98
1

Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

1

Page 2: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

2

Lomax je ležao na uskom ugrađenom ležaju u zagušljivoj kabini, gol do pojasa, dok mu se tijelo kupalo u znoju. Nepomično je gledao u mrljama prošarani oguljeni strop. Ako se u strop dosta dugo gledalo, pretvarao se u prilično dobar

zemljovid Egejskog arhipelaga. Lomax je pratio svoje putovanje sve od Atene, pa kroz Ciklade, do šire mrlje koja je predstavljala Kretu, ali tamo gdje je trebalo da bude Kiros prostiralo se samo široko prostranstvo mora. Tko zna zbog čega, to je u njemu probudilo Čudan tjeskoban osjećaj i on naglom kretnjom spusti noge na pod. Ustane, pljusne vodu u napuknuti umivaonik ispod ogledala kraj

ugrađenog ležaja i ispra znoj s kože. Ramena su mu bila čvrsta, mišićava, koža opaljena suncem, stas pristao, pa se ružan smežurani ožiljak stare rane od metka s lijeve strane grudi činio nekako zlokobnim i neumjesnim.

Dok se brisao, iz ogledala ga je gledao stranac. Bio je to čovjek s licem napete kože preko istaknutih jagodica, tamnih, mrkih očiju što

ispituju svijet s nekim čudnim dalekim izrazom, koji ni on sam nije mogao odgonetnuti. Dok je posezao za košuljom, vrata kabine se otvore i proviri stjuard: — Za pola sata stižemo na Kiros, gospodine Lomaxe — reče na grčkome. Vrata se nanovo zatvore, a Lomax prvi put postane svjestan da je

pomalo uzbuđen, kao da ga je netko iznutra dotaknuo hladnim prstom. Navuče sako od grubog lanenog platna i uspne se na palubu. Dok je stajao uz ogradu gledajući kako se Kiros polako izdiže iz

mora, kapetan Papademos siđe sa zapovjedničkog mosta i stade kraj njega. Bio je to snažan čovjek, gotovo crn od sunca, lica izbrazdanog borama.

Dok je prinosio šibicu luli, reče: — Pomalo je teško zbog ove vrućine i izmaglice, ali ako napregnete oči možete u daljini vidjeti Kretu. Kakav pogled, a! — To je premalo rečeno — odvrati Lomax. — Bio sam posvuda gdje pomorac može stići — nastavi Papademos, — Na kraju otkrih da sam putovao u krugu.

— Zar nije tako sa svima nama? — reče Lomax. Izvadi cigaretu, i Papademos mu je pripali.

Page 3: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

3

— Kad se uzme u obzir da ste Englez, prilično dobro govorite grčki.

Bolje od bilo kog stranca kojeg sam čuo. Jeste li kada bili ovdje? Lomax kimne glavom: — Davno. Prije potopa. Na trenutak se učini da je Papademos zbunjen, ali mu se lice odjednom razvedri: — Ah, sad shvaćam. Bili ste na otocima za vrijeme rata.

— Tako je — potvrdi Lomax. — Uglavnom na Cipru. Surađivao sam s EOKA. — Tako? — Papademos zatrese glavom i uozbilji se načas. — Bila su to teška vremena za sve nas. Stanovništvo ovih otoka nikad

neće zaboraviti englesku pomoć. Jeste li ikad dosad ovamo navraćali? Lomax odmahne glavom:

— Nikad to nisam poželio. U svakom slučaju, uvijek se činilo da moram nešto važnije obaviti. Znate i sami kako to ide. — Život nas, prijatelju, hvata za grlo. — Papademos mudro zakima glavom. — Ali, sedamnaest godina je mnogo vremena. Čovjek se mijenja.

— Svi se mijenjaju — složi se Lomax. — Možda je sve to tako, ali zašto Kiros? Ja bih se mogao sjetiti i boljih mjesta.

— Htio bih vidjeti neke ljude, ako su još tamo. Htio bih vidjeti jesu li se i oni promijenili. Poslije toga ću poći na Kretu i na Rod. — Na Kirosu se ništa ne mijenja. — Papademos pljune u vodu.

— Već deset godina plovim na ovoj pruzi, a oni se prema meni još uvijek ponašaju kao da sam kužan. Lomax slegne ramenima. — Možda jednostavno ne vole strance. Papademos zatrese glavom: — Ne vole oni nikoga. Jeste li sigurni da ste tamo stekli prijatelje?

— Nadam se. — I ja se nadam. Jer ako niste... Tamo ćete ubrzo stići i zaglaviti cijelih

tjedan dana dok se ja ne pojavim. — Pokušat ću sreću. Papademos istrese pepeo iz lule o ogradu. — Zadržat ćemo se četiri sata. Zašto se ne biste u čast starih vremena

malo ogledali uokolo, a onda sa mnom pošli na Kretu? U Heraklionu će vam prirediti bolju dobrodošlicu nego ovdje.

Lomax odmahne glavom: — Idućeg tjedna ću sa zadovoljstvom prihvatiti vašu ponudu, ali ne sada. — Kako vas volja. — Papademos slegne ramenima i vrati se na

zapovjednički most.

Page 4: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

4

Sad su već plovili uz samu obalu. Nad njima se uzdizao devetsto

metara visoki vrh otoka. Dok je mali parobrod zaobilazio svinuti rt načičkan bijelim kućama, iz luke je punim jedrima isplovljavao ribarski brod s jednim jarbolom. Prošao je tako blizu da je Lomax mogao vidjeti dva velika oka naslikana na oba pramčana boka. Čovjek za kormilom nemarno domahne, pa i Lomax podiže ruku u znak pozdrava. Uto oslabi i brujanje strojeva. Brod je smanjivao brzinu

da uplovi u luku. Na bijelom pješčanom zavoju ležale su na žal izvučene ribarske barke oličene živim bojama. Kraj njih su u malim skupinama sjedili ribari i krpali mreže, dok su se u plićaku lovila djeca. Njihovi su glasovi bili

nekako prigušeni i daleki. Lomax se vrati u kabinu i započe pakirati stvari. To nije dugo trajalo.

Završivši, on ostavi platnenu vreću i mali pisaći stroj na ugrađenom ležaju i nanovo se uputi na palubu. Brod je već klizio uz kameno pristanište. Strojevi se zaustaviše. Odjednom posvuda zavlada neobična, vrela tišina. Na pristaništu, na suncu, drijemala su tri starca, a tu je sjedio i dječak držeći u ruci povraz. Uz njega se sklupčao crni pas.

Iz kabine izađe stjuard noseći platnenu vreću i pisaći stroj. Papademos siđe sa zapovjedničkog mosta. — Ne putujete s mnogo prtljage...

— Jedino tako — potvrdi Lomax. — I što sad? Da jednostavno siđem s broda? Zar mi nitko neće pregledati isprave?

Papademos slegne ramenima. — Za to se ovdje brine policijski narednik Kitros. Ubrzo će saznati da ste stigli. Dva su mornara u međuvremenu postavili mostić. Stjuard siđe prvi. Lomax stavi naočale za sunce i pođe za njim. Dok je vadio lisnicu kako bi stjuardu dao napojnicu, bio je svjestan

da su se ona tri starca što sjede nekako uspravila, pa ga znatiželjno promatraju.

Dječak koji je pecao počne namatati povraz. Kad se stjuard vratio na brod, dječak hitro prijeđe preko pristaništa, a pas za njegovim petama. Dječaku je bilo oko dvanaest godina. Oči su mu bile smeđe, a lice usko i pametno. Pulover mu je bio prevelik, a hlače pune zakrpa.

Načas znatiželjno promotri Lomaxa, a onda polako progovori na engleskome: — Treba li vam dobar hotel, gospodine? Oni se tamo stvarno brinu za američke turiste. — Zašto misliš da sam Amerikanac? — upita ga Lomax na grčkome. — Tamne naočale. Svi Amerikanci nose tamne naočale. — Dječak

nagonski odgovori istim jezikom, a onda mu ruka u čudu pođe prema ustima.

Page 5: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

5

— Hej, gospodine, pa vi govorite grčki

jednako tako dobro kao i ja. Kako to? — Nema veze — reče Lomax. — Kako se zoveš ? — Jani — odgovori dječak. — Jani Melos. Lomax iz lisnice izvuče novčanicu i diže je uvis. — E pa dobro, Jani Melos. Ovo je za tebe kad stignemo do hotela

gdje se tako dobro brinu za Amerikance. Najbolje da bude najbolji. Na Janijevu tamnom licu zablistaše zubi. — Svakako, gospodine. Na otoku je samo jedan. Nato uprti platnenu vreću, prihvati pisaći stroj i pohrli naprijed, dok

mu je pas stalno bio za petama. Lomax pođe za njima. Ništa se nije promijenilo. Nijedna jedina stvar. Još je tu bio čak i

poluukopani bunker što su ga Nijemci sagradili da brane luku, samo što se beton s vremenom počeo pomalo runiti. Manjkali su jedino brzi borbeni čamci u luci i nacistička zastava na gradskoj vijećnici. Dječak je krenuo između visokih, obijeljenih kuća, sve dalje od obale. Nekoliko puta prođoše pored ukućana koji sjede na pragu, pa ipak su sve u svemu ulice bile prazne.

Hotel je zauzimao cijelu jednu stranu maloga popločenog trga. Preko puta je bila crkva. Ispred hotela nekoliko drvenih stolova, ali od gostiju ni traga. Lomax pomisli da će mjesto vjerojatno živnuti na večer.

Uđe za dječakom u prostranu, također kamenom popločenu dvoranu niska stropa. Tu je bilo još stolova i stolica, a cijeli jedan ugao zauzimao je bar prekriven mramornom pločom. Iza njega su na

drvenim policama bile poredane boce. Jani spusti na pod platnenu vreću i pisaći stroj, pa se izgubi za unutrašnjim vratima. Poslije žege koja je vladala vani, ovdje je bilo svježo i ugodno. Lomax se nasloni na bar i pričeka. Mogao je čuti nerazgovjetne glasove razgovora, a zatim povišeni djevojački glas pun prijekora: »Uvijek mi lažeš!« Začu se zvuk što prati pljusku. U dvoranu

najprije utrča Jani pognute glave, a odmah za njim mlada djevojka u modroj haljini s bijelom pregačom.

Ugledavši Lomaxa, ona zastane u mjestu, a dječak dramatičnom kretnjom pokaza: — Vidi! Jesam li ti rekao. Djevojci je moglo biti šesnaest-sedamnaest godina. Lice joj je bilo

oblo i ljupko. Brišući o pregaču ruke naprašene brašnom, ona priđe, nanovo zastane bespomoćno ga gledajući dok joj se rumenilo penjalo u obraze. Lomax se nasmija. — Sve je u najboljem redu. Govorim grčki. Na licu joj se odmah ukaza izraz olakšanja.

— Morate mi oprostiti. Jani je takav lažljivac, a zatekao me upravo dok sam mijesila. Čime vas mogu poslužiti?

Page 6: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

6

— Htio bih sobu — reče. — Jani mi je rekao da je ovo najbolji hotel

u gradu. Gledala ga je ne znajući što da kaže, pa Lomax zato ljubazno doda: — Ako imate ijednu slobodnu sobu, uzimam je! — Svakako — poče ga uvjeravati. — Malo ste me zatekli, to je sve. Mi često ugošćujemo turiste na Kirosu. Treba samo da provjetrim madrace i da navučem posteljinu.

— Ne brinite se — umiri je on. — Nema žurbe. Potom izvuče iz lisnice novčanicu i pruži je Janiju. Dječak je pažljivo pregleda. Oči mu se raširiše. Zagleda se čeznutljivo prema otvorenim

vratima, uzdahne i preko volje htjede vratiti novčanicu. — Mislim, gospodine, da ste se prevarili. To je previše.

Lomax stisne dječakovu šaku preko novčanice: — Recimo da je to predujam za tvoje usluge. Možda mi još ustrebaš. Janijevo lice odjednom ozari široki osmijeh: — Znate, gospodine, da mi se sviđate. Drug ste. Nadam se da ćete dugo ostati na Kirosu. Nato zvizne psu i istrča na trg. Lomax prihvati platnenu vreću i pisaći

stroj, pa se okrene djevojci. — Nemoguć je — reče ona pokazujući mu put dok su ulazili u obijeljeni prolaz.

— Čini se da govori prilično dobro engleski. Ona kimne glavom. — Pošto su mu se roditelji utopili, živio je na Rodu kod majčinih

rođaka. Pretpostavljam da je tamo naučio engleski od turista. — Tko se sad brine za njega? — Živi s bakom nedaleko od luke. Ali, ona ne može mnogo učiniti za njega. Prestara je. Uspeli su se uskim drvenim stubama i zaokrenuli u hodnik koji se po svemu sudeći protezao dužinom cijele zgrade. Zastala je pred

vratima sobe na samom kraju hodnika i rekla: — Soba je vrlo jednostavna. Nadam se da razumijete.

On kimne glavom. — To je sve što mi treba. Otvorila je vrata i prva ušla. Priprosti namještaj sastojao se od mjedenog kreveta, stalka za umivaonik i starog ormara. Kao posvuda u

kući, zidovi su bili obijeljeni, a drveni pod sjajno ulašten. Cijela je prostorija bila besprijekorno čista. On priđe prozoru, otvori ga i pogleda preko krovova prekrivenih crvenim crijepovima. Pod njima se prostirala luka. — Pa ovo je prekrasno. Osvrne se i primijeti da se djevojka radosno osmjehuje.

— Drago mi je da vam se sviđa. Koliko ćete se zadržati? On slegne ramenima.

Page 7: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

7

— Dok se brod nanovo ne navrati idućeg tjedna. Možda i duže.

Nisam siguran. Oprostite, kako vam je ime? Zarumenjela se. — Ja sam Ana Papas. Da li biste nešto pojeli? Odmahnuo je glavom. — Ne bih sada, Ana. Možda kasnije. Ona se u neprilici osmjehne i natraške pođe do vrata.

— Sada ću vas ostaviti. Ako bilo što trebate, bilo što, molim vas zovite me. Bit ću u kuhinji. Vrata se za njom zatvoriše, a on upali cigaretu i nanovo priđe prozoru.

Nekoliko ribarskih brodova vraćalo se u luku. Odavde je mogao vidjeti i mali zarđali otočki parobrod privezan uz pristanište.

Obrušujući se ponad krovova zaklikta galeb, i Lomax odjednom osjeti da mu je drago što se vratio.

Povadi stvari iz vreće, umi se i obrija, a onda obuče čistu košulju. Upravo je navlačio sako kad se začu kucanje na vratima. Pojavi se

maleni, proćelav čovjek. Pod pazuhom mu je bila tvrdo ukoričena prijavna knjiga. Ulizivački se osmjehivao otkrivajući pokvarene zube. — Oprostite! Nadam se da ne smetam? Lomaxu se od prvog trenutka nije svidio, ali se uspije osmjehnuti.

— Nipošto. Samo uđite! — Ja sam vlasnik, Georgios Papas — predstavi se čovječuljak. — Žao mi je što me nije bilo kad ste stigli. Izjutra radim u svom masliniku. — Sve je u redu. Vaša se kći sasvim dobro pobrinula za mene. — Dobra je to djevojka — reče samodopadno Papas. Stavi prijavnu

knjigu na stol kraj prozora, rasklopi je i iz unutrašnjeg džepa haljetka

izvuče nalivpero. — Ako vam nije teško, upišite se. Znate kako je, sve po zakonu. Našem policijskom naredniku veoma je stalo do toga. Lomax sa zanimanjem razgleda knjigu. Posljednji se gost upisao gotovo prije godinu dana. Uze nalivpero i u određene rubrike zapisa

ime i prezime, adresu i narodnost. — Čini se da ovdje nemate baš mnogo gostiju. Papas slegne ramenima. — Kiros je miran otok. Nema ničega što bi moglo privući pozornost turista, osobito Amerikanaca. — Ja sam, sasvim slučajno, Englez — reče Lomax. — Možda je moj

ukus jednostavniji. — Englez! — namršti se Papas.

Page 8: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

8

— Ali, mene je kći uvjeravala da ste Amerikanac.

— To se zabunio onaj dječak koji me dopratio od broda dovde — razjasni Lomax. — Ja samo živim u Americi. Je li to važno? — Dakako da nije! — Papasu je očito bilo neugodno. Rasklopi knjigu da vidi što je Lomax zapisao. — Hugh Lomax, Kalifornija — promrmlja. — Narodnost Englez. — A onda mu se cijelo tijelo nekako zgrči.

Lomaxu se načas učini da će se čovjek onesvijestiti, pa ga prihvati za ruku da ga odvede do stolice, ali se Papas istrgne kao oparen. Licem mu se razlilo bolesno žutilo i on razrogačenih očiju počne uzmicati prema vratima.

— Zaboga, čovječe, što vam je? — upita Lomax. Papas uspije nekako otvoriti vrata jednom rukom, a drugom se

mehanički prekriži. — Majko božja — dahne i šmugne u hodnik. Lomax zastane na trenutak, mršteći se, a zatim uze knjigu i pođe za njim. Kad je ušao u dvoranu s barom, Ana je upravo brisala čaše. Ona uzgleda i osmjehnu se.

— Da vas poslužim nečim? Lomax odmahne glavom i stavi prijavnu knjigu na bar. — Vaš otac je ovo nehotice ostavio u mojoj sobi. Htio bih s njime

izmijeniti nekoliko riječi, ako je moguće. — Nažalost, upravo je izišao — reče ona. — Vidjela sam kako je malo prije prešao preko trga.

— To može pričekati. Nego, recite, postoji li još uvijek na obali krčma Brodić? Vlasnik je bio Alexias Pavlo. — Postoji — odgovori ona. — Svi poznaju Alexiasa. On je ove godine gradonačelnik Kirosa. — Odjednom joj se na licu pokaza izraz zbunjenosti. — Ali, kako to da vi znate za Alexiasa i za Brodić? — Podsjetite me jednom, pa ću vam reći — odvrati on i iziđe na

blještavo sunčano svjetlo. Dok je prelazio preko trga prema ulici što vodi u luku, iz nje se pojavi

Jani i potrča prema njemu. Dakako, pas je kevkao za njim. Na Janiju žarkocrvena košulja, kratke kaki-hlače, tenisice. Zaustavi se na nekoliko koraka pred Lomaxom, podiže ruke i zavrti se oko sebe. — Zar nisam lijep?

— Što to treba da znači? — upita Lomax. Jani raširi ruke. — Ako radim za tako bogatog i važnog čovjeka moram izgledati dolično. Ovo je moja najbolja odjeća. — Ima smisla — reče Lomax. — Gdje si to dignuo? — Nisam dignuo — povika Jani uvrijeđeno. — To mi je darovao moj vrlo dobar prijatelj. Najbolji prijatelj što sam ga ikad imao.

— Dobro, prijatelju — reče Lomax. — Neka bude po tvome!

Page 9: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

9

Pođe nizbrdo oblucima popločenim ulicama prema luci. Jani je

kaskao pokraj njega. — Kamo želite najprije? — Krčma Brodić. Dječak razrogači oči. — Nećete vi tamo. To je gadno mjesto. Nije za turiste. To je za ribare. — A što bi ti predložio? — upita Lomax.

— Masu toga. S druge strane otoka je rimski hram. Samo moramo unajmiti barku. Daleko je pješice. — Ima li još čega? — Svakako! Na primjer, Ahilova grobnica.

— Znači, tu su ga pokopali. Jani zakima glavom. — To svi znaju.

— Mora da je dugo trajalo dok su ga dopremili iz Troje. Dječak se i ne osvrne na tu opasku. — A možemo posjetiti i manastir svetog Antuna. Barem ono što je ostalo od njega. Za vrijeme rata su ga digli u zrak. — Nešto sam načuo o tome — reče Lomax, a lice mu se smrkne. — Dabome, to znači da bismo se morali penjati na planinu. A vi

možda mislite da je za to prevruće. — Tako je, a kad je tako, pođimo zato do Brodića. — Kako vam drago — Jani beznadno slegne ramenima i pođe

obalom. Krčma Brodić nalazila se na uglu uske uličice. Kad su stigli do nje, Jani se oklijevajući zaustavi pred ulazom, osvrne se, pa će molećivo:

— Hajde, gospodine, da vas odvedem negdje drugdje. Lomax jednom rukom raskuštra dječaku kosu. — Ne pravi tako zabrinutu facu! Hoćeš li da ti odam jednu malu tajnu? Bio sam ja već ovdje. Davno. Prije nego što su i pomišljali na tebe. Dok ga je dječak začuđeno gledao, on se okrene, siđe kamenim

stubama i zaroni u svježi polumrak Brodića. Odmah iza ulaznih vrata sjedio je na stolici kraj zida neki mladić.

Zavaljen, ispruženih nogu, tiho je pjevuckao dok su prsti prebirali žice buzukija. Na sebi je imao crveno-zelenu kariranu košulju brižljivo zavrnutih rukava da bi se što bolje istakli nabrekli mišići. Gusta kovrčava kosa

padala mu je preko ovratnika. Nije se potrudio da se skloni. Lomax se, neprepoznatljiv iza tamnih naočala, na trenutak zagleda u njega, a onda pažljivo prekorači ispružene noge i uđe. Najprije ugleda kapetana Papademosa, koji je sam sjedio u kutu i pio crno vino. Lomax podiže ruku u znak pozdrava, ali Papademos

namjerno odvrati pogled.

Page 10: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

10

Lomax tek tada postane svjestan da je tu nešto čudno. U prostoriji

je, zajedno s Papademosom, bilo šestoro ljudi. Četvorica su sjedila zajedno, ali se nije čulo ni riječi. Čovjek za barom bio je malen i žilav, a kože tamne kao kordovan. Desnu stranu lica unakazivala mu je ružna brazgotina, a oko mu je bilo prekriveno crnim povezom. Oslonjen na bar, držao je novine i uopće se nije obazirao na Lomaxa.

Neobično je bilo to da su mu ruke podrhtavale kao da je pod nekim strašnim pritiskom. Lomax skine naočale za sunce. — Je li tu Alexias Pavlo?

— Tko ga treba? — zapita čovjek promuklim glasom. — Stari prijatelj — reče Lomax. — Netko iz njegove prošlosti.

Iza njega svirač na buzukiju udari završni, dramatičan akord. Lomax se polako osvrne i vidje da svi gledaju u njega, čak i Papademos. Iza dovratka virilo je Janijevo blijedo prestrašeno lice. Činilo se da je u teškoj šutnji svima zastao dah. Iza zastora od kuglica, koji je zastirao pokrajna vrata, pojavi se čovjek. Mora da je to nekoć bio pravi div, ali je to sada bio samo veliki kostur

na kome visi bijelo odijelo. Polako krene naprijed primjetno šepajući i čvrsto se oslanjajući o štap. Gusti su mu brkovi bili srebrnosivi. — Alexias — reče Lomax.

— Alexias Pavlo. Pavlo je sporo micao glavom s jedne na drugu stranu kao da ne vjeruje svojim vlastitim očima.

— Ipak si to ti — prošapta. — Vratio si se poslije toliko godina! Kad mi je Papas rekao, pomislio sam da je lud. Nijemci su tvrdili da si mrtav. Zastor se nanovo rastvori i pojavi se Georgios Papas. S lica mu se slijevao znoj i činilo se da je prestrašen nasmrt. — Ja sam to, Alexias — reče Lomax pružajući ruku.

— Hugh Lomax, zar me se ne sjećaš? Pavlo kao da ne primijeti pruženu ruku.

— Sjećam se ja tebe, Englezu. — Na vilici, sa strane, trzao mu se mišić. — Kako bih te mogao zaboraviti! Kako bi te itko mogao zaboraviti na ovom otoku. Odjednom mu se lice zgrči od srdžbe i patnje. Otvori usta kao da

hoće nešto reći, ali mu riječ zastane u grlu i on kao izvan sebe podiže štap. Lomax izbjegne udarac, zgrabi Alexiasa i pritegne mu ruke uz tijelo. Iza njega s treskom odleti stolica i začu se Janijev uzvik s vrata. Uzvik koji opominje, Lomax pusti Pavla, ali još dok se okretao smeđa ruka mu tako stisne

grlo da ga je gotovo zadavila. Pokuša podići ruke, ali ga odzad uhvatiše i povukoše unatrag.

Page 11: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

11

Ona četiri muškarca što su zajedno sjedili držali su ga napola

povaljenog preko svog stola. Papademos ustane kao da će poći prema izlazu, ali svirač na buzukiju gotovo neprimjetno zanijeka glavom i kapetan nanovo sjedne. Svirač na buzukiju pažljivo nasloni svoje glazbalo uz zid i pristupi skupini. Posve mirna izraza na licu zagleda se načas u povaljenog Lomaxa, a onda ga snažno udari u lice. Premda je to bilo bezizgledno,

Lomax pokuša da se oslobodi. Pavio odmakne svirača na buzukiju: — Ne, Dimitri! On pripada meni. Podigni muglavu da ga dobro promotrim.

Dimitri pograbi Lomaxa za kosu i uspravi ga. Pavlo mu se zagleda u lice i zakima glavom.

— Godine ti nisu naškodile, kapetane Lomaxe. Dobro izgledaš, veoma dobro. Čovječuljak unakažena lica i s povezom preko oka izvuče se iza bara, stade kraj Pavla i također promotri Lomaxa. Odjednom se sagne i pljune. Lomax osjeti hladnu pljuvačku na licu, pa u njemu uzavri gnjev.

— Zaboga, Alexias! što sve ovo treba da znači? — Sve je vrlo jednostavno — reče Pavlo. — Radi se o mojoj osakaćenoj nozi i, evo, o Nikolijevu licu. Ako ti je

draže, tu je Dimitrijev otac i još dvadeset troje muškaraca i žena koji su umrli u koncentracionom logoru u Fonkiju. Tek sada je sve počelo dobivati nekakav ludi smisao.

— I misliš da sam ja za to kriv? — upita Lomax s nevjericom. — Već odavna si suđen i osuđen — odgovori mu Pavlo. — Preostaje samo da se izvrši osuda. — Kamena lica pogleda svirača na buzukiju. — Dimitri, daj mi svoj nož! Dimitri iz stražnjeg džepa na hlačama izvuče dugi nož na rasklapanje i pruži ga Pavlu. Pavlo pritisne zaponac. Iskoči petnaest centimetara

dugo, kao britva oštro sječivo. Lomax se stane divljački otimati, dok je u njemu rasla panika.

Posljednjim očajničkim naporom uspije osloboditi jednu ruku. Okrene se, zabije šaku u najbliže lice, ali ga začas nanovo prikuju o stol. Ruka s nožem je podrhtavala, ali je u Pavlovim očima bila ledena odlučnost. Približi se još za korak, podiže nož, a onda se s vrata začuje

glas: — Spusti nož, Alexias. Svi se okrenuše, a Lomax osjeti kako popušta stisak oko njegovih ruku. Nasred ulaza stajao je policijski narednik u iznošenoj i izblijedjeloj zelenkastosmeđoj uniformi. Ispod pazuha mu je virio Jani. — Ne miješaj se u ovo, Kitrose! — reče Pavlo.

— Rekao sam ti već da spustiš nož — mirno odgovori Kitros. — Ne bih htio da to još jednom moram ponoviti.

Page 12: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

12

— Ali, ti ne shvaćaš — reče mu Pavlo. — Ovaj Englez je bio ovdje za

vrijeme rata. Izdao nas je Nijemcima. — I sad ga ti hoćeš hladnokrvno ubiti — zaključi Kitros. Mali Nikoli ispruži vatreno obje ruke. — To nije ubojstvo. To je pravda. — Očito je da se razlikujemo u mišljenju — reče Kitros i pogleda izravno Lomaxa.

— Gospodine Lomaxe, molim vas da pođete sa mnom. Lomax zakorakne, ali ga Dimitri zgrabi za ruku. — Ne, on ostaje ovdje! — reče promuklim glasom. Kitros otkopča poklopac futrole i izvuče pištolj. U njegovu glasu se

osjeti čelični ton: — Gospodin Lomax će sada poći sa mnom.

Bio bih ti zahvalan, Alexias, ako me poštediš od toga da ustrijelim nekog tvog prijatelja. Pavlovo lice se zgrči od srdžbe, on se napola okrene i bijesno zabije nož u drveni stol. — Dobro, Kitrose. Neka je po tvome, ali potrudi se da bude na brodu kad ovaj otplovi u četiri sata. Ako ga ne bude, ne odgovaram za

ono što se može dogoditi. Lomax šmugne kraj narednika, uspne se stubama i iziđe na žarko sunce. Na trenutak nastupi reakcija. Naslonio se na zid. Grudi su mu

se s mukom napinjale dok se borio da povrati dah. Kitros mu stavi ruku na rame. — Je li s vama sve u redu? Jesu li vas povrijedili?

Lomax odmahne glavom. — Čini se samo da sam malo prestar za ovakvu igru. — Zar nismo svi, gospodine Lomaxe? — reče Kitros. — Moj ured je odmah iza ugla. Bilo bi mi drago da me dopratite do njega. Kad su pošli, Jani zabrinuto povuče Lomaxa za ruku.

— Dozvao sam narednika radi vas, gospodine Lomaxe. Jesam li dobro postupio? Lomax se osmjehne.

— Spasio si mi život, sine. Samo to. Jani se namršti. Kažu da ste zao čovjek, gospodine Lomaxe. A što ti misliš? — upita Lomax. Dječak se odmah razvedri i nasmija.

— Meni se čini da niste zli. — Onda smo i dalje prijatelji? — Svakako! Zastali su pred policijskom stanicom, pa ga Lomax pogladi po glavi. — Jani, ja ću se neko vrijeme zadržati. Vrati se u hotel i pričekaj me.

Jani se nerado okrene, pa Lomax doda: — Sve je u redu! Narednik Kitros me neće strpati u zatvor.

Page 13: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

13

Dječak dade zviždukom znak psu i potrča duž obale. Lomax siđe

kamenim stubama za Kitrosom. Narednik uđe prvi u ured u kojem je sav namještaj bio stol, nekoliko drvenih stolica i iznenađujuće nov zeleni ormar za kartoteku. — Čini se da vas je dječak veoma zavolio — reče narednik, skine kapu i sjedne za stol. — Šteta što se nećete duže zadržati. To bi na njega dobro utjecalo.

Lomax privuče stolicu i sjedne. — Prema tome, ja sigurno odlazim, zar ne? Kitros raširi ruke. — Budite razboriti, gospodine Lomaxe! Ono u Brodiću moglo se

gadno završiti, a ja vam ne mogu jamčiti da se to neće ponoviti. Alexias Pa vio je važan čovjek na Kirosu,

— Pa on valjda nije Bog? Kitros zatrese glavom. — Ne treba biti Bog, pa da unajmi nekoga da vam jedne tamne noći zabije nož u leđa. — Znam da je Alexias Pavio prije sedamnaest godina jedan jedini put ubio čovjeka — reče Lomax.

Kitros se i ne obazre na tu opasku. — Pokažite mi svoje isprave! Lomax izvadi isprave iz unutrašnjeg džepa, a narednik ih hitro

pregleda. — Kakva je svrha vašeg posjeta otoku? Lomax slegne ramenima.

— Bio sam tu za vrijeme rata. Poželio sam da nanovo vidim sva ta mjesta. — Ali, zašto Kiros, gospodine Lomaxe? Mora da vas je rat bio zanio na mnoga mjesta. — Ovo je slučajno prva luka u kojoj smo pristali na plovidbi iz Atene — reče Lomax. — Zar to nije samo po sebi razumljivo? Htio sam

posjetiti i stare prijatelje na Kreti i na Rodu. To jest, ako je koji preostao. Nakon posjeta Kirosu, počinjem se pitati.

— Shvaćam. — Kitros mu vrati isprave. — Čini se da je sve u redu. — I što sad? — upita Lomax. — Mislio sam da je sve jasno. Morate otputovati brodom u četiri sata. — Je li to zapovijed?

Kitros uzdahne. — Gospodine Lomaxe, zapazio sam da vam je vizu potpisao ministar osobno. To znači da u Ateni imate ugledne prijatelje. — S tim svakako morate računati — mrko odvrati Lomax. — Stavljate me u nemoguću situaciju — reče Kitros. — Ako vas prinudim da otputujete, u Ateni ću imati neprilika. A ako

ostanete, netko će sigurno pokušati da vas ubije, pa ću i opet ja izvući kraći kraj.

Page 14: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

14

— Ali ja moram prodrijeti do dna svega ovoga — odvrati Lomax. — To

vam je valjda jasno? Za početak mi možete reći zašto ti ljudi drže da sam ih ja izdao Nijemcima. — Sve što znam, znam iz druge ruke — reče Kitros. — Ja sam čovjek s kopna. Ovdje sam samo dvije godine. — Pa što onda preporučujete? Kitros pogleda na ručni sat.

— Do polaska broda preostaje vam samo sat i četvrt. Preporučujem vam da pođete do crkve svete Katarine i da razgovarate s ocem Ivanom. On je bio tu u ono vrijeme. Lomax ga začuđeno pogleda.

— Mislite na oca Ivana Mikalija? Ali, ja sam ga upoznao kad sam bio ovdje za vrijeme rata, a tada mora da mu je bilo najmanje sedamdeset.

— Izvanredan starac. Lomax ustane i krene prema vratima. — Hvala vam na savjetu. Doviđenja! — Na pristaništu, u četiri — odgovori mu Kitros. — I zapamtite, gospodine Lomaxe, vrijeme radi protiv vas. Nato privuče arak papira i posegne za perom, a Lomax iziđe i pođe

duž obale.

Crkvica je bila veoma slabo osvijetljena. Treperile su samo svijeće kraj oltara, pa se činilo da Sv. Katarina isplovljava iz tame okupana nježnim bijelim svjetlom.

Miris tamjana bio je tako jak da se Lomaxu načas gotovo zavrtjelo u glavi. Odavno nije bio u crkvi. Ispruži ruku i dotače se u tami hladnog grubog stupa kako bi se vratio u stvarnost, a onda krene duž crkvene lađe. Otac Ivan Mikali klečao je pred oltarom zadubljen u molitvu. Njegovo

čisto, gotovo djetinje lice bilo je upravljeno prema nebu. Na svjetlosti

svijeća, prema tamnoj odjeći, brada mu je sjala kao srebro. Lomax sjedne u jednu od drvenih klupa. Stari se svećenik ubrzo prekriži i ustane. Okrene se i ugleda Lomaxa, ali se na njemu ne primijeti nikakav osjećaj. Lomax polako ustane. — Prošlo je mnogo vremena, oče.

— Rekli su mi da si tu — reče otac Ivan. Lomax slegne ramenima. — U gradićima se vijesti brzo šire. Stari svećenik potvrdi glavom. — Osobito loše vijesti.

— Zar i vi? — gorko će Lomax. — Sad znam da sam u nevolji.

Page 15: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

15

— Nije na meni da ti sudim — reče otac Ivan. — Ipak, ludo je što si

se vratio. Kad jednom trava preraste grob, ne valja je dirati. — Sve što želim to je odgovor na nekoliko pitanja — uzvrati Lomax. — Ako mi vi nećete pomoći, tko će? Otac Ivan sjedne u jednu od klupa. — Dopusti da najprije ja tebe pitam. Zašto si se poslije toliko godina vratio na Kiroš?

Lomax slegne ramenima. — Pretpostavljam da sam se prepustio trenutačnom nagonu. Ali, bilo je u svemu tome još nešto, mnogo više od toga. Stisne ruke i namršti se nastojeći to raščistiti u samome sebi.

Nakon stanke, on polako izusti: — Mislim da sam ovamo došao da nađem nešto.

— Zanimalo bi me da saznam što — reče starac. Lomax slegne ramenima. — Nisam siguran, zapravo. Možda sebe. Čovjeka koga sam ovdje izgubio u prošlosti, prije mnogo godina. — I mislio si da ćeš ga naći ovdje na Kiroju? — Pa on je tu postojao, oče. Zar ne uviđate? U posljednje dvije-tri

godine počelo mi se događati nešto neobično. Događaji u kojima je sudjelovao onaj čovjek na ovim otocima prije toliko godina činili su mi se mnogo stvarnijima negoli kasniji događaji. Svakako važnijima. Ima li

to ikakva smisla? Stari svećenik uzdahne: — Kapetane Lomaxe, za ove ljude taj čovjek umro je prije

sedamnaest godina. Bilo bi bolje da ga nisi uskrisio. — Dobro, oče — reče Lomax. — Držimo se golih činjenica. Posljednji put sam vidio Kiros s palube brzog borbenog čamca kojim su me nakon zarobljavanja Nijemci namjeravali prebaciti na Kretu. Što se dogodilo nakon mog odlaska? — Uhapšeni su svi koji su ti pomagali — reče otac Ivan. —

Uključujući i najbliže rođake. Neki su, na primjer, strijeljani na glavnom trgu, a ostali su otpremljeni u Grčku, u koncentracioni logor.

Samo je nekolicina preživjela zlostavljanje. — I ljudi misle da sam ja odgovoran? Da sam ih ja izdao? — Samo po sebi razumljivo. A to sad potvrđuje i činjenica što te Nijemci nisu strijeljali. Napokon, strijeljali su u pravilu svakog

zarobljenog britanskog oficira koji je u brdima surađivao s pokretom otpora. — To je smiješno — reče Lomax. — Bio si teško ranjen, možda pomalo i u bunilu. Ne možeš biti siguran! U takvom stanju čovjek svašta uradi. — Ni slučajno — tvrdoglavo odvrati Lomax.

— Nisam progovorio, oče. Vjerujte mi! Starac uzdahne.

Page 16: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

16

— Bolno je što ti ovo trebam reći, ali vidim

da moram. Pukovnik Steiner nije zatajio kako te nagovorio da mu daš potrebne informacije u zamjenu za život. Lomax osjeti kao da mu je hladan vjetar prešao preko lica. — Ali, to nije istina — reče. — Ne može biti. Ja Steineru nisam pod bogom ništa rekao. — A tko je onda rekao, kapetane Lomaxe? Nije bilo nikoga drugoga.

Znaš, bili su veoma revni. I mene su uključili. Lomax ga pogleda s nevjericom. — Vas su uhapsili? Otac Ivan se blago osmjehne.

— O, da. Iskusio sam radosti njihova koncentraciona logora u Fonkiju.

Lomax prekri lice s obje ruke. — Sve to počinje nalikovati mori na javi. Jeste li doznali i to da me Alexias Pavlo malo prije pokušao ubiti? Izraz patnje preleti starčevim licem. — Znači, već je počelo! A nasilje rađa nasilje. Toga sam se i bojao. Lomax ustane i nervozno se ushoda crkvenom lađom. Na tren

zastane, zagleda se u prazno dok mu se lice lako mrštilo, a onda se naglo okrene. — Da sam zaista kriv za taj strašan zločin, zar mislite kako bih se

usudio da se ovdje nanovo pojavim, čak i nakon sedamnaest godina. Poznajem ove otoke i ove otočane. S njima sam u brdima proveo četiri godine. Oni vjeruju u »oko za oko«, a imaju najtrajnije pamćenje na

svijetu. — Dobro rečeno — reče otac Ivan. — Ali, na to se može odgovoriti da si se u ovom položaju našao sasvim nehotice. Da nisi bio svjestan što se dogodilo kao posljedica tvog čina. Lomax je stajao gledajući ga s osjećajem neobična beznađa, a onda ga obuze strašan umor. Bio je slomljen, ramena su mu se pognula od

poraza. — Pa zar nema pomoći, zaboga?

Stari svećenik ustane. — Vjeruj mi, sine, da ne gajim nikakve gorčine prema tebi, ali se bojim zla koje bi tvoja prisutnost ovdje mogla izazvati. Mislim da bi za sve nas bilo bolje kad bi otputovao parobrodom na kojem si ovamo i

doplovio. Još uvijek imaš vremena. Lomax kimne glavom. — Možda imate pravo. Otac Ivan promrmlja blagoslov. — Sad moram ići. Moja prisutnost na ulicama može pomoći da se spriječi nasilje dok budeš odlazio.

Udalji se crkvenom lađom, a Lomax ostane sjediti u klupi s glavom u rukama. Nije mu više bilo ni do čega. Duh mu je bio umrtvljen. Činilo

Page 17: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

17

mu se da ga je zgrabila neka sila koju ne može nadvladati. Sva ga je

snaga napustila. Prignuo se i naslonio glavom o stup. Netko je utrčao kroz vrata crkve, a zatim zastao. Potom se začuše odjeci koraka na kamenim pločama nepravilna oblika kojima je bio popločen crkveni pod. Najprije je postao svjestan mirisa, čudnog i nekako stranog tome mjestu, kao što miriše jorgovan osvježen kišom. Zapahne mu nosnice i

on naglo uspravi glavu. U polumraku je stajala mlada djevojka zabrađena maramom na seljački način. Teško je disala, kao da je dugo trčala. Stajala je i uporno ga gledala bez riječi.

Usta mu se osušiše i nešto poput straha probudi se u njemu, jer to nije bilo moguće.

— Katina — izusti promuklim glasom. — Mala Katina Pavlo. Ona se približi, ispruži ruku da mu dotakne obraz i lice joj postane lice lijepe zrele žene od trideset i nekoliko godina. Na svjetlu svijeća činilo se da se žari, da oživljava. — Nijemci su nas uvjeravali da si mrtav — reče.

— Da se brod kojim su te odvozili na Kretu potopio. On potvrdi glavom. — Tako je i bilo. Samo, mene su izvukli.

Sjela je kraj njega tako blizu da je kroz lanenu haljinu mogao osjetiti toplinu njenog bedra. — Bila sam u jednoj prodavaonici i kupovala namirnice kad sam

čula da si doputovao parobrodom iz Atene. Nisam mogla povjerovati. Trčala sam cijelim putem. Ćelo joj je bilo vlažno od znoja. On uzme rupčić i nježno joj obriše znoj. — Nije dobro trčati po ovakvoj vrućini. Ona se slabašno osmjehne.

— Prošlo je sedamnaest godina, a ti još uvijek postupaš prema meni kao prema djetetu.

— Tren prije sam pomislio da i jesi. Srce mi je poskočilo, ali to je bila samo varka svijeća. — Zar sam se tako malo promijenila? — Samo toliko da se proljepšaš.

Nosnice joj se raširiše i nešto zaplamsa u tamnim očima. — Bio si uvijek najgalantniji muškarac koga sam ikad upoznala. Načas se činilo da vrijeme nema nikakva značenja: sadašnjost i prošlost stopile su se u jedno. Na neki čudan način bilo je kao da su njih dvoje već sjedili ovdje, u maloj crkvi, pri svjetlu svijeća. Kao da je sve što se dogodilo bila nekakva spirala koja se stalno okreće sama oko

sebe. On je nježno prihvati za ruku i reče:

Page 18: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

18

— Kako si doznala da sam ovdje?

— Rekao mi je narednik Kitros. — Oklijevala je. — Čula sam što se dogodilo u Brodiću. Moraš oprostiti mom stricu. Mislim da s njim više nije sve u redu. Već godinama živi strašno pateći. — I drži da sam za sve ja kriv? Ona ozbiljno kimne glavom. — Bojim se da je tako. — Zajedno sa svim drugima ovdje, uključujući i oca Ivana. Zašto bi s

tobom trebalo biti drukčije? — Zato jer ja znam da si se žrtvovao za te ljude — izusti ona mirno. On se nasmija. To je zazvučalo promuklo i ružno. — Pokušaj to reći Alexiasu i njegovim prijateljima, pa ćeš vidjeti što

će ti se dogoditi. — Ja sam im rekla — izusti ona.

— Onda, davno, ali povjerovao mi je samo jedan čovjek. On se namršti. — Tko je to bio? — Oliver Van Horn. — Rekli su mi u Ateni da je ostao ovdje poslije rata. Htio sam ga posjetiti. Živi li još uvijek u vili tamo na rtu?

— Ja mu vodim kućanstvo. Obrve mu se od iznenađenja podigoše. — Zar se nisi udala? Ona odmahne glavom.

— Ne, nisam. — Mora da mu je sada već preko šezdeset — reče Lomax razvlačeći riječi.

Desni kut usana joj se jedva primjetno trznu, a u očima joj se nazre nešto kao podsmijeh. — Nema ničega među nama, ako je to ono što te brine. — To se mene ne tiče — reče, ali se prvi put nasmija, pa i ona uzvrati smijehom. — Kako se mještani sada ponašaju prema njemu? Napokon, i za njega

se mirne duše može reći da je pravi Englez. — Ali ne i za otočane. Pretrpio je kao bilo tko drugi. Sa svima nama i

on je bio uhapšen. Lomax se namršti. Tek sada mu prvi put pade na pamet ova misao: — A ti, Katina? Što se s tobom događalo? Ona slegne ramenima. — Pokupili su me sa svima ostalima.

— U koncentracioni logor u Fonkiju? Ona odmahne glavom. — Ne, u neki drugi, ali svi su oni bili isti. — Prikloni se i dotakne mu lice. — Izgledaš stariji. Mnogo stariji. Mislim da si bio veoma nesretan. On slegne ramenima. — Sedamnaest godina je mnogo.

— Jesi li oženjen?

Page 19: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

19

Načas je oklijevao, a onda se prepusti. I sam se začudi kako je sada

to lako, kao da govori o nekom daljnjem rođaku ili slučajnom poznaniku koji zapravo nije važan. — Imao sam ženu i kćerkicu. Obje su poginule u Pasadeni prije pet godina, u automobilskoj nesreći. Njen se uzdah izgubi u tami. — Znala sam da postoji nešto, samo nisam bila sigurna. Još uvijek ti

se prepoznaje po očima. — Prihvati mu ruku i čvrsto je stisnu. — Ipak mi reci zašto si se ovamo vratio! — Kad me otac Ivan to zapitao rekao sam mu da tražim svoje drugo ja — odgovori. — Onog čovjeka koji je postojao na ovim otocima prije

mnogo godina, ali sad više nisam tako siguran. — Postoji dublji razlog, zar ne?

On slegne ramenima. — Tko zna? Van Horn mi je jednom rekao da je život akcija i strast. Ako je to istina, u mom životu već dugo ima vrlo malo i jednoga i drugoga. Možda sam mislio da ću nešto od toga nanovo dohvatiti. — I što sada namjeravaš? Otputovati brodom? — Čini se kako svi žele da upravo to učinim. Alexias je rekao Kitrosu

da ne odgovara za ono što bi se moglo dogoditi ako ostanem. Ona pogleda na sat. — Preostalo ti je samo dvadeset minuta da se odlučiš.

— Što bi ti htjela da učinim? Ona slegne ramenima. — Nije na meni da odlučim. To možeš samo ti.

Ona poče ustajati, ali on je uhvati za ruku i nabra čelo. — Želiš li da ostanem? — Za to treba hrabrosti — reče ona. — Veoma velike hrabrosti. On se iznenada nasmija. — Ali ja sam tebi dao svoju hrabrost, već odavno. Zar se ne sjećaš? Ona kimne glavom. Lice joj je bilo ozbiljno.

— Sjećam se. Još su malo sjedili zajedno gledajući se, a onda ona nježno povuče

ruku i ustane. — Dopusti, samo časak. Promatrao ju je kako ide prema oltaru. Pokleknula je na jedno koljeno, zatim ustala, odabrala dvije svijeće i učvrstila ih ispod kipa sv.

Katarine. Tek onda kad ih je upalila uskom svjećicom, on shvati kome su namijenjene. I kao da mu je neka gruda zastala u grlu prijeteći da ga zadavi. Ustane i kroz polutamu, zaslijepljen, pođe prema vratima.

Page 20: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

20

Vani, na trgu, bilo je veoma vruće. Stajao je u hladu trijema, pušio i čekao Katinu. Jednom se bila pojavila Ana na vratima hotela, s kablicom i krpom, očito s namjerom da prebriše stolove, ali kad ga je ugledala, hitro se povukla. Sve je bilo tiho i nekako samotno. Kako je poslijepodne odmicalo, sjene su bile sve duže i tamnije. Stajao je, cigareta mu je

izgarala među prstima, a on je mrko i uporno promatrao trg, kao da čeka da se nešto dogodi. Iza sebe začuje lagani pokret, pa se okrene.

Katina ozbiljno uzgleda prema njemu. Nježno joj se osmjehne. — Davno je to bilo. Odjednom joj se u očima pojave suze. On je obuhvati oko ramena i

privuče k sebi. Stajali su tako neko vrijeme u svježoj sjeni trijema, a onda ona uzdahne i lako ga odgurne. — Moramo ići. Ako misliš uhvatiti onaj brod, vrijeme ti je već gotovo isteklo. Pošao je za njom niz stube, dok mu se u glavi komešalo. Uto iz ulice što vodi prema obali na trg istetura Jani.

Odjeća mu je bila poderana, sva prašnjava, a lice umrljano suzama,

nije mogao svladati jecaje. U naručju je držao maloga crnog psa. Katina je već potrčala prema njemu i kad je Lomax stigao, ona je već klečala pred dječakom. — Što je, Jani? Sto se dogodilo? On prema njoj ispruži psa kome je glava visjela ustranu. Bilo je očito

da mu je vrat slomljen. Gubica mu je bila prekrivena gustom sitnom pjenom. — Dimitri — reče. — Dimitri ga je ubio. — Ali zašto? — upita Katina.

— Zato što sam pomogao gospodinu Lomaxu — zajeca Jani. — Zato

što sam pomogao gospodinu Lomaxu. U Lomaxu provali gnjev, pa mu se činilo da plamen što pali prožima cijelo njegovo biće. On srne naprijed, ali Katina reče: — Hugh! Kad se osvrnuo, vidjelo se da mu je lice veoma blijedo, a oči tako tamne da se u njih nije moglo proniknuti.

— Čuvaj se! — reče ona. — Već je odležao dvije godine zbog ubojstva. Kad puši hašiš, ne zna što radi. On se okrene i hitro prijeđe preko trga, a čim je zašao u ulicu, počne trčati. Kad je izbio na obalu, bio je sav promočen znojem, pa su se ljudi

okretali i znatiželjno buljili za njim.

Page 21: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

21

Ovaj put se iz Brodića nije čula glazba. On pohrli niz stube i zaustavi

se tek na pragu krčme. U prostoriji je bilo oko desetak ljudi koji su sjedili i pili. Nijedan od njih nije bio ovdje kad je prvi put navratio. Čovjek za barom bio je jedan od onih koji su ga držali povaljenog preko stola kad su ga izložili Alexiasu. Upravo je lijevao vino u čašu, pa mu se od zaprepaštenja opusti vilica.

Sve su se glave okrenule prema Lomaxu. On hitro prijeđe od lica do lica, a potom priđe baru. — Tražim Dimitrija. Čovjek za barom slegne ramenima.

— Zašto mene pitate? Nisam ja njegov čuvar. Podiže čašu i počne je brisati prljavom krpom.

Lomax se polako okrene i prijeđe preko prostorije. Dimitrijev buzuki još uvijek je bio prislonjen uz stolicu gdje ga je ostavio. Lomax ga prihvati i jednom jedinom silovitom kretnjom smrska o zid. Okrene se da se suoči s ljudima u prostoriji, ali se nijedan od njih ne pomakne.

— Tražim Dimitrija — reče mirno. Na trenutak svi su sjedili i šutke ga gledali, onda jedan starac sijede kose i brkova smeđih od duhana reče:

— Na pristaništu je i čeka da otputujete. Lomax odmah pođe i stepeništem se uspne do vrelog sunčevog svjetla. Pretrči cestu i krene molom.

Parobrod je bio gotovo spreman da otplovi. Mogao je vidjeti Papademosa gore na mostu kako se naginje kroz otvoren prozor i dovikuje zapovijedi mornarima na pristaništu, koji su počeli odvezivati priveze. Na pristaništu je bilo oko dvadeset petoro ljudi koji su stajali u omanjim skupinama. Alexias se nagnuo na stup s cigarom u zubima.

Kraj njega je stajao mali Nikoli s unakaženim licem. Upravo je Nikoli prvi vidio Lomaxa, pa povuče za rukav ljudeskaru.

Alexias odmah nešto reče i sve se glave okrenuše. Polovica od njih bili su obalni mladi besposličari u svijetlim kariranim košuljama, valovite kose koja im je pažljivo bila prebačena preko okovratnika. Pripadali su onom tipu koji se može naći u svakoj

zemlji na svijetu. Opasne, zlobne mlade životinje, koje jedva čekaju da izazovu kakav nered. Jedan od njih se osvrne i primijeti nešto, pa se svi nasmijaše. Lomax iza njih ugleda Dimitrija. Oslonio se na motovilo, cigareta mu tinja među usnama, a on onim svojim nožem djelja komad drveta. Kad se Lomax približio, gomila se razmakla. On se zaustavi nekoliko

metara od Dimitrija. Svirač na buzukiju pjevušio je zatvorenih usta. Nije se potrudio čak ni da podigne glavu.

Page 22: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

22

Alexias krene naprijed, a Nikoli uz njega.

— Nije pravi čas da tražiš neprilike, Lomaxe. Brod polazi za pet minuta. Lomax se polako okrene i prezirno ga pogleda. — Dat ću ti na znanje kad budem htio da te čujem. Nekad si bio čovjek, ali sad... Kad se okrenuo prema Dimitriju, ovaj posegne za drugim komadom

drva, ali ga Lomax udarcem noge odbaci. Dimitri polako uzgleda. Oči su mu bile veoma svijetle, a zjenice poput vrška igle. Još uvijek je pjevušio za sebe, ali mu je mišić na jednoj strani vilice grčevito podrhtavao.

— Pravi si muškarac s djecom i s psima — reče Lomax tako glasno da su ga svi mogli čuti.

— Kako bi bilo da pokušaš s nekim koji je primjereniji tebi? Svirač na buzukiju se načas osloni na motovilo, ali već idućeg trenutka krenu naprijed i njegov nož zapara uvis kao rastaljeno srebro na suncu. Lomax mu je mogao veoma lako slomiti ruku. Umjesto toga, on se kružnom kretnjom izmaknu i udari ga po ruci bridom svog dlana.

Dimitri krikne, ispusti nož, a Lomax ga udarcem noge odbaci preko ruba pristaništa u more. Bio je potpuno hladan i nije osjećao nikakva straha. Činilo se da se

vratio i u njemu prevladao onaj nekadašnji mlađi čovjek. Onaj koga su uvježbavali da upotrebljava takve metode sve dotle dok mu nisu postale refleksnom radnjom.

Među Dimitrijevim prijateljima začu se prijeteće mrmljanje, no on podiže ruku i odmahne glavom. Kad je progovorio, glas mu je zvučao tako kao da dopire od nekud izdaleka. — Slomit ću mu vrat jednako lako kao što sam slomio psu. Na brodu su svi prestali raditi čekajući što će se dogoditi. Lomax oprezno pogleda uokolo i vidje kako se ljudi žurno približavaju duž

obale, a onda se iz pokrajne ulice pojavi i stari džip. Naglo se zaustavi i iz njega iskočiše Katina i Jani.

Galeb zaklikta i obruši se, a Dimitri poleti naprijed i desnom šakom uputi strahovit udarac. Lomaxu se činilo da udarac pristiže kao na usporenom filmu. On izmakne i dopusti da svirač na buzukiju srne kraj njega, a onda ga rubom dlana udari u bubreg.

Dimitri riknu i padne na ploče pristaništa. Neko vrijeme je ostao na rukama i koljenima, a kad se digao, balavio je kao životinja. Nanovo je srnuo naprijed, ali ga Lomax s obje svoje ruke uhvati za ručni zglob, zavrti ga uokolo i gore, tako da ga je doveo u japanski koštac. Dimitri nanovo krikne, a Lomax mu, ne popuštajući strahovit zahvat, tresne glavom o naslagane sanduke okovane željezom.

U gomili se začu uzdah groze. Lomax je odstupio i čekao. Dimitri se grčevitom kretnjom uhvati za lanac i teškom mukom stane na noge.

Page 23: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

23

Kad se okrenuo, vidjelo se da mu je lice krvava maska. Ruka mu

ispusti lanac, on zatetura i sruši se. Načas je vladala preneražena šutnja, a tada se začu gnjevni urlik Dimitrijevih prijatelja. Kad se Lomax okrenuo, oni su već bili poletjeli da se bace na njega. On zabije šaku u prvo lice, ali ga nečija noga pogodi u goljenicu. Krikne i presavi se, no tad ga nečije koljeno pogodi u lice, i ploče se

počeše podizati prema njemu. Zakotura se očajnički, krijući lice ramenima, a genitalije rukama, a tada se od površine vode glatko odbije zvuk jednog, pa drugog pucnja. Činilo se kao da su se u istom trenu zaustavili svi satovi na svijetu.

Dimitrijevi drugovi se i protiv svoje volje povukoše, a Lomax hitro ustane.

Nekoliko koraka od njega stajao je otac Ivan Mikali, a kraj njega Kitros s pištoljem u jednoj ruci, dok je drugu ruku gurnuo za opasač. Bio je veoma hladan i potpuno miran. Lomax je stajao uspravno, ali ga je cijelo tijelo boljelo, dok je u ustima osjećao okus krvi. Kitros mirno reče: — Kapetane Lomaxe, brod čeka samo na vas. Lomax se osvrne i

pogleda Alexiasa. Na licu te ljudine moglo se vidjeti nešto nalik na poštovanje, ali bilo je tu još nečega. Nazirao se mrk izraz začuđenosti, kao da prvi put nije siguran ni u sebe ni u ono što se događa.

Lomax duboko udahne da razbistri glavu, a onda se okrene, gotovo se očeša o narednika i krene duž pristaništa dok su mu se ljudi šutke sklanjali na obje strane.

Odnekud, iz daljine od tisuću kilometara, dopirao je do njega Papademosov glas koji nešto dovikuje svojim ljudima, a u ušima mu je odzvanjao zveket sidrenog lanca. Tu je bila Katina koja ga grli i Jani preblijedjela lica od uzbuđenja. Povela ga je do džipa, dječak je otvorio vrata, i Lomax se sruči na sjedalo za suvozača.

Katina se uvuče za volan i nagne se da mu obriše krv s lica. — Kako si? — tiho ga upita.

Osjetio je kako joj ruka drhti, pa je uz smiješak načas zadrža u svojoj ruci. — Dobro da je Kitros stigao na vrijeme. Pomalo sam već prestar za ovakve igre.

Katina naglo krene raspršujući gomilu, a onda umješno zaokrene džipom u usku pokrajnu ulicu. — Kamo ćemo? — upita Lomax. — U hotel po tvoje stvari. A onda ću te odvesti u vilu. Tako hoće Oliver. Zaokrenula je prema trgu, a onda zakočila i zaustavila kola ispred

hotela. Htjela je izići, ali joj Lomax položi ruku na mišicu. — Ne ti, samo ja. Iziđe i zaobiđe kola.

Page 24: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

24

— Treba mi neko vrijeme da o svemu dobro promislim.

Ona ga ozbiljno pogleda. — Neka bude kako ti želiš. — Hoćeš li povesti Janija? Ona kimne glavom. — Mislim da bi to bilo dobro. Lomax se nasmija i provuče prste kroz dječakovu zamršenu kosu. — Naći ćemo ti drugog psa, Jani.

Krene između stolova i upravo kad je stigao do vrata, ona ga zazva. Kad se okrenuo, vidje kako ona otkopčava ogrlicu s vrata. Dobacila mu ju je, rastaljeno zlato na suncu. Lomax je uhvati, naglo je stisnuvši u ruci, znajući o čemu se radi.

— Vraćam ti tvoju hrabrost — reče ona i odjuri punom brzinom. Lomax uđe u prohladan polumrak, svjestan da ga Ana prestrašeno

gleda s kuhinjskih vrata. Činilo se da se stepenice uspinju u vječnost. Kad je napokon stigao u svoju sobu, vrlo brižljivo zatvori za sobom vrata, nasloni se na njih i zagleda u svoju stisnutu desnu šaku i u dva kraja zlatna lančića. Nakon nekog vremena polako rastvori šaku i zagleda se u brončani novčić s urezanim Ahilovim likom. Davno je to bilo, pomisli. Davno, davno. Upali cigaretu, priđe

krevetu, leže na leđa i zagleda se duboko u prošlost.

Lomaxa je iz sna trgnulo nenadano brujanje dizel-motora. Načas je ležao na ugrađenom ležaju zagledan u čeličnu stijenu, mršteći se i pokušavajući da se sjeti gdje se zapravo nalazi.

Nakon nekog vremena začu se nekakav neodređeni zvuk, i on se prevali na bok. U najudaljenijem kutu, u platnenoj ležaljci zavalio se Alexias. Promatrao ga je.

Grk odmakne cigaretu koja mu je tinjala među usnama i široko se nasmija. — Znate li, prijatelju, da govorite u snu?

— Samo mi je još to trebalo — reče Lomax. — Imate li možda jednu viška? Grk kimne glavom i ustane. Bio je to golem čovjek opasna izgleda. Brijanje bi mu i te kako dobro došlo. Pod kaputom od modra jedrena platna isticala su mu se silna ramena. — Možda ipak predugo igrate ovu igru — reče pružajući Lomaxu

cigaretu i paleći šibicu. — Zar nije tako sa svima nama?

Page 25: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

25

Prije nego što je Grk mogao išta odgovoriti, razmakne se zastor i

pojavi narednik Boyd. Nosio je dvije šalice kave. Pruži jednu Alexiasu, a drugu Lomaxu. Lomax srkne kavu. Lice mu se gadljivo iskrivi. — Sve ovdje ima okus po podmornici. Ne znam kako im to uspijeva. Boyd je bio krupan, pouzdan sjevernjak. Iznad lijevog džepa na prsima, ispod krila SAS-a, bila mu je uredno prišivena vrpca odlikovanja za hrabrost.

— Upravo smo izronili — reče. — Komandant Swanson mi je rekao da vas upozorim kako za petnaest minuta moramo biti spremni za polazak. — Da li je oprema spremna?

Boyd kimne glavom. — Morao sam se nečim zabaviti. Nisam mogao spavati. Nikad ne

mogu spavati u ovakvim okolnostima. — Kako se osjećate? — upita Lomax. — Što se tiče ovoga posla? — Boyd slegne ramenima. — Kao i obično. Zašto? Lomax odmahne glavom. — Nema posebnog razloga. Samo mi se čini da smo se u posljednje

vrijeme nekako prečesto bavili ovakvim poslovima. I to je sve. Znate, ne možemo trajati zauvijek. — Ne može ni rat — odvrati mu Boyd. — U svakom slučaju šanse su

fifti-fifti. Ćak i ja znam toliko matematike. — Nisam siguran — reče Lomax. — Ovo je drukčije. Na Kreti, u onim brdima čovjek se imao gdje kretati, a Kiros je mali otok.

— Bili smo mi na malim otocima i prije - odvrati mu Boyd. — Osim toga, evo ovdje imamo Alexiasa da nas sprovede kuda treba. Bit će sve u redu. Alexias se nakesi i njegovi bijeli zubi bljesnuše prema tamnoj čekinji njegove brade. — Sigurno, sve će ići kao podmazano. Nemate se zbog čega brinuti.

— Tko kaže da se brinem? — Lomax spusti noge na pod. — Pođite obojica da skupite opremu. Sastat ćemo se gore, za pet

minuta. Kad su otišli, on je još uvijek ostao sjediti na krevetu ispijajući kavu. Bila je ogavna, ali je jednaki okus imala i cigareta. Bio je umoran, u tome je bila nevolja. Prokleto umoran, pa je na

rubovima sve postajalo pomalo zamagljeno. Poslije ovoga prijeko mu je potreban odmor. Sve bi se to sredilo s mjesec dana boravka u Aleksandriji, ali to mu je obećano već prije godinu dana. Navuče kožuh, dohvati beretku i iziđe. Prođe kroz kontrolnu kabinu, pa se zavojitim stubama popne na most. Iznad njega nadvio se kružni svod noći blistavih zvijezda.

Udahne duboko svježi zrak pun soli i odmah se osjeti bolje.

Page 26: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

26

Swanson je noćnim dalekozorom promatrao obalu. Lomax ugasi

cigaretu i primakne mu se. — Kako ide? — Dosad kao po loju. Plovili su između gusto razbacanih nazubljenih grebena i otočića. Lomaxu se ote tih zvižduk. — Čini mi se prilično riskantno.

— Nismo imali mnogo izbora — reče mu Swanson. — Napokon, upravo vi ste htjeli da se nađete na ovoj strani otoka. Ali, to nam barem pruža neku vrst zaštite i od njihovih radara. Obavijestili su me da je luka obično prepuna borbenih čamaca. Hoćete li pogledati?

Lomax prihvati noćni dalekozor. Odjednom, klisure iskočiše iz tame prema njemu i on ugleda kako se golemi bijeli valovi razbijaju o stijene.

Swanson progovori nekoliko riječi u cijev za vezu, a onda se okrene i zubi mu bljesnuše u tami. — Nismo više daleko. Kako se osjećate? — Dobro — odgovori mu Lomax. — Ne trebate se brinuti za nas. — Dakako, obavili ste već mnogo ovakvih poslova. Moram reći da mi se sviđa vaš narednik.

— Već smo dvije godine zajedno — reče Lomax. — Kreta, Rod. Posvuda nas je bilo u Egejskom arhipelagu. Ne znam nikoga koji bi o eksplozivu znao više od njega. Prije rata bio je miner u

jorkširskim rudnicima. Pokušali su ga unaprijediti, ali od toga nije ništa ispalo. — Kako se snalazi s jezicima?

— Pobrao je dosta grčkoga i njemačkoga da se može snaći. Ali, to zapravo nije važno. Ja dobro govorim oba jezika. — To je zanimljivo — reče Swanson. — Čime ste se bavili prije nego što je sve ovo izbilo? — Studijem, novinarstvom, pomalo pisanjem. — Lomax slegne ramenima. — Zapravo, nisam, ništa započeo kako treba.

— Rat, rat, prokleti rat — citirao je Swanson. — Znam što mislite. Ja sam bio student treće godine medicine, a pogledajte me sada.

Sad su već bili blizu obale. On uzgleda prema jedinom otočkom vrhuncu koji se crnio prema noćnom nebu. — Je li istina da ovdašnji ljudi vjeruju kako je Ahil pokopan na vrhu ove planine?

Lomax kimne glavom. — Tako kažu. Tamo gore je i manastir sv. Antuna. — Čini se da poznajete kraj u koji ste se zaputili. — Ne bi se moglo reći. Zato i jest Alexias s nama. On se tu rodio, tu je i odrastao. Ovaj posao ne bismo mogli obaviti bez njega. — Čini se da je to prilično neistesana ljudina — doda Swanson.

— Je li dugo s vama? Lomax odmahne glavom.

Page 27: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

27

— Surađivao je s borbenom grupom na jugu Krete. Obavještajna

služba ga je iskopala posebno zbog ovog pothvata. — Kako ćete se izvući kad obavite posao? — Za to će se pobrinuti specijalna brodska služba. Plovit će grčkim jedrenjakom i pretvarati se da su ribari. Zadužen je neki Soames. — Dobro ga poznajem — strese se Swanson. — Bolje biste prošli s Jerriesom.

— Preživjet ćemo — reče Lomax. — Prošlog tjedna sam u jednom od barova Shephearda razgovarao s nekim čovjekom koji mi je rekao da tu još živi Oliver Van Horn i da ga Nijemci puštaju na miru. Je li to istina?

— Koliko ja znam, jest — potvrdi Lomax. — Doselio se ovamo upravo prije rata ne bi li se izliječio od

tuberkuloze. Pretpostavljam da mu ne mogu mnogo naškoditi, a to što mu dopuštaju da i dalje živi na otoku dobar je propagandni potez. Jeste li čitali koju njegovu knjigu? Swanson potvrdi glavom.

— Dvije-tri. Prilično nalik na Maughama, s izvanrednim karakterizacijama. — Da mi je samo pola njegova talenta — reče Lomax čeznutljivo.

Za sve to vrijeme Swanson je noćnim dalekozorom pozorno promatrao obalu, a onda se prigne i reče nešto kratko u cijev za vezu. Podmornica poče usporavati brzinu, a on se okrene Lomaxu i

odrešito reče: — Bojim se da ne možemo dalje. Upravo iskrcavaju vašu opremu u gumeni čamac kroz prednje grotlo. Dolje vas čekaju vaš narednik i

onaj Grk. — Hvala vam na vožnji! — reče Lomax. Čvrsto stisne ruku Swansonu, pođe uz ogradu podmornice i siđe niz ljestve u okruglo grotlo. Gumeni čamac je već bio u moru. Upravo kad je stigao, Boyd uskoči u čamac, a za njim i Alexias.

Valovi su bili prilično veliki. Tri su mornara psujući držali konopce. Jedan se od njih okliznuo na sluzavim čeličnim pločama grotla i pao.

Dežurni mornarički podoficir je dodavao Boydu automate a onda mu pruži i zapakirani primopredajnik. Zatim se okrene Lomaxu. — Da sam na vašem mjestu, gospodine, ja bih sve ovo dobro privezao. Probijanje kroz ovo mlatanje bit će pomalo riskantno.

— Nešto tako blago rečeno još nisam čuo — dovikne Boyd. Lomax provuče ruke kroz remenje teškog svežnja i čvrsto ih pritegne. — Jeste li spremni, gospodine? — upita podoficir. — Nikad spremniji, šefe! Pričeka procjenjujući razdaljinu, pa kad se gumeni čamac uzdignuo na valovima, uskoči u njega i odmah sjedne. Mornari pustiše konopce i

struja smjesta povuče gumeni čamac koji se poče udaljavati od podmornice prema obali.

Page 28: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

28

Vjetar je ojačao podižući valove s bijelim krestama. Kad je Lomax

posegnuo za veslom, gumeni čamac se nagne na jednu stranu i voda se preli preko ruba. On uspostavi ravnotežu i počne veslati. Kroz zastor morske prašine hridine su se činile još većima. Na njihovu podnožju valjali su se valovi navaljujući na nazubljene stijene opasna izgleda. More se stalno prelijevalo preko rubova čamca, Boyd je neprestano

kleo, a Alexias je duboko zaranjao veslom u vodu koristeći se svom svojom golemom snagom da ne skrenu s pravca. Odjednom ih silan val podiže visoko i Lomax zapazi da od podnožja hridina nisu udaljeni ni sto metara.

Načas se činilo kao da lebde u visini, a zatim se sjuriše između dvije velike stijene. Čudesan vrtlog ih zavrti, a onda se začuje prazan zvuk

kao da je nešto pljoštimice udarilo o dno gumenog čamca. Voda je buknula poput bijele pjene. Morska prašina se uzvinula visoko u noć. Golemi val ih okrene prema obali i visoko uzdigne iznad grdnog vrha stijene. Lomax se prevali preko stražnjeg ruba čamca u uzavrelu vodu, zabaulja na koljenima naslijepo hvatajući zavežljaj s radiom. Upravo

kad se domogao remenja, naleti drugi val i on posrne. Dok je pokušavao da se uspravi, iz zapjenjenog vala se iskoprca i Boyd. Pružao je ruku da mu pomogne. Načas se pribiše jedan uz

drugog, ali uto preko grebenja navali još jedan golemi val i sruši ih. Lomax nagonski ispusti zavežljaj s radiom i ščepa Boyda. Slobodnom rukom očajnički se hvatao za šljunak dok se val povlačio uz silan zvuk

usisavanja. Jedva se uspravio na noge vukući Boyda za sobom. Uto se pojavi i Alexias. Voda im je još uvijek dosezala do pasa i pjenila im se oko bokova. Kad se povukla, sva trojica posrćući pohitaše prema posljednjem nizu nazubljenih stijena. Časak zatim bili su već sigurni na bijeloj vrpci žala u podnožju hridine.

Lomax se sruši i nasloni na stijenu. Boyd sjedne kraj njega. — Je li sve u redu s vama, gospodin«? Lomax kimne glavom.

— Načas je bilo prilično riskantno. — Krajnjim sam naporom uspio spasiti oružje — reče mu Boyd. — Bilo je to prokleto dobra ideja da sve privežemo zajedno. — Bojim se da je radio izgubljen — doda Lomax.

U tami se zabijeliše Boydovi zubi. — Nije važno. To će vas očuvati od napasti da ga upotrijebite kad ne biste smjeli. Alexias čučnu kraj njih. — Uspio sam uhvatiti gumeni čamac. Začu se zvižduk. Alexias je otčepio ventile započeo ga otpuhavati.

— Hvala vam! Veoma ste nam pomogli - reče mu Lomax. — Bilo je mnogo gadnije nego što sam pretpostavljao da će biti.

Page 29: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

29

Alexias se zagleda u zabijeljene valove što su se prebacivali preko

nazubljenih grebena i slegne ramenima. — Na ovoj strani otoka more je poput žene. Nikad ne znate kako će se ponašati u idućem trenutku. Kao dječak, plivao sam za toplih ljetnih noći daleko od ovog žala, a more je bilo nalik na crno ogledalo. — Osim što smo izgubili radio, ostali smo čitavi, a to je glavno — reče Lomax.

— Koliko im do imanja vašeg brata? — Oko tri kilometra, a put nije težak. — Što prije stignemo, to bolje. — Lomax ustane. — Prema podacima obavještajne službe svakog sata patrola obilazi čak

i ovu stranu otoka. Pijeskom i kamenjem hitro prekriše čamac, a onda Boyd razdijeli

automate. Odmah krenuše. Alexias je išao prvi, a Lomax na začelju. Pijesak je bio dubok, pa on jednom posrnu i opsova ispod glasa. Napokon se nađoše na uskoj stazi koja se kroz guduru strmo uspinjala prema vrhu stjenjaka. Alexias podiže ruku, oprezno krenu naprijed i proviri preko ruba gudure. Odmah zatim domahne im i oni prijeđoše visoravan s kratkom

sprženom travom te se počeše uspinjati između zaobljenih stijena gorske kose. Barem pola sata nisu izgovorili ni riječi, sve dok se nisu popeli na

gorski hrbat i ugledali kuću usred maslinika s malom udolinom ispod nje. Alexias zastane kako bi odredio pravi smjer, a onda se kroz mrak

počne spuštati nizbrdo ne mareći za stazu koja je krivudala između vinograda na prezidima. Kuća je bila u potpunom mraku. Čučnuli su iza ograde. Lomax pogleda na sat. Bilo je tek devet. On se namršti. — Mora da rano liježu. Alexias slegne ramenima.

— Ovi ljudi teško žive. — Ako i jest tako — reče Lomax — nemamo izbora i ne može

riskirati. — Okrene se Boydu. — Pođite unaokolo do pročelja kuće, a ja ću za svaki slučaj štiti Alexiasa s ove strane. Boyd se izgubi u tami. Oni pričekaše nekoliko minuta, pa i sami

krenuše. Lomax klekne na koljeno iza valova za napajanje konja pred štagljem. Alexias prijeđe preko dvorišta, stane se stubama uspinjati na verandu, oprezno otvori vrata i uđe. Negdje u konjušnici zatopta uznemireni konj, a iz daljine se lavežom javi pas. Nalet vjetra zanese Lomaxu prašinu u lice. On stisne oči i nadlanicom ih obrisa pitajući se što li se događa u kući.

Odjednom se začu tiha, sablasna škripa. Vrata štaglja se naglo otvore i netko prigušeno reče na grčkome:

Page 30: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

30

— Bacite pušku i podignite ruke!

Bio je to ženski glas. Uzevši u obzir okolnosti, bio je veoma miran. Lomax prisloni automat o valov i okrenu se prema ženi. Cijev sačmarice bila mu je uperena ravno prsa. Tek sada je ustanovio da je to zapravo samo djevojčica. Njena glava mu je dosizala jedva do ramena. — Što radite ovdje? — upita ga. — Tko ste vi?

On mirno odgurne cijev sačmarice u stranu. — To vam nije potrebno. Ja sam prijatelj. Britanski oficir. Tražim čovjeka po imenu Nikoli Pavlo. Je li kod kuće? Nagnula se naprijed. U tami se njeno lice naziralo kao bijela mrlja.

Kad je progovorili ton glasa se znatno promijenio. — Ne, nema ga.

— Razumijem — reče Lomax. — Mogu li znati tko ste vi? — Katina Pavlo, njegova kći. S verande dopre tihi zvižduk. Lomax dohval automat. — Uđimo! Mislim da ćete se iznenaditi. Pošla je za njim. Prešli su dvorište i počeli se uspinjati stubama prema verandi. Na vratim je stajao Boyd.

— Nema nikoga — reče. — Ali, u sobi za boravak gori vatra, a svjetiljka je još topla. -Prekide se kad ugleda djevojku. — Tko je to — Kći koja pripada ovoj kući — obavijesti ga Lomax.

— Skrivala se u štaglju. Prođe kraj Boyda i uđe u kamenom popločenu kuhinju s obijeljenim zidovima. Druga vrata vodila su u prostranu, veoma jednostavno

namještenu sobu za boravak. U kaminu je gorjela vatra od cjepanica. Drvene ljestve u kutu vodile su do poklopca na stropu. Alexias je upravo palio svjetiljku na stolu usred sobe. Vratio je na mjesto stakleni cilindar i osvrnuo se. Dugi su trenutak on i djevojka stajali, gledali se, a onda ona odloži sačmaricu i poleti mu u naručaj. Podigao ju je s poda i zavrtio.

— Katina, moja mala Katina! Kako si porasla! — Spustio ju je i odmakao za dužinu ruke.

— Gdje ti je otac? Mladenačko joj lice problijedi, koža se napne preko istaknutih jagodica, oči zasjeniše. Gotovo neprimjetno odmahne glavom kao da ne može ni riječ izustiti. S Pavlova lica nestane izraza radosti.

— Što je, Katina? Reci mi! Kad je progovorila, glas joj je bio promukao i neprirodan. — Mrtav je — reče. — Strijeljali su ga prošlog tjedna ispred vijećnice. Zaplakala je. Teški suhi jecaji potresali su joj krhko tijelo. Alexias je privuče k sebi i zagleda se nekamo u prazno. Nakon nekog vremena,

vukući noge kao starac, povede je preko sobe u kuhinju i tiho zatvori vrata za sobom.

Page 31: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

31

Kad se dvadesetak minuta kasnije Alex -vratio u sobu za boravak, Lomax i Boyd su goli do pojasa sjedili kraj vatre koja glasno plamsa,a odjeća im se sušila na konopcu koji su sa razapeli. Grk se sruši na stolicu i automatski izvi cigaretu. Dok je tako sjedio netremice zagledan u vatru, s očima punim bola, činilo se da je deset

godina stariji. Nakon nekog vremena uzdahne:

— Moj brat je bio dobar čovjek. Predobar da tako završi. Lomax mu pruži vatre. — Što se dogodilo? — Uhvatili su ga pri pokušaju da u luci onesposobi jedan brzi

borbeni čamac. — Posve sam — zaprepasti se Boyd. Alexias kimne glavom. — Kiros je mali otok. Ovdje se uopće ne bi mogao održati nikakav organizirani pokret otpora. Zato sam se prije dvije godine i prebacio na Kretu. Htio je poći i Nikoli, ali je netko od nas morao ostati. Bilo je

tu imanje, a morao se netko brinuti i o Katini jer joj je majka upravo

bila umrla. — Kako joj je? — upita Lomax. — Katini? — Alexias slegne ramenima. — Nije to ništa. Samo trenutna slabost. Hrabra je ona. Već kuha kavu i sprema nam nešto za večeru.

— Što inače kani učiniti — upita Boyd. — Ne može ovdje i dalje sama živjeti. Još je dijete.. — Živi kod moje žene. Imam krčmu u luci. Zove se Brodić. Katina svakog dana dolazi ovamo s konjem upregnutim u dvokolicu da se pobrine za imanje dok ne odluče kako će dalje. Očito se upravo

spremala da pođe kad nas je primijetila kako se spuštamo kroz

vinograd. — Zna li zašto smo ovdje? Alexias odmahne glavom. — Zasad ne. Reći ću joj kasnije. Mogla bi nam biti veoma korisna. — Što mislite, koliko će smrt vašeg brata utjecati na naše planove? — upita Lomax.

— Veoma malo — odgovori Alexias. — Ali, to znači da ću sad sam morati stupiti u vezu s različitim mještanima. Ćim večeramo, sići ću u grad s Katinom. — To bi moglo biti opasno — primijeti Boyd.

Alexias odmahne glavom.

Page 32: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

32

— Na Kirosu nema redarstvenog sata, a krčme na obali su obično

prepune još dugo iza ponoći. Nijemci mogu promijeniti mnogo toga ali ne i naš način života. Uto se otvore kuhinjska vrata i uđe Katina Nosila je poslužavnik. Stavi ga na stol, okrene se i rukom odmakne kovrču s čela. — Nažalost, ima samo kozjeg sira i maslina, ali kruh je svjež. Strina ga je jutros ispekli prije nego što sam pošla.

— Meni se sve to čini izvanrednim, ljubavi — reče Joe Boyd, a ona se zarumenje i hitro nali kavu u četiri vrčića. Lomax je kraj vatre navlačio košulju i maju kad se okrenuo, ona je stajala upravo iza njega držeći vrčić s kavom. Sramežljivo se

osmjehnula — Nažalost, nema šećera.

Lice joj je bilo srcoliko. Čista bijela koža bila joj je čvrsto nategnuta preko istaknutih jagodica. Ispod očiju isticali su joj se duboki podočnjaci. Crna joj je kosa bila unazad pritegnuta i nemarno povezana vrpcom. Bilo joj je po prilici šesnaest-sedamnaest godina, ali se to teško moglo odrediti. Imala je onaj umoran, prestrašen izgled, koji je u posljednje vrijeme vidio u mnogih ljudi.

On se osmjehne i srkne kavu. — Ipak je dobra. Je li preostalo i za vas? Ona odmahne glavom. — Strina me čeka s večerom.

Na sebi je imala izblijedjelu pamučnu haljinu s otisnutim uzorkom, koja je očito bila čest prana i krpana, i stara, dva broja veći kaput pritegnut remenom oko uskog struka.

Lomax ovlaš pređe prstom duž jednog suvratka. — Tvid. Za tu se odjeću ne može reći da je grčka. Gdje ste nabavili taj kaput? Ona se zajapuri, a njemu bi odjednom žao, jer je shvatio da je tim riječima na neki način povrijedio njen ponos. — Ovdje se ne može nabaviti novu odjeću — reče ona. — Ovaj kaput

mi je darovao prijatelj, gospodin Van Horn. — Zar poznajete Olivera Van Horna? — upita Lomax u čudu.

— Na Kirosu svi poznaju gospodina Van Horna — odvrati ona. — To je sjajan čovjek. — Da li još uvijek živi tamo u onoj vili na rtu? — zapita Alexias. Ona potvrdi glavom.

— Nijemci ga ne uznemiravaju. Otkad je umro doktor Douplos, gospodin Van Horn je zauzeo njegovo mjesto. On je jedini liječnik do kojeg mogu doći otočani. — Zaboravio sam da je u mladosti studirao medicinu — reče Lomax. — I po tome je nalik na Maughama. Ne znam što bih dao da ga upoznam!

— Tko zna, možda i hoćete. — Alexias odreza veliki komad sira. — Katina, odlučio sam da pođem s tobom u grad. Je li to opasno?

Page 33: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

33

Ona odmahne glavom.

— U ovako toploj noći na ulicama će biti mnogo ljudi. Alexias se obrati Lomaxu: — Vratit ću se rano ujutro. Dotad ću urediti da sve krene kako treba. Vi i Boyd možete spavati u potkrovlju. — Idem da upregnem kobilu — upadne Katina. — Tetka Sara će se zabrinuti ako ne stignem na vrijeme.

Vrata se zatvoriše za njom. Lomax navuče bluzu i posegne za noćnim dalekozorom. — Ima pravo. Pomoći ću joj, a onda se malo ogledati unaokolo. Alexias uli sebi još kave i primakne se vatri. Iz kožuha mu se dizala

para. — Bit ću spreman za pet minuta. Samo mi dopustite da se malo

osušim. Boyd je još uvijek navaljivao na sir i kruh kad Lomax prođe kroz kuhinju i iziđe na verandu. Zatim prijeđe dvorište i zastane na ulazu u štagalj. Stara petrolejska svjetiljka visjela je na gredi koja je prema svemu sudeći nosila cijelu građevinu. Pri slabom svjetlu Katina je uprezala

kobilu. Kad se pokrenuo, pod nogama mu zaškripi daska. Ona se smjesta okrene, zgrabi sačmaricu i prisloni je na ogradu pregratka. A odmah se i opusti.

— Ah, to ste vi, kapetane Lomaxe! — Znači, stric vam je rekao kako se zovem Ona potvrdi glavom.

— Mlađi ste nego što sam zamišljala. Mnogo mlađi. — Bojim se da ne razumijem. — Ćak i mi na Kirosu čuli smo za Noćni! — objasni ona — i o svemu onome što ste učinili na Kreti. Posljednjeg mjeseca u gostionicama se nije pričalo ni o čemu drugome nego kako ste oteli generala na Rodu i tajno ga prebacili iz Egipta. Čak ni Nijemci to nisu uspjeli to sačuvati u

tajnosti. — Ne zaboravite da priče rastu pričanjem.

Ona prebaci ormu kobili preko glave i hitro pričvrsti remen. — Vaš grčki je veoma dobar, previše dobar za otočanina. On se široko nasmija. — Kao dječak proveo sam pet godina u Ateni. Otac mi je bio

službenik britanske ambasade. — Ah, tako. Povela je kobilu iz pregratka, pa Lomax hitro pristupi. — Mogu li pomoći? Ona kimne glavom. — Dvokolica je tamo u kutu. Možete je dogurati.

Page 34: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

34

Bila su to zaista laka kola na dva kotača, pa ih on primače, a

djevojka natraške privede kobilu između dva duga zakrivljena ruda. On spretno pričvrsti ormu na jednoj, a ona na drugoj strani. Kad su to obavili, ona mu se osmjehne. — To ste već i prije radili. On potvrdi glavom. — Djed mi je bio farmer. Kao dječak i ja sam želio biti samo to.

— A sada? On slegne ramenima. — Čini se da su moji prirodni darovi krenuli mnogo mračnijim putem. Ne vjerujem da će se poslije rata jagmiti za umijećima što sam

ih stekao. — Ali, ovo što se sada događa uopće se ne broji — reče ona.

— Nikome od nas. Ima jedna naša uzrečica: vrijeme koje se ne pamti. Rat je! Čuo je kako je naglo udahnula i osjeti kako joj se tijelo ukočilo. Okrenula se i čvrsto se zagledala u njega. — Znači, zbog toga ste došli? — Ne razumijem — odvrati on.

— Molim vas, gospodine Lomaxe. Nisam ja glupača. Na otoku svi znaju da su Nijemci prije tri mjeseca jedan dio manastira pretvorili u radarsku stanicu.

On zaniječe glavom. — Nije to radarska stanica. Radi se o nečemu mnogo važnijem. — Tako, dakle — reče ona. — A vi to namjeravate uništiti? Ali, tamo

još žive kaluđeri. — Da nisu tamo, mi bismo već odavno bombardirali manastir — odvrati on. — Zato ih Nijemci prisiljavaju da i dalje tamo žive. Tipičan nacistički potez. Pokušali su to u širim razmjerima i u Italiji, u Monte Cassinu, ali nije uspjelo. Samostan je izbrisan s lica zemlje.

— Zašto se onda nije tako postupilo i ovdje?' — upita ona. — Otkad je život dvadesetak-tridesetak starih kaluđera postao važan za bilo

koju zaraćenu stranu? — Zato jer ovdje to nije potrebno — reče on začuđen gorčinom u njenom glasu. — Zato jer je moj način jednostavniji, pa s malo sreće neće nitko stradati.

— Osim vas. To zaboravljate. On se široko osmjehne. — Odavno sam naučio da to ne uzimam u obzir. Ne isplati se. Upravo je htjela odgovoriti, kad on začu slabašan udaljen zvuk i položi joj ruku na mišicu. — Samo trenutak!

Čekali su, a kad je zvuk ojačao, Katina reče — To je patrola.

Page 35: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

35

— Koliko ih je? — upita on.

— Obično dvojica, ali katkad i jedan. Na motorkotaču s prikolicom slijede stazu duž hridina. Dok je podizao noćni dalekozor i podešavao razdaljinu, zvuk motora je postajao sve jači. Motorkotač se pojavi iznad doline i zaustavi na njenom rubu. Prikolica je bila prazna. Lomax je mogao jasno vidjeti nepoznatog

vozača s kacigom sa zaštitnim naočalama, dok je zurio dolje u dolinu. Časak kasnije, motor zaurla i započe se spušta stazom u oblaku prašine. — Da li obično svraćaju na imanje? — upita Lomax.

Ona zanijeka glavom. — S vremena na vrijeme se zaustave i zatraže da im se skuha kava,

ali to se rijetko događa. On je uhvati za ruku, pa potrčaše prema kući. Na kuhinjskim vratima dočekaše ih Alex i Boyd. Grk je držao u ruci automat. — Nevolja? — reče. Lomax kimne glavom. — Njemačka patrola. Jedan čovjek na motorkotaču.

Joe Boyd izvuče pištolj iz futrole od mekane kože, pričvršćen pod pazuhom ispod košulje. I je to automat, mauser s gomoljastim SS prigušivačem, veoma omiljeno oružje među agentima kontrašpijunaže,

uspomena na jedan prijašnji pothvat na Kreti. — Ne budite ludi — reče Lomax. — Ako ga ubijemo prevrnut će cijeli otok. To bi sve upropastilo.

— Kapetan Lomax ima pravo — potvrdi Katina. — Pokupite jednostavno svoje stvari i popnite se u potkrovlje. Kad stigne, reći ću mu da upravo odlazim. Nije bilo vremena za raspravljanje. Vratiše se u sobu za boravak, Boyd uspravi ljestve i podiže poklopac potkrovlja. Lomax i Alexias mu počeše hitro dodavati zavežljaje i svu ostalu opremu, a Katina ostatke

večere i prljavo posuđe utrpa u kredenc u kutu. Ugasi svjetiljku, pođe prema kuhinjskim vratima i osvrne se još

jednom da vidi jesu li spremni. Motorkotač je s bukom već stizao u stražnji dio dvorišta. Lomax kratko kimne glavom i uspne se. Pokušavajući da se u vrućem mraku pridruži Boydu i Alexiasu. Boyd spusti poklopac, ali uglavi komad drveta, tako da je ostao

maleni otvor. Kroz prorez mogao se vidjeti dio sobe. Kut kamina, veći dio stola, stolica kraj njega, ali ne i vrata. Čekali su. Lomax je mislio na djevojku, sječajući se kakvo joj je bilo lice kad ga je posljednji put vidio: veoma blijedo, ali neobično smireno. A tad začuše glasove i vrata se otvoriše. Časak zatim pojavi se i Nijemac.

Bio je krupan gotovo kao Alexias. Crni kožnati kaput, koji mu je sezao do koljena, bio je prekriven bijelom prašinom. On skine kacigu i

Page 36: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

36

zaštitne rukavice, odloži ih na stol i izvadi cigaretu. Bez kacige je

izgledao mlađi. Provuče prste kroz kratku plavu kosu i zazva Katinu na lošem grčkome. Lomax nije mogao čuti o čemu govore, ali neoliko časaka kasnije Alexias se nagne prema njemu i prošapta: — Kuha kavu. Osjećam po mirisu. Nijemac ustane i nestane s vidika. Očito je pošao do kuhinjskih vrata

i naslonio se na dovratak. Nekoliko trenutaka zatim već se vratio do stola i sjeo. Sad se pojavi i Katina noseći pliticu. Kad je posegnula za vrčićem za kavu, Nijemac je uhvati za zglavak, povuče i okrene. Pokušala se odmaknuti, ne ispuštajući ni glasa, ali je

bio prejak za nju. Samo se jednom nasmijao, Lomax sklopi oči i obrisa znoj s čela.

Kad je otvorio oči, ona je bila napola povaljena na stol, a Nijemac se raskrečio ležeći na njoj dok su mu ruke prelazile preko njenog mladog tijela. Lice joj je bilo smrtno blijedo i činilo se da gleda Lomaxa ravno u oči. Osjećao je kako mu se grlo suši i čvrsto stisnu desnu šaku. Uto ona vrisne.

Prije nego što se uspio pomaknuti, Alex rikne kao životinja, s treskom odbaci poklopac i sruči se niz otvor. Dok se spuštao, desna mu noga oklizne između dvije prečke, izgubi ravnotežu i svom težinom

tresne o pod. Nijemac se prestrašeno okrene. Načas je preneraženo buljio u Alexiasa na podu, a onda odgurne Katinu od sebe.

Lomax šmugne kroz otvor i hitro siđe. Nijemac počne užurbano otkopčati poklopac futrole ali bilo je prekasno. Dok je vadio pištolj, Lomax ga zgrabi za zapešće, odbaci mu oružje u stranu, a koljenom ga udari među noge. Nijemac upravo zarokta od boli. Glava mu poleti naprijed, a Lomax ga desnim laktom oštro udari u vilicu lomeći kost. Nijemac krikne,

glava mu se povije unazad dok je padao na stol. Uto ga Lomax bridom dlana nemilice ošine po grlu. Stol se s treskom sruši, a Nijemac svali

licem prema podu. Katina je već klečala kraj strica, a Boyd je s mauserom u ruci stajao na polovici ljestava. Odmah ga vrati u futrolu, siđe i počne pomagati Katini da posjednu Alexiasa.

Grku se lice iskrivilo od boli, a čelo mu se osulo graškama znoja. — Majko božja, mislim da je slomljena — prostenja. Lomax hitro prijeđe preko sobe, pa ga podigoše na stolicu. Ispitujući, Alexias rukama prijeđe duž noge i naglo se trgne. — Bit će dobro. Slomila se upravo ispod koljena. Kakva odvratna zbrka!

Katina umalo što ne zaplaka.

Page 37: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

37

— Žao mi je — reče. — Učinila sam sve što sam mogla, ali nije htio

otići. Htio je da mu svakako skuham kavu. Boyd je bio kleknuo kraj Nijemca i sad ustane. — Jedno je sigurno, taj više neće nikome do-dijavati. — Smrknuta lica letimično pogleda Lomaxa. — Zar ne, vi nikad ništa ne obavljate na pola? Za nekoliko sati za ovim ovdje tragat će po cijelom otoku. — Jedino što možemo učiniti upravo je to što on predlaže — reče

mu Boyd. Lomax potvrdi glavom. — Tako i jest. Prije svega, odnesimo ga u dvokolicu. Što se prije makne s puta i nađe na sigurnom u gradu toliko bolje.

On i Boyd prihvatiše Grka između sebe i izvedoše ga, a Katina privede kobilu i dvokolicu sve do podnožja stuba. Pomogli su mu da se

smjesti na uskom sjedištu, a on položi ozlijeđenu nogu na jedno rudo. Boyd uđe u kuću i odmah se vrati s automatom kratke cijevi. Alexias ga gurnu ispod sjedišta i nasmija im se tako da su mu zubi zasjali u tami. — Ne brinite. Sve će biti dobro. Osjećam to u žilama. Ovo neće utjecati na glavni plan, čim sve pokrenem kako treba. Bit ćemo u vezi.

Prihvati uzde i odveze se u mrak. Lomax se okrene prema Boydu. — Nemamo mnogo vremena. Iznesimo našeg prijatelja što brže možemo.

Katina pođe za njima i zastane na vratima promatrajući kako Nijemcu navlače zaštitne rukavice na ukočene prste i nabijaju kacigu na glavu. Kad su kraj nje pronosili tijelo, ona okrene lice, ali za

nekoliko trenutaka, dok su smještali lešinu u prikolicu, ona iziđe na verandu. — Tko će ga iskrcati — zapita Boyd. — Ja ću — odvrati mu Lomax. — Vi snesite opremu i budite spremni da krenemo čim se vratimo. Boyd kimne glavom i potrča uz stube u kuću, a Lomax se obrati Katini:

— Žao mi je, ali morat ćete mi pokazati najbliže prikladno mjesto. Ona bez riječi krene niz stube. Lomax se uspne na motorkotač i

pričeka da ona sjedne na stražnje sjedalo. Čim je sjela, on pritisnu starter i ubaci u brzinu. Vozili su se prilično čvrstim putem što vodila iz udoline, a onda mu ona stisne rame i pokaza kamo da skrene. Krenuo je motorom stazom

koja se preko crne zemlje provlačila kao bijela crta u noći. Vjetar mu je u lice donosio dobar svjež miris mora, tako da je na usnama osjećao okus soli. Uto prijeđoše preko male uzvisine i tamna crna hridina ispod njih nije više bila udaljena ni pedesetak metara. On ugasi motor, i osvrne se dok je ona silazila. — Je li to tu?

Ona potvrdi glavom. — Ovdje su hridine visoke četrdeset metara.

Page 38: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

38

Na njihovom podnožju je stari mol i spremište za čamce u kojem je moj

otac prije rata držao ribarsku barku. Sad su nam Nijemci zabranili da upotrebljavamo mol. On izvuče tijelo iz prikolice i položi ga na tlo. Tada stavi motor u prazan hod i pusti ga da se otkotrlja preko ruba hridine. Natovari mrtvog čovjeka na leđa i pođe niz obronak. Načas zastane na rubu i zagleda se u bijelu crtu valova koji se duboko dolje razbija o

stijene, a tada baci tijelo za motorom i vrati se djevojci. Stajala je na uzvisini gdje ju je ostavio. Bio je svjestan da ga promatra kroz tamu. — Žao mi je što ste morali biti umiješani u sve ovo — reče u

neprilici. — Za svakoga bi ovo bila paklenska noć. Stajala je mirno, bez riječi. On joj se primače.

— Je li vam dobro? Nato ona brizne u plač. On je nježno obuhvati rukom i privuče k sebi. Nakon nekog vremena pođoše kroz tamu natrag, prema imanju.

Vila Olivera Van Horna bila je smještena na krajnjem vrhu

kamenitog rta koji se poput tankog prsta pružao u tihe vode

osamljenog zatona, s ove strane predbrežja što ga je dijelilo i grada. Bila je to jednokatnica s ravnim krovom usred nekoliko rali vrta ograđenog visokim zidom. Spustili su se niz obronak i prešli preko bijele prašnjave vrpce puta i oprezno se približili. Velika ulazna vrata od kovanog željeza bila su

širom otvorena. Ušli su i Katina ih povede popločenom stazom između maslina. Vrt je bio prava svetkovina boja, a noćni zrak težak od mirisa cvijeća. Palme su uzdizale svoje vrškove iznad zida i blago se naklanjale svježem povjetarcu, dok je na maloj čistini romorila česma u ribnjaku.

Negdje u blizini mogli su čuti žamor glasova pa Katina tiho pođe

naprijed i onda čučne. Bili su na rubu kružnog automobilskog okretišta ispred glavnog ulaza. Neposredno ispod stubišta stajao je automobil njemačkog vojnog štaba, a kraj njega su lijeno postajkivali i pušili dva podoficira u sivim uniformama i sa svakodnevnim vojničkim kapama na glavi. Glavna vrata se ubrzo otvoriše i na osvijetljenu verandu iziđoše dva

čovjeka. Prema mnogim fotografijama koje je vidio, Lomax odmah prepozna Van Horna, mršavog i žilavog u bijelom platnenom odijelu, s podrezanim brkovima i sijedom, prerano posivjelom kosom. Drugi čovjek, živa, inteligentna lica bio je njemački štabni oficir,

pješadijski pukovnik, neobično mlad za tako visok čin.

Page 39: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

39

Sišao je stubištem primjetno šepajući. Dok je ulazio u automobil,

Van Horn je još uvijek stajao na verandi, a kad kola krenuše raspršujući šljunak, on podigne ruku i tek se tada vrati u kuću. Kad su se vrata zatvorila, Lomax se okrene Katini. — Tko je taj njemački oficir? — Pukovnik Steiner. Komandant grada. — Za moj ukus, čini se da su prokleto preveliki prijatelji — reče

Boyd. Ona odmahne glavom. — Gospodin Van Horn potpuno ovisi o Steineru i o njegovoj dobroj volji hoće li mu uopće dati sanitetski materijal. Upravo zato svakog,

tjedna i igra s njim šah. — Uspravila se. — Mislim da bi bilo bolje da pođemo do stražnjeg ulaza.

Pošli su drugom stazom iza ugla zgrade. Katina zastane u grmlju nekoliko metara od niza niskih stuba što vode do natkrivene terase. Reče Van Hornu tko je tu i vrati se do njih. Van Horn prijeđe preko sobe. Sve troje se brzo nešto dogovoriše na grčkome i on se vrati. — Rekao sam Mariji, svojoj kućanici, da vam priredi sobu i nešto za

jelo. Popričat ćemo kad se vratim. — Idete u grad? — zapita Lomax. Van Horn potvrdi glavom.

— Neću se dugo zadržati. Dakako, Nijemci su mi već odavno oduzeli kola, ali sam uspio od njih dobiti nekoliko bicikla, radi hitnih poziva. — Ima li ovdje još nekoga?

— Tu je samo Marija. Uzgred rečeno, nijema je, ali razumije sve što joj se kaže. — Okrene se Katini. — Trebalo bi da krenemo, draga. Katina je bila veoma blijeda i na licu joj se jasno primjećivao umor, ali ona svejedno pogleda Lomaxa i uspije mu se blijedo osmjehnuti. — Možda ćemo se vidjeti ujutro. — Samo onda kad odspavate barem dvanaest sati — reče joj on.

— Ne brinite. Ja ću je na to prinuditi — reče Van Horn, obuhvati je oko ramena i zajedno napustiše sobu.

Kasnije, kad ih je Marija povela na prvi kat i ostavila u sobi na kraju hodnika, veoma ugodnoj sobi s dva kreveta, Lomax zastane kraj prozora i zagleda se prema moru. Osjetio je kako ga preplavljuje umor. Boyd se svukao do pojasa i počeo prati glavu i ramena u hladnoj

vodi. Lomax je slijedio njegov primjer. Nakon toga osjetio se bolje. Sišli su potom u prizemlje i slijedili miris kave sve dok nisu stigli u kuhinju gdje im je starica već priredila večeru, pečene ribe i jaja. Uto se vrati i Van Horn. Nosio je izlizani lagani putni kovčeg oguljene kože. Nemarno ga odloži na divan.

— Ah, tu ste. Što je s vašim narednikom?

Page 40: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

40

— Otišao je u krevet sa sveskom vaših ratnih pjesama. Nadam se da

nećete zamjeriti. — Ne, ako mi ga vrati. Znate, Lomaxe, čini se da zbog nekog čudnog razloga većina ljudi drži kako pisci treba da dijele svoje knjige besplatno. — On uzdahne. — Moj bože, treba izgurati onu uzbrdicu od grada. Nisam više mlad kao što sam bio. Oči su mu bile umorne, lice izduženo od napora. Pošao je do vitrine

u kutu sobe, otvorio je te uzeo bocu i dvije čaše. — Posljednji ostaci džina. — Ne trošite ga na mene — reče Lomax. — Ja sam, tako reći, samo na prolazu do glavnih barova Shephearda.

Van Horn se samo široko nasmije i teško zavali u stolicu preko puta Lomaxa.

— Glupost! Ovo je nešto kao svečana prilika. Nemam često malo kulturnije društvo. — Zar se pukovnik Steiner ne broji? — upita Lomax. Van Horn izvi obrve. — Ne, zaboga. To je čisti posao. Jednom tjedno dopuštam da me pobijedi u šahu, a onda se on osjeća moralno obaveznim da mi da sav

sanitetski materijal koji zatražim. — Kad smo stigli, vidjeli smo ga kako ulazi u kola — reče Lomax. — Učinilo mi se da je neobično mlad.

— Dvadeset sedam — dometne Van Horn. — Teško ranjen kod Staljingrada i evakuiran neposredno prije nego što su Rusi zatvorili krug. Osim svega uobičajenog, dobio je viteški križ, a kako znate, oni

se time ne razbacuju. — Sve to budi strahopoštovanje prema njemu — reče Lomax. — Jeste li imali ikakvih poteškoća kad ste stigli u grad? Van Horn odmahne glavom. — Alexias je stigao u Brodić samo dvadeset minuta prije nas. Smjestili su ga u krevet i ja sam pregledao nogu.

— Je li loše? — Prilično loše. Namjestio sam kost, dao mu sulfa-preparat. Ali, bit

će mu dobro ako bude mirovao tjedan-dva. Sigurno je da neće moći igrati aktivnu ulogu u vašoj operaciji. — Da li što poručuje? — Poručuje samo to kako se nada da će uspjeti sazvati sastanak

različitih ljudi sutra poslijepodne. Katina će nas obavijestiti kada. — Znači da su i vas uključili? — Bojim se da je upravo tako. — Nalio je sebi još džina. — Katina me obavijestila kako ste ovdje da učinite nešto u vezi s radarskom stanicom koju su postavili na glavnom tornju manastira. — Nije to radar — reče mu Lomax. — To je spravica koja elektronski

izabire cilj. Svi njihovi avioni i borbeni čamci ne trebaju ništa drugo

Page 41: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

41

nego da slijede snop radiosignala i ne mogu promašiti. U posljednje

vrijeme nanijeli su tako mnogo štete našem brodovlju. — Ali, zar je sve to toliko važno? Mislio sam da i tako gube rat, osobito od prošlog mjeseca, nakon iskrcavanja u Normandiji. — Postoji određena neznatna mogućnost đa u bliskoj budućnosti dođe do invazije na Kretu pa bi onda ova instalacija na Kirosu mogla biti' na smetnju. Ali, Egejski arhipelag je sada doista sporedno

područje, ako je to ono što mislite. Ne smatram da bi išta što se ovdje događa i za jednu notu moglo utjecati na konačni ishod rata. — On se kiselo nasmiješi i ispi malo džina. — S druge strane, moraju nas stalno nečim zapošljavati, zar ne!

— Pa, držim da je to prilično zanimljiva opaska — primijeti Van Horn. — Cime ste se bavili prije rata?

— Studijem, pomalo novinarstvom — Lomax slegne ramenima. — Ničim osobitim. — A onda je došao rat i lako razriješio sve vaše probleme. — On kretnjom glave pokaza na vrpce odlikovanja na Lomaxovoj bluzi. — Spravom bi se reklo da dosad niste gubili vrijeme. — Držim da bi se moglo tako reći.

— Jeste li uživali u tome? Lomax se osmjehne preko volje. — Da, na svoj način, pomalo uvrnuto. — Spremnost da se ubije. Veoma važna moć vojnika. — Van Horn

uzdahne. — Čudno je i smiješno kako ista riječ može značiti nešto posve različito. Za mene je rat značio rovove. Blato i prljavštinu, okrutnost i umiranje u nevjerojatnom obimu. Cijela je generacija

zbrisana. Katkad se osjećam kao anakronizam. — A za mene? — Pristajanje pod okriljem tame, noćna akcija, hajka preko planina. — Van Horn slegne ramenima. — Za tjedan dana sjedit ćete u glavnom baru Shephearda i pićem proslavljati još jednu medalju u svojoj zbirci. Bojim se da onog dana kad rat završi, nećete znati što da radite sa

sobom. — Zaboravili ste spomenuti samo jednu sitnicu — reče Lomax.

— Svi oficiri specijalne službe bivaju automatski strijeljani ako ih zarobe. To je izravna zapovijed njemačkog generalštaba i na snazi je već dvije godine. To svemu tome dodaje određeni element rizika. — Tako i treba da bude — uzvrati Van Horn. — Život je akcija i

strast: zato se i zahtijeva od čovjeka da sudjeluje u strasti i akciji svoga vremena, jer se inače izlaže opasnosti da ga osude kao da i nije živio. — On se nenadano osmjehne i nanovo sjedne. — Eto, opet se prepuštam emocijama. To u meni prevladava pisac. U svakom slučaju, to je prije mene rekao Oliver Wendell Holmes. — Nadao sam se da ću jednog dana i ja biti pisac — povjeri mu se

Lomax. — Zato mi je i bilo toliko stalo da vas upoznam.

Page 42: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

42

— O oružju i ljudima pjevam, je li? — Van Horn ustane. — Onda ćete

nešto izvući iz ovog rata, barem knjigu. Hajde da popušimo posljednju cigaretu na sjevernoj terasi. Držim da ćete se složiti. On pođe naprijed kroz predvorje, a onda prohladnim obijeljenim hodnikom. Prostorija u koju su ušli bila je neosvijetljena, ali je Lomax mogao vidjeti da je ovalna i da ima staklene stijene. Van Horn otvori pomična vrata i oni stupiše na terasu.

Lomax duboko udahne. Terasa je bila izgrađena poput balkona, pa se stjecao neposredan dojam da plove u prostoru. Tama je bila ispunjena mirisom cvijeća. Velika kupa noći spuštala se ususret moru, u beskraju su treperile zvijezde.

Dolje, šezdesetak metara nizbrdo, valovi su se lijeno prelijevali preko stijena stvarajući bijelu gustu pjenu u podnožju hridina. Lomax

dahne: — Nikad nisam vidio nešto nalik na ovo. U ovakvom prebivalištu čovjek ne može odoljeti da ne piše. — Tako sam i ja mislio — reče Van Horn. — A onda je došao rat. Zatim je umro doktor Douplos, pa sam se sjetio da sam se u trenutku mladenačkog zastranjenja i ja zapravo pripremao na liječničko zvanje.

Čini mi se da otada uopće nisam imao vremena. — Možda ćete ga imati kad rat završi. — Tko zna! — Van Horn odmahne glavom. — Dok ovako bivam ovdje

i mislim o ljudskoj gluposti, pitam se hoću li ikad poželjeti da nanovo pišem o čovjeku. U ovakvim trenucima imam potrebu da pođem i da bacim pogled na svoju zbirku kako bih samog sebe uvjerio da je život

još uvijek vrijedan življenja. — Vašu zbirku? — upita Lomax. Van Horn kinine glavom. — Pokazat ću vam je ako želite. Pošao je ispred Lomaxa, zatvorio pomična vrata i prešao preko sobe. Lomax je čuo zvuk prekidača, ali je bio potpuno nepripravan na ono što je slijedilo. Sa svih se strana niz staklenih vitrina, svaka sa svojom

vlastitom rasvjetom, naglo pojavi i zalebdi u tami. Ali je njihov sadržaj bilo ono što mu je izmamilo nehotični uzvik

divljenja. Sadržavale su najsjajniju zbirku grčkog lončarstva koju je ikad vidio. Van Horn prođe kraj njega nestvarna lica u svjetlu najbliže vitrine. — Ovo ovdje vrijedi više od sto tisuća funti, samo prema

komercijalnoj procjeni. Zapravo, neki od ovih predmeta su neprocjenjive vrijednosti. Glas mu je poprimio posebnu toplinu. Lomax je išao od vitrine do vitrine, pažljivo promatrajući njihov sadržaj. Konačno se zaustavi pred divnom grčkom amforom za vino koja je bila visoka barem jedan metar, s crvenim i crnim crtežima živih boja i poslije dvije tisuće

godina. — Ne može biti originalna i još uvijek čitava.

Page 43: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

43

— Potječe iz grobnice ispod Apolonova hrama na Rodu. Grčka je

vlada tamo obavljala iskapanja neposredno prije rata. — Van Horn se nasmija. — Po svim pravilima morala bi biti u Ateni, ali sam se ja uspio nagoditi s prilično loše plaćenim mladim državnim službenikom koji ju je našao. — To je jedna od najljepših stvari što sam ih ikad vidio — reče Lomax.

— Čovjekov ručni rad, to je jedino što mi još daje nade, premda neću nikad shvatiti što da se započne s ponečim od onog što su smućkali dvadesetih i tridesetih godina, pa sad zovu umjetnošću. — S druge strane, neki od ovih predmeta teško da su

reprezentativni. — Lomax pokaže na vitrinu koja je sadržavala nekoliko najstarijih kretskih kipića, uglavnom sirovih prikaza Majke zemlje.

Van Horn se smijuljio. — Tu imate pravo. On ugasi svjetlo te hodnikom pođoše do predvorja. Dok su se uspinjali na prvi kat, reče: — Znam da nemamo mnogo vremena, ali s ponešto sreće sutra u juto moći ćemo duže porazgovarati. Držim da bi sad mogli barem malo

odspavati. Laku noć! Lomax ode do svoje sobe i prileže na krevet. Slušao je Boydovo duboko disanje i prisjećao se sinoćnjih zbivanja.

U pamet mu se stalno vraćala Katina Pavlo. Sjećao se kako je bila blijeda i umorna kad ju je posljednji put vidio. Posljednja svjesna slika bilo je njeno lice što sja u tami, a neobično je bilo to da mu se

smiješila.

Idućeg dana, upravo iza podneva, Katina skrene dvokolicom prema glavnom trgu Kirosa. U vrelini dana nacistička je zastava visjela poput

krpe.

Kraj Katine je sjedio Lomax naslanjajući se na tovar drva za loženje što su ga vozili, s jednom nogom na rudu, dok mu se druga lijeno njihala. U jakni od jedrenog platna, poderanim čizmama i otrcanoj kapi od tvida, što mu ih je ona donijela, bio je nalik na tipičnog seljaka s nekog od planinskih imanja.

Katina je na glavi imala maramu svezanu na seljački način, a njena haljina od izblijedjelog cica nije imala rukave, pa je to davalo dojam da su joj ruke veoma tanke. Otkad su napustili Van Hornovu vilu jedva da je progovorila koju riječ, ali su joj oči bile bistre, a lice svježe, po

čemu se moglo prosuditi da je dobro spavala.

Page 44: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

44

Zauzdala je kobilu kad im je četa vojnika u sivim uniformama

presjekla put. Lomax ih je promatrao s profesionalnim zanimanjem. — Starci i djeca — reče dok su nanovo kretali. — Već mjesecima povlače svoje najbolje vojnike iz Grčke i s otoka. To u najmanju ruku pokazuje tko pobjeđuje u ratu. Kad su skrenuli prema obali, on se nagne naprijed da što bolje promotri luku. Sve su živo oličene ribarske barke bile izvučene na trak

žala, a ribari su sjedili u hladu kamenog zida i krpali mreže. Jedan brzi borbeni čamac je isplovljavao muteći vodu po krmi u gustu bijelu pjenu i podižući valove koji su namreškali površinu mora u luci.

Još nekoliko brzih borbenih čamaca bilo je privezano uz pristanište. Članovi posade, goli do pojasa na vrelom suncu, vrijedno su radili,

čistili i glačali. — Je li uvijek ovoliko brzih čamaca u luci? — zapita Lomax. — Ima ih još ovoliko koji negdje vani patroliraju. Ona skrene kobilu u usku pokrajnju ulicu na čijem je uglu stajao Brodić. Lomax skoči s kola i pođe da otvori dvostruka vrata što vode u dvorište na stražnjoj strani zgrade.

Zatim ispod drva izvuče mali vojnički zamotuljak te uđoše i prođoše obijeljenim hodnikom. Mogao je čuti mrmor glasova, zveckanja čaša, a onda netko započne svirati na buzukiju veselu melodiju. Na kraju

hodnika, pokraj niza stuba, treperio je zastor od kuglica. Katina mu dade znak da pričeka, pa uđe. Kroz zastor je mogao nazrijeti gostionicu. Bila je to prohladna,

ugodna prostorija obijeljenih zidova i zasvođena stropa kao u konobi. Bila je puna ribara. Činilo se da nema nijednog njemačkog vojnika. Zastor se razmakne i Katina prođe kroz njega. Slijedila ju je milolika žena obla lica i svijetloplavih očiju. Bilo joj je blizu četrdeset godina. — Ovo je strina Sara — predstavi je Katina. — Drugi su već stigli i čekaju vas u stričevoj sobi. Gospodin Van Horn

je stigao prije deset minuta. Gospođa Pavlo se samo osmjehne i povede ih uz stubište.

— Čini se da ona sve ovo prima izvanredno mirno — šapne Lomax. Katina se nasmija. — Udala se za mog strica prije dvadeset godina. Obično kaže da se svašta može dogoditi, a tako i biva. Veoma ga voli.

Gospođa Pavlo otvori vrata na vrhu stubišta i uđe prva. Sobu je ispunjavao oblak duhanskog dima. Alexias, s lulom u zubima, ispružio se na velikom krevetu. U sobi je bilo još ljudi, ali Lomax je poznavao samo Van Horna. Ovaj je sjedio kraj kreveta i pušio cigaretu u srebrnom usniku. — Ah, prijatelju Lomaxe. Čekamo vas — široko se nasmija Alexias.

— Predstavljam ga svima. Noćnik od krvi i mesa.

Page 45: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

45

Odjednom zavlada tišina. Svi se okrenuše da radoznalo promotre

Lomaxa, a on krenu od jednog do drugog dok ih je Alexias upoznavao. Prema običaju, prvi je bio svećenik, paroh, otac Ivan Mikali, dostojanstven starac bijele brade, mračan u svojoj tamnoj odjeći. Uopće nije pokazao nikakav osjećaj i Lomax u njegovu ponašanju osjeti hladnoću. Idući je bio visok bradat čovjek po imenu Ivan Paros. Bio je nalik na

kapetana ribarskog broda, a ispostavilo se da je, mjesni električar. Kraj njega, u kutu, sjedio je Alexiasov šurjak Nikoli Aleko. Nizak i nabijen, žarkih plavih očiju, pomagao je sestri da vodi Brodić. Posljednji su bili Georgios Samos i Jani Demos. Obojici je bilo nešto

preko dvadeset godina, kosa im je bila gusto kovrčava, lica preplanula, kao da su braća.

— Jeste li donijeli ono što sam tražio? — upita Alexias. Lomax položi mali vojnički smotak na rub kreveta. — Sve je ovdje. — Dobro, onda možemo pristupiti poslu. — Samo tren, Alexias — prekine ga otac Ivan. — Prije nego što išta započnemo, htio bih kapetanu Lomaxu uputiti nekoliko pitanja.

Odjednom se u zraku osjeti određena napetost i Lomax shvati da je o tome, što god stari svećenik namjerava potaknuti, već raspravljano i prije njegova dolaska.

— Radi se o vašoj misiji ovdje, kapetane Lomaxe — reče on. — Koliko je važna? Lomax je bio svjestan da ga Van Horn uporno promatra, ali uopće

nije oklijevao. — Veoma važna — reče mirno. — Kako bi mogla biti važna? — blago zapita otac Ivan. — Nijemci gube rat. Cijeli svijet zna da je to samo pitanje vremena. Može li uništenje radarske stanice ili nečeg drugog, što god to bilo, na jednom otočiću Egejskog arhipelaga, imati ikakav stvarni učinak na krajnji

ishod? — Kad bi se takvo razmišljanje slijedilo do krajnjih logičnih

posljedica na svakom ratnom području, kraj bi mogao biti drukčiji — upozori Lomax. — Smijem li znati zašto potičete to pitanje? — Kao svećeniku i parohu, meni je iznad svega stalo do dobrobiti mog stada — reče otac Ivan.

— Oprostite mi što utvrđujem nešto što je očito, ali pošto završite svoju misiju, vi ćete napustiti Kiros. Mi ćemo, s druge strane, morati ostati da se suočimo s gnjevom Nijemaca. — Znam ja to, oče — reče Lomax. — Jeste li svjesni i toga da onda kad Nijemci otkriju tko je odgovoran za bilo kakav napad na njih, uhapse također i njihove najbliže rođake,

pa ih pošalju na kopno u koncentracioni logor u Fonkiju. Kad se radilo o Katini, pukovnik Steiner je učinio iznimku samo zato što smo ga

Page 46: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

46

gospodin Van Horn i ja osobno molili da joj se smiluje jer je još tako

mlada. Sada bi to dijete bilo upleteno u nešto daleko gore. — Trebalo je da dođete na Kretu, oče — zareža Alexias. — Vidio sam cijela sela zbrisana represalijama zbog naših uspješnih akcija. Muškarci i žene visili su na maslinama kao zrelo voće. Ali su Nijemci time postigli samo to da ih narod još jače zamrzi. — Podnosimo Nijemce već tri godine, oče — reče mirno Ivan Paros.

— Kiros je mali otok. Sve dosad ovdje nismo mogli bog zna što učiniti. Možda nam je ovo jedina šansa da i mi nešto, pridonesemo. Katina se pokrene i klekne na jedno koljeno kraj stolice starog svećenika.

— Ne brinite se za mene. Moj otac je dao svoj život. Kako ja mogu ponuditi manje?

Otac Ivan joj nježno dodirne glavu, a tada se ogleda po prostoriji i kimne glavom. — Neka tako bude. Očito je da sam ostao u manjini. Svi su glasno odahnuli. Nikoli Aleko doda Lomaxu čašu crnog vina. — Za naš pothvat — reče i nasmija se. Lomax mu nazdravi, a Alexias reče:

— Ovako će se to odvijati. Sutra je crkveni god svetog Antuna. Kao obično, cijeli će otok tog dana biti u slavljeničkom raspoloženju. Svaki vojnik koji nije na dužnosti bit će u gradu i zabavljati se.

— A što ćemo s kaluđerima? — Uobičajeno je da većina njih sudjeluje u procesiji. Otac Ivan će se pobrinuti da ove godine svi sudjeluju. Poći će iz manastira u tri

poslijepodne i trebalo bi da se vrate najkasnije u šest. — Kakva je situacija u samom manastiru? — Jedan stražar u stražarskoj kućici kraj glavnog ulaza. Danju su velika vrata otvorena, ali postoji pokretna brklja. Toranj je s druge strane malog trga. Stražarnica je u prizemlju. — Kakva je veza s gradom?

— Telefon, ali tu je Paros koji će u pravom trenutku presjeći žice. On zna što treba da učini. Radi za njih. Postoji i kratkovalni predajnik u

dijelu tornja s instalacijama. S tim u vezi ne možemo ništa poduzeti. — Koliko je ljudi na dužnosti? — Trojica u stražarnici, a četvorica u samim prostorijama s instalacijama. Uzgred rečeno, to je na petom katu. Do njih se može

doći samo zavojitim kamenim stubištem. — To zvuči prilično jasno — reče Lomax. — Kako ćemo tamo doprijeti? — Tu nastupaju Georgios i Jani. — Alexias kretnjom glave pokaže na mladiće. — Oni imaju pastirsku kolibu nedaleko od vrha planine. Katina će vas noćas u određeno vrijeme odvesti tamo.

— Što će se dalje zbivati?

Page 47: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

47

— Svakog popodneva u tri i pol polazi iz grada prema manastiru

kamion sa sljedovanjem. Znate i sami kako su Nijemci uredni i točni. Georgios i Jani će ovcama zakrčiti put na nekoliko minuta. Na vama je da se pozabavite vozačem. — I mi ćemo se uvesti kamionom ravno u matnastir? — reče Lomax. Alexias kimne glavom. — Georgios i Jani bi rado da pođu s vama. Sakrili bi se u stražnjem

dijelu kamiona. Vi ili Boyd mogli biste obući vozačevu uniformu. — Tako bismo mogli stići u manastir oko tri i četrdeset pet — reče Lomax. — Koliko će im trebati da iz grada stignu do nas pošto začuju. eksploziju?

— Prilično dugo, jer će morati pješačiti — Alexias se široko nasmija. — Kad ste dolazili iz vile gospodina Van Horna, neposredno prije

grada, prešli ste most iznad duboke gudure. Noćas će Nikoli upotrijebiti eksploziv koji ste donijeli, kako sam zatražio, i minirati most. Čim čuje eksploziju u manastiru dignut će most u zrak. — A to prekida jedini put s ove strane planine — reče Lomax. — Nijemci se neće moći koristiti svojim vozilima. — Mislio sam da će vam se ta ideja svidjeti. — Alexias pruži čašu da

mu je žena napuni. — U usporedbi s nekim poslovima koje smo obavili na Kreti, ovo će biti sasvim lako. — Osim činjenice da brod koji nas treba izvući neće pristati u zatonu

sve do devet sati — reče Lomax. — To nam pruža mogućnost da se barem pet sati natjeravamo sa Steinerom koji će prevrnuti otok naglavce.

— Kad smo na Rodu zarobili generala, gonili su nas otokom četiri dana, pa ipak nas nisu uspjeli uloviti — podsjeti ga Alexias. — Na Rodu je bilo mjesta za izmicanje — odvrati Lomax. — Vidjet ćemo još kako će to ići. — Znači da se u cjelini slažete s planom? Lomax pođe do prozora i zagleda se preko luke. Lice mu je bilo

pomalo smrknuto. Nakon nekoliko trenutaka okrene se. — Ne slažem se samo s jednim. Georgios i Jani ne mogu s nama.

Neka se čiste čim zaustave kamion. Alexias se začuđeno namršti. — Ne razumijem. — To je posve jednostavno. Boyd i ja možemo sve sami obaviti čim se

domognemo kamiona. U svakom slučaju, namjeravamo poći u svojim uniformama. Ovaj put bez prerušavanja u seljake. — Mora da ste ludi! — usklikne Alexias s nevjericom. — Sklon sam da se složim s vama. — Lomax sam sebi natoči vina. — Ali, to nam daje malu šansu da Steiner povjeruje kako smo sve to izveli bez ikakve pomoći lokalnog stanovništva. — Osvrne se svećeniku.

— To je sve što mogu učiniti, oče.

Page 48: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

48

— Hvala vam, kapetane Lomaxe — reče otac Ivan. — Hrabar ste

čovjek. — Ili lud — doda Van Horn. — Ispijmo za to! — reče Lomax. Napola se okrene, podiže čašu, osjetivši odjednom da je lakouman i neustrašiv. Bio je svjestan da ga Katina uporno gleda i da joj oči blistaju. Prvi put otkako su se sreli, vratila joj se boja u obraze.

Noć je bila tiha. Jedini zvuk koji se čuo bio je lavež pasa s nekog imanja na obronku planine već duboko u dolini. Noćno je nebo bilo nevjerojatno lijepo, prepuno zvijezda što se nižu sve do nebosklona gdje im se ususret tjeskobno uzdiže planina.

Lomax je sve to promatrao nekoliko minuta i s čuđenjem se pitao zašto nije sve tako jednostavno i nezamršeno kao ljetna noć. Treba samo da staneš i da gledaš sve to, i ništa te ne košta, osim malo vremena, a toliko toga ti pruža. Katina se osvrne da ga pričeka, pa i on pođe. Za nekoliko minuta stigli su do ruba stjenjaka. U središtu visoravni ležale su pred njima

ruševine hrama, gole na vjetrometini, nagrižene godinama.

Žuti srp mladog mjeseca osvjetljavao je prizor blijedim sjajem, a tamne sjene prepolovljenih stupova padale su preko podnog mozaika poput širokih željeznih šipki. — Koliba je tamo prijeko — reče Katina. Pošao je za njom. Pod čizmama su zveckale razlabavljene stijene.

Zastadoše ispred velike četvorouglaste grobnice od klesanog mramora. Bila je visoka oko dva metra. U svaku plohu bio je uklesan sad već napola istrti friz. — Dakle, to je Ahilova grobnica — reče Lomax. — Tako kažu. — Ona se okrene i zagleda preko doline prema moru.

— Nevjerojatno je da u ovakvoj noći na kojoj bi trebalo zahvaljivati

Bogu, čovjek može biti zaokupljen mislima na nasilje i smrt. On klekne na jedno koljeno i sastavi dlanove da pripali cigaretu. Kad je uzgledao, ona je već bila krenula prema krajnjem rubu visoravni. Kad se okrenula da se vrati, njega odjednom dotakne strah. Mjesec je bio točno iza nje i njen lik je na rubovima bio zamućen. Činila se nestvarnom, eteričnom i krajnje kratkotrajnom, kao da će svaki čas

odletjeti. Čim se pokrenula, čari je nestalo. Sjela je na stijenu i naslonila se na grobnicu. On čučne kraj nje. — Treba da što prije pođete. Prošla je ponoć. Ona potvrdi glavom, a onda se znatiželjno nagne. Košulja mu je bila

raskopčana na vratu, pa se jasno vidio novčić što ga je nosio na zlatnom lančiću.

Page 49: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

49

— Je li to vjerska medaljica? — upita ga.

On odmahne glavom. — To je brončani novčić s Ahilovim likom. Ona zakima glavom u znak da je odmah shvatila. — Amulet koji donosi sreću. — Tako nešto. Dobio sam ga od jedne stare vračare u zabitnoj uličici Aleksandrije neposredno prije nego što sam pošao u svoju prvu akciju.

Rekla mi je da ću se suočiti s velikim opasnostima, ali da ću uvijek biti hrabar dokle god nosim taj novčić. — I vi ste joj povjerovali? On se široko osmjehne.

— Ne, zapravo. Ako se dobro sjećam, čak je i Ahil bio ranjiv kad je došlo do konačnog obračuna.

Ona se načas kolebala, a tada oklijevajući reče: — Kad ste sinoć, na farmi, ubili onog vojnika, prestrašila me vaša hladnoća. Moj stric Alexias ubija jer mrzi Nijemce. Zašto vi ubijate? — Bog zna. Sigurno je da ih ne mrzim. — Slegne ramenima. — Ljudi kao što je Boyd i kakav sam ja nadareni su za to, upravo tako. Mi to činimo jer treba da se učini.

— Shvaćam. Još jednom zavlada šutnja, a potom ona zapita: — Što mislite o sutrašnjem pothvatu? Hoćete li uspjeti?

— Nikad se ne može unaprijed reći. Uvijek se može dogoditi nešto nepredviđeno, nešto što nije po planu. Držim da je glavna poteškoća u tome da se preživi dok nas brod ne pokupi.

— Što namjeravate učiniti? — Nisam baš siguran. Morat ćemo postupati prema prilikama. Možda ćemo poći prema vašem imanju i skrivati se negdje u blizini zatona gdje smo pristali. Oko sedam i pol već se hvata mrak. To će nam itekako pomoći. — Prije dvije godine moj otac je pokušao uzgajati duhan — reče

Katina. — Pod stajama je iskopao trap. Vrata u podu su u posljednjoj staji i obično su pokrivena slamom.

— Pretpostavljam da će ih pronaći čim počnu malo bolje pretraživati imanje — reče on. — Ipak, hvala vam na toj ideji. — Ustao je. — A sad mislim da morate krenuti. Zajedno pođoše niz obronak do malog udubljenja u kojem se nalazila

pastirska koliba. Sa sačmaricom preko koljena, Georgios Samos sjedio je naslonjen na golemi samotan kamen i držao stražu. Veliki crni pas sklupčao se kraj njega kao da se želi ugrijati. Georgios podigne ruku na pozdrav, a Lomax i Katina pođoše do ruba udubljenja i zagledaše se u dolinu.

Bio je očajno svjestan da ima mnogo toga što bi htio reći, ali mu prave riječi nikako nisu padale na pamet, a onda se ova strana,

Page 50: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

50

tajnovita djevojka okrene i nasmiješi kao da zna što se sve u njemu

komeša. — Hugh Lomax! Uspjet ćete sutra! Ruke im se dodirnuše, a onda se ona okrene i pođe niz obronak. Gledao je za njom, ali ona ubrzo nestane u sjenama gudure i tako je bila izgubljena za njega. Koliba je bila niska stropa, sagrađena od velikih kamenih blokova.

Boyd je sjedio podvinutih nogu na deki kraj vatre i sklapao sportsku vinčesterku duge cijevi. On uzgleda prema Lomaxu koji se pojavio na ulazu. — Je li dijete otišlo? — Lomax kimne glavom, a Boyd nastavi:

— Sigurno je da ih na ovim otocima uzgajaju za hrabrost. Uglavi dalekozor na njegovo mjesto, prinese pušku uz rame i igla

udari u prazno ležište. — Prvo što ćete učiniti sutra poslijepodne, kad krenemo, bit će da je ostavite — reče Lomax. — Može samo smetati kad dođe do gužve. Boyd s ljubavlju prijeđe nježno rukom preko kundaka. — Možda imate pravo, ali to je ipak sjajno oružje. Pažljivo napuni pušku, položi je na deku kraj sebe, a onda otkopča

džep bluze i izvadi tanak svezak uvezan u kožu. Kad ga je rastvorio i kad se nagnuo prema svjetlu vatre, Lomax ga znatiželjno zapita:

— Što vam je to? — Van Hornova knjiga ratnih pjesama — uzdahne Boyd. — Nisam se nikad oduševljavao takvim stvarima, ali njemu moram odati priznanje.

Stvarno je pogodio u crno. — Onda za vas još ima nade — nasmija se Lomax. Jani nalije kavu i svakom pruži po jedan ulubljen limeni lončić. Kasnije, zamotan u deku, Lomax je ležao u kutu zagledan u žeravicu vatre koja se gasi pitajući se što on zapravo radi ovdje na vrhu planine, na jednom otočiću Egejskog arhipelaga.

Ali, na to nije bilo odgovora, barem ne takvog koji bi bio zadovoljavajući, zato se okrene prema zidu i zapadne u nemiran san.

Ležeći u udubini između stijena, dok mu je sunce palilo leđa, Lomax je, unatoč blejanju ovaca što su odupirući se silazile niz obronak, već

nekoliko minuta bio svjestan da se kamion približava. Ustane i nasloni se kraj Boyda na veliki osamljeni kamen. Upravo u tom trenutku, iza obronka planine, dolje u dolini, pojavi se kamion. Odmah zatim opet nestane s vidika iza goleme kamene naslage.

Page 51: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

51

Lomax se izvuče iz udubine i domahne Georgiosu i Janiju, i oni

smjesta počeše goniti stado niz strminu nemilice gađajući kamenjem zaostale ovce. Zabadajući pete u sipko tlo, Lomax i Boyd se sjuriše niz kosinu i uskočiše u jarak. Ovce su promicale oko njih žalosno se glasajući, a Georgios i Jani su vitlali dugim palicama goneći smetene životinje uz strmi nasip sve dok nisu zakrčile uski drum.

Lomax je mogao čuti kako kamion počinje usporavati brzinu, pa kimne glavom Boydu i oni hitro čučnuše ispod nadvinutog dijela tla koje se počelo odronjavati. Uto kamion prođe mimo njih i zaustavi se. Vozač ispruži glavu izvan kabine i srdito podviknu Georgiosu koji je

bio od njega udaljen nekoliko metara i koji se uvjerljivo pretvarao da je bespomoćan usred ovaca koji se oko njega komešaju.

Vozač se još više ispruži kroz prozor i nanovo povika. U tom trenutku Jani je već bio zaobišao kamion sa stražnje strane i hitro se približio. Njegova duga palica se podiže i svom snagom padne na nezaštićeni vrat, kao krvnikova sjekira. Nijemac ne ispusti ni glasa, i kad je mladi pastir posegnuo za kvakom i otvorio vrata, mrtvo se tijelo svali na tlo. Lomax i Boyd su već ispuzali iz jarka i trčali prema kamionu. Boyd

strpa svoju beretku u džep bluze zaštitnih boja i stavi na glavu vozačevu sivu vojničku kapu. Bila mu je za broj manja, ali nabijena na čelo iz daljine je djelovala dovoljno uvjerljivo.

Uvuče se iza volana, a Lomax se obrati Janiju koji je klečao na koljenu i pretraživao mrtvačeve džepove. — Bacite ga u jarak i gubite se do sto vragova. Zapamtite da nemate

mnogo vremena. Georgios Samos je već gonio ovce s druma. Boyd pokrene kamion, a Lomax uskoči s druge strane u kabinu. Za nekoliko trenutaka oslobodili su se ovaca, a kad su zašli za drugi greben planine i krenuli kroz duboku guduru njihovo se glasanje već izgubilo za njima. Dok je Lomax iz džepa izvlačio Boydov mauzer i provjeravao

prigušivač i šaržer već su izlazili iz gudure. Pred očima im se ukaza manastir.

Bio je živopisno smješten na rubu male visoravni koja je poput plosnate izbočine štrcala iz planine. Iza manastira je barem sto pedeset metara visoki kameni zid zatvarao svaki drugi prilaz. Lomax se ispruži na pod kabine, tako da su mu glava i ramena bili

ispod Boydovih nogu. U desnoj ruci držao je spreman mauzer. Boyd je vozio prilično brzo. Dok je usporavao, primijeti: — Imamo malo sreće. Već diže brklju. — Ipak ćemo se morati pobrinuti za njega. Boyd kimne glavom. — Točno, sad je na nama red. On zaustavi kamion, ostavivši da motor i dalje radi, pa otvori vrata.

Stražar dovikne nešto što Lomax nije razumio, te zaobiđe kamion kako bi prišao vratima.

Page 52: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

52

Bio je to veoma nizak četrdesetogodišnjak s ružnim vojničkim

čeličnim naočalima. Puška mu je nemarno visjela preko ramena, a lice mu je bilo nasmijano. Lomax mu nije pružio nikakve šanse. Zgrabio ga je za bluzu na grudima, privukao ga i ustrijelio točno među oči. Povukao se nazad, uvukao tijelo u kabinu, a Boyd zalupi vratima i prođe kamionom kroz velika ulazna vrata.

Na licu mrtvog čovjeka još uvijek je zaostao sleđen glup osmijeh, ali mu je iz nosnica i usta tekla krv. Lomax ga odgurne ustranu, a Boyd u polukrugu doveze kamion pred ulaz tornja i naglo zakoči. Lomax otvori vrata i s automatom na gotovs priskoči do stepenica

tornja i hitro uđe. Predvorje je bilo prohladno, mračno i veoma tiho. Prve stepenice zavojitog stubišta bile su samo nekoliko koraka dalje, a

kraj njih su se nalazila vrata stražarnice. Netko se unutra nasmijao, i to je zazvučalo daleko i nekako nestvarno. Lomax krene prema vratima, dok ga je Boyd pratio rame uz rame. Nadlanicom obrisa znoj s obrva i kimne glavom. Boyd tiho otvori vrata i uđoše. Dva su stražara imali na sebi samo košulje. Sjedili su za stolom i

kartali. Treći je ležao na uskom željeznom poljskom krevetu i čitao neki ilustrirani časopis. Jedan kartaš opsova i odbaci karte. Drugi se počne smijati, posegne za kovanicama nasred stola, a tada ugleda Lomaxa i

Boyda. — Ustanite! — reče Lomax na njemačkome. — Radite što vam se kaže, pa ćete ostati živi.

Oni polako ustanu sklopivši ruke na potiljku. Dva kartaša bili su gotovo dječaci, međutim, stražar koji je čitao bio je stariji, s licem izbrazdanim ožiljcima od šrapnela. Promatrao ih je oštro i hladno, ne trepnuvši okom. Lomax dobaci Boydu: — A sada brzo na stepenice. Ja ću paziti na ovu trojicu.

Boyd krene, a Lomax reče: — Skinite opasače i okrenite se!

Jedan od dječaka se počne tresti, a na to mu čovjek s ožiljcima na licu reče: — Ne boj se, sine! Neće daleko stići. — Začepi gubicu i radi što ti se kaže — reče Lomax. — Da smo sebi

mogli priuštiti buku, ti bi već bio mrtav. Uto se na stubištu začuje pucnjava. On nagonski pogleda prema vratima, a čovjek s unakaženim licem nogom snažno gurne stolicu prema njemu i skoči do zidne vješalice za oružje. Lomax se okrene i u širokom luku pusti s boka rafal koji čovjeka odbaci prema zidu i pokosi dječake koji su nesigurni i zaprepašteni još

uvijek stajali kraj stola. Jedan od njih vrisne, u smrtnoj borbi dok je

Page 53: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

53

petama udarao o pod. Lomax ga kratkim rafalom dovrši, okrenu se i

potrča u predvorje. Kad je stigao do podnožja stubišta, iza zavoja iskrsne Boyd. Lice mu je bilo krvavo na mjestu gdje mu je komadić kamena razrezao obraz. — Iza zavoja sam nabasao na jednog od njih koji je silazio — reče. — Prokleto brz i prebrz za mene. Spustio je neku vrst čeličnog poklopca i zakrčio prolaz prema stubištu koje vodi na prvi kat.

— Prije nego što se i okrenemo, dozvat će ovamo sve vojnike iz grada — reče Lomax. — A nije predviđeno da Nikoli digne most u zrak prije nego što čuje da je sve ovo eksplodiralo. Morate ovdje postaviti eksploziv.

Boyd nije gubio vrijeme na raspravu. Odmah dohvati zavežljaj i razveže ga. Plastični eksploziv koji je namjeravao upotrijebiti već je bio

razdijeljen u pojedine naboje. Lomax mu pomogne da što brže umetne upaljače. Boyd počne postavljati naboje duž zidova u određenim razmacima. Upravo ih je povezivao kad se u daljina začuje eksplozija. Kratko se zagledaše jedan u drugoga, a onda Boyd posve mirna izraza na licu nastavi započeti posao. Očito je nešto nagnalo Nikoli ja Aleka da prije vremena stupi u akciju. Možda je neko vozilo pokušalo

prijeći most, pa je shvatio da je nešto krenulo naopako. — Je li to dovoljno? — upita Lomax. Boyd slegne ramenima.

— Ovisi o tome kakvi su temelji. U ovom podneblju je žbuka ovih starih građevina obično u prilično lošem stanju. On poveže žice s malim detonatorom na baterije i kimne glavom.

— Pokrenite kamion. Čim začujem motor namjestit ću ovu spravicu na trideset sekundi. Lomax hitro iziđe. Mrtvi stražar je još uvijek bio na podu kabine, a na licu mu se skupile muhe. Lomax ga izvuče i sjedne za volan. Kad je motor zagrmio i Lomax ubacivao mjenjač u brzinu, Boyd je već istrčao kroz izlaz i uskočio do njega.

Lomax je krenuo tako brzo da su bočni kotači poskočili. Dok je sve većom brzinom prelazio dvorištem netko otvori vatru iz automata s

jednog od gornjih katova, tako da su meci dizali vrtložiće prašine nekoliko metara slijeva. A onda su već projurili kroz velika ulazna vrata. Eksplozija je bila strahovita. U vozačkom ogledalu Lomax je u samom

središtu gljive od prašine iznad zidova vidio toranj koji se uzdiže. Nekoliko časaka stajao je tako, uspavan i prav pravcat, a onda se pričini da se naglo naginje na jednu stranu. Padao je kao na usporenom filmu, a onda sve brže, dok se nije izgubio u prašini i dimu. Boyd se bio nagnuo kroz prozor i sad se okrene sa širokim osmijehom. Obrisa nadlanicom krv s lica.

— Moram vam priznati da sam čas-dva bio pomalo zabrinut.

Page 54: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

54

— Ja sam još uvijek zabrinut — reče Lomax. — Što prije stignemo s

druge strane planine utoliko bolje. On se u oblaku prašine sjuri kamionom kroz strmu guduru, ali kad izbiše na otvoreno, naglo zakoči. Nekoliko stotina metara niže, iza grebena planine, upravo se pojavio kamion za prijevoz trupa koji im je vozio ususret. Preostalo im je samo nekoliko sekundi da nešto urade, pa on snažno

gurnu Boyda prema vratima. — Ispadaj — vikne. Boyd bez riječi prigovora iskoči, a Lomax krene kamionom i ubaci u najveću brzinu. Trenutak kasnije otvori vrata, pa i sam iskoči.

Činilo se da Nijemci nisu svjesni opasnosti sve do posljednjeg trenutka, a onda njihov vozač okrene volan tako naglo da se kamion za

prijevoz trupa nagnuo i prevrnuo u jarak upravo kad je kraj njega projurio prazan kamion. Pedesetak metara dalje prazan kamion prijeđe rub druma i nestane. Uto se iza hrpta planine pojavi drugi kamion za prijevoz trupa. Kad se Lomax izvukao iz jarka i krenuo preko druma, prema njemu potrča desetak vojnika. On klekne na koljeno i pusti dug rafal, koji ih

prinudi da potraže zaklon, a onda prijeđe drum i počne se uspinjati uz obronak. Dok se dijagonalno kretao, hvatajući zaklon iza velikih stijena, iza

njega se nanovo pojavi rasuti stroj likova u sivim uniformama. Načas zastane, ali jedan metak podiže prašinu neugodno blizu, pa se on nanovo prigne i krene uzbrdo.

Sad su 'već bili blizu, veoma blizu. On se oklizne i otkliže metar-dva niz strmi obronak i začuje iza sebe trijumfalno klicanje poslije koga smjesta uslijedi eksplozija. Kad je zamro odjek tutnja, više nije čuo zvukove hajke, već krikove ranjenika i umirućih. Dok je ustajao, iza stijene, malo dalje na planinskoj uzbrdici iskrsne Boyd. Ruka mu pođe unatrag i kroz zrak, u luku, poleti ručna bomba.

Kad je eksplodirala, Lomax se nagonski sagne, očajnički se uzvera posljednjih nekoliko metara i pridruži se Boydu na maloj izbočini.

Okrene se hvatajući dah i nadvije se preko stijene. Pod njima su se preživjeli vojnici prve skupine još uvijek uspinjali uz obronak, a iza njih se istaknuta hridina uzdizala sve do vrhunca. — Trebalo je da Nikoli prije digne onaj most u zrak — reče.

Boyd potvrdi glavom. — Sve ovo počinje smrdjeti. Slijeva se planinska kosa strmo uzdizala do malog udubljenja gdje se nalazila pastirska koliba u kojoj su proveli noć. Vojnici iz drugog kamiona za prijevoz trupa već su uvelike napredovali uz obronak krećući se tako da im presijeku odstupnicu.

Lomax nije oklijevao. Hitro iskoči i počne se ukoso penjati uz obronak s Boydom za petama. Meci su počeli muklo udarati na metar-

Page 55: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

55

dva pod njima, pa mu je bilo jasno da će već za nekoliko sekundi

dohvatiti cilj. Bilo je prilično teško stalno se uspinjati uz strmu planinsku kosu, pa Boyd zastane i pusti očajnički rafal kako bi prinudio vojnike da pognu glave. Ali, Nijemci nisu ni pomišljali na to da hvataju zaklon. Samo su zastali i revno otvorili vatru. No, odjednom se jedan zavrti oko sebe i padne licem prema zemlji, potom i drugi. Smjesta se cijela skupina

rasprši i svaki dohvati najbliži zaklon. Netko je pucao na njih iz udubine upravo ispod planinskog grebena, pa Lomax prebaci automat preko vrata i krene uzbrdo hvatajući se rukama za labavo stijenje dok je u ustima osjećao okus krvi.

Prevali se preko ruba udubine, a Boyd odmah poslije njega. Katina je ležala iza okrugle stijene prislanjajući uz rame Boydovu sportsku

vinčesterku. U brzom slijedu ispali još dva metka i pritrči Lomaxu. — Koga đavola ti radiš ovdje? — upita je on. — Brinula sam se — reče ona. — Kad sam se jutros probudila, imala sam loš predosjećaj, pa sam pomislila da dođem i da te pričekam u kolibi. Našla sam pušku i ostale vaše stvari, a onda se sve ovo počelo zbivati.

Boyd je sjedio leđima naslonjen o stijenu. Zadigao je bluzu zaštitnih boja i košulju, pa je upravo pritiskao gazu prve pomoći na ružnu rascvjetanu ranu.

Lomax klekne kraj njega na jedno koljeno. — Je li loše? Boyd se usiljeno osmjehnu.

— Ne brinite se za mene. Stegnut ću remen za jednu rupicu. Katina je izvirila preko ruba platoa i hitro se povukla. — Veoma su blizu. — Jasno, treba da krenemo — reče Lomax. Pružio je Boydu ruku i podigao ga na noge, pa pođoše uz obronak do visoravni i Ahilove grobnice.

Prišli su do krajnjeg ruba i zagledali se niz planinu prema drugoj strani otoka. Boydu se lice grčilo od bola, a na čelu su mu izbile velike

kapi znoja. On se beznadno obrati Lomaxu: — Sve je uzalud. Ne mogu se kretati dovoljno brzo. Samo ću i vas upropastiti. Lomax se ni ne obazre na njega, već se okrene Katini.

— Ja ću ih ovdje zadržati, a ti ga odvedi što dalje niz planinu. Za deset minuta počet ću trčati i gledat ću da ih odvučem od vas. Odvedi ga dolje na imanje. Ja ću vam se tamo pridružiti kad se smrači. Uzme od nje vinčesterku, a njoj preda Boydov automat. Nije im pružio priliku da mu se odupru, već se okrene, otrča nazad do krajnjeg ruba visoravni i zauzme takav položaj iza stijene da može dobro vidjeti

kolibu.

Page 56: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

56

Vojnici su se oprezno pojavljivali preko ruba udubine. Lomax je kroz

dalekozor jasno vidio orla na vojnikovoj bluzi, pa povuče obarač. Kad je trenutak kasnije pogledao preko ramena, bio je sam.

Dok je oprezno silazio niz planinsku kosu prema imanju počela je rominjati kiša, a s mora se gonjena hladnim prstom vjetra valjala

magla. Usta su mu bila suha i činilo mu se da ga boli svaka kost. Zastane, zakloni se iza jedne masline i odozgo se zagleda u dolinu.

Imanje je ležalo mračno i tiho, zgrade čvrsto ukorijenjene u tlo. Krenuo je nizbrdo i sagnuo se kraj ograde. Nakon nekog vremena približi se valovu za napajanje konja, pa jednom rukom pljusne vodu u lice i ispra usta. Dok se uspravljao,

otvoriše se vrata štaglja i pojavi se Katina. — Bila sam gore, na sjeniku i čekala te. Već mi se činilo da nikad nećeš stići. On odmah osjeti da je nešto pošlo po zlu, pa priđe bliže uporno se zagledavši u nju. — Gdje je Boyd?

Na trenutak zavlada šutnja, a onda ona oklijevajući reče:

— U prvoj konjušnici. Nisam ga mogla dalje odvući. Nešto u njenom glasu reklo mu je na što će naići, ali on ipak hitro uđe vadeći džepnu lampu. Boyd je poleđuške ležao na slami. Oči koje više ne vide bile su mu ponešto upale, čvrsto stisnute ruke na prsima već hladne i ukočene.

— Bilo mu je dobro sve dok nismo stigli do vrha planine — reče Katina mrtvim glasom. — A tada je nastalo krvarenje. Nikad nisam vidjela toliko krvi. Trebalo mi je gotovo cijeli sat da ga do vučem ovamo dolje. Nato brizne u plač. On odloži vinčesterku i zagrli je. Vitko tijelo

potresali su joj jecaji, pa je on čvršće privuče sebi i nježno pomilova po

kosi. Nakon nekog vremena obuzdala se i odmaknula od njega. — Oprosti. Ponašam se kao dijete. Treba da kreneš prema zatonu. Nemaš mnogo vremena. Bio je umoran, umorniji nego ikad za sve te četiri duge godine i činilo se da ništa više nije važno. Izvadi cigaretu, zapali je i s uzdahom

otpuhne dim. Uto gore, visoko na planinskoj kosi u noćnom zraku odjekne poput urlika lavež psa. Ona ga naglo pograbi za ruku, a on reče: — Mislio sam da sam ih ostavio dva kilometra za sobom, kraj

potoka. Čini se da sam se prevario. — Još uvijek ima vremena — reče ona žurno.

Page 57: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

57

On odmahne glavom.

— Za tebe, Katina, ne i za mene. Pokušao sam da ih zavaram i odvedem odavde. Kad započne pucnjava provuci se kroz maslinik i povuci preko planine. Ostavit ću ti vinčesterku. Može se rastaviti, pa ćeš je lako sakriti. — Neću da te ostavim — reče ona. On je čvrsto uhvati za ruke.

— Otac Ivan je imao pravo. Ja se borim i bježim, a druge ostavljam da se suoče s posljedicama. Vrijeme je da nešto preuzmem i na sebe. — Ali, kakva korist od toga? — reče ona u očajanju. — Ne znam — odgovori on. — Možda to pomogne ljudima na Kirosu,

a možda i ne pomogne. Bit će dosta ako tebi pomogne. Ona se nanovo rasplaka s glavom na njegovim prsima. On joj podiže

bradu, poljubi je u usta, a onda je blago odgurne. Naglim pokretom otkine zlatni lančić s vrata i utisne joj ga u ruku zajedno s novčićem. — Ovo meni više neće trebati. Namjesti Boyda u sjedeći položaj, sagne se i prebaci ga na rame. Tijelo je bilo začudno lako. Kad je izišao na kišu, hladne mu kapljice počeše bockati lice dajući mu novu snagu.

Psi su sad već bili veoma blizu i dok je prelazio preko dvorišta i krenuo stazom oni su već prešli sljeme planine nad njegovom glavom. On potrči posrćući i nakon nekog vremena skrene sa staze i krene uz

pusti obronak. Zastane na maloj uzvisini, pažljivo položi Boyda na tlo i skine automat. Silazili su niz maslinik, i on pusti dug rafal. Psi uzbuđeno zalajaše i

on začu viku, a potom kao odgovor odjekne nekoliko pucnjeva. Okrene se i potrči, ali ga zbog nečega noge nisu slušale. Posrne i svom težinom padne na kamen. Neko je vrijeme ležao napola omamljen, a tada se teškom mukom uspravi na noge. Zaobišli su imanje i trčali stazom, ljudi i psi što izbezumljeno laju.

On podigne automat i pritisne obarač. Noć propara plamen i štektanje dugog rafala koji isprazni šaržer.

Odbaci u stranu nekorisno oružje i okrene se da potrči, a onda se kao odgovor, poput mucanja, začuje paljba automata. Kao da ga je nešto nekoliko puta udarilo u nogu i on padne ničice s licem prema zemlji.

Sve ga je počelo napuštati, ali je još uvijek bio pri svijesti kad ga je neka ruka uhvatila za rame i okrenula, a ručna mu lampa osvijetlila lice. Mogao je čuti uzbuđene glasove vojnika i režanje pasa koje su vukli unazad, a onda se sve pretvori u besmisleno urlanje i on uroni u tamu. Postupno se crnina pretvorila u sivilo i on postane svjestan da netko

posve blizu nešto mirno govori. Rasklopi oči i upravo iznad svoje glave ugleda svjetlo poput nekog stravičnog oka.

Page 58: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

58

Ležao je na uskom operacijskom stolu i kad se malo pomaknuo

razgovor prestane i popločenim podom odjeknuše hitri koraci. Čovjek koji se nadvio nad njega bio je očito liječnik u bijelom urednom ogrtaču. — Samo se opustite — reče mu. — S vama će biti sve u redu. Kraj njega prođe bolničar noseći pliticu. Liječnik napuni špricu i ubrizga Lomaxu još jednu injekciju. Kad je završio, otvoriše se vrata i

uđe Steiner. Nadvio se nad operacijski stol. Na licu mu je bio blijed osmijeh. - Tako je to, dragi Lomaxe. Još uvijek ste s nama. Lomax se namršti pokušavajući da se uspravi.

— Otkud znate kako se zovem? Bolničar pritisne nožnu pumpu i jedan se kraj stola automatski

podigne, tako da su se našli licem u lice. Steiner se nasmija: — Imam u uredu vaš dosje, koji je debeo barem dvadesetak centimetara. Obavještajna služba ga dopunjuje svakog mjeseca. Doduše, nisam se nadao da ću vas ikada vidjeti na Kirosu. Uzgred rečeno, dobar ste posao obavili u manastiru. Mogu zamisliti da je vrijedno još jedne pohvalnice u vašoj vojnoj knjižici.

Izvadi cigaretu iz tanke zlatne kutije, stavi je Lomaxu u usta i pripali. — Kako se osjećate?

Lomax pogleda prema dolje i vidje da su mu nogavice rasparane. Obje su noge bile u debelim zavojima. — Kao da ne bi trebalo da sam ovdje.

— Ali jeste — reče Steiner. — Doduše, na svoju nesreću. Od mene se očekuje da vas strijeljam. Pretpostavljam da ste svijesni toga. — Barem sam se nauživao — reče Lomax. — Dakako, malo suradnje bi mi pomoglo da promijenim mišljenje — reče Steiner. — Na primjer, imena ljudi koji su vam pomogli. — Nije mi bila potrebna nikakva pomoć domaćih ljudi — odvrati

Lomax. — Imao sam sa sobom pet-šest izvrsnih vojnika. — To je čudno — reče Steiner. — Dosad smo našli samo vas i

mrtvog narednika koji je bio s vama kad smo vas uhvatili. Kako to objašnjavate? — Mora da su moji ostali vojnici na vrijeme stigli na sastanak. — Lomax pogleda na ručni sat nastojeći da mu riječi zvuče uvjerljivo.

— Trebalo je da se ukrcamo na podmornicu u osam sati na drugoj strani otoka. — Blijedo se osmjehne. — Promašili ste podmornicu, pukovniće. — Znači, ne možemo se sporazumjeti? — Nemamo se o čemu sporazumjeti. — Nekako sam i očekivao da ćete to reći. Steiner skine rukavice.

— Bez zamjerke, kapetane Lomaxe. Poštujem hrabrog čovjeka, ali moram obavljati svoju dužnost.

Page 59: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

59

— Bez zamjerke — reče Lomax.

Nijemac se rukova i iziđe, a Lomax se zavali na jastuk. Činilo se da ništa više nije važno. Injekcija je počela djelovati i on osjeti kako ga hvata pospanost. Nešto je bilo čudno i kao da i se Steiner podsmijevao, a on nije mogao dokučiti zbog čega. Bolničarka je spustila uzdignut dio stola, pa je opet zurio u svjetlo, a onda se ubrzo prepusti snu. Kad se probudio vidje da je na nosilima u bolničkim kolima. Kraj

njega su sjedila dva bolničara u poljskim uniformama. S naporom okrene glavu i namršti se. — Gdje sam? Što se događa? Jedan od njih, mladić prijazna lica, ali ozbiljnih očiju ispod vojničke

kape, nagne se pre njemu. — Nemate se zbog čega zabrinjavati. Idete na Kretu. Vašoj nozi je

potrebna posebna operacija. Ležao je omamljen, nastojeći da u svemu tome pronađe neki smisao, ali vidje da se ne može ni na što usredotočiti. Uto se bolnička kola zaustave, vrata se otvore te ga iznesoše. Bilo je rano jutro, sivo, zastrto kišom što sipi. Lukom je puhao hladan vjetar. Trideset-četrdeset ljudi stajalo je u malim skupinama na

pristaništu i razgovaralo. Bili su to uglavnom ribari i dvije-tri žene koje su se vrzle oko njih. Kad su dva bolničara podigli nosila, ljudi pođoše oprezno naprijed,

tako da su ih stražari morali odbiti kako bi oslobodili put. Trebalo im je dvije-tri minute da snesu nosila niz ljestve u brzi borbeni čamac koji ih je čekao. Bolničari ga spustiše na palubu kraj

kormilarnice, stadoše kraj njega, a mornari se požuriše da hitro isplove. Kad se voda zapjenila za krmom, a čamac odmaknuo od pristaništa, ljudi bez riječi pođoše naprijed i natisnuše se uz rub mola. Lomax ponešto zamućenim pogledom prijeđe preko niza blijedih, beznačajnih lica, a onda mu se učini kao da je Katinino lice upravo skočilo prema

njemu. Spasila se, dakle.Imao je na čemu da bude zahvalan. Na glavi je

imala maramu i izgledala je upravo onako kao i prve noći kad ju je vidio, veoma mlada, s očima poput sjena na bijelom licu, tako da mu se u grlo popela gruda koja je prijetila da ga zaguši. Ležao je na palubi. Lice mu je škropila hladna kiša, otok se gubio u

magli, jedan galeb se obruši prema njegovoj glavi i odleti kroz sivo jutro kao duh rastanka.

Page 60: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

60

Kad se probudio, desna mu je šaka još uvijek čvrsto stiskala novčić. Uporno se zagleda u njega, lice mu se zgrči od zaprepaštenja. Prva je

svjesna misao bila kako ne bi trebalo da lančić bude kod njega, a onda se sjeti. Prošlost i sadašnjost su se tako zamrsile ih se teško moglo raspoznati. On odloži lančić na mali noćni ormarić, spusti noge na

pod. Sjedio je pokušavajući da se snađe u svemu tome. Tko sam ja, mislio je. Noćnik ili Hugh Lom stanovnik Kalifornije,

scenarist i neka vrst romanopisca? Nije bilo odgovora, barem ne takvog koji je bio zadovoljavajući. Sam je sebi postao strancem. Ustane i pođe do umivaonika. U goljenici gdje ga je zahvatila osjećao je potmulu bol, a na desnom mu je obrazu bilapuknuta koža. On skine košulju i ispljuska lice mlakom vodom. Dok se brisao, začu se kucanje na vratima i uđe

Katina. Glavu je pokrila onom istom svilenom i ramom, a na sebi imala istu

žućkastobijelu haljinu. Zatvorila je vrata i osmjehnula se. — Kako se osjećaš? On se kiselo nasmija. — Prestaro za ulične tučnjave s ljudima upola mlađim od mene.

Ona otvori njegovu putnu vreću, izvadi i otkopča čistu košulju. — Što si radio? — Vratio sam se u prošlost — reče on. — Pokušavao sam da u svemu pronađem nekakav smisao. — Opasna igra. Kažu da se ničemu ne treba vraćati. — Počinjem misliti da imaju pravo. Više uopće nisam siguran tko

sam ja zapravo.

— Ti si Hugh Lomax — reče ona i s nevjerojatnim predosjećajem doda: — Noćnik je već davno umro. — Nisam siguran — odgovori on. — Danas popodne umalo da nije ubio čovjeka.

Na to ona nije imala što reći, pa on nastavi: — U svemu tome nema nikakve logike. Nema odgovora. Mogu se osloniti samo na jednu činjenicu u ovom poludjelom svijetu. Znam da nisam izdao one koji su mi pomogli. — Znam, Hugh — reče ona. — Ja ti vjerujem, a vjeruje ti i Oliver. Želi te vidjeti. Drži da može pomoći. Hoćeš li sa mnom poći u vilu?

— Nemam što izgubiti — reče on. — U svakom slučaju, želim ga nanovo vidjeti.

Page 61: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

61

Ona pođe do vrata i otvori ih.

— Pričekat ću te dolje. Prije nego što odemo, želim porazgovarati s Anom. Odlučio je da se ne brije, pa se brzo odjene. Kad je pet minuta kasnije izišao na vrelo sunce trga, ona je sjedila za volanom džipa i razgovarla s Kitrosom. Kad se Lomax približio, policijski se narednik osvrne i kritički ga

promotri. — Izgledate mnogo bolje nego Dimitri. — Kako mu je? — upita Lomax. — Kad sam ga posljednji put vidio imao nekoliko šavova na licu —

reče Kitros. — A nemojte ga potcijeniti. Trebat će više nego jedne batine da ga se položi na pleća. Načinjen je od željeza, a njegova

sposobnost da mrzi je zastrašujuća. — Treba li da to shvatim kao prijetnju? Kitros ozbiljno kimne glavom. — Ne hodajte ulicama noću, gospodine Lomaxe. Ovdje ima ljudi koji bi vas htjeli ubiti. Ne bih htio da im u tome pomognete. — Trudit ću se. — Lomax se uspne u džip i Katine. — Ima li još što?

— Po svoj prilici je jedina korist njemačke okupacije to što smo dobili telefonsku mrežu reče mu Kitros. — Bilo bi dobro kad biste me mogli obavještavati o svom kretanju. Ako ne budem u svom uredu, telefonist

u centrali će me već pronaći. Sklonio se i Katina krene kolima preko trga. Kad su skrenuli u pokrajnu ulicu, ona zapita.

— Hoćeš li ga poslušati? Lomax kimne glavom. — Zašto ne bih, ako ga to veseli! Usredotočila se na vožnju spretno provlačeći džip kroz zavojite, uske ulice. Izvan grada, iznad gudure, vodio je novi most. Njegova čelična mreža zamijenila je nekadašnju kamenu konstrukciju, ali se na prvi pogled ništa drugo nije promijenilo.

Zaobli šake da zaštiti plamen od struje vjetra, zapali cigaretu, a onda se napola okrene da bi mogao promatrati Katinu.

— Gdje je Jani? — upita. Ona se nasmija. — Ostavila sam ga u kuhinji. Poješće više nego što je težak. — S kim si ga ostavila? Sa starom Marijom?

Smijeh joj se ugasi na licu. — Marija je već davno umrla u Fonkiju. Odveli su je kad je uhapšen Oliver. Zastenjao je. Sjetio se starice i njene ljubaznosti, a onda ga zaokupi druga misao, pa oklijevajući zapita: — Što je bilo s tvojom strinom?

— Pokušala je upozoriti strica kad su došli po njega. Ustrijelili su je na stubama.

Page 62: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

62

— I zbog toga me optužuje? — gorko upita Lomax. Ali, ona ne

odgovori, pa nastaviše vožnju u šutnji. Kad je zaustavila kola u dvorištu, pred stajama iza vile, bilo je spokojno i vruće i veoma tiho i ništa se nije promijenilo. Vrijeme je stalo, prošlost i sadašnjost su se tako stopile da su sve obrubi]ivale nečim pomalo nestvarnim. Dok ju je pratio hodajući uskom stazom između stabala maslina, taj

osjećaj je još uvijek trajao, a kad su se počeli uspinjati stubama na terasu i dok su ulazili u kuću, shvatio je da je taj dojam samo ojačao. Sve je bilo točno onako kako je bilo prije sedamnaest godina. Veliki kameni kamin, veliki klavir, pa čak i police s knjigama, tako da je stao

i nježno ih dodirnuo jednom rukom. Nenadano se zanese, osjećajući da mu se malo muti u glavi, tako da

ga Katina zabrin upita: — Je li ti dobro? On duboko udahne i sabra se. — Nije mi ništa. Samo mi se dok stojim u ovoj sobi čini da je na neki neobičan način vrijeme za mene izgubilo svako značenje. Na to se treba priviknuti.

Činilo se da će nešto reći, oklijevala je, a onda se ponešto namrštena čela okrenula, izišla u predvorje, pa se prohladnim obijeljenim hodnikom uputila prema sjevernoj terasi.

Ovalnu zastakljenu prostoriju ispunjavalo je raspršeno svjetlo. Tanki zastori su bili navučeni kao obrana od oštrih zraka sunca. Hornu nije bilo ni traga, ali je njegova veličanstvena zbirka keramike još uvijek

bila tu. Velika crveno-crna amfora još uvijek je bila najistaknutiji predmet, svečana na svom podnožju u i sredini prostorije. Lomax zastane nanovo zadivljen, a onda se namršti i približi joj se. Površina joj je bila prekrivena mrežom finih linija. Nakon što ju je posljednji put vidio očito da je bila razbijena u stotine komada, a netko ju je potom marljivo sastavio i slijepio.

Iza njega odjeknuše koraci i Van Horn reče: — Ako vas zanima, za to mi je trebalo više od godinu dana.

Lice mu je bilo ponešto mršavije, a kosa i brkovi bijeli poput snijega, ali su se na tamnom licu isticale veoma modre oči. Kad je Lomax prihvatio pruženu ruku, stisak je bio neobično čvrst. — Što se dogodilo? — upita Lomax.

— Amfori? — Van Horn slegne ramenima. — Kad su došli da me uhapse, Nijemci su bili pomalo grubi. Neobično je to da sam vrativši se poslije rata u podrumu našao kutiju s komadima. Bilo je to dobro u nekom smislu. Sastavljajući je imao sam što raditi te prve godine. Morao sam se svega u životu prihvaćati prilično oprezno. — Poslije Fonkija? — upita Lomax.

Van Horn kimne glavom. — Pođimo na terasu. Tamo je ugodno kada se približava večer.

Page 63: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

63

Katina se bila tiho povukla, pa Lomax iziđe za njim. Pred tim

prizorom upravo je zastajao dah. Poput velike narančaste lopte, sunce se spuštalo u susret moru. U daljini, u vreloj izmaglici blago se blistala Kreta sa svojim planinama. Lomax se nasloni na betonsku balustradu i zagleda u dubinu. Klisura se spuštala dobrih šezdeset metara prema dražici u obliku lijevka. S te visine mogao je jasno vidjeti različite nijanse plave i zelene

boje vode zbog tamnih bazaltnih ploča na raznim dubinama. Devet metara dug motorni čamac nepomično je stajao kraj kamenog gata koji se pružao u more iz pijeska bijelog poput kosti. Van Horn sjedne na platnenu stolicu kraj stola na kojem su stajali

posuda sa ledenom vodom, nekoliko boca i mali pisaći stroj. Lomax podigne nekoliko listova papira što ih je otpuhnuo povjetarac

i vrati ih na stol. — Čini se da već dugo nisam čitao ništa,što ste napisali. — Dragi moj čovječe, već davno sam rekao sve što sam htio reći. — Van Horn nalije vodu u dvije čaše. — Znate li da su nam Nijemci dali do znanja da ste mrtvi? Da brzi borbeni čamac kojim su vas prevozili na Kretu tamo nije ni stigao. Što se dogodilo?

Lomax sjedne i izvadi cigaretu. — Naletjeli smo na grčki ribarski brod nije smio biti tamo gdje se nalazio, pa je kapetan odlučio da provjeri o čemu se radi. Na njegovu

nesreću pokazalo se da je to vuk u ovčjoj koži, vojna jedinica specijalne brodske službe koja nas je trebala izvući s Kirosa kad obavimo akciju. — I tako je brzi borbeni čamac potopljen. Što se nakon toga zbivalo

s vama? — Zapovjednik SBS-a me što je moguće otpremio u Aleksandriju. Noge su mi bile u lično lošem stanju, pa su me avionom prebacili kući, u Englesku, radi posebnog liječenja. Nisam bio sposoban za aktivnu službu sve do početka 1945. Ali, u to vrijeme sve se u Evropi odvijalo prilično brzo, pa su odlučili da ću im moći poslužiti u Njemačkoj.

— Zašto i ne bi? — reče Van Horn. — napokon, Egejski arhipelag nikad i nije bio i drugo nego sporedno ratno područje. Nisu nikad ni

pomišljali da izvrše invaziju na Kretu. Kada je došao kraj, Nijemci su se jednostavno predali na svim otocima. — A planirana invazija na Kretu bila je prilika za cijelu operaciju na Kirosu — doda Lomax.

— Vjerojatno držite da je sve to bilo samo gubljenje vremena. Van Horn ga pogleda pomalo začuđeno. — Zar sam ikada pokazao da drukčije mislim? Sve je to ovdje u Egejskom arhipelagu bilo veoma romantično. I vaše iskrcavanje i vaše ozakonjeno hajdukovanje. Samo, hajde da ne umišljamo sebi kako je to imalo ikakvog utjecaja na ishod rata.

Slijepa, nerazumna srdžba proplamsa u Lomaxu.

Page 64: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

64

— Šteta što Joe Boyd i još nekolicina koje bih mogao spomenuti nisu

tu da vas čuju. — Mogu vam i ja ponuditi poneko ime — reče mirno Van Horn. — Stara Marija, Alexiasova žena i još nekoliko. Nedužni ljudi koji su bili samo prisutni i koji jedva da su i znali o čemu se radi. Fonki je bio dosta gadan, ali što da kažemo o ženama i mladim djevojkama poput Katine koje su poslane u vojničke bordele u Grčkoj ! One su bile prave

žrtve. Nastavio je govoriti, ali Lomax više ništa nije čuo. Sklopio je oči, usisala ga je mračna zrakoprazna tišina. Patnja je bila gotovo tjelesna, kao tvrda gruda koja se penje u grlo prijeteći da ga uguši. Otetura do

balustrade i spopadne ga žestoka mučnina. Stajao je tako neko vrijeme buljeći dolje u prazno, a onda do njega

nanovo dopriješe zvukovi te postane svjestan da Van Horn stoji kraj njega i pruža mu čašu. Dok mu se tekućina paleći slijevala u želudac, Van Horn mirno reče: — Žao mi je! Držao sam da znate. — Ovdje sam ostao u zatvoru tri mjeseca i tek su me onda prebacili tamo. Većina drugih je već bila ondje kad sam stigao.

— I Alexias? — On nikada nije bio u Fonkiju. Poslali su ga izravno u atenski zatvor Gestapoa. Pretpostavljam da su mislili kako će vremenom

uspjeti sve istisnuti iz njega. Znali su da je surađivao s EOK-om na Kreti. — Ali, zašto su baš vas zadržali u gradskom zatvoru kad su druge

već otpremili? — To treba zahvaliti Steineru. Znao je da nisam zdrav, a garnizonski liječnik mu je rekao da u Fonkiju neću izdržati ni tri mjeseca. Držim da je nastojao za mene učiniti sve što može. — Zašto? — bez uvijanja upita Lomax. — Bio sam mu drag, upravo tako. — Van Horn slegne ramenima.

— Svakog smo tjedna igrali šah, sjetite se! Kad su mi trebali lijekovi, kojih je bilo malo, on bi mi ih nabavio i to je spasilo mnoge živote. Bio

je okrutan, čak hladnokrvno okrutan, ali nije bio loš čovjek. — Otkuda onda promjena osjećaja poslije tri mjeseca? — Nisu mu se promijenili. Jednog jutra napustio je otok na brzom borbenom čamcu jer je morao prisustvovati nekakvoj vojnoj

konferenciji na Kreti. Nikad se više nije ništa čulo o njemu, jednako kao ni o vama. Njegov me nasljednik, čim je stigao, otpremio u Fonki. Bio sam tamo sve dok se iduće godine Nijemci nisu predali. — Onaj garnizonski liječnik se prilično prevario kad je rekao da nećete izdržati ni tri mjeseca — reče Lomax. Njegov izazov bio je nedvouman: visio je među njima kao mač.

Nakon šutnje, Van Horn mirno reče:

Page 65: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

65

— Čini mi se kao da sumnjate u istinitost moje priče. Možda ću vas

uvjeriti nečim malo stvarnijim nego što su riječi. Ustane, raskopča blijedožutu sportsku košulju i okrene se. Od ramena, pa sve do kraja kralježnice leđa su mu bila prekrivena izbrazdanim tkivom. Velike brazgotine su se ukrštale stvarajući ružnu mrežu i mogle su imati samo jedan uzrok. On nanovo navuče košulju.

— Eh, prizor nije baš ugodan? Pedeset udaraca bičem zbog toga što sam udario stražara, a to je još blago u usporedbi s onim što su drugima činili. — A vi ste i to preživjeli? — reče Lomax oklijevajući.

Van Horn počne zakopčavati košulju. — Pao sam na najniže grane. Bio sam krajnje ponižen i na kraju

snage. Neobično je to, ali kad padneš tako nisko, ispuni te takva mržnja prema onima koji su te dotle doveli da ti to da snage za novi život. Zakleo sam se da ću živjeti sve dok ne iziđem kroz vrata toga logora. Doduše, morali su me iznijeti, ali sam barem preživio. Lomax ustane i ode do balustrade. Stajao je, a pred duševnim očima mu se nanovo ukazaše ožiljci što uzduž i poprijeko prekrivaju Van

Hornova leđa. Mislio je na one koji su umrli i o Katini i njenoj osobnoj patnji. Malo potom priđe mu Van Horn i blago reče:

— Bojim se da ćete morati negdje drugdje potražiti svog izdajicu. — Imate li kakav prijedlog? — upita Lomax. Van Horn odmahne glavom i uzdahne.

— Kad bih nešto i znao, nisam siguran da bih vam rekao. Dugim pogledom Lomax se zagleda u to profinjeno lice i u plave oči pune samilosti, a onda se naglo okrene i vrati u kuću.

Stubama je sišao s terase i krenuo vrtom svjestan njegove svježine

nakon vrela dana. Nebo je na horizontu bilo tamnocrveno, čempresi duž zida su se prema njemu isticali poput čipke, no upravo iznad njih grimiz je prelazio u tamno-modri svod na kojem je već sjala osamljena večernja zvijezda. Mogao je čuti romon česme skrivene negdje među žbunjem. Prošao je kroz uska vrata i našao se na vrhu hridine.

U taj tren preko hrpta dojuri Jani i zaleti se u njega. Uzgleda u čudu, a onda se obješenjački nasmija: — O, to ste vi, gospodine Lomaxe! — A kamo se ti toliko žuriš? — upita Lomax.

— U kuhinju — dječakov osmijeh postane još širi. — Katina me zamolila da kažem kuharici neka počne pripremati večeru.

Page 66: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

66

— Je li ona na žalu?

Jani kimne glavom. — Pomogao sam joj da pripremi čamac. Ona i gospodin Van Horn će u subotu otploviti na Kretu. Katina je rekla da ću moći s njima, ako budem dobar. — Pa, potrudi se! — Lomax prođe rukom kroz dječakovu kosu, a Jani se osmjehnu, pa kroz nadsvođeni prolaz pohrli prema kući.

Prema žalu je vodio niz kamenih stuba koje su krivudale hridinom. Dok je stigao do podnožja, Lomax se pomalo oznojio. Pošao je gatom i ugledao Katinu uz obalu na pola puta zavrnuta žala. Stajala je do koljena u vodi zadignuvši jednom rukom pred sebe skut

haljine, s licem okrenutim prema suncu što zalazi. U njoj je bilo nečega neukrotivog, nečega vječnog, s korijenjem

duboko zasađenim u ovo drevno tlo. Stajala je, dok su joj se ponosne obline isticale, a more je razlijevalo narančastu vatru oko njenih bedara. Okrenula je glavu i vidjela ga, a njemu se osušilo grlo. Kad je shvatio da je lijepa, gotovo da ga je obuzeo osjećaj otkrića, divljenja. Osmjehnula se.

— Ti i Oliver niste dugo razgovarali. — Zašto mi nisi rekla, Katina? — reče jednostavno. Dugo su netremice gledali jedno drugo, a onda ona pregazi pličinu i

prijeđe preko žala do udubine u pijesku obrubljene velikim kamenjem u obliku potkovice. Cipele i ručnik ležali su na starom putnom pokrivaču. Sjela je i počela brisati noge.

Lomax čučne kraj nje i upali cigaretu. Nakon trenutaka oklijevanja, ona ga prihvati za ruku. — Jesi li mi zamjerio? On joj bez riječi pruži cigaretu, pa su šutjeli dok je ona pušila. Nakon nekog vremena ona uzdahne i odbaci opušak. — Što hoćeš da ti kažem? Da mi je život bio uništen? Da je svaki dan

bio muka? — Zar nije?

— Sve se to dogodilo tako davno te se čini kao da se zbilo nekome drugome — reče ona. — U svakom slučaju, imala sam sreće. Nakon nekoliko mjeseci ostala sam u drugom stanju, pa su me potjerali da se snalazim kako znam i umijem.

— A dijete? — Pobacila sam. — Slegne ramenima. — I tako ne bi preživjelo. U to doba pola Grčke umiralo je od gladi. — Žao mi je, Katina — reče. — Nikad nećeš doznati koliko mi je žao. — Ali, nema ničega za čim bi trebalo da se žali. — Zar nema? Sjeti se što je rekao otac Ivan onoga dana u Brodiću!

Kako ljudi poput mene uvijek ostavljaju druge da plate njihovu slavu. Ona odmahne glavom i odlučno reče:

Page 67: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

67

— Kriv je samo rat. Jednom sam ti već rekla da je to bio mračan san

u kojem ništa što se događa nema smisla. — A iz kojeg se neki ljudi nikad ne uspiju probuditi. — Misliš na mog strica? — uzdahnula je. — Da, bojim se da nikad nije mogao zaboraviti. Živi previše povučeno, zadubljen u misli. — Povučeno? — Na imanju. Zakupio ga je od mene odmah poslije rata. Već

godinama provodi na njemu veći dio vremena, a to nije dobro za njega. — Morao je zaposliti čuvara i težake koji će raditi u vinogradu. — Oni su tamo samo danju. Noću je najradije sam. — A što je s Brodićem?

— Prije mnogo godina udružio se s Nikolijem. Vode ga on i Dimitri Paros.

Lomax se namršti. — Zašto Dimitri? — Moj se stric uvijek osjećao odgovornim prema njemu. Njegov otac je jedan od onih koji su umrli u Fonkiju. — I svi me mrze — reče on. — Svi osim tebe. Zašto, Katina? Zašto bi ti bila drukčija?

Ona ustane i s lakoćom mu odgovori: — Nisi mi dao nikakvog povoda da te mrzim. Stajala je zagledana u more dok se sunce konačno gubilo za

vidokrugom. Lomax je također ustao i prišao joj iza leđa. — Zašto se nisi nikad udala? — Upita je tiho. — Djevojka poput tebe sigurno je imala mnogo ponuda.

Ona se okrene veoma polako. U čarobnom narančastom svjetlu što ga je odražavalo more, mogla je biti Helena koja promatra požar Troje. Nikad nije bila ljepša. Oči su joj bile tamne dubine kojima ni jedan muškarac neće segnuti do dna. Kad je prošaptala njegovo ime i pošla korak naprijed, lako su se i prirodno našli zajedno. Rukama je privukla njegovu glavu, usnama

potražila njegove usne. Podigao ju je na ruke i položio na pokrivač. Rasplakala se. Lice joj je bilo vlažno od suza. Bio je svjestan toga. A

onda se učini kao da ih zahvaća silan vjetar i odnosi s one strane vremena. Kad su kroz vrt krenuli prema kući išli su držeći se za ruke poput djece. Katinina lanena haljina bila je sva izgužvana i zamrljana slanom

vodom, pa se Lomax nasmijulji i poljubi Katinu u obraz. — Bilo bi dobro da se presvučeš prije večere. Ne bi valjalo da šokiramo Olivera u njegovoj poodmakloj dobi. Prošli su kroz sobu za dnevni boravak u predvorje i zastali u podnožju stuba. — Mislim da ću se istuširati — reče ona. — Vidjet ćemo se za pola

sata. On kimne glavom.

Page 68: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

68

— Bit ću na terasi s Van Hornom.

Ovlaš ga je poljubila, okrenula se i otišla, a on je ostao još uvijek osjećajući njen miris oko sebe i neku neobičnu tugu. Nakratko je uspio pobjeći iz svijeta mržnje i nasilja u koji je utopljen. Međutim, ono što je upravo doživio na žalu bio je kratak predosjećaj sreće koju bi mogao postići samo ako razriješi sedamnaest godina staru zagonetku. Počeo je sumnjati je li to moguće.

Van Horn je sjedio na terasi u istoj platnenoj stolici pušeći cigaretu i promatrajući more noćnim dalekozorom. — Ah, tu ste — reče. — Jeste li uživali u šetnji? — Pošao sam do žala — odgovori Lomax. — Lijep vam je ono čamac.

Van Horn kimne glavom. — Dobro mi dođe. To znači da mogu preko na Kretu kad god mi se

prohtije. Poštanski brod dolazi ovamo samo jednom tjedno. — Znam ja to dobro — reče Lomax. Naslonio se na balustradu i zagledao preko mora što tamni. Nakon nekog vremena Van Horn blago upita: — Zašto ste se vratili, Lomaxe, poslije toliko godina? Lomax slegne ramenima.

— Jednostavno sam držao da će to biti nekakva promjena. — Ali, nikad se ništa ne mijenja — reče Van Horn. Shvativši odmah da Van Horn ima pravo, Lomax se namršti,

pokušavajući da se pomiri s time. Nakon nekoliko trenutaka reče: — Čini se da sam negdje pogriješio. — Htjeli ste biti pisac, zar ne?

Lomax potvrdi. — Pa i postao sam. Ne onako veliki romanopisac ili nešto slično kao što sam zamišljao, ali sam se prilično afirmirao kao scenarist. — U životu se najteže nauči činiti ustupke. Lomax se promuklo nasmije. — U mojem slučaju, čini se da je s vremena na vrijeme upravo život

činio ustupke. Došlo je do toga da su mi jutra stalno imala okus mrtvih jučerašnjih dana. Mislio sam da ću ako se vratim na Egejski

arhipelag, pa neko vrijeme o svemu promislim, uspjeti otkriti gdje sam pogriješio i nanovo započeti život. Van Horn uzdahne. — Zar to nije ono što svi želimo, ali nikad ne postignemo. Ne

možemo dvaput učiniti istu grešku. Uvijek činimo nove — blago se nasmiješi. — Postoji stara grčka poslovica: »-Za svaku radost bogovi daju dvije žalosti.-« Moramo prihvatiti život kakav jest, Lomaxe, pa prema tome i djelovati. Lomax odmahne glavom. — Odviše fatalistički za moj ukus. Čovjek mora htjeti da se odupre

kad se zbivanja okrenu protiv njega. — Po svoj prilici vi namjeravate upravo tako postupiti?

Page 69: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

69

Lomax kimne glavom.

— Potpuno sam svjestan da sam na neki način moralno odgovoran jer sam započeo ono što se ovdje dogodilo, ali ja nisam povukao obarač protiv ovog naroda. Ne znam zašto bih morao nositi križ namjesto onoga koji je to učinio. — Ali, nemate ničega otkud bi započeli. Ne znate čak ni to za čim tragate.

— Zapravo je to veoma jednostavno — odvrati Lomax. — Tragam za pripadnikom osnovne skupine, koji se ne uklapa u sliku. Za osobom koja je očito imala koristi od svog izdajstva. — Zar niste pomislili da se možda radilo o slabosti i strahu — Van

Horn odmahne glavom. — Neće ništa od toga biti, Lomaxe. Svaki pripadnik skupine je na

ovaj ili onaj način propatio. Neki su umrli, drugi su cijeli rat proveli u Fonkiju, a svi smo zajedno prošli kroz pakao.Uvjeravam vas da se ni prema kome nije postupalo na poseban način. — Osim prema Alexiasu — reče Lomax. — Čini mi se da sam već spomenuo kako su: ga otpremili u atenski glavni štab Gestapoa radi drukčijeg, specijalnog postupka.

— Ali, zašto bi to učinili? — upita Lomax. — Znali su da je surađivao sa mnom i s EOK-om na Kreti, ali je gotovo nevjerojatno da bi im mogao reći nešto o ovdašnjoj općoj

situaciji i organizaciji što oni već nisu znali. Prema odredbama "Ženevske konvencije imali su potpuno pravo da ga strijeljaju kao špijuna, a ipak nisu to učinili.

— S druge strane, oni bi redovito smaknuli oficire Specijalne zračne službe kad bi ih zarobili, a to su propustili učiniti baš u vašem slučaju.. Lomax polako potvrdi glavom. — To nikada nisam mogao dokučiti. Zašto me Steiner nije dao strijeljati? Nisu me mogli čuvati za Kretu, jer je opće pravilo bilo da se

izvrši javno smaknuće pred mjesnim stanovništvom,, tamo gdje je zarobljenik uhvaćen.

— Kad već tražite nekoga koji se ne uklapa u opću sliku, mogu dodati da je tu i Katina — reče mirno Van Horn. Lomax ga začuđeno pogleda. — Zaboga, budite pametni! Znamo dobro što se tamo dogodilo.

— Za to imamo samo njenu riječ. Ako sumnjičite njenog strica, onda je logično da i na nju posumnjate. — Lomax se namršti i sjedne na stolicu preko puta, a Van Horn nastavi. — Još nešto: čak i onda ako nas je Alexias izdao, to još uvijek ne objašnjava zašto su Nijemci najprije njega uhapsili. To se doista nikako nije slagalo. Lomax duboko uzdahne.

— Imate pravo, dakako.

Page 70: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

70

— Žao mi je — reče blago Van Horn. — Ali, to se moralo reći. Što sad

kanite učiniti? Lomax ustane. — Još uvijek mislim kako bi trebalo da što prije porazgovaram s Alexiasom. On je ipak, tako reći, u središtu svega toga. — Što mislite, hoće li htjeti da se susretne s vama? — Zašto ne bi? Katina mi je rekla da živi sam na svojem imanju. Ako

navratim tamo, neće imati izlaza, zar ne? — Dakako, svjesni ste toga kako on možda jedva čeka da se pojavite. Da po svoj prilici stavljate glavu na kocku. — To mi se već događalo — mirno reče Lomax.

Van Horn ustane i pođe do balustrade. Načas je stajao zagledan u more, a onda se okrene.

— Ne mogu reći, Lomaxe, da sve to odobravam. Iskreno govoreći, držim da to zapravo uopće nije važno. Ali, ako ikako mogu pomoći, pomoći ću. Za početak, možete posuditi džip. Lomax odmahne glavom. — Hvala, ali imam vremena da sve to izvedem. Držim da ću se pješice popeti na planinu.

— Mogu li vas nagovoriti da ostanete na večeri? — Ne bih rekao. Kao prvo, neću da Katina bude previše umiješana u sve ovo. Kad bi saznala da namjeravam posjetiti njenog strica,

vjerojatno bi pokušala da me spriječi. — Što da joj kažem? Lomax slegne ramenima.

— Što god želite. Recite da ću joj se javiti. Da želim nasamo promisliti o svemu. Činilo se da ga Van Horn želi odvratiti, pa se Lomax hitro okrene, prođe kroz kuću i nađe se u vrtu. Dok je išao prema glavnom ulazu, netko ga zazva po imenu i iz dvorišta se pojavi Jani. — Zar nećete ostati na večeri?

Lomax zanijeka glavom. — Imam hitnog posla, sine. Nešto što ne može čekati. Reci Katini da

mi je veoma žao. Janijevo dječačko lice bilo je ozbiljno. — Opet ćete se uvaliti u nevolju, gospodine Lomaxe. Lomax se široko osmjehne.

— Redovito je svaki put drukčije. Idi sad u kuću! Vidjet ćemo se sutra. Prešao je preko puta i počeo se uspinjati obronkom. Bilo je spokojno, neobično tiho razdoblje između večeri i noći. Mogao je čuti udaljen lavež pasa. Iz neke pastirske kolibe povjetarac je donosio vonj dima drva s vatre.

Kad je zastao da predahne, nasloni se na veliku stijenu i zapali cigaretu. Već je određeno vrijeme bio svjestan da ga netko slijedi, pa se

Page 71: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

71

povuče u sjenu i pričeka. Trenutak zatim začuje se štropot kamenja i

pojavi se Jani koji se oprezno približavao. Zastao je, očito oklijevajući. Lomax obiđe stijenu i potapša ga po ramenu. — A kamo si se ti to zaputio? Jani se smeteno osmjehnu. — Nisam ništa loše mislio, gospodine Lomaxe. Mislio sam da možete

opet upasti u neku nevolju kao ono danas poslijepodne. — E, pa nisi dobro mislio — reče Lomax. — Zna li Katina da si ovdje? — Da sam joj rekao, i ona bi htjela da dođe. Lomax ga odlučno okrene i gurne.

— Vrati se sad dolje u vilu prije nego što se počne brinuti gdje si. Dječak pođe. Jednom je zastao i osvrnuo se, ali Lomax stisne srce i

mahnu mu neka ide. Jani, očito preko volje, zađe u tamnu sjenu gudure. Lomax s osmijehom na usnama još časak pričeka, a onda se okrene i počne nanovo uspinjati. Kad je prešao rub visoravni nedaleko od vrha planine i nanovo ugledao Ahilovu grobnicu, noć je već bila blizu. Stajao je u neutješnoj sutonskoj svjetlosti dok je planina gorjela

narančastom vatrom. Pod njim je more bilo crno nad dubinama, a grimizno i sivo uz obalu. Svjetla vile činila su se veoma udaljenim. Sva ta ljepota bila je previše za čovjeka. Osjećao se neobično tužnim,

lišenim svih emocija. A onda se vatra na planini ugasi i obavije ga noć. Povjetarac je šaptao među stupovima hrama i svuda je vladala samo tišina.

Osjeti hladnoću i zadrhta od iskonskog straha. Ovdje, navrh planine, stojeći među razvalinama jedne drevne rase, bio je suočen s vječnom šutnjom i sa spoznajom o vlastitoj nevažnosti u općem poretku stvari. Što god čovjek učini, ništavno je u krajnjoj analizi. Budući da je tako, mogao je učiniti samo ono što treba da se učini i da se nada najboljemu. Prešao je preko visoravni i počeo se spuštati

prema drugoj strani otoka.

Dok je između maslina silazio niz planinu, izišao je mjesec. U vjetru se osjećao okus soli. Imanje je bilo obavijeno tamom udoline, tiho i spokojno. Nigdje nije bilo nikakva svjetla. Prignuo se kraj ograde, a

zatim oprezno prešao preko dvorišta. Ispod verande je stajao star i istrošen kombi, preostao iz ratnih godina. Dotakao je hladnjak kola. Bio je još topao. Zastao je na trenutak dok mu se lice lagano mrštilo, a onda se uspne stubištem na

verandu i otvori vrata. Šarke sablasno škripnuše, ali se nije čuo

Page 72: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

72

nikakav drugi zvuk. Ušao je u kuhinju nastojeći da pogledom prodre

tamu, ali onda naglo zastane, potpuno siguran da nije sam. Noga zastruže po popločenom podu i iz sjene progovori Dimitri Paros: — Samo uđite, gospodine Lomaxe! Nadali smo se da ćete doći. Lomax hitro odstupi za korak, ali ga nešto tako snažno udari usred želuca da se presavio nadvoje. Pao je na koljena i polako se svalio u stranu.

Upaljena svjetiljka osvjetljavala je prostoriju. Ležao je skupljenih koljena boreći se za dah.. Ruke su mu bile svezane na leđima. Postao je svjestan glasova koji razgovaraju na grčkome i glasnog smijeha, a tada ga netko zgrabi za suvratak i podigne na noge.

Osim Dimitrija tu su bila još dva mladića istog kova. Bili su to mladi ribari u otrcanim haljecima od jedrena platna i u pokrpanim

trapericama. Jedan od njih tresao se od uzbuđenja dok je drugi stalno brisao nadlanicom znoj s čela. Dimitriju je cijela glava bila u zavojima, a lice zgrčeno od boli. — Umrijet ćete, Englezu! — reče dok su mu oči bile poput kamena. — Zato što ste svojim prljavim trikovima načinili budalu od mene pred mojim prijateljima i zato što ste poslali mog oca u Fonki i u smrt.

Lomax je uspio da još jednom udahne zrak u, izmučena pluća, ali su mu usta bila tako zapečena da nije mogao govoriti. Navlaži suhe usne i jedva protisnu:

— Nisam ja ni tvog oca ni bilo koga drugog poslao u smrt. Tvoj otac je bio hrabar čovjek i ja sam gajio prema njemu samo poštovanje. Dimitri ga nadlanicom udari po licu.

— Niste dostojni da govorite o njemu. — Zatim se okrene onoj dvojici. — Odvedite ga u kombi! Odvukli su Lomaxa kroz vrata, strpali ga u kabinu starog kombija i gurnuli na pod. Jedan od njih sjedne za volan, a Dimitri i onaj drugi zaobiđoše kola do drugih vrata. Lomax se tako okrene da je, kad su se upalili farovi, gledao pravo u

Dimitrija. Svirač na buzukiju izvadi automatsku berettu kakvu su za vrijeme rata upotrebljavali talijanski oficiri i pruži je drugom čovjeku.

— Ako ti odavde do grada bude stvarao ikakve neprilike, ustrijeli ga. — Što da radimo kad ga se riješimo? — upita ga sudrug. — Vratite se pravo na imanje. Čekat ću da čujem dobre vijesti. — Nato se Dimitri okrene prema Lomaxu.

— Žao mi je što vas ne mogu sam ubiti, ali moram obaviti još jedan posao. Riki i Nikita će se sasvim dobro pobrinuti za vas. Oni imaju gotovo isto toliko razloga da vas mrze kao i ja. — To vam nikada neće poći za rukom — reče Lomax. Dimitri mu pijunu pravo u lice. — To vam je za sreću, Englezu. Trebat će vam.

Page 73: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

73

On odstupi, a Riki se uvuče na sjedalo za suvozača i kombi krene

neravnim tlom dvorišta. Kad su zaokrenuli na stazu, Nikita prebaci mjenjač u najveću brzinu i grmljavina motora ispuni malu kabinu. Lomax se okrene i uzgleda. U svjetlu ploče s instrumentima Nikita, s ličnim kostima koje su se isticale kao na kakvom oštrom reljefu, dok mu je znoj kapao sa zašiljene brade, činio se gotovo neljudskim. Riki, koji je pušio cigaretu, odbaci je kroz prozor i zapjeva.

Grmljavina motora je nadvladala glas, tako da su mu se usta otvarala i zatvarala,ali se činilo kao da ne izlazi nikakav zvuk. U svemu tome bilo je nečeg nevjerojatnog, nečeg što se doživljava samo u noćnoj mori, i Lomaxa prvi put zahvati strah.

— Čujte me — vikne u očajanju. Ako ga je itko od dvojice i čuo unatoč urlanju motora, nisu to

pokazali. Kombi poskoči preko ruba druma i Lomax se nanovo skotrlja na lice. U njemu je sve više rasla panika. Uspije se okrenuti na leđa i povikne koliko ga je grlo nosilo: — Poslušajte me, zaboga! Učinak je bio gotovo čudesan. Kombi se zaustavi i istog časa Nikita isključi motor. Sjedili su i gledali ga bez riječi, čekajući da on

progovori, pa Lomax reče: — To je ludo! Ako me ubijete, ništa nećete dobiti, a uvalit ćete se u nevolju.

— Imate li kakvu bolju ideju? — upita mirno Riki. — Bogat sam — reče Lomax. — A život mi mnogo vrijedi. Težina šutnje koja je uslijedila dala mu je do znanja da je rekao

nešto što nije trebalo reći. Nenadano Riki opsova, podigne nogu i spusti je svom snagom na nezaštićeni vrat. Lomax se počne gušiti, ali nakon nekoliko sekundi pritisak popusti. — Jeste li ikad čuli za Georgiosa Samosa? — upita Riki. Lomax kimne glavom, osjetivši nenadanu hladnoću i shvaćajući što slijedi.

— Poznavao sam pastira koji se tako zvao. Pomogao mi je kad sam bio ovdje za vrijeme rata.

— Bio nam je stric — reče Riki. — Brat našeg oca. Nijemci su ga gonili po ovoj planini sve dok ga nisu ustrijelili kao psa. — Mislite da se to može novcem platiti, Englezu? — upita Nikita. Na to Lomax nije mogao ništa reći, ništa što bi oni bili spremni

saslušati. Ležao je bespomoćno dok je Riki izvlačio veliki šareni svileni rubac i njime mu hitro začepio usta. Nikita nanovo uključi motor i pokrene kola. Bio je svjestan da su ušli u grad, jer je kombi usporio brzinu kako bi se mogao probiti kroz uske ulice. Okrenuvši donekle glavu, kroz vjetrobran je mogao vidjeti krovove kuća.

Pošto se kombi konačno zaustavio i Nikita isključio motor, Riki prvi iskoči iz kola. Izvukao je Lomaxa i stavio mu berettu pod nos.

Page 74: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

74

— Radite točno što vam se kaže! — reče.

— Ne prisiljavajte me da upotrijebim ovo. Zaustavili su se na kraju lukobrana, na mjestu koje je bilo najudaljenije od pristaništa. Bilo je tamno i samotno. Jedini zvuk je dolazio od zapljuskivanja vode o stupove starog drvenog mosta ispod njih. Kad bi se negdje u daljini otvorila vrata kavane, glazba i smijeh kao da su dolazili s drugog planeta. Dok su silazili kamenim stubama

prema molu, Lomax zadrhta. Stari, dvanaest metara dug čamac s dizel-motorom bio je privezan na samom vrhu mola. Posvuda su ležale i visjele mreže još vlažne od dnevne upotrebe, zaudarajući po ribi, dok je paluba bila klizava od

njihovih ljuski. Dok su mu vezivali ruke, gurnuše ga na mreže licem prema dolje, a onda Nikita ode do krme i vrati se s hrpom teških

lanaca. Baci ih na palubu tako da su zaštropotali. Riki preokrene Lomaxa i čučne kraj njega. — To je za vas, Englezu. Znamo za jedno mjesto udaljeno nekoliko milja. Tamno i spokojno i veoma duboko. Imat ćete ga samo za sebe. Potapša Lomaxa po obrazu, ustane i okrene se bratu. — Ja ću izvesti čamac. Pobrini se za vezove?

Nato ode u kormilarnicu, a Nikita najprije oslobodi vezove na krmi, pa se uputi prema pramcu. Čim je nestao s vida, Lomax se okrene porebarke i očajnički počne natezati konopac kojim je bio vezan. Ali, to

je bilo samo gubljenje vremena. Mol je bio tih i napušten u raspršenom žutom svjetlu jedne jedine svjetiljke. Nije bilo nikoga da mu pomogne. Tada, negdje u sjeni,

prevrnula se limenka i štropočući zakotrljala palubom. Dok se Lomax okretao da pogleda iza sebe, Nikita preneražena lica potrči prema krmi. — Što se to događa, dođavola? — poviče. Nato se iz mraka izvuče golema crno-bijela mačka i počne mu se trljati o nogu.

On je podigne na ruke i srdačno je protrese. — Stari vraže, natjerala si mi srce u grlo!

Kad je spustio mačku i okrenuo se, motor zabruja razbijajući tišinu noći i čamac se počne udaljavati od mola. Nakon nekoliko trenutaka prošli su kraj svjetla na vrhu pristaništa i krenuli prema otvorenom moru.

S vode se dizala izmaglica, dajući joj neko posebno blistavilo. Nebo osuto draguljima bilo je čudesno lijepo. Kad je Riki povećao brzinu, njegov brat priđe ogradi. Stajao je uz nju dopuštajući da mu morska prašina prska u lice. Dugo je tako stajao, a onda se okrene i zapali cigaretu. Šibica mu je treptala u skupljenim šakama na trenutak osvijetlivši njegovo koščato

lice. Odbaci šibicu u more i pogleda dolje prema Lomaxu.

Page 75: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

75

— Treba da budemo zahvalni Bogu na ovakvoj noći, Englezu. Lijepa

noć da se umre. Zubi su mu se bjelasali u tami. Počne nešto pjevuckati za sebe, a onda krene i izgubi se u kormilarnici. Bez obzira što su mu usta bila začepljena, Lomax potisne uzdah olakšanja. Već neko vrijeme bio je svjestan da mačka nije prevrnula limenku dok su napuštali mol i da netko čuči u tami iza gomile mreža.

Počne se odguravati prema natrag. Uto nečije ruke počnu odvezivati čvorove svilene šarene marame i Jani Melos mu prošapta na uho: — Ne uzrujavajte se, gospodine Lomaxe. Najprije ćemo skinuti ovo. Lomax ispljune grudu zgužvane tkanine i duboko udahne svjež slani

zrak. Nije gubio vrijeme na nekorisna pitanja. — Ako imaš nož, najbolje bi bilo da požuriš, sine. Svakog trena će

se vratiti. Dječak je očito pritisnuo dugme noža kome iskače oštrica, jer se začuo oštar zvuk. Trenutak potom Lomax je već trljao zglobove. Trgnuo se od boli kad je krv nanovo počela kolati žilama. Upravo dok je Jani presijecao konopac kojim su mu bili vezani gležnjevi, motor je bio isključen i čamac počne lagano usporavati brzinu. Dječak se povuče u

tamu, a Lomax mu tiho reče: — Drži se što dalje od ovoga! Ne bih htio da budeš povrijeđen. Začu se glasan smijeh. Nikita iziđe iz kormilarnice i uputi se prema

njima. Čučne kraj Lomaxa i naceri se. — Nije više daleko, Englezu. Odjednom se ukoči, s lica mu nestane osmijeha i dok se nagibao

naprijed, Lomax ga rubom dlana ošinu po dušniku. Nikita ispusti strahovit davljenički krik, padne unazad i počne se bolno svijati palubom hvatajući se rukama za vrat. Uto se iz kormilarnice pojavi Riki s berettom u ruci. Odmah pripuca, pa Lomax nije imao drugog izbora nego da preko ograde naglavce skoči u vodu. Kad se voda sklopila nad njim, on se već okrenuo i zaronio ispod

čamca. Uto mu kobilica broda bolno ogrebe leđa. Izronio je na drugoj strani kraj kratkih ljestava kakve upotrebljavaju spužvari, pa se uhvati

za njih da povrati dah. Voda je bila neobično hladna, pa se tresao uspinjući se ljestvama. Riki je stajao leđima okrenut, zureći u more, i dok je Lomax prekoračivao ogradu, iza gomile mreža pojavi se Jani.

Ruka mu se podigla, na mjesečini oštrica bljesne poput srebra, ali se upravo u taj čas Riki osvrne, izmakne u stranu, istrgne nož iz dječakove ruke i zavitla ga u more. Jani počne odstupati i on pođe za njim lica zgrčena od srdžbe, Prijeteći je ispružio berettu. Gotovo dva metra dugo motka sa šiljkom za izvlačenje velikih riba visjela je na kuki kraj kormilarnice. To je bilo jedino moguće oružje.

Lomax je zgrabi i pohrli naprijed. — Ovdje sam, Riki — vikne.

Page 76: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

76

Grk se osvrne, vilica mu se opusti od zaprepaštenja, a onda se počne

okretati podižući pištolj. Lomax ne pazeći nasrnu, kuka probije čvrsti kaput od jedrenog platna i prodre ispod pazuha. Riki kriknu, smjesta ispusti oružje, posrnu unazad trgajući motku koju je Lomax čvrsto držao. Riki uspije izvući šiljak iz rane i svali se na hrpu mreža zavijajući od bola. Jani zatetura sve do ograde i nasloni se na nju dok mu se dječačko

tijelo grčilo. Lomax podigne berettu i priđe mu. Dječak se okrene brišući usta nadlanicom i bez uspjeha suzdržavajući suze. — Mislio sam da ste mrtvi — reče. — Mislio sam da ste potonuli zauvijek.

Lomax ga nježno odgura do kormilarnice. — Uđi i pričekaj me. Neću dugo.

Zatakne berettu za pojas hlača i spusti se u potpalublje. Bilo je mračno i zagušljivo, ali on ipak uspije pronaći ručnik, pa se vrati na palubu. Riki je čučao kraj brata koji je ležao veoma mirno s glavom okrenutom u stranu, dok su mu bjeloočnice svjetlucale u žutoj raspršenoj svjetlosti Što je dopirala iz kormilarnice.

Lomax klekne na koljeno, smota ručnik u debeli svitak i pruži mu ga. — Ako ovo budeš držao pod pazuhom što čvršće možeš, možda ćeš

poživjeti toliko da vidiš liječnika. Na svjetlu svjetiljke Rikijevo je lice bilo bolesno-žuto. Buljio je ukočenim očima.

— Mrtav je — reče tupo. — Moj brat je mrtav. Lomax mu odvoji ruku od tijela i utisnu mu svinuti ručnik pod pazuho. Riki i ne pokuša da mu se odupre. Samo je sjeo kraj tijela svog brata pritišćući ozlijeđenu ruku na grudi. Sit svega, Lomax se okrene i pođe u kormilarnicu. Naslonio se na vrata i sklopio oči. Bilo mu je kao da je potpuno sam.

Preplavila ga je tama obarajući se na njegovo tijelo strahovitim bestežinskim pritiskom. Bio je izgubljen, osamljen u mraku, naslijepo

tražeći svjetlo. Nato mu neka ruka dotakne mokri rukav. Otvori oči i pogleda dolje prema Janiju. Dječakovo je lice bilo blijedo i zabrinuto. Lomax ga potapša po obrazu da ga umiri.

— Sve je u redu, Jani. Nisam više tako mlad kao što sam bio, i to je sve. Ali, nije to bilo ni približno sve. Bilo je mnogo više od toga. Pogleda kroz prozor na Rikija koji se zgurio kraj bratova tijela i hitro odvrati pogled osjećajući mučninu. Dok je pritiskao starter, ruke su mu drhtale. Motor astmatično

zakašlje, a onda zagrmi. Upravio je čamac prema obali u širokom brišućem luku i rekao:

Page 77: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

77

— Sad mi možeš ispričati kako si se uspio

stvoriti na čamcu. — Namjesto da se vratim u vilu kao što ste mi rekli, pratio sam vas preko planine do imanja — objasni Jani. — Kad su vas izvukli iz kuće i strpali u kombi, popeo sam se straga na rezervni kotač. — Mora da je to bila prilično neugodna vožnja — reče Lomax.

— Moglo je biti i gore. — Dječak slegne ramenima. — Htio sam poći do Kitrosa, ali vas nisam htio ostaviti. Zbog svjetiljke nisam mogao prijeći preko mola, pa sam sa žala doplivao do čamca i popeo se na krmu. Onda sam prevrnuo limenku. — Oklijevao je načas, nesiguran.

— Jesam li dobro postupio, gospodine Lomaxe? Lomax mu se srdačno osmjehne.

— Počinjem se pitati kako sam se dosad uspijevao snalaziti bez tebe. Magla što se u spiralama dizala s površine vode postala je ponešto gušća, ali za nekoliko minuta ugledao je svjetla luke i promijenio kurs. Dok su prolazili kraj vrha pristaništa, Jani pođe na palubu i već je stajao spreman s vezom u rukama. Lomax smanji brzinu i isključi

motor kad su bili samo nekoliko metara udaljeni od mola. Nije dobro procijenio razdaljinu, pa čamac udari bokom o stupove raskolivši drvo. Od udarca zatetura kormilarnicom.

Kad je izišao na palubu, Jani je već bio na molu stručno omatajući vez oko željezne bitve. Nakesi se. — Kad ste posljednji put pristajali brodom u luci, gospodine

Lomaxe? — Doveo sam nas kamo treba — reče Lomax. — A to je jedino važno. Koliko ima do policijske stanice? — Nalazi se odmah iza ugla — reče Jani. — Samo nekoliko minuta. Da li da dovedem narednika Kitrosa? Lomax potvrdi glavom.

— Čekat ću ovdje. Muklo bubnjanje odjeknu preko vode dok je dječak pretrčavao

daskama mola, popeo se na obalu i nestao u tami. Kad se Lomax okrenuo, Riki je bio na nogama. Stajao je raskoračen i gledao bratovo tijelo čvrsto pritiskajući ozlijeđenu ruku uz grudi. — Tko je tebe, tvog brata i Dimitrija nahuškao na mene? — upita ga

Lomax. — Je li to bio Alexias Pavlo? Riki polako uzgleda. Na žutom svjetlu svjetiljke oči su mu bile crne jame, lice mu se sjala od znoja, prava maska bola. Ništa nije rekao, pa ipak se među njima poput živog bića ispriječila mržnja, tako da Lomax zadršće kao da mu je netko negdje prešao preko' groba. S vode se dizao povjetarac prodirući kroz. njegovu mokru

odjeću. Okrene se, prekorači ogradu i uputi se preko mola. Kad je stigao do obale pokoleba se. Znao je da bi bilo najrazboritije pričekati

Page 78: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

78

Kitrosa i sve prepustiti njemu. A onda se sjeti Dimitrija koji tamo na

imanju čeka obavijest o njegovoj smrti i obuzme ga srdžba. Uđe u kombi i trenutak kasnije već je vozio velikom brzinom. Kad se nizbrdicom dovezao u udolinu i pred kuću imanja, iz tame ga pozdravi osamljeno svjetlo. Zustavi kola, isključi motor i ostade sjediti promatrajući verandu. Trenutak potom skoči na tlo i krene uz stubište.

Izvuče berettu iza pasa. Držeći je otkočenu uz desni bok uđe u kuću. U kuhinji je vladao mrak, ali se ispod vrata što vode u sobu za boravak probijao uski trak svjetla. Stajao je svjestan sablasnog muka, apsolutne tišine. Samo se negdje

u daljini čula grmljavina što prijeti. Otvori vrata i tiho ali odlučno uđe u sobu za boravak.

Na ognjištu je pucketala vatra, na stolu u sredini sobe gorjela je svjetiljka žutim plamenom odgoneći sjene u kutove. A tada na pokrivaču od ovčje kože zapazi prevrnutu bocu koja je pala sa stola. Crno se vino razlilo podom poput krvi i doteklo sve do nogu što su se pružale iz sjene velike stolice s naslonom poput krila, koja je stajala kraj ognjišta.

Zauvijek ukočenim, široko otvorenim očima Dimitri Paros je gledao u strop s licem smrznutim u poluosmijeh. Ispod brade mu je stršila od roga načinjena ručka noža koji mu je dugom oštricom kroz nepce

prodro u mozak. U ruci je još uvijek stezao vinsku čašu čija se sadržina prolila na pod kraj njega. Lomax zatakne berettu za pas i klekne na koljeno.

Nadlanicom je dotaknuo blijedo lice. Bilo je još uvijek toplo. Očito je upravo umro. Lomax uzdahne i počne ustajati. Laki dašak mu dotaknu vrat i vrata škripnuše. Poznati glas reče: — Molim te da budeš veoma miran! Teško se oslanjajući o štap u prostoriju uđe Alexias Pavlo. U drugoj ruci je čvrsto držao mauzer. Oduzme Lomaxu berettu i stavi je u džep,

a onda pogleda dolje u Dimitrija. Kad je nanovo pogledao Lomaxa, lice mu je bilo zamračeno osvetom,

nemilosrdno, isklesano od kamena. — Sad ću te vidjeti na vješalima, kapetane Lomaxe.

Ćelija je bila mala i gola, obijeljenih zidova i osvijetljena jednom žaruljom. Prozor s rešetkama, umivaonik, ugrađen krevet na kome je ležao, i to je bilo sve. Vrata su bila ojačana željeznim okovima, a kroz uski rešetkasti otvor

na vratima mogao se vidjeti samo mali dio hodnika. Iz pravca ureda dopirao je do njega prigušeni žamor glasova.

Page 79: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

79

Omotao se pokrivačem ne bi li ublažio oštru hladnoću koja mu je

prodirala kroz vlažnu odjeću i pušio jednu od cigareta što mu ih je dao Kitros. Kroz rešetke prozora mogao je vidjeti tamno-modro noćno nebo i raspršene zvijezde. Nanovo se javi udaljena grmljavina. Ustane i priđe prozoru. Daleko iznad mora, na horizontu zapaluca munja. U hodniku se začuju koraci. Dok se okretao, Stavrou, ključar, visok,

krupan čovjek u zgužvanoj kaki uniformi, već je otključao vrata. Lomax odbaci pokrivač na krevet i iziđe u hodnik. — O čemu se radi? — Narednik razgovara s ocem Ivanom — reče Stavrou. — Prije nego

što ode, stari bi htio porazgovarati s vama. Ured je bio pun sjena. Jedina rasvjeta bila je svjetiljka sa zelenim

sjenilom, koja je stajala na stolu. Otac Ivan je sjedio za stolom, s rukom na čelu, a Kitros je stajao kraj prozora. Kad je Lomax zastao na vratima, starac nekako oštro okrene glavu. Cijeli dugi trenutak među njima je vladala šutnja, a onda se ovaj s mukom digne. — Mogu li išta učiniti za vas?

— Držim da ne možete — reče Lomax. — Narednik Kitros mi je rekao da ste za ovo optužili Alexiasa Pavla — reče mirno svećenik.

— A vi, kako pretpostavljam, ne smatrate da je za to sposoban — reče Lomax. — Za ubojstvo? — Otac Ivan slegne ramenima. — U svakom od nas

je vrag. Međutim, Alexias Pavlo je ove večeri, kao i svakog četvrtka već godinama, bio kod mene. Igrali smo šah sve do devet i pol. — Ipak je još uvijek imao vremena — reče Lomax tvrdoglavo. — U to se teško može povjerovati. U taj tren odjekne udarac kamena o kapke prozora. — Postaju neugodni — reče Kitros.

Otac Ivan i Lomax također priđu prozoru. Kroz uske proreze kapaka Lomax ugleda dvadeset do trideset ljudi koji su stajali u malim

skupinama. Neki su razgovarali, a drugi jednostavno gledali prema policijskoj stanici. — Što žele? — upita. — Vas, čini mi se — odgovori mirno Kitros.

— Proći će mnogo vremena prije nego što otok doživi kraj ovih noćašnjih zbivanja — reče otac Ivan navlačeći ogrtač. — I, dakako, ja sam za to kriv! — reče Lomax. — U ovom životu teško je sa sigurnošću utvrditi tko je kriv za bilo što — reče starac. — Sigurno je samo ovo: dva su čovjeka mrtva. Trebalo je da otplovite onim brodom, gospodine Lomaxe. Sada mi je jasno da

smo vas morali prinuditi da odete. Lomax sjedne i uzme cigaretu iz omota na stolu.

Page 80: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

80

— Bilo bi to vraški zgodno za sve vas, oče.

Mogli biste i dalje vjerovati kako sam za sve ja kriv. Da čovjek koji je odgovoran za tolika zla nije nitko od vaših ljudi. Starac ga pogleda i namršti se pomalo zbunjeno. Na trenutak se činilo da će progovoriti, ali se onda, očito, predomislio. Okrene se Kitrosu. — Sada moram ići. Treba još da posjetim roditelje Nikite Samosa.

— Hvala vam što ste došli, oče — reče Kitros. — Zapovjedit ću ovim ljudima vani da se vrate kućama — nastavi starac. — Ako me kasnije budete trebali, ne oklijevajte da me pozovete. Nanovo se okrene Lomaxu oklijevajući, a onda krene prema vratima.

Kad su se vrata zatvorila za njim, Kitros priđe prozoru. Nakon nekog vremena zadovoljno progunđa.

— Odlaze li? — upita Lomax. — Zasad, ali vratit će se. Stavrou je u sjeni poslovao oko stola i malog kuhala na špirit na kojem je vrila voda u lončiću. Lomax udahne miris dobre kave. Bila je vrela i odjednom ga ispuni novim životom,, pa s užitkom uzdahne i zapali još jednu cigaretu.

Kitros sjedne s druge strane pisaćeg stola. Utakne tursku cigaretu u jednostavni srebrni usnik i zapali je. Nagne se unazad, tako da je bio na rubu svjetlosnog kruga, s licem u sjeni.

— Nešto me zbunjuje — reče. — Dimitri Paros je volio sudjelovati gotovo u svemu što se događa, pa se ipak odlučio da propusti zadovoljstvo kako bi osobno uklonio čovjeka koga mrzi. Pitam se zašto.

— Rekao je da mora obaviti neki posao. — Mora da je to bilo nešto važno. Kitros otvori ladicu i izvadi berettu i nož kojim je ubijen Dimitri. Bio je to običan nož s malo zakrivljenom ručkom od roga, s okovom od mjedi. Kitros palcem pritisne dugme i kao kakvom čarolijom pojavi se dvadesetak centimetara, duga oštrica.

On je vrati na mjesto i namršti se. — Ne čini li vam se da je to prilično neobičan način da se probode i

ubije čovjeka? — To je stari komandoski trik — reče Lomax. — Dajte da vam pokažem! Uzme nož i ustane držeći ga skrivenog u dlanu desne ruke spuštene

niz bok. Nenadano podigne ruku i oštrica iskoči kao zmijski jezik. Odloži nož na stol s vrškom unaprijed i nanovo sjedne. — To je zgodan način da se ubije čovjeka sprijeda i na blizinu. Smrt je trenutačna, jer oštrica prodre u mozak. — I to je način na koji je ubijen Dimitri Paros? — Siguran sam. Na licu mu je još zaostao osmijeh. Mora da ste to i

sami primijetili. Ubio ga je netko koga je on dobro poznavao, pa mi je

Page 81: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

81

drago što mogu naglasiti kako je teško zamisliti da bi se meni

osmjehivao. — Poen za vas — dopusti Kitros. — Samo ja to ne bih nazvao ugodnim osmijehom. — Nije bilo ničeg ugodnog u vezi s tim gadom — reče Lomax. — Osim toga, da sam ga htio ubiti, zašto bih upotrijebio nož kad sam imao berettu.

Kitros uzdahne. — Sve je to zamršeno, gospodine Lomaxe. Da ste me bar pričekali na molu! Sve bi moglo biti posve drukčije. — Povijest mog života! Što sad predstoji?

— Postoje različiti neriješeni problemi. Autopsija, na primjer. Upravo je obavlja doktor Spanos. Potom ...

Stavrou im priđe mašući ključevima, pa Lomax reče s gorčinom: — Drugim riječima, ja sam još uvijek prvi na popisu. — Bojim se da je tako — složi se Kitros. — Postupajte kako vas volja. Samo ne zaboravite da sam engleski državljanin. Kitros kimnu glavom.

— Javit ću se radiom Kreti. Smjesta će obavijestiti vašu ambasadu u Ateni. Je li to sve? — Ne bi bilo zgorega da se presvučem. Odjeća mi je još uvijek

prilično vlažna, a u onoj ćeliji je veoma hladno. — Vidjet ću što mogu učiniti — reče Kitros. — A sad mi morate oprostiti. Treba da obavim još mnogo toga.

Stavrou odvede Lomaxa u ćeliju i zaključa vrata. Kad je ovaj otišao, Lomax prebaci pokrivač preko ramena i sjedne na krevet naslonivši se leđima o zid. Da je bar pričekao Kitrosa na molu! Ali, sad je već prekasno za takva razmišljanja. Upao je u mrežu okolnosti koje su govorile protiv njega, pa je sad već suđen i osuđen.

U hodniku odjeknuše koraci. Kad se okrenuo prema vratima, u rešetkastom otvoru pojavi se lice. Stavrou otključa vrata i baci na

krevet vuneni džemper. — Evo vam barem nešto da obučete! Lomax smaknu kaput i dohvati džemper. Dok ga je navlačio preko glave, u sjeni se začuje kretanje i pojavi se Katina.

Lice joj je bilo veoma blijedo, a oči poput tamnih dubina. Dok su oni bez riječi stajali u svom vlastitom, samo njihovom svijetu, Stavrou pročisti grlo. — Samo pet minuta! Vrata se zatvoriše, ključ se okrene u bravi i oni ostanu sami. Ona podigne ruku i nježno mu dotakne lice.

— Jesi li dobro? Nisu li te povrijedili? — Samo nekoliko ogrebotina. Nije spomena vrijedno.

Page 82: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

82

Tek sad primijeti da joj teku suze i privuče je da sjedne na krevet. — Što je, Katina? — Pošla sam do Brodića da zamolim strica neka pomogne, ali me nije htio ni vidjeti. Nikoli i ostali iz njegove bande nasmrt se opijaju. Bilo je užasno. — Misliš da ćemo s njima imati nevolja?

Ona polako kimne glavom. — Vjerujem da namjeravaju sve srediti na svoj način, ako ikako budu mogli. — Jesi li to rekla Kitrosu?

Odmahnula je glavom. — Očito je izišao malo prije nego što sam ovamo stigla.

Lomax polako ustane. Osjeti da mu želucem mili nešto veoma neugodno. — Sve se to ne čini baš povoljnim, zar ne! — Vani, na ulici čeka bar četrdeset do pedeset ljudi — reče ona. — A svakog minuta pristiže ih sve više. Usta su mu se naglo osušila i on se nanovo gotovo svali na krevet.

Uto ona iz džepa kožuha izvuče automatski pištolj i pruži mu ga. — Bojim se da je prilično star, ali to je najbolje što sam mogla nabaviti.

On šakom stisne istrošeni držak i namršti se. — Preporučuješ mi da ga upotrijebim? — Zar je Dimitri Paros vrijedan da se umre?

U tom trenutku kad je doznao kako i ona vjeruje da je on ubio Parosa, shvati koliko je beznadan njegov položaj ako ostane. — Kako to zamišljaš? — upita je. — Čak ako i savladam Stavroua, ne mogu samo tako izići kroz prednja vrata. Postoji li stražnji izlaz? — Straga je samo zidom ograđeno dvorište, a iza njega su isto takva dvorišta, sve dok se ne stigne do uskog prolaza što vodi sve do obale.

Čekat ću s džipom ispred vijećnice. — Ne zaboravi da je posvuda mrak — reče on. — Moglo bi se dogoditi

da zalutam. Ona odmahne glavom. — Ali ne s Janijem koji će te voditi. Eno ga vani. — A što će biti dalje?

— O svemu sam se dogovorila s Oliverom — reče mu mirno. — Ja te samo moram dovesti do vile. On će pripremiti čamac za plovidbu. Za dvanaest sati možeš biti u Turskoj. Doista je sve posve jednostavno. Upravo joj je htio reći da u životu ništa nije tako lako i da ubojica ne može naći utočište ni na vrhu svijeta, ali nije bilo vremena. U hodniku se začuše koraci, a onda se ključ okrene u bravi.

Lomax počne ustajati, ali ga Katina uhvati za rukav. — Nemoj ga povrijediti! — prošapće. — Dobar je čovjek.

Page 83: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

83

On kratko kimne glavom i pričeka držeći automatski pištolj uz bok.

Vrata tresnuše o zid i uđe Stavrou. — Žao mi je, Katina — reče — ali sad već moraš otići. Ako te Kitros ovdje zatekne, nastat će pakao. U taj tren okrene se prema Lomaxu i nađe se suočen s otvorom cijevi pištolja. Lice mu je problijedilo, a ramena se spustila. Činilo se da je odjednom ostario za deset godina.

Nanovo se okrenuo Katini i ogorčeno rekao: — Kučko! Zbog ovoga ću izgubiti službu. — Samo radite što vam se kaže i ništa vam se neće dogoditi — reče mu Lomax. — Skinite kravatu i opasač, pa legnite potrbuške na krevet.

Stavrou protiv volje posluša, a Lomax pruživši pištolj Katini čvrsto mu sveže zapešća i gležnjeve. Kao čep za usta upotrijebio je njenu

maramu. Izišli su, pa on zaključa ćeliju i pođe za Katinom u ured. Ona zastane pred vratima i bez riječi uzgleda prema njemu. On joj načas čvrsto stisne ruke i ona ode. Zaključao je vrata za njom. Kad je pogledao kroz proreze kapaka, ugleda gomilu što se u skupinama natiskivala ulicom. Čuo je glasove i razaznao prijetnje. To

je bio začetak nasilničke rulje. Trebao joj je samo predvodnik, netko koji će smoći toliko hrabrosti da ih povede unutra. Padne mu na pamet da neće dugo potrajati, pa će se već netko naći.

Kad je vidio kako se Katina odvozi, pođe hodnikom do stražnjih vrata. Bila su osigurana s dva zahrđala zasuna. Prilično teško ih je otkračunao, a onda pokuša otvoriti vrata. Budući da se ni tada nisu

pomakla, zatakne automatski pištolj u stražnji džep hlača i počne iskušavati pet-šest ključeva s koluta. Četvrti ključ se okrene u bravi, Lomax otvori vrata i oprezno iziđe. Bilo je veoma tiho. Zastao je na trenutak čekajući da mu se oči priviknu na tamu prije nego što pođe dalje. Zid je po svoj prilici bio visok oko tri i pol metra. Zastao je da ga

promotri sve do vrha, ali se uto začuje kako se kamen omaknuo pod obućom, a odmah zatim kraj njega je već stajao Jani.

— Ovamo, gospodine Lomaxe — reče. — Tamo u kutu je stara maslina. — Prava si ljudina! — Lomax mu položi ruku na rame. — Hajdemo! Nemamo mnogo vremena.

Dječak pođe. Lomax ga je sustopice slijedio. Žbuka između kamenja počela se već runiti ostavljajući dobra uporišta, pa je Lomax između masline i zida brzo napredovao. Za nekoliko trenutaka bio je na vrhu. Dječak se nije zaustavljao sve dok nisu preskočili još nekoliko zidova i konačno se našli u nekakvom skladištu drvene građe. Prišao je širokim dvostrukim vratima, otvorio okance i pogledao van. Odmah

zatim kimnuo je glavom i provukao se kroz odškrinuta vrata.

Page 84: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

84

Nalazili su se u popločenom uskom prolazu koji je vodio između

kamenih zidova. Posvuda je vladao mrak. Tek na pola puta iz zida je stršila jedina ulična svjetiljka. Jani se upravo okrenuo i zaustio da nešto kaže, kad se s drugog kraja prolaza začuje kretanje i neki glas vikne na grčkome: — Bježi! Englez bježi! Istog časa ispaljena su dva hica, tako brzo da se svakome, osim

onom koji ima uvježban sluh, moglo učiniti da je ispaljen samo jedan hitac. Jani potrči što ga noge nose, a Lomax iz stražnjeg džepa trgne automatski pištolj da odgovori vatrom. Povuče obarač, ali pištolj zataji. Još uvijek stežući u ruci nekorisno oružje, on se okrene i potrči. Oči

su mu bile prikovane uz svjetiljku na pola puta prolaza. Teški koraci po kamenim pločama iza njega odjekivali su od zidova. Nanovo se

začuje hitac i nešto mu prozuji kraj uha. Upravo tada Jani je protrčavao ispod svjetiljke. Osvrnuo se da pogleda unatrag, pa Lomax zavitla automatski pištolj u svjetiljku. Prolaz odjednom obavije tama. Lomax gurne Janija da nanovo potrči. Začas stigoše do kraja prolaza. Jedva hvatajući dah, Jani dovikne preko ramena:

— Pazite, gospodine Lomaxe! Evo nas nanovo na obali. Usporio je trk i odmah iza ugla utrčao u raširene ruke kršnog ribara. Ovaj srdito opsova i uhvati dječaka za košulju. Lomax brzo pritrča,

uhvati ribara za desni zglavak i koristeći se bokom kao polugom pribije ribara uz zid. — Kidaj, Jani! — žurno mu reče, a Jani šmugne preko ulice i

nestane u mraku. Ribar se otrgne i krene naprijed ispruživši goleme ruke. Lomax hitro odstupi za korak i udari ga u želudac. Dok je čovjek padao, Lomax postane svjestan zbrkanih povika, okrene se i vidje da nije ni pedesetak metara udaljen od Brodića. Pred Brodićem je bio parkiran već prepun, kamion, dok se oko njega

skupljalo još ljudi. Na svjetlu što je prodiralo kroz prozore, posve jasno je vidio kako Nikoli Aleko gleda prema njemu. Kad su ga prepoznali,

gomila odjednom zaurla. Lomax potrči da spasi goli život. Skrenuo je u strmu ulicu što vodi prema trgu, okliznuo se o zaobljene ploče, a za sobom začuje dublji zvuk motora kad je kamion krenuo uzbrdo.

U noćnom zraku su se nadvikivali glasovi koji požuruju vozača, a nekoliko ljudi je iskočilo i potrčalo za njim, nadajući se da će na uzbrdici biti brži negoli pretovareni kamion. Još jednom se okliznuo i pao. U noć se diže urlik nalik na glasan lavež. Digao se i dotrčao na trg. Netko pripuca iz sačmarice. Sagnuo se i sačma zafijuka kroz zrak

iznad njegove glave. Uto se pojavi džip i pobočke se poče klizati po vlažnim pločama kad je Katina naglo zakočila.

Page 85: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

85

Ona ustane, prisloni pušku o rame i ispali četiri metka koji se odbiše

od tla ispred kamiona prinudivši ga da stane, a one koji su bili na nogama da potraže zaklon. Čekala ga je podignuta ovratnika svog kožuha, lica kao da je isklesano od kamena, držeći vinčesterku s dalekozorom, pušku koju joj je dao na imanju one davne noći. Gotovo se srušio na sjedalo za suvozača, a ona mu pruži vinčesterku

i mirno upita: — Što je s Janijem? — Upali smo u malu gužvu — izgovori bez daha — ali, s njim je sve u redu. Zaboga, gubimo se odavde!

Ona uključi motor i veoma brzo krene preko trga. Kad su zašli u uski put što vodi izvan grada i preko mosta, pojavio se drugi kamion.

Lomax na trenutak ugleda preneraženo, prestravljeno lice vozača prije nego što je okrenuo volan udarivši vozilom o zid. Put je bio zakrčen. Katina brzo poveze natraške i nanovo krene preko trga. Drugi je kamion već savladao uzbrdicu i sad se brzo kretao da zakrči jedini preostali izlaz, drum prema drugoj strani otoka. Vozač je u posljednjem trenutku zakočio da izbjegne sudar i Katina

krene džipom tamnom, zavojitom ulicom između kuća, a onda blatnjavim drumom što vodi prema imanju. Što god sad da se dogodi, preostao im je samo jedan put kojim mogu

stići do vile. Preko planine i pješke.

Stigli su na imanje dobrih pet minuta prije kamiona. Katina zaustavi džip u dvorištu, pokraj štaglja. Lomax siđe, prigne se nad valovom i pljusne vodu u lice. Kad je podigao glavu, primijeti da ga ona pomalo radoznalo gleda. — Što je? — upita.

— Nekad smo već stajali ovdje — odgovori mu polako.

On kimne glavom. — Sjećam se. Uzdrhtala je. — Je li to onda ili sad, Hugh? — Ne znam, Katina — reče ozbiljno. — Možda je na neki čudan način jedno samo dio drugoga. Ona posegne i prihvati ga za ruku, a on u tom trenu potpuno

sigurno shvati da je ona ono što je uvijek želio. Poljubi je u usta, a iza njih kamion prijeđe preko ruba udoline i krene nizbrdo prema imanju. Prešli su preko dvorišta, sagnuli se iza ograde i kroz maslinik krenuli uz obronak. Katina je vodila. Bez obzira na mrak, kretala se sigurno

poznatim tlom.

Page 86: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

86

U daljini zloslutno, poput topovskog pucnja, odjekne grom. Inače je

nad svime, kao kakav pokrov, visjela čudna, neprirodna tišina. Dolje, u dvorištu, kamion se zaustavio, motor presta raditi i začuje se tresak vrata. Katina iziđe iz zaklona maslinika i krene preko pustog obronka. Lomax požuri za njom. Upravo u taj tren gomila oblaka odvalja se s mjeseca. Odjednom se sve kupalo u okrutnoj bijeloj svjetlosti.

Kad su ih ugledali, odozdo se začuje nenadani krik. Lomax se okrene i baci kratak pogled u udolinu. Mogao je sve posve jasno vidjeti, kamion usred dvorišta i bijela lica ljudi koji gledaju prema gore. Iza njih drugi se kamion već spuštao stazom prema imanju.

Katina je već prevalila pola puta uz pusti obronak, pa on opusti remen na vinčesterki, prebaci je preko grudi i požuri za Katinom.

Bio je to neobičan osjećaj da te opet gone. Osjećao je staro, poznato uzbuđenje koje prožima meso i izoštrava sva osjetila. Zastao je na rubu malog platoa i načas pogledao prema dolje. Vidio je kako se hajkači već svrstavaju u iskidani lanac i kreću uz padinu. Neki su od njih nosili svjetiljke, a kad se i drugi kamion zaustavio, začuje se uzbuđeni lavež pasa.

Odjekne pucanj i metak fijukne u noć izgubivši se u prostoru bez nade da će pogoditi cilj. Lomax se povuče za korak da ga ne mogu vidjeti.

Katina mu priđe zabrinuta lica. — Kitros ne može biti s njima. On to nikad ne bi dopustio. Lomax nadlanicom otare znoj s obrva.

— Nema razloga za zabrinutost. Dobro smo odmakli. Ona odmahne glavom. — Ne budi tako siguran! To su uglavnom ratari i pastiri. Poznaju planinu. Mogu se kretati dvostruko brže negoli mi. Namjesto da ukoso presiječe strmi obronak, ona pođe ravno prema gore, pa i Lomax krene za njom. Kosina je postajala sve strmija, tako

da je na kraju bila gotovo okomita, s ponekim čuperkom oštre trave što izbija iz gole stijene.

Stigli su do podnožja izbočine od odronjenog kamenja i škriljevca. Ona zastane i baci pogled preko ramena. — Možeš li? — upita ga zabrinuto kad joj se pridružio. On se uspije osmjehnuti.

— Recimo da nisam više tako mlad kao što sam bio. Nastavila se penjati, polako i sigurno, provjeravajući svaki busen, svaki grm, svaku stijenu. Lomax ju je slijedio. Nakon nekog vremena zaboravio je ljude koji ih gone, zaboravio je opasnost i obuzme ga čudna radost. Jednom se čvrsto oslonio na veliku oblu stijenu i ona se oslobodi

ležišta, tako da se morao brzo baciti u stranu. Stijena odskoči i strovali se niz padinu, dok je zvuk njene grmljavine odjekivao u noći.

Page 87: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

87

Načas zavlada posvemašnji muk, a onda se odozgo začuje miran Katinin glas: — Jesi li čitav? — Zasad jesam — odazva se tiho i nastavi se penjati. Časak zatim tlo postane ravnije i on se nađe na rubu prostrane visoravni. Okrene se i uporno zagleda u tamu udoline, ali nije mogao

zapaziti ni traga gonitelja. Priđe mu Katina. — Pošli su lakšim putem — reče. — Sjećaš li se staze kojom smo krenuli one prve noći kad sam te odvela u vilu?

— A kuda ćemo sad? — upita Lomax. Ona se okrene i pokaže golemi kameni zid pred njima s druge strane

visoravni. Zapljuskivala ga je mjesečina, a raspukline i rasjekline širile su se preko njega poput tamnih prstiju. Lomax tiho zazviždi. — Jesi li sigurna da je to moguće? Kimnula je glavom. — O da, popela sam se na taj stjenjak nekoliko puta još dok sam bila djevojčica. Uopće nije tako strašno kao što se čini.

Kad ga je zabrinuto pogledala, on se osmjehne. — Pa i tako nemamo mnogo izbora, zar ne? Ona se okrene i pođe preko visoravni birajući put između povelikih

stijena. Kad su stigli do podnožja stjenjaka, Lomax primijeti kako stijena zapravo i nije okomita nego da se sastoji od ponešto ukošenih velikih kamenih ploča, većinom polomljenih i prošaranih s tisuću

rasjeda. Katina se odmah počela penjati, pa i Lomax pođe za njom. Pogledao je dolje tek onda kad se popeo desetak-petnaestak metara. Načas mu se učinilo kao da lebdi u prostoru i da ga neka divovska ruka nastoji otrgnuti od stijena. Duboko udahnu i sklopi oči. Kad ih je otvorio, sve je opet bilo u redu.

Iza toga više nije gledao dolje, nego se postojano i snažno penjao. Pet minuta kasnije uspeo se preko ruba na prostrani izbojak koji je

dijelom natkrivala istaknuta kamena ploča. Katina ga je čekala. — Je li ti dobro? Sad kad se prestao penjati, osjeti kako mu drhte udovi, ali s pouzdanjem kimne glavom.

— Hoćemo li se ovdje zaustaviti? Ona odmahne. — Nemamo vremena. Čak i ovako, bit ćemo sretni ako stignemo do hrama prije najboljih penjača koji su krenuli stazom. Nanovo se počela hitro penjati. Lomax ju je slijedio nastojeći da zaboravi bol u udovima, usredotočivši se na stjenjak. S mora je dopirao

vjetar i prodirao mu kroz vuneni džemper. Nanovo se začuje tutanj grmljavine, ali ovaj put mnogo bliže.

Page 88: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

88

Uspeo se preko ruba posljednje goleme istaknute kamene ploče gdje

ga je čekala Katina. Iznad njih se okomito uzdizao tridesetak metara visoki kameni zid. Lomax iskrivi vrat da ga što bolje promotri dok mu se od hladnog vjetra počeo sušiti znoj na licu. Ona se okrene i pokaže mračan otvor poput dimnjaka koji se kroz živu stijenu uspinjao sve do vrha grebena. — Izgleda gadno, ali to je lakši dio uspona. Morao se prisiliti da se

osmjehne. — Vjerujem ti na riječ. Pričekao je dok se nije izgubila u tami iznad njega i tek onda pođe za njom. Prebacio je vinčesterku preko vrata i upotrijebio uobičajenu

alpinističku tehniku pri penjanju. Odupirao se leđima o jednu stijenu, a nogama o drugu i odmarao svakih pet-šest metara.

-Ubrzo je otkrio da se može sasvim dobro penjati, jer je čvrstih uporišta bilo dovoljno. Deset minuta kasnije prebaci se preko ruba i pridruži se Katini. Stajali su na ivici glavne visoravni, na vrhu planine. Za leđima im je, udaljen oko trista metara, bio hram s Ahilovom grobnicom. Ispod njih se na mjesečini, sve do mora, prostirala cijela južna strana otoka.

Bio je to nevjerojatan prizor, ali Lomax je stalno bio svjestan neprirodne tišine. S horizonta se brzo kretao taman pokrov postupno zastirući sve više zvijezda.

Iznad njih odjekne grmljavina, pa Katina reče: — Ubrzo će izbiti oluja. To će nam biti dobra zaštita dok budemo silazili.

Upravo su krenuli, kad se odnekud zdesna začuo tihi uzvik što ga je do njih donio vjetar. Lomax se okrenuo baš onda kad su se na najudaljenijem rubu visoravni pojavila tri čovjeka s dva psa. Nisu bili udaljeni više od dvjesto metara i jasno su se vidjeli na sjajnoj mjesečini. On podigne vinčesterku i opali samo jednom. Jedan od pasa poskoči

i nestane preko ruba. — To će ih nakratko zadržati. — Gurne Katinu naprijed. — Gubimo

se odavde! Pohitali su prema hramu. Katina je trčala ispred njega. Lomax se osvrne i baci brz pogled nadesno. Tri čovjeka s preostalim psom kretali su se veoma hitro, uporedo s njima, s očitom namjerom da im

presijeku put. Jedan od njih je bio dobrih pedeset metara ispred svojih drugova i još je uvijek uporno odmicao. Časak zatim svi su nestali iza male uzvisine. Lomax je slijedio Katinu između golemih stijena, kližući se i posrćući na neravnom tlu, a onda se stubama uspne na terasu. Upravo su između stupova krenuli preko poda popločenog mozaikom, kad se

zdesna iz sjene pojavi Nikoli Aleko i potrča im u susret.

Page 89: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

89

Na licu mu se isticao crni povez preko oka, dok su mu zubi bili

divljački iskešeni. U desnoj ruci stiskao je golemi ribarski nož kome se oštrica mutno svjetlucala. Lomax žestoko odgurne Katinu u stranu i presretne Nikolija u trku. Kad se nož podigao, on ga odbije cijevlju vinčesterke, a kundakom udari po nezaštićenoj vilici. Aleko bez glasa zatetura unazad, udari u stup i svali se licem prema tlu.

Dok je Lomax silazio niz obronak do udubljenja, začuo se strahovit udar groma. Počelo je kišiti. Prošao je pokraj kolibe i uputio se za Katinom nesigurnim nasipom škriljevca i rahle zemlje niz stotinjak metara visoku strmu guduru.

Kad je Katina stigla do pola puta, zastala je i osvrnula se. Upravo u tom trenutku noga joj se omakne. Očajnički se ukopavala petama u

škriljevac i njegovom površinom kao da prođe mrmorenje. Lomax je nastavio silaziti i ubrzo su bili nanovo zajedno. Dotad se kiša pretvorila u pravi prolom oblaka zaglušujući svaki zvuk. Nagnuo se prema njoj i hrabreći je kimnu glavom, a tad strahovit blijesak munje učas pretvori noć u dan. Usta su joj se otvorila u bezglasan krik.

Naglo se okrenuo. Na rubu udubljenja, ni dvadesetak metara od njih, stajala su dva Alekova druga i preostali pas. Istog trena pas se otisne od tla.

Kad je doskočio, Lomax divlje zamahne vinčesterkom i odjednom kao da se cijela zemlja pokrenula pod njima. Bio je svjestan da Katina vrišti, da pas reži, a tada se svi počeše klizati niz guduru na golemom

valu zemlje i škriljevca. Ispustio je vinčesterku i s obje se ruke uhvatio za obronak, ali već je bilo prekasno. Cijeli jedan strahoviti trenutak činilo mu se da ga vjetar nosi kroz tamu i kišu, a onda se sve počne usporavati na dnu gudure. Čuo je kako ga Katina zove kroz mrak i otkliže se niz obronak do nje. Stajala je pokraj goleme osamljene stijene, do koljena u vodi.

Zabrinuto posegne za njom. — Jesi li čitava?

Bacila mu se u naručje i obavila mu ruke oko vrata. — Mislila sam da se nikad neću zaustaviti. — Barem smo u prokleto kratko vrijeme prevalili veliki put nizbrdo — reče on. — Bilo bi dobro da to iskoristimo.

Upravo dok je to izgovarao zasu ih škriljevac i rahla zemlja, a odozgo se začuje režanje psa. Iskočio je iz tame i uz pljusak doskočio na dva metra od njih. Lomax odgurne Katinu ustranu i s obje ruke dohvati povelik kamen i svom snagom ga baci upravo kad se pas spremao na skok. Začuo je jeziv zvuk drobljenja, lovački pas nekako čudno zacvili i prevalivši se

na bok pljusne u vodu.

Page 90: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

90

Lomax odvrati glavu boreći se za dah. Uhvatio je Katinu za mišicu,

pa se preko klizavog kamenja izvukoše iz mlake. Trenutak kasnije već su kroz pljusak silazili niz padinu.

Kad su stigli do vile, Katina je već primjetno šepala, tako da ju je Lomax pridržavao dok su se izvlačili iz jarka i prelazili put.

Glavna ulazna vrata bila su otvorena, a svjetiljka što visi sa ulaznog svoda njihala se na vjetru, tako da je pjega svjetla u stalnim

razmacima prodirala u tamu i nanovo se povlačila. Krenuli su uskom popločenom stazom između maslina. Činilo se da šum kiše zaglušuje svaki drugi zvuk. Lomax je bio mokar do kože, a tamna kosa slijepila mu se uz čelo. Svi su ga mišići tako boljeli da je

samo s naporom stavljao nogu pred nogu. Katina je mogla svaki čas potpuno klonuti. Živci i tetive bili su joj krajnje napeti. Kad su stigli do ruba maslinika, zateturala je i on je hitro prihvati. Čvrsto ju je prigrlio i nježno rekao: — Sad smo već blizu. Još samo malo, pa je sve prošlo. Uto začuje zvukove klavira, kao što ih je nekad ovdje već čuo,

čeznutljive i sjetne. Još jednom je bio uhvaćen na presjeku između

sadašnjice i prošlosti. Dok je tako stajao na kiši držeći djevojku u naručju, glazba ga je ispunjala čudnom bolnom tugom. Francuski prozor je bio pritvoren, samo se dio crvenog baršunastog zastora nadimao na kiši kad bi ga podigao zapuh vjetra. Katina odmakne zastor i oni uđu.

U velikom kamenom kaminu na vatri su plamtjele cjepanice. Soba je bila osvijetljena svjetiljkom koja je stajala na klaviru. U toj rasvjeti Van Hornova je kosa sjala poput srebra. Na sebi je imao kućnu jaknu od rebraste zelene svile. Skočio je na noge i krenuo naprijed, dok mu se lice mrštilo.

— Mislio sam da nikad nećete stići. Što se dogodilo?

U taj tren Katina uzdahne i počne padati. Lomax je prihvati, podigne u naručje i odnese do ležaljke. Van Horn sjedne do nje, palcem joj zadigne kapak i provjeri bilo. Časak zatim uzgleda. — Potpuno je iscrpljena. Nalijte konjaka. Tamo je u vitrini ispod polica za knjige.

Lomax nađe bocu i dvije čaše, pa se vrati. Napuni jednu čašu i pruži je Van Hornu, a onda nalije piće i sebi. Tekućina ga je palila dok se slivala u želudac, ali on još jednom napuni čašu. Promatrao je kako Van Horn podiže Katini glavu i na silu

joj otvara usta. Ona se zagrcne i počne kašljati, ali joj se uto rasklopiše oči.

Page 91: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

91

Pokušala je da ustane. Van Horn joj reče:

— Dobro je, draga. Nalaziš se u vili. Gledala ga je ukočena pogleda, a tada kao da joj je nešto zaiskrilo u očima. — Je li čamac spreman? On kimne glavom, a ona spusti noge na pod. — Zbog čega onda još sjedimo ovdje?

Pokuša ustati, ali je Lomax blago odgurne na ležaj. — Nema žurbe, Katina — reče. — Ne više. Nikamo ja ne idem. Zbunjeno se zagledala u njega dok joj se lice mrštilo.

Van Horn progovori: — Ne budite ludi, Lomaxe. Čuo sam kako ste optužili Alexiasa da je

umorio Dimitrija Parosa, ali vam ni đavo ne bi mogao pomoći da to dokažete. Lomax se posluži cigaretom iz srebrne kutije na klaviru, polako je zapali i otpuhne veliki kolut dima. Osjećao se veoma umornim, a ispod desnog oka javljao mu se stalan lagani bol. — Ali ja ne mislim da je Alexias ubio Dimitrija — reče tiho.

— Mislim da ste to učinili vi. Nanovo se javi grmljavina i snažniji nalet kiše zabubnja o prozor. Izraz Van Hornova lica uopće se nije promijenio. On mirno reče:

— Jeste li potpuno sigurni u to o čemu govorite? Katina ustane i pođe naprijed. Na blijedom licu oči su joj bile neobično velike.

— Što time želiš reći, Hugh? On joj nježno spusti ruke na ramena. — Netko je sinoć pokušao da me ubije u prolazu iza zatvora. Netko koji je znao da ću izići. A što se tiče automatskog pištolja što si mi ga dala, zbog nekog neobjašnjivog razloga nije htio opaliti. Ona uzgleda prema njemu očima u kojima se čitao užas, a on

nastavi: — Je li Van Horn znao da tvoj stric svakog četvrtka navečer igra šah

s ocem Ivanom Mikalijem? Ona kimne glavom. — Svi su znali. — Zašto mi onda nije rekao neka ne gubim uzalud vrijeme kad sam

ga obavijestio da namjeravam posjetiti tvog strica. Ona se polako okrene i zagleda u Van Horna. Lomax nastavi: — Kad sam stigao na imanje, Dimitri i braća Samos već su me čekali u tami. Postoji jedino moguće objašnjenje. Dimitri me očekivao jer ga je netko obavijestio da ću doći. A samo jedna osoba je to znala. Van Horn se bezbrižno osmjehne.

— Zaboga, kako sam mogao na vrijeme stići do njega? Katina je uzela džip.

Page 92: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

92

Sad mu je Katina odgovorila:

— Kad sam došla iz kuhinje, zatekla sam vas kako telefonom razgovarate s nekim. A svi znaju da Dimitri gotovo svake večeri radi u Brodiću. Van Horn zapali cigaretu. Ruka mu je bila mirna, kao da je od kamena. — Još uvijek ne možete dokazati da sam bio na imanju u doba kad

se dogodilo umorstvo. Nijedna porota na svijetu neće ni načas prihvatiti tvrdnju da čovjek mojih godina i mog zdravstvenog stanja može iste noći u nekoliko sati dvaput prijeći planinu. — To me zabrinjavalo neko vrijeme — prizna Lomax. — Sve dok se

nisam sjetio da mi je Katina jednom rekla kako u podnožju hridine nedaleko od imanja postoji mol. — Pogleda prema njoj.

— Što misliš, koliko treba odavde do tamo morskim putem? — Dvadeset minuta — reče ona. — Ja sam to često činila. A i Oliver. Lomax ispitivački pogleda Van Horna. — Možete li jamčiti da čamac ove noći nije isplovljavao? Uvijek možemo provjeriti. — Sve to nema smisla — reče Van Horn. — Kakav bih ja motiv

mogao imati da ubijem Dimitrija Parosa? — Ovo je samo nagađanje, ali bih rekao da je otkrio kako ste vi čovjek odgovoran za smrt njegova oca — reče Lomax.

Katina naglo ispusti dah kroz zube, što je zazvučalo poput siktanja. Na trenutak se činilo kao da će se Van Hornova prisebnost pokolebati, ali on nađe snage da se pribere.

— To nije dovoljno uvjerljivo, Lomaxe. Svi znaju što sam sve propatio u Fonkiju. — Dok smo danas poslijepodne o tome raspravljali, rekao sam vam da je po mojem mišljenju izdajica Alexias Pavlo — reče Lomax. — Naglasili ste da onda moram razjasniti kako ta da su Nijemci došli najprije po njega. Imam nešto bolje. Mogu objasniti kako su došli do

vas. — Bojim se da ne znate što govorite — reče Van Horn, ali mu se iz

lica izgubila sva boja, a duboke crte izbrazdaše mu čelo. — Kad sam prvi put došao u ovu kuću prije sedamnaest godina, Joe Boyd je posudio svezak vaših ratnih pjesama pod naslovom 'Preživjeli' — reče mu Lomax. — Bio je povezan u zelenu kožu i s vašim vlastitim

zlatnim potpisom, a pripadao je kompletu vaših sabranih djela. Prišao je polici za knjige i vratio se s tankim zelenim sveskom. Položio ga je na stol za kavu. — To je ta knjiga. Primijetio sam je već ranije kad me Katina dovezla iz hotela da se sastanem s vama. Tek sam večeras shvatio da ne bi smjela biti ovdje.

— Ne razumijem — reče Katina.

Page 93: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

93

— Mislim da Van Horn razumije. Vidiš, Joe Boyd je zaboravio vratiti

knjigu. Ponio ju je sa sobom u džepu bluze kad je pošao u akciju. Poslije svih tih godina sjetio, sam se toga tek večeras. Mora da su je Nijemci našli kad su mu pretraživali odjeću. Pomislio sam da nije čudno što se Steiner nasmijao kad sam mu rekao da nismo bili ni s kim u vezi na ovom otoku. Van Horn uzme knjigu i pregleda je. Nakon nekog vremena uzdahne:

— Bila bi šteta da je komplet ostao nepotpun. Poklonio mi ga je moj američki izdavač neposredno prije rata. Prijeđe preko sobe do police za knjige, uloži svezak na mjesto, a onda uzme brušenu bocu i nalije piće. Kad je progovorio, glas mu je zvučao

neobično udaljeno. Bilo je gotovo tako kao da raspravlja o nečemu što se dogodilo nekome drugom.

— Dakako, imate pravo. Našli su knjigu i Steiner je došao ravno k meni. Pokušao sam okolišati, ali sve je bilo uzalud. Katina pođe prema njemu lagano vukući desnu nogu. — Zašto ste im rekli. Pokušao se okrenuti, ali ga ona uhvati za mišicu i okrene ga prema sebi.

— Zašto, Olivere? Slegnuo je ramenima. — Zato jer sam se bojao. Prijetili su mi da će me poslati u glavni štab

Gestapoa u Ateni. — Je li to bilo sve? Van Horn odmahne glavom.

— Ne. Steiner se zakleo da će uništiti svaki predmet moje zbirke. Razbio je amforu samo zato da mi pokaže kako se ne šali. Ona se okrene s izrazom gnušanja na licu. Lomax reče: — Zašto vas je Steiner zadržao u gradskom zatvoru namjesto da vas s drugima otpremi u Fonki? — Vaša navodna smrt na putu prema Kreti pružila mu je priliku da

vas proglasi žrtvenim jarcem — objasni mu Van Horn. — Steiner me na osnovi izveštaja o mom zdravstvenom stanju namjeravao pustiti

nakon šest mjeseci. — Tako da možete nastaviti izdavati svoje prijatelje? — upita Katina. On se i ne obazre na nju i nastavi: — Na nesreću, Steiner je poginuo, a njegov nasljednik nije znao

ništa o našem dogovoru. Ubrzo nakon što je preuzeo zapovjedništvo, dao je da me otpreme u Fonki. — I tako ste osudili svoje prijatelje na zemaljski pakao jer ste se bojali — reče Katina. — I zbog svoje glupe zbirke. — Pretrpio sam kao bilo tko drugi — reče on. — Vidjeli ste što su mi učinili, Lomaxe. Kad ste mi rekli da sumnjate na Alexiasa i da se

namjeravate s njim razračunati, zahvatila me panika. Znao sam da ste sposobni nešto pronaći,

Page 94: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

94

ako budete dovoljno prekapali unaokolo.

— I tako ste se povezali s Dimitrijem? Van Horn kimne glavom. — Rekao mi je da će se za sve pobrinuti, ali je uporno zahtijevao da se vidimo. Kako ste i pretpostavili, pošao sam čamcem. Kad sam stigao, bio je pijan. Očito je bio zbrojio dva i dva. — I shvatili ste da vas namjerava ucijeniti?

— Na stolu se nalazio nož za rasijecanje ribe. Pomislio sam da će, ako upotrijebim taj nož, Kitros zaključiti da je ubojica neki ribar. — Prilično neobičan način da se probode čovjeka! Van Horn slegne ramenima.

— Taj sam trik naučio u rovovima. Čovjek zapravo nikad ne zaboravlja kako se to radi. Vi biste to morali znati bolje od većine ljudi.

Lomax se ne obazre na taj niski udarac. — A što se tiče onoga što se dogodilo u prolazu iza zatvora? Jesam li imao pravo? Van Horn kimne glavom. — Kad je Katina stigla u vilu i zatražila od mene neka pomognem, nisam je mogao samo tako odbiti. Uzgred rečeno, automatski pištolj

koji sam joj dao imao je oštećenu udarnu iglu. Kad se odvezla džipom, slijedio sam je do grada na starom biciklu koji smo godinama držali u spremištu.

Lomax je osjetio kako ga svladava umor, a bol u glavi bivao je sve jači. — I tako ste ubili — reče — i prinudili me da i ja ubijem. A zašto,

Van Horne? S kojim ciljem? — Ne znam — odgovori Van Horn. — Zaista ne znam. Ima li bilo što ikakva cilja? Zavuče ruku u desni džep i izvadi pištolj. Katina ustukne za korak, a Lomax reče: — Još ubijanja, Van Horne? Ali, nećete se moći zadržati na meni. Što

je s Katinom? Hoćete li i nju ustrijeliti? — Ne bih rekao — javi se poznati glas. Kroz francuski prozor uđe

Kitros, a s njim rame uz rame i Alexias Pavlo. Van Horn načas skrene pogled prema njima, a Lomax odgurne Katinu u stranu i skoči. Bio je prespor. Van Horn opali iz neposredne blizine. Teški metak pogodi Lomaxa u desno rame i odbaci ga na

klavir. Katina vrisne, a on zamahne rukom prema svjetiljci i sruši je. Sobu obavije mrak, a on klizne na pod.

Page 95: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

95

Nekoliko trenutaka vladale su samo tama i zbrka. Lomax je bio svjestan Katinine blizine. Kad su planula glavna svjetla, Van Hornu i Alexiasu nije bilo ni traga. Kitros krene od prekidača prema vratima što vode u predvorje, ali ih nije mogao otvoriti. Okrenuo se i mirno rekao: — Neće daleko stići. Predvidio sam što se može dogoditi, pa sam kad smo stigli zaključao glavna vrata, a Stavrou

čuva stazu što vodi prema hridini. Lomax posegne za rubom klavira da ustane i Katina pohita da mu

pomogne. Rana na ramenu je stalno krvarila. Od izvezenog stolnjačića ona brzo načini debeli jastučić i ugura ga ispod njegova džempera. Kitros priđe. — Je li loše?

Lomax odmahne glavom. — Preživjet ću. Otkad ste na terasi? — Već dosta dugo. Ali, to i nije važno — osmjehne se Kitros. — Znao sam sve i prije nego što sam ovamo stigao. Rekao sam vam kako čekam da doktor Spanos obavi autopsiju. Došao je do veoma zanimljivih zaključaka.

— Ne razumijem — reče Lomax.

— Prvo, Dimitri Paros je ubijen mnogo prije nego što smo pretpostavljali. Činjenica da mu je tijelo bilo tako blizu vatri usporila je rigor mortas. — A drugo? — Dok je padao, ubijenom čoveku se razbio ručni sat. Stao je točno

u devet sati. — Kitros uzdahne. — Morate oprostiti jednostavnom otočkom policajcu što tu činjenicu nije prije uočio. — A u devet sati ja sam bio na moru s braćom Samos. — Dok je Alexias igrao šah s ocem Ivanom. — Ali, što vas je navelo da posumnjate u Van Horna?

— U prvom redu puka logika — reče Kitros. — Riki Samos je priznao

da je netko obavijestio Dimitrija kako namjeravate poći na imanje, samo nije znao tko. Prema onome što ste mi ranije rekli to je mogla biti samo jedna osoba. Potom sam doznao da je Dimitri napustio Brodić čim ga je netko nazvao, a na otoku ima veoma malo telefona. — I telefonist se sjetio tko je nazvao? Kitros kimne glavom.

— Zaustavio sam se da povedem Alexiasa, a onda sam čuo da ste pobjegli iz zatvora. Uto se u policijskoj stanici pojavio i Jani. Bio je očajan, jer je vjerovao da će vas u planini rastrgati na komade. — A vi se toga niste bojali? — reče Lomax.

Kitros dopusti sebi lak osmijeh.

Page 96: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

96

— Držao sam da nema straha, kad se uzmu u obzir vaše

nekadašnje dogodovštine na ovom otoku. — Još nešto na čemu treba zahvaliti Janiju — reče Katina. Kitros potvrdi glavom. — Dobar je to dječak. Šteta što nema nikoga da se pobrine za njegov odgoj. — Mislim da se to može urediti — reče Lomax.

Izvana kroz kišu jasno odjekne pucanj. Alexias uđe s terase. — U vrtu je — reče promukla glasa. Kitros otkopča futrolu i izvuče automatski pištolj. — Mislim da bi bilo dobro da ostanete ovdje.

Potom pođe prema prozoru. Lomax ga je slijedio. Vani su se kišne kapi poput strelica probijale kroz svjetlo koje se prelijevalo preko

terase sve do žbunova, a dalje je vladao mrak. Začu se još jedan revolverski hitac, a. potom uslijedi oporo zlokobno štektanje automatskog pištolja. — Stavrou — reče Kitros, pretrči preko terase i izgubi se u vrtu. Kroz kišu dopre slab zvuk mnogih glasova i lavež pasa. Katina dotakne Lomaxa za rukav i upozori ga na ljude koji se kroz mrak s

druge strane puta spuštaju niz padinu prema vili dok im svjetiljke sjaje u noći kao oči. U vrtu je sve bilo tiho i Lomax posluša nenadani unutarnji poticaj pa

držeći se za ranjeno rame potrči preko terase i uvuče se među grmlje. Katina ga sustigne. — To je ludost — prosvjedovala je.

On ne odgovori nego se nastavi oprezno probijati između maslina s kojih je kapala voda. Iznad njih je s obronka planine dopirala sve glasnija i sve zlosutnija vika. Iza jednog stabla im pristupi Kitros. Prije nego što je progovorio, u grmlju s druge strane vrta začuje se kretanje i automatski pištolj nanovo zaštekta. Stavrou povika nešto nerazumljivo, a iz grmlja,

rukom štiteći lice, istrča Van Horn. Naglo se osloni o stablo. Stajao je i uporno ih gledao, dok mu se dah

uzdizao u vlažni zrak poput bijele maglice. Na žutom svjetlu svjetiljke koža mu je bila poput pergamenta. Izgledao je staro, umorno i pobijeđeno. Okrenuo se i automobilskom stazom posrćući krenuo prema

glavnom ulazu. Kad je stigao do njega, gomila ljudi se sjurila s obronka i preplavila put. Lomax i Katina su zastali. Uto ih dostiže Alexias i stane iza njih. Vladala je neobična tišina. Kao da su ljudi s one strane vrata shvatili da se događa nešto izvanredno. Ispod stabala se pojavi Stavrou i stane. Cijev njegova automatskog

pištolja bila je upravljena prema glavnim vratima. Kitros mu kimne

Page 97: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

97

glavom, a sam pođe naprijed. Kad je stao, noge su mu bile ponešto

raskoračene, a pištolj spušten uz bok. — Bacite revolver, gospodine Van Horne! — reče. — Neka nitko više ne strada zbog svega ovoga! Van Horn počne dizati revolver, gotovo kao na usporenom filmu, dok mu se prst stezao na obaraču. Istog časa Kitros naglo podiže oružje i opali. Teški metak odbaci Van Horna na vrata, a gomila se žurno

rasprši. Van Horn posegne unazad, lijevom rukom grčevito uhvati željeznu šipku da se održi na nogama i veoma promišljeno nanovo podigne revolver. Kitros ga pogodi s još dva metka.

Gomila ispusti strašan urlik, a Van Horn sklizne na tlo s obje ruke pritišćući želudac dok ga je život napuštao.

Pogleda prema Lomaxu koji je prišao i pokuša nešto reći, ali trenutak zatim počne se gušiti i na usta mu svijetlim mlazom pokulja krv. Gomila iza vrata je stajala tiho na kiši još uvijek ne shvaćajući što se zbiva i očekujući da joj to netko objasni. Alexias prođe pokraj Lomaxa. Činio se starim i umornim, kao da je odjednom život postao pretežak

za njega. Pokušao je naći riječi, ali ih nije našao, pa pođe prema vratima. Kitros ih otključa i Alexias izađe među ljude. Sad im je već mirno

govorio. Narednik klekne na koljeno kraj Van Horna i pretraži tijelo. Trenutak zatim uzgleda i smireno reče: — Ne trebate se nizašto okrivljavati, gospodine Lomaxe. Ovaj čovjek je htio da umre. Prinudio

me da ga ubijem. Lomax je stajao pritiskajući rame i osjećajući kako mu krv nadire kroz prste, a svjetiljka nad vratima počne rasti do golemih razmjera. Okrenuo se i stazom za automobile krenuo prema vili. Prednja su vrata bila širom otvorena u noć. On prođe predvorjem, pa kroz uski obijeljeni prolaz i nađe se u prostranoj zastakljenoj prostoriji

s Van Hornovom zbirkom keramike. Činilo se da staklene vitrine vise u noći uokrug velike crveno-crne

amfore što bestjelesno lebdi u tami. Stajao je, uporno ju je promatrao, dok mu se lice orosilo znojem, a tada se u njemu podiže grč slijepe nerazumne srdžbe. Naglo krene prema njoj i zdravom rukom je gurne s postolja tako da se rasprsla na

podu u tisuće komada. Zbog nekog neobjašnjivog razloga nije mogao doći do daha, preplavi ga noć i suhi jecaji stadoše mu kidati grlo. Izišao je na balkon. Katina je već bila kraj njega i on slomljeno reče: — Prah i pepeo, Katina. Prah i pepeo. — Znam, Hugh — odvratila je jednostavno. Stajao je kraj ograde i promatrao ljepotu. Kiša je prestala. U vlažnom

zraku osjećala se svježina mokre zemlje. Bio je živ.

Page 98: Jack Higgins - Tamna Strana Otoka

98

Nakon nekog vremena nepovrijeđenom rukom obgrli je oko ramena i

vrate se u kuću.