28
» Instrukcja obsługi RS5 - RS40e NARZĘDZIA PRECYZYJNE

Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

» Instrukcja obsługi RS5 - RS40e

NARZĘDZIA PRECYZYJNE

Page 2: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

2

Zastrzega się prawo wprowadzania zmian technicznych oraz popełniania omyłek.

Spis treści

Strona

Dane techniczne 3

Instrukcja bezpieczeństwa 4

Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5

Uruchomienie 6

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS5e 7

Widok urządzenia – układ elektryczny RS5e 8

Wykaz części zamiennych RS5e 9 - 10

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS10 11

Widok urządzenia – stojak RS10 12

Widok urządzenia – układ elektryczny RS10 13

Wykaz części zamiennych RS10 14 - 15

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS25e 16

Widok urządzenia – stojak RS25e 17

Widok urządzenia – układ elektryczny RS25e 18

Wykaz części zamiennych RS25e 19 - 20

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS40e 21

Widok urządzenia – stojak RS40e 22

Widok urządzenia – układ elektryczny RS40e 23

Wykaz części zamiennych RS40e 24 - 25

Schemat połączeń RS10, RS25e, RS40e 26

Gwarancja + Oświadczenie zgodności 27

Page 3: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

3

Dane techniczne

RS5e RS10 RS25e RS40e

Magnetyczna siła docisku: 10.000 N 10.000 N 13.000 N 13.000 N

Całkowity pobór mocy: 1.200 Watt 1.120 Watt 1.200 Watt 1.840 Watt

Bieg: 1 bieg 1 bieg 2 bieg 2 bieg

Ilośæ obrotów: 140 - 350 U/min 450 U/min 100 - 250 / 180 - 450 U/min 60 - 140 / 200 - 470 U/min

Regulatorowi prędkości obrotowej: Tak Nie Tak Tak

Regulatorowi Power: Nie Nie Nie Tak

Bieg prawy-lewy: Nie Nie Tak Tak

Wysokośæ: 182,0 mm 413,0 - 548,0 mm 408,0 - 598,0 mm 450,0 - 640,0 mm

Powierzchnia przylegania: 160,0 x 80,0 mm 160,0 x 80,0 mm 190,0 x 90,0 mm 190,0 x 90,0 mm

Ciężar: 11,0 kg 13,0 kg 18,0 kg 24,0 kg

Skok: 38,0 mm 135,0 mm 190,0 mm 190,0 mm

Uchwyt: typu Weldon 19,0 mm typu Weldon 19,0 mm Stożek morse’a 2 Stożek morse’a 3

Wiertło koronowe: Ø 12,0 - 35,0 mm Ø 12,0 - 35,0 mm Ø 12,0 - 60,0 mm Ø 12,0 - 100,0 mm

Uchwyt wiertarski: – 1,0 - 13,0 mm 3,0 - 16,0 mm 3,0 - 16,0 mm

Wiertło kręte DIN 338: – max. Ø 10,0 mm max. Ø 13,0 mm max. Ø 16,0 mm

Wiertło kręte DIN 1897: – max. Ø 13,0 mm max. Ø 16,0 mm max. Ø 16,0 mm

Wiertło kręte DIN 345: – – max. Ø 20,0 mm max. Ø 31,5 mm

Głębokość cięcia Wiertło koronowe: 30,0 mm 30,0 mm 30,0 / 55,0 mm 30,0 / 50,0 mm

Napięcie: 220 – 240 V 220 – 240 V 220 – 240 V 220 – 240 V

Odpowiada: VDE, CEE VDE, CEE VDE, CEE VDE, CEE

Przesuwalność: Nie Nie Nie +/- 7,5 mm

Zakres wychylenia: Nie Nie Nie +/- 20°

Gwintowanie: Nie Nie Tak Tak

Wyposażenie: RS5e RS10 RS25e RS40e

Torba z materiału do przenoszenia

Walizka transportowa z tworzywa sztucznego

Walizka transportowa z tworzywa sztucznego

Walizka transportowa z tworzywa sztucznego

Klucz imbusowy Klucz imbusowy Klin do wybijania Klin do wybijaniaPas zabezpieczający Pas zabezpieczający Pas zabezpieczający Pas zabezpieczającyTrzpień wypychający Ø 6,35 x 70,0 mm - Art.-Nr. 108 344

Uchwyt wiertarski 1,0 - 13,0 mm - Nr. 108 116

Uchwyt wiertarski 3,0 - 16,0 mm - Nr. 108 117

Uchwyt wiertarski 3,0 - 16,0 mm - Nr. 108 117

– Adapter do uchwytów wiertarskich - Nr. 108 115

Trzpień stożkowy morse’a 2 / B16 - Nr. 108 120

Trzpień stożkowy morse’a 3 / B16 - Nr. 108 120

Pojemnik na środek chłodzący w sprayu Nr. 108 101

Pojemnik na środek chłodzący w sprayu Nr. 108 101

Pojemnik na środek chłodzący w sprayu Nr. 108 101

Pojemnik na środek chłodzący w sprayu Nr. 108 101

Uchwyt mocujący, Nr. 108 159

Uchwyt mocujący, Nr. 108 315

Uchwyt mocujący, Nr. 108 316

Nr artykułu: 108 006 RS 108 001 RS 108 005 RS 108 004 RS

Page 4: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

4

UWAGA: Koniecznie zapoznać się przed uruchomieniem maszynyWiertarki magnetyczne mogą być stosowane tylko do celów zgodnych z ich przeznaczeniem. Zastosowanie wiertarki jako uchwytu magnetycz-nego jest niebezpieczne i niedopuszczalne w każdym przypadku. Stosowanie niezgodne z przeznaczeniem stanowi zagrożenie dla ludzi i samej maszyny. Prosimy o przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa dla elektronarzędzi podanych w dalszej części instrukcji.

UWAGA: Przy stosowaniu elektronarzędzi w celu ochrony przed porażeniem prądem, zagrożeniem wypadkowym i pożarowym należy stale przestrzegać następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa. Prosimy o zapoznanie się z tymi wskazówkami jeszcze przed uruchomieniem urządzenia i bezwzględne ich przestrzeganie.

1. Utrzymywać porządek na stanowisku roboczym. Nieporządek w miejscu pracy stanowi zagrożenie wypadkowe.2. Uwzględniać wpływy otoczenia. Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu. Nie stosować elektronarzędzi w otoczeniu wilgotnym lub mokrym. Zapewnić dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie stosować elektronarzędzi w pobliżu cieczy lub gazów palnych.3. Zabezpieczyć się przed porażeniem prądem. Unikać dotykania ciałem uziemionych elementów metalowych np. rur, grzejników, pieców, lodówek.4. Nie dopuszczać dzieci w pobliże stanowiska. Nie zezwalać na dotykanie narzędzia lub kabla osobom obcym. Nie dopuszczać ich do stanowiska pracy.5. Przechowywać elektronarzędzia w bezpiecznym miejscu. Nieużywane narzędzia należy przechowywać w suchych, zamkniętych pomieszczeniach i zabezpieczyć przed dostępem dzieci.6. Nie przeciążać elektronarzędzi. Pracują one lepiej i pewniej w podanych zakresach roboczych.7. Stosować prawidłowe elektronarzędzie. Nie stosować żadnych narzędzi lub konwerterów o małej mocy do dużych obciążeń. Nie stosować narzędzi do celów lub prac do których nie są przeznaczone np. nie używać żadnych pił tarczowych ręcznych do wycinania drzew lub konarów.8. Stosować prawidłowe ubranie robocze. Nie nosić luźnego ubioru lub ozdób. Mogą one zostać pochwycone przez ruchome elementy maszyny. Przy pracach na wolnym powietrzu zalecane jest stosowanie gumowych rękawic ochronnych oraz obuwia zabezpieczającego przed pośliźnięciem. Przy długich włosach należy używać odpowiedniej siatki.9. Stosować okulary ochronne. Używać także maski przeciwpyłowej przy pracach w zapyleniu.10. Nie stosować kabla elektrycznego do innych celów. Nie przenosić narzędzia za kabel i nie wykorzystywać go do wyciągania wtyczki z gniazdka. Zabezpieczyć kabel przed nadmiernym nagrza- niem, olejem oraz ostrymi krawędziami.11. Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Stosować przyrządy mocujące lub imadło do pewnego zamocowania obrabianego przedmiotu. Dzięki temu jest on lepiej umocowany aniżeli w dłoniach i możliwa jest praca obiema rękami.12. Nie pochylać się zbyt głęboko nad narzędziem. Unikać nienormalnych pozycji ciała. Zachować stabilną pozycję i zawsze utrzymywać równowagę.13. Starannie konserwować narzędzia. Utrzymywać narzędzia stale naostrzone i czyste, by można nimi było wykonywać lepiej i pewniej każdą pracę. Postępować zgodnie z prze- pisami o konserwacji i wskazówkami dotyczącymi wymiany narzędzia. Regularnie kontrolować kabel i w razie uszkodzenia zlecić jego wymianę odpowiedniemu fachowcowi. Regularnie sprawdzać stan kabli przedłużających i wymieniać je w przypadku uszkodzenia. Utrzymy wać uchwyty ręczne w stanie suchym i wolnym od olejów oraz smarów.14. Wyciągać wtyczkę sieciową. Przy nie używaniu maszyny, przed konserwacją lub podczas wymiany narzędzia jak np. piły, wiertła lub innych narzędzi wszelkiego typu zawsze wyjmować wtyczkę.15. Nie pozostawiać żadnych kluczy po wymianie narzędzia. Przed włączeniem sprawdzić, czy klucze i narzędzia służące do wymiany zostały usunięte.16. Unikać niezamierzonego uruchomienia. Nie przenosić żadnych narzędzi podłączonych do sieci z palcem umieszczonym na wyłączniku. Upewnić się, że przy podłączaniu do sieci elektrycznej wyłącznik jest wyłączony.17. Kable przedłużające na zewnątrz. Na zewnątrz stosować wyłącznie kable do tego przeznaczone i odpowiednio oznakowane.18. Stale uważać podczas pracy. Obserwować swoją pracę. Postępować w sposób rozważny. Nie używać narzędzia, jeżeli nie jest się odpowiednio skoncentrowanym.19. Sprawdzać urządzenie pod kątem występowania uszkodzeń. Przed dalszym użyciem narzędzia dokładnie sprawdzić urządzenia zabezpieczające lub uszkodzone części pod kątem ich prawidłowego i zgodnego z przeznaczeniem, działania. Sprawdzić, czy części ruchome działają prawidłowo, czy nie zakleszczają się, czy żadna z części nie jest pęknięta, czy wszystkie inne części są prawidłowo zamontowane i spełnione są wszystkie inne warunki, które mają wpływ na pracę urządzenia. Uszkodzone elementy zabezpieczające i części powinny zostać odpowiednio naprawione lub wymienione, o ile w instrukcji obsługi nie zostało zalecone inaczej. Uszkodzone wyłączniki muszą zostać wymienione. Nie używać żadnych narzędzi, w których nie można włączyć i wyłączyć włącznika.20. Uwaga! Dla swojego własnego bezpieczeństwa stosować wyłącznie wyposażenie oraz oprzyrządowanie dodatkowe, które wymienione jest w instrukcji obsługi lub zalecane w odpowiednich katalogach. Używanie innych aniżeli zalecane w instrukcji obsługi narzędzi lub wyposażenia może być przyczyną powstania obrażeń.21. Naprawa tylko przez uprawnionego elektryka. Elektronarzędzia odpowiadają właściwym przepisom bezpieczeństwa. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka. W innym przypadku może to stanowić zagrożenie wypadkowe użytkownika.

Dokładnie przestrzegać wymienionych wskazówek.

Page 5: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

5

Budowa Wiertarki magnetyczne składają się z zespołów stojaka i napędu. Zespoły połączone są ze sobą na stałe i nie mogą pracować pojedynczo lub osobno: Korpus stojaka jest wykonany ze stopu aluminium i posiada wszystkie niezbędne, elektryczne i mechaniczne, elementy obsługi. Wiertarki magnetyczne wyposażone są w elektromagnesy o wysokiej mocy jak również w mechanizm blokady rozruchu samoczynnego napędu. Wiertarki magnetyczne odpowiadają klasie bezpieczeństwa I z przewodem ochronnym według IEC 745. Napędy wiertarek, które zostały zaprojektowane z uwzględnieniem DIN VDE 0740 i IEC 745-1, nie powodują zakłóceń elektromagnetycznych zgodnie z EN 55014 i EN 61000 i są przystosowane do pracy ciągłej.

Poziom ciśnienia akustycznego na stanowisku roboczym może przekroczyć 85 dB (A). W tym przypadku konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu przez obsługę. Dane dotyczące wartości emisji szumów naszych wiertarek magnetycznych bazują na DIN 45649 Część 2, DIN 45635 Część 21 i DIN EN 27574 (ISO 7574). Wiertarki magnetyczne z dokładnym ustawieniem - tylko w maszynach z odpowiednim wyposaże-niem – umożliwiają w obrębie obszaru nastawienia dokładne ustawienie wiertła w każdym położeniu. Napęd wiertarki jest prowadzony precyzyjnie w odpornych na zużycie prowadnicach z mosiądzu o przekroju jaskółczego ogona. Dzięki temu zapewniony jest łatwy, równomierny posuw. Posuw wiertła następuje ręcznie za pomocą dźwigni posuwu.

Zastosowanie wiertarek magnetycznych RS5e, RS10, RS25e, RS40eWiertarki magnetyczne przewidziane są do wiercenia, rozwiercania i wykonywania gwintów (w maszynach bez obrotów lewych/prawych tylko z adapterem do zmiany kierunku), na przedmiotach obrabianych o własnościach magnetycznych w każdym położeniu roboczym, poziomym, pionowym i odwrotnym. Do wiercenia w profilach stalowych szczególnie przydatne są stojaki z prawą stopą kątową: Powierzchnia przylegania przedmiotu obrabianego z elektromagnesem powinna być płaska, może być jednak nieobrobiona. Należy usunąć rdzę i zgorzelinę, jak również lakier i warstwy masy szpachlowej z powierzchni obrabianego przedmiotu: Przy wierceniu w materiałach poniżej 12,0 mm należy pod obrabiany przedmiot podłożyć blachę stalową o odpowiedniej grubości, dzięki czemu elektromagnes może przywierać do podłoża z większą siłą.Nigdy nie ustawiać wiertarek magnetycznych na materiałach izolujących (np. na drewnie, betonie itp.).

Niedostateczne odprowadzenie ciepła może prowadzić do przegrzania i zniszczenia elektromagnesu. Prosimy o zwrócenie uwagi na to, że siła magnetyczna zanika przy przerwaniu zasilania sieciowego (przy zaniku prądu, wyciągnięciu wtyczki z gniazda). Wiertarek magnetycznych nie można stosować na przedmiotach obrabianych w trakcie ich spawania z użyciem łuku elektrycznego. Prąd spawania mógłby doprowadzić do uszkodzenia maszyny: Wiertarki magnetyczne są wyposażone zawsze w blokadę uniemożliwiającą samo-czynny rozruch. Ta blokada powoduje, że przy włączeniu czerwonego wyłącznika przechylnego tylko elektromagnes znajduje się pod napięciem. Napęd wiertarki otrzymuje napięcie dopiero przez wciśnięcie zielonego włącznika kombi: Dopiero wówczas następuje rozruch napędu wiertarki. Jeżeli nastąpi przerwa w dopływie napięcia np. na skutek uszkodzenia przewodu doprowadzającego lub uruchomienia czerwonego wyłącznika przechylnego, wówczas napęd wiertarki pozostaje bez napięcia także po powrocie zasilania elektrycznego lub po ponownym włączeniu czerwo-nego wyłącznika przechylnego.

Przegląd i konserwacja Uwaga! Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Stojak wiertarki magnetycznej należy utrzymywać w stanie zadbanym i regularnie czyścić.Celem uniknięcia wypadków stojak wiertarki, kabel zasilający, przewody ochronne, złącza wtykowe, wyłączniki i blokady przed samoczynnym rozruchem muszą być regularnie sprawdzane pod kątem występowania uszkodzeń. Wskazówka: Przestrzegać przepisów o przeglądach i konser-wacji dodatkowo zastosowanych elektronarzędzi. Uszkodzone elementy maszyny należy wymienić tylko na oryginalne. Wszystkie powierzchnie ślizgowe prowadnicy należy co kwartał naoliwić po ich uprzednim oczyszczeniu.

Można przy tej czynności wyregulować luz boczny za pomocą wkrętu bez łba. Dla zapewnienia optymalnego chłodzenia należy utrzymywać szczeliny powietrzne napędu wiertarki w stanie czystym usuwając z nich zanieczyszczenia i kurz.

Zwrócić uwagę, że urządzenia elektryczne mogą być naprawiane, konserwowane i kontrolowane (według VBG4) wyłącznie przez wykwalifiko-wanych elektryków, ponieważ nieodpowiednio przeprowadzona naprawa może spowodować znaczne szkody u użytkownika! Przy zamawia-niu części zamiennych wymagane jest podanie naszego numeru zamówienia lub przysłanie wzoru z podaniem numeru konstrukcyjnego, typu maszyny i napięcia zasilania.

Page 6: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

6

Przed uruchomieniem Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!Dokładnie wykonać elektryczne podłączenie maszyny. Przestrzegać napięcia znamionowego na tabliczce identyfikacyjnej! Jeżeli wymagane jest zastosowanie kabla przedłużającego, wówczas musi on być przeznaczony do zastosowania do napędu wiertarki oraz posiadać odpowiedni przekrój przewodów. Uwaga: Przy poziomej i pionowej skierowanej do góry pozycji roboczej, stojak wiertarki magnetycznej zgodnie z przepisami związków zawodowych o zapobieganiu wypadkom musi zostać zabezpieczony przez dostarczoną linę wzgl. pas zabezpieczający lub dostarczony pałąk. Na stojaku wiertarki znajdują się odpowiednie prowadnice dla pasów.

Uruchomienie Ustawić wierzchołek wiertła nad zaznaczonym punktem wiercenia. Włączyć stojak wiertarki czerwonym wyłącznikiem przechylnym „EIN” (Włącz.). Dzięki polu magnetycznemu wiertarka przywiera dokładnie do obrabianego przedmiotu. Przed rozpoczęciem wiercenia sprawdzić, czy wiertarka wystarczająco mocno przywiera do powierzchni. Wiertarki magnetyczne z dokładnym ustawieniem (rozpoznawane na dźwigni zaciskowej wzgl. w opisie danych technicznych) umożliwiają – także przy włączonym elektromagnesie - dokładne ustawienie wierzchołka wiertła na punkt wiercenia.W tym celu należy zwolnić dźwignię zaciskową dokładnego ustawienia. Stojak wiertarki może być teraz odchylany i przesuwany na elektromagne-sie. Po zakończeniu ustawiania należy ponownie zacisnąć dźwignię i ustalić nastawioną pozycję.

Przy wielostopniowej wersji przekładni wybrać zakres prędkości obrotowej napędu wiertarki w zależności od zastosowanego narzędzia.

Uwaga! Przełączenia prędkości obrotowej należy dokonać po zatrzymaniu napędu. Stopnie przekładni są oznaczone symbolami pojedynczymi lub podwójnymi na przełączniku. Proces przełączania można wspomóc manualnie przez lekki obrót wrzeciona roboczego. W napędach wiertarek z dodatkową elektroniczną regulacją prędkości prędkość obrotowa Speer oraz moment obrotowy Power mogą być zmieniane bezstopniowo za pomocą odpowiedniego regulatora na napędzie wiertarki. Wskazówka: Zapoznać się i przestrzegać dodatkowych informacji zawartych w opisie napędu wiertarki Typ RS 40e.

W napędach wiertarek z elektrycznym nastawianiem liczby obrotów nastawienie następuje na odpowiednim kole nastawczym na pulpicie obsługi stojaka wiertarki. W napędach przy przełączeniu kierunku obrotów w prawo lub w lewo (tylko Typ RS 40e) przełączenie następuje na czarnym wy-łączniku na pulpicie sterowniczym stojaka wiertarki. W położeniu „R“ napęd wiertarki obraca się w kierunku prawym, a w położeniu „L“ w kierunku lewym. Uwaga! Przełączenie kierunku obrotów może nastąpić tylko przy wyłączonym napędzie wiertarki.

Napęd wiertarki jest teraz włączony na przełączniku kombi i podświetlony na zielono „EIN”. Wskazówka: Napęd wiertarki może zostać zatrzymany tylko wtedy, kiedy włączony jest elektromagnes. Posuw wiertła następuje ręcznie za pomocą dźwigni posuwu. Celem uniknięcia przeciążenia wiertarki magnetycznej wzgl. przedwczesnego zużycia narzędzia należy zastosować odpowiedni nacisk na wiertło. Po zakończonym procesie wiercenia należy usunąć wióry i / lub rdzeń wiertła w razie pęknięcia. Chłodzenie i smarowanie w trakcie wiercenia należy dostosować do zastoso-wanego narzędzia. Zwrócić uwagę, żeby nie stosować większej ilości chłodziwa / środka smarnego aniżeli jest wymagane i żeby nie docierały one do wiertarki magnetycznej. Wiertarki magnetyczne po skończonej pracy należy przechowywać w pozycji leżącej dzięki czemu smar przekładniowy rozłoży się równomiernie.

Page 7: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

7

191

411

51

141

621

495

101

651

591

292

81

37

151

611

502

581

1

202

211 53

2

91

321

601

41

121

71

61

444

541

551

632

221

331

311

472

512

131

561

231

401

111

11

452

461

482

571

341

1

361

241

522

351

271

422

251

261

431

304

284

21

18

382

31

171

391

641

161

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS5e

Page 8: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

8

80 1

67 170 1

72 1

66 1

78 1

73 1

74 1

75 1

81 1

71 1

69 1

68 1

79 176 1 77 1

M

SLB

2 B1 M2

M1

M+

M-

B2

MO

A2 M

A 2

M1

MO

11

M2

MA

1

MO

21

B1

MO

22

MO

12

PR

1

PR

2

MA

1aM

A 2a

SL

MP

3

MP

4

MP

2

MP

1 SP

2 SP

1M

P 1

MP

2

MP

3

MP

4

RP

1 RP

2

SP

1 S

P2

SP

1S

P 2

MO

A2

MO

21

MO

11

MO

12

MO

22

MA

2

MA

2a

MA

1aM

A 1

M-

M+

M

Widok urządzenia – układ elektryczny RS5e

Page 9: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

9

Napęd wiertarki RS5e

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

1 Elektromagnes 611 1 101 12 Wyłącznik silnika RS5e 611 0 401 13 Wyłącznik elektromagnesu RS5e 611 0 402 14 Korpus przekładni 611 0 501 15 Pokrywa korpusu przekładni 611 0 502 16 Tulejka zębata 611 0 503 17 Wrzeciono 611 0 504 18 Koło zębate stożkowe 33Z + wał wielowypustowy 611 0 505 19 Koło zębate stożkowe 11Z + wał 611 0 506 110 Tulejka dystansowa łożyska 611 0 507 111 Płyta pośrednia 611 0 508 112 Panewka ślizgowa 611 0 509 113 Blacha zabezpieczająca 611 0 511 114 Przewód chłodziwa 611 0 514 115 Uchwyt 611 0 515 116 Korpus silnika 611 0 516 117 Pokrywa silnika 611 0 517 118 Wirnik 611 0 518 119 Stojan 611 0 519 120 Panewka łożyska 611 0 303 221 Wałek zakończony zębnikiem 611 1 312 122 Kostka dźwigni 611 1 313 123 Uszczelka przekładni 611 1 501 124 Pierścień zabezpieczający DIN 471-28 x 1,5 611 1 524 125 Łożysko kulkowe 6001-2Z 611 1 525 126 Łożysko kulkowe 608 2Z 611 1 526 127 Pierścień o-ring 22 x 2,5 611 1 527 128 Śruba z gwintem wygniatanym ZM 4 x 12 611 1 530 429 Śruba DIN 7981 3,9 x 60 611 1 531 230 Podkładka sprężysta B4 falista 611 1 533 431 Resor 611 1 705 132 Wspornik resoru 611 1 707 133 Podkładka 611 1 710 134 Pokrywa łożyska 611 2 505 135 Pierścień kierowniczy powietrza 611 2 507 136 Pierścień zabezpieczający DIN 471-11 x 1 611 2 519 137 Koło zębate pośrednie 34 x 8 611 2 522 138 Szczotka węglowa 611 2 551 239 Płyta okablowana 611 2 553 140 Kołek walcowy DIN 7 4 x 12 611 3 215 141 Przyłącze kolankowe układu chłodzenia 611 3 515 142 Oprawka do szczotek węglowych kpl. 611 1 528 243 Opornik prędkości obrotowej 611 4 405 144 DIN 7981 - 4,8 x 38 611 9 014 445 DIN 7984 - M6 x 10 611 9 017 246 DIN 912 - M8 x 40 611 9 035 147 DIN 913 - M8 x 8 611 9 043 248 DIN 912 - M6 x 40 611 9 068 249 DIN 7991 - M5 x 16 611 9 070 550 DIN 913 - M5 x 20 611 9 073 251 DIN 914 - M5 x 6 611 9 077 252 DIN 7984 - M5 x 8 611 9 078 253 DIN 471 - 27 x 1,2 611 9 304 254 DIN 472 - 19 x 1 611 9 308 155 DIN 472 - 42 x 1,75 611 9 313 156 Pokrętło obrotowe 50,0 mm 611 9 808 157 Dźwignia posuwu ręcznego 611 9 814 158 Łożysko 7206 BE 611 9 830 159 Tulejka HK 0810 611 9 833 160 Tulejka 4905 611 9 840 161 Łożysko 7203 BE 611 9 841 162 Łożysko igiełkowe 2516 611 9 846 163 Łożysko AXK 2035 611 9 848 264 Złącze śrubowe kablowe 611 9 854 165 Złącze śrubowe kątowe 611 9 855 1

Page 10: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

10

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

66 Przewód sieciowy 611 1 410 167 Przewód uziemiający Elektromagnes 611 1 411 168 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka 611 1 412 169 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka-płytka 611 1 413 170 Przewód wyłącznika silnikowego - płytka 611 1 414 171 Płytka drukowana 611 1 404 172 Kondensator między przewodami do silnika RS5e 611 0 403 173 Wyłącznik elektromagnesu RS5e 611 0 402 174 Wyłącznik silnika RS5e 611 0 401 175 Opornik prędkości obrotowej 611 4 405 176 DIN 7984 - M4 x 6 611 9 016 177 DIN 6797 - M4 611 9 402 178 Przewód uziemiający Elektromagnes 611 1 411 179 Magnet 611 1 101 180 Stojan 611 0 519 181 Płyta okablowana 611 2 553 1

Układ elektryczny RS5e

Page 11: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

11

51

11

331

81

91

111

102

262

274

71

21161

121

221

1

151

254

181

284

161

13

242

232

191

291

301

321

171

31

311

344

21

41

141

201

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS10

Page 12: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

12

442

451

471

574

594

622

641

661

421

401

534

431

391

381

371

524

542

602

612

552

411

481

491

351

516

501

461

584

632

651

673

361

561

Widok urządzenia – stojak RS10

Page 13: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

13

72 175 1

69 170 1

73 1

35 1

77 180 1 81 1

M-

M+

B2 B1 M2

M1

M+

M-

C 1

C 2

PR

1 PR

2

68 1 78 179 1

74 1

76 1

MO

A2

MO

21

MO

11

MO

12

MO

22

MA

2M

A 2a

MA

1aM

A 1

1

2M

O 1

2 MO

22

M

SL

B2

MO

A2

MA

2

M1 M

O 1

1

M2

MA

1

MO

21

B1

MA

1aM

A 2a

SL

M

14 1

71 1

PR

1

PR

21

2

C 1 C

2

Widok urządzenia – układ elektryczny RS10

Page 14: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

14

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

1 Uszczelka przekładni 611 1 501 12 Koło zębate wrzeciona 43,0 x 12,0 611 1 502 13 Koło zębate pośrednie 34,0 x 8,0 611 1 503 14 Wałek zakończony zębnikiem 611 1 504 15 Pokrywa łożyska 611 1 505 16 Korpus przekładni 611 1 506 17 Łożysko 6003-2 RS1 611 1 507 18 Łożysko 6203-2 RS1 611 1 508 19 Tarcza zamykająca 611 1 514 110 Uszczelka 25,0 x 40,0 x 7,0 611 1 515 211 Wrzeciono M14 611 1 516 112 Podkładka pasowana 17,0 x 24,0 x 0,2 611 1 517 113 Tulejka HK1010 611 1 518 114 Stojan 611 1 519 115 Wirnik 611 1 520 116 Tulejka HK 0810 611 1 521 117 Zaślepka 611 1 522 118 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 10,0 x 1,0 611 1 523 119 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 28,0 x 1,5 611 1 524 120 Łożysko kulkowe 6001-2Z 611 1 525 121 Łożysko kulkowe 608 2Z 611 1 526 122 Pierścień o-ring 22,0 x 2,5 – NBR 611 1 527 123 Oprawka do szczotek węglowych kpl. 611 1 528 224 Szczotka węglowa kpl. 6,3 x 10,0 x 18,0 611 2 551 225 Śruba z gwintem wygniatanym Z M4 x 12,0 611 1 530 426 Śruba DIN 7981 3,9 x 60,0 611 1 531 227 Śruba DIN 7981 4,8 x 38,0 611 1 532 428 Podkładka sprężysta B4 falista 611 1 533 429 Korpus silnika 611 2 501 130 Pokrywa silnika 611 2 502 131 Pierścień kierowniczy powietrza 611 2 507 132 Przepona komory smarowniczej 611 2 513 133 Kołek walcowy DIN 7 4,0 x 12,0 611 3 215 134 Śruba DIN 7981 3,9 x 50,0 611 3 504 4

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

35 Elektromagnes 611 1 101 136 Korpus 611 1 300 137 Sanie 611 1 304 138 Wspornik przekładni – część dolna 611 1 305 139 Wspornik przekładni – część górna 611 1 306 140 Rurka osłonowa kabla 611 1 307 141 Prowadnica prawa 611 1 308 142 Prowadnica lewa 611 1 309 143 Listwa zębata 611 1 310 144 Panewka łożyska 611 1 311 245 Wałek zakończony zębnikiem 611 1 312 146 Kostka dźwigni 611 1 313 147 Podkładka odległościowa 611 1 316 148 Rama czołowa 611 1 319 149 Śruba wsporcza MF 12 611 1 330 150 Podkładka radełkowana MF 12 611 1 331 151 DIN 7984 – M5 x 20,0 611 9 002 652 DIN 912 – M5 x 10,0 611 9 024 454 DIN 912 – M6 x 16,0 611 9 027 655 DIN 912 – M6 x 20,0 611 9 028 256 DIN 912 – M6 x 30,0 611 9 029 157 DIN 913 – M5 x 6,0 611 9 040 6

Stojak RS10

Napęd wiertarki RS10

Page 15: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

15

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

58 Śruba DIN 7991 M3 x 16,0 611 9 059 459 Śruba DIN 7991 M3 x 8,0 611 9 060 460 Śruba DIN 965 M3 x 16,0 611 9 061 261 DIN 912 – M5 x 20,0 611 9 062 262 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 27,0 x 1,2 611 9 304 263 Kołek walcowy DIN7 4,0 x 12,0 611 9 501 264 Pokrętło obrotowe 30,0 mm 611 9 807 165 Pokrętło obrotowe 50,0 mm 611 9 808 166 Podkładka kompensacyjna Ø 27,0/34,0 611 9 812 167 Dźwignia posuwu ręcznego M8 611 9 814 3

Stojak RS10

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

68 Płyta czołowa 611 1 401 169 Płyta tylna 611 1 402 170 Płytka drukowana 611 1 404 171 Przewód sieciowy 611 1 410 172 Przewód uziemiający Elektromagnes 611 1 411 173 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka 611 1 412 174 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka-płytka 611 1 413 175 Przewód wyłącznika silnikowego - płytka 611 1 414 176 Kabel silnika 611 1 415 177 Kondensator między przewodami do silnika RS10 / RS20 611 1 416 178 Wyłącznik elektromagnesu 611 4 402 179 Wyłącznik silnika 611 2 573 180 DIN 7984 – M4 x 6,0 611 9 016 181 DIN 6797 – M4 611 9 402 1

Układ elektryczny RS10

Page 16: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

16

191

421

21 23

1

161

211

181

201

431

171

401

351

291

271

331

301

341

11

32

81

392

92

61

311

71

361

371

43

251

241

281

134

104

444

112

124

221

451

261

421

51

141

151

381

411

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS25e

Page 17: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

17

751

531

521

511

461

501

481

571

581

471

491

701

601

614

623

634

641

664

678

722

652

712

741

542

561

592

763

551

686

634

692

731

Widok urządzenia – stojak RS25e

Page 18: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

18

78 181 1

77 185 1

83 1

84 182 1

87 188 1

86 1

80 1

79 149 1

41 191 1

92 1

MO

A2

MO

21

MO

11

MO

12

MO

22

MA

2M

A 2a

MA

1aM

A1

M-

M+

M

M

SL

B2 B1 M2

M1

M+

M-

B2

MO

A2

MA

2

M1 M

O11

M2

MA

1

MO

21

B1

C1

C2

PR

1

PR

2

1 2M

O 1

2M

O 2

2

MA

1a MA

2a

SL

3

89 190 1

42 1

45

67

8S

P 1 SP

2LR

1a

LR 2

b LR 2 LR

1bLR

2aLR

1

12

34

56

7 8

C1

C2

MP

3M

P 4 P

R 4

PR

3P

R 2

PR

1

MP

2M

P 1

SP

1 SP

2

LR1a

LR1

LR1b

LR2b

LR2a

LR2

PR

4

PR

3

MP

3M

P 4

MP

1M

P 2

Widok urządzenia – układ elektryczny RS25e

Page 19: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

19

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

1 Uszczelka przekładni 611 1 501 12 Tarcza zamykająca 611 1 514 13 Uszczelka 25,0 x 40,0 x 7,0 611 1 515 24 Tulejka HK 0810 611 1 521 35 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 28,0 x 1,5 611 1 524 16 Łożysko kulkowe 6001-2Z 611 1 525 17 Łożysko kulkowe 608 2Z 611 1 526 18 Pierścień o-ring 22,0 x 2,5 – NBR 611 1 527 19 Oprawka do szczotek węglowych kpl. 611 1 528 2

10 Śruba z gwintem wygniatanym Z M4 x 12,0 611 1 530 411 Śruba DIN 7981 – 3,9 x 60,0 611 1 531 212 Śruba DIN 7981 – 4,8 x 38,0 611 1 532 413 Podkładka sprężysta B4 falista 611 1 533 414 Korpus silnika 611 2 501 115 Pokrywa silnika 611 2 502 116 Przycisk włączający 611 2 503 117 Pokrywa łożyska 611 2 505 118 Korpus przekładni 611 2 506 119 Pierścień kierowniczy powietrza 611 2 507 120 Tulejka 4,0 x 7,0 x 16,0 611 2 508 121 Przepona komory smarowniczej 611 2 513 122 Śruba DIN 912 M4 x 20,0 611 2 514 123 Wrzeciono robocze 611 2 516 124 Wpust A 5,0 x 5,0 x 28,0 611 2 517 125 Wpust A 5,0 x 12,0 DIN 6885 611 2 518 126 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 11,0 x 1,0 611 2 519 127 Koło zębate wrzeciona 45 Z 611 2 520 128 Podkładka pasowana 15,0 x 22,0 x 0,2 611 2 521 129 Koło zębate pośrednie 34 Z 611 2 522 130 Wał z zespołem kół zębatych 13 Z 611 2 523 131 Łożysko kulkowe zwykłe SKF 608 611 2 524 132 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 15,0 x 1,0 611 2 525 133 Sworzeń łączący 611 2 526 134 Zespół kół zębatych 34/40 Z 611 2 527 135 Wał z 2 zębnikami 611 2 528 136 Łożysko kulkowe zwykłe SKF 61904-2 RS1 611 2 529 137 Łożysko kulkowe zwykłe SKF 6203-2 RS1 611 2 530 138 Element dociskowy 6,0 x 7,0 611 2 531 139 Szczotka węglowa RS25e 611 2 551 240 Wirnik RS25e 611 2 552 141 Płyta okablowana RS25e 611 2 553 142 Stojan RS25e 611 2 554 143 Kołek walcowy DIN 7 4,0 x 12,0 611 3 215 144 Śruba DIN 7981 3,9 x 50,0 611 3 504 445 Element dociskowy sprężynujący M8 x 16,0 611 3 520 1

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

46 Rurka osłonowa kabla 611 1 307 147 Podkładka odległościowa 611 1 316 148 Podkładka radełkowana MF12 611 1 331 149 Elektromagnes 611 2 101 150 Wspornik rurki osłonowej kabla 611 2 210 151 Wspornik przekładni 611 2 223 152 Śruba wsporcza MF12 611 2 226 153 Korpus 611 3 200 154 Panewka łożyska 611 3 212 255 Kostka dźwigni 611 3 216 156 Wałek zakończony zębnikiem 611 3 217 157 Sanie 611 3 219 158 Listwa zębata 611 3 222 1

Napęd wiertarki RS25e

Stojak RS25e

Page 20: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

20

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

59 Szyna prowadnicy 611 3 228 260 DIN 7984 – M4 x 6 611 9 016 161 DIN 7984 – M8 x 16 611 9 020 462 DIN 912 – M6 x 12 611 9 026 363 DIN 912 – M6 x 16 611 9 027 464 DIN 912 – M8 x 25 611 9 032 165 DIN 912 – M8 x 40 611 9 034 266 DIN 913 – M5 x 6 611 9 040 467 DIN 7991 – M3 x 8 611 9 045 868 DIN 7984 – M5 x 20 611 9 052 669 DIN 965 – M4 x 16 611 9 059 270 DIN 912 – M5 x 20 611 9 062 171 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 30,0 x 1,5 611 9 306 272 Kołek walcowy DIN7 5,0 x 12,0 611 9 510 273 Pokrętło obrotowe 30,0 mm 611 9 807 174 Pokrętło obrotowe 50,0 mm 611 9 808 175 Podkładka kompensacyjna Ø 30,0/36,0 611 9 813 176 Dźwignia posuwu ręcznego M12 611 9 815 3

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

77 Przewód sieciowy 611 1 410 178 Przewód uziemiający Elektromagnes 611 1 411 179 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka 611 1 412 180 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka-płytka 611 1 413 181 Przewód wyłącznika silnikowego - płytka 611 1 414 182 Płytka drukowana 611 2 404 183 Płyta czołowa RS25e 611 2 405 184 Płyta tylna RS25e 611 2 406 185 Kabel silnika RS25e 611 2 410 186 Kondensator między przewodami do silnika RS25e 611 3 416 187 Wyłącznik elektromagnesu 611 4 402 188 Wyłącznik silnika 611 2 573 189 Przełącznik lewo-prawo 611 4 404 190 Opornik prędkości obrotowej 611 4 405 191 DIN 7984 - M4 x 6 611 9 016 192 DIN 6797 - M4 611 9 402 1

Stojak RS25e

Układ elektryczny RS25e

Page 21: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

21

111

301

311

571

211

191

131

221

41147

1

202

351

552

141

23

361

391

371

51

511

71

44

34

522

184

231

61

531

451

241

91

81

171

341

561

331

321

161

421

381

441

501

431

491

461

542

484

401

13

261

271 28

1

151

251

291

124

101

Widok urządzenia – napęd wiertarki RS40e

Page 22: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

22

671

581

632

651

712

785

838

872

891

911

806

661

681

691

621

731

847

791

813

824

852

824

701

751

771

761

742

931

721

601

806

864

611

591

641

882

901

923

Widok urządzenia – stojak RS40e

Page 23: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

23

102 1 103 1104 1 107 1 108 1 106 161 1

M-

M+

MO

A2

MO

21

MO

11

MO

12

MO

22

MA

2

MA

2aM

A1a

MA

1

SP

1 SP

2

PO

1P

O2

LR1a

LR1

LR1b

LR2b

LR2a

LR2

1 2 3 4 56

78

910

M

M

MO

A2

MA

2

MO

12M

O22

SP

1

SP

2 PO

1 PO

2LR

1a LR2b

LR2

LR1b

LR2a

LR 1

110 1

111 1

96 199 1

109 1

95 1

105 1

94 1

98 1

97 110

0 1

12

34

56

78 10

MA

1aM

A 2a

SL

SL

B2 B1 M2

M1

M+

M-

B2

M1

MO

11

M2

MA

1

MO

21

B1

35 1

MP

1

MP

2

MP

3

MP

4

MP

5M

P 6

C1

C2

MP

1 MP

2

C1

C2

MP

3M

P4

MP

5M

P6 PR

1P

R2

PR

3

PR

4

PR

4P

R3

PR

2P

R1

blau

blau grün

grün

57 1

9

Widok urządzenia – układ elektryczny RS40e

Page 24: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

24

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

1 Tulejka HK 0810 611 1 521 32 Łożysko kulkowe 6001-2Z 611 1 525 33 Śruba z gwintem wygniatanym Z M4 x 12,0 611 1 530 44 Podkładka sprężysta B4 falista 611 1 533 45 Wpust A 5,0 x 5,0 x 28,0 611 2 517 16 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 11,0 x 1,0 611 2 519 17 Podkładka pasowana 15,0 x 22,0 x 0,2 611 2 521 18 Element dociskow 6,0 x 7,0 611 2 531 19 Korpus silnika 611 3 501 110 Pokrywa silnika 611 3 502 111 Przycisk włączający 611 3 503 112 Śruba DIN 7981 3,9 x 50,0 611 3 504 413 Pokrywa łożyska 611 3 505 114 Korpus przekładni 611 3 506 115 Śruba DIN 912 – M4 x 16,0 611 3 507 116 Tulejka 7,0 x 4,0 x 12,0 611 3 508 117 Sworzeń łączący 611 3 509 118 Śruba DIN 7981 – 5,5 x 40,0 611 3 512 419 Wrzeciono wiertarki MK 3 611 3 516 120 Uszczelka 34,0 x 55,0 x 8,0 DIN 3760 611 3 517 221 Pierścień zamykający 55,0 x 34,1 x 6,0 611 3 518 122 Pierścień kierowniczy powietrza 611 3 519 123 Element dociskowy sprężynujący M8 x 16,0 611 3 520 124 Kołek walcowy DIN 7 5,0 x 16,0 611 3 523 125 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 24,0 x 1,2 611 3 524 126 Pierścień do łożyska igiełkowego 611 3 525 127 Tarcza oporowa 1 611 3 526 128 Tarcza oporowa 2 611 3 527 129 Pierścień zabezpieczający 9x1 DIN 6799 611 3 528 130 Przepona komory smarowniczej 611 3 529 131 Uszczelka przekładni 611 3 530 132 Podkładka 611 3 533 133 Elektromagnes okrągły 611 3 534 134 Osłona łożyska 611 3 535 135 Płyta okablowana 611 4 533 136 Łożysko kulkowe zwykłe 6005 2 RS 611 3 537 137 Łożysko igiełkowe RNA 4900 611 3 538 138 Koło pośredniczące 611 4 539 139 Łożysko kulkowe zwykłe 6006 2 RS 611 3 540 140 Łożysko kulkowe zwykłe 6000 2Z 611 3 541 141 Zespół kół zębatych 39/25 Z 611 3 542 142 Element pojedynczy sprzęgła 611 3 544 143 Wał pośredni 1 13 Z 611 3 545 144 Koło zębate wrzeciona 611 3 546 145 Pierścień zabezpieczający DIN 472 – 55,0 x 2,0 611 3 547 146 Wał pośredni 3 12 Z 611 3 548 147 Koło zębate pośrednie 1 28 Z 611 3 549 148 Sprężyna krążkowa 28,0 x 12,2 x 1,0 611 3 550 449 Wał pośredni 2 12 Z 611 3 551 150 Koło zębate pośrednie 2 31 Z 611 3 552 151 Wpust B 6,0 x 6,0 x 20,0 611 3 553 152 Wkręt do blachy HF 3,9 x 9,5 611 3 554 253 Pierścień zabezpieczający DIN 472 – 28,0 x 1,2 611 3 555 154 Szczotka węglowa 611 4 556 255 Oprawka do szczotek węglowych kpl. 611 3 557 256 Wirnik 611 4 531 157 Stojan 611 4 532 1

Napęd wiertarki RS40e

Page 25: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

25

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

58 Podkładka odległościowa 611 1 316 159 Podkładka radełkowana MF12 611 1 331 160 Elektromagnes 611 2 101 161 Korpus 611 2 200 162 Wspornik rurki osłonowej kabla 611 3 210 163 Panewka łożyska 611 3 212 264 Kostka dźwigni 611 3 216 165 Wałek zakończony zębnikiem 611 3 217 166 Sanie 611 3 219 167 Listwa zębata 611 3 222 168 Wspornik przekładni 611 3 223 169 Rurka osłonowa kabla 611 3 224 170 Śruba wsporcza MF12 611 3 226 171 Szyna prowadnicy 611 3 228 272 Płyta pośrednia górna 611 3 251 173 Płyta pośrednia dolna 611 3 252 174 Kamień ślizgowy 611 3 253 275 Trzpień naciskowy 611 3 254 176 Tulejka gwintowana 611 9 823 177 Przycisk 611 3 256 178 Wkręty bez łba DIN 913 – M5 x 6,0 611 9 001 579 DIN 7984 – M4 x 6,0 611 9 016 180 DIN 7984 – M8 x 16,0 611 9 020 681 DIN 912 – M6 x 12,0 611 9 026 582 DIN 912 – M6 x 16,0 611 9 027 483 DIN 7991 – M3 x 8,0 611 9 045 884 DIN 7984 – M5 x 20,0 611 9 052 785 DIN 965 – M4 x 16,0 611 9 059 286 DIN 912 – M8 x 20,0 611 9 063 487 Pierścień zabezpieczający DIN 471 – 30 x 1,5 611 9 306 288 Kołek walcowy DIN7 5,0 x 12,0 611 9 510 289 Pokrętło obrotowe 30,0 mm 611 9 807 190 Pokrętło obrotowe 50,0 mm 611 9 808 191 Podkładka kompensacyjna Ø30,0/36,0 611 9 813 192 Dźwignia posuwu ręcznego M12 611 9 815 393 Dźwignia zaciskowa 611 9 816 1

Poz. Oznaczenie Nr artykułu Ilość

94 Płytka drukowana 611 2 404 195 Przewód sieciowy 611 1 410 196 Przewód uziemiający Elektromagnes 611 1 411 197 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka 611 1 412 198 Przewody wyłącznika silnikowego – wyłącznik elektromagnesu-płytka-płytka 611 1 413 199 Przewód wyłącznika silnikowego - płytka 611 1 414 1100 Kondensator między przewodami do silnika 611 3 416 1102 Płyta czołowa 611 4 401 1103 Wyłącznik elektromagnesu 611 4 402 1104 Wyłącznik silnika 611 2 573 1105 Płyta tylna 611 4 408 1106 Przełącznik lewo-prawo 611 4 404 1107 Opornik prędkości obrotowej 611 4 405 1108 Opornik momentu obrotowego 611 4 406 1109 Kabel silnika 611 4 415 1110 DIN 7984 – M4 x 6 611 9 016 1111 DIN 6797 – M4 611 9 402 1

Układ elektryczny RS40e

Stojak RS40e

Page 26: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

26

PE L1 L2

Netz / Net

1a 2b

1 2

MA

11 21

MO

12 22 A2

U <

M1~

M1 M2

~ ~

i

+ -

B1

B2M+ M-

PE

Bohrantrieb Haftmagnet

Schemat połączeń RS10, RS25e, RS40e

Sieć

Napęd wiertarki Elektromagnes

Page 27: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

27

Gwarancja:Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty dostawy. Jako dowód służy wystawiona faktura. Warunkiem jest, że urządzenie było zastosowane, obsługiwane, konserwowane i czyszczone zgodnie z instrukcją obsługi i nie nastąpiło żadne naruszenie obce rzeczy.

Gwarancja jest ograniczona do bezpłatnej naprawy lub wymiany uszkodzonych części, które spowodowane zostały na skutek wad materiałowych lub błędów produkcyjnych.

Części, które zostały uszkodzone przez normalne zużycie, przez własne lub obce działanie nie podlegają gwarancji.Gwarancja obowiązuje tylko przy zastosowaniu właściwych narzędzi, oryginalnego wyposażenia i części zamiennych tzn. przy zachowaniu właściwych warunków technicznych.

Dalsze żądania są wykluczone, tzn. RUKO nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody i ich następstwa, straty lub koszty w związku z użyciem lub nieprzydatnością urządzenia do zastosowania do innych celów. Milczące przyrzeczenia użycia lub przydatności do określonego celu są wykluczone. Przy stwierdzeniu usterki należy niezwłocznie przesłać urządzenie - franco zakład - do naprawy w RUKO GmbH.

Wszystkie wcześniejsze ustne lub pisemne oświadczenia dotyczące gwarancji są zastąpione przez wyżej wymieniony obowiązek gwarancji.

Oświadczenie zgodności::RUKO GmbH oświadcza na własną odpowiedzialność, że wiertarki magnetyczne i stojaki magnetyczne do których to oświadczenie się odnosi, są zgodne z następującą(ymi) normą(ami) lub normatywnym(mi) dokumentem(ami). EN 55014 - 1: 2001EN 55014 - 2: 1997EN 60204 - 1: 1998EN 61000 - 3 - 2 / 3 zgodnie z postanowieniami dyrektyw 89 / 336 / EWG (wzgl. EMVG),73 / 23 / EWG (wytyczne dotyczące niskich napięć), 98 / 37 / EG Wytyczne maszynowe

Opis działania znajduje się w instrukcji obsługi.

Josef Ruppert Kierownictwo przedsiębiorstwa

RUKO GmbH Narzędzia precyzyjne, Robert-Bosch-Straße 7-11, D-71088 Holzgerlingen

Page 28: Instrukcja obsługi RS5 - RS40e - Narzędzia precyzyjne do ... · Budowa, zastosowanie, przegląd i konserwacja 5 Uruchomienie 6 Widok urządzenia ... Posuw wiertła następuje ręcznie

« www.ruko.de »

No. 810 438 / 14 Wydanie 1, Listopad 2014polnisch

© Wszystkie prawa należą do wydawcy.Niniejszy katalog chroniony jest prawem autorskim i pozostaje naszą własnością. Zastrzegamy sobie możliwość zmiany danych technicznych. Ilustracje nie są wiążące. Nie przejmu-jemy odpowiedzialności za błędy drukarskie.

Niniejszy katalog anuluje wszystkie poprzednie wydania.

» RUKO GmbH Narzędzia precyzyjne Robert-Bosch-Straße 7– 11 71088 Holzgerlingen Germany

Tel.: +49(0)7031 / 6800-0 Internet: www.ruko.de E-Mail: [email protected]

Sprzedaż za graniczna Tel.: +49(0)7031 / 6800-54 / 84 / 85 / 790 Fax. +49(0)7031 / 6800-21 / 66