Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
RR\1139706HR.docx PE604.514v03-00
HR Ujedinjena u raznolikosti HR
Europski parlament 2014-2019
Dokument s plenarne sjednice
A8-0357/2017
16.11.2017
IZVJEŠĆE
o istrazi o pranju novca, izbjegavanju plaćanja poreza i utaji poreza
(2017/2013(INI))
Istražni odbor za ispitivanje navodnih kršenja i nepravilnosti u primjeni prava
Unije u području pranja novca, izbjegavanja plaćanja poreza i utaje poreza
Izvjestitelji: Petr Ježek, Jeppe Kofod
PE604.514v03-00 2/124 RR\1139706HR.docx
HR
PR_INI
SADRŽAJ
Stranica
ZAKLJUČCI .............................................................................................................................. 3
OVERVIEW OF ACTIVITIES DURING THE MANDATE ................................................. 44
I. COMMITTEE COMPOSITION .......................................................................................... 44
II. COMMITTEE MEETINGS and MISSIONS ...................................................................... 48
III. ACTIVITIES OF THE COMMITTEE .............................................................................. 50
1. Programme of hearings and missions ................................................................................... 50
2. List of speakers (hearings and missions) .............................................................................. 53
3. Fact-finding missions of the PANA Committee Mission reports ........................................ 94
3.01. Mission to United Kingdom (9-10 February 2017) ........................................................ 94
3.02. Mission to Malta (20 February 2017) ............................................................................. 97
3.03. Mission to Luxembourg (2-3 March 2017) ................................................................... 100
3.04. Mission to United States (21-24 March 2017) .............................................................. 103
3.05. Mission to Portugal (22-23 June 2017) ......................................................................... 107
3.06. Mission to Cyprus (7 July 2017) ................................................................................... 111
3.07. Mission to Switzerland (14-15 September 2017) .......................................................... 114
4. State of play on ‘Who refused to participate in hearing/delegation and why?’ ................. 117
IV. LIST OF EXTERNAL STUDIES .................................................................................... 121
INFORMACIJE O USVAJANJU U NADLEŽNOM ODBORU .......................................... 123
KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM
ODBORU ............................................................................................................................... 124
RR\1139706HR.docx 3/124 PE604.514v03-00
HR
ZAKLJUČCI
o istrazi o pranju novca, utaji poreza i izbjegavanju plaćanja poreza
Istražni odbor za pranje novca, izbjegavanje plaćanja poreza i utaju poreza,
– uzimajući u obzir članak 226. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU),
– uzimajući u obzir članak 116. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU),
– uzimajući u obzir Odluku 95/167/EZ, Euratom, EZUČ Europskog parlamenta, Vijeća i
Komisije od 19. travnja 1995. o detaljnim odredbama o izvršavanju prava Europskog
parlamenta na istragu1,
– uzimajući u obzir Odluku Europskog parlamenta od 8. lipnja 2016. o osnivanju
istražnog odbora za ispitivanje navodnih kršenja i nepravilnosti u primjeni prava Unije
u području pranja novca, izbjegavanja poreza i utaje poreza, njegovim ovlastima,
brojčanom sastavu i trajanju mandata2,
– uzimajući u obzir informacije koje je otkrio Međunarodni konzorcij istraživačkih
novinara (ICIJ) o offshore poduzećima, koje su postale poznate pod nazivom „Panamski
dokumenti”,
– uzimajući u obzir rezoluciju koju je Glavna skupština Ujedinjenih naroda usvojila 27.
srpnja 2015. o Akcijskom programu iz Addis Abebe,
– uzimajući u obzir Direktivu 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 26. listopada
2005. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca i financiranja
terorizma3,
– uzimajući u obzir Direktivu Komisije 2006/70/EZ od 1. kolovoza 2006. o utvrđivanju
provedbenih mjera za Direktivu 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s
definicijom „politički izložene osobe” i tehničkim kriterijima za postupke
pojednostavljene temeljite identifikacije stranaka i za oslobođenje na temelju
financijske djelatnosti koja se provodila povremeno ili u vrlo ograničenom opsegu4,
– uzimajući u obzir Akcijski plan Komisije za jačanje borbe protiv financiranja terorizma
iz veljače 2016.,
– uzimajući u obzir Direktivu (EU) br. 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20.
svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili
financiranja terorizma, o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i
Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
1 SL L 113, 19.5.1995., str. 1. 2 Usvojeni tekstovi, P8_TA(2016)0253. 3 SL L 309, 25.11.2005., str. 15. 4 SL L 214, 4.8.2006., str. 29.
PE604.514v03-00 4/124 RR\1139706HR.docx
HR
i Direktive 2006/70/EZ1,
– uzimajući u obzir Direktivu 2013/36/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja
2013. o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i bonitetnom nadzoru nad kreditnim
institucijama i investicijskim društvima, izmjeni Direktive 2002/87/EZ te stavljanju
izvan snage direktiva 2006/48/EZ i 2006/49/EZ2,
– uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2011/16/EU od 15. veljače 2011. o administrativnoj
suradnji u području oporezivanja i stavljanju izvan snage Direktive 77/799/EEZ3,
– uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2014/107/EU od 9. prosinca 2014. o izmjeni
Direktive 2011/16/EU u pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području
oporezivanja4,
– uzimajući u obzir Direktivu 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja
2006. o zakonskim revizijama godišnjih financijskih izvještaja i konsolidiranih
financijskih izvještaja, kojom se mijenjaju direktive Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ i
stavlja izvan snage Direktiva Vijeća 84/253/EEZ5,
– uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 537/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16.
travnja 2014. o posebnim zahtjevima u vezi zakonske revizije subjekata od javnog
interesa i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2005/909/EZ6,
– uzimajući u obzir Direktivu 2014/56/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja
2014. o izmjeni Direktive 2006/43/EZ o zakonskim revizijama godišnjih financijskih
izvještaja i konsolidiranih financijskih izvještaja7,
– uzimajući u obzir Direktivu 2012/17/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. lipnja
2012. o izmjeni Direktive Vijeća 89/666/EEZ te direktiva 2005/56/EZ i 2009/101/EZ
Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s povezivanjem središnjih registara, trgovačkih
registara i registara trgovačkih društava8,
– uzimajući u obzir Preporuku Komisije 2012/771/EU od 6. prosinca 2012. o mjerama za
poticanje trećih zemalja na primjenu minimalnih standarda dobrog upravljanja u
poreznim stvarima9 i Preporuku Komisije 2012/772/EU od 6. prosinca 2012. o
agresivnom poreznom planiranju10,
– uzimajući u obzir svoje rezolucije od 25. studenog 2015.11 i 6. srpnja 2016.12 o
odlukama o porezima i ostalim mjerama slične prirode ili učinka,
1 SL L 141, 5.6.2015., str. 73. 2 SL L 176, 27.6.2013., str. 338. 3 SL L 64, 11.3.2011., str. 1. 4 SL L 359, 16.12.2014., str. 1. 5 SL L 157, 9.6.2006., str. 87. 6 SL L 158, 27.5.2014., str. 77. 7 SL L 158, 27.5.2014., str. 196. 8 SL L 156, 16.6.2012., str. 1. 9 SL L 338, 12.12.2012., str. 37. 10 SL L 338, 12.12.2012., str. 41. 11 Usvojeni tekstovi, P8_TA(2015)0408. 12 Usvojeni tekstovi, P8_TA(2016)0310.
RR\1139706HR.docx 5/124 PE604.514v03-00
HR
– uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 16. prosinca 2015. s preporukama Komisiji o
uvođenju transparentnosti, koordinacije i konvergencije u politike poreza na dobit u
Uniji1,
– uzimajući u obzir evidentiranje i analizu razlika u pogledu ovlasti financijsko-
obavještajnih jedinica EU-a i prepreka prikupljanju i razmjeni informacija, projekt
platforme EU-a za financijsko-obavještajne jedinice (15. prosinca 2016.),
– uzimajući u obzir Konvenciju Vijeća Europe o sprečavanju terorizma od 16. svibnja
2005. (Varšavska konvencija),
– uzimajući u obzir Komunikaciju Komisije od 28. siječnja 2016. Europskom parlamentu
i Vijeću o vanjskoj strategiji za učinkovito oporezivanje (COM(2016)0024),
– uzimajući u obzir izvješće Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku i Odbora za
građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove2 od 7. ožujka 2017. o Prijedlogu
direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive (EU) 2015/849 o
sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja
terorizma i o izmjeni Direktive 2009/101/EZ (COM(2016)0450 – C8 0265/2016 –
2016/0208(COD)),
– uzimajući u obzir izvješće OECD-a „Poboljšanje suradnje između poreznih tijela i tijela
za suzbijanje pranja novca: pristup poreznih uprava informacijama financijsko-
obavještajnih jedinica za kaznene i građanskopravne svrhe” objavljeno 18. rujna 2015.,
– uzimajući u obzir završno izvješće projekta ECOLEF „Gospodarska i pravna
djelotvornost borbe protiv pranja novca i suzbijanja financiranja terorizma”, koji je
financirala Glavna uprava Europske komisije za unutarnje poslove, objavljeno u veljači
2013., (JLS/2009/ISEC/087),
– uzimajući u obzir Direktivu 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od
26. lipnja 2013. o godišnjim financijskim izvještajima, konsolidiranim financijskim
izvještajima i povezanim izvješćima za određene vrste poduzeća, o izmjeni Direktive
2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća
78/660/EEZ i 83/349/EEZ (prijedlog izvješćivanja po zemljama),
– uzimajući u obzir Komisijin Prijedlog direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2011/16/EU
u pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području oporezivanja u odnosu
na prekogranične aranžmane o kojima se izvješćuje, COM(2017) 0335,
– uzimajući u obzir Komisijin Prijedlog direktive Vijeća o zajedničkoj osnovici poreza na
dobit, COM(2016)0685,
– uzimajući u obzir Komisijin Prijedlog direktive Vijeća o zajedničkoj konsolidiranoj
osnovici poreza na dobit (CCCTB) (COM(2016)0683),
– uzimajući u obzir Multilateralnu konvenciju OECD-a za provedbu mjera povezanih s
poreznim ugovorima u svrhu sprečavanja smanjenja porezne osnovice i premještanja
1 Usvojeni tekstovi, P8_TA(2015)0457. 2 A8-0056/2017.
PE604.514v03-00 6/124 RR\1139706HR.docx
HR
dobiti iz lipnja 2017.;
– uzimajući u obzir publikaciju UN-a od 15. siječnja 2015. „Završna studija o
nezakonitim financijskim tokovima, ljudskim pravima i Programu održivog razvoja do
2030.”, koju je pripremio neovisni stručnjak za utjecaj inozemnog duga i drugih srodnih
međunarodnih financijskih obveza država na potpuno ostvarenje svih ljudskih prava, a
posebno gospodarskih, socijalnih i kulturnih prava;
– uzimajući u obzir izvješće posebne izvjestiteljice UN-a Magdalene Sepúlveda Carmona
o krajnjem siromaštvu i ljudskim pravima od 22. svibnja 2014.;
– uzimajući u obzir članak 198. Poslovnika,
A. budući da je Parlament 8. lipnja 2016. osnovao Istražni odbor za ispitivanje navodnih
kršenja i nepravilnosti u primjeni prava Unije u području pranja novca, izbjegavanja
plaćanja poreza i utaje poreza (PANA);
B. budući da „kršenje” podrazumijeva nezakonito postupanje, tj. djelovanje ili propust
institucija ili tijela Unije ili država članica kojim se pri provedbi prava Unije krši zakon;
C. budući da „nepravilnosti” podrazumijevaju loše ili neuspješno upravljanje do kojeg
dolazi, na primjer, ako neka institucija ne poštuje načela dobre uprave, te budući da
primjeri nepravilnosti obuhvaćaju administrativne nepravilnosti i propuste, zloupotrebu
ovlasti, davanje i primanje mita, nepravičnost, nezakonite postupke, nefunkcioniranje ili
nekompetenciju, diskriminaciju, kašnjenja koja su se mogla izbjeći, nedavanje ili
odbijanje davanja informacija, nemar i ostale nedostatke koji odražavaju nepravilno
provođenje prava Unije u svakom području obuhvaćenom tim pravom;
D. budući da „pranje novca” obuhvaća utaju nezakonitog novca, uključujući posredstvom
međunarodnih kriminalnih mreža, u cilju prikrivanja prirode nezakonito stečene
imovinske koristi kako bi se činilo da ona potječe iz legitimnih izvora; budući da su
takva kaznena djela poznata kao predikatna kaznena djela i da, prema preporukama
Radne skupine za financijsko djelovanje (FATF) iz 2012. i prema Četvrtoj direktivi o
sprečavanju pranja novca, koja se primjenjuje od 26. lipnja 2017., obuhvaćaju porezna
kaznena djela;
E. budući da je u Europskom programu sigurnosti iz travnja 2015. istaknuta potreba za
rješavanjem problema povezanosti terorizma i organiziranog kriminala, pri čemu je
istaknuto da organizirani kriminal pomaže terorizmu na različite načine, između ostalog
nabavljanjem oružja, financiranjem preko krijumčarenja droge te prodiranjem na
financijska tržišta;
F. budući da je navedeni Odbor osnovan nakon objave tzv. Panamskih dokumenata;
budući da su Panamski dokumenti dosad najveći slučaj curenja informacija o pranju
novca, izbjegavanju plaćanja poreza i utaji poreza; budući da je 2,6 terabajta
povjerljivih informacija koje su procurile iz odvjetničkog društva i registriranog
fiducijarnog poduzeća Mossack Fonseca sadržavalo 11,5 milijuna dokumenata, što je
više nego svi podaci iz afera Wikileaks (2010.), Offshore Leaks (2013.), Luxleaks
(2014.) i Swissleaks (2015.) zajedno;
RR\1139706HR.docx 7/124 PE604.514v03-00
HR
G. budući da je objava Panamskih dokumenata bila rezultat temeljitog istraživačkog rada
novinara iz 107 medijskih organizacija u 80 zemalja, ujedinjenih u Međunarodni
konzorcij istraživačkih novinara (ICIJ), koji su analizirali dokumente u kojima se
detaljno opisuje rad društva Mossack Fonseca koristeći se vrhunskim softverom za
obradu velike količine podataka koji su procurili;
H. budući da se na primjeru Panamskih dokumenata vidi važnost slobodnih medija i
istraživačkog novinarstva, kao i uloge zviždača u demokracijama koje ispravno
funkcioniraju, što Europski parlament smatra vrijednim izvorom informacija i
neizostavnim čimbenikom u promicanju integriteta, transparentnosti i odgovornosti,
kako u javnim tako i u privatnim institucijama;
I. budući da se aktivnosti zviždača koje se odnose na financijske interese Unije mogu
definirati kao otkrivanje ili prijavljivanje prijestupa koji uključuju, ali nisu ograničeni
na korupciju, prijevare, sukobe interesa, utaju poreza i izbjegavanje plaćanja poreza,
pranje novca, prodiranje organiziranih zločinačkih skupina i prikrivanje svih tih radnji;
J. budući da zviždači prijavljuju informacije o praksama koje bi mogle ugroziti javni
interes ili mu naštetiti, a čine to na temelju svoje slobode izražavanja i informiranja –
prava sadržanih u Povelji EU-a o temeljnim pravima – te s jakim osjećajem
odgovornosti i građanskog morala; budući da zviždači često riskiraju osobnu sigurnost,
koju štiti članak 6. Povelje o temeljnim pravima;
K. budući da je nužno osigurati primjereno kažnjavanje svake vrste odmazde prema
zviždačima jer, prema podacima OECD-a, više od trećine organizacija s mehanizmom
prijavljivanja nema ili ne zna za pisanu politiku za zaštitu zviždača od odmazde;
L. budući da, primjerice, Komisija u svom priopćenju od 5. srpnja 2016. navodi da zaštita
zviždača, kako u javnom tako i u privatnom sektoru, pomaže u rješavanju problema
lošeg upravljanja i nepravilnosti, uključujući i prekograničnu korupciju, te ističe da
potonje europskim poreznim tijelima oduzima legitimne porezne prihode;
M. budući da je važno istaknuti da se većina poduzeća i fizičkih osoba pridržava zakona;
budući da je stoga izuzetno važno otkriti nezakonite aktivnosti i ispraviti propuste u
propisima ne stvarajući pritom nepotrebno opterećenje za porezne obveznike koji
poštuju zakon;
N. budući da su se među podacima koji su procurili u sklopu Panamskih dokumenata našli
povjerljivi zapisi 213 634 offshore poduzeća, uključujući imena 12 sadašnjih i bivših
čelnika država, gotovo 200 političara iz cijeloga svijeta i nekoliko javnih ličnosti iz
raznih područja; budući da je poduzeće Mossack Fonseca osnovalo ta offshore poduzeća
u razdoblju od 1970. do 2015. i upravljalo njima te da je u vrijeme kada su podaci
procurili 55 728 subjekata i dalje bilo aktivno; budući da je velika većina subjekata koji
su i dalje bili aktivni, njih otprilike 90 %, imala poslovni nastan na Britanskim
Djevičanskim Otocima, u Panami ili na Sejšelima;
O. budući da se jedna četvrtina svjetskog iznosa izravnih stranih ulaganja nalazi u dvjema
državama članicama EU-a, Nizozemskoj i Luksemburgu1; budući da je Nizozemska,
1 Vidi: Eurodad, „Fifty shades of tax dogging” (Pedeset nijansi izbjegavanja poreza), Bruxelles, listopad 2015.,
PE604.514v03-00 8/124 RR\1139706HR.docx
HR
prema dostupnim statističkim podacima, država članica s najvećim brojem fiktivnih
trgovačkih društava u EU-u;
P. budući da Mossack Fonseca, s udjelom od otprilike 5 % do 10 % tržišta tajnih podataka
offshore poduzeća i s registriranim subjektima u 21 jurisdikciji1, nije najveće društvo
koje se bavi čuvanjem tajnih podataka offshore poduzeća; budući da to znači da se
Panamski dokumenti mogu smatrati samo malim dijelom mnogo složenijeg problema;
Q. budući da se prema procjenama Europola Panamski dokumenti odnose na samo 0,6 %
ukupnog broja evidentiranih slučajeva pranja novca godišnje;
R. budući da je parlamentarni istražni odbor za Panamske dokumente (odbor PANA)
sazivao sastanke, provodio misije za utvrđivanje činjenica i naručivao izrade studija
kako bi se dodatno istražilo stanje izvan okvira praksa zabilježenih u Panamskim
dokumentima2;
S. budući da su porezne prijevare i utaje poreza nezakonite aktivnosti koje uključuju
izbjegavanje poreznih obveza, dok je, s druge strane, izbjegavanje plaćanja poreza
neprimjereno ili upitno korištenje poreznih sustava kako bi se smanjile ili izbjegle
porezne obveze, pri čemu se često krši barem duh zakona koji se navodno poštuje3;
budući da se agresivno porezno planiranje odnosi na iskorištavanje postupovnih
propusta poreznog sustava ili nepodudaranja dvaju ili više poreznih sustava u cilju
smanjivanja poreznih obveza; budući da su Panamski dokumenti otkrili razne slučajeve
korištenja offshore subjekata za namjerno izbjegavanje plaćanja poreza, utaju poreza ili
pranje novca; budući da je sudskom praksom Suda Europske unije4 u vezi s načelom
zloupotrebe prava u pogledu oporezivanja utvrđeno da državljani države članice ne
smiju pokušati na nepropisan ili prijevaran način iskoristiti propise prava EU-a; budući
da nekoliko država članica primjenjuje koncept zloupotrebe prava na pitanja povezana s
oporezivanjem5;
T. budući da se zbog curenja podataka proteklih godina znatno povećala osviještenost o
pranju novca, utaji poreza, poreznim prijevarama i korupciji te da su ta pitanja postala
jedna od glavnih tema međunarodne politike kao i razlog sve veće zabrinutosti građana
EU-a;
U. budući da je za učinkovito rješavanje tih problema potrebna veća usklađenost poreznih
politika i drugih oblika gospodarskog upravljanja, kao što su trgovinske politike i
arbitražni sporazumi u vezi s ulaganjima;
V. budući da se zbog neprijavljenih i neoporezovanih prihoda smanjuju porezni prihodi
str. 19. 1 Vidi: Willem Pieter de Groen, „Role of advisors and intermediaries in the schemes revealed in the Panama
Papers” (Uloga savjetnika i posrednika u režimima otkrivenima u Panamskim dokumentima), Centar za
europske političke studije, travanj 2017. 2 Za potpun popis aktivnosti, uključujući imena govornika, vidi dio II. ovog izvješća koji obuhvaća izvješća
izaslanstava poslanih na Cipar, u Portugal, na Maltu, u Sjedinjene Američke Države, Ujedinjenu Kraljevinu,
Luksemburg i Švicarsku. 3 OECD (2017.), „Glossary of Tax Terms” (Porezni pojmovnik), Pariz: OECD. 4 C-255/02 – Halifax i dr., Sud EU-a, 21. veljače 2006.; C-196/04 – Cadbury Schweppes i Cadbury Schweppes
Overseas, Sud EU-a, 12. rujna 2006. 5 posebice Francuska, Italija, Njemačka, Poljska i Nizozemska
RR\1139706HR.docx 9/124 PE604.514v03-00
HR
država članica, što predstavlja prijetnju stabilnosti financijskog sustava1; budući da utaje
poreza i izbjegavanja plaćanja poreza rezultiraju nepoštenim tržišnim natjecanjem koje
posebno utječe na mala i srednja poduzeća te velika poduzeća koja se ne koriste
složenim strukturama; budući da pranje novca, izbjegavanje plaćanja poreza i utaja
poreza negativno utječu na pravednu raspodjelu poreznih prihoda u državama
članicama, te time narušavaju tržišno natjecanje na unutarnjem tržištu; budući da to što
pojedinci i poduzeća visoke neto vrijednosti masovno izbjegavaju plaćanje poreza ne
šteti samo običnim poreznim obveznicima, javnim financijama i socijalnim izdacima,
nego ujedno predstavlja prijetnju dobrom upravljanju, makroekonomskoj stabilnosti,
socijalnoj koheziji i povjerenju javnosti u institucije;
W. budući da je porez na dodanu vrijednost (PDV) jedan od glavnih izvora prihoda u
državama članicama i da prema dostupnim podacima ukupna razlika između
procijenjenog prihoda od PDV-a i stvarno naplaćenog iznosa, tzv. „manjak prihoda od
PDV-a”, iznosi 159,5 milijardi EUR;
X. budući da se novcem bez kojeg su nacionalna tijela ostala zbog gubitka poreznih
prihoda povezanog s Panamskim dokumentima moglo financirati 1,5 milijuna radnih
mjesta diljem Europe2;
Y. budući da su javna tijela odgovorna za regulatorni i nadzorni okvir te za oporezivanje;
budući da ona, zahvaljujući regulativi, registrima trgovačkih društava, poreznom pravu i
nadzoru, imaju važnu ulogu u postojanju poreznih oaza i offshore financijskih centara;
budući da ti centri zapravo mogu djelovati samo ako vlade stvore potrebne uvjete;
Z. budući da offshore strukture koje nude povlaštene režime ne bi mogle postojati bez
uplitanja dionika koji to omogućuju ili koji djeluju kao posrednici, kao što su banke,
računovodstvena poduzeća, porezni savjetnici, upravitelji bogatstvom i odvjetnici, kako
u poreznim oazama tako i u drugim jurisdikcijama;
AA. budući da su se određene vlade i jurisdikcije, uključujući i u EU-u, specijalizirale za ili
upustile u stvaranje povlaštenih poreznih režima koji narušavaju tržišno natjecanje i
pogoduju multinacionalnim poduzećima i pojedincima visoke neto vrijednosti, a koji
zapravo u tim jurisdikcijama nemaju ekonomsku aktivnost nego ih u njima predstavljaju
samo fiktivna poduzeća;
AB. budući da, za razliku od slučaja LuxLeaks, navodna uključenost politički izloženih
osoba u potencijalno nezakonite radnje, kako je otkriveno u Panamskim dokumentima,
može rezultirati time da neke vlade ne žele propisno istražiti takve slučajeve; budući da
u nekim zemljama izvan EU-a s niskom razinom transparentnosti i u kojima postoji
sumnja na korumpiranost državnih dužnosnika nema interesa da se poduzmu ikakve
mjere kao odgovor na informacije otkrivene u Panamskim dokumentima;
1 Vidi na primjer Anna Meyendorff i Anyan V. Thakor (ur.) „Designing financial systems in transition
economies: strategies for reform in Central and Eastern Europe” (Oblikovanje financijskih sustava u
tranzicijskim gospodarstvima: strategije reforme u središnjoj i istočnoj Europi), 2002., S. 102 [primjer Rusije];
ili: Keith Blackburn, Niloy Bose i Salvatore Capasso, „Tax evasion, the underground economy and financial
development” (Utaja poreza, siva ekonomija i financijski razvoj), (2012.):
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S016726811200128X. 2 Studija za odbor PANA „Utjecaj sustava otkrivenih u okviru Panamskih dokumenata na ekonomiju i financije
nekolicine analiziranih država članica”.
PE604.514v03-00 10/124 RR\1139706HR.docx
HR
AC. budući da je Komisija navela procjene prema kojima godišnji gubitak prihoda zbog
utaje poreza i izbjegavanja plaćanja poreza samo u EU-u iznosi najmanje 1 bilijun
EUR1; budući da to izravno utječe i na nacionalne proračune i na proračun EU-a; AD.
budući da ukupni „gubici financiranja razvoja” u zemljama u razvoju (tj. izgubljeni
porezni prihodi i reinvestirane dobiti koji predstavljaju izgubljenu dobit) iznose oko 250
milijardi EUR godišnje;
AE. budući da od 2014. od ukupnog privatnog financijskog bogatstva na svjetskoj razni,
koje iznosi 95,5 bilijuna USD, najmanje 7,6 bilijuna USD nije prikazano; budući da se
8 % svjetskog privatnog financijskog bogatstva čuva u offshore lokacijama, što dovodi
do gubitka globalnih poreznih prihoda u iznosu od 190 milijardi USD godišnje; budući
da se procjenjuje da se 2,6 bilijuna USD privatnog financijskog bogatstva u Europi čuva
u offshore lokacijama, što dovodi do gubitka poreznih prihoda u iznosu od 78 milijardi
USD godišnje2;
AF. budući da se, prema procjenama iz 2011., na globalnoj razini svake godine izgubi 3,1
bilijun USD zbog utaje poreza i izbjegavanja plaćanja poreza velikih multinacionalnih
kompanija3;
AG. budući da je ruski odvjetnik Sergej Magnicki razotkrio važan slučaj transnacionalnog
pranja novca povezan s Panamskim dokumentima te je taj slučaj u državama članicama
EU-a i diljem svijeta bio predmet istraga o pranju novca;
AH. budući da je Parlamentarna skupština Vijeća Europe pozvala na poboljšanje
međunarodne suradnje u istrazi „traga novca” za sredstva povezana s prijevarnim
povratima poreza koje je Sergej Magnicki razotkrio; budući da počinitelji kaznenog
djela koje je počinjeno protiv Sergeja Magnickog i kaznenog djela koje je on razotkrio,
kao ni oni koji su od tih kaznenih djela imali koristi, nisu privedeni pravdi;
AI. budući da se procjenjuje da razmjeri međunarodnog pranja novca na globalnoj razini
iznose 2 % do 5 % BDP-a; budući da je, prema statističkim podacima Eurojusta4, sve
više slučajeva pranja novca te je za borbu protiv takvih transnacionalnih kaznenih djela
potreban koordinirani odgovor na razini više jurisdikcija;
AJ. budući da se nekoliko država članica i prekomorskih zemalja i područja EU-a nalazi
među 100 zemalja s najvišom razinom tajnosti5; budući da se Luksemburg i Njemačka
nalaze na 6. odnosno 8. mjestu;
AK. budući da je u Panamskim dokumentima evidentirana i razotkrivena sustavna provedba
nezakonitih praksi kao što je retroaktivno unošenje datuma dokumenata, te da je u njima
otkriveno očito zanemarivanje osnovne dubinske analize, uključujući u slučaju
eksternalizacije, koje se pripisuje dotičnim odvjetnicima, upraviteljima bogatstvom i
ostalim posrednicima, i koje je, na primjer, dokumentirano kao održavanje poslovnih
odnosa s poduzećima čiji su nominalni direktori zastupali i do 1000 fiktivnih poduzeća
1 https://ec.europa.eu/taxation_customs/fight-against-tax-fraud-tax-evasion/a-huge-problem_en 2 See: Gabriel Zucman, „The Hidden Wealth of Nations – The Scourge of Tax Havens” (Skriveno bogatstvo
nacija: prokletstvo poreznih oaza), Sveučilište u Kaliforniji, 2015. 3 Mreža za poreznu pravdu (Tax Justice Network), studeni 2011. 4 148 slučajeva pranja novca 2012., 202 slučaja 2013., 221 slučaj 2014. i 285 slučajeva 2015. 5 Indeks financijske tajnosti 2015., Mreža za poreznu pravdu.
RR\1139706HR.docx 11/124 PE604.514v03-00
HR
ili su preminuli prije nekoliko godina;
AL. budući da Panamski dokumenti također pokazuju da su vlade, parlamenti te nacionalna i
europska tijela očito podbacila u donošenju zakonodavstva i provođenju kontrola u
području pranja novca i poreznih pitanja, čime se olakšavaju financijska kaznena djela;
AM. budući da su države članice ukupno pokrenule barem 300 ispitivanja, revizija i istraga u
pogledu otkrića povezanih s Panamskim dokumentima; budući da su države članice
evidentirale više od 3000 poreznih obveznika i poduzeća iz EU-a povezanih s
Panamskim dokumentima; budući da su zbog toga u proteklih dvanaest mjeseci
nacionalna tijela već vratila desetke milijuna USD ili EUR oporezivanjem prethodno
neprijavljenih sredstava1;
AN. budući da se u svojem izvješću o Panamskim dokumentima Međunarodni konzorcij
istraživačkih novinara (ICIJ) referira na dionice na donositelja, opisujući ih kao jedan
od načina na koji se štiti anonimnost vlasnika poduzeća, čime postaje teže utvrditi
stvarnog vlasnika; budući da pravo i stvarno vlasništvo može biti preneseno s jedne
stranke na drugu u potpunoj anonimnosti, bez tragova i dodatne dokumentacije; budući
da dionicama na donositelja određeni pojedinac ili subjekt može kontrolirati poduzeće,
te istovremeno obavljati poslovne aktivnosti s javnim novcem;
AO. budući da EU ima vodeću ulogu na globalnoj razini u borbi protiv pranja novca,
poreznih prijevara, utaje poreza i izbjegavanja plaćanja poreza; budući da EU treba
zadržati tu ulogu na način da čini više od onog što je utvrđeno u međunarodnim
standardima i preporukama u tom području kako bi se ljestvica podigla i na globalnoj
razini;
1. Utaja poreza i izbjegavanje plaćanja poreza
1.1. Offshore strukture
1. napominje da postoje razne definicije offshore financijskog centra, porezne oaze, oaze
tajnosti, nekooperativne porezne jurisdikcije ili zemlje visokog rizika u pogledu pranja
novca; napominje da nepostojanje jedinstvenih definicija predstavlja jedan od glavnih
čimbenika koji sprečavaju donošenje adekvatnog i učinkovitog zakonodavstva za borbu
protiv izbjegavanja plaćanja poreza, utaje poreza i pranja novca;
2. podsjeća da ovisno o odabranoj definiciji offshore financijskih centara, količina
sredstava u offshore financijama iznosi između 1 bilijuna i 21 bilijuna USD2;
3. uviđa da offshore financijski centri općenito imaju sljedeća obilježja: 1. poslovanje koje
je ponajprije usmjereno na nerezidente 2. niski ili umjereni nadzorni i financijski
zahtjevi i/ili minimalno objavljivanje podataka 3. postojanje sustava niskog
(nespecificiranog) ili nultog oporezivanja3; 4. financijski sustavi u kojima su vanjska
1 ICIJ 2017., „Where Are They Now? A Year Later, Mixed Fortunes For Panama Papers Line-Up” („Gdje su
sada? Različite sudbine aktera u slučaju Panamski dokumenti jednu godinu kasnije”). 2 Studija „Offshore activities and money laundering: recent findings and challenges” (Offshore aktivnosti i
pranje novca: najnoviji rezultati i izazovi), koju je za odbor PANA provela prof. dr. Brigitte UNGER, Utrecht
University School of Economics, Nizozemska. 3 Unger, op. cit.
PE604.514v03-00 12/124 RR\1139706HR.docx
HR
imovina i obveze neproporcionalni domaćem financijskom posredovanju 5. postojanje
veoma specifičnih i ograničenih poreznih olakšica ili određenih administrativnih praksi
koje omogućuju selektivne prednosti za subjekte koji se bave poreznim planiranjem;
4. napominje da „slobodne luke” mogu biti offshore objekti za skladištenje te omogućivati
pranje novca i neoporezovanu trgovinu dragocjenostima, ističe da je OECD zauzeo
kritičko stajalište o slobodnim lukama, odnosno da se objekti za skladištenje te vrste
mogu koristiti za pranje novca jer se njima zaobilaze međunarodna pravila o
transparentnosti;
5. pozdravlja činjenicu da su Komisija i Skupina za Kodeks o postupanju trenutačno u
postupku sastavljanja „zajedničkog EU-ova popisa nekooperativnih poreznih
jurisdikcija”;
6. pozdravlja činjenicu da je Komisija sastavila i da redovito ažurira EU-ov popis
visokorizičnih trećih zemalja sa strateškim nedostacima u području borbe protiv pranja
novca i financiranja terorizma koje predstavljaju rizik za financijski sustav Unije;
7. uviđa da se ta dva popisa mogu preklapati u pogledu nekih zemalja koje se na njima
nalaze, iako navedeni popisi imaju različite ciljeve, kriterije, postupke sastavljanja i
posljedice; međutim, smatra da se ta dva popisa trebaju nadopunjavati te da će zajedno
jamčiti visoku razinu zaštite poreznih osnovica država članica EU-a, integriteta
financijskog sustava EU-a i ispravnog funkcioniranja jedinstvenog tržišta;
8. primjećuje da je u projektima kojima je upravljala Europska investicijska banka
sudjelovalo društvo Mossack Fonseca i da je Komisija 2016. blokirala 18 projekata,
spriječivši na taj način da 1 milijarda EUR završi u poreznim oazama;
9. sa zabrinutošću primjećuje visoku korelaciju između niza fiktivnih poduzeća i odluka o
porezima te određenih poreznih jurisdikcija i država članica EU-a;
1.2. Zajednički EU-ov popis nekooperativnih poreznih jurisdikcija
10. pozdravlja činjenicu da Vijeće do kraja 2017. namjerava izraditi „zajednički EU-ov
popis nekooperativnih poreznih jurisdikcija” u cilju rješavanja vanjskih rizika za
porezne osnovice država članica čiji su uzrok treće zemlje ili jurisdikcije bliske EU-u
koje odbijaju poštovati međunarodne standarde dobrog poreznog upravljanja; međutim,
napominje da analitički pregled koji provodi i nadzire podskupina za treće zemlje
Skupine za Kodeks o postupanju (oporezivanje poslovanja) nije potpuno transparentan i
ne omogućuje Parlamentu da primjenjuje svoje nadzorne ovlasti; ističe da bi navedeni
popis trebao biti realističan i objektivan kako bi mogao biti vjerodostojan i vratiti
povjerenje u djelovanje EU-a protiv poreznih oaza;
11. napominje da se tim popisom1 želi utvrditi zajednička metodologija na razini EU-a za
procjenu, pregled i popisivanje poreznih jurisdikcija trećih zemalja, čime će se
državama članicama omogućiti da utvrde koje jurisdikcije imaju ulogu u izbjegavanju
plaćanja poreza i utaji poreza2; napominje da je Skupina za Kodeks o postupanju
1 Pripremio povjerenik Moscovici. 2 U rujnu 2016. objavljen je privremeni bodovni popis jurisdikcija trećih zemalja. On obuhvaća dva skupa
pokazatelja za utvrđivanje rizika za države članice EU-a: 1. procjena gospodarskih veza jurisdikcije s EU-om,
RR\1139706HR.docx 13/124 PE604.514v03-00
HR
(oporezivanje poslovanja) povukla jasno navođenje „nulte ili gotovo nulte stope poreza
na dobit poduzeća” kao kriterij za definiranje poreznih oaza i uvrštavanje na takav
popis;
12. pozdravlja činjenicu da je u svibnju 2016. Vijeće podržalo predloženi postupak izrade
popisa i pozvalo da se popis EU-a dovrši do kraja 2017. godine; izražava žaljenje zbog
manjka transparentnosti u radu Skupine za Kodeks o postupanju (oporezivanje
poslovanja) u tom postupku;
1.3. Razmjena informacija
13. podsjeća da se u okviru zajedničkog standarda izvješćivanja OECD-a zahtijeva da
jurisdikcije pribavljaju informacije od svojih financijskih institucija i automatski ih
razmjenjuju s ostalim jurisdikcijama na godišnjoj bazi; žali što se Sjedinjene Američke
Države nisu obvezale na poštovanje tog novog međunarodnog standarda; ističe da
zajednički standard izvješćivanja ima nedostatke i pozdravlja činjenicu da OECD radi
na poboljšavanju standarda kako bi bio učinkovitiji; izražava žaljenje zbog činjenice da
će 2017. zajednički standard izvješćivanja provesti manje od pola jurisdikcija koje su se
na to obvezale;
14. podsjeća da je 15. veljače 2011. Vijeće za ekonomske i financijske poslove (ECOFIN)
donijelo Direktivu Vijeća 2011/16/EU o administrativnoj suradnji u području
oporezivanja i stavljanju izvan snage Direktive 77/799/EEZ; podsjeća da se tom
direktivom nacionalne porezne uprave obvezuju na dostavljanje informacija o poreznom
obvezniku druge države članice na zahtjev, čak i ako te informacije posjeduje samo
banka ili druga financijska institucija; napominje da su 1. siječnja 2013. na snagu stupili
nacionalni zakoni i drugi propisi kojima se provodi ta direktiva, osim propisa o
automatskoj razmjeni informacija za određene kategorije1, koji su na snagu stupili 1.
siječnja 2015. godine;
15. podsjeća da je Prva direktiva o administrativnoj suradnji u području oporezivanja
uspješno proširena s nekoliko preinaka kako bi obuhvatila automatsku razmjenu
poreznih informacija, automatsku razmjenu informacija o odlukama o porezima i
prethodnim sporazumima o transfernim cijenama, obveznu razmjenu poreznih
informacija po zemljama i razmjenu informacija o borbi protiv pranja novca, pri čemu
će nacionalne porezne uprave država članica imati pristup središnjim registrima stvarnih
vlasnika koje vode financijsko-obavještajne jedinice;
16. pozdravlja prijedlog Komisije od 21. lipnja 2017. o izmjeni Direktive 2011/16/EU u
pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području oporezivanja u odnosu
na prekogranične aranžmane o kojima se izvješćuje (Šesta direktiva o administrativnoj
suradnji u području oporezivanja);
razmjera financijskih aktivnosti i čimbenika financijske stabilnosti 2. procjena rizika koji jurisdikcija predstavlja,
pri čemu se utvrđuje jesu li jurisdikcije dovoljno transparentne, imaju li povoljne režime poreza na dobit ili nultu
stopu poreza na dobit. 1 Dohodak od nesamostalnog rada, naknade direktora, dividende, kapitalni dobici, licencijske naknade, određeni
proizvodi životnog osiguranja, mirovine te vlasništvo nad nekretninama i dohodak od imovine i imovinskih
prava.
PE604.514v03-00 14/124 RR\1139706HR.docx
HR
1.4. Rezultati
17. primjećuje da se offshore subjekti često osnivaju kao fiktivna poduzeća1 koja se ne
temelje na gospodarskoj opravdanosti ili sadržaju u državi u kojoj imaju poslovni
nastan;
18. ističe da se offshore subjekti najčešće osnivaju radi skrivanja podrijetla novca i imovine
te identiteta krajnjeg stvarnog vlasnika2, izbjegavanja ili utaje poreza na nasljedstvo ili
na dobit ili kapitalne dobitke u zemljama rezidentnosti krajnjih stvarnih vlasnika3,
zaštite imovine od vjerovnika ili nasljednika, izbjegavanja kazni, prikrivanja
kriminalnih radnji i pranja novca, prijenosa imovine s pojedinca ili poduzeća na novo
poduzeće bez obveza za pojedinca odnosno poduzeće ili neplaćanja poreza na imovinu
prebačenu u trust; napominje da je iz dijela Panamskih dokumenata jasno da su
posrednici, kao i društvo Mossack Fonseca, znali za te motive;
19. dodaje da se u slučaju multinacionalnih poduzeća fiktivna poduzeća također
upotrebljavaju kao dio strategije agresivnog poreznog planiranja kako bi se olakšali
mehanizmi određivanja transfernih cijena; podsjeća da Parlament smatra da agresivno
porezno planiranje koje provode multinacionalne korporacije nije u skladu s društveno
odgovornim poslovanjem4
20. navodi da je od svih država članica EU-a Ujedinjena Kraljevina imala najviše offshore
subjekata otkrivenih u Panamskim dokumentima (17 973 subjekta), a slijede
Luksemburg, (10 877 subjekata) i Cipar (6 374 subjekta) te Latvija, Irska, Španjolska,
Estonija i Malta5; ističe da je, primjerice, u jednom trenutku poduzeće Mossack Fonseca
u samo tjedan dana osnovalo 115 poduzeća u Luksemburgu6; ističe da se od 21 zemlje
koje je poduzeće Mossack Fonseca najviše koristilo za osnivanje fiktivnih poduzeća ili
drugih složenih struktura, u slučaju 12 zemalja, uz Ujedinjenu Kraljevinu, radi o
britanskim prekomorskim područjima, britanskim krunskim posjedima ili članicama
Commonwealtha;
21. sa zabrinutošću napominje da su otkrića iz afere Football Leaks i nekoliko pojedinačnih
slučajeva utaje poreza u svijetu nogometa koji su nedavno otkriveni pokazali da postoji
još mnogo rupa i neusklađenosti u nacionalnom zakonodavstvu u pogledu oporezivanja
prihoda od marketinških prava (image rights) i međunarodnih transfera nogometaša;
22. ističe činjenicu da, prema podacima o dioničarima koji su fizičke osobe, građani EU-a
1 Prema definiciji OECD-a, fiktivno poduzeće jest poduzeće koje je službeno registrirano, osnovano ili na drugi
način pravno uspostavljeno u određenom gospodarstvu, ali koje u tom gospodarstvu ne obavlja nikakvu
djelatnost nego se njegov kapacitet upotrebljava samo u svrhu prijenosa. 2 Krajnji stvarni vlasnik fizička je osoba koja ima krajnju odgovornost za subjekt. 3 Vidi, na primjer, Nordea (2016.), „Report on Investigation of Nordea Private Banking in Relation to Offshore
Structures” (Izvješće o istrazi banke Nordea Private Banking u pogledu offshore struktura), zajedničko izvješće
koje su izradili Nordea Group Compliance, Nordea Operational Risk i Mannheimer Swartling Advokatbyra. 4 Rezolucija Europskog parlamenta od 16. prosinca 2015. s preporukama Komisiji o uvođenju transparentnosti,
koordinacije i konvergencije u politike poreza na dobit u Uniji – izvjestitelji: Anneliese Dodds i Ludek
Niedermayer - Usvojeni tekstovi, P8_TA(2015)0457). 5 „Role of advisors and intermediaries in the schemes revealed in the Panama Papers” (Uloga savjetnika i
posrednika u režimima otkrivenima u Panamskim dokumentima), Willem Pieter de Groen, Centar za europske
političke studije, travanj 2017. 6 Govor Jana Lukasa Strozyka, Norddeutsche Rundfunk, na saslušanju u odboru PANA 27. rujna 2016.
RR\1139706HR.docx 15/124 PE604.514v03-00
HR
posjeduju otprilike 9 % offshore subjekata koje je osnovalo poduzeće Mossack
Fonseca1;
23. ističe da je u vrijeme curenja podataka 55 728 subjekta i dalje bilo aktivno te da je
otprilike 90 % tih subjekata imalo poslovni nastan na Britanskim Djevičanskim
Otocima, u Panami ili na Sejšelima;
24. napominje da u offshore jurisdikcijama i u nekim državama članicama EU-a registri
trgovačkih društava i nadležna tijela često ne zahtijevaju ili ne dijele informacije koje su
potrebne kako bi se utvrdili stvarni vlasnici, kvalificirani dioničari, članovi nadzornog
odbora, članovi upravnog odbora i glavni direktori kao ni informacije o bilanci stanja ili
o računu dobiti i gubitka; napominje da se u nekim zemljama utvrđivanje krajnjih
stvarnih vlasnika provodi samo na temelju osobne izjave o stvarnom vlasništvu, bez
dodatne provjere2;
25. napominje da u većini offshore destinacija porezne obveze i obveze prijavljivanja ne
postoje3; zabrinut je zbog toga što nacionalna zakonodavstva ili administrativne prakse
određenog broja tih jurisdikcija sadrže prepreke razmjeni informacija s inozemnim
nadležnim tijelima;
26. napominje da se nijedna od triju jurisdikcija, odnosno Britanski Djevičanski Otoci,
Panama i Sejšeli, trenutačno ne nalazi na popisu „nekooperativnih poreznih oaza”
Odbora za porezna pitanja OECD-a; podsjeća da su u razdoblju od 2000. do 2002.
Britanski Djevičanski Otoci, Panama i Sejšeli uklonjeni s popisa nakon što su se te
zemlje formalno obvezale na provedbu globalnih standarda transparentnosti i razmjene
informacija OECD-a, a da, međutim, pritom nije došlo do stvarne provedbe tih
standarda i premda te zemlje i dalje djeluju kao porezne oaze; žali zbog činjenice da
popis poreznih oaza OECD-a od srpnja 2017. sadrži samo jednu zemlju;
27. ističe da se u nekim jurisdikcijama nudi mogućnost boravišta u nekoliko jurisdikcija s
pomoću dvojnog državljanstva ili programa viza za ulagače, kojima se omogućuje
dodjela boravišne dozvole u zamjenu za ulaganje u tim jurisdikcijama4; naglašava da je
bilo konkretnih slučajeva u kojima su ti programi viza za ulagače zloupotrijebljeni u
svrhu pranja novca5;
28. naglašava da svaka offshore jurisdikcija pojedincima i poduzećima pruža usluge
prilagođene njihovu poslovnom modelu; ističe da pružatelji offshore usluga
iskorištavaju porezne olakšice i posebne režime koje nude neke jurisdikcije kako bi
organizirali strukture koje prikrivaju identitet stvarnog vlasnika i da te strukture mogu u
1 „Role of advisors and intermediaries in the schemes revealed in the Panama Papers” (Uloga savjetnika i
posrednika u režimima otkrivenima u Panamskim dokumentima), Willem Pieter de Groen, Centar za europske
političke studije, travanj 2017. 2 Govor Daniela Thelesklafa, predsjednika Odbora stručnjaka za ocjenu mjera protiv pranja novca i financiranja
terorizma (MONEYVAL) na saslušanju u odboru PANA održanom 13. listopada 2016. godine. 3 Izvješće glavnog tajnika OECD-a ministrima financija skupine G20, Baden-Baden, Njemačka, ožujak 2017.:
http://www.oecd.org/tax/oecd-secretary-general-tax-report-g20-finance-ministers-march-2017.pdf 4 Brooke Harrington, „Capital without borders, wealth managers and the one percent” (Kapital bez granica,
upravitelji bogatstvom i onih jedan posto), Harvard University Press, 2016. 5 „The golden visa deal: We have in effect been selling off British citizenship to the rich” (Zlatne vize: britansko
državljanstvo prodavali smo bogatima), David Pegg, The Guardian, 4. srpnja 2017.
PE604.514v03-00 16/124 RR\1139706HR.docx
HR
roku od nekoliko minuta premjestiti u drugu jurisdikciju ako je to potrebno (primjerice
ako porezna tijela pokrenu istragu u prvoj jurisdikciji);
29. napominje da su većinu offshore struktura otkrivenih u Panamskim dokumentima
osnovali subjekti iz Luksemburga, Ujedinjene Kraljevine i Cipra te da su te zemlje
trebale posumnjati da će to prouzročiti gubitak porezne osnovice u drugim državama
članicama u kojima su krajnji stvarni korisnici bili rezidenti; ističe da su, na primjer, u
Luksemburgu mnoga offshore poduzeća osnovana samo kako bi se izbjegao porez po
odbitku1 (koji se primjenjuje samo na fizičke osobe, ne i na offshore poduzeća), a neka
od njih bila su aktivna i nakon stupanja na snagu Prve direktive o administrativnoj
suradnji u području oporezivanja; napominje da bi veća transparentnost identiteta
krajnjih stvarnih vlasnika zahvaljujući uspostavi javnih registara odvraćala od
protupravnog postupanja;
30. napominje da je u Ujedinjenoj Kraljevini više od 75 % slučajeva korupcije koji se
odnose na imovinu i koje su tijela vlasti istraživala bilo povezano s anonimnim
poduzećima registriranim u jurisdikcijama sa strogom poslovnom tajnom; dodaje da je
78 % tih poduzeća bilo registrirano u prekomorskim područjima ili krunskim posjedima
Ujedinjene Kraljevine; napominje da vlada Ujedinjene Kraljevine ima ovlast da
prekomorska područja i krunske posjede Ujedinjene Kraljevine prisili da uvedu
središnje javne registre vlasništva nad poduzećima i da ukine tajnost poreznih
informacija;
31. napominje da u Europskoj uniji velika poduzeća i bogati pojedinci zloupotrebljavaju
posebne gospodarske zone kao što je Madeira kako bi ondje čuvali svoju dobit bez
plaćanja poreza; stoga smatra potrebnim da Komisija preispita status dotičnih režima
ako prvotni ciljevi nisu ispunjeni i da također preispita smjernice za regionalnu pomoć
EU-a na temelju strožih poreznih uvjeta;
32. prima na znanje nedostatak odgovarajućih kapaciteta, uključujući kvalificirane ljudske i
financijske resurse, koji su na raspolaganju regulatorima, nadzornicima i mjerodavnim
organima i tijelima kaznenog progona u području poreznog prava u državama članicama
EU-a; napominje da, primjerice, samo Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (EBA)
izdvaja sredstva za ostvarivanje koordinacije u području sprečavanja pranja novca s
drugim financijskim tijelima EU-a, ali da za to ima na raspolaganju samo 0,8
zaposlenika; žali zbog toga što ne postoje zajedničke europske definicije utaje poreza i
izbjegavanja plaćanja poreza, koje bi olakšale suradnju među državama članicama;
ističe da administrativnu suradnju i pravnu pomoć u kaznenim stvarima između dviju ili
više država članica u pogledu utaje poreza, porezne prijevare i pranja novca ometa
neusklađeno nacionalno zakonodavstvo; žali zbog toga što se u nekim državama
članicama, kao što je Luksemburg, jednostavna utaja poreza nije tretirala ili se još
uvijek ne tretira kao teško kazneno djelo te se time sprečava prekogranična
administrativna suradnja i pravna pomoć u kaznenim stvarima; žali zbog toga što se u
nekim državama članicama, ponovno uključujući Luksemburg, trenutak počinjenja
kaznenog djela još uvijek smatra početnom točkom za izračun razdoblja zastare, čime se
1 Vidi, na primjer, Nordea (2016.), „Report on Investigation of Nordea Private Banking in Relation to Offshore
Structures” (Izvješće o istrazi banke Nordea Private Banking u pogledu offshore struktura), zajedničko izvješće
koje su izradili Nordea Group Compliance, Nordea Group Operational Risk i Mannheimer Swartling
Advokatbyra. To je na sastanku s izaslanstvom odbora PANA potvrdio i belgijski Nacionalni istražni odbor.
RR\1139706HR.docx 17/124 PE604.514v03-00
HR
potencijalno sprečava prekogranična administrativna suradnja i pravna pomoć u
kaznenim stvarima; pozdravlja činjenicu da su neke države članice, primjerice
Luksemburg, već izmijenile svoje nacionalno zakonodavstvo ili to planiraju učiniti kako
bi uklonile preprele prekograničnoj administrativnoj suradnji i pravnoj pomoći u
kaznenim stvarima;
33. napominje da je Komisija pokrenula 18 postupaka zbog povrede prava protiv država
članica u vezi s neprenošenjem Prve direktive o administrativnoj suradnji u području
oporezivanja1, 13 postupaka u vezi s provedbom Druge direktive o administrativnoj
suradnji u području oporezivanja2 i 8 postupaka u vezi s provedbom Treće direktive o
administrativnoj suradnji u području oporezivanja; podsjeća da su države članice trebale
do 4. lipnja 2017. u nacionalnom zakonodavstvu provesti direktivu o administrativnoj
suradnji u području oporezivanja u pogledu izvješćivanja po zemljama između poreznih
uprava; napominje da su postupci protiv 11 država članica (Bugarska, Cipar, Hrvatska,
Estonija, Grčka, Mađarska, Malta, Poljska, Portugal, Češka i Slovačka) još uvijek u
tijeku3;
34. naglašava da taj nedostatak resursa u poreznim upravama ugrožava kapacitet za
učinkovito poštovanje spontane razmjene informacija u okviru Direktive o
administrativnoj suradnji u području oporezivanja te da je to sustavni problem u EU-u;
35. zaključuje da se odredbe Direktive o administrativnoj suradnji u području oporezivanja
nisu provele, osobito članci 1. i 2. te članak 8. stavak 1. o spontanoj razmjeni
informacija, što je rezultiralo nepravilnostima uslijed nemara ili propusta; naglašava da
su države članice imale naznake na temelju kojih su mogle pretpostaviti da je zbog
offshore struktura došlo do gubitaka u poreznim prihodima u drugim državama
članicama, ali da o tim poreznim informacijama nisu izvijestile dotične države članice;
ističe da je Skupina Vijeća za Kodeks o postupanju pri oporezivanju poslovanja već
2012. utvrdila izostanak spontane razmjene informacija o odlukama o porezima4;
zaključuje da Komisija nije učinkovito provela odredbe Direktive o administrativnoj
suradnji u području oporezivanja;
2. Pranje novca
2.1. Zakonodavstvo o sprečavanju pranja novca
36. podsjeća da je FATF utvrdio globalne standarde u području borbe protiv pranja novca i
financiranja terorizma te da su se svi njegovi članovi, uključujući glavne offshore
financijske centre koji se navode u Panamskim dokumentima (Britanski Djevičanski
Otoci, Panama i Sejšeli), obvezali na provedbu tih standarda;
1 14 postupaka pokrenuto je zbog toga što države članice nisu obavijestile o nacionalnim odredbama (čime nisu
ispunile rok za prijenos koji je bio 1. siječnja 2013.). Jedan postupak pokrenut je zbog neprenošenja (uključujući
spontanu razmjenu informacija), a šest postupaka zbog mogućeg nepravilnog prijenosa Prve direktive o
administrativnoj suradnji u području oporezivanja. Od tih šest postupaka, tri su još u tijeku. 2 Rok za prenošenje bio je 1. siječnja 2016. 3 Postupci protiv Grčke i Portugala trebali bi uskoro biti zaključeni. 4 Kodeks Vijeća o postupanju pri oporezivanju poslovanja, referentni dokument od 10. rujna 2012.: „Postupak
praćenja o kojem je raspravljano na sastanku 17. travnja 2012. pokazao je da se u praksi informacije o odlukama
ne razmjenjuju na spontanoj osnovi.”
PE604.514v03-00 18/124 RR\1139706HR.docx
HR
37. napominje da Varšavska konvencija Vijeća Europe predstavlja najopsežniju
međunarodnu konvenciju o pranju novca, kojom se od stranaka traži da usvoje
zakonodavne mjere u cilju lakšeg sprečavanja, istraživanja i kaznenog progona za
slučajeve pranja novca te učinkovitog zamrzavanja i zapljene imovinske koristi i
sredstava ostvarenih kaznenim djelima; izražava žaljenje zbog činjenice da je Varšavsku
konvenciju do sada ratificiralo samo 18 država članica1;
38. potvrđuje da je Direktiva (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja
2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja
terorizma aktualan okvir EU-a za sprečavanje pranja novca te da se njome utvrđuju tri
razine rizika od pranja novca, a to su nadnacionalna razina, razina država članica i
razina obveznika, kao dio njihove dubinske analize stranke; međutim, žali zbog toga što
je izostala šira usklađenost pristupa država članica u pogledu suzbijanja financijskog
kriminala2;
39. naglašava da Treća direktiva o sprečavanju pranja novca sadržava četiri ključne
odredbe, a to su dubinska analiza stranke, obveze prijavljivanja, obveze vođenja
evidencije i izvršne mjere; podsjeća da je datum za provedbu Treće direktive o
sprečavanju pranja novca bio 15. prosinca 2007.;
40. napominje da se Četvrtom direktivom o sprečavanju pranja novca poboljšava područje
primjene pojačane dubinske analize stranke za poslovanje sa zemljama visokog rizika te
definicije politički izloženih osoba i krajnjih stvarnih vlasnika i njihove obveze, da se
njome granica za gotovinska plaćanja smanjuje s 15 000 EUR na 10 000 EUR te da se
djelokrug obveznika proširuje na cijeli sektor igara na sreću i više ne obuhvaća samo
kasina; podsjeća da je jedan od kriterija za identifikaciju stvarnih vlasnika korporativnih
subjekata udio od 25 % plus jedna dionica ili vlasnički udio veći od 25 %; podsjeća da
je Četvrta direktiva o sprečavanju pranja novca stupila na snagu 26. lipnja 2017., no
samo je šest država članica Europskoj komisiji prijavilo da ju je na vrijeme i u
potpunosti provelo u nacionalno zakonodavstvo3; poziva preostale države članice da bez
odlaganja prenesu Četvrtu direktivu o sprečavanju pranja novca;
2.2. EU-ov popis trećih zemalja u kojima postoji veliki rizik od pranja novca
41. podsjeća da je 14. srpnja 2016. Komisija donijela Delegiranu uredbu (EU) 2016/1675 o
dopuni Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća s popisom 11
visokorizičnih trećih zemalja čiji režimi borbe protiv pranja novca i financiranja
terorizma sadržavaju strateške nedostatke, a to su Afganistan, Bosna i Hercegovina,
Gvajana, Irak, Laoska Narodna Demokratska Republika, Sirija, Uganda, Vanuatu,
Jemen, Iran i Demokratska Narodna Republika Koreja;
42. ističe da je taj popis jednak popisu FATF-a i da ne sadrži nijednu od država navedenih u
1 Belgija, Bugarska, Cipar, Francuska, Hrvatska, Italija, Latvija, Mađarska, Malta, Nizozemska, Njemačka,
Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska i Ujedinjena Kraljevina. 2 „Fighting tax crimes – cooperation between Financial Intelligence Units” (Borba protiv poreznih kaznenih
djela: suradnja među financijsko-obavještajnim jedinicama), dr. Amandine Scherrer i dr. Anthony Amicelle,
Služba Europskog parlamenta za istraživanja (EPRS), ožujak 2017. 3 Tih šest država članica su: Češka, Italija, Njemačka, Slovenija, Švedska i Ujedinjena Kraljevina. Austrija,
Francuska, Irska, Latvija, Mađarska, Slovačka i Španjolska prijavile su samo djelomičnu provedbu.
RR\1139706HR.docx 19/124 PE604.514v03-00
HR
Panamskim dokumentima;
43. podsjeća da je Komisija predložila izmjenu popisa, odnosno uklanjanje Gvajane i
dodavanje Etiopije; ponavlja prigovore Parlamenta od 19. siječnja i 17. svibnja 2017. u
vezi s tim delegiranim aktima;
44. napominje da je FATF od 2007. analizirao više od 80 zemalja u pogledu njihove
usklađenosti i nedostataka te da je 61 zemlja dodana na javni popis zemalja sa
strateškim nedostacima u području borbe protiv pranja novca i financiranja terorizma;
skreće pozornost na izjave FATF-a da je otad 51 zemlja provela reforme potrebne za
rješavanje spomenutih problema, kao što je donošenje pravnih i regulatornih okvira i
reformi, predanost poštovanju međunarodnih poreznih standarda kao što su zajednički
standardi izvješćivanja OECD-a, te su uklonjene s popisa; ističe da se zemlje ne bi
trebale brisati s popisa samo zbog toga što su se obvezale na reforme, već nakon što
FATF provede temeljitu analizu koja potvrđuje je do promjena došlo i u praksi;
45. žali zbog toga što je postupak procjene i istorazinske ocjene FATF-a rezultirao popisom
koji nije koristan za sprečavanje pranja novca;
2.3. Financijsko-obavještajne jedinice
46. podsjeća da je, prema Trećoj direktivi o sprečavanju pranja novca, svaka država članica
obvezna osnovati financijsko-obavještajnu jedinicu radi razmjene informacija između
raznih obavještajnih službi država članica, suzbijanja pranja novca i financiranja
terorizma, da se svakoj nacionalnoj financijsko-obavještajnoj jedinici trebaju dodijeliti
odgovarajuća sredstva za obavljanje zadaća te da financijsko-obavještajne jedinice
moraju imati adekvatne uvjete za učinkovit i pravodoban pristup financijskim,
administrativnim i policijskim podacima koji su im potrebni za uspješno obavljanje
zadaća, uključujući interoperabilnost između baza podataka nadležnih tijela;
47. podsjeća da su institucije te fizičke i pravne osobe na koje se primjenjuje Direktiva1
obvezne obavijestiti financijsko-obavještajne jedinice ako sumnjaju da je u tijeku ili je
počinjeno pranje novca ili financiranje terorizma ili da je u tijeku ili je počinjen pokušaj
pranja novca ili financiranja terorizma te da su obvezne podnijeti prijavu o sumnjivim
transakcijama i na zahtjev pružiti sve relevantne podatke;
48. napominje da ne postoji ujednačena definicija „sumnjive transakcije” i da postojeća
definicija u nekim slučajevima nije primjerena;
49. ističe da države članice moraju od svojih kreditnih i financijskih institucija zahtijevati
uspostavu sustava koji će im omogućiti da u cijelosti i žurno odgovaraju na upite
financijsko-obavještajnih jedinica u skladu s njihovim nacionalnim pravom;
50. prima na znanje i pozdravlja uspostavu mreže za suradnju FIU.net u okviru Europola;
podsjeća da se skupina Egmont, međunarodno tijelo za suradnju financijsko-
1 Direktiva se primjenjuje na (članak 2.): kreditne institucije; financijske institucije; revizore, vanjske
računovođe i porezne savjetnike; javne bilježnike i ostale nezavisne pravne stručnjake; pružatelje usluga trustova
ili usluga trgovačkih društava; zastupnike u trgovini nekretninama; ostale fizičke ili pravne osobe koje se bave
trgovinom robom; te kasina.
PE604.514v03-00 20/124 RR\1139706HR.docx
HR
obavještajnih jedinica, sastoji od 154 financijsko-obavještajne jedinice diljem svijeta;
izražava žaljenje zbog toga što određenim financijsko-obavještajnim jedinicama u
Europi u skladu s njihovom nacionalnim pravnim okvirima još uvijek nije dopuštena
izravna razmjena podataka sa stranim tijelima kaznenog progona; izražava žaljenje zbog
toga što Europol nema istražne ovlasti za istraživanje utaje poreza i pranja novca;
2.4. Rezultati
51. primjećuje da nekoliko posrednika, kao što je Berenberg Bank u Njemačkoj ili Pilatus
Bank na Malti, nije ispravno provelo obvezne mjere pojačane dubinske analize stranke,
bilo nakon uspostave poslovnih odnosa s klijentima bilo tijekom tog poslovnog odnosa,
čak i kad je postojala sumnja u pranje novca; stoga ističe da obveznici nisu izvješćivali
ili nisu u jednakoj mjeri izvješćivali mjerodavne financijsko-obavještajne jedinice o
sumnjama u pranje novca1;
52. smatra da u mnogim slučajevima nisu provedene istrage ili da nisu provedene u
odgovarajućem opsegu kako bi se utvrdili krajnji stvarni vlasnici offshore subjekata;
naglašava da zbog toga nije utvrđena struktura vlasništva ni kontrole subjekata i/ili da se
nisu pribavile informacije o svrsi i namjeri poslovnih odnosa; ističe da objavljeni
Panamski dokumenti pokazuju da je poduzeće Mossack Fonseca bilo svjesno da neki od
njegovih klijenata ili društava kćeri nisu uvijek ispravno provodili dubinsku analizu
stranaka2; naglašava da je poduzeće Mossack Fonseca priznalo da u nekim slučajevima
nisu znali tko su stvarni vlasnici registriranih subjekata3;
53. osuđuje činjenicu da je poduzeće Mossack Fonseca, da bi zadovoljilo posebne potrebe
svojih klijenata, više naplaćivalo usluge bez stvarnih provjera dubinske analize, iako su
u potpunosti bili svjesni da su te usluge podrazumijevale veći rizik pranja novca;4
54. ističe da zbog toga nacionalnim financijsko-obavještajnim jedinicama ili ostalim
nadležnim tijelima nije dostupna dostatna dokumentacija za provođenje odgovarajućih
istraga i analiza u skladu s nacionalnim pravom;
55. napominje da je nekoliko zemalja, uključujući neke države članice, nedavno razvilo tzv.
1 U istrazi o privatnim bankovnim aktivnostima banke Nordea pokazalo se da banka nije poštovala unutarnje
smjernice ili regulatorne zahtjeve u Luksemburgu. Točnije, banka nije klasificirala klijente u odgovarajuću
kategoriju visokog rizika, a posljedično izvješćivanje o pojačanoj dubinskoj analizi bilo je nepotpuno. Zahtjevi u
pogledu pojačane dubinske analize obuhvaćaju, na primjer, prikupljanje informacija o izvoru sredstava i svrsi
računa. Osim toga, dubinsku analizu potrebno je redovito ponavljati i ponovno procjenjivati. Međutim, ta
takozvana „kontinuirana dubinska analiza” nije se sustavno provodila. Prema rezultatima unutarnje istrage banke
(Nordea, 2016.), u mnogim slučajevima informacije nisu bile ažurirane. Slične probleme u vezi s provedbom i
izvršenjem naveo je i nekadašnji službenik za praćenje usklađenosti njemačke banke Berenberg Bank koji je
svjedočio pred odborom PANA. 2 U e-poruci od 24. rujna 2010. Jürgen Mossack napisao je: „Čini se da Mossfon UK ne provodi temeljito
dubinsku analizu (a možda ni uopće) i možda ćemo od sada mi sami morati provoditi dubinsku analizu za sve
klijente koje Mossfon UK ima kod nas, sadašnje i buduće!” 3 U e-poruci iz prepiske između Mossacka Fonsece i UBS-a, predstavnik Mossacka Fonsece napisao je:
„Objasnio je da UBS nikada nije bio naš ugovorni partner. Ja se nisam složio s tim i dodao sam da u nekim
slučajevima niti ne znamo tko je stvarni vlasnik. ... Dodao sam da u prošlosti na izričit zahtjev UBS-a i drugih
banaka nismo dobili informacije o identitetu stvarnog vlasnika.” 4 U e-poruci od 5. svibnja 2009. predstavnik Mossacka Fonsece objasnio je da je cijena za osnivanje dviju
zaklada „zapravo veća zbog posebnog načina na koji će klijent koristiti zakladu te posebne fleksibilne usluge
koju pružamo (bez pretjerane dubinske analize) što svakako podrazumijeva veći rizik.”
RR\1139706HR.docx 21/124 PE604.514v03-00
HR
programe zlatnih viza ili programe za ulagače u sklopu kojih osobe koje nemaju
boravište u EU-u mogu dobiti državljanstvo u zamjenu za financijska ulaganja u toj
zemlji, bez odgovarajuće provjere izvora sredstava ili dubinske analize stranke, čime su
oslabljene kontrole u području borbe protiv pranja novca; ističe da bi dvojna
državljanstva koja proizlaze iz takvih programa isto tako mogla ugroziti ciljeve
automatske razmjene poreznih podataka;
56. napominje da se manjak dokumentacije i istraga također odnosi na određene police
životnog osiguranja koje su izdala osiguravajuća poduzeća i koje su se nudile klijentima
preko posrednika za osiguranje ili ostalih subjekata koji se u skladu s Trećom
direktivom o sprečavanju pranja novca smatraju financijskim institucijama;
57. podsjeća na zahtjev nekih financijsko-obavještajnih jedinica da jačom suradnjom s
ostalim jedinicama ostvare bolji pristup informacijama i pristup većem broju izvora
informacija, poput centraliziranih podataka o bankovnim računima ili registara
nekretnina ili proizvoda životnog osiguranja1;
58. napominje da su u nekim slučajevima porezne ili druge uprave ili nadzorna tijela otkrili
postojanje offshore struktura, ali ih nisu prijavili financijsko-obavještajnoj jedinici2;
59. napominje da je velik problem u istragama povezanima sa sprečavanjem pranja novca u
Uniji dugotrajan i neučinkovit mehanizam, kao i pravne i tehničke prepreke koje
sprječavaju suradnju financijsko-obavještajnih jedinica EU-a i/ili uzrokuju znatna
kašnjenja; napominje da financijsko-obavještajne jedinice država članica EU-a imaju
različite strukture, veličinu i ovlasti, da im u državama članicama često nedostaje
resursa, i da te razlike utječu na način na koji financijsko-obavještajne jedinice država
članica prikupljaju, analiziraju i šire informacije, a naposljetku i na njihovu međusobnu
razmjenu informacija; ističe da to dovodi do fragmentiranih, asimetričnih i
neusporedivih odgovora financijsko-obavještajnih jedinica država članica EU-a3;
60. podsjeća da je važno imati neovisne i autonomne financijsko-obavještajne jedinice koje
izravno i ekskluzivno primaju prijave o sumnjivim transakcijama, što nije slučaj u svim
državama članicama;
61. izražava žaljenje zbog toga što Komisija ne može provesti vlastitu odgovarajuću
procjenu trećih zemalja u kojima postoji veliki rizik od pranja novca jer nema dovoljno
kvalificiranog osoblja koje bi ispunilo tu obvezu u skladu s Direktivom o sprečavanju
pranja novca;
62. osobito ističe sve veći broj prijava o sumnjivim transakcijama potaknutih novim
zakonodavstvom i činjenicu da nedostatak resursa znači da financijsko-obavještajne
jedinice mogu rješavati samo mali dio problema4; napominje da se 67 % prijava o
sumnjivim transakcijama u Uniji odnosi na Ujedinjenu Kraljevinu i Nizozemsku;
1 Utvrđeno prilikom misije za utvrđivanje činjenica odbora PANA u Ujedinjenoj Kraljevini. 2 „Fighting tax crimes – cooperation between Financial Intelligence Units” (Borba protiv poreznih kaznenih
djela: suradnja među financijsko-obavještajnim jedinicama), dr. Amandine Scherrer i dr. Anthony Amicelle,
Služba Europskog parlamenta za istraživanja (EPRS), ožujak 2017. 3 Evidentiranje i analiza razlika u pogledu ovlasti financijsko-obavještajnih jedinica EU-a i prepreka prikupljanju
i razmjeni informacija, projekt platforme EU-a za financijsko-obavještajne jedinice, 15. prosinca 2012. 4 Saslušanje odbora PANA o financijsko-obavještajnim jedinicama održano 21. lipnja 2017.
PE604.514v03-00 22/124 RR\1139706HR.docx
HR
napominje da se razina prijava o sumnjivim transakcijama u pojedinim zemljama ne
čini razmjerna aktivnostima reguliranih sektora1; napominje da izvješća temeljena na
pragovima koja su primile određene financijsko-obavještajne jedinice mogu unaprijediti
njihov pristup podacima2;
63. pozdravlja rad platforme FIU.net u okviru Europola, ali izražava žaljenje zbog njene
nedovoljne učinkovitosti, koja je rezultat toga da se države članice njome koriste u
različitoj mjeri, kao i zbog nedostatka resursa i nadležnosti na razini EU-a;
64. napominje da, prema Europolu, kriptovalute predstavljaju prijetnju u pogledu pranja
novca te da bi se stoga strategije za sprečavanje pranja novca trebale usredotočiti i na
nove tehnike pranja novca3;
65. napominje da je Europol usporedio svoju bazu podataka pojedinaca i poduzeća koji se
sumnjiče za upletenost u kaznena djela povezana s Panamskim dokumentima i
identificirao 3469 vjerojatnih podudaranja; budući da je od tih podudaranja njih 1722
povezano s pranjem novca, a 166 s terorizmom; budući da je većina tih slučajeva
evidentirana u Ujedinjenoj Kraljevini, najvjerojatnije zbog veličine njezinog
financijskog sektora; napominje da banke koje su pod kontrolom tzv. Islamske države
imaju pristup SWIFT-u i stoga mogu slati sredstva u Europsku uniju i preko Unije;
napominje da su banke članovima Istražnog odbora potvrdile da su prijavile brojne
sumnjive transakcije povezane s financiranjem terorizma; napominje da ni Komisija, ni
Vijeće, ni banke, ni financijsko-obavještajne jedinice nisu bili u stanju pružiti
informaciju o broju bankovnih računa u državama članicama EU-a koji su zamrznuti
zbog financiranja terorizma;
66. napominje da kašnjenje odgovora na zahtjeve utječe na suradnju financijsko-
obavještajnih jedinica, da su odgovori na te zahtjeve često nekvalitetni i nedovoljno
detaljni te da tako same financijsko-obavještajne jedinice stvaraju prepreke za
međunarodnu suradnju; žali što pojedine financijsko-obavještajne jedinice ograničavaju
upotrebu prenesenih informacija, uključujući zabranu njihove uporabe za sudski progon
ili fiskalne istrage; napominje da su zahtjevi nekih europskih financijsko-obavještajnih
jedinica za suradnju s neeuropskim ekvivalentnim tijelima onemogućeni zbog pravnih
ili administrativnih prepreka u jurisdikcijama trećih zemalja;
67. izražava žaljenje zbog toga što nisu sve financijsko-obavještajne jedinice EU-a
ovlaštene za upućivanje zahtjeva za pružanje informacija obveznicima te da ti zahtjevi u
mnogim slučajevima ovise o prethodnom primitku prijava o sumnjivim transakcijama;
stoga napominje da neke financijsko-obavještajne jedinice ne mogu od tijela za
izvješćivanje zatražiti informacije u ime inozemne financijsko-obavještajne jedinice ako
u svojim bazama podataka nemaju evidentirane povezane sumnjive transakcije;
1 Financijsko-obavještajna jedinica Ujedinjene Kraljevine vjerojatno prima najveći broj prijava u Uniji jer je
riječ o jednom od najvećih financijskih tržišta u Europi koje provodi prijavu sumnjivih aktivnosti. Broj prijava u
Nizozemskoj izrazito je visok, što se može objasniti činjenicom da ono što je zaprimljeno nisu prijave o
sumnjivim transakcijama već prijave o neobičnim transakcijama, a većina njih dolazi iz mjenjačnica/šaltera za
slanje novčanih doznaka, koji moraju prijaviti sve transakcije iznad 2000 eura. 2 Poglavito Cipar, Malta i Luksemburg, koji primaju vrlo malo prijava o sumnjivim transakcijama u usporedbi s
veličinom reguliranih sektora u njihovim jurisdikcijama. 3 Javno saslušanje pred odborom PANA, 14. studenog 2016.
RR\1139706HR.docx 23/124 PE604.514v03-00
HR
68. napominje da u nekim državama članicama ne postoje jasne smjernice o suradnji
nacionalnih financijsko-obavještajnih jedinica i nacionalnih poreznih tijela u cilju
jamčenja poštovanja poreznih propisa;
69. pozdravlja činjenicu da su porezna kaznena djela nedavno priznata kao predikatna
kaznena djela pranja novca u okviru Četvrte direktive o sprečavanju pranja novca, čiji je
rok za prenošenje istekao 26. lipnja 2017.; ističe da se u Direktivi jasno navodi da
razlike u definicijama poreznih kaznenih djela u nacionalnom pravu neće onemogućiti
financijsko-obavještajnim jedinicama da razmjenjuju informacije; žali zbog
nepostojanja zajedničke europske definicije poreznih kaznenih djela1, što je do sada
rezultiralo ometanjem istraga i kaznenog progona u slučajevima poreznih kaznenih
djela u Uniji, te zbog činjenice da nekoliko europskih zemalja samo vrlo ozbiljne
porezne prekršaje smatra poreznim kaznenim djelima; napominje da se međunarodna
suradnja financijsko-obavještajnih jedinica i dalje može odbiti na temelju znatnih
razlika među državama članicama u pogledu definiranja i kriminalizacije predikatnih
kaznenih djela pranja novca; napominje da su u tijeku pregovori o prijedlogu direktive o
sprečavanju pranja novca sredstvima kaznenog prava, kojim se žele uspostaviti
minimalna pravila za definiranje kaznenih dijela i sankcija u području kaznenih djela
pranja novca;
70. napominje da je obveza uspostave središnjeg registra krajnjih stvarnih vlasnika
obuhvaćena Četvrtom direktivom o sprečavanju pranja novca; žali zbog toga što neke
države članice još nisu ispunile tu obvezu i što neke financijsko-obavještajne jedinice
nemaju pristup tim informacijama o krajnjim stvarnim vlasnicima; napominje da bi se
omogućavanjem javnog pristupa tim središnjim registrima relevantnim dionicima,
uključujući nadležna tijela, obveznike i građane, olakšala identifikacija krajnjih stvarnih
vlasnika i/ili anomalija i sumnji na nepravilnosti te povećala odgovornost;
71. ističe da je platforma EU-a za financijsko-obavještajne jedinice utvrdila nekoliko
nedostataka tijekom evidentiranja i analize razlika u pogledu financijsko-obavještajnih
jedinica; ističe da su ti nedostaci prouzročeni neadekvatnom provedbom ili
neprovođenjem odredbi Treće direktive o sprečavanju pranja novca, osobito onih o
pristupu informacijama o bankovnim računima, te znatnim razlikama među nacionalnim
pristupima;
72. pozdravlja činjenicu da je do svibnja 2016. 16 država članica uvelo automatske
mehanizme za identificiranje vlasnika bankovnih računa i računa za plaćanje ili je bilo u
postupku njihovog uvođenja2; isto tako napominje da je u izvješću istaknut i nedostatak
adekvatnih kapaciteta koji su financijsko-obavještajnim jedinicama potrebni kako bi od
obveznika dobile informacije i kako bi provodile zajedničke analize prekograničnih
slučajeva radi identificiranja prijetnji, rizika i trendova u području pranja novca i
financiranja terorizma3;
1 Je li porezno kazneno djelo kriminalizirano ako je počinjeno kao aktivna radnja, kao propust ili oboje, te
procesuiraju li porezno kazneno djelo upravna ili sudbena tijela. 2 Italija, Španjolska, Belgija, Bugarska, Hrvatska, Grčka, Francuska, Češka, Poljska, Njemačka, Litva, Portugal,
Rumunjska, Slovenija, Nizozemska i Austrija. 3 Studija EPRS-a: Kapaciteti država članica za borbu protiv poreznih kaznenih djela -
http://www.europarl.europa.eu/cmsdata/125760/EPRS_STUD_603.257_MS_capabilities_tax_crimes.pdf
PE604.514v03-00 24/124 RR\1139706HR.docx
HR
73. ističe da je evidentiranjem koje je provela platforma EU-a za financijsko-obavještajne
jedinice ustanovljen i nedostatak dovoljno detaljnih i usklađenih europskih pravila u
području borbe protiv pranja novca;
74. naglašava da se čini kako neke institucije država članica zadužene za primjenu i
provedbu pravila o pranju novca i izbjegavanju plaćanja poreza i utaji poreza nisu u
cijelosti neovisne od političkog utjecaja; ukazuje na to da bi se diskrecijske ovlasti
policije u nekim državama članicama da odluči hoće li ili ne istraživati informacije
dobivene i potvrđene od financijsko-obavještajnih jedinica mogle smatrati
nepravilnostima u postupanju u slučaju nedjelovanja; napominje da je malteška
financijsko-obavještajna jedinica izradila izvješće o sumnjama u pranje novce koje
uključuju političke izložene osobe na Malti, ali da na temelju toga do sada nije
pokrenuta policijska istraga; zabrinut je zbog navoda o tome da nadležna tijela možda
ne poštuju odredbe o suzbijanju pranja novca iz Četvrte direktive o kapitalnim
zahtjevima, a posebice zahtjeve za kvalificiranje dioničara te zahtjeve stručnosti i
primjerenost za upravljačka tijela pri odobravanju bankovne licence1;
75. napominje da je najmanje jedna država članica (Malta) imala ministra u vladi koji je bio
među politički izloženim osobama spomenutima u Panamskim dokumentima;
napominje da su u većini zemalja koje je Odbor posjetio radi utvrđivanja činjenica2
istrage započete nakon objave Panamskih dokumenata; međutim, žali što u nekim
zemljama, uključujući Maltu, nije bilo policijske istrage unatoč dokazima koje su
pružile financijsko-obavještajne jedinice o ozbiljnoj opasnosti od pranja novca; žali što
zbog neprovođenja istrage nisu identificirani i po potrebi kažnjeni posrednici na Malti
koji možda nisu ispunjavali svoje obveze, uključujući dubinsku analizu stranki; skreće
pozornost na sektor internetskih igara na sreću i postupke na temelju kojih se na Malti
dobivaju dozvole za rad u tom sektoru, a koji možda nisu sukladni sa zakonom, s
obzirom na to da su internetske igre na sreću visokorizičan sektor zbog ogromnog
obujma transakcija/financijskih tokova te činjenice da se posluje s nenazočnom
strankom, na što se upozorava u nadnacionalnim procjenama rizika3; osuđuje činjenicu
da Komisija nije dodatno istražila navode da Malta ne poštuje odredbe Direktive o
sprečavanju pranja novca, unatoč tome što je o tome bila obaviještena;
76. izražava zabrinutost zbog niske razine sukladnosti s međunarodnim standardima borbe
protiv pranja novca/financiranja terorizma u nekim državama članicama Unije, na što su
ukazale stručne revizije FATF-a ili odbora MONEYVAL; naglašava da su zbog
neprovođenja Treće direktive o sprečavanju pranja novca 22 državama članicama
poslane opomene o pokretanju postupka zbog povrede te da je u listopadu 2008. protiv
šest država članica (Belgija, Francuska, Španjolska, Irska, Poljska i Švedska) pokrenut
postupak na Sudu Europske unije; napominje da je poljski slučaj povučen, no da je
ostalih pet država članica kažnjeno zbog toga što tu direktivu nisu pravodobno provele;
ističe, međutim, da se u tom kontekstu nameće pitanje jesu li postupci u slučaju povrede
dostatni za provjeru kvalitete provedbe u državama članicama;
77. u skladu s preporukama iz Rezolucije od 25. studenoga 2015. o odlukama o porezima i
1 Izvješća financijsko-obavještajne jedinice na Malti koja su procurila u javnost. 2 Ujedinjena Kraljevina, Luksemburg, Malta, Portugal i Cipar. 3 COM(2017)0340, str. 5.
RR\1139706HR.docx 25/124 PE604.514v03-00
HR
ostalim mjerama slične prirode ili učinka1 (2015/2066(INI) ponovno izražava svoju
podršku ključnoj ulozi Komisije kao tijela nadležnog za tržišno natjecanje u tekućim
istragama o državnim potporama koje se odnose na države članice koje su donosile
odluke o porezima za multinacionalna poduzeća te žali zbog odluke irske vlade, koja se
Sudu Europske unije žali na odluku Europske komisije kojom je Komisija Irskoj
naložila da naplati 13 milijardi EUR poreza koji nije platilo poduzeće Apple Inc.;
78. zaključuje da države članice koje nisu na prikladan način odgovorile na te nedostatke,
nisu učinkovito provele Treću direktivu o sprečavanju pranja novca; duboko je zabrinut
zbog činjenice da su države članice koje financijsko-obavještajnim jedinicama nisu dale
ovlasti za suradnju, u skladu s Trećom direktivom o sprečavanju pranja novca, prekršile
članak 4. UFEU-a o lojalnoj suradnji2; ističe također činjenicu da postoji mogućnost da
Komisija nije bila uspješna u provedbi tih odredbi jer nije pokretala postupke zbog
povrede;
79. napominje da su neke države članice često primjenjivale oslobađanje od poreza kako bi
se regularizirala neprijavljena sredstva koja se drže na offshore lokacijama, čime su
prikriveni mogući slučajevi nezakonito stečene imovine i spriječene prave istrage o
pranju novca u njihovim jurisdikcijama;
80. žali što Komisija zbog nedostatka osoblja nije provela odgovarajući nadzor provedbe
Direktive o sprečavanju pranja novca u državama članicama; također napominje da
Komisija nije provela neovisnu ocjenu EU-ova popisa trećih zemalja u kojima postoji
veliki rizik od pranja novca;
81. žali što od 2011. do 2014. europska i nacionalna tijela za nadzor banaka i nacionalna
porezna tijela nisu obratila dovoljno pozornosti na prijenose kapitala iz Portugala u
offshore jurisdikcije, zbog čega je minimalno 10 milijardi EUR prebačeno uglavnom u
Panamu bez ikakvih poreznih kontrola i kontrola pranja novca, od čega su za 8 milijardi
naloge izdala društva povezana s grupacijom Espírito Santo i to prije propasti banke
Espírito Santo, no u vrijeme kada su regulatori već istraživali tu banku i grupaciju;
napominje da je prema nedavnoj optužnici koju je podigao državni odvjetnik i kojom je
pokrenut sudski postupak grupacija Espírito Santo podmitila bivšeg premijera Joséa
Sócratesa;
3. Posrednici3
3.1. Pravni okvir
82. podsjeća da u skladu s Četvrtom direktivom o sprečavanju pranja novca trenutačna
definicija obveznika obuhvaća financijske i kreditne institucije, revizore, računovođe i
porezne savjetnike, javne bilježnike, pružatelje usluga trusta i trgovačkih društava,
posrednike u prometu nekretnina, pružatelje usluga igara na sreću i druge neovisne
pravne stručnjake; podsjeća da su prema Četvrtoj direktivi o sprečavanju pranja novca
1 Usvojeni tekstovi, P8_TA(2015)0408. 2 „Fighting tax crimes – cooperation between Financial Intelligence Units” (Borba protiv poreznih kaznenih
djela: suradnja među financijsko-obavještajnim jedinicama), dr. Amandine Scherrer i dr. Anthony Amicelle,
Služba Europskog parlamenta za istraživanja (EPRS), ožujak 2017. 3 Postoci u ovom poglavlju temelje se na podacima ICIJ-a, koje je analizirao Centar za europske političke studije
(CEPS) na zahtjev Istražnog odbora EP-a za pranje novca, izbjegavanje plaćanja poreza i utaju poreza.
PE604.514v03-00 26/124 RR\1139706HR.docx
HR
države članice obvezne osigurati da njihova nadležna tijela odgovorna za nadzor imaju
odgovarajuće financijske, ljudske i tehničke resurse za obavljanje svojih zadaća
(članak 37. Treće direktive i članak 48. Četvrte direktive) i napominje da se u
izvješćima o uzajamnim evaluacijama FATF-a i odbora MONEYVAL navode
manjkavosti u pogledu resursa;
83. podsjeća da obveznici moraju provesti dubinsku analizu stranke i prijaviti sumnje u
pranje novca u skladu s Direktivom o sprečavanju pranja novca; napominje da se to
primjenjuje na pravne stručnjake samo kad se na njih ne odnosi obveza čuvanja
profesionalne tajne ili obveza povjerljivosti;
84. podsjeća da se pojačana dubinska analiza stranke zahtijeva osobito za klijente koji su
politički izložene osobe te druge klijente visokog rizika kako bi se utvrdio izvor
bogatstva i izvor novčanih sredstava; podsjeća da se od kreditnih i financijskih
institucija zahtijeva da uspostave sustave koji im omogućuju da u cijelosti i brzo
odgovaraju na upite financijsko-obavještajnih jedinica u skladu s njihovim nacionalnim
pravom;
85. napominje da su države članice u skladu s Direktivom o sprečavanju pranja novca
uspostavile širok raspon nadzornih tijela za kontrolu različitih vrsta obveznika koji
imaju obvezu prijavljivanja te da rad savjetnika i posrednika stoga reguliraju i nadziru
vladina tijela ili samoregulatorna profesionalna tijela;
86. podsjeća da su u nekim slučajevima samoregulatorna profesionalna tijela istraživala
malverzacije posrednika tek nakon objave Panamskih dokumenata, čime su dokazala da
su njihovi mehanizmi za reguliranje i sankcioniranje neprikladni ili neučinkoviti;
87. ističe da utaja poreza, koju ti faktori olakšavaju, u mnogim državama članicama nije
predikatno kazneno djelo pranja novca jer u okviru njihova kaznenog zakona ne spada u
kategoriju težeg kaznenog djela te da je u nekim državama članicama utaja poreza lakše
kazneno djelo i stoga se smatra upravnim prekršajem; napominje da bi se to pitanje
trebalo uskladiti Četvrtom direktivom o sprečavanju pranja novca, čiji je rok za prijenos
u nacionalno zakonodavstvo istekao 26. lipnja 2017.;
88. napominje da je Vijeće pozvalo Komisiju „na razmatranje zakonodavnih inicijativa o
pravilima obveznog objavljivanja na temelju mjere 12. projekta OECD-a protiv
smanjenja porezne osnovice i premještanja dobiti, s ciljem uvođenja učinkovitijih
načina destimuliranja posrednika koji pomažu u utaji poreza ili izbjegavanju plaćanja
poreza”;
89. pozdravlja prijedlog Komisije od 21. lipnja 2017. o obveznoj automatskoj razmjeni
informacija u području oporezivanja u odnosu na prekogranične aranžmane o kojima se
izvješćuje; napominje činjenicu da je među sva obilježja prekograničnih transakcija
Komisija uključila aranžmane u kojima je primatelj rezident u porezne svrhe u
jurisdikciji koja ne propisuje obvezu plaćanja poreza na dobit ili propisuje plaćanje
poreza na dobit po nultoj stopi ili po zakonskoj stopi poreza na dobit nižoj od polovice
prosječne zakonske stope poreza na dobit u Uniji;
90. žali zbog činjenice što se prijedlogom uvodi samo obveza prijavljivanja, a ne
automatska zabrana otkrivenog režima nakon njegove revizije i zaključka da predstavlja
RR\1139706HR.docx 27/124 PE604.514v03-00
HR
neispravno korištenje poreznog sustava;
91. podsjeća da se Direktivom 2013/36/EU o pristupanju djelatnosti kreditnih institucija i
bonitetnom nadzoru nad kreditnim institucijama i investicijskim društvima (4. direktiva
o kapitalnim zahtjevima) od država članica zahtijeva da zajamče administrativne kazne
za financijske institucije za koje se ustanovi da su odgovorne za ozbiljno kršenje
nacionalnih odredbi donesenih na temelju Treće direktive o sprečavanju pranja novca;
podsjeća da se 4. direktivom o kapitalnim zahtjevima od nadležnih tijela zahtijeva da
odbiju izdati odobrenje za početak obavljanja djelatnosti kreditne institucije ako se,
uzimajući u obzir potrebu za osiguranje dobrog i razboritog upravljanja kreditnom
institucijom, nisu uvjerila u primjerenost dioničara ili članova, među ostalim ako
postoje opravdani razlozi za sumnju na pranje novca ili financiranje terorizma ili
pokušaj istoga ili ako bi predloženo stjecanje moglo povećati rizik od tih pojava;
92. podsjeća da je Europski parlament na glasovanju o izvješćima posebnih odbora TAXE i
TAXE 2 izglasao opciju stroge regulacije aktivnosti savjetnika u cilju zabrane bilo
kakvog sukoba interesa i odvajanja njihovih aktivnosti savjetovanja poreznih uprava i
privatnih klijenata;
93. podsjeća da je Direktiva o zakonskim revizijama godišnjih financijskih izvještaja i
konsolidiranih financijskih izvještaja iz 2006. trebala biti provedena do 29. lipnja 2008.;
94. napominje da su izmijenjena Direktiva o zakonskim revizijama godišnjih financijskih
izvještaja i konsolidiranih financijskih izvještaja iz 2014. i Uredba o posebnim
zahtjevima u vezi zakonske revizije subjekata od javnog interesa trebale biti provedene
do 17. lipnja 2016., uz iznimku članka 16. stavka 6. navedene Uredbe, koji je trebao biti
proveden do 17. lipnja 2017.; napominje da su Panamski dokumenti pokazali da je
potrebna revizija Direktive 2014/56/EU;
3.2. Rezultati
95. napominje da je u Panamskim dokumentima evidentirano ukupno 14 000 posrednika,
od kojih se otprilike 2 700, odnosno 19 %, nalazi u Europskoj uniji1;
96. napominje da posrednici iz EU-a koji se spominju u Panamskim dokumentima stoje iza
otprilike 20 % svih subjekata koje je osnovalo poduzeće Mossack Fonseca, odnosno iza
39 700 subjekata;
97. napominje da su odvjetnički uredi, računovođe, trustovi i fiducijarna poduzeća te banke
najčešće vrste posrednika, no da mnogi drugi samoregulirani i neregulirani stručnjaci
također mogu pružati porezne i financijske usluge, kao što je osnivanje offshore
poduzeća i porezno planiranje;
98. napominje da su u pravu EU-a te u nacionalnom pravu država članica i trećih zemalja i
dalje nedovoljno definirani i regulirani prvenstveno banke, upravitelji bogatstvom,
revizori te porezni i pravni savjetnici; smatra da multinacionalna priroda njihovih usluga
1 „Role of advisors and intermediaries in the schemes revealed in the Panama Papers” (Uloga savjetnika i
posrednika u režimima otkrivenima u Panamskim dokumentima), Willem Pieter de Groen, Centar za europske
političke studije, travanj 2017.
PE604.514v03-00 28/124 RR\1139706HR.docx
HR
predstavlja poseban izazov za točno i ispravno praćenje i kažnjavanje njihovih
aktivnosti;
99. primjećuje da o jurisdikciji i vrsti posrednika ili savjetnika ovisi jesu li posrednici pod
nadzorom ili samoregulirani; napominje da mnoge od tih struktura imaju poslovni
nastan izvan jurisdikcije obveznika i da stoga mnogi slučajevi nisu obuhvaćeni
zakonodavnim odredbama; napominje da se većina posrednika u Europskoj uniji nalazi
u Ujedinjenoj Kraljevini, Luksemburgu i Cipru1, koji su u Panamskim dokumentima
navedeni među deset zemalja s najaktivnijim posrednicima2, te u drugim zemljama koje
su dio Europskog gospodarskog prostora (npr. Lihtenštajn) ili Europskog udruženja
slobodne trgovine (npr. Švicarska);
100. svjestan je da trustovi i fiducijarna poduzeća te pružatelji usluga trgovačkih društava
čine najvažniju skupinu koja je od poduzeća Mossack Fonseca tražila osnivanje offshore
subjekata, nakon čega slijede računovođe, porezni savjetnici, odvjetnici i savjetnici, koji
su odgovorni za otprilike jednu trećinu osnovanih offshore subjekata3; podsjeća da je
Mossack Fonseca klijente nalazio uglavnom na preporuku posrednika i da su ti novi
klijenti u okviru dubinske analize stranke samo površno provjeravani4;
101. naglašava da posrednici pomažu u osnivanju fiktivnih poduzeća i otvaranju računa te da
često postavljaju nominalnog direktora da upravlja imovinom u ime pravog korisnika,
čime krajnji stvarni vlasnik ostaje anoniman; podsjeća na dokaze koje su pružile
francuske financijsko-obavještajne jedinice da su banke, odvjetnički uredi, računovođe i
drugi posrednici glavni arhitekti koji smišljaju offshore strukture i mreže za svoje
klijente te da je Mossack Fonseca uglavnom pružatelj usluga koji ih provodi;
102. naglašava da se u okviru tržišta nekretnina pruža znatna mogućnost pojedincima da
operu ili ulože nezakonito stečena sredstva jer se nekretnine kupuju preko anonimnih
fiktivnih poduzeća ili trustova nad kojima se ne provodi prava dubinska analiza,
pogotovo ako zakonodavstvo država članica omogućuje stranim poduzećima i drugim
pravnim strukturama da kupuju nekretnine bez otkrivanja identiteta njihova pravog
stvarnog vlasnika5, kao što je to, na primjer, dokazano za londonsko tržište nekretnina;
naglašava da je u tom sektoru potrebno pojačati nadzor i unaprijediti standarde za
suzbijanje pranja novca; u tom cilju ističe da je važno nadležnim tijelima i javnosti u
potpunosti staviti na raspolaganje informacije o vlasništvu i upravljanju nekretninama
preko središnjeg registra nekretnina na europskoj razini;
103. ističe da proizvodi osiguranja, posebice životno osiguranje, pružaju vrlo privlačan i
jednostavan način pranja novca te da oni koji peru novac i terorističke organizacije
poduzimaju ekstremne mjere da sakriju svoje financijske aktivnosti i spriječe da ih se
1 „Role of advisors and intermediaries in the schemes revealed in the Panama Papers” (Uloga savjetnika i
posrednika u režimima otkrivenima u Panamskim dokumentima), Willem Pieter de Groen, Centar za europske
političke studije, travanj 2017. 2 10 zemalja u kojima djeluje najviše posrednika, ICIJ. 3 Temelji se na evidentiranju posrednika koji su odgovorni za otprilike 86 % subjekata iz baze podataka ICIJ-a. 4 U elektroničkoj poruci poduzeća Mossack Fonseca od 3. veljače 2012. predstavnik tog društva objašavnjava da
je s HSBC Private Bank Lux dogovoreno da će raditi izravno s društvom Mossack Fonseca te da će se za nove
klijente provoditi samo „površna analiza stranke” na temelju informacija koje pruži banka. 5 Maíra Martini, „Doors wide open: corruption and real estate in four key markets” (Širom otvorena vrata:
korupcija i nekretnine na četiri ključna tržišta), 2017.
RR\1139706HR.docx 29/124 PE604.514v03-00
HR
razlikuje od legitimnih transakcija;
104. zabrinut je zbog najnovije prakse stvaranja novih strateških kanala i inovativnih oblika
pranja novca poput pranja nezakonito stečenog kapitala kroz posao s luksuznim
nekretninama, prodaju vrijednosnih papira i police životnog osiguranja; svjestan je da se
nezakonit novac koji se polaže zahvaljujući tim transakcijama pretvara u zakonita
sredstva koja proizlaze iz zakonitih transakcija; stoga se nada da će se pravila o
sprečavanju pranja novca također proširiti i na tržište luksuznih nekretnina kako bi se
spriječile nove nezakonite aktivnosti;
105. naglašava da su obveznici u nekim slučajevima eksternalizirali svoje obveze dubinske
analize stranaka trećim stranama, koje su često provodile površnu analizu ili je uopće
nisu provodile; ističe da se obveze u pogledu suzbijanja pranja novca primjenjuju samo
na obveznike koji su u okviru područja primjene Četvrte direktive o sprečavanju pranja
novca, a ne na treće strane; ističe da Europski parlament u okviru svog mandata za
pregovore u trijalogu o Petoj direktivi o sprečavanju pranja novca državama članicama
predlaže da od nadležnih tijela zahtijevaju da učinkovito nadziru aktivnosti osoba
kojima obveznici i samoregulirana tijela delegiraju zadaće povezane s borbom protiv
pranja novca/financiranja terorizma;
106. napominje da su određeni obveznici iskorištavali pravnu arbitražu između različitih
jurisdikcija kako bi izbjegli provedbu obvezne dubinske analize stranaka i osigurali
anonimnost krajnjeg stvarnog vlasnika;
107. napominje da u nekim državama članicama i trećim zemljama utaja poreza nije kazneno
djelo i da zbog toga postoji opasnost od širenja te pojave; napominje da se od poreznih
savjetnika očekuje da utvrde najpovoljnije porezne strukture za svoje klijente jer bi u
suprotnom mogli biti odgovorni za isplatu naknade štete;
108. za zabrinutošću napominje da se u skladu sa zakonodavstvom nekih država članica
određene vrste posrednika ne mogu kazneno goniti za utaju poreza ako se kazneno djelo
počini u drugoj državi članici ili trećoj zemlji;
109. ističe nedostatak suradnje tijekom nadzora i razmjene informacija između nadležnih
tijela unutar država članica i u cijeloj Uniji;
110. naglašava da se zakonodavstvo EU-a koje je na snazi nedovoljno provodi i da se time
posrednicima omogućuje da formalno ispune svoje obveze, kao što su dubinska analiza
stranaka i ostale obveze prijavljivanja, a da pritom zaobiđu smisao pravila, prije svega
pozivanjem na „profesionalnu” ili „bankovnu” tajnu; izražava žaljenje zbog činjenice da
posrednici, a posebno financijski subjekti, primjenjuju decentralizirani pristup ako se
standardi borbe protiv pranja novca previše razlikuju od podružnice do podružnice;
vjeruje da bi sjedište posrednika uvijek trebalo biti odgovorno za osiguranje ispravne
provedbe standarda borbe protiv pranja novca u svim područjima poslovanja i
podružnicama;
111. s velikom zabrinutošću napominje da razvoj digitalnih tehnologija i njihovo sve
učestalije korištenje u trgovini i gospodarskim i financijskim transakcijama olakšava
ometanje borbe protiv pranja novca i poreznih kontrola, a nacionalna porezna i sudska
tijela te tijela za kazneni progon nisu prikladno opremljena da se nose s takvim
PE604.514v03-00 30/124 RR\1139706HR.docx
HR
izazovima;
Uloge i odgovornosti banaka
112. napominje da su banke, druge financijske institucije i upravitelji bogatstvom aktivni
igrači u pokretanju tih praksi te da su uspostavili otprilike jednu šestinu subjekata
otkrivenih Panamskim dokumentima; naglašava da su banke djelovale kao posrednici za
oko 9 % offshore subjekata koje je osnovalo poduzeće Mossack Fonseca; napominje da
je nekoliko banaka koje se pojavljuju u Panamskim dokumentima sanirano javnim
novcem između 2008. i 2013.;
113. podsjeća da većina nezakonitih financijskih tokova povezanih s pranjem novca, utajom
poreza i izbjegavanjem plaćanja poreza prolazi kroz međunarodni bankovni sustav; žali
zbog toga što europske banke čije je aktivno i sustavno sudjelovanje u tim nezakonitim
praksama dokazano i dalje slobodno posluju, bez ikakvih kazni;
114. svjestan je da su banke sudjelovale u četiri raširene aktivnosti, odnosno u pružanju
offshore struktura i upravljanju njima, otvaranju bankovnih računa offshore subjektima,
pružanju drugih financijskih proizvoda i korespondentnom bankarstvu1, te da je također
ustanovljeno da je sektor financijskih usluga, bilo da su to banke, savjetnici za ulaganja
ili odvjetnički uredi, nudio svojim klijentima prilike za utaju poreza2;
115. s velikom zabrinutošću napominje da nacionalni i europski regulatori često ne
kontroliraju podrijetlo bogatstva, što politički izloženim osobama iz kleptokratskih
režima i drugim kriminalcima daje priliku da ulažu i posjeduju udjele u bankama,
financijskim i osiguravateljnim institucijama i velikim gospodarskim grupacijama u
Uniji, čime se olakšava pranje te imovine u financijskom sustavu EU-a; ističe da se to
odnosi i na neuspjeh u osiguravanju usklađenog nadzora i provjere veza između
europskih banaka, poduzeća i gospodarskih grupacija i njihovih matičnih društava koja
se nalaze u jurisdikcijama koje su nekooperativne ili slabo provode pravila o borbi
protiv pranja novca;
116. naglašava da su banke ključni dionici u otkrivanju sumnjivih transakcija i njihovom
prijavljivanju nacionalnim financijsko-obavještajnim jedinicama, ali i da određene
banke otežavaju istragu nacionalnim financijsko-obavještajnim jedinicama i jedinicama
za povrat imovine jer ne pružaju sve informacije o osumnjičenim subjektima ili
sumnjivim transakcijama u digitalnom obliku; prima na znanje dokaze predstavljene
Odboru o tome da su određene banke svojim strankama otvarale račune prije nego su
dovršile njihovu dubinsku analizu i identificirale stvarne vlasnike; napominje da je
nekoliko banaka spomenutih u Panamskim dokumentima dobilo novčane kazne tijela za
nadzor zato što nisu ispunjavale standarde borbe protiv pranja novca/financiranja
terorizma, no izrečene kazne i dalje su niže od onih u SAD-u za slične prijestupe; žali
zbog činjenice da je novčane kazne koje financijskim obveznicima izreknu nadzorna
tijela moguće odbiti od poreza;
117. svjestan je da se posredovanje banaka pri uspostavljanju offshore struktura znatno
1 Obermayer & Obermaier, 2016. 2 Doprinosi Norberta Naulina u obliku pisanog odgovora odboru PANA, saslušanje u odboru PANA,
14. studenoga 2016.
RR\1139706HR.docx 31/124 PE604.514v03-00
HR
smanjilo od 2007., kada je otkriveno da su banke u velikim razmjerima promicale
izbjegavanje odredbi europske Direktive o štednji (2005.); napominje da su nakon 2008.
rizici povezani s reputacijom i regulatorni rizici zbog financijske krize također
doprinijeli smanjenju broja offshore subjekata za koje banke djeluju kao posrednici1;
međutim, svjestan je da na globalnoj razini statistički podaci pokazuju da nema općeg
pada sredstava koja se usmjeravaju kroz porene oaze, barem do 2014.2, već da se više
radi o reorganizaciji jurisdikcija i instrumenata koji se koriste; napominje da je
istovremeno sa stalnim rastom poreza po odbitku u Luksemburgu, Austriji i Belgiji (do
2009.), s 15 % 2005. na 20 % 2008. te na 35 % 2011., offshore novac sve češće
prebacivan u fiktivna poduzeća u jurisdikcijama poput Bahama, Singapura i Hong
Konga; međutim, napominje da su posao posredovanja preuzele druge struke, prije
svega odvjetnička, što je vidljivo iz Panamskih dokumenata;
118. svjestan je da su podružnice velikih banaka za privatno bankarstvo u financijskim
centrima imale ključnu ulogu u pružanju prekograničnih usluga osobama visoke neto
vrijednosti; napominje da 20 najvećih europskih banaka jedan od svaka četiri eura svoje
dobiti zabilježe u jurisdikcijama s niskim poreznim opterećenjem, što se za 2015.
procjenjuje na ukupno 25 milijardi EUR, i da je poslovanje banaka u jurisdikcijama s
niskim poreznim opterećenjem neproporcionalno s obzirom na to da se u tim
jurisdikcijama nalazi 11 % svjetskog stanovništva te 5% svjetskog bogatstva3;
119. naglašava da banke nisu uvijek poštovale svoje unutarnje smjernice niti regulatorne
zahtjeve (u pogledu dubinske analize stranaka) i da su u nekim slučajevima, umjesto
ispravne primjene politike „upoznaj svog klijenta”, propustile klasificirati klijente u
odgovarajuću kategoriju visokog rizika zbog čega je naknadno izvješćivanje o
pojačanoj dubinskoj analizi bilo nepotpuno4; sa zabrinutošću napominje slučajeve
financijskih institucija, uključujući u državama članicama EU-a, kojima upravljaju
politički izložene osobe ili njihovi poznanici, što utječe na način na koji te institucije
provode dubinske analize;
120. primjećuje da se provjere u okviru dubinske analize stranke uglavnom sastoje od toga
da subjekt koji otvara bankovni račun da izjavu ili ispuni formular, a da se pritom ne
provede prava istraga njegova profila5;
121. napominje da se čini da određeni odgovori koje su posrednici dali Odboru nisu u skladu
s informacijama iz Panamskih dokumenata6; osuđuje sve eventualne lažne izjave koje
su dane Odboru;
1 „Report on investigation of Nordea Private Banking in relation to offshore structures” (Izvješće o istrazi banke
Nordea Private Banking u pogledu offshore struktura), 20. lipnja 2016., i posjet istražnom odboru Belgijskog
parlamenta, 26. travnja 2017. 2 Prema podacima MMF-a, Banke za međunarodne namire, Europske komisije i ekonomista Gabriela Zucmana. 3 Oxfam, „Opening the vaults” (Oxfam, Otvaranje riznica), 2017. 4 Saslušanje pred odborom PANA, 9. veljače 2017. 5 Saslušanja pred odborom PANA, 13. listopada 2016. i 24. siječnja 2017. 6 Na primjer, iz društva Société Générale Odboru su rekli da oni nisu stvarni vlasnici zaklada Rousseau i
Valvert, koje je za njih osnovalo poduzeće Mossack Fonseca, što opovrgavaju podaci iz Panamskih dokumenata
koje su objavili novinari konzorcija ICIJ; isto tako, malteški posrednik Nexia BT u odgovoru na pisana pitanja
našeg Odbora izjavio je da jedan od njegovih osnivača nema nikakve veze s Keithom Schembrijem,
predstojnikom Ureda malteškog premijera, iako je on u pismu preporuke upućenom poduzeću Mossack Fonseca
naveo da s Keithom Schembrijem ima dugogodišnje poslovne i privatne veze.
PE604.514v03-00 32/124 RR\1139706HR.docx
HR
Nadzor banaka
122. napominje da su se nadzorne aktivnosti koje su provela nadležna tijela u državama
članicama nakon objave Panamskih dokumenata kretale od cjelovite unakrsne provjere
svih banaka pod nadzorom, nasumičnih provjera do nepoduzimanja nikakvih mjera;
123. ističe da su ovlasti nadležnih tijela u nekim državama članicama ograničene na nadzor
postojanja kontrola za sprečavanje pranja novca; napominje da razlike u ovlastima
dodijeljenima financijskim nadzornim tijelima u različitim državama članicama
otežavaju punu provedbu standarda o sprečavanju pranja novca i financiranja terorizma
te dobru suradnju; napominje da ESB, najveći bonitetni nadzornik u Uniji, u okviru
jedinstvenog nadzornog mehanizma nije nadležan za nadzor sprečavanja pranja novca i
financiranja terorizma te da zbog toga nadležna tijela ne mogu razmjenjivati povjerljive
informacije s ESB-om;
124. napominje da nacionalno zakonodavstvo o zaštiti podataka i bankovnoj tajni katkad
otežava sposobnost nadležnih tijela da provjere provedbu korporativnih politika i
postupaka na razini cijele grupacije;
125. napominje da je prema informacijama koje je pružilo Europsko nadzorno tijelo za
bankarstvo (EBA) do prosinca 2016. provjereno gotovo 1 300 banaka u okviru
posrednog pregleda ili kombinacije posrednog pregleda i provjere na licu mjesta;
očekuje konačne rezultate do trećeg tromjesečja 2017.; ističe rane naznake rezultata,
koje upućuju na to da su u nekim slučajevima otkriveni nedostaci;
126. napominje da je EBA u prosincu 2016. poslala upitnik članovima svojeg Odbora
nadzornih tijela kako bi bolje razumjela nadzorne aktivnosti u razdoblju nakon objave
Panamskih dokumenata; ističe da dobiveni rezultati još nisu objavljeni;
127. napominje da se mali broj nadležnih tijela bavio rješavanjem slučaja Panamskih
dokumenata izvan područja pranja novca, a samo ih je nekoliko uočilo očitu povezanost
s poreznim kaznenim djelima;
128. ističe da tijela država članica nisu učinkovito nadzirala financijske institucije ni prije
objave Panamskih dokumenata te da nisu na odgovarajući način kaznila financijske
institucije obuhvaćene Četvrtom direktivom o kapitalnim zahtjevima koje su proglašene
krivima za ozbiljno kršenje nacionalnih odredbi donesenih na temelju Treće direktive o
sprečavanju pranja novca; napominje da saznanja o pranju novca u Azerbajdžanu
(„Azerbaijani Laundromat”) dokazuju da neka financijska nadzorna tijela nisu uspjela
osigurati da financijske institucije poštuju obveze koje proizlaze iz odredbi Direktive o
sprečavanju pranja novca čak ni nakon donošenja novih preporuka FATF-a 2012.;
129. ističe da 20 vodećih banaka EU-a bilježi dobit u posebnim poreznim jurisdikcijama koja
je veća od onog što se može opravdati stvarnom ekonomskom aktivnosti u tim
područjima, pri čemu one u većini slučajeva u tim državama nemaju ni jednog
zaposlenog te u tim jurisdikcijama plaćaju niske poreze ili ih uopće ne plaćaju1; smatra
1 Oxfam, „Opening the vault: The use of tax havens by Europe’s biggest banks” (Otvaranje riznica: Kako se
najveće europske banke koriste poreznim oazama), ožujak 2017. https://www.oxfam.org/en/research/opening-
vaults
RR\1139706HR.docx 33/124 PE604.514v03-00
HR
da nadležna tijela EU-a ne mogu osigurati učinkovit nadzor nad tim praksama koje
banke iz EU-a provode u trećim zemljama te da bi to moglo dovesti u pitanje
financijsku stabilnost bankovne unije;
130. napominje da je više od 20 tijela nadležnih za nadzor banaka iz EU-a poduzelo
nadzorne mjere, što je bilo izravna posljedica objave Panamskih dokumenata1;
Odvjetnici i odvjetnički uredi
131. ističe teškoće u pogledu reguliranja odvjetnika i odvjetničkih ureda uključenih u
uspostavljanje i održavanje offshore struktura jer oni često posluju prekogranično i to
najmanje u jednoj trećoj zemlji u kojoj se ne provjeravaju potrebni pravni zahtjevi niti
provodi dubinska analiza stranke2;
132. naglašava da odvjetnici i odvjetnički uredi često pružaju savjete o ulaganjima i
porezima te potporu pri uspostavi offshore subjekata, često u izravnom kontaktu s
krajnjim stvarnim vlasnicima;
133. ističe nizak broj sumnjivih transakcija koje su prijavili odvjetnici i druga
samoregulirana zanimanja3 te ujedno napominje da odvjetnici prijave često podnose
nakon objava u medijima;
134. svjestan je da nadzor odvjetnika u većini država članica provode odvjetničke komore i
profesionalna odvjetnička udruženja, koji ne provode aktivan nadzor nad svojim
članovima, nego djeluju na temelju pritužbi klijenata; žali zbog toga što statistički
podaci o kaznama ili disciplinskim mjerama koje su provele nacionalne odvjetničke
komore nisu u svim zemljama EU-a javno dostupni;
135. napominje da se na osobe koje se bave pravnim zanimanjima primjenjuju stroge kazne
(u okviru građanskog prava, a katkad i kaznenog) za bilo kakav propust u pogledu
pridržavanja obveza iz Direktive o sprečavanju pranja novca; ističe, međutim, da ti
strogi disciplinski postupci rijetko dovedu do izbacivanja iz odvjetničke komore4;
136. napominje da područje primjene zakonskih odredbi o povjerljivosti odnosa odvjetnika i
klijenta, koja nekim pravnim stručnjacima kao što su odvjetnici i javni bilježnici
omogućuje da odbiju svjedočiti ili pružiti dokaze o poreznim pitanjima, nije jasno ni
usklađeno u svim državama članicama, a pogotovo među državama članicama;
1 Doprinosi EBA-e u obliku pisanih odgovora odboru PANA, saslušanje pred odborom PANA,
13. listopada 2016. 2 Kao što je to slučaj u Švicarskoj, u kojoj u skladu s nacionalnim pravom odvjetnici koji su nominalni direktori
nemaju obvezu provoditi dubinsku analizu stranke. 3 Vidi, na primjer, izvješća FATF-a o uzajamnim evaluacijama ili „Fighting tax crimes – cooperation between
Financial Intelligence Units” (Borba protiv poreznih kaznenih djela: suradnja među financijsko-obavještajnim
jedinicama), dr. Amandine Scherrer i dr. Anthony Amicelle, Služba Europskog parlamenta za istraživanja
(EPRS), ožujak 2017. 4 „Rules on independence and responsibility regarding auditing, tax advice, accountancy, account certification
services and legal services” (Pravila o neovisnosti i odgovornosti u pogledu revizije, poreznog savjetovanja,
računovodstva, usluga potvrđivanja godišnjih financijskih izvještaja i pravnih usluga), Ian Roxan i Saipriya
Kamath (London School of Economics) i Willem Pieter De Groen (Centar za europske političke studije),
travanj 2017.
PE604.514v03-00 34/124 RR\1139706HR.docx
HR
137. osobito naglašava da se odvjetnici u mnogim državama članicama ne mogu kazniti za
savjetovanje nerezidenata o načinu utaje poreza ili pranja novca u drugoj jurisdikciji
zbog načela teritorijalnosti;
138. napominje da su se pravni savjetnici izuzeli iz pravnih obveza pozvavši se na
„profesionalnu tajnu” kako ne bi morali provoditi dubinsku analizu stranaka, čak i ako
ne djeluju kao odvjetnici, već kao pružatelji financijskih usluga1;
Računovođe, računovodstvena poduzeća i revizori
139. napominje da se osoblje računovodstvenih poduzeća ponajprije sastoji od profesionalnih
računovođa, revizora te pravnih i poreznih stručnjaka;
140. napominje da offshore subjekti s poslovnim nastanom u glavnim jurisdikcijama iz
Panamskih dokumenata (između ostalog Britanski Djevičanski Otoci, Panama i Sejšeli)
ne podliježu zahtjevima za provedbu revizije; ističe, međutim, da bi se u trenutku
spajanja s matičnim poduzećem trebala provesti revizija offshore subjekata; svjestan je
da nadzornici u nekim jurisdikcijama zahtijevaju od banaka i drugih financijskih
posrednika da provedu reviziju dijelova svojih procesa, na primjer postupaka za
sprečavanje pranja novca;
141. napominje da su se računovodstvena poduzeća u strukturama otkrivenima u Panamskim
dokumentima ponajprije bavila savjetovanjem i održavanjem offshore struktura i da
revizori nisu bili aktivno uključeni jer offshore subjekti često ne podliježu zahtjevu za
provedbu revizije; međutim, napominje da su četiri velika računovodstvena društva koja
dominiraju tržištem bila uključena i u druge porezne skandale, kao što je Luxleaks, te da
njihove aktivnosti koje uključuju i fiskalno savjetovanje i revizije predstavljaju mogući
ozbiljan sukob interesa;
142. napominje da računovodstvena poduzeća često izdaju unutarnje smjernice o praksama
koje smatraju prihvatljivima, ali da takva samoregulacija nije dostatna za učinkovito
rješavanje problema utaje poreza i izbjegavanja plaćanja poreza koje oni promiču i
omogućuju;
143. napominje da revizori i porezni savjetnici djeluju kao globalno integrirana poduzeća
iako se predstavljaju kao brojni zasebni pravni subjekti koji nisu u istom vlasništvu, no
koje vežu ugovorni odnosi prema kojima se vode zajedničkim standardima pod istim
nazivom kako bi podijelili odgovornost, smanjili svoje regulatorne troškove i rizike,
ograničili pravne rizike i zaštitili svoje klijente od regulatornih istraga2;
144. žali zbog činjenice da je broj sumnjivih transakcija koje su računovođe prijavili
financijsko-obavještajnim jedinicama nizak i ne odražava izloženost tog sektora riziku
od pranja novca3;
1 Razmjena gledišta odbora PANA s nacionalnim parlamentima i Markom Piethom, 31. siječnja 2017. 2 Richard Murphy i Saila Naomi Stausholm, „The Big 4, a study on opacity” (Velika četvorka, studija o
netransparentnosti), srpanj 2017. 3 Vidi, na primjer, izvješća FATF-a o uzajamnim evaluacijama ili „Fighting tax crimes – cooperation between
Financial Intelligence Units” (Borba protiv poreznih kaznenih djela: suradnja među financijsko-obavještajnim
jedinicama), dr. Amandine Scherrer i dr. Anthony Amicelle, Služba Europskog parlamenta za istraživanja
RR\1139706HR.docx 35/124 PE604.514v03-00
HR
145. ističe da računovodstvena poduzeća nisu samo imala ključnu ulogu u osmišljavanju
agresivnog poreznog planiranja za svoje klijente, već su i nacionalnim vladama
pomagala u izradi poreznih kodeksa i zakona, stvarajući tako znatne sukobe interesa;
146. zabrinut je zbog dvostrukih uloga i sukoba interesa revizora i konzultanata, odvjetnika i
odvjetničkih ureda, koji često savjetuju vlade pri izradi poreznog zakonodavstva,
utvrđivanju alata za sprečavanje pranja novca te čak za regulatore provode istrage i
revizije, dok istovremeno pružaju ili su pružali usluge reguliranim subjektima;
Trustovi, drugi slični pravni oblici i fiducijarna poduzeća
147. podsjeća da trustovi, fiducijarna poduzeća i slični pravni oblici imaju važnu ulogu u
stvaranju i održavanju offshore subjekata; u tom pogledu napominje da je analizom
Panamskih dokumenata koju je proveo Europol i kojom je utvrđeno 3 469 vjerojatnih
podudaranja s njegovom bazom podataka o osumnjičenim kriminalcima, otkrivena
raširena uporaba struktura trustova za zatajivanje imovine i identiteta;
148. napominje da je trust skup imovine uspostavljen privatnim ugovorom koji potpisuju tri
strane (osnivač, upravitelj i korisnik) i da kao takav nema pravnu osobnost trgovačkog
društva;
149. žali zbog toga što se tvorcima politika u onshore jurisdikcijama teško usmjeriti na
trustove i fiducijarna poduzeća zbog njihove ograničene fizičke prisutnosti i ograničenih
informacija koje su dostupne zakonodavcima ili nadležnim tijelima;
150. napominje da trustovi djeluju u ime krajnjih stvarnih vlasnika, ali da su njihovi izravni
klijenti u većini slučajeva ostali posrednici kao što su drugi trustovi, odvjetnički uredi,
računovodstvena poduzeća i banke;
151. napominje da trustovi mogu biti samostalna poduzeća ili u vlasništvu drugih vrsta
poduzeća koja pružaju usluge, kao što su odvjetnički uredi ili banke;
152. napominje da trustovi isto tako mogu biti dio složenih mehanizama za utaju poreza i
izbjegavanje plaćanja poreza međunarodnih ekonomskih grupacija te da su često dio
multinacionalnih shema1;
153. ističe da postoji opasnost da bi neki komercijalni i nekomercijalni trustovi mogli u
budućnosti postati još veći instrument zlouporabe jer nisu pravni subjekti i stoga, za
razliku od poduzeća, ne podliježu nikakvim računovodstvenim zahtjevima ili pravnim
zahtjevima za otkrivanje podataka, na primjer u pogledu svojih godišnjih financijskih
izvještaja; nadalje, zbog nepostojanja registra trustova poreznim je tijelima vrlo teško
dobiti informacije o imovini koja se u trustovima nalazi;
4. Aspekt trećih zemalja
4.1. Rezultati
(EPRS), ožujak 2017. 1 Doprinosi Brooke Harrington u obliku pisanih odgovora odboru PANA, saslušanje pred odborom PANA,
24. siječnja 2017.
PE604.514v03-00 36/124 RR\1139706HR.docx
HR
154. podsjeća da se u okviru zakonodavstva u nekim trećim zemljama, kao što je SAD, od
pravnih subjekata ne zahtijeva centralizirano prikupljanje ili prijavljivanje1 informacija
o krajnjem stvarnom vlasniku;
155. ističe da neke jurisdikcije trećih zemalja dijele informacije o krajnjim stvarnim
vlasnicima s europskim financijsko-obavještajnim jedinicama samo u obavještajne
svrhe, ali se ne odazivaju međunarodnim zahtjevima za suradnju, čime se onemogućava
korištenje tih informacija na sudu;
156. naglašava da određene treće zemlje upotrebljavaju posebne porezne režime kako bi
privukle poduzeća; ističe da je u određenim jurisdikcijama vrlo lako osnovati poduzeće
bez otkrivanja identiteta jer se traži vrlo malo informacija; svjestan je da je na internetu
u samo nekoliko koraka moguće izraditi jednostavne pravne dokumente; žali što bi to
moglo dovesti do širenja praksi koje se upotrebljavaju za izbjegavanje plaćanja i utaju
poreza;
157. primjećuje da iako je zakonodavstvo SAD-a o sprečavanju pranja novca manje
ambiciozno od postojećeg zakonodavstva Unije, posebice ono o transparentnosti
krajnjeg stvarnog vlasnika s obzirom na to da ne postoji centralizirani registar krajnjih
stvarnih vlasnika, u SAD-u se zakonodavstvo o sprečavanju pranja novca bolje i
učinkovitije provodi i primjenjuje;
158. upućuje na sustav odgođenog plaćanja poreza u SAD-u, kojim se multinacionalnim
poduzećima omogućuje da dobit ostvarenu u inozemstvu tijekom neograničenog
razdoblja zadrže u offshore strukturama, izbjegavajući pritom plaćanje poreza pri
povratu te dobiti;
159. podsjeća na svoj poziv da se zauzme jedinstveno stajalište i tako ojača uloga Unije na
međunarodnoj sceni te da se radi na razvoju zajedničkog okvira EU-a za bilateralne
ugovore u poreznim pitanjima u svrhu borbe protiv neovlaštenog stjecanja ugovornih
povlastica; smatra da sklapanje sporazuma o slobodnoj trgovini treba popratiti
konkretnijim odredbama o suradnji u poreznim pitanjima kojima se sprječava
izbjegavanje plaćanja poreza te da bi načela dobrog poreznog upravljanja trebala biti
njihov sastavni dio;
160. napominje da Europska komisija daje primjedbe na svaku analizu država članica koju
provede FATF ili MONEYVAL te predlaže da te primjedbe u budućnosti budu javno
dostupne;
4.2. Zemlje u razvoju
161. ističe da su, uz porast nejednakosti, manje razvijene zemlje nerazmjerno pogođene
utajom poreza i pranjem novca s pomoću offshore struktura; napominje da se 30 %
afričkog financijskog bogatstva čuva u offshore jurisdikcijama, što uzrokuje gubitak
poreznih prihoda u iznosu od 14 milijardi USD2;
1 Izvješće odbora PANA o službenom posjetu SAD-u, 21. – 24. ožujka 2017. 2 Gabriel Zucman, Teresa Lavender Fagan i Thomas Piketty (2015.), „The hidden wealth of nations: The scourge
of tax havens” (Skriveno bogatstvo država: Pošast poreznih oaza). University of Chicago Press, 2015.
RR\1139706HR.docx 37/124 PE604.514v03-00
HR
162. ističe da nezakoniti financijski tokovi imaju razarajuće učinke na zemlje u razvoju1;
napominje da je organizacija Global Financial Integrity (GFI) u svom izvješću iz
prosinca 2014. procijenila da su od 2003. do 2012. gospodarstva u razvoju i rastuća
gospodarstva zbog nezakonitih financijskih tokova izgubila 6,6 bilijuna USD, s time da
nezakoniti odljevi rastu po zapanjujućoj prosječnoj stopi od 9,4 % godišnje2;
163. skreće pozornost na neprihvatljivu situaciju u kojoj neka poduzeća koja posluju u
zemljama u razvoju iskorištavaju korupciju, poreznu prijevaru, utaju poreza i
izbjegavanje plaćanja poreza, transferne cijene i anonimno vlasništvo nad poduzećem
kako bi smanjila svoje porezne obveze ili prala novac, dok milijunima nedostaje
odgovarajuća prehrana, zdravstvena zaštita i obrazovanje3;
164. napominje da je u zemljama u razvoju zbog nepostojanja elektroničkih registara
financijskih računa nadležnim tijelima teško ili nemoguće doći do financijskih ili
računovodstvenih informacija;
165. zabrinut je zbog mogućnosti da će većina zemalja u razvoju imati problema u provedbi
sustava OECD-a za automatsku razmjenu informacija od kraja 2017. ili 2018. zbog
nedostatka tehničkih, ljudskih i institucionalnih kapaciteta, što bi im moglo uskratiti
prednosti tog instrumenta u borbi protiv izbjegavanja plaćanja poreza i utaje poreza;
napominje da se u pogledu globalne suradnje tek treba uspostaviti zajednički pristup
jednostavnim načelima i to na način da se postigne učinkovit ishod; zabrinut je zbog
opasnosti koje proizlaze iz postojanja međunarodnog sustava automatske razmjene
informacija u dvije brzine i u kojem su zemlje u razvoju izuzete iz uzajamnih razmjena;
166. napominje da Afrika kao kontinent gubi najmanje 50 milijardi USD godišnje zbog
nezakonitih financijskih tokova, što je dvostruko više od međunarodne pomoći koju
prima; svjestan je da su predstavnici zemalja u razvoju odlučno pozvali na ukidanje
poreznih oaza jer se u njima pohranjuje nezakonit poslovni kapital4;
167. smatra da poboljšanje poreznih kapaciteta zemalja u kojima dolazi do utaje poreza i
izbjegavanja plaćanja poreza može donijeti znatne koristi; podsjeća da postoji izravna
veza između praga prikupljenog poreza i vladinih institucionalnih kapaciteta; u tom
kontekstu podsjeća na znanstvene dokaze koji potvrđuju da povećanje sposobnosti
poreznog upravljanja od 10 % odgovara godišnjem rastu BDP-a od 1,5 %;
168. napominje da mjere EU-a također utječu na poreznu transparentnost preko investicijskih
aktivnosti Europske investicijske banke i Europske banke za obnovu i razvoj, koje
koriste netransparentne strukture ulaganja u svojim investicijskim portfeljima, te
zahtijeva da se poduzmu koraci kako bi se ti problemi riješili;
169. izražava zabrinutost zbog sve većih negativnih učinaka nezakonitih financijskih tokova,
koji predstavljaju prepreku za gospodarski rast, socijalni razvoj, borbu protiv
nejednakosti, osnaživanje vlada i institucionalne kapacitete;
1 OECD, „Illicit Financial Flows from Developing Countries:Measuring OECD Responses” (Nezakoniti
financijski tokovi iz zemalja u razvoju: mjerenje odgovora OECD-a), 2014., str. 15. 2 Global Financial Integrity. 3 Marc Tran, „Tax Evasion Still Crippling Africa as Rich Countries Fail to Deliver Support” (Utaja poreza i dalje
sputava Afriku, a bogate zemlje propuštaju pružiti potporu), The Guardian, 10. svibnja 2013. 4 Saslušanje pred odborom PANA o zemljama u razvoju, 6. travnja 2017.
PE604.514v03-00 38/124 RR\1139706HR.docx
HR
170. napominje da u postupku BEPS zemlje u razvoju nisu bile uključene kao ravnopravni
partneri u pregovorima te da nisu postignuta učinkovita rješenja za porezne probleme
najsiromašnijih zemalja, uključujući globalnu mrežu poreznih sporazuma zbog kojih
zemlje u razvoju često ne mogu oporezivati dobit nastalu na svom teritoriju; ističe da se
učinkovita rješenja za taj globalni problem mogu pronaći samo punim sudjelovanjem
zemalja u razvoju u globalnoj poreznoj reformi;
5. Zviždači
171. ističe činjenicu da su LuxLeaks, Panamski dokumenti, Swiss Leaks, Bahamas Leaks,
Football Leaks i brojna druga curenja informacija pokazali koliko je ključna uloga
zviždača kad je riječ o borbi protiv pranja novca, prevare, agresivnog poreznog
planiranja ili korupcije ili o drugim oblicima razotkrivanja prikrivenog ponašanja; ističe,
stoga, da zaštita zviždača može doprinijeti zaštiti javnog interesa, promicanju dobrog
upravljanja i jačanju vladavine prava; napominje da je sprečavanje pranja novca i
financiranja terorizma ozbiljno ugroženo sve dok obveznicima prijete samo male
financijske kazne ako nadležnim tijelima ne prijave ili netočno prijave sumnju u pranje
novca;
172. naglašava ulogu sindikata i organizacija civilnog društva u pomoći i potpori koje
pružaju zviždačima u postupcima unutar njihove organizacije;
173. žali zbog toga što neke zemlje iskorištavaju kazneni progon zviždača kao sredstvo za
zaštitu tajnosti1; izražava duboko žaljenje zbog toga što su dosad u slučaju LuxLeaks
samo zviždači i novinari podvrgnuti kaznenom progonu, dok postupci poduzeća i
posrednika uključenih u odluke o porezima koje su razotkrivene dokumentima iz afere
LuxLeaks još nisu u potpunosti riješeni; podsjeća da je Europski parlament više puta
pozvao da se poboljša zaštita zviždača i novinara;
174. pozdravlja činjenicu da Komisija trenutačno procjenjuje područje primjene mogućih
budućih horizontalnih ili dodatnih sektorskih mjera na razini EU-a kako bi se ojačala
zaštita zviždača; napominje da je Parlament trenutačno u postupku donošenja izvješća o
vlastitoj inicijativi u kojem se navode njegove preporuke po tom pitanju;
6. Međuinstitucijska suradnja
175. podsjeća da si, u skladu s člankom 4. stavkom 3. UEU-a, Unija i države članice
međusobno pomažu pri obavljanju zadaća koje proizlaze iz Ugovora na temelju načela
lojalne suradnje i uz puno uzajamno poštovanje;
176. napominje da je načelom lojalne suradnje obuhvaćen zahtjev da države članice
poduzimaju sve prikladne mjere za očuvanje područja primjene i učinkovitosti prava
Unije; podsjeća da bi se države članice trebale suzdržavati od mjera kojima bi se moglo
ozbiljno ugroziti ostvarivanje rezultata propisanog pravom EU-a;
177. pozdravlja dobru suradnju s Komisijom u pogledu saslušanja predsjednika Junckera i
1 „Overcoming the shadow economy” (Prevladavanje sive ekonomije), Joseph E. Stiglitz i Mark Pieth,
studeni 2016.
RR\1139706HR.docx 39/124 PE604.514v03-00
HR
povjerenika Věre Jourove i Pierrea Moscovicija te sudjelovanja dužnosnika Komisije na
sjednicama Odbora; žali, međutim, zbog toga što su neki od danih odgovora tijekom
razmjena gledišta bili potpuno nezadovoljavajući;
178. pozdravlja odgovore koje su na upitnik koji je poslala Komisija pružili ministri financija
i pravosuđa 25 država članica; međutim, žali zbog činjenice da Malta i Mađarska nisu
dostavile svoje odgovore te da je Malta, koja je predsjedala Vijećem, bila posebno
nespremna na suradnju1;
179. ističe činjenicu da je trebalo šest mjeseci za postizanje sporazuma s Komisijom o
pristupu povjerljivim dokumentima koji nemaju status klasificiranih dokumenata i da je
to kašnjenje predstavljalo ozbiljnu prepreku radu Odbora; naglašava da neki dostavljeni
dokumenti nisu bili ažurirani i da su često u velikoj mjeri bili cenzurirani odnosno
zacrnjeni, što je stvorilo dodatne ozbiljne prepreke radu Odbora; podsjeća da su
Komisija i Vijeće informacije iz tih neklasificiranih dokumenata smatrale povjerljivima
te Odboru nije dopušteno da ih uključi u svoje konačno izvješće;
180. napominje da je Odbor nekoliko puta pozvao trenutačna i buduća predsjedništva da
sudjeluju u saslušanjima radi rasprave o suradnji i daljnjim koracima u području
sprečavanja pranja novca, utaje poreza i izbjegavanja plaćanja poreza, no žali što su ti
zahtjevi svaki put odbijeni vrlo neuvjerljivim argumentima;
181. napominje da, unatoč zahtjevima podnesenima Vijeću, Odboru nisu stavljeni na
raspolaganje nikakvi prikladni dokumenti; stoga dovodi u pitanje političku volju Vijeća
da poboljša transparentnost i suradnju u borbi protiv utaje poreza i pranja novca te da
poštuje Ugovor i načelo lojalne suradnje; ističe da Parlament smatra da bi građani
trebali imati mogućnost uvida u stajalište svoje vlade o tako važnim pitanjima;
182. sa žaljenjem napominje da Vijeće od osnivanja Istražnog odbora Europskog parlamenta
za Panamske dokumente pokušava ometati njegov rad, među ostalim izdavanjem
informativne napomene za Odbor stalnih predstavnika u vezi s Odborom PANA od
1. lipnja 2016., u kojoj se poziva na zauzimanje koordiniranog i ujednačenog pristupa
država članica kako bi se ograničio opseg istrage te zagovara odbijanje sudjelovanja u
istrazi u određenim okolnostima;
183. žali zbog činjenice da je predsjednik Skupine Vijeća za Kodeks o postupanju pri
oporezivanju poslovanja odbio poziv za sudjelovanje na saslušanju pred Odborom
navodeći nejasno pravno obrazloženje („nije tijelo EU-a”);
184. smatra da je dosadašnja suradnje Vijeća i njegove Skupine za Kodeks o postupanju pri
oporezivanju poslovanja bila vrlo nezadovoljavajuća i da je to samo po sebi
predstavljalo ozbiljnu prepreku radu i rezultatima odbora PANA;
185. napominje da zbog upornog odbijanja Komisije i Vijeća da daju suglasnost za Prijedlog
uredbe Europskog parlamenta o detaljnim odredbama kojima se uređuje korištenje
prava Europskog parlamenta na istraživanje, istražni i posebni odbori Europskog
parlamenta i dalje ne uživaju dovoljne ovlasti, kao što je pravo na pozivanje svjedoka i
pristup dokumentima, za razliku od sličnih odbora država članica i američkog
1 Danska je na upitnik odbora PANA konačno odgovorila 30. kolovoza 2017.
PE604.514v03-00 40/124 RR\1139706HR.docx
HR
Kongresa;
186. nada se da će se nadzorne ovlasti poreznih tijela proširiti kako bi se omogućilo strože
praćenje netransparentnosti i bolje financijske obavještajne informacije;
187. zaključuje, stoga, da je iz navedenih razloga u nekim državama članicama te u Vijeću i
njegovim tijelima došlo do povrede načela lojalne suradnje;
7. Zaključci
188. zaključuje da je temeljni problem koji je evidentiran u Panamskim dokumentima
premještanje novca između različitih jurisdikcija – offshore i onshore – u cilju
maksimalnog smanjenja poreznih obveza, neplaćanja poreza ili pranja novca; smatra da
je pod hitno potrebno više političke volje, bolja regulativa te snažnija provedba i nadzor
postojećih pravila kako bi se suzbile te praske;
189. smatra da su neka multinacionalna poduzeća i osobe visoke neto vrijednosti koristile
trustove, fiktivna poduzeća, porezne oaze i složene međunarodne financijske strukture
kako bi uspješno zaštitile svoje bogatstvo od, na primjer, poreznih tijela i ostalih koji
imaju opravdana financijska potraživanja prema njima, čime su svoje bogatstvo stavili u
zakonodavni vakuum i tako postali nedodirljivi;
190. zaključuje da je sustavan problem nedostatak suradnje i koordinacije između institucija i
agencija EU-a, država članica i nadležnih tijela te među njima u vezi s različitim
zakonodavnim aktima u pogledu utaje poreza, izbjegavanja plaćanja poreza i pranja
novca;
191. zaključuje da neke države članice nisu sklone pružiti relevantne informacije u traženoj
količini i kvaliteti te da se općenito ne čini da ulažu istinske napore kako bi suzbile
izbjegavanje plaćanja poreza i utaju poreza, što predstavlja kršenje načela lojalne
suradnje utvrđenog u Ugovoru o EU-u; dolazi do zaključka da se te države članice trude
prikriti vlastite prijestupe;
192. podsjeća da su transparentnost, razmjena informacija, odgovarajuća provedba propisa i
stalno poboljšanje tehnika suzbijanja ključni za borbu protiv utaje poreza, izbjegavanja
plaćanja poreza i pranja novca; zaključuje da sva velika poduzeća trebaju javno
izvješćivati o poreznim informacijama po zemljama;
193. zaključuje da zakonodavstvo EU-a koje je na snazi nije bilo dostatno prije objave
Panamskih dokumenata te da se nije uvijek učinkovito provodilo, omogućujući
posrednicima da formalno ispune svoje obveze, kao što su dubinska analiza stranke i
ostale obveze prijavljivanja, a da pritom zaobiđu smisao pravila; napominje da je otad
proveden određen broj revizija, na primjer Direktive o administrativnoj suradnji i
Direktive o sprečavanju pranja novca, i da su predstavljeni novi zakonodavni prijedlozi,
kao što su prijedlozi o izvješćivanju po zemljama i regulaciji posrednika, dok su neki
prijedlozi obnovljeni, kao što je zakonodavni prijedlog o zajedničkog konsolidiranoj
osnovici poreza na dobit (CCCTB); napominje da je predsjednik Europske komisije
obećao da će predstaviti prijedloge kako bi se uvođenjem obveze odgovaranja na
grupne zahtjeve u poreznim pitanjima potaknula bolja porezna suradnja među državama
članicama i kako bi jedna država članica mogla drugima pružiti sve informacije koje su
RR\1139706HR.docx 41/124 PE604.514v03-00
HR
potrebne za gonjenje onih koji izbjegavaju plaćanje poreza izvan nacionalnih granica te
da će predstaviti prijedloge poreznih reformi na temelju članka 116. UFEU-a, uz
suodlučivanje Vijeća i Europskog parlamenta, kako bi se riješilo narušavanje uvjeta
tržišnog natjecanja na unutarnjem tržištu;
194. zaključuje da je postupno došlo do znatnog poboljšanja u pogledu uspostave registra
krajnjih stvarnih vlasnika, kojemu je moguće pristupiti na temelju legitimnog interesa;
naglašava da je trenutačna revizija Direktive o sprečavanju pranja novca usmjerena na
proširenje ovlasti financijsko-obavještajnih jedinica EU-a i olakšanje njihove suradnje,
no da je njezino područje primjene i dalje previše ograničeno te da postoji potreba za
razmjenom financijskih informacija radi suzbijanja svih oblika gospodarskog kriminala,
ali i radi ulaženja u trag prihodima od djelatnosti povezanih s prijevarom;
195. zaključuje da je pitanje pravilne identifikacije krajnjih stvarnih vlasnika i dalje ključna
prepreka ukidanju nezakonitih sustava izbjegavanja plaćanja poreza te da međunarodna
priroda financijskih tokova i struktura poduzeća koje je otkrio odbor PANA pogoršava
taj problem;
196. ističe da je kreativnost onih koji izbjegavaju plaćanje poreza brža od izrade
zakonodavstva te da se posrednici u tim aktivnostima i oni koji ih omogućuju
zahvaljujući takvom kreativnom pristupu obično drže zakona; u tom pogledu ističe
iskorištavanje regulatornih neusklađenosti među zemljama kao ključan čimbenik kojim
se omogućuju takve prakse;
197. zaključuje da je upravljanje bogatstvom i dalje uvelike neregulirano zanimanje te da je
potrebno uspostaviti obvezujuća međunarodna pravila i standarde radi bolje regulacije i
definicije tog zanimanja;
198. napominje da bi se porez trebao plaćati ondje gdje se ostvaruje dobit; žali zbog toga što
su se nedostatnim zakonodavstvom Unije ili njegovom neučinkovitom provedbom
dopustile aktivnosti i financijske strukture otkrivene u Panamskim dokumentima kojima
se uspješno zaobišlo to osnovno načelo; zaključuje da je potreban zajednički pristup
EU-a u cilju borbe protiv fiktivnih poduzeća u trećim zemljama, prekomorskim
zemljama i područjima i najudaljenijim regijama te kako bi se na temelju
transparentnosti stvarnog vlasništva zauvijek stalo na kraj praksama čiji je cilj
izbjegavanje plaćanja poštenog iznosa poreza u Uniji;
199. zaključuje da je do te situacije došlo jer države članice nisu dovoljno primjenjivale
zakonodavstvo, a Komisija ga nije dovoljno provodila; žali zbog toga što iz političkih
razloga ponekad ni postojanje zakonodavstva ni dovoljan broj osoblja koje ga treba
primjenjivati nisu jamstvo njegove provedbe;
200. smatra da prekomorskim zemljama i područjima povezanim s državama članicama, od
kojih se neki pojavljuju u Panamskim dokumentima, nedostaju potrebna infrastruktura,
financijska sredstva i ljudski kapaciteti kako bi zajamčili lokalni nadzor nad
financijskim sektorom1;
1 „Tax evasion, money laundering and tax transparency in the EU Overseas Countries and Territories” (Utaja
poreza, pranje novca i porezna transparentnost u prekomorskim zemljama i područjima Europske unije),
PE604.514v03-00 42/124 RR\1139706HR.docx
HR
201. napominje da Komisiji nedostaju resursi za osiguranje potpune provedbe zakonodavstva
EU-a protiv pranja novca, utaje poreza i izbjegavanja plaćanja poreza;
202. žali zbog činjenice da pojedine države članice na razini Vijeća često blokiraju pitanja
povezana s poreznom politikom kako bi zaštitile porezne oaze; stoga poziva da se ukine
načelo jednoglasnosti država članica u poreznim pitanjima kako bi se ostvario napredak
u borbi za poreznu pravdu i smanjilo opterećenje građana EU-a;
203. zaključuje da su financijsko-obavještajne jedinice ključne u borbi protiv pranja novca;
svjestan je, međutim, da se strukture diljem EU-a razlikuju i da im nedostaje osoblja za
izvršavanje zadaća, uključujući provjeru sve većeg broja prijava o sumnjivim
transakcijama potaknutih novim zakonodavstvom, te da se mogu uhvatiti ukoštac samo
s dijelom problema; zaključuje da institucije država članica zadužene za primjenu i
provedbu pravila o poreznoj prijevari i pranju novca moraju biti u cijelosti neovisne o
političkom utjecaju; zaključuje da je nužno zajamčiti da se istrage koje provode
financijsko-obavještajne jedinice poprate policijskim kaznenim istragama ako situacija
tako nalaže te naglašava da se u suprotnom nedjelovanje policije mora smatrati
nepravilnošću; žali zbog toga što su financijsko-obavještajne jedinice u brojnim
slučajevima politički pristrane;
204. napominje da poteškoće u razmjeni informacija između financijsko-obavještajnih
jedinica i u upotrebi informacija dobivenih iz prijava o sumnjivim transakcijama i
prijava o sumnjivim aktivnostima nastaju djelomično kao posljedica neujednačenog
razvoja financijsko-obavještajnih jedinica u raznim dijelovima svijeta;
205. zaključuje da se kazne katkad ne primjenjuju ili da u pojedinim slučajevima nisu
dovoljno odvraćajuće; u tom pogledu žali zbog činjenice da se države članice i dalje
protive tomu da Unija uvede sankcije protiv trećih zemalja čiji se porezni sustavi
smatraju štetnima za Uniju;
206. zaključuje da je na temelju podataka koje je prikupio odbor PANA moguće utvrditi
nekoliko slučajeva nepravilne provedbe zakonodavstva EU-a, osobito u pogledu
sljedećih situacija:
tijela država članica ne dostavljaju spontano porezne informacije drugoj državi
članici u slučaju kada postoje razlozi za pretpostavku da je došlo do gubitka
poreznih prihoda u drugoj državi članici (članak 9. stavak 1. Direktive o
administrativnoj suradnji u području oporezivanja), a Europska komisija nije
zajamčila učinkovitu provedbu Direktive o administrativnoj suradnji u području
oporezivanja;
tijela država članica ne poduzimaju mjere na temelju dokaza o ozbiljnom i
ustrajnom propustu da se identificiraju stvarni vlasnici u kontekstu dubinske analize
stranke ili da ne zahtijevaju da se provjera identiteta stranke i stvarnog vlasnika
obavi prije uspostavljanja poslovnog odnosa ili počinjenja transakcije (članak 8.
stavak 1. točka (b) i članak 9. stavak 1. Treće direktive o sprečavanju pranja novca),
a Europska komisija nije zajamčila učinkovitu provedbu Treće direktive o
sprečavanju pranja novca;
dr. Isabelle Ioannides i Jan Tymowski, Služba Europskog parlamenta za istraživanja (EPRS), travanj 2017.
RR\1139706HR.docx 43/124 PE604.514v03-00
HR
tijela država članica nisu zajamčila odgovornost subjekata na koje se primjenjuje
Treća direktiva o sprečavanju prava novca za kršenje odredbi nacionalnog
zakonodavstva, uključujući dostavljanje informacija o stvarnom vlasništvu
nadležnim tijelima (članak 39. stavak 1. Treće direktive o sprečavanju pranja
novca), a Europska komisija nije zajamčila učinkovitu provedbu Treće direktive o
sprečavanju pranja novca;
Komisija nije sastavila popis trećih zemalja u čijim sustavima za sprečavanja pranja
novca postoje strateški nedostaci;
tijela država članica ne primjenjuju administrativne kazne i druge administrativne
mjere na institucije za koje se ustanovi da su odgovorne za ozbiljno kršenje
nacionalnih odredbi donesenih na temelju Treće direktive o sprečavanju pranja
novca, kako se zahtijeva člankom 67. stavkom 1. točkom (o) i člankom 67. stavkom
2. Direktive 2013/36/EU (Četvrta direktiva o kapitalnim zahtjevima), a Europska
komisija nije zajamčila učinkovitu provedbu te direktive;
države članice ne surađuju lojalno u okviru Skupine za Kodeks o postupanju pri
oporezivanju poslovanja i ne poštuju načelo lojalne suradnje, kako se zahtijeva
člankom 4. UFEU-a; Europska komisija nije djelovala kao čuvarica Ugovora;
207. žali zbog toga što određene institucije EU-a ne surađuju s odborom PANA; napominje
da to predstavlja povredu načela lojalne suradnje;
208. zaključuje da su zatvorena i tajnovita priroda Skupine Vijeća za Kodeks o postupanju
pri oporezivanju poslovanja i njegova neučinkovita pravila odlučivanja koja se temelje
na širokom konsenzusu štetni za učinkovitu i brzu izradu, donošenje i provedbu
ključnog zakonodavstva za sprečavanje utaje poreza unutar EU-a; stoga ističe da je
potrebno povećati odgovornost i transparentnost u pogledu mjera, izjava i stajališta
država članica koje sudjeluju u radu te skupine te provesti temeljitu reformu Skupine za
kodeks o postupanju;
209. smatra da jednoglasnost u Vijeću potrebna za izmjenu ili donošenje zakonodavstva
usporava napredak u području oporezivanja u Uniji;
210. izražava duboko žaljenje zbog toga što se velik broj dionika odbio susresti s
izaslanstvima odbora PANA ili se odbio pojaviti pred odborom PANA ili nije na
zadovoljavajući način odgovorio na njegova pitanja;
211. osuđuje ubojstvo malteške novinarke Daphne Caruane Galizije, koja je bila među
najistaknutijim novinarima u borbi protiv korupcije i pranja novca te iscrpno
izvještavala o Panamskim dokumentima, a ubijena je 16. listopada 2017. u eksploziji
bombe podmetnute u njezin automobil; ponavlja da su takvi postupci sasvim
neprihvatljivi u državama članicama Unije;
212. zaključuje, stoga, da za potpunu procjenu opsega tog pitanja i metoda koje se
primjenjuju u tim strukturama još nisu pruženi odgovori na mnoga pitanja i predlaže da
se s istragom nastavi u okviru stalnog odbora ili radne skupine na visokoj razini u
okviru Europskog parlamenta.
PE604.514v03-00 44/124 RR\1139706HR.docx
HR
OVERVIEW OF ACTIVITIES DURING THE MANDATE
July 2016 - December 2017
* * *
I. COMMITTEE COMPOSITION
1. Bureau
Werner Langen Chairman EPP
Ana Gomes 1st Vice-Chair S&D
Pirkko Ruohonen-Lerner 2nd Vice-Chair ECR
Fabio De Masi 3rd Vice-Chair (until 22 October 2017)
GUE/NGL
Eva Joly 4th Vice-Chair Greens/EFA
2. Coordinators
Dariusz Rosati EPP
Markus Ferber (Deputy Coordinator)
EPP
Peter Simon S&D
Bernd Lucke ECR
Michael Theurer (until 30 June 2017) ALDE
Maite Pagazaurtundúa Ruiz (from 1st July 2017) ALDE
Louis Michel (Deputy Coordinator)
ALDE
Patrick Le Hyaric GUE/NGL
Matt Carthy (Deputy Coordinator)
GUE/NGL
RR\1139706HR.docx 45/124 PE604.514v03-00
HR
Sven Giegold Greens/EFA
David Coburn EFDD
Barbara Kappel ENF
3. Co-Rapporteurs
Jeppe Kofod S&D
Petr Jezek ALDE
4. Shadow-Rapporteurs
Ludek Niedermayer EPP
Angel Dzhambazki ECR
Miguel Urbán Crespo GUE/NGL
Molly Scott Cato Greens/EFA
Marco Valli EFDD
Barbara Kappel ENF
5. Members The committee is composed of 65 Members distributed by political groups as follows:
EPP 20
S&D 17
ECR 6
ALDE 6
GUE/NGL 4
Greens/EFA 4
PE604.514v03-00 46/124 RR\1139706HR.docx
HR
EFDD 3
ENF 4
N-A 1
List of Members as of 18 October 2017
FULL Members SUBSTITUTES
L EPP 19/20 L EPP 19/20
DE M. BALZ Burkhard BG M. ADEMOV Asim Ahmedov
MT M. CASA David FR M. CADEC Alain
FR M. ENGEL Frank EL M. CHRISTOFOROU Lefteris
DE M. FERBER Markus FR Mme DATI Rachida
PT M. FERNANDES José Manuel EN M. HAYES Brian
ES M. DE GRANDES PASCUAL Luis SV M. HÖKMARK Gunnar
DE M. KARAS Othmar DE M. JAHR Peter
FR M. LAMASSOURE Alain EN M. KELLY Seán
NL Mme DE LANGE Esther EL M. KYRTSOS Georgios
DE M. LANGEN Werner (Chair) HR Mme MALETIĆ Ivana
FR Mme LE GRIP Constance DE M. MANN Thomas
ES M. MATO Gabriel IT M. MARTUSCIELLO Fulvio
PT M. MELO Nuno EN M. SCHÖPFLIN György
MT Mme METSOLA Roberta DE M. SCHULZE Sven
CS M. NIEDERMAYER Luděk SK M. ŠTEFANEC Ivan
FI Mme PIETIKÄINEN Sirpa RO M. STOLOJAN Theodor Dumitru
PL M. ROSATI Dariusz IT M. TAJANI Antonio
SL Mme TOMC Romana HU M. WINKLER Iuliu
NL M. VANDENKENDELAERE Tom MT M. ZAMMIT DIMECH Francis
L S&D 15/17 L S&D 17/17
FR M. BAYET Hugues FR Mme BERÈS Pervenche
IT M. COFFERATI Sergio Gaetano EN Mme CHILDERS Nessa
IT M. GASBARRA Enrico FR Mme DELVAUX Mady
PT Mme GOMES Ana (1st VC) SL Mme FAJON Tanja
IT M. GUALTIERI Roberto PL Mme GERINGER DE OEDENBERG Lidia Joanna
ES M. JÁUREGUI ATONDO Ramón EN Mme GILL Neena
EL Mme KAILI Eva DE M. LIETZ Arne
DA M. KOFOD Jeppe SV M. LUDVIGSSON Olle
DE M. KÖSTER Dietmar EN Mme MCAVAN Linda
ET Mme LAURISTIN Marju HU M. NIEDERMÜLLER Péter
ES M. LÓPEZ AGUILAR Juan Fernando
RO M. PAVEL Emilian
FR M. MAUREL Emmanuel FR Mme ROZIÈRE Virginie
DE Mme REGNER Evelyn MT M. SANT Alfred
DE M. SIMON Peter PT M. DOS SANTOS Manuel
NL M. TANG Paul IT Mme SCHLEIN Elly
L ECR 6/6 HU M. SZANYI Tibor
IT M. VIOTTI Daniele BG M. DZHAMBAZKI Angel
L ECR 4/6 PL M. LEGUTKO Ryszard Antoni
DE M. LUCKE Bernd EN M. KARIM Sajjad
FI Mme RUOHONEN-LERNER Pirkko (2nd VC) NL M. LOONES Sander
EN Mme SWINBURNE Kay IT M. SERNAGIOTTO Remo
LV M. ZĪLE Roberts EN M. TANNOCK Charles
RR\1139706HR.docx 47/124 PE604.514v03-00
HR
L ALDE 6/6 L ALDE 6/6
CS M. JEŽEK Petr LT M. AUŠTREVIČIUS Petras
FR M. MICHEL Louis ES M. CALVET CHAMBON Enrique
NL Mme VAN NIEUWENHUIZEN Cora FR M. CORNILLET Thierry
ES Mme PAGAZAURTUNDÚA RUIZ Maite FR Mme GRIESBECK Nathalie
DE M. THEURER Michael NL Mme IN ‘T VELD Sophia
ES M. TREMOSA I BALCELLS Ramon SV M. TORVALDS Nils
L GUE/NGL 4/4 L GUE/NGL 4/4
EN M. CARTHY Matt ES Mme ALBIOL GUZMÁN Marina
DE M. DE MASI Fabio (3rd VC) EL M. HADJIGEORGIOU Takis
FR M. LE HYARIC Patrick EL M. KOULOGLOU Stelios
ES M. URBÁN CRESPO Miguel PT M. VIEGAS Miguel
L Greens/EFA 4/4 L Greens/EFA 4/4
FR M. DURAND Pascal FI Mme HAUTALA Heidi
DE M. GIEGOLD Sven DE M. REIMON Michel
FR Mme JOLY Eva (4th VC) ES M. SOLÉ Jordi
EN Mme SCOTT CATO Molly ES M. URTASUN Ernest
L EFDD 3/3 L EFDD 3/3
EN M. COBURN David EN M. BATTEN Gerard
EN M. FINCH Raymond EN M. CARVER James
DE Mme VON STORCH Beatrix IT M. VALLI Marco
L ENF 4/4 L ENF 3/4
IT M. BORGHEZIO Mario IT M. FONTANA Lorenzo
DE Mme KAPPEL Barbara FR M. MONOT Bernard
FR M. LEBRETON Gilles DE M. PRETZELL Marcus
IT M. ZANNI Marco
L N-A 1/1
EL M. ZARIANOPOULOS Sotirios
PE604.514v03-00 48/124 RR\1139706HR.docx
HR
II. COMMITTEE MEETINGS and MISSIONS
The constitutive meeting took place on 12 July 2016. The PANA Committee held 30 ordinary meetings and 16 Coordinators’ meetings from July 2016 until November 2017. PANA Committee meetings
28 meetings in Brussels
2 meetings in Strasbourg
1 joint meeting with ECON with National Parliaments, in Brussels, on 31 January 2017
1 joint hearing with JURI on ‘The EU-wide protection of whistleblowers’, in Brussels, on 21 June
2017
2 workshops on ‘How to better prepare works of Inquiry Committee’, in Brussels, on 19 and 20
October 2016
on ‘Offshore activities and money laundering: recent findings and challenges , in Brussels, on 26 January 2017
Coordinators’ meetings
12 July 1016 in Brussels
8 September 2016 in Brussels
12 September 2016 in Strasbourg
12 October 2016 in Brussels
8 November 2016 in Brussels
21 November 2016 in Strasbourg
7 December 2016 in Brussels
23 January 2017 in Brussels
2 February 2017 in Brussels
13 February 2017 in Strasbourg (‘Joint PANA/AFCO/EMIS Coordinators’ meeting’)
13 March 2017 in Strasbourg
3 April 2017 in Strasbourg
RR\1139706HR.docx 49/124 PE604.514v03-00
HR
4 May 2017 in Brussels
30 May 2017 in Brussels
12 October 2017 in Brussels
28 November 2017 in Brussels
Shadow-Rapporteurs meetings
11 September 2017 in Strasbourg
25 September 2017 in Brussels
2 October 2017 in Strasbourg
9 October 2017 in Brussels
11 October 2017 in Brussels
In addition, the Chair, Werner Langen, the two co-rapporteurs, Jeppe Kofod and Petr Jezek, and the Greens Coordinator, Sven Giegold, were invited to a meeting with the Members of Belgian Special Committee into the Panama Papers, on 26 April 2017, in the premises of the Belgian Parliament.
* * *
The PANA Committee held 7 fact-findings missions from February 2017 until September
2017:
9-10 February - Mission to United Kingdom
20 February - Mission to Malta
2-3 March - Mission to Luxembourg
21-24 March - Mission to USA (Washington and Delaware)
22-23 June - Mission to Portugal
7 July - Mission to Cyprus
14-15 September - Mission to Switzerland
PE604.514v03-00 50/124 RR\1139706HR.docx
HR
III. ACTIVITIES OF THE COMMITTEE
1. Programme of hearings and missions
Date Topic / objective
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30 Public hearing
Panama papers – Discussion with the investigative journalists behind the revelations
Thursday, 13 October 2016 9.00 - 12.30 Public hearing
Anti-money laundering and tax evasion: Who sets the rules and how?
Wednesday, 19 October 2016, 15.00 - 18.00
Thursday, 20 October 2016 9.00 - 17.30
Workshop
“How to better prepare works of Inquiry Committee”
Tuesday, 8 November 2016 14.00 - 15.30 Public hearing
Hearing with Věra Jourová, Member of the European Commission responsible for Justice, Consumers and Gender Equality on “Anti-Money Laundering: state of play of the implementation of EU legislation”
Monday, 14 November 2016 15.00 - 18.30
Public hearing
“Anti-money laundering and tax evasion: Who assures compliance
with the rules and enforces them?”
Wednesday, 16 November 2016
11.00 - 12.30 Extraordinary meeting
Exchange of views with Professor Joseph E. Stiglitz
Wednesday, 7 December 2016
15.00 - 18.30 Public hearing
Hearing with Pierre Moscovici, Member of the European Commission responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs on “Fight against tax evasion and anti-money laundering: state of play of progress made at EU level”
Tuesday, 24 January 2017 9.00 - 12.30 Public hearing
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part I)
Thursday, 26 January 2017
11.00 - 12.00
Committee meeting
Working document on the inquiry into Money Laundering, Tax Avoidance and Tax Evasion
Thursday, 26 January 2017 14.00 - 16.00
Workshop
Workshop on "Offshore activities and money laundering: recent findings and challenges”
Interparliamentary week Tuesday, 31 January 2017
9.30 - 11.15
Joint hearing ECON/PANA with National Parliaments
Panama Papers, Bahamas leaks: which follow-up did national Parliaments give to the revelations? Which lessons can be learned?
RR\1139706HR.docx 51/124 PE604.514v03-00
HR
Date Topic / objective
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part II)
Thursday, 9 February pm - Friday 10 February 2017
Mission Mission to United Kingdom
Monday, 20 February 2017 Mission
Mission to Malta
Thursday, 2 March pm - Friday 3 March am
Mission Mission to Luxembourg
Monday, 6 March 2017 15.00 - 18.30
Public hearing
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
21 to 24 March 2017 Mission
Mission to USA
Thursday, 6 April 2017
9.00 - 12.00 (Strasbourg) Public hearing
Impact of the schemes revealed by the Panama Papers
Thursday, 27 April 2017 14.30 - 18.00
Committee meeting
Presentation of studies (Part I) Session 1: Money laundering and tax evasion: What’s the impact on Member States and how effective are they in fighting it?
Tuesday, 2 May 2017 15.00 - 18.30
Committee meeting
Presentation of studies (Part II) Session 2: Offshore practices: The roles and responsibilities of intermediaries and the relations of EU Member States with their
overseas countries and territories
Thursday, 4 May 2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Hearing with Commissioner Pierre Moscovici, Member of the European Commission responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs
Tuesday, 9 May 2017 9.00 - 12.30
Public hearing
Cooperation in tax matters with European jurisdictions
Tuesday, 30 May 2017
15.00 - 16.30 Public hearing
Hearing with the President of the European Commission, J.C. Juncker
Tuesday, 30 May 2017
16.45 - 17.30
Public hearing
Hearing with F. Rocha Andrade
Wednesday, 21 June 2017 9.00 - 11.00
Joint PANA/JURI public hearing
Joint PANA-JURI hearing ‘The EU-wide protection of whistleblowers’
Wednesday, 21 June 2017 15.00 - 17.30 Public hearing
Financial Intelligence Units (FIUs) ins and outs and the Russian "Laundromat" case
PE604.514v03-00 52/124 RR\1139706HR.docx
HR
Date Topic / objective
Thursday, 22 June 2017
Friday, 23 June 2017 Mission
Mission to Portugal
Monday, 3 July 2017 19.00 - 20.30 (Strasbourg)
Public hearing
Hearing with Věra Jourová, Member of the European Commission responsible for Justice, Consumers and Gender Equality
Friday, 7 July 2017 Mission
Mission to Cyprus
Monday, 10 July 2017 16.30 - 18.30
Committee meeting Consideration of draft report + draft recommendation
Tuesday, 11 July 2017 14.00 - 16.00
Committee meeting
Exchange of views with EU Finance Ministers
Thursday, 14 September Friday, 15 September 2017
Mission Mission to Switzerland
Tuesday, 26 September 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Hearing on “Tax planning: do celebrities and companies breach the EU
law?”
Thursday, 12 October 2017 10.00 - 12.30
Committee meeting
Consideration of amendments
Wednesday, 18 October 14.00 - 17.30
Committee meeting Vote on draft report and draft recommendation
Tuesday, 28 November 2017 10.00 - 12.30 Public hearing
Hearing on "Money Laundering: The case of NLB financial group Slovenia and Azerbaijan Laundromat revelations"
Tuesday, 28 November 2017 15.00 - 18.00 Public hearing
Hearing on “The Paradise Papers - What are they about and why are
they relevant”
RR\1139706HR.docx 53/124 PE604.514v03-00
HR
2. List of speakers (hearings and missions)
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Gerard Ryle
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30
Public hearing
International Consortium of Investigative Journalists
(ICIJ) Director United States
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists
behind the revelations
Bastian Obermayer
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30 Public hearing
Süddeutsche Zeitung Journalist Germany
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists behind the revelations
Frederik Obermaier
Tuesday, 27 September
2016 09.00 - 11.30 Public hearing
Süddeutsche Zeitung Journalist Germany
Panama papers –
Discussion with the investigative journalists behind the revelations
Kristof Clerix
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30 Public hearing
Knack Magazine Journalist Belgium
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists behind the revelations
Oliver Zihlmann
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30 Public hearing
Sonntagszeitung /
Le Matin Dimanche Journalist Switzerland
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists behind the revelations
PE604.514v03-00 54/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Julia Stein
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30 Public hearing
Norddeutscher Rundfunk (NDR)
Journalist Germany
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists behind the revelations
Jan Strozyk
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30
Public hearing
Norddeutscher Rundfunk (NDR)
Journalist Germany
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists
behind the revelations
Minna Knus
Tuesday, 27 September 2016
09.00 - 11.30 Public hearing
MOT (Finnish Broadcasting
Company) Journalist Finland
Panama papers – Discussion with the
investigative journalists behind the revelations
Michael Lennard
Thursday, 13 October
2016 9.00 - 12.30 Public hearing
International Tax Cooperation
Section U.N. Dept. of Economic and Social Affairs -
United Nations (UN)
Chief of International
Tax Cooperation Section U.N.
Switzerland
Anti-money laundering
and tax evasion: Who sets the rules and how?
Caroline Malcolm
Thursday, 13 October 2016
9.00 - 12.30 Public hearing
OECD’s Centre for Tax Policy and Administration
Senior Counsellor and Advisor to the Director and Deputy Director
France
Anti-money laundering and tax evasion: Who
sets the rules and how?
Daniel Thelesklaf
Thursday, 13 October 2016
9.00 - 12.30 Public hearing
Committee on the Evaluation of Anti-Money Laundering
Measures and the Financing of Terrorism (MONEYVAL)
President France
Anti-money laundering
and tax evasion: Who
sets the rules and how?
RR\1139706HR.docx 55/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Isabelle Vaillant
Thursday, 13 October 2016
9.00 - 12.30 Public hearing
European Banking Authority (EBA)
Director for Regulations European Union Anti-money laundering and tax evasion: Who
sets the rules and how?
Elise J. Bean
Wednesday, 19 October 2016 and
Thursday, 20 October 2016
Workshop
Levin Center at Wayne State University Law School
Co-Director of Training and Conferences
United States “How to better prepare
works of Inquiry Committee”
Katie Bailey
Wednesday, 19 October 2016 and
Thursday, 20 October 2016
Workshop
U.S. House of Representatives' Subcommittee on
Government Operations within the Committee on
Oversight and Government
Staff Director United States
“How to better prepare
works of Inquiry Committee”
Věra Jourová
Tuesday, 8 November 2016
14.00 - 15.30 Public hearing
European Commission
Commissioner responsible for Justice, Consumers and Gender
Equality
European Commission
European Union Hearing with
Commissioner Věra Jourová
Giovanni Kessler
Monday, 14 November 2016
15.00 - 18.30 Public hearing
European Anti-Fraud Office (OLAF)
Director General European Union
“Anti-money laundering and tax evasion: Who
assures compliance with
the rules and enforces them?
Simon Riondet
Monday, 14 November
2016 15.00 - 18.30 Public hearing
EUROPOL
Business manager –
Head of the Financial intelligence Group
European Union
“Anti-money laundering
and tax evasion: Who
assures compliance with the rules and enforces
them?
PE604.514v03-00 56/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Klaus Meyer-Cabri
Monday, 14 November 2016
15.00 - 18.30 Public hearing
EUROJUST German Member of EUROJUST’s College
European Union
“Anti-money laundering
and tax evasion: Who assures compliance with the rules and enforces
them?
Philippe de Koster
Monday, 14 November 2016
15.00 - 18.30
Public hearing
CTIF-CFI (Belgian Financial Intelligence Unit)
President Belgium
“Anti-money laundering and tax evasion: Who
assures compliance with the rules and enforces
them?
Michel Claise
Monday, 14 November 2016
15.00 - 18.30 Public hearing
Ministry of Justice Prosecutor Belgium
“Anti-money laundering and tax evasion: Who
assures compliance with the rules and enforces
them?
Norbert Naulin
Monday, 14 November
2016 15.00 - 18.30 Public hearing
“EOKS” (Investigation Group
Organised Crime – Tax Fraud)
Head of the special investigation unit
“EOKS” of the North Rhine-Westphalia tax
authorities who analyse leaked data
Germany
“Anti-money laundering
and tax evasion: Who
assures compliance with the rules and enforces
them?
Patrick Montagner
Monday, 14 November 2016
15.00 - 18.30 Public hearing
College of the French prudential supervisor
Deputy Secretary General
France
“Anti-money laundering and tax evasion: Who
assures compliance with the rules and enforces
them?
Joseph E. Stiglitz
Wednesday, 16
November 2016 11.00 - 12.30 Public hearing
Columbia University in New York
University Professor at Columbia University
Former Chair of the
Panama Papers Inquiry Committee
United States
Exchange of views with
Professor Joseph E.
Stiglitz
RR\1139706HR.docx 57/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Pierre Moscovici
Wednesday, 7
December 2016 15.00 - 18.30 Public hearing
European Commission
Commissioner responsible for
Economic and Financial Affairs, Taxation and
Customs
European Union
Hearing with Commissioner Pierre
Moscovici and Ashish Kumar, Policy Analyst at
Financial Action Task
Force (FATF)
Ashish Kumar
Wednesday, 7 December 2016 15.00 - 18.30 Public hearing
Financial Action Task Force (FATF)
Policy Analyst France
Hearing with Commissioner Pierre Moscovici and Ashish
Kumar, Policy Analyst at Financial Action Task
Force (FATF)
Ronen Palan
Tuesday, 24 January
2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Tax Justice Network Senior advisor United Kingdom
The role of lawyers,
accountants and bankers in Panama Papers (Part
I)
Brooke Harrington
Tuesday, 24 January 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Copenhagen Business School Associate Professor Denmark
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
I)
Daniel Hall
Tuesday, 24 January 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Burford Capital Director and co-head of
Burford’s global
corporate intelligence
United Kingdom
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
I)
PE604.514v03-00 58/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Rupert Manhart
Tuesday, 24 January 2017
09.00 - 12.30 Public hearing
Anti-money laundering Committee of The Council of
Bars and Law Societies of Europe (CCBE)
Chair Belgium
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
I)
Richard Frimston
Tuesday, 24 January
2017 09.00 - 12.30 Public hearing
Anti-money laundering
Committee of The Council of Bars and Law Societies of
Europe (CCBE)
Member of the CCBE and expert on topics
relating to tax, beneficial ownership, and offshore activities
aspects
Belgium
The role of lawyers,
accountants and bankers in Panama
Papers (Part I)
Wim Mijs
Tuesday, 24 January 2017
09.00 - 12.30
Public hearing
European Banking Federation
(EBF) Chief Executive Officer Belgium
The role of lawyers, accountants and
bankers in Panama
Papers (Part I)
Roger Kaiser
Tuesday, 24 January 2017
09.00 - 12.30
Public hearing
European Banking Federation (EBF)
Senior Policy Adviser Belgium
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
I)
Stef van Weeghel
Tuesday, 24 January 2017
09.00 - 12.30
Public hearing
Price Waterhouse Coopers
(PWC)
Global Tax Policy
Leader Belgium
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part
I)
RR\1139706HR.docx 59/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Brigitte Unger
Thursday, 26 January 2017
14.00 - 16.00 Workshop
Utrecht University Chair of public sector
economics The Netherlands
Working document on
the inquiry into Money Laundering, Tax
Avoidance and Tax Evasion
Mark Pieth
Interparliamentary
week Tuesday, 31 January
2017 9.30 - 11.15
Joint hearing ECON/PANA with National Parliaments
University of Basel,
Switzerland
Professor of Criminal Law and Criminology Former Member of
Panama Papers Inquiry Committee
Switzerland
Panama Papers, Bahamas leaks: which follow-up did national
Parliaments give to the revelations? Which
lessons can be learned?
Ed Groot
Interparliamentary week
Tuesday, 31 January 2017
9.30 - 11.15
Joint hearing ECON/PANA with National Parliaments
Dutch Parliamentary Committee of Inquiry into Tax
structures Chair The Netherlands
Panama Papers,
Bahamas leaks: which follow-up did national
Parliaments give to the
revelations? Which lessons can be learned?
Ahmed Ahmed Laaouej
Interparliamentary week
Tuesday, 31 January 2017
9.30 - 11.15 Joint hearing ECON/PANA with National Parliaments
Belgian Special Committee on the Panama Papers
Chair Belgium
Panama Papers, Bahamas leaks: which follow-up did national
Parliaments give to the revelations? Which
lessons can be learned?
Kai Jan Krainer
Interparliamentary week
Tuesday, 31 January 2017
9.30 - 11.15 Joint hearing ECON/PANA
Committee on Finance of the Austrian National Council
Vice-Chair Austria
Panama Papers, Bahamas leaks: which
follow-up did national Parliaments give to the
revelations? Which lessons can be learned?
PE604.514v03-00 60/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
with National Parliaments
Benedikt Strunz
Thursday, 9 February
2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Norddeutscher Rundfunk/ NDR
Journalist Germany
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Aleksandra Helena
Sobisz
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Berenberg Bank Former compliance
officer Germany
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part II)
Katrin Keikert
Thursday, 9 February
2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Berenberg Bank Former compliance
officer Germany
The role of lawyers,
accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Michael Kemmer
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Association of German Banks General Manager and
member of the Board of Directors
Germany
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Thorsten Höche
Thursday, 9 February
2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Association of German Banks Head of the legal
department Germany
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part II)
RR\1139706HR.docx 61/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Ulrike Paul
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Bundesrechtsanwaltskammer (BRAK or German Federal
Bar) Vice-President Germany
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Frank Johnigk
Thursday, 9 February
2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Bundesrechtsanwaltskammer (BRAK or German Federal
Bar)
Head of the Department Money
Laundering and
Criminal Law
Germany
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Søren Kristensen
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Danish Broadcasting Corporation (DR),
International Consortium of Investigative Journalists
(ICIJ)
Journalist Denmark
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part II)
Matthew Elderfield
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Nordea
Head of Group Compliance and
Member of Nordea Executive Management
Sweden
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part II)
Johan Ekwall
Thursday, 9 February
2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Nordea Chief of staff Sweden
The role of lawyers,
accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Biörn Riese
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30
Public hearing
Mannheimer Swartling
Member of the Corporate Sustainability
& Risk Management, M&A and Corporate
Commercial groups
Sweden
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
PE604.514v03-00 62/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Andreas Steen
Thursday, 9 February 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Mannheimer Swartling Member of Corporate Commercial practice
group Sweden
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
II)
Prem Sikka
Thursday, 9 February Friday 10 February
2017
Mission to UK
Essex Business School Professor of Accounting United Kingdom Mission to United
Kingdom
Sol Picciotto
Thursday, 9 February Friday 10 February
2017 Mission to UK
Lancaster University
Emeritus Professor, Senior Fellow,
International Centre for Tax & Development
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Rita de la Feria
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017
Mission to UK
University of Leeds Professor United Kingdom Mission to United
Kingdom
Murray Worthy Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Anti-corruption organisation Global Witness
Expert on money laundering
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Rachel Davies
Thursday, 9 February Friday 10 February
2017 Mission to UK
Transparency International
UK
Senior Advocacy
Manager United Kingdom
Mission to United
Kingdom
RR\1139706HR.docx 63/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Richard Murphy Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Tax Justice Network Chartered accountant and political economist
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Oliver Pearce Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Oxfam Policy Manager for tax
and inequality United Kingdom
Mission to United Kingdom
Peter Dempsey Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Self-employed Lawyer United Kingdom Mission to United
Kingdom
Douglas Flint
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
HSBC Group Chairman United Kingdom Mission to United
Kingdom
Paul Rankin
Thursday, 9 February Friday 10 February
2017 Mission to UK
HSBC Managing Director Group Government
Affairs United Kingdom
Mission to United Kingdom
Iain McKinnon
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017
Mission to UK
HSBC Group Head of Tax United Kingdom Mission to United
Kingdom
PE604.514v03-00 64/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Paul Kelly Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
HSBC Head of Tax
Transparency United Kingdom
Mission to United Kingdom
Hank Cole Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
HSBC Global Head of
Operational Intelligence United Kingdom
Mission to United Kingdom
Barbara Patow Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
HSBC Global Head of
Strategic Initiatives, AML
United Kingdom Mission to United
Kingdom
David Rowe-Francis
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
HSBC UK Head of AML United Kingdom Mission to United
Kingdom
Will Morgan Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
HSBC Group Government Affairs, Financial System Integrity
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Ian Messer
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017
Mission to UK
Law Society of Scotland
Representative of
Solicitors Regulation
Authority (SRA)
United Kingdom Mission to United
Kingdom
RR\1139706HR.docx 65/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
John Riches Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Law Society of England and Wales (LSEW)
Chair, Society of Trust and Estate Practitioners
(STEP) Public Policy Committee
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Sandy Bhogal Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Law Society of England and Wales (LSEW)
Chair of International Tax Law
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Edward Craft Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Law Society of England and
Wales (LSEW)
Member of the LSEW Company Law
Committee United Kingdom
Mission to United
Kingdom
Amy Bell
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Law Society of England and Wales (LSEW)
Chair of the LSEW AML Task Force
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Robert Hodgkinson Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Institute of Chartered Accountants in England and
Wales (ICAEW) Executive Director United Kingdom
Mission to United Kingdom
Frank Haskew
Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017
Mission to UK
Institute of Chartered
Accountants in England and
Wales (ICAEW)
Head of Tax United Kingdom Mission to United
Kingdom
PE604.514v03-00 66/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Ian Young Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Institute of Chartered Accountants in England and
Wales (ICAEW)
International Tax Manager
United Kingdom Mission to United
Kingdom
Simon Tosserams Thursday, 9 February
Friday 10 February 2017 Mission to UK
Institute of Chartered Accountants in England and
Wales (ICAEW) EU Affairs Executive United Kingdom
Mission to United Kingdom
Edward Scicluna Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
EU Presidency
Maltese Government Minister of Finance Malta Mission to Malta
Joe V. Bannister
Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Malta Financial Service Authority
Chair Malta Mission to Malta
Marianne Scicluna Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Malta Financial Service Authority
Director-General Malta Mission to Malta
Anton Bartolo
Monday, 20 February
2017
Mission to Malta
Malta Financial Service
Authority Director of Enforcement Malta Mission to Malta
RR\1139706HR.docx 67/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Lawrence Cutajar Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Maltese Police Police Commissionner Malta Mission to Malta
Daphne Caruana Galizia
Monday, 20 February 2017
Mission to Malta Self-employed Journalist Malta Mission to Malta
Ivan Camilleri Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Times of Malta Journalist Malta Mission to Malta
Matthew Vella
Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Malta Today Journalist Malta Mission to Malta
Alexander Balzan Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
One News Journalist Malta Mission to Malta
Pierre Mifsud
Monday, 20 February
2017
Mission to Malta EMD Advocates Founding partner Malta Mission to Malta
PE604.514v03-00 68/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Malcolm Booker Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Deloitte Malta Chief Executive Officer Malta Mission to Malta
Manfred Galdes Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
ARQ Risk and Compliance Ltd.
Director Malta Mission to Malta
Paul Mifsud Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Sparkasse Bank Managing Director Malta Mission to Malta
Konrad Mizzi
Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Maltese Government
Minister within the
Office of the Prime Minister
Malta Mission to Malta
Beppe Fenech Adami Monday, 20 February
2017 Mission to Malta
Parliament of Malta National Deputy Malta Mission to Malta
Pierre Gramegna
Thursday, 2 March -
Friday 3 March 2017
Mission to Luxembourg Luxembourg Government Minister for Finance Luxembourg Mission to Luxembourg
RR\1139706HR.docx 69/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Félix Braz Thursday, 2 March - Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
Luxembourg Government Minister for Justice Luxembourg Mission to Luxembourg
Eugène Berger Thursday, 2 March - Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
Luxembourg Chamber of Deputies
Member of Finance Committee
Luxembourg Mission to Luxembourg
Fabien Grasser Thursday, 2 March - Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
Le Quotidien Luxembourg Journalist Luxembourg Mission to Luxembourg
Anthony A Simcic
Thursday, 2 March -
Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
HSBC Luxembourg Managing Director Head of Private Banking
Luxembourg Mission to Luxembourg
Claude Marx Thursday, 2 March pm -
Friday 3 March am Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF)
Director-General Luxembourg Mission to Luxembourg
Claude Simon
Thursday, 2 March -
Friday 3 March 2017
Mission to Luxembourg
Commission de Surveillance
du Secteur Financier (CSSF)
Member of the management Board and
Member of SSM Board of Supervisors
Luxembourg Mission to Luxembourg
PE604.514v03-00 70/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
François Prum Thursday, 2 March - Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
Luxembourgish Bar Head of Luxembourgish
Bar Luxembourg Mission to Luxembourg
Wim Piot Thursday, 2 March - Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
PwC Luxembourg Managing Partner and
Tax Leader Luxembourg Mission to Luxembourg
Elizabeth Jane
McCormick
Thursday, 2 March - Friday 3 March 2017 Mission to Luxembourg
KPMG Global Head of Tax Luxembourg Mission to Luxembourg
Patrick Suet
Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
Société Générale Bank & Trust
Chairman France
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part III)
Anne Michel Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
Le Monde, ICIJ Journalist France
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
Sylvie David-Chino
Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30
Public hearing
BNP Paribas Global Head of IFS
Compliance France
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
RR\1139706HR.docx 71/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Albert Allo Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
TracFin (Traitement du renseignement et action
contre les circuits financiers clandestins)
Deputy Director France
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part III)
Olivier Boutellis-Taft Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
Accountancy Europe, NGO Chief Executive Officer Belgium
The role of lawyers,
accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
Paul Gisby Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
Accountancy Europe, NGO Manager for taxation
and transparency Belgium
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
Oliver Zihlmann
Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
Sonntagszeitung | Le Matin Dimanche, ICIJ
Journalist Switzerland
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part III)
Jean-Bernard Schmid Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
Swiss Ministry of Justice Public Prosecutor Switzerland
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
Peter Lutz
Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30
Public hearing
Self-regulatory organisation for the combating of money
laundering of the Swiss Bar
Association and Swiss Notary Association
President Switzerland
The role of lawyers, accountants and bankers in Panama Papers (Part
III)
PE604.514v03-00 72/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Giuseppe Marino Monday, 6 March 2017
15.00 - 18.30 Public hearing
University of Milan Professor Theory &
Practice of International Tax Law
Italy
The role of lawyers, accountants and bankers
in Panama Papers (Part III)
Caroline Vicini 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delegation of the European Union to the United States
Deputy Head of Delegation
Washington DC, United States
Mission to USA
Elise Bean 21 to 24 March 2017
Mission to USA
Levin Center at Wayne State
University Law School
Co-Director of Training
and Conferences
Washington DC,
United States Mission to USA
Gerard Ryle 21 to 24 March 2017
Mission to USA
International Consortium of
Investigative Journalists (ICIJ)
Director Washington DC, United States
Mission to USA
Gary Kalman 21 to 24 March 2017
Mission to USA FACT Coalition Executive Director
Washington DC, United States
Mission to USA
Tom Cardamone 21 to 24 March 2017
Mission to USA Global Financial Integrity Managing Director
Washington DC,
United States Mission to USA
RR\1139706HR.docx 73/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Jane Gravelle 21 to 24 March 2017
Mission to USA Government and Finance
Division Researcher
Washington DC, United States
Mission to USA
Ron Wyden 21 to 24 March 2017
Mission to USA Committee on Finance
National Deputy (Senator)
Washington DC, United States
Mission to USA
Richard Neal 21 to 24 March 2017
Mission to USA Ways and Means Committee National Deputy
Washington DC,
United States Mission to USA
Tom Carper 21 to 24 March 2017
Mission to USA Subcommittee on
Investigations National Deputy
(Senator) Washington DC, United States
Mission to USA
Orrin Hatch 21 to 24 March 2017
Mission to USA Committee on Finance
National Deputy (Senator)
Washington DC, United States
Mission to USA
Peter C. Schwartzkopf 21 to 24 March 2017
Mission to USA
House Representatives of the
General Assembly National Deputy
Delaware,
United States Mission to USA
PE604.514v03-00 74/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Valerie Longhurst 21 to 24 March 2017
Mission to USA House Representatives of the
General Assembly National Deputy
Delaware, United States
Mission to USA
Daniel B. Short 21 to 24 March 2017
Mission to USA House Representatives of the
General Assembly National Deputy
Delaware, United States
Mission to USA
David B. McBride 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delaware General Assembly
National Deputy
(Senator)
Delaware,
United States Mission to USA
Margaret Rose Henry
21 to 24 March 2017 Mission to USA
Delaware General Assembly National Deputy
(Senator) Delaware,
United States Mission to USA
F. Gary Simpson 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delaware General Assembly
National Deputy (Senator)
Delaware, United States
Mission to USA
Charles M. Elson 21 to 24 March 2017
Mission to USA
John L Weinberg Center for Corporate Governance at the
University of Delaware
Professor Delaware,
United States Mission to USA
RR\1139706HR.docx 75/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Jeffrey W. Bullock 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delaware Executive Branch
National deputy (Secretary of State)
Delaware, United States
Mission to USA
Rick Geisenberger 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delaware Executive Branch
National deputy (Secretary of Treasury)
Delaware, United States
Mission to USA
Kristopher Knight 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delaware Executive Branch
National deputy (Deputy Secretary of State and Director of
the Corporations Division)
Delaware,
United States Mission to USA
Matt Denn 21 to 24 March 2017
Mission to USA Delaware Department of
Justice Attorney General
Delaware, United States
Mission to USA
Lawrence A. Hamermesh
21 to 24 March 2017 Mission to USA
Widener University Professor of Corporate
and Business Law Delaware,
United States Mission to USA
Paul L. Regan
21 to 24 March 2017
Mission to USA Widener University
Associate Director, Institute of Delaware
Corporate and Business Law
Delaware,
United States Mission to USA
PE604.514v03-00 76/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Alvin Mosioma
Thursday, 6 April 2017 9.00 - 10.30 (Strasbourg) Public hearing
Tax Justice Network - Africa Founding Executive
Director Kenya
Impact of the schemes revealed by the Panama
Papers
Nuhu Ribadu
Thursday, 6 April 2017 9.00 - 10.30 (Strasbourg)
Public hearing
Nigerian government (former anti-corruption
official) Official Nigeria
Impact of the schemes revealed by the Panama
Papers
Will Fitzgibbon
Thursday, 6 April 2017 9.00 - 10.30
(Strasbourg) Public hearing
International Consortium
of Investigative Journalists
(ICIJ)
Journalist USA Impact of the schemes revealed by the Panama
Papers
Ahmed Ahmed Laaouej
Wednesday 26 April 2017
16.00 - 17.30 Meeting in the premises of
the Belgian Parliament
Belgian Special Committee on the Panama Papers
Chair Belgium
Meeting with the
Members of Belgian Special Committee into
the Panama Papers
Luk Van Biesen
Wednesday 26 April 2017
16.00 - 17.30 Meeting in the premises of
the Belgian Parliament
Belgian Special Committee on the Panama Papers
National Deputy Belgium
Meeting with the Members of Belgian
Special Committee into the Panama Papers
Roel Deseyn
Wednesday 26 April 2017
16.00 - 17.30
Meeting in the premises of the Belgian Parliament
Belgian Special Committee on
the Panama Papers National Deputy Belgium
Meeting with the Members of Belgian
Special Committee into the Panama Papers
RR\1139706HR.docx 77/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Mark Delanote
Wednesday 26 April
2017 16.00 - 17.30
Meeting in the premises of the Belgian Parliament
Belgian Special Committee on the Panama Papers
National Deputy Belgium
Meeting with the Members of Belgian
Special Committee into the Panama Papers
Mike Beke
Thursday, 27 April 2017
14.30 - 18.00
Committee Meeting
Blomeyer & Sanz Researcher Spain Presentation of studies
(Part I)
David Buck
Thursday, 27 April 2017
14.30 - 18.00 Committee Meeting
Centre for Strategy &
Evaluation Services (CSES) Researcher United Kingdom
Presentation of studies
(Part I)
Jack Malan
Thursday, 27 April
2017 14.30 - 18.00
Committee Meeting
Centre for Strategy & Evaluation Services
Researcher United Kingdom Presentation of studies
(Part I)
Amandine Scherrer
Thursday, 27 April 2017
14.30 - 18.00 Committee Meeting
European Parliament European Parliamentary Research Service (EPRS)
Researcher European Union Presentation of studies
(Part I)
Anthony Amicelle
Thursday, 27 April 2017
14.30 - 18.00 Committee Meeting
International Centre for Comparative Criminology,
Université de Montréal, Canada
Researcher Canada Presentation of studies
(Part I)
PE604.514v03-00 78/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Willem Pieter de Groen
Tuesday, 2 May 2017 15.00 - 18.30
Committee meeting
Centre for European Policy Studies (CEPS)
Researcher Belgium Presentation of studies
(Part II)
Ian Roxan Tuesday, 2 May 2017
15.00 - 18.30 Committee meeting
London School of Economics (LSE)
Researcher United Kingdom Presentation of studies
(Part II)
Herman Bröring Tuesday, 2 May 2017
15.00 - 18.30 Committee meeting
Centre for European Financial Services Law at the
University of Groningen Researcher The Netherlands
Presentation of studies
(Part II)
Peter Clegg
Tuesday, 2 May 2017
15.00 - 18.30 Committee meeting
University of the West of England, Bristol
Researcher United Kingdom Presentation of studies
(Part II)
Alexandre Maitrot de la Motte
Tuesday, 2 May 2017 15.00 - 18.30
Committee meeting University of Paris-Est Créteil Researcher France
Presentation of studies (Part II)
Pierre Moscovici
Thursday, 4 May 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
European Commission
Commissioner responsible for
Economic and Financial
Affairs, Taxation and Customs
European Union
Hearing with
Commissioner Pierre
Moscovici
RR\1139706HR.docx 79/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Rui Gonçalves
Tuesday, 9 May 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
Government of Madeira Regional Secretary for
Finance Madeira, Portugal
Cooperation in tax matters with European
jurisdictions
James Tipping
Tuesday, 9 May 2017
9.00 - 12.30
Public hearing
Finance Centre of the Government of Gibraltar
Finance Director Gibraltar, UK Cooperation in tax
matters with European jurisdictions
Richard Walker
Tuesday, 9 May 2017
9.00 - 12.30 Public hearing
States of Guernsey Policy &
Resources Committee
Director of financial
crime policy
Guernsey, Channel
Islands
Cooperation in tax matters with European
jurisdictions
Colin Powell
Tuesday, 9 May
2017 9.00 - 12.30 Public hearing
Government Adviser to the Chief
Minister Jersey, Channel
Islands
Cooperation in tax
matters with European jurisdictions
Jean-Claude Juncker
Tuesday, 30 May 2017
15.00 - 16.30 Public hearing
European Commission President of the
European Commission European Union
Hearing with the President of the
European Commission, J.C. Juncker
Fernando Rocha
Andrade
Tuesday, 30 May
2017
16.45 - 17.30 Public hearing
Government of Portugal Secretary of State of
Tax affairs Portugal
Hearing with F. Rocha
Andrade
PE604.514v03-00 80/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Vigjilenca Abazi
Wednesday, 21 June
2017 9.00 - 11.00
Joint PANA/JURI public hearing
Maastricht University Academic The Netherlands
Joint PANA-JURI hearing ‘The EU-wide protection
of whistleblowers’
Cathy James
Wednesday, 21 June 2017
9.00 - 11.00 Joint PANA/JURI public
hearing
Public concern at work Whistleblower United Kingdom
Joint PANA-JURI hearing ‘The EU-wide protection
of whistleblowers’
Frédérique Berrod
Wednesday, 21 June 2017
9.00 - 11.00 Joint PANA/JURI public
hearing
College of Europe Academic Belgium
Joint PANA-JURI hearing ‘The EU-wide protection
of whistleblowers’
Rosita Hickey
Wednesday, 21 June 2017
9.00 - 11.00 Joint PANA/JURI public
hearing
EU Ombudsman Head of Strategic
Inquiries European Union
Joint PANA-JURI hearing ‘The EU-wide protection
of whistleblowers’
Charlotte Grass
Wednesday, 21 June 2017
9.00 - 11.00 Joint PANA/JURI public
hearing
Group Vallourec Head of Competition
and Conformity France
Joint PANA-JURI hearing ‘The EU-wide protection
of whistleblowers’
Sebastian Fiedler
Wednesday, 21 June 2017
15.00 - 17.30 Public hearing
Bund Deutscher
Kriminalbeamter (BDK) Vice-Chair Germany
Financial Intelligence Units (FIUs) ins and outs
and the Russian "Laundromat" case
RR\1139706HR.docx 81/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Paolo Costanzo
Wednesday, 21 June 2017
15.00 - 17.30 Public hearing
Italian FIU, Banca d'Italia Manager at Banca
d’Italia Italy
Financial Intelligence Units (FIUs) ins and outs
and the Russian "Laundromat" case
Paul Cristian Radu
Wednesday, 21 June 2017
15.00 - 17.30
Public hearing
International Consortium of
Investigative Journalists
(ICIJ)
Journalist Romania
Financial Intelligence Units (FIUs) ins and outs
and the Russian
"Laundromat" case
Viesturs Burkāns
Wednesday, 21 June 2017
15.00 - 17.30 Public hearing
Latvian Office for Prevention of Laundering of Proceeds
Derived from Criminal Activity Head of Latvian FIU Latvia
Financial Intelligence Units (FIUs) ins and outs
and the Russian "Laundromat" case
Duarte Pacheco Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Parliamentary Inquiry Committee of Banco Espírito
Santo (BES) and working group on combating
economic, financial and fiscal
crime
National Deputy Portugal Mission to Portugal
Cecília Meireles Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Parliamentary Inquiry Committee of Banco Espírito
Santo (BES) and working
group on combating economic, financial and fiscal
crime
National Deputy Portugal Mission to Portugal
Eurico Brilhante Dias
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Parliamentary Inquiry
Committee of Banco Espírito
Santo (BES) and working group on combating
economic, financial and fiscal
National Deputy Portugal Mission to Portugal
PE604.514v03-00 82/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
crime
Mário Centeno Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Government of Portugal Minister of Finance Portugal Mission to Portugal
Helena Borges Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Tax and Customs Authority
Public Authority Director General Portugal Mission to Portugal
Fernando Rocha Andrade
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Government of Portugal Secretary of State of
Tax affairs Portugal Mission to Portugal
Fernando Teixeira dos Santos
Thursday, 22 June Friday, 23 June 2017
Mission to Portugal Government of Portugal
Former Minister of Finance
Portugal Mission to Portugal
Sérgio Vasques
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017
Mission to Portugal
Government of Portugal Former Secretary of
State of Tax Affairs Portugal Mission to Portugal
RR\1139706HR.docx 83/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Maria Luís Albuquerque
Thursday, 22 June Friday, 23 June 2017
Mission to Portugal Government of Portugal
Former Minister of Finance
Portugal Mission to Portugal
Paulo Núncio Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Government of Portugal Former Secretary of State of Tax Affairs
Portugal Mission to Portugal
Elisa Ferreira Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Banco de Portugal Board member in
charge of prudential supervision
Portugal Mission to Portugal
Luís Máximo dos Santos
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Banco de Portugal
Board member in charge of legal
enforcement and money laundering
matters
Portugal Mission to Portugal
Luís Costa Ferreira Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Banco de Portugal Head of the Banking
Prudential Supervision Department
Portugal Mission to Portugal
João Raposo
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017
Mission to Portugal
Banco de Portugal
Head of the Legal
Enforcement
Department
Portugal Mission to Portugal
PE604.514v03-00 84/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Micael Pereira Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Expresso (ICIJ) Journalist Portugal Mission to Portugal
João Pedro Martins Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Público Economist and Offshore
researcher Portugal Mission to Portugal
Pedro Crisóstomo Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Público Journalist Portugal Mission to Portugal
Amadeu Guerra
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Ministry of Justice Deputy Attorney
General Portugal Mission to Portugal
José Ranito Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Ministry of Justice Prosecutor Portugal Mission to Portugal
Tahamara Dias
Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017
Mission to Portugal
Ministry of Justice Prosecutor Portugal Mission to Portugal
RR\1139706HR.docx 85/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Mariana Raimundo Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Financial Intelligence Unit (FIU) Portugal
Director Portugal Mission to Portugal
João Paulo Batalha Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Transparency International (TIAC) Portugal
Executive Director Portugal Mission to Portugal
Susana Coroado Thursday, 22 June
Friday, 23 June 2017 Mission to Portugal
Transparency International
(TIAC) Portugal Vice-Chair Portugal Mission to Portugal
Věra Jourová
Monday, 3 July 2017
19.00 - 20.30 (Strasbourg) Public hearing
European Commission
Commissioner responsible for Justice,
Consumers and Gender Equality
European Union
Hearing with
Commissioner Věra Jourová
Harris Georgiades Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Government of the Republic of Cyprus
Minister of Finance Cyprus Mission to Cyprus
Yiorgos Lakkotrypis
Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017
Mission to Cyprus
Government of the Republic
of Cyprus
Minister of Energy, Commerce, Industry
and Tourism of the Republic of Cyprus
Cyprus Mission to Cyprus
PE604.514v03-00 86/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Kypros Kyprianou Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Government of the Republic of Cyprus
Ministry of Interior Cyprus Mission to Cyprus
Christos Patsalides Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Government of the Republic of Cyprus - Ministry of
Finance Permanent Secretary Cyprus Mission to Cyprus
Yiannis Tsangaris Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Government of the Republic of Cyprus - Ministry of
Finance Tax Commissioner Cyprus Mission to Cyprus
George Panteli
Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Government of the Republic
of Cyprus - Ministry of Finance
Director of Economic
Research and EU Affairs Department
Cyprus Mission to Cyprus
Demetra Kalogerou Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Cyprus Securities and Exchange Commission
President Cyprus Mission to Cyprus
Eva Rossidou-
Papakyriacou
Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017
Mission to Cyprus
Cyprus Unit for Combating
Money Laundering (MOKAS) Director Cyprus Mission to Cyprus
RR\1139706HR.docx 87/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Marios Skandalis Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Association of Cyprus Banks (ACB)
Director Group Compliance
Cyprus Mission to Cyprus
Andreas Michaelides Thursday, 6 July
Friday, 7 July 2017 Mission to Cyprus
Cyprus Bar Association President of Limassol
Bar Association Cyprus Mission to Cyprus
Wolfgang Schäuble Tuesday, 11 July 2017 14.00 - 15.30 Public Hearing
German Government Minister of Finance Germany Exchange of views with EU Finance Ministers
Pier Carlo Padoan Tuesday, 11 July 2017 14.00 - 15.30
Public Hearing
Italian Government Minister of Economy
and Finance Italy
Exchange of views with EU Finance Ministers
Paschal Donohoe Tuesday, 11 July 2017
14.00 - 15.30 Public Hearing
Irish Government Minister of Finance, Public Expenditure &
Reform Ireland
Exchange of views with EU Finance Ministers
Jeroen Dijsselbloem Tuesday, 11 July 2017
14.00 - 15.30 Public Hearing
Dutch Government Minister of Finance The Netherlands Exchange of views with EU Finance Ministers
Rudolf Elmer
Thursday,14 September
Friday, 15 September 2017
Mission to Switzerland
Public concern at work Whistleblower Switzerland Mission to Switzerland
PE604.514v03-00 88/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Christa Markwalder
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Legal Affairs Committee Member of Parliament Switzerland Mission to Switzerland
Alexander Karrer
Thursday,14 September
Friday, 15 September 2017
Mission to Switzerland
State Secretariat for
International Financial Matters
Deputy State Secretary Switzerland Mission to Switzerland
Simone Woringer
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
State Secretariat for
International Financial Matters
Financial Crime
Department Research assistant
Switzerland Mission to Switzerland
Fabrice Filliez
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017
Mission to Switzerland
State Secretariat for International Financial
Matters
Ambassador Deputy Head of the Taxation Division
Switzerland Mission to Switzerland
Céline Antonini
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
State Secretariat for
International Financial Matters
Scientific Collaborator
Multilateral Tax Matters and Corporate Taxation
Switzerland Mission to Switzerland
René Buehler
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Federal Police Authority (Fedpol)
Deputy Director Switzerland Mission to Switzerland
Stiliano Ordolli
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Federal Police Authority
(Fedpol)
Head of communication
Anti Money Laundering Switzerland Mission to Switzerland
RR\1139706HR.docx 89/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Rupert Schaefer
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Federal Authority for
surveillance of financial markets (FINMA)
Head of Strategic Services Division
Switzerland Mission to Switzerland
Marc Mauerhofer
Thursday,14 September
Friday, 15 September 2017
Mission to Switzerland
Federal Authority for
surveillance of financial markets (FINMA)
Head of Anti Money Laundering Section
Switzerland Mission to Switzerland
Josef Philipp Renggli
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Federal Department of Foreign Affairs (DFAE)
Deputy Director Switzerland Mission to Switzerland
Lara Warner
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017
Mission to Switzerland
Credit Suisse Bank
Chief Compliance and
Regulatory Affairs Officer
Switzerland Mission to Switzerland
Jonathan Shih
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
UBS Bank
Managing Director UBS Global Head of
Compliance and Operational Risks
Control Financial Crime
Switzerland Mission to Switzerland
Andreas Frank
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Bank Former banker and money laundering
expert Switzerland Mission to Switzerland
Olivier Longchamp
Thursday,14 September
Friday, 15 September 2017
Mission to Switzerland
Public Eye NGO
Responsible for taxation and international financial relations
Switzerland Mission to Switzerland
PE604.514v03-00 90/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Andreas Missbach
Thursday,14 September Friday, 15 September
2017 Mission to Switzerland
Public Eye
NGO Board Member Switzerland Mission to Switzerland
Didier de Montmollin
Thursday,14 September
Friday, 15 September 2017
Mission to Switzerland
Swiss Bar Association Expert in Tax and
Financial Law Switzerland Mission to Switzerland
Merijn Rengers Tuesday, 26 September
2017
09.00 - 12.30 Public Hearing
NRC Handelsblad - European Investigative Collaborations
(EIC) Journalist The Netherlands
Tax planning, do celebrities and
companies breach EU law?
Kimberly Morris Tuesday, 26 September
2017
09.00 - 12.30
Public Hearing
FIFA Head of TMS Global
Transfers & Compliance
FIFA
Switzerland
Tax planning, do celebrities and
companies breach EU
law?
Julien Zylberstein Tuesday, 26 September
2017 09.00 - 12.30
Public Hearing
UEFA Legal counsel at UEFA Switzerland
Tax planning, do celebrities and
companies breach EU
law?
Gregor Reiter Tuesday, 26 September
2017 09.00 - 12.30
Public Hearing
European Football Agents Association (EFAA)
CEO of the Deutsche Fußballspieler
Vermittler Vereinigung
e.V.
Germany
Tax planning, do celebrities and
companies breach EU
law?
RR\1139706HR.docx 91/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Bastian Brinkmann Tuesday, 26 September
2017
09.00 - 12.30 Public Hearing
Suddeutsche Zeitung Journalist Germany
Tax planning, do celebrities and
companies breach EU law?
Dr. Wolfgang Haas Tuesday, 26 September
2017
09.00 - 12.30 Public Hearing
Intermediary
(BASF)
President Legal, Taxes, Insurance & Intellectual Property
Germany
Tax planning, do celebrities and
companies breach EU law?
Anze Logar
Tuesday, 28 November 2017
10.00 - 12.30 Public Hearing
Commission for identifying irregularities in banks
President Slovenia
Money Laundering: The case of NLB financial group Slovenia and
Azerbaijan Laundromat revelations
Borut Mekina
Tuesday, 28 November
2017 10.00 - 12.30 Public Hearing
Mladina newspaper Journalist Slovenia
Money Laundering: The
case of NLB financial
group Slovenia and Azerbaijan Laundromat
revelations
Carl Dolan
Tuesday, 28 November 2017
10.00 - 12.30 Public Hearing
Transparency International Liaison Office to the EU
Director European Union
Money Laundering: The
case of NLB financial group Slovenia and
Azerbaijan Laundromat revelations
Eva Jung
Tuesday, 28 November 2017
10.00 - 12.30 Public Hearing
Danish newspaper Berlingske Journalist Danemark
Money Laundering: The
case of NLB financial group Slovenia and
Azerbaijan Laundromat revelations
PE604.514v03-00 92/124 RR\1139706HR.docx
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Michael Lund
Tuesday, 28 November 2017
10.00 - 12.30 Public Hearing
Danish newspaper Berlingske Journalist Danemark
Money Laundering: The case of NLB financial
group Slovenia and Azerbaijan Laundromat
revelations
Simon Bendtsen
Tuesday, 28 November 2017
10.00 - 12.30 Public Hearing
Danish newspaper Berlingske Journalist Danemark
Money Laundering: The
case of NLB financial group Slovenia and
Azerbaijan Laundromat revelations
Kristof Clerix
Tuesday, 28 November 2017
15.00 - 18.00
Public Hearing
Knack Magazine Journalist Belgium The Paradise Papers -
What are they about and why are they relevant
Simon Bowers
Tuesday, 28 November
2017
15.00 - 18.00 Public Hearing
The Guardian Journalist United Kingdom
The Paradise Papers -
What are they about and why are they relevant
Jan Strozyk
Tuesday, 28 November 2017
15.00 - 18.00 Public Hearing
Norddeutscher Rundfunk (NDR)
Journalist Germany The Paradise Papers -
What are they about and
why are they relevant
Pierre Moscovici
Tuesday, 28 November 2017
15.00 - 18.00
Public Hearing
European Commission
Commissioner
responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and
Customs
European Union The Paradise Papers -
What are they about and why are they relevant
RR\1139706HR.docx 93/124 PE604.514v03-00
HR
Name Date
Meeting/Delegation Organisation Function Country Link
Věra Jourová
Monday, 3 July 2017 19.00 - 20.30 (Strasbourg) Public hearing
European Commission
Commissioner responsible for Justice, Consumers and Gender
Equality
European Union
The Paradise Papers -
What are they about and why are they relevant
PE604.514v03-00 94/124 RR\1139706HR.docx
HR
3. Fact-finding missions of the PANA Committee Mission reports
3.01. Mission to United Kingdom (9-10 February 2017)
1. PROGRAMME
9 February
16:30-18:30 Working session with Academia and NGOs :
with Meg Hillier MP, Chair of the House of Commons’ Public Accounts Committee, and Caroline Flint MP, Members of the Public Accounts Committee
16:30-17:30 - Academia:
Prof. Prem Sikka, Professor of Accounting, Essex Business School, University of Essex
Prof. Sol Picciotto, Emeritus Profesor Lancester University, Senior Fellow, International Centre for Tax & Development
Prof. Rita de la Feria, University of Leeds
17:30-18:30 NGOs:
Murray Worthy, Anti-corruption organisation Global Witness, working on money laundering.
Rachel Davies, Senior Advocacy Manager, Transparency International UK
Richard Murphy, chartered accountant and political economist, Tax Justice Network and Professor of Practice in International Political Economy at City University London
Oliver Pearce, Policy Manager for tax and inequality, Oxfam
10 February
09.00 - 10.30 Joint Panama Taskforce session (with representatives from HM Revenue & Customs, National Crime Agency (NCA), Financial Conduct Authority (FCA))
10.30 - 11.15 UKFIU session, led by the National Crime Agency (NCA), as UK Financial Intelligence Unit (UKFIU)
11.15 - 12.00 Meeting with Financial Conduct Authority (FCA), as UK Banking Supervisor
13.00 - 13.30 Meeting with Peter Dempsey, lawyer
Financial institutions
RR\1139706HR.docx 95/124 PE604.514v03-00
HR
13.30 – 14.30 Meeting with HSBC - Douglas Flint, Group Chairman - Paul Rankin, Managing Director Group Government Affairs - Iain McKinnon, Group Head of Tax - Paul Kelly, Head of Tax Transparency - Hank Cole, Global Head of Operational Intelligence - Barbara Patow, Global Head of Strategic Initiatives, AML - David Rowe-Francis, UK Head of AML - Will Morgan, Group Government Affairs, Financial System Integrity
Law firms
14.30 - 15.00 Meeting with UK Law profession regulators - Ian Messer, Law Society of Scotland - Representative of Solicitors Regulation Authority (SRA)
15.00 -16.00 Meeting with Law Society of England and Wales (LSEW)
- John Riches, Chair, Society of Trust and Estate Practitioners (STEP) Public Policy Committee
- Sandy Bhogal, member of the LSEW Tax Law Committee (chair of International Tax Law)
- Edward Craft, member of the LSEW Company Law Committee - Amy Bell, Chair of the LSEW AML Task Force
Accountants
16:00 -17:00 Meeting with Institute of Chartered Accountants in England and Wales (ICAEW)
- Robert Hodgkinson, Executive Director, Technical, ICAEW
- Frank Haskew, Head of Tax, ICAEW - Ian Young, International Tax Manager, ICAEW - Simon Tosserams, EU Affairs Executive, ICAEW
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Werner LANGEN, Chair PPE
Fabio DE MASI, Vice Chair GUE
Eva JOLY, Vice Chair Verts/ALE
Jeppe KOFOD, co-rapporteur S&D
Petr JEZEK, co-rapporteur ALDE
José Manuel FERNANDES PPE
Ludek NIEDERMAYER PPE
Juan Fernando LOPEZ AGUILAR S&D
ACCOMPANYING MEMBERS
PE604.514v03-00 96/124 RR\1139706HR.docx
HR
Molly SCOTT CATO Verts/ALE
Anneliese DODDS S&D
Neena GILL S&D
3. KEY MESSAGES
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
Main issues discussed: - Relevant people from Treasury and HMRC did not attend the meeting. Officials from
HMRC could not reply questions on OST nor Crown Dependencies, nor any political questions.
- (Lack of) public transparency - need for public beneficial ownership registers (BORs)
- Relationship UK with its overseas territories (OSTs) - possibility for UK to regulate/ supervise its OSTs and enforce international standards
- Trusts: regulation, oversight, transparency; legitimate reasons to set up trusts (mostly tax-neutral, used to avoid fragmentation of ownership, e.g. in cases of inheritance), but trusts also can play a role in tax evasion, usually used together with other tools
- improving international framework for transparency and exchange of information (OECD’s Common reporting Standard/ CRS, FATCA, CbCR within BEPS recommendations)
- fragmented AML supervision in UK and EU (28 AML supervisors in the UK)
- Increasingly stronger customer due diligence (CDD)/ know your customer (KYC) provisions in EU and national legislation for obliged entities (OEs)
- off-shore companies - legitimate vs. illegitimate reasons
- (lack of) adequate resources for regulators, supervisors and law enforcement
- (lack of) definition of tax havens, need for EU black list
- (need for) prohibitive sanctions for tax evasion and ML cases
- Legal professional privilege (LPP) is not to protect lawyers, but to protect clients; and is strictly / narrowly defined. LPP cannot be relied upon when communication isused to facilitate a crime
KEY RECOMMENDATIONS:
- need for a European FIU
- Principle of KYC: if you do not know your customer, you should not do business
LINK TO THE FULL REPORT
RR\1139706HR.docx 97/124 PE604.514v03-00
HR
3.02. Mission to Malta (20 February 2017)
1. PROGRAMME
09.00 - 10.00 Meeting with Minister of Finances, Mr Edward Scicluna
10:00- 11:00 Meeting with the tax administration (Tax Compliance Unit)
11.00 - 12:00 Meeting with Malta Financial Service Authority
- Prof. Joe V. Bannister [Chair], Ms Marianne Scicluna [Director General]
and Dr Anton Bartolo [Director Enforcement]
12.15 - 13.30 Meeting with the Financial Intelligence Analysis Unit (FIAU) and police commissioner Lawrence Cutajar
13:45 - 15:15 Lunch Meeting with journalists
- Daphne Caruana Galizia, recently named by Politico as one of the 28 movers and shakers of Europe for her work on Panama Papers
- Ivan Camilleri - journalist at the Times of Malta.
- Matthew Vella, Malta Today editor
- Aleander Balzan, Editor One News
15:15 - 16:15 Meeting with intermediaries, Law firms/tax advisor and banks
- Pierre Mifsud, partner at EMD Advisory
- Malcolm Booker, CEO of Deloitte Malta
- Nexia BT: Mr Brian Tonna (Managing Partner) or Mr Karl Cini (Tax Partner) (invited- Refuse to appear in person but is ready to reply in writing to any question Members might have)
- Dr Manfred Galdes, former director of FIU, Director of ARQ Risk and Compliance Ltd.
- Paul Mifsud, Managing Director of Sparkasse Bank
16.30 - 17:30 Meeting with Politically Exposed Persons
- Konrad Mizzi, Minister
- Keith Schembri, Prime Minister’s chief of staff (declined and transmitted to the chairman a letter on the day of the visit)
17.35 - 18:30 Meeting with Politically Exposed Persons
- Ninu Zammit, Former Minister of Energy (did not reply to the invitation)
- Beppe Fenech Adami, Member of the Parliament (confirmed)
18.30 Press conference
PE604.514v03-00 98/124 RR\1139706HR.docx
HR
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Werner LANGEN, Chair PPE
Ana GOMES, Vice Chair S&D
Jeppe KOFOD, co-rapporteur S&D
Dariusz ROSATI (coordinator) PPE
Sven SCHULZE PPE
Sven GIEGOLD (coordinator) Verts/ALE
Paul TANG S&D
Roberts ZILE ECR
Nils TORVALDS ALDE
Miguel VIEGAS GUE
Mario BORGHEZIO ENF
ACCOMPANYING
MEMBERS
Therese COMODINI CACHIA PPE
Roberta METSOLA PPE
Alfred SANT S&D
David CASA PPE
Miriam DALLI S&D
3. KEY MESSAGES
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
- The delegation could meet with most of the relevant persons (Minister of Finances, tax authorities, Financial Intelligence Analysis Unit (FIAU), police ...). However, Keith Schembri, Prime Minister’s Chief of Staff, refused at the last minute (at 2 p.m.) to meet the delegation and questioned the mandate of the Committee. Ninnu Zammit, former Minister of Energy, did not reply to the invitation of the Chair of the Committee.
- The Maltese tax system is very attractive and in line with current international and EU standards as regards harmful tax competition. The Finance Minister however admitted that the Maltese tax system can be prone to abuse and confirmed that Malta disagreed with Commission proposals on specific tax issues (e.g. public CBCR, CCCTB).
- There is a high number of intermediaries from Malta involved in the Panama papers, with some intermediaries having worked with politically exposed persons in Malta. One
RR\1139706HR.docx 99/124 PE604.514v03-00
HR
intermediary in particular - Nexia BT - refused to appear and did not satisfactorily answered the questions raised in written.
- Malta has transposed EU rules and respects OECD standards in terms of transparency, fight against tax fraud and money laundering.
- The institutions in charge of implementing and enforcing rules as regards tax fraud and money laundering are highly politicized. The press is also highly politicized.
- The police is in charge of prosecuting the investigations carried out by the FIAU. There are reasons to believe that it is not well equipped to fulfil its task optimally, possibly suggesting a case of maladministration. Especially, the number of convictions and confiscations seems extremely low in relation to the on average number of reports sent to the police by the FIAU (during the period 2013-2015).
- The tax compliance unit mentioned a lack of resources to comply with the spontaneous exchange of information required by the EU Directive on Administrative Cooperation.
LINK TO THE FULL REPORT
PE604.514v03-00 100/124 RR\1139706HR.docx
HR
3.03. Mission to Luxembourg (2-3 March 2017)
1. PROGRAMME
2 March 2017
15:30 - 17:00 Exchange of views with Finance Minister Gramegna and Justice Minister Braz
17:15-18:45 Exchange of views with Members of the Finance Committee
3 March 2017
9:30 - 12:30 Panel with the participation of:
Journalists
09:30- 10:00 Fabien Grasser, Le Quotidien Luxembourg
Banks
10:00-10:30 Anthony A Simcic - Managing Director Head of Private Banking HSBC Luxembourg
Financial Institutions
10:30-11:00 Claude Marx, Director-General, Claude Simon, Member of the management Board and Member of SSM Board of Supervisors - Financial Sector Surveillance Commission / Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF)
Lawyers
11:15-11:45 François Prum, head of Luxembourgish Bar
Accountants
11:45-12:15 Wim Piot, Managing Partner and Tax Leader of PwC Luxembourg
Elizabeth Jane McCormick, Global Head of Tax KPMG
12:30 Press conference by chair
RR\1139706HR.docx 101/124 PE604.514v03-00
HR
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Werner LANGEN, Chair PPE
Frank ENGEL PPE
Georgios KYRTSOS PPE
Elly SCHLEIN S&D
Cătălin Sorin IVAN S&D
Bernd LUCKE ECR
Maite PAGAZAURTUNDÚA RUIZ ALDE
Miguel URBAN CRESPO GUE
Molly SCOTT CATO VERTS/Ale
Barbara KAPPEL ENF
ACCOMPANYING MEMBERS
Sven GIEGOLD (coordinator) Verts/ALE
Ana GOMES, Vice Chair S&D
3. KEY MESSAGES:
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
- Members acknowledged that Luxembourg has made progress towards compliance with
international reporting and transparency standards, although the cooperation could be improved. Luxembourg public authorities have reacted proactively to LuxLeaks and the Panama Papers. Many legislations have been adopted during the past two years.
- Members regretted that Council documents related to Luxembourg’s tax positions in the Council’s Code of Conduct Group were redacted (marked black).
- Members regretted that relevant bankers, lawyers, tax advisors and accountants did not accept the invitation to attend the meetings and agreed to re-invite them to hearings in Brussels.
- Luxembourg has a new penalty regime for tax related offenses since January 2017 and penalises 6 types of tax crimes, including aggravated tax evasion and tax fraud, but only for frauds above € 200.000.
- The public opinion is changing following the recent tax scandals.
PE604.514v03-00 102/124 RR\1139706HR.docx
HR
- The number of STRs filed by law firms seems very low in comparison with the banking sector.
- There is a need for enhanced international cooperation, as well as for increased transparency.
- EU Commission should monitor the situation in third countries regarding transparency and exchange of information.
LINK TO THE FULL REPORT
RR\1139706HR.docx 103/124 PE604.514v03-00
HR
3.04. Mission to United States (21-24 March 2017)
1. PROGRAMME
Tuesday 21 March
09h00 - 09h45 Briefing
Caroline VICINI, Deputy Chief of Mission of the EU Delegation
09h45 - 10h30 Meeting with Elise BEAN, Washington Co-Director of the Levin Center at Wayne Law
10h30 - 12h00 Expert panel discussion
Gerard RYLE, Director of the International Consortium of Investigative Journalists
Gary KALMAN, Executive Director, FACT Coalition
Tom CARDAMONE, Managing Director, Global Financial
12h30 - 14h00 Working lunch discussion
Speakers:
Jeppe KOFOD, MEP S&D Group, Co-Rapporteur
Petr JEZEK, MEP ALDE Group, Co-Rapporteur
15h00 - 17h00 Meetings at US Treasury
Anti-Money Laundering Team & FinCen
International Taxation Team
Wednesday 22 March
09h30 - 10h30 Meeting at the Congressional Research Service (CRS) (Library of Congress)
Jane GRAVELLE, Researcher Government and Finance Division
11h00 - 11h30 Meeting with Senator Ron WYDEN (Democrat, Oregon), Ranking Member of the Committee on Finance (Dirksen Senate Building
14h30 - 15h00 Meeting with Representative Richard NEAL (Democrat, Massachusetts), Ranking Member of Ways and Means Committee
15h30 - 16h00 Meeting with Senator Tom CARPER (Democrat, Delaware), Ranking Member of the Subcommittee on Investigations (Hart Senate Building)
16h15 - 16h45 Meeting with Senator Orrin HATCH (Republican, Utah), Chairman of the
Committee on Finance (Hart Senate Building)
PE604.514v03-00 104/124 RR\1139706HR.docx
HR
Thursday 23 March Meeting with House Representatives of the General Assembly
Peter C. SCHWARTZKOPF, Speaker of the House
Valerie LONGHURST, House Majority Leader
Daniel B. SHORT, House Minority Leader Meeting with Senators of the Delaware General Assembly
David B. McBRIDE, President Pro Tempore
Margaret ROSE HENRY, Senate Majority Leader
F. Gary SIMPSON, Senate Minority Leader 16h00 -17h00 Meeting at the John L. Weinberg Center for Corporate Governance of the
University of Delaware
Charles M. ELSON, Edgar S. Woolard Jr. Chair in Corporate Governance, Professor of Finance
Friday 24 March
08h30 - 09h30 Meeting with Delaware Executive Branch Jeffrey W. BULLOCK, Delaware Secretary of State
Rick GEISENBERGER, Delaware Secretary of Treasury
Kristopher KNIGHT, Delaware Deputy Secretary of State and Director of the Corporations Division
Meeting with the Delaware Attorney General
Matt DENN, Attorney General
11h30 - 12h30 Meeting at Widener University
Lawrence A. HAMERMESH, Ruby R. Vale Professor of Corporate and Business Law
Paul L. REGAN, Associate Director, Institute of Delaware Corporate and Business Law
RR\1139706HR.docx 105/124 PE604.514v03-00
HR
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Werner LANGEN, Chair PPE
Jeppe KOFOD, co-rapporteur S&D
Petr JEZEK, co-rapporteur ALDE
Dariusz ROSATI, coordinator PPE
Ludek NIEDERMAYER PPE
Anneliese DODDS S&D
Matt CARTHY GUE
Eva JOLY Verts/ALE
Barbara KAPPEL ENF
3. KEY MESSAGES
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
Main issues discussed: - At the time of the visit, many key functions in the US government, including within the
US Treasury, have not yet been filled; therefore the policy orientation of the new US administration is currently unclear in several areas
- New US Treasury Secretary Mnuchin stated at the G20 meeting that the US would remain committed to OECD’s BEPS project
- US tax reform will be a priority for the new US administration and Congress, the discussed plans for a ‘Border Adjustment Tax’ are not yet clear and remain controversial, as well as their compatibility with WTO law
- AML-CFT policies remain a priority for the US Treasury but the US favours bilateral exchange and precise requests, arguing too much cooperation is not always helpful. Their focus for cooperation is primarily on fighting terrorism.
- On Beneficial ownership transparency: US federal lawmakers see this as a State competence (corporate law); lawmakers in Delaware stated they would not oppose increased beneficial ownership transparency in principle, but only if all US states commit to it, as this would otherwise create an uneven playing field
- Delaware sees its business attractions as neither special tax regimes nor transparency of beneficial ownership, rather linked to the extensive experience of Delaware courts in corporate law (notably its Court of Chancery)
- Companies incorporated in Delaware pay the standard US federal corporate tax of up to 35%, therefore Delaware does not consider itself a tax haven
PE604.514v03-00 106/124 RR\1139706HR.docx
HR
- On FATCA, it seems unlikely that the current US administration and Congress will commit to a full exchange of information on tax matters with the EU; on the contrary some initiatives aim at repealing FATCA
KEY RECOMMENDATIONS:
- EU should take the leadership fighting tax fraud, tax avoidance, and money-laundering,
coinciding with the current US administration
- EU should increase fines for intermediaries, as current EU fines are a fraction of what these institutions earn
- EU should require banks to admit liability, enabling the possibility for class action lawsuits
- EU should ensure that fines are not tax-deductible, as otherwise taxpayers end up paying (parts of) the fines
- EU should enact legislation on protecting whistleblowers
LINK TO THE FULL REPORT
RR\1139706HR.docx 107/124 PE604.514v03-00
HR
3.05. Mission to Portugal (22-23 June 2017)
1. PROGRAMME
Thursday 22 June
14h30 - 15h00 Policy Briefing with Pedro Valente da Silva, Head of the Information
Office of the European Parliament in Portugal and João Medeiros, European Semester Officer of the EC Representation in Portugal
15h00 - 16h30 Meeting with representatives of the parties in the parliamentary inquiry committee of Banco Espírito Santo (BES) and the working group on combating economic, financial and fiscal crime
Duarte Pacheco (PSD)
Cecília Meireles (CDS)
Eurico Brilhante Dias (PS)
17h00 - 18h00 Meeting with:
Mário Centeno, Minister of Finance
Helena Borges, Director General of the Tax and Customs
Authority
Fernando Rocha Andrade, Secretary of State of Tax Affairs
18h30 - 19h00 Meeting with:
Fernando Teixeira dos Santos, Former Minister of Finance
Sérgio Vasques, Former Secretary of State of Tax Affairs
19h00 - 19h30 Meeting with:
Maria Luís Albuquerque, Former Minister of Finance
Paulo Núncio, Former Secretary of State of Tax Affairs
PE604.514v03-00 108/124 RR\1139706HR.docx
HR
Friday 23 June
09h30 - 11h00 Meeting with Banco de Portugal
Elisa Ferreira, Board member in charge of prudential supervision
Luís Máximo dos Santos, Board member in charge of legal
enforcement and money laundering matters
Luís Costa Ferreira, Head of the Banking Prudential Supervision
Department
João Raposo, Head of the Legal Enforcement Department
11h00 - 11h45 Meeting with
Micael Pereira, journalist, EXPRESSO (ICIJ)
João Pedro Martins, offshores researcher (Madeira)
Pedro Crisóstomo, journalist, PÚBLICO
11h45 - 12h45 Meeting with
Amadeu Guerra, Deputy Attorney General, Director of the Central
Department of Investigation and Criminal Action
José Ranito, Senior prosecutor at the Central Department of
Criminal Investigation and Penal Action
Tahmara Dias, Senior prosecutor at the Central Department of
Criminal Investigation and Penal Action
12h45 - 13h45 Meeting with
Mariana Raimundo, Director of the Financial Intelligence Unit
14h45 - 15h30 Meeting with
João Paulo Batalha, Executive Director of TIAC (Transparency
International)
Susana Coroado, Vice-Chair of TIAC
RR\1139706HR.docx 109/124 PE604.514v03-00
HR
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Werner Langen, Chair PPE
José Manuel Fernandes PPE
Nuno Melo PPE
Hugues Bayet S-D
Jeppe Kofod, co-rapporteur S-D
Angel Dzhambazki ECR
Petr Jezek, co-rapporteur ALDE
Miguel Viegas GUE
Heidi Hautala Verts/ALE
ACCOMPANYING MEMBERS
Ana Gomes, Vice Chair S-D
3. KEY MESSAGES
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
- The GES/BES* case is an example of the problem of conflicts of interests in groups with
both financial and non-financial companies because of a lot of obscurities surrounding the unreported transfers to offshore jurisdictions (2011- 2015).
- The opinions on Madeira’s status and tax regime as an ‘outermost region’ are divided.
- Non-cooperative jurisdictions were identified as a key issue.
- There is a lack of transparency on financial transactions with non-cooperative jurisdictions and on determining who makes the list of non-cooperative countries.
- The questions why Panama was removed from the blacklist in 2010 under the Socrates government, remained unanswered.
- Objective criteria on when to add or take off a country from the blacklist are crucial.
- A grey list of offshore jurisdictions might be a good mechanism to monitor high-risk countries.
- There is a need to further work on the cooperation at EU level, i.e. exchange of information as well as on an international level.
- MPs underlined the need to further work on CCCTB and fight aggressive tax planning as well as continuing to work on AML and hybrid mismatches.
- A list of tax malpractices, and a list of non-cooperative jurisdictions at EU level are
PE604.514v03-00 110/124 RR\1139706HR.docx
HR
important.
- Via the ‘Golden visas’ residency visas are offered to foreigners, who invest in Portugal often through real estate investment, which could be used to launder money. MEPs confronted speakers with official data on ‘Golden Visas’, however, most speakers were not able to provide more information on this.
- The Portuguese FIU is about to start working with a new electronic tool that will allow to make an automatic treatment of all the reports and requests received. This tool, adopted also by several counterparts, will improve the results both internally and internationally.
- As a result of the Panama Papers, supervision by the Portuguese Central Bank on the banks increased.
LINK TO THE FULL REPORT
RR\1139706HR.docx 111/124 PE604.514v03-00
HR
3.06. Mission to Cyprus (7 July 2017)
1. PROGRAMME Friday 7 July
09h30 -11h30 Meeting with
Harris Georgiades, Minister of Finance (DISY)
Yiorgos Lakkotrypis, Minister of Energy, Commerce, Industry
and Tourism (responsible for the register of companies)
(Independent, previously DIKO)
Kypros Kyprianou, Acting Permanent Secretary, Ministry of
Interior (DISY)
Other representatives from the Ministry of Finance
Christos Patsalides, Permanent Secretary
Yiannis Tsangaris, Tax Commissioner
George Panteli, Director of Economic Research and EU Affairs
Department
12h00 - 12h45 Meeting with Demetra Kalogerou, Chairwoman of the Cyprus Securities and Exchange Commission
14h45 -15h45 Meeting with Eva Rossidou-Papakyriacou, Head of the Cyprus Unit for Combating Money Laundering (MOKAS)
15h45 -16h45 Meeting with
the Association of Cyprus Banks (ACB)
Marios Skandalis, Director Group Compliance, Bank of Cyprus
Niki Charilaou, Manager Financial Crime Compliance Department, Bank of Cyprus
Matheos Charalambides, Head of AML Department, Hellenic Bank
Elena Frixou, Senior Officer, Association of Cyprus Banks
the Association of International Banks (AIB Cyprus)
Ziad El Morr, Vice President of the AIB Cyprus, Country Manager at
PE604.514v03-00 112/124 RR\1139706HR.docx
HR
BLOM Bank
George Abi Chamoun, Director at the AIB Cyprus, General Manager at Bank Med
Samer Boulos, Director at the AIB Cyprus, General Manager at Ban
16h45 - 17h30 Meeting with the Cyprus Bar Association (CBA)
Andreas Michaelides, President of the Limassol Bar Association,
Member of the Council of the CBA and Member of the ALM
Committee
Thanasis Korfiotis, Member of the Council of the CBA and
Member of the AML Committee
Koulia Vakis, Chief Executive of the CBA
Angelika Theofanous, Supervisory Control Officer, Department of
Supervision and Compliance (AML Department) of the CBA
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Werner Langen, Chair PPE
Frank Engel PPE
Angel Dzhambazki ECR
Maité Pagazaurtundua ALDE
Takis Hadjigeorgiou GUE
Jordi Solé Verts/ ALE
Barbara Kappel ENF
ACCOMPANYING MEMBERS
Lefteris Christoforou PPE
Cătălin Sorin Ivan S&D
Costas Mavrides S&D
3. KEY MESSAGES
RR\1139706HR.docx 113/124 PE604.514v03-00
HR
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
- The banking crisis in 2014 was the turning point in Cyprus. Since then, controls by the
ECB and governmental measures lead to more effectiveness.
- Despite not being an OECD Member Cyprus closely follows the developments in the area of international taxation and is committed to implement the BEPS recommendations
- Cyprus is concerned about tax uncertainty and therefore opposes public CBCR and public UBO registers, especially for trusts
- Cyprus does not favor the EU proposals on CC(C)TB as it considers they are not promoting competitiveness and would undermine growth and job creation
- intermediaries are regulated by the Cyprus Bar Association, the Institute of Certified Public Accountants of Cyprus ICPAC) and the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC).
- The Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism maintains a database for companies incorporated in Cyprus, as well as for foreign branches.
- Cypriot citizenship is granted to foreign entrepreneurs, through the Citizenship by investment programme for those that have invested in Cyprus at least €2 million in the sectors of real estate, Cypriot companies or alternative investment funds for investments made exclusively in the Republic of Cyprus and investments that meet the criteria of the Scheme or areas approved by the Finance Minister.
- In the aftermath of the Panama Papers, CySEC issued a Circular, requiring regulated entities to investigate their records, identify and report any potential relationship of any of their clients with Mossack Fonseca and/or persons mentioned in the Panama Papers.
- In 2016 MOKAS received in total 89 STR/SAR reports related to the Panama Papers, the majority of which were submitted by banks.
- Most of the companies contained in the Panama Papers were registered in foreign jurisdictions.
- Tax evasion is recognised as predicated offence since 2013.
LINK TO THE FULL REPORT
PE604.514v03-00 114/124 RR\1139706HR.docx
HR
3.07. Mission to Switzerland (14-15 September 2017)
1. PROGRAMME
Thursday 14 September
17h00 - 17h45 Meeting with
Rudolf Elmer, Swiss whistleblower
17h45 - 18h30 Informal gathering hosted by Michael Matthiessen, EU Ambassador in Switzerland
Friday 15 September
09h30 - 12h00 Meeting with
Legal Affairs Committee (CAJ) of National Council
Christa MARKWALDER, Groupe libéral-radical
State Secretariat for International Financial Matters (SFI)
Alexander KARRER, Deputy State Secretary
Simone WORINGER, research assistant, Financial Crime
Department
Representative from Department for Multilateral Taxation and
Business Taxation
Representative from Department for the Exchange of Information
and Taxation of Individuals
Federal Police Authority (fedpol)
René BÜHLER, Deputy Director
Stiliano ORDOLLI, Head of communication Anti Money Laundering
Federal Authority for surveillance of financial markets (FINMA)
Rupert SCHÄFER, Head of Strategic Services Division
Marc MAUERHOFER, Head of Anti Money Laundering Section
Federal Department of Foreign Affaris (DFAE)
Josef Philipp RENGGLI, Deputy Director, Directorate of European
Affairs
RR\1139706HR.docx 115/124 PE604.514v03-00
HR
13h30 - 14h15 Meeting with Lara Warner, Chief Compliance and Regulatory Affairs Officer and Member of the Executive Board of Credit Suisse Group AG and Credit Suisse AG
14h15 - 15h00 Meeting with Jonathan Shih, Managing Director UBS, Global Head of Compliance and Operational Risks Control Financial Crime
15h00 - 16h00 Meeting with
Andreas Frank, former banker and money laundering expert
Olivier Longchamp, responsible for taxation and international
financial relations, Swiss NGO Public Eye and Andreas Missbach,
board member
16h00 - 16h30 Meeting with Didier de Montmollin, expert in Tax and Financial Law from the Swiss Bar Association
16h30 End of programme
2. LIST OF PARTICIPANTS
MEMBERS
Ana Gomes, Chair S-D
Ludek Niedermayer PPE
Georgios Kyrtsos PPE
Emilian Pavel S-D
Jeppe Kofod, co-rapporteur S-D
Matt Carthy GUE
Sven Giegold Verts/ALE
Barbara Kappel ENF
3. KEY MESSAGES
KEY FINDINGS FROM DELEGATION VISIT:
Switzerland abolished the banking secrecy, however kept it for intra Swiss transfers
Tax Evasion is not a criminal offence in Switzerland
Issue of notional interest deduction and cantons compete with each other to bring down
their corporate taxes
PE604.514v03-00 116/124 RR\1139706HR.docx
HR
Not enough customer due diligence enforced in Switzerland intermediaries
AML legislation not applied sufficiently by banks and not applicable to intermediaries
who create offshore structures but who are not involved in management and financial
transactions
Very low number of STRs reported from non-banks
Lack of control on freeports
Swiss authorities are not proactive with regard to wrongdoings found after Panama
Papers revelations (no information about how many legal inquiries were started/people
convicted, etc.)
Automatic exchange of information with EU Member States will start effectively on
1.1.2018 which should increase transparency
Greater cooperation between banks and governments would enhance the current
international framework for identifying financial crime and in particular would increase
transparency for multi-jurisdictional and multibank exposure
Legal provisions should be implemented to allow financial institutions to share
information with each other regarding financial crime risk
Federal Council decided to widen the AML Dispositive to lawyers, fiduciaries, tax
advisors and notaries involved even in some specific non- financial activities
Number of banks in Switzerland has decreased from 300 in 2010 to 250 in 2017 but
assets under management has increased
Financial Market Supervising Authority (FINMA) and Money Laundering Reporting
Office (MROS) have limited powers although they intensify supervision, enforcement
actions and cooperation with counterparts abroad and say it is important to strengthen
the inter-agency cooperation.
In 2016, 2909 cases of STR suspicion were communicated leading to 1726
communications actually transferred to MP and 766 judicial decisions taken.
FINMA did not give detailed information about the result of its enquiries on suspicious
activities - no public reporting
Too low penalties for money laundering, companies consider it part of their business
costs
Self-regulation is not enough (e.g. notaries, lawyers, accountants, consultants)
Legislation is needed to protect whistle-blowers and investigative journalists
The Swiss authorities declared that they perform in line with OECD-standards and, as
far as possible, with EU standards
A lot of Swiss MP’s have jobs in addition to their parliamentary work
LINK TO THE FULL REPORT
RR\1139706HR.docx 117/124 PE604.514v03-00
HR
4. State of play on ‘Who refused to participate in hearing/delegation
and why?’
As of 16 October 2017
PANA Missions Mossack Fonseca
Person/Institution Status Answer Reason
Mossack Fonseca
Several invitations
sent by email and
post to various
(branch-) offices
No answer
Mission to UK 9/10 February
Person/Institution Status Answer Reason
UK Treasury Invitation sent by
letter declined
(meetings instead
with HM Revenue &
Customs, UK FIU,
Financial Conduct
Authority)
Mission to Malta 20/21 February
Person/Institution Status Answer Reason
Mr Keith Schembri,
Chief of Staff, Office
of the Prime Minister
Invitation sent by
letter declined
Mr Ninu Zammit,
former Minister for
Resources and
Infrastructure
Invitation sent by
letter No reply
Nexia BT (Mr Brian
Tonna, Managing
Partner)
Invitation sent by
letter
Accepted replies
in writing only
‘.. we need to give
careful consideration
to our legal
obligations before
responding to
questions..’
Mission to Luxembourg 2/3 March
Person/Institution Status Answer Reason
Experta Luxembourg Invitation sent by e-
mail and telephone declined
The company is a
Luxembourg
regulated entity
supervised by the
PE604.514v03-00 118/124 RR\1139706HR.docx
HR
CSSF -> PANA should
contact the CSSF
directly
Bonn Steichen &
Partners
Invitation sent by e-
mail declined in writing
A. Wildgen Invitation sent by e-
mail + follow-up call declined orally
Carlos Zeyen -
Eurojust
invitation sent by e-
mail + follow-up call declined
Mr Zeyen is no longer
a National Member
for Luxembourg nor
Eurojust Vice-
president
Marius Kohl, former
chief of the
Luxembourg tax
agency Sociétés 6
Invitation sent by
registered mail
No answer
received
Jean-Claude Fautsch,
official working in the
Luxembourgish Tax
Agency
Invitation sent by
registered mail
No answer
received
Jean-Claude Limpach,
official working in the
Luxembourgish Tax
Agency
Invitation sent by
registered mail
No answer
received
Mission to Portugal 22-23 June
Person/Institution Status Answer Reason
José Socrates, Former
Prime Minister of
Portugal
Invitation sent by
email No answer
Armando Vara,
Former Secretary of
State, former Minister
of Home affairs and
former Minister of
Youth and Sports
Invitation sent by e-
mail + post No answer
PANA Public Hearings
Hearing on role of intermediaries 24 January and 9 February
Person/Institution Status Answer Reason
Swedish Bank
Association
Invitation sent per
email declined
‘I believe we are not
the right body to
participate’
Hans Jurgen Peters,
CEO of Berenberg
Bank
Invitation sent by
mail and post declined
‘I cannot follow your
invitation due to
ongoing
RR\1139706HR.docx 119/124 PE604.514v03-00
HR
investigations in this
case.’
Hearing of 18 May 2017
Hearing of 30 May 2017
Person/Institution Status Answer Reason
Edward Scicluna,
Minister for Finance,
Malta
Invitation sent by
post declined
‘... as President of
the Council, I am
advised that, the
Treaties grant no role
to the Presidency of
the Council with
regard to the
enforcement of
implementation of
Union law.’
Fabrizia Lapecorella, Invitation sent per declined ‘... The Code of
Person/Institution Status Answer Reason
Dr. Joseph Muscat,
Prime Minister of
Malta
Invitation sent by
post
No reply but
announced in
plenary on 14
June 2017 that:
‘... I am coming
to the PANA
committee once
the judge comes
out with the
independent
investigation –
one of the four
independent
investigations – to
be able to present
to the PANA
Committee not
what the Prime
Minister of Malta
is saying, but
facts ascertained
by the judiciary..’
Plenary debate of
14 June 2017 in
Strasbourg :
Panama Papers
follow-up and the
rule of law in
Malta
PE604.514v03-00 120/124 RR\1139706HR.docx
HR
Chair of the Code of
Conduct Group
post Conduct group is not
a legally binding
instrument but a
political inter-
governmental
commitment that
does not concern the
implementation of
Union law...’
Hearing on ‘Tax planning: do celebrities and companies breach the EU law?’ of
26 September 2017
Person/Institution Status Answer Reason
Caterpillar Belgium Invitation send by
post declined
Response letter
published on PANA
website
Jorge Mendes,
football agent
Invitation sent by
post declined
Declined as he is
subject to a judicial
procedure
RR\1139706HR.docx 121/124 PE604.514v03-00
HR
IV. LIST OF EXTERNAL STUDIES
1. Studies provided by the European Parliamentary Research Service (EPRS)
20 March 2017 Ex-post impact assessment analyses EU-US trade and investment relations Link to the Study
26 April 2017 Tax evasion, money laundering and tax transparency in the OCTs of the
European Union Link to the Study
22 May 2017 Fighting tax crimes – Study on cooperation between Financial Intelligence Units Link to the Study
17 July 2017 Member States’ capacity to fight tax crimes
Link to the Study
Link to the Questionnaire, the responses from
Member States and the resulting summaries per
country
PE604.514v03-00 122/124 RR\1139706HR.docx
HR
2. Studies provided by the Policy Department ‘A’ for Economic, Scientific and Quality of Life
15 November 2016
The Mandate of the Panama Inquiry Committee, an Assessment Link to the Study
1 March 2017 Offshore Activities and Money Laundering: Recent Findings and Challenges Link to the Study
14 April 2017 Role of advisors and intermediaries in the schemes revealed in the Panama
Papers Link to the Study
14 April 2017 Rules on independence and responsibility regarding auditing, tax advice,
accountancy, account certification services and legal services Link to the Study
3. Studies provided by the Policy Department ‘D’ for Budgetary Affairs
3 April 2017 The Impact of Schemes revealed by the Panama Papers on the Economy and
Finances of a Sample of Member States Link to the Study
RR\1139706HR.docx 123/124 PE604.514v03-00
HR
INFORMACIJE O USVAJANJU U NADLEŽNOM ODBORU
Datum usvajanja 18.10.2017
Rezultat konačnog glasovanja +:
–:
0:
47
2
6
Zastupnici nazočni na konačnom
glasovanju
Burkhard Balz, Hugues Bayet, David Casa, David Coburn, Luis de
Grandes Pascual, Esther de Lange, Pascal Durand, Frank Engel, Markus
Ferber, José Manuel Fernandes, Ana Gomes, Roberto Gualtieri, Ramón
Jáuregui Atondo, Petr Ježek, Eva Joly, Othmar Karas, Jeppe Kofod,
Dietmar Köster, Werner Langen, Marju Lauristin, Gilles Lebreton,
Patrick Le Hyaric, Bernd Lucke, Emmanuel Maurel, Roberta Metsola,
Louis Michel, Luděk Niedermayer, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Sirpa
Pietikäinen, Evelyn Regner, Dariusz Rosati, Pirkko Ruohonen-Lerner,
Molly Scott Cato, Peter Simon, Miguel Urbán Crespo, Tom
Vandenkendelaere, Marco Zanni
Zamjenici nazočni na konačnom
glasovanju
Asim Ahmedov Ademov, Petras Auštrevičius, Pervenche Berès, James
Carver, Mady Delvaux, Heidi Hautala, Stelios Kouloglou, Georgios
Kyrtsos, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Bernard Monot, Elly Schlein,
György Schöpflin, Sven Schulze, Tibor Szanyi, Marco Valli, Miguel
Viegas, Francis Zammit Dimech
PE604.514v03-00 124/124 RR\1139706HR.docx
HR
KONAČNO GLASOVANJE POIMENIČNIM GLASOVANJEM U NADLEŽNOM ODBORU
47 +
ALDE Louis Michel, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, P. Auštrevičius, P. Ježek,
ECR Bernd Lucke, Pirkko Ruohonen-Lerner
PPE Asim Ahmedov Ademov, Burkhard Balz, Dariusz Rosati, David Casa, Esther de Lange, Francis Zammit
Dimech, Frank Engel, Georgios Kyrtsos, György Schöpflin, José Manuel Fernandes, L. Niedermayer, Luis de
Grandes Pascual, Markus Ferber, Othmar Karas, Roberta Metsola, Sirpa Pietikäinen, Sven Schulze, Thomas
Mann, Tom Vandenkendelaere, Werner Langen,
S&D Ana Gomes, Dietmar Köster, Elly Schlein, Emmanuel Maurel, Evelyn Regner, Hugues Bayet, Jeppe Kofod,
Mady Delvaux, Marju Lauristin, Olle Ludvigsson, Pervenche Berès, Peter Simon, Ramón Jáuregui Atondo,
Roberto Gualtieri, Tibor Szanyi,
VERTS/ALE Eva Joly, Heidi Hautala, Molly Scott Cato, Pascal Durand
ENF Bernard Monot,Gilles Lebreton
2 -
EFDD David Coburn, James Carver
6 0
EFDD Marco Valli
ENF Marco Zanni
GUE Miguel Urbán Crespo, Miguel Viegas, Patrick Le Hyaric, Stelios Kouloglou
Korišteni znakovi:
+ : za
- : protiv
0 : suzdržani