44

introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

  • Upload
    vuhuong

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,
Page 2: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,
Page 3: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

introduzione generale

L' OMF, fondata nel 1979 come officina artigianale, nel corso degli anni si è specializzata nella produzione di accessori per porte blindate.In questo trentennio l'evoluzione tecnica è sempre stata alla base dell'Azienda che ha sempre seguito le esigenze del mercato e nel corso degli anni ha saputo sviluppare nuovi prodotti e nuovi processi produttivi ampliando il proprio mercato con l'introduzione costante di nuove attrezzature, stampi e macchinari.Nel 2008 l' OMF diviene “srl” e in seguito ad una nuova riorganizzazione societaria e cambio di gestione, l'Azienda si avvia ad una nuova ridefinizione interna, introducendo un nuovo organigramma, dalla definizione di tutti i livelli con nuovi strumenti atti al miglioramento continuo dei propri prodotti e riqualificando e formando tutti i collaboratori.Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo, dal ricevimento delle materie prime alle fasi di lavorazione interne ed esterne fino alla spedizione al Cliente è monitorato da pesatura, controlli e campionamenti interni, in maniera da garantire la massima qualità del prodotto.Le materie prime impiegate vengono gestite e acquistate dall' OMF presso i più importanti e qualificati produttori Italiani ed Europei, con tutte le specifiche qualitative e tecniche richieste dal Cliente.La politica Aziendale è mirata alla massima soddisfazione del Cliente, al rispetto dell'Ambiente, alla puntualità di consegna e conformità del prodotto, puntando al continuo miglioramento.Ad oggi l' OMF fornisce tutto ciò che concerne gli accessori per porte blindate, cancelli, serramenti blindati etc. con una produzione interna per gran parte dei prodotti e supportati da fornitori esterni qualificati, competenti e professionali. L' OMF commercializza anche particolari a vista di varie finiture: spioncini, pomoli rotondi e rettangolari, nottolini e mascherine, operando nel mercato italiano, europeo ed internazionale vantando un'ampia clientela.

OMF was founded in 1979 as a small private artesian factory and over the years has transformed itself into a company which specializes in the production of parts for armored doors.During this 30 year period, technical development has always been a company baseline while at the same time ensuring they followed market demands. OMF's emphasis on market demand has led the Company to develop new products and production processes which lead to market expansion due to the constant introduction of new equipment, molds and machinery.After a corporate restructuring and change of management in 2008, OMF became a limited liability company (Società a Responsibilità Limitata). After a review of all levels within the company, the new management created a new organizational chart, acquired new machinery for the continuous improvement of products and instituted a training program for all employees. Later in the year a quality control system was introduced to monitor the entire production process. This innovative system starts at the receipt of raw materials and continues through final product shipment to the customer. The quality control process includes the weighing of materials as well as internal controls thus ensuring the highest quality product is shipped to the customer. Raw materials are managed and purchased by Omf from the most important and qualified Italian and European producer, with all quality technical specifications required by the customer.The Company policy is aimed at customer satisfaction, the respect for the environment, on-time delivery and conformity of the product, focusing an continuous improvement.Today, OMF has the capability to provide all parts for armored doors, gates and safety doors with the majority of items being internally produced and supported by external professional and qualified suppliers. Omf also publicize all visible details of various finishes: door viewers, knobs, pawl knobs and rosettes and possess a large customer base in the Italian, European and International business arenas.

La société OMF, fondée en 1979 comme atelier artisanal, s'est ensuite spécialisée dans la production d'accessoires pour portes blindées.Depuis trente ans, l'évolution technique est le moteur de la société, qui s'est toujours alignée sur les exigences du marché et a développé de nouveaux produits et procédés de production, renforçant ainsi sa présence sur le marché grâce à l'introduction constante de nouveaux équipements, moules et machines. En 2008 la société est devenue une srl et, après une réorganisation et un changement de gestion, s'est lancée dans une restructuration interne avec un nouvel organigramme et la redéfinition de tous ses niveaux grâce à de nouveaux instruments permettant l'amélioration continue de ses produits et via la requalification et la formation de tous ses collaborateurs.La mise en place d'une politique de qualité indépendante des certifications et de l'ensemble du processus de production – de la réception des matières premières et des phases de traitement internes et externes jusqu'à l'expédition au client, est contrôlée par le pesage, les contrôles et les échantillonnages internes en vue de garantir une qualité optimale du produit.Les matières premières utilisées sont gérées et achetées par OMF auprès des grands producteurs italiens et européens les plus qualifiés et présentent toutes les caractéristiques qualitatives et techniques requises par le client.La politique d'entreprise est orientée à la satisfaction optimale du client, au respect de l'environnement, à la ponctualité de livraison et à la conformité du produit dans le contexte général d'une amélioration continue. OMF srl fournit aujourd'hui tous les accessoires pour portes blindées, portails, menuiseries blindées et autres, la majorité produits en interne et avec le support de fournisseurs externes compétents et professionnels, et commercialise les éléments de finition – judas de porte, poignées rondes et rectangulaires, cliquets, grilles – à l'attention d'une vaste clientèle du marché italien, européen et mondial.

Page 4: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

L' OMF srlha sede in San Paolo, provincia di Brescia, via Roma 81,su una superficie totale di 5.000 mq, di cui 1.500 mq coperta, tra stabilimento, magazzino e uffici.

OMF srla son siège et son site de fabrication à San Paolo, province de Brescia, via Roma 81,et occupe une surface totale de 5.000 mq dont 1.500 mq couverts entre usine, entrepôt et bureaux.

OMF Srlis headquartered in San Paolo, province of Brescia, Italy, at via Roma 81and has a total area of 5.000 mq of which 1.500 mq are covered and includes the factory,warehouse and offices.

Page 5: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,
Page 6: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

INDICE - INDEX - INDEX

Pag. 34 - 38 Visible detailsDétails visibles

Particolari a vista

AccessoriesAccessoires

AccessoriPag. 26 - 32

Pag.16 - 24

Pag. 6 -14

SwitchesDéviateurs

Deviatori

Hinges, supports, hinge coversPaumelles, supports, gaines

Cerniere, supporti, guaine

Page 7: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

Cerniere, supporti, guaineHinges, supports, hinge coversPaumelles, supports, gaines

Page 8: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

70104/3

104/2

142/47

142/47

10 inox4,6

DCBAArt.

55104/1

64

6

100100/3

100/2

142/47

142/47

142/47

DCBAArt.

64100/1

75

1

6

5

4

3

2

1

D

A

C

B

27,4

1

2

3

4

5

D

B

C

AA

25

Ø2

2

Cerniera a goccia

1- cerniera per battente2- perno Ø14 ottone o acciaio3- rondella ottone (optional)4- cuscinetto5- cerniera per telaio

Drop Hinge

1- door hinge2- Ø14 brass or steel hinge pin3- optional brass washer4- bearing5- frame hinge

Paumelle à goute

1- paumelle pour battant2- axe Ø14 en laiton ou en acier3- rondelle en laiton (en option)4- palier5- paumelle pour huisserie

Art. 100

A

Art. 104Cerniera a banda mozzata

1- tappo PVC2- cerniera per battente3- perno ottone o acciaio4- rondella ottone per perno Ø14 (optional) set rondelle nylon per perno Ø105- cuscinetto per perno Ø146- cerniera per telaio

Paumelle à bande coupée

1- bouchon en plastique2- paumelle pour battant3- axe en laiton ou en acier4- rondelle en laiton pour axe Ø14 (en option) rondelles en nylon pour axe Ø105- palier pour axe Ø14 6- paumelle pour huisserie

Severed wing hinge

1- plastic plug2- door hinge3- brass or steel hinge pin4- optional brass washer for pin Ø14 nylon washers for pin Ø105- bearing for pin Ø146- frame hinge

Page 9: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

70105/3

105/2

142/47

142/47

10 inox4,6

DCBAArt.

55105/1

64

Cerniera destraRight hingePaumelle droite

7

7

6

5

4

3

2

1

1

6

5

4

3

2

1

CB

A

22

I

M8

6

22

32

40

54

D

D

B

C

AA

134

Art. 105

Art. 106

Large wing hinge

1- plastic plug2- door hinge3- brass or steel hinge pin4- optional brass washer for pin Ø14 nylon washers for pin Ø105- bearing for pin Ø146- frame hinge

Paumelle à large bande

1- bouchon en plastique2- paumelle pour battant3- axe en laiton ou en acier4- rondelle en laiton pour axe Ø14 (en option) rondelles en nylon pour axe Ø105- palier pour axe Ø146- paumelle pour huisserie

Cerniera a banda larga

1- tappo PVC2- cerniera per battente3- perno ottone o acciaio4- rondella ottone per perno Ø14(optional) set rondelle nylon per perno Ø105- cuscinetto per perno Ø146- cerniera per telaio

145/1070

145/1064

10 inox0/764

DCBAArt. AArt. I

106/1

106/2

106/3

55

64

70

1114,516,519

Cerniera registrabile

1- tappo PVC2- grano di registro3- cerniera per battente4- set rondelle nylon per perno Ø10 gommino a soffietto per perno Ø145- perno con sfere 6- cerniera per telaio7- zoccolo di fissaggio

Paumelle réglable

1- bouchon en plastique2- grain d'ajustage3- paumelle pour battant4- rondelles en nylon pour axe Ø10 rembourrage à soufflet pour axe Ø145- axe avec billes6- paumelle pour huisserie7- socle de fixation

Adjustable Hinge

1- plastic plug2- adjustable screw3- door hinge4- nylon washers for pin Ø10 bellows pad for pin Ø14 5- hinge pin with balls6- frame hinge7- socket

Page 10: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

8

Cerniera destraRight hingePaumelle droite

Art. 107

Art. 108

10 inox

5/10

5/10

0/5

70

64

70

64

55

Art. A B C D

14

14

108/1

108/2

108/3

55

145/1070

145/1064

10 inox0/764

DCBAArt. AArt. I

107/1

107/2

107/3

55

64

70

1114,516,519

7

6

5

4

3

2

1

6

5

4

3

2

1

6

B

22

6A

M8

I

22

35

22

32

B

D

CA

C

D

Cerniera registrabile a profilo speciale

1- tappo PVC2- grano di registro3- cerniera per battente4- set rondelle nylon per perno Ø10 gommino a soffietto per perno Ø145- perno con sfere 6- cerniera per telaio7- zoccolo di fissaggio

Paumelle réglable à profil spécial

1- bouchon en plastique2- grain d'ajustage3- paumelle pour battant4- rondelles en nylon pour axe Ø10 rembourrage à soufflet pour axe Ø145- axe avec billes6- paumelle pour huisserie7- socle de fixation

Adjustable hinge with special profile

1- plastic plug2- adjustable screw3- door hinge4- nylon washers for pin Ø10 bellows pad for pin Ø14 5- hinge pin with balls6- frame hinge7- socket

Cerniera registrabile a banda larga

1- cerniera per battente2- set rondelle nylon per perno Ø10 gommino a soffietto per perno Ø143- cerniera per telaio4- perno con sfere5- grano di registro6- tappo in PVC

Paumelle réglable à large bande

1- paumelle pour battant2- rondelles en nylon pour axe Ø10 rembourrage à soufflet pour axe Ø143- paumelle pour huisserie4- axe avec billes5- grain d'ajustage6- bouchon en plastique

Adjustable hinge with large wing

1- door hinge2- nylon washers for pin Ø10 bellows pad for pin Ø143- frame hinge4- hinge pin with balls5- adjustable screw6- plastic plug

Page 11: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

9

Art. 109

Art. 110

145/1070

145/1064

10 inox0/555

DCBAArt. AArt. I

109/1

109/2

109/3

55

64

70

1114,516,519

6

5

4

3

2

1

6

3

4

5

2

1

55

55

20

25

25

I

CA

B6

22

18

D

Cerniera registrabile mista

1- cerniera per battente2- set rondelle nylon per perno Ø10 gommino a soffietto per perno Ø143- cerniera per telaio4- perno con sfere5- grano di registro6- tappo in PVC

Paumelle mixte réglable

1- paumelle pour battant2- rondelles en nylon pour axe Ø10 rembourrage à soufflet pour axe Ø143- paumelle pour huisserie4- axe avec billes5- grain d'ajustage6- bouchon en plastique

Mixed adjustable hinge

1- door hinge2- nylon washers for pin Ø10 bellows pad for pin Ø143- frame hinge4- hinge pin with balls5- adjustable screw6- plastic plug

Cerniera registrabile compatta

1- cerniera per battente 2- perno inox Ø10 con sfere3- bussola in ottone4- cerniera per telaio5- grano di registro

Paumelle réglable compacte

1- paumelle pour battant2- axe avec billes en acier inox Ø103- boussole en laiton4- paumelle pour huisserie5- grain d'ajustage

Compact adjustable hinge

1- door hinge2- Ø10 stainless steel pin with balls3- brass bushing4- frame hinge5- adjustable screw

Page 12: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

10

Cerniera destraRight hingePaumelle droite

Cerniera sinistraLeft hingePaumelle gauche

Art. 115

Art. 112

5

M6

4

3

2

1

16

76

55

22

55

12

Ø20

5

24

50

60

57

Ø1

6

12

I

3

4

2

1

Cerniera per porta leggera

1- cerniera per battente2- perno inox Ø9 con sfere 3- cerniera per telaio4- grano di registro5- zoccolo di fissaggio

Paumelle pour porte légère

1- paumelle pour battant2- axe avec billes en acier inox Ø93- paumelle pour huisserie4- grain d'ajustage5- socle de fixation

Hinge for light door

1- door hinge2- Ø9 stainless steel hinge pin with balls 3- frame hinge4- adjustable screw5- socket

Cerniera tipo "Sicur"

1- cerniera per battente2- perno Ø10 inox con sfere 3- cerniera per telaio4- grano di registro

Paumelle type "Sicur"

1- paumelle pour battant2- axe avec billes en acier inox Ø103- paumelle pour huisserie4- grain d'ajustage

"Sicur" hinge

1- door hinge2- Ø10 stainless steel hinge pin with balls 3- frame hinge4- adjustable screw

Page 13: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

11

Esecuzioni speciali - Special executions - Exécution spéciales

Su richiesta vengono fornite cerniere con leseguenti personalizzazioni:

- trattamenti galvanici superficiali- lunghezze fuori standard- fori di fissaggio con misure a richiesta- zoccoli di fissaggio zigrinati- foro e grano M5 per fissaggio grano di registro

We can provide hinges with the following customizations:

- Galvanized surface treatments- Customized lengths- Various holes sizes upon request- Knurled fixing sockets- Hole and screw M5 for fixing the adjustable screw

Est possible avoir les paumellesavec les personnalisations suivantes:

- Traitement galvanic de surface- Longueures spéciales- Trous de fixations avec measures différentes- Soclés de fixations moletés- Trou et grain M5 pour le fixage du grain d'ajustage

Page 14: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

Ø22

27

,5

18

Ø22

22

18

Ø22

25

,5

1818

30

Ø22

24,5

Ø2

2

23

12

Ø16

12

25

Ø20

16

22

Ø20

1,5

2

22

18

15

Ø22

Ø20

24,5 5

78

5,2

Ø22

6

78

Ø22

5

76

Ø20

6,3

24,7

Ø2

2

4

57

31

Ø16

12

Profili per cerniera - Hinge profiles - Profils pour paumelles9

48

11

00

31

39

49

12

01

36

2

51

06

76

46

0

38

91

14

46

75

12

00

46

55

96

Page 15: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

2,5

30

M8

32

31

,2

45

77

120

50

39,5

8

19,5

90

80

25

,5

40

29

55

Ø6,3

35

13

Art. 44

Art. 65

Art. 319

Page 16: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

31

L

S

De

Di

Ø16 1,8

0,8

66

26,573

18

18

14

GU-110 (dx) GU-210 (sx)

GU-111 (dx) GU-211 (sx)

GU-112 (dx) GU-212 (sx) GU-312

GU-311

GU-310 Colori disponibili:Available colours:Couleurs disponibles:

M= marrone - brown - maronB= bianco - white - blancN= nero - black - noir

GU-400

Tappo - Plug - Bouchon

Guaine ABS - ABS Hinge covers - Gaines en ABS

Colori disponibili:Available colours:Couleurs disponibles:

N= nero - black - noirB= bianco - white - blanc Cs= cromo satinato chrome satined chromé satinéC= cromato - chrome - chroméD= dorato - golden - doré

Art.

GC - 57

GC - 63

GC - 73 22

20

22

Di De

24

22

24 73

62

57

L S

18

16

18

Guaine PPL - PPL Hinge covers - Gaines en PPL

28,566

18

2463

28

6

2463

6

31

34

73 24

29

26

6

Page 17: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

DeviatoriSwitchesDéviateurs

Page 18: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

33

,5

18

,4

1,5

37

50

80

145

30,2

45

41,5

50

18

5

30

80

120H

I

16

Art. 120

H x I28,5x13,532x1735,5x20,5

3 - 5 -7 mm35 - 45 - 47mm

30 mm

20 mm

Piston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno

Course de la barreSlide stroke

Corsa asta

Art. 120/M

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

H x I 33,5x18,4

45 mm

30 mm

20 mm

Piston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno

Course de la barreSlide stroke

Corsa asta

Deviatore ad asta

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.E' possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Single slide switch

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Un déviateur à barre

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Deviatore ad asta

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Single slide switch

we can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Un déviateur à barre

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Page 19: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

7

31

3080

120

18

H

50

I

31

,53

0

30

34,5

8

17

Barres pour déviateur

La barre du déviateurpour les articles 120 et 120-M est aussi disponible dans les configurations sur le côté

Switch rods

The switch rod foritems 120 and 120-Mis also available as in theconfigurations on the side

Aste per deviatore

L'asta comando per gli articoli 120, 120-M e 120/G è disponibile anche nelle configurazioni a lato

Deviatore destro altoRight up switchDéviateur droite haute

Asta con bloccoRod with lockBarre avec verrouillage

Asta con doppio bloccoRod with double lockBarre avec double verrouillage

Art. 120/G

Art. 121 - 122

Art. 121

Art 122

H x I32x1735,5x20,5

7 mm

30 mm

20 mm

Piston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno

Course de la barreSlide stroke

Corsa asta

Deviatore ad asta con griffe

Questo deviatore tramitele griffe si ancora al telaio eimpedisce lo sfilamento della porta.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Un déviateur à barre avec mâchoires

Le déviateur à travers les mâchoires se fixe au cadre et empêche le glissement de la porte.Est possible avoir le déviateur zingué

Single slide switch with jaws

This switch through the jaws is anchored to the frame and prevents the slipping out of the door.It is possible to have zinc plate finishing.

Page 20: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

41

I

H

19

4030

133

80

R5

46

23

18

50

3/5

18

50

80

130H

I

18

Art. 125

Corsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

H x I

Corsa leva

3 - 5 mm

28,5x13,532x17

Lever strokeCourse de la levier

21mm÷

40 mm

41mm

Art. 125/M

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Corsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

H x I

Corsa leva

34,5 mm

34x18,5

Lever strokeCourse de la levier

21mm÷

40 mm

40mm

Deviatore a leva con perno girevole

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Single lever switch with turning piston

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Un déviateur à levier avec piston pivotant

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Deviatore a leva con perno girevole

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.Il deviatore viene fornito conscatola in lamiera elettrozincata

Single lever switch with turning piston

We can providepistons with differentlengths or projections.The switch is provided withzinc plated box

Un déviateur à levier avec piston pivotant

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Le déviateur est fourni avecla boîte zingué

Page 21: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

I

H

50

18

62

71,2

25 42,5

19

Art. 132

Deviatore sinistroLeft switchDéviateur gauche

Art. 135

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Corsa perno

Course du pistonPiston stroke

Sporgenza perno

Avance du pistonPiston projection

H x I

3 - 5 mm

28,5x13,532x17

41mm

Corsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

H x I

Corsa leva

25 mm

36,4x17,9

Lever strokeCourse de la levier

22,5mm÷

61,5 mm

42,5mm

Paletto notte

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Service closing

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Fermeture de service

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Deviatore a leva con perno girevole

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Single lever switch with turning piston

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Un déviateur à levier avec piston pivotant

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

H

I

50

18

130

80 41

3/5

Page 22: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

Corsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

H x I

Corsa leva

5 mm

30x15

Lever strokeCourse de la levier

21mm÷

41mm

41mm

Corsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

H x I

Corsa leva

3,5 mm

30x15

Lever strokeCourse de la levier

27 mm

40 mm

37

I

H

120

40

3,5

27

18

87

87

37

170

120

5

H

I

41

20

Art. 151

Art. 152

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Deviatore doppio a leva

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.E' possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Double lever switch

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Double déviateur à levier

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Deviatore doppio ad asta

Si valutano personalizzazioni per quantitativi adeguati.

Il deviatore viene fornitoin lamiera zincata

Double slide switch

Customizations are evaluated for appropriate quantities.

The switch is provided withzinc plated sheet

Double déviateur à barre

On peut évaluer des personnalisationsPour des quantités appropriés.

Le déviateur est fournit avec la boîtezingué

Page 23: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

21

Corsa astaSlide stroke

Course de la barre

Corsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

30 mm

3-5-7 mm35 - 45 - 47mm

H x I

30 mm

28,5x13,532x17

21mm÷

40 mm

28,5x13,532x17

3 - 5 mm

H x I

Piston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno41 mm

Corsa levaLever stroke

Course de la levier

Double déviateur à barre

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Art. 156

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Art. 1551

00

130

80 41

3/5

50

18

I

H

30

30

80H

50

10

0

I 3/5

18

Deviatore doppio ad asta

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Double slide switch

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Double lever switch with turning piston

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Double déviateur à levier avec piston pivotant

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Deviatore doppio a leva con perno girevole

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Page 24: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

22

Art. 200

H x I28,5x13,532x17

H x I28,5x13,532x17

13,5 mm

17,5 mmPiston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno

6 - 24 mmPiston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno13,5 mm

Limitatore destroRight deviceDispositif droite

Limitatore destroRight deviceDispositif droite

Art. 200/B

H

I

50

80

13,5

17,5

600

20

M8 60

50

18

6/24

H

I

105/120

80 13,5

Limitatore di apertura superiore

A richiesta vengono forniteaste con lunghezze diverseda quelle standard.È possibile avere il limitatorecon trattamento di zincatura

Upper device for controlled opening

We can providebars with differentlengths.It is possible to havezinc plate finishing

Dispositif supérieur pour ouverture contrôlée

A toute demande nous pouvons fournir des barres avec longueurs différentes.Est aussi possible avoir le dispositif zingué.

Limitatore di aperura laterale

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il limitatorecon trattamento di zincatura

Device for controlled opening

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Dispositif pour ouverture contrôlée

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledispositif zingué

Page 25: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

23

Art. 200/L

Compasso - Compass - Compas

H x I

13,5 mm

31,5 mmPiston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno

32mm

Compasso per limitatore di aperura

Compasso in lamiera stampataspessore 2 mm con trattamentodi cromatura.

Compass for device items 200

Compass plate thickness: 2 mm Chrome plated

Compas pour les dispositifs art. 200

Épaisseur du compas 2 mm Chromé

200.5.B (DX) OMF 21

Limitatore destroRight deviceDispositif droite

L

31,5

60

80

140H

I

50

12

2,5

40

55 2

4

15

Ø18,6

Ø22

13

6,5

37

,37

0

2

Dispositif supérieur pour ouverture contrôlée "léger"

Le dispositif est fourni avec la boucle seeger art. OMF 03/03 (pag. 26)Nous pouvons fournir des barres avec longueurs différentes.Est aussi possible avoir le dispositif zingué

Ligth upper device for controlled opening

The device is provided of seeger bushing item OMF 03/03 (pag. 26).We can provide bars with different lengths.It is possible to havezinc plate finishing

Limitatore di apertura superiore "leggero"

Il limitatore è provvisto di boccolaseeger art. OMF 03/03 (pag. 26).A richiesta vengono forniteaste con lunghezze diverseda quelle standard.È possibile avere il limitatorecon trattamento di zincatura

Boccola "DAC"

Boccola in ottone da applicare al foro di uscitadel limitatore art.200 e200/L

"DAC" bushing

The brass bushing can be applied to the device exit hole items 200 and 200/L

Boucle "DAC"

Boucle en laiton à appliquer à le trou de sortie du dispositif art. 200 et 200/L

Page 26: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

24

Art. 140

5 mm

41 mm

41 mmCorsa perno

Course du piston

Sporgenza perno

Piston stroke

Avance du pistonPiston projection

H x I

Corsa leva

28,5x13,532x17

Lever strokeCourse de la levier

Deviatore destroRight switchDéviateur droite

Art. 160

Course de la levierLever stroke

28,5x13,532x17

Corsa leva

H x I

Piston projectionAvance du piston

Piston stroke

Sporgenza perno

Course du piston

Corsa perno41 mm

21mm÷

41 mm

54 mm

50

18

126

80 41

5

I

H

22

80

41

18

50

I

H

Controdeviatore

A richiesta vengono forniti pernicon lunghezze o sporgenze diverse da quelle standard.È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Opposit switch

We can providepistons with differentlengths or projections.It is possible to havezinc plate finishing

Un contre - déviateur

Nous avons la possibilité de fournir des pistons qui ont une longueur ou une avance différente.Est aussi possible avoir ledéviateur zingué

Double swing door switch

It is possible to havezinc plate finishing

Deviatore per doppia anta

È possibile avere il deviatorecon trattamento di zincatura

Déviateur à double volet

Est possible avoir ledéviateur zingué

Page 27: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

AccessoriAccessoriesAccessoires

Page 28: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

26

Aste - Rods - Barres

The rods are provided with seeger bushingLes barres sont fourni avec des bagues seeger

Le aste sono fornite con boccole seeger

169/X

Cod.

170/1

171/1

176/1

OMF03/03

176/A

176

172/1

171/P

Asta movimento fissa

Asta movimento lunga

Asta movimento corta

Connecting rodBarre à mouvement

Long connecting rodBarre à mouvement long

Short connecting rodBarre à mouvement court

DescrizioneDescriptionDescription

1- Bague en nylon2- Tôle à souder

1- Boccola nylon2- Lamierino a saldare

1- Nylon bushing2- Metal sheet to be welded

Boccola seegerSeeger bushingBague seeger

Catenaccio superiore

Asta catenaccioBolt rodBarre boulonnée

Upper bolt rodBarre boulonnée supérieure

Asta piattaFlat rodBarre plat

Min. 520mm

Max. 950mm

Min. 435mm

Max. 790mm

LengthLongueur

Lunghezza

On customer requestSur demande du client

Misura a richiesta

On custmer requestSur demande du client

A richiesta del cliente

A richiesta del clienteOn custmer requestSur demande du client

Min. 675mm

Max. 1270mm

Min. 213mm

Max. 350mm

Catenaccio superiore telescopicoUpper telescopic bolt rodBarre boulonnée télescopique supérieure

60

Ø1

3

Ø1

8

60 Ø1

0

Ø1

8

80 Ø1

3

Ø1

0

L

L

L

Ø1

3

Ø1

8

3

L15

Ø1

3,4

6

74

402

2

1

22

L

L

X

Ø1

0

Ø1

0

Ø1

3

Ø1

0

Ø1

3

Sistemi di fissaggioFixing systemsSystèmes de fixation

M6

Page 29: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

27

Componenti falso telaio False frame components Composants pour contre cadre

1

2

3

4

5

67-1

175

174TIR

174

173

Cod.DescrizioneDescriptionDescription

ZancaFixing clampAgrafe de fixage

PiastrinoFixing platePlaquette de fixage

Piastrino cortoShort fixing platePlaquette de fixage courte

CavallottoU - boltBoulon à tête ronde

CavallottoU - boltBoulon à tête ronde

NoteNotesNotes

30

2,5

42

30

2

41

50

12,5

32

22

39

7

24

65

20

15 50

81

75

M8

15

5

61

40

95

M85

52

18

40

2,5130

9

115

1

2

3

4

5

Zincata

Zinc plated

Zingué

È possibile averel’articolo zincato

It is possible to havethe item zinc plated

Est possible avoirl’article zingué

È possibile averel’articolo zincato

It is possible to havethe item zinc plated

Est possible avoirl’article zingué

È possibile averel’articolo zincato

It is possible to havethe item zinc plated

Est possible avoirl’article zingué

È possibile averel’articolo zincato

It is possible to havethe item zinc plated

Est possible avoirl’article zingué

Page 30: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

28

Art. 177

Piastra per serratura

Compatibile con serratura"MOTTURA" 571

Plaque pour serrure

Elle est compatible avec laserrure "MOTTURA" 571

Lock plate

Compatible with"MOTTURA" 571 lock

Piastra per serratura

Compatibile con serratura"CERUTTI" 4000

Plaque pour serrure

Elle est compatible avec laserrure "CERUTTI" 4000

Lock plate

Compatible with"CERUTTI" 4000 lock

Art. 178

17

8

26

0

Ø3

5

3

M6

92

85

Ø2

0

46

108

150

43

3-4

mm

5532

24

92

22

6

17

8

59

108

130

M6

Page 31: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

29

179/S179

BA

Art. 179 - 179/S

Art. 179/I

Plaque de serrure

Elle est compatible avec laserrure "CISA"

Lock plate

Compatible with"CISA" lock

Piastra per serratura

Compatibile con serratura"CISA"

25

49,5 25

29

,2

18,4

9,7 19,5

2

22

0

2

Ø47

13

3/4

25,3

38

R3

3,5

18

,51

83

18

,5

10

45

237236

131

M5

Inserts de manganèse

Ils peuvent être incorporés dansles articles 179 ou 179/Sils sont adaptés pour:A- protection pour le cylindreB- serrure à double map

Manganese inserts

they can be inserted into items179 or 179/Sthey are suitable for:A- cylinder protectionB- double bit lock

Inserti al manganese

Da inserire nell'art.179 o 179/SSono adatti per:A - protezione cilindroB - serratura doppia mappa

Page 32: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

30

Rostri - Wedges - Rostres

I rostri vengono forniti zincatiWe provide zinc plated wedges Les rostres sont fournis zingués

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Cod.

180/2535

180/8M8

180/8M6

180/3M8

180/11FR

180/25

180/5

180/28

180/528

180/321

DescrizioneDescriptionDescription

Rostro filettato

Rostro "Ogiva"

Rostro conico

Rostro esagonale

Rostro cilindrico

Rostro piegato

"Ogive" wedgeRostre "Ogive"

M6 hexagonal wedgeRostre hexagonal M6

M8 hexagonal wedgeRostre hexagonal M8

17 hexagonal wedgeRostre hexagonal 17

Conic wedgeRostre conique

Hexagonal wedgeRostre hexagonal

Cylindrical wedgeRostre cylindrique

Bent wedgeRostre plié

Threaded wedgeRostre fileté

Rosto esagonale M6

Rostro esagonale M8

Rostro ad incastroJoint wedgeRostre à emboîtement

Rostro esagonale 17

M8

Ø8

32

Ø1

8

38,5

15

M6

40

24

40

M8 24 15

5,8

1525,8

211,9

17

38

M8 26

1825

35

M8

Ø5

M6

43

Ø6

Ø6

M8

Ø1

5

234

50

30

27

5,5

20 18

26,5

Ø4

,5

M1

0 19

28 15

24 17

39

1 2 3 4 5

6 7 8 9 10

Page 33: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

31

Art. 185

Art. 301

Squadretta per telaio

Realizzata in lamiera 1,5mm.E' possibile avere la squadrettazincata.

Frame square

Plate thickness 1,5mmIt is possible to have the itemzinc plated

Support pour le cadre

Épaisseur de la tôle 1,5mmEst possible avoir l'article zingué

39

40

,8

115

35,6

3,5 7,5

6

6

11

5

39

M5

7,5

35

,6 3,5

40,8

1

2

3

10,4

I

1010

Registro scrocco

Composto da:1- corpo2- molla3- vitecorsa 6mmDisponibile con I=14 - 20 - 26

Spring latch register

It consist of:1- body2- spring3- screw6mm strokeAvailable with I=14 - 20 - 26

Registre loquet à ressort

il se compose de:1- corp2- ressort3- viscourse 6mmIl est disponiblie avec I=14 - 20 - 26

Page 34: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

32

Support pour le cadre

Épaisseur de la tôle 1,5mmEst possible avoir l'article zingué

Frame square

Plate thickness 1,5mmIt is possible to have the itemzinc plated

Squadretta per telaio

Realizzata in lamiera 1,5mm.E' possibile avere la squadrettazincata.

Support pour le cadre

Épaisseur de la tôle 1,5mmEst possible avoir l'article zingué

Frame square

Plate thickness 1,5mmIt is possible to have the itemzinc plated

Squadretta per telaio

Realizzata in lamiera 1,5mm.E' possibile avere la squadrettazincata.

Art. 314

Art. 315

40

9,8

52

,8

M5

55,8

13

2

15

15

9,8

52,8

132

55

,84

0

40

42

,8

9,8

M5

12

2

45,8

5

15

9,8

42,8

122

40

45

,8

Page 35: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

Particolari a vistaVisible detailsDétails visibles

Page 36: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

34

FIA

M

CIS

A

31,5H

A B C D E F

21,5 33,5 41,5 45,5 50,5

Protezione cilindro

Corpo in acciaio carbonitrurato,durezza 60/65 Hrc.Trattamento superficiale di nickelatura nera e verniciatura protettiva trasparente.Fornita completa di flangetta rotantein acciaio carbonitrurato (60/65 Hrc)per serrature tipo "FIAM" o "CISA"e bussola guida cilindro in alluminio.E' possibile effettuare la marcatura lasercon logo personalizzato.

Cylinder protection

Body in carbonitrided steel, hardness 60/65 Hrc.Surface treatment : nickel-plated and transparent protective paint.Provided with rotor protection in carbonitrided steel, types "FIAM" or "CISA"and aluminum guide cylinder bushing.It is possible to have laser markingwith custom logo

Protection pour cylindre

Protection en acier carbonitruré,dureté 60/65 Hrc.Traitement de surface : nickelé noir et peinture de protection transparente.Elle est fourni avec la protection du rotoren acier carbonitruré, types "FIAM " ou " CISA "et la boussole guide cylindre en aluminium.Est possible avoir le marquage laser avec le logo du client

Art. 500

Art. 510

18

Ø17,7

4,8

3,3

18

,5

2

5,4

17

4,8

Ø17,7

5,4 2

49

20,5

28

Ø4

6

H

3,3

Ø4

5

M6

38

8

11

,5

33

30

23

10

0,9

18

1,64

Ø1

8,2

8,3

6,8

15

,1

3,2

Protection pour cylindre

Protection en acier carbonitruré,dureté 60/65 Hrc.Traitement de surface: peinture de protection trasparente.Elle est fourni avec la protection du rotoren acier carbonitruré et la boussole guide cylindre en aluminium.Couleurs disponibles:

NIK= Nickelé noirCL= ChroméD= Doré

Cylinder protection

Body in carbonitrided steel, hardness 60/65 Hrc.Surface treatment : transparent protective paint. Provided with rotor protection in carbonitrided steeland aluminum guide cylinder bushing.Available colours

NIK= Black nickelCL= Chrome platedD= Golde

Protezione cilindro

Corpo in acciaio carbonitrurato,durezza 60/65 Hrc.Trattamento di verniciatura trasparente protettiva.Fornita completa di flangetta rotantein acciaio carbonitruratoe bussola guida cilindro in alluminio.Disponibili nei colori:

NIK= Nickelato neroCL=Cromo lucidoD=Dorato

56

Page 37: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

35

Art. 520

Art. 530

4Ø50,5

Ø70

11

Ø4

5,5

3,5

Ø50,5

Ø4

5,5

Ø63

6,5

Mascherina

Realizzata in ottone o alluminiosi applica come finitura allaprotezione cilindro.Disponibile nei colori:

OTB= BronzatoOTS= Ottone satinatoOTL= Ottone lucidoNIK= Nickelato neroCRS= Cromo satinatoCRL= Cromo lucido

Anneau

Il est réalisé en laiton ou en aluminium. Il est placé comme finition de la protection pour cylindre.Couleurs disponibles:

OTB= BronzéOTS= Laiton satinéOTL= Laiton poliNIK= Nickelé noirCRS= Chromé satinéCRL= Chromé

Rosette

Made of brass or aluminum It is placed as a finish for the cylinder protection.Available colours:

OTB= BronzeOTS= Brass satinedOTL= Brass p&lNIK= Black nickelCRS= Chrome satinedCRL= Chrome plated

Mascherina maggiorata

Realizzata in ottone si applica come finitura allaprotezione cilindro.Disponibile nei colori:

OTL= Ottone lucidoCRL= Cromo lucidoCRS= Cromo satinato

Big rosette

Made of brass. It is placed as a finish for the cylinder protection.Available colours:

OTL= Brass p&lCRL= Chrome platedCRS= Chrome satined

Anneau grand

Réalisé en laiton.Il est placé comme finition de la protection pour cylindre.Couleurs disponibles:

OTL= Laiton poliCRL= ChroméCRS= Chromé satiné

Page 38: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

36

Art. P - 205

Art. PR - 205

7,5

15

30

21

Ø1

4,8

156

Grano M4

Ø4

4

47,5

Ø4

5,6

Pomolo

Realizzato in ottone vienefornito di mostrina a corredo,rondella di fissaggio in plastica,2 viti e chiave esagonale.Disponibile nei colori:

OTL= Ottone lucidoCRS= Cromo satinatoCRL= Cromo lucidoNIK= Nickelato nero

Bouton

Réalisé en laitonIl est fourni avec une basede fixation en plastique, 2 viset une clés hexagonal.Couleurs disponibles:

OTL= Laiton poliCRS= Chromé satinéCRL= ChroméNIK= Nickelé noir

Knob

Made of brassIt is provided withplastic fixing base,2 screws and hexagonal keyAvailable colours:

OTL= Brass p&lCRS= Chrome satinedCRL= Chrome platedNIK= Black nickel

Pomolo rettangolare

Realizzato in ottone, vienefornito di una chiave esagonaleper ogni confezione da 20 pezzi.Disponibile nei colori:

OTL= Ottone lucidoOTB= BronzatoCRL= Cromo lucidoCRS= Cromo satinato

Lock small knob

Made of brassIt is provided withan hexagonal key for packof 20 pcs.Available colours:

OTL= Brass p&lOTB= BronzeCRL= Chrome platedCRS= Chrome satined

Bouton rectangulaire

Réalisé en laitonIl est fourni avecune clés hexagonal pourchaque paquet de 20 pièces.Couleurs disponibles:

OTL= Laiton poliOTB= BronzéCRL= ChroméCRS= Chromé satiné

Page 39: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

37

N - 205

Art. N - QE

8X

8

L

6

32,546

Nottolino

Realizzato in ottone vienefornito di mostrina a corredo,rondella di fissaggio in plasticae 2 viti.Disponibile nei colori:

OTL= Ottone lucidoOTS= Ottone satinatoCRL= Cromo lucidoCRS= Cromo satinatoOTB= Bronzato

Bouton à cliquet

Il est réalisé en laitonIl est fourni avec une basede fixation en plastique et 2 visCouleurs disponibles:

OTL= laiton poliOTS= laiton satinéCRL= chroméCRS= chromé satinéOTB= bronzé

Pawl knob

Made of brass.It is provided withplastic fixing base and 2 screws.Available colours:

OTL= Brass p&lOTS= Brass satinedCRL= Chrome platedCRS= Chrome satinedOTB= Bronze

Quadro ad espansione

Realizzato in acciao zincato,può essere abbinatoagli art.185 e P - 205.È disponibile conL=50 - 60 - 85mm

Expandable square

Made in zinc-plated steel It can be combined withitems 185 and P-205.Available withL= 50 - 60 - 85 mm

Cadre expansion

Réalisé acier zingué,Il peut être combinéavec les articles 185 et P-205.Disponible avecL= 50 - 60 - 85 mm

Page 40: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

38

Art. B - 205

Art. B - 210

L1

15

1020

L2

50

A

B

Ø1

4

L2

L1

Ø2

5

L

Ø1

4

Ø3

0

B 70/120

50/80

L

A

Spioncino

Realizzato in ottone o alluminio con diverse finiture superficialie protetto da vernice trasparente.Lenti in policarbonato con angolo di visuale di 200°Disponibile nei colori:

OTL= Ottone lucidoOTS= Ottone satinatoCRL= Cromo lucidoCRS= Cromo satinatoOTB= BronzatoNIK= Nickelato nero

Door viewer

Made of brass or aluminumprotected by a transparent treatment.Polycarbonate lenses with 200° viewing angle Available colours:

OTL= Brass p&lOTS= Brass satinedCRL= Chrome platedCRS= Chrome satinedOTB= BronzeNIK=Black nickel

Juda

Réalisé en laiton ou en aluminium ,Il est protégé par un traitement transparent.Verres en polycarbonate, angle de vision de 200°.Couleurs disponibles:

OTL= Laiton poliOTS= Laiton satinéCRL= ChroméCRS= Chromé satinéOTB= BronzéNIK= Nickelé noir

Prolunga per spioncino

Prodotta in ottoneconsente di applicarelo spioncino anche a portedi spessore elevato (fino a 160mm).

Extention for door viewer

Made of brass.It allow to apply the door vieweron doors of high thickness (up to 160 mm)

Extension pour Juda

Réalisé en laiton,Elle permette d'appliquer le juda sur portes avec d'épaisseur haute (jusqu'à 160 mm)

Page 41: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,
Page 42: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

dove siamo

Tutti gli ordini sono subordinati all'approvazione ed accettazione di OMF s.r.l.Tutti i prodotti, o varianti non presenti su questo catalogo sono da considerarsi come esecuzioni speciali ed occorre chiedere la fattibilità di realizzazione, quantità minima e prezzo.La riproduzione parziale o totale di quanto riportato in questo catalogo deve essere preventivamente autorizzata.Per eventuali controversie sarà competente il foro di Brescia, per tutto quanto non contemplato si rimanda al Codice Civile.

All the orders are subjected to the approval and acceptance of OMF s.r.l.All products or variants not present in this catalog are considered as special executions and should be required the feasibility, minimum quantities and price.The partial or total reproduction of the contents of this catalog must be authorized in advance.For any disputes will be competent the Court of Brescia, for anything not written, please refer to the Civil Code.

Toutes les commandes sont soumis à l'approbation et acceptation de OMF s.r.l.Tous les produits, ou des variantes pas présents dans ce catalogue sont considérés comme des exécutions spéciales et on doit demander la faisabilité de la mise en œuvre, la quantité minimum et le prix.La reproduction totale ou partielle du contenu de ce catalogue doit être autorisée.Pour tout litige sera compétent la cour de Brescia, dans toutes les matières non couvertes, s'il vous plaît se référer au Code Civil.

Piacenza

Desenz.

Asola

Piadena

Montchiari

MILANO

Bergamo

Crema

A21

Soncino

Quinzano

Brescia

Manerbio

MantovaCremona

Verona

Dello

Ghedi

A21

A1

A4

A4

BRESCIA

Quinzano

Orzinuovi

Manerbio

San Paolo

Scarpizzolo

S. Paolo

Page 43: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,
Page 44: introduzione generale - OMF · introduzione generale L' OMF, ... Viene introdotta la politica della qualità, anche se non legata a certificazione. L'intero processo produttivo,

OMF s.r.l.Via Roma, 81 - 25020 San Paolo (BS) - Italy

Tel. : +39 030 99 70 510 - Fax : +39 030 99 79 243E-mail : [email protected]