse Lenze

Conformes à la directive Basse Tension 73/23/CEE1. GénéralitésSelon leur degré de protection, les variateurs de vitesse Lenze (convertisseurs de fréquence, servovariateurs, variateurs de vitesse) peuvent avoir, pendant leurfonctionnement, des parties sous tension, éventuellement en mouvement ou tournantes. Les surfaces risquent d’être chaudes.Un enlèvement non autorisé des protections prescrites, un usage non conforme à la fonction, une installation défectueuse ou une manoeuvre erronée peuvent entraînerdes dommages corporels et matériels graves.Pour informations complémentaires, consulter la documentation.Toustravauxrelatifsau transport, à l’installation, à la mise enservice et à la maintenance doivent être exécutéspar dupersonnel qualifié et habilité (voir CEI364 ouCENELECHD 384 ou DIN VDE 0100 et CEI 664 ou DIN VDE 0110, ainsi que les prescriptions nationales de prévention d’accidents).Au sens des présentes instructions de sécurité fondamentales, on entend par personnel qualifié des personnes compétentes en matière d’installation, de montage, demise en service et de fonctionnement du produit et possédant les qualifications correspondant à leurs activités.2. Utilisation conforme à l’applicationLes variateurs de vitesse sont des composants destinés à être incorporés dans des installations ou machines électriques. Ils ne constituent pas des appareils domestiques,mais des éléments à usage industriel et professionnel au sens de la norme EN 61000-3-2. Cette documentation contient des indications au sujet du respect des valeurslimites selon EN 61000-3-2.En cas d’incorporation dans une machine, leur mise en service (c’est-à-dire leur mise en fonctionnement conformément à leur fonction)est interdite tant que la conformitéde la machine avec les dispositions de la directive 98/37/CEE (directive sur les machines) n’a pas été vérifiée ; respecter la norme EN 60204.Leur mise en service (c’est-à-dire leur mise en fonctionnement conformément à leur fonction) n’est admise que si les dispositions de la directive sur la compatibilitéélectromagnétique (89/336/CEE) sont respectées.Les variateurs de vitesse répondent aux exigences de la directive Basse Tension 73/23/CEE. Les normes harmonisées série EN 50178/DIN VDE 0160 sont appliquées auxvariateurs de vitesse.Les caractéristiques techniques et les indications relatives aux conditions de raccordement selon la plaque signalétique et la documentation doivent obligatoirement êtrerespectées.Attention : Les variateurs de vitesse sont des produits de commerce non courant selon EN 61800-3. En environnement résidentiel, ces produits risquent de provoquerdes interférences radio. Dans ce cas, il peut s’avérer nécessaire de prévoir des mesures appropriées.3. Transport, stockageLes indications relatives au transport, au stockage et au maniement correct doivent être respectées.Les conditions climatiques selon EN 50178 doivent être respectées.4. InstallationL’installation et le refroidissement des variateurs de vitesse doivent répondre aux prescriptions de la documentation fournie avec le produit.Manipuler avec précaution et éviter toute contrainte mécanique. Lors du transport et de la manutention, veiller à ne pas déformer les composants ou modifier les distancesd’isolement. Ne pas toucher les composants électroniques et les contacts électriques.Les variateurs de vitesse comportent des pièces sensibles aux contraintes électrostatiques et facilement endommageables par un maniement inadéquat. Ne pasendommager ou détruire des composants électroniques sous risque de nuire à la santé !4. Raccordement électriqueLorsque des travaux sont effectués sur le variateur de vitesse sous tension, les prescriptions nationales pour la prévention d’accidents doivent être respectées (par exempleVBG 4).L’installation électrique doit être exécutée en conformité avec les prescriptions applicables (par exemple sections des conducteurs, protection par coupe-circuit à fusibles,raccordement du conducteur de protection). Des renseignements plus détaillés figurent dans la documentation.Les indications concernant une installation satisfaisant aux exigences de compatibilité électromagnétique, tels que blindage, mise à la terre, présence de filtres et poseadéquate des câbles et conducteurs figurent dans la documentation qui accompagne les variateurs de vitesse. Ces indications doivent également être respectées pourles variateurs avec marquage CE. Le respect des valeurs limites imposées par la législation sur la CEM relève de la responsabilité du constructeur de l’installation ou dela machine.6. FonctionnementLes installations dans lesquelles sont incorporés des variateurs de vitesse doivent être équipées de dispositifs de protection et de surveillances supplémentaires prévuspar les prescriptions de sécurité en vigueur qui s’y appliquent, telles que la loi sur le matériel technique, les prescriptions pour la prévention d’accidents, etc. Les variateursde vitesse peuvent être adaptés à votre application. Respecter les indications à ce sujet figurant dans la documentation.Après la coupure du variateur de l’alimentation, ne pas toucher immédiatement aux éléments et aux borniers de puissance sous tension, en raison des condensateurséventuellement chargés. A ce sujet, tenir compte des informations indiquées sur les variateurs de vitesse.Pendant le fonctionnement, les capots de protection et portes doivent rester fermés.Nota concernant les installations homologuées UL avec variateurs de vitesse intégrés : Les instructions ”UL warnings” sont des indications applicables auxinstallations UL. Cette notice comprend des indications spéciales au sujet de la norme UL.7. Arrêt sécuriséLa variante V004 des variateurs de vitesse 9300 et 9300 vector, et la variante B400 du variateur de vitesse 8200 vector intègre la fonction ”Arrêt sécurisé” qui englobela protectioncontre undémarrage incontrôlé selon l’annexe In° 1.2.7 de la directive CE relative aux machines98/37/CE, DINEN954-1 catégorie 3 et DINEN1037. Respecterimpérativement toutes les indications concernant la fonction ”Arrêt sécurisé” figurant dans cette documentation.8. Entretien et maintenanceTenir compte de la documentation du constructeur.Tenir compte également des instructions de sécurité et d’emploi spécifiques au produit contenues dans ce document !

Page 11: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Consignes de sécurité

2-2 �BA9300POS FR 2.3

2.2 Présentation des consignes de sécurité

� Toutes les consignes de sécurité sont présentées de façon identique :– Le pictogramme annonce le type de risque.– Le mot associé au pictogramme désigne la gravité du danger encouru.– L’explication permet de décrire le danger et les moyens de l’éviter.

Mot associé au pictogrammeExplication

Pictogramme utilisé AvertissementRisques dedommagescorporels

Avertissementcontre tensionélectriquedangereuse

Danger ! Previent d’un danger immédiatpouvant entraînerla mort ou des blessures très graves.

Avertissementd’ordre général

Avertisse-ment !

Situation potentiellement très dangereusepouvant entraînerla mort ou des blessures très graves.

Prudence ! Situation potentiellement dangereusepouvant entraînerdes blessures légères ou bénignes.

Risque de dégâtsmatériels

Stop ! Risque de dégâts matérielssusceptibles d’endommagerle système d’entraînement/l’appareil ou son environnement.

Autres indications Conseil ! Conseil pratique permettant une manipulation plus facile du variateurde vitesse/système d’entraînement.

2.3 Dangers résiduels

Protection despersonnes

Les bornes de puissance U, V, W et +UG, -UG restent sous tension jusqu’à 3 minutes après coupure réseau.� Avant de procéder aux travaux sur le variateur, vérifier si toutes les bornes de puissance sont hors tension.

Protection desappareils

Des mises sous tension répétées du variateur de vitesse par L1, L2, L3 ou +UG , +UG peuvent provoquer unesurcharge variateur ou une destruction de celui-ci.� Respecter impérativement une durée de 3 minutes entre la coupure et la mise sous tension.

Survitesses Les systèmes d’entraînement peuvent atteindre des survitesses dangereuses (exemple : réglage de fréquences élevéessur des moteurs et machines non appropriées).� Les variateurs 93XX ne sont pas protégés contre de telles conditions de fonctionnement. Prévoir des mesures

supplémentaires.

Transfert de jeuxde paramètres

Pendant le transfert de jeux de paramètres, les bornes de commande du servovariateur 9300 risquent de se trouver dansdes états non définis !Pour cette raison, il faut impérativement retirer les connecteurs X5 et X6 avant le transfert de jeux de paramètres afind’assurer que le variateur soit bloqué et que toutes les bornes de commande soient à l’état ”BAS”.

Page 12: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-1� BA9300POS FR 2.3

3 Spécifications techniques

3.1 Caractéristiques

� Module d’axe individuel en construction étroite– D’où un montage peu encombrant

� Plage de puissance : 370 W à 75 kW– Carte de commande identique sur toute la plage de puissance d’où un raccordement

identique pour les câbles de commande

� Radiateur séparable– Le refroidissement peut s’effectuer à l’extérieur de l’armoire électrique

(technique ”Cold Plate” - plaque de refroidissement)

� Raccords de puissance par le haut (alimentation) et par le bas (moteur)– Raccordement facilité pour des applications multi-axes

� Raccordement direct du bouclage résolveur ou codeur– Raccordement facilité par des câbles préfabriqués (accessoires)– Câbles avec connecteurs

� Positionnement point à point– Avec ou sans vitesse d’approche

� Positionnement sur signal externe (Touch-Probe)

� Positionnement absolu ou relatif

� Rampes en S

� Différents modes de prise d’origine

� Prise d’origine manuelle

� Mode manuel

� Mode manuel avec point d’arrêt

� Paramétrage aisé par ordinateur personnel (PC)

� Configuration interne, signaux d’entrée et de sortie programmables par l’utilisateur– Grande bibliothèque de blocs fonction– Flexibilité accrue grâce à l’adaptation de la structure aux besoins de l’application

� Interfaces d’automatisme intégrées– Extension aisée des fonctionnalités du variateur

� Bus système (CAN) pour interconnexion de variateurs et modules entrées/sortiessupplémentaires

� Homologation appareils standard UL 508, File No. 132659 (listed)

� Homologation 9371 BB (BAE) UL508, File No. 132659 (listed)

Page 13: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-2 �BA9300POS FR 2.3

3.2 Caractéristiques générales/conditions ambiantes

Domaine DonnéesRésistance aux chocs Germanischer Lloyd, conditions généralesConditions climatiques Classe 3K3 selon EN 50178 (sans condensation, humidité relative moyenne 85 %)Plages de températureadmissibles

Transport : -25 °C ... +70 °CStockage : -25 °C ... +55 °CFonctionnement : 0 °C ... +40 °C sans réduction de puissance

+40 °C ... +55 °C avec réduction de puissance (appareils 9321-9326)+40 °C ... +50 °C avec réduction de puissance (appareils 9327-9332)

Altitude d’implantationadmissible h

h � 1000 m au-dessus du niveau de la mer sans réduction de puissance1000 m au-dessus du niveau de la mer h �4000 m au-dessus du niveau de la mer avec réduction de puissance

Pollution ambiante admissible Degré 2 selon VDE 0110, partie 2Perturbations radioélectriques :émission

Selon EN 50081-2, EN 50082-1, EN 61800-3Classe A selon EN 55011 (environnement industriel) avec filtre réseau AClasse B selon EN 55022 (environnement résidentiel) avec filtre réseau B et montage dans armoire de commande

Protection contre les parasites Valeurs limites respectées avec filtre réseauSelon EN 50082-2, EN 61800-3Exigences Norme DegréDéchargesélectrostatiques EN61000-4-2 3, c’est-à-dire 8 kV pour espace d’isolement et 6 kV pour contactIrradiation haute fréquence(boîtier) EN61000-4-3 3, c’est-à-dire 10 V/m ; 27 à 1000 MHzTransitoires rapidesen salves EN61000-4-4 3/4, c’est-à-dire 2 kV/5 kHzOndes de choc (tension de chocsur câble réseau) CEI 1000-4-5 3, c’est-à-dire 1,2/50 ms, 1 kV Phase-Phase, 2 kV Phase-PE

Résistance à l’isolement Classe de surtension III selon VDE 0110Emballage Selon DIN 4180

9321 à 9332 : Protection contre les chocs (emballage expédition)Protection IP20

IP41 du côté radiateur (en cas de montage avec séparation du radiateur)NEMA 1 : Protection contre contacts accidentels

Homologations CE : Directive Basse TensionUL508 : Industrial Control Equipment (équipement de régulation industrielle)UL508C : Power Conversion Equipment (équipement de conversion de puissance)

Page 14: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-3� BA9300POS FR 2.3

3.3 Caractéristiques nominales

3.3.1 Types 9321 à 9325

Type EVS9321-EP EVS9322-EP EVS9323-EP EVS9324-EP EVS9325-EPRéf. decde

EVS9321-EP EVS9322-EP EVS9323-EP EVS9324-EP EVS9325-EP

Type EVS9321-CP EVS9322-CP EVS9323-CP EVS9324-CP EVS9325-CPRéf. decde

EVS9321-CP EVS9322-CP EVS9323-CP EVS9324-CP EVS9325-CP

Tension d’alimentation UN [V] 320 V - 0 % � UN � 528 V + 0 % ; 45 Hz - 0 % ... 65 Hz + 0 %Option alimentation CC UG [V] 460 V - 0 % � UG � 740 V + 0 %Courant réseau avec filtre réseauCourant réseau sans filtre réseau

IN [A] 1,52,1

2,53,5

3,95,5

7,0-

12,016,8

Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/400 V / 50 Hz/60 HzPuissance nominale moteur( t h 4 l )

PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0 5,5(moteur asynchrone 4 pôles) PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0 7,5Puissance de sortie U, V, W(8 kHz*)

SN8 [kVA] 1,0 1,7 2,7 4,8 9,0

Puissance de sortie +UG, -UG2) PCC [kW] 2,0 0,75 2,2 0,75 0

Courant de sortie (8 kHz*) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0 13,0Courant de sortie (16 kHz*) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2 9,7Courant de sortie maxi (8 kHz*)1) Imax8 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5Courant de sortie maxi (16 kHz*)1) Imax16 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6

Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/480 V / 50 Hz/60 HzPuissance nominale moteur( t h 4 l )

PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0 5,5(moteur asynchrone 4 pôles) PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0 7,5Puissance de sortie U, V, W(8 kHz*)

SN8 [kVA] 1,2 2,1 3,2 5,8 10,8

Puissance de sortie +UG, -UG2) PCC [kW] 2,0 0,75 2,2 0,75 0

Courant de sortie (8 kHz*) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0 13,0Courant de sortie (16 kHz*) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2 9,7Courant de sortie maxi (8 kHz*)1) Imax8 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5Courant de sortie maxi (16 kHz*)1) Imax16 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6Tension moteur aM [V] 0 - 3 Uréseau

Puissance dissipée(fonctionnement avec INx)

Pv [W] 100 110 140 200 260

Réduction de puissance [%/K][%/m]

40 °C < Ta < 55 °C : 2%/K (non homologué UL)1000 m au-dessus du niveau de la mer < h � 4000 m au-dessus du niveau de la mer : 5%/1000m

Poids m [kg] 3,5 3,5 5,0 5,0 7,5

1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique, avec une durée de surintensité de1 min avec le courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 2 min avec 75%INx

2) Cette puissance de sortie supplémentaire est possible pour un fonctionnement à charge nominale* Fréquence de découpage (C0018)

Page 15: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-4 �BA9300POS FR 2.3

3.3.2 Types 9321 à 9324 avec courant maxi = 2 fois le courant nominal

Type EVS9321-EP EVS9322-EP EVS9323-EP EVS9324-EPSpécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/400 V / 50 Hz/60 HzPuissance nominale moteur (moteur

h 4 l )PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0(

asynchrone 4 pôles) PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0Puissance de sortie U, V, W (8 kHz) SN8 [kVA] 1,0 1,7 2,7 4,8Courant de sortie (8 kHz) 2) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0Courant de sortie (16 kHz) 2) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2Courant de sortie maxi (8 kHz)1) Imax8[A] 3,0 5.0 7,8 14,0Courant de sortie maxi (16 kHz)1) Imax16 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4Courant à l’arrêt maxi (8 kHz) I08 [A] 3,0 5,0 7,8 14,0Courant à l’arrêt maxi (16 kHz) I016 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/480 V / 50 Hz/60 HzPuissance nominale moteur (moteur

h 4 l )PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0(

asynchrone 4 pôles) PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0Puissance de sortie U, V, W (8 kHz) SN8 [kVA] 1,2 2,1 3,2 5,8Courant de sortie (8 kHz) 2) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0Courant de sortie (16 kHz) 2) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2Courant de sortie maxi (8 kHz)1) Imax8 [A] 3,0 5.0 7,8 14,0Courant de sortie maxi (16 kHz)1) Imax16 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4Courant à l’arrêt maxi (8 kHz) I08 [A] 3,0 5,0 7,8 14,0Courant à l’arrêt maxi (16 kHz) I016 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4

1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique avec une durée de surintensité de10 s avec le courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 50 s avec 44 % INx

Application Réglage encode C0022

Courant thermiquepermanent

Phase de courantmaxi

Phase de repos

Puissancepermanente

Imax �150 % INX 100 % INX 150 % INX pendant60 s

75 % INX pendant120 s

Puissance-crête Imax >150 % INX 70 % INX 200 % INX pendant10 s

44 % INX pendant50 s

2) Ce courant de sortie INX s’entend pour un courant maxi réglable en C022 qui n’a pas dépassé1,5 fois le courant nominal d’appareil (plaque signalétique).Si le courant maxi est augmenté au-delà de cette valeur, le courant permanent se réduitautomatiquement à 70 % de la valeur initiale.

Graphique de surintensité :^ 7-4Autres données :^ 3-3

Conseil !La commutation à Imax > 150 % INX ne peut être réalisée que servovariateur bloqué.

Page 16: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-5� BA9300POS FR 2.3

3.3.3 Types 9326 à 9332

Type EVS9326-EP EVS9327-EP EVS9328-EP EVS9329-EP EVS9330-EP EVS9331-EP EVS9332-EPRéf. decde

EVS9326-EP EVS9327-EP EVS9328-EP EVS9329-EP EVS9330-EP EVS9331-EP EVS9332-EP

Type EVS9326-CP EVS9327-CP EVS9328-CPRéf. decde

EVS9326-CP EVS9327-CP EVS9328-CP

Tension d’alimentation UN [V] 320 V - 0 % � UN � 528 V + 0 % ; 45 Hz - 0 % ... 65 Hz + 0 %Alimentation CC (alternative) UG [V] 460 V - 0 % � UG � 740 V + 0 %Courant réseau avec filtre réseauCourant réseau sans filtre réseau

IN [A] 20,5-

27,043,5

44,0-

53,0-

78,0-

100-

135-

Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/400 V / 50 Hz/60 HzPuissance nominale moteur( h 4 l )

PN [kW] 11,0 15,0 22,0 30,0 45,0 55,0 75,0(moteur asynchrone 4 pôles) PN [hp] 15,0 20,5 30,0 40,0 60,0 73,5 100,0Puissance de sortie UVW (8 kHz*) SN8 [kVA] 16,3 22,2 32,6 40,9 61,6 76,2 100,5Puissance de sortie +UG, -UG

2) PCC [kW] 0 10 4 0 5 0 0Courant de sortie (8 kHz*) 1) IN8 [A] 23,5 32,0 47,0 59,0 89,0 110,0 145,0Courant de sortie (16 kHz*) 1) IN16 [A] 15,3 20,8 30,6 38,0 58,0 70,0 90,0Courant de sortie maxi (8 kHz*) Imax8 [A] 35,3 48,0 70,5 88,5 133,5 165,0 217,5Courant de sortie maxi (16 kHz*) Imax16 [A] 23,0 31,2 45,9 57,0 87,0 105,0 135,0Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 23,5 32,0 47,0 52,0 80,0 110,0 126,0Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 15,3 20,8 30,6 33,0 45,0 70,0 72,0

Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/480 V / 50 Hz/60 HzPuissance nominale moteur( h 4 l )

PN [kW] 11,0 18,5 30,0 37,0 45,0 55,0 90,0(moteur asynchrone 4 pôles) PN [hp] 15,0 25,0 40,0 49,5 60,0 73,5 120,0Puissance de sortie UVW (8 kHz*) SN8 [kVA] 18,5 25,0 37,0 46,6 69,8 87,3 104,0Puissance de sortie +UG, -UG

2) PCC [kW] 0 12 4,8 0 6 0 6Courant de sortie (8 kHz*) IN8 [A] 22,3 30,4 44,7 56,0 84,0 105,0 125,0Courant de sortie (16 kHz*) IN16 [A] 14,5 19,2 28,2 35,0 55,0 65,0 80,0Courant de sortie maxi (8 kHz*)1) Imax8 [A] 33,5 45,6 67,1 84,0 126,0 157,5 187,5Courant de sortie maxi (16 kHz*)1) Imax16 [A] 21,8 28,8 42,3 52,5 82,5 97,5 120,0Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 22,3 30,4 44,7 49,0 72,0 105,0 111,0Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 14,5 19,2 28,2 25,0 36,0 58,0 58,0Tension moteur aM [V] 0 - 3 Uréseau

Puissance dissipée Pv [W] 360 430 640 810 1100 1470 1960Réduction de puissance [%/K]

[%/K][%/m]

9326 : Pour 40 °C < Ta < 55 °C : 2%/K (non homologué UL)9327 - 9332 : Pour 40 °C < Ta < 50 °C : 2,5%/K (non homologué UL)

1000 m au-dessus du niveau de la mer < h � 4000 m au-dessus du niveau de la mer : 5%/1000mPoids m [kg] 7,5 12,5 12,5 12,5 36,5 59 59

1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique, avec une durée de surintensité de1 min avec le courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 2 min avec 75%INx

2) Cette puissance de sortie supplémentaire est possible pour un fonctionnement à charge nominale* Fréquence de découpage (C0018)

Page 17: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-6 �BA9300POS FR 2.3

3.3.4 Fusibles et sections de câbles

Type Entrée réseau L1, L2, L3, PE/raccordement moteur U, V, W Entrée +UG, -UGyp

Fonctionnement sans filtre réseau Fonctionnement avec filtre réseau

Fusible Disjoncteurfusible

Section de câble2) Fusible Disjoncteurfusible

Section decâble2)

Fusible Section de câble2)

VDE UL VDE mm 2 AWG VDE UL VDE mm 2 AWG mm 2 AWG9321 M 6A 5A B 6A 1 17 M 6A 5A B 6A 1 17 6,3A 1 179322 M 6A 5A B 6A 1 17 M 6A 5A B 6A 1 17 6,3A 1 179323 M 10A 10A B 10A 1,5 15 M 10A 10A B 10A 1,5 15 8A 1,5 159324 - - - - - M 10A 10A B 10A 1,5 15 12A 1,5 159325 M 32A 25A B 32A 6 9 M 20A 20A B 20A 4 11 20A 4 119326 - - - - - M 32A 25A B 32A 6 9 40A 6 99327 M 63A 63A - 16 6 35A 35A - 10 7 50A 10 79328 - - - - - 50A 50A - 16 5 80A 16 59329 - - - - - 80A 80A - 25 3 100A 25 39330 - - - - - 100A 100A - 50 0 2 * 80A 1) 2 * 16 2 * 59331 - - - - - 125A 125 A - 70 2/0 2 * 100A 1) 2 * 25 2 * 39332 - - - - - 160A 175 A - 95 3/0 3 * 80A 1) 3 * 16 3 * 5

1) Les fusibles circuit intermédiaire sont connectés en parallèle.2) Tenir compte de la réglementation en vigueur sur le site.

Fonctionnement des variateurs de vitesse dans une installation homologuée UL

� N’utiliser que des fusibles et des supports fusibles homologués UL :– 500 V à 600 V à l’entrée réseau (CA).– 700 V dans le circuit intermédiaire de tension (CC).– Caractéristique de déclenchement : ”H” ou ”K5”.

� N’utiliser que des câbles homologués UL.

Conseil !Des fusibles et des supports fusibles homologués UL sont commercialisés, entre autres par lessociétés Bussmann ou Ferraz.

Raccordement des câbles moteur

� Les câbles moteur ne nécessitent pas une protection pour un fonctionnement correct.

� Les données figurant dans le tableau ”Fonctionnement avec filtre réseau” sont valables.

Page 18: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-7� BA9300POS FR 2.3

3.3.5 Filtre réseau

Type Caractéristiques nominales (uk   6%) Réf. de commande Lenzeyp

Courant nominal Inductance Pour degré antiparasitage A Pour degré antiparasitage B9321 1,5 A 24 mH EZN3A2400H002 EZN3B2400H0029322 2,5 A 15 mH EZN3A1500H003 EZN3B1500H0039323 4 A 9 mH EZN3A0900H004 EZN3B0900H0049324 7 A 5 mH EZN3A0500H007 EZN3B0500H0079325 13 A 3 mH EZN3A0300H013 EZN3B0300H0139326 24 A 1,5 mH EZN3A0150H024 EZN3B0150H0249327 30 A 1,1 mH EZN3A0110H030 EZN3B0110H0309328 42 A 0,8 mH EZN3A0080H042 EZN3B0080H0429329 60 A 0,54 mH EZN3A0055H060 EZN3B0055H0609330 90 A 0,37 mH EZN3A0037H090 EZN3B0037H0909331 150 A 0,22 mH EZN3A0022H150 EZN3B0022H1509332 150 A 0,22 mH EZN3A0022H150 EZN3B0022H150

Les filtres réseau pour le degré d’antiparasitage B sont pourvus de composants d’antiparasitagesupplémentaires.

3.4 Encombrements

Les cotes d’encombrement de chaque appareil varient en fonction du type d’installationmécanique. (̂ 4-1)

Page 19: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Spécifications techniques

3-8 �BA9300POS FR 2.3

Page 20: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-1� BA9300POS FR 2.3

4 Installation

4.1 Installation mécanique

4.1.1 Instructions importantes

� Les servovariateurs doivent être installés avant utilisation !

� Lorsque l’air de refroidissement contient des impuretés (poussières, peluches, graisses, gazagressifs) :– prévoir des mesures appropriées telles que des conduits d’air séparés, le montage de

filtres et un nettoyage régulier.

� Respecter les espaces de montage libres prescrits !– Il est possible de monter plusieurs appareils dans une même armoire de commande sans

prévoir un espacement minimum entre eux.– Assurer une ventilation suffisante pour évacuer la chaleur dissipée !– Prévoir un espace libre de 100 mm au-dessus et en dessous du variateur.

� Ne pas dépasser la plage de température ambiante admissible. (̂ 3-2)

� Si les servovariateurs sont soumis en permanence à des vibrations ou des chocs :– prévoir éventuellement un absorbeur de chocs.

Positions de montage possibles

Montage vertical sur la face arrière de l’armoire électrique, les raccords d’alimentation dirigés versle haut.

� Utiliser les profilés ou les équerres de fixation compris dans l’emballage. (̂ 4-2)

� Montage avec radiateur séparé (externe)– Technique Cold Plate - plaque de refroidissement (̂ 4-3)

Page 21: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-2 �BA9300POS FR 2.3

4.1.2 Montage avec profilés ou équerres de fixation (montage standard)

K35.0001cA B C

X

Fig. 4-1 Encombrements pour montage avec profilés ou équerres de fixation

Type Figure a b b1 c c1 d d1 e* e1 g k m9321, 9322 A 78 384 350 39 - 365 - 250 230 6,5 30 -9323, 9324 A 97 384 350 48,5 - 365 - 250 230 6,5 30 -9325, 9326 B 135 384 350 21,5 92 365 - 250 230 6,5 30 -9327, 9328, 9329 C 250 402 350 22 206 370 24 250 230 6,5 24 119330 C 340 672 591 28,5 283 624 38 285 265 11 28 189331, 9332 C 450 748,5 680 30,5 389 702 38 285 265 11 28 18

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,pour le câble de raccordement

Cotes en mm

Servovariateurs 9321 à 9326

� Avant le montage– Oter le(s) profilé(s) de fixation (boîte comprise dans l’emballage) et procéder au montage

sur l’enveloppe du servovariateur.

Servovariateurs 9327 à 9332

� Démontage du capot– Desserrer les vis (X),– relever puis retirer le capot,– ôter la boîte se trouvant à l’intérieur du variateur.

� Avant le montage– Oter les équerres de fixation et les vis (compris dans l’emballage) et procéder au montage

sur l’enveloppe du servovariateur.

Page 22: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-3� BA9300POS FR 2.3

4.1.3 Montage avec séparation du radiateur

Le radiateur des servovariateurs 9321 ... 9329 peut être monté à l’extérieur de l’armoire électriquepour minimiser l’échauffement à l’intérieur de l’armoire. Un cadre de fixation avec joint (disponiblesur demande) est alors nécessaire.

� Répartition de la puissance dissipée :– env. 65 % au radiateur externe (radiateur + ventilateur)– env. 35 % à l’intérieur du variateur

� L’indice de protection du radiateur externe (radiateur + ventilateur) est IP41.

� Les caractéristiques nominales des variateurs sont identiques.

Avant le montage

1. Positionner chaque moitié du cadre de fixation dans la rainure prévue à cet effet sur levariateur.

2. Rapprocher les deux moitiés jusqu’à ce qu’elles s’emboîtent parfaitement.

3. Passer le joint autour du radiateur et le caler dans le logement prévu.

Page 23: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-4 �BA9300POS FR 2.3

Encombrements des appareils 9321 à 9326

c

bd

e

g

Lenze

ca

1

d1

d1

f

b1

Fig. 4-2 Encombrements pour montage avec séparation du radiateur

Type a b b1 c c1 d d1 e* f g9321, 9322 112,5 385,5 350 60 95,5 365,5 105,5 250 92 6,59323, 9324 131,5 385,5 350 79 114,5 365,5 105,5 250 92 6,59325, 9226 135 385,5 350 117 137,5 365,5 105,5 250 92 6,5

Encoche de montage

Type Hauteur Largeur9321, 9322 82 �39323, 9324 350 �3 101 �39325, 9326

350 �3139 �3

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,pour le câble de raccordement

Cotes en mm

Page 24: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-5� BA9300POS FR 2.3

Encombrements des appareils 9327 à 9329

L

fc1 e

hm

n

l

k g

a

c2

c3

h

d1

d2

d3

d4

b

Z

K35.0017

Fig. 4-3 Encombrements pour montage avec séparation du radiateur

Type a b c1 c2 c3 d1 d2 d3 d4 e *) f g h9327, 9328, 9329 280 379 28 140 252 41 141 238 338 250 90 6 9

Encoche de montage Z

Type Hauteur Largeur k l m n9327, 9328, 9329 338 �1 238 �1 20 �2 259 �2 20 �2 359 �2

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,pour le câble de raccordement

Cotes en mm

Page 25: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-6 �BA9300POS FR 2.3

4.1.4 Montage des variantes

Variante EVS932X-Cx avec technique ”Cold Plate” - plaque de refroidissement

Montage dans l’armoire de commande avec d’autres radiateurs en utilisant la technique ”plaquede refroidissement” (x = réf. de commande ; explication voir deuxième de la couverture).

Encombrements des appareils 9321-Cx à 9326-Cx

a

bd

g

Lenze

b1

ce

c

a

bd

g

Lenze

b1

c2

a

bd

g

Lenze

b1

c

K35.0059

Fig. 4-4 Encombrements pour montage avec plaque de refroidissement

Type a b b1 c c2 d e* g9321-Cx9322-Cx 78 381 350 48 - 367 168 6,5

9323-Cx9324-Cx 97 381 350 67 - 367 168 6,5

9325-Cx9326-Cx 135 381 350 105 38 367 168 6,5

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,pour le câble de raccordement

Cotes en mm

Page 26: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-7� BA9300POS FR 2.3

Encombrements pour appareils 9327-Cx et 9328-Cx

K35.0056

a

a 1

g

c

c 1

e

b1 d b

L* )

c 2

Fig. 4-5 Encombrements pour montage avec plaque de refroidissement

Type a a1 b b1 c c1 c2 d e* g9327-Cx9328-Cx 234 250 381 350 110 220 117 367 171 6,5

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,pour le câble de raccordement

Cotes en mm

Page 27: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-8 �BA9300POS FR 2.3

� Se conformer aux points suivants pour assurer le respect des spécifications techniques.– Prévoir une ventilation suffisante du radiateur.– Prévoir un espace libre d’au moins 500 mm derrière la face arrière de l’armoire de

commande.

� Installation de plusieurs appareils dans la même armoire de commande– Ne pas monter deux appareils l’un au-dessus de l’autre.

� Le système de refroidissement ne doit pas dépasser les résistances thermiques indiquéesdans le tableau suivant.

Servovariateur Système de refroidissement

Type Puissance à dissiper Pv [W] Rthmax abaissement [K/W]9321-Cx 80 0,509322-Cx 80 0,509323-Cx 100 0,409324-Cx 155 0,259325-Cx 210 0,199326-Cx 360 0,109327-Cx 410 0,099328-Cx 610 0,06

� La température de la plaque de refroidissement ne doit pas dépasser +85 °C.

� Profondeur de pénétration ”t” des vis dans le socle de l’appareil :

8 mm $ t $ 10 mm

� Pour la disposition des trous d’alésage et la surface du radiateur, prière de nous contacter.

� Enduire la plaque de refroidissement du variateur de pâte thermoconductrice (comprise dansl’emballage).

Page 28: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-9� BA9300POS FR 2.3

4.2 Installation électrique

Les instructions concernant l’installation conforme aux normes sur la CEM se trouvent auchap. 4.3. (̂ 4-35)

4.2.1 Protection des personnes

Danger !Toutes les bornes de puissance restent sous tension jusqu’à 3 minutes après coupure réseau.

4.2.1.1 Disjoncteur différentiel

Désignation sur le disjoncteur différentiel Signification

Disjoncteur différentiel sensitif courant alternatif (RCCB, type AC)

Disjoncteur différentiel sensitif courant impulsionnel (RCCB, type A)

Disjoncteur différentiel tout courant (RCCB, type B)

Terminologie Par la suite, on désigne par ”disjoncteur différentiel” le disjoncteur différentiel RCCB.

Protection des personnes et desanimaux utiles

DIN VDE 0100 avec disjoncteurs différentiels (RCCB) :� Un pont redresseur de tension réseau se trouve à l’intérieur des variateurs. De ce fait, après un court-circuit à la

masse un courant continu de défaut peut empêcher le déclenchement du disjoncteur différentiel sensitif courantalternatif ou du disjoncteur différentiel sensitif courant impulsionnel et peut annuler ainsi la fonction de protectionde tous les équipements fonctionnant sur ce disjoncteur différentiel. Il convient alors d’utiliser :– des disjoncteurs différentiels sensitifs courant impulsionnel ou des disjoncteurs différentiels tout courant pour les

installations avec variateurs de vitesse sur réseau monophasé (L1/N) ;– des disjoncteurs différentiels tout courant pour les installations avec variateurs de vitesse sur réseau triphasé

(L1/L2/L3).

Amplitude du courant nominal dedéfaut

Lors de la sélection du disjoncteur différentiel, tenir compte de l’amplitude du courant nominal de défaut.� Variateurs sur réseau monophasé : courant de défaut nominal 30 mA� Variateurs sur réseau triphasé : courant de défaut nominal 300 mA

Des déclenchements inopinés du disjoncteur différentiel peuvent se produire en raison� des courants de fuite capacitifs de blindages de câbles (notamment pour le montage au mur/sur le bâti de la

machine),� de la connexion réseau simultanée de plusieurs variateurs,� de l’utilisation de filtres antiparasites.

Installation Le disjoncteur différentiel ne doit être installé qu’entre le réseau d’alimentation et le servovariateur.

Normes(disjoncteurs différentiels sensitifs toutcourant)

Les disjoncteurs différentiels sensitifs tout courant sont décrits dans la norme européenne EN 50178 et la normeCEI 755.La norme EN 50178 a été harmonisée et est en vigueur depuis octobre 1997. Elle remplace la norme nationaleallemande VDE 0160.

Page 29: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-10 �BA9300POS FR 2.3

4.2.1.2 Séparation de potentielSur les servovariateurs, une séparation de potentiel (espace d’isolement) existe entre le bornier depuissance et le bornier de commande ainsi que par rapport au boîtier.

� Les bornes X1 et X5 possèdent une double isolation de base (double espace interborne,séparation de potentiel garantie selon VDE0160, EN50178). La protection contre contactsaccidentels est assurée sans mesure supplémentaire.

� Sur tous les servovariateurs, les entrées et sorties de commande sont isoléesgalvaniquement.

Danger !� Les bornes X3, X4, X6, X7, X8, X9, X10 possèdent une isolation de base simple (contact

interborne simple).

� Lorsque l’espace d’isolement présente un défaut, la protection contre les contactsaccidentels n’est assurée qu’avec des mesures supplémentaires.

� Avec une alimentation externe 24 VCC, le degré d’isolation du servovariateur dépend dudegré d’isolation de la source de tension.

Isolation renforcéeIsolation de base simple

Fig. 4-6 Isolation de base du servovariateur

4.2.1.3 Remplacement de fusibles défectueuxNe remplacer un fusible défectueux que par le fusible indiqué, l’appareil étant hors tension. (̂ 3-6)

� Sur des entraînements individuels, le variateur est encore sous tension jusqu’à 3 minutesaprès la coupure réseau (danger au contact accidentel).

� Pour le fonctionnement en bus CC, le blocage variateur doit être activé sur tous lesvariateurs, suivi d’une coupure du réseau.

4.2.1.4 Coupure des variateurs du réseauPour des raisons de sécurité, couper le servovariateur du réseau uniquement par un contacteur enamont du servovariateur.

� Noter que pour le fonctionnement en bus CC (variateurs connectés entre eux par le bus CC),le blocage variateur doit également être activé sur tous les variateurs.

Page 30: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-11� BA9300POS FR 2.3

4.2.2 Protection du servovariateur

Stop !Les servovariateurs comprennent des composants à décharges électrostatiques.

� Avant de procéder aux travaux sur les raccordements, les personnes effectuant ce travaildevront se libérer des décharges électrostatiques.– La décharge peut s’effectuer en touchant la vis de fixation PE ou une autre surface

métallique mise à la terre dans l’armoire de commande.

� Longueur des vis destinées au raccordement de la tresse/de la tôle de blindage sur lesappareils 9327 à 9332 : < 12 mm

� La protection électrique du servovariateur passe par des fusibles externes. (̂ 3-6)

� Equiper les entrées et les sorties de commande non utilisées de connecteurs ou les protégerà l’aide des bouchons plastiques pour entrées SubD comprises dans l’emballage.

� Des coupures réseau répétées risquent d’activer la limitation interne du courant dedémarrage. En cas de coupures régulières, mettre le servovariateur sous tension toutes les3 minutes au maximum.

� Ne faire fonctionner les servovariateurs 9324, 9326, 9328 et 9329 qu’avec le filtre réseauadéquat. (̂ 3-7)

� En cas de condensation, débrancher les servovariateurs du réseau en attendantl’évaporation de l’humidité visible.

4.2.3 Protection du moteur

� Protection intégrale du moteur selon VDE :

– via un relais de surintensité ou la surveillance de température ;– indispensable pour des groupes d’entraînements (plusieurs moteurs connectés en parallèle

à un servovariateur unique).– Nous recommandons une surveillance température du moteur à l’aide de sondes PTC ou

de sondes thermiques.

Stop !(Les moteurs triphasés Lenze sont équipés, en version standard, de sondes PTC.) Si vous utilisezdes moteurs d’autres marques, prévoir les mesures nécessaires pour l’adapter auvariateur. (̂ 4-29)

� En cas d’utilisation de moteurs dont l’isolation n’est pas adaptée au fonctionnement avecvariateurs :– prière de contacter le fournisseur de moteurs.

Les moteurs triphasés Lenze ont été conçus pour un fonctionnement avec variateurs.

� Par paramétrage, les variateurs peuvent générer des fréquences de rotation pouvantatteindre jusqu’à 600 Hz :– L’utilisation de moteurs mal adaptés peut entraîner une survitesse dangereuse voire la

destruction de l’entraînement.

Page 31: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-12 �BA9300POS FR 2.3

4.2.4 Formes de réseau/spécifications de réseau

Veiller au respect des indications données pour chaque forme de réseau !

Réseau Fonctionnement des variateurs RemarquesAvec commun à la terre Sans restriction Respecter les caractéristiques nominales des appareilsAvec commun à la terre(réseaux TT/TN)

Sans restriction Respecter les caractéristiques nominales des appareils� Courant réseau efficace :^ 3-3

Avec point neutre isolé(réseaux IT)

Possible, si le variateur est protégé dans le cas d’unemise à la terre dans le réseau d’alimentation� par des dispositifs appropriés de détection de mise à

la terre et� une coupure immédiate de l’alimentation du

variateur.

Dans le cas d’une mise à la terre à la sortie duservovariateur, un fonctionnement sûr ne peut pas êtregaranti.

Avec fil de mise à la terreextérieur

Le fonctionnement n’est possible qu’avec une variante. Contacter l’usine.

Alimentation CC via+UG/-UG

La circulation de la tension continue doit êtresymétrique à PE.

La mise à la terre du conducteur +UG ou du conducteurUG entraîne une destruction du servovariateur.

4.2.5 Effets réciproques avec des équipements de compensation

� La puissance réactive absorbée par le variateur au réseau d’alimentation CA est très faible.Une compensation n’est pas nécessaire.

� Si vous faites fonctionner les variateurs sur des réseaux avec équipements de compensation,ceux-ci doivent être pourvus de selfs.– Dans ce cas, veuillez contacter le fournisseur de votre équipement de compensation.

4.2.6 Spécification relative aux câbles utilisés

� Les câbles utilisés doivent être conformes aux exigences spécifiées sur le lieu d’utilisation(exemple : UL).

� Les sections mini prescrites des conducteurs PE doivent impérativement être respectées. Lasection du conducteur PE doit être au moins égale à la section des conducteurs depuissance.

� L’efficacité d’un câble blindé est conditionnée par– un raccordement correct du blindage– une faible résistance du blindage

N’utiliser que des tresses de cuivre étamées ou nickelées !Le blindage à partir de tresses d’acier est contre-indiqué.

– le taux de couverture de la tresse de blindage :au moins 70 % à 80 % avec angle de couverture de 90 °

Page 32: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-13� BA9300POS FR 2.3

4.2.7 Raccordement partie puissance

Variateur de vitesse Avant le raccordement partie puissance9321 ... 9326 � Retirer le couvercle des raccords de puissance

– Effectuer une légère pression en pivotant par l’avant.– Tirer vers le haut (raccords d’alimentation), vers le bas (raccords moteur).

9327 ... 9332 � Démontage du capot– Desserrer les vis (X) (voir Fig. 4-1).– Relever puis retirer le capot.– Oter la boîte se trouvant à l’intérieur du variateur.

4.2.7.1 Raccordement réseau

Types 9321 à 9326 Types 9327 à 9332

PE

L1 L2 L3 -UG+UG

¥¦

PE

+UG -UGL1 L2 L3

Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement enutilisant les composants prévus à cet effet(compris dans l’emballage).� Visser la tôle de blindage � sur l’équerre de fixationó .� Raccorder le blindage à l’aide de la griffe de serrage. Ne pas

utiliser la tôle de blindage comme support de charge.� Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté des raccords

de puissance pour obtenir un meilleur raccordement du blindage.

Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement.� Appliquer le blindage par un collier adapté sur la plaque de

montage conductrice dans l’armoire électrique.� Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté des raccords

de puissance pour obtenir un meilleur raccordement du blindage.

Fig. 4-7 Raccordement réseau recommandé

� Raccorder les câbles réseaux borniers à vis L1, L2, L3.

� Raccorder les câbles de l’unité de freinage (935X), du module d’alimentation (934X) oud’autres variateurs en réseau sur le circuit intermédiaire, aux borniers à vis +UG, -UG situésen haut sur le variateur de vitesse.

� Sections de câbles maxi admissibles et couples de serrage :

Type Bornieryp

Section de câble maxiadmissible L1, L2, L3, +UG, -UG Raccord PE

9321 - 9326 4 mm2 1) 0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in) 3,4 Nm (30 lb-in)9327 - 9329 25 mm2 2) 5 Nm (44 lb-in)9330 - 9331 95 mm2 2) 15 Nm (132 lb-in)9332 120 mm2 2) 30 Nm (264 lb-in)

1) Avec cosse à sertir à embout rond : 6 mm2

Avec embout de câblage : 4 mm2

2) Avec cosse ronde : la section n’est limitée que par le presse-étoupe dans le boîtier

Page 33: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-14 �BA9300POS FR 2.3

Fusible

Fusibles et sections de câbles Les indications portées dans le chap. 3.3.4 sont des recommandations et sontrelatives à� une utilisation dans des armoires électriques ou au sein de machines,� une installation dans le chemin de câbles,� une température maxi de +40 °C.

^ 3-6

Sélection des sections de câbles Lors de la sélection, tenir compte de la chute de tension en cas de charge(DIN 18015 partie 1 : � 3 %).

Protection des lignes et de l’appareil côtétension alternative (L1, L2, L3)

� Via fusibles de ligne commercialisés� Dans les installations UL, les fusibles doivent être agréés UL.� Les tensions nominales prévues pour les fusibles doivent correspondre à la

tension d’alimentation disponible. Caractéristique de déclenchement : ”H”ou ”K5”.

Protection des lignes et de l’appareil côtétension continue (+UG, - UG)

� Via fusibles recommandés� Les fusibles/supports fusibles recommandés par Lenze sont répertoriés

dans l’homologation UL.

En cas de fonctionnement en bus CC oualimentation par source CC

Tenir compte des remarques dans la partie F du manuel système.

Raccordement d’une unité de freinage Lors du raccordement d’une unité de freinage aux borniers +UG/-UG, lesfusibles et sections de câbles indiqués au chap. 3.3.4. Pour ces donnéesspécifiques à l’appareil, se reporter à la documentation technique de l’unitéde freinage.

Autres informations Protection des câbles et de l’appareil, voir chapitre Accessoires.Autres normes La responsabilité du respect d’autres normes (exemple : VDE 0113, VDE 0289

etc.) incombe à l’utilisateur.

Page 34: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-15� BA9300POS FR 2.3

4.2.7.2 Raccordement moteur

Pour des raisons de respect de CEM, nous vous recommandons den’utiliser quedes câbles moteurblindés.

Conseil !Le câble moteur doit être blindé uniquement si le respect d’une norme en vigueur est exigé(exemple : VDE 0160, EN 50178).

Types 9321 à 9326

U V W

PE

U V W

T1 T2

Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement enutilisant les composants prévus à cet effet (compris dansl’emballage).� Visser la tôle de blindage � sur l’équerre de fixationó .� Coincer le blindage du câble moteur et, le cas échéant, du

contact thermique (voir^ 4-29 ) à l’aide de la griffe deserrage. Ne pas utiliser la tôle de blindage comme supportde charge.

� Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté desraccords moteur pour obtenir un meilleur raccordement dublindage.

Types 9327 à 9329

PE

T1

T2

U V W

Pour des câbles blindés, appliquer le blindagecorrectement.� Coincer le blindage du câble moteur et, le cas

échéant, du contact thermique (voir^ 4-29 ) àl’aide de la griffe de serrage. Ne pas utiliser la tôlede blindage comme support de charge.

� Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côtédes raccords moteur pour obtenir un meilleurraccordement du blindage.

Page 35: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-16 �BA9300POS FR 2.3

Types 9330 et 9331

T1

T2

PE

U V W

M5 X 12

� Prévoir un maintien du câble à l’aide de bandes lieuses decâbles�.

� Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement.– Appliquer le blindage des câbles moteur sur la tôle de

blindage à l’aide d’un demi-collier et des vis M5 x 12ó.

– Appliquer le blindage du contact thermique(voir^ 4-29 ) par une surface importante sur le boulonPE à côté des raccords moteur.

Type 9332

T1

T2

PE

U V W

M5 X 12

M4 X 12

� Prévoir un maintien du câble à l’aide d’anneaux de fixationet de vis M4 x 12 ì.– Un support de charge/une fixation supplémentaire peut

être réalisé à l’aide de bandes lieuses de câbles�.� Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement.

– Appliquer le blindage des câbles moteur sur la tôle deblindage à l’aide d’un demi-collier et des vis M5 x 12ó.

– Appliquer le blindage du contact thermique(voir^ 4-29 ) par une surface importante sur le boulonPE à côté des raccords moteur.

Fig. 4-8 Raccordement moteur recommandé

Page 36: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-17� BA9300POS FR 2.3

� Respecter la longueur maxi admissible pour les câbles moteur.

UN = 400 V (+10%) UN = 480 V (+10%)

Type fdécoupage = 8 kHz fdécoupage = 16 kHz fdécoupage = 8 kHz fdécoupage = 16 kHz9321/9322 Jusqu’à 50 m Jusqu’à 45 m Jusqu’à 50 m Jusqu’à 25 m9323 - 9332 Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m

Pour les appareils 9323 - 9332 la longueur maxi admissible pour les câbles moteur est réduite lorsque plusieurs câblesmoteur passent dans le même chemin de câble.� Avec deux câbles en parallèle : Lmax = 17 m� Avec trois câbles en parallèle : Lmax = 9 m

� Raccorder les câbles moteur aux borniers à vis U, V, W.– Respecter l’ordre des phases.– Longueur maxi de câble moteur : 50 m.– Sections de câbles maxi admissibles et couples de serrage :

Sections de câbles maxi admissibles Couple de serrage des bornes

TypeRaccordement

partie puissance T1, T2 U, V, W Raccord PE Blindage/support de charge T1, T2

9321 - 9326 4 mm2 1) 0,5 ... 0,6 Nm(4.4 ... 5.3 lb-in)

3,4 Nm(30 lb-in)

M4 1 7 N (15 lb i ) 0 5 0 6 N9327 - 9329 25 mm2 2) 1,5 mm2 5 Nm (44 lb-in) M4 : 1,7 Nm (15 lb-in)M5 : 3 4 Nm (30 lb in)

0,5 ... 0,6 Nm(4 4 5 3 lb in)

9330 - 9331 95 mm2 2)1,5 mm

15 Nm (132 lb-in)M5 : 3,4 Nm (30 lb-in) (4.4...5.3 lb-in)

9332 120 mm2 2) 30 Nm (264 lb-in)

1) Avec cosse à sertir à embout rond : 6 mm2

Avec embout de câblage : 4 mm2

2) Avec cosse ronde : la section n’est limitée que par le presse-étoupe dans le boîtier

Conseil !L’installation d’un contacteur côté moteur est autorisé en cas de coupure de sécurité (arrêtd’urgence).

4.2.7.3 Raccordement d’une unité de freinage

� Lors du raccordement d’une unité de freinage (module de freinage avec résistance defreinage intégrée ou module de freinage avec résistance de freinage externe) respecterimpérativement les indications figurant dans les instructions de mise en service afférentes.

Stop !� Prévoir un câblage assurant, en cas d’activation de la surveillance de température de la

résistance de freinage, que pour tous les variateurs qui sont reliés en bus CC avec l’unité defreinage– les variateurs soient bloqués (X5/28=BAS) ;– le réseau soit coupé.

� Exemples :– Chap. 4.3, “ Installation d’un système d’entraînement de type CE”. (̂ 4-35)

– Fig. 4-9, “Alimentation décentralisée en fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils”.(̂ 4-18)

Page 37: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-18 �BA9300POS FR 2.3

4.2.7.4 Fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils

Alimentation décentralisée avec module de freinage

K 1

K 1

L 3

N

P E

L 1L 2

U V W

M3 ~P E

L 1 L 2 L 3

F 1

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

R Bϑ

+ U G - U G

9 3 5 2

P ER B 2R B 1

Z 1

X 1

Z 3

R B

K 1

U V W

M3 ~P E

L 1 L 2 L 3

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

Z 2

F 7 F 8 F 9 F 1 0

O N

O F F

2 8 A 4P E2 8 A 4

K 1

R F R

P E

X 2K 1

R F R

F 2 F 3 F 4 F 5 F 6

Z 4

K35.0113

Fig. 4-9 Alimentation décentralisée en cas de fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils

Z1, Z2 Filtres réseau

Z3 Module de freinage

Z4 Résistance de freinage

F1...F6 Fusible (voir^ 3-6) / “Raccordement réseau” (̂ 4-13)

F7...F10 Fusible circuit intermédiaire CC ; support fusible avec/sans contact de signalisation, voir“Fusibles” (̂ 3-6) / “Raccordement réseau” (̂ 4-13)

K1 Contacteur principal

Page 38: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-19� BA9300POS FR 2.3

Stop !� Régler à la même valeur les seuils de tension du bus CC du variateur de vitesse et de l’unité

de freinage :– servovariateur avec C0173 ;– réglage de l’unité de freinage à l’aide des commutateurs S1 et S2.

� Utiliser un relais bilame pour la surveillance de l’alimentation réseau.

Conseil !Tenir compte des indications dans la partie F du manuel système et du rapport d’application“Fonctionnement en bus CC comprenant plusieurs appareils” qui décrit la détermination et ledimensionnement des composants.

Page 39: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-20 �BA9300POS FR 2.3

Alimentation centralisée par le module d’alimentation et de renvoi sur le réseau

� Lors du raccordement d’un module d’alimentation et de renvoi sur le réseau respecterimpérativement les indications figurant dans les instructions de mise en service afférentes.

L 3

N

P E

L 1

L 2

L 1 L 2 L 3

9 3 4 1 - 9 3 4 3

P E + U G - U G

K 1

U V W

M3 ~P E

L 1 L 2 L 3

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

U V W

M3 ~P E

L 1 L 2 L 3

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

F 4 F 5 F 6 F 7 F 8 F 9

Z 2

F 1

Z 1

F 2 F 3 F 1

Z 1

F 2 F 3

K35.0114

Fig. 4-10 Alimentation centralisée en cas de fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils

Z1 Filtres réseau

Z2 Module d’alimentation

F1...F6 Fusible (voir^ 3-6) / “Raccordement réseau” (̂ 4-13)

F4...F9 Fusible bus CC ; support fusible avec/sans contact de signalisation, voir “Fusibles” (̂ 3-6) /“Raccordement réseau” (̂ 4-13)

K1 Contacteur principal

Conseil !Si la puissance fournie par le module d’alimentation n’est pas suffisante, il est possible d’établir unealimentation parallèle via l’entrée réseau d’un ou plusieurs variateurs (voir manuel système, partie F).Dans ce cas, les variateurs doivent être utilisés uniquement avec filtre réseau adéquat.

Page 40: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-21� BA9300POS FR 2.3

4.2.8 Partie commande

4.2.8.1 Câbles de commande

� Fixer les câbles de commande sur les borniers à vis.

Section de câble maxi admissible Couples de serrage1,5 mm2 0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lbin)

� Pour les câbles des signaux analogiques, nous vous recommandons de raccorder le blindaged’un seul côté pour éviter des déformations de signaux.

� Raccorder les blindages des câbles de commande– avec la tôle de blindage sur la face métallique avant

(longueur de vis maxi : 12 mm).

4.2.8.2 Affectation des borniers de commande

Protection polarité

� Une protection contre l’inversion des bornes de commande permet d’éviter une mauvaiseaffectation des entrées de commande. Cependant, une mise en place vigoureuse desborniers peut contourner cette protection. Dans ce cas, le variateur ne peut pas êtredébloqué.

Vue d’ensemble

K35.0115

12

762

34

763

A4

ST

59ST

A3

A2

A1

E3

E5

39E4

E2

E1

28

GND

LOHI

X 5

X 6

X 4

Fig. 4-11 Vue des raccords de commande sur la face avant du servovariateur

Page 41: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-22 �BA9300POS FR 2.3

Bornes Fonction(réglage usine en gras)

Niveau Données

Entréesanalogiques

1,2 Entrée différentielle tension pilote(non utilisée) 6

42

531

-10 V à +10 V Résolution :5 mV (11 bits + signe)

Pont X3Entrée différentielle courant pilote(non utilisée) 6

42

531

-20 mA à +20 mA Résolution :20 mA (10 bits + signe)

Pont X33, 4 Entrée différentielle tension pilote

(non utilisée)Pont X3 sans influence -10 V à +10 V Résolution :

5 mV (11 bits + signe)Sortiesanalogiques

62 Image 1(vitesse réelle)

-10 V à +10 V ;2 mA maxi

Résolution :20 mV (9 bits + signe)g q

63 Image 2(consigne de couple)

-10 V à +10 V ;2 mA maxi

Résolution :20 mV (9 bits + signe)

7 Masse interne, GND - -Entrées

i28 Déblocage servovariateur (RFR) HAUT BAS : 0 ... +4 V

numériques E1 Entrée programmable(fin de course négatif) BAS

HAUT : +13 ... +30 V

Consommation so s 24VE2 Entrée programmable(fin de course positif) BAS

Consommation sous 24V :8 mA par entrée

E3 Entrée programmable(lancer le programme Positionnement ;condition : borne X5/E5 = BAS)

Impulsion BAS�HAUTLecture et traitement des entrées :toutes les ms (valeur moyenne)

E4 Entrée programmable(Touche-Probe capteur prise d’origine) HAUT

E5 Entrée programmable(fonctionnement programme activé)(réarmement défaut - TRIP-Reset)(réarmement programme Positionnement)(activation du mode manuel)

BASImpulsion BAS�HAUTHAUTHAUT

Sortiesnumériques

A1 Sortie programmable(référence connue) HAUT

BAS : 0 ... +4 VHAUT : +13 ... +30 Vq

A2 Sortie programmable(position cible atteinte) HAUT Courant de sortie :

50mA ma i par sortieA3 Sortie programmable(RDY) HAUT

50mA maxi par sortie(résistance externe mini 480 W pour24 V)

A4 Sortie programmable(PFO1) HAUT

24 V)

Les sorties sont actualisées :39 Masse pour entrées et sorties numériques -

Les sorties sont actualisées :toutes les ms

59 Entrée d’alimentation de la carte de commande :24 V externe (I > 1A)

-toutes les ms

Conseil !Si nécessaire, ôter le module débrochable pour modifier le pont.

Page 42: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-23� BA9300POS FR 2.3

4.2.8.3 Plans de raccordement

Raccordement des signaux analogiques

Les signaux analogiques sont raccordés via le bornier X6 2x 4 bornes.

Le pont X3 doit être positionné en fonction de l’utilisation des entrées analogiques.

Raccordement de la tension d’alimentation externe

+

1 2 3 4 7 63

100k

100k

100k

X6

GND1 GND1

+

X6

3,3nF

100k

7

U

62

U242R

X3

93XX

= =

GND1

STOP !� L’écart de tension admissible entre la source de tension externe et la masse

GND1 (borne X6/7) du variateur est de 10 V maxi (en phase).� L’écart de tension admissible entre la masse GND1 (borne X6/7) et PE est de

50 V maxi.

+

1 2 3 4

100k

GND1

+

X6

3,3nF

100k

7

242R

= =

93XX

Assurer une limitation de l’écart de tension :� par des composants limitant la surtension ou� par la liaison directe de la (des) borne(s) X6/2, X6/4 et X6/7 à GND1 et PE

(voir illustration à gauche).

Raccordement de la tension d’alimentation interne

1 2 3 4 7 63

100k

100k

100k

X6

GND1 GND1

X6

3,3nF

100k

7

U

62

U242R

X3

10k

10k

93XX

GND1

Configuration de la tension d’alimentation interne� Configurer une sortie analogique programmable (AOUTx) au niveau HAUT.� Exemple : Borne X6/63 : Affecter C0436 avec FIXED100%.^ 4-21

La sortie X6/63 délivre alors une tension de 10 V.

Conseil !Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies enC0005. Avec C0005 = XX1X (exemple : 1010 pour régulation de vitesse aveccommande par bornier), la sortie X6/63 est automatiquement affectée deFIXED100% ce qui correspond à 10 V sur la borne X6/63.

Page 43: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-24 �BA9300POS FR 2.3

Raccordement des signaux numériques

Les signaux numériques sont raccordés via le bornier X5 2 x 7 bornes.

Le niveau des entrées et sorties numériques est compatible avec un automate programmable.

Pour la commutation des câbles signaux utiliser impérativement des relais avec contact à courantfaible (recommandation : relais à contact or).

Raccordement de la tension d’alimentation externe

9300POS032

A328 E1 E2 E3 E4 E5 A1 A2 59

_

39

22k 10R

H AH

GND 2

+

AR

JOG Défaut Défaut/réarm.

Défaut

RDY|nréel| < nx

Mmax

3k

3k

3k

3k

3k

3k

3k

50m

A

50m

A

50m

A

50m

A

A4

RFR

X5

+_=

=

24V

24V

Carteprocesseur

93XX

GND 2

La source de tension externe alimente les entrées et sorties numériques.� Si la tension d’alimentation externe est également utilisée comme une

alimentation alternative de l’électronique de commande (assistance en cas dedéfaillance réseau) :– établir, en plus, la liaison en pointillé ;– s’assurer que la source de tension externe puisse fournir un courant > 1 A.

Les valeurs réelles sont alors toujours saisies et traitées, même après coupureréseau.� Raccordement de la source de tension externe :

– Tension d’alimentation sur X5/59– Masse externe sur X5/39

STOP !L’écart de tension admissible entre la masse GND2 (borne X5/39) et PE est de50 V maxi.

E5 A1 A2

_

39

+=

93XX Assurer une limitation de l’écart de tension :� par des composants limitant la surtension ou� par une liaison PE directe de la borne 39 (voir illustration ci-contre).

Raccordement de la tension d’alimentation interne

9300POS033

A328 E1 E2 E3 E4 E5 A1 A2 5939

22k 10R

H AH

GND 2

AR

Défaut Défaut/réarm.

RDY|nréel| < nx

FIXED1

3k

3k

3k

3k

3k

3k

3k

A4

RFR

X5

50m

A

50m

A

50m

A

50m

A+_

24V

=

Carteprocesseur

JOG

93XX

Mmax

GND 2

Configuration de la tension d’alimentation interne� Configurer une sortie numérique programmable (DIGOUTx) au niveau HAUT.� Exemple : Borne X5/A1 : affecter C0117/1 avec FIXED1. La borne X5/A1

délivre alors une tension de 24 V.

Conseil !Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies enC0005. Avec C0005 = XX1X (exemple : 20010 pour positionnement absolu ;trajectoire limité), la sortie X5/A1 est automatiquement affectée de FIXED1 cequi correspond à 24 V sur la borne X5/A1).

Page 44: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-25� BA9300POS FR 2.3

Entrée fréquence pilote (X9)/sortie fréquence pilote (X10)

Conseil !Pour le raccordement de l’entrée fréquence pilote (X9) et de la sortie fréquence pilote (X10) utiliserdes câbles préfabriqués Lenze. Le cas échéant, utiliser uniquement des câbles avec brins torsadéspar paire (A, A / B, B / Z, Z) (voir plan de raccordement).

Sortie fréquence pilote X10 Entrée fréquence pilote X9Caractéristiques� Connecteur SubD 9 broches femelle� Fréquence de sortie : 0 - 500 kHz� Charge maxi par canal : 20 mA� 2 signaux inversés 5 V et top zéro� L’affectation de base de X10 varie en fonction de la configuration choisie en

(C0005) :– Réglage usine :

Simulation codeur du signal résolveur� Charge admissible :

– Connexion en parallèle :Jusqu’à 3 entraînements esclaves

– Connexion en série :Avec fréquence pilote jusqu’à 250 kHz : jusqu’à 22 entraînements esclavesAvec fréquence pilote jusqu’à 500 kHz : jusqu’à 10 entraînements esclaves

� La broche PIN 8 (EN) en passant au niveau BAS indique l’initialisation del’entraînement maître (exemple : dans le cas où le réseau était coupéentre-temps). D’où la possibilité d’une surveillance du maître parl’entraînement esclave.

Caractéristiques� Connecteur SubD 9 broches mâle� Fréquence d’entrée : 0 - 500 kHz� Consommation maxi de courant par canal : 6 mA� 2 signaux inversés 5 V et top zéro� Signaux d’entrée possibles :

– codeur incrémental avec 2 signaux complémentés 5 V décalés de 90 �(codeur TTL)

– simulation codeur de l’entraînement pilote (maître)� La broche PIN 8 permet de surveiller le câble ou le variateur connecté en

amont.– Au niveau BAS sur cette broche, la surveillance SD3 est activée.– Si la surveillance n’est pas nécessaire, cette entrée peut être reliée à

+ 5 V.� L’entrée est inactive avec C0540 = 0, 1, 2 ou 3.

123456789

123456789

B

A

A

G N D

Z

Z

e n a b l e

B

B

A

A

G N D

Z

ZL a m pc o n t r o l

B

E n t r a î n e m e n t m a î t r e E n t r a î n e m e n t e s c l a v e

L o n g u e u r m a x i d e c â b l e 5 0 m

C o n n e c t e u r S u b D 9 b r o c h e s f e m e l l e

X 1 0 X 9

C o n n e c t e u r S u b D 9 b r o c h e s m â l e

A

B

R o t a t i o n s e n s h o r a i r e

A

B

Z

Z

0 . 1 4 2 6

0 . 5 2 0

0 . 1 4 2 6

0 . 5 2 0

0 . 1 4 2 6

m m 2 A W G

Affectation des broches X10 Affectation des broches X91 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9B A A +5 V GND Z Z EN B B A A +5 V GND Z Z LC B

Page 45: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-26 �BA9300POS FR 2.3

Bus d’état STATE-BUS (X5/ST)

Le bus d’état est un bus spécifique à l’appareil et assure une surveillance de tous les variateursinterconnectés (voir manuel système).

� Il transmet des informations à tous les variateurs interconnectés.

� 20 variateurs peuvent être raccordés au maximum (longueur totale de câble du bus d’état< 5m).

� Le raccordement des câbles bus d’état s’effectue par les borniers X5/ST.

Stop !Ne pas appliquer une tension externe aux borniers X5/ST.

K35.0122

K 1

K 1

L 3

N

P E

L 1L 2

U V W

L 1 L 2 L 3

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

K 1

U V W

L 1 L 2 L 3

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

F 4 F 5 F 4 F 5

O N

O F F

2 8 A 4P E2 8 A 4

K 1

R F R

P E U V W

L 1 L 2 L 3

9 3 2 X - 9 3 3 X

P E + U G - U G

P E

F 4 F 5

2 8 A 4P ES TS T 3 9S TS T 3 9 S TS T 3 9

K 1

R F R

K 1

R F R

F 1

Z 1

F 2 F 3 F 1

Z 1

F 2 F 3 F 1

Z 1

F 2 F 3

Fig. 4-12 Surveillance du réseau d’entraînements à l’aide du bus d’état

Z1 Filtres réseau

F1...F5 Fusible (voir^ 3-6) / “Raccordement réseau” (̂ 4-13)

K1 Contacteur principal

Conseil !Pour plus de détails, consulter le manuel système.

Page 46: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-27� BA9300POS FR 2.3

Raccordement du bus système (X4)

K1

K1

L3

N

PE

L1L2

U V W

L1 L2 L3

F1

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z1

K1

U V W

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z1

F1

ON

OFF

28 A4PE28 A4

K1

RFR

PE U V W

L1 L2 L3

932X - 933X

PE +UG -UG

PE

Z1

F1

28 A4PE

K1

RFR

K1

RFR

GNDHI LO GNDHI LO

RA2

GNDHI LO

RA1

F2 F3 F2 F3 F2 F3

K35.0123

Fig. 4-13 Câblage bus système

RA1, RA2 Résistances d’extrémité de bus : 120 W (compris dans l’emballage)

� Raccordement par bornier à vis enfichable (borniers doubles disponibles sur demande).

� Relier uniquement les bornes ayant la même désignation

� Caractéristiques du câble

Longueur totale ducâble

Jusqu’à 300 m 300 m à 1000 m

Type de câble LIYCY 2 x 2 x 0,5 mm2

(torsadé par paire, avec blindage)Paire 1 : CAN-LOW (BAS) (LO) et CAN-HIGH (HAUT) (HI)Paire 2 : 2*GND

CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm2

(torsadé par paire, avec blindage)Paire 1 : CAN-LOW (BAS) (LO) et CAN-HIGH (HAUT) (HI)Paire 2 : 2*GND

Résistance de câble � 40 W/km � 40 W/kmCapacité de câble � 130 nF/km � 60 nF/km

� Raccordement des résistances d’extrémité de bus

– Installer la résistance 120 W sur le premier et sur le dernier participant au bus.

– Sur le servovariateur 93XX, la résistance doit être vissée directement sur les bornes X4/HIet X4/LO.

Page 47: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-28 �BA9300POS FR 2.3

Caractéristiques

� Base CAN avec protocole bus selon CANopen (CAL-based Communication Profile DS301)

� Longueur bus– 25 m avec une vitesse de communication de 1 Mbit/s maxi– Jusqu’à 1 km avec une vitesse de communication réduite

� Fiabilité accrue pour le transfert de données (distance Hamming = 6)

� Niveau du signal selon ISO 11898

� Jusqu’à 63 participants au bus

� Accès à tous les paramètres Lenze

� Fonctionnalité maître intégrée dans le variateur– Possibilité d’échange de données entre deux variateurs sans participation d’un maître

externe (répartition du courant, synchronisation de vitesse, ...)

Pour le raccordement du bus, différentes connexions sont possibles :

� Liaison à un boîtier d’extension d’Entrées/Sorties

� Liaison à une commande pilote (automate, entrées et sorties numériques, interfaceopérateur)

� Liaison entre plusieurs variateurs

Conseil !Pour plus de détails, consulter le manuel système.

Interface d’automatisme (X1)

L’interface d’automatisme (X1) permet de raccorder différents modules débrochables.

� Module de commande

� Modules bus de terrain– 2102 LECOM-A/B/LI– 2111 INTERBUS– 2112 INTERBUS-Loop– 2131 PROFIBUS-DP et 2133 PROFIBUS-DP– 2174 Module d’adressage CAN– 2175 DeviceNet / CANopen

Page 48: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-29� BA9300POS FR 2.3

4.2.9 Surveillance de la température moteur

Sélection du capteur demesure

� Sonde thermique en surveillance continue KTY– Sonde thermique “linéaire” dans l’enroulement moteur (comprise dans la version standard des moteurs Lenze MDXKX, MDXQA

et MDXMA)� Sonde thermique PTC

– Sonde PTC avec seuil de déclenchement défini (selon DIN 44081 et DIN 44082)� Contact thermique TKO

– Contact thermique (contact à ouverture)Autres surveillances KTY, PTC et TKO n’assurent pas de protection complète. Pour améliorer la surveillance, Lenze vous recommande l’utilisation d’un

relais thermique bilame.

Autre possibilité desurveillance

Les comparateurs (CMP1...CMP3) permettent de déterminer le courant moteur maxi admissible (courant de blocage) dans la plage defaibles vitesses ou à l’arrêt du moteur. La durée du courant de blocage peut être limitée à l’aide d’un bloc temporisation(TRANS1...TRANS4).Cette fonction peut être réalisée par une liaison de blocs fonction déterminés.

Réactions possibles Selon la surveillance température, différentes réactions peuvent être activées. ^ 7-2

Stop !Ne pas appliquer de tension externe sur les entrées.

Moteurs Lenze Moteurs d’autres marques

MDXKX, MDXQA et MDXMA Avec contacts thermiques Avec sonde pour saisie detempérature en continu

Avec contact thermiqueou avec sonde PTC selonDIN 44081/44082

Raccordement � Entrée résolveur X7 :– Pin X7/8 = +,

Pin X7/9 = -� Entrée codeur X8 :

– Pin X8/8 = +,Pin X8/5 = -

Bornes T1/T2 à côtés desbornes U, V, W

� Entrée résolveur X7 :– Pin X7/8 = +,

Pin X7/9 = -� Entrée codeur X8 :

– Pin X8/8 = +,Pin X8/5 = -

Bornes T1/T2 à côtés desbornes U, V, W

Message défaut (MONIT-)OH3 (MONIT-)OH7 (MONIT-)OH8 (MONIT-)OH3 (MONIT-)OH7 (MONIT-)OH8Réactions

iblEn modifiant C0086, la surveillance correspondante et les codes suivants sont programmés.

possibles� TRIP

(C0583 = 0)� OFF

(C0583 = 3)

� Avertissement(C0584 = 2)

� OFF(C0584 = 3)

� TRIP (C0585 = 0)� Avertissement

(C0585 = 2)� OFF (C0585 = 3)

� TRIP(C0583 = 0)

� OFF(C0583 = 3)

� Avertissement(C0584 = 2)

� OFF(C0584 = 3)

� TRIP (C0585 = 0)� Avertissement

(C0585 = 2)� OFF (C0585 = 3)

Seuil dedéclenchement

fixe à 150 ° C réglable pour45°C ... 150°C(C0121)

fixe (en fonction de lasonde PTC/contactthermique) :PTC : pour RJ > 1600 W

fixe pour 150 °C réglable pour45°C ... 150°C(C0121)

fixe (en fonction de lasonde PTC/contactthermique) :PTC : pour RJ > 1600W

Remarques � Par le réglage usine, la surveillanceest activée.

� Lorsque le résolveur (X7) et le codeur(X8) sont utilisés simultanément :– Ne raccorder la sonde KTY que sur

une prise (X7 ou X8).– Laisser libre le raccord KTY de

l’autre prise.� Pour plus de détails concernant le

raccordement de la sonde thermique,consulter les instructions de mise enservice du système de bouclageconcerné.

� Désactiver lasurveillance par X7 ouX8 avec C0583=3 etC0584=3.

� Le raccordements’effectue selon DIN44081(voir Fig. 4-14).

� Programmer la courbe. (̂ 4-30)� Désactiver la surveillance par X7 ou

X8 avec C0583=3 et C0584=3.

� Désactiver lasurveillance par X7 ouX8 avec C0583=3 etC0584=3.

� Le raccordements’effectue selon DIN44081(voir Fig. 4-14).

� Nous vousrecommandons d’utiliserune sonde thermiquePTC (jusqu’à 150 °C) dela société Ziehl :K15301075 ou uncontact thermique.

Page 49: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-30 �BA9300POS FR 2.3

Types 9321 à 9326 Types 9327 et 9329 Câblage interne

U V W

PE

U V W

X10

T1 T2

1

5

PE

T1

T2

U V W

MONIT-OH8T1

T2

7X6

24 V

93xxK350052

ϑ

3,3k

7,4k

2,7k

Types 9330 et 9331 Type 9332

T1

T2

PE

U V W

T1

T2

PE

U V W

Fig. 4-14 Raccordement d’un contact thermique ou sonde PTC aux bornes T1 et T2 et câblage interne

Conseil !� Les câbles systèmes prévus pour des servomoteurs Lenze comprennent le retour de la

température. Les câbles sont déterminés pour un câblage conforme CEM.

� Si vous utilisez des câbles confectionnés par vos soins :– veiller à ce que les câbles cheminent dans des conduits différents des câbles moteur.

4.2.9.1 Courbe paramétrable pour la sonde PTC

T [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

Code Sous-code Description

T [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

C1190 0(mode defonctionnement 1)

Traitement de la sonde thermique Lenze standard

T [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

1(mode defonctionnement 2)

Traitement de la sonde de température spécifique àl’application. Le point de fonctionnement se trouveapproximativement dans la plage linéaire (a) de la courbe de lasonde. La plage de fonctionnement est définie par deux pointsd’inflexion. Entre ces deux points est effectuée uneinterpolation.

T [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

C1191 1 (100 °C) Définition des points d’inflexion de température qui sontT [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

C11912 (150 °C)

Définition des points d inflexion de température qui sontaffectés aux valeurs de résistance données par la sonde.

T [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

C1192 1 (1670 W)

D finition de la vale r de r sistance donn e par la sonde

T [ ° C ]

R [ O h m ]

R 2( C 1 1 9 2 / 2 )

T 1( C 1 1 9 1 / 1 )

R 1( C 1 1 9 2 / 1 )

T 2( C 1 1 9 1 / 2 )

a

2 (2225 W)Définition de la valeur de résistance donnée par la sonde

Exemple d’une courbe caractéristique de sonde pour la saisie detempérature en continu

Page 50: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-31� BA9300POS FR 2.3

4.2.10 Systèmes de bouclage

Différents systèmes de bouclage peuvent être connectés :

� Bouclage résolveur (réglage usine)

� Bouclage par codeur– Codeur incrémental TTL– Codeur sinus/cosinus– Codeur sinus/cosinus avec communication série (Single-Turn (1 monotour))– Codeur sinus/cosinus avec communication série (Multi-Turn (multitour))

Le signal Résolveur ou le signal Codeur peuvent être reproduits sur la sortie Fréquence pilote X10pour des entraînements esclaves.

� Procéder au raccordement comme l’indiquent les schémas.– Utiliser des câbles en paires torsadées et blindées.– Raccorder le blindage des 2 côtés.– Respecter les sections prescrites.

� Le système de bouclage est activé en C0025.

Régulation de vitesse sans capteur SSC

Pour de nouvelles applications, ne pas utiliser la régulation de vitesse sans capteur (SSC) (C0025= 1).

En revanche, il convient d’appliquer pour ces nouvelles applications, les variateurs EVF 9300contrôle vectoriel (le cas échéant, nous contacter).

Page 51: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-32 �BA9300POS FR 2.3

Raccordement résolveur (X7)

� Le résolveur peut être utilisé comme système de bouclage pour toutes les configurationsprédéfinies en C0005. Un réglage n’est pas nécessaire.

Conseil !Pour le raccordement résolveur, utiliser un câble système Lenze.

Avant d’utiliser des résolveurs d’autres marques, veuillez nous contacter.

Caractéristiques

� Résolveur à 2 pôles (U = 10 V, f = 4 kHz)

� La surveillance de rupture des fils d’alimentation résolveur et du résolveur lui-même estassurée (message défaut Sd2).

+ R E F

- R E F

+ C O S

- C O S

+ S I N

- S I N

R é s o l v e u r123456789

+ P T C

- P T C

P T C( K T Y )

X 7

P r i s e S u b D 9 b r o c h e s f e m e l l e

L o n g u e u r m a x i d e c â b l e 5 0 m

0 . 1 4 2 6

0 . 5 2 0

m m 2 A W G

Fig. 4-15 Raccordement résolveur

Affectation de la prise (X7)Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9Signal +Ref -Ref GND +COS -COS +SIN -SIN +PTC

(^ 4-29 )-PTC(^ 4-29 )

Page 52: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-33� BA9300POS FR 2.3

Raccordement codeur (X8)

Cette entrée permet de connecter un codeur incrémental ou un codeur sinus/cosinus.

Conseil !Pour le raccordement codeur, utiliser un câble système Lenze.

� La tension d’alimentation codeur VCC5_E peut être réglée en C0421 pour une plage de 5 V à 8V, afin– de régler l’alimentation codeur,– éventuellement, de compenser la chute de tension dans le câble codeur.DU   2 * longueur de câble * résistance/m * Icodeur

Stop !Tenir compte de la tension d’alimentation du système codeur utilisé. Si la valeur réglée en C0421est trop élevée, le codeur risque d’être détruit.

B

A

V C C 5 _ E

G N D

Z

Z

+ K T Y

- K T Y

123456789

A

B

S I N

R e f C O S

V c c

G N D

Z / - 4 8 5

Z / + 4 8 5

+ K T Y

- K T Y

C O S

R e f S I N

S I N

C O S

0 , 5 V

0 , 5 V

R e f C O S

R e f S I N

C o d e u r

X 8

K T Y

P r i s e S u b D 9 b r o c h e s

A

B

R o t a t i o n e n s e n s h o r a i r e

A

B

ZZ

L o n g u e u r m a x i d e c â b l e 5 0 m

0 . 1 4 2 6

1 . 0 1 7

0 . 1 4 2 6

m m 2 A W G

∅ = 2 , 5 V

= 2 , 5 V

Fig. 4-16 Raccordement codeur

Page 53: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-34 �BA9300POS FR 2.3

Codeur incrémental

Caractéristiques

� Des codeurs incrémentaux avec 2 signaux complémentés 5 V décalés de 90° (codeur TTL)peuvent être raccordés.– Le top zéro peut être connecté (option).

� Connecteur Sub-D, 9 broches femelle

� Fréquence d’entrée : 0 - 500 kHz

� Consommation maxi par canal : 6

Affectation du connecteur (X8)Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9Signal B A A VCC5_E GND (-PTC) Z Z +PTC

(^ 4-29 )B

Codeur sinus/cosinus

Caractéristiques

� Peuvent être connectés :– des codeurs sinus/cosinus simples avec tension nominale 5 V à 8 V,– des codeurs sinus/cosinus avec une interface de communication de type Stegmann

SCS/M70xxx(la durée d’initialisation du variateur est alors augmentée d’env. 2 s).

� Connecteur Sub-D, 9 broches femelle

� Résistance interne Ri = 221 W

� Tension voie sinus/cosinus : 1 Vss �0,2 V

� Tension RefSIN et RefCOS : +2,5 V

Conseil !Pour des codeurs avec indications de voie : sinus, sinus et cosinus, cosinus:Raccorder RefSIN avec sinus et RefCOS avec cosinus .

Affectation du connecteur (X8)Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9Signal SIN RefCOS COS VCC5_E GND (-PTC) Z ou -RS485 Z ou +RS485 +PTC

(^ 4-29 )RefSIN

Page 54: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-35� BA9300POS FR 2.3

4.3 Installation d’un système d’entraînement de type CE

Généralités � La compatibilité électromagnétique d’une machine dépend de la manière et du soin apportés à l’installation. Tenir compte, en particulier,– du montage,– du filtrage,– du blindage,– de la mise à la terre.

� Lorsque l’installation ne remplit pas toutes ces conditions, il faut vérifier la conformité de la machine ou de l’installation à la directive CErelative à la compatibilité électromagnétique. Exemples :– dans le cas d’utilisation de câbles non blindés,– dans le cas d’utilisation d’un seul filtre antiparasite pour plusieurs appareils à la place d’un filtre antiparasite affecté à chaque variateur,– dans le cas d’un fonctionnement sans filtre réseau.

� La responsabilité du respect de la directive CEM pour l’application machine incombe à l’utilisateur.– En prenant les mesures suivantes, vous éviterez tout problème de CEM provoqué par le système d’entraînement pendant le

fonctionnement de la machine et vous serez assuré du respect de la directive et de la loi CEM.– Lorsque des appareils qui ne répondent pas aux exigences CE au sens de la compatibilité électromagnétique selon la norme EN 50082-2

sont utilisés à proximité des variateurs de vitesse, ces appareils risquent de subir l’influence électromagnétique des variateurs de vitesse.Montage � Pour les variateurs de vitesse, les selfs réseau et les filtres réseau, il est nécessaire d’appliquer une surface de contact importante sur la

plaque de montage reliée à la terre.– Les plaques de montage à surface conductrice (revêtement zinc ou acier inox) assurent un contact de longue durée.– Les plaques vernies ne sont pas adaptées pour une installation conforme CEM.

� Lorsque plusieurs plaques de montage sont utilisées :– relier entre elles les plaques de montage par des surfaces conductrices importantes (exemple : avec bandes cuivrées).

� Veiller à ce que les câbles moteur soient séparés des câbles de commande et des câbles réseau.� Eviter d’utiliser un bornier commun pour l’arrivée de la tension réseau et la sortie moteur.� Assurer un placement des câbles le plus près possible du potentiel de référence. Les câbles suspendus fonctionnent comme des antennes.

Filtrage � Il faut utiliser impérativement les filtres antiparasites et les selfs réseau adaptés aux appareils.– Les filtres antiparasites permettent de ramener à un niveau admissible les perturbations haute fréquence non admissibles.– Les selfs réseau permettent de réduire les perturbations basse fréquence qui circulent le long des câbles moteur. Ces perturbations sont

étroitement liées à la longueur des câbles moteur.– Les filtres réseau cumulent les fonctions de self réseau et de filtre antiparasite.

Blindage � Sur le variateur, relier le blindage du câble moteur– avec le raccord du blindage du servovariateur ;– ainsi qu’avec la plaque de montage par une surface importante.– Recommandation : Utiliser des colliers de mise à la terre sur des surfaces de montage métalliques nues.

� Si des contacts, des interrupteurs de protection ou des bornes sont utilisés pour le câble moteur :– relier le blindage des câbles connectés et appliquer une surface de contact importante sur la plaque de montage.

� Relier le blindage avec PE par une surface conductrice large dans la boîte à bornes moteur ou sur la carcasse moteur.– Les raccords vissés métalliques de câbles sur la boîte à bornes moteur garantissent une surface de contact large du blindage avec la

carcasse moteur.� Si la longueur totale du câble entre filtre réseau et variateur de vitesse est plus grande que 300 mm :

– blinder les câbles réseau ;– relier le blindage des câbles réseau par des surfaces importantes sur la plaque de montage.

� En cas d’utilisation d’un module de freinage :– Relier le blindage du câble de la résistance de freinage directement au module et à la résistance par des surfaces larges sur la plaque de

montage ;– relier le blindage du câble entre le servovariateur et le module de freinage directement au variateur et au module par des surfaces

importantes sur la plaque de montage.� Blinder les câbles de commande :

– blindage des câbles de commande numériques (deux extrémités) ;– blindage des câbles de commande analogiques (une extrémité) ;– relier au plus court les blindages avec les raccords de blindage sur le variateur.

� Utilisation des variateurs en environnements résidentiels :– Pour limiter les émissions parasites � 10 dB prévoir un amortissement supplémentaire par blindage. Il suffit généralement d’installer les

appareils dans les armoires ou boîtiers de commande métalliques commercialisés et reliés à la terre.Mise à la terre � Prévoir une mise à la terre de tous les éléments métalliques conducteurs (servovariateur, filtre réseau, self réseau) par des câbles adéquats

à partir d’un point central de mise à la terre (barre PE).� Respecter les sections mini prescrites par la réglementation de sécurité.

– Cependant, pour la compatibilité électromagnétique, ce n’est pas la section mais la surface de contact qui importe.

Page 55: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Installation

4-36 �BA9300POS FR 2.3

K1

K1

L3N

PE

L1L2

U V W

M3~

PE PE

L1 L2 L3

K1

F1 ... F3

932X - 933X

+UG -UG +UG-UG

9351A328 E1E2 E3E4E5 A1 A2 5939 A4

+

1 2 3 4 7 63

+

7 62

Z1

-X1

Z2

K1

OFF

ON

RFR

RB

T1 T2

R

X7

F4 F5

K35.0124

PES

PESPES

PES

PES

PES

PES

PES

PES

PES

PE

PE PE

Fig. 4-17 Exemple d’une installation câblée conforme CEM

F1...F5 Fusible (voir Fusibles^ 3-6) / Raccordement réseau (̂ 4-13)

K1 Contacteur réseau

Z1 Filtre réseau “A” ou “B”, voir Accessoires.

Z2 Module de freinage, voir Accessoires.

-X1 Bornier dans l’armoire de commande

PES Raccordement HF via connexion avec PE par surface importante (voir Blindage^ 4-35)

Page 56: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-1� BA9300POS FR 2.3

5 Mise en service

5.1 Avant la première mise en service

Avant la première mise en service, vérifier le câblage dans son intégralité pour éviter un court-circuitou un défaut terre.

� Raccordement puissance– Alimentation par les bornes L1, L2 et L3 (alimentation réseau directe) ou par les bornes

+UG, -UG (couplage bus CC, fonctionnement en bus de plusieurs appareils)

� Raccordement moteur– Raccordement correct des phases par rapport au moteur (sens de rotation)

� Système de bouclage (résolveur, codeur incrémental, ¡)

� Bornes de commande– Déblocage servovariateur : borne X5/28 (potentiel de référence : X5/39)

� Protection des câbles de puissance– Monter et fixer le couvercle ou des capots de protection.

� Respecter l’ordre des opérations !

� Toutes les étapes de mise en service décrites dans ce chapitre se rapportent au réglageusine.

5.2 Première mise en service

Conseil !� Nous vous recommandons de réaliser la mise en service à l’aide d’un PC, avec le logiciel

pour Windows ”Global-Drive-Control” (GDC). Les principaux réglages à effectuer sontregroupés dans des menus conviviaux.

� GDC ne peut être utilisé qu’avec un module bus de terrain type 2102 ”RS232, RS485, fibreoptique” (LECOM A/B).

� GDC et le module ne font pas partie de la livraison standard.

Page 57: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-2 �BA9300POS FR 2.3

Mise en service à l’aide d’un exemple

L1L2

L3

PE

Z1

X7

X5

RFR

28 E1 E2 E3 E4 E5 A1 A2 A3 A4 59WVU

L3L2L1

39

+UG -UG93XX PE

PE

N

59 39 71 72 88 89

RS232

RS48524V+ -

LenzeLECOM A/B

LenzeGlobal DriveControl

F1...F3

S1 S2

S3

S4

S5

K35.0125

Fig. 5-1 Exemple d’une régulation en réglage usine

Contacteur FonctionS1 Fin de course pour sens de déplacement négatif (protection installation)S2 Fin de course pour sens de déplacement positif (protection installation)S3 Start : Lancement du programme de positionnementS4 Capteur prise d’origine

Conseil : En l’absence de capteur, programmer E4 active à l’état HAUT.S5 Changement de mode automatique à mode manuel

Profil de vitesse Désignation Fonction

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

a1 Accélération ALLER

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

v1 Vitesse de déplacement ALLER

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

a2 Décélération ALLER

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

v2 Vitesse lente pour approche cible

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

t1 Temporisation (exemple : traitement d’unepièce)

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3a3 Accélération RETOUR

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

K35.0126 v3 Vitesse de déplacement RETOUR

t

v

a1 a2

a2

v1

v2

a3 a4

t1

v3

K35.0126

a4 Décélération RETOUR

Page 58: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-3� BA9300POS FR 2.3

Le tableau suivant contient une description sommaire de la marche à suivre pour la mise en serviced’un positionnement selon l’exemple Fig. 5-1. Pour une description plus détaillée des mises enservice de positionnements veuillez vous reporter aux chapitres suivants.

Etape Opération Descriptiondétaillée

Brancher leservovariateur

1. Appliquer le signal BAS à la borne X5/28 (blocage du servovariateur).2. Mettre les bornes X5/E1 et X5/E2 au niveau HAUT (+13...+30V).3. Mettre les bornes X5/E3 à X5/E5 au niveau BAS.4. Mettre l’appareil sous tension.

– Le servovariateur est prêt à fonctionner après env. 1 s(2 s pour les variateurs avec codeur sinus/cosinus avec interface série).

^ 5-5

Démarrer le PC Démarrer GDC sur le PC.– Régler les paramètres de communication pour le fonctionnement en ligne dans la boîte de dialogue ”Momentary drive”

(entraînement actuel). Valider par ”OK”.– Sélectionner le servovariateur dans la boîte de dialogue ”Assign controller description” (choisir type d’appareil). Valider

par ”OK”.

^ 5-5

Etablir le jeu det

1. Adapter le variateur à la tension réseau. ^ 5-6jparamètres 2. Programmer les données moteur. ^ 5-7

3. Programmer les paramètres machine. ^ 5-9Mode manuel 1. Programmer les paramètres du mode manuel ou utiliser le réglage usine. ^ 5-10

2. Activer le déblocage servovariateur. ^ 5-113. Essai de fonctionnement en mode manuel. ^ 5-12

Programmer lesparamètres liés auprofil de vitesse

1. Programmer les données de positionnement dans la boîte de dialogue ”Programming” (programmation).2. Dans le menu ”Terminal monitor 93XX (digital)” (sorties numériques) déterminer le bornier X5.

– Avec alimentation interne des bornes numériques :Affecter X5/A1 avec ”FIXED1”. La sortie X5/A1 délivre alors env. 24V.

Conseil !Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies en C0005.C0005 = XXX1X (exemple 20010 = positionnement absolu avec commande par bornier) entraîne automatiquement uneaffectation de la sortie X5/A1 à FIXED1.

^ 5-14

Commande del’entraînement

1. Vérifier si l’appareil est prêt à fonctionner.– La LED verte clignote : le servovariateur est prêt à fonctionner ; continuer par 2..– La LED verte est éteinte et la LED rouge clignote : il y a un défaut. Eliminer le défaut avant de continuer la mise en

service.2. Débloquer le servovariateur.

– La LED verte est allumée continûment si un signal HAUT (+13...+30V) est appliqué à X5/28 et si aucune autre source deblocage variateur est activée.

3. En fonctionnement avec module bus de terrain, procéder aux réglages supplémentaires (voir instructions de mise enservice afférentes au module bus de terrain concerné).

Le moteur tournera avec la consigne réglée, dans le sens programmé.

^ 5-24

^ 8-1

Page 59: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-4 �BA9300POS FR 2.3

5.3 Ordre des opérations pour la mise en service

Brancher leservovariateur.

Chap. 5.4

Jeu de paramètresdéjà établi ?

Démarrer le PC.Démarrer GDC.

Chap. 5.5

Etablir lejeu de paramètres.

Chap. 5.6

Commande programmeChap. 5.10.4

Adapter le variateur à latension réseau.

Chap. 5.6.1

Programmer les donnéesmoteur.

Chap. 5.6.2

Programmer lesparamètres machine.

Chap. 5.6.3

Programmer leprofil de vitesse.Chap. 5.8.1.3

Charger le jeude paramètres.

Chap. 5.9

Oui Non

Un programme de positionnementdéjà utilisé doit être mis enapplication à nouveau.

Un nouveau positionnementdoit être réglé.

Prise d’origine manuelleChap. 5.10.3

Commande manuelleChap. 5.7

Commande manuelleChap. 5.7

Fig. 5-2 Ordre des opérations pour la mise en service

Page 60: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-5� BA9300POS FR 2.3

5.4 Brancher le servovariateur

1. Appliquer le niveau BAS sur la borne X5/28 (blocage du servovariateur).

2. Raccorder les fins de course mécaniques sur les bornes X5/E1 et X5/E2. (̂ 4-21)

NotaSi vous n’utilisez pas de fins de course m écaniques, mettre les bornes au niveau HAUT.

3. Mettre les bornes X5/E3 à X5/E5 au niveau BAS.

4. Mettre l’appareil sous tension.– Le servovariateur est prêt à fonctionner après env. 1 s

(2 s pour les variateurs avec codeur sinus/cosinus avec interface série).

5. Vérifier si l’appareil est prêt à fonctionner.– La LED verte clignote :

le servovariateur est prêt à fonctionner.– La LED verte est éteinte et la LED rouge clignote :

il y a un défaut. Eliminer le défaut avant de continuer la mise en service. (̂ 8-1)

6. En fonctionnement avec module bus de terrain, procéder aux réglages supplémentaires(voir instructions de mise en service afférentes au module bus de terrain concerné).

5.5 Démarrage du PC, lancement de GDC

� Démarrer le PC.

� Lancer le logiciel GDC sous Windows.

Lorsque GDC se trouve en mode de fonctionnement ”online”

� La boîte de dialogue ”Find LECOM A/B-drives” (chercher entraînements LECOM A/B)s’ouvre.

� Cliquer sur ”Find” (chercher). GDC cherche un variateur.

� GDC choisit le premier variateur trouvé.

� GDC teste toutes les vitesses de transmission.

� GDC charge la description du type d’appareil.– Si GDC ne trouve pas le fichier de description correspondant, il vous demande un

chargement manuel.

� GDC procède automatiquement à la lecture du jeu de paramètres du variateur.

Lorsque GDC se trouve en mode de fonctionnement ”offline”

� Il faut sélectionner le variateur manuellement.– Vous pouvez passer au mode de fonctionnement ”online”. GDC effectuera alors la sélection

automatiquement.

� Ouvrir dans la barre de menu, le menu ”Controller”(variateur) et cliquer sur ”Select” .Sélectionner :– la description du type d’appareil,– la vitesse de transmission,– l’adresse d’appareil.

Page 61: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-6 �BA9300POS FR 2.3

5.6 Etablir le jeu de paramètres

Avertissement !Ne procéder à aucune modification du servovariateur qui n’est pas mentionnée dans ce chapitre.Pour des applications plus complexes de positionnement, veuillez vous reporter au manuelsystème.

Dans ce chapitre, les indications pour établir un jeu de paramètres partent d’un réglage usine.

Pour établir un jeu de paramètres, procéder systématiquement comme suit :

1. Adapter le variateur à la tension réseau.

2. Programmer les données moteur.

3. Programmer les paramètres machine.

4. Programmer les paramètres du mode manuel. (Ensuite, procéder à un essai defonctionnement).

5. Programmer les paramètres liés au profil de vitesse.

Conseil !Représentez le profil de vitesse de votre positionnement et joignez-y aussi largement que possibletous les paramètres du positionnement. (̂ 5-14)

5.6.1 Adapter le variateur à la tension réseau

2

1

34

Fig. 5-3 Boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base)

Champ Instruction Fonction1 Cliquer sur le champ. Sélectionner la tension réseau et les conditions actuelles de fonctionnement.

Page 62: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-7� BA9300POS FR 2.3

5.6.2 Programmer les données moteur

Pour obtenir des caractéristiques optimales de vitesse/couple de l’ensemble variateur - moteur, ilfaut entrer les données exactes de la plaque signalétique moteur.

Si vous utilisez un moteur Lenze :

Champ Instruction Fonction2 Cliquer sur le champ ”Motor type (A)”

(type de moteur (A)).Sélectionner le moteur connecté.

3 Cliquer sur le champ ”Encoder (B)”(codeur (B)).

Sélectionner le système de bouclage utilisé.

4 Cliquer sur le champ ”Position polarity”(polarité position).

Sélectionner le sens de rotation.

Pour obtenir des précisions élevées, il est possible pour des moteurs bouclés résolveur deprogrammer la valeur numérique sur 8 digits indiquée sur la plaque signalétique du système debouclage (option).

� Passer à ”Parameter menu” (menu paramètres) (voir bouton Fig. 5-4) et sélectionner le menu”Motor/feedback” (moteur/système de bouclage).

Parameter menu

Motor/Feedback

Motor adjustment

Feedback

Fig. 5-4 Accès aux menus ”Motor adjustement” (données moteur) et ”Motor/feedback” (moteur/système de bouclage)

Dans le menu ”Feedback” (systèmes de bouclage) :

Champ Instruction FonctionSélectionner C0416. Erreur résolveur. Entrer la valeur figurant sur la plaque signalétique du moteur.Sélectionner C0003. Sauvegarder les données (C0003 = 1).

Page 63: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-8 �BA9300POS FR 2.3

Si vous n’utilisez pas de moteurs Lenze :

Passer au niveau ”Motor adjustment” (données moteur) (voir Fig. 5-4).

Dans le menu ”Motor adjustment” (données moteur) :

Champ Instruction FonctionSélectionner C0086. Sélectionner un moteur Lenze avec des données proches. Liste des moteurs

possibles, voir^ 10-69 .

Sélectionner C0006. Type de régulation moteurSélectionner C0022. Adaptation Imax au courant maxi moteurSélectionner C0081. Puissance nominale moteurSélectionner C0084. Résistance statorique du moteur

(uniquement en cas d’exigences élevées concernant la régulation)Sélectionner C0085. Inductance de fuite du moteur

(uniquement en cas d’exigences élevées concernant la régulation)Sélectionner C0087. Vitesse nominale moteurSélectionner C0088. Courant nominal moteurSélectionner C0089. Fréquence nominale moteurSélectionner C0090. Tension nominale moteurSélectionner C0091. Cos j moteurSélectionner C0003. Sauvegarder les données (C0003 = 1).

Page 64: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-9� BA9300POS FR 2.3

5.6.3 Programmer les paramètres machine

1234567

Fig. 5-5 Boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base)

Champ Instruction Fonction1 Cliquer sur le champ ”Gearbox

numerator” (numérateur rapport deréduction).

Programmer le numérateurdu rapport de réduction. i

nmoteurnsortie réducteur

2 Cliquer sur le champ ”Gearboxdenominator” (dénominateur du rapportde réduction).

Programmer ledénominateur du rapportde réduction.

3 Cliquer sur le champ ”Feed const.”(constante de déplacement).

Entrer l’avance de la tige (valeur issue des données machine).

4 Cliquer sur le champ ”Speed (n-max)”(vitesse (n-max)).

Entrer la vitesse maxi du moteur.

5 Cliquer sur le champ ”Velocitiy (v-max)”(vitesse (v-max)).

Entrer la vitesse de déplacement maxi de la machine.

6 Cliquer sur ”Acceleration (a-max)”(accélération (a-max)).

Accélération maxi admissible (a-max n’est pas atteint en cas de défaut ou derencontre des fins de course mécaniques).

7 Cliquer sur le champ ”QSP ramp” (rampeAR).

Durée séparant le déclenchement d’un défaut ou la rencontre d’un fin de coursejusqu’à l’arrêt machine.

Page 65: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-10 �BA9300POS FR 2.3

5.6.4 Paramètres pour le mode manuel

Stop !Vérifier les paramètres pour le mode manuel. Pour l’essai d’une configuration, sélectionner desvaleurs faibles pour l’accélération et la vitesse (exemple : réglage usine).

Pour la plupart des applications, le réglage usine des paramètres est suffisant. Marche à suivre pourles réglages :

Fig. 5-6 Menu ”Manual” (mode manuel) dans le menu paramètres

Etape Instruction Fonction1 Appeler la boîte de dialogue ”Basic

settings” (réglages de base).

2 Cliquer sur le bouton ”Parameter menu”(menu paramètres).

Ouvrir le menu paramètres.

3 Cliquer sur le menu ”Pos. funct.”(fonctions positionnement).

Ouvrir le menu ”Pos. funct.” (fonctions positionnement).

4 Cliquer sur le menu ”Manual” (modemanuel).

Ouvrir le menu ”Manual” (mode manuel).

5 Cliquer sur C1243. Entrer la nouvellevaleur.

Vitesse mode manuel. Réglage usine : 5 % de vmax

6 Cliquer sur C1252. Entrer la nouvellevaleur.

Accélération mode manuel. Réglage usine : 10 % de amax

7 Cliquer sur C0003. Sauvegarder les réglages.8 Cliquer sur le menu ”Control”

(commande).Ouvrir la boîte de dialogue ”Control” (commande).

Page 66: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-11� BA9300POS FR 2.3

5.6.5 Déblocage servovariateur

� Le déblocage du servovariateur n’est activé que si toutes les sources du blocages sontretirées.– Lorsque le variateur est débloqué, la LED verte sur le variateur est allumée en mode fixe.

� Pour l’affichage des sources de blocage servovariateur, voir chap. “Détection des défauts”.(̂ 8-1)

Le tableau suivant indique les conditions de déblocage du servovariateur :

Source blocageservovariateur

Servovariateur bloqué Servovariateur débloqué Remarque

Borne X5/28 0 V ... +4 V +13 V ... +30 V -

Défaut En cas de défaut TRIPEn cas de message

Réarmement défaut (TRIP-Reset) Contrôle voir^ 8-1

Bus système CAN(CAN)

Emission de l’information de commande BLOCAGE viaC0135

Emission de l’information de commande DEBLOCAGEvia C0135

^ Manuel système

Module bus deterrain

Voir instructions de mise en service afférentes au module bus de terrain concerné -

Conseil !Toutes les sources de blocage agissent comme des contacts indépendants connectés en série.

Stop !La modification de la structure interne de régulation risque d’entraîner une modification del’affectation des bornes.

Page 67: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-12 �BA9300POS FR 2.3

5.7 Essai de fonctionnement en mode manuel

Procéder à un essai de fonctionnement en mode manuel pour chaque configuration nouvelle oumodifiée.

Avertissement !Prévoir les équipements d’arrêt d’urgence appropriés pour le mode manuel afin de pouvoir arrêterl’entraînement immédiatement en cas de mouvements inopinés.

54

1 2 3

Fig. 5-7 Boîte de dialogue ”Control” (commande)

Champ Instruction Fonction3 Sélectionner ”Manual” (mode manuel). Mode manuel actif5 Si ”Drive diagnostics” (diagnostic entraînement) affiche ”Ok”, ”Start” (déblocage) est

possible. ^ 6-1

4 ”Start” (déblocage servovariateur). Activation du déblocage du servovariateur s’il n’y a pas de défaut.2 Sélectionner ”Pos. manual” (déplacement

manuel positif).L’entraînement se déplace en direction du fin de course positif.� Vérifier les limites soft.� Dépasser le fin de course afin de vérifier sa fonctionnalité.

Désactiver ”Pos. manual” (déplacementmanuel positif).

L’entraînement s’arrête.

Page 68: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-13� BA9300POS FR 2.3

54

1 2 3

Fig. 5-8 Boîte de dialogue ”Control” (commande)

Champ Instruction Fonction1 Sélectionner ”Neg. manual”

(déplacement manuel négatif).L’entraînement se déplace en direction du fin de course négatif.� Vérifier les limites soft.� Dépasser le fin de course afin de vérifier sa fonctionnalité.

Désactiver ”Neg. manual” (déplacementmanuel négatif).

L’entraînement s’arrête.

1,2 Sélectionner ”Pos. manual” (déplacementmanuel positif) et ”Neg. manual”(déplacement manuel négatif).

L’entraînement freine jusqu’à l’arrêt avec a-max.

Conseil !� Pour inverser le sens de rotation correspondant à ”Pos. manual” (déplacement manuel

positif) et à ”Neg. manual” (déplacement manuel négatif), sélectionner la boîte de dialogue”Basic settings” (réglages de base) et programmer le champ ”Position polarity” (polaritéposition) sur ” inverse” (inversée).

� Pour quitter les fins de course atteints suite à un dysfonctionnement, il faut impérativementinverser les sens de déplacement (choisir ”Pos. manual” (déplacement manuel positif ) ou”Neg. manual” (déplacement manuel négatif).

Page 69: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-14 �BA9300POS FR 2.3

5.8 Programmer le profil de vitesse

5.8.1 Structure d’un programme de positionnement

� Le programme de positionnement comprend 32 séquences programmes (PS) au maximum.

� L’ordre de traitement des PS dans un programme de positionnement est de votre choix.

� Les PS déterminent les étapes du positionnement. Le traitement des fonctions dans la PSs’effectue selon un ordre déterminé (voir Fig. 5-14). Il s’agit des fonctions suivantes :– mode de positionnement (positionnement relatif ou absolu avec ou sans positionnement sur

signal externe (Touch-Probe)),– profil de vitesse du positionnement,– accès aux données des tableaux de valeurs (VT),– réponse aux événements extérieurs signalés par des entrées numériques (PFI),– déroulement de temporisations,– fonction itération/compteur,– sortie de signaux de commande via des sorties numériques (PFO).

Fig. 5-9 Dialogue de réglage PS

� Le positionnement s’effectue en fonction des paramètres du profil de vitesse. Cesparamètres sont regroupés dans des tableaux de valeurs (VT). Il existe différents tableaux devaleurs (VT) :– VTPOS pour la position cible,– VTVEL pour la vitesse de déplacement et la vitesse finale,– VTACC pour l’accélération et la décélération,– VTPCS pour les compteurs et la fonction itération,– VTTIME pour la temporisation.

Page 70: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-15� BA9300POS FR 2.3

5.8.1.1 Aides au paramétrage

GDC propose à l’utilisateur des aides au paramétrage pour entrer de façon simple et rapide lesdonnées paramètres. Les aides au paramétrage sont des masques d’entrée de données associésaux masques des séquences programme.

1 2 3 2

456789

13 12 11

10

Fig. 5-10 Aide au paramétrage des séquences programmes

Champ Fonction Description1, 3 Sélectionner PS Cliquer sur ”Go to ...” (aller vers) (3). La boîte de dialogue (1) est ouverte. Sélectionner la PS

que vous souhaitez traiter. Parallèlement, la PS peut être documentée. Pour ce faire, cliquer sur”Documentation” (commentaire) (13) (voir aussi 7).

2 Parcourir les PS Passage à la PS précédente ou à la PS suivante ou saut à la première PS ou la dernière PS.4 Insérer PS Une nouvelle PS est insérée à cet emplacement et toutes les autres PS sont décalées d’une

position en arrière. La dernière PS est effacée.

5 Supprimer PS La PS actuelle est supprimée et toutes les PS suivantes sont décalées d’une position en avant.6 Retour au réglage usine Tous les paramètres de la PS actuelle sont remis au réglage usine.7, 10, 11,12

Commentaire Commentaire sur la PS actuelle. Vous pouvez entrer un nom (12) et un commentaire (11) dansla boîte de dialogue (10).

8 Imprimer PS Sortie de la PS actuelle ou de toutes les PS sur imprimante.9 Sélectionner la boîte de

dialogue ”Control”(commande).

Passage direct à la boîte de dialogue ”Control” (commande) pour tester, par exemple, desmodifications effectuées en mode manuel.^ 5-12

Page 71: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-16 �BA9300POS FR 2.3

5.8.1.2 Construction d’un profil de vitesse

� Etablir un profil de vitesse de votre application (exemple : Fig. 5-11, Fig. 5-12)

� Pour des profils de déplacement complexes, votre programme de positionnementcomprendra plusieurs PS (exemple : différentes vitesses de déplacement).

t

v

PS 01 PS 02 PS 03

K35.0127

Fig. 5-11 Construction d’un profil de vitesse (exemple : positionnement point à point)

Pour cet exemple, le réglage de tous les paramètres nécessite trois séquences programmes. Pourchaque PS, le même masque d’entrée de données est utilisé. Le masque d’entrée de données estdécrit au chapitre suivant.

Séquences programmes

Les données paramètres du profil de vitesse sont stockées dans les séquences programmes.

� Grâce au masque des séquences programmes– les données sont programmées dans un ordre prévu ; (̂ 5-20)

– les positionnements complexes sont divisés en différentes étapes (séquences).

� Chaque séquence programme peut être appelée à plusieurs reprises.

� 32 séquences programmes sont disponibles.

Page 72: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-17� BA9300POS FR 2.3

K35.0128

t

V T A C C

v

V T A C C V T V E L V T A C C

P o s i t i o nf i n a l e

a 1 a 2

a 3

v 1

v 2

P o s i t i o nd é p a r t

V T A C CV T V E L V T A C C

a 4 a 5

a 1

t w a r t e

v 3

V T P O S 0 3V T P 0 S 0 1 V T P O S 0 2 V T P O S 0 3

t 6 t 9

V T V E L

t 8t 7t 4t 3t 1 t 5t 2

Fig. 5-12 Construction d’un profil de vitesse (exemple : positionnement point à point)

Désignation Séquence programme(PS)

Fonction

a1 PS01 Accélération ALLERt1 PS01 Temps pour atteindre v1v1 PS01 Vitesse de déplacement ALLERt2 PS01 Instant de démarrage de la décélération calculé pour atteindre v2 en t3a2 PS01 Décélération 1 ALLERt3 PS01 Démarrage vitesse d’approche v2v2 PS01, PS02 Vitesse finale (PS01), vitesse de déplacement (PS02)t4 PS02 L’entraînement se dirige vers la position cible.a3 PS02 Décélération 2 ALLERt5 PS02 Position atteinte, puis temporisation (exemple : traitement d’une pièce à usiner)t6 PS03 Départ RETOURa4 PS03 Accélération RETOURt7 PS03 Temps pour atteindre v3v3 PS03 Vitesse de déplacement RETOURt8 PS03 Temps jusqu’au démarrage de a5 (calculé)a5 PS03 Décélération RETOURt9 PS03 Temps pour atteindre le point de départ

Page 73: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-18 �BA9300POS FR 2.3

Description du masque de programmation

Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur ”Programming”(programmation).

1 2 3 4 5

6

7

8

Fig. 5-13 Boîte de dialogue pour l’entrée des données paramètres

Champ Fonction Description1 Boîte de dialogue pour une

séquence programme (PS)Ici sont entrés tous les paramètres liés au profil de vitesse d’une séquence programme ainsique les branchements éventuels vers d’autres PS.

2, 3 Champ paramètre Cliquer sur le champ. Une boîte de dialogue (3) destinée à la sélection du paramètre estouverte.

4, 5, 6 Champ sélection Ici est sélectionnée le paramètre. Cliquer sur le paramètre souhaité. Pour les tableaux devaleurs (VT) les emplacements peuvent être modifiés. Pour ce faire, cliquer sur ”Input” (entrée)(5). Une boîte de dialogue (6) destinée à l’entrée du paramètre est ouverte.

6 Boîte de dialogue Boîte de dialogue permettant l’entrée du paramètre dans le tableau de valeurs7 Champ programmation Réglage de la valeur souhaitée8 Commentaire au sujet du

paramètreVous pouvez entrer un commentaire au sujet du paramètre ; exemple : fonction pour laquelle ilest utilisé.

Page 74: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-19� BA9300POS FR 2.3

Traitement d’une séquence programme

Le graphique ci-dessous représente le traitement d’une séquence programme (PS).

AttenteFonct. active ?

Signal d’entrée (PFI)Signal émis ?

Oui

Non Oui

ActivationFonct. active ?

Sortie PFO ”Switch before pos.”(activation avant déplacement)

Sortie PFO xx activée ?

Oui

Non Oui

Mode PS-Fonct. active ?

Positionnement achevé ?Oui

Non Oui

ActivationFonct. active ?

Oui

Non Oui

TemporisationFonct. active ?

Temps VTTIME-No xxdéroulé ?

Oui

Non

Branchem. 1Fonct. active ?

Signal d’entrée (PFI)Signal émis ?

Oui

Non Non

Sélection PS ”if PS-CANCEL or no TP” (siannulation PS ou pas de TP) (saut à)

Dans le champ ”Jump to” (saut à)sélectionner la PS

Oui

Branchem. 2Fonct. active ?

Signal d’entrée (PFI)Signal émis ?

Oui

Non Non

Oui

Fonctioncomptage

Fonct. active ?VTPCS-No xx

atteint ?

Oui

Non Oui

Non

Sautà la PS ?

Oui

Non

Fin programme

NonSélectionnerle mode

Oui

Sortie PFO ”Switch after pos.” (activationaprès déplacement)

Sortie PFO xx activée ?

Dans le champ ”Jump to” (saut à)sélectionner la PS

Dans le champ ”Jump to” (saut à)sélectionner la PS

Dans le champ ”Jump to” (saut à)sélectionner la PS

Non

1

1

Fig. 5-14 Traitement d’une séquence programme

Page 75: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-20 �BA9300POS FR 2.3

5.8.1.3 Paramétrage

123456789

10111213141516

20

19

18

17

Fig. 5-15 Boîte de dialogue pour l’entrée des données paramètres

Champ Fonction Description1 Inactif ou n° PFI

Niveau 0 ou niveau 1Entrée programme (PFI). Un signal d’entrée numérique donné par le bornier ou par unFB (bloc fonction) lance le traitement de la PS.

2 Inactif ou n° PFO (niveau =0 ou niveau 1)

Sortie programme (PFO). Un signal de sortie numérique est émis par FB ou parbornier.

3 Type de positionnement Exemples : positionnement absolu, positionnement relatif ou fonctions spéciales(fonction Fixer référence).

4 Position cible issue deVTPOS

Entrée d’une position cible issue du tableau de valeurs VTPOS

5 Vitesse de déplacementissue de VTVEL

Entrée d’une vitesse issue du tableau de valeurs VTVEL

6 Accélération issue de VTACC Entrée d’une accélération issue du tableau de valeurs VTACC7 Décélération issue de VTACC Entrée d’une décélération issue du tableau de valeurs VTACC8 Vitesse finale issue de

VTVELEntrée d’une vitesse issue du tableau de valeurs VTVEL ou arrêt

9 Fenêtre TP issue de VTPOS Entrée d’une position issue du tableau de valeurs VTPOS10�20 Distance après TP issue de

VTPOSEntrée d’une position issue du tableau de valeurs VTPOS. Si le type de positionnementchoisi est un positionnement sur signal externe (Touch-Probe) et si le signal TP nesurvient pas, il y a un branchement (”if PS CANCEL or no TP”)(si annulation PS ou pasde TP) vers une PS ou vers la fin programme.

11 Inactif ou n° PFO (niveau =0 ou niveau 1)

Sortie programme (PFO). Un signal de sortie numérique est émis par FB ou parbornier.

12 Inactif ou temps issue deVTTIME

Entrée d’une durée d’attente issue du tableau de valeurs VTTIME avant le traitementdes fonctions programme suivantes

13�19 Inactif ou n° PFINiveau 0 ou niveau 1

Entrée programme (PFI). Si un signal d’entrée numérique est appliqué via FB oubornier pendant l’interrogation, il y a un branchement (”Jump to”)(saut à) vers une PSou vers la fin programme.

14�18 Inactif ou n° PFINiveau 0 ou niveau 1

Entrée programme (PFI). Si un signal d’entrée numérique est appliqué via FB oubornier pendant l’interrogation, il y a un branchement (”Jump to”)(saut à) vers une PSou vers la fin programme.

15�17 Inactif ou nombre issu deVTPCS

Entrée d’un compteur issu du tableau de valeurs VTPCS. Tant que la valeur ducompteur n’est pas atteinte, il y a un branchement (”Jump to”) (saut à) vers une PSou vers la fin programme.

16 Saut à la prochaine PS oufin programme

Entrée d’une PS vers laquelle il y a branchement lorsque la PS actuelle est traitée ousélection d’une FIN programme.

Page 76: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-21� BA9300POS FR 2.3

5.8.2 Sauvegarde du jeu de paramètres

Le menu principal du GDC (voir Fig. 5-16) permet de sauvegarder un jeu de paramètresnouvellement établi ou modifié.

� Sauvegarde sur disque dur du PC ou sur disquette via”Write all parameter sets to file” (écriture de tous les jeux de paramètres dans un fichier)

� Sauvegarde dans le variateur de vitesse via”Write parameter set to drive (F5)” (écriture de tous les jeux de paramètres dans le variateur)– Les données peuvent être sauvegardées en mémoire non-volatile par C0003=1 dans le

menu ”Parameter set management” (gestion jeu de paramètres).

Conseil !Une sauvegarde sur disque dur ou sur disquette permet de commenter le jeu de paramètres.

1. Dans la barre de menu du GDC, cliquer sur ”Drive parameters ” (paramètres del’entraînement).

Fig. 5-16 Boîte de dialogue ”Write parameter set to file” (écriture du jeu de paramètres dans un fichier).

2. Sélectionner ”Write all parameter sets to file” (écriture de tous les jeux de paramètres dans unfichier).

3. Entrer le nom du fichier, sélectionner le lecteur pour la sauvegarde du jeu de paramètres.

4. Commenter le jeu de paramètres dans le champ ”Documentation” (commentaire), valider par”OK”.

Page 77: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-22 �BA9300POS FR 2.3

5.9 Chargement du jeu de paramètres

5.9.1 Chargement du jeu de paramètres

Le menu principal (Fig. 5-17) permet de charger un jeu de paramètres

� du disque dur du PC ou d’une disquette vers GDC par”Read all parameter sets from file” (lecture de tous les jeux de paramètres du fichier),

� du PC vers le variateur par”Write parameter set to drive (F5)” (écriture du jeu de paramètres actuel dans le variateur).

Avertissement !� Le transfert du jeu de paramètres du PC vers le servovariateur entraîne une nouvelle

initialisation de ce dernier.– Les configurations système ou les affectations des bornes peuvent être modifiées. Vérifier

si votre câblage et la configuration de l’entraînement correspondent bien aux réglages dujeu de paramètres.

� Utiliser la borne X5/28 ou la fonction STOP de GDC comme source de blocage variateur. Letransfert du jeu de paramètres n’est possible que variateur bloqué.

1. Mettre une disquette contenant le jeu de paramètres dans le lecteur du PC. Dans la barre demenu du GDC, cliquer sur ”Drive parameters” (paramètres de l’entraînement).

Fig. 5-17 Boîte de dialogue ”Read all parameter sets from file” (lecture de tous les paramètres du fichier)

2. Sélectionner ”Read all parameter sets from file” (lecture de tous les jeux de paramètres dufichier).

3. Sélectionner le lecteur et le jeu de paramètres à charger. Valider par ”OK”.

4. Vérifier si votre câblage et la configuration de l’entraînement correspondent bien aux réglagesdu nouveau jeu de paramètres.

Page 78: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-23� BA9300POS FR 2.3

5.9.2 Charger un jeu de paramètres du variateur

Le menu principal (Fig. 5-17) permet de charger un jeu de paramètres

� du variateur vers le PC par ”Read current parameter set from drive (F7)” (lecture du jeu deparamètres actuel du variateur).– Dans le menu ”Parameter set management” (gestion jeux de paramètres), vous avez deux

possibilités en C0002 :

1. chargement du réglage usine (C0002=0),

2. chargement du jeu de paramètres spécifique client (C0002=1).

Conseil !Pendant le chargement du jeu de paramètres, le message RDY est éteint puisque le variateur nepeut être commandé pendant ce temps.

Page 79: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-24 �BA9300POS FR 2.3

5.10 Commande de l’entraînement

5.10.1 Description de la boîte de dialogue

� Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur ”Control”(commande).

6

5

4

3

1

2

Fig. 5-18 Boîte de dialogue ”Control” (commande)

Champ Fonction Description1 Mode manuel ^ 5-122 Prise d’origine en mode manuel ^ 5-263 Menu ”Diagnostics” (diagnostic) ^ 6-14 Déblocage servovariateur, blocage servovariateur, diagnostic

entraînement^ 5-11, “Déblocage servovariateur”^ 5-12, “Essai de fonctionnement en mode manuel”^ 5-26, “Prise d’origine en mode manuel”^ 5-27, “Commande programme”

5 Messages d’état Données importantes pour la commande programme^ 5-27

6 Commande programme ^ 5-27

Page 80: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-25� BA9300POS FR 2.3

5.10.2 Paramètres pour la prise d’origine

Fig. 5-19 Menu ”Homing” (prise d’origine) dans le menu paramètres

Pour la plupart des applications, le réglage usine des paramètres est suffisant. Marche à suivre pourles réglages :

Etape Instruction Fonction1 Appeler la boîte de dialogue ”Basic

settings” (réglages de base).

2 Cliquer sur le bouton ”Parameter menu”(menu paramètres).

Ouvrir le menu paramètres.

3 Cliquer sur le menu ”Pos. funct.”(fonctions positionnement).

Ouvrir le menu ”Pos. funct.” (fonctions positionnement).

4 Cliquer sur le menu ”Homing” (prised’origine).

Ouvrir le menu ”Homing” (prise d’origine).

5 Cliquer sur C1242. Entrer la nouvellevaleur.

Vitesse prise d’origine ; réglage usine : 5 % de vmax

6 Cliquer sur C1251. Entrer la nouvellevaleur.

Accélération prise d’origine ; réglage usine : 10 % de amax

7 Cliquer sur C1213. Sélectionner le sens dedéplacement.

Mode de prise d’origine� +home : L’entraînement se déplace en direction du fin de course positif.déplacement.

Réglage usine : +homeRéglage : -home

+home : Lentraînement se déplace en direction du fin de course positif.� -home : L’entraînement se déplace en direction du fin de course négatif.

8 Cliquer sur C0003. Sauvegarder les réglages.9 Cliquer sur le menu ”Dialog Program

control” (commande).Ouvrir la boîte de dialogue ”Control” (commande).

Page 81: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-26 �BA9300POS FR 2.3

5.10.3 Prise d’origine en mode manuel

Le variateur ne peut exécuter de façon précise tous les positionnements qu’avec un point deréférence (point zéro) déterminé.

� Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur ”Control”(commande).

5

1 2

3

4

Fig. 5-20 Boîte de dialogue ”Control” (commande)

Champ Instruction Fonction1 Sélectionner ”Manual” (mode manuel). Mode manuel actif5 Si ”Drive diagnostics” (diagnostic entraînement) affiche ”Ok”, ”Start” (déblocage) est

possible.^ 6-1

4 ”Start” (déblocage servovariateur). Activation du déblocage du servovariateur s’il n’y a pas de défaut.2 Sélectionner ”Manual homing” (prise

d’origine en mode manuel).L’entraînement se déplace selon les paramètres de prise d’origine.^ 5-25

Désactiver la prise d’origine en modemanuel.

L’entraînement s’arrête.

Dépasser le capteur prise d’origine. L’entraînement se déplace jusqu’à la prochaine position zéro rotor et freine jusqu’àl’arrêt. Cette position constitue désormais le point de référence pour tous lespositionnements.

3 L’état ”REF-OK” (référence ok) apparaît après une prise d’origine correctementachevée.Borne X5/A4 = HAUT

Page 82: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-27� BA9300POS FR 2.3

5.10.4 Commande programme

4

1

3

2

5

8

7

6

Fig. 5-21 Boîte de dialogue ”Control” (commande)

Champ Instruction FonctionActiver le mode automatique. Réglage usine

� Borne X5/E5 = HAUT.1 Désactiver le mode ”Man.

operation” (mode manuel).Commande manuelle annulée

4 Si ”Drive diagnostics” (diagnostic entraînement) affiche ”Ok”, ”Start” (déblocage) estpossible.^ 6-1

2 ”Start” (déblocageservovariateur).

Activation du déblocage du servovariateur s’il n’y a pas de défaut.

8 Sélectionner ”Program start”(lancement du programme).

L’entraînement se déplace selon le profil de vitesse chargé.

Désactiver ”Program Start”(lancement du programme) et lesélectionner à nouveau.

Le programme est relancé à nouveau ou reprend après une interruption (”Program stop”(arrêt programme)).

5 Affichage de la séquence de programme actuelle et de l’état du programme.7 Sélectionner ”Program Stop”

(arrêt programme).Le programme est interrompu, l’entraînement s’arrête.

Désactiver ”Program Stop” (arrêtprogramme).

Pour reprendre le programme en cours, activer ”Program Start” (lancement du programme).

6 Sélectionner ”Program Reset”(réarmement programme).

Le programme est interrompu, l’entraînement s’arrête.Le compteur et tous les PFO sont remis à zéro.^ 5-14

6 Désactiver ”Program Reset”(réarmement programme).

Chargement de la première PS par laquelle le programme doit être lancé.Le programme peut être relancé à nouveau par ”Program Start” (lancement du programme).

Page 83: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-28 �BA9300POS FR 2.3

5.11 Identification automatique des paramètres de réglage

La fonction “ Identification automatique des paramètres de réglage” permet

� une identification des paramètres mécaniques du parcours par un mouvement de test courtet

� un réglage automatique optimale du régulateur de vitesse et de position en fonction desparamètres identifiés et réglés.

Stop !� L’identification ne doit être activée qu’en absence de couples externes qui pourraient agir sur

l’entraînement. En cas de charges traversantes et autres, l’activation d’un mouvement parcette fonction n’est pas autorisée !

� Avant d’activer cette fonction procéder au déblocage du frein éventuel.

� Afin de respecter le nombre de tours, prévoir– une résistance de freinage ou un module de renvoi sur le réseau

et– un couple d’inertie constant.

� Si le réglage des codes C1182 - C1185 est très différent du réglage usine, des écartsrisquent de se présenter lors de l’identification des paramètres du parcours ; le réglage seraitalors faussé.

� Le mouvement à réaliser pendant cette fonction doit être réglé de façon à ce que l’élément leplus lent faisant partie de l’entraînement tourne toujours.

Page 84: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-29� BA9300POS FR 2.3

5.11.1 Marche à suivre

A c t i v a t i o nM o d e = 1 , 2 , 3

M o d e = 1 ?

P r é p a r a t i o n d um o u v e m e n t

R S P = 0 ?

S t i m u l a t i o n d um o u v e m e n t

S a i s i e d e sv a l e u r s m e s u r é e s

C a l c u l d e sp a r a m è t r e s d up a r c o u r s

N o n

O u i

R S P = 1 ?N o n

O u i

M o d e = 2 ?N o n

O u iC a l c u l d e sp a r a m è t r e s d er é g u l a t i o n

F i n

La fonction est activée via le code ”Mode” (C1180). Le blocage du servovariateur (RSP) doit alorsêtre activé, l’entraînement doit être arrêté. Autrement, la fonction ne sera pas activée, l’appareil seramis en défaut et le code d’état (C1181) indiquera le défaut correspondant. Une nouvelle activationdéclenche le réarmement du défaut, puis la nouvelle initialisation et l’activation de la fonction. Pourremettre la fonction à l’état initial, programmer ”Mode” = 0.

Détermination des paramètres de réglage (”Mode” = 1)

Par l’activation de cette fonction seul le calcul des paramètres de réglage est déclenché.

Identification/Identification et calcul des paramètres de réglage(”Mode” = 2/3)

L’activation de la fonction “Identification” ou “Identification and calculation of control parameters”(identification et calcul des paramètres de réglage) incite l’entraînement à effectuer un mouvement.Après activation de la fonction, le blocagedu servovariateur (RSP)doit être annuléafin dedébloquerle mouvement. Après le mouvement, activer à nouveau le blocage du servovariateur afin dedésactiver la fonction.

Page 85: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-30 �BA9300POS FR 2.3

Fig. 5-22 Boîte de dialogue “Identification des paramètres de réglage”

5.11.2 Origines des défauts et remèdes

Si, pendant l’identification des paramètres, l’appareil passe en défaut, l’origine du défaut peut êtredéterminé à l’aide du code d’état C1181.

Etat(C1181)

Origine du défaut Remède

2 Calcul des paramètres de réglageimpossible

Vérifier si les paramètres de déplacement (”Distance parameter“) sont corrects(C1187/C1188).

3 Nombre insuffisant de pointsd’échantillonnage saisis

Modifier les conditions du mouvement (C1182-C1185) : augmenter le couple, lenombre de tours et la vitesse, et réduire le temps de montée en couple.

4 Couple de référence trop faible � Augmenter Imax (C0022).� Vérifier le couple maxi (C0057).

5 Vitesse au démarrage� 0 Arrêter l’entraînement et activer la fonction à nouveau.6 Activation du blocage servovariateur

pendant le mouvementReprendre l’identification.

7 Couple de freinage mini pas atteintTemps de montée en couple trop faibleou couple maxi trop faible

Modifier les conditions du mouvement (C1182-C1185) : augmenter le couple, lenombre de tours et la vitesse, et réduire le temps de montée en couple.

8 Dépassement du temps prévu Augmenter le couple ou réduire le temps de montée en couple9 Blocage Débloquer le frein, vérifier le câble moteur, supprimer tout éventuel blocage.

Page 86: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-31� BA9300POS FR 2.3

5.11.2.1 Protection par mot de passe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT

Lenze ChoixC0094 Password 0 0 {1} 9999 Mot de passe

� Protection d’accès aux paramètres pour leclavier de commande. Avec protection parmot de passe activée, seuls les codes figurantdans le menu utilisateur sont accessibles.Autres possibilités de sélection, voir C0096.

[C0096]12

AIF protect.CAN protect.

00

0 Sans mot de passe1 Protection lecture2 Protection écriture3 Protection lecture/écriture

Protection élargie pour bus système avecprotection par mot de passe activée (C0094).� Les codes figurant dans le menu utilisateur

sont accessibles en lecture et en écriture.

La protection par mot de passe en C0094 permet de limiter l’accès à certains codes via le clavierde commande.

� Lecture de C0094 avec le clavier de commande– C0094 = 0 : Protection par mot de passe non activée.– C0094 = 9999 : Protection par mot de passe activée.

� Activation de la protection par mot de passe– Entrer un nombre de 4 digits en C0094.– Valider avec SH + PRG.

� Désactivation de la protection par mot de passe– Entrer à nouveau un nombre de 4 digits.– Toutes les autres entrées sont refusées.

Conséquences

� Fonctionnement avec le clavier de commande :– Les codes figurant dans le menu utilisateur sont toujours accessibles en lecture et en

écriture.– Tous les autres codes ne sont plus accessibles.

� Fonctionnement avec un bus de terrain :– Les codes C0096/1 (AIF) et C0096/2 (CAN) permettent d’élargir la protection d’accès pour

codes via bus de terrain.

Page 87: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Mise en service

5-32 �BA9300POS FR 2.3

Page 88: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Pendant le fonctionnement

6-1� BA9300POS FR 2.3

6 Pendant le fonctionnement

6.1 Messages d’état

6.1.1 Messages d’état du programme Global-Drive-Control

1. Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur ”Control”(commande).

2. Dans la boîte de dialogue ”Control” (commande), cliquer sur ”Diagnostics” (diagnostic).

1

2

345

6

78

9

11

12

13

14

15

10

Fig. 6-1 Boîte de dialogue ”Diagnostics 9300”

1 Type de défaut de fonctionnement

2 Vitesse actuelle

3 Tension moteur actuelle

4 Courant moteur actuel

5 Couple moteur

6 Tension circuit intermédiaire

7 Température radiateur

8 Température moteur

9 Utilisation de l’entraînement

10 Réarmement défaut

11 Durée de mise sous tension

12 Durée de fonctionnement

13 Défaut actuel avec instant et fréquence d’apparition^ 8-314 Historique défaut avec instant et fréquence d’apparition^ 8-315 Remise à zéro de la pile des défauts ^ 8-4

Page 89: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Pendant le fonctionnement

6-2 �BA9300POS FR 2.3

6.2 Concernant la mise en service

Lors de la mise en service du variateur de vitesse, tenir compte des conditions suivantes.

Stop !� Des mises sous tension répétées du variateur de vitesse par L1, L2, L3 ou +UG, -UG peuvent

provoquer une surcharge variateur ou une destruction de celui-ci.– Respecter impérativement une durée de 3 minutes entre la coupure et la mise sous

tension.

� Lors de la mise sous tension (L1,L2,L3) le fait que d’autres variateurs soient connectés sur lecircuit intermédiaire ne pose aucun problème.

6.2.1 Branchement côté moteur

� L’installation d’un contacteur côté moteur est autorisé en cas de coupure de sécurité (arrêtd’urgence).

� Noter que– toute commande du contacteur, variateur débloqué, peut conduire au défaut ”OCx”

(court-circuit, mise à la terre).– Pour des câbles moteur longs ou en cas de fonctionnement d’appareils à puissance de

sortie réduite, les courants de fuite générés par les capacités parasites de ligne peuventdéclencher l’affichage du défaut ”OCx”.

– Les organes de coupure côté moteur doivent être calibrés pour des tensions CC(UCC maxi = 800 V).

Page 90: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Pendant le fonctionnement

6-3� BA9300POS FR 2.3

6.2.2 Protection d’appareil par réduction du courant

S’applique aux appareils 9326 à 9332.

Si la fréquence de fonctionnement est inférieure à 5 Hz, le variateur réduit automatiquement lecourant maxi de sortie admissible.

� En fonctionnement avec fréquence de découpage = 8 kHz (C0018 = 1, optimisé en fonctionde la puissance) :– La limitation du courant est abaissée en fonction de la température du radiateur (voir

Fig. 6-2).

� En fonctionnement avec fréquence de découpage = 16 kHz (C0018=2, optimisé en fonctiondu bruit ) :– La limitation du courant est toujours abaissée à IN16 = I016.

� En fonctionnement avec commutation automatique de la fréquence de découpage(C0018=0) :– En dessous du seuil de commutation, le variateur fonctionne avec 16 kHz (optimisé en

fonction du bruit). La fonction limitation du courant suit la courbe ”Imax 16 kHz” (voirFig. 6-2).

– Si la machine exige un couple supérieur (exemple : en phase d’accélération), le variateurpasse automatiquement à 8 kHz (optimisé en fonction de la puissance ). La fonctionlimitation du courant suit la courbe ”Imax 8 kHz” (voir Fig. 6-2).

K35.0129

| f d | [ H z ]0 5

ϑ K >

8 0 ° C

ϑ K = 60 ° C

ϑ K < 4 0 ° C

I 0 x

1 , 5 * I 0 8

1 , 2 5 * I 0 8

I 0 8

I 0 1 6

I m o t e u r

1 , 5 * I N 8 = I m a x a v e c 8 k H z

I N 1 6 = S e u i l d e c o m m u t a t i o n 8 k H za v e c C 0 0 1 8 = 0

1 , 5 * I N 8 = I m a x a v e c 1 6 k H z

Fig. 6-2 Fonction ”Réduction du courant” des servovariateurs types 9326 à 9332

JK Température radiateur

INx Courant nominal sur U, V, W en fonction de la fréquence de découpage

fd Fréquence de rotation sur sortie U, V, W

I0x Courant à l’arrêt maxi pour fréquence de rotation = 0 Hz

Voir chap. “Caractéristiques nominales”. (̂ 3-3)

Page 91: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Pendant le fonctionnement

6-4 �BA9300POS FR 2.3

Page 92: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Configuration

7-1� BA9300POS FR 2.3

7 Configuration

7.1 Configuration avec Global-Drive-Control

Avec le logiciel Global-Drive-Control (GDC), Lenze propose un outil

� facile à comprendre,

� clair,

� convivial

pour la configuration de votre entraînement en fonction des besoins spécifiques de votreapplication.

Blibliothèque des blocs fonction

� GDC vous propose un affichage pratique d’une bibliothèque de tous les blocs fonction (FB).

� Simultanément, vous pouvez visualiser l’affectation complète des entrées/sorties d’un blocfonction.

Configuration des signaux

La configuration des signaux peut être réalisée à l’aide d’une seule boîte de dialogue. Avec uneconvivialité assurée, vous pouvez

� visualiser chaque bloc fonction sous forme de schéma bloc ;

� visualiser au premier coup d’oeil l’affectation des signaux d’entrée ;

� entrer les blocs fonction dans le tableau ”déclaration des blocs fonction” ;

� imprimer votre configuration des signaux.

Affectation des bornes

Pour la configuration des bornes programmables, vous disposez

� d’une boîte de dialogue claire et pratique permettant de lier les entrées et sortiesnumériques ;

� d’une boîte de dialogue claire et pratique permettant de lier les entrées et sortiesanalogiques.

Conseil !Pour plus de détails, consulter le manuel système.

Page 93: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Configuration

7-2 �BA9300POS FR 2.3

7.2 Fonctions de surveillance

Les variateurs disposent de plusieurs fonctions de protection contre des conditions defonctionnements incorrects. (̂ 7-4) .

Le déclenchement d’une fonction de protection entraîne

� l’activation d’une réaction de protection d’entraînement (configuration (̂ 7-3) ) ;

� l’activation d’une sortie numérique si celle-ci est affectée à la réaction correspondante ;

� la mémorisation du code défaut à l’emplacement 1 de l’historique. (̂ 8-3)

7.2.1 Réactions possibles

En cas de défauts de fonctionnement, une ou plusieurs réactions sont activées par la fonction desurveillance.

� TRIP (priorité la plus élevée)

� Message

� FAIL-QSP (défaut AR)

� Avertissement

� OFF

Réaction Conséquences sur l’entraînement et le servovariateur AvertissementDéfaut TRIP � Les impulsions sont bloquées, les sorties de puissance U,V,W ont une

valeur ohmique élevée jusqu’au prochain réarmement défaut.� Le moteur part en roue libre.� Après réarmement du défaut (TRIP-Reset) l’entraînement suit les rampes

programmées pour atteindre la consigne. (̂ 8-10)

Message � Les impulsions sont bloquées, les sorties de puissance U,V,W ont unevaleur ohmique élevée tant que le message est actif.

� Défaut decourte durée� 0,5 s

Le moteur part en roue libre pendant que le message estactivé.Si le message disparaît, l’entraînement accélère avec lecouple maxi disponible jusqu’à sa valeur de consigne.

L’entraînement démarre automatiquement dèsque le message est supprimé.

� Défaut delongue durée> 0,5 s

Le moteur part en roue libre (en raison du blocagevariateur interne) pendant que le message est activé.Le cas échéant, lancer à nouveau le programme depositionnement

que le message est supprimé.

FAIL-QSP(défaut AR)

Cette fonction freine l’entraînement jusqu’à l’arrêt selon la rampe AR via codeC0105.� Le temps AR est réglé dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages

de base).� Réglage usine de FAIL-QSP (défaut AR) : (̂ 8-5)

Avertissement � Affichage du type de défaut de fonctionnement uniquement� L’entraînement continue de fonctionner suivant la consigne donnée. Ces réactions n’entraînent pas de

conséquences sur les caractéristiquesd’entraînement le variate r risq e alors d’ tre

OFF � Sans réaction en cas de défaut ! La surveillance est inactive.d’entraînement, le variateur risque alors d’êtredétruit.

Page 94: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Configuration

7-3� BA9300POS FR 2.3

7.2.2 Paramétrage des réactions

1. Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur le bouton”Parameter menu” (menu paramètres).

2. Ouvrir par double-clique le menu ”Dialog Diagnostics” (dialogue diagnostic).

Fig. 7-1 Boîte de dialogue ”Diagnostics 9300”

3. Cliquer sur le bouton ”Monitorings” (fonctions de surveillance).

Fig. 7-2 Boîte de dialogue ”Monitoring configuration 93xx” (configuration surveillance 93xx)

4. Cliquer sur la fonction de surveillance souhaitée.

Page 95: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Configuration

7-4 �BA9300POS FR 2.3

5. Sélectionner la réaction possible ou admise et valider par ”Ok”.

Pour une vue d’ensemble des fonctions de surveillance et des possibilités de réglage, voir chapitresuivant.

7.2.3 Fonctions de surveillance

Présentation des sources de défaut détectées par le variateur et des réactions correspondantes

Code dedéfaut

Signification TRIP Message Avertisse-ment

FAIL-QSP(défaut AR)

ETEINT Code

CCr Erreur système � - - - - -CE0 Erreur de communication (AIF) á - á - � C0126CE1 Erreur de communication sur l’objet donnée process

d’entrée CAN-IN1 (horloge réglable en C0357/1)á - á - � C0591

CE2 Erreur de communication sur l’objet donnée processd’entrée CAN-IN2 (horloge réglable en C0357/2)

á - á - � C0592

CE3 Erreur de communication sur l’objet donnée processd’entrée CAN-IN3 (horloge réglable en C0357/3)

á - á - � C0593

CE4 Etat BUS-OFF (trop d’erreurs de communication) á - á - � C0595EEr Défaut externe � á á á á C0581H05, H07 Défaut interne � - - - - -H10 Défaut capteur température radiateur � - - - á C0588H10 Défaut capteur température interne � - - - á

LP1 Défaut phases moteur (bloc fonction doit être programméen C0465)

á - á - � C0597

LU Sous-tension - � - - - -NMAX Vitesse maxi dépassée (C0596) � - - - - -OC1 Court-circuit � - - - - -OC2 Mise à la terre � - - - - -OC5 Surcharge I x t � - - - - -OH Température radiateur 1 (maxi admissible, fixe) � - - - - -OH3 Température moteur 1 (maxi admissible, fixe) � - - - á C0583OH4 Température radiateur 2 (réglable ; C0122) - - � - á C0582OH7 Température moteur 2 (réglable ; code : C0121) - - � - á C0584OH8 Température moteur (fixe) via entrées T1/T2 á - á* - � C0585OU Surtension dans le circuit intermédiaire - � - - - -P01 Fin de course négatif = BAS á - - � - C1285/1P02 Fin de course positif = BAS á - - � - C1285/2P03 Erreur de poursuite - fréquence pilote > C0255 á - � - á C0589P04 Limite soft négative á - - � - C1285/3P05 Limite soft positive á - - � - C1285/4P06 Pas de prise d’origine á - - � - C1287/1P07 Mode jeu de paramètres absolu á - - � - C1291/1P08 Offset actuel au-dehors des limites logicielles á - - � - C1291/2P09 Paramétrage non autorisé á - - � - C1291/3P12 Plage codeur dépassée á - - � - C1288/1P13 Dépassement angulaire � - á - á C0590P14 1ère erreur de poursuite POS > C1218/1 á - á � á C1286/1P15 2ième erreur de poursuite POS > C1218/2 á - á á � C1286/2P16 Défaut Sync á - á � á C1290/1P17 Erreur TP-Control á - á � á C1289/1P18 Limitation interne á - � á á C1289/2PEr Erreur programme � - - - - -PI Erreur pendant l’initialisation � - - - - -PR0 Erreur générale de jeux de paramètres � - - - - -PR1 Défaut jeu de paramètres 1 � - - - - -

Page 96: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Configuration

7-5� BA9300POS FR 2.3

Code dedéfaut

CodeETEINTFAIL-QSP(défaut AR)

Avertisse-ment

MessageTRIPSignification

Sd2 Défaut résolveur � - á* - á C0586Sd3 Défaut codeur sur X9 broche 8 á - á* - � C0587Sd5 Défaut consigne sur X6/1 X6/2 (C0034 = 1) á - á - � C0598Sd6 Défaut sonde thermique moteur (X7 ou X8) � - á - á C0594Sd7 Défaut codeur absolu sur X8 á - - - � C0025

Configuration� Réglage usine

á Possible

- Pas possible

á* En principe possible ; cependant, le moteur risque d’être détruit si le défaut n’est pas éliminé à temps.

Page 97: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Configuration

7-6 �BA9300POS FR 2.3

Page 98: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-1� BA9300POS FR 2.3

8 Détection et élimination des défauts� Les différents affichages et informations d’états vous permettent de reconnaître rapidement

l’apparition d’une anomalie de fonctionnement. (̂ 8-1, chap. Détection des défauts”)

� Le diagnostic des défauts s’effectue à l’aide– de l’historique (̂ 8-3)

– et de la liste “Messages défauts”. (̂ 8-5)

� La liste des messages défauts vous donne des conseils pour éliminer les défauts. (̂ 8-5)

8.1 Détection des défauts

Affichage sur le variateur de vitesse

Deux LEDs vous indiquent l’état de l’appareil.

LED verte LED rouge Origine Contrôle

n G Variateur débloqué ; pas de défaut

� G Blocage variateur, blocage mise sous tension C0183 ; éventuellement C0168/1

G � Fail (défaut) C0168/1

n � Avertissement, Fail-QSP (défaut AR) C0168/1

n : Allumée G : Eteinte � : Clignote

Affichages dans le Global-Drive-Control

Dans le menu paramètres de GDC, double-cliquer sur ”Dialog Diagnostics” (dialogue diagnostic)pour ouvrir la boîte de dialogue Diagnostics 9300.

� La boîte de dialogue Diagnostics 9300 vous indique l’état de l’appareil.

Affichage sur le clavier de commande

Les messages d’états sur l’afficheur vous indiquent l’état de l’appareil.

Affichage Etat d’appareil Contrôle

Prêt Servovariateur prêt à fonctionner, les variateurs peuvent être bloqués C0183, C0168/1

IMP Blocage des impulsions sur la partie puissance C0183, C0168/1

Imax Courant maxi atteint

Mmax Couple maxi atteint

Fail Défaut par TRIP, message, Fail-QSP (défaut AR) ou avertissement C0183, C0168/1

Page 99: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-2 �BA9300POS FR 2.3

Affichage via mot d’état LECOM C0150

Bit Signification

0 LIBRE 0 Configuration libre

1 IMP (blocage des impulsions)0 = Déblocage des impulsions sur la partie puissance1 = Blocage des impulsions sur la partie puissance

2 LIBRE 2 Configuration libre

3 LIBRE 3 Configuration libre

4 LIBRE 4 Configuration libre

5 LIBRE 5 Configuration libre

6 fd = 0 (vitesse réelle = 0) 0 = [n � 0]1 = [n = 0]

7 RSP (blocage servovariateur) 0 = Pas de blocage servovariateur1 = Blocage servovariateur

hex bin

0 0000 Initialisation de l’appareil

1 0001 Blocage de mise en service

8 11 Et t d’ il

3 0011 Fonctionnement bloqué (blocageservovariateur)

8-11 Etat d’appareil 6 0110 Prêt à fonctionner

7 0111 Message activé

8 1000 Défaut actif

9 1001 Power Off

A 1010 Fail-QSP (défaut AR)

12 Avertissement 0 = Sans avertissement1 = Avertissement

13 Message 0 = Sans message1 = Message

14 LIBRE 14 Configuration libre

15 LIBRE 15 Configuration libre

Page 100: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-3� BA9300POS FR 2.3

8.2 Diagnostic des défauts à l’aide de l’historique

� Visualisation des derniers défauts

� Les messages défauts sont sauvegardés dans l’ordre d’apparition.

Dans le menu paramètres de GDC, double-cliquer sur ”Dialog Diagnostics” (dialogue diagnostic)pour ouvrir la boîte de dialogue Diagnostics 9300 .

Historique des défauts

8.2.1 Structure de l’historique

� L’historique des défauts comprend 8 espaces mémoire. Les champs associés à ”Faulthistory” (historique de défaut) affichent les espaces mémoire 2 à 7.

� Les champs associés à ”Actual fault” (défaut actuel) indiquent le contenu de l’espacemémoire 1. Ils contiennent des informations sur le défaut actif.– L’entrée dans l’espace mémoire 2 n’est réalisée que si le défaut a été supprimé ou acquitté.

Avec cette entrée, le dernier défaut de la pile est rejeté de l’historique et ne peut plus êtreappelé.

� Pour chaque défaut apparu, l’historique de défaut contient trois informations.

� Identification défaut et réaction

ó Instant d’apparition du défaut

ì Nombre de défauts consécutifs� ó ì

Le tableau suivant vous indique l’affectation des informations par rapport aux codes.

Code et information pouvant être appelée Espace mémoire

C0168 C0169 C0170 Sous-code

1 Défaut actuel

2 Espace mémoire 1

3 Espace mémoire 2

Identification d fa t et r action Instant de la derni re apparition Nombre de d fa ts cons c tifs4 Espace mémoire 3

Identification défaut et réaction Instant de la dernière apparition Nombre de défauts consécutifs5 Espace mémoire 4

6 Espace mémoire 5

7 Espace mémoire 6

8 Espace mémoire 7

Page 101: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-4 �BA9300POS FR 2.3

8.2.2 Travailler avec l’historique

ö

� ó ì

ú

Identification défaut et réaction �

� Ce champ contient l’identification du défaut et la réaction déclenchée par le défaut pourchaque espace mémoire.– Exemple : ”OH3 TRIP”– En utilisant un bus de terrain, le message défaut est représenté par un numéro défaut.

(̂ 8-5, colonne 2)

Noter que

� pour des défauts parallèles déclenchant des réactions différentes– seul le défaut dont la réaction possède la priorité la plus élevée est mémorisé (priorité =

TRIP � message � FAIL-QSP � avertissement).

� Lorsque plusieurs défauts provoquant des réactions identiques (exemples : 2 messages)apparaissent en même temps,– seul le défaut activé en premier est mémorisé.

Instant d’apparition ó

� Ce champ indique les instants d’apparition de défauts.– Exemple : ”1234567 s”– L’instant de référence est l’instant de mise sous tension (voir boîte de dialogue Diagnostics

9300, champ en haut à droite)

Noter que

� lorsqu’un défaut apparaît plusieurs fois d’affilée, seul l’instant de la dernière apparition estsauvegardé.

Fréquence d’apparition ì

� Ce champ indique le nombre d’apparitions successives du même défaut. L’heure de ladernière apparition est sauvegardée.

Réarmement défaut ö

� Cliquer sur le bouton TRIP-Reset (réarmement défaut) pour réarmer le défaut.

Remise à zéro de l’historique ú

� Une remise à zéro de l’historique n’est possible que s’il n’y a pas de défaut actuel.

� Cliquer sur le bouton Fault history-Reset (réarmement mémoire défaut) pour mettrel’historique à zéro.

Page 102: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-5� BA9300POS FR 2.3

8.3 Messages défauts

Conseil !Lorsque le message défaut est indiqué par bus de terrain (C0168/x), le message défaut est affichépar n° défaut dans la colonne 2 du tableau.

Codede

défaut

N° défaut :qxxx� - TRIP

- Message� - Avertissement� - FAIL-QSP(défaut AR)

Défaut Origine Remède

--- --- Sans défaut - -CCr q071 Erreur système Interférences importantes sur les câbles de

commandePour servovariateurs 9300 cames :Nombre sélectionné de points du profil trop élevé

Blinder séparément les câbles de commande.Pour servovariateurs 9300 cames :Réduire le nombre de points du profil à 2 points parms au maximum.

Boucles de masse ou de terre dans le câblage PE^ 4-35CDA q220 Erreur de donnée Essai de prise en compte de données erronées Nouveau transfert de données

q221 Avertissement erreur dedonnée

Le contrôle listage (checksum) des donnéestransmises n’est pas correct.

Vérifier les données et les transférer à nouveau.

CE0 q061 Erreur decommunication

Erreur de transmission d’instructions de commandevia l’interface d’automatisme X1

Enficher le module d’automatisme, si nécessaire,fixer par vis.

CE1 q062 Erreur decommunication surl’objet donnée processd’entrée CAN_IN_1

L’objet CAN_IN_1 reçoit des données erronées ou lacommunication est interrompue.

� Vérifier le câble sur X4.� Vérifier l’émetteur.� Eventuellement, augmenter le temps de

surveillance en C0357/1.

CE2 q063 Erreur decommunication surl’objet donnée processd’entrée CAN_IN_2

L’objet CAN_IN_2 reçoit des données erronées ou lacommunication est interrompue.

� Vérifier le câble sur X4.� Vérifier l’émetteur.� Eventuellement, augmenter le temps de

surveillance en C0357/2.

CE3 q064 Erreur decommunication surl’objet donnée processd’entrée CAN_IN_3

L’objet CAN_IN_3 reçoit des données erronées ou lacommunication est interrompue.

� Vérifier le câble sur X4.� Vérifier l’émetteur.� Eventuellement, augmenter le temps de

surveillance en C0357/3.

CE4 q065 Etat BUS-OFF Le nombre de télégrammes défectueux reçus par levariateur via le bus système X4 est trop élevé ; levariateur s’est déconnecté du bus.

� Vérifier le câblage :� vérifier la terminaison du bus (existe-t-elle ?) ;� vérifier le blindage des câbles ;� vérifier le câblage PE.� Vérifier la charge du bus ;� réduire la vitesse de transmission (tenir compte

de la longueur des câbles).EEr q091 Défaut externe

(TRIP-Set)Une entrée numérique affectée à la fonction ”miseen défaut” (TRIP-Set) a été activée.

Vérifier l’alimentation externe.

H05 q105 Défaut interne Contacter votre service Lenze.H07 q107 Partie puissance non

appropriéePendant la phase d’initialisation, le variateur areconnu une partie puissance non appropriée.

Contacter votre service Lenze.

H10 q110 Défaut capteur detempérature radiateur

Le capteur de température radiateur indique desvaleurs indéfinies.

Contacter votre service Lenze.

H10 q111 Défaut capteur detempérature interne

Le capteur de température interne indique desvaleurs indéfinies.

Contacter votre service Lenze.

LP1 q032 Défauts phases moteur Défaillance d’une phase moteur � Vérifier le moteur.� Vérifier les câbles moteur.

La limitation courant réglée est trop élevée.Cette surveillance n’est pas adaptée :� pour des servomoteurs synchrones,� pour des fréquences de rotation > 480 Hz.

Désactiver la surveillance avec C0597= 3.

LU q030 Sous-tension Tension circuit intermédiaire inférieure à la valeurdéduite de C0173

� Vérifier la tension réseau.� Vérifier le module d’alimentation.

Page 103: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-6 �BA9300POS FR 2.3

Codede

défautRemèdeOrigineDéfaut

N° défaut :qxxx� - TRIP

- Message� - Avertissement� - FAIL-QSP(défaut AR)

NMAX q200 Vitesse maxi dépassée(C0596)

Charge active (exemple : engins de levage) tropélevée.Entraînement sans régulation de vitesse, limitationdu couple trop élevée.

Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.Eventuellement, augmenter la limitation du couple.

OC1 q011 Court-circuit Court-circuit Chercher la cause du court-circuit ; vérifier lecâble.

Courant de charge capacitif du câble moteur tropélevé

Utiliser des câbles plus courts ou des câbles à plusfaible capacité.

OC2 q012 Mise à la terre Mise à la terre d’une phase moteur � Vérifier le moteur.� Vérifier les câbles moteur.

Courant de charge capacitif du câble moteur tropélevé

Utiliser des câbles plus courts ou des câbles à plusfaible capacité.

OC5 q015 Surcharge I x t Accélérations nombreuses ou trop longues avecsurintensitéCharge excessive permanente avecImoteur > 1,05 x INx

Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.

OH q050 La température duradiateur est supérieureà la valeur réglée dansle variateur.

Température ambiante Ta > 40 °C ou 50 °C � Laisser refroidir l’appareil et assurer unemeilleure ventilation.

� Vérifier la température ambiante et assurer unemeilleure ventilation.

Radiateur poussiéreux Nettoyer le radiateur.Position de montage incorrecte Modifier la position de montage.

OH3 1) q053 La température dumoteur est supérieure àla valeur réglée dans le

i t

Moteur trop chaud en raison des courants tropélevés et des accélérations nombreuses et troplongues

Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.

gvariateur. PTC non ou mal connectée Raccorder la sonde PTC ou désactiver la

surveillance ( C0583 = 3).OH4 q054 La température du

radiateur est supérieureà la valeur réglée enC0122.

Température ambiante Ta > 40 °C ou 50 °C. � Laisser refroidir l’appareil et assurer unemeilleure ventilation.

� Vérifier la température ambiante et assurer unemeilleure ventilation.

Radiateur poussiéreux Nettoyer le radiateur.Position de montage incorrecte Modifier la position de montage.La valeur réglée en C0122 est trop faible. Augmenter la valeur réglée.

OH7 1) q057 La température dumoteur est supérieure àla valeur réglée enC0121

Moteur trop chaud en raison des courants tropélevés et des accélérations nombreuses et troplongues

Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.

gC0121. PTC non ou mal connectée. Raccorder la sonde PTC ou désactiver la

surveillance ( C0583 = 3).La valeur réglée en C0121 est trop faible. Augmenter la valeur réglée.

OH8 q058 PTC sur bornes T1, T2indique surtempératuredu moteur.

Moteur trop chaud en raison des courants tropélevés et des accélérations nombreuses et troplongues

Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.

Bornes T1, T2 non affectées Raccorder la sonde PTC ou désactiver lasurveillance (C0585 = 3).

OU q020 Surtension Energie de freinage trop élevée (adaptation circuitintermédiaire supérieure à la valeur déduite deC0173).

Utiliser un module de freinage ou de renvoi sur leréseau.

P01 q151 Fin de course négatifatteint

Déplacement non autorisé vers le fin de coursenégatif

� Déplacer l’entraînement dans le sens positif ;� vérifier le raccordement bornier X5/E2.

P02 q152 Fin de course positifatteint

Déplacement non autorisé vers le fin de coursepositif

� Déplacer l’entraînement dans le sens négatif ;� vérifier le raccordement bornier X5/E1.

Page 104: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-7� BA9300POS FR 2.3

Codede

défautRemèdeOrigineDéfaut

N° défaut :qxxx� - TRIP

- Message� - Avertissement� - FAIL-QSP(défaut AR)

P03 q153 Erreur de poursuite La différence angulaire entre la consigne deposition et la position réelle est supérieure au seuilerreur de poursuite réglé en C0255.

� Augmenter le seuil erreur de poursuite avecC0255.

� Désactiver éventuellement la surveillance(C0589 = 3).

L’entraînement ne peut pas suivre la consigne(limite Imax).

Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.

P04 q154 Limite logicielle négative Valeur inférieure à la limite logicielle négative(C1224).

Avant de redémarrer, déterminer l’origine dudépassement de la limitation (exemples : positionscibles incorrectes, fonction ”fixer position”...) ; sinécessaire, adapter la limite logicielle négative(C1224).

P05 q155 Limite logicielle positive Dépassement de la limite logicielle positive(C1223).

Avant de redémarrer, déterminer l’origine dudépassement de la limitation (exemples : positionscibles incorrectes, fonction ”fixer position”...) ; sinécessaire, adapter la limite logicielle positive(C1223).

P06 q156 Pas de prise d’origine Le point de référence n’est pas connu. Avec unpositionnement absolu, une prise d’origine n’a pasété réalisée avant le premier positionnement.

Avant de redémarrer le programme, appliquer unedes fonctions suivantes :� Prise d’origine manuelle� Lancer une prise d’origine à partir du

programme.� Fixer référence.

P07 q157 Positionnement absoluau lieu de relatif

Un positionnement absolu (C1311) a été réaliséavec le mode de positionnement relatif (mode depositionnement C1210).

Avant de redémarrer le programme, appliquer unedes fonctions suivantes :� Passer le mode PS d’absolu en relatif.� Changer le mode de positionnement.

P08 q158 Offset actuel au-dehorsdes limites logicielles

Offset prise d’origine actuel (C1226) au-dehors deslimites logicielles. Erreur de la fonction deprogrammation ”fixer position”.

Si nécessaire, adapter les limites logicielles ouvérifier la fonction de programmation ”fixerposition”.

P09 q159 Paramétrage nonautorisé

Paramétrage non autorisé Vérifier le programme de positionnement.� Un PS avec vitesse finale doit être suivi d’un PS

avec positionnement. L’attente d’une entréen’est pas autorisée.

P12 q162 Plage codeur dépassée La plage de valeurs du codeur absolu a étédépassée.

� Ramener l’entraînement en arrière en modemanuel.

� Vérifier les limites logicielles et le réglage ducodeur.

� Le codeur absolu doit être dimensionné etmonté de façon à ce que la plage de valeursdans le domaine total de déplacement ne soitpas dépassée.

P13 q163 Dépassement angulaire � Limite régulateur angulaire atteinte� L’entraînement ne peut pas suivre la consigne

(limite Imax).

� Débloquer l’entraînement.� Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.

P14 q164 1ère erreur de poursuite L’entraînement ne peut pas suivre la consigne.L’erreur de poursuite est supérieure au seuil régléen C1218/1.

� Augmenter la limitation courant C0022 (tenircompte du courant moteur maxi).

� Réduire l’accélération.� Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.� Augmenter la valeur limite en C1218.

P15 q165 2ième erreur depoursuite

L’entraînement ne peut pas suivre la consigne.L’erreur de poursuite est supérieure au seuil régléen C1218/2.

� Augmenter la limitation courant C0022 (tenircompte du courant moteur maxi).

� Réduire l’accélération.� Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.� Augmenter la valeur limite en C1218.

Page 105: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-8 �BA9300POS FR 2.3

Codede

défautRemèdeOrigineDéfaut

N° défaut :qxxx� - TRIP

- Message� - Avertissement� - FAIL-QSP(défaut AR)

P16 q166 Erreur de transmissiond’un télégramme Sync

l b t

Le télégramme Sync du maître (API) n’arrive pasdans l’intervalle de temps prévu. *

Régler C1121 (Sync cycle) au cycle du maître (API).g y

par le bus système Le télégramme du maître (API) n’arrive pas dansl’intervalle de temps prévu. *

� Vérifier le canal de communication.� Vérifier la vitesse de transmission ; vérifier

l’adresse de l’appareil.Le déblocage servovariateur a été activé trop tôt. Temporiser le déblocage servovariateur. Le retard

nécessaire dépend des intervalles entre lestélégrammes Sync.

* C0362 indique l’intervalle entre 2 télégrammes Sync (C0362 = 0, communication interrompue).P17 q167 Erreur TP-Control L’entrée TP (exemple : blocs fonction DFSET et

POS) est utilisée par différents blocs fonction enmême temps. Un conflit se crée.

Configurer une autre entrée TP pour le FB POS (paspossible pour DFSET) ou supprimer la surveillanceen C0580.

P18 q168 Limitation interne Les données obtenues par calculs du servovariateur 9300 positionnement ne peuvent pas être variéesarbitrairement. L’avertissement ”P18” est émis dès qu’une valeur est inférieure ou supérieure aux limitesinternes réglées ; la valeur réglée est limitée à la valeur mini ou maxi.C1298 = 1 :La limite soft négative de C1223 se situe en dehorsde la plage autorisée par :1 � (C1223* C1205) � 1,07E9 incr

Vérifier les valeurs paramétrées en C1202-4,C1207/1,2.Eventuellement, lire en C1220/10 la valeur limitéeen cas de défaut et la substituer à celleprogrammée en C1223.

C1298 = 2 :La limite soft positive de C1224 se situe en dehorsde la plage autorisée par :1 � (C1224* C1205) � 1,07E9 incr

Vérifier les valeurs paramétrées en C1202-4,C1207/1,2.Eventuellement, lire en C1220/11 la valeur limitéeen cas de défaut et la substituer à celleprogrammée en C1224.

C1298 = 3 :La vitesse maxi vmax de C1240 se situe en dehorsde la plage autorisée par :1 � (C1240 * C1205 * 16,384) � 2,14E9 incr ouvmax non C1240 / C1204 * 60 � 1,5 * nmax

Vérifier les valeurs paramétrées en C0011,C1202-4, C1207/1,2. Eventuellement, lire enC1220/12 la valeur limitée en cas de défaut et lasubstituer à celle programmée en C1240 ouadapter la valeur de C1240 à C0011.

C1298 = 4 :L’accélération maxi amax de C1250 se situe endehors de la plage autorisée par :1 � (C1250 * C1205 * 16,384 / 1000) � 2,8634E7incr

Vérifier les valeurs paramétrées en C1202-4,C1207/1,2.Eventuellement, lire en C1220/13 la valeur limitéeen cas de défaut et la substituer à celleprogrammée en C1250.

C1298 = 5 :Lors de la normalisation de vitesse, la plage devaleur interne a été dépassée. Plage autorisée :

1 �(C0011 *C1207/1 /C1207/2 *65536/60000)�32767

Vérifier les valeurs paramétrées en C0011,C1207/1,2.

P21 q171 Erreur de poursuite RC La différence angulaire entre la consigne deposition et la position réelle est supérieure au seuilerreur de poursuite réglé en C1328.

Augmenter le seuil erreur de poursuite avec C1328.Désactiver éventuellement la surveillance(C1329=3).

L’entraînement ne peut pas suivre la consigne(limite Imax).

Vérifier le dimensionnement d’entraînement.

PEr q074 Erreur programme Un défaut a été constaté dans le déroulement duprogramme.

Renvoyer le variateur avec jeu de paramètres surdisquette chez Lenze.

PI q079 Erreur d’initialisation � Un défaut a été constaté lors du transfert deparamètres entre les variateurs de vitesse.

� Le jeu de paramètres n’est pas adapté auvariateur.

Corriger le jeu de paramètres.

PR0PR1

q075q072

Erreur jeu de paramètres Erreur pendant le chargement du jeu deparamètres.ATTENTIONLe réglage usine est chargé automatiquement.

� Régler le paramétrage souhaité et lesauvegarder en C0003.

� Avec PR0, supprimer, en plus, la tensiond’alimentation.

Sd2 q082 Défaut résolveur Câble résolveur interrompu. � Vérifier s’il y a rupture de fil du câble résolveur.� Vérifier le résolveur� ou désactiver la surveillance (C0586 = 3).

Page 106: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-9� BA9300POS FR 2.3

Codede

défautRemèdeOrigineDéfaut

N° défaut :qxxx� - TRIP

- Message� - Avertissement� - FAIL-QSP(défaut AR)

Sd3 q083 Erreur codeur sur X9/8 Câble interrompu. Vérifier s’il y a rupture de fil du câble./Entrée X9 Pin 8 non affectée. Appliquer 5V sur l’entrée X9 pin 8 ou désactiver la

surveillance (C0587 = 3).Sd5 q085 Défaut sur consigne

courantCourant pilote sur X6/1 X6/2 < 2mA. � Vérifier s’il y a rupture de fil du câble.

� Vérifier le générateur de courant.Sd6 q086 Défaut capteur Capteur de température moteur sur X7 ou X8

indique des valeurs indéfinies.Vérifier le câblage.Eventuellement, désactiver la surveillance avecC0594 = 3.

Sd7 q087 Erreur codeur Le codeur valeur absolue avec interface RS485n’émet pas de données.

Vérifier le câblage.Vérifier le codeur.Vérifier l’alimentation tension C0421.Aucun codeur de la sté Stegman connecté.

1) Détection de la température par résolveur ou codeur incrémental

Page 107: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Détection et élimination des défauts

8-10 �BA9300POS FR 2.3

8.4 Réarmement des défauts

Réactions en casde défauts de

fonctionnement

Mesures de mise en service renouvelée Avertissement

DéfautTRIP/FAIL-QSP(défaut AR)

� Après élimination du défaut, le nouvelle mise en route de l’entraînementne peut s’effectuer qu’après acquittement.

� Acquittement de TRIP/FAIL-QSP par :– Global-Drive-Control : Dans la boîte de dialogue ”Diagnostic 9300”

(diagnostics 9300), cliquer sur le bouton ”TRIP-Reset” (réarmementdéfaut).

– Clavier de commande 9371 BB :Appuyer sur la touche STOP. Ensuite, appuyer sur la touche RUN pourdébloquer le variateur.

– Module bus de terrain : Régler C0043 = 0.– Mot de commande C0135– Borne X5/E5 (réglage usine) ou “DCTRL-TRIP-RESET”– Mot de commande AIF– Mot de commande bus système (CAN)

Si le défaut TRIP est toujours activé, leréarmement ne peut pas être mis enoeuvre.

Message � Après élimination du défaut, le message est supprimé automatiquement.

L’entraînement démarre automatiquement dèsque le message est supprimé.

Avertissement � Après élimination du défaut, l’avertissement est suppriméautomatiquement.

Page 108: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Maintenance

9-1� BA9300POS FR 2.3

9 Maintenance� Le servovariateur ne nécessite aucun entretien à condition de respecter les conditions

d’utilisation prescrites. (̂ 3-2)

� L’air ambiant pollué risque de boucher les grilles d’aération. Il convient de procéder à uncontrôle régulier des grilles d’aération (toutes les 4 semaines, environ).

Enlever la poussière sur les grilles d’aération à l’aide d’un aspirateur.

Stop !Pour le nettoyage des grilles d’aération, ne pas utiliser des objets aigus et tranchants (exemple :couteaux, tourne-vis).

Page 109: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Maintenance

9-2 �BA9300POS FR 2.3

Page 110: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-1� BA9300POS FR 2.3

10 Annexe

10.1 Accessoires

Lenze vous propose les accessoires suivants pour ses variateurs de vitesse :

� Filtres réseau

� Fusibles

� Supports fusible

� Câbles système pour résolveur

� Câbles système pour bouclage fréquence pilote

La liaison d’un PC à un variateur peut s’effectuer par le module bus de terrain LECOM A/B (RS232,RS485 ou fibre optique). Le logiciel PC Global-Drive-Control (GDC) permet un paramétrage faciledes variateurs.

Logiciel PC Global-Drive-Control (GDC)

Le logiciel fonctionne sous Windows et contient les drivers pour LECOM A/B (RS232, RS485 ou fibreoptique).

Autres fonctions du programme PC

� Visualisation signal process

� Diagnostic et recherche des défauts

� Aide à la mise en service

� Fonction oscilloscope

10.2 Tableau des codes

Lecture d’un tableau des codes

Colonne Abréviation SignificationCode C0039

12...1415

Code C0039Sous-code 1 du code C0039Sous-code 2 du code C0039...Sous-code 14 du C0039Sous-code 15 du C0039

[C0005] La valeur du paramètre ne peut être modifiée que le variateur bloqué.LCD Affichage LCD du clavier de commande

� Affichage du texte abrégé ; exemple : 2#4 .1#&

Lenze Réglage usine du code* La colonne IMPORTANT contient des informations supplémentaires.

g Le code sert à afficher une valeur. Il n’est pas configurable.

Choix 1 {1 %} 99 Valeur mini {plus petite variation mini/unité} valeur maxiIMPORTANT - Explications importantes supplémentaires

Imprimé en gras : Désignation des codes dans GDC^ 10-1 Renvoi à la plage concernée pour plus de détails

Page 111: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-2 �BA9300POS FR 2.3

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT

Lenze ChoixC0002 2#4 .1#& 0 Load parameter set (chargement du jeu de

paramètres)

0 Load default Charger le réglage usine dans la mémoire detravail

1 Load PS1 Charger le jeu de paramètres dans la mémoire detravail et l’activer� Le jeu de paramètres 1 est automatiquement

chargé à chaque mise sous tension.11 Load ext PS1 Charger le jeu de paramètres du clavier de

commande dans la mémoire de travail et l’activer

20 extÅ EEPROM Transférer tous les jeux de paramètres du clavierde commande au variateur et les sauvegarder enmémoire non-volatile

C0003 2#4 5#8' 0 Save parameter set (sauvegarde du jeu deparamètres)

0 Ready Fin de sauvegarde

1 Save PS1 Sauvegarder le jeu de paramètres actuel x enmémoire non volatile

11 Save extern Transférer tous les jeux de paramètres au clavierde commande

C0004 12�&+52.#; 56 Tous codes disponibles Operating display (affichage d’état defonctionnement)Le clavier de commande affiche le codesélectionné au niveau de fonctionnement si aucunmessage d’état n’est activé en C0183.

[C0005] 5+)0#. %() 20000 0 Common100 CFG: empty1000 Speed mode20000 Standard pos20003 abs AIF20010 abs/supply20013 abs/supply AIF20200 relativ20203 rel AIF20210 rel/supply20213 rel/supply AIF22000 abs/sp22003 abs/sp AIF22010 abs/sp/sply22013 abs/sp/sply AIF22200 rel/sp22203 rel/sp AIF22210 rel/sp/sply22213 rel/sp/sply AIF26000 set pos.sel26010 set pos.sel

Signal configuration (configuration des signaux)(configurations de base prédéfinies)

[C0006] 12 /1&' * Operating mode of motor control (mode defonctionnement régulation moteur)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0006 déclenche C0086 =

0 !2 Servo async Y Régulation servo des moteurs asynchrones en

couplage étoile3 Servo PM-SM Y Régulation servo des moteurs synchrones en

couplage étoile22 Servo async Régulation servo des moteurs asynchrones en

couplage triangle

Page 112: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-3� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0009 .'%1/ #&&4'55 1 1 {1} 99 LECOM controller adress (adresse d’appareilLECOM)N° de l’abonné au bus en fonctionnement viainterface� 10, 20, ..., 90 réservé pour messages

Broadcast des groupes d’abonnés pour RS232,RS485, fibre optique

C0011 0LCS 3000 500 {1 rpm} (min-1) 16000 Maximum speed Nmax (vitesse maxi Nmax)Grandeur de référence pour l’entrée de consigneabsolue et relative, pour les temps d’accélérationet de décélération� Paramétrage par interface :

Si une modification importante doit êtreeffectuée par interface, il est préférable de lefaire variateur bloqué.

C0012 6+4 �#%%� 0.000 0.000 {0,001 s} 999.900 NSET acceleration time Tir (temps d’accélérationNSET Tir)pour la consigne principale de NSET� Relatif à la différence de vitesse 0...nmax

C0013 6+( �&'%� 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 NSET deceleration time Tif (temps dedécélération NSET Tif)pour la consigne principale de NSET� Relatif à la différence de vitesse nmax...0

C0017 (%1&' �3/+0� 50 -16000 {1 rpm} (min-1) 16000 FCODE Qmin Seuil nréel < nx� nréel < C0017 entraîne l’activation de la sortie

comparateur CMP1-OUTC0018 E GMN 1 Chopper frequency fchop (fréquence de

découpage)

0 16/8 kHz sin Fonctionnement optimisé en fonction du bruit aveccommutation automatique à8 kHz

1 8 kHz sin Fonctionnement optimisé en fonction de lapuissance

2 16 kHz sin Fonctionnement optimisé en fonction du bruit

C0019 0#%6�� %744'06 0 0 {1 rpm} (min-1) 16000 Threshold nact. = 0 (seuil nréel = 0)Seuil de détection avec nréel = 0

C0021 5KHN MLN 0.00 0.00 {0.01 %} 20.00 Slip compensation (compensation de glissement)� Seulement activée en régulation sans capteur ;

seuil : valeur inférieure à C0291

C0022 +LCS6*4'5* *3.75 0 {0.01 A} 1.50 IN Imax limit current (limite Imax)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086, la valeur est remise au

réglage usine correspondant (1,5*Imoteur)

Page 113: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-4 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0025] (''&$#%- 6;2' 10 Feedback (bouclage)� Entrée du codeur indiqué sur la plaque

signalétique du moteur Lenze� C0025 entraîne une modification automatique

de C0420, C0490, C04950 COMMON C0420, C0490 ou C0495 ont été modifiées

ultérieurement10 RSx (résolveur) Le résolveur est marqué par RSxxxxxxxx110 IT-512-5V111 IT-1024-5V112 IT-2048-5V113 IT-4096-5V

Codeur incrémental avec niveau TTL

210 IS-512-5V211 IS-1024-5V212 IS-2048-5V213 IS-4096-5V

Codeur SinCos

310 AS-512-8V Single-Turn (monotour)Codeur SinCos avec interface RS485, stéStegmann

410 AM-512-8V Multi-Turn (multitours)Codeur SinCos avec interface RS485, stéStegmann

C002612

(%1&' �MEEPD �

(%1&' �MEEPD �

0.000.00

-199.99 {0.01 %} 199.99 Codes configurables pour signaux analogiquesrelatifs� Utilisé pour :

– offset pour bornes X6/1,2– offset pour bornes X6/3,4

C002712

(%1&' �)#+0�

(%1&' �)#+0�

100.00100.00

-199.99 {0.01 %} 199.99 FCODE (AIN), codes configurables pour signauxanalogiques relatifs� Utilisé pour :

– gain pour bornes X6/1,2– gain pour bornes X6/3,4

C0030 &(176 %1056 3 0 256 inc/tour1 512 inc/tour2 1024 inc/tour3 2048 inc/tour4 4096 inc/tour5 8192 inc/tour6 16384 inc/tour

DFOUT constant (constante DFOUT), constantesortie fréquence pilote en incréments/tour

C0032 (%1&' )'#4$1: 1 -32767 {1} 32767 FCODE (gearbox factor numerator) (numérateurrapport de réduction), code configurable� Utilisé pour :

– Numérateur rapport de réduction

C0033 )'#4$1: &'01/ 1 1 {1} 32767 Gearbox factor denominator (dénominateurrapport de réduction)

C0034 /56 %744'06 0 0 -10 V ... +10 V1 +4 mA ... +20 mA2 -20 mA ... +20 mA

Sélection : Master voltage/master current(tension pilote/courant pilote) pour consigne

C0037 5'6�8#.7' 42/ 0 -16000 {1 rpm} (min-1) 16000 Setpoint input in rpm(consigne en tours/min)

Page 114: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-5� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C003912345...1415

,1) 5'6�8#.7'

,1) 5'6�8#.7'

,1) 5'6�8#.7'

,1) 5'6�8#.7'

,1) 5'6�8#.7'

���

,1) 5'6�8#.7D

,1) 5'6�8#.7'

100.075.0050.0025.000.00...0.000.00

-199.99 {0.01} 199.99 Vitesses fixes sélectionnées par entréesnumériques NSET JOG setpoints (consignes JOG(vitesses fixes) pour NSET)

C0040 %64. '0#$.' 1 0 Ctrl inhibit1 Ctrl enable

Controller inhibit (blocage variateur RFR)� Ecriture :

– commande du code� Lecture :

– lecture de l’état du variateur

C0042 352 g 0 AR inactif1 AR actif

Etat Quick stop (arrêt rapide)

C0043 64+2 4'5'6 TRIP-Reset (réarmement défaut), réarmementd’un défaut TRIP actif :� Entrer C0043 = 0

0 no/trip reset1 trip active

Réarmement du défaut TRIP actuelDéfaut ”TRIP” actif

C0045 C ,1) g 0 Nset active1 JOG 12 JOG 2...15 JOG 15

NSET JOG selection (consignes JOG pour NSET)

C0046 0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Consigne principale

C0049 0#&& g -199.99 {0.01 %} 199.99 Consigne supplémentaire

C0050 /%64.�05'6� g -100.00 {0.01 %} 100.00 nconsigne à l’entrée du régulateur de vitesse

C0051 /%64.�0#%6 g -30000 {1 rpm} (min-1) 30000 Vitesse réelle

C0052 /%64.�7LM g 0 {1 V} 800 Tension réelle moteur

C0053 7F�QMK CFD g 0 {1 V} 900 Tension circuit intermédiaire

C0054 +/M g 0.0 {0.1 A} 500.0 Courant réel moteur

-C0056 /% 4K�LPD � g -100.00 {0.01 %} 100.00 Consigne de couple(sortie du régulateur de vitesse)

C0057 /CS 6M4O7D g 0.0 {0.1 Nm} 500.0 Couple maxi possible pour la configurationd’entraînement� En fonction de C0022, C0086

C0058 4M M4 &HEE -180.0 {0.1 °} 179.9 Rotor angle (angle de la roue polaire), angle zérode la roue polaire pour moteurs synchrones(C0095)

C0059 /M NMKD 0M� g 1 {1} 50 Motor pole pair number (nombre de paires depôles moteur)

C0060 4M M4 NMP g 0 {1} Position rotor actuelle� 1 tour = 2048 inc

C0061 *DC P+0J DLN g 0 {1 °C} 100 Heatsink temperature (température radiateur)

C0063 /M DLN g 0 {1 °C} 200 Motor temperature (température moteur)

C0064 7 HKHUC HM0 g 0 {1 %} 150 Controller load Ixt (utilisation appareil I x t)pendant les dernières 180 s� C0064 >100 % déclenche défaut TRIP OC5� Réarmement défaut Trip-Reset possible si

C0064 < 95 %

Page 115: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-6 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0067 # 4HN g Tous les messages défaut Å Liste de sélection 10 Message défaut actuel

C0070 8N PNDD&�%64. * 0.0 {0.5} 255.0 Vpn speed controller (régulateur de vitesse)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.

C0071 60 PNDD&�%64. * 1.0 {0.5 ms} 600.0>512 ms inactif

Tnn speed controller (régulateur de vitesse)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.

C0072 6& PNDD&�%64. 0.0 0.0 {0.1 ms} 32.0 Tdn speed controller (régulateur de vitesse)

C0075 8N 744�%64. * 0.00 {0.01} 15.99 Vpi current controller (régulateur de courant)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.C0076 60 744�%64. * 0.5 {0.1 ms} 1999.0

2000 ms inactifTni current controller (régulateur de courant)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.

C0077 8N EHDK&�%64. 0.25 0.00 {0.01} 15.99 VpF field controller (régulateur de champ)

C0078 60 EHDK&�%64. 15.0 1.0 {0.5 ms} 7999.08000 ms inactif

TnF field controller (régulateur de champ)

[C0081] /M NMRD4 * 0.01 {0.01 kW} 500.00 Rated motor power (puissance nominale moteur),puissance nominale moteur selon plaquesignalétiqueÅ En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0081 déclenche C0086 =

0[C0084] /M 4P * 0.00 {0.01 W} 100.00 Motor stator resistance (résistance statorique

moteur)Nécessaire pour C0006 = 1Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0084 déclenche C0086 =

0

[C0085] /M .P * 0.00 {0.01} 200.00 Leakage inductance motor (inductance de fuitemoteur)Nécessaire pour C0006 = 1Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0085 déclenche C0086 =

0

[C0086] /M TND * Selection motor type (sélection type moteur)Å En fonction de l’appareil� En modifiant C0086, la valeur de C0006,

C0022, C0070, C0071, C0081, C0084, C0085,C0087, C0088, C0089, C0090, C0091 estremise au réglage usine correspondant.

0 COMMON Marque moteur autre que Lenze

Page 116: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-7� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

Nouvelle génération de servomoteurs asynchrones Lenze � Surveillance de température intégrée par câblerésolveur ou codeur

� La surveillance de température par câblerésolveur ou codeur est activéeautomatiquement ; d’où :C0583 = 0C0584 = 2C0594 = 0

10 DSKA56-14011 DFKA71-12012 DSKA71-14013 DFKA80-6014 DSKA80-7015 DFKA80-12016 DSKA80-14017 DFKA90-6018 DSKA90-8019 DFKA90-12020 DSKA90-14021 DFKA100-6022 DSKA100-8023 DFKA100-12024 DSKA100-14025 DFKA112-6026 DSKA112-8527 DFKA112-12028 DSKA112-14030 DFQA100-5031 DFQA100-10032 DFQA112-2833 DFQA112-5834 DFQA132-2035 DFQA132-4240 DFQA112-5041 DFQA112-10042 DFQA132-3643 DFQA132-76

MDSKAXX056-22, fN : 140HzMDFKAXX071-22, fN : 120HzMDSKAXX071-22, fN : 140HzMDFKAXX080-22, fN : 60HzMDSKAXX080-22, fN : 70HzMDFKAXX080-22, fN : 120HzMDSKAXX080-22, fN : 140HzMDFKAXX090-22, fN : 60HzMDSKAXX090-22, fN : 80HzMDFKAXX090-22, fN : 120HzMDSKAXX090-22, fN : 140HzMDFKAXX100-22, fN : 60HzMDSKAXX100-22, fN : 80HzMDFKAXX100-22, fN : 120HzMDSKAXX100-22, fN : 140HzMDFKAXX112-22, fN : 60HzMDSKAXX112-22, fN : 85HzMDFKAXX112-22, fN : 120HzMDSKAXX112-22, fN : 140HzMDFQAXX100-50, fN : 50HzMDFQAXX100-100, fN : 100HzMDFQAXX112-28, fN : 28HzMDFQAXX112-58, fN : 58HzMDFQAXX132-20, fN : 20HzMDFQAXX132-42, fN : 42HzMDFQAXX112-50, fN : 50HzMDFQAXX112-100, fN : 100HzMDFQAXX132-36, fN : 36HzMDFQAXX132-76, fN : 76Hz

Servomoteurs asynchrones Lenze � Sans surveillance de température intégrée� La surveillance de température par câble

résolveur ou codeur est désactivéeautomatiquement ; d’où :C0583 = 3C0584 = 3C0594 = 3

* 50 DSVA56-14051 DFVA71-12052 DSVA71-14053 DFVA80-6054 DSVA80-7055 DFVA80-12056 DSVA80-14057 DFVA90-6058 DSVA90-8059 DFVA90-12060 DSVA90-14061 DFVA100-6062 DSVA100-8063 DFVA100-12064 DSVA100-14065 DFVA112-6066 DSVA112-8567 DFVA112-12068 DSVA112-140

DSVAXX056-22, fN : 140HzDFVAXX071-22, fN : 120HzDSVAXX071-22, fN : 140HzDFVAXX080-22, fN : 60HzDSVAXX080-22, fN : 70HzDFVAXX080-22, fN : 120HzDSVAXX080-22, fN : 140HzDFVAXX090-22, fN : 60HzDSVAXX090-22, fN : 80HzDFVAXX090-22, fN : 120HzDSVAXX090-22, fN : 140HzDFVAXX100-22, fN : 60HzDSVAXX100-22, fN : 80HzDFVAXX100-22, fN : 120HzDSVAXX100-22, fN : 140HzDFVAXX112-22, fN : 60HzDSVAXX112-22, fN : 85HzDFVAXX112-22, fN : 120HzDSVAXX112-22, fN : 140Hz

Page 117: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-8 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

Nouvelle génération de servomoteurs synchrones Lenze � Surveillance de température intégrée par câblerésolveur ou codeur

� La surveillance de température par câblerésolveur ou codeur est activéeautomatiquement ; d’où :C0583 = 0C0584 = 2C0594 = 0

108 DSKS36-13-200109 DSKS36-23-200110 DSKS56-23-150111 DSKS56-33-150112 DSKS71-13-150113 DFKS71-13-150114 DSKS71-23-150115 DFKS71-23-150116 DSKS71-33-150117 DFKS71-33-150160 DSKS56-23-190161 DSKS56-33-200162 DFKS71-03-170163 DSKS71-03-165164 DSKS71-13-185165 DFKS71-13-180166 DSKS71-33-180167 DFKS71-33-175

MDSKSXX036-13, fN : 200HzMDSKSXX036-23, fN : 200HzMDSKSXX056-23, fN : 150HzMDSKSXX056-33, fN : 150HzMDSKSXX071-13, fN : 150HzMDFKSXX071-13, fN : 150HzMDSKSXX071-23, fN : 150HzMDFKSXX071-23, fN : 150HzMDSKSXX071-33, fN : 150HzMDFKSXX071-33, fN : 150HzMDSKSXX56-23-190,fN : 190HzMDSKSXX56-33-200,fN : 200HzMDFKSXX71-03-170,fN : 170HzMDSKSXX71-03-165,fN : 165HzMDSKSXX71-13-185,fN : 185HzMDFKSXX71-13-180,fN : 180HzMDSKSXX71-33-180,fN : 180HzMDFKSXX71-33-175,fN : 175Hz

Moteur asynchrone - convertisseur Lenze en couplage étoile � La surveillance de température par câblerésolveur ou codeur est désactivéeautomatiquement ; d’où :C0583 = 3C0584 = 3C0594 = 3

210 DXRA071-12-50211 DXRA071-22-50212 DXRA080-12-50214 DXRA090-12-50215 DXRA090-32-50216 DXRA100-22-50217 DXRA100-32-50218 DXRA112-12-50219 DXRA132-12-50220 DXRA132-22-50221 DXRA160-12-50222 DXRA160-22-50223 DXRA180-12-50224 DXRA180-22-50

DXRAXX071-12, fd : 50HzDXRAXX071-22, fd : 50HzDXRAXX080-12, fd : 50HzDXRAXX090-12, fd : 50HzDXRAXX090-32, fd : 50HzDXRAXX100-22, fd : 50HzDXRAXX100-32, fd : 50HzDXRAXX112-12, fd : 50HzDXRAXX132-12, fd : 50HzDXRAXX132-22, fd : 50HzDXRAXX160-12, fd : 50HzDXRAXX160-22, fd : 50HzDXRAXX180-12, fd : 50HzDXRAXX180-22, fd : 50Hz

225 30kW-ASM-50226 37kW-ASM-50227 45kW-ASM-50228 55kW-ASM-50229 75kW-ASM-50

Page 118: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-9� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

Moteur asynchrone - convertisseur Lenze en couplagetriangle

� La surveillance de température par câblerésolveur ou codeur est désactivéeautomatiquement ; d’où :C0583 = 3C0584 = 3C0594 = 3

250 DXRA071-12-87251 DXRA071-22-87252 DXRA080-12-87254 DXRA090-12-87255 DXRA090-32-87256 DXRA100-22-87257 DXRA100-32-87258 DXRA112-12-87259 DXRA132-12-87260 DXRA132-22-87261 DXRA160-12-87262 DXRA160-22-87263 DXRA180-12-87264 DXRA180-22-87

DXRAXX071-12, fd : 87HzDXRAXX071-22, fd : 87HzDXRAXX080-12, fd : 87HzDXRAXX090-12, fd : 87HzDXRAXX090-32, fd : 87HzDXRAXX100-22, fd : 87HzDXRAXX100-32, fd : 87HzDXRAXX112-12, fd : 87HzDXRAXX132-12, fd : 87HzDXRAXX132-22, fd : 87HzDXRAXX160-12, fd : 87HzDXRAXX160-22, fd : 87HzDXRAXX180-12, fd : 87HzDXRAXX180-22, fd : 87Hz

265 30kW-ASM-87266 37kW-ASM-87267 45kW-ASM-87268 55kW-ASM-87269 75kW-ASM-87

[C0087] /M PNDD& * 300 {1 rpm} (min-1) 16000 Rated motor speed (vitesse nominale moteur)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0087 déclenche C0086 =

0[C0088] /M 744D0 * 0.5 {0.1 A} 500.0 Rated motor current (courant nominal moteur)

Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0088 déclenche C0086 =

0[C0089] /M E4DO7D0 T * 10 {1 Hz} 1000 Rated motor frequency (fréquence nominale

moteur)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0089 déclenche C0086 =

0

[C0090] /M QMK CFD * 50 {1 V} 500 Rated motor voltage (tension nominale moteur)Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0090 déclenche C0086 =

0[C0091] /M MP NGH * 0.50 {0.01} 1.00 Motor cos (cos moteur) j

Å En fonction de C0086� En modifiant C0086 la valeur est remise au

réglage usine correspondant.� La modification de C0091 déclenche C0086 =

0C0093 &4+8' +&'06 g Controller identification (identification de

l’appareil)

0 invalid1 none93xx 93xx Servovariateur positionnement Lenze

Page 119: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-10 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0094 2#55914& 0 0 9999 Password (mot de passe)� Protection d’accès aux paramètres pour le

clavier de commande. Avec protection par motde passe activée, seuls les codes figurant dansle menu utilisateur sont accessibles. Autrespossibilités de sélection, voir C0096.

[C0095] 41614 215 #&, 0 0 inactive1 active

Rotor position adjustment (réglage position rouepolaire) d’un moteur synchrone� Après le réglage, l’angle de la roue polaire est

affiché en C0058.� C0095 = 1 lance le réglage position roue

polaire[C0096]

12

#+( 2416'%6�

%#0 2416'%6�

00

0 Sans mot de passe1 Protection lecture2 Protection écriture3 Protection lecture/écriture

Parameter access protection (protection d’accèsaux paramètres)Protection élargie pour bus système avecprotection par mot de passe activée (C0094).� Les codes figurant dans le menu utilisateur

sont accessibles en lecture et en écriture.C0099 5�9 8'45+10 g x.xx Software version (version de logiciel)

C010112...15

#&& 6+4

#&& 6+4

���

#&& 6+4

0.0000.000...0.000

0.000 {0.001 s} 999.900 NSET-Tir (additionnal acceleration), tempsd’accélération supplémentaires Tir pour laconsigne principale de NSET� Relatif à la différence de vitesse 0...nmax

C010312...15

#&& 6+(

#&& 6+(

���

#&& 6+(

0.0000.000...0.000

0.000 {0.001 s} 999.900 NSET-Tif (additional deceleration), temps dedécélération supplémentaires Tif pour la consigneprincipale de NSET� Relatif à la différence de vitesse nmax...0

C0105 352 6HE 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 QSP deceleration time (temps AR)Temps d’arrêt rapide (AR)� Relatif à la différence de vitesse nmax...0

C010812

(%1&' �)#+0�

(%1&' �)#+0�

100.00100.00

-199.99 {0.01 %} 199.99 FCOD (gain AOUT)Codes configurables pour signaux analogiquesrelatifs

C010912

(%1&' �MEEPD �

(%1&' �MEEPD �

0.000.00

-199.99 {0.01 %} 199.99 FCOD (offset AOUT)Codes configurables pour signaux analogiquesrelatifs

C011412345

&+)+0 NMK

&+)+0 NMK

&+)+0 NMK

&+)+0 NMK

&+)+0 NMK

11000

0 HIGH active (actif à l’état HAUT)1 LOW active (actif à l’état BAS)

DIGINx Polarity (polarité DIGINx) (polarité bornes)X5/E1X5/E2X5/E3X5/E4X5/E5

[C0116]1...32

(&1��

���

(&1��

1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 FDO (sorties numériques programmables)� Affectation signaux des sorties numériques

programmables. Pour LECOM ou bus système

[C0117]

1234

&+)176

&+)176

&+)176

&+)176

*

301013001350030012

Å Liste de sélection 2

DCTRL-TRIPCMP1-OUTDCTRL-RDYMCTRL-MMAX

Configuration des signaux DIGOUTÅ En fonction de C0005X5/A1X5/A2X5/A3X5/A4

C01181234

&+)176 NMK

&+)176 NMK

&+)176 NMK

&+)176 NMK

0000

0 High active (actif à l’état HAUT)1 Low active (actif à l’état BAS)

Polarité bornes DIGOUTX5/A1X5/A2X5/A3X5/A4

Page 120: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-11� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0121 1*� KHLH 150 45 {1 °C} 150 Temperature for OH7 (température pour messagedéfaut OH7),seuil température pour avertissement températuremoteur (défaut OH7)

C0122 1*� KHLH 85 45 {1 °C} 85 Temperature for OH4 (température pour messagedéfaut OH4), seuil température pour avertissementtempérature radiateur(défaut OH4)

C0125 $#7&4#6' 0 0 9600 baud1 4800 baud2 2400 baud3 1200 baud4 19200 baud

LECOM baud rate (vitesse de transmissionLECOM) pour module 2102

C0126 /10+6 %'� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. CE0, configuration de la surveillance erreurde communication avec interface d’automatismeCE0

C0130 C 6H NSET act. Ti times (temps Ti activés de NSET)C 6H

0 C12/C131 Ti 12 Ti 2...14 Ti 1415 Ti 15

C0012/C0013 actifTir1/Tif1 actifTir2/Tif2 actif...Tir14/Tif14 actifTir15/Tif15 actif

C0134 4() %*#4#% NSET REG characteristic (courbe GdR NSET) ,courbe du générateur de rampe pour consigneprincipale

0 0 linear1 S-shaped

Courbe linéaireCourbe en S

C0135 %10641. 914& 0 {1} 65535 Control word (mot de commande) décimal pourréseau avec interfaces d’automatisme� L’appareil interprète l’information 16 bits,

codification binaire.C0136

1 %64.914& 0 {1} 65535Control word DCTRL (mot de commande enDCTRL)

C01362 %64.914&

0 {1} 65535 Control word CAN-IN (mot de commande enCAN-IN)

C01363 %64.914&

0 {1} 65535 Control word AIF-IN (mot de commande enAIF-IN)

C0141 (%1&' �PD QCK� 0.00 -199.99 {0.01 %} 199.99 Main set point (consigne principale), codeconfigurable pour signaux analogiques relatifs� Utilisé comme consigne principale pour les

configurations C0005 = xxx1.C0142 56#46 126+105 1 0 Start lock (blocage démarrage)

1 Auto startStart option (option démarrage),0 = Protection démarrage1 = Démarrage automatiqueActivation des conditions de démarrage :� Après la mise sous tension� Après message (t > 0,5 s)� Après défaut TRIP

C0150 56#675 914& g Bit00 Config0* Bit08 Status codeBit01 IMP Bit09 Status codeBit02 Config2* Bit10 Status codeBit03 Config3* Bit11 Status codeBit04 Config4* Bit12 WarningBit05 Config5* Bit13 MessageBit06 n = 0 Bit14 Config14*Bit07 RSP Bit15 Config15** Programmable

Mot d’état décimal pour réseau avec interfacesd’automatisme� Une interprétation binaire fournit les états de

chaque bit.

Page 121: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-12 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0151 (&1 �&9� g Signaux de sortie configurables en C0116 Configuration des sorties numériquesprogrammables (affichage en hexadécimal)� Une interprétation binaire fournit les états de

chaque bit.C0155 56#675 914& � g Bit00 Fail Bit08 R/L

Bit01 Mmax Bit09 -Bit02 Imax Bit10 -Bit03 IMP Bit11 -Bit04 RDY Bit12 -Bit05 RSP Bit13 -Bit06 TRIP Bit14 -Bit07 Init Bit15 -

Mot d’état 2Mot d’état étendu décimal� Une interprétation binaire fournit les états de

chaque bit.

[C0156]1234567

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$ �

56#6�$ �

1000300121000106003001315004500

Å Liste de sélection 2PAR*1MCTRL-IMAXMCTRL-MMAXNSET-RFG I=OCMP1-OUTDCTRL-CW/CCWDCTRL-RDY

Configuration de bits programmables du motd’état

C01571234567

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$�

56#6�$ �

56#6�$ �

g 0 1 Etat de bits programmables du mot d’état

C0161 #%6 64+2 g Tous les messages défaut Message défaut actuel (idem C0168/1)

C0167 4DPD ECHKLDL 0 0 No reset1 Reset

History buffer reset (mise à zéro de l’historiquedes défauts)Efface l’historique des défauts

C0168 g Tous les messages défaut Défauts apparus :Historique des défauts� Liste des défauts apparus

12345678

(#+. 01� #%6

(#+. 01� 1.&

(#+. 01� 1.&�

(#+. 01� 1.&�

(#+. 01� 1.&�

(#+. 01� 1.&�

(#+. 01� 1.&�

(#+. 01� 1.&�

1 : Défaut actuellement activé2 : Dernier défaut3 : Avant-dernier défaut4 : Avant-avant-dernier défaut5 : Défaut n° 46 : Défaut n° 57 : Défaut n° 68 : Défaut n° 7

C0169 g Temps de mise sous tension correspondant Apparition des défauts :Historique des défauts� Liste des temps d’apparition du défaut affiché

en C0168� Par rapport à C0179

12345678

(CHK HLD C

(#+.6+/' 1.&

(#+.6+/' 1.&�

(#+.6+/' 1.&�

(#+.6+/' 1.&�

(#+.6+/' 1.&�

(#+.6+/' 1.&�

(#+.6+/' 1.&�

1 : Défaut actuellement activé2 : Dernier défaut3 : Avant-dernier défaut4 : Avant-avant-dernier défaut5 : Défaut n° 46 : Défaut n° 57 : Défaut n° 68 : Défaut n° 7

Page 122: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-13� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0170 g Temps de mise sous tension correspondant Fréquence d’apparition défaut :Historique des défauts� Liste indiquant le nombre d’apparitions

successives en C0168

12345678

%1706'4 #%6

%1706'4 1.&

%1706'4 1.&�

%1706'4 1.&�

%1706'4 1.&�

%1706'4 1.&�

%1706'4 1.&�

%1706'4 1.&�

1 : Défaut actuellement activé2 : Dernier défaut3 : Avant-dernier défaut4 : Avant-avant-dernier défaut5 : Défaut n° 46 : Défaut n° 57 : Défaut n° 68 : Défaut n° 7

[C0173] 7) KHLH 1 Adaptation UG thresholds (adaptation seuils UG)UG = Tension circuit intermédiaire� Vérifier et adapter lors de la mise en service.� Prévoir le même seuil pour tous les

composants d’entraînement en bus CC.0 Mains<400V+-B Fonctionnement sur réseau <400 V avec ou sans

module de freinage1 Mains=400V+-B Fonctionnement sur réseau 400 V avec ou sans

unité de freinage2 Mains=460V+-B Fonctionnement sur réseau 460 V avec ou sans

unité de freinage3 Mains=480V-B Fonctionnement sur réseau 480 V sans module de

freinage4 Mains=480V+B Fonctionnement sur réseau 480 V avec module de

freinageC0178 12 6+/'4 g 0 {1 s} 4294967295 Elapsed operating time meter (compteur de

secondes de fonctionnement)� Temps pendant lequel le servovariateur était

débloquéC0179 /#+05 6+/'4 g 0 {1 s} 4294967295 Mains switch-on time meter (nombre de

secondes de mise sous tension)� Temps de mise sous tension

C0182 6+ 5�5*#2'& 20.00 0,01 s {0.01 s} 50,00 s NSET Ti-S shape RFG (NSET Ti courbe en ”S”pour GdR)Ti du générateur de rampe courbe en ”S” pourNSETDétermine l’évolution de la courbe en ”S”� Valeurs faiblesà courbure faible� Valeurs importantesà courbure importante

Page 123: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-14 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0183 &+#)0156+%5 g Diagnostic de l’entraînement� Affiche des messages de défaut et d’état� Lorsque plusieurs messages de défaut et d’état

sont activés, l’information avec le numéro leplus faible est affichée.

0 OK10 Init91 Trip-Set C13592 Trip-Set AIF93 Trip-Set CAN102 TRIP103 RFG P-OFF104 IMP Message105 Power off111 BSP C135112 BSP AIF113 BSP CAN121 CINH term 28122 CINH int 1123 CINH int 2124 CINH C135/STP125 CINH AIF126 CINH CAN131 FAIL-QSP (défaut AR)141 Lock mode

0 : Sans défaut10 : Initialisation

102 : Défaut ”TRIP” actif103 : Arrêt d’urgence activé104 : Message activé

111 : Blocage

121 : Blocage variateur via X5/28122 : DCTRL-CINH1123 : DCTRL-CINH2124 : Touche STOP de 9371BB125 : Blocage variateur via AIF126 : Blocage variateur via CAN131 : Réaction défaut141 : Protection autodémarrage activée

142 IMP 142 : Sorties puissance valeur ohmique élevée151 QSP ext term152 QSP C135/STP153 QSP AIF154 QSP CAN250 Warning

151 : AR via MCTRL-QSP152 : AR via touche STOP153 : AR via AIF154 : AR via CAN250 : Avertissement actif

C0190 05'6 #4+6 0 0 OUT = C461 C46 + C492 C46 - C493 C46 * C494 C46 / C495 C46/(100 - C49)

NSET Arithmetic function (bloc arithmétiqueNSET)Bloc arithmétique du bloc fonction NSET� Relie la consigne principale C0046 et la

consigne supplémentaire C0049

C0195 $4- 6 C 99.9 0.0 {0.1 s} 99.999.9 s Illimité

Brake engagement time (temps de fermeturefrein)� Temps d’enclenchement du frein de maintien

mécanique (voir caractéristiques techniques dufrein)

� Le temps en C0195 écoulé, l’état ”freinmécanique fermé” est atteint.

C0196 $4- 6 4'.'#5' 0.0 0.0 {0.1 s} 60.0 Brake disengagement time (temps d’ouverturefrein)� Temps de coupure du frein de maintien

mécanique (voir caractéristiques techniques dufrein)

� Le temps en C0196 écoulé, l’état ”freinmécanique ouvert” est atteint.

C0200 5�9 +& g Software identification (identification du logiciel)

C0201 5�9 &#6' g Date d’établissement du logiciel

C0202 +06'40#. +& g 0 {0.001} 100 Identification interne

C0203 -1//��01� g x / xxxx / xxxxx N° de commission

C0204 5D4HCK�0M� g 0 {1} 65535 N° série

C0206 241&7-6 &#6' g Date de fabrication

C0207 &. +0(1 g Download-Info (information Download) 1

C0208 &. +0(1 � g Download-Info (information Download) 2

C0209 &. +0(1 � g Download-Info (information Download) 3

Page 124: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-15� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0220 05'6 6+4 #&& 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 NSET Tir additional setpoint (temps Tir NSETpour la consigne supplémentaire)Temps d’accélération Tir pour la consignesupplémentaire pour NSET� Relatif à la différence de vitesse 0...nmaxi

C0221 05'6 6+( #&& 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 NSET Tif additional setpoint (temps Tif NSETpour la consigne supplémentaire)Temps de décélération Tif pour la consignesupplémentaire pour NSET� Relatif à la différence de vitesse nmaxi...0

C0222 2%64. 8N 1.0 0.1 {0.1} 500.0 Régulateur process Vp gain

C0223 2%64. 60 400 20 {1 ms} 9999999999 ms inactif

Régulateur process Tn integral component(composante intégrale Tn)

C0224 2%64. -& 0.0 0.0 {0.1} 5.0 Régulateur process Kd differential component(composante dérivée Kd)

C0241 05'6 4() + � 1 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00100 % = nmax

NSET threshold RFG on = off (seuil GdREntrée=Sortie NSET) pour consigne principale

C0244 $4- / PD 0.00 -100.00 {0.01 %} 100.00100 % = valeur de C0057

Holding torque (couple de maintien) du frein CC

C0250 (%1&' $H FCODE 1 bit digital (1 bit numérique FCODE)

C0252 #0).' 1((5'6 0 -245760000 {1 inc} 245760000 DFSET phase offset (offset angulaire pour DFSET)Ecart angulaire fixe pour configuration fréquencepilote� 1 tour = 65536 inc

C0253 #0).' 0�64+/ * -32767 {1 inc} 32767 DFSET n-dependent phase trimming(compensation en fonction de n DFSET)Compensation angulaire en fonction de la vitesseÅ En fonction de C0005, C0025, C0490� En modifiant C0005, C0025 ou C0490 la valeur

de C0253 est remise au réglage usinecorrespondant.

� 1 tour = 65536 inc� C0253 atteint pour 15000 min-1

C0254 82 #0).'�%64. 0.2000 0.0000 {0.0001} 3.9999 MCTRL Vp phase controller (régulateur angulaire)

C0255 6*4'5*1.& 2�� 327680 10 {1 inc} 1800000000 Contouring error limit (tolérance erreur depoursuite P03)� 1 tour = 65536 inc� Erreur de poursuite > C0255 déclenche défaut

”P03”C0260 /216 GHFG 100.00 -199.99 {0.01 %} 199.99 MPOT1 (potentiomètre motorisé) Limite supérieure

� Condition : C0260 > C0261C0261 /216 KMR -100.0 -199.99 {0.01 %} 199.99 MPOT1 (potentiomètre motorisé) Limite inférieure

� Condition : C0261 < C0260C0262 /216 6+4 10.0 0.1 {0.1 s} 6000.0 MPOT1 (potentiomètre motorisé) Tir Acceleration

time (temps d’accélération Tir)� Relatif à une modification 0...100 %

C0263 /216 6HE 10.0 0.1 {0.1 s} 6000.0 MPOT1 (potentiomètre motorisé) Tif Decelerationtime (temps de décélération Tif)� Relatif à une modification 100%...0

C0264 /216 10�1(( 0 MPOT1 on/off (activation/désactivation MPOT1)Fonction de désactivation potentiomètre motorisé� Fonction exécutée en cas de désactivation du

potentiomètre motorisé via l’entréeMPOT1-INACTIVE

0 No function1 Down to 0%2 Down to C2613 Jump 0%4 Jump to C2615 Up to C260

Sans modificationDécélération avec Tif à 0%Décélération avec Tif à C0261Saut avec Tif = 0 à 0%Saut avec Tif = 0 à C0261Accélération avec Tir à C0260

Page 125: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-16 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0265 /216 +0+6 0 MPOT1 initialisation� Valeur prise en compte à la mise sous tension

et avec potentiomètre motorisé activé0 Power off1 C2612 0%

Valeur à la coupure réseauValeur limite inférieure de C02610 %

[C0267] Å Liste de sélection 2 Configuration des entrées numériques dupotentiomètre motorisé MPOT1

12

72

&190

10001000

FIXED 0FIXED 0

Entrée numérique accélérationEntrée numérique décélération

[C0268] +0#%61000

Å Liste de sélection 2FIXED 0

Configuration de l’entrée potentiomètre motoriséMPOT1-INACTIVE

C0269123

72

&190

+0#%6+8'

g Signaux d’entrée potentiomètre motorisé

C0325 82� #&#26 1.0 0.1 {0.1} 500.0 Gain d’adaptation du régulateur process (Vp2)

C0326 82� #&#26 1.0 0.1 {0.1} 500.0 Gain d’adaptation du régulateur process (Vp3)

C0327 5'6� #&#26 100.00 0.00 {0.01 %} 100.00 PCTRL adaptation nset2 (adaptation durégulateur process nconsigne2)Seuil de vitesse pour l’adaptation régulateurprocess� Condition : C0327 > C0328

C0328 5'6 #&#26 0.00 0.00 {0.01 %} 100.00 PCTRL adaptation nset1 (adaptation durégulateur process nconsigne1)Seuil de vitesse pour l’adaptation régulateurprocess� Condition : C0328 < C0327

C0329 #&#26 10�1(( 0 Activation de l’adaptation du régulateur process#&#26 10�1((

0 no1 Extern Vp2 Set-value3 Ctrl diff

Sans adaptation du régulateur processExterne, via l’entréeAdaptation via consigneAdaptation via écart de réglage

C0332 2%64. 6+4 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 PCTRL Tir (acceleration time) (tempsd’accélération régulateur process Tir� Relatif à une modification de la consigne

0...100 %.C0333 2%64. 6HE 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 PCTRL deceleration time Tif (temps de

décélération régulateur process Tir� Relatif à une modification de la consigne

100...0 %.C0336 C 8N g 0.0 {0.1} 500.0 PCTR actual Vp (régulateur process actuel Vp

C0337 $+�70+21.#4 0 0 Bipolaire1 Unipolaire

Plage d’influence bipolaire/unipolaire du régulateurprocess

C0338 #4+6 (70%6 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN24 IN1 / IN25 IN1/(100 - IN2)

Fonction du bloc arithmétique ARIT1� Entrées reliées IN1 et IN2

[C0339]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED 0 %FIXED 0 %

ARIT1 function (configuration des entrées du blocarithmétique ARIT1)

C034012

+0

+0

g Signaux d’entrée du bloc arithmétique ARIT1

[C0350] %#0 #&&4'55 1 1 {1} 63 CAN node address (adresse sur le bus CAN)

Page 126: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-17� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0351] %#0 $#7&4#6' 0 0 500 kbit/s1 250 kbit/s2 125 kbit/s3 50 kbit/s4 1000 kbit/s

CAN baud rate (vitesse de transmission du busCAN)

[C0352] %#0 LP 0 0 Esclave1 Maître

CAN master operation (sélection du maître dubus CAN)

C0353123

%#0 #&&4 5'.

%#0 #&&4 5'.�

%#0 #&&4 5'.�

000

0 C3501 C354

CAN IN/OUT address selection (origine pourdétermination des adresses des blocs E/S CAN)

C0354123456

+0 #&&4�

176 #&&4�

+0� #&&4�

176� #&&4�

+0� #&&4�

176� #&&4�

1291257258385386

1 {1} 512 Adresses E/S 2 sur le bus CAN

C0355123456

%#0�+0 +&

%#0�176 +&

%#0�+0� +&

%#0�176� +&

%#0�+0� +&

%#0�176� +&

g 0 {1} 2047 Identificateur bus CAN

C03561234

%#0 $116 72

%#0�176� 6

%#0�176� 6

%#0 &'.#;

30000020

0 {1 ms} 65000 Temps bus CAN

[C0357]123

%' /10+6 6+/'

%'�/10+6 6+/'

%'�/10+6 6+/'

300030003000

0 {1 ms} 65000 CE1monit.time (temps de surveillance CE1)Temps de surveillance bus CAN pour INx

C0358 4'5'6 01&' 0 0 no function1 CAN reset

CAN Reset NodeCAN Reset node (configuration de la réinitialisationdu bus CAN)

C0359 %#0 P C D g 0 Operational1 Pre-Operat2 Warning3 Bus off

CAN Status (état du bus CAN)

C0360 g 0 {1} 65535 Messages, compteur de télégrammes(nombre de télégrammes)� Pour valeurs du compteur > 65535, le

comptage est réinitialisé.

123456789

101112

/DPPCFD 176

/DPPCFD +0

/DPPCFD 176

/DPPCFD 176�

/DPPCFD 176�

/DPPCFD 2176

/DPPCFD 2176�

/DPPCFD +0

/DPPCFD +0�

/DPPCFD +0�

/DPPCFD 2+0

/DPPCFD 2+0�

1 : Total des télégrammes envoyés2 : Total des télégrammes reçus3 : Télégrammes envoyés sur CAN-OUT14 : Télégrammes envoyés sur CAN-OUT25 : Télégrammes envoyés sur CAN-OUT36 : Télégrammes envoyés sur canal param.17 : Télégrammes envoyés sur canal param.28 : Télégrammes reçus par CAN-IN19 : Télégrammes reçus par CAN-IN210 : Télégrammes reçus par CAN-IN311 : Télégrammes reçus canal param.112 : Télégrammes reçus par canal param.2

Page 127: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-18 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0361 g 0 {1 %} 100 CAN bus load (charge du bus CAN)� Prévoir une charge totale du bus (tous les

abonnés concernés) inférieure à 80% afind’assurer un bon fonctionnement

123456789

101112

.1#& 176

.1#& +0

.1#& 176

.1#& 176�

.1#& 176�

.1#& 2176

.1#& 2176�

.1#& +0

.1#& +0�

.1#& +0�

.1#& 2+0

.1#& 2+0�

1 : Charge totale en émission2 : Charge totale en réception3 : Charge envoyée sur CAN-OUT14 : Charge envoyée sur CAN-OUT25 : Charge envoyée sur CAN-OUT36 : Charge envoyée sur canal param.17 : Charge envoyée sur canal param.28 : Charge reçue par CAN-IN19 : Charge reçue par CAN-IN210 : Charge reçue par CAN-IN311 : Charge reçue par canal param.112 : Charge reçue par canal param.2

C0362 5;0% %;%.' g 0 {1 ms} 30 Intervalle entre 2 télégrammes Sync sur le bussystème

C0363 5;0% %144 1 1 0.8 ms2 1.6 ms3 2.4 ms4 3.2 ms5 4.0 ms

CAN Sync correction (correction Sync CAN)Valeur de correction relative à C0362

[C0364] %()�%#0 #%6+8 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Commutation de l’état pre-operat. to operat.(pré-opérationnel à opérationnel), activationexterne des données process

C0365 %#0 #%6+8 g 0 1 Signal d’entrée CAN actif

C0366 5;0% 4'52105' 1 0 no sync response1 sync response

CAN Sync Response

C0367 5;0% 4: +& 128 1 {1} 256 CAN Sync Rx Identifier (identificateur)

C0368 5;0% 6: +& 128 1 {1} 256 CAN Sync Tx Identifier (identificateur)

C0369 5;0% 6: 6+/' 0 0 {1 ms} 65000 CAN Sync Tx time (temps)

C0400 176 g -199.99 {0,01 %} 199.99 Sortie de AIN1

[C0402] MEEPD 19502 FCODE-26/1 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’offset de AIN1

[C0403] )#+0 19504 FCODE-27/1 Å Liste de sélection 1 Configuration du gain de AIN1

C040412

1((5'6

)#+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée de AIN1

C0405 176 g -199.99 {1 %} 199.99 Sortie de AIN2

[C0407] MEEPD 19503 FCODE-26/2 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’offset de AIN2

[C0408] )#+0 19505 FCODE-27/2 Å Liste de sélection 1 Configuration du gain de AIN2

C040912

1((5'6

)#+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée de AIN2

[C0416] 4'51.8'4 #&, 0 0 {1} 99999999 Correction Resolver fault (erreur résolveur)Pour moteurs Lenze� Lire l’écart résolveur sur la plaque signalétique

[C0420] '0%1&'4 %1056 512 1 {1 inc/tour} 8192 Constante codeur pour Encoder input X8 (entréecodeur X8) (incréments/tour)

[C0421] '0%1&'4 81.6 5.00 5.00 {0.1V} 8.00 Encoder voltage supply (tension d’alimentationdu codeur utilisé) (réglage)� ATTENTION : Une tension incorrecte sur le

codeur risque de le détruire.

Page 128: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-19� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0425 &(+0 %1056 3 0 256 inc/tour1 512 inc/tour2 1024 inc/tour3 2048 inc/tour4 4096 inc/tour5 8192 inc/tour6 16384 inc/tour

Constante entrée fréquence pilote enincréments/tour

C0426 176 g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal de sortie DFIN

C0427 &(+0 (70-6+10 00 2-phase1 A puls / B dir (impulsions A /direction B)2 Puls A or B

DFIN function (fonction DFIN), type de signalfréquence pilote0 = Quadrature1 = Impulsion/direction2 = Impulsion A/impulsion B

C0429 62� &'.#; 0 -32767 {1 inc} 32767 TP5 delay (temporisation de TP5), compensationtemps mort pour la fonction de DFSET et DFRFG

C0429 62� &'.#; 0 -32767 {1 inc} 32767 Compensation temps mort pour la fonction deDFSET et DFRFG

C04301234

62 &'.#;

62� &'.#;

62� &'.#;

62� &'.#;

0.2180.2180.2180.218

0.000 {0.001 ms} 2.000 TP1 delay (temporisation de TP1)

C04301234

62 &'.#;

62� &'.#;

62� &'.#;

62� &'.#;

0.2180.2180.2180.218

0.000 {0.001 ms} 2.000 Temporisation de TP1

[C0431] +0 5001 MCTRL-NACT Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée de AOUT1

[C0432] MEEPD 19512 FCODE-109/1 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’offset de AOUT1

[C0433] )#+0 19510 FCODE-108/1 Å Liste de sélection 1 Configuration du gain de AOUT1

C0434123

+0

MEEPD

)#+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée de AOUT1

[C0436] +0 5002 MCTRL-MSET2 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée de AOUT2

[C0437] MEEPD 19513 FCODE-109/2 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’offset de AOUT2

[C0438] )#+0 19511 FCODE-108/2 Å Liste de sélection 1 Configuration du gain de AOUT2

C0439123

+0

MEEPD

)#+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée de AOUT2

[C0440] 56#6'�$75 1000 Å Liste de sélection 2 Configuration bus d’état X5/ST

C0441 56#6'�$75 g Signal de surveillance bus d’état

C0443 &+)+0�176 g 0 {1} 255 Signaux sur X5/E1 à X5/E5Valeur décimale� Une interprétation binaire fournit les états de

chaque bit.

C04441234

&+)176

&+)176�

&+)176�

&+)176�

g 0 1 Signaux sur X5/A1 à X5/A4

[C0450] 0: 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de BRK1

[C0451] 10 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de BRK1

[C0452] 5+)0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de BRK1

Page 129: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-20 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C045812

0S

5+)0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de BRK1

C0459 10 g Signal d’entrée numérique de BRK1

C0464 %7561/'4 +�( g 0 Original1 changed

Customer interface (interface client), état de laconfiguration de base sélectionnée� La modification de l’affectation des bornes

dans une configuration de base de C0005n’entraîne pas une modification de C0005 etmet C0464 = 1.

� L’adjonction ou la suppression de blocsfonction ou la modification du flux de signauxentre des blocs fonction dans une configurationde base de C0005 met C0005 = 0 et C0464=1.

[C0465]123456789

10111213141516...19...22...25...28...31...4142...4950

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

($ KHP

���

($ KHP

���

($ KHP

���

($ KHP

���

($ KHP

���

($ KHP

���

($ KHP

($ KHP

���

($ KHP

($ KHP

*20005000550010250000565000505005700010650070075025002500020000000

Å Liste de sélection 5 FB-processing liste (liste de déclaration desblocs fonction)Contient le programme de traitement de signaux(ordre, dans lequel sont traités les blocs fonction)Å En fonction de C0005

Une modification de C0005 entraîne lechargement de la liste de déclaration des blocscorrespondante.

Å Valable pour C0005 = 1000� Après modification du flux de signaux, adapter

impérativement la liste de déclaration desblocs. Autrement, l’appareil risque de travailleravec des signaux incorrects !

� Les blocs fonction DIGIN, DIGOUT, AIF-IN,CAN-IN et MCTRL sont toujours traités et nedoivent pas être entrés dans la liste.

C0466 %27 6 4'/#+0 g Processing time (temps process restant) pour letraitement de blocs fonction

[C0469] ( 562 JDT Function key Stop (fonction touche STOP) duclavier de commande� Fonction activée en appuyant sur la touche

STOP2 0 Inactif

1 CINH2 AR

DésactivéBlocage variateurArrêt rapide

Page 130: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-21� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C04701234

(%1&' $+6 ���

(%1&' $+6 �� �

(%1&' $+6 ����

(%1&' $+6 ����

0000

0 {1} 255 Code configurable pour les signaux numériques� Les mots de données C0470 et C0471 sont

émis parallèlement et sont identiques.

C0471 (%1&' �� $+6 0 0 {1} 4294967296 Code configurable pour les signaux numériques� Les mots de données C0470 et C0471 sont

émis parallèlement et sont identiques.

C04721236...1920

(%1&' #0#.1)

(%1&' #0#.1)

(%1&' #0#.1)

(%1&' #0#.1)

���

(%1&' #0#.1)

(%1&' #0#.1)

0.000.00100.00100.00...0.000.00

-199.99 {0.01 %} 199.99 Codes configurables pour signaux analogiquesrelatifs

C0473123...9

10

(%1&' #$5

(%1&' #$5

(%1&' #$5

���

(%1&' #$5

(%1&' #$5

110...00

-32767 {1} 32767 Code configurable pour signaux analogiquesabsolus

C047412...5

(%1&' 2*

(%1&' 2*

���

(%1&' 2*

00...0

-2147483648 {1} 2147483648 FCODE phase (angle), code configurable pour lessignaux angulaires� 1 tour = 65536 inc

C047512

(%1&' &(

(%1&' &(

00

-16000 {1 rpm} (min-1) 16000 FCODE phase difference (signaux angulairesdifférentiels), code configurable pour les signauxangulaires différentiels� 1 tour = 65536 inc

[C0490] (''&$#%- 215 Position feedback system (bouclage régulateurde position)� C0490 = 0, 1, 2 peuvent être mélangés avec

C0495 = 0, 1, 2.� C0490 = 3, 4 met aussi C0495 à la même

valeur.0 0 Resolver

1 Encoder TTL2 Encoder sin3 Absolut ST4 Absolut MT

Résolveur sur X7Codeur TTL sur X8Codeur SinCos sur X8Codeur absolu ST sur X8Codeur absolu MT sur X8

[C0495] (''&$#%- 0 Speed feedback system controller (bouclagepour régulateur vitesse)� C0495 = 0, 1, 2 peuvent être mélangés avec

C0490 = 0, 1, 2.� C0495 = 3, 4 met aussi C0490 à la même

valeur.0 0 Resolver

1 Encoder TTL2 Encoder sin3 Absolut ST4 Absolut MT

Résolveur sur X7Codeur TTL sur X8Codeur SinCos sur X8Codeur absolu ST sur X8Codeur absolu MT sur X8

C0497 0#%6�(+.6'4 2.0 0.0 {0.1 ms} 50.00 ms inactif

Nact-filter time constant (constante de tempsNréel) (pour vitesse réelle)

Page 131: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-22 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0517123456789

101112131415161718...303132

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

���

75'4 /'07

75'4 /'07

75'4 /'07

51.0054.0056.0046.0049.00183.00168.0186.0022.005.0011.0012.0013.00105.0039.0170.0071.000...094.003.00

0 {1} 199900C0051/0 MCTRL-NACTC0054/0 ImotC0056/0 MCTRL-MSET2C0046/0 DIS: NC0049/0 DIS: NADDC0183/0 DiagnosticsC0168/1 Fail no. actC0086/0 Mot typeC0022/0 Imax currentC0005/0 Signal cfgC0011/0 NmaxC0012/0 TirC0013/0 TifC0105/0 QSP TifC0039/1 JOG set-valueC0070/0 Vp speed CTRLC0071/0 Tn speed CTRLNon utililsé...Non utililséC0094/0 PasswordC0003/0 Par save

User menu (menu utilisateur) avec 32 entrées aumaximum� Les numéros des codes souhaités sont entrés

dans les sous-codes.� L’entrée s’effectue en format xxx.yy

– xxx : N° de code– yy : Sous-code du code concerné

� Il n’est pas vérifié si le code entré existe.

[C0520] +0 1000 FIXEDPHI-0 Å Liste de sélection 4 DFSET-IN (configuration de l’entrée de DFSET)

[C0521] 82�&+8 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 DFSET-VP-DIV (configuration du numérateurfacteur d’amplification de DFSET)

[C0522] 4#6�&+8 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 DFSET-RAT-DIV (configuration du numérateurrapport de réduction de DFSET)

[C0523] #�64+/ 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 DFSET-A-TRIM (configuration de l’offset angulairede DFSET)

[C0524] 0�64+/ 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 DFSET-N-TRIM (configuration de l’ajout de vitessede DFSET)

[C0525] ��27.5' 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 DFSET-O-PULSE (configuration de l’activationunique du calage des tops zéro de DFSET)

[C0526] 4'5'6 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 DFSET-RESET (configuration de la remise à zérodes intégrateurs de DFSET)

[C0527] PD 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 DFSET-SET (configuration du blocage desintégrateurs de DFSET)

C05281 ��27.5' #

g -2000000000 {1 inc} 2000000000 Zero pulse phase difference(différence angulaire entre 2 tops zéro)

2 1EEPD Offset de C0523*C0529 + C0252

C0529 /7.6+2 1((5'6 1 -20000 {1} 20000 Offset multiplier (gain sur l’offset angulaire)

C0530 &( '8#.7#6+10 1 0 with g factor1 without g factor

DFSET LF evaluation (évaluation DFSET LF)Evaluation de l’intégrateur de l’angle de consignede DFSET (avec/sans rapport de réduction)

C0531 #%6 � &+8 1 1 {1} 16384 DFSET act. zero pulse divider (diviseur top zéroréel de DFSET)

C0532 ��27.5'�62 1 1 0-pulse2 Touch probe

DFSET zero pulse/touch probe (top zéro/Toucheprobe DFSET)Sélection top zéro du système de bouclage ouTouch probe pour DFSET

C0533 82 &'01/ 1 1 {1} 32767 Facteur d’amplification Vp denominator (Vpdénominateur) de DFSET

Page 132: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-23� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0534 ��27.5' (%6 0 0 Inactive1 Continuous2 Cont. switch10 Once, fast way11 Once, cw12 Once, ccw13 Once, 2*0-puls

Zero pulse function (fonction top zéro) de DFSET

C0535 5'6 � &+8 1 1 {1} 16384 Set zero pulse divider (diviseur top zéroconsigne) de DFSET

C0536123

82�&+8

4#6�&+8

#�64+/L

g -32767 {1} 32767 Signaux d’entrées analogiques absolus de DFSET

C0537 0� 4H g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique relatif de DFSET

C0538123

��27.5'

4'5'6

PD

g Signaux d’entrée numériques de DFSET

C0539 +0 g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal d’entrée de DFSET

C0540 (70%6+10 � X9 est bloqué si 0, 1, 2 ou 3 a été sélectionné.

� Les signaux d’entrée sont copiés de façonhard.

2 0 Analog input Entrée analogique

1 PH diff input Entrée vitesse X9 est bloqué si 0,1 a étésélectionné.

2 Res + int 0 Image résolveur + impulsion zéro X9 est bloqué si0,1,2, ou 3 a été sélectionné.

3 Res + ext 0 Image résolveur sans impulsion zéro X9 est bloquési 0,1,2, ou 3 a été sélectionné.

4 OUT = DFIN5 OUT = encoder

X9 est sorti sur X10.X8 est sorti sur X10.

[C0541] #0�+0 0 MCTRL-NACT Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de DFOUT

[C0542] &(�+0 1000 FIXEDPHI 0 Å Liste de sélection 4 Configuration de l’entrée fréquence pilote deDFOUT

[C0544] 5;0�4&; 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration du signal de synchronisation pourl’impulsion zéro de DFOUT

C0545 2* MEEPD 0 0 {1 inc} 65535 DFOUT phase offset (offset angulaire de DFOUT)� 1 tour = 65535 inc

C0546 /+0 +0%�4'8 1000 1 {1 inc} 2147483647 � 1 tour = 65535 inc

C0547 #0�+0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique relatif de DFOUT

C0548 5;0�4&; g 0 1 Signal d’entrée numérique de DFOUT

C0549 &(�+0 g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal d’entrée analogique absolu de DFOUT

C056012345...1415

(+: 5'6�8#.7'

(+: 5'6�8#.7'

(+: 5'6�8#.7'

(+: 5'6�8#.7'

(+: 5'6�8#.7'

���

(+: 5'6�8#.7'

(+: 5'6�8#.7'

100.0075.0050.0025.000.00...0.000.00

-199.99 {0.01 %} 199.99 Fixed setpoints (consignes fixes de FIXSET1)

[C0561] #+0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de FIXSET1

Page 133: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-24 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0562]1234

+0

+0

+0

+0

1000100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED 0FIXED 0FIXED 0FIXED 0

Configuration des entrées numériques de FIXSET1

C0563 #+0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de FIXSET1

C05641234

+0

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de FIXSET1

[C0570] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de S&H1

[C0571] .1#& 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de S&H1

C0572 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de S&H1

C0573 .1#& g Signal d’entrée numérique de S&H1

C0577 82 (.& 9'#- 3.0 0.00 {0.01 ms} 15.99 Vp field weakening controller (Vp régulateurzone puissance constante)Vp = gain

C0578 60 (.& 9'#- 10 2.0 {0.5 ms} 8192.08000 ms inactif

Tn field weakening controller (Tn régulateurzone puissance constante)Tn = temps d’intégration

C0581 /10+6 ''4 0 0 TRIP1 Message2 Warning3 Off4 Fail-QSP

Conf. EEr (external) (Err (externe))Configuration de la surveillance défaut externe

C0582 /10+6 1*� 2 2 Warning3 Off

Conf. OH4 configuration de la surveillancetempérature radiateur

C0583 /10+6 1*� * 0 TRIP3 Off

Conf.OH3, configuration de la température moteurfixeÅ En fonction de C0086

C0584 /10+6 1*� * 2 Warning3 Off

Conf.OH7Configuration de la surveillance OH7(température moteur réglable)Å En fonction de C0086� Surveillance température via entrée résolveur

C0585 /10+6 1*� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf.OH8Configuration de la surveillance OH8(température moteur réglable)� Surveillance température via entrée PTC

C0586 /10+6 5&� 0 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. SD2Configuration de la surveillance SD2(résolveur)

C0587 /10+6 5&� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. SD3Configuration de la surveillance SD3(codeur sur X9)

C0588 /10+6 * ��* 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. H10 / H11Configuration de la surveillance H10 et H11(capteurs températures dans le variateur devitesse)

C0589 /10+6 2�� 2 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. P03 (contouring error DFSET) (erreur depoursuite DFSET)

C0590 /10+6 2 � 0 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. P13 (phase error) (erreur angulaire DFSET)

C0591 /10+6 %' 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. CE1Configuration de la surveillance CE1(défaut CAN-IN1)

Page 134: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-25� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0592 /10+6 %'� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. CE2Configuration de la surveillance CE2(défaut CAN-IN2)

C0593 /10+6 %'� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. CE3Configuration de la surveillance CE3(défaut CAN-IN3)

C0594 /10+6 5&� * 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. SD6Configuration de la surveillance SD6(capteur température moteur)Å En fonction de C0086

C0595 /10+6 %'� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. CE4Configuration de la surveillance CE4(CAN-Bus Off)

C0596 0LCS KHLH 5500 0 {1 rpm} (min-1) 16000 System speed monitoring (surveillance : vitesseou machine)Surveillance : vitesse ou machine

C0597 /10+6 .2 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. LP1Configuration de la surveillance défaillance phasemoteur

C0598 /10+6 5&� 3 0 TRIP2 Warning3 Off

Conf. SD5Configuration de la surveillance courant pilote surX5/1,2 < 2mA

C0599 .HLH .2 5.0 1.0 {0.1} 10.0 Current limit LP1 (limitation courant LP1)Courant limite pour surveillance de phase moteur

C0600 (70%6+10 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN24 IN1 / IN25 IN1/(100 - IN2)

Fonction bloc arithmétique ARIT2� Entrées reliées IN1 et IN2

[C0601]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED 0 %FIXED 0 %

Configuration des entrées analogiques de ARIT2

C060212

+0

+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée du bloc arithmétique ARIT2

[C0610]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 1FIXED 0 %FIXED 0 %FIXED 0 %

Configuration des entrées analogiques du blocaddition ADD1� Addition des entrées IN1, IN2 et -IN3

C0611123

+0

+0

+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de ADD1

C0620 &$ )#+0 1.00 -10.00 {0.01} 10.00 DB gainGain du bloc zone morte DB1

C0621 &$ 8#.7' 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 DB1 dead band (zone morte DB1)

[C0622] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de DB1

C0623 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de DB1

C0630 /CS KHLH 100.00 -199.99 {0.01 %} 199.99 LIM upper limit (limite supérieure LIM) dulimitateur

C0631 /+0 .+/+6 -100.0 -199.99 {0.01 %} 199.99 LIM lower limit (limite inférieure LIM) dulimitateur

[C0632] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de LIM1

C0633 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de LIM1

C0640 &DKCT 6 20.00 0.01 {0.01 s} 50.00 PT1-1 time constant (constante de temps PT1-1)

Page 135: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-26 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0641] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de PT1-1

C0642 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de PT1-1

C0650 &6 � FC+0 1.00 -320.00 {0.01} 320.00 DT1-1 gain

C0651 &DKCT 6 1.00 0.005 {0.01 s} 5.000 DT1-1 time constant (constante de temps DT1-1)

[C0652] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de DT1-1

C0653 5D0PH HKH T 1 1 15 bits2 14 bits3 13 bits4 12 bits5 11 bits6 10 bits7 9 bits

DT1-1 input sensitivity (résolution de DT1-1)

C0654 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de DT1-1

C0655 07LD4C M4 1 -32767 {1} 32767 CONV5 numerator (numérateur de CONV5)Numérateur de CONV5

C0656 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32767 CONV5 denominator (dénominateur de CONV5)Dénominateur de CONV5

[C0657] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de CONV5

C0658 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de CONV5

[C0661] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Confiugration de l’entrée analogique du blocvaleur absolue ABS1

C0662 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique de ABS1

C0671 4() 6H4 0.000 0.000 {0.01 s} 999.900 Tir (accéleration time) (temps d’accélération)RFG1du générateur de rampe

C0672 4() 6HE 0.000 0.000 {0.01 s} 999.900 Tif (deceleration time) (temps de décélération)RFG1

[C0673] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de RFG1

[C0674] PD 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée SET de RFG1

[C0675] KMC& 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de RFG1

C067612

+0

PD

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de RFG1

C0677 KMC& g Signal d’entrée numérique de RFG1

C0680 (70 HM0 6 1 IN1 = IN 22 IN 1 > IN23 IN 1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

CMP1 comparator function (fonction ducomparateur CMP1)Fonction du comparateur CMP1� Compare les entrées IN1 et IN2

C0681 *TP D4DPHP 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 % CMP1 hysteresis (hystérésis de CMP1)

C0682 9+0&MR 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 % CMP1 window (fenêtre de CMP1)

[C0683]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1MCTRL-NACTFCODE-17

Configuration des entrées analogiques de CMP1

C068412

+0

+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de CMP1

C0685 (70 HM0 1 1 IN1 = IN 22 IN 1 > IN23 IN 1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

CMP3 comparator function (fonction ducomparateur CMP2)Fonction du comparateur CMP2� Compare les entrées IN1 et IN2

C0686 *TP D4DPHP 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 % CMP2 hysteresis (hystérésis de CMP2)

Page 136: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-27� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0687 9+0&MR 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 % CMP2 window (fenêtre de CMP2)

[C0688]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED 0%FIXED 0%

Configuration des entrées analogiques de CMP2

C068912

+0

+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de CMP2

C0690 (70 HM0 1 1 IN1 = IN 22 IN 1 > IN23 IN 1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

CMP3 comparator function (fonction ducomparateur de CMP3)Fonction du comparateur CMP3� Compare les entrées IN1 et IN2

C0691 *TP D4DPHP 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 % CMP3 hysteresis (hystérésis de CMP3)

C0692 9+0&MR 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 % CMP3 window (fenêtre de CMP3)

[C0693]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED 0%FIXED 0%

Configuration des entrées analogiques de CMP3

C069412

+0

+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de CMP3

[C0700] +0 19523 FCODE-472/3 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée de ANEG1

C0701 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée de ANEG1

[C0703] +0 1000 FIXED 0 % Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée de ANEG2

C0704 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée de ANEG2

C0710 (70 HM0 0 0 Rising trans1 Falling trans2 Both trans

TRANS1 function (fonction de TRANS1)Fonction Impulsion

C0711 27KPD 6 0.001 0.001 {0.001 s} 60.000 Durée de l’impulsion de TRANS1

[C0713] +0 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de TRANS1

C0714 +0 g Signal d’entrée numérique de TRANS1

C0715 (70 HM0 0 0 Rising trans1 Falling trans2 Both trans

TRANS2 function (fonction de TRANS2)Fonction Impulsion

C0716 27KPD 6 0.001 0.001 {0.001 s} 60.000 TRANS2 pulse time (durée de l’impulsion deTRANS2)

[C0718] +0 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de TRANS2

C0719 +0 g Signal d’entrée numérique de TRANS2

C0720 (70 HM0 2 0 On delay1 Off delay2 On/Off delay

DIGDEL1 function (fonction de DIGDEL1)Fonction du bloc temporisation

C0721 &DKCT 6 1.000 0.001 {0.001 s} 60.000 DIGDEL1 delay time (temporisation de DIGDEL1)

[C0723] +0 1000 FIXED 0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de DIGDEL1

C0724 +0 g Signal d’entrée numérique de DIGDEL1

C0725 (70 HM0 0 0 On delay1 Off delay2 On/Off delay

DIGDEL2 function (fonction de DIGDEL2)Bloc temporisation numérique

C0726 &DKCT 6 1.0 0.001 {0.001 s} 60.000 DIGDEL2 delay time (temporisation de DIGDEL2)

[C0728] +0 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de DIGDEL2

C0729 +0 g Signal d’entrée numérique de DIGDEL2

C0730 /M&7P 0 0 Activation mesure1 Arrêt mesure

OSC mode (mode OSC)Démarrage/arrêt de l’enregistrement des valeursde mesure

Page 137: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-28 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0731 5 C 7P g 0 Mesure terminée1 Mesure activée2 Trigger reconnu3 Interruption4 Interruption après trigger5 Lecture de la mémoire

OSC status (état OSC)Etat actuel de fonctionnement de OSC

[C0732]1234

-C0CK

-C0CK�

-C0CK�

-C0CK�

1000100010001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%

CFG : OSC channelx (canaux x OSC)Configuration des entrées analogiques de OSZ

[C0733]1 &HF� 64HFFD4 1000

Å Liste de sélection 2FIXED0

CFG : OSC trigger input (entrée trigger OSC)Configuration de l’entrée trigger de OSC

C0734 64HFFD4�37DKKD 1 0 Entrée trigger numérique1 Canal 12 Canal 23 Canal 34 Canal 4

Trigger source (évaluation de la source triggerOSC)

C0735 64HFFD4 2DFDK 0 -32767 {1} 32767 Régler le Trigger level (niveau trigger) pour canal1 ... 4 de OSC

C0736 64HFFD4 (KC0JD 0 0 Impulsion BAS/HAUT1 Impulsion HAUT/BAS

Sélection Trigger edge (signal trigger) de OSC

C0737 64HFFD4 &DKCT 0.0 -100.0 {0.1 %} 999.99 Trigger-delay (retard trigger)Réglage pré- et posttrigger de OSC

C0738 # CP ND4HM&D 3 3 1 ms4 2 ms5 5 ms6 10 ms7 20 ms8 50 ms9 100 ms10 200 ms11 500 ms12 1 s13 2 s14 5 s15 10 s16 20 s17 50 s18 1 min19 2 min20 5 min21 10 min

Sélection Scanning period (périoded’échantillonnage) de OSC

C0739 -C0CKC0UCGK 4 1 {1} 4 Number of channels (nombre de canaux) de OSCà mesurer

C07401 5 C4 0

0 {1} 16383Start point for reading (point de départ lecture)Déterminer le point de départ pour la lecture de lamémoire de données de OSZSélection ciblée d’un bloc mémoire

2 (4DH�5ND44D0 0 0 Blocage lecture de données1 Déblocage lecture de données

Data reading enabled/inhibited(déblocage/blocage lecture de données)Débloquer la mémoire de données de OSC pouractiver la lecture.

C07411234

8D4PHM0 15<

.'0)6* /'/14;

&#6# 9+&6*

#0UCGK -C0dKD

g Version OSCSub1 VersionSub2 Taille mémoireSub3 Largeur des donnéesSub4 Nombre de canaux

Page 138: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-29� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0742 .'0)6* 1( &$ g Data block length (longueur du bloc de données)de OSC

C0743 4'#& &$ g Data block reading (lecture bloc de données)Lecture d’un bloc de données 8 octets

C0744 5NDH GD4F4t�D 2048 512 01024 11536 22048 33072 44096 58192 6

Memory capacity (taille mémoire)Adapter la taille mémoire aux mesures à effectuer

C0749123

+0&': #$$47%*

+0&DS 64HFFD4

+0&DS '0&D

Informations pour la sauvegarde de valeurs demesure

C0750 8N &D0ML 16 1 Gain = 12 Gain = 1/24 Gain = 1/48 Gain = 1/816 Gain = 1/1632 Gain = 1/3264 Gain = 1/64128 Gain = 1/128256 Gain = 1/256512 Gain = 1/5121024 Gain = 1/10242048 Gain = 1/20484096 Gain = 1/40968192 Gain = 1/819216384 Gain = 1/16384

DFRFG1 Vp denominator position(position dénominateur Vp DFRFG1)Dénominateur du gain du régulateur de position deDFRFG1

C0751 &(4() 6H4 1.000 0.001 {0.001 s} 999.900 DFRG1 Tir (acceleration time) (tempsd’accélération DFRFG1)

C0752 /CS PNDD& 3000 1 {1 rpm} (min-1) 16000 DFRFG1 max. speed (vitesse maxi DFRFG1)Vitesse de rattrapage maxi

C0753 &(4() 352 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 Temps de décélération Tif pour AR de DFRFG1

C0754 2* D44M4 * 10 {1 inc} 2000000000 Contouring Error (erreur de poursuite) de DFRFG1Å 2000000000� 1 tour = 65535 inc

C0755 5T0 R+0&MR 100 0 {1 inc} 65535 Synchronization window (fenêtre desynchronisation) de DFRFG1

C0756 1EEPD 0 -1*109 {1 inc} 1*109 DFRFG1 Offset (offset de DFRFG1)

C0757 (70 HM0 0 0 no TP start1 with TP start

Fonction de DFRFG1

[C0758] +0 1000 FIXEDPHI-0 Å Liste de sélection 4 Configuration de l’entrée position de DFRFG1

[C0759] OPN 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (commandeAR) de DRFG1

[C0760] P MN 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (arrêt GdR) deDFRFG1

[C0761] 4DPD 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (remise àzéro des intégrateurs) de DFRFG1

C0764123

OPN

P MN

4DPD

Signaux d’entrée numériques de DFRFG1

C0765 +0 -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal d’entrée analogique absolu de DFRFG1

Page 139: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-30 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0766 &4DG4H G 70F 1 1 cw/ccw2 cw3 cww

Direction of rotation (sens de rotation)Sens de rotation (H/AH)Sens horaireSens antihoraire

[C0770] & 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Données de FLIP1

[C0771] KJ 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Horloge de FLIP1

[C0772] K4 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Réarmement de FLIP1

C0773123

&

%KJ

K4

Signaux d’entrée numériques de FLIP1

[C0775] & 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Données de FLIP2

[C0776] KJ 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Horloge de FLIP2

[C0777] K4 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Réarmement de FLIP2

C0778123

&

%KJ

K4

Signaux d’entrée numériques de FLIP2

[C0780] 0 1000 AIN1-OUT Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée consigne principale deNSET

[C0781] 0�+08 1000 R/L/Q-R/L Å Liste de sélection 2 Configuration de l’inversion consigne principale deNSET

[C0782] 0C&& 1000 ASW1-OUT Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée consigne supplémentairede NSET

[C0783] 0C&&�+08 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’inversion consignesupplémentaire de NSET

[C0784] +0G�QCK 1000 MCTRL-NACT Å Liste de sélection 1 Configuration du signal de sortie avec variateurbloqué de NSET

[C0785] PD 1000 MCTRL-NSET2 Å Liste de sélection 1 Configuration du généarteur de rampe de NSET

[C0786] KMC& 1000 MCTRL-QSP-OUT Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (chargementGdR) de NSET1

[C0787]1234

IMF

IMF �

IMF �

IMF �

1000100010001000

Å Liste de sélection 2DIGIN3FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration de la sélection JOG et activationJOG de NSET� Interprétation binaire

[C0788]1234

H

H �

H �

H �

1000100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration de la sélection Ti et activation Ti deNSET� Interprétation binaire� Tir et Tif identiques par paire

[C0789] 4EF�� 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (GdR = 0) deNSET1

[C0790] 4EF�P MN 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (arrêt GdR) deNSET1

C079812

+0G�QCK

PD

-199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de NSET

Page 140: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-31� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0799123456789

10111213

0�+0Q

0C&&�+0Q

KMC&

IMF

IMF �

IMF �

IMF �

H

H �

H �

H �

&HP 4EF��

4EF�P MN

Signaux d’entrée numériques de NSET

[C0800] PD 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée Consigne régulateurprocess PCTRL1

[C0801] C 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée Valeur réelle de PCTRL1

[C0802] +0EK7 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration entrée Evaluation de PCTRL1

[C0803] C&CN 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration entrée Adaptation de PCTRL1

[C0804] +0C 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Désactivation de PCTRL1

[C0805] H�MEE 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (suppressionpartie I) de PCTRL1

C08081234

PD

C

+0EK7

C&CN

-199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de PCTRL1

C080912

+0C

H�MEE

Signaux d’entrée numériques de PCTRL1

[C0810]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1AIN2-OUTFIXED0%

Configuration des entrées analogiques ducommutateur analogique ASW1

[C0811] PD 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de ASW1

C081212

+0

+0

-199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de ASW1

C0813 PD Signal d’entrée numérique de ASW1

[C0815]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%

Configuration des entrées analogiques ducommutateur analogique ASW2

[C0816] PD 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de ASW2

C081712

+0

+0

-199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de ASW2

C0818 PD Signal d’entrée numérique de ASW2

[C0820]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique AND1

C0821123

+0

+0

+0

Signaux d’entrée numériques de AND1

Page 141: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-32 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0822]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique AND2

C0823123

+0

+0

+0

Signaux d’entrée numériques de AND2

[C0824]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique AND3

C0825123

+0

+0

+0

Signaux d’entrée numériques de AND3

[C0826]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique AND4

C0827123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de AND4

[C0828]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique AND5

C0829123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de AND5

[C0830]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique OR1

C0831123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de OR1

[C0832]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique OR2

C0833123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de OR2

[C0834]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique OR3

C0835123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de OR3

Page 142: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-33� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0836]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique OR4

C0837123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de OR4

[C0838]123

+0

+0

+0

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques del’élément logique OR5

C0839123

+0

+0

+0

g Signaux d’entrée numériques de OR5

[C0840] +0 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de l’élémentlogique numérique NOT1

C0841 +0 g Signal d’entrée numérique de NOT1

[C0842] +0 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de l’élémentlogique numérique NOT2

C0843 +0 g Signal d’entrée numérique de NOT2

[C0844] +0 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de l’élémentlogique numérique NOT3

C0845 +0 g Signal d’entrée numérique de NOT3

[C0846] +0 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de l’élémentlogique numérique NOT4

C0847 +0 g Signal d’entrée numérique de NOT4

[C0848] +0 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de l’élémentlogique numérique NOT5

C0849 +0 g Signal d’entrée numérique de NOT5

[C0850]123

M7 �9

17 �9�

M7 �9�

100010001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%FIXED0%

Configuration des mots process de sortie pourinterface d’automatisme AIF (X1)

[C0851]1 M7 �& 1000

Å Liste de sélection 3FIXED0INC

Configuration de l’information position 32 bits

C0852 6TND 176�9� 0 0 analogiques1 digital 0-152 D1: low phase3 D2: high phase

Configuration du mot process de sortie 2 pourl’interface d’automatisme AIF (X1)

C0853 6TND 176�9� 0 0 analogiques1 digital 16-312 high phase

Configuration du mot process de sortie 3 pourinterface d’automatisme AIF (X1)

C0854 6TND 176�9 0 0 analogiques3 D2: low phase

Configuration du mot process de sortie 1 pourl’interface d’automatisme AIF (X1)

C0855 +0 ��� ��

+0 � ��� �

g 0 FFFF Mots process d’entrée pour l’interfaced’automatisme X1 (affichage en hexadécimal)

C0856123

+0�9

+0�9�

+0�9�

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Mots process d’entrée (décimal)� 100% = 16384

C0857 +0�& g -2147483648 {1} 2147483647 Information de position 32 bits

Page 143: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-34 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0858123

M7 �9

M7 �9�

M7 �9�

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Mots process de sortie� 100% = 16384

C0859 M7 �& g -2147483648 {1} 2147483647 Information de position 32 bits

[C0860]123456789

1011

M7 �9

17 �9�

M7 �9�

M7 ��9

M7 ��9�

17 ��9�

M7 ��9�

M7 ��9

17 ��9�

M7 ��9�

M7 ��9�

50011000100010001000100010001000100010001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%FIXED0%

Configuration des mots process de sortie pourblocs de sortie bus système (CAN)

[C0861]123

M7 �&

17 ��&

M7 ��&

3002110001000

Å Liste de sélection 3FIXED0INCFIXED0INCFIXED0INC

Configuration de l’information de position 32 bitspour blocs de sortie bus système (CAN)

C0863123456

+0 &HF�

+0 &HF �

+0� &HF�

+0� &HF �

+0� &HF�

+0� &HF �

g 0 FFFF Mots processs d’entrée pour bus système(CAN)(affichage en hexadécimal)

C0864123

6TND 176 �9�

6TND 176��9

6TND 176��9

000

0 analog sign1 digital 0-152 low phase

Configuration des mots process de sortie pour bussystème (CAN)

C0865123

6TND 176 �9�

6TND 176��9�

6TND 176��9�

000

0 analog sign1 digital 16-312 high phase

Configuration des mots process de sortie pour bussystème (CAN)

C0866123456789

1011

+0 �9

+0 �9�

+0 �9�

+0��9

+0��9�

+0��9�

+0��9�

+0��9

+0��9�

+0��9�

+0��9�

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Mot process d’entrée pour bus système (CAN)� 100% = 16384

C0867123

+0 �&

+0��&

+0��&

g -2147483648 {1} 2147483647 Information de position 32 bits pour bus système(CAN)

Page 144: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-35� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0868123456789

1011

M7 �9

17 �9�

M7 �9�

M7 ��9

M7 ��9�

17 ��9�

M7 ��9�

M7 ��9

17 ��9�

M7 ��9�

M7 ��9�

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Mots process de sortie bus système (CAN)� 100% = 16384

C0869123

M7 �&

M7 ��&

M7 ��&

g -2147483648 {1} 2147483647 Information de position 32 bits pour bus système(CAN)

[C0870]12

%+0*

%+0*

10001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques (blocagevariateur) de DCTRL

[C0871] 64+2�PD 1000 DIGIN 4 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (TRIP-Set) deDCTRL

[C0876] 64+2�4DP 55 DIGIN 5 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (TRIP-Reset)de DCTRL

C08781234

+0G

+0G�

4HN�PD

4HN�4DP

g Signaux d’entrée numériques de DCTRL

C0879123

4DPD % ��

4DPD #+(

4DPD %#0

0 0 no reset1 reset

Reset control words (remise à zéro des mots decommande)� Avec C0879 = 1 la remise à zéro est mise en

oeuvre une seule fois

[C0885] 4 1000 DIGIN 1 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (sens horaire)de R/L/Q

[C0886] K 1000 DIGIN 2 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique (sensantihoraire) de R/L/Q

C088912

4

.

g Signaux d’entrée numériques de R/L/Q

[C0890] 0�PD 30020 NSET-NOUT Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée consigne de vitesse dubloc MCTRL

[C0891] /�C&& 30021 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée consigne de couple deMCTRL

[C0892] KM�/�KHL 5700 ANEG1-OUT Å Liste de sélection 1 Configuration de la limite inférieure du couple deMCTRL

[C0893] GH�/�KHL 19523 FCODE-472/3 Å Liste de sélection 1 Configuration de la limlite supérieure du couple deMCTRL

[C0894] NGH�PD 30020 FIXED0INC Å Liste de sélection 3 Configuration de la consigne de position rotor deMCTRL

[C0895] NGH�KHL 19526 FIXED100% Å Liste de sélection 1 Configuration de la limite du régulateur angulairede MCTRL

[C0896] 0��KHL 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de la 2° valeur de limitation vitessede MCTRL

[C0897] NGH�M0 1001 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration du signal d’enclenchement durégulateur angulaire de MCTRL

[C0898] EK&�RDCJ 1006 FIXED100% Å Liste de sélection 1 Configuration du signal pour zone puissanceconstante de MCTRL

Page 145: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-36 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C0899] 0�L�PR 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de la commutation entre régulationde vitesse et régulation de couple de MCTRL

[C0900] OPN 1000 R/L/Q-QSP Å Liste de sélection 2 Configuration du signal de commande pouractivation de AR de MCTRL

[C0901] H�PD 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration du chargement partie I du régulateurde vitesse de MCTRL

[C0902] H�KMC& 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration du signal d’activation pourchargement partie I du régulateur de vitesse deMCTRL

[C0903] 2�#&#26 1006 FIXED0 Å Liste de sélection 1 Configuration de l’adaptation du régulateurangulaire

C090612345678

0�PD

L�C&&

KM�L�KHL

GH�L�KHL

NGH�KHL

0��KHL

EK&�RDCJ

H�PD

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de MCTRL

C09071234

NGH�M0

0�/�PR

OPN

H�KMC&

g Signaux d’entrée numériques de MCTRL

C0908 NGH�PD g -2147483647 {1 inc} 2147483647 Signal consigne angulaire de MCTRL� 1 tour = 65536 inc

C0909 PNDD& KHLH 1 1 +/- 175 %2 0 .. +175 %3 -175 .. 0 %

Speed limitation (limitation de vitesse)pour la consigne de vitesse de MCTRL

C0940 07LD4C M4 1 -32767 {1} 32767 CONV1 numerator(numérateur de CONV1)

C0941 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32767 CONV1 denominator(dénominateur CONV1)

[C0942] +0 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de CONV1

C0943 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique relatif de CONV1

C0945 07LD4C M4 1 -32767 {1} 32767 CONV2 numerator(numérateur CONV2)

C0946 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32767 CONV2 denominator(dénominateur de CONV2)

[C0947] +0 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de CONV2

C0948 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique relatif de CONV2

C0950 07LD4C M4 1 -32767 {1} 32767 CONV3 numerator(numérateur de CONV3)

C0951 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32767 CONV3 denominator(dénominateur de CONV3)

[C0952] +0 1000 FIXEDPHI0 Å Liste de sélection 4 Configuration de l’entrée analogique de CONV3

C0953 +0 g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal d’entrée analogique absolu de CONV3

C0955 07LD4C M4 1 -32767 {1} 32767 CONV4 numerator(numérateur de CONV4)

C0956 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32767 CONV4 denominator(dénominateur de CONV4)

[C0957] +0 1000 FIXEDPHI0 Å Liste de sélection 4 Configuration de l’entrée analogique de CONV4

C0958 +0 g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal d’entrée analogique absolu de CONV4

C0960 (70 HM0 1 1 Function12 Function23 Function3

Courbe CURVE1-IN

Page 146: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-37� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C0961 T� 0.00 0.00 {0.01 %} 199.99 Ordonnée du point (x=0%/y0) de CURVE1

C0962 T 50.00 0.00 {0.01 %} 199.99 Ordonnée du point (x1/y1) de CURVE1

C0963 T� 75.00 0.00 {0.01 %} 199.99 Ordonnée du point (x2/y2) de CURVE1

C0964 T �� 100.00 0.00 {0.01 %} 199.99 Ordonnée du point (x=100%/y100) de CURVE1

C0965 S 50.00 0.01 {0.01 %} 100.00 Abscisse du point (x1/y1) de CURVE1

C0966 S� 75.00 0.01 {0.01 %} 99.00 Abscisse du point (x2/y2) de CURVE1

[C0967] +0 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de la courbe CURVE1-IN

C0968 +0 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de CURVE1-IN

[C0990] +0 1000 FIXEDPHI0 Å Liste de sélection 4 Configuration de l’entrée Intégrateur angulairePHINT1

[C0991] 4DPD 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée Réarmement de PHINT1

C0992 +0 g -32767 {1} 32767 Signal d’entrée de PHINT1

C0993 4DPD g Signal d’entrée numérique de PHINT1

C0995 &+8+5+10 0 -31 {1} 31 Factor (diviseur)

[C0996] +0 1000 FIXED0INC � Auswahlliste 3 Configuration de l’entrée diviseur angulairePHDIV1

C0997 (C0996) g -2147483647 {1} 2147483647C1000 &HQHPHM0 1 0 {1} 31 Diviseur

[C1001] +0 1000 FIXED0INC Å Liste de sélection 3 Configuration de l’entrée de CONVPHA1

C1002 +0 g -2147483647 {1} 2147483647 Signal d’entrée de CONVPHA1

C1010 (70 HM0 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN214 IN1 / IN221 IN1 + IN2 (no limit)22 IN1 - IN2 (no limit)

Fonction de ARITPH1

[C1011]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 3FIXED0INCFIXED0INC

Configuration des entrées de ARITPH1

C101212

+0

+0

g -2147483647 {1} 2147483647 Signaux d’entrée de ARITPH1

C1020 (70 HM0 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN214 IN1 / IN2

Fonction de ARITPH2

[C1021]12

+0

+0

10001000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration des entrées de ARITPH2

C102212

+0

+0

g -2147483647 {1} 2147483647 Signaux d’entrée de ARITPH2

C1025 (70 HM0 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN214 IN1 / IN2

Fonction de ARITPH3

[C1026]12

+0

+0

10001000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration des entrées de ARITPH3

C102712

+0

+0

g -2147483648 {1} 2147483647 Signaux d’entrée de ARITPH3

Page 147: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-38 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1090 17 N7 PHF0CK g -2147483648 {1} 2147483647 Signal de sortie de FEVAN1

C1091 %M&D 141 2 {1} 2000 FEVAN1 code

C1092 57 M&D 0 0 {1} 255 FEVAN1 sub-code (sous-code FEVAN1)

C1093 07LD4C M4 1.0000 0.0001 {0.0001} 100000.0000 FEVAN1 numerator (numérateur de FEVAN1)

C1094 &D0MLHC M4 0.0001 0.0001 {1} 100000.0000 FEVAN1 denominator (dénominateur de FEVAN1)

C1095 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 FEVAN1 offset (offset de FEVAN1)

[C1096] +0 1000 FIXED0% Å Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de FEVAN1

[C1097]123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

100010001000

FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration des entrées numériques de FEVAN1

C1098 +0 g -32768 {1} 32767 Signal d’entrée analogique de FEVAN1

C1099123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g Signal d’entrée numérique de FEVAN1

C1100 (70 HM0 1 1 Return2 Hold

Fonction FCNT1

[C1101]12

.&�8#.

%/2�8#.

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%

Configuration des entrées analogiques de FCNT1

[C1102]123

%.-72

%.-&90

.1#&

100010001000

Å Liste de sélection 2FIXED0FIXED0FIXED0

Configuration des entrées numériques de FCNT1

C110312

.&�8#.

%/2�8#.

g -32768 {1} 32768 Signaux d’entrée analogiques de FCNT1

C1104123

%.-72

%.-&90

.1#&

g Signaux d’entrée numériques de FCNT1

C1105 (70 HM0 1 1 Return2 Hold

Fonction de FCNT2

[C1106]12

.&�8#.

%/2�8#.

10001000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

Configuration des entrées analogiques de FCNT2

[C1107]123

%.-72

%.-&90

.1#&

100010001000

50 {1} 25132Å Liste de sélection 1

Configuration des entrées numériques de FCNT2

C110812

.&�8#.

%/2�8#.

g -32767 {1} 32767 Signaux d’entrée analogiques de FCNT2

C1109123

%.-72

%.-&90

.1#&

g 0 1 Signaux d’entrée numériques de FCNT2

C1110 (70 HM0 1 1 Return2 Hold

Fonction de FCNT3

[C1111]12

.&�8#.

%/2�8#.

10001000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

Configuration des entrées analogiques de FCNT3

Page 148: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-39� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C1112]123

%.-72

%.-&90

.1#&

100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

Configuration des entrées numériques de FCNT3

C111312

.&�8#.

%/2�8#.

g -32767 {1} 32767 Signaux d’entrée analogiques de FCNT3

C1114123

%.-72

%.-&90

.1#&

g 0 1 Signaux d’entrée numériques de FCNT3

C1120 5T0 LM&D 2 0 off1 CAN sync2 Terminal sync

Fonction de SYNC1

[C1121] 2 0 {1 ms} 13 SYNC1

1 5T0 T KD Definition du temps de cycle des signaux sync(système esclave)� Seulement pour bus système

2 +0 D4NMK� T K Définition du temps d’interpolation entre dessignaux Sync (dans l’esclave)� Pour terminal uniquement� L’interpolation démarre avec chaque signal

Sync.C1122 5T0 HLD 0.460 0.000 {0.001 ms} 10.000 Déphasage entre CAN-Sync et le cycle de

programme de régulation interne� Seulement pour bus système� En fonction du taux de transmission et de la

charge busC1123

1 2GCPDPGHE 0-0.450 {0.001 ms} 0.450

� Phase shifting (déphasage) entre le terminalSync et le cycle de programme de régulationinterne

� Pour Terminal-Sync uniquement2 5T0 9+0&MR 0 -0.450 {0.001 ms} 0.450 Synchronization window (fenêtre de

synchronisation) pour l’impulsion desynchronisation du terminal Sync (impulsionBAS/HAUT)� Pour Terminal-Sync uniquement� Activée dès que la fenêtre départ Sync est

quittée

[C1124] +0 1000 FIXED0INC Å Liste de sélection 3 Configuration de l’entrée 1 de SYNC1

[C1125] +0� 1000 FIXED0INC Å Liste de sélection 3 Configuration de l’entrée 2 de SYNC1

[C1126] +0� 1000 FIXED0INC Å Liste de sélection 3 Configuration de l’entrée 3 de SYNC1

C1127 +0 g -2147483647 {1} 2147483647 Signal d’entrée 1 deSYNC1

C1128 +0� g -2147483647 {1} 2147483647 Signal d’entrée 2 deSYNC1

C1129 +0� g -2147483647 {1} 2147483647 Signal d’entrée 3 deSYNC1

[C1130]12

07/

&'0

10001000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: CONVPHPH2-NUM

[C1131] #%6 1000 51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: CONVPHPH2-ACT

[C1132] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: CONVPHPH2-IN

Page 149: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-40 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C113512

07/

&'0

g -32767 {1} 32767DIS: CONVPHPH2-..

C1136 #%6 g 0 1 DIS: CONVPHPH2-ACT

C1137 +0 g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: CONVPHPH2-IN

[C1160]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%

Configuration des entrées analogiques de ASW3

[C1161] 5'6 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de ASW3

C116212

+0

+0

g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée analogiques de ASW3

C1163 5'6 g Signal d’entrée numérique de ASW3

[C1165]12

+0

+0

10001000

Å Liste de sélection 1FIXED0%FIXED0%

Configuration des entrées analogiques de ASW4

[C1166] 5'6 1000 FIXED0 Å Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée numérique de ASW4

C116712

+0

+0

g

-199.99 {0.01 %} 199.99Signaux d’entrée analogiques de ASW4

C1168 5'6 g Signal d’entrée numérique de ASW4

C1180 +&D0 /M&D Mode: control parameter identification(identification paramètres de réglage)

0 0 Inactif Inactif

1 calculate Calculer les paramétres de réglage à partir de labase de données

2 identify Identification des paramètres de déplacementuniquement

3 ident&calc. Calcul des paramètres de déplacement et desparamètres de réglage

C1181 H& 5 C D Status controller ident. (état d’identification desparamètres de réglage)

g 0 Inactif inactif

1 busy busy

2 Error: no calculation Défaut

3 Error: no identification

4 Error: C0057 small

5 Error: n <> 0

6 Error: RSP

7 Error: C1185 big

8 Error: overtime

9 Error: bad condition

10 wait for start Attente de l’autorisation de départ du déplacement

11 motion Attente de la fin de déplacement

12 wait for RSP Fin d’attente du blocage variateur

99 Error: internal Défaut interne

C1182 NGH�H& NGCPD 100 0.5 {0.1 rev} 3000 phi max controller ident. (ident. variateur phimax)

C1183 0�H& LCS 100 10 {1 %} 100 n max controller ident. (ident. variateur n max)

C1184 /�H& LCS 100 10 {1 %} 100 m max controller ident. (ident. variateur m max)

Page 150: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-41� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1185 / 4HPD HLD 100 10 {1 ms} 10000 M acceleration time (temps d’accélération M)

C1186 1N HLHUD H& 0 0 Optimum control (suivi)1 Error (défaut)

Optimisation: controller ident. (optimisation :ident. variateur)

C1187 +0D4 HC 0 0 {0.1 kg*cm2} 214000 Inertia (inertie)

C1188 (4H HM0 0 0 {1 %} 100 Fiction load component (n-prop.) (composantefrottement (prop. n)

C1190 /M � 26%�5DK� 0 0 standard1 Characterist.

motor PTC selection (sélection PTC moteur)

C119112

%GC4�� DLN

%GC4�� DLN �

100150

0 {1 °C} 255 Characteristic: Temp.1(courbe de température 1)Sélection de la courbe de température pour PTC

C119212

%GC4�� 1*/

%GC4�� 1*/ �

16702225

0 {1 W} 30000 Characteristic: resistor 1(courbe de résistance 1)Sélection de la courbe de résistance pour PTC

[C1195] 176�&� 1000 FIXED0INC Å Liste de sélection 3 Configuration de l’entrée signal angulaire de AIF

C1196 176�&� g -2147483647 {1} 2147483647 Entrée signal de AIF

C1197 +0�&� g -2147483647 {1} 2147483647 AIF-IN.D2

C1202 4C HM 07L� 1 1 {1} 65535 Gearbox factor numerator (numérateur rapportde réduction)

C1203 4C HM &D07L� 1 1 {1} 65535 Gearbox factor denominator (dénominateurrapport de réduction)

C1204 (DD& M0P C0 1.0000 0.0001 {0.0001} 214000 Feed constant (constante de déplacement)� Déplacement machine pour un tour sortie

réducteur en unités

C1205 2MP� 4DPMK7 � g 0 {0.0001 incr/unit} (inr/unité) 214000 Position resolution (résolution de position)� La résolution de position indique le nombre

d’incréments par unité utilisateur.

[C1206] 5D NMKC4H T 0 0 Not inverse1 Inverse

Polarity position (polarité de la consigne deposition)� Inversion du sens de déplacement

C120712

E& J 4C 07L

E& J 4C &D0

11

1 {1} 65335 Position encoder gearbox factor (rapport deréduction du capteur de position)� Rapport de réduction entre moteur et capteur

de position� Numérateur/dénominateur correspond à vitesse

moteur/vitesse codeur� Codeur sur arbre moteur : 1/1

C1208 # NMKC4H T 0 0 not inverse1 inverse

Polarity actual position (polarité de la positionréelle)� Inversion de la valeur de la position réelle, pour

l’utilisation d’un capteur de position séparé,derrière le réducteur par exemple

C1209 4DE D0&�NM+0 0 0 Ref-point1 Real-061 VTPOS-No 06071 VTPOS-No 070101 VTPOS-No 100

Homing end point (position finale après prised’origine)� Indication de la position où doit se trouver

l’entraînement après la prise d’origine

C1210 2MP� LM&D 0 0 Absolute Pos1 Relative Pos2 Abs.Pos/Store

Positioning mode (mode de positionnement)� En mode absolu, des positionnements relatifs

et absolus peuvent être effectués. En moderelatif, seuls des positionnements relatifspeuvent être effectués.

C1211 5 C4 25 0M� 1 1 {1} 32 Start-PS-no (n° start PS)� Première séquence de programme après

impulsions sur ”PRG-START”

Page 151: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-42 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1212 # � 25 0M� g 0 Prog. end1 PS 012 PS 023 PS 03...31 PS 3132 PS 32

Actual PS no. (n° PS actuelle)� Affichage de la séquence de programme

actuelle ou du mode de fonctionnement

C1213 4DE� LM&D 0 0 +home1 -home2 +LIM,-home3 -LIM,+home4 +MARK,-home5 -MARK,+home6 +MARK,+TP7 -MARK,-TP8 +TP9 -TP10 +LIM,-TP11 -LIM,+TP

Homing mode (mode de prise d’origine)� Choix du mode de prise d’origine (est valable

pour la prise d’origine en mode manuel etautomatique)

C1214 4DE 62�+0N7 4 1 TP-IN=E012 TP-IN=E023 TP-IN=E034 TP-IN=E04

Homing touche probe (Touch Probe prised’origine)� Sélection de l’entrée Touch Probe pour les

prises d’origine modes 6 à 9. En utilisant uncodeur incrémental, l’entrée TP E04 estspécialement prévue.

C12151...4

62�64C0P

���

62�64C0P

0...0

0 +slope1 -slope

TP input edge (front actif TP)� Choix du front actif pour l’entrée Touch Probe

(valable pour les modes prises d’origine 6 à 9,positionnement par TP, mémorisation TP)

C1216 8�4DE� C HQ� 0 0 Inactif1 Actif

Activation of 2nd homing speed (activation de ladeuxième vitesse de prise d’origine)

C121812

(MK� MKD4C0 D

(MK� MKD4C0 D

4.00001.0000

0 {0.0001 units} 214000 Contouring error tolerance (tolérance erreur depoursuite)

C1220123456789

101112131415

215�6#4)'6

215�5'6215

215�#%6215

# �EMKKMR'44

#%6215 C P�

4'(/#4- ��+LN

# �GMLD MEEP

# �GMLD NMP�

# � 9CT

# � % ���

# � % ���

# � % ���

# � % ���

# � 80M4L

# � #0M4L

g -214000 {0.0001 units} 2140001 = Position cible actuelle en unités2 = Consigne de position actuelle3 = Position réelle actuelle4 = Erreur de poursuite actuelle5 = Valeur actuelle enregistrée6 = Ecart REF-MARK par rapport au top zéro7 = Offset actuel prise d’origine8 = Position actuelle point de référence9 = Parcours non achevé (parcours restant)10 - 13 = Valeur réelles internes de codesC1223/C1224/C1240/C125010(limitation interne possible, voir chap. Détection dedéfauts, “Message défaut P18”)14 - 15 = Valeur interne pour analyse défaut

Page 152: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-43� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1221123456789

101112131415

215�6#4)'6

215�5'6215

215�#%6215

# �EMKKMR'44

#%6215 C P�

4'(/#4- ��+LN

# �GMLD MEEP

# �GMLD NMP�

# � 9CT

# � % ���

# � % ���

# � % ���

# � % ���

# � 80M4L

# � #0M4L

g -2147483647 {1 incr} 21474836471 = Position cible actuelle en unités2 = Consigne de position actuelle3 = Position réelle actuelle4 = Erreur de poursuite actuelle5 = Valeur actuelle enregistrée6 = Ecart REF-MARK par rapport au top zéro7 = Offset actuel prise d’origine8 = Position actuelle point de référence9 = Parcours non achevé (parcours restant)10 - 13 = Valeur réelles internes de codesC1223/C1224/C1240/C125010(limitation interne possible, voir chap. Détection dedéfauts, “Message défaut P18”)14 - 15 = Valeur interne pour analyse défaut

[C1223] 2MP� KHLH � 16000 0 {0.0001 units} 214000 Position limite positive (limite soft positive)

[C1224] 2MP� KHLH � -16000 -214000 {0.0001 units} 0 Position limit negative (limite soft négative)

C1225 *MLD MEEPD 0 -214000 {0.0001 units} 214000 Homing measure offset (offset de la prised’origine)

C1227 *MLD NMPH HM0 0 -214000 {0.0001 units} 214000 Home position (position du point de référence)

C1240 Q�LCS 50 0.0001 {0.0001units/s} 214000 v-max, maximum speed ( v-max, vitesse maxi)

C1241 Q�GML+0F � 2 0.01 {0.01 %vmax} 100 Second homing speed (2° vitesse de prised’origine)

C1242 Q�GML+0F 5 0.01 {0.01 %vmax} 100 Homing speed (vitesse de prise d’origine)

C1243 Q�LC07CK 5 0.01 {0.01 %vmax} 100 Manual speed (vitesse en mode manuel)

C1245123

215�85'6

215�864#8

215�8(+0#.

g -199.99 {0.01 %vmax} 199.99 POS-VSET, actual speed set-value(POS-VSET, consigne de vitesse actuelle)

C1250 C�LCS 100 0.0001 {0.0001 units/s2} 214000 a-max, maximum acceleration/deceleration(a-max, accélération/décélération maxi)

C1251 C�GML+0F 10 0.01 {0.01 %amax} 100 Homing acceleration/deceleration(accélération/décélération pour la prise d’origine)

C1252 C�LC07CK 10 0.01 {0.01 %amax} 100 Manual acceleration/deceleration(accélération/décéleration en mode manuel)

C1253 C� C0 DK 100 0.01 {0.01 %amax} 100 PS-CANCEL-delay (temporisation de POS-VSET)

C1255123

215�#5'6

215�#%%

215�&%%

g -199.99 {0.01 %amax} 199.99 POS_ASET, actual acceleration/deceleration(POS_ASET, accélération/décélération actuelle)

C1256 5�4/2� ,D4J 1 0.064 {0.001 s} 10 S-ramp:jerk-max (rampe en S : jerk)

C1257 5�4/2� EHK D4 10 0 {1 rpm} (min-1) 1000 S-ramp: PARAM-RD-filter(rampe en S : filtre PARAM-RD)

C1260 /C07CK LM&D 0 0 No stop1 With stop

Manual mode (mode manuel)

C12611...16

/C07�P N�0M

���

/C07�P N�0M

0...15

0 {1} 104Å Liste de sélection 20

Intermediate stop target (no. in VTPOS)(arrêt positions intermédiaires (n° de VTPOS)

C1280 2MP� M0 4MK 0 0 {1} 65535 Control word positioning(mot de commande du positionnement)

Page 153: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-44 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1283 2MP� P C 7P g 0 program mode5 rdy to start10 started11 started-dig12 started-rem15 started-break20 program end25 stopped-dig26 stopped-rem30 STDBY mode35 reseted-dig36 reseted-rem50 manual-dig51 manual-rem55 manu-neg-dig56 manu-neg-rem57 manu-pos-dig58 manu-pos-rem59 neg+pos activ62 manu-ref-dig63 manu-ref-rem80 POS-LOOP-INH85 POS-PSET-SWT

Etat de positionnement

L’actualisation s’effectue dans les conditionssuivantes :� Partie puissance alimentée (DCTRL-RDY=1)� Sans défaut

(DCTRL-TRIP=0, DCTRL-FAIL-QSP=0)� Variateur débloqué (DCTRL-CINH=0)� Arrêt rapide (AR) non actif

(MCTRL-QSP-OUT=0)� Mode manuel non actif

(POS-MANUAL=0, C1280.B4=0)

C1284 *ML+0F�P C 7P g 0 not REF-OK1 REF-OK5 homing by prg10 manu-ref-dig11 manu-ref-128020 abs encoder25 ext abs encod

Homing status (état de la prise d’origine)

C12851234

/10+6 2�

/10+6 2��

/10+6 2��

/10+6 2��

4444

0 TRIP4 Fail-QSP

Conf. P01 (limit switch negative)(fin de course négatif)

C128612

/10+6 2 �

/10+6 2 �

43

0 TRIP2 Warn3 Off4 Fail-QSP

Conf. P14 (contouring error 1)(erreur de poursuite)

C12871 /10+6 2�� 4

0 TRIP4 Fail-QSP

Conf. P06 (no reference) (sans référence)

C12881 /10+6 2 � 4

0 TRIP4 Fail-QSP

Conf. P12 (encoder range) (plage codeur)

C128912

/10+6 2 �

/10+6 2 �

42

0 TRIP2 Warn3 Off4 Fail-QSP

Conf.P17 TP-ControlP18 display range limited/exceeded(dépassement/limitation de la plage autorisée)(limites soft, vitesses)

C12901 /10+6 2 � 4

0 TRIP2 Warn3 Off4 Fail-QSP

Conf. P16 (Sync error) (défaut Sync)

C1291123

/10+6 2��

/10+6 2��

/10+6 2��

444

0 TRIP4 Fail-QSP

Conf. P07 (PS mode error) (défaut mode PS)

Page 154: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-45� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1298 2 ��&HCF0MPHP g 0 No P181 C12232 C12243 C12404 C12505 Vnorm6 Anorm

P18 DiagnosticsAffichage du code ayant provoqué la limitationinterne

C12991...32

# � %06

���

# � %06

g 0 {1 pcs} 65535 Actual state of place counter (état actuel ducompteur)

C13011...60

86215�QCK7D

���

86215�QCK7D

0...0

-214000 {0.0001 units} 214000 Input VTPOS position value (réglage de laposition cible VTPOS)

C130212...10...30

868'.�QCK7D

868'.�QCK7D

���

868'.�QCK7D

���

868'.�QCK7D

1020...100...100

0.01 {0.01 %vmax} 100 Input VTVEL speeds (réglage de la vitesse VTVEL)

C130312...10...30

86#%%�QCK7D

86#%%�QCK7D

���

86#%%�QCK7D

���

86#%%�QCK7D

1020...100...100

0.01 {0.01 %amax} 100 Input VTACC accel./declerations (réglageaccélération/décélération VTACC)

C13041...30

862%5�QCK7D

���

862%5�QCK7D

1...30

1 {1 pcs} 65535 Input VTPCS piece numbers (réglage ducompteur VTPCS)

C13051...30

866+/'�QCK7D

���

866+/'�QCK7D

1...30

0 {0.001 s} 65.535 Input VTTIME waiting times (réglage de latemporisation VTTIME)

C13111...32

25 LM&D

���

25 LM&D

0...0

0 No pos-funkt.1 Absolute PS2 Relative PS3 Homing4 Set home pos.5 Set target6 Abs.TP-PS E017 Abs.TP-PS E028 Abs.TP-PS E039 Abs.TP-PS E0411 Rel.TP-PS E0112 Rel.TP-PS E0213 Rel.TP-PS E0314 Rel.TP-PS E0416 Set Ref-Pos.30 STDBY31 STDBY-TP132 STDBY-TP233 STDBY-TP334 STDBY-TP4

Programm set mode (PS- mode depositionnement)

Page 155: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-46 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C13121...32

6C4FD �0M

���

6C4FD �0M

0...0

0 {1} 104Å Liste de sélection 11

PS position target (no. in VTPOS)(position ciblePS (n° de VTPOS)

C13131...32

8�64CQDK�0M

���

8�64CQDK�0M

0...0

0 {1} 34Å Liste de sélection 14

PS positioning speed (no. in VTVEL)(vitesse dedéplacement PS (n° de VTVEL)

C13141...32

#%%�0M

���

#%%�0M

0...0

0 {1} 34Å Liste de sélection 16

PS acceleration (no. in VTACC)(accélération PS(n° de VTACC)

C13151...32

&%%�0M

���

&%%�0M

0...0

0 {1} 34Å Liste de sélection 16

PS deceleration (no. in VTACC)(décélération PS(n° de VTACC)

C13161...32

8�(+0CK�0M

���

8�(+0CK�0M

0...0

0 {1} 34Å Liste de sélection 15

PS final speed (no. in VTVEL)(vitesse finale(n° de VTVEL)

C13181...32

9CH �2(+�0M

���

9CH �2(+�0M

0...0

0 Inactif1 PFI 012 PFI 02...32 PFI 32

Wait for PFI (no. of the PFI) (attente d’une PFI)(n° PFI)

C13191...32

9CH �.DQDK

���

9CH �.DQDK

0...0

0 0-Level1 1-Level

Level for Wait-PFI (niveau de Wait-PFI)

C13201...32

2(1 �0M

���

2(1 �0M

0...0

0 Inactif1 PFO 012 PFO 023 PFO 03...31 PFO 3132 PFO 32100 All PFO’s101 PFO 01..08102 PFO 09..16103 PFO 17..24104 PFO 25..32

First switching PFO (no. ot the PFO)(activation 1 d’une PFO)(n° PFO)� Sortie programme 1 : Activation d’une sortie

avant le positionnement

C13211...32

2(1 �.DQDK

���

2(1 �.DQDK

0...0

0 0-Level1 1-Level

First switching PFO level (état d’activation 1 PFO)

C13221...32

2(1��0M

���

2(1��0M

0...0

0 Inactif1 PFO 012 PFO 023 PFO 03...31 PFO 3132 PFO 32100 All PFO’s101 PFO 01..08102 PFO 09..16103 PFO 17..24104 PFO 25..32

Second switching PFO (no. ot the PFO)(activation 2 d’une PFO)(n° PFO)� Sortie programme 2 : Activation d’une sortie

après le positionnement

Page 156: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-47� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C13231...32

2(1��.DQDK

���

2(1��.DQDK

0...0

0 0-Level1 1-Level

Second switching PFO level (état d’activation 2PFO)

C13241...32

9CH 6+/'�0M

���

9CH 6+/'�0M

0...0

0 {1} 34Å Liste de selection 18

Waiting time (no. in VTTIME)(temporisation (n° de VTTIME)

C13251...32

,/2 �2(+�0M

���

,/2 �2(+�0M

0...0

0 Inactif1 PFI 012 PFI 02...32 PFI 32

JMP1: PFI-no. (n° PFI)� Sélection n° PFI pour premier saut programme

C13261...32

,/2 �.DQDK

���

,/2 �.DQDK

0...0

0 0-Level1 1-Level

JMP1: PFI level (niveau PFI)� Niveau PFI pour premier saut programme

C13271...32

,/2 �25

���

,/2 �25

0...0

0 {1} 32Å Liste de sélection 19

JMP1: PS-no. (n° PS)� Sélection n° PS si premier saut programme.

Entrée du n° PS.

C13281...32

,/2�2%5�0M

���

,/2�2%5�0M

0...0

0 {1} 34Å Liste de sélection 17

JMP-PCS-no: Set piece number (n. in VTPCS)(n° JMP-PCS : compteur consigne (n° de VTPCS)� Sélection d’un compteur issu de VTPCS pour la

fonction itération

C13291...32

,/2�2%5�25

���

,/2�2%5�25

0...0

0 {1} 32Å Liste de sélection 19

JMP-PCS-PS: no. PS (n° PS)� Sélection PS si valeur compteur de VTPCS non

atteinte. Entrée du n° PS.

C13301...32

62 R+0&MR

���

62 R+0&MR

0...0

0 {1} 104Å Liste de sélection 12

TP window (no. in VTPOS)(fenêtre TP) (n° de VTPOS)� Sélection d’une fenêtre TP. Dans cette fenêtre,

TP sera pris en compte.

C13311...32

62 &HP C0 D

���

62 &HP C0 D

0...0

0 {1} 104Å Liste de sélection 13

TP final distance (no. in VTPOS)(distance TP) (n° de VTPOS)� Sélection de la distance à parcourir après

apparition de TP.

C13331...32

,/2�62�25

���

,/2�62�25

0...0

0 {1} 32Å Liste de sélection 19

JMP-TP: no. PS (n° PS)� Sélection PS si pas TP jusqu’à ce que la

position cible (C1312) soit atteinte. Entrée dun° PS.

C13341...32

,/2��2(+�0M

���

,/2��2(+�0M

0...0

0 Inactif1 PFI 012 PFI 02...32 PFI 32

JMP2: PFI-no. (n° PFI)� Sélection n° PFI pour deuxième saut

programme

C13351...32

,/2��.DQDK

���

,/2��.DQDK

0...0

0 0-Level1 1-Level

JMP2: PFI-level (niveau PFI)� Niveau PFI pour deuxième saut programme

C13361...32

,/2��25

���

,/2��25

0...0

0 {1} 32Å Liste de sélection 19

JMP2: no. PS (n° PS)� Sélection n° PS si deuxième saut programme.

Entrée du n° PS.

Page 157: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-48 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C13491...32

,/2�25

���

,/2�25

0 {1} 32Å Liste de sélection 19

JMP: no. PS (n° PS)� Saut programme impératif n° PS

[C1350]1...10

86215�+0

���

86215�+0

1000...1000

Å Liste de sélection 3 CFG: VTPOS-IN

C13511...10

86215�+0

���

86215�+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: VTPOS-IN

[C1352]1...4

868'.�+0

���

868'.�+0

1000...1000

Å Liste de sélection 3 CFG: VTVEL-IN

C13531...4

868'.�+0

���

868'.�+0

g -2147483647 {1} 2147483647 DIS: VTVEL-IN

[C1354]1...4

86#%%�+0

���

86#%%�+0

1000...1000

Å Liste de sélection 3 CFG: VTACC-IN

C13551...4

86#%%�+0

���

86#%%�+0

g -2147483647 {1} 2147483647 DIS: VTACC-IN

[C1356]1...4

862%5�+0

���

862%5�+0

1000...1000

Å Liste de sélection 1 CFG: VTPCS-IN

C13571...4

862%5�+0

���

862%5�+0

g -32768 {1} 32767 DIS: VTPCS-IN

C13581...4

%()�866+/'�+0

���

%()�866+/'�+0

1000...1000

Å Liste de sélection 1 CFG: VTTIME-IN

C13591...4

&+5�866+/'�+0

���

&+5�866+/'�+0

g -32768 {1} 32767 DIS: VTTIME-IN

Page 158: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-49� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C1360]123456789

10111213141516171819202122

%()�24)�56#46

%()�24)�5612

%()�24)�4'5'6

%()�.+/�0')

%()�.+/�215

%()�/#07#.

%()�/#07�0')

%()�/#07�215

%()�/#07�4'(

%()�4'(�/#4-

%()�62 �'0#$.

%()�62��'0#$.

%()�62��'0#$.

%()�62��'0#$.

%()�25�%#0%'.

%()�56&$;�562

%()�5�4#/25

%()�2#4#/�4&

%()�.112�+0*

%()�25'6�596

%()�#$5�5'6

%()�9#+656#6'

5320201555152552020220203202045410001000100010002020820205195222020620207100010001000

Å Liste de sélection 2 CFG: POS-PRG-START

C1361123456789

10111213141516171819202122

&+5�24)�56#46

&+5�24)�5612

&+5�24)�4'5'6

&+5�.+/�0')

&+5�.+/�215

&+5�/#07#.

&+5�/#07�0')

&+5�/#07�215

&+5�/#07�4'(

&+5�4'(�/#4-

&+5�'0#$.�62

&+5�'0#$.�62�

&+5�'0#$.�62�

&+5�'0#$.�62�

&+5�25�%#0%'.

&+5�56&$;�562

&+5�5�4#/25

&+5�2#4#/�4&

&+5�.112�+0*

&+5�25'6�596

&+5�#$5�5'6

&+5�9#+656#6'

g DIS: POS-PRG-START

[C1362]12345678

%()�56#46�25

%()�8�18'44+&

%()�#�18'44+&

%()�0�+0

%()�0176�)#+0

%()�/�+0

%()�/176�)#+0

%()�,'4-�4'&

195171006100610001006100010001006

50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: POS-START-PS

Page 159: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-50 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C136312345678

&+5�56#46�25

&+5�8�18'44+&

&+5�#�18'44+&

&+5�0�+0

&+5�0176�)#+0

&+5�/�+0

&+5�/176�)#+0

&+5�,'4-�4'&

g -32768 {1} 32767 DIS: POS-START-PS

[C1364]123

%()�25'6�':6

%()�#$5�+0

%()�2�+0

100050001000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

CFG: POS-PSET-EXT

C1365123

&+5�25'6�':6

&+5�#$5�+0

&+5�2�+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: POS-PSET-EXT

[C1370]12...303132

%()�2(+

%()�2(+

���

%()�2(+

%()�2(+

%()�2(+

2020120202...202305354

Å Liste de sélection 2 CFG: POS-PFI

C137112

2(+�.19

2(+�*+)*

g 0 {1 hex} 65535 DIS: POS-PFI-LOW (01..16)

C137212

2(1�.19

2(1�*+)*

g 0 {1 hex} 65535 DIS: POS-PFO-LOW (01..16)

C13801...

104

86215

���

86215

g -214000 {0.0001 units} 214000 DIS: VTPOS (01..104)

C13811...

104

86215

���

86215

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: VTPOS (01..104)

C13821...34

868'.

���

868'.

g 0.01 {0.01 %vmax} 100 DIS: VTVEL (01..34)

C13831...34

868'.

���

868'.

g -2147483647 {1 x/T} 2147483647 DIS: VTVEL (01..34)

C13841...34

86#%%

���

86#%%

g 0.01 {0.01 %amax} 100 DIS: VTACC (01..34)

C13851...34

86#%%

���

86#%%

g -2147483647 {1 x/T2} 2147483647 DIS: VTACC (01..34)

C13861...34

862%5

���

862%5

g 0 {1 pcs} 65535 DIS: VTPCS (01..34)

Page 160: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-51� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C13871...34

866+/'

���

866+/'

g 0 {0.001 s} 65535 DIS: VTTIME (01..34)

[C1400]1234

5'6

0':6

%.4

.1#&

1000100010001000

5 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: TEACH1-SET

[C1401]1 .�+0 1000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

CFG: TEACH1-L-IN

C14021234

5'6

0':6

%.4

.1#&

g -2147483647 {1} 2147483647 DIS: TEACH1-SET

C1403 %06 g 0 {1} 65535 DIS: TEACH1-CNT

C14041 .�+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: TEACH1-L-IN

[C1405]1 .&8#. 1000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: TEACH1-LDVAL

C14061 .&8#.

g -32768 {1} 32768 DIS: TEACH1-LDVAL

C1500 17 N7 PHF0CK g -2147483648 {1} 2147483647 Signal de sortie de FEVAN2

C1501 %M&D 141 2 {1} 2000 FEVAN2 code

C1502 57 M&D 0 0 {1} 255 FEVAN2 subcode (sous-code)

C1503 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 FEVAN2 numerator (numérateur de FEVAN2)

C1504 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 FEVAN2 denominator (dénominateur de FEVAN2)

C1505 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 FEVAN2 offset (offset de FEVAN2)

[C1506] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: FEVAN2-IN

[C1507]123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: FEVAN2-LOAD

C1508 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: FEVAN2-IN

C1509123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: FEVAN2-LOAD

C1510 17 N7 PHF0CK g -2147483647 {1} 2147483647 Signal de sortie de FEVAN3

C1511 %M&D 141 2 {1} 2000 FEVAN3 code

C1512 57 M&D 0 0 {1} 255 FEVAN3 subcode (sous-code)

C1513 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 FEVAN3 numerator (numérateur de FEVAN3)

C1514 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 FEVAN3 denominator (dénominateur de FEVAN3)

C1515 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 FEVAN3 offset (offset de FEVAN3)

[C1516] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: FEVAN3-IN

[C1517]123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: FEVAN3-LOAD

C1518 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: FEVAN3-IN

Page 161: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-52 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1519123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: FEVAN3-LOAD

C1520 17 N7 PHF0CK g -2147483647 {1} 2147483647 Signal de sortie de FEVAN4

C1521 %M&D 141 2 {1} 2000 FEVAN4 code

C1522 57 M&D 0 0 {1} 255 FEVAN4 subcode (sous-code)

C1523 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 FEVAN4 numerator (numérateur de FEVAN4)

C1524 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 FEVAN4 denominator (dénominateur de FEVAN4)

C1525 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 FEVAN4 offset (offset de FEVAN4)

[C1526] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: FEVAN4-IN

[C1527]123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: FEVAN4-LOAD

C1528 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: FEVAN4-IN

C1529123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: FEVAN4-LOAD

C1530 17 N7 PHF0CK g -2147483647 {1} 2147483647 Signal de sortie de FEVAN5

C1531 %M&D 141 2 {1} 2000 FEVAN5 code

C1532 57 M&D 0 0 {1} 255 FEVAN5 subcode (sous-code)

C1533 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 FEVAN5 numerator (numérateur de FEVAN5)

C1534 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 FEVAN5 denominator (dénominateur de FEVAN5)

C1535 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 FEVAN5 offset (offset de FEVAN5)

[C1536] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: FEVAN5-IN

[C1537]123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: FEVAN5-LOAD

C1538 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: FEVAN5-IN

C1539123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: FEVAN5-LOAD

C1540 17 N7 PHF0CK g -2147483647 {1} 2147483647 Signal de sortie de FEVAN6

C1541 %M&D 141 2 {1} 2000 FEVAN6 code

C1542 57 M&D 0 0 {1} 255 FEVAN6 Subcode (sous-code)

C1543 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 FEVAN6 numerator (numérateur de FEVAN6)

C1544 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 FEVAN6 denominator (dénominateur de FEVAN6)

C1545 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 FEVAN6 offset (offset de FEVAN6)

[C1546] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: FEVAN6-IN

[C1547]123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: FEVAN6-LOAD

C1548 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: FEVAN6-IN

Page 162: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-53� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1549123

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: FEVAN6-LOAD

C1550 #4+62*� E70 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN214 IN1 / IN2

Fonction de ARITPH4

[C1551]12

+0

+0

10001000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration des entrées de ARITPH4

C155212

+0

+0

g -2147483647 {1} 2147483647 Signaux d’entrée de ARITPH4

C1555 #4+62*� E70 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN214 IN1 / IN2

Fonction de ARITPH5

[C1556]12

+0

+0

10001000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration des entrées de ARITPH5

C155712

+0

+0

g -2147483647 {1} 2147483647 Signaux d’entrée de ARITPH5

C1560 #4+62*� E70 1 0 OUT = IN11 IN1 + IN22 IN1 - IN23 IN1 * IN214 IN1 / IN2

Fonction de ARITPH6

[C1561]12

+0

+0

10001000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration des entrées de ARITPH6

C156212

+0

+0

g -2147483647 {1} 2147483647 Signaux d’entrée de ARITPH6

[C1570]123456789

10111213141516

$�

$

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$ �

$

$ �

$ �

$ �

5+)0

1000100010001000100010001000100010001000100010001000100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: CONVDA1.B0

C1571 4DP7K g 0 {1 hex} 65536 DIS: Résultat

Page 163: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-54 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

[C1573]123456789

10111213141516

$�

$

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$ �

$

$ �

$ �

$ �

5+)0

1000100010001000100010001000100010001000100010001000100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: CONVDA2.B0

C1574 4DP7K g 0 {1 hex} 65536 DIS: Résultat

[C1576]123456789

10111213141516

$�

$

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$�

$ �

$

$ �

$ �

$ �

5+)0

1000100010001000100010001000100010001000100010001000100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: CONVDA3.B0

C1577 4DP7K g 0 {1 hex} 65536 DIS: Résultat

[C1580] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: CONVAD1-IN

C1581 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: CONVAD1-IN

[C1582] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: CONVAD2-IN

C1583 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: CONVAD2-IN

C1590 07LD4C M4 1 -32768 {1} 32768 CONVAPH1 numerator(numérateur de CONVAPH1)

C1591 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32768 CONVAPH1 denominator(dénominateur de CONVAPH1)

[C1593] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: CONVAPH1-IN

C1594 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: CONVAPH1-IN

C1595 07LD4C M4 1 -32768 {1} 32768 CONVAPH2 numerator(numérateur de CONVAPH2)

C1596 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32768 CONVAPH2 denominator(dénominateur de CONVAPH2)

[C1598] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: CONVAPH2-IN

C1599 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: CONVAPH2-IN

C1600 07LD4C M4 1 -32768 {1} 32768 CONVAPH3 numerator(numérateur de CONVAPH3)

Page 164: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-55� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1601 &D0ML+0C M4 1 1 {1} 32768 CONVAPH3 denominator(dénominateur de CONVAPH3)

[C1603] +0 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: CONVAPH3-IN

C1604 &+5 +0 g -32768 {1} 32768 DIS: CONVAPH3-IN

C1610 &HQHPHM0 1 1 {1} 31 Diviseur

[C1611] +0 1000 100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration de l’entrée de CONVPHA2

C1612 +0 g -2147483647 {1 incr} 2147483647 Signal d’entrée de CONVPHA2

C1615 &HQHPHM0 1 1 {1} 31 Diviseur

[C1616] +0 1000 100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

Configuration de l’entrée de CONVPHA3

C1617 +0 g -2147483647 {1 incr} 2147483647 Signal d’entrée de CONVPHA3

[C1640]1 4'5'6 1000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: SP1-RESET

C1641123456789

10111213141516

52�QCK7D �

52�QCK7D ��

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

1000100010001000100010001000100010001000100010001000100010001000

1 {1} 104Å Liste de sélection 11

Valeur SP pour IN1-1

[C1642]1 .�+0 1000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

CFG: SP1-L-IN

C16431 4'5'6

g 0 1 DIS: SP1-RESET

C16441 .�+0

g -1073741824 {1 incr} 1073741823 DIS: SP1-L-IN

C1645 /M&D 0 0 on / off1 centre/range

SP1-Modus

[C1650]1 4'5'6 1000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: SP2-RESET

Page 165: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-56 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1651123456789

10111213141516

52�QCK7D �

52�QCK7D ��

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

52�QCK7D ��

52�QCK7D ���

1000100010001000100010001000100010001000100010001000100010001000

1 {1} 104Å Liste de sélection 11

Valeur SP pour IN1-1

[C1652]1 .�+0 1000

100 {1} 25103Å Liste de sélection 3

CFG: SP2-L-IN

C16531 4'5'6

g 0 1 DIS: SP2-RESET

C16541 .�+0

g -1073741824 {1 incr} 1073741823 DIS: SP2-L-IN

C1655 /M&D 0 0 on / off1 centre/range

Mode de SP2

C16571...4

&DC G HLD

���

&DC G HLD

0...0

-30000 {1 ms} 30000 Zone morte de SP2

C1658 *TP D4DPHP 0 -214000 {0.0001 units} 214000 Hystérésis de SP2

C1659 (HK D4 1 0 Filter off1 Filter 1 ms2 Filter 2 ms4 Filter 4 ms8 Filter 8 ms6 Filter 16 ms

Filtrage

C1660 C �PDK� g 0 {1} 8 DIS: choix actuel

[C1661] 5'.'%6 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: SELPH1-SELECT

[C1662]1...8

+0

���

+0

1000...1000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: SELPH1-IN

C1663 5'.'%6 g -32768 {1} 32768 DIS: SELPH1-SELECT

C16641...8

+0

���

+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: SELPH1-IN

C1665 C �PDK� g 0 {1} 8 DIS: choix actuel

[C1666] 5'.'%6 1000 50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: SELPH2-SELECT

[C1667]1...8

+0

���

+0

1000...1000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: SELPH2-IN

C1668 5'.'%6 g -32768 {1} 32768 DIS: SELPH2-SELECT

Page 166: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-57� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C16691...8

+0

���

+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: SELPH2-IN

C1670 (70 HM0 1 1 IN1 = IN22 IN1 > IN23 IN1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

Fonction de CMPPH1

C1671 *TP D4DPHP 50 0 {1 incr} 1073741824 Hystérésis de CMPPH1

C1672 9+0&MR 0 0 {1 incr} 1073741824 Fenêtre de CMPPH1

[C1673]12

+0

+0

10001000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: CMPPH1-IN

C167412

+0

+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: CMPPH1-IN

C1675 (70 HM0 1 1 IN1 = IN22 IN1 > IN23 IN1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

Fonction de CMPPH2

C1676 *TP D4DPHP 50 0 {1 incr} 1073741824 Hystérésis de CMPPH2

C1677 9+0&MR 0 0 {1 incr} 1073741824 Fenêtre de CMPPH2

[C1678]12

+0

+0

10001000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: CMPPH2-IN

C167912

+0

+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: CMPPH2-IN

C1680 (70J HM0 1 1 IN1 = IN22 IN1 > IN23 IN1 < IN24 |IN1| = |IN2|5 |IN1| > |IN2|6 |IN1| < |IN2|

Fonction de CMPPH3

C1681 *TP D4DPHP 50 0 {1 incr} 1073741824 Hystérésis de CMPPH3

C1682 9+0&MR 0 0 {1 incr} 1073741824 Fenêtre de CMPPH3

[C1683]12

+0

+0

10001000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: CMPPH3-IN

C168412

+0

+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: CMPPH3-IN

[C1690]1...10

+0

���

+0

1000...1000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 1

CFG: DISA-IN

C16911...10

+0 ���

���

+0 ���

g -199.99 {0.01 %} 199.99 DIS: DISA-IN (%)

Page 167: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-58 �BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C16921...10

+0 �QCK�

���

+0 �QCK�

g -32768 {1} 32768 DIS: DISA-IN (value)

C16931...10

+0 �*':�

���

+0 �*':�

g 0 {1 hex} 65536 DIS: IN (HEX)

[C1695]1...10

+0

���

+0

1000...1000

50 {1} 25104Å Liste de sélection 3

CFG: DISPH-IN

C16961...10

+0

���

+0

g -2147483647 {1 incr} 2147483647 DIS: DISPH-IN

C170012

17 N7 PHF0CK

$%& 4DP7K

g -2147483647 {1} 2147483647 Signal output (signal de sortie)

C1701 %M&D 141 11 {1} 2000 BCD1 code

C1702 57 M&D 0 0 {1} 255 BCD1 subcode (sous-code)

C1703 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 BCD1 numerator (numérateur de BCD1)

C1704 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 BCD1 denominator (dénominateur de BCD1)

C1705 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 BCD1 offset (offset de BCD1)

C1706 $%& /M&7P 0 0 no hand-shake1 with hnd-shake

BCD mode (mode de BCD)

C1707 $%& &DKCT 10 0 {1 ms} 255 BCD delay (temporisation BCD)

[C1708]12345678

4'#&

&#6#

&#6#�

&#6#�

&#6#�

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

10001000100010001000100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: BCD1-READ

C170912345678

4'#&

&#6#

&#6#�

&#6#�

&#6#�

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: BCD1-READ

C171012

17 N7 PHF0CK

$%& 4DP7K

g -2147483647 {1} 2147483647 Signal output (signal de sortie)

C1711 %M&D 141 11 {1} 2000 BCD2 code

C1712 57 M&D 0 0 {1} 255 BCD2 subcode

C1713 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 BCD2 numerator (numérateur de BCD2)

C1714 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 BCD2 denominator (dénominateur de BCD2)

C1715 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 BCD2 offset (offset de BCD2)

C1716 $%& /M&7P 0 0 no hand-shake1 with hnd-shake

BCD mode (mode de BCD)

Page 168: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-59� BA9300POS FR 2.3

Code IMPORTANTRéglages possiblesLCDCode IMPORTANT

ChoixLenze

LCD

C1717 $%& &DKCT 10 0 {1 ms} 255 BCD delay (temporisation BCD)

[C1718]12345678

4'#&

&#6#

&#6#�

&#6#�

&#6#�

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

10001000100010001000100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: BCD2-READ

C171912345678

4'#&

&#6#

&#6#�

&#6#�

&#6#�

.1#&

.1#&

$75;�+0

g 0 1 DIS: BCD2-READ

C172012

17 N7 PHF0CK

$%& 4DP7K

g -2147483647 {1} 2147483647 Signal output (signal de sortie)

C1721 %M&D 141 11 {1} 2000 BCD3 code

C1722 57 M&D 0 0 {1} 255 BCD3 subcode (sous-code)

C1723 07LD4C M4 1 0 {1} 100000 BCD3 numerator (numérateur de BCD3)

C1724 &D0ML+0C M4 0.0001 0.0001 {0.0001} 100000 BCD3 denominator (dénominateur BCD3)

C1725 1EEPD 0 0 {1} 1000000000 BCD3 offset (offset de BCD3)

C1726 $%& /M&7P 0 0 no hand-shake1 with hnd-shake

BCD mode (mode de BCD)

C1727 $%& &DKCT 10 0 {1 ms} 255 BCD delay (temporisation BCD)

[C1728]12345678

4'#&

&#6#

&#6#�

&#6#�

&#6#�

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

10001000100010001000100010001000

51 {1} 25132Å Liste de sélection 2

CFG: BCD3-READ

C172912345678

4'#&

&#6#

&#6#�

&#6#�

&#6#�

.1#&

$75;�+0

(#+.�+0

g 0 1 DIS: BCD3-READ

C1799 &(176 ELCS

1250 20 {1 kHz} 1250 DFOUT f max (kHz)Fréquence maxi de sortie sur X10 en kHz

Page 169: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-60 �BA9300POS FR 2.3

10.3 Listes de sélectionListe 1 : Signaux de sortieanalogiques

000050 AIN1-OUT000055: AIN2-OUT000100: DFSET-NOUT001000: FIXED 0%001006: FIXED 100%001007: FIXED -100%005000: MCTRL-NSET2005001: MCTRL-NACT005002: MCTRL-MSET2005003: MCTRL-MACT005004: MCTRL-IACT005005: MCTRL-DCVOLT005009: MCTRL-PHI-ANA005050: NSET-NOUT005051: NSET-RFG-I005100: MPOT1-OUT005550: ADD1-OUT005600: RFG1-OUT005650: ASW1-OUT005655: ASW2-OUT005700: ANEG1-OUT005705: ANEG2-OUT006200: CONV1-OUT006205: CONV2-OUT006210: CONV3-OUT006215: CONV4-OUT006230: CONVPHA1-OUT006232: CONVPHA2-OUT006234: CONVPHA3-OUT006300: S&H1-OUT006350: CURVE1-OUT006400: FCNT1-OUT006405: FCNT2-OUT006410: FCNT3-OUT006550: TEACH1-CNT006600: SYNC1-OUT3007200: CONVDA1-OUT007205: CONVDA2-OUT007210: CONVDA3-OUT010000: BRK1-M-SET011200: RFGX1-OUT011201: RFGX1-VSOUT011300: SELA1-OUT1011301: SELA1-OUT2011302: SELA1-SELECT015028: Utilization019500: FCODE-17019502: FCODE-26/1019503: FCODE-26/2019504: FCODE-27/1019505: FCODE-27/2019506: FCODE-32019507: FCODE-37019510: FCODE-108/1019511: FCODE-108/2019512: FCODE-109/1019513: FCODE-109/2019515: FCODE-141019517: FCODE-1211

019521: FCODE-472/1

019522: FCODE-472/2019523: FCODE-472/3019524: FCODE-472/4019525: FCODE-472/5019526: FCODE-472/6019527: FCODE-472/7019528: FCODE-472/8019529: FCODE-472/9019530: FCODE-472/10019531: FCODE-472/11019532: FCODE-472/12019533: FCODE-472/13019534: FCODE-472/14019535: FCODE-472/15019536: FCODE-472/16019537: FCODE-472/17019538: FCODE-472/18019539: FCODE-472/19019540: FCODE-472/20019551: FCODE-473/1019552: FCODE-473/2019553: FCODE-473/3019554: FCODE-473/4019555: FCODE-473/5019556: FCODE-473/6019557: FCODE-473/7019558: FCODE-473/8019559: FCODE-473/9019560: FCODE-473/10020101: CAN-IN1.W1020102: CAN-IN1.W2020103: CAN-IN1.W3020201: CAN-IN2.W1020202: CAN-IN2.W2020203: CAN-IN2.W3020204: CAN-IN2.W4020301: CAN-IN3.W1020302: CAN-IN3.W2020303: CAN-IN3.W3020304: CAN-IN3.W4025101: AIF-IN.W1025102: AIF-IN.W2025103: AIF-IN.W3030000: POS-ACT-PS-NO030010: POS-NSET030020: POS-NOUT030021: POS-MOUT030030: POS-POUT-NORM031301: VTTIME-OUT1031302: VTTIME-OUT2031303: VTTIME-OUT3031304: VTTIME-OUT4031351: VTPCS-OUT1031352: VTPCS-OUT2031353: VTPCS-OUT3031354: VTPCS-OUT4

Liste 2 : Signaux de sortienumériques

000051: DIGIN1000052: DIGIN2000053: DIGIN3000054: DIGIN4000055: DIGIN5000060: STATE-BUS-O000065: DIGIN-CINH000100: DFSET-ACK000500: DCTRL-RDY000501: DCTRL-CINH000502: DCTRL-INIT000503: DCTRL-IMP000504: DCTRL-NACT=0000505: DCTRL-CW/CCW001000: FIXED 0001001: FIXED 1005001: MCTRL-QSP-OUT005002: MCTRL-IMAX005003: MCTRL-MMAX005050: NSET-RFG-I=0006000: DFRFG1-FAIL006001: DFRFG1-SYNC006400: FCNT1-EQUAL006405: FCNT2-EQUAL006410: FCNT3-EQUAL006450: SP1-STATUS-01006451: SP1-STATUS-02006452: SP1-STATUS-03006453: SP1-STATUS-04006454: SP1-STATUS-05006455: SP1-STATUS-06006456: SP1-STATUS-07006457: SP1-STATUS-08006460: SP2-STATUS-01006461: SP2-STATUS-02006462: SP2-STATUS-03006463: SP2-STATUS-04006464: SP2-STATUS-05006465: SP2-STATUS-06006466: SP2-STATUS-07006467: SP2-STATUS-08006600: SYNC1-STAT007150: CONVAD1-0007151: CONVAD1-1007152: CONVAD1-2007153: CONVAD1-3007154: CONVAD1-4007155: CONVAD1-5007156: CONVAD1-6007157: CONVAD1-7007158: CONVAD1-8007159: CONVAD1-9007160: CONVAD1-10007161: CONVAD1-11007162: CONVAD1-12007163: CONVAD1-13007164: CONVAD1-14007165: CONVAD1-SIGN007170: CONVAD2-0007171: CONVAD2-1

Page 170: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-61� BA9300POS FR 2.3

007172: CONVAD2-2007173: CONVAD2-3007174: CONVAD2-4007175: CONVAD2-5007176: CONVAD2-6007177: CONVAD2-7007178: CONVAD2-8007179: CONVAD2-9007180: CONVAD2-10007181: CONVAD2-11007182: CONVAD2-12007183: CONVAD2-13007184: CONVAD2-14007185: CONVAD2-SIGN

010000: BRK1-OUT010001: BRK1-CINH010002: BRK1-QSP010003: BRK1-M-STORE010250: R/L/Q-QSP010251: R/L/Q-R/L010500: AND1-OUT010505: AND2-OUT010510: AND3-OUT010515: AND4-OUT010520: AND5-OUT010550: OR1-OUT010555: OR2-OUT010560: OR3-OUT010565: OR4-OUT010570: OR5-OUT

010600: NOT1-OUT010605: NOT2-OUT010610: NOT3-OUT010615: NOT4-OUT010620: NOT5-OUT010650: CMP1-OUT010655: CMP2-OUT010700: DIGDEL1-OUT010705: DIGDEL2-OUT010750: TRANS1-OUT010755: TRANS2-OUT010900: FLIP1-OUT010905: FLIP2-OUT011000: CMPPH1-OUT011005: CMPPH2-OUT011010: CMPPH3-OUT

012000: PHINT1-FAIL013000: FEVAN1-BUSY013001: FEVAN1-FAIL013005: FEVAN2-BUSY013006: FEVAN2-FAIL013010: FEVAN3-BUSY013011: FEVAN3-FAIL013015: FEVAN4-BUSY013016: FEVAN4-FAIL013020: FEVAN5-BUSY013021: FEVAN5-FAIL013025: FEVAN6-BUSY013026: FEVAN6-FAIL013050: BCD1-SEL1013051: BCD1-SEL2

Page 171: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-62 �BA9300POS FR 2.3

Liste 2 (suite) :

013052: BCD1-SEL3013053: BCD1-SEL4013054: BCD1-SEL5013055: BCD1-SEL6013056: BCD1-SEL7013057: BCD1-SEL8013058: BCD1-SIGN013059: BCD1-NEW-DATA013060: BCD1-EOT013061: BCD1-DATA-FLT013062: BCD1-BUSY013063: BCD1-FAIL013065: BCD2-SEL1013066: BCD2-SEL2013067: BCD2-SEL3013068: BCD2-SEL4013069: BCD2-SEL5013070: BCD2-SEL6013071: BCD2-SEL7013072: BCD2-SEL8013073: BCD2-SIGN013074: BCD2-NEW-DATA013075: BCD2-EOT013076: BCD2-DATA-FLT013077: BCD2-BUSY013078: BCD2-FAIL013080: BCD3-SEL1013081: BCD3-SEL2013082: BCD3-SEL3013083: BCD3-SEL4013084: BCD3-SEL5013085: BCD3-SEL6013086: BCD3-SEL7013087: BCD3-SEL8013088: BCD3-SIGN013089: BCD3-NEW-DATA013090: BCD3-EOT013091: BCD3-DATA-FLT013092: BCD3-BUSY013093: BCD3-FAIL015000: DCTRL-TRIP015001: DCTRL-MESS015002: DCTRL-WARN015003: DCTRL-FAIL015004: DCTRL-FAILQSP015010: MONIT-LU015011: MONIT-OU015012: MONIT-EEr015013: MONIT-OC1015014: MONIT-OC2015015: MONIT-LP1015016: MONIT-OH015017: MONIT-OH3015018: MONIT-OH4015019: MONIT-OH7015020: MONIT-OH8015021: MONIT-Sd2015022: MONIT-Sd3015023: MONIT-P03015024: MONIT-P13015026: MONIT-CE0015027: MONIT-NMAX

015028: MONIT-OC5015029: MONIT-SD5015030: MONIT-SD6015031: MONIT-SD7015032: MONIT-H07015033: MONIT-H10015034: MONIT-H11015040: MONIT-CE1015041: MONIT-CE2015042: MONIT-CE3015043: MONIT-CE4015301: MONIT-P01015302: MONIT-P02015304: MONIT-P04015305: MONIT-P05015306: MONIT-P06015307: MONIT-P07015308: MONIT-P08015309: MONIT-P09015312: MONIT-P12015314: MONIT-P14015315: MONIT-P15015316: MONIT-P16015317: MONIT-P17015318: MONIT-P18019500: FCODE-250019521: FCODE-471.B0019522: FCODE-471.B1019523: FCODE-471.B2019524: FCODE-471.B3019525: FCODE-471.B4019526: FCODE-471.B5019527: FCODE-471.B6019528: FCODE-471.B7019529: FCODE-471.B8019530: FCODE-471.B9019531: FCODE-471.B10019532: FCODE-471.B11019533: FCODE-471.B12019534: FCODE-471.B13019535: FCODE-471.B14019536: FCODE-471.B15019537: FCODE-471.B16019538: FCODE-471.B17019539: FCODE-471.B18019540: FCODE-471.B19019541: FCODE-471.B20019542: FCODE-471.B21019543: FCODE-471.B22019544: FCODE-471.B23019545: FCODE-471.B24019546: FCODE-471.B25019547: FCODE-471.B26019548: FCODE-471.B27019549: FCODE-471.B28019550: FCODE-471.B29019551: FCODE-471.B30019552: FCODE-471.B31019751: FCODE-135.B0019752: FCODE-135.B1019753: FCODE-135.B2019755: FCODE-135.B4

019756: FCODE-135.B5019757: FCODE-135.B6019758: FCODE-135.B7019763: FCODE-135.B12019764: FCODE-135.B13019765: FCODE-135.B14019766: FCODE-135.B15020001: CAN-CTRL.B0020002: CAN-CTRL.B1020003: CAN-CTRL.B2020005: CAN-CTRL.B4020006: CAN-CTRL.B5020007: CAN-CTRL.B6020008: CAN-CTRL.B7020013: CAN-CTRL.B12020014: CAN-CTRL.B13020015: CAN-CTRL.B14020016: CAN-CTRL.B15020101: CAN-IN1.B0020102: CAN-IN1.B1020103: CAN-IN1.B2020104: CAN-IN1.B3020105: CAN-IN1.B4020106: CAN-IN1.B5020107: CAN-IN1.B6020108: CAN-IN1.B7020109: CAN-IN1.B8020110: CAN-IN1.B9020111: CAN-IN1.B10020112: CAN-IN1.B11020113: CAN-IN1.B12020114: CAN-IN1.B13020115: CAN-IN1.B14020116: CAN-IN1.B15020117: CAN-IN1.B16020118: CAN-IN1.B17020119: CAN-IN1.B18020120: CAN-IN1.B19020121: CAN-IN1.B20020122: CAN-IN1.B21020123: CAN-IN1.B22020124: CAN-IN1.B23020125: CAN-IN1.B24020126: CAN-IN1.B25020127: CAN-IN1.B26020128: CAN-IN1.B27020129: CAN-IN1.B28020130: CAN-IN1.B29020131: CAN-IN1.B30020132: CAN-IN1.B31020201: CAN-IN2.B0020202: CAN-IN2.B1020203: CAN-IN2.B2020204: CAN-IN2.B3020205: CAN-IN2.B4020206: CAN-IN2.B5020207: CAN-IN2.B6020208: CAN-IN2.B7020209: CAN-IN2.B8020210: CAN-IN2.B9020211: CAN-IN2.B10020212: CAN-IN2.B11

020213: CAN-IN2.B12020214: CAN-IN2.B13020215: CAN-IN2.B14020216: CAN-IN2.B15020217: CAN-IN2.B16020218: CAN-IN2.B17020219: CAN-IN2.B18020220: CAN-IN2.B19020221: CAN-IN2.B20020222: CAN-IN2.B21020223: CAN-IN2.B22020224: CAN-IN2.B23020225: CAN-IN2.B24020226: CAN-IN2.B25020227: CAN-IN2.B26020228: CAN-IN2.B27020229: CAN-IN2.B28020230: CAN-IN2.B29020231: CAN-IN2.B30020232: CAN-IN2.B31020301: CAN-IN3.B0020302: CAN-IN3.B1020303: CAN-IN3.B2020304: CAN-IN3.B3020305: CAN-IN3.B4020306: CAN-IN3.B5020307: CAN-IN3.B6020308: CAN-IN3.B7020309: CAN-IN3.B8020310: CAN-IN3.B9020311: CAN-IN3.B10020312: CAN-IN3.B11020313: CAN-IN3.B12020314: CAN-IN3.B13020315: CAN-IN3.B14020316: CAN-IN3.B15020317: CAN-IN3.B16020318: CAN-IN3.B17020319: CAN-IN3.B18020320: CAN-IN3.B19020321: CAN-IN3.B20020322: CAN-IN3.B21020323: CAN-IN3.B22020324: CAN-IN3.B23020325: CAN-IN3.B24020326: CAN-IN3.B25020327: CAN-IN3.B26020328: CAN-IN3.B27020329: CAN-IN3.B28020330: CAN-IN3.B29020331: CAN-IN3.B30020332: CAN-IN3.B31025001: AIF-CTRL.B0025002: AIF-CTRL.B1025003: AIF-CTRL.B2025005: AIF-CTRL.B4025006: AIF-CTRL.B5025007: AIF-CTRL.B6025008: AIF-CTRL.B7025013: AIF-CTRL.B12025014: AIF-CTRL.B13025015: AIF-CTRL.B14025016: AIF-CTRL.B15

Page 172: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-63� BA9300POS FR 2.3

Liste 2 (suite) :

025101: AIF-IN.B0025102: AIF-IN.B1025103: AIF-IN.B2025104: AIF-IN.B3025105: AIF-IN.B4025106: AIF-IN.B5025107: AIF-IN.B6025108: AIF-IN.B7025109: AIF-IN.B8025110: AIF-IN.B9025111: AIF-IN.B10025112: AIF-IN.B11025113: AIF-IN.B12025114: AIF-IN.B13025115: AIF-IN.B14025116: AIF-IN.B15025117: AIF-IN.B16025118: AIF-IN.B17025119: AIF-IN.B18025120: AIF-IN.B19025121: AIF-IN.B20025122: AIF-IN.B21025123: AIF-IN.B22025124: AIF-IN.B23025125: AIF-IN.B24025126: AIF-IN.B25025127: AIF-IN.B26025128: AIF-IN.B27025129: AIF-IN.B28025130: AIF-IN.B29025131: AIF-IN.B30025132: AIF-IN.B31030000: POS-STARTED030001: POS-STOPED030002: POS-ENDED030003: POS-RESETED030010: POS-STDBY-ACT030011: POS-MANU-ACT030012: POS-REF-OK030013: POS-IN-TARGET030014: POS-VTRAV-REA030015: POS-VFIN-REAC030016: POS-ACC-RAMP030017: POS-DCC-RAMP030101: POS-PFO1030102: POS-PFO2030103: POS-PFO3030104: POS-PFO4030105: POS-PFO5030106: POS-PFO6030107: POS-PFO7030108: POS-PFO8030109: POS-PFO9030110: POS-PFO10030111: POS-PFO11030112: POS-PFO12030113: POS-PFO13030114: POS-PFO14030115: POS-PFO15030116: POS-PFO16030117: POS-PFO17030118: POS-PFO18

030119: POS-PFO19030120: POS-PFO20030121: POS-PFO21030122: POS-PFO22030123: POS-PFO23030124: POS-PFO24030125: POS-PFO25030126: POS-PFO26030127: POS-PFO27030128: POS-PFO28030129: POS-PFO29030130: POS-PFO30030131: POS-PFO31030132: POS-PFO32030200: POS-TP1-EN030201: POS-TP1-RECOG030202: POS-TP2-EN030203: POS-TP2-RECOG030204: POS-TP3-EN030205: POS-TP3-RECOG030206: POS-TP4-EN030207: POS-TP4-RECOG

Liste 3 : Signaux angulaires

000100: DFSET-PSET000101: DFSET-PSET2001000: FIXED0INC005000: MCTRL-PHI-ANG005520: ARITPH1-OUT005525: ARITPH2-OUT005530: ARITPH3-OUT005535: ARITPH4-OUT005540: ARITPH5-OUT005545: ARITPH6-OUT005775: SELPH1-OUT005780: SELPH2-OUT006237: CONVPHPH2-OUT006600: SYNC1-OUT2007050: CONVAPH1-OUT007055: CONVAPH2-OUT007060: CONVAPH3-OUT012000: PHINT1-OUT012050: PHDIV1-OUT019521: FCODE-474/1019522: FCODE-474/2019523: FCODE-474/3019524: FCODE-474/4019525: FCODE-474/5019526: FCODE-474/6019527: FCODE-474/7019528: FCODE-474/8019529: FCODE-474/9019530: FCODE-474/10020103: CAN-IN1.D1020201: CAN-IN2.D1020202: CAN-IN2.D2020301: CAN-IN3.D1020302: CAN-IN3.D2025103: AIF-IN.D1025104: AIF-IN.D2030010: POS-TARGET030011: POS-VTRAV030012: POS-VFINAL030013: POS-ACC030014: POS-DCC030015: POS-ASET030016: POS-VSET030017: POS-SETPOS030020: POS-POUT030021: POS-ACTPOS031001: VTPOS-OUT1031002: VTPOS-OUT2031003: VTPOS-OUT3031004: VTPOS-OUT4031005: VTPOS-OUT5031006: VTPOS-OUT6031007: VTPOS-OUT7031008: VTPOS-OUT8031009: VTPOS-OUT9031010: VTPOS-OUT10031011: VTPOS-OUT11031012: VTPOS-OUT12031013: VTPOS-OUT13031014: VTPOS-OUT14031015: VTPOS-OUT15031016: VTPOS-OUT16

031017: VTPOS-OUT17031018: VTPOS-OUT18031019: VTPOS-OUT19031020: VTPOS-OUT20031021: VTPOS-OUT21031022: VTPOS-OUT22031023: VTPOS-OUT23031024: VTPOS-OUT24031025: VTPOS-OUT25031026: VTPOS-OUT26031027: VTPOS-OUT27031028: VTPOS-OUT28031029: VTPOS-OUT29031030: VTPOS-OUT30031031: VTPOS-OUT31031032: VTPOS-OUT32031033: VTPOS-OUT33031034: VTPOS-OUT34031035: VTPOS-OUT35031036: VTPOS-OUT36031037: VTPOS-OUT37031038: VTPOS-OUT38031039: VTPOS-OUT39031040: VTPOS-OUT40031041: VTPOS-OUT41031042: VTPOS-OUT42031043: VTPOS-OUT43031044: VTPOS-OUT44031045: VTPOS-OUT45031046: VTPOS-OUT46031047: VTPOS-OUT47031048: VTPOS-OUT48031049: VTPOS-OUT49031050: VTPOS-OUT50031051: VTPOS-OUT51031052: VTPOS-OUT52031053: VTPOS-OUT53031054: VTPOS-OUT54031055: VTPOS-OUT55031056: VTPOS-OUT56031057: VTPOS-OUT57031058: VTPOS-OUT58031059: VTPOS-OUT59031060: VTPOS-OUT60031061: VTPOS-OUT61031062: VTPOS-OUT62031063: VTPOS-OUT63031064: VTPOS-OUT64031065: VTPOS-OUT65031066: VTPOS-OUT66031067: VTPOS-OUT67031068: VTPOS-OUT68031069: VTPOS-OUT69031070: VTPOS-OUT70031071: VTPOS-OUT71031072: VTPOS-OUT72031073: VTPOS-OUT73031074: VTPOS-OUT74031075: VTPOS-OUT75031076: VTPOS-OUT76031077: VTPOS-OUT77031078: VTPOS-OUT78031079: VTPOS-OUT79

Page 173: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-64 �BA9300POS FR 2.3

Liste 3 (suite) :

031080: VTPOS-OUT80031081: VTPOS-OUT81031082: VTPOS-OUT82031083: VTPOS-OUT83031084: VTPOS-OUT84031085: VTPOS-OUT85031086: VTPOS-OUT86031087: VTPOS-OUT87031088: VTPOS-OUT88031089: VTPOS-OUT89031090: VTPOS-OUT90031091: VTPOS-OUT91031092: VTPOS-OUT92031093: VTPOS-OUT93031094: VTPOS-OUT94031095: VTPOS-OUT95031096: VTPOS-OUT96031097: VTPOS-OUT97031098: VTPOS-OUT98031099: VTPOS-OUT99031100: VTPOS-OUT100031101: VTPOS-OUT101031102: VTPOS-OUT102031103: VTPOS-OUT103031104: VTPOS-OUT104031201: VTVEL-OUT1031202: VTVEL-OUT2031203: VTVEL-OUT3031204: VTVEL-OUT4031251: VTACC-OUT1031252: VTACC-OUT2031253: VTACC-OUT3031254: VTACC-OUT4

Liste 4 : Signaux angulairesdifférentiels

000050: DFIN-OUT000100: DFSET-POUT000250: DFOUT-OUT001000: FIXEDPHI-0005000: MCTRL-PHI-ACT006000: DFRFG1-OUT006220: CONV5-OUT006600: SYNC1-OUT1019521: FCODE-475/1019522: FCODE-475/2030000: POS-PHI-SET

Liste 5 : Blocs fonction

000000: empty000050: AIN1000055: AIN2000070: AOUT1000075: AOUT2000100: DFSET000200: DFIN000250: DFOUT005050: NSET005100: MPOT1005520: ARITPH1005525: ARITPH2005530: ARITPH3005535: ARITPH4005540: ARITPH5005545: ARITPH6005550: ADD1005600: RFG1005650: ASW1005655: ASW2005700: ANEG1005705: ANEG2005775: SELPH1005780: SELPH2006000: DFRFG1006200: CONV1006205: CONV2006210: CONV3006215: CONV4006220: CONV5006230: CONVPHA1006232: CONVPHA2006234: CONVPHA3006237: CONVPHPH2006300: S&H1006350: CURVE1006400: FCNT1006405: FCNT2006410: FCNT3006450: SP1006460: SP2006550: TEACH1006600: SYNC1007050: CONVAPH1007055: CONVAPH2007060: CONVAPH3007150: CONVAD1007170: CONVAD2007200: CONVDA1007205: CONVDA2007210: CONVDA3008000: DISA008050: DISPH010000: BRK1010250: R/L/Q010500: AND1010505: AND2010510: AND3010515: AND4010520: AND5010550: OR1010555: OR2

(voir liste de déclaration de blocsfonction)

010560: OR3010565: OR4010570: OR5010600: NOT1010605: NOT2010610: NOT3010615: NOT4010620: NOT5010650: CMP1010655: CMP2010700: DIGDEL1010705: DIGDEL2010750: TRANS1010755: TRANS2010900: FLIP1010905: FLIP2011000: CMPPH1011005: CMPPH2011010: CMPPH3012000: PHINT1012050: PHDIV1013000: FEVAN1013005: FEVAN2013010: FEVAN3013015: FEVAN4013020: FEVAN5013025: FEVAN6013050: BCD1013065: BCD2013080: BCD3015100: MLP1020000: CAN-OUT025000: AIF-OUT030000: POS030050: POS-SRAMPS031000: VTPOS031200: VTVEL031250: VTACC031300: VTTIME031350: VTPCS

Page 174: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-65� BA9300POS FR 2.3

Liste 10 : Défauts

000000: No fail000011: OC1 trip000012: OC2 trip000015: OC5 trip000022: LUQ trip000032: LP1 trip000050: OH trip000053: OH3 trip000057: OH7 trip000058: OH8 trip000061: CE0 trip000062: CE1 trip000063: CE2 trip000064: CE3 trip000065: CE4 trip000070: U15 trip000071: CCr trip000072: Pr1 trip000073: Pr2 trip000074: PEr trip000075: Pr0 trip000077: Pr3 trip000078: Pr4 trip000079: PI trip000082: Sd2 trip000083: Sd3 trip000085: Sd5 trip000086: Sd6 trip000087: Sd7 trip000091: EEr trip000105: H05 trip000107: H07 trip000110: H10 trip000111: H11 trip000151: P01 trip000152: P02 trip000153: P03 trip000154: P04 trip000155: P05 trip000156: P06 trip000157: P07 trip000158: P08 trip000159: P09 trip000162: P12 trip000163: P13 trip000164: P14 trip000165: P15 trip000166: P16 trip000167: P17 trip000168: P18 trip000200: NMAX trip001030: LU message001091: EEr message002032: LP1 warning002054: OH4 warning002057: OH7 warning002058: OH8 warning002061: CE0 warning002062: CE1 warning002063: CE2 warning002064: CE3 warning002065: CE4 warning

002082: Sd2 warning002083: Sd3 warning002085: Sd5 warning002086: Sd6 warning002091: EER warning002153: P03 warning002163: P13 warning002164: P14 warning002165: P15 warning002166: P16 warning002167: P17 warning002168: P18 warning003091: EEr QSP003151: P01 QSP003152: P02 QSP003154: P04 QSP003155: P05 QSP003156: P06 QSP003157: P07 QSP003158: P08 QSP003159: P09 QSP003162: P12 QSP003163: P13 QSP003164: P14 QSP003165: P15 QSP003166: P16 QSP003167: P17 QSP003168: P18 QSP

Liste 11 :

000000: Real Zero000001: VTPOS-No 001000002: VTPOS-No 002000003: VTPOS-No 003000004: VTPOS-No 004000005: VTPOS-No 005000006: VTPOS-No 006000007: VTPOS-No 007000008: VTPOS-No 008000009: VTPOS-No 009000010: VTPOS-No 010000011: VTPOS-No 011000012: VTPOS-No 012000013: VTPOS-No 013000014: VTPOS-No 014000015: VTPOS-No 015000016: VTPOS-No 016000017: VTPOS-No 017000018: VTPOS-No 018000019: VTPOS-No 019000020: VTPOS-No 020000021: VTPOS-No 021000022: VTPOS-No 022000023: VTPOS-No 023000024: VTPOS-No 024000025: VTPOS-No 025000026: VTPOS-No 026000027: VTPOS-No 027000028: VTPOS-No 028000029: VTPOS-No 029000030: VTPOS-No 030000031: VTPOS-No 031000032: VTPOS-No 032000033: VTPOS-No 033000034: VTPOS-No 034000035: VTPOS-No 035000036: VTPOS-No 036000037: VTPOS-No 037000038: VTPOS-No 038000039: VTPOS-No 039000040: VTPOS-No 040000041: VTPOS-No 041000042: VTPOS-No 042000043: VTPOS-No 043000044: VTPOS-No 044000045: VTPOS-No 045000046: VTPOS-No 046000047: VTPOS-No 047000048: VTPOS-No 048000049: VTPOS-No 049000050: VTPOS-No 050000051: VTPOS-No 051000052: VTPOS-No 052000053: VTPOS-No 053000054: VTPOS-No 054000056: VTPOS-No 056000055: VTPOS-No 055000057: VTPOS-No 057000058: VTPOS-No 058000059: VTPOS-No 059000060: VTPOS-No 060000061: VTPOS-No 061

000062: VTPOS-No 062000063: VTPOS-No 063000064: VTPOS-No 064000065: VTPOS-No 065000066: VTPOS-No 066000067: VTPOS-No 067000068: VTPOS-No 068000069: VTPOS-No 069000070: VTPOS-No 070000071: VTPOS-No 071000072: VTPOS-No 072000073: VTPOS-No 073000074: VTPOS-No 074000075: VTPOS-No 075000076: VTPOS-No 076000077: VTPOS-No 077000078: VTPOS-No 078000079: VTPOS-No 079000080: VTPOS-No 080000081: VTPOS-No 081000082: VTPOS-No 082000083: VTPOS-No 083000084: VTPOS-No 084000085: VTPOS-No 085000086: VTPOS-No 086000087: VTPOS-No 087000088: VTPOS-No 088000089: VTPOS-No 089000090: VTPOS-No 090000091: VTPOS-No 091000092: VTPOS-No 092000093: VTPOS-No 093000094: VTPOS-No 094000095: VTPOS-No 095000096: VTPOS-No 096000097: VTPOS-No 097000098: VTPOS-No 098000099: VTPOS-No 099000100: VTPOS-No 100000101: VTPOS-No 101000102: VTPOS-No 102000103: VTPOS-No 103000104: VTPOS-No 104

Page 175: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-66 �BA9300POS FR 2.3

Liste 12 :

000000: Trav. Range000001: VTPOS-No 001000002: VTPOS-No 002000003: VTPOS-No 003000004: VTPOS-No 004000005: VTPOS-No 005000006: VTPOS-No 006000007: VTPOS-No 007000008: VTPOS-No 008000009: VTPOS-No 009000010: VTPOS-No 010000011: VTPOS-No 011000012: VTPOS-No 012000013: VTPOS-No 013000014: VTPOS-No 014000015: VTPOS-No 015000016: VTPOS-No 016000017: VTPOS-No 017000018: VTPOS-No 018000019: VTPOS-No 019000020: VTPOS-No 020000021: VTPOS-No 021000022: VTPOS-No 022000023: VTPOS-No 023000024: VTPOS-No 024000025: VTPOS-No 025000026: VTPOS-No 026000027: VTPOS-No 027000028: VTPOS-No 028000029: VTPOS-No 029000030: VTPOS-No 030000031: VTPOS-No 031000032: VTPOS-No 032000033: VTPOS-No 033000034: VTPOS-No 034000035: VTPOS-No 035000036: VTPOS-No 036000037: VTPOS-No 037000038: VTPOS-No 038000039: VTPOS-No 039000040: VTPOS-No 040000041: VTPOS-No 041000042: VTPOS-No 042000043: VTPOS-No 043000044: VTPOS-No 044000045: VTPOS-No 045000046: VTPOS-No 046000047: VTPOS-No 047000048: VTPOS-No 048000049: VTPOS-No 049000050: VTPOS-No 050000051: VTPOS-No 051000052: VTPOS-No 052000053: VTPOS-No 053000054: VTPOS-No 054000055: VTPOS-No 055000056: VTPOS-No 056000057: VTPOS-No 057000058: VTPOS-No 058000059: VTPOS-No 059000060: VTPOS-No 060000061: VTPOS-No 061

000062: VTPOS-No 062000063: VTPOS-No 063000064: VTPOS-No 064000065: VTPOS-No 065000066: VTPOS-No 066000067: VTPOS-No 067000068: VTPOS-No 068000069: VTPOS-No 069000070: VTPOS-No 070000071: VTPOS-No 071000072: VTPOS-No 072000073: VTPOS-No 073000074: VTPOS-No 074000075: VTPOS-No 075000076: VTPOS-No 076000077: VTPOS-No 077000078: VTPOS-No 078000079: VTPOS-No 079000080: VTPOS-No 080000081: VTPOS-No 081000082: VTPOS-No 082000083: VTPOS-No 083000084: VTPOS-No 084000085: VTPOS-No 085000086: VTPOS-No 086000087: VTPOS-No 087000088: VTPOS-No 088000089: VTPOS-No 089000090: VTPOS-No 090000091: VTPOS-No 091000092: VTPOS-No 092000093: VTPOS-No 093000094: VTPOS-No 094000095: VTPOS-No 095000096: VTPOS-No 096000097: VTPOS-No 097000098: VTPOS-No 098000099: VTPOS-No 099000100: VTPOS-No 100000101: VTPOS-No 101000102: VTPOS-No 102000103: VTPOS-No 103000104: VTPOS-No 104

Liste 13 :

000000: Target = TP000001: VTPOS-No 001000002: VTPOS-No 002000003: VTPOS-No 003000004: VTPOS-No 004000005: VTPOS-No 005000006: VTPOS-No 006000007: VTPOS-No 007000008: VTPOS-No 008000009: VTPOS-No 009000010: VTPOS-No 010000011: VTPOS-No 011000012: VTPOS-No 012000013: VTPOS-No 013000014: VTPOS-No 014000015: VTPOS-No 015000016: VTPOS-No 016000017: VTPOS-No 017000018: VTPOS-No 018000019: VTPOS-No 019000020: VTPOS-No 020000021: VTPOS-No 021000022: VTPOS-No 022000023: VTPOS-No 023000024: VTPOS-No 024000025: VTPOS-No 025000026: VTPOS-No 026000027: VTPOS-No 027000028: VTPOS-No 028000029: VTPOS-No 029000030: VTPOS-No 030000031: VTPOS-No 031000032: VTPOS-No 032000033: VTPOS-No 033000034: VTPOS-No 034000035: VTPOS-No 035000036: VTPOS-No 036000037: VTPOS-No 037000038: VTPOS-No 038000039: VTPOS-No 039000040: VTPOS-No 040000041: VTPOS-No 041000042: VTPOS-No 042000043: VTPOS-No 043000044: VTPOS-No 044000045: VTPOS-No 045000046: VTPOS-No 046000047: VTPOS-No 047000048: VTPOS-No 048000049: VTPOS-No 049000050: VTPOS-No 050000051: VTPOS-No 051000052: VTPOS-No 052000053: VTPOS-No 053000054: VTPOS-No 054000055: VTPOS-No 055000056: VTPOS-No 056000057: VTPOS-No 057000058: VTPOS-No 058000059: VTPOS-No 059000060: VTPOS-No 060000061: VTPOS-No 061

000062: VTPOS-No 062000063: VTPOS-No 063000064: VTPOS-No 064000065: VTPOS-No 065000066: VTPOS-No 066000067: VTPOS-No 067000068: VTPOS-No 068000069: VTPOS-No 069000070: VTPOS-No 070000071: VTPOS-No 071000072: VTPOS-No 072000073: VTPOS-No 073000074: VTPOS-No 074000075: VTPOS-No 075000076: VTPOS-No 076000077: VTPOS-No 077000078: VTPOS-No 078000079: VTPOS-No 079000080: VTPOS-No 080000081: VTPOS-No 081000082: VTPOS-No 082000083: VTPOS-No 083000084: VTPOS-No 084000085: VTPOS-No 085000086: VTPOS-No 086000087: VTPOS-No 087000088: VTPOS-No 088000089: VTPOS-No 089000090: VTPOS-No 090000091: VTPOS-No 091000092: VTPOS-No 092000093: VTPOS-No 093000094: VTPOS-No 094000095: VTPOS-No 095000096: VTPOS-No 096000097: VTPOS-No 097000098: VTPOS-No 098000099: VTPOS-No 099000100: VTPOS-No 100000101: VTPOS-No 101000102: VTPOS-No 102000103: VTPOS-No 103000104: VTPOS-No 104

Page 176: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-67� BA9300POS FR 2.3

Liste 14 :

000000: v-max000001: VTVEL-No 01000002: VTVEL-No 02000003: VTVEL-No 03000004: VTVEL-No 04000005: VTVEL-No 05000006: VTVEL-No 06000007: VTVEL-No 07000008: VTVEL-No 08000009: VTVEL-No 09000010: VTVEL-No 10000011: VTVEL-No 11000012: VTVEL-No 12000013: VTVEL-No 13000014: VTVEL-No 14000015: VTVEL-No 15000016: VTVEL-No 16000017: VTVEL-No 17000018: VTVEL-No 18000019: VTVEL-No 19000020: VTVEL-No 20000021: VTVEL-No 21000022: VTVEL-No 22000023: VTVEL-No 23000024: VTVEL-No 24000025: VTVEL-No 25000026: VTVEL-No 26000027: VTVEL-No 27000028: VTVEL-No 28000029: VTVEL-No 29000030: VTVEL-No 30000031: VTVEL-No 31000032: VTVEL-No 32000033: VTVEL-No 33000034: VTVEL-No 34

Liste 15 :

000000: Standstill000001: VTVEL-No 01000002: VTVEL-No 02000003: VTVEL-No 03000004: VTVEL-No 04000005: VTVEL-No 05000006: VTVEL-No 06000007: VTVEL-No 07000008: VTVEL-No 08000009: VTVEL-No 09000010: VTVEL-No 10000011: VTVEL-No 11000012: VTVEL-No 12000013: VTVEL-No 13000014: VTVEL-No 14000015: VTVEL-No 15000016: VTVEL-No 16000017: VTVEL-No 17000018: VTVEL-No 18000019: VTVEL-No 19000020: VTVEL-No 20000021: VTVEL-No 21000022: VTVEL-No 22000023: VTVEL-No 23000024: VTVEL-No 24000025: VTVEL-No 25000026: VTVEL-No 26000027: VTVEL-No 27000028: VTVEL-No 28000029: VTVEL-No 29000030: VTVEL-No 30000031: VTVEL-No 31000032: VTVEL-No 32000033: VTVEL-No 33000034: VTVEL-No 34

Liste 16 :

000000: a-max000001: VTACC-No 01000002: VTACC-No 02000003: VTACC-No 03000004: VTACC-No 04000005: VTACC-No 05000006: VTACC-No 06000007: VTACC-No 07000008: VTACC-No 08000009: VTACC-No 09000010: VTACC-No 10000011: VTACC-No 11000012: VTACC-No 12000013: VTACC-No 13000014: VTACC-No 14000015: VTACC-No 15000016: VTACC-No 16000017: VTACC-No 17000018: VTACC-No 18000019: VTACC-No 19000020: VTACC-No 20000021: VTACC-No 21000022: VTACC-No 22000023: VTACC-No 23000024: VTACC-No 24000025: VTACC-No 25000026: VTACC-No 26000027: VTACC-No 27000028: VTACC-No 28000029: VTACC-No 29000030: VTACC-No 30000031: VTACC-No 31000032: VTACC-No 32000033: VTACC-No 33000034: VTACC-No 34

Liste 17 :

000000: Inactif000001: VTPCS-No 01000002: VTPCS-No 02000003: VTPCS-No 03000004: VTPCS-No 04000005: VTPCS-No 05000006: VTPCS-No 06000007: VTPCS-No 07000008: VTPCS-No 08000009: VTPCS-No 09000010: VTPCS-No 10000011: VTPCS-No 11000012: VTPCS-No 12000013: VTPCS-No 13000014: VTPCS-No 14000015: VTPCS-No 15000016: VTPCS-No 16000017: VTPCS-No 17000018: VTPCS-No 18000019: VTPCS-No 19000020: VTPCS-No 20000021: VTPCS-No 21000022: VTPCS-No 22000023: VTPCS-No 23000024: VTPCS-No 24000025: VTPCS-No 25000026: VTPCS-No 26000027: VTPCS-No 27000028: VTPCS-No 28000029: VTPCS-No 29000030: VTPCS-No 30000031: VTPCS-No 31000032: VTPCS-No 32000033: VTPCS-No 33000034: VTPCS-No 34

Page 177: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-68 �BA9300POS FR 2.3

Liste 18 :

000000: Inactif000001: VTTIME-No 01000002: VTTIME-No 02000003: VTTIME-No 03000004: VTTIME-No 04000005: VTTIME-No 05000006: VTTIME-No 06000007: VTTIME-No 07000008: VTTIME-No 08000009: VTTIME-No 09000010: VTTIME-No 10000011: VTTIME-No 11000012: VTTIME-No 12000013: VTTIME-No 13000014: VTTIME-No 14000015: VTTIME-No 15000016: VTTIME-No 16000017: VTTIME-No 17000018: VTTIME-No 18000019: VTTIME-No 19000020: VTTIME-No 20000021: VTTIME-No 21000022: VTTIME-No 22000023: VTTIME-No 23000024: VTTIME-No 24000025: VTTIME-No 25000026: VTTIME-No 26000027: VTTIME-No 27000028: VTTIME-No 28000029: VTTIME-No 29000030: VTTIME-No 30000031: VTTIME-No 31000032: VTTIME-No 32000033: VTTIME-No 33000034: VTTIME-No 34

Liste 19 :

000000: Prg. end000001: PS 01000002: PS 02000003: PS 03000004: PS 04000005: PS 05000006: PS 06000007: PS 07000008: PS 08000009: PS 09000010: PS 10000011: PS 11000012: PS 12000013: PS 13000014: PS 14000015: PS 15000016: PS 16000017: PS 17000018: PS 18000019: PS 19000020: PS 20000021: PS 21000022: PS 22000023: PS 23000024: PS 24000025: PS 25000026: PS 26000027: PS 27000028: PS 28000029: PS 29000030: PS 30000031: PS 31000032: PS 32

Liste 20 :

000000: Inactif000001: VTPOS-No 001000002: VTPOS-No 002000003: VTPOS-No 003000004: VTPOS-No 004000005: VTPOS-No 005000006: VTPOS-No 006000007: VTPOS-No 007000008: VTPOS-No 008000009: VTPOS-No 009000010: VTPOS-No 010000011: VTPOS-No 011000012: VTPOS-No 012000013: VTPOS-No 013000014: VTPOS-No 014000015: VTPOS-No 015000016: VTPOS-No 016000017: VTPOS-No 017000018: VTPOS-No 018000019: VTPOS-No 019000020: VTPOS-No 020000021: VTPOS-No 021000022: VTPOS-No 022000023: VTPOS-No 023000024: VTPOS-No 024000025: VTPOS-No 025000026: VTPOS-No 026000027: VTPOS-No 027000028: VTPOS-No 028000029: VTPOS-No 029000030: VTPOS-No 030000031: VTPOS-No 031000032: VTPOS-No 032000033: VTPOS-No 033000034: VTPOS-No 034000035: VTPOS-No 035000036: VTPOS-No 036000037: VTPOS-No 037000038: VTPOS-No 038000039: VTPOS-No 039000040: VTPOS-No 040000041: VTPOS-No 041000042: VTPOS-No 042000043: VTPOS-No 043000044: VTPOS-No 044000045: VTPOS-No 045000046: VTPOS-No 046000047: VTPOS-No 047000048: VTPOS-No 048000049: VTPOS-No 049000050: VTPOS-No 050000051: VTPOS-No 051000052: VTPOS-No 052000053: VTPOS-No 053000054: VTPOS-No 054000055: VTPOS-No 055000056: VTPOS-No 056000057: VTPOS-No 057000058: VTPOS-No 058000059: VTPOS-No 059000060: VTPOS-No 060000061: VTPOS-No 061

000062: VTPOS-No 062000063: VTPOS-No 063000064: VTPOS-No 064000065: VTPOS-No 065000066: VTPOS-No 066000067: VTPOS-No 067000068: VTPOS-No 068000069: VTPOS-No 069000070: VTPOS-No 070000071: VTPOS-No 071000072: VTPOS-No 072000073: VTPOS-No 073000074: VTPOS-No 074000075: VTPOS-No 075000076: VTPOS-No 076000077: VTPOS-No 077000078: VTPOS-No 078000079: VTPOS-No 079000080: VTPOS-No 080000081: VTPOS-No 081000082: VTPOS-No 082000083: VTPOS-No 083000084: VTPOS-No 084000085: VTPOS-No 085000086: VTPOS-No 086000087: VTPOS-No 087000088: VTPOS-No 088000089: VTPOS-No 089000090: VTPOS-No 090000091: VTPOS-No 091000092: VTPOS-No 092000093: VTPOS-No 093000094: VTPOS-No 094000095: VTPOS-No 095000096: VTPOS-No 096000097: VTPOS-No 097000098: VTPOS-No 098000099: VTPOS-No 099000100: VTPOS-No 100000101: VTPOS-No 101000102: VTPOS-No 102000103: VTPOS-No 103000104: VTPOS-No 104

Page 178: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-69� BA9300POS FR 2.3

10.4 Liste de sélection moteurs

10.4.1 Servomoteurs

Conseil !Pour programmer le servovariateur, entrer le type moteur en C0086 (voir plaque signalétique).Exemple : “161”. Derrière, il y aura marquée la désignation moteur telle qu’elle est indiquée surl’afficheur ”DSKS56-33-200”.

9300std201

Pour valeurs code > 269 :Voir liste de référenceservomoteurs

C0086 Type moteurLenze C0081 C0087 C0088 C0089 C0090 Type moteur Sonde thermique

Valeur Désignation PN [kW] nN [min-1] IN [A] fN [Hz] aN [V]10 MDSKA56-140 MDSKAXX056-22 0,80 3950 2,4 14011 MDFKA71-120 MDFKAXX071-22 2,20 3410 6,0 12012 MDSKA71-140 MDSKAXX071-22 1,70 4050 4,4 14013 MDFKA80-60 MDFKAXX080-22 2,10 1635 4,8 6014 MDSKA80-70 MDSKAXX080-22 1,40 2000 3,3 70

39015 MDFKA80-120 MDFKAXX080-22 3,90 3455 9,1 120

390

16 MDSKA80-140 MDSKAXX080-22 2,30 4100 5,8 14017 MDFKA90-60 MDFKAXX090-22 3,80 1680 8,5 6018 MDSKA90-80 MDSKAXX090-22 2,60 2300 5,5 8019 MDFKA90-120 MDFKAXX090-22 6,90 3480 15,8 12020 MDSKA90-140 MDSKAXX090-22 4,10 4110 10,2 140 35021 MDFKA100-60 MDFKAXX100-22 6,40 1700 13,9 6022 MDSKA100-80 MDSKAXX100-22 4,00 2340 8,2 80 39023 MDFKA100-120 MDFKAXX100-22 13,20 3510 28,7 120

390

Servomote r24 MDSKA100-140 MDSKAXX100-22 5,20 4150 14,0 140 330 Servomoteurasynchrone KTY

25 MDFKA112-60 MDFKAXX112-22 11,00 1710 22,5 60asynchrone

26 MDSKA112-85 MDSKAXX112-22 6,40 2490 13,5 85 39027 MDFKA112-120 MDFKAXX112-22 20,30 3520 42,5 120

390

28 MDSKA112-140 MDSKAXX112-22 7,40 4160 19,8 140 32030 DFQA100-50 MDFQAXX100-22 10,60 1420 26,5 5031 DFQA100-100 MDFQAXX100-22 20,30 2930 46,9 10032 DFQA112-28 MDFQAXX112-22 11,50 760 27,2 2833 DFQA112-58 MDFQAXX112-22 22,70 1670 49,1 5834 DFQA132-20 MDFQAXX132-32 17,00 550 45,2 20 36035 DFQA132-42 MDFQAXX132-32 40,30 1200 88,8 42

360

40 DFQA112-50 MDFQAXX112-22 20,10 1425 43,7 5041 DFQA112-100 MDFQAXX112-22 38,40 2935 81,9 10042 DFQA132-36 MDFQAXX132-32 36,40 1030 77,4 3943 DFQA132-76 MDFQAXX132-32 60,10 2235 144,8 76 340

Page 179: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-70 �BA9300POS FR 2.3

C0086 Sonde thermiqueType moteurC0090C0089C0088C0087C0081Type moteurLenze

Valeur aN [V]fN [Hz]IN [A]nN [min-1]PN [kW]Désignation50 DSVA56-140 DSVAXX056-22 0,80 3950 2,4 14051 DFVA71-120 DFVAXX071-22 2,20 3410 6,0 12052 DSVA71-140 DSVAXX071-22 1,70 4050 4,4 14053 DFVA80-60 DFVAXX080-22 2,10 1635 4,8 6054 DSVA80-70 DSVAXX080-22 1,40 2000 3,3 70

39055 DFVA80-120 DFVAXX080-22 3,90 3455 9,1 120

390

56 DSVA80-140 DSVAXX080-22 2,30 4100 5,8 14057 DFVA90-60 DFVAXX090-22 3,80 1680 8,5 6058 DSVA90-80 DSVAXX090-22 2,60 2300 5,5 80

Servomote r TKO59 DFVA90-120 DFVAXX090-22 6,90 3480 15,8 120 Servomoteurasynchrone

TKO(contact thermiq e)

60 DSVA90-140 DSVAXX090-22 4,10 4110 10,2 140 350asynchrone (contact thermique)

61 DFVA100-60 DFVAXX100-22 6,40 1700 13,9 6062 DSVA100-80 DSVAXX100-22 4,00 2340 8,2 80 39063 DFVA100-120 DFVAXX100-22 13,20 3510 28,7 120

390

64 DSVA100-140 DSVAXX100-22 5,20 4150 14,0 140 33065 DFVA112-60 DFVAXX112-22 11,00 1710 22,5 6066 DSVA112-85 DSVAXX112-22 6,40 2490 13,5 85 39067 DFVA112-120 DFVAXX112-22 20,30 3520 42,5 120

390

68 DSVA112-140 DSVAXX112-22 7,40 4160 19,8 140 320108 DSKS36-13-200 MDSKSXX036-13 0,25 4000 0,9 200 245109 DSKS36-23-200 MDSKSXX036-23 0,54 4000 1,1 200 345110 MDSKS56-23-150 MDSKSXX056-23 0,60 3000 1,25 150 350111 MDSKS56-33-150 MDSKSXX056-33 0,91 3000 2,0 150 340112 MDSKS71-13-150 MDSKSXX071-13 1,57 3000 3,1 150 360113 MDFKS71-13-150 MDFKSXX071-13 2,29 3000 4,35 150 385114 MDSKS71-23-150 MDSKSXX071-23 2,33 3000 4,85 150 360115 MDFKS71-23-150 MDFKSXX071-23 3,14 3000 6,25 150 375116 MDSKS71-33-150 MDSKSXX071-33 3,11 3000 6,7 150 330

Servomote r synchrone KTY117 MDFKS71-33-150 MDFKSXX071-33 4,24 3000 9,1 150 345 Servomoteur synchrone KTY

160 DSKS56-23-190 MDSKSXX056-23 1,1 3800 2,3 190 330161 DSKS56-33-200 MDSKSXX056-33 1,8 4000 3,6 200 325162 DSKS71-03-170 MDSKSXX071-03 2,0 3400 4,2 170 330163 DFKS71-03-165 MDFKSXX071-03 2,6 3300 5,6 165 330164 DSKS71-13-185 MDSKSXX071-13 3,2 3700 7,0 185 325165 DFKS71-13-180 MDFKSXX071-13 4,1 3600 9,2 180 325166 DSKS71-33-180 MDSKSXX071-33 4,6 3600 10,0 180 325167 DFKS71-33-175 MDFKSXX071-33 5,9 3500 13,1 175 325

Page 180: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-71� BA9300POS FR 2.3

Liste de référence des servomoteurs

Conseil !Les moteurs figurant dans le tableau ci-dessous (voir colonne “Plaque signalétique”) ne sontcompris ni dans GDC ni dans le logiciel de l’appareil.

1. En premier lieu, entrer la valeur de la colonne C0086 indiquée pour votre moteur dans GDC oupar le clavier de commande.

2. Ensuite, vérifier tous les codes indiqués dans le tableau.Remplacer les données dans GDC ou par le clavier de commande par les valeurs indiquéesdans le tableau.

3. Adapter éventuellement les codes C0070 et C0071 aux caractéristiques dynamiques de votremachine.

Plaque signal tiqueDonnées à entrer

Plaque signalétiqueC0022 C0081 C0084 C0085 C0087 C0088 C0089 C0090 C0091 C0070 C0071 C0075 C0076

Champ :C86

Champ :Type moteur

C0086 Imax[A]

PN[kW]

Rvoir[W]

L s[mH]

nN[min-1] IN [A] fN [Hz] aN [V] cos j Vpn Tnn Vpi Tni

1000 MDSKA-71-22 54 3,75 0,88 8,4 34,98 1950 2,50 70 390 0,82 2 100 1,5 1,51001 MDFQA-112-12 33 42,60 12,90 0,45 4,3 1660 28,40 58 360 0,85 20 21 2 11002 MDFQA-112-12 41 70,50 21,80 0,45 4,3 2930 47,00 100 360 0,83 14 21 1,3 11003 MDSKA-56-22 50 6,75 1,57 2,25 6,5 6000 4,50 202 280 0,72 3 50 1,3 1,51004 MDSKS071-33-39 112 5,10 0,95 7,2 34,5 780 3,40 39 325 1,00 3 20 2,5 1,51005 MDSKS071-33-41 112 2,25 0,45 16,3 68 820 1,50 41 330 1,00 2 20 2,5 1,51076 MDSKS071-33-90 112 5,85 1,60 3,67 17,7 1800 3,90 90 310 1,00 10 20 0,7 1,71077 MDSKA-71-22 51 2,18 0,33 35,7 131,8 725 1,45 30 360 0,78 10 70 1,5 21103 SDSGA056-22 50 1,20 0,24 29,3 123 2790 0,80 100 390 0,71 14 150 0,35 1,81104 SDSGA056-22 40 2,55 0,24 29,3 123 2790 1,70 100 230 0,71 14 150 0,35 1,81105 SDSGA063-22 50 1,80 0,40 29,3 123 2800 1,20 100 390 0,70 14 150 0,35 1,81106 SDSGA063-22 40 3,15 0,40 29,3 123 2800 2,10 100 230 0,70 14 150 0,35 1,81107 SDSGA063-32 50 2,55 0,60 29,3 123 2800 1,70 100 390 0,70 14 150 0,35 1,81108 SDSGA063-32 40 4,50 0,6 29,3 123 2800 3 100 230 0,70 14 150 0,35 1,81109 MDSKS056-23-280 114 8,00 1,10 6,72 8,34 5600 2,30 280 320 1,00 10 20 1,3 1,51110 MDSKS056-23-310 114 9,00 1,10 5,42 6,78 6200 2,30 310 320 1,00 10 20 1,3 1,51111 MDSKS056-33-300 114 10,00 1,75 3,31 4,62 6000 3,60 300 320 1,00 10 20 1,3 1,51112 MDSKS056-33-265 114 8,00 1,72 4,1 5,73 5300 3,60 265 320 1,00 10 20 1,3 1,51113 MDSKS071-13-265 114 23,00 3,20 0,54 2,56 5300 7,00 265 320 1,00 10 20 1,3 1,51116 MDSKS071-33-270 114 25,00 5,70 0,38 1,91 5400 12,50 270 320 1,00 10 20 1,3 1,5

Page 181: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-72 �BA9300POS FR 2.3

10.4.2 Moteurs asynchrones triphasés

Conseil !

Pour valeurs code > 269 :Voir liste de référence des moteursMDXMA

Types DXRAXX

GDC/affichage Plaquesignalétique C0081 C0087 C0088 C0089 C0090 Type moteur Sonde thermique

Valeur Désignation PN [kW] nN [min-1] IN [A] fN [Hz] aN [V]210 DXRAXX071-12-50 DXRAXX071-12 0,25 1410 0,9211 DXRAXX071-22-50 DXRAXX071-22 0,37 1398 1,2212 DXRAXX080-12-50 DXRAXX080-12 0,55 1400 1,7213 DXRAXX080-22-50 DXRAXX080-22 0,75 1410 2,3214 DXRAXX090-12-50 DXRAXX090-12 1,10 1420 2,7215 DXRAXX090-32-50 DXRAXX090-32 1,50 1415 3,6216 DXRAXX100-22-50 DXRAXX100-22 2,20 1425 4,8

TKO217 DXRAXX100-32-50 DXRAXX100-32 3,00 1415 6,6 TKO(contact thermiq e)

218 DXRAXX112-12-50 DXRAXX112-12 4,00 1435 8,3M t h

(contact thermique)

219 DXRAXX132-12-50 DXRAXX132-12 5,50 1450 11,050 400

Moteur asynchroneconvertisse r

220 DXRAXX132-22-50 DXRAXX132-22 7,50 1450 14,650 400 convertisseur

(en couplage étoile)221 DXRAXX160-12-50 DXRAXX160-12 11,00 1460 21,0

(en couplage étoile)

222 DXRAXX160-22-50 DXRAXX160-22 15,00 1460 27,8223 DXRAXX180-12-50 DXRAXX180-12 18,50 1470 32,8224 DXRAXX180-22-50 DXRAXX180-22 22,00 1456 38,8225 30kW-ASM-50 - 30,00 1470 52,0226 37kW-ASM-50 - 37,00 1470 66,0227 45kW-ASM-50 - 45,00 1480 82,0 _228 55kW-ASM-50 - 55,00 1480 93,0

_

229 75kW-ASM-50 - 75,00 1480 132,0

Page 182: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-73� BA9300POS FR 2.3

GDC/affichage Sonde thermiqueType moteurC0090C0089C0088C0087C0081Plaquesignalétique

Valeur aN [V]fN [Hz]IN [A]nN [min-1]PN [kW]Désignation250 DXRAXX071-12-87 DXRAXX071-12 0,43 2525 1,5251 DXRAXX071-22-87 DXRAXX071-22 0,64 2515 2,0252 DXRAXX080-12-87 DXRAXX080-12 0,95 2515 2,9253 DXRAXX080-22-87 DXRAXX080-22 1,3 2525 4,0254 DXRAXX090-12-87 DXRAXX090-12 2,0 2535 4,7255 DXRAXX090-32-87 DXRAXX090-32 2,7 2530 6,2256 DXRAXX100-22-87 DXRAXX100-22 3,9 2535 8,3

TKO257 DXRAXX100-32-87 DXRAXX100-32 5,35 2530 11,4 TKO(contact thermiq e)

258 DXRAXX112-12-87 DXRAXX112-12 7,10 2545 14,3M t h

(contact thermique)

259 DXRAXX132-12-87 DXRAXX132-12 9,7 2555 19,187 400

Moteur asynchroneconvertisse r

260 DXRAXX132-22-87 DXRAXX132-22 13,2 2555 25,4 87 400 convertisseur(en couplage triangle)

261 DXRAXX160-12-87 DXRAXX160-12 19,3 2565 36,5(en couplage triangle)

262 DXRAXX160-22-87 DXRAXX160-22 26,4 2565 48,4263 DXRAXX180-12-87 DXRAXX180-12 32,4 2575 57,8264 DXRAXX180-22-87 DXRAXX180-22 38,7 2560 67,4265 30kW-ASM-50 - 52,00 2546 90,0266 37kW-ASM-50 - 64,00 2546 114,0267 45kW-ASM-50 - 78,00 2563 142,0 _268 55kW-ASM-50 - 95,00 2563 161,0

_

269 75kW-ASM-50 - 130,00 2563 228,0

Liste de référence des moteurs MDXMA

Conseil !Les moteurs figurant dans le tableau ci-dessous (voir colonne “Plaque signalétique”) ne sontcompris ni dans GDC ni dans le logiciel de l’appareil.

1. En premier lieu, entrer la valeur de la colonne C0086 indiquée pour votre moteur dans GDC oupar le clavier de commande.

2. Ensuite, vérifier tous les codes indiqués dans le tableau.Remplacer les données dans GDC ou par le clavier de commande par les valeurs indiquéesdans le tableau.

3. Adapter éventuellement les codes C0070 et C0071 aux caractéristiques dynamiques de votremachine.

Plaque signal tiqueDonnées à entrer

Plaque signalétiqueC0022 C0081 C0084 C0085 C0087 C0088 C0089 C0090 C0091 C0070 C0071 C0075 C0076

Champ :C86

Champ :Type moteur

C0086 Imax[A]

PN[kW]

Rvoir[W]

L s[mH]

nN[min-1] IN [A] fN [Hz] aN [V] cos j Vpn Tnn Vpi Tni

410 MDXMAXM-071-12 210 1,23 0,25 35,80 116,80 1400 0,82 50 400 0,70 6 300 1,5 10411 MDXMAXM-071-32 211 1,80 0,37 27,00 112,70 1400 1,20 50 400 0,71 6 300 1,5 10412 MDXMAXM-080-12 212 2,40 0,55 16,30 78,60 1400 1,60 50 400 0,72 6 300 1,5 10413 MDXMAXM-080-32 213 3,00 0,75 11,20 59,30 1380 2,00 50 400 0,76 6 300 1,5 10414 MDXMAXM-090-12 214 3,90 1,10 9,14 41,80 1410 2,60 50 400 0,80 6 300 1,5 10415 MDXMAXM-090-32 215 5,25 1,50 5,10 27,70 1420 3,50 50 400 0,80 6 300 1,5 10416 MDXMAXM-100-12 216 8,40 2,20 2,96 18,20 1400 5,60 50 400 0,78 6 300 1,5 10417 MDXMAXM-100-32 217 10,95 3,00 2,20 13,40 1400 7,30 50 400 0,81 6 300 1,5 10418 MDXMAXM-112-22 218 12,75 4,00 1,50 10,80 1430 8,50 50 400 0,85 6 300 1,5 10440 MDXMAXM-071-12 250 2,10 0,43 35,8 116,80 2510 1,40 87 400 0,70 6 300 1,5 10

Page 183: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-74 �BA9300POS FR 2.3

Plaque signalétiqueDonnées à entrer

Plaque signalétiqueC0076C0075C0071C0070C0091C0090C0089C0088C0087C0085C0084C0081C0022

C0086Champ :C86 TniVpiTnnVpncos jaN [V]fN [Hz]IN [A]nN

[min-1]L s[mH]

Rvoir[W]

PN[kW]

Imax[A]

C0086Champ :Type moteur

441 MDXMAXM-071-32 251 3,15 0,64 27,0 112,70 2510 2,10 87 400 0,71 6 300 1,5 10442 MDXMAXM-080-12 252 4,20 0,95 16,3 78,60 2510 2,80 87 400 0,72 6 300 1,5 10443 MDXMAXM-080-32 253 5,25 1,30 11,2 59,30 2490 3,50 87 400 0,76 6 300 1,5 10444 MDXMAXM-090-12 254 6,75 2,00 9,14 41,80 2520 4,50 87 400 0,80 6 300 1,5 10445 MDXMAXM-090-32 255 9,15 2,70 5,1 27,70 2530 6,10 87 400 0,78 6 300 1,5 10446 MDXMAXM-100-12 256 14,55 3,90 2,96 18,20 2510 9,70 87 400 0,81 6 300 1,5 10447 MDXMAXM-100-32 257 19,05 5,40 2,2 13,40 2510 12,70 87 400 0,85 6 300 1,5 10448 MDXMAXM-112-22 258 22,20 7,10 1,5 10,80 2540 14,80 87 400 0,78 6 300 1,5 10449 MDXMAXM-112-32 259 18,75 5,50 2,45 21,40 1440 12,50 50 400 0,78 6 300 1,5 10450 MDXMAXM-132-22 259 25,20 7,50 1,42 15,00 1460 16,80 50 400 0,77 6 300 1,5 10451 MDXMAXM-132-32 259 29,25 9,20 1,34 14,00 1450 19,50 50 400 0,85 6 300 1,5 101006 MDXMAxx-071-12 210 1,28 0,25 39,90 157,20 1355 0,85 50 400 0,70 6 300 3,6 21007 MDXMAxx-071-12 250 2,25 0,47 39,90 157,20 2475 1,50 87 400 0,66 6 300 2 21008 MDXMAxx-071-32 211 1,73 0,37 25,03 122,60 1345 1,15 50 400 0,74 6 300 3,4 21009 MDXMAxx-071-32 251 3,00 0,67 25,03 122,60 2470 2,00 87 400 0,70 6 300 2,5 21010 MDXMAxx-080-12 212 2,40 0,55 20,69 89,00 1370 1,60 50 400 0,78 6 300 3,2 21011 MDXMAxx-080-12 252 3,90 1,00 20,69 89,00 2480 2,60 87 400 0,73 6 300 1,6 21012 MDXMAxx-080-32 213 2,85 0,75 11,69 65,20 1390 1,90 50 400 0,80 6 300 3,5 21013 MDXMAxx-080-32 253 4,95 1,35 11,69 65,20 2510 3,30 87 400 0,77 6 300 1,9 31014 MDXMAxx-090-12 214 3,90 1,10 10,01 40,20 1405 2,60 50 400 0,80 6 300 2,5 21015 MDXMAxx-090-12 254 6,75 2,00 10,01 40,20 2520 4,50 87 400 0,77 6 300 2 21016 MDXMAxx-090-32 215 5,25 1,50 5,85 28,80 1410 3,50 50 400 0,78 6 300 2 21017 MDXMAxx-090-32 255 9,15 2,70 5,85 28,80 2525 6,10 87 400 0,76 6 300 1 21018 MDXMAxx-100-12 216 7,20 2,20 2,90 20,00 1425 4,80 50 400 0,80 6 300 1 1,51019 MDXMAxx-100-12 256 12,45 3,90 2,90 20,00 2535 8,30 87 400 0,76 6 300 0,8 1,51020 MDXMAxx-100-32 217 9,75 3,00 2,10 17,00 1415 6,50 50 400 0,81 6 300 2,5 1,51021 MDXMAxx-100-32 257 17,10 5,40 2,10 17,00 2530 11,40 87 400 0,78 6 300 1,4 1,81022 MDXMAxx-112-22 218 12,45 4,00 1,50 11,00 1435 8,30 50 400 0,82 6 300 2 21023 MDXMAxx-112-22 258 21,45 7,10 1,50 11,00 2545 14,30 87 400 0,83 6 300 1 21024 MDXMAxx-132-12 219 16,50 5,50 0,86 13,00 1450 11,00 50 400 0,84 6 300 1,5 21025 MDXMAxx-132-12 259 28,65 9,70 0,86 13,00 2555 19,10 87 400 0,83 6 300 1,3 21026 MDXMAxx-132-22 220 21,90 7,50 0,80 11,00 1450 14,60 50 400 0,85 6 300 1,5 21027 MDXMAxx-132-22 260 38,10 13,20 0,80 11,00 2555 25,40 87 400 0,84 6 300 0,95 1,81028 MDXMAxx-160-22 221 31,50 11,00 0,50 7,00 1460 21,00 50 400 0,85 6 300 1,9 2,21029 MDXMAxx-160-22 261 54,75 19,30 0,50 7,00 2565 36,50 87 400 0,85 6 300 1 21030 MDXMAxx-160-32 222 41,70 15,00 0,40 5,50 1460 27,80 50 400 0,87 6 300 1,7 2,51031 MDXMAxx-160-32 262 72,60 26,40 0,40 5,50 2565 48,40 87 400 0,86 6 300 1 1,81032 MDXMAxx-180-12 223 49,20 18,50 0,40 4,00 1470 32,80 50 400 0,90 6 300 1,4 1,71033 MDXMAxx-180-12 263 86,70 32,40 0,40 4,00 2575 57,80 87 400 0,89 6 300 1 1,71034 MDXMAxx-180-22 224 58,20 22,00 0,20 3,80 1456 38,80 50 400 0,90 6 300 1 1,51035 MDXMAxx-180-22 264 101,1 38,70 0,20 3,80 2560 67,40 87 400 0,89 6 300 1 1,51036 MDXMAXM-63-12 210 0,68 0,12 87,58 610,53 1390 0,45 50 400 0,65 6 300 1,5 101037 MDXMAXM-63-12 250 1,17 0,21 87,58 610,53 2500 0,78 87 400 0,65 6 300 1,5 101038 MDXMAXM-63-32 210 0,98 0,18 56,90 342,11 1400 0,65 50 400 0,65 6 300 1,5 101039 MDXMAXM-63-32 250 1,70 0,31 56,90 342,11 2510 1,13 87 400 0,65 6 300 1,5 101040 MDXMAXM-112-32 219 18,75 5,50 0,86 7,20 1440 12,50 50 400 0,78 6 300 1,5 101041 MDXMAXM-112-32 259 32,55 9,60 0,86 7,20 2550 21,70 87 400 0,78 6 300 1,5 101042 MDXMAXM-132-22 220 25,20 7,50 0,54 4,80 1460 16,80 50 400 0,77 6 300 1,5 101043 MDXMAXM-132-22 260 43,80 13,10 0,54 4,80 2570 29,20 87 400 0,77 6 300 1,5 101044 MDXMAXM-132-32 221 29,25 9,20 0,46 4,70 1450 19,50 50 400 0,85 6 300 1,5 101045 MDXMAXM-132-32 261 50,70 16,00 0,46 4,70 2560 33,80 87 400 0,85 6 300 1,5 101046 MDXMAXM-160-22 260 31,50 11,00 1,27 18,97 1466 21,00 50 400 0,86 6 300 1,5 10

Page 184: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-75� BA9300POS FR 2.3

Plaque signalétiqueDonnées à entrer

Plaque signalétiqueC0076C0075C0071C0070C0091C0090C0089C0088C0087C0085C0084C0081C0022

C0086Champ :C86 TniVpiTnnVpncos jaN [V]fN [Hz]IN [A]nN

[min-1]L s[mH]

Rvoir[W]

PN[kW]

Imax[A]

C0086Champ :Type moteur

1047 MDXMAXM-160-32 260 42,30 15,00 0,87 14,28 1466 28,20 50 400 0,87 6 300 1,5 101048 MDXMAXM-180-22 260 54,60 18,50 0,40 4,00 1440 36,40 50 400 0,87 6 300 1,5 101049 MDXMAXM-180-32 260 66,15 22,00 0,20 3,80 1465 44,10 50 400 0,85 6 300 1,5 101050 MDXMAXM-200-32 260 90,00 30,00 0,17 3,50 1455 60,00 50 400 0,85 6 300 1,5 101051 MDXMAXM-225-12 260 108,0 37,00 0,15 2,00 1460 72,00 50 400 0,86 6 300 1,5 101052 MDXMAXM-225-22 260 128,25 45,00 0,15 2,00 1475 85,50 50 400 0,84 6 300 1,5 101053 MDXMAXM-063-11 210 1,43 0,18 51,00 273,7 2760 0,95 50 400 0,80 6 300 1,5 101054 MDXMAXM-063-31 210 1,65 0,25 33,00 93,4 2760 1,10 50 400 0,83 6 300 1,5 101055 MDXMAXM-071-11 211 1,50 0,37 22,50 90,2 2840 1,00 50 400 0,78 6 300 1,5 101056 MDXMAXM-071-31 212 2,25 0,55 16,90 62,9 2840 1,50 50 400 0,82 6 300 1,5 101057 MDXMAXM-080-11 213 2,85 0,75 11,36 47,4 2850 1,90 50 400 0,80 6 300 1,5 101058 MDXMAXM-080-31 214 4,20 1,10 6,86 33,4 2810 2,80 50 400 0,82 6 300 1,5 101059 MDXMAXM-090-11 215 4,80 1,50 5,10 22,2 2840 3,20 50 400 0,85 6 300 1,5 101060 MDXMAXM-090-31 216 7,20 2,20 3,20 14,5 2840 4,80 50 400 0,86 6 300 1,5 101061 MDXMAXM-100-31 217 9,30 3,00 1,81 10,7 2850 6,20 50 400 0,88 6 300 1,5 101062 MDXMAXM-100-41 218 12,75 4,00 1,45 8,6 2830 8,50 50 400 0,85 6 300 1,5 101063 MDXMAXM-112-31 250 18,30 5,50 3,10 17 2890 12,20 50 400 0,83 6 300 1,5 101064 MDXMAXM-112-41 250 23,25 7,50 1,96 12 2900 15,50 50 400 0,87 6 300 1,5 101065 MDXMAXM-132-21 250 28,05 9,00 1,41 11,292 2925 18,70 50 400 0,89 6 300 1,5 101066 MDXMAXM-071-13 210 1,13 0,18 58,93 342 870 0,75 50 400 0,71 6 300 1,5 101067 MDXMAXM-071-13 250 1,95 0,31 58,93 342 1610 1,30 87 400 0,71 6 300 1,5 101068 MDXMAXM-071-33 210 1,50 0,25 37,90 116,8 920 1,00 50 400 0,63 6 300 1,5 101069 MDXMAXM-071-33 250 2,55 0,43 37,90 116,8 1660 1,70 87 400 0,63 6 300 1,5 101070 MDXMAXM-080-13 211 2,10 0,37 28,00 112,7 900 1,40 50 400 0,67 6 300 1,5 101071 MDXMAXM-080-13 251 3,60 0,64 28,00 112,7 1640 2,40 87 400 0,67 6 300 1,5 101072 MDXMAXM-080-33 212 2,85 0,55 16,60 78,6 900 1,90 50 400 0,68 6 300 1,5 101073 MDXMAXM-080-33 252 4,95 0,95 16,60 78,6 1640 3,30 87 400 0,68 6 300 1,5 101078 MDFMAxx-250-22 224 147,75 55,00 0,04 1,92 1475 98,50 50 400 0,86 6 300 1 21079 MDFMAxx-250-22 264 255,90 95,00 0,04 1,92 2585 170,60 87 400 0,86 6 300 1 21080 MDEBAXM-063-12 210 0,68 0,12 87,58 610,53 1390 0,45 50 400 0,65 6 300 1,5 101081 MDEBAXM-063-12 250 1,17 0,21 87,58 610,53 2500 0,78 87 400 0,65 6 300 1,5 101082 MDEBAXM-063-32 210 0,98 0,18 56,90 342,11 1400 0,65 50 400 0,65 6 300 1,5 101083 MDEBAXM-063-32 250 1,70 0,31 56,90 342,11 2510 1,13 87 400 0,65 6 300 1,5 101084 MDEBAXM-071-12 210 1,35 0,25 39,90 157,20 1390 0,90 50 400 0,64 6 300 3,6 21085 MDEBAXM-071-12 250 2,34 0,43 39,90 157,20 2500 1,56 87 400 0,64 6 300 2 21086 MDEBAXM-071-32 211 1,95 0,37 25,03 122,60 1380 1,30 50 400 0,64 6 300 3,4 21087 MDEBAXM-071-32 251 3,38 0,64 25,03 122,60 2490 2,25 87 400 0,64 6 300 2,5 21088 MDEBAXM-080-12 212 2,40 0,55 20,69 89,00 1400 1,60 50 400 0,68 6 300 3,2 21089 MDEBAXM-080-12 252 4,16 0,95 20,69 89,00 2510 2,77 87 400 0,68 6 300 1,6 21090 MDEBAXM-080-32 213 3,00 0,75 11,69 65,20 1400 2,00 50 400 0,72 6 300 3,5 21091 MDEBAXM-080-32 253 5,20 1,30 11,69 65,20 2510 3,46 87 400 0,72 6 300 1,9 31092 MDEBAXM-090-12 214 4,05 1,10 6,40 37,00 1420 2,70 50 400 0,77 6 300 2,5 21093 MDEBAXM-090-12 254 7,05 2,00 6,40 37,00 2535 4,70 87 400 0,77 6 300 2 21094 MDEBAXM-090-32 215 5,40 1,50 4,80 26,00 1415 3,60 50 400 0,77 6 300 2 21095 MDEBAXM-090-32 255 9,30 2,70 4,80 26,00 2530 6,20 87 400 0,77 6 300 1 21096 MDEBAXM-100-12 216 7,20 2,20 2,90 20,00 1425 4,80 50 400 0,80 6 300 1 1,51097 MDEBAXM-100-12 256 12,45 3,90 2,90 20,00 2535 8,30 87 400 0,80 6 300 0,8 1,51098 MDEBAXM-100-32 217 9,90 3,00 2,10 17,00 1415 6,60 50 400 0,81 6 300 2,5 1,51099 MDEBAXM-100-32 257 17,10 5,35 2,10 17,00 2530 11,40 87 400 0,81 6 300 1,4 1,81100 MDEBAXM-112-22 218 12,45 4,00 1,50 11,00 1435 8,30 50 400 0,82 6 300 2 21101 MDEBAXM-112-22 258 21,45 7,10 1,50 11,00 2545 14,30 87 400 0,82 6 300 1 21102 MDEBAXM-112-32 219 17,85 5,50 2,71 21,40 1425 11,90 50 400 0,84 6 300 1,5 10

Page 185: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-76 �BA9300POS FR 2.3

Plaque signalétiqueDonnées à entrer

Plaque signalétiqueC0076C0075C0071C0070C0091C0090C0089C0088C0087C0085C0084C0081C0022

C0086Champ :C86 TniVpiTnnVpncos jaN [V]fN [Hz]IN [A]nN

[min-1]L s[mH]

Rvoir[W]

PN[kW]

Imax[A]

C0086Champ :Type moteur

1114 MDFMAxx-200-32 224 83,25 30,00 1465 55,50 50 400 0,85 6 300 1 21115 MDFMAxx-200-32 264 145,50 52,00 2575 97,00 87 400 0,85 6 300 1 2

Page 186: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Annexe

10-77� BA9300POS FR 2.3

10.5 Glossaire

Terme SignificationAP Aimant permanentAR Arrêt rapideBus de terrain Sert à l’échange de données entre une commande maître et la commande de positionnement (exemples : INTERBUS-S ou

PROFIBUS DP)

CE Communauté européenneCode Sert à l’entrée et l’affichage (l’accès) des valeurs de paramètres

Adressages de variables selon le format ”code / sous-code” (Cxxxx/xx)Toutes les variables peuvent être appelées par les désignations des codes.

Erreur de poursuite Ecart entre la consigne de position actuelle et la position réelle. L’erreur de poursuite actuelle est affichée en C0908.GDC Global-Drive-Control (logiciel PC pour variateurs Lenze sous Windows)GdR Générateur de rampeINTERBUS Communication standard industrielle selon DIN E19258LECOM Lenze CommunicationLU Sous-tensionOU SurtensionPC Ordinateur personnelPosition cible Position à atteindre avec le profil de déplacement régléRFR Déblocage servovariateurRSP Blocage servovariateur ( = Déblocage servovariateur )Surveillance erreur depoursuite

Cette fonction permet de surveiller si l’erreur de poursuite dépasse la tolérance erreur de poursuite et déclenche éventuellement ledéfaut

Tolérance erreur de poursuite Le défaut est activé dès que l’erreur de poursuite atteint la tolérance erreur de poursuite réglée.

Page 187: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-78 �BA9300POS FR 2.3

AAccessoires, 10-1

Air de refroidissement, 4-1

Annexe, 10-1

Aspects juridiques, 1-2

Avertissement, 7-2

BBlindage

Câble de commande, 4-21Câble moteur, 4-15

Borniers de commande, 4-21Affectation des bornes, 4-21Protection polarité, 4-21Sections de câbles maxi admissibles, pour le raccordementmoteur, 4-21Vue d’ensemble, 4-21

Branchement côté moteur, 4-17

Bus d’état , 4-26

CCâble moteur, Blindage, 4-15Câbles de commande, 4-21Calcul des paramètres de réglage, 5-29CANopen, 4-27Caractéristiques électriques

2 fois le courant nominal, 3-4Types 9321 à 9325, 3-3Types 9326 à 9332, 3-5

Caractéristiques nominales2 fois le courant nominal, 3-4Filtres réseau, 3-7Fusibles, 3-6Types 9321 à 9325, 3-3Types 9326 à 9332, 3-5

CEMdu blindage, 4-35du filtrage, 4-35du montage, 4-35Installation, 4-35Mise à la terre, 4-35Système d’entraînement de type CE, Installation, 4-35

Chocs, 4-1Chute de tension , 4-14Commande

Description de la boîte de dialogue, 5-24Programme, 5-27

Commande programme, 5-27Concernant la mise en service, 6-2Conditions ambiantes, 3-2Configuration, 7-1

Fonctions de surveillance, 7-2Global-Drive-Control, 7-1

Consignes de sécurité, 2-1Présentation des consignes de sécurité, 2-2

Autres indications, 2-2Risques de dégâts matériels, 2-2Risques de dommages corporels, 2-2

Constructeur, 1-2Couples de serrage

Bornier de puissance, 4-13, 4-17Borniers de commande, 4-21

DDangers résiduels, 2-2Déblocage servovariateur, 5-11Détection des défauts, 8-1Disjoncteur différentiel, 4-9

Page 188: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-79� BA9300POS FR 2.3

EElimination des défauts, 8-1

Encombrements, 3-7Appareils standard, 4-2

Entraînement, déblocage servovariateur, 5-11

Entréesanalogiques, 4-22numériques, 4-22

Equipement livré, 1-1

Espaces de montage, 4-1

FFAIL-QSP (défaut AR), 7-2

Filtre réseau, 3-7

Fonction, Utilisation conforme à l’application, 1-2

Fonctionnement, 6-1

Fonctions de surveillance, 7-2Avertissement, 7-2FAIL-QSP (défaut AR), 7-2Fonctions de surveillance, 7-4Message, 7-2Paramétrage des réactions, 7-3Réactions possibles, 7-2

Formes de réseau, 4-12

Fusible , Raccordement réseau, 4-14

Fusibles, 3-6

GGarantie, 1-2

Gaz agressifs, 4-1

GDCdémarrage, 5-5Mode de fonctionnement , 5-5

Global-Drive-Control, 7-1, 10-1Diagnostic, 8-1Messages d’état, 6-1

Glossaire, 10-77

HHistorique des défauts, 8-3

Structure, 8-3Travailler avec l’historique, 8-4

I

Identification, 5-28

Servovariateur, 1-2

Identification automatique des paramètres de réglage, 5-28

Installation

Cold-Plate, 4-6

électrique, 4-9

mécanique, 4-1

Montage standard , 4-2

Système d’entraînement de type CE, 4-35Blindage, 4-35Filtrage, 4-35Mise à la terre, 4-35Montage, 4-35

Installation mécanique, 4-1

Interface d’automatisme, 4-28

J

Jeu de paramètres

Chargement, 5-22

Etablir un jeu de paramètres, 5-6

Sauvegarde. Siehe Transfert du jeu de paramètres

K

Kit de montage, 1-1

L

LECOM, Mot d’état C0150, 8-2

Listes de sélection , 10-60

Page 189: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-80 �BA9300POS FR 2.3

M

Maintenance, 9-1

Message, 7-2

Message défaut, Réarmement, 8-10

Messages, Défaut, 8-5

Messages d’état, 8-1

Clavier de commande, 6-1

Global-Drive-Control, 6-1

Messages défauts, 8-5

Mise en service, 5-1

GDC, 5-5

Ordre, 5-4

PC, 5-5

Première mise en service, 5-1

Variateur de vitesse, 5-5

Mode manuel, paramètres, 5-10

Module de commande, Messages d’état, 8-1

Montage, 4-1

Avec profilés ou équerres de fixation , 4-2

Mot d’état, 8-2

Moteur

Liste de sélection , 10-69

Programmer les données moteur, 5-7

PParamètres

Chargement, 5-22Etablir le jeu de paramètres, 5-6Mode manuel, 5-10Prise d’origine, 5-25Profil de vitesse, 5-14Programmer les paramètres machine, 5-9Réglage, 5-20Sauvegarde du jeu de paramètres. Siehe Transfert du jeu deparamètres

Paramètres machine, réglage, 5-9

Partie commande, 4-21

PC, démarrage, 5-5

Plans de raccordement, 4-23

Plaque de refroidissement, 4-3

Pont, Consigne d’entrée analogique, 4-22

Prise d’origineParamètres, 5-25Prise d’origine en mode manuel, 5-26

Prise d’origine en mode manuel, 5-26

Profil de vitesseMontage, 5-16Réglage des paramètres, 5-14

Programme, traitement d’une séquence programme, 5-19

Programme de positionnement, traitement d’une séquenceprogramme, 5-19

Programme PC, Global-Drive-Control, 10-1

Protection contre des contacts accidentels, 4-10

Protection d’appareil, réduction du courant, 6-3

Protection des appareils, 2-2

Protection des personnes, 2-2, 4-9Disjoncteur différentiel, 4-9Séparation de potentiel, 4-10

Protection du moteur, 4-11

Protection par mot de passe, 5-31

Protection polarité, 4-21

Page 190: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-81� BA9300POS FR 2.3

RRaccordement

Câbles de commande, 4-21Moteur, 4-15Partie puissance, 4-13Plans de raccordements, 4-23Raccordement réseau , 4-13Unité de freinage, 4-17

Raccordement codeur, 4-33

Raccordement du bus, 4-27

Raccordement moteur, 4-15, 4-16

Raccordement partie puissance, 4-13Sections de câbles maxi admissibles

pour le raccordement moteur, 4-17pour le raccordement réseau , 4-13

Raccordement réseau, 4-13Fusible , 4-14

Raccordement résolveur, 4-32

Réarmement, Message défaut actuel, 8-10

Réduction du courant, 6-3

Remarques concernant le service, 6-2

Réseau, adaptation du servovariateur, 5-6

Responsabilité, 1-2

SSections de câble, 4-14

Câbles de commande, 4-21Raccordement moteur, 4-17Raccordement réseau, 4-13

Sections de câbles, 3-6Séparation de potentiel, 4-10Séparation thermique, 4-3Séquence programme

Paramétrage, 5-20Traitement d’une séquence programme, 5-19

Servovariateur, 1-1Siehe auch ServovariateurAdapter le variateur à la tension réseau, 5-6Identification, 1-2Programmer les données moteur, 5-7Technique , 4-6Utilisation conforme à l’application, 1-2

Signaux de bouclage, 4-31Raccordement codeur, 4-33Raccordement résolveur, 4-32Surveillance température, 4-29

Sortie image, 4-22Sorties

analogiques, 4-22numériques, 4-22

Spécification relative aux câbles utilisés, 4-12Spécifications de réseau, 4-12Spécifications techniques, 3-1

Caractéristiques, 3-1Caractéristiques électriques, 3-3Caractéristiques générales/conditions ambiantes, 3-2Encombrements, 3-7

Surveillance température, 4-29Survitesses, 2-2Système d’entraînement, 1-1

TTableau des codes, 10-1Terminologie, 1-1Tôle de blindage, 4-21Traitement des déchets, 1-2Transfert de jeux de paramètres, 2-2TRIP, 7-2

Page 191: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-82 �BA9300POS FR 2.3

UUnité de freinage, 4-17

Utilisation conforme à l’application, 1-2

VVariateur de vitesse, Branchement, 5-5

Vibrations, 4-1

Page 192: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-83� BA9300POS FR 2.3

Page 193: Instructions de mise en service 9300/9300ep.pdf · répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ; ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative

Index

10-84 �BA9300POS FR 2.3