13
Initial Inquiry Form/Registration of Interest ISS インターナショナルスクールにご関心をお寄せいただき、ありがとうございます。 以下のフォームに記入していただきますと、 我が校のアドミッションが、学校訪問のための手配をさせ ていただきます。 Name of Student (as per passport) 生年月日 性別 国籍(パスポートに書かれている通り) 現在の学年 編入したい学年 入学希望日—ISS への登録が終わって入学までに、約 1 週間を要します。また、秋休み、冬休み、 春休み、夏休みが、それぞれ10月、12月、3月、6月にありますので、注意してください。正 確な日付につきましては以下のリンクを参照ください。 入学する年 パターソン・キャンパス・・・・・・小・中学校(幼稚園部と小学部中学部)、プレストン・キャ ンパス・・・・・・高校部 英語が第二言語である学生のための英語サポートクラス(ESL) 特別教育(ESN)が必要な場合は、お申し出ください。 ホームステイは必要ですか?(ISS ではガーディアンと呼びます)お申し出ください。 ご兄弟が ISS にいらっしゃいますか。 どのようにして、ISS をお知りになりましたか? Parent/ Guardian(ご両親、あるいはガーディアンのお名前) 学生との続柄、あるいは関係 性別 連絡先(電話番号) E メールアドレス Question(s) for the school この日本語訳はあくまで参考用です。法的なこと及びその他の事項については、これらの文書の英語版が 優先するものとします。 送信、あるいはキャンセルしてください。

ISS 1 (ESN) ISS...プロードしてください。Singaporean NRIC,あるいはSingapore PR NRIC, あるいはLong-Term Visit Pass with Letter of Consent (LTVP with LOC) が必要です。

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Initial Inquiry Form/Registration of Interest

ISSインターナショナルスクールにご関心をお寄せいただき、ありがとうございます。

以下のフォームに記入していただきますと、 我が校のアドミッションが、学校訪問のための手配をさせ

ていただきます。 Name of Student (as per passport)

生年月日

性別

国籍(パスポートに書かれている通り)

現在の学年

編入したい学年

入学希望日—ISS への登録が終わって入学までに、約 1 週間を要します。また、秋休み、冬休み、

春休み、夏休みが、それぞれ10月、12月、3月、6月にありますので、注意してください。正

確な日付につきましては以下のリンクを参照ください。

入学する年

パターソン・キャンパス・・・・・・小・中学校(幼稚園部と小学部中学部)、プレストン・キャ

ンパス・・・・・・高校部

英語が第二言語である学生のための英語サポートクラス(ESL)

特別教育(ESN)が必要な場合は、お申し出ください。

ホームステイは必要ですか?(ISS ではガーディアンと呼びます)お申し出ください。

ご兄弟が ISS にいらっしゃいますか。

どのようにして、ISS をお知りになりましたか?

Parent/ Guardian(ご両親、あるいはガーディアンのお名前)

学生との続柄、あるいは関係

性別

連絡先(電話番号)

E メールアドレス

Question(s) for the school

この日本語訳はあくまで参考用です。法的なこと及びその他の事項については、これらの文書の英語版が

優先するものとします。

送信、あるいはキャンセルしてください。

Student Application

関係のないものに関しては、NAとご記入ください。

Student’s Personal Data

学生の最近の写真(パスポートサイズ)を載せてください。

Student’s Name (パスポートに書かれた通りにご記入ください)

出生した国

国籍 (パスポートに書かれた通りにご記入ください)

学生のバスポート番号

パスポートの有効期限

性別

生年月日

パターソン・キャンパス・・・・・・小・中学校(幼稚園部と小学部中学部)、プレストン・キャ

ンパス・・・・・・高校部

編入したい学年

申し込みをした年

入学希望日—ISS への登録が終わって入学までに、約 1 週間を要します。また、秋休み、冬休み、

春休み、夏休みが、それぞれ10月、12月、3月、6月にありますので、注意してください。正

確な日付につきましては以下のリンクを参照ください。

学生の個人的な e メールアドレス

学生が一緒に住む人はだれですか。(保護者の方、あるいはガーディアン)

保存して、次へおすすみください。

Parent’s/ Guardian’s Information (保護者の方、あるいは学生が一緒に住むガーディアンの情報)

関係のない部分については、NA とご記入ください。

Please complete the first section of the form in order to edit subsequent sections

両方のセクションのご記入をお願いします。

Parent/ Guardian (保護者あるいはガーディアンの方の)

• 姓

• 名

性別

国籍

学生との関係

会社の名前

役職

仕事の種類

シンガポールでの携帯番号

シンガポールの会社の電話番号

海外での携帯番号

海外での会社の電話番号

E メールアドレス

Payment of Fees(お支払い)

授業料のお支払いは – Company/ Parents/ Both

請求先住所の1行目

請求先住所の2行目

州/県

郵便番号

請求先の方のお名前

会社名 (会社の支払いの場合)

請求先の方の連絡先電話番号 国番号コードを+記号とともにお書きください

(例:+65)

請求先の方のメールアドレス

Save & Next(保存して次へおすすみください) ===================================================================================== ADDITIONAL INFORMATION

• ご確認のうえサインをお願いします。

この書類を提出することは、以下のことを理解し納得したということです。

私の子供に関する書類には、すべて隠し事のない真実を書きます。(あらゆる学習におけるサポー

トを可能な限り行うために、私たちにはそれが最重要なのです)

子供の市民権や国籍 (二重国籍の詳細についても) に関しても正しく伝えます。

私は ISS規程ハンドブックを理解し受け入れたということを認めます。

私は、このフォームは、保護者または申請者のガーディアンが記入完了したことを認めます。

学校は、子供の情報に関しては、いかなる目的のためでも、個人情報保護法 2012(PDPA)に従わなくて

はなりません。 PDPA policyをご参照ください。

I accept the Terms and Conditions(私は契約条件に同意します)

保護者あるいはガーディアンの名前 (公式署名が入学時に必要となります))

この日本語訳はあくまで参考用です。法的なこと及びその他の事項については、これらの文書の英語版が

優先するものとします。

Application Checklist

以下の項目が揃っていることを確認してください。

1. Application Form

フォームに記入するために(青)上記のリンクをクリックしてください。しかし、それが提出された後で

は、それを改変することはできませんのでご注意ください。

2. One recent passport photograph

最近のパスポートサイズの写真をアップロードしてください。写真画像は、 JPEG形式でなければなりま

せん。ファイルサイズは約60バイトである必要があり、写真画像の大きさは、 400 514ピクセルです

3. Student’s Passport – Upload 4. Parent 1 – Passport - Upload 5. Parent 2 – Passport - Upload

6. 英語で書かれた学生の過去2年間の成績表をアプロードしてください。 7. School Transfer Form (Grade 6 to Grade 12)

(1)6年生〜12年生への応募の方のみ必要です。通っている学校の校長、教師、またはカウンセラー

に記入してもらってください。 (2)添付の用紙をダウンロードしてください。(3)記入後、署名と

学校のスタンプを添えてください。

8. 話し方や言語、あるいは心理的に問題があるなど、教育に関する検査を受けた場合は申し出て

ください。サポートします。 9. Student Information Form

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更で

きませんのでご注意ください。 10. Medical Form

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更できませんの

で注意ください

11. Language Development Form

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更できませんの

で注意ください

12. Substance Abuse Form

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更できませんの

で注意ください

13. Responsible Use Agreement and School Media Guidelines

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更できませんの

で注意ください

14. Activity Waiver Form

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更できませんの

で注意ください

15. Acknowledgement of Living Arrangements

変更がある場合は上記の(青)リンクをクリックしてください。提出後には変更できませんの

で注意ください

16. A photocopy of the Dependant’s / Student’s Pass (Front and Back)

学生の Diplomatic Pass (Dip Pass),あるいは Dependant’s Pass (DP), あるいは Student’s Pass (STP),をア

プロードしてください。Singaporean NRIC,あるいは Singapore PR NRIC, あるいは Long-Term Visit

Pass with Letter of Consent (LTVP with LOC) が必要です。 17. Non-refundable Enrollment Fee of 3,210 SGD

入学金は、為替、クレジットカード、あるいは小切手でお支払いできます。小切手の場合、宛

先は“ISS International School Pte Ltd”で、お願いします。

18. School Fees - Tuition and other initial payments

為替、クレジットカード、あるいは小切手でお支払いできます。小切手の場合、宛先は“ISS

International School Pte Ltd”で、お願いします。

この日本語訳はあくまで参考用です。法的なこと及びその他の事項については、これらの文書の英語版が

優先するものとします。

Student Information

今まで受けてきた教育

小学校の名前

住所

通い始めた日付

終了した日付

使っていた言語

何年生から何年生まで在学したか

今まで受けてきた教育

中学校の名前

住所

通い始めた日付

終了した日付

使っていた言語

何年生から何年生まで在学したか

小学校、中学校が一校以上の場合、それもお書きください。

お子さんは学業や態度のことで表彰されたことがありますか。

あれば、詳細を書いてください。

お子さんは特別なプログラムを受けたことがありますか。

i) 特進クラスや飛び級など あれば、詳細をお知らせください

ii) 学習障害 あれば、詳細をお知らせください

iii) 話し方などの言語の訓練 あれば、詳細をお知らせください

iv) 行動療法 あれば、詳細をお知らせください

V) 社会的感情的療法 あれば、詳細をお知らせください

お子さんは、学外で個人的に検査を受けていますか。

Yes であれば、詳細をお知らせください

サポートを始めた日

サポートを終えた日

どれくらいの頻度でどのくらい続けましたか。

お子さんは、飛び級したことがありますか

Yes であれば、いつどの学年になど、詳細をお知らせください .

お子さんは、学年を繰り返したことがありますか。

Yes であれば、その学年と理由など詳細をお知らせください

お子さんは今まで停学、あるいは退学したことがありますか。

Yes であれば、いつどのような理由でなど詳細をお知らせください

お子さんは、ここ2年の間、10日以上休んだり10回以上遅刻したことがありますか。

Yes であれば、いつどのような理由でなど詳細をお知らせください

この日本語訳はあくまで参考用です。法的なこと及びその他の事項については、これらの文書の英語版が

優先するものとします。

Medical

生年月日

性別

編入したい学年

保護者あるいはガーディアン

保護者あるいはガーディアン

緊急時の連絡先

保護者あるいはガーディアン以外のシンガポールにいる人の名前を書いてください。

緊急時の連絡先の方の名前

学生との関係

その方の電話番号

お子様は、次の予防接種を受けていますか?

結核

1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

A 型肝炎/ B 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

小児麻痺 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

・ 麻疹、おたふく風邪と風疹

1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

・ 麻疹

1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date

1st Booster Date 2nd Booster Date

・ ジフテリア、百日咳(百日咳)、破傷風 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

BCG 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

HIB 髄膜炎 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

インフルエンザ 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

日本脳炎 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

腸チフス 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date

水疱瘡 1st Dose / Batch No. Date 2nd Dose / Batch No. Date 3rd Dose / Batch No. Date 1st Booster Date 2nd Booster Date Contraindications / Reactions to Vaccines

A) お子様には、次の症状がありますか。

•喘息および/または呼吸器障害

•糖尿病

•てんかん

•先天性の心臓/心血管障害

•血友病

•腎臓の問題

•骨格の問題

身体的なこと:

•話し方

•視力

•聴覚

•動き

•頻繁に風邪をひく

•扁桃炎

•耳の痛み

•胃の痛み

•よく吐き気がある

•発熱

•鼻血がでる

•頻繁な頭痛

•月経の問題

B) ご家族の方に同じ症状がありましたか? – あれば、詳細を書いてください。

C) お子様に、アレルギーがありますか? – あれば、何に対するアレルギーなのか、詳細を書いてくだ

さい。

D) お子様は長期の治療を受けていますか? – あれば、どんな治療かどのくらいの期間なのかなど、詳

細を書いてください。

E) お子様は以前大きな傷を受けましたか? – あれば、いつどんななど、詳細を書いてください。

F) お子様は以前手術を受けましたか? – あれば、いつ、何のなど詳細を書いてください。

G) お子様は B 型肝炎のキャリアですか?

H) お子様は HIV のキャリアですか?

I) お子様は医療検査を受けましたか? – あれば、いつ、何のなど詳細を書いてください Hepatitis B If possible, please attach a copy of the medical report for our reference.

Illness

J) お子様がこの一年以内に定期的に飲んでいる薬があれば、それがどのような治療のために行われて

いるのか、お書きください。

病名

治療の方法

目的

あなたのお子さまがシンガポールの医師から定期的な治療を受けている場合は、次の情報をお知ら

せください。

• 医師の名前

医師の住所1行目

医師の住所2行目

郵便番号

クリニック、あるいは医師の電話番号

この日本語訳はあくまで参考用です。法的なこと及びその他の事項については、これらの文書の英語版が

優先するものとします。

.

Language Development

性別

国籍(パスポートのとおり)

お子様の第1言語はなんですか?

お子様は第1言語に堪能ですか?

(リスニング、スピーキング、リーディング、ライティング - 言語発達のすべての領域を考慮してくださ

い。)

お子様は第一言語において、なんらかの援助を受けたことがありますか。

ある場合は、どんな援助だったのか詳細をお知らせください。

家庭ではどの言語で話していますか。

(英語のネイティブではない方)

英語を第一言語として学ぶ環境は ISS が初めてですか。

お子様は英語習得のためのプログラムを受けたことがありますか。

No の場合、お子様はどこで英語を学びましたか。

そこで、お子様はどのくらいの頻度で英語を学びました。

英語能力レベル

お子様の英語能力レベルを教えてください?

どのようにあなたの子供の英語能力レベルを説明しますか?

この翻訳はあくまで参考用です。法的及びその他の事項については、これらの文書の英語版が優先するも

のとします。

Responsible Use Agreement and School Media Guidelines

親愛なる保護者の方へ: 下記の学校メディアガイドラインの使用契約書を確認してください。このドキュメ

ントは、学校のオンラインメディアの使い方についてガイドしています。読んで内容を確認したら、この

ページの下部にあるチェックボックスをオンにしてください。下記のガイドラインに違反することがあれ

ば、学校は学生に対してなんらかの処置を決定することになりますので、ご注意ください。

責任を持って使用するということは

学生は学校関連のために、学校の電子メールアカウントを使用してのみ操作することができます。

教師や保護者は、学生が学校のメールアカウントの責任ある使い方をしているかどうかをみるため、

学生の電子メールをチェックすることができます。

学生は、教師の許可を得てはじめて、学校内のデバイスを学業に関連することにのみ使用すること

ができます。

生徒が持っているすべてのパスワードは、自分のものであり、自分だけのものとして使います。

学生は、使用するときはいつでも自分で責任を持って使います。

敬意を持って使用するということは

学生は注意して学校内のデバイスを使用し、注意深く扱います。

皆がオンラインすると使いづらいときもあるので、そのことをよく考えて注意して使います。

安全に使用するということは

学生は、フルネーム、自宅の住所、電話番号あるいはプライベートのメールアドレス等の個人情報

を大事にします

学生は、よく知っている人とだけ連絡します。

正直に使用するということ

オンライン上で不適切なものを見たとき、あるいは誰かがオンライン上で不適切なことを言ったと

き、あるいはオンライン上で不適切なことをしていたとき、教師あるいは保護者に連絡します。

• ISSの学生ための学校のメディアガイドライン

ISS では学習と指導のために、多くのメディアの異なる形式を使用しています。

ISSでのガイドラインは次のとおりです。

学生はファーストネームで識別されます。

フルネーム、自宅の住所、電話番号や電子メールアドレスなどの情報は、学校メディアに載ること

はありません。

デジタル学習の中では、議論や発表には、学生の名前は頭文字やその他の適切な表示で表されます。

子どもも私も、 使用契約および学校メディアガイドラインフォームでの使用条件に合意しました。

Activity Waiver (アクティビティーに参加するときのフォーム) Activity Waiver Terms

このフォームはいろいろな活動に参加するとき、この活動に関する様々な危険に対処し、リスクを自分で

負いますという誓約の意味があります。この手紙(フォーム)は、ISSの提供するあらゆる活動に当てはま

ります。

ISS は、 様々なカリキュラムと課外活動を幅広く提供しています。それらは、シンガポール国内の場合も

海外の場合も、学内あるいは学外の場合も含んでいます。カリキュラムと課外活動には、スポーツ、試合、

学校の授業内に行われるもの、例えば体育、演劇、フィールドトリップ、科学体験などがあります。さら

にECA(部活)で提供されるスポーツ、試合、その他の活動も含まれます。

私は、この学生は私の息子/娘/被後見人であることを宣言します。この Waiver Form は、学生のためになる

ことを考えられて提供されたカリキュラムや課外活動への参加のときに提出するものです。私は納得し、

このカリキュラムや課外活動への参加は完全に自発的であり、そのような参加に付随するすべてのリスク

を受け入れます。参加という意味は、積極的な活動だけを意味するのではなく、その活動に出席するとい

う意味であることを誤解を防ぐために記しておきます。

私はまた、特定のカリキュラムや学校外課外活動のため、活動の場所から帰りの交通機関を学校に提供さ

れていること、学生が学校に戻るとき、学校提供の交通機関を利用しないことを選択することがあること

も理解し、その場合その選択をしたときのすべてのリスクを負うことを認めます

私は、学生が、彼/彼女のあるいは彼らのグループの安全のために、学校の職員や関係者によって与えられ

た規則、指示や命令に従うべきだと 理解していることを保証します。

カリキュラムや課外活動への参加が許可されている学生のために

私はここに、以下のことについて同意します。

学生の障害・死亡・費用・損失及び損害に対して、学校職員や関係者の直接的あるいは故意の業務怠慢・

業務不履行と証明されない限り、責任を問うことをしません。

また、学生の参加によって紛失・損失あるいは損害したものに関しても、学校職員や関係者の直接的ある

いは故意の業務怠慢・業務不履行・過失行為と証明されない限り、責任を問うことをしません。

私はさらに、学校に対して私に代わって学校職員あるいは代理人を通じて、適切な決断をし、緊急時の避

難や治療についての処置を行うことを許可します。

私はこれらを読み、Activity Waiver Form の契約条件に、同意しました。

Substance Abuse Form (薬物乱用について)

保護者・ガーディアン

学生との関係

保護者・ガーディアン

学生との関係

保護者/ ガーディアン:

学生のパスポート番号

申し込む学年

Substance Abuse Terms(薬物乱用についての規約)

私(たち)は、以下の学校の方針に従います。

学生が薬物検査の対象となったとき、シンガポールの法律に従って毛髪サンプルを採取されることもある

ということに同意します。

私(たち)は以下のことに同意します。

規制物質が私の子どもの毛髪サンプルから発見された場合、彼は/彼女はすぐに学校から除名されることを

受け入れます。このような場合には、除名を受け入れるか上訴するかを尋ねる通知が 24時間以内に届く

ことを理解しています。

わたし(たち)は、このテストはメーカーが推奨するプロトコルに従って実施されることを理解し、学校

が行ったテストおよびその結果による退校ということをあらゆる方法で明らかにしない努力をするという

ことを納得します。

私(たち)は読み、薬物乱用の規約に同意します。

この日本語訳はあくまで参考用です。法的及びその他の事項については、これらの文書の英語版が優先す

るものとします。

Acknowledgement of Living Arrangements(ガーディアンの場合)

申し込む学年

受け入れ ( Living Arrangements の承認)

私は、以下のことが起こったときには、ガーディアンシップコーディネータに連絡することに同意します。

ガーディアンを変えたいと思ったときは、コーディネーターに相談し許可が下りたときのみ移動します。

この規約に背いた場合、処分を受けることを理解しています。

このフォームの内容がよく理解できていない場合には、私が署名する前に、責任を持ってその内容がはっ

きりわかるよう説明してもらうようにします。

私たちは、このリビングアレンジメントフォームを読み、内容を理解しました。子供にもこの内容を話し

て聞かせています。

私はこの the Acknowledgement of Living Arrangements Form を読み、理解し、同意しています。

この日本語訳はあくまで参考用です。法的及びその他の事項については、これらの文書の英語版が優先す

るものとします。