j-k

Embed Size (px)

DESCRIPTION

j-k

Citation preview

->j [dej] n (slovo engleske azbuke) ->jab I [daeb] n1. udarac iljastim predmetom2. (boxing) kratak direkt; a right ~ kratak desni direkt3. Br.; colloq.; see shot I 5 jab II v tr and intr1. udariti iljastim predmetom2. (boxing) zadati kratak direkt3. probosti ->jabber I [~(r)] n brbljanje jabber II v intr brbljati ->jabberer [~r(r)] n brbljivac ->jabot [dae'bou], [ ] n nabran ukras od ipke na koulji->jacinth ['daesinth] see hyacinth 1 ->jack [daek] n1. ovek (ovjek), momak2. mornar3. (cards) pub, andar4. mujak (nekih ivotinja)5. dizalica6. (naut.) pramana zastava7. (elec.) utika8. piljak; to play ~s igrati se piljaka9. gnezdo - gnijezdo (za ukljuivanje veze); a telephone ~ telefonsko gnezdo10. (Br.; slang) policajac11. (Br.; colloq.) every man ~ svaki ovek (ovjek)->jackal [~l]; [o] n akal, agalj->jackass [~aes] n1. (zool.) magarac2. (fig.) budala, magarac ->jackboot [~bt] n visoka izma->jackdaw [~do] n (bird) avka (also daw) ->jacket [~it] n1. aket, kratak kaput; vindjakna2. ljuska3. omot (see also record jacket)4. korice (za akta); a record ~ kouljica5. sako ->Jack Frost mraz, deda mraz (W: djed mraz) ->jack-in-the-box [~-in-(th)-baks]; [o] n upoglavac, kutija iz koje pri otvaranju iskoi figura (igraka)->jackknife I [~najf] n1. veliki no na preklapanje2. skok (u vodu) na glavu s savijanjem tela (tijela) jackknife II v1. tr saviti udvoje; to ~ a trailer postaviti prikolicu pod uglom prema tegljau2. intr saviti se udvoje ->jack-of-all-trades [~-v-ol-trejdz] (jacks-of-all-trades) n ovek (ovjek) vian svakom poslu->jack-o'lantern n izdubena bundeva (s izrezanim oima i ustima) u koju se stavlja svea (svijea)->jackpot [~pat]; [o] n glavni zgoditak; to hit the ~ dobiti glavni zgoditak ->jackrabbit [~raebit] n vrsta velikog zeca ->jackstraws [~stroz] n pl see spilikins ->jack tar (Br.) britanski mornar ->Jack the Ripper Dek trbosek (trbosjek)->jack up v podii; to jack up prices or: to jack prices up podii cene (cijene); to jack up a wheel or: to jack a wheel up podii toak->jade I [dejd] n (miner.)1. see nephrite2. see jadeite jade II n1. kljuse2. nestana devojka (djevojka) jade III v1. tr iznuriti2. intr iznuriti se ->jaded [~id] a1. iznuren, iscrpen2. oguglao ->jadeite ['dejdajt] n (miner.) adeit->jag I [daeg] n iljak, vrh; recka jag II v tr izreckati, izupati jag III v napad, nastup; *to have a ~ on biti opijen ->jagged [~id] a iljast; zupast; razuen; a ~ coastline razuena obala; a ~ piece of glass komad iljastog stakla ->jaguar ['daegwa(r)] n jaguar ->jail I [dejl] n zatvor jail II v tr zatvoriti, baciti u zatvor ->jailbird [~b(r)d] n (colloq.) zatvorenik, bivi zatvorenik ->jailbreak [~brejk] n bekstvo (bjekstvo) iz zatvora ->jailer, jailor [~(r)] n tamniar, uvar->jake [dejk] pred a (slang) u redu ->jalopy [d'lapij]; [o] n stara kola ->jalousie ['daelusij]; ['aeluzij] n aluzija->jam I [daem] n1. guva, tiska; a traffic ~ saobraajna guva2. (colloq.) kripac; to be in a ~ biti u kripcu3. zastoj (pri gaanju) jam II v1. tr pritisnuti2. tr nabiti, zakriti, natrpati, strpati; to ~ a closet with things natrpati orman stvarima; to ~ an auditorium zakriti salu; the street was ~med with traffic ulica je bila zakrena saobraajem3. tr zaepiti, zapuiti4. tr nabiti, navui; to ~ a cap on one's head nabiti kapu na glavu5. tr prikletiti (priklijetiti), ukletiti (uklijetiti); to ~ one's finger in a door prikletiti prst vratima6. tr zaglaviti; to get ~med zaglaviti se7. tr priguiti, zagluiti; to ~ a broadcast (a station) priguivati emisiju (stanicu)8. intr zaglaviti se; the round ~med metak se zaglavio9. intr nabiti se, nagurati se; to ~ into a bus nagurati se u autobus10. intr zaribati (se), ukoiti se11. intr (mus., colloq.) improvizovati (dez)12. misc.; he ~med into the first row ugurao se u prvi red; to be ~med in between... biti prignjeen izmeu...; to ~ on the brakes ukoiti jam III n dem; apricot (peach, plum, strawberry) ~ dem od kajsija (bresaka, ljiva, jagoda)->Jamaica [d'mejk] n Jamajka ->Jamaican I [~n] n Jamajac Jamaican II a jamajski ->jamb [daem] n dovratak ->jamboree [daemb'rij] n slet; veselje; zabava ->jammer [~(r)] n zagluiva, priguiva->jamming I [~i(ng)] n priguivanje, zagluivanje, ometanje; ~ (of) a station priguivanje stanice ->jam-pack [~-paek] v tr (colloq.) napuniti do vrha; the auditorium was ~ed sala je bila dupke puna ->jam-session (colloq.) dez-muziciranje->jam up v see jam II 2 ->jam-up [~-p] n guva; smetnja->jangle I ['dae>gl] n tandrk, neskladan zvuk jangle II v1. tr dovesti u neskladnost2. intr neskladno zvuati; tandrkati ->janissary ['daeniserij]; [] n (hist.) janjiar->janitor ['daent(r)] n nastojnik, uvarkua, domar, pazikua->January ['daenjerij]; [] n januar (W: sijeanj)->Jap [daep] n (slang, usu. pejor.) Japanac ->Japan [d'paen] n Japan ->japan n japanski porculan ->Japanese I [daep'nijz] n1. (pl has zero) Japanac2. japanski jezik Japanese II a japanski ->Japhetic I [d'fetik] n jafetski jezik Japhetic II a jafetski ->jar I [da(r)] n up, tegla jar II n potres, udarac jar III v1. tr uzdrmati2. tr potresti; the news ~red him vest (vijest) ga je potresla3. intr udariti; it ~s on my nerves to mi udara na ivce->jardiniere [da(r)dn'ij(r)] n ardinijera ->jarful ['da(r)fl] n puna tegla ->jargon ['da(r)gn] n argon->jargonize [~ajz] v tr pretvoriti u argon->jarring ['daring] a neskladan; a ~ note neskladna nota ->jasmine ['daezmn] n jasmin ->jasper ['daesp(r)] n jaspis ->jaundice ['dondis] n utica->jaundiced [~t] a1. utiav, bolestan od utice2. pristrastan (W: pristran); to take a ~ view zauzeti pristrasno gledite ->jaunt [dont] n izlet; to go for a ~ ii na izlet->jaunty [~ij] a1. veseo, ivahan2. samouveren (samouvjeren) ->Java ['dav] n Java ->Java man javanski praovek (praovjek)->Javanese I [~'nijz] n1. (pl has zero) Javanac2. javanski jezik Javanese II a javanski ->javelin ['daevln] n1. koplje; to throw the ~ bacati koplje2. see javelin throw ->javelineer [~'ij(r)] n kopljanik ->javelin throw (sports) bacanje koplja ->javelin thrower baca koplja->jaw I [do] n vilica, eljust; the lower (upper) ~ donja (gornja) vilica; (colloq.) to punch in the ~ udariti (dati) po gubici; (fig.) the ~s of death eljusti smrti, zagrljaj smrti jaw II v intr (slang) brbljati ->jawbone I [~boun] n vilina kost jawbone II v intr (slang) grditi ->jawbreaker [~brejk(r)] n teko izgovorljiva re (rije)->jay [dej] n (bird) kreja, sojka ->jayvee [~'vij] n (sports)1. juniorska ekipa (see also junior varsity)2. junior ->jaywalk [~wok] v intr prelaziti ulice na zabranjenim mestima (mjestima) ->jaywalker [~(r)] n neobazriv peak (pjeak) ->jazz I [daez] n dez jazz II v tr (to ~ up) (colloq.) oiviti->jazz musician dezista->jazz up v see jazz II ->jazzy [~ij] a1. nalik na dez2. (slang) dreei->jealous ['dels] a1. ljubomoran; a ~ wife ljubomorna ena2. see envious4. revnostan, usrdan ->jealousy [~ij] n ljubomora ->jeans [dijnz] n pl farmerke, farmerice, dins (W also: traperice) (also blue jeans) ->jeep [dijp] n dip->jeer I [dij(r)] n see jeers jeer II v tr and intr rugati se, podsmehnuti (podsmjehnuti) se; to ~ smb. rugati se nekome ->jeers [~z] n pl ruglo, podsmeh (podsmijeh) ->Jehovah [di'houv] n Jehova; ~'s Witnesses Jehovini svedoci (svjedoci) ->jejune [d'dun] a1. bljutav, dosadan2. nezreo, detinjast (djetinjast) ->Jekyll and Hyde [dekl n 'hajd] (colloq.) dvojna linost->jell [del] v intr1. zgusnuti se2. (colloq.) kristalisati se ->jelly ['delij] n ele; strawberry ~ ele od jagoda->jellybean [~bijn] n vrsta bombona ->jelly doughnut krofna s marmeladom ->jellyfish [~fi] (pl has zero or -es) n1. meduza2. (fig.) slabi->jemmy ['demij] Br.; see jimmy I, II ->jennet ['denit] n mali panski (W: panjolski) konj ->jenny ['denij] n magarica ->jeopardize ['dep(r)dajz] v tr izloiti opasnosti, ugroziti (also imperil) ->jeopardy [~dij] n opasnost; in ~ izloen opasnosti->jer [jer] n (Slavic ling.) jer ->jeremiad [der'majd] n jeremijada, jadikovka ->jerk I [d(r)k] n1. trzaj, nagao pokret; udar; with a ~ naglo2. (slang) glupan3. see clean and jerk jerk II v1. tr trgnuti; to ~ one's foot trgnuti nogu2. tr (weightlifting) izbaciti; to (clean and) ~ a weight izbaciti teret (W: uteg)3. intr trgnuti se4. intr (to ~ off) (vul.) onanisati jerk III v tr osuiti (meso) ->jerkwater [~wot(r)] a (colloq.) provincijski, mali; a ~ town mala varoica ->jerky I ['d(r)kij] n sueno meso jerky II a1. trzav, spazmatian2. (slang) budalast, glup ->Jerry ['derij] n (usu. Br., slang, pejor.) nemaki (njemaki) vojnik; vaba->jerrybuilt [~bilt] a loe izgraen (na brzu ruku)->jersey ['d(r)zij] n1. ersej (vrsta tkanine)2. demper3. sportska majica, dres ->Jerusalem [d'rslm] n Jerusalim ->Jerusalem artichoke (bot.) ioka->jest I [dest] n1. ala; in ~ u ali2. poruga, podsmeh (podsmjeh)3. jetka primedba (primjedba) jest II v intr1. naaliti se2. rugati se, podsmehnuti (podsmjehnuti) se ->jester [~(r)] n1. aljivina2. (court) ~ dvorska budala ->Jesuit ['dezuit], [ ] n jezuita, isusovac ->jesuitical [~'itkl] a jezuitski ->Jesus ['dijzs] n Isus ->jet I [det] n1. gagat2. crnilo jet II a crn; ~ black crn crncat jet III n1. mlaz2. sisak; an idle ~ sisak praznog siska3. mlaznjak, mlazni avion4. mlazni motor jet IV a mlazni; a ~ engine mlazni motor; a ~ fighter mlazni lovac; ~ propulsion mlazni pogon jet V v intr (colloq.) leteti (letjeti) mlaznjakom ->jet bridge (for boarding an airplane) avio-most ->jet fuel gorivo za mlazne motore ->jet lag umor koji se osea (osjea) posle (poslije) dugog leta mlaznjakom->jetliner [~lajn(r)] n mlazni putniki avion->jet-propelled a mlazni pogon ->jetsam [~sm] n teret baen u more (radi olakanja broda)->jet set bogatai (koji esto lete putnikim avionima), det-set->jet stream1. polarna vazduna (W: zrana) struja2. mlaz mlaznog motora ->jettison I [~isn], [z] n1. bacanje tereta u more2. see jetsam jettison II v tr baciti (teret u more) ->jetty ['detij] n nasip, brana ->Jew I [d] n Jevrejin (W also: idov); *the Wandering ~ Jevrejin lutalica (W: Vjeni id) Jew II a (usu. vul.) see Jewish Jew III v (vul., pejor.) (to ~ down) ukaiariti ->Jew-baiter [~-bejt(r)] n progonilac Jevreja ->Jew-baiting [~i(ng)] n proganjanje Jevreja ->jewel ['dl] n1. dragi kamen, dragulj2. nakit ->jeweler [~(r)] n juvelir ->jewelry [~rij] n dragulji; nakit ->jewelry store biuterija (trgovina)->jewelweed [~wijd] n (bot.) prskavac ->Jewess ['duis] n Jevrejka (W also: idovka)->Jewish [~i] a jevrejski (W also: idovski)->Jewry [~rij] n (coll.) Jevreji (W also: idovi)->jew's-harp [~z-ha(r)p] n drombulja ->Jezebel ['dezb], [e] n Jezavelja; (fig.) razvratna ena->jib [dib] n (naut.) preka; *the cut of one's ~ neiji izgled->jib boom (naut.) prikosnik ->jibe I [dajb] v (naut.)1. tr okrenuti (jedro)2. intr okretati jedro jibe II v intr (colloq.) slagati se, podudarati se; that doesn't ~ with the facts to se ne podudara sa injenicama->jiffy ['difij] n (colloq.) tren; in a ~ za tren oka ->jiffy bag veliki koverat za slanje knjige potom (also mailer) ->jig [dig] n1. vrsta igre, dig2. ureaj za buenje3. (vul., pejor.) crnac4. misc.; the ~ is up vie nema nade ->jigaboo [~b] n see jig 3 ->jigger I [~(r)] n1. mala aica (kojom se odmerava - odmjerava viski), diger2. napravica jigger II n see chigger ->jiggle ['digl] v1. tr kretati gore - dole, tamo - amo2. intr kretati se gore - dole, tamo - amo ->jig-saw ['digso] n vrsta testere (W: pile) ->jigsaw puzzle slika - zagonetka, mozaik - zagonetka (slaganje slike prethodno razrezane na komadie)->jilt [dilt] v tr napustiti (momka, devojku - djevojku) ->Jim Crow [dim krou] (Am.) rasna diskriminacija ->jim-crow a (Am.) koji izlae Crnce diskriminaciji->jiminy ['diminij] interj boe moj!->jimmy I ['dimij] n uskija jimmy II v tr otvoriti uskijom->jimsonweed ['dimsnwijd] n (bot.) kunjak->jingle I ['di>gl] n1. zvek2. pesmica (pjesmica) jingle II v tr and intr zveketati; zveckati; to ~ money zveketati novcem; the money ~s in his pocket novac mu zvecka u depu->jingo I ['di>gou] n ovinista, dingoista jingo II a ovinistiki, dingoistiki->jingoism [~izm] n ovinizam, dingoizam->jingoist [~ist] n see jingo I ->jingoistic [di>gou'istik] a see jingo II ->jinks [di>ks] n pl (colloq.) high ~ buno veselje, ludorije, zabavljanje->jinni ['dinij] n duh, demon ->jinx I [di>ks] n baksuz, baksuzluk, nesrea jinx II v tr doneti - donijeti (nekome) nesreu; to be ~ed biti zle sree->jitney ['ditnij] n mali autobus ->jitterbug I ['dit(r)bg] n vrsta plesa; onaj koji izvodi takav ples jitterbug II v tr izvoditi ples jitterbug ->jitters ['dit(r)z] n pl (colloq.) (the ~) trema; to have the ~ imati tremu ->jittery [~rij] a nervozan ->jive [dajv] n (slang)1. dez2. argon dezista3. brbljanje ->job I [dab]; [o] n1. posao, zaposlenje; poloaj; mesto (mjesto); to look for a ~ traiti posao; to lose one's ~ ostati bez posla; an important (highly placed) ~ vaan (visok) poloaj; *to lie down on the ~ loe raditi2. zadatak, posao; a difficult (easy) ~ teak (lak) zadatak; to do odd ~s vriti sitne poslove3. specijalnost4. (colloq.) pljaka job II v intr kupovati naveliko ->job action radniki protest->jobber [~(r)] n trgovac naveliko ->jobbing [~i(ng)] a (Br.) koji obavlja sitne poslove ->jobholder [~hould(r)] n zaposlenik ->job-hop v intr esto menjati (mijenjati) posao->job lot meovita (mjeovita) roba (koja se prodaje) ->job security obezbeenje (obezbjeenje) zaposlenosti->job stick see composing stick ->jock [dak]; [o] n (slang) student koji se bavi sportom ->jockey I [~ij] n dokej, jaha jockey II v1. tr jahati (konja kao dokej)2. intr manevrisati; to ~ for position manevrisati za bolji poloaj, stvarati sebi manevarski prostor->jockey shorts pl slip-gaice->jockstrap [~straep] n suspenzor (also athletic supporter) ->jocose [dou'kous] a veseo; aljiv ->jocosity [dou'kastij]; [o] n veselost, aljivost ->jocular ['dakjl(r)]; [o] a aljiv ->jocund ['daknd]; [o], [ou] a veseo, radostan ->jog I [dag]; [o] n1. lak udarac2. kas; lagan trk jog II v1. tr udariti; gurnuti2. tr stimulisati; podstai; to ~ one's memory podsetiti (podsjetiti)3. tr pretrati (lagano); he ~ged two miles pretrao je dve (dvije) milje4. intr trati (lagano); he ~s every morning on tri svakog jutra->jogger [~(r)] n trka->jogging [~i(ng)] n tranje; ~ is good for your health tranje je korisno za zdravlje->joggle [~l] v tr pomeriti - pomjeriti (tamo - amo); lako drmnuti ->john [dan]; [o] n (slang)1. ve-ce2. posetilac (posjetilac) javne kue->John Bull engleski narod; tipian Englez->John Doe srednji ovek (ovjek)->John Hancock ['haenkak]; [o] (colloq.) potpis ->Johnny-come-lately [~ij-km-'lejtlij] (-ies) n (colloq.) doljak, novajlija ->Johnny-on-the-spot [~ij-an-(th)-'spat]; [o]; [o] n (colloq.) osoba koja je spremna da stupi u akciju ->join [dojn] v1. tr spojiti, sklopiti, sastaviti; to ~ two wires spojiti dve (dvije) ice; to ~ hands hvatati (drati) se za ruke2. tr udruiti; to ~ forces udruiti snage3. tr pristupiti, prii, ulaniti se (u), stupiti (u); to ~ an organization pristupiti organizaciji; to ~ a federation ulaniti se u federaciju; to ~ a party stupiti u stranku; to ~ the army stupiti u vojsku; to ~ the partisans otii u partizane4. tr pridruiti se; to ~ smb. pridruiti se nekome5. intr spojiti se; the roads ~ putevi se spajaju6. intr (to ~ with) pridruiti se; to ~ with smb. pridruiti se nekome7. intr (also: to ~ up) ulaniti se; he ~ed yesterday ulanio se jue (juer)8. misc.; to ~ battle primiti borbu; to ~ up stupiti u vojsku ->joiner [~(r)] n (esp. Br.) see carpenter ->join in v pridruiti se->joint I [dojnt] n1. (anat.) zglob; zglavak, lanak; to dislocate a ~ iaiti zglob2. zglob; spoj; av; a universal ~ kardanski zglob; a riveted ~ zakivani av3. (Br.) peenica (see also roast I)4. (slang) drumska mehana5. (slang) cigareta od marihuane6. misc.; out of ~ iaen; u neredu joint II a zajedniki; ~ action zajednika akcija; ~ efforts zajedniki napori; (mil.) a ~ operation zajednika operacija; ~ ownership zajedniko vlasnitvo; (mil.) a ~ staff zajedniki tab->joint account zajedniki raun->joint custody zajedniko staranje (razvedenih roditelja o detetu - djetetu)->jointer [~(r)] n (on a plow) predraonik ->joint return (Am.) zajednika poreska prijava->joint-stock [~-stak]; [o] a akcionarski; a ~ company akcionarsko drutvo ->join up v see join 7, 8 ->joist [dojst] n greda ->joke I [douk] n ala; vic; as a ~ ale radi, u ali; to play a ~ on smb. napraviti alu na neiji raun; to take smt. as a ~ uzeti neto za alu; to turn smt. into a ~ okrenuti neto na alu; to tell ~s priati viceve; to crack a ~ izvaliti vic joke II v intr aliti se; I'm only ~ing alim se; you're ~ing! ali se! to ~ at smb.'s expense aliti se na raun nekoga; to ~ with smb. aliti se s nekim; ~ing aside ala na stranu ->joker [~(r)] n1. aljivina2. drska osoba3. (cards) najjai adut, doker4. sporedna klauzula koja znaajno utie na cilj nekog dokumenta, zakonskog nacrta5. nepredviena prepreka->jokester [~st(r)] n see joker 1 ->jolly I ['dalij]; [o] a1. veseo, radostan2. divan, prijatan jolly II adv (Br.) vrlo; a ~ good fellow vrlo dobar ovek (ovjek) jolly III v tr razveseliti ->jolly along v (esp. Br.) zabavljati ->jolly boat (Br.) radni amac->jolt I [dolt] n drmanje, udarac jolt II v tr drmnuti ->Jordan ['do(r)dn] n Jordan ->Jordanian I [do(r)'dejnjn] n Jordanac Jordanian II a jordanski ->josh [da]; [o] v (colloq.)1. tr zadirkivati2. intr aliti se ->jostle ['dasl]; [o] v1. tr gurnuti2. intr gurati se ->jostling [~sli(ng)] n guranje, vreva ->jot I [dat]; [o] n jota jot II v tr (usu.: to ~ down) ukratko zabeleiti (zabiljeiti)->joule [daul], [] n daul, jedinica energije->journal ['d(r)nl] n1. dnevnik2. (bookkeeping) dnevna knjiga3. asopis; urnal; a professional ~ struni asopis4. dnevni list, novine5. (tech.) rukavac ->journalese [d(r)n'lijz] n novinski stil ->journalism ['d(r)nlizm] n novinarstvo; urnalizam, urnalistika->journalist [~ist] n novinar, urnalista->journalistic [d(r)n'listik] a novinarski, urnalistiki->journey I ['d(r)nij] n putovanje journey II v tr putovati (more usu. is travel II) ->journeyman [~mn] (-men [min]) n kalfa ->journeywork [~w(r)k] n kalfenski rad ->joust I [daust], [] n viteka borba, utakmica joust II v intr takmiiti se u vitekoj borbi->Jove [douv] n Jupiter (also Jupiter) ->jovial ['douvijl] a veseo, ovijalan->jowl ['daul] n1. vilica, eljust (see jaw I)2. see cheek 13. podvaljak ->joy [doj] n radost; the little ~s male radosti; *he is beside himself with ~ on je van sebe od radosti ->joyful [~fl] a radostan, veseo ->joyless [~lis] a neveseo, tuan->joyous [~s] a radostan ->joy ride etnja autom; to take smb. for a ~ provozati nekoga autom ->joy-ride [~-rajd] v intr etati se autom ->joy stick (slang) komandna palica ->jubilant ['dblnt] a ushien->jubilation [db'lejn] n ushienje, likovanje->jubilee ['dblij] n jubilej ->Judaic [d'dejik] a jevrejski (W also: idovski)->Judaism ['ddijizm] n judaizam, jevrejstvo (W also: idovstvo)->Judaize ['ddijajz] v tr judaizirati ->Judas ['dds] n izdajnik ->Judea [d'dij] n Judeja ->judge I [dd] n1. sudija (W: sudac); an investigative ~ istrani sudija2. (sports) (track and field) sudija; (boxing; outside the ring) bodovni sudija3. (fig.) poznavalac judge II v1. tr suditi, presuditi; to ~ smb. suditi (presuditi) nekome2. tr suditi; to ~ smb.'s conduct suditi o neijem vladanju3. tr oceniti (ocijeniti), proceniti (procijeniti); to ~ distance (time) proceniti razdaljinu (vreme - vrijeme)4. tr biti sudija - W: sudac (na); to ~ a contest biti sudija na utakmici5. tr smatrati, drati (more usu. is consider 3)6. tr osuditi7. intr suditi; rasuivati; ~ing by these facts sudei po ovim podacima->judge advocate (judge advocates) (mil.) vojni tuilac; sudija (W: sudac) vojnog suda->judge advocate general (judge advocates general or judge advocate generals) (mil.) naelnik pravne slube->judgeship [~ip] n sudijski (W: sudaki) poloaj->judgment, judgement [~mnt] n1. rasuivanje; suenje2. sud; miljenje; in my ~ po mome miljenju (sudu)3. ocena (ocjena), procena (procjena)4. presuda; suenje; sud; to render (pass) ~ on smb. izrei nekome presudu; to sit in ~ on smb. suditi nekome ->Judgment Day strani (poslednji - posljednji) sud ->judicator ['ddikejt(r)] n sudija (W: sudac) ->judicatory [~ktorij]; [] a sudbeni, sudski ->judicature ['ddik(r)] n1. pravosue2. sudstvo3. jurisdikcija, sudska nadlenost->judicial [d'dil] a1. sudski; ~ authority sudska vlast; ~ proceedings sudski postupak; the ~ branch (of government) sudska vlast2. sudijski (W: sudaki)->judiciary I [du'diijerij]; [] n1. pravosue2. sudstvo; sud; a student ~ sud za disciplinske prekraje studenata3. (coll.) sudije (W: suci) judiciary II a sudski ->judicious [d'dis] a razuman ->judo ['ddou] n dudo->jug [dg] n krag, testija->juggernaut ['dg(r)not] n1. neodoljiva sila (koja rui sve na svom putu)2. (Br.) veliki kamion ->juggle ['dgl] v1. tr onglirati, bacati (uvis i hvatati predmete)2. tr (fig.) manipulisati; to ~ figures manipulisati brojkama3. intr onglirati, bacati uvis i hvatati predmete->juggler ['dgl(r)] n ongler->juggling [~li(ng)] n onglerstvo->jughead ['dghed] n (slang) glupan ->Jugoslavia see Yugoslavia ->jugular I ['dgjl(r)] n vratna ila; to cut smb.'s ~ prekinuti nekome vratnu venu jugular II a vratni, grlen; a ~ vein vratna ila->juice [ds] n sok; us; gastric ~ stomani (eludani) sok; fruit ~ voni sok; orange ~ sok od pomorande (W: narane)->juicer [~(r)] n sokovnik, cediljka (cjediljka) za sok ->juicy [~ij] a soan->jujitsu [d'dits] n diju-dicu->juju ['dd] n feti ->juke box [dk] du-boks->julep ['dlip] n sladak, hladan napitak ->Julian calendar ['dljn] (the ~) julijanski kalendar ->July [du'laj], [] n jul (W: srpanj) ->jumble I ['dmbl] n zbrka, meavina (mjeavina) jumble II v tr zbrkati, izmeati (izmijeati) ->jumble sale Br.; see rummage sale ->jumbo I ['dmbou] n velika osoba, ivotinja jumbo II a velik, ogroman ->jumbo jet dumbo-det->jump I [dmp] n1. skok; the high (long) ~ skok uvis (udalj); a parachute ~ skok s padobranom; a ski ~ skijaki skok; a ~ in prices skok cena (cijena); a delayed ~ padobranski skok sa zadrkom2. misc.; to get the ~ on smb. preduhitriti nekoga jump II v1. tr preskoiti; to ~ rope preskakati konopac2. tr (colloq.) napasti, skoiti (na); they ~ed him napali su ga3. tr (colloq.) unaprediti (unaprijediti); he was ~ed to major on je bio unapreen u in majora4. tr (checkers) uzeti (figuru)5. intr skoiti; to ~ across a stream (from an airplane, from a bridge, out of a window, to one's feet, with joy) skoiti preko - prijeko potoka (iz aviona, sa mosta, kroz prozor, na noge, od radosti); to ~ up (to the side, down) skoiti uvis (u stranu, dole)6. intr popeti se, skoiti; prices ~ed cene (cijene) su skoile7. misc.; the train ~ed the rails voz (W: vlak) je iskliznuo iz ina; to ~ bail ne javiti se na sud (budui na slobodi uz jemstvo); *to ~ down smb.'s throat brecnuti se na nekoga; to ~ ship dezertirati; *to ~ the gun poeti prerano; to ~ a horse naterati (natjerati) konja da preskoi ogradu; this nightclub really ~s u ovom lokalu je veoma veselo (buno); to ~ wires spojiti ice; to ~ to conclusions izvlaiti brzopleto zakljuke->jump across v preskoiti; to jump across a brook preskoiti potok->jump at v1. prihvatiti oberuke (objeruke); he ~ed at our offer oberuke je prihvatio nau ponudu2. skoiti na; to jump at smb. skoiti na nekoga->jumper I [~(r)] n umetak za spajanje jumper II n1. demper2. doramak ->jumper cable see booster cable ->jumping-off place [~i(ng)-of] polazni poloaj (za napad)->jumping rope skakanje konopcem ->jump-off [~-of] n poetak napada ->jump over v preskoiti->jump rope konopac za skakanje ->jump shot (basketball) skok-ut ->jump-start [~-sta(r)t] v tr (tech.) to ~ an automobile upaliti motor pri pokretu vozila vuom, guranjem->jump wire ranir-ica->jumpy [~ij] a nervozan ->junction ['j>kn] n1. spajanje2. vor3. raskrsnica, raskre->junction box razvodna kutija ->juncture ['d>k(r)] n1. spajanje2. spoj3. stanje stvari; trenutak; at this ~ u ovom trenutku4. (ling.) spoj, junktura; prekidni znak ->June [dn] n jun (W: lipanj) ->jungle ['d>gl] n dungla; *the law of the ~ zakon dungle->jungle gym penjalica ->junior I ['dnj(r)] n1. mlai (po slubi)2. mlaa osoba3. student tree godine junior II a mlai; John ~ Jovan mlai; a ~ partner mlai ortak->junior college (Am.) via opteobrazovna (opeobrazovna) kola sa dvogodinjim kursom->junior high school (Am.) srednja kola sa sedmim, osmim i devetim razredom ->junior varsity (sports) juniorska ekipa, podmladak ->juniper ['dnp(r)] n smreka, kleka, venja, borovica ->juniper brandy klekovaa->junk I [d>k] n1. starudija, stare stvari2. (Br.) stara uad3. (slang) see heroin junk II v tr baciti na smee, izbaciti junk III n dunka->junket ['d>kt] n1. izlet2. gostovanje ->junk food (colloq.) jelo bez hranljivih sastojaka ->junkie, junky ['d>kij] n (slang) narkoman ->junk mail netraena pota->junkman [~maen] (-men [men]) n staretinar, starinar ->junk sale dobrotvorna prodaja (starih stvari) ->junkyard [~ja(r)d] n stovarite ubreta->junta ['dnt], ['hunt] n (Spanish) hunta; a military vojna hunta ->Jupiter ['dpt(r)] n (astr. and myth.) Jupiter ->Jurassic I [d'raesik] n (geol.) (the ~) jurski period Jurassic II a (geol.) jurski ->juridical [d'ridikl] a pravni; sudski ->jurisdiction [drs'dikn] n jurisdikcija; nadlenost; instanca; to have ~ over smt. imati jurisdikciju nad neim; to place under a court's ~ staviti pod nadzor suda ->jurisprudence ['drsprdns] n jurisprudencija ->jurist ['drst] n jurista, pravnik ->juristic [d'ristik] a juristiki->juror ['dro(r)], [] n porotnik ->jury ['drij] n porota; a grand ~ velika porota ->jury box porotnike klupe->juryman [~mn] (-men [min]) n porotnik ->jussive I ['dsiv] n (gram.) jusiv jussive II a jusivni, zapovedni (zapovjedni) ->just I [dst] a1. pravian, pravedan; poten; a ~ cause (struggle) pravedna stvar (borba)2. prikladan3. opravdan just II (when unstressed: [dist], []) adv1. tek; we ~ had dinner tek smo veerali; he ~ arrived tek to je doao; the film was ~ about to begin film tek to nije poeo2. skoro, gotovo; tek; the river was ~ about frozen reka (rijeka) se skoro bila zamrzla; the work has ~ about come to a halt rad je gotovo zamro3. samo; ~ a little samo malo; ~ wait samo ekaj; ~ don't get into a fight samo bez svae4. ba, upravo; he is ~ about to leave on se ba sprema da poe; the mailman came ~ as I was leaving the house potar je doao ba kad sam polazio od kue; ~ now upravo sada; ~ a year ago upravo pre (prije) godinu dana just III see joust I, II ->justice [~is] n1. pravinost, pravednost, pravda; to administer (mete out) ~ vriti (deliti - dijeliti) pravdu2. pravosue; (Am.) the Department of Justice ministarstvo pravosua3. opravdanost4. sudija (W: sudac); a ~ of the peace mirovni sudija; a supreme court ~ sudija vrhovnog suda5. misc.; to bring smb. to ~ dovesti nekoga na optueniku klupu; to do ~ to smt. odati neemu priznanje; prikazati neto u povoljnom svetlu (svjetlu) ->justifiable [dst'fajbl] a koji se moe opravdati->justification [dstfi'kejn] n opravdanje ->justify ['dstfaj] v tr1. opravdati; to ~ smb.'s hopes (faith) opravdati neije nade (poverenje - povjerenje)2. (printing) sloiti u blok, dobro spacionirati (red)->jut [dt] v intr (usu: to ~ out) trati->jute I [dt] n juta jute II a juten ->Jute n Jitlananin, Jit, Jut->juvenile I ['dvnl] n maloletnik (maloljetnik) juvenile II a maloletan (maloljetan), maloletniki (maloljetniki), deiji (djeiji)->juvenile delinquency omladinska delikvencija ->juvenile delinquent maloletan (maloljetan) prestupnik ->juvenility [dv'niltij] n1. nezrelost; ~ties mladenake ludorije2. (coll.) omladina ->juxtapose [dkst'pouz] v tr postaviti jedno uz drugo ->juxtaposition [dkstp'zin] n jukstapozicija, poloaj jedne stvari pored druge ->k [kej] n k (slovo engleske azbuke) ->kainite ['kajnajt] n (miner.) kainit ->Kaiser ['kajz(r)] n nemaki (njemaki) car->kaiser roll (cul.) kajzerica ->kale [kejl] n kelj ->kaleidoscope [k'lajdskoup] n kaleidoskop ->Kalmuck I ['kael'mk] n1. (pl is -s or zero) Kalmik2. kalmiki jezik Kalmuck II a kalmiki->kamikaze [kami'kazij] n (Japanese; WW II) kamikaze (pilot-samoubica; avion kojim pilotira pilot-samoubica) ->kangaroo [kae>g'r] n kengur(u) (W: klokan) ->kangaroo court preki sud ->Kansan ['kaenzn] n stanovnik drave Kanzas->Kansas ['kaenzes] n Kanzas ->kaolin ['kejlin] n kaolin ->kaolinite [~ajt] n (miner.) kaolinit ->kaput [ka'put] pred a (slang) (German) uniten ->karakul ['kaerkl] n karakul ->karat ['kaert] n karat (also carat) ->karate [k'ratij] n karate ->Karelia [k'rejlij] n Karelija ->karst [ka(r)st] n kr, kras, karst ->kasha ['ka] n kaa ->katydid ['kejtijdid] n vrsta zelenog skakavca ->kayak ['kajaek] n kajak ->kayo I ['kejou] n (slang) see knockout I kayo II v tr (slang) see knockout II ->Kazakh [k'zak] n Kazak ->Kazakhstan [~stan] n Kazahstan ->kebob [k'bab]; [o] n evapi->keel [kijl] n kobilica; *on an even ~ uravnoteen->keelhaul [~hol] v tr provui ispod lae (za kaznu)->keel over v1. prevrnuti se2. sruiti se ->keelson [~sn] n (naut.) pasmo ->keen [kijn] a 1. otar; ~ eyesight otar vid; ~ intelligence otar um2. eljan, udan; he is ~ on going on je eljan da ide3. oduevljen ->keep I [kijp] n1. briga, uvanje, staranje (also care I 2)2. izdravanje; to earn one's ~ zaraivati za svoje izdravanje3. glavna kula zamka4. tamnica (u zamku)5. misc.; for ~s zasvagda keep II kept [kept] v1. tr drati; drati se; to ~ milk in the refrigerator drati mleko (mlijeko) u friideru; she ~s cats ona dri make; to ~ windows open drati prozore otvorene; to ~ step with drati korak s; to ~ time drati se takta2. tr odrati, drati; to ~ a promise (one's word) odrati (drati) obeanje (re - rije); to ~ order odravati red; to ~ one's balance odravati ravnoteu3. tr zadrati; drati; he kept the change for himself zadrao je kusur za sebe; to ~ a hat on drati eir na glavi; to ~ smb. on the job zadrati nekoga na poslu4. tr voditi; to ~ a diary (score) voditi dnevnik (zapisnik); to ~ track of smt. voditi evidenciju o neemu5. tr izdravati; to ~ a mistress izdravati ljubavnicu6. tr spreiti (sprijeiti), ne dati; the rain kept us from going kia nas je spreila da idemo7. tr pustiti, ostaviti; to ~ smb. waiting pustiti (ostaviti) nekoga da eka8. tr skriti; uvati; he is ~ing smt. from me on neto krije od mene; to ~ a secret uvati tajnu9. intr drati (se), ostati; to ~ out of range drati se van dometa; to ~ to a diet drati dijetu10. intr odrati se, sauvati se; drati se; the eggs will ~ for days jaja e se odrati danima; eggs do not ~ well where it's hot jaja se kvare na vruini11. intr nastaviti, produiti; he kept asking stalno je pitao; she ~s nagging her husband ona stalno neto zamera (zamjera) muu (see also keep on)12. misc.; it ~s me awake ne mogu da spavam zbog toga; to ~ an eye on smb. posmatrati nekoga paljivo; to ~ smb. company praviti nekome drutvo; to ~ company with a girl udvarati se devojci (djevojci); *to ~ a stiff upper lip ostati nepokolebljiv; to ~ clear of smt. uvati se neega; to ~ one's feet odrati se na nogama; ~ off the grass! ne gazi travu! to ~ one's mouth shut ne otvarati usta; *to ~ one's powder dry biti spreman za sluaj nude; to ~ one's temper savladati se; to ~ one's wits sauvati prisebnost; to ~ open house imati otvorenu kuu; to ~ quiet utati (W: utjeti); to ~ still biti miran; to ~ to a decision ostati pri svojoj odluci; to ~ smb. up-to-date drati nekoga u toku; to ~ informed ostati u toku stvari; to ~ a map up-to-date korigovati kartu prema najnovijim podacima; to ~ (oneself) in condition odravati kondiciju; to ~ to oneself osamljivati se; to ~ smt. to oneself kriti neto od drugih; (sports) to ~ one's eye on the ball pratiti loptu pogledom; or. (fig.) svu panju posvetiti poslu; to ~ tabs on smt. kontrolisati neto; to ~ (to the) right drati se desne ruke; the fire kept us warm vatra nas je grejala (grijala); he kept the children amused zabavljao je decu (djecu); she ~s the house clean ona dri kuu isto->keep away drati se podalje; uvati se; to keep away from smb. izbegavati (izbjegavati) nekoga; to keep away from bad company uvati se ravog drutva->keep back v1. zadrati2. povui se->keep down v1. ostati leei2. drati u potinjenosti3. spustiti; to keep one's head (one's voice) down spustiti glavu (glas)4. primati; my stomach can't keep food down moj stomak ne prima hranu5. see hold down1 ->keeper [~(r)] n (esp. Br.) uvar (see also custodian, goalkeeper, innkeeper, shopkeeper) ->keeping [~i(ng)] n1. dranje; odravanje2. starateljstvo, uvanje; in safe ~ u sigurnim rukama3. saglasnost; sklad; in ~ with regulations saglasno propisima; in ~ with his promises u skladu s njegovim obeanjima ->keep off v1. odbiti2. misc.; keep off the grass! ne gazi travu! ->keep on v nastaviti; he kept on writing nastavio je da pie (see also keep II 11) ->keep out v1. ne meati (mijeati) se; to keep out of quarrels ne meati se u svae2. uvati se, drati se, ostati; to keep out of range drati se van dometa3. ne putati unutra4. ne ulaziti5. misc.; to keep out of smb.'s way ne izlaziti nekome pred oi; ustupiti prolaz nekome->keepsake [~sejk] n uspomena; as a ~ kao uspomena ->keep to v1. drati se; to keep to the right drati se desne strane2. misc.; to keep to oneself osamljivati se; to keep smt. to oneself kriti neto od drugih ->keep up v1. nastaviti, produiti; keep it up! nastavite!2. odrati; to keep morale up odrati moral; *keep your chin up! ne padaj duhom!3. ii ukorak; to keep up with smb. ii ukorak s nekim; *to keep up with the Jones takmiiti se sa susedima (susjedima)4. ne prekidati, ne naputati; to keep one's English up ne prekidati uenje engleskog jezika5. gajiti; to keep up customs gajiti obiaje->keg [keg] n burence ->kegler ['kegl(r)] n (colloq.) see bowler ->kelpie ['kelpij] n (myth.) vodeni vilenjak (u obliku konja koji davi druge) ->kelson see keelson ->Keltic see Celtic I, II ->ken I [ken] n znanje, vidokrug; outside his ~ van njegovog vidokruga ken II v tr (reg., Scottish) znati ->kennel I ['kenl] n kuica za psa, tenara kennel II v tr staviti u tenaru ->kennels1. see kennel2. (Br.; sgn with zero for pl) tenara ->Kentuckian [kn'tkijn] n stanovnik drave Kentaki->Kentucky [kn'tkij] n Kentaki ->Kenya ['kenj] n Kenija ->Keogh plan ['kijou] sistem za pojedinano penzijsko osiguranje->kepi ['kejpij], [e] n francuska vojnika kapa->kept see keep II ->kept woman ljubavnica, metresa ->kerb [k(r)b] Br.; see curb I 1 ->kerbstone Br.; see curbstone ->kerchief ['k(r)if] n marama (za glavu, vrat) ->kermis ['k(r)ms] n vaar, sajam (u Belgiji, Holandiji) ->kern [k(r)n] n (Br.)1. (hist.) kotski ili irski vojnik2. prost seljak ->kernel ['k(r)nl] n jezgro ->kernel sentence (ling.) jezgrena reenica->kerosene ['ker'sijn] n kerozin (Br. is paraffin) ->kerosine see kerosene ->kersey ['k(r)zij] n vrsta tkanine ->kestrel ['kestrl] n (bird) kliktavac ->ketch [ke] n (naut.) jedrenjak sa dva jarbola, ke->ketchup ['kep], [ae] n umak od paradajza, keap->ketone ['kijtoun] n (chem.) keton ->kettle ['ketl] n1. kazan; kotao; *a nice ~ of fish! eto ti belaja!2. ajnik (also teakettle) ->kettledrum [~drm] n talambas, timpan ->key I [kij] n1. klju; a skeleton ~ kalauz; under lock and ~ pod kljuem; the ~ does not fit this lock klju ne ide uz (za) ovu bravu; the ~ to a mystery klju tajne; the ~ to a code klju ifre2. (mus.) klju; the ~ of C C-klju; to a major (minor) ~ u duru (molu); to sing off ~ pogreno pevati (pjevati)3. bukvalni prevod4. odgovori na pitanja odreena za ispit5. ton, visina zvuka6. (esp. on a typewriter) tipka, dirka; a backspace ~ povratnik; a de-jammer ~ tipka za rasplitanje dirkinih poluga; a shift ~ menja (mjenja)7. dugme key II v tr1. spojiti klinom2. udesiti klju (za)3. uskladiti, udesiti key III a kljuni, glavni, osnovni; ~ facilities (items) osnovni objekti (predmeti); a ~ question kljuno pitanje; a ~ position kljuni poloaj key IV n sprud, peano ostrvce (W: pjeani otoi)->keyboard [~bo(r)d] n1. tastatura; a standard ~ standardna tastatura2. klavijatura ->keyhole [~houl] n kljuaonica->key money kapara ->Keynesian ['kejnzijn] a (econ.) kejnzijanski ->keynote [~nout] n1. (mus.) osnovni ton2. (fig.) osnovna crta ->keynote address (Am., pol.) glavni govor (na partijskom kongresu) ->keynoter [~(r)] n (Am., pol.) onaj koji dri glavni govor (na partijskom kongresu)->key punch aparat za perforiranje karata, traka ->key ring privezak za kljueve->Keystone State [~stoun] see Pennsylvania ->key up v uzbuditi ->keyway [~wej] n leb (ljeb) za klin->khaki I ['kaekij]; [a] n zemljana boja, kaki boja khaki II a zemljane boje, kaki boje ->khan [kan] n kan ->kibbutz [ki'buts] (-tzim ['tsijm]) n kibuc ->kibitz ['kibits] v intr (colloq.) kibicovati ->kibitzer [~(r)] n kibicer ->kibosh [ki'ba]; [o] n (esp. Br.; slang) to put the ~ on smt. stati na kraj neemu->kick I [kik] n1. udarac nogom2. (swimming) rad nogu3. trzanje (topa, puke); the rifle has a ~ puka se trza4. (slang) alba5. (slang) snaga6. (slang) stimulacija, jak efekat7. (slang) uivanje; he gets a ~ out of that on uiva u tome8. (slang) (in pl) obest (obijest); he did it for ~s on je to uradio iz obesti9. (slang) zanesenost, oduevljenje kick II v1. tr udariti nogom; to ~ smb. udariti nekoga nogom2. intr udarati nogom; ritati se; the horse ~s konj se rita3. intr (soccer) utirati4. intr (colloq.) trzati (se); the rifle ~s puka se trza (see also recoil II)5. intr (colloq.) aliti se6. misc.; to ~ in doprineti (doprinijeti); to ~ out izbaciti; najuriti; *to ~ the bucket umreti (umrijeti); *to ~ the habit osloboditi se narkomanije ->kick around v (colloq.)1. tumarati2. diskutovati ->kickback [~baek] n mito; baki; to pay a ~ dati mito ->kick off v (football, soccer) poeti igru->kick-off [~-of] n (football, soccer) poetak igre->kick out v (sports, colloq.) odstraniti; the referee kicked him out of the game sudija (W: sudac) ga je odstranio iz igre ->kick over v1. upaliti; the engine will not kick over motor nee da upali2. oboriti udarcem, nogom3. misc.; to kick over the traces oteti se disciplini ->kick up v1. funkcionisati, raditi (ravo); the engine was kicking up motor je funkcionisao ravo2. misc.; to kick up one's heels osloboditi se inhibicija; to kick up a storm dii larmu->kid I [kid] n1. jare2. jaretina3. jarea koa4. (slang) klinac kid II a2. jarei2. (colloq.) mlai; my ~ brother moj mlai brat kid III v intr ojariti se kid IV v1. tr zadirkivati, podbadati2. tr zavaravati; to ~ oneself zavaravati se3. intr aliti se ->kid around v see kid IV 3 ->kiddie ['kidij] n (colloq.) dete (dijete) ->kidding ['kidi(ng)] n1. zadirkivanje, podbadanje2. prevara, obmana3. ala ->kid glove rukavica od jaree koe; *he is treated with ~s njemu se donosi na tanjiru ->kidnap ['kidnaep] v tr kidnapovati ->kidnaper [~(r)] n kidnaper ->kidnaping [~i(ng)] n kidnapovanje ->kidney ['kidnij] n1. bubreg2. (fig., lit.) kov, soj ->kidney bean grah ->kidney machine aparat koji vri funkcije bubrega ->kidney stone bubreni kamen (also renal calculus) ->kidney vetch (bot.) belodun (bjelodun) ->kidskin [~skin] n jarea koa->kike [kajk] n (vul., pejor.) see Jew I ->kill I [kil] n1. ubistvo, ubijanje; to be in at the ~ uestvovati u ubistvu2. lov; broj ubijenih ivotinja kill II v1. tr and intr ubiti, usmrtiti; to ~ smb. with a knife ubiti nekoga noem; *thou shalt not ~! ne ubij! my shoe is ~ing me ubija me cipela; to ~ oneself ubiti se; *to ~ two birds with one stone jednim udarcem ubiti dve (dvije) muve (muhe)2. tr utucati; ubiti; to ~ time utucati vreme (vrijeme)3. tr pokvariti; to ~ the taste pokvariti ukus4. tr oboriti, upropastiti; to ~ a bill oboriti nacrt zakona5. tr (sports) smeirati (smeovati)->killer [~(r)] n ubica (W also: ubojica) ->killer whale prodrljiv kit->killing I [~i(ng)] n1. ubijanje2. velika dobit killing II a koji ubija ->killjoy [~doj] n kvarilac raspoloenja->kill off v istrebiti (istrijebiti) ->kiln [kiln] n pe za suenje; pe za peenje cigalja->kilo ['kijlou], [i] (-s) n kilogram ->kilocycle ['kilsajkl] n kilocikl ->kilogram [~graem] n kilogram ->kilo hertz kiloherc ->kilometer ['kilmijtr] or [ki'lamt(r)]; [o] n kilometar ->kilowat ['kilwat]; [o] n kilovat ->kilt [kilt] n kilt, suknja koju nose kotski brani->kilter ['kilt(r)] n (colloq.) dobra kondicija ->kimono [k'moun], [ou] (-s) n kimono ->kin [kin] n rodbina, roaci, soj; the next of ~ najblii roaci->kind I [kajnd] n1. vrsta (W also: vrst); tip; of any ~ ma kakve vrste; of every ~ svake vrste; of the same ~ iste vrste; what ~ of man is he? kakav je on ovek (ovjek)? it's a ~ of china to je jedna vrsta porculana; two of a ~ oba istog tipa; of several ~s od vie vrsta2. misc.; to pay in ~ platiti u naturi; vratiti na isti nain; nothing of the ~ nipoto, nita od svega toga; I ~ of expected it gotovo sam to i oekivao kind II a1. dobar; a ~ heart dobro srce; to be ~ to smb. biti dobar prema nekome2. ljubazan; ~ words ljubazne rei (rijei); it was very ~ of him to come bio je vrlo ljubazan da doe3. nean (njean); a ~ mother nena majka4. srdaan; ~ regards srdani pozdravi->kindergarten ['kind(r)ga(r)dn] n zabavite, deji (djeji) vrti->kindhearted [~ha(r)tid] a dobra srca, dobroduan ->kindle ['kindl] v tr zapaliti; potpaliti; to ~ a fire zapaliti (potpaliti) vatru ->kindliness ['kajndlijnis] n dobrota ->kindling ['kindli(ng)] n potpala, drvca za potpalu ->kindling point see ignition point ->kindly I ['kajndlij] a ljubazan; dobar; a ~ old man ljubazan starac kindly II adv ljubazno ->kindness [~nis] n dobrota, ljubaznost ->kind of adv (colloq.) malo, nekako; he is ~ tired malo je umoran ->kindred I ['kindrid] n rod, rodbina kindred II a srodan; a ~ soul srodna dua ->kinematics [kin'maetiks] n kinematika ->kinescope ['kinskoup] n kineskop ->kinesthesia [kins'thij] n kinestezija ->kinetic [ki'netik] a kinetiki->kinetic energy kinetika energija->kinetics [~s] n kinetika ->kinetic theory kinetika teorija->kinfolk ['kinfouk] see kinsfolk ->king ['ki(ng)] n kralj; to crown (overthrow) a ~ krunisati (svrgnuti) kralja; (cards) ~ of clubs (diamonds, hearts) kralj tref (karo, herc) ->kingbolt [~boult] n glavni zavoranj ->kingdom [~dm] n1. kraljevina2. carstvo; the animal (vegetable) ~ ivotinjsko (biljno) carstvo->kingfisher [~fi(r)] n vodomar ->kinglet [~lit] n (bird) cari->kingly [~lij]1. a kraljevski2. adv kraljevski ->kingmaker [~mejk(r)] n uticajna osoba ->kingpin [~pin] n1. see kingbolt2. srednji unj (u kuglanju)3. (fig.) najvanija osoba, stvar->Kings [~z] n pl (bible) Kraljevi ->King's English (colloq.) (the ~) standardni engleski jezik ->kingship [~ip] n kraljevstvo ->kink I [ki(ng)k] n1. kovrda2. gr3. tekoa4. nastranost kink II v tr ukovriti->kinky [~ij] a1. kovrdast; ~ hair kovrdasta kosa2. (colloq.) nastran ->kinsfolk ['kinzfoulk] n pl roaci, srodnici, rodbina->kinship ['kinip] n srodstvo ->kinship terminology rodbinska terminologija ->kinsman ['kinzmn] (-men [min]) n roak, srodnik->kinswoman [~wumn] (-women [wimin]) n roaka, srodnica->kiosk ['kijask]; [o] n1. kiosk2. reklamni stub3. Br.; see telephone booth ->kip I [kip] n (Br.; slang) krevet kip II v intr (Br., slang) spavati ->kipper ['kip(r)] n suv (suh) usoljen sle->Kirghiz I [ki(r)'gijz] n1. (pl has zero or -es) Kirgiz2. kirgiski jezik Kirghiz II a kirgiski ->kirk [k(r)k] n (Scottish) see church ->kirsch [k(r)] n trenjevaa->kismet ['kizmit] n sudbina ->kiss I [kis] n1. poljubac; a ~ on the cheek poljubac u obraz; to throw smb. a ~ poslati nekome poljubac; to steal a ~ ukrasti poljubac; the ~ of death poljubac smrti2. mala bombona od okolade kiss II v1. tr poljubiti; to ~ smb.'s hand poljubiti nekoga u ruku2. intr ljubiti se; they are ~ing oni se ljube3. misc.; *you can ~ that car goodbye sad moe da se slika s tim autom->kisser [~(r)] n (slang)1. usta2. lice ->kit [kit] n1. oprema2. (Br., mil.) lina odea (odjea) i oprema3. (Br., mil.) vrea za stvari->kit bag Br.; see duffel bag ->kitchen I ['kin] n kuhinja, kujna kitchen II a kuhinjski; a ~ cabinet kuhinjski kredenac; a ~ knife kuhinjski no; ~ furniture kuhinjski nametaj (namjetaj); a ~ staff kuhinjsko osoblje; a ~ drain kuhinjski slivnik ->kitchenette [ki'net] n mala kuhinja ->kitchen garden povrtnjak ->kitchen maid pomonica kuvara (kuhara)->kitchen police (mil.)1. sluba (rad) u kuhinji2. grupa za rad u kuhinji ->kitchen-sink drama Br.; see soap opera ->kitchenware [~wej(r)] n kuhinjsko posue->kite [kajt] n1. zmaj; to fly a ~ putati zmaja; *go fly a ~! idi do avola!2. (bird) soko (Falco milvus) lunja ->kith [kith] n (coll.) ~ and kin roaci i prijatelji->kit out, kit up v (Br.) opremiti ->kitten ['kitn] n mae->kittenish [~i] a1. nestaan2. afektiran ->kitty I ['kitij] n mae (also kitten) kitty II n uloeni novac, ulog, banka (kod kartanja)->kitty-cornered [~-ko(r)n(r)d] a see cattycornered ->Klansman ['klaenzmn] (-men [min]) n kukluksovac ->Kleenex ['klijneks] n papirna maramica ->kleptomania [klept'mejnij] n kleptomanija ->kleptomaniac [~ijaek] n kleptoman ->klieg light [klijg] reflektor (za snimanje filma) ->klystron ['klistran]; [o] n (phys.) klistron ->knack [naek] n vetina (vjetina); vinost; talenat; an uncanny ~ izvanredna vetina ->knacker [~(r)] n (Br.)1. strvoder2. kupac starih kua, brodova->knacker's yard (Br.) stovarite otpadnog materijala ->knack-wurst ['nakw(r)st]; [o] n kobasica ->knapsack ['naepsaek] n ranac, ruksak ->knapweed [~wijd] n (bot.) razliak->knave [nejv] n1. (lit.) nitkov, podlac2. (Br.; cards) andar, pub (see also jack 3 for 2) ->knavery [~rij] n podlost ->knavish [~i] a podao (podal), podmukao ->knead [nijd] v tr gnjeiti; mesiti (mijesiti); to ~ dough mesiti testo (tijesto) ->knee I [nij] n koleno (koljeno); he wrenched his ~ iaio je koleno; (fig.) on one's ~s na kolenima knee II v tr gurnuti kolenom (koljenom) ->knee breeches pl dokolenice (dokoljenice) ->kneecap [~kaep] n (anat.) aica (also patella) ->kneecapping [~i(ng)] n pucanje u koleno (koljeno) ->knee-deep [~-dijp] a (dubok) do kolena (koljena) ->knee guard (sports) titnik za koleno (koljeno) ->knee-high [~-haj] a (visok) do kolena (koljena) ->knee jerk (med.) kolenski (koljenski) refleks ->knee-jerk a koji automatski reaguje; a ~ reaction automatska reakcija ->kneel [nijl]; knelt [nelt] or -ed; v intr kleknuti, pasti na kolena (koljena); to ~ before smb. klecnuti pred njim ->kneepad [~paed] n titnik za koleno (koljeno) ->knell I [nel] n1. zvonjenje2. pogrebna zvona3. (fig.) rav znak; to sound the ~ of smt. oglasiti neiju propast knell II v1. tr objaviti (oglasiti) zvonjenjem2. intr (tuno) zvoniti->knew see know ->knickerbockers ['nik(r)bak(r)z]; [o] n pl iroke pantalone (W: hlae) stegnute ispod kolena (koljena), golfske pantalone, nikerbokerice; a pair of ~ jedne nikerbokerice ->knickers ['nik(r)z] n pl1. enske akire2. see knickerbockers ->knickknack ['niknaek] n drangulija, triarija, bagatela->knife I [najf] (knives [najvz]) n no; a butcher's ~ mesarski no; a kitchen ~ kuhinjski no; a hunter's ~ lovaki no; to cut smt. with a ~ sei (sjei) neto noem knife II v tr udariti noem->knife-edge [~-ed] n seivo (sjeivo) noa->knight I [najt] n1. vitez; a ~s' order viteki red2. (chess) konj knight II v tr uiniti vitezom, oglasiti za viteza->knight errant (knights errant)1. vitez-lutalica2. (fig.) Don Kihot ->knighthood [~hud] n1. vitetvo2. viteki stale->knightly [~lij] a viteki ->Knights of the Round Table vitezovi Okruglog stola ->Knight Templar (hist.) templar, hramovnik ->knit I [nit] n pletivo knit II -ed or knit; v1. tr oplesti, isplesti; itrikati; to ~ socks (a sweater) oplesti arape (demper)2. tr namrtiti; to ~ one's brows namrtiti se3. intr plesti ->knitting I [~i(ng)] n1. pletenje2. pletivo knitting II a trikai; a ~ needle trikaa igla->knives see knife I ->knob [nab]; [o] n1. vor; kvrga2. dugme3. see doorknob ->knobby [~ij] a vorast->knock I [nak]; [o] n1. udar, udarac2. kucanje; did you hear a ~? jeste li uli kucanje?3. lupanje (motora)4. (slang) kritika; uvreda knock II v1. tr udariti; lupnuti; to ~ one's head against a wall udariti glavom o zid2. tr kucnuti; *to ~ wood kucnuti u drvo3. tr utuviti; to ~ smt. into smb.'s head utuviti nekome neto u glavu4. tr (slang) kritikovati5. intr kucati; to ~ at a door kucati na vrata6. intr lupati; the engine is ~ing motor lupa7. misc.; *to ~ for a loop zapanjiti; *we had to ~ their heads together primorali smo ih da se pomire ->knock about v1. esp. Br.; see knock around2. tui->knockabout I [~baut] n (naut.) jahta knockabout II a (Br.) urnebesan ->knock around v skitati se ->knock down v1. oboriti; the car knocked the woman down or: the car knocked down the woman kola su oborila enu2. sruiti; to knock a house down sruiti kuu; the high jumper knocked the bar down skaka je sruio letvicu3. otresti; to knock fruit down from a tree otresti voe s drveta4. (colloq.) sniziti (cene - cijene) ->knockdown I [~daun] n obaranje knockdown II a na rasklapanje ->knocker [~(r)] n1. zvekir2. (vul.) sisa ->knockknee [~nij] n1. iskrivljenost kolena (koljena) unutra2. (in pl) iks-noge ->knockkneed [~d] a krivih kolena (koljena), krivonog, ukljajiv->knock off v1. odbiti; he knocked off a piece of the wall or: he knocked a piece of the wall off on je odbio komad zida2. (colloq.) zavriti posao; prestati sa radom; they knocked off at ten o'clock prestati sa radom u deset asova3. (colloq.) sklepati; he knocked the homework off in ten minutes or: he knocked off the homework in ten minutes sklepao je zadatak za deset minuta4. misc.; knock it off! prestani! ->knock out v1. nokautirati2. onesvestiti (onesvijestiti) ->knockout [~aut] n1. nokaut; to win by a ~ pobediti (pobijediti) nokautom2. (colloq.) neto izuzetno lepo (lijepo) ->knockout drops pl kapljice koje liavaju oveka (ovjeka) svesti (svijesti)->knock over v oboriti, prevrnuti; to knock a hurdle over or: to knock over a hurdle oboriti preponu; *you could have knocked me over with a feather zgranuo sam se od zaprepaenja->knock together v sklepati ->knock up v1. (Br.) probuditi (kucanjem)2. (Br., tennis) vebati (vjebati) se3. (Br.) umoriti4. (vul.) uiniti da zatrudni; she got knocked up ona je zatrudnela ->knockwurst see knackwurst ->knoll [noul] n breuljak->knot I [nat]; [o] n1. vor, uzao; to tie (untie) a ~ zavezati (razvezati) vor; *to cut the Gordian ~ presei (presjei) Gordijev vor; *to tie the ~ oeniti se2. kvrga, vor (u drvetu), izraslina3. (naut.) vor knot II v tr vezati (uzlom) ->knothole [~houl] n rupa od vora u drvetu->knotty [~ij] a1. vorast2. teak, sloen; a ~ problem teak problem ->knout [naut] n knuta ->know I [nou] n znanje; in the ~ dobro obaveten (obavijeten), upuen, posveen know II knew [n]; [nj]; known [noun] v1. tr znati; to ~ smt. (a language) znati neto (jezik); to ~ by heart (by name, by sight) znati napamet (po imenu, po vienju); *to ~ a thing or two znati u kom grmu lei zec2. tr poznavati, znati; to ~ smb. poznavati (znati) nekoga3. tr (obsol.) poznati; to ~ a woman poznati enu4. intr znati; who ~s? ko (tko) zna? to ~ of smt. znati za neto (o neemu)5. intr znati, umeti (umjeti); he ~s how to write on zna (ume - umije) da pie6. misc.; to let smb. ~ izvestiti (izvijestiti) nekoga; *to ~ what's what znati u emu je stvar; *he ~s his way around on zna staze i bogaze; *to ~ inside out (like a book, like the back of one's hand) znati u prste; *he ~s his place on zna gde (gdje) mu je mesto (mjesto); *to ~ on which side one's bread is buttered dobro znati svoje interese; five people are known to have been killed za pet ljudi se zna da su poginuli ->know-how [~-hau] n (colloq.) znanje; vetina (vjetina) ->knowing [~i(ng)] a znalaki; upuen; a ~ glance znalaki pogled->knowingly [~lij] adv znajui; namerno (namjerno)->know-it-all [~-it-ol] n (pejor.) sveznalica, mnogoznalac ->knowledge ['nalid]; [o] n1. znanje; to my ~ koliko ja znam; to acquire (impart) ~ stei (prenositi) znanja2. nauka (W also: znanost); men of ~ naunici (W: uenjaci)3. misc.; carnal ~ snoaj, obljuba ->knowledgeable [~bl] a dobro obaveten (obavijeten) ->known I [noun] n poznata, poznata koliina known II a poznat; ~ facts poznate injenice known III see know II ->know-nothing [~-nthi(ng)] n neznalica ->knuckle I ['nkl] n1. ukalj, zglavak; to rap smb. on the ~s udariti nekoga po prstima; to crack one's ~s pucati prstima2. see brass knuckles knuckle II v (colloq.)1. (to ~ down) latiti se; to ~ down to a job prionuti na posao2. (to ~ under) pokoriti se, potiniti se; to ~ under to smb. pokoriti se nekome ->knuckle duster Br.; see brass knuckles ->knurl [n(r)l] n voruga, kvrga->kobold ['koubold] n avolak->kohlrabi ['koul'rabij] n keleraba ->koine [koj'nej] n kontaktni, saobraajni jezik; (hist.) zajedniki jezik Grka u doba jelinizma (W: helinizma)->kola ['koul] n kola (also cola) ->kook [kk] n (slang) udak->kooky [~ij] a (slang) udan->kopeck ['koupek] n (Russian) kopjejka ->Koran [ko'raen] n (the ~) koran ->Korea [ko'rij] n Koreja ->Korean I [~n] n1. Korejac2. korejski jezik Korean II a korejski; the ~ War korejski rat ->kosher ['kou(r)] a and n koer; (fig., slang) ispravan; istinski; ist->koumis see kumiss ->kowtow ['kautau] v intr ulagivati se; to ~ to smb. ulagivati se nekome ->KP [kej'pij] abbrev. of kitchen police ->kraal [kral] n kral, ograda (u junoj Africi) ->kraut [kraut] n1. see sauerkraut2. (cap., slang, pejorative) Nemac (Nijemac), vaba ->Kremlin ['kremln] n (the ~) Kremlj ->krypton ['kriptan]; [o] n (chem.) kripton ->kudos ['kjdous], [a] n slava, ast->Ku Klux Klan [k klks klaen]; [kj] (the ~) Kukluksklan ->kulak [ku'lak] n kulak ->kumiss ['kmis] n kumis ->kmmel ['kiml] n kumin ->kummerbund see cummerbund ->Kurd [k(r)d] n Kurd ->Kurdish I ['k(r)di] n kurdski jezik Kurdish II a kurdski ->Kurdistan ['k(r)distaen] n Kurdistan ->Kuwait [k'wejt] n Kuvajt->