24
Istruzioni 1:32 Modellino auto elettrico 2WD RtR N. ord. 1614139 (Racing Buggy “Topedo”) N. ord. 1650146 (Racing Truggy “Rambler”)

Istruzioni 1:32 Modellino auto elettrico 2WD RtR

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Istruzioni

1:32 Modellino auto elettrico 2WD RtRN. ord. 1614139 (Racing Buggy “Topedo”)N. ord. 1650146 (Racing Truggy “Rambler”)

2

Indice Pagina

1. Introduzione .........................................................................................................................................................32. Spiegazione dei simboli .......................................................................................................................................33. Utilizzo conforme .................................................................................................................................................44. Contenuto della confezione .................................................................................................................................45. Accessori necessari .............................................................................................................................................56. Avvertenze per la sicurezza .................................................................................................................................6

a) Generalità ......................................................................................................................................................6b) Caricabatterie USB ........................................................................................................................................7c) Messa in servizio/installazione ......................................................................................................................7d) Guida del veicolo ...........................................................................................................................................8

7. Nota sulle batterie e le batterie ricaricabili .........................................................................................................10a) Generalità ....................................................................................................................................................10b) Trasmettitore................................................................................................................................................ 11c) Veicolo ......................................................................................................................................................... 11

8. Ricarica della batteria di guida ...........................................................................................................................129. Comandi del trasmettitore .................................................................................................................................1310. Messa in funzione ..............................................................................................................................................14

a) Rimuovere la carrozzeria .............................................................................................................................14b) Inserimento delle batterie ricaricabili nel veicolo .........................................................................................14c) Come inserire le batterie nel trasmettitore ...................................................................................................14d) Messa in funzione del veicolo e del trasmettitore ........................................................................................15e) Comando del veicolo ...................................................................................................................................16f) Terminare la guida .......................................................................................................................................17

11. Pulizia e manutenzione ......................................................................................................................................18a) Generalità ....................................................................................................................................................18b) Prima o dopo ogni viaggio ...........................................................................................................................18

12. Smaltimento .......................................................................................................................................................19a) Prodotto .......................................................................................................................................................19b) Batterie/batterie ricaricabili ..........................................................................................................................19

13. Dichiarazione di conformità (DOC) ....................................................................................................................1914. Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................................2015. Dati tecnici .........................................................................................................................................................22

a) Veicolo .........................................................................................................................................................22b) Trasmettitore................................................................................................................................................22c) Batteria ricaricabile ......................................................................................................................................22d) Caricabatterie ..............................................................................................................................................22

3

1. IntroduzioneGentile Cliente,grazie per aver acquistato questo prodotto.Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei.Per conservare il prodotto nello stato originario e garantirne un utilizzo in piena sicurezza, l'utente è tenuto ad osser-vare le indicazioni del presente manuale!

Il presente manuale istruzioni costituisce parte integrante di questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso lo si ceda a terzi. Conservare questo manuale istruzioni per un riferimento futuro!

Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.

Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: [email protected] Lun – Ven: 9:00 – 18:00

2. Spiegazione dei simboli Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute, come per esempio le

scosse elettriche.

Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.

Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul funzionamento.

4

3. Utilizzo conformeQuesto prodotto è un modellino di auto a trazione posteriore che è possibile controllare da remoto mediante il radio-comando wireless in dotazione. Le funzioni di comando sono avanti/indietro/sinistra/destra (in continuo).Il motore incorporato è comandato da un regolatore di guida elettronico e lo sterzo da un servo. Il veicolo (telaio e carrozzeria) è pronto per l'uso.Per il funzionamento del veicolo sono necessari anche altri accessori non compresi nella fornitura. Fare riferimento al capitolo 5.Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto all’uso da parte di bambini di età inferiore a 14 anni.

Rispettare le indicazioni di sicurezza riportate nel presente manuale. Queste contengono informazioni importanti per la manipolazione del prodotto. Leggere attentamente tutto il manuale prima della messa in funzione e del funzionamento del veicolo.

Il mancato rispetto comporta diversi pericoli; ad es. il rischio di ferirsi.

4. Contenuto della confezione• Veicolo montato pronto per l'uso• Trasmettitore (telecomando)• Batteria ricaricabile NiMH• Caricabatterie USB• Attrezzo (cacciavite, Mini chiave dinamometrica per viti ruote)• Trampolino• 6 piloni• Istruzioni

Istruzioni per l'uso aggiornate È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scan-sione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.

5

5. Accessori necessariPer utilizzare il veicolo sono necessari alcuni accessori, che non sono inclusi nella consegna (possono essere ordinati separatamente).

Sono assolutamente necessari:• 4x batterie di tipo AA/Mignon per il trasmettitore

Per un utilizzo ottimale del veicolo si consiglia inoltre l'uso dei seguenti componenti:• Batterie ricaricabili supplementari (per poter continuare a guidare con solo una breve pausa per raffreddare il

motore e il regolatore di velocità)• Batterie di ricambio (4x AA/Mignon) per il trasmettitore (se le batterie del trasmettitore si scaricano durante la guida

del veicolo)• Pneumatici di scorta (per sostituire rapidamente i pneumatici consumati/danneggiati)• Cavalletto di montaggio (per le corse di prova e per facilitare la manutenzione)• Attrezzi vari (ad es. cacciavite, pinza a punta, chiave esagonale)• Spray ad aria compressa (per la pulizia)• Vernicesigillante(perfissarenuovamenteicollegamentiaviteallentati)• Borsa per il trasporto

L'elenco delle parti di ricambio è reperibile sul nostro sito web www.conrad.com nell'area download del relativo prodotto.

6

6. Avvertenze per la sicurezzaEventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni comporteranno l’annullamento della garanzia! Il produttore non si assume responsabilità per eventuali danni!Il produttore non si assume responsabilità per eventuali danni all’utente o lesioni personali causati da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle relative informazioni di sicurezza. In tali casi l’assicurazione / la garanzia verrà annullata.Dalla garanzia sono inoltre esclusi la normale usura dovuta all’utilizzo (ad es. gomme consumate, ingra-naggi usurati) e i danni da incidente (ad es. braccio trasversale rotto, telaio danneggiato ecc.).Gentile Cliente, queste indicazioni di sicurezza non servono solo alla protezione del prodotto, ma anche per la propria sicurezza e quella degli altri. Leggere con attenzione questo capitolo, prima di utilizzare il prodotto!

a) GeneralitàAttenzione, avviso importante!L'uso del modellino può causare danni materiali e/o lesioni personali. Pertanto, accertarsi di essere ade-guatamente assicurati per l'utilizzo del modellino, come ad es. in possesso di una polizza assicurativa di responsabilità civile. Se già si possiede una polizza assicurativa di responsabilità civile, prima della messainfunzionedelmodellinoverificareconlapropriacompagniaassicurativaseilfunzionamentodelmodellino rientra nella copertura.• Permotividisicurezzaediautorizzazioniilprodottonondeveesseretrasformatoe/omodificato.• Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto all’uso da parte di bambini di età inferiore a 14 anni.• Non lasciare in giro materiale di imballaggio in quanto potrebbe costituire un giocattolo pericoloso per

i bambini.• L'utilizzo e il funzionamento dei modellini di auto telecomandati devono essere appresi! Se non si è mai pilotatounodiquestiveicoliprimad’ora,iniziareconestremaprudenzaperprendereconfidenzaconlereazioni del veicolo ai comandi impartiti a distanza tramite il telecomando. Armarsi di pazienza!Evitare qualsiasi pericolo durante l'utilizzo del prodotto! La vostra sicurezza e quella dell'ambiente dipen-dono da un atteggiamento responsabile nei confronti del modello.

• Il funzionamento conforme del veicolo richiede interventi di manutenzione o riparazione occasionali. Ad esempio,ipneumaticisiusuranoconl’usoosiverificaun“dannodaincidente”perunerrorediguida.Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali per gli interventi di manutenzione o riparazione!

• In caso di domande che non possono essere chiarite tramite queste istruzioni, rivolgersi a noi (per le informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto.

7

b) Caricabatterie USB• Il caricabatterie serve solo per la ricarica della batteria ricaricabile in dotazione (o di una batteria ricari-

cabile di ricambio identica). Non caricare mai altri tipi di batterie ricaricabili o non ricaricabili. Alto rischio di incendio o di esplosione!

• Noncollocaremaiilcaricabatterieolebatteriericaricabilisuunasuperficieinfiammabile(peresempiotappeti, tovaglie). Usare sempre una superficie adatta non infiammabile e resistente al calore. Noncoprire mai né il caricabatterie né la batteria ricaricabile.

• Senzaunaprotezioneidoneanonposizionaremaiilcaricabatterieelebatteriesullasuperficiedimobilidivalore.Incasocontrario,nonsiescludonograffi,ammaccatureodecolorazioni.

• Non utilizzare il caricabatterie all’interno dei veicoli.• Tenere il caricabatterie e la batteria ricaricabile fuori dalla portata dei bambini. I bambini potrebbero

cortocircuitare la batteria ricaricabile, provocando incendio o esplosione. Pericolo di morte!• Evitare il funzionamento nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici ed elettromagnetici, antenne

trasmittenti o generatori ad alta frequenza. In questo modo il sistema di controllo elettronico può essere influenzato.

• Quando si utilizza il caricabatterie o le batterie, non indossare oggetti metallici o costituiti da materiali conduttivi quali gioielli (catene, bracciali, anelli, ecc). Un cortocircuito comporta il pericolo di incendio e di esplosione.

• Togliere la batteria ricaricabile dal veicolo per la ricarica. Scollegare completamente la batteria ricarica-bile dal veicolo prima di caricarla.

• Collegare sempre una sola batteria ricaricabile al caricabatterie.• Non lasciare mai la batteria ricaricabile incustodita con il caricabatterie durante la ricarica.• Non utilizzare mai il caricabatterie subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo a uno caldo. La

condensa presente può, in alcuni casi, portare a malfunzionamenti o danni! Aspettare che il caricabatte-rie torni a temperatura ambiente prima di metterlo in funzione.

• Se si presume che non sia più possibile un funzionamento in completa sicurezza, mettere il caricabat-terie fuori servizio ed assicurarsi che non possa essere acceso involontariamente. Si ritiene che non sia più possibile un funzionamento quando il caricabatterie è visibilmente danneggiato, non funziona più, dopo averlo conservato a lungo in condizioni sfavorevoli o dopo stress grave da trasporto.

c) Messa in servizio/installazione• Qualoranonsipossiedanoancoraconoscenzesufficientiinmeritoallagestionedimodellitelecoman-

dati, rivolgersi a un modellista esperto o a un club di modellismo.• Quando si mette in funzione un modellino, mantenere sempre una distanza di sicurezza tra le parti del

corpo o gli oggetti e la zona di pericolo dove si trovano i motori o altri componenti di azionamento rotanti. • Per il veicolo utilizzare solo la batteria ricaricabile in dotazione (o una batteria di ricambio identica) . Non

azionare mai il veicolo tramite un alimentatore, neanche per scopi di test.• Con questo veicolo si possono usare esclusivamente batterie ricaricabili NiMH a 4 celle (tensione no-

minale 4,8 V).

8

• Procedere alla messa in funzione come segue: - Inserire le batterie nel trasmettitore con la polarità corretta, se non già fatto. - Spegnere il veicolo. - Inserire la batteria nell'apposito vano batteria sulla parte inferiore del veicolo. - Accendere prima il veicolo (il servosterzo controlla brevemente le ruote anteriori), appoggiarlo su una superficieidonea,inmodocheleruotepossanogirareliberamente.

- Accendere il trasmettitore, se non lo si è già fatto. Il LED sul trasmettitore lampeggia e si accende in modo permanente dopo alcuni secondi, quando il trasmettitore e il ricevitore si accoppiano tra loro.

- Sul trasmettitore, impostare il regolatore di assetto per lo sterzo in modo che le ruote anteriori si trovino approssimativamente nella posizione centrale. Una regolazione precisa della marcia in avanti viene effettuata in un secondo momento quando il veicolo viene guidato.

- Controllare se il veicolo risponde ai comandi a distanza come previsto (sterzo e azionamento) prima di toglierlo dal supporto e di posizionarlo con le ruote sul pavimento. Non accendere l’azionamento, non tenere il veicolo fermo sulle ruote.

d) Guida del veicolo• L’usoimpropriopuòprovocaregravi lesionipersonaliedannimateriali!Guidaresolofinoaquandoè

mantenuto il contatto visivo diretto del modello. • Utilizzareilprodottosoloquandosièingradodiavereiriflessipronti.Lastanchezza,l’influssodialcolo

di farmaci possono provocare reazioni impreviste come quando si guida un vero veicolo.• Si ricorda che questo modello di veicolo non può funzionare su strade, piazze e vie pubbliche. Non

utilizzare su terreni privati senza il consenso del proprietario.Utilizzare il modello in un'area in cui non si mettono in pericolo altre persone, animali o oggetti. Non dirigere il veicolo contro persone o animali!Prima di utilizzare il modello su un percorso appositamente designato (ad es. piste da corsa per model-lini/rally o simile), chiedere l'autorizzazione alla persona responsabile.

• Evitare la guida con temperature esterne molto basse. Le parti di plastica perderebbero elasticità con conseguenti danni gravi anche in caso di incidente lieve.

• Non guidare in caso di temporale, sotto linee ad alta tensione o in prossimità di antenne radio.• Proteggete il veicolo, batteria ricaricabile e trasmettitore da umidità e sporco ostinato. Non esporre il

trasmettitore alla luce diretta del sole o a calore eccessivo per lunghi periodi di tempo.• Lasciare sempre il trasmettitore acceso quando il veicolo è in funzione. • In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente il funzionamento del modello e rimuovere

la causa del malfunzionamento prima di riutilizzarlo.• Quando si parcheggia il veicolo, spegnerlo sempre. Soltanto a questo punto è possibile spegnere il

trasmettitore. Scollegare la batteria ricaricabile dal veicolo. Rimuovere le batterie se non si desidera guidare il veicolo per un periodo di tempo prolungato (ad es. durante lo stoccaggio).

• Nel caso di batterie/batterie ricaricabili scariche nel trasmettitore, la portata diminuisce e il veicolo po-trebbe non rispondere più ai comandi del trasmettitore. In questo caso, arrestare la guida del veicolo e spegnerlo. È necessario sostituire le batterie/batterie ricaricabili del trasmettitore con delle nuove.

9

• Se la batteria ricaricabile di guida nel veicolo è quasi scarica, il veicolo risponde più lentamente o non risponde più correttamente al trasmettitore.La batteria ricaricabile nel veicolo non serve solo per l’alimentazione del motore tramite il regolatore di velocità integrato, ma anche per il ricevitore e il servosterzo.A tale scopo nel regolatore di guida è incorporato un BEC (in inglese "Battery Eliminator Circuit", circuito elettronico per l’alimentazione di tensione diretta del ricevitore senza batteria ricaricabile di ricezione aggiuntiva). Unatensionedellabatteriaricaricabilediguidatroppobassainfluisceanchesulricevitoreediconse-guenza il veicolo non risponde più ai comandi sul trasmettitore. In questo caso, interrompere immediatamente la guida (spegnere il veicolo, spegnere il trasmettitore). Sostituire quindi la batteria ricaricabile di guida del veicolo oppure ricaricarla.Prima di ricaricare la batteria, farla raffreddare completamente.

• Non solo il motore, l’azionamento, ma anche l’elettronica e la batteria ricaricabile di guida del veicolo si surriscaldano durante il funzionamento. Attendere almeno 5 - 10 minuti prima di sostituire la batteria ricaricabile.

• Nontoccareilmotore,ilregolatorediguida/ricevitoreelabatteriaricaricabilefinoaquandononsisonocompletamente raffreddati. Pericolo di ustioni!

10

7. Nota sulle batterie e le batterie ricaricabiliSebbene batterie e batterie ricaricabili siano diventate di uso comune nella vita quotidiana, esse comportano numerosi rischi e problemi. È necessario, pertanto, attenersi scrupolosamente alle informazioni e alle indicazioni di sicurezza fornite di seguito per la gestione di batterie e batterie ricaricabili.

a) Generalità• Tenere le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini.• Non lasciare batterie/batterie ricaricabili aperte in giro, poiché esiste il rischio che vengano ingerite da

bambini e animali domestici. In tal caso consultare immediatamente un medico!• Le batterie/batterie ricaricabili non devono essere cortocircuitate, aperte o gettate nel fuoco. C’è rischio

di esplosione!• Le batterie/batterie ricaricabili che presentano perdite o danni possono causare ustioni a contatto con la

pelle, quindi, usare guanti protettivi adatti. • I liquidi che fuoriescono da batterie/batterie ricaricabili sono chimicamente molto aggressivi. Oggetti o superficichevengonoacontattoconessipossonoessereinpartegravementedanneggiati.Conservarebatterie/batterie ricaricabili in un posto adatto.

• Le batterie convenzionali (non ricaricabili) non possono essere ricaricate. Rischio di incendio e di esplo-sione! Ricaricare le batterie ricaricabili esclusivamente utilizzando caricabatterie idonei.

• Quando si installano le batterie/batterie ricaricabili o si collega una batteria ricaricabile, fare attenzione alla corretta polarità (rispettando più/+ e meno/-).

• Non mischiare mai batterie normali con batterie ricaricabili! Per il trasmettitore utilizzare batterie normali o ricaricabili.

• Sostituire sempre il set completo di batterie/batterie ricaricabili del trasmettitore. Non mischiare batterie/batterie ricaricabili cariche e parzialmente cariche. Utilizzare sempre batterie/batterie ricaricabili dello stesso tipo e marca.

• A seconda della tecnologia delle batterie ricaricabili (NiMH, LiPo, LiIon.....) occorre un caricabatterie appropriato. Non caricare mai le batterie ricaricabili LiPo con un caricabatterie NiMH! Rischio di incendio e di esplosione!Per questo motivo, si consiglia di caricare la batteria ricaricabile in dotazione (e anche le batterie sosti-tutive acquistate dello stesso tipo) solo utilizzando il caricabatterie in dotazione.

• Caricare solo batterie ricaricabili integre e non danneggiate. In nessun caso ricaricare batterie il cui isolamentoesternosiadanneggiatoocheappaianodeformateopresentinorigonfiamenti.Intalcaso,sussiste un elevato rischio di incendio e di esplosione!

• Non caricare mai la batteria ricaricabile immediatamente dopo l’utilizzo. Lasciare sempre raffreddare le batterie ricaricabili (almeno 5 - 10 minuti).

• Rimuovere la batteria ricaricabile di guida dal modellino per ricaricarla.

11

• Collocareilcaricabatteriesuunasuperficieresistentealcaloreenoncombustibile.Ilcaricabatterieela batteria ricaricabile si surriscaldano durante la ricarica. Non coprire mai il caricabatterie e la batteria ricaricabile. Non esporre il caricabatterie e la batteria ricaricabile a temperature elevate/basse, alla luce diretta del sole, all’umidità o al bagnato.

• Non lasciare mai incustodite le batterie durante la ricarica.• Caricare regolarmente le batterie ricaricabili (circa ogni 2-3 mesi), in quanto in caso contrario un’auto-

scarica della batteria ricaricabile provoca lo scaricamento completo. In questo modo le batterie ricarica-bili saranno inutilizzabili!Le batterie NiMH (eccetto quelle speciali con bassa autoscarica) perdono la loro energia in poche set-timane.

• Non utilizzare mai una corrente di carica troppo elevata. Il caricabatterie in dotazione è ideale per la batteria ricaricabile NiMH in dotazione.

• Scollegare la batteria ricaricabile di guida dal caricabatterie quando è completamente carica.

b) Trasmettitore• Quando si usano batterie ricaricabili nel trasmettitore, il tempo operativo diminuisce notevolmente a

causa della bassa tensione ( tensione nominale batteria normale = 1,5 V, batteria ricaricabile = 1,2 V). Se si desidera utilizzare batterie ricaricabili, si consiglia di utilizzare batterie NiMH con bassa auto-scarica. Per la sicurezza operativa, tuttavia, è consigliabile utilizzare batterie normali e non batterie ricaricabili.

• Non utilizzare mai congiuntamente batterie e batterie ricaricabili. • Sostituire sempre il set completo di batterie/batterie ricaricabili del trasmettitore. • In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l’immagazzinamento, rimuovere le batterie dal tra-

smettitore per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi.

c) Veicolo• Utilizzare solo la batteria ricaricabile NiMH a 4 celle in dotazione (tensione nominale 4,8 V) per il veicolo

o una batteria ricaricabile di ricambio identica. • In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l’immagazzinamento, rimuovere le batterie dal vei-

colo per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi.• Caricare le batterie del veicolo in dotazione solo con il caricabatterie in dotazione.

12

8. Ricarica della batteria di guida Consultare il Capitolo 6 e 7. L’uso improprio del caricabatterie e delle batterie implica diversi pericoli!

Non lasciare mai incustodita la batteria ricaricabile durante la ricarica. La ricarica di batterie NiMH parzialmente scariche non presenta problemi, non è necessaria alcuna scarica

precedente. Tuttavia, assicurarsi che la batteria venga scaricata regolarmente e completamente ricaricata per mantenere le prestazioni complete.

Prima di caricare le batterie, subito dopo aver guidato il veicolo, aspettare che si siano raffreddate a tem-peratura ambiente. Lo stesso vale dopo il processo di ricarica; utilizzare la batteria ricaricabile nel veicolo solodopochelabatteriasièsufficientementeraffreddata.

Il caricabatterie e la batteria ricaricabile si surriscaldano durante la ricarica. Non coprire mai né il caricabat-terie né la batteria ricaricabile. Non esporre il caricabatterie e la batteria ricaricabile a temperature elevate/basse né alla luce diretta del sole.

La batteria ricaricabile NiMH in dotazione è generalmente fornita scarica e deve essere ricaricata. Sono necessari diversi cicli completi di carica e scarica prima che la batteria ricaricabile raggiunga la massima potenza.

Caricare regolarmente le batterie ricaricabili (circa ogni 2 - 3 mesi), in quanto in caso contrario un’auto-scarica della batteria ricaricabile provoca lo scaricamento completo. Ciò renderà la batteria ricaricabile inutilizzabile!

Per la ricarica delle batterie ricaricabili NiMH è incluso nella fornitura un caricabatterie USB adatto. Per l'alimentazione elettrica del caricabatterie USB può essere utilizzato un alimentatore USB adeguato o un adattatore accendisigari USB (non in dotazione), con una corrente in uscita di almeno 500 mA.

Quando si collega un computer, assicurarsi che la porta USB possa fornire una corrente di almeno 500 mA (non utilizzare un hub USB con alimentazione propria!). Il sistema operativo non rileva nessun nuovo hardware quando il caricabatterie USB è collegato.

Procedere come segue:• Collegare il caricabatterie USB con la sua spina USB alla fornitura di corrente USB (come descritto in precedenza,

ad esempio un alimentatore USB o simili). • Quindi collegare la spina piccola della batteria ricaricabile alla presa corrispondente del caricabatterie USB. Presta-

re attenzione al corretto orientamento di spina e presa, non usare la forza per collegarli.• Se la batteria non è difettosa (alta impedenza / interrotta) e l'alimentazione è garantita, inizia il processo di ricarica.

Questo è segnalato dal LED rosso situato nel caricatore USB.LED acceso: la batteria viene ricaricataLED spento: La batteria è carica o ricaricata

• Quando la procedura di ricarica è conclusa, scollegare la batteria dal caricabatterie. La ricarica di una batteria completamentescaricapuòrichiederefinoa30minuti.

• Scollegare il dispositivo di ricarica USB dall’alimentazione di tensione/corrente.

13

9. Comandi del trasmettitore

1 Volante dello sterzo 2 Regolatore assetto per marcia in avanti3 Interruttore ON/OFF 4 LED funzioni 5 Leva acceleratore/freno6 Impugnatura7 Vano batterie

14

10. Messa in funzionea) Rimuovere la carrozzeriaRimuovere le clip di sicurezza dalla parte superiore del veicolo e togliere la carrozzeria.

b) Inserimento delle batterie ricaricabili nel veicoloSpegnere innanzitutto il veicolo tramite l'interruttore on/off (A) (posizione dell'interruttore "OFF" = spento).Aprire il vano batteria svitando le due viti del coperchio del vano batteria (B) e aprire e rimuovere il coperchio del vano batteria.Far scorrere il cavo della batteria attraverso una delle aperture laterali (D) nel vano batterie; quindi inserire la batteria nel vano batteria (C). Riposizionareilcoperchiodelvanobatteria(B)efissarlocon le due viti. Assicurarsi che il cavo della batteria non sia sopra o sotto la batteria, altrimenti il coperchio del vano batteria non può essere inserito o chiuso.

c) Come inserire le batterie nel trasmettitoreAprire il vano batteria sul trasmettitore (aprire il coperchio del vano batteria) e inserire quattro nuove batterie di tipo AA/ Mignon. Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-), vedere la scritta sull’impugnatura del trasmettitore e sulle batterie. Richiudere il vano batterie.

Quando si usano batterie ricaricabili, il tempo di funzionamento diminuisce notevolmente a cau-sa della più bassa (tensione nominale batteria normale = 1,5 V, batteria ricaricabile = 1,2 V). Si consiglia, pertanto, di utilizzare solo batterie alcaline di alta qualità e non batterie ricaricabili.

Se si desidera utilizzare batterie ricaricabili, assicurarsi che siano completamente cariche.

15

d) Messa in funzione del veicolo e del trasmettitoreRilasciare la leva dell’acceleratore/freno (5) sul trasmettitore in modo che torni in posizione centrale (neutra). Rilasciare anche la rotella (1). Impostare il regolatore assetto (2) sul trasmettitore sulla posizione centrale.Spegnere il veicolo tramite l'interruttore on/off sul lato infe-riore (posizione dell'interruttore "OFF" = spento), se non è già stato fatto.Collegare la spina della batteria (A) al connettore corrispon-dente (B) del veicolo.Accendere il veicolo tramite l'interruttore on/off (posizione interruttore "ON" = acceso). Per indicare che il veicolo è pronto per funzionare, le ruote anteriori vengono attivate brevemente tramite il servo sterzo. Un LED rosso sulla parte superiore del veicolo lampeggia rapidamente.Accendere il trasmettitore tramite l'interruttore on/off (3). Il LED funzioni (4) lampeggia sul trasmettitore. Ciò indica che il trasmettitore sta tentando di collegarsi al ricevitore. Dopo alcuni secondi, il LED funzioni sul trasmettitore e il LED sulla parte superiore del veicolo devono essere per-manentementeaccesi.Indicacheiltrasmettitoresièconnessoalricevitore(proceduradi"binding"o"pairing”(ac-coppiamento)).Controllare le funzioni di guida e dello sterzo del veicolo, ad es. spostare il volante a sinistra o a destra, oppure utiliz-zare con cautela la leva dell'acceleratore/freno.

Tenere fermo il veicolo, non le ruote, non mettere le mani dentro la trasmissione.

f) montare la carrozzeriaRimontarelacarrozzeriasulveicoloefissarlaconlecliprimosseall'inizio.

16

e) Comando del veicolo Azionare con molta cautela la leva acceleratore/freno sul trasmettitore per la funzione di guida, all’inizio nonguidaretroppovelocementefinoaquandosièacquisitadimestichezzaconlarispostadelveicoloaicomandi. Non far compiere movimenti veloci e improvvisi agli elementi del trasmettitore.

Se il veicolo tende verso destra o sinistra, regolare adeguatamente sul trasmettitore l’assetto per la marcia in avanti.Quando si cambia da marcia avanti a retromarcia, la leva dell'acceleratore/freno deve rimanere in posizione neutra per circa 1 o 2 secondi (posizione neutra = rilasciare la leva, non spostarla). Se la leva acceleratore/freno sul tra-smettitore viene spostata direttamente dalla marcia avanti alla retromarcia senza pausa, si attiva la funzione freno dell'azionamento (il veicolo non va in retromarcia).

Le seguenti immagini sono puramente illustrative per le funzioni, non corrispondono necessariamente al design del trasmettitore in dotazione!

1. Rilasciare la leva dell'acceleratore/freno, il veicolo si arresta (oppure non si sposta, se necessario, regolare l’as-setto usando la manopola (2) sul trasmettitore), la leva dell'acceleratore/freno è in posizione centrale (posizione neutra)

2. Procedere con marcia avanti, tirare lentamente la leva acceleratore/freno in direzione dell’impugnatura.

3. Procedere con marcia avanti e poi frenare (veicolo decelerato; non decelera lentamente), allontanare dall’impu-gnatura la leva acceleratore/freno senza pausa.

4. In marcia avanti, frenare e poi andare all'indietro: Allontanare dall’impugnatura la leva dell'acceleratore/freno sen-za pausa (freno); quando il veicolo è fermo, portare brevemente la leva dell'acceleratore/freno (circa 1 secondo) in posizione neutra, quindi allontanare dall’impugnatura la leva dell'acceleratore/freno (il veicolo ora si muove all'indietro)

Marcia avanti

Freni Quando il veicolo è fermo, attendere brevemente

(1 secondo)

Retromarcia

17

Se la leva acceleratore/freno viene tirata direttamente dalla marcia avanti alla retromarcia senza pausa, si attiva la funzione freno (il veicolo non va in retromarcia).Se si desidera passare direttamente dalla marcia avanti alla retromarcia, la leva dell'acceleratore/freno deve essere prima spinta lontano dall’impugnatura e poi portata in posizione neutra (se il veicolo si muove in avanti durante questa fase, si effettua anche una frenata). Quando la leva dell'acceleratore/freno viene spinta via dall’impugnatura per la seconda volta, il veicolo va in retromarcia.

Ilveicolononsimuoveall'indietrodopounamarciaavantifinoaquandolalevaacceleratore/frenononviene spinta lontano dall’impugnatura per la seconda volta. Ciò è richiesto dalla funzione di frenatura e protegge l'azionamento da sovraccarichi dovuti ad un passaggio immediato dalla marcia avanti alla retro-marcia.

Selabatteriaricaricabileèscarica,attenderealmeno5-10minuticheilmotoreel’elettronicasisianosufficiente-mente raffreddati. Soltanto dopo intraprendere un nuovo percorso con una batteria ricaricabile carica. Caricare una batteriaricaricabilescaricasolosesièraffreddatasufficientemente.

Interrompere immediatamente la guida se il veicolo risponde in modo insolito ai comandi inviati col tra-smettitore o se non risponde più ad alcun comando. Questo comportamento potrebbe essere causato dalla batteria ricaricabile di guida scarica, dalla batteria/batteria ricaricabile del trasmettitore scarica o da una distanza eccessiva tra il veicolo e il trasmettitore. Se le batterie del trasmettitore sono scariche (al di sotto di una tensione di circa 4,6 V), il LED funzioni (4) inizia a lampeggiare lentamente.

Anche un’antenna ricevitore danneggiata, disturbi al canale radio utilizzato (ad es. trasmissioni radio con altri dispositivi, Bluetooth®, WLAN) o condizioni sfavorevoli di invio/ricezione possono provocare reazioni insolite del veicolo.

Dal momento che l'alimentazione del ricevitore avviene tramite il ricevitore/unità di controllo e le batterie ricaricabili, se queste batterie sono poco cariche o scariche del tutto possono causare movimenti indeside-rati del veicolo (ad esempio, oscillazioni longitudinali del servosterzo o simili).

Ad esempio, guidando a tutto gas la tensione della batteria ricaricabile si riduce in breve tempo, di conse-guenza il ricevitore non riceve più la tensione di esercizio necessaria. Il veicolo accelera, ma il servosterzo non reagisce correttamente. Arrestare il funzionamento del veicolo e utilizzare una nuova batteria ricarica-bile di guida completamente carica.

f) Terminare la guidaPer terminare la guida, procedere come segue:• Rilasciare la leva acceleratore/freno sul trasmettitore, in modo che si trovi in posizione centrale (neutra) e lasciar

decelerare il veicolo.• Dopo l'arresto del veicolo, spegnere il veicolo.

Non afferrare mai le ruote o l’azionamento e non spostare assolutamente la leva acceleratore/freno sul trasmettitore!

• Soltanto a questo punto è possibile spegnere il trasmettitore.• Scollegare la batteria ricaricabile dal veicolo.

Attenzione! Durante il funzionamento il motore, l’elettronica e la batteria ricaricabile di guida diventano molto caldi! Non

toccare mai questi componenti immediatamente dopo la guida, pericolo di ustioni!

18

11. Pulizia e manutenzionea) GeneralitàPrima della pulizia o della manutenzione, spegnere il veicolo e il trasmettitore. Togliere la batteria ricaricabile dal veicolo. Se prima il veicolo è stato guidato, lasciare raffreddare completamente tutti i componenti (ad es. il motore, l’elettronica, la batteria ricaricabile). Al termine della guida pulire tutto il veicolo da polvere e sporco, utilizzare ad es. un pennello pulito a pelo lungo e un aspirapolvere. Possono essere di aiuto anche spray ad aria compressa.Non utilizzare spray detergenti né detersivi domestici tradizionali. L’impianto elettronico potrebbe danneggiarsi, inoltre questi mezzi possono provocare alterazioni cromatiche dei componenti di plastica o della carrozzeria.Non lavare mai il veicolo con un tubo da giardino o con un depuratore ad alta pressione. Per pulire la carrozzeria è possibile utilizzare un panno morbido, leggermente umido. Non frizionare troppo, altrimenti sigraffiailveicolo.

b) Prima o dopo ogni viaggioLe vibrazioni del motore e gli scossoni durante la guida possono allentare i componenti e i collegamenti bullonati. Pertanto, prima o dopo ogni viaggio controllare sempre le seguenti posizioni:• Posizionamento sicuro dei bulloni della ruota e di tutti gli altri collegamenti bullonati del veicolo• Fissaggio di carrozzeria, ricevitore/regolatore, ecc.• Montaggio degli pneumatici ai cerchi o stato degli pneumatici• Fissaggio di tutti i cavi (non devono raggiungere le parti mobili del veicolo)

Prima e dopo ogni utilizzo controllare se il veicolo presenta eventuali danni. Se si riscontrano danni, il veicolo non deve essere utilizzato né azionato.

Qualora fosse necessario sostituire componenti del veicolo usurati (ad es. pneumatici) o difettosi (ad es. un braccio trasversale rotto), utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali.

19

12. Smaltimentoa) Prodotto

Idispositivielettronicisonomaterialiriciclabilienondevonoesseresmaltititrairifiutidomestici.Allafinedella sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti.

Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.

b) Batterie/batterie ricaricabiliL'utentefinalehal’obbligolegale(Normativasullebatterie)direstituiretuttelebatterie/batteriericaricabiliusate;èvietatosmaltirletrairifiutidomestici.

Le batterie/batterie ricaricabili contaminate sono etichettate con questo simbolo che indica che lo smalti-mentotrairifiutidomesticièproibito.Ledenominazioniprincipaliperimetallipesantisono:Cd=cadmio,Hg = mercurio, Pb = piombo (l’indicazione si trova sulle batterie/batterie ricaricabili, ad es. sotto il simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).

ÈpossibilerestituiregratuitamentelebatterieusatepressoipuntidiraccoltadelComune,lenostrefilialioovunquevengano vendute batterie.In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.

13. Dichiarazione di conformità (DOC)Con la presente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che questo prodotto soddisfa la direttiva 2014/53/UE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.conrad.com/downloads

Scegliere la lingua cliccando sulla bandiera corrispondente ed inserire il codice componente del prodotto nel campo di ricerca; si ha poi la possibilità di scaricare la dichiarazione di conformità UE in formato PDF.

20

14. Risoluzione dei problemiNonostanteilmodellinosiastatocostruitotenendocontodellostatorecentedellatecnica,possonoancoraverificarsimalfunzionamenti o disturbi. Per questo motivo, vogliamo mostrare in che modo è possibile risolvere eventuali pro-blemi.

Il modellino non risponde o non risponde correttamente• Nei radiocomandi da 2,4 GHz-il ricevitore deve essere appreso in base al trasmettitore. Questa operazione viene descrittaconl’espressioneinglese"Binding"o"Pairing”(accoppiamento).Suquestoveicololaprogrammazioneavviene automaticamente all'accensione del trasmettitore e del veicolo. Non è richiesta una procedura di program-mazione manuale.Assicurarsi, tuttavia, che diversi veicoli simili non vengano messi in funzione contemporaneamente, perché il tra-smettitore non sa a quale veicolo appartiene. Accendere prima il veicolo, quindi il trasmettitore corrispondente in modo che possa aver luogo il processo di autoprogrammazione (il LED sul trasmettitore si illumina in modo perma-nente). Solo allora inizia la successiva combinazione trasmettitore/veicolo.

• La batteria ricaricabile del veicolo o le batterie/batterie ricaricabili nel trasmettitore sono scariche? Sostituire la bat-teria ricaricabile di guida o le batterie/batterie ricaricabili nel trasmettitore con batterie nuove. Per motivi di sicurezza di funzionamento, si consiglia di utilizzare batterie nel trasmettitore e non batterie ricaricabili.

• Il veicolo è stato acceso prima del trasmettitore? • La batteria ricaricabile di guida è completamente carica? • Il veicolo è troppo lontano? Con la batteria ricaricabile di guida e le batterie/batterie ricaricabili del trasmettitore completamentecarichelaportatadovrebbeessereparia30m.Puòcomunqueessereridottaacausadegliinflussiambientali ad es. disturbi della frequenza di trasmissione o vicinanza ad altri trasmettitori (non solo telecomandi, ma anche dispositivi WLAN-/Bluetooth® che sfruttano una frequenza di trasmissione pari a 2,4 GHz), componenti dimetallo,edificiecc.

• Se manca il segnale del trasmettitore, il ricevitore/regolatore disinserisce il motore per motivi di sicurezza.

Il veicolo si ferma improvvisamente• È scattata la protezione da sottotensione, le batterie ricaricabili sono scariche. Sostituire la batteria ricaricabile di guidaconunanuovacompletamentecarica(primafareunapausadi5-10minuti,affinchéilmotoreel’elettronicanelveicolosiraffreddinoinmodosufficiente).

• Il ricevitore non ha ricevuto un segnale valido dal trasmettitore; l'azionamento è stato disattivato per motivi di sicu-rezza. La distanza tra il veicolo e il trasmettitore è troppo grande, le batterie nel trasmettitore sono poco cariche/scariche o il trasmettitore è stato spento.

Non c’è stabilità direzionale• Impostare la marcia in avanti sul trasmettitore con il regolatore assetto per la funzione dello sterzo. Tuttavia, una

leggera tolleranza per la stabilità direzionale è normale.• Il veicolo ha avuto un incidente? Controllare se nel veicolo sono presenti parti difettose o rotte e sostituirle.

21

Il veicolo rallenta o il servosterzo ha una risposta minima o assente; la portata tra trasmettitore e veicolo è troppo breve• La batteria ricaricabile di guida è troppo debole o scarica. • Il ricevitore/controllore è alimentato direttamente dalla batteria ricaricabile tramite un BEC integrato. Per questo

motivo una batteria ricaricabile debole o scarica comporta che il ricevitore/regolatore di velocità non funzioni più correttamente.

• Sostituire la batteria ricaricabile scarica con una nuova completamente carica (prima fare una pausa di 5-10 minuti, affinchéilmotoreel’elettronicasiraffreddinoinmodosufficiente).

• Verificarelebatterie/batteriericaricabilineltrasmettitore.

La sterzo non funziona o non funziona correttamente, la sterzata del veicolo è troppo bassa• Controllare che il meccanismo dello sterzo non sia allentato o danneggiato. • Controllare se, ad esempio, fogliame o pietre ostacolano il meccanismo dello sterzo.

La durata della guida è solo molto breve• Caricare la batteria ricaricabile o utilizzare un’altra batteria ricaricabile nuova, completamente carica.

La batteria ricaricabile di guida si surriscalda durante la ricarica e la guida del veicolo• Questo è normale.

22

15. Dati tecnicia) Veicolo

N. ord. 1614139 1650146Scala 1:32Batteria ricaricabile idonea NiMH, a 4 celle (tensione nominale 4,8 V), 150 mAhAzionamento Trazione posteriore tramite motore elettrico; con differenzialeAssetto Sospensioni indipendenti anteriore e posteriore; ammortizzatori con molle

a spiraleDimensioni (L x A x H) 139 x 93 x 58 mm 118 x 94 x 48 mmPeso 82 g 81 g

b) TrasmettitoreFrequenza di trasmissione ...............................2,4 GHzPotenza di trasmissione ...................................<20 dBmNumero di canali ...............................................2Tensione di esercizio ........................................6 V/CC tramite 4 batterie AA/Mignon

Si consiglia di non utilizzare batterie ricaricabili, altrimenti la durata di funzionamento del trasmettitore è molto breve.

Dimensioni (L x A x P).......................................77 x 173 x 138 mmPeso .................................................................ca. 104 g (senza batterie)

c) Batteria ricaricabileTipo ...................................................................NiMH, 4 celle, tensione nominale 4,8 V)Capacità ...........................................................150 mAh

d) CaricabatterieCollegamento ...................................................USBAssorbimento ....................................................max. 500 mACorrente di carica .............................................max. 400 mATempo di carica ................................................ca. 30 min.

23

Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilmomemorizzazioneinattrezzatureperl‘elaborazioneelettronicadeidati,senzailpermessoscrittodell‘editore.Èaltresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.

1614139_1650146_V1_0218_02_VTP_m_IT