Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Instruções de utilizaçãoMáquina de secar roupa com bombade calor
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento, é imprecin-dível que leia as instruções de utilização. Desta forma, não só se prote-ge como evita anomalias.
pt-PT M.-Nr. 10 696 820
Índice
2
O seu contributo para a protecção do ambiente ............................................... 6
Medidas de segurança e precauções ................................................................ 7
Utilização da máquina de secar roupa.............................................................. 18Painel de comandos.............................................................................................. 18Visor táctil e teclas sensoras................................................................................. 19Menu principal ................................................................................................... 19Exemplos de utilização.......................................................................................... 21
O primeiro funcionamento.................................................................................. 23
Economizar energia ............................................................................................ 25
EcoInfo ................................................................................................................. 26
1. O tratamento adequado da roupa ................................................................. 27Observe logo durante a lavagem .......................................................................... 27Preparar a roupa para a máquina de secar roupa................................................. 27
Símbolos de tratamento .................................................................................. 28Recomendações para a secagem......................................................................... 28
2. Carregar a máquina de secar roupa ............................................................. 29
3. Seleccionar e iniciar o programa ................................................................... 30(1) Programas ........................................................................................................ 30(2) Programas favoritos ......................................................................................... 33(3) Assistente de secagem .................................................................................... 33(4) Roupa mista ..................................................................................................... 33(5) MobileControl ................................................................................................... 33Seleccionar as opções ou pré-selecção de tempo (se necessário)...................... 34Iniciar o programa ................................................................................................. 35
4. Retirar a roupa da máquina de secar roupa no final do programa ............ 36Fim do programa/Protecção Anti-ruga.................................................................. 36Retirar a roupa da máquina de secar roupa.......................................................... 36
Opções ................................................................................................................. 37Refrescar ............................................................................................................... 37Eco ........................................................................................................................ 37Anti-ruga................................................................................................................ 37Sistema automático de quantidade ...................................................................... 37Delicado plus......................................................................................................... 37Turbo ..................................................................................................................... 37Vista geral dos programas de secagem - opções................................................. 38
Índice
3
Programas favoritos............................................................................................ 39
Assistente de secagem....................................................................................... 41Selecção de uma fibra têxtil .................................................................................. 41Lista de fibras têxteis ............................................................................................ 42
Roupa mista ......................................................................................................... 43Escolha de artigos................................................................................................. 43
Lista de artigos................................................................................................. 44
Pré-selecção/SmartStart .................................................................................... 45
Lista de programas ............................................................................................. 47
Alterar o desenrolar do programa ..................................................................... 54
Limpeza e manutenção....................................................................................... 55Despejar a gaveta reservatório da água de condensação.................................... 55Preparar a gaveta de condensação para desenrugar a vapor .............................. 56Filtros de cotão...................................................................................................... 57
Elimine o cotão visível ...................................................................................... 57Efectue a limpeza dos filtros de cotão e das zonas de passagem do ar......... 58
Filtro do rodapé ..................................................................................................... 59Retirar ............................................................................................................... 59Limpeza............................................................................................................ 59Cobertura do filtro do rodapé........................................................................... 60Controlar o permutador de calor...................................................................... 60Voltar a montar ................................................................................................. 61
Dispensador de aroma........................................................................................ 63Encaixar o dispensador de aroma ........................................................................ 63Substituição do dispensador de aroma ................................................................ 65
Que fazer quando ...? .......................................................................................... 67Indicações no visor ............................................................................................... 67Resultados de secagem insatisfatórios ................................................................ 69Outros problemas.................................................................................................. 70Grelha em baixo à direita ...................................................................................... 73Filtro na gaveta reservatório da água de condensação ........................................ 74Bico de aspersão para desenrugar a vapor .......................................................... 75
Serviço técnico .................................................................................................... 76Contacto no caso de anomalias............................................................................ 76Acessórios opcionais ............................................................................................ 76Garantia ................................................................................................................. 76
Índice
4
Instalação e ligação ............................................................................................ 77Visto de frente ....................................................................................................... 77Vista posterior ....................................................................................................... 78Transportar a máquina de secar roupa até ao local de instalação ....................... 78Instalação .............................................................................................................. 79
Nivelar a máquina de secar roupa.................................................................... 79Ventilação......................................................................................................... 79Transportar a máquina de secar roupa mais tarde .......................................... 79
Condições de instalação adicionais...................................................................... 80Esgotar a água de condensação para o exterior .................................................. 81
Condições de instalação especiais para a válvula anti-retorno....................... 81Estender a mangueira de esgoto ..................................................................... 82Exemplos.......................................................................................................... 83
Alterar o sentido de abertura da porta .................................................................. 85Envolver dobradiças......................................................................................... 85Montar .............................................................................................................. 90
Ligação eléctrica ................................................................................................... 91
Dados sobre o consumo..................................................................................... 92
Características técnicas ..................................................................................... 93Ficha de produto para secadores de roupa para uso doméstico ......................... 94
Índice
5
Regulações do menu ......................................................................................... 96Activar ................................................................................................................... 96Idioma ! ............................................................................................................... 96Horas ..................................................................................................................... 97Graus de secagem ............................................................................................... 97Prolongamento do tempo de arrefecimento ......................................................... 97Indicação de condutas.......................................................................................... 97Volume do sinal .................................................................................................... 98Som das teclas...................................................................................................... 98Condutibilidade ..................................................................................................... 98Consumo total ....................................................................................................... 99Código Pin............................................................................................................. 99Luminosidade do visor ....................................................................................... 100Indicar modo de desligar..................................................................................... 100Modo de desligar o aparelho .............................................................................. 100Carga................................................................................................................... 100Memory ............................................................................................................... 101Anti-ruga.............................................................................................................. 101Pré-selecção do programa.................................................................................. 101Miele@home........................................................................................................ 102
Regulações do módulo .................................................................................. 102Regulações do sistema.................................................................................. 102Integrar a máquina de secar roupa na rede WLAN ........................................ 103Regulações do módulo .................................................................................. 104
Comando à distância .......................................................................................... 105SmartGrid ............................................................................................................ 105
O seu contributo para a protecção do ambiente
6
A embalagem de transporteA embalagem protege o aparelho con-tra danos de transporte. Os materiaisda embalagem são seleccionados doponto de vista ecológico e compatibili-dade com o meio ambiente e por isso éreciclável.
A devolução das embalagens ao ciclode reciclagem contribui para economiade matérias primas e redução de resí-duos.
Eliminação do aparelho em fimde vida útilOs aparelhos eléctricos e electrónicoscontêm muitas vezes diversos materiaisvaliosos. Mas também contêm determi-nadas substâncias, misturas e compo-nentes que foram necessários para oseu funcionamento e segurança. Se es-tes materiais forem depositados nocontentor de lixo doméstico, ou se fo-rem tratados de forma errada, podemser prejudiciais à saúde e ao ambiente.Não deposite o seu aparelho fora deuso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiaisde recolha e reciclagem de equipamen-tos eléctricos e electrónicos da sua jun-ta de freguesia, dos Agentes Miele ouda Miele. Para apagar eventuais dadospessoais no aparelho antigo, este pro-cesso é legalmente da sua responsabi-lidade. Mantenha os aparelhos até se-rem transportados fora do alcance dascrianças.
Medidas de segurança e precauções
7
Leia as instruções de utilização atentamente.
Esta máquina de secar roupa cumpre as normas de segurança emvigor. Uma utilização inadequada pode causar danos pessoais emateriais.
Antes da primeira utilização da máquina de secar roupa leia asinstruções de utilização, onde encontra informações importantessobre a segurança, utilização e manutenção da máquina de secarroupa. Desta forma não só se protege como evita danos na má-quina de secar roupa.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre quenecessário.
Utilização adequada
Esta máquina de secar roupa destina-se a ser utilizada a nível do-méstico e em espaços similares.
Esta máquina de secar roupa não se destina a ser utilizada no ex-terior.
Utilize a máquina de secar roupa exclusivamente a nível domésti-co só para secar roupa que tenha sido lavada com água e que tenhaindicado na respectiva etiqueta de que é adequada para ser seca namáquina de secar roupa.Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não se responsa-biliza por danos causados devido a uso inadvertido ou por utilizaçãoincorrecta.
Medidas de segurança e precauções
8
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriaisou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, nãoestejam em condições de utilizar a máquina de secar roupa com se-gurança, não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas poruma pessoa responsável.
Crianças em casa
As crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadasda máquina de secar roupa, excepto se estiverem a ser constante-mente vigiadas.
As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar a má-quina de secar roupa sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seufuncionamento de forma que a possam utilizar com segurança. Ascrianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender operigo de uma utilização incorrecta.
As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-tenção na máquina de secar roupa sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto da máquina de secar roupa.Não permita que crianças brinquem com a máquina de secar roupa.
Segurança técnica
Antes de instalar a máquina de secar roupa verifique se apresentaalgum dano no revestimento exterior.Se a máquina de secar roupa apresentar algum dano visível, não de-ve ser posta a funcionar.
Antes de ligar a máquina de secar roupa deverá verificar se os da-dos de ligação (tensão e frequência), mencionados na placa de ca-racterísticas, correspondem aos da rede eléctrica. Em caso de dúvi-da, consulte um electricista qualificado.
O funcionamento fiável e seguro da máquina de secar roupa sóestá garantido, se a máquina de secar roupa estiver ligada à redepública de electricidade.
Medidas de segurança e precauções
9
A segurança eléctrica da máquina de secar roupa só está garanti-da se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomadacom contacto de segurança. É muito importante que esta condiçãobase de segurança seja verificada e, em caso de dúvida, a instala-ção eléctrica da habitação seja revista por um técnico especializado.A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos prove-nientes da falta ou interrupção do fio de terra.
Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo eléctrico deprolongamento (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento).
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au-torizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar perigospara o utilizador.
As reparações executadas indevidamente podem ter consequên-cias graves para o utilizador, pelas quais a Miele não assume qual-quer responsabilidade. As reparações só devem ser executadas portécnicos autorizados Miele. Caso contrário, se daí resultarem ava-rias, fica excluído o direito à garantia.
As peças com defeito só devem ser substituídas por peças origi-nais Miele. Só com estas peças é que a Miele garante o cumprimen-to das condições de segurança.
Em caso de avaria ou limpeza e manutenção, a máquina de secarroupa só está desligada da corrente eléctrica quando:
– a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada; ou
– os disjuntores do quadro estiverem desligados; ou
– o fusível roscado da instalação da casa estiver completamentedesaparafusado.
Medidas de segurança e precauções
10
Esta máquina de secar roupa não pode ser utilizada em locaismóveis (p. ex., barcos/navios).
Não efectue qualquer alteração na máquina de secar roupa semque essa tenha sido expressamente permitida pela Miele.
Esclarecimentos sobre a bomba de calor e o produto refrigerante:Esta máquina de secar roupa funciona com um fluído refrigerantegasoso, que é comprimido por um compressor. A compressão dogás liquefeito provoca um aumento de temperatura do produto refri-gerante, que é conduzido num circuito fechado através do conden-sador onde se dá a permuta de calor com o ar de secagem.
– Os zumbidos durante o processo de secagem, provenientes dabomba de calor, são normais. O correcto funcionamento da má-quina de secar roupa não é afectado.
– O fluido frigorígeno não é inflamável nem explosivo.
– Em geral não é necessário um tempo de espera após o transportee a instalação correcta da máquina de secar roupa, (consulte ocapítulo "Instalação e ligação").Caso contrário: observe o tempo de inactivação! Para não danifi-car a bomba de calor!
– Esta máquina de secar roupa contém gases fluorados com efeitode estufa. Hermeticamente fechados.Identificação do fluido refrigerante: R134aQuantidade de fluido refrigerante: 0,50 kgPotencial de aquecimento fluido refrigerante: 1430 kg CO2 ePotencial de aquecimento aparelho: 715 kg CO2 e
Medidas de segurança e precauções
11
Observe as indicações mencionadas no capítulo "Instalação e li-gação" assim como no capítulo "Características técnicas".
O acesso à tomada deve estar sempre garantido para poder des-ligar a máquina de secar roupa da corrente sempre que necessário.
O espaço de arejamento entre a base da máquina de secar roupae o solo não pode ser reduzido instalando por exemplo um rodapé,nem ficar tapado por um tapete ou alcatifa. Caso contrário não entraar suficiente.
Na zona de abertura da porta da máquina de secar roupa não de-ve estar instalada nenhuma porta que possa ser fechada à chave,uma porta de correr ou uma porta com dobradiças do lado oposto.
Esta máquina de secar roupa está equipada com uma fonte de luzespecial devido a requisitos especiais (como, p. ex., temperatura,humidade, resistência química, resistência ao atrito e vibração). Estafonte de luz especial só pode ser utilizada para o fim previsto. Não éadequada para iluminação ambiente. A sua substituição apenas po-de ser efectuada por um técnico autorizado ou pelo serviço de as-sistência técnica Miele.
Utilização adequada
A quantidade de carga máxima é de 9,0 kg (roupa seca).As quantidades de carga reduzidas em alguns programas individuaispodem ser consultadas no capítulo "Lista de programas".
Risco de incêndio.Esta máquina de secar roupa não deve ser ligada a uma tomadacom saída controlável (por exemplo, através de um temporizador oua uma unidade eléctrica com desligar em pico de carga).Se o programa de secagem fosse interrompido antes da fase de ar-refecimento estar concluída, existiria o risco de combustão espontâ-nea da roupa.
Medidas de segurança e precauções
12
Devido a risco de incêndio, não é permitida a secagem de têxteis:
– que não estejam lavados;
– que não estejam suficientemente lavados e apresentem resíduosde óleos ou gorduras (por ex. panos de cozinha ou panos utiliza-dos em cosmética que tenham resíduos de substâncias oleosas,gordurentas ou cremosas). Se os tecidos não estiverem conve-nientemente lavados existe perigo de incêndio mesmo após oprocesso de secagem terminar e já no exterior da máquina de se-car roupa;
– com resíduos ou vestígios de produtos de limpeza inflamáveis,acetona, álcool, gasolina, petróleo, tira-nódoas, produto de remo-ver cera ou substâncias químicas (por ex. mopas, panos do pó);
– que contenham resíduos de fixador de cabelo, laca de cabelo,acetona ou produtos idênticos.
Assim, lave correctamente todas as peças que apresentem este ti-po de sujidade:Utilize uma quantidade adicional de detergente e seleccione umatemperatura mais elevada. Em caso de dúvida lave as peças vá-rias vezes.
Medidas de segurança e precauções
13
Retirar todos os objectos existentes nos bolsos (como por ex. is-queiros e fósforos).
Aviso: nunca desligue a máquina de secar roupa antes do progra-ma de secagem terminar. A menos que retire todas as peças de rou-pa de dentro da máquina de secar roupa e as abra de forma que ocalor se possa expandir.
Amaciador de roupa ou produtos similares, devem ser utilizadostal como está indicado nas instruções do respectivo produto.
Devido a risco de incêndio, não é permitida a secagem de têxteisou produtos:
– se na lavagem tiverem sido utilizados produtos químicos indus-triais (por ex. numa limpeza a seco);
– que contenham principalmente espuma, borracha ou borracha. Éo caso de por exemplo, produtos com espuma de látex, toucasde banho, tecidos impermeáveis, artigos e peças de vestuáriocom borracha e almofadas com flocos de espuma;
– acolchoados e danificados (por ex. almofadas ou casacos). Se oenchimento estiver danificado pode provocar incêndio.
Medidas de segurança e precauções
14
A seguir à fase de aquecimento segue-se, em muitos programas,a fase de arrefecimento o que contribui para o arrefecimento da rou-pa mantendo-a a uma temperatura que não lhe provoca danos (evi-tando por ex. incêndio espontâneo). Só depois é que o programaterminou. No final do programa retire toda a roupa existente na máquina de se-car roupa.
Não se encoste nem se sente em cima da porta da máquina desecar roupa. A máquina de secar roupa pode tombar.
Feche a porta após a utilização. Assim evita que:
– as crianças se introduzam dentro da máquina de secar roupa ouescondam objectos lá dentro;
– animais pequenos entrem para dentro da máquina de secar rou-pa.
A máquina de secar roupa não pode ser posta a funcionar semou:
– com filtros da porta danificados;
– com filtro do rodapé danificado.
A máquina de secar roupa acumularia cotão em excesso o que pro-vocaria avarias.
Efectue a limpeza dos filtros no final de cada secagem.
Os filtros se forem lavados devem ser bem secos antes de volta-rem a ser encaixados na máquina de secar roupa. Filtros de cotãohúmidos podem provocar anomalias durante a secagem.
Não instale a máquina de secar roupa em locais onde possamexistir temperaturas negativas. Temperaturas negativas prejudicam ofuncionamento da máquina de secar roupa. Água condensada quepossa gelar na bomba e na mangueira de esgoto pode provocar da-nos.
Medidas de segurança e precauções
15
Se pretender esgotar a água de condensação directamente parao exterior, deverá fixar a mangueira de esgoto se a pendurar porexemplo num lavatório.Caso contrário a mangueira pode saltar do lugar e a água condensa-da pode eventualmente provocar danos.
A água condensada não é potável.Se essa água for ingerida pode ter consequências graves tanto paraa saúde de pessoas como de animais.
O local onde a máquina de secar roupa está instalada deve estarisento de pó e cotão.Partículas de sujidade no ar aspirado favorecem a obstrução da cai-xa de condensação.
Não lave a máquina de secar roupa utilizando uma mangueira.
Medidas de segurança e precauções
16
Utilização do dispensador de aroma (acessório opcional)
Apenas é permitido usar um dispensador de aroma original Miele.
Guardar o dispensador de aroma somente na embalagem de ori-gem que, por isso, deve ser guardada.
Atenção, o perfume pode verter. Manter o dispensador de aromaou o filtro, com o dispensador montado, em posição vertical e nuncadeitado ou inclinado.
Utilizando um pano absorvente limpe imediatamente o perfumederramado: no chão, na máquina de secar roupa, em peças da má-quina de secar roupa (por ex. filtro).
Em contacto físico com o perfume derramado: lave a pele comágua e sabão; enxagúe os olhos pelo menos durante 15 minutoscom água limpa. Em caso de ingestão, lave a boca com água limpa.Após contacto com os olhos ou ingestão procure o atendimento mé-dico.
Mudar imediatamente de roupa que tenha entrado em contactocom o perfume derramado. Lavar as peças de vestuário ou panoscom água abundante e detergente.
Existe risco de incêndio ou danos na máquina de secar roupa senão actuar em conformidade com o indicado nestas instruções:
– Não recarregar nunca o dispensador de aroma.
– Não utilizar nunca um dispensador de aroma rachado ou partido.
O dispensador de aroma vazio deve ser eliminado com o lixo do-méstico e não deve ser utilizado para outros fins.
Além disso, siga as informações fornecidas juntamente com odispensador de aroma.
Medidas de segurança e precauções
17
Acessórios
Só é possível instalar ou montar acessórios se forem expressa-mente recomendados pela Miele.Se forem montados ou ligados outros acessórios ou peças, fica ex-cluído o direito à garantia.
As máquinas de secar roupa Miele e as máquinas de lavar roupaMiele podem ser instaladas formando uma coluna de lavar/secar.Para isso é necessário adquirir um conjunto de ligação para formar acoluna de lavar/secar. É importante assegurar que o conjunto de li-gação seja o adequado para a máquina de secar roupa Miele e paraa máquina de lavar roupa Miele.
Certifique-se se adquirir a base Miele, como acessório especial,de que é a adequada para este modelo de máquina de secar roupa.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos de-vido à não observância das medidas de segurança e precauções.
Utilização da máquina de secar roupa
18
Painel de comandos
a Visor táctilNa página seguinte encontra indica-ções mais detalhadas.
b Iniciar/parar tecla sensoraPara iniciar o programa seleccionadoe interromper um programa iniciado.O programa seleccionado pode seriniciado logo que a tecla sensora ficaintermitente.
c Tecla sensora Se a tecla sensora estiver iluminada,existe uma informação disponível so-bre o menu indicado.
d Tecla sensora Para retroceder para o menu princi-pal. Os valores anteriormente confi-gurados não são guardados.
e Interface ópticaPara o serviço técnico.
f Tecla Para ligar e desligar. Por motivos deeconomia a máquina de secar roupadesliga automaticamente. O queacontece 15 minutos após o progra-ma terminar/fase anti-ruga ou apósligar, caso não seja efectuada qual-quer selecção.
Utilização da máquina de secar roupa
19
Visor táctil e teclas sensorasAs teclas sensoras , e Iniciar/Pararbem como as teclas sensoras no visorreagem em contacto com as pontasdos dedos.
O ecrã táctil pode ficar riscado porobjectos pontiagudos e afiados co-mo, por ex. lápis, canetas.Toque no visor táctil apenas com aspontas dos dedos.
O contacto das teclas sensoras no visoracciona a selecção de um item de listaou de um submenu. Procede à mudan-ça para outro menu.
Em alguns casos: se durante vários se-gundos não accionar pressionar qual-quer tecla, a indicação no visor voltaum nível atrás no menu. Se necessário,terá de repetir a regulação.
Menu principal Após a ligação, o menu principal surgeno visor.
A partir do menu principal acede a to-dos os submenus importantes.
Pressione a tecla sensora para ace-der, em qualquer momento, ao menuprincipal. Os valores previamenteajustados não são guardados.
10:30
Programa
Programas favoritos
Assistente de secagem
< >
1
2
3
4
5
Programas
Para seleccionar os programas.
Programas favoritos
Pode memorizar até dez programas queadaptou.
Mais informações podem ser encontra-das no capítulo "Programas Favoritos".
Assistente de secagem
O assistente de secagem condu-lo,passo a passo, até encontrar o progra-ma de secagem ideal para o seu tipo deroupa.
Mais informações podem ser encontra-das no capítulo "Assistente de seca-gem".
Barra de deslocação
A barra de deslocação indica que seseguem outras possibilidades de selec-ção ou mais texto.
A largura da barra de deslocação mudaem função do comprimento da lista deselecção ou do texto de informação.
A barra de deslocação assinala, atravésda sua posição, em que ponto se en-contra numa lista ou num texto de infor-mação.
Utilização da máquina de secar roupa
20
Teclas de navegação
Através das teclas sensoras < e >percorra uma lista ou um texto de infor-mação.
Pressione as teclas sensoras > paraavançar para a segunda página domenu principal .
10:30
6
7
8
Carga mista
MobileControl
Regulações
<
<
Roupa mista
Para secar uma carga de roupa mistamais pequena de diferentes têxteis, nocaso de não ser possível atribuir umdeterminado programa de forma clara.
A máquina de secar roupa transmite aregulação do programa através da se-lecção de artigos.
Mais informações podem ser encontra-das no capítulo "Roupa mista".
MobileControl
Com MobileControl, pode comandar àdistância a máquina de secar roupaatravés da Miele@mobile App.
De modo que surja MobileControl nomenu principal, o módulo WLAN temde estar encaixado e registado, e aconfiguração Controle remoto tem deestar activada.
– Toque na tecla sensora MobileControle siga as instruções no visor.
Regulações
No menu Regulações pode adaptar aelectrónica da máquina de secar roupaàs diversas exigências.
Mais informações podem ser encontra-das no capítulo "Regulações ".
Utilização da máquina de secar roupa
21
Exemplos de utilização
Listas de selecção
Menu Programas (selecção simples):
Programas
Roupa delicada Expresso
< >
Fibras
Automático plus
Algodão
Gangas
Ao pressionar as teclas sensoras < ou> percorra a lista de selecção para aesquerda ou para a direita.
A barra de deslocação indica que seseguem outras possibilidades de selec-ção.
Toque num nome de programa para se-leccionar um programa.
No visor surge a indicação do carrega-mento do programa seleccionado.
Após alguns segundos ou se pressionara tecla sensora OK, o visor muda para omenu básico do programa selecciona-do.
Utilização da máquina de secar roupa
22
Menu Opções (selecção múltipla):
Mais extras
Refrescar
Anti-ruga
ECO
Sistema auto.de quantidade
OK
Delicado plus Turbo
Toque uma opção para seleccionar.
A opção seleccionada no momento es-tá marcada com um visto e indicaapenas outra possibilidade de combi-nação.
A opção marcada é activada / gravadaatravés da tecla sensora OK.
Através da tecla sensora retrocedeum nível no menu.
Para anular a selecção de uma opção,toque novamente na opção.
Seleccionar valores numéricos
Em alguns menus, os valores numéri-cos podem ser ajustados.
Duração
OK
0
– +
(0:20–2:00
h
h )
: 20
O valor numérico está marcado a bran-co. Ao tocar na tecla sensora – reduz ovalor e ao tocar na tecla sensora + au-menta o valor. Através da tecla sensoraOK aceita o valor numérico ajustado.
Dica: Ao premir demoradamente as te-clas sensoras + ou – ocorre a reduçãoou o aumento automáticos dos valores.
O primeiro funcionamento
23
Retirar a folha de protecção eautocolantes existentes Retire:
– a película de protecção da porta;
– os autocolantes publicitários (se exis-tirem) da frente do aparelho e dotampo.
O autocolante existente no inte-rior da porta e que fica visível aoabrir a porta (por ex. placa de carac-terísticas), não deve ser retirado.
Após a instalação
Instalar a máquina de secar rou-pa bem nivelada e ligada correcta-mente. Se o transporte for efectuadoao contrário do indicado no capítulo"Instalação e ligação", será necessá-rio esperar aprox. 1 hora, antes de li-gar a máquina de secar roupa à cor-rente eléctrica.
Ao ligar a máquina de secar roupa pelaprimeira vez aparece no visor MieleWillkommen.
Configurar o idioma do ecrãNo visor aparece a mensagem para se-leccionar o idioma pretendido. É sem-pre possível alterar o idioma através domenu "Regulações".
< >
dansk
>english (AUS)
deutsch
english (GB)
bahasa malaysia čeština
Sprache
Toque nas teclas sensoras < ou >até surgir o idioma pretendido.
Toque na tecla sensora do idiomapretendido.
O idioma seleccionado está marcadocom um visto e o visor muda para aregulação Formato de horas.
Seleccionar o formato das ho-ras Seleccione o Formato de horas:
Relógio 24 h ou Relógio 12 h pretendi-do.
O formato das horas seleccionado estámarcado com um visto e o visor mu-da para a regulação Horas.
O primeiro funcionamento
24
Acertar as horas
Horas
OK
12
– +
: 00
Ajuste a hora actual através das te-clas sensoras – e + e confirme com atecla OK.
Ajuste de igual modo os minutos econfirme com OK.
Dica: Ao seleccionar a indicação dedoze horas ainda pode seleccionar amou pm.
O visor muda para a regulaçãoMiele@home.
Miele@homeO visor indica que esta máquina de se-car roupa pode ser ligada ao sistemaMiele@home através de um módulo decomunicação.
Confirme as informações com OK
O visor muda para a regulação Arran-que.
Primeiro funcionamentoSurge um texto de informação.
Confirme as informações com OK.
O visor muda para o menu principal .
Leia o capítulo "1. O tratamento ade-quado da roupa" e "2. Carregar a má-quina de secar roupa".
Depois disso pode carregar a máqui-na de secar roupa e seleccionar umprograma, tal como descrito no capí-tulo "3. Seleccionar e iniciar o progra-ma".
O primeiro funcionamento está concluí-do quando um programa demorar maisde 1 hora a ficar concluído.
Economizar energia
25
Para evitar prolongamento desnecessá-rio do tempo de secagem e aumento doconsumo de energia:
– Seleccione a velocidade máxima decentrifugação na máquina de lavarroupa.Se a roupa for centrifugada com1600 r.p.m. em vez de 1000 r.p.m,além de economizar tempo aindaeconomiza aprox. 20% de energia nasecagem.
– Seque sempre à carga máxima deroupa no programa de secagem se-leccionado. Assim o consumo deenergia em relação à quantidade totalde roupa será o mais favorável.
– Certifique-se de que a temperaturaambiente não é demasiado elevada.Caso existam outros aparelhos insta-lados no mesmo espaço e que liber-tem calor, providencie o arejamentodo local ou desligue-os.
– Efectue a limpeza dos filtros no finalde cada secagem.
indicações sobre a limpeza do filtro decotão e do filtro do rodapé encontram-se no capítulo "Limpeza e manuten-ção".
– Se possível, utilize a tarifa de energiaeléctrica de baixo custo variável porperíodos horários. Consulte a suaempresa fornecedora. A pré-selecçãodo inicio da secagem nesta máquinade secar roupa é uma ajuda: podeescolher dentro das próximas 24 ho-ras quando é que o processo de se-cagem deve começar automatica-mente.
EcoInfo
26
Através da tecla sensora Eco Info obtémas informações sobre o consumo deenergia da máquina de secar roupa.
– antes do início do programa umprognóstico de consumo
– durante ou após a secagem, do con-sumo de energia (kWh) e dos custos(Preço por kWh).
1. Prognóstico antes da secagem
Após a selecção de um programapressione a tecla sensora Eco Info.
O prognóstico de consumo é apresen-tado, através de barras, durante algunssegundos:
Energia
Quantas mais barras estiverem visíveis,mais energia é consumida.
O prognóstico altera dependendo doprograma e das opções seleccionadas.
2. Consumo real durante a secagem
Pode consultar o consumo e os cus-tos, desde que estes tenham sido in-troduzidos (consulte o capítulo "Regu-lações").
Toque na tecla sensora alterar.
Toque na tecla sensora Eco Info.
Pode assim ver o consumo real. Exem-plo:
Energia 2,0 kWhCustos 0,00 15
Enquanto o consumo de energia forbaixo é indicado < 0,1 kWh e nos cus-tos é indicado 0,00.
O consumo/custos sofrem alteraçõesde acordo com o desenrolar do progra-ma e humidade residual.
Após alguns segundos acende nova-mente em baixo à esquerda alterar.
Além disso, no final do programa e an-tes de abrir a porta da máquina de se-car roupa pode ainda ver no visor ograu de sujidade dos filtros em %: Filtro(0 % = pouco, 50 % = moderado, 100% = muito). Com o aumento da acumu-lação de cotão no filtro o tempo de du-ração do programa é prolongado o queaumenta o consumo de energia.
Abrindo a porta ou o desligar auto-mático no final do programa colocaos dados novamente em prognósti-co.
Configuração do consumo total
Informações mais detalhadas encon-tram-se no capítulo "Regulações".
– Informa o consumo do último progra-ma
e
– soma o consumo de energia ao lon-go do tempo.
1. O tratamento adequado da roupa
27
Observe logo durante a lava-gem– Lave correctamente todas as peças
que estejam muito sujas: Utilize aquantidade suficiente de detergente eseleccione uma temperatura maiselevada. Em caso de dúvida lave aspeças várias vezes.
– Não secar roupa molhada/a pingar.Seleccione a velocidade máxima decentrifugação na máquina de lavarroupa. Quanto mais elevada for a ve-locidade de centrifugação mais ener-gia e tempo economiza na secagemda roupa.
– Tecidos novos e de cor devem serbem lavados antes da primeira seca-gem e não devem ser secos em con-junto com tecidos de cor clara. Existeo risco destes tecidos desbotarem aoserem secos e além disso podem fi-car pêlos, de outra cor, agarradosaos tecidos.
– Roupa tratada com goma pode serseca na máquina de secar roupa.Mas para que obtenha o resultadopretendido deverá dosear o dobro daquantidade de goma.
Preparar a roupa para a máqui-na de secar roupa
Elimine corpos estranhos ( porex. o doseador de detergente, is-queiros, etc.)!Esta peças podem derreter durante asecagem e danificar a roupa e a má-quina de secar roupa.
Leia o capítulo "Medidas de se-gurança e precauções"Caso contrário existe risco de incên-dio devido ao uso e utilização incor-recto.
– Separe a roupa por tipo de tecido, ta-manho igual, símbolo de tratamentoigual e grau de secagem pretendido.
– Verifique se as bainhas e costurasdas peças a secar estão intactas.Desta forma evita que o enchimentoou o forro se possa soltar. Risco deincêndio durante a secagem.
– Solte os tecidos.
– Aperte os cintos e as fitas de aven-tais.
– Feche/abotoe . . .. . . os botões de fronhas e capas deedredões para impedir que peças deroupa entrem para dentro destes.. . . os ganchos e colchetes.
– Coza os arames da armação dossoutiens ou retire-os.
– Desaperte os botões dos casacos eabra os fechos de correr para que ostêxteis sequem uniformemente.
– A formação de rugas e vincos em fi-bras é mais acentuada quanto maiscarregar a máquina de secar roupa.O que acontece especialmente emtecidos muito sensíveis (por ex. emcamisas e blusas). Em casos extre-mos reduza a carga.
1. O tratamento adequado da roupa
28
Símbolos de tratamento
Secagem
Temperatura normal/elevada.
Temperatura reduzida: seleccione Delicado plus (para têxteis sensí-veis)
não adequado para ser seco namáquina de secar roupa
Engomar e passar na máquina depassar a ferro
temperatura elevada
temperatura média
quente
não engomar/passar na máquina
Recomendações para a seca-gem
Leia o capítulo "Lista de programas"Ai encontra todos os programas e aquantidade de carga correspondente
– Seque sempre à carga máxima deroupa no programa de secagem se-leccionado. Assim o consumo deenergia em relação à quantidade totalde roupa será o mais favorável.
– Para meia carga pode seleccionar aopção Sistema automático de quanti-dade.
– Seleccione o grau de secagem deacordo com as situações, por ex. . . . . . . Secagem normal plus, se após asecagem pretender dobra a e arru-mar a roupa.
. . . Muito húmida, se após a seca-gem pretender passar a roupa namáquina de passar a ferro.
– Tecidos acolchoados com penas po-dem encolher. Seque estes têxteis sóo programa Desenrugar delicado.
– Linho puro só pode ser seco na má-quina de secar roupa se isso estiverindicado na respectiva etiqueta. Es-tes tecidos têm tendência a ficar ás-peros. Seleccione Desenrugar delica-do para estes têxteis.
– A lã e mistura de lãs tem tendência aencolher. Seque estas peças de ves-tuário só no programa Finish lãs.
– Algumas peças em malha/licra (comopor exemplo T-Shirts, roupa interior)encolhem muitas vezes ao serem la-vadas pela primeira vez. Por isso nãoseque estes têxteis excessivamentepara evitar que encolham ainda mais.Adquira estas peças um número aci-ma do que habitualmente costumausar.
– Para têxteis especialmente sensíveisa temperaturas e rugas reduza aquantidade de carga e seleccione aopção Delicado plus.
2. Carregar a máquina de secar roupa
29
É essencial ler em primeiro lu-gar o capítulo "1. O tratamentoadequado da roupa".
Para ligar pressione a tecla
A iluminação do tambor acende.
A iluminação do tambor apaga-se au-tomaticamente ao fim de alguns minu-tos assim como após o Start do pro-grama (economia de energia).
Abrir a porta
Abra a porta de lado com a marcaçãocor de laranja.
Coloque a roupa no tambor desdo-brada e solta.
Não sobrecarregue o tambor.O excesso de carga contribui paraque o resultado de secagem não se-ja o pretendido e a formação de ru-gas e vincos será excessiva.
Ao fechar a porta verifique se não fi-ca nenhuma peça de roupa presa naporta.A roupa pode ficar danificada.
Se efectuar a secagem sem utilizar odispensador de aroma: deslize a sa-liência do deslizante completamentepara baixo.
Fechar a porta
Feche a porta da máquina de secarroupa com leve pressão.
3. Seleccionar e iniciar o programa
30
Seleccionar o programaTem as seguintes possibilidades de se-leccionar um programa através de umadas seguintes teclas sensoras:
– (1) Programa ou
– (2) Programas favoritos ou
– (3) Assistente de secagem ou
– (4) Carga mista ou
– (5) MobileControl
(1) Programas No menu principal pressione a te-
cla sensora Programa.
Os programas são-lhe apresentados.
Programas
Roupa delicada Expresso
< >
Fibras
Automático plus
Algodão
Gangas
Através das teclas sensoras < e > épossível seleccionar a partir de umalista de programas.
Pressione a tecla sensora do progra-ma que pretende seleccionar.
Carga
OK
Algodão
kg1–9
Após a selecção do programa, apare-ce indicada no visor, durante algunssegundos, a carga máxima que podeintroduzir (em relação ao peso de rou-pa/têxteis secos).Pode confirmar, pressionando em OKou aguardando alguns segundos até ovisor mudar para o menu básico doprograma.Em caso de dúvida, retirar a roupaem excesso!
3. Seleccionar e iniciar o programa
31
Programas por selecção do grau desecagem
– Algodão, Fibras, Roupa delicada,Gangas, Camisas, Expresso, De-senrugar delicado, Desenrugar avapor, Automático plus, Roupa dedesporto, Outdoor, Extra silencio-so
Após seleccionar um destes progra-mas pode de seguida alterar o grau desecagem.
Algodão
Início às Eco Info
2:00 h 10:30
ExtrasSecag. normal
Nível secagem
Toque na tecla sensora Nível secagempara seleccionar outro grau de seca-gem.
nível de secagem
< >
SecagemextraSecagemnormal
Ligeiramenteseca
Secagemnormal +
O grau de secagem actualmente selec-cionado aparece indicado com um visto.
Através das teclas sensoras < e > épossível seleccionar a partir de umalista.
Nem em todos os programas se encon-tram seleccionáveis todos os graus desecagem e a selecção é limitada (vercapítulo "Vista geral de programas").
Toque na tecla sensora com o graude secagem pretendido.
Atenção: ao seleccionar o pro-grama Alisar com vapor, o reservatóriode água de condensação tem de es-tar cheio de acordo com o indicadono livro de instruções (capítulo "Lim-peza e manutenção").
3. Seleccionar e iniciar o programa
32
Outros programas e secagem por se-lecção de tempo
– Algodão , Finish lãs, Finish se-das, Almofadas normal, impermea-bilizar, Algodão higiene
O grau de secagem e o tempo de du-ração são indicados automaticamentepela máquina de secar roupa e nãopodem ser alterados.
– Arejar frio, Arejar a quente, Pro-grama com cesto
Pode seleccionar o tempo em passosde dez minutos.
Arejar frio = 0:20 - 1:00 hArejar a quente = 0:20 - 2:00 hPrograma com cesto = 0:40 - 2:30 Std
Arejar quente
Início às
Extras
Eco Info
0:20 h 10:30
Duração
0:20 h
Toque na tecla sensora Duração.
O campo a modificar está realçadocom cor clara, o outro campo está deli-mitado. Ao pressionar o campo respec-tivo é possível seleccionar os minutosou as horas:
Duração
OK
0
– +
(0:20–2:00
h
h )
: 20
Ajuste as horas e/ou minutos atravésdas teclas sensoras – e +.
De seguida, confirme com OK.
3. Seleccionar e iniciar o programa
33
Possibilidades alternativas deseleccionar o programa
(2) Programas favoritos
pode seleccionar até 10 programas deuma lista que tenha personalizado egravado com um nome.
– Os programas favoritos são seleccio-nados no menu principal ao pres-sionar a tecla sensora Programas favo-ritos.
– Ver capítulo "Programas favoritos".
Dica: Pode gravar facilmente um pro-grama a decorrer nos favoritos:
Após o arranque do programa toquena tecla sensora memorizar/salvar.
No capítulo "Programas favoritos"consulte a secção "2. Introduzir o no-me".
(3) Assistente de secagem
Também pode realizar a selecção deprogramas através deste ao seleccio-nar o tipo de roupa que tem de ser se-ca. De seguida, pode seleccionar op-ções ou graus de secagem, desdeque disponíveis.
– O assistente de secagem é seleccio-nado no menu principal ao pres-sionar a tecla sensora Assistente desecagem.
– Ver capítulo "Assistente de seca-gem".
(4) Roupa mista
Se pretender secar uma carga de rou-pa mista, pode seleccionar até 19 arti-gos de uma lista. A partir daqui a má-quina de secar roupa determina a se-lecção correcta do programa.
– A roupa mista é seleccionada nomenu principal ao pressionar a te-cla sensora Carga mista.
– Consulte o capítulo "Roupa mista".
(5) MobileControl
De modo que surja MobileControl nomenu principal, o módulo WLAN temde estar encaixado e registado, e aconfiguração Controle remoto tem deestar activada.
– Poderá seleccionar MobileControl nomenu principal , pressionando a te-cla sensora MobileControl.
3. Seleccionar e iniciar o programa
34
Seleccionar as opções ou pré-selecção de tempo (se neces-sário)
Opções
Algodão
Início às Eco Info
2:00 h 10:30
Nível secagem ExtrasSecag. normal
Toque na tecla sensora Extras.
Mais extras
Refrescar
Anti-ruga
ECO
Sistema auto.de quantidade
OK
Delicado plus Turbo
Toque na tecla sensora com a opçãopretendida.
A opção seleccionada é identificadacom . Opcionalmente pode ser selec-cionada Anti-ruga no máximo apenasuma outra opção.
Mais extras
Refrescar Anti-ruga
OK
Se, em primeiro lugar, for seleccionadaoutra opção além de Anti-ruga, apenas aopção seleccionável fica acesa.
Toque na tecla sensora OK.
Algodão
Início às Eco Info
2:00 h 10:30
Nível secagem ExtrasSecag. normal 2
Na tecla sensora Extras surge agora umnúmero que indica quantas opções fo-ram seleccionadas. Ao pressionar nova-mente a tecla sensora podem ser nova-mente indicadas e, se necessário, alte-rá-las ou eliminá-las.
Informações mais detalhadas encon-tram-se no capítulo "Opções".
3. Seleccionar e iniciar o programa
35
Pré-selecção do programa (Start ás)
Algodão
Eco Info
2:00 h 10:30
Nível secagem ExtrasSecag. normal
Início às
Toque na tecla sensora Início às.
Informações mais detalhadas encon-tram-se no capítulo "Pré-selecção doprograma"
Iniciar o programa Toque na tecla sensora intermitente
Iniciar/Parar.
A tecla sensora Iniciar/Parar acende.
Nível secagem
Secagem
Secag. normal
2:00 h
1 2
4
3
Perfect Dry
No visor acende Secagem e o tempode duração restante do programa .
Nos programas do grau de secagemsão indicados o grau de secagem se-leccionado , Perfect Dry e poste-riormente o grau de secagem obtido .
Pouco tempo antes do programa termi-nar aparece Arrefecer no visor. A rou-pa é arrefecida mas o programa aindanão terminou!
Indicação Perfect Dry
O sistema Perfect Dry mede a humida-de residual da roupa nos programas porselecção do grau de secagem e contri-bui para secagem exacta.
A indicação Perfect Dry – aparece após o início do programa e
indica um ponto vazio: Perfect Dry
– acende com o grau de secagem obti-do próximo do fim do programa componto fechado: Perfect Dry .
– ocorre apenas nos programas quesecam com um grau de secagempreciso.
Prognóstico do tempo restante
Depois do início do programa aparece aindicação do tempo de funcionamento em horas e minutos. Trata-se de umprognóstico de tempo restante nos pro-gramas que secam com grau de seca-gem preciso:
O tempo de duração do programa porselecção do grau de secagem pode va-riar ou "saltar". Dependendo entre ou-tros da quantidade de roupa, tipo ouhumidade residual. A electrónica adap-ta-se constantemente e com exactidãoao tempo de duração do programa indi-cado.
4. Retirar a roupa da máquina de secar roupa no finaldo programa
36
Fim do programa/ProtecçãoAnti-rugaFim do programa: acende Anti-ruga (seseleccionado) ou Fim. A tecla sensoraIniciar/Parar deixa de estar acesa.
10 minutos após o final do programa, atecla sensora Iniciar/Parar começa apiscar lentamente e o visor apaga-se:economia de energia.
Esta máquina de secar roupa desligaautomaticamente ao fim de 15 minutosapós terminar o ritmo anti-ruga (emprogramas sem anti-ruga 15 minutosapós o final do programa).
Retirar a roupa da máquina desecar roupa
Nunca abra a porta antes doprograma de secagem terminar.
Abra a porta de lado com a marcaçãocor de laranja.
Retire a roupa.
Não deixe ficar peças de roupa nointerior do tambor.Se ficar alguma peça de roupa es-quecida na máquina de secar roupa,poderá ficar danificada na próximasecagem.
Com a máquina de secar roupa ligada ea porta aberta, a iluminação do tamborapaga-se automaticamente ao fim dealguns minutos (economia de energia).
Para desligar carregue na tecla ,caso a máquina de secar roupa aindaesteja ligada.
Soa um sinal acústico.
Retire o cotão do 2º filtro situado nazona de abertura da porta : Capítulo"Limpeza e manutenção. parágrafo"Filtros de cotão"
Feche a porta da máquina de secarroupa com leve pressão.
Despeje a gaveta da água de con-densação.
Dica: A água de condensação pode serutilizada no programa Desenrugar a va-por. Consulte o capítulo "Limpeza emanutenção", Parágrafo "Preparar o re-servatório da água de condensação pa-ra desenrugar a vapor".
Ao secar uma carga completa nos pro-gramas Algodão e Algodão reco-mendamos conduzir a saída de águaatravés da mangueira de escoamento.Desta forma deixa de ser necessáriodespejar a gaveta reservatório
Opções
37
Os programas de secagem podem sercomplementados com diferentes op-ções. Mas nem todas as opções sãoseleccionáveis ou combináveis. Op-cionalmente, Anti-ruga é possível se-leccionar no máximo apenas uma ou-tra opção.
RefrescarSeleccione Refrescar para eliminar oureduzir odores em vestuário limpo (secoou húmido)
O ar de secagem é aquecido com tem-po limitado. Sem adição de ar quenteos têxteis são arejados no grau de se-cagem Secagem normal o que não po-de ser alterado.
O efeito de frescura é mais acentuadose os têxteis estiverem húmidos, se odispensador de aroma for utilizado e aquantidade de carga for reduzida. Noentanto em peças sintéticas a reduçãode odores é menor.
EcoA potência do compressor é reduzida,podendo deste modo economizar ener-gia. Neste caso, o tempo de duraçãodo programa é prolongado.
Anti-rugaNo final do programa de secagem econforme o programa seleccionado otambor roda a um ritmo especial duran-te 2 h. Este "Ritmo anti-rugas" ajuda aevitar formação de vincos caso não re-tire a roupa de dentro da máquina desecar roupa logo que o programa desecagem termine.
Sistema automático de quanti-dadeSe a quantidade de têxteis a secar cor-responder apenas metade da carga to-tal indicada no capítulo "Lista de pro-gramas" pressione a tecla sistema au-tomático de quantidade pode reduzir otempo de secagem e optimizar adicio-nalmente.
Delicado plusRoupa sensível (com o símbolo naetiqueta, acrílico por ex.) é seca comtemperatura baixa e com tempo de du-ração do programa mais longo.
TurboA potência do compressor é aumenta-da, podendo contar com ruídos de fun-cionamento mais elevados (zumbidos).Deste modo, o tempo de secagem po-de ser reduzido. Apenas devem ser se-cos tecidos resistentes.
Opções
38
Vista geral dos programas de secagem - opções
As seguintes opções podem ser seleccionadas.
Refrescar1 ECO1 Anti-ruga Sistema au-tomát.
quantidade1
Delicadoplus1
Turbo1
Algodão X X X X X XFibras X X X X X XRoupa delicada – – X – O –Expresso – – X – – –Automático plus – X X – X XGangas X X X – X XCamisas X X X – X XFinish Lãs – – – – – –Finish Seda – – X – – –Alisar com va-por
– – X – – –
Desenrugar de-licado
– – X – O –
Outdoor – – X – O –Impermeabilizar – – X – – –Vestuário dedesporto
– X X – X X
Almofadas nor-maisAlmofadasgrandes
– – X – – –
Algodão higiene – – X – – –Arejar quente – – X – X –Arejar frio – – X – – –Programa paracesto
– – – – – –
Extra silenciosa – – X – – –Algodão – – X – – –1 = estas opções não combinam umas com as outrasX = seleccionávelO = não seleccionável/sempre activo– = não seleccionável
Programas favoritos
39
Um programa criado individualmentesó pode ser gravado com um nomepróprio.
Os programas favoritos são ajustadospor ordem alfabética.
No menu principal toque na teclasensora Programas favoritos.
1. criar de novo
No menu Programas favoritos toque natecla sensora Criar de novo.
Seleccione o programa pretendido.
Seleccione eventualmente um graude secagem ou um tempo de dura-ção.
Prossiga com Seleccionar "Extras" oucom continuar sem "Extras".
De seguida, seleccione OK.
2. Introduzir o nome
No máximo pode digitar um nome com10 caracteres.
Nome:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
G - M >< Z
A Ä B C D E
123 abc
F
Toque na tecla sensora da primeiraletra para a palavra que pretende in-troduzir.
Introduza da mesma forma os núme-ros seguintes.
Ao seleccionar um destes símbolos po-de escrever com maiúsculas ou minús-culas, eliminar ou alterar:
– = introduzir espaço
– 123 = introduzir números
– abc/ABC = letras minúsculas/maiús-culas
– = eliminar todos os caracteres
– = eliminar o último carácter
3. Gravar nome
De seguida, confirmar memorizar/sal-var.
O programa foi memorizado nos favori-tos.
Programas favoritos
40
alterar / eliminar / criar novo
No menu principal toque na teclasensora Programas favoritos.
Programas favoritos
>Criar de novo
Pullover
alterar eliminar
T-shirts
BlusasRoupões
Meias
Os termos de artigos registados em"Programas favoritos" são exemplos.
– alterar
Seleccione alterar.
Seleccione o programa favorito quepretende alterar.
Altere o programa favorito e
– memorize-o com o mesmo nome ou
– altere o nome.
Da próxima vez que iniciar o programafavorito os parâmetros alterados já es-tão activos.
– eliminar
Se estiverem memorizados dez progra-mas favoritos, terá de eliminar um pro-grama favorito, antes de memorizar umnovo programa.
Seleccione eliminar.
Seleccione o programa favorito quepretende eliminar.
Confirme eliminar.
– criar de novo
Proceda conforme descrito em "1.criar de novo".
Assistente de secagem
41
Selecção de uma fibra têxtil
O assistente de secagem conduz pas-so a passo até encontrar o programade secagem ideal para o tipo de rou-pa.
No menu principal toque na teclasensora Assistente de secagem.
Fibras têxteis
< >
Algodão +sintéticos
Sintéticos
Lãs
Algodão
Através das teclas sensoras < e > épossível seleccionar de uma lista defibras têxteis.
Toque na tecla sensora da fibra têxtilque corresponde aos têxteis que pre-tende secar.
Fibras têxteis
Secagemextra delicada
Refrescartêxteis
Secagemdelicada
secagem comeco.de energia
secagemrápida
Em alguns programas pode seleccio-nar uma opção.
nível de secagem
< >
SecagemextraSecagemnormal
Secagemnormal +Ligeiramenteseca
Em alguns programas pode seleccio-nar um grau de secagem.
Assim que surgir no visor Resumo apósa selecção:
Toque na tecla sensora OK.
O programa está pronto a ser iniciado.
Assistente de secagem
42
Lista de fibras têxteis
Fibra têxtil Opção seleccionável * Grau de secagem selec-cionável
Algodão Secagem extra delicada Secagem extra até
Muito húmidaSecagem delicada
secagem rápida
secagem com eco.de energia
Refrescar têxteis –
Sintéticos – Secagem normal + até
Meio húmida
Algodão + sintéticos Secagem extra delicada Secagem normal + até
Meio húmidaSecagem delicada
secagem rápida
secagem com eco.de energia
Refrescar têxteis –
Lãs – –
Seda – –
Microfibra – Secagem normal ou
Meio húmida
Linho Secagem extra delicada Secagem extra até
Muito húmidaSecagem delicada
secagem rápida
secagem com eco.de energia
Refrescar têxteis –
* Ao pressionar a tecla sensora é possível indicar para que função servem asopções.
Indicação: na maioria dos programas pode seleccionar o Anti-ruga através de alte-rar Extras Alterar selecção após o início do programa.
Roupa mista
43
Escolha de artigos
Para secar uma carga de roupa mista,que pode ser composta a partir deuma lista.
Através da escolha de artigos é criadoum programa de secagem adequadopara as suas qualidades de tecido.
No menu principal toque na teclasensora Carga mista.
Selecção de artigos
< >
Fatosde banho
Roupade cama
Roupões
Soutiens /lingerie
OK
Através das teclas sensoras < e > épossível seleccionar a partir de umalista de 19 artigos (por ordem alfabé-tica).
Toque na tecla sensora do artigo quecorresponde aos têxteis que pretendesecar.
O artigo seleccionado é marcado com. Pode seleccionar vários artigos.
Toque na tecla sensora OK.
A máquina de secar roupa criou o me-lhor programa. Atenção: ao desligar a máquina de se-car roupa, a selecção de artigos é elimi-nada.
Alterar / eliminar / indicar escolha deartigos
Na tecla sensora Artigo surge agoraum número que indica quantos artigosforam seleccionados.
Carga mista
Início às
2:00 h 10:30
Nível secagem Artigo
Secag. normal 2
Ao pressionar a tecla sensora Artigo,os artigos podem ser novamente in-dicados e, se necessário, alteradosou eliminados.
Se necessário, confirme .
Se necessário seleccione outros arti-gos. Ao confirmar um artigo já selec-cionado pode voltar a desmarca-lo eo visto apaga-se.
Toque na tecla sensora OK.
Se necessário, pode alterar o grau desecagem, pressionando a tecla sen-sora Nível secagem.
Roupa mista
44
Iniciar o programa
Toque na tecla sensora intermitenteIniciar/Parar.
Não pode alterar um programa que jáesteja a decorrer.
A escolha de artigos é apagada no finaldo programa e tem de voltar a ser se-leccionada no próximo programa.
Lista de artigos
Fatos de banho
Roupões
Roupa de cama
Soutiens / lingerie
Blusas
Casacos Fleece
Cortinados
Toalhas turcas
Gangas
Camisas
Outdoor
Pullover
Pijamas
Meias
Vestuário de desporto
Calças de fazenda
T-shirts
Toalhas e guardanapos
Roupa interior
Grau de secagem seleccionável:– Secagem normal ou– Meio húmida
Pré-selecção/SmartStart
45
SeleccionarAtravés da pré-selecção do programapode seleccionar o início do programacom até 24 horas de antecedência.Desta forma pode usufruir, por ex.: detarifas de electricidade mais favoráveis.Condição prévia: as horas terem sidointroduzidas correctamente.
Algodão
Eco Info
2:00 h 10:30
Nível secagem ExtrasSecag. normal
Início às
Toque na tecla sensora Início às apósa selecção do programa.
Dica: Através das regulações é possívelseleccionar a hora de conclusão em vezda hora inicial. Nesse caso, acendeneste ponto Fim às no visor.
Início às
OK
08
– +
: 00
Ajuste as horas (minutos no ritmo de15 minutos) através das teclas senso-ras – e +.
Confirme ao premir a tecla sensoraOK.
Iniciar Toque na tecla sensora intermitente
Iniciar/Parar.
No visor aparece a indicação da horade início do programa.
O tambor roda em intervalos durante 1hora (anti-ruga).
Alterar Toque na tecla sensora alterar.
Toque na tecla sensora com a horapara o início do programa.
Existe a possibilidade de iniciar o pro-grama de imediato ou alterar o tempo:
Para isso, toque na respectiva teclasensora.
Juntar/retirar roupa Agora pode abrir a porta e juntar ou
retirar roupa
Toque na tecla sensora intermitenteIniciar/Parar para o tempo continuar adecorrer.
Cancelar Toque na tecla sensora Iniciar/Parar.
Confirme Cancelar a pré-selecção.
Pré-selecção/SmartStart
46
Através da função SmartStart, poderádefinir um período de tempo, em quea sua máquina de secar roupa podeiniciar automaticamente, através deum sinal, num horário com a tarifa deelectricidade mais vantajosa.
Se o seu fornecedor de electricidade ti-ver este serviço disponível, este irá en-viar um sinal de quando a tarifa deelectricidade for mais barata. Atravésdeste sinal, a máquina de secar roupainicia o programa.
Pode definir um período de tempo (des-de 15 minutos até 24 horas), durante oqual o programa deve, o mais tardar, terinício. Neste período de tempo, a má-quina de secar roupa aguarda pelo sinaldo fornecedor de electricidade. Se, du-rante este período de tempo, não ocor-rer qualquer sinal, a máquina de secarroupa inicia o programa, após decorridoesse período.
Definir um período de tempo
Se tiver sido activada a funçãoSmartGrid nas regulações, no menu ba-se do programa deixa de surgir Fim às,aparecendo SmartFim.
Através da regulação "Pré-selecção" épossível seleccionar a hora de inícioem vez da hora de conclusão do pro-grama. Em vez disso, surgiria cintilan-te SmartStart no visor.
O procedimento corresponde à defini-ção do tempo na pré-selecção.
Acerte as horas através das teclassensoras + e - e confirme com a teclasensora OK.
Os minutos aparecem agora realçadoscom cor branca e podem ser regulados.
Confirme com a tecla sensora OK.
Toque na tecla Start/Stop para dar iní-cio ao programa com SmartStart.
O programa seleccionado tem início au-tomaticamente, logo que o fornecedorde electricidade envie o sinal ou assimque o limite do tempo definido para ini-ciar o programa seja alcançado.
O procedimento para modificar e eli-minar a função SmartStart é seme-lhante ao descrito no caso da pré-se-lecção.
Lista de programas
47
Algodão máximo 9,0 kg*
Secagem extra, Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca
Artigos Tecidos muito grossos de algodão: T-Shirts, roupa interior, roupa debebés, roupa de trabalho, casacos, aventais, batas, Toalhas turcas,roupões, roupa de cama.
Indicação – Secagem extra para roupa de diferentes qualidades e bastantegrossa.
– Algumas peças em malha/licra (como por exemplo T-Shirts, roupainterior, roupa de bebé) não devem ser secas no programa Seca-gem extra porque podem encolher.
Meio húmida , Meio húmida , Muito húmida
Artigos Tecidos de algodão ou linho. Por exemplo, toalhas de mesa, guarda-napos, lençóis, roupa tratada com goma.
Indicação A roupa para ser passada na máquina de passar a ferro deve sermantida enrolada até ser passada.
Fibras 4,0 kg* no máximo
Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca, Meio húmida ,Meio húmida
Artigos Tecidos de fibras sintéticas, algodão ou tecidos mistos: roupa detrabalho, batas, camisolas, vestidos, calças, toalhas e guardanapos,meias
Roupa delicada 2,5 kg* no máximo
Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca, Meio húmida ,Meio húmida
Artigos Tecidos sensíveis com o símbolo de tratamento em fibras sintéti-cas, tecidos mistos, seda artificial ou algodão com fibras de trata-mento fácil, por ex. camisas, blusas, roupa interior e tecidos comaplicações.
Indicação Para secagem com poucas rugas e vincos: reduza a carga
* Peso de roupa seca
Lista de programas
48
Expresso 4,0 kg* no máximo
Secagem extra, Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente se-ca, Meio húmida , Meio húmida , Muito húmida
Artigos têxteis não sensíveis para o programa Algodão.
Indicação tempo de secagem reduzido
Automático plus 5,0 kg* no máximo
Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca, Meio húmida ,Meio húmida
Artigos Diversas qualidades de tecidos para os programas Algodão e Fibras
Gangas 3,0 kg* no máximo
Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca, Meio húmida ,Meio húmida
Artigos gangas: calças, casacos, saias, camisas
Camisas 2,0 kg* no máximo
Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca, Meio húmida ,Meio húmida
Artigos Camisas e blusas
Finish lãs 2,0 kg* no máximo
Artigos Tecidos de lã e tecidos com misturas de lã: camisolas, casacos demalha, meias.
Indicação – As lãs são soltas em poucos minutos para que fiquem maciasmas não ficam completamente secas.
– No final do programa retire a roupa de imediato de dentro da má-quina de secar roupa.
* Peso de roupa seca
Lista de programas
49
Finish Seda 1,0 kg* no máximo
Artigos Tecidos em seda adequados para serem secos na máquina de se-car roupa: blusas, camisas
Indicação – Programa para reduzir rugas e vincos, mas os têxteis não ficamcompletamente secos
– No final do programa retire a roupa de imediato de dentro da má-quina de secar roupa.
Desenrugar a vapor 1,0 kg* no máximo
Secagem normal, Meio húmida
Artigos – Tecidos em algodão ou linho
– Tecidos de tratamento fácil de algodão, mistura ou sintéticos: cal-ças de algodão, blusões, camisas
Indicação – Para todos os artigos que
– tenham de ser humedecidos antes de serem passados a ferro.
– estejam amarrotados e tenham de ser desenrugados.
– seleccione Meio húmida se pretender engomar com o ferro.
– Ao utilizar este programa é retirada água da gaveta de condensa-ção. Essa é pulverizado para o tambor através de um injector si-tuado no óculo da porta. Por esse motivo a gaveta de condensa-ção terá de ter água pelo menos até à marca –min–.
– Pode contar com um ruído de funcionamento mais elevado, por-que a bomba de condensação está em funcionamento.
* Peso de roupa seca
Lista de programas
50
Desenrugar delicado 1,0 kg* no máximo
Secagem normal, Meio húmida
Artigos – Tecidos em algodão ou linho
– Tecidos de tratamento fácil de algodão, mistura ou sintéticos: cal-ças de algodão, blusões, camisas
Indicação – Adequado para roupa/têxteis secos e húmidos
– seleccione Meio húmida se pretender passar com o ferro.
– Programa para reduzir rugas e vincos após centrifugação na má-quina de lavar roupa.
– No final do programa retire a roupa de imediato de dentro da má-quina de secar roupa.
Outdoor 2,5 kg* no máximo
Secagem normal, Meio húmida
Artigos Vestuário Outdoor de material adequado à secagem na máquina desecar roupa
Impermeabilizar 2,5 kg* no máximo
Secagem normal
Artigos Tecidos adequados para serem secos na máquina de secar roupa,como por exemplo microfibras, roupa de praticar desportos na nevee Outdoor, algodão (popelina), toalhas de mesa.
Indicação – Este programa é composto por uma fase adicional de fixação paraa impermeabilização.
– Tecidos impermeabilizados só podem ser tratados com produtosque tenha a indicação de que são adequados para tecidos demembrana.
– Não seque tecidos que tenham sido impermeabilizados com pro-dutos que contenham parafina! Risco de incêndio.
* Peso de roupa seca
Lista de programas
51
Vestuário de desporto 3,0 kg* no máximo
Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente seca, Meio húmida ,Meio húmida
Artigos Vestuário de desporto de material que suporte a secagem na máqui-na de secar roupa.
Almofadas normais
Almofadas grandes
1-2 almofadas até 80x40 cm
1 almofada até 80x80 cm
Secagem normal
Artigos Almofadas que podem ser secas na máquina de secar roupa, comenchimento de penas ou sintético.
Indicação Especialmente as almofadas ainda se sentem húmidas após a seca-gem. Continue a secagem neste programa as vezes que forem ne-cessárias até que estejam secas como pretende.
Algodão Higiene 4,0 kg* no máximo
Secagem normal
Artigos Tecidos de algodão ou de linho, que estejam em contacto directocom a pele, por exemplo roupa interior, roupa de bebé, roupa de ca-ma, toalhas turcas
Indicação Durante um longo período de tempo a secagem é efectuada comuma temperatura constante (maior tempo de retenção da tempera-tura). Como resultado, os microorganismos, como por ex. germesou ácaros são eliminados e reduzidos os alérgenos na roupa. Poreste motivo, o programa não deve ser interrompida, ou microrganis-mos não são eliminados.
* Peso de roupa seca
Lista de programas
52
Arejar quente 8,0 kg* no máximo
Artigos – Acabar de secar peças grossas, que devido à sua qualidade nãosecam uniformemente: casacos, almofadas, sacos cama e outrostêxteis volumosos
– secar peças soltas como toalhas de banho, panos da louça.
Indicação No início não seleccione o tempo mais longo. Experimente, por ten-tativas, o tempo que é mais adequado.
Arejar frio 8,0 kg* no máximo
Artigos Toda a roupa que tenha de ser arejada.
Programa com cesto carga máxima do cesto 3,5 kg
Indicação – Este programa só pode ser utilizado em conjunto com o cesto desecagem (acessório opcional).
– Utilize este programa para secar ou arejar peças que podem sersecas na máquina de secar roupa e não possam ser submetidas adesgaste mecânico.
– Siga as indicações mencionadas no livro de instruções fornecidocom o cesto.
Têxteis/Produtos
Consulte o livro de instruções fornecido com o cesto.
* Peso de roupa seca
Lista de programas
53
Extra silenciosa 9,0 kg* no máximo
Secagem extra, Secagem normal plus, Secagem normal, Ligeiramente se-ca, Meio húmida , Meio húmida , Muito húmida
Artigos Diversas qualidades de tecidos para os programas Algodão e Fibras
Indicação Para uma reduzida emissão de ruído da máquina de secar roupadentro das horas de descanso.
Algodão ** 9,0 kg* no máximo
Artigos Roupa de algodão molhada normal, tal como descrito em Algodãoseca para arrumar.
Indicação – A secagem é efectuada exclusivamente no grau Seca para arru-mar.
– O programa Algodão é o mais eficiente, do ponto de vistado consumo de energia, para a secagem de peças de algodãomolhadas.
* Peso de roupa seca
**Indicação para laboratórios de ensaios:
– Programa de teste de acordo com o regulamento 392/2012/EU para a etiquetaenergética com valores medidos de acordo com EN 61121(sem opções)
– No programa Algodão Algodão conduzir a água condensada através damangueira de esgoto.
Alterar o desenrolar do programa
54
Já não é possível mudar de programa(protecção de alterações involuntárias).
Para poder seleccionar um novo pro-grama tem de cancelar o programa adecorrer.
Programa a decorrer . . .
. . . cancelar, seleccionar um progra-ma novo
Toque na tecla sensora Iniciar/Parar.
Confirme Cancelar o programa.
– Arrefecer acende no visor, logo queseja alcançado um determinado tem-po e temperatura de secagem.
– Aguarde até Programa canceladoacender.
Para desligar pressione a tecla .
Para ligar pressione a tecla .
Seleccione e inicie um novo progra-ma.
. . . alterar
Apenas pode seleccionar ou remover aselecção da opção Anti-ruga. Outras op-ções seleccionadas antes do início doprograma, bem como a duração ou osgraus de secagem já não podem ser al-terados.
Toque na tecla sensora alterar.
Confirme Extras.
De seguida, confirmar OK.
. . . memorizar
Pode gravar um programa a decorrernos favoritos.
Toque na tecla sensora memorizar/sal-var.
No capítulo "Programas favoritos"consulte a secção "2. Introduzir o no-me".
Juntar mais roupa ou retirarroupa da máquina de secarroupa
Após colocar ou retirar roupa damáquina de secar roupa reinicie deimediato o programa.Caso contrário: retire toda a roupada máquina de secar roupa e deixe-aarrefecer!
Risco de queimaduras:Ao colocar e retirar roupa da máqui-na de secar roupa não toque na pa-rede do fundo do tambor! No tamborexistem temperaturas elevadas.
Abra a porta.
Introduza ou retire algumas peças deroupa da máquina de secar roupa.
Feche a porta.
Toque na tecla sensora Iniciar/Pararpara continuar o programa.
Tempo de duração do progra-maAlterações ao desenrolar do programapodem contribuir para alteração da in-dicação de tempo no visor.
Limpeza e manutenção
55
Despejar a gaveta reservatórioda água de condensação
A água de condensação que se formadurante a secagem é recolhida na ga-veta reservatório.
No final de cada secagem deve des-pejar a gaveta reservatório da águade condensação.
Logo que a capacidade máxima da ga-veta de água condensada seja alcança-da, a lâmpada de controle Despejar re-servatório acende.Apagar Despejar reservatório: com amáquina de secar roupa ligada abrir efechar a porta.
Para que ao puxar a gaveta re-servatório da água de condensaçãonão danifique a porta e a pega:Feche sempre a porta completamen-te*.
*No modelo com "Abertura da porta àdireita" pode ignorar este aviso.
Puxe a gaveta reservatório da águade condensação para fora.
Transporte a gaveta reservatório daágua de condensação em posiçãohorizontal, para que a água nãotransborde. Segure-a pelo painel epela parte de trás.
Despeje a gaveta reservatório daágua de condensação.
Volte a encaixar a gaveta reservatóriona máquina de secar roupa.
Não beber a água de condensa-ção! Consequências prejudiciais àsaúde de pessoas ou animais.
A água de condensação pode ser utili-zada para o programa Desenrugar a va-por. Para isso a gaveta de condensa-ção tem de ter água, consulte a seguir.
Limpeza e manutenção
56
Preparar a gaveta de conden-sação para desenrugar a vapor
No programa Desenrugar a vaporé conduzida água condensada acu-mulada na gaveta de condensaçãopara o tambor. Por este motivo é ne-cessário que a gaveta de condensa-ção tenha água pelo menos até àmarcação –min–.
A marcação –min– esta indicada à fren-te no lado esquerdo.
Utilize a água condensada da seca-gem.
Quando a gaveta da água de conden-sação estiver vazia
pode utilizar água condensada nor-mal (para passar a ferro) na gaveta.
Utilize água potável só em casos ex-cepcionais: se utilizar com frequência oinjector para desenrugar a vapor (situa-do no óculo da porta) pode ficar calcifi-cado.
1 Bocal 2 Borracha de vedação
Adicione a água através dos anéis dobocal 1.
Junte só água limpa! Não mistu-re perfumes, detergentes ou outrassubstâncias.
Efectue um controle regular à borra-cha de vedação
Se adicionar com frequência água darede, a borracha de vedação 2 podeapresentar pontos brancos.
Utilizando um pano húmido pode lim-par com cuidado os vestígios de cal-cário da borracha de vedação 2.
Depois disso volte a encaixar a gave-ta da água condensada na máquinade secar roupa.
Limpeza e manutenção
57
Filtros de cotão
Esta máquina de secar roupa estáequipada com 2 filtros de cotão na zo-na do óculo da porta. Os filtros supe-rior e inferior retêm o cotão que se for-ma durante a secagem.
Elimine o cotão visível
Elimine o cotão acumulado nos fil-tros no final de cada secagem.
Dica: O cotão pode ser aspirado com oaspirador.
Abra a porta.
O dispensador de aroma (casoseja utilizado) tem de ser retirado pri-meiro. Consulte o capítulo "Dispen-sador de aroma".
Puxe o filtro superior pela frente parafora.
Elimine o cotão (ver setas) . . ..
. . . da superfície de todos os filtros.
. . . da parte com orifícios.
Volte a encaixar o filtro superior norespectivo espaço até ouvir o encai-xe.
Feche a porta.
No caso de obstrução: tome nota doseguinte.
Limpeza e manutenção
58
Efectue a limpeza dos filtros de co-tão e das zonas de passagem do ar
Efectue uma limpeza mais pormeno-rizada se o tempo de secagem forlongo ou os filtros e as superfíciesestiverem pegajosas/obstruídas.
Estando a utilizar o dispensadorde aroma retire-o.
Puxe o filtro superior pela frente parafora.
Rode o manípulo amarelo do filtro in-ferior no sentido da seta (até sentir oencaixe).
Retire o filtro (segure no manípulo)pela frente puxando-o para fora
Elimine o cotão utilizando o aspiradore o tubo plano mais comprido.
Limpeza dos filtros com água
Lave a superfície do filtro com águaquente.
Sacuda o filtro e seque-o com cuida-do.
Filtros de cotão húmidos podemprovocar anomalias durante a seca-gem.
Encaixe o filtro inferior completamen-te e bloqueie-o através do manípuloamarelo.
Encaixe o filtro superior completa-mente no interior.
Feche a porta.
Limpeza e manutenção
59
Filtro do rodapé
Efectue a limpeza do filtro do rodapésó quando a indicação Limpar con-dutas acender.
Apagar Limpar condutas: desligar e li-gar a máquina de secar roupa / confir-mar com OK.
Retirar
Para abrir pressione a zona redondacôncava no lado direito da tampa dopermutador de calor.
A tampa abre.
Retire o filtro puxando-o pela pega.
Na máquina de secar roupa o pino guiadireito desliza para fora. O que garanteque a tampa do permutador de calor sóirá fechar quando o filtro do rodapé forinserido correctamente.
Limpeza
Puxe a pega retirando-a do filtro dorodapé.
A forte acumulação de cotão no filtrodo rodapé pode ser solucionada serecolher o cotão ou utilizar o aspira-dor para aspirá-lo.
Lave o filtro em água corrente.
Pressione o filtro para eliminar toda aágua.
O filtro fino não pode estar ex-cessivamente molhado ao ser mon-tado. Poderá surgir uma avaria.
Elimine o cotão que eventualmentepossa existir na pega utilizando umpano húmido.
Limpeza e manutenção
60
Cobertura do filtro do rodapé
Com um pano húmido elimine o co-tão existente.Não danifique a junta de borracha.
Controle se as aletas de refrigeraçãoestão sujas com cotão.
Controlar o permutador de calor
Perigo de ferimentos! Não toquecom as mãos na zona por trás dasaletas de refrigeração. Pode cortar-se.
Verifique se existe cotão acumulado.
Se existir sujidade visível:
Efectue a limpeza com o aspira-dor e a escova especial para móveis.Conduza a escova de aspiração le-vemente, sem fazer pressão, sobreas aletas do permutador de calor.Cuidado para que as aletas não fi-quem dobradas ou danificadas.
Aspire o cotão visível cuidadosamen-te com o aspirador.
Limpeza e manutenção
61
Voltar a montar
Encaixe o filtro correctamente na pe-ga.
Para que o filtro encaixe exactamente àfrente do permutador de calor:
Encaixe a pega com o filtro já encai-xado nos dois pernos guia.
– A palavra Miele na pega não deve fi-car invertida.
Encaixe o filtro completamente.
Ao encaixar o filtro, o perno à direitatambém encaixa.
Feche a tampa do permutador de ca-lor.
A máquina de secar roupa sópode ser posta a funcionar quando ofiltro do rodapé estiver montado e atampa do permutador de calor esti-ver fechada. Só com a tampa fecha-da fica garantida a vedação do siste-ma de condensação e o bom funcio-namento da máquina de secar rou-pa.
Limpeza e manutenção
62
Máquina de secar roupa
Desligue a máquina de secarroupa da corrente.
Não utilize nenhum detergenteabrasivo, produtos de limpar vidrosou detergentes universais.Estes podem danificar as superfíciessintéticas e outras peças da máquinade secar roupa.
Efectue a limpeza da máquina de se-car roupa com um pano ligeiramenteseco e detergente suave ou água esabão.
Efectue a limpeza da junta envolventeda porta utilizando um pano húmido.
No final seque todas as peças comum pano macio.
Superfícies em aço inox (o tamborpor ex.) podem ser limpas com umproduto adequado para aço inox oque não é absolutamente necessário.
Dispensador de aroma
63
Utilize o dispensador de aroma (aces-sório que pode adquirir) se pretenderque a sua roupa fique com uma fra-grância especial.
Leia em primeiro lugar o capítulo"Medidas de segurança e precau-ções", parágrafo "Utilização do dis-pensador de aroma (acessório op-cional)".
Encaixar o dispensador de aro-ma
Segurar no dispensador de aroma talcomo mostra a figura. Não segure in-clinando porque o perfume irá verter.
Agarrar o dispensador com firmezapara que não abra sem querer!
Puxe retirando o selo de protecção.
Abra a porta da máquina de secarroupa.
O dispensador de aroma é encaixadono filtro superior. Para isso existe umaabertura à direita ao lado da zonacôncava da pega.
Caso não utilize um dispensador dearoma: deverá manter o deslizantesempre fechado (deslize a saliênciacompletamente para baixo)!
Abra o deslizante pela saliência atéque a saliência esteja em cima à di-reita.
Encaixe o dispensador de aroma naabertura.
Dispensador de aroma
64
As marcações e têm de ficarfrente a frente.
Rodar o anel exterior um poucopara a direita.
– Sente-se um pouco de resistência eum suave ruído "clique".
A marcação tem de estar na posi-ção : nesta posição irá sentir a re-tenção.
Antes da secagemPode decidir a intensidade do aroma.
Rode o anel exterior para a direita.Quanto mais abrir o dispensador,mais intenso será a intensidade doaroma.
A transmissão satisfatória da fragrânciaapenas é conseguida com a roupa mo-lhada e tempos de secagem longoscom transferência de calor suficiente.Sendo que o odor também se vai sentirno espaço onde a máquina de secarroupa estiver instalada. No programaArejar a frio não há passagem de aro-ma.
Dispensador de aroma
65
Após a secagemPara evitar fugas:
Rodar o anel exterior para a esquer-da, até que a marcação fique naposição .
– Sente-se um pouco de resistência.
Se de vez em quando pretender efec-tuar a secagem sem utilizar o dispen-sador de aroma: retire o dispensadorde aroma da máquina de secar roupae guarde-o na embalagem de origem,siga o indicado a seguir.
Substituição do dispensadorde aromaQuando a intensidade de aroma dimi-nuir:
Rode o anel exterior para a esquerda,até que as marcações e fiquemfrente a frente.
Substitua o dispensador de aroma.
O dispensador de aroma pode ser ad-quirido nos serviços Miele ou atravésde uma Agente especialista.
Dispensador de aroma
66
Nunca coloque o dispensador dearoma de lado – caso contrário iráverter.
O dispensador de aroma somentedeve ser guardado na embalagem deorigem
– Se durante a limpeza do filtro retirar odispensador de aroma: não coloquea embalagem de lado ou voltada aocontrário para que o perfume nãoverta.
– conservar em local fresco e seco.
– não expor à luz solar
– ao adquirir um novo: remover o selode protecção só antes de utilizar
Limpeza dos filtrosSe os filtros de cotão e do rodapé nãoforem limpos, a intensidade do aromaserá reduzida.
O dispensador de aroma tem deser retirado quando limpar o filtro decotão.
Para que o perfume não verta:O dispensador de aroma deve serguardado somente na embalagemde origem tal como mostra a figura.
Efectue a limpeza do filtro de cotão edo filtro do rodapé: consulte o capítu-lo "Limpeza e manutenção".
Que fazer quando ...?
67
A maior parte das anomalias e dos erros que podem derivar da utilização diáriapode ser reparada por si. Em muitos casos pode economizar tempo e custos, poisnão necessita de recorrer ao serviço de assistência técnica.
Os quadros indicados a seguir podem ajudá‑lo a detectar as causas de uma ano-malia ou de um erro, apresentando as respectivas soluções.
Indicações no visor
Problema Causa e solução
Erro técnico FSe o novo início não teve su-cesso, contacte o serviçode assistência técnica.acende após interrup-ção do programa
Não é possível detectar a causa de imediato. Desligue e volte a ligar a máquina de secar roupa. Inicie um programa.
Se o programa voltar a interromper e aparecer a indi-cação de anomalia, existe uma anomalia. Contacte oserviço de assistência técnica.
Após ligar acende Códi-go Pin 000
O código Pin está activado. Consulte o capítulo "Menu Regulações", parágrafo
"Código Pin".
Corrigir a cargaacende após interrup-ção do programa
Em alguns programas pode haver interrupção de fun-cionamento se existir pouca carga ou não existir rou-pa no tambor. O mesmo pode acontecer com roupaque já esteja seca. Abra e feche a porta para continuar a secagem. Peças soltas devem ser secas através do progra-
ma Arejar quente.Eventualmente a roupa foi separada ou enrolada in-correctamente. Solte a roupa e retire algumas peças de roupa, se
necessário. Volte a iniciar o programa.
InformaçãoLimpar condutas/filtros depassagem do aracende no final do pro-grama
Existe cotão/sujidade. Efectue a limpeza dos filtros de cotão. Efectue a limpeza do filtro do rodapé.
Consulte o capítulo "Limpeza e manutenção".
Desligar a indicação: Confirmar com OK.
Que fazer quando ...?
68
Problema Causa e solução
Limpar vias de passagemarEfectue a limpeza do filtro.Verifique as vias de passa-gem de ar.acende após interrup-ção do programa
Existe muita sujidade acumulada provocada pelo co-tão. Efectue a limpeza dos filtros de cotão. Efectue a limpeza do filtro do rodapé.
Efectue a limpeza das condutas de passagem de ar: Zona por baixo do filtro do rodapé o permutador de calor.
Desligar a indicação: Ligar / desligar a máquina de secar roupa
Despejar o reservatórioDespejar o reservatório ouverificar o esgoto.acende após interrup-ção do programa
A gaveta reservatório da água de condensação estácheia ou a mangueira de escoamento está dobrada. Despeje a água de condensação. Verifique a mangueira de escoamento.
Desligar a indicação: Com a máquina de secar roupa ligada abrir a por-
ta e fechar ou desligar e ligar a máquina de secarroupa.
InformaçãoEncher o reservatório decondensação
Um lembrete: ao utilizar o programa Desenrugar a va-por é retirada água da gaveta de condensação.É necessário que a gaveta de água condensada te-nha água pelo menos até à marca –min–. Confirme OK. Abra e feche a porta para poder secar.
InformaçãoAbra e volte a fechar a portap.f.
Após seleccionar o programa Desenrugar a vaporaparece um alerta para colocar roupa na máquina desecar roupa. Coloque a roupa no tambor desdobrada e solta.
Arrefecimento extra O programa terminou mas a roupa ainda está a serarrefecida. Pode retirar a roupa da máquina de secar roupa e
estendê-la ou deixar continuar o arrefecimento.
Que fazer quando ...?
69
Resultados de secagem insatisfatórios
Problema Causa e solução
A roupa não está sufi-cientemente seca
A carga é composta por têxteis de várias qualidades. Seque novamente seleccionando Arejar a quente. Na próxima vez seleccione um programa adequa-
do.
Dica: a humidade residual em alguns programas podeser adaptada individualmente. Consulte o capítulo"Regulações do menu".
Roupa ou almofadascom enchimento de pe-nas podem ficar comum odor desagradáveldevido à secagem.
A roupa foi lavada com pouco detergente.Ao penas ao aquecerem têm como característica aformação de odores. Utilizar detergente suficiente na lavagem. Almofadas: mantenha-as fora da máquina de se-
car roupa para arejar. Utilize o dispensador de aroma (acessório que po-
de adquirir) se preferir um perfume especial para asua roupa.
Peças em fibra sintéticaestão carregadas deelectricidade estáticaapós a secagem.
Tecidos sintéticos têm tendência a ficar com electrici-dade estática. Adicionando amaciador na última fase de lavagem
da roupa pode reduzir a carga de electricidade es-tática na secagem.
Existe formação de co-tão
Durante a secagem solta-se cotão da roupa que seforma principalmente devido à fricção durante o uso ea lavagem. O desgaste provocado na roupa pela má-quina de secar roupa é mínimo e não tem influênciana duração da roupa.O cotão fica retido nos filtros de cotão e do rodapé epode ser retirado facilmente. Consulte o capítulo "Limpeza e manutenção".
Que fazer quando ...?
70
Outros problemas
Problema Causa e solução
O processo demoramuito tempo a terminarou até é interrompido*
O local onde a máquina de secar roupa está instaladaestá muito quente. Efectue o arejamento do local.
Restos de detergente, cabelos e cotão fino podemprovocar obstrução. Efectue a limpeza do filtro de cotão e do filtro do
rodapé. Elimine o cotão visível:
. . . em baixo à esquerda, por trás da tampa do es-paço de instalação do permutador de calor (con-sulte o capítulo "Limpeza e manutenção"); . . . das aletas a seguir a grelha em baixo à direita(consulte o indicado no fim deste capítulo).
A grelha em baixo à direita está tapada. Retire o cesto da roupa ou outro objecto existente.
Os filtros de cotão e o filtro do rodapé foram encaixa-dos molhados. Os filtros de cotão e o filtro do rodapé devem es-
tar secos.A roupa está demasiado húmida. Seleccione as rotações de centrifugação mais ele-
vadas na máquina de lavar roupa.O tambor está sobrecarregado. Preste atenção à carga máxima por programa de
secagem.Devido à existência de fechos de correr metálicos naroupa o grau de humidade não foi determinado comexactidão. Na próxima vez abra os fechos de correr. Se o problema voltar a surgir, seque as peças de
roupa no programa Arejar quente.* Antes de iniciar um novo programa: Desligue e volte a ligar a máquina de secar roupa.
Que fazer quando ...?
71
Problema Causa e solução
Ouvem-se ruídos estra-nhos.
Não é avaria!O compressor (Bomba de calor) está em funciona-mento ou seleccionou o programa Desenrugar a va-por. Não tem de fazer nada. São ruídos normais que se
formam devido ao funcionamento do motor ou dabomba de condensação.
Não é possível iniciarqualquer programa
Não é possível detectar a causa de imediato. Ligar a ficha à tomada. Ligar a máquina de secar roupa. Fechar a porta da máquina de secar roupa. Verifique os disjuntores do quadro eléctrico da sua
habitação.
Falta de energia eléctrica: Quando o fornecimento deenergia eléctrica voltar a ser restabelecido, o progra-ma continua a decorrer automaticamente.
O visor está escuro e atecla Start/Stop fica apiscar lentamente
Esta máquina de secar roupa está em Standby. Nãose trata de qualquer anomalia, mas sim de uma fun-ção regular.Se a máquina de secar roupa estiver na fase anti-ru-ga, o tambor roda de vez em quando. Consulte o capítulo "Regulações do menu", pará-
grafo "Indicações escuras".
No final do programa amáquina de secar roupaestá desligada.
Esta máquina de secar roupa desliga automaticamen-te. Não se trata de qualquer anomalia, mas sim deuma função regular. Consulte o capítulo "Regulações do menu", pará-
grafo "Modo de desligar o aparelho".
A lâmpada de ilumina-ção do tambor nãoacende
A lâmpada de iluminação do tambor desliga automa-ticamente ...... com a porta fechada.... com a porta aberta ao fim de alguns minutos (eco-nomia de energia).A lâmpada de iluminação do tambor acende ao abrira porta , quando a máquina de secar roupa está liga-da.
Que fazer quando ...?
72
Problema Causa e solução
Jacto de pulverizaçãoinsuficiente para alisara vapor.
O filtro na gaveta reservatório da água de condensa-ção está obstruído. Efectue a limpeza do filtro da gaveta reservatório
(acessório especial): consulte no final deste capí-tulo.
O bico de aspersão está obstruído com calcário. Substitua o bico de aspersão (acessório especial):
consulte no final deste capítulo. Utilize somente água condensada e não água po-
tável.
Que fazer quando ...?
73
Grelha em baixo à direita
Regra geral as aletas de refrige-ração atrás da grelha, em baixo à di-reita, não necessitam de ser limpas.Efectue a sua limpeza só quando nolocal da instalação existir muito póou cotão e por isso o tempo de se-cagem é prolongado de forma des-proporcionada!
Abra em primeiro lugar a tampa dofiltro do rodapé situada em baixo àesquerda.
Por baixo da grelha existe um gancho,que tem ser desbloqueado usandouma colher de chá, para poder remo-ver a grelha.
Insira o cabo da colher no centro, porbaixo da grelha.
Pressione o cabo da colher contra ogancho e abra a grelha dando ummovimento articulado.
Retire a grelha.
Perigo de ferimentos! Não toquecom as mãos na zona por trás dasaletas de refrigeração. Pode cortar-se.
Efectue a limpeza utilizando umpincel ou o aspirador. Conduza a es-cova de aspiração levemente semfazer pressão nas aletas de refrigera-çãoNão dobre ou danifique as aletas derefrigeração
Aspire o cotão visível cuidadosamen-te com o aspirador.
Encaixe a grelha com os seus 3 gan-chos nos orifícios da parede frontal.
Pressione a grelha ao centro do ladoesquerdo, para bloquear o gancho.
Que fazer quando ...?
74
Filtro na gaveta reservatório daágua de condensação
Pode haver problemas na execuçãodo programa Desenrugar a vapor Ofiltro, que esta ligado ao vedante deborracha da gaveta reservatório atra-vés de um tubo, pode estar obstruí-do.
Puxe a gaveta de condensação parafora.
Puxe o bocal da gaveta reservatóriopara fora. Para isso introduza o dedoe puxe-o para cima.
Não puxe o tubo com força para quenão se solte.
Passe a ponta final do tubo atravésda abertura e segure-o bem.
Com a outra mão puxe o filtro retiran-do-o do tubo.
Enxague o filtro debaixo de água cor-rente até que fique limpo.
Volte a encaixar o filtro novamente notubo.
Deixe o tubo deslizar com o filtro pa-ra o interior da gaveta reservatório.
Volte a encaixar o bocal de formacorrecta na abertura da gaveta decondensação. Observe a figura.
Que fazer quando ...?
75
Bico de aspersão para desen-rugar a vapor
Caso se forme calcário o bico deaspersão o jacto seja afectado.Neste caso tem de substituir o bicode aspersão por um novo (acessórioopcional).
O bico de aspersão só pode ser substi-tuído utilizando uma ferramenta espe-cial. Essa ferramenta é fornecida com onovo bico de aspersão.
Não utilize outra ferramenta. Ca-so contrário o bico de aspersão ou amáquina de secar roupa podem serdanificados.
Só pode utilizar Desenrugar avapor com o bico de aspersão apa-rafusado
Abra a porta da máquina de secarroupa.
Pode ver o bico de aspersão em cima àesquerda no óculo da porta.
Encaixe a ferramenta no bico de as-persão.
Rode para a esquerda e o bico de as-persão irá sair.
Encaixe um novo bico de aspersãona ferramenta.
Rode a ferramenta para a direita ecom isso o bico de aspersão.
Serviço técnico
76
Contacto no caso de anoma-liasContacte o seu Agente Miele ou o servi-ço de assistência técnica Miele quandonão conseguir solucionar as anomalias.
O número de telefone do serviço deassistência técnica Miele encontra-seno final do presente documento.
Indique o modelo e o número de fabricodo aparelho. Estas duas indicações en-contram-se na placa de características.
Pode encontrar a placa de característi-cas quando abre a porta da sua máqui-na de secar roupa.
Acessórios opcionaisNos serviços ou Agentes Miele podeadquirir acessórios especiais para estamáquina de secar roupa.
Estes e outros produtos interessantespodem ser adquiridos nos serviçosMiele.
Cesto de secagem
Neste cesto pode secar ou arejar peçasque não devem ser submetidas a ten-são mecânica.
Dispensador de aroma.
Utilize o dispensador de aroma durantea secagem, se pretender um perfumeespecial na secagem.
GarantiaO prazo de garantia é 2 anos.
Para mais informações, consulte ascondições de garantia.
Instalação e ligação
77
Visto de frente
a Cabo eléctrico
b Painel de comandos
c Gaveta reservatório da água de con-densação– despejar após a secagem
d Porta– não abrir durante a secagem
e Tampa exterior da caixa de conden-sação.– não abrir durante a secagem
f Quatro pés reguláveis em altura
g Abertura para entrada de ar frio– não tapar com o cesto da roupa
ou outros objectosh Mangueira para esgotar a água de
condensação
Instalação e ligação
78
Vista posterior
a Saliência do tampo com zonas parasegurar ao transportar (Seta)
b Acessório para ligação externa daágua de condensação: braçadeira,adaptador e suporte da mangueira
c Mangueira para esgotar a água decondensação
d Cabo eléctrico
e Espaço para o módulo de comuni-cação
Transportar a máquina de se-car roupa até ao local de insta-lação
A fixação traseira da tampa podetornar-se frágil devido a circunstân-cias externas.A tampa pode partir durante o trans-porte.Antes de efectuar o transporte, verifi-que se a zona saliente da tampa estábem fixa.
Transporte a máquina de secar roupaagarrando-a pelas bases do aparelhoe pela zona saliente da tampa traseira.
Transporte a máquina de secarroupa tal como mostra a figura se-guinte. Se transportar a máquina desecar roupa deitada, incline-a para olado esquerdo.Se o transporte for efectuado aocontrário do indicado, será necessá-rio esperar aprox. 1 hora antes de li-gar a máquina de secar roupa à cor-rente eléctrica.Caso contrário, a bomba de calorpode ficar danificada.
Instalação e ligação
79
Instalação
Nivelar a máquina de secar roupa
Na zona de abertura da porta damáquina de secar roupa não deveestar instalada nenhuma porta quepossa ser fechada à chave, uma por-ta de correr ou uma porta com do-bradiças do lado oposto.
A máquina de secar roupa deve ser ins-talada correctamente nivelada para ga-rantir o seu correcto funcionamento.
Eventuais irregularidades do chão atémeio centímetro, podem ser corrigidasregulando os pés da máquina de secarroupa.
Ventilação
As aberturas de ar frio situadasna frente da máquina de secar roupanão devem ser tapadas! Caso con-trário não fica garantida a passagemde ar suficiente para o permutadorde calor.
O espaço de arejamento entre abase da máquina de secar roupa e osolo não pode ser reduzido instalan-do por exemplo um rodapé, nem fi-car tapado por um tapete ou alcatifa.Caso contrário não entra ar suficien-te.
O ar quente do permutador de caloraquece o espaço onde a máquina desecar roupa está instalada. Certifique-se de que existe uma boa ventilação doespaço: abrindo, por exemplo a janela.Caso contrário, o tempo de secagem éprolongado (consumo elevado de ener-gia)
Transportar a máquina de secar rou-pa mais tarde
Após a secagem fica uma quantidademínima de água condensada na zonada bomba. Se a máquina de secar rou-pa for inclinada, essa água pode sair.Por isso recomendamos que, antes detransportar o aparelho, inicie o progra-ma Arejar quente durante 1 minuto. As-sim a água condensada restante seráconduzida para a gaveta reservatórioou esgotada através da mangueira deesgoto.
Instalação e ligação
80
Condições de instalação adi-cionais
Instalar num nicho
Esta máquina de secar roupa pode sermontada debaixo de um tampo de tra-balho.
Atenção formação de calor: O arquente que se forma durante a seca-gem e que é expelido pela zona pos-terior da máquina de secar roupa,tem de ser evacuado para o exterior.Caso contrário podem ocorrer ano-malias.
– Não é possível desmontar o tampoda máquina.
– A tomada de ligação deve estar pertoda máquina de secar roupa e ser defácil acesso.
– O tempo de secagem pode ser umpouco mais longo.
Acessórios opcionais
Conjunto de adaptação, coluna La-var/Secar
É possível formar uma coluna de Lavar/secar em conjunto com uma máquinade lavar roupa Miele. Para este fim énecessário adquirir um conjunto demontagem.
– Base
Para esta máquina de secar roupa podeadquirir uma base com gaveta.
Instalação e ligação
81
Esgotar a água de condensa-ção para o exterior
Notas
A água de condensação que se formadurante a secagem é conduzida paraa gaveta reservatório através de umamangueira situada na parte posteriorda máquina de secar roupa.
Mas também pode esgotar a água decondensação para o exterior através damangueira. Neste caso deixa de ser ne-cessário despejar a gaveta reservatórioda água de condensação.
Comprimento da mangueira: 1,60 mAltura máx. de despejo: 1,50 mComprimento máx. de despejo:4,00 m
Como acessório especial pode ad-quirir
– uma mangueira de prolongamento,
– uma válvula anti-retorno (conjunto)para ligação externa. Um prolonga-mento de mangueira é fornecido jun-to.
Condições de instalação especiaispara a válvula anti-retorno
Sem a válvula anti-retorno aágua pode voltar a entrar para a má-quina de secar roupa ou ser sugadae transbordar.Esta água pode provocar danos namáquina de secar roupa e na zonade instalação.Para condições de instalação espe-ciais, como as descritas a seguir, de-ve ser utilizada a válvula anti-retorno.
Altura máx. de despejo com válvula an-ti-retorno: 1,00 m ,
Condições de ligação especiais, onde énecessário utilizar uma válvula anti-re-torno:
– Esgoto para um lavatório ou um si-fão, se a ponta final da mangueira fi-car dentro de água.
– Ligação ao sifão de um lavatório.
– Diversas possibilidades de ligação,encontrando-se ligado adicionalmen-te a mangueira de esgoto da máqui-na de lavar roupa ou da máquina delavar louça por exemplo.
A válvula anti-retorno deve ficarmontada de forma que a seta indi-que o sentido de escoamento.Caso contrário a água não será es-gotada.
Instalação e ligação
82
Estender a mangueira de esgoto
Não puxe, não dobre e não rodea mangueira de esgoto.Caso contrário poderá ficar danifica-da.
A mangueira de esgoto contém umapequena quantidade de água residual.Por isso, mantenha um recipiente dis-ponível.
Puxe a mangueira de esgoto do bo-cal.
Desenrole a mangueira do suporte epuxe-a cuidadosamente dos fixado-res.
Escoe a água restante para o reci-piente.
Conduza a mangueira para a esquer-da ou para a direita, conforme a ne-cessidade.
– Ao rodar para a direita fixa a man-gueira.
– Deixe a mangueira no fixador inferior,para que não dobre involuntariamen-te.
Instalação e ligação
83
Exemplos
– Escoamento para um lavatório ousifão
Utilize o suporte da mangueira para evi-tara dobras.
Com os dedos, pressione os peque-nos encaixes para dentro no suporteà direita e esquerda (seta escura) e
... puxe agora o suporte para a frente(seta clara).*
Fixe a mangueira de esgoto paraque não deslize do lugar (amarrando-a por ex.), se a pendurar num lavató-rio por exemplo: ver figura vista fron-tal.Caso contrário a água que possa sairpode provocar danos.
A válvula anti-retorno pode ser encai-xada na ponta final da mangueira.
* O suporte da mangueira pode serencaixado mais tarde caso não con-tinue a esgotar a água condensadapara o exterior.
– Ligação directa ao sifão do lavató-rio
Retire o adaptador 1 e a braçadeira 3situados na zona superior posteriorda máquina de secar roupa.
Ligue a mangueira tal como se des-creve a seguir.
Instalação e ligação
84
1. Adaptador
2. Porca de capa do lavatório
3. Braçadeira
4. Ponta final da mangueira (fixar no su-porte da mangueira)
5. Válvula anti-retorno
6. Mangueira de esgoto da máquina desecar roupa
Instale o adaptador 1 com a porca decapa do lavatório 2 no sifão do lava-tório.Geralmente o sifão do lavatório estáequipado com uma porca e com ani-lha, que terá de ser retirada.
Encaixe a ponta final da mangueira 4no adaptador 1.
Utilize o suporte da mangueira.
Aperte a braçadeira 3 logo a seguir àporca de capa do lavatório, utilizandouma chave de parafusos.
Encaixe a válvula anti-retorno 5 namangueira 6 da máquina de secarroupa.
A válvula anti-retorno 5 deve ficarmontada de forma que a seta indi-que o sentido de escoamento (nosentido do lavatório).
Fixe a válvula anti-retorno utilizandoas braçadeiras.
Instalação e ligação
85
Alterar o sentido de aberturada porta
Nesta máquina de secar roupa podealterar o sentido de abertura da porta.
Por questões de segurança é ne-cessário desligar a máquina de secarroupa da corrente.
Necessita:
– de uma chave de parafusos Torx T20e T30
– de uma chave de parafusos ou umalicate de ponta
– da tampa do "pino da fechadura" for-necida junto
– da tampa da "dobradiça da porta"fornecida junto
– de um apoio macio (cobertor)
Envolver dobradiças
1. Desmontar a porta da máquina desecar roupa
Abra a porta.
Desaperte ambos os parafusos nabase da dobradiça da porta com achave de parafusos Torx T30.
A porta não pode cair.
Agarre a porta e puxe-a para a frente:a base da dobradiça da porta tem deser retirada das aberturas na máquinade secar roupa com os 2 respectivospinos.
Coloque a porta com a parte exteriorsobre um apoio macio (cobertor) demodo a evitar arranhões.
2. Substituir a fechadura da porta namáquina de secar roupa
Desaperte ambos os parafusos na fe-chadura da porta com a chave deparafusos Torx T30.
Pressione a fechadura da porta paracima com a chave de parafusos.
A fechadura da porta salta da respecti-va posição e pode ser retirada.
Instalação e ligação
86
Rode a fechadura da porta em 180°.
Pressione a fechadura da porta no la-do oposto da abertura da porta nasaberturas .
Deslize a fechadura da porta na res-pectiva posição de modo a que osorifícios de aparafusamento fiquemcobertos com os orifícios de aparafu-samento no painel dianteiro .
Aperte ambos os parafusos Torx demodo a fixar a fechadura da porta.
3. Desmontar os pinos da fechadurada porta.
Primeiro, retire a borracha vedante daporta e coloque-a de parte.
Desaperte o parafuso no pino dafechadura com a chave de parafusosTorx T20.
Deslize os pinos da fechadura parafora com a "tampa dos pinos da fe-chadura" .
Instalação e ligação
87
Retire os pinos da fechadura.
A partir daqui não necessita desta"tampa dos pinos da fechadura".
Agora, insira os pinos da fechadurana nova tampa fornecida com a má-quina de secar roupa.
Para já, coloque esta "tampa dos pi-nos da fechadura" de parte.
4. Desmontar a dobradiça da porta
A "tampa da dobradiça da porta" temde ser desencaixada e retirada do pon-to de encaixe.
Com uma chave de parafusos, primao ponto de encaixe na "tampa dadobradiça da porta" ligeiramente paradentro.
Retire a "tampa da dobradiça da por-ta" exercendo alguma força.
A partir daqui não necessita desta"tampa da dobradiça da porta".
Instalação e ligação
88
5. Substituir a dobradiça da porta naporta
A dobradiça da porta está fixa com 2eixos angulares na porta. Tem de reti-rar estes eixos angulares com a ajudade uma chave de parafusos ou de umalicate de ponta.
Com a ponta da chave de parafusosagarre por baixo de ambos os eixosangulares e rode-os na posiçãovertical.
Deslize primeiro um e de seguida ou-tro eixo angular com a chave deparafusos ou um alicate de ponta atéao centro até cada um destes poderser totalmente retirado.
Dica: Os eixos angulares podem estarmuito apertados. Através de um movi-mento elevatório e a remoção simultâ-nea com a sua ferramenta pode soltá-los mais facilmente.
Retire a dobradiça da porta e rode-aem 180°.
Insira a dobradiça da porta no ladooposto da porta.
Fixe a dobradiça da porta com am-bos os eixos angulares .
Com a ponta da chave de parafusosagarre por baixo dos eixos angularese deslize-os para a posição de repou-so .
Instalação e ligação
89
Agora necessita da nova "tampa dadobradiça da porta" fornecida com amáquina de secar roupa.
Insira a nova "Tampa da dobradiça daporta" até encaixar.
6. Substituir os pinos da fechadurana porta
Agora necessita da nova "tampa dospinos da fechadura" fornecida com amáquina de secar roupa, na qual jáinseriu os pinos da fechadura.
Deslize a "tampa dos pinos da fecha-dura" com os pinos da fechadurapara dentro.
Volte a aparafusar o parafuso .
Instalação e ligação
90
Montar
7. Montar a porta
Pressione novamente a borracha ve-dante para dentro da porca na porta.
Segure a porta diante da máquina desecar roupa.
Insira a base da dobradiça da portacom os 2 respectivos pinos nas aber-turas na máquina de secar roupa.
A base da dobradiça da porta tem de fi-car colocada no painel dianteiro da má-quina de secar roupa: desse modo, aporta não cai.
Aparafuse bem a porta na base dadobradiça da porta na máquina desecar roupa.
Devido a ter alterado o batente daporta, a porta abre a partir desse ins-tante para o lado oposto.
Deslize a marcação cor de laranja pa-ra o lado oposto de modo a identifi-car o lado para o qual a porta abre.
Indicação
Tem de guardar ambas as tampasque já não necessita ("tampa dos pi-nos da fechadura" e "tampa da do-bradiça da porta"). Irá necessitar de-las quando, por ex. após uma mu-dança, o batente da porta necessitarde ser novamente alterado.
Instalação e ligação
91
Ligação eléctricaEsta máquina de secar roupa é forneci-da com um cabo eléctrico e ficha de li-gação.
O acesso à tomada deve estar sempregarantido para poder desligar a máqui-na de secar roupa da corrente sempreque necessário.
A ligação só pode ser efectuada a umainstalação eléctrica que esteja de acor-do com as normas.
Em caso algum devem ser utilizadoscabos de prolongamento para efectuara ligação do aparelho à rede eléctrica(por exemplo através de uma extensãocom várias tomadas ou dispositivos si-milares), devido aos perigos que daipodem resultar (perigo de incêndio porexemplo).
Consulte a placa de características on-de encontra os dados referentes à se-gurança e potência nominal.
Dados sobre o consumo
92
Carga1 Centrifugação Máquina
de lavar roupaHumida-de resi-
dual
Energia Tempode fun-ciona-mento
kg r.p.m. % kWh min
Algodão 2 9,0
4,510001000
6060
1,630,88
206121
Algodão, Secagem normal 9,09,09,0
120014001600
535044
1,451,401,25
186177158
Algodão, Secagem normal+ Delicado plus+ Refrescar
9,02,0
10001000
6060
1,790,66
19585
Algodão, meio húmida 9,09,09,09,0
1000120014001600
60535044
1,291,151,050,90
164144134114
Fibras, Secagem normal+ Delicado plus+ Refrescar
4,04,04,0
120012001200
404040
0,480,500,65
646585
Fibras, Meio húmida 4,0 1200 40 0,40 56Automático plus, secagem nor-mal
5,0 900 50 1,05 105
Camisas, secagem normal 2,0 600 60 0,49 62Roupa delicada secagem normal 2,5 800 50 0,50 65Vestuário de desporto secagemnormal
3,0 800 50 0,60 75
Outdoor Secagem normal 2,5 800 50 0,65 85Gangas, Secagem normal 3,0 900 60 0,95 120Expresso, Secagem normal 4,0 1000 60 0,95 951 Peso da roupa seca
2 Programa de teste de acordo com o regulamento 392/2012/EU para a etiqueta energética com valo-
res medidos de acordo com EN 61121Os valores não assinalados devem ser obtidos em conformidade com a norma EN 61121
Indicação para testes de comparação:Para efectuar testes de acordo com a norma EN 61121, antes de iniciar o teste é necessário efectuaruma secagem com 3 kg de roupa de algodão, de acordo com a norma indicada, com 70% de humida-de residual inicial no programa Algodão, Secagem normal sem opções.Os dados de consumo podem ser diferentes dos valores indicados pois dependem da humidaderesidual após a centrifugação, das oscilações de tensão na corrente eléctrica e das opções se-leccionadas.
Os dados de consumo indicados em EcoInfo podem ser diferentes dos valores indicados aqui. As di-ferenças resultam do carácter de recolha de dados na máquina de secar roupa. Assim por ex. o tempode duração do programa pode ser influenciado pela humidade residual dos tecidos e sua composição,o que tem efeito no consumo de energia.
Características técnicas
93
Altura 850 mm
Largura 596 mm
Profundidade 643 mm
Profundidade com a porta aberta 1077 mm
Instalar num nicho sim
Montagem em coluna sim
Peso aprox. 62 kg
Volume do tambor 120 l
Capacidade de carga 9,0 kg (peso de roupa seca)
Volume da gaveta reservatório da águade condensação
4,8 l
Comprimento da mangueira 1,60 m
Altura máxima de despejo 1,50 m
Comprimento máximo de despejo 4,00 m
Comprimento do cabo eléctrico 2,00 m
Tensão nominal Consulte a placa de características
Potência nominal Consulte a placa de características
Protecção Consulte a placa de características
Certificados atribuídos Consulte a placa de características
Consumo de energia Consulte o capítulo "Dados sobre oconsumo".
LED de iluminação Classe 1
Características técnicas
94
Ficha de produto para secadores de roupa para uso domésticode acordo com o Regulamento Delegado (UE) n.º 392/2012
MIELE
Identificação do modelo TMV843 WP
Capacidade nominal 1 9,0 kg
Tipo de secador de roupa doméstico (exaustão / condensação) - / ●Classe de eficiência energética
A+++ (a mais eficiente) até D (a menos eficiente) A+++
Consumo anual de energia ponderado (AEc) 2 193 kWh/ano
Secador de roupa (com / sem automático) ● / -
Consumo de energia do programa normal de algodão
Consumo de energia em plena carga 1,63 kWh
Consumo de energia em carga parcial 0,88 kWh
consumo de energia em estado de desactivação (Po) 0,10 W
consumo de energia em estado inactivo (Pl) 2,50 W
Duração do estado inactivo (Tl) 3 15 min
Indicação de que o "programa normal" é o ciclo de lavagem normal a que
se referem as informações constantes do rótulo e da ficha 4
Algodão com seta
Duração do programa normal de algodão
duração ponderada do programa 157 min
Duração do programa em plena carga 206 min
Duração do programa em carga parcial 121 min
Classe de eficiência de condensação 5
A (a mais eficiente) até G (a menos eficiente) A
Eficiência de condensação ponderada do "programa normal de algodão emplena carga e em carga parcial"
94 %
Eficiência média de condensação do programa normal de algodão em plenacarga
94 %
Eficiência média de condensação do programa normal de algodão em cargaparcial
94 %
Nível de potência sonora (LWA) 6 62 dB(A) re 1 pW
Aparelho de encastrar -
● Sim, existe1
em kg de roupa de algodão, para o programa normal de algodão em plena carga2
com base em 160 ciclos de secagem do programa normal de algodão em plena carga e em cargaparcial, e no consumo dos modos de baixo consumo de energia. O valor real do consumo de ener-gia por ciclo depende do modo de utilização do aparelho.
Características técnicas
95
3se o secador de roupa para uso doméstico estiver equipado com um sistema de gestão da energia
4de que esse programa é adequado para a secagem de roupa de algodão com um teor de humidadenormal e de que é o programa mais eficiente para o algodão em termos de consumo de energia
5se o secador de roupa para uso doméstico for um secador de roupa por condensação
6para o programa normal de algodão em plena carga
Regulações do menu
96
Activar
Através das regulações pode adaptara electrónica da máquina de secarroupa às diferentes exigências. As re-gulações podem ser alteradas sempreque pretenda.
No menu principal toque na teclasensora Regulações .
As regulações são-lhe apresentadas.
Configurações
Idioma
Prolongamento.tempo arrefecim.
< >
Nível de secagem
Volume do sinal
Horas
Volume do sinal
Através das teclas sensoras < e > épossível seleccionar a partir de umalista de regulações.
Toque na tecla sensora da regulaçãoque pretende seleccionar.
Seleccionar e alterar regulações
Nas diferentes regulações obtém as di-ferentes possibilidades de selecção in-dicadas.
Por exemplo
– pode seleccionar um valor sendo quea selecção activa fica marcada com,
– pode alterar uma barra,
– pode alterar números.
Sair do menu Regulações
Toque na tecla sensora .
Surge o menu principal .
Idioma !
O visor pode indicar diversos idiomas.
A bandeira a seguir à palavra Idiomaserve de guia caso seleccione algumidioma que não entenda.
Regulações do menu
97
HorasPode decidir se pretende que as horassejam indicadas em ritmo de 24 ou de12 horas ou não sejam indicadas. Alémdisso acerta as horas.
Formato das horas
– Relógio 24 h
– Relógio 12 h
Confirme o formato de horas preten-dido.
Acertar as horas
Acerte as horas e os minutos atravésdas teclas sensoras - ou + e confirmecom a tecla sensora OK.
Graus de secagem
Pode adaptar individualmente o graude secagem dos programas Algodão,Fibras, Automático plus.
Uma barra indica o grau seleccionado.
Regulação de fábrica: nível intermédio.
– mais húmida o tempo de duração do programa éreduzido.
– mais seca o tempo de duração do programa éprolongado.
Confirme através da tecla sensoraOK.
Excepção:O programa Algodão permaneceinalterado.
Prolongamento do tempo dearrefecimento
Em todos os programas por selecçãodo grau de secagem, pode prolongara fase de arrefecimento automáticaantes do final do programa em passosde 2 minutos até 18 minutos. Assimos tecidos são arrefecidos ainda mais.
Seleccionar
– 00 minutos (Regulação de fábrica)
– 02, 04, 06 ... 18 minutos
Acerte os minutos através das teclassensoras + e confirme com a teclasensora OK.
Indicação de condutas
O cotão acumulado deve ser elimina-do no final da secagem. A indicaçãoLimpar condutas aparece logo que setenha formado uma determinada ca-mada de cotão. Pode decidir quandoé que deve aparecer a indicação alembrar que tem de efectuar a limpezado cotão.
Verifique através de tentativas que op-ção corresponde aos seus hábitos desecagem.
Seleccionar
– desactivadoLimpar condutas/filtros de passagem doar não aparece. Se existir muito co-tão acumulado o programa é cance-lado e aparece a indicação Limparcondutas/filtros de passagem do ar inde-pendente desta opção.
Regulações do menu
98
– insensívelLimpar condutas/filtros de passagem doar só aparece indicado no caso deexistir muito cotão.
– normal (Regulação de fábrica)
– sensívelLimpar condutas/filtros de passagem doar aparece mesmo que haja poucocotão acumulado.
Volume do sinal
O sinal indica acusticamente o fim doprograma. Pode ser ajustado mais altoou mais baixo ou desligado.
O som contínuo do sinal em caso deerro é independente deste.
As barras mostram o nível selecciona-do.Regulação de fábrica: nível médio
– desligado
– mais baixo
– mais alto
Durante a alteração ouve o sinal.
Confirme através da tecla sensoraOK.
Som das teclas
Pode activar um som de sinal que irásoar sempre que tocar uma tecla sen-sora.
Seleccionar
– activado
– desactivado (Regulação de fábrica)
Condutibilidade
baixa (<150mS) só pode ser se-leccionada se a humidade residualfor detectada incorrectamente devi-do ao grau de dureza da água serextremamente baixo.
Seleccionar
– normal (Regulação de fábrica)
– baixa (<150mS)
Condições para seleccionar baixa
A água de lavagem da roupa é extrema-mente macia e a condutibilidade é infe-rior a 150 μS/cm. Consulte a compa-nhia de abastecimento de água parasaber o valor da condutibilidade daágua potável.
Active baixa só se as condiçõesmencionadas em cima existirem.Caso contrário o resultado de seca-gem não será satisfatório.
Regulações do menu
99
Consumo total
O consumo total e os custos podemser indicados.
Seleccionar
– IndicaçãoIndicação do consumo total em kWhe custos (desde que ajustado).
– Ajustar/definir os custosAtravés das teclas sensoras - ou +,os custos são ajustados e confirma-dos com OK.
– Função restabelecerO consumo total até agora é apaga-do com Sim.
Código Pin
O código Pin protege a máquina desecar roupa de utilização indevida.
Seleccionar
– activarO código é 250 e pode ser activado.Se o código Pin estiver activado énecessário introduzir o código, apósligar a máquina de secar roupa, paraque o possa utilizar.
– desactivarSe pretender utilizar a máquina desecar roupa sem introduzir o código.Só aparece se o código Pin foi acti-vado antes.
– alterarPode ser seleccionado um código asua escolha.
Atenção! Mencione o código Pin.Caso se esqueça só o serviço de as-sistência técnica Miele pode desblo-quear o aparelho.
Ajuste o código através das teclassensoras - ou + e confirme com a te-cla sensora OK.
Regulações do menu
100
Luminosidade do visor
A luminosidade do visor podem ser al-terada em níveis.
As barras mostram o nível selecciona-do.Regulação de fábrica: nível médio
– mais escuro
– mais claro
Ao alterar pode visualizar.
Indicar modo de desligar
Para economizar energia tanto o visorcomo a iluminação das teclas ficamescuras ao fim de 10 minutos ficandosó a tecla Start/Stop a piscar lenta-mente. O que poderá alterar.
Seleccionar
– activadoo visor fica escuro (após 10 min.):
– se não seleccionar qualquer pro-grama após ligar a máquina.
– no programa a decorrer
– no final do programa.
– activado (não neste progr.) (Regulaçãode fábrica)o visor fica escuro (conforme descritoacima), mas não no programa emcurso.
– desactivadoo visor nunca escurece.
As indicações podem voltar a ser acti-vadas pressionando uma tecla sensoraqualquer.
Modo de desligar o aparelho
A máquina de secar roupa desliga au-tomaticamente ao fim de 15 minutospara economizar energia. Este tempopode ser prolongado ou reduzido.
O desligar automático acontece ao fimde 10, 15 ou 20 minutos,
– se após ligar não efectuar qualquerselecção.
– depois da fase anti-ruga terminar.
– depois de terminar um programa semfase anti-ruga.
Mas: em caso de anomalia não se efec-tua o desligar automático
Seleccionar
– Após 10 min.
– Após 15 min. (Regulação de fábrica)
– Após 20 min.
Carga
Após seleccionar o programa, a cargamáxima é indicada por breves instan-tes. Pode desligá-lo.
Seleccionar
– sim (regulação de fábrica)
– não
Regulações do menu
101
Memory
Pode ser seleccionado: a electrónicamemoriza um programa seleccionadocom fase de secagem ou opção. Alémdisso fica memorizado o tempo de umprograma Arejar. Ao seleccionar opróximo programa estas selecçõessão apresentadas.
Seleccionar
– desactivado (Regulação de fábrica)
– activado
Excepção:O programa Algodão permaneceinalterado.
Anti-ruga
Se tiver seleccionado a opção Anti-ru-ga:o tambor roda num ritmo de protec-ção anti-rugas específico, até ao máx.de 2 horas após o processo de seca-gem terminar. Isso ajuda a reduzir vin-cos caso as peças de roupa não se-jam imediatamente retiradas da má-quina de secar roupa após o progra-ma terminar. Pode reduzir este tempo.
Seleccionar
– 1 hora
– 2 horas (Regulação de fábrica)
Pré-selecção do programa
Através da pré-selecção de tempo po-de seleccionar a hora para iniciar maistarde o programa (consulte o capítulo"Pré-selecção do programa".Pode decidir a hora de iniciar o pro-grama (Start às) ou de terminar oprograma (Fim às).
Seleccionar
– Início às (Regulação de fábrica)
– Fim às*
* Devido ao facto de o tempo de du-ração depender do volume de cargae da humidade residual da roupa po-de acontecer que a hora final indica-da tenha sido ultrapassada ou nãoatingida.
Regulações do menu
102
Miele@home
A regulação Miele@home só fica visívelquando o módulo WLAN é encaixado.
Regulações do módulo
Recomendamos ligar a sua máquina desecar roupa da APP Miele@mobile ouatravés da sua rede WLAN. Se preten-der efectuar pessoalmente todas as re-gulações para a ligação ao seu routerou se tiver uma configuração de redeespecial, pode, com a experiência ne-cessária, efectuar aqui as regulaçõescorrespondentes.
Informações sobre o móduloApresenta informações sobre o móduloWLAN.
Iniciar acções do móduloSe pretender repor todas as regulaçõese valores inseridos para a Miele@home,pode restaurar as regulações de fábricado módulo WLAN. Todas as regula-ções, que não se referem àMiele@home, mantêm-se.
Seleccione Reiniciar c/ regula de fábrica.
Regulações do sistema
Neste ponto do menu, pode registar oucancelar a sua máquina de secar roupanuma rede Miele@home existente. Adescrição exacta pode ser encontradano livro de instruções Miele@home. Es-te pode ser descarregado, como fichei-ro PDF, em www.miele-at-home.de.
App Miele@mobile
Pode fazer o Download da AppMiele@mobile a partir da Apple AppStore® ou do Google Play™.
Depois de a App Miele@mobile ter sidoinstalada num dispositivo móvel, poderealizar as seguintes acções:
– comandar o seu electrodoméstico àdistância
– aceder a informações sobre o estadode funcionamento do seu electrodo-méstico
– aceder a instruções sobre o ciclo doprograma do seu electrodoméstico
– programar uma rede Miele@homecom outros electrodomésticos Mielecom WLAN
Regulações do menu
103
Integrar a máquina de secar roupa narede WLAN
Certifique-se de que, no local onde asua máquina de secar roupa estáinstalada, existe um sinal de redeWLAN suficientemente forte.
O módulo WLAN XKM 3100 Wtem de ser encaixado.
Existem várias possibilidades de ligar asua máquina de secar roupa à sua redeWLAN.
1. Ligação através da AppMiele@mobile
Pode criar a ligação à rede através daApp Miele@mobile.
Instale a App Miele@mobile no seudispositivo móvel.
Siga as instruções de utilização daApp e utilize as instruções de monta-gem e instalação fornecidas com omódulo WLAN XKM 3100 W.
Para o registo necessita da:
1. palavra-passe da sua rede WLAN
2. palavra-passe da sua máquina desecar roupa
A palavra-passe da máquina de secarroupa é formada pelos últimos nove dí-gitos do número de série, que se en-contram na placa de características.
2. Integração por WPS
Condições:
– Possui um router compatível comWPS (WiFi Protected Setup/Confi-guração Protegida de WiFi).
– O módulo WLAN foi inserido nocompartimento do módulo.
– A máquina de secar roupa está li-gada.
Siga as instruções de montagem einstalação fornecidas com o móduloWLAN XKM 3100 W.
Se a ligação não foi estabelecida, even-tualmente não foi suficientemente rápi-do a activar o WPS no router. Efectueos passos acima mencionados.
Dica: Se o router com WLAN não esti-ver disponível através de WPS comométodo de ligação, efectue a integra-ção através da App Miele@home.
Regulações do menu
104
Regulações do módulo
Recomendamos ligar a sua máquina desecar roupa da APP Miele@mobile ouatravés da sua rede WLAN. Se preten-der efectuar pessoalmente todas as re-gulações para a ligação ao seu routerou se tiver uma configuração de redeespecial, pode, com a experiência ne-cessária, efectuar aqui as regulaçõescorrespondentes.
Informações sobre o móduloApresenta informações sobre o móduloWLAN.
Iniciar acções do móduloSe pretender repor todas as regulaçõese valores inseridos para a Miele@home,pode restaurar as regulações de fábricado módulo WLAN. Todas as regula-ções, que não se referem àMiele@home, mantêm-se.
Seleccione Reiniciar c/ regula de fábrica.
Regulações do sistema
Esta função está reservada ao Serviçode Apoio ao Cliente da Miele, para inte-grar manualmente o seu electrodomés-tico na sua rede
Regulações do menu
105
Comando à distância
A regulação Controle remoto só é visívelse o módulo WLAN estiver encaixadoe registado.
Se a App Miele@mobile tiver sido ins-talada no dispositivo móvel, é possívelaceder ao estado da sua máquina desecar roupa a partir de qualquer lugare iniciar à distância a máquina de se-car roupa.
A regulação Controle remoto tem de serligada, se pretender que a máquina desecar roupa seja iniciada com o dispo-sitivo móvel.
Também é possível interromper os pro-gramas através da App se Controle re-moto não estiver ligado.
Através da tecla "Pré-selecção", definaum período de tempo, em que. em quepretende que a máquina de secar roupaseja iniciada, e inicie a pré-selecção(ver o capítulo "Pré-selecção/SmartS-tart).A máquina de secar roupa é iniciada noperíodo de tempo definido por si, eatravés de um sinal enviado pelo forne-cedor de electricidade. Se, até ao ponto de início, não tiver si-do enviado qualquer sinal por parte dofornecedor de electricidade, a máquinade secar roupa é iniciada automatica-mente (ver o capítulo "Pré-selecção/SmartStart").
O comando à distância está desactiva-do de fábrica.
SmartGrid
A regulação SmartGrid só é visível se omódulo WLAN estiver encaixado e re-gistado.
Através desta função, a máquina desecar roupa pode ser iniciada automa-ticamente à hora seleccionada, no ho-rário com a tarifa de electricidademais vantajosa.
Se tiver activado SmartGrid, a tecla Pré-selecção tem uma nova função. Selec-cione SmartStart. A máquina de secarroupa é iniciada, então, no período detempo definido por si, e através de umsinal enviado pelo fornecedor de elec-tricidade. Se, até ao ponto de início, não tiver si-do enviado qualquer sinal por parte dofornecedor de electricidade, a máquinade secar roupa é iniciada automatica-mente (ver o capítulo "Pré-selecção/SmartStart").
A função SmartGrid está desactivadade fábrica.
Av. do Forte, 52790-073 Carnaxide
Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohAlemanha
Miele Portuguesa, Lda.
Lisboa:
MIELE Center
Contactos:
Telf.: 21 4248 100Fax: 21 4248 109
Assistência técnica 808 200 687
E-Mail: [email protected]: www.miele.pt
M.-Nr. 10 696 820 / 01pt-PT
TMV 843 WP