9
LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL zima|winter 2009 AQUAVIVA Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra! Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum! Kommen Sie mit uns tanzen! „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ Jan Burian Jáchymovské Alpy St. Joachimsthaler Alpen Přijďte si s námi zatančit

Jan Burian

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Jan Burian

LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL

z i m a | w i n t e r 2 0 0 9

AQUAVIVAJáchymov se konečně dočkal

svého Aquacentra!Ereignis St. Joachimsthal

hat endlich sein Aquacentrum!

Kommen Sie mit uns tanzen!

„Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“

Jan Burian

Jáchymovské AlpySt. Joachimsthaler Alpen

Přijďte si s námi zatančit

Page 2: Jan Burian

MUDr. Eduard Bláhagenerální ředitel Generaldirektor

A NAVÍC:

• Poukaz na lázeňské služby v hodnotě 1 000 Kč v každém balení.

• Šance získat 20 x Diamantový poukaz na týden snů v exkluzivních lázních v hodnotě 10 000 Kč.

• Diamant pro jednoho z Vás.

Do

pln

ěk s

trav

y.

Darujte diamant mezi kloubními přípravky.

Do

pln

ěk s

trav

y.

LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL

z i m a | w i n t e r 2 0 0 9AQUAVIVA

Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra!

Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum!

Kommen Sie mit uns tanzen!

„Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“

Jan Burian

Jáchymovské AlpySt. Joachimsthaler Alpen

Přijďte si s námi zatančit

editorial editorial

4

6

10

11

Vážení hosté, milí čtenáři,

končící rok byl pro Léčebné lázně Jáchymov rokem investic.

Tou nejzásadnější z pohledu budoucnosti lázní bylo vybu-

dování moderního bazénového komplexu se saunami a ka-

várnou v Lázeňském centru Agricola, které se tak definitivně

změnilo v centrum celého mikroregionu. Slibujeme si od

něj, že otevře lázně obyvatelům jáchymovska i návštěvní-

kům Krušných hor, a že v budoucnu doplní služby plánova-

né moderní lanovky Jáchymov – Klínovec.

Jeho přestavbu jsme začali vloni symbolicky 11. 11. polo-

žením základního kamene a letos ji ukončíme slavnostním

otevřením 21. 11. I takto lakonicky se dá zrekapitulovat rok

života všech, kteří se na stavbě a jejím uvedení do provozu

podíleli.To by ale bylo málo! Během těch 12 měsíců odvedli

skvělou práci. Den co den řešili zdánlivě neřešitelné a krok

za krokem hledali nové ingredience do receptu, který Vám

tak zachutná, že si jej nedokážete odepřít. Nenechte si proto

utéct slavnostní zahájení. Oceníte tak jejich práci tím nejlep-

ším způsobem!

Věřím že náš nový komplex naplní Vaše očekávání a rádi se

do něj budete vracet nejen v novém roce 2010, který již kle-

pe na dveře, a do kterého Vám přeji vše nejlepší.

MUDr. Eduard Bláha, generální ředitel

Klientský časopis o současném

moderním lázeňství

Die Klientenzeitschrift über

gegenwärtiges modernes

Kurortwesen

Pro společnost

Für die Gesellschaft

Léčebné lázně Jáchymov a. s.

Vydává nakladatelství:

Erscheint im Verlag:

FORNICA GRAPHICS, s.r.o.

Smetanova 514, 356 05 Sokolov

Tel./Fax: +420 352 624 908

e-mail: [email protected]

Adresa redakce:

Anschrift der Redaktion:

Léčebné lázně Jáchymov a. s.

redakce časopisu Aqua Viva

T. G. Masaryka 415

362 51 Jáchymov

Tel.: +420 353 833 333

Fax: +420 353 834 567

E-mail: [email protected]

OBSAH | INHALT

NA ÚVOD | VORWORT

3 Editorial | Editorial

UDÁLOST | KULTUREREIGNIS

4 - 5 Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra! Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum!

6 Stalo se... | Es geschah... NOVINKY | NEUHEITEN

7 Přijďte si s námi zatančit! | Kommen Sie mit uns tanzen!

7 Jak vánočně překvapit? Wie können Sie zu Weihnachten überraschen?

8 Rádi se vracíme | Wir kommen gern wieder

9 Soutěž 4/09 | Wettbewerb 4/09

OSOBNOST | PERSÖNLICHKEIT

10 Jan Burian - „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ Jan Burian - „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ 11 Nad dopisy čtenářů | Zu den Leserbriefen

VY·LÁPNùTE SI... | MACHEN SIE SICH AUF DEN WEG...

12 …na statek Bernard v Královském Poříčí … auf das Gut Bernard in Königswerth (Královské Poříčí)

KUTLURA | KULTUR

13 Kulturní program | Kulturprogramm

14-16 Nabídka pro vás | Angebot für sie

Geehrte Gäste, liebe Leser,

das zu Ende gehende Jahr war für das Heilbad St. Joachimsthal (Jáchy-

mov) ein Jahr der Investitionen. Für die Zukunft des Kurorts am wichtig-

sten war die Errichtung eines modernen Schwimmbads mit Sauna und

Café im Kurzentrum Agricola, das hiermit definitiv zum Zentrum der ge-

samten Mikroregion wurde. Wir versprechen uns von diesem Schwimm-

bad, daß es den Bewohnern der Umgebung von St. Joachimsthal und

den Besuchern des Erzgebirges den Kurort eröffnet und in der Zukunft

die Leistungen der geplanten modernen Seilbahn von St. Joachimsthal

auf den Keilberg (Klínovec) ergänzt.

Den Umbau des Schwimmbads begannen wir im letzten Jahr symbo-

lisch am 11. 11. mit der Grundsteinlegung, und in diesem Jahr beenden

wir ihn feierlich mit der Eröffnung am 21. 11. Auch so lakonisch kann ein

Jahr des Lebens aller Personen rekapituliert werden, die sich am Bau

und an der Inbetriebstellung beteiligten. Das wäre jedoch zu wenig!

Während dieser 12 Monate leisteten sie eine hervorragende Arbeit. Tag

für Tag lösten sie scheinbar unlösbare Probleme und suchten die richti-

gen Zutaten für ein Rezept, das Ihnen so schmecken wird, daß Sie ihm

nicht widerstehen können. Lassen Sie sich daher die feierliche Eröffnung

nicht entgehen. Sie würdigen hiermit ihre Arbeit auf die beste Weise!

Wir sind überzeugt, daß der neue Komplex Ihre Erwartungen erfüllt und

daß Sie nicht nur im neuen Jahr 2010 gerne wieder zurückkommen, das

schon an die Tür klopft und für das wir Ihnen alles Gute wünschen.

MUDr. Eduard Bláha, Generaldirektor

Page 3: Jan Burian

• Soutěže o zajímavé dárky

• Cvičení s fyzioterapeutem

• Ochutnávka vína

• Křest kroniky Jáchymova

• Vernisáž obrázků Radky Dostálové

• Lekce Nordic Walking

• Preisausschreiben um interessante Preise

• Übungen mit einem Physiotherapeuten

• Verkostung von Wein

• Vorstellung der Chronik von St. Joachimsthal (Jáchymov)

• Vernissage der Bilder von Radka Dostálová

• Unterweisung in Nordic WalkingLázeňské Aquacentrum Agricola

T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov

Tel.: +420 353 836 000

E-mail: [email protected]

Otevírací doba / Öffnungszeit

10:00 – 22:00 hod.

4 - 5

V sobotu 21. listopadu se po pouhém roce čeká-

ní dočkají lázeňští hosté i ostatní příznivci vod-

ních radovánek vytouženého zrekonstruované-

ho centra Agricola. Vedle bazénu o délce 25 m

s plaveckými dráhami i relaxační zónou nabízí

nový komplex veřejnosti whirpool, Kneippův

chodník, dětský bazének, menší vnitřní tobo-

gán, rehabilitační bazén, komplex saun, moderní

občerstvení s výhledem na bazén, fitness, solári-

um, solnou jeskyni a kryokomoru a samozřejmě

celou řadu relaxačních i léčebných procedur. Projekt byl podpořen

z Evropského fondu pro regionální rozvoj – Regionální operační

program NUTS2 Severozápad, hlavním dodavatelem stavby bylo

Sdružení RAS – STASKO plus, spol. s r.o.

Slovo hejtmana Karlovarského kraje Josefa Novotného

Náš kraj je bohatší o další atraktivní místo, kde mohou lázeňští hosté

i obyvatelé města Jáchymov trávit volný čas. Mám samozřejmě na mysli

nový bazénový komplex se saunami v Lázeňském centru Agricola, na je-

hož výstavbu získala společnost Léčebné lázně Jáchymov dotaci z Regio-

nálního operačního programu NUTS II Severozápad. Jsem rád, že kvalit-

ně zpracovaný projekt uspěl v náročné soutěži o evropské peníze, a díky

tomu se může rozšířit nabídka služeb pro lázeňské hosty z celého světa,

kteří do Jáchymova přijíždějí. Věřím, že nové aquacentrum ale přiláká

také obyvatele města a okolí. Přeji novému aquacentru mnoho spokoje-

ných návštěvníků, jež se budou do Jáchymova rádi vracet.

Realizace z pohledu architekta po dokončení stavby s přáním do

budoucna - Ing. arch. Petr Martínek

Projektové fázi předcházela důkladná příprava na straně investora i pro-

jektanta včetně analýz současného stavu v lázeňském území, dotčených

budov i předpokládaného staveniště. Koncepce různých provozních

řešení, podrobný stavební program a nastavení výchozích parametrů

pro budoucí užívání lázeňského centra byly hlavními tématy při hledání

optimálních podmínek zadání celého projektu. Tato komplexní pečlivá

příprava ze strany investora i projektanta prověřila a následně potvrdila

správnost volby místa a objemu zamýšlené stavby.

Koncepce urbanistického a architektonického řešení stavby záměrně

vstoupila do centrální kompozice stávajícího Lázeňského centra Agri-

cola. Nová hmota přístavby bazénu je tvarována do segmentového za-

končení, které hmotově asymetrii přístavby odlehčuje. Hmota přístav-

by bazénového komplexu zřetelně vyjadřuje

novou funkci, která je ke stávajícím budovám

přidávána. Členění celkové hmoty přístavby

používá v přeneseném tvaru a výrazu ně-

které prvky na stávající historické budově

Agricola. Prosklená západní a jihozápadní

segmentová fasáda otevírá interiéry bazé-

nové haly do parkové zeleně. Pro členění

celkové hmoty přístavby jsou navrženy

architektonické prvky a materiály tak, aby

proporce a relativní měřítko jednotlivých

detailů vůči celku působilo harmonicky i ve

vztahu ke stávající budově Agricola.

Každá stavba skládající se z přístaveb a stavebních úprav v původních

budovách v sobě od počátku ukrývá nesčetná překvapení v podobě

utajených konstrukcí a technických. Ne jinak tomu bylo i v případě

této stavby. Mnohá překvapení v podobě konstrukcí a vedení v jiných

místech a v jiném provedení, než nabízela historická i nedávná pro-

jektová dokumentace, stavěla v rychlém sledu před všechny zúčast-

něné nečekané problémy k okamžitému řešení. Ke cti všech partnerů

výstavby byly všechny problémové stavy způsobené nepředvída-

telnými okolnostmi vyřešeny rychle a v potřebném technickém

standardu. Realizace stavby naplnila předpoklady projektové-

ho řešení beze zbytku a vytvořila optimální základ pro budoucí

spolehlivý provoz celého centra.

I přes méně příznivé výchozí podmínky

považujeme však průběh stavby a konečný

výsledek z hlediska kvality prací a uživatel-

ských vlastností za nadstandardní v porov-

nání s jinými podobnými stavbami uplynu-

lých let. Závěrem přejeme všem našim part-

nerům na této stavbě, abychom se v bazénu

potkávali jenom jako spokojení hosté.

Am Sonnabend, dem 21. November,, bekommen die

Kurgäste und alle anderen Badefreunde nach nur ei-

nem Jahr Bauzeit ihr lang erwartetes rekonstruiertes

Zentrum Agricola. Sie finden hier ein Schwimmbecken

mit zwei Schwimmbahnen von 25 m, einen Kneipp-

Steg, ein Rehabilitationsbecken, eine Rutschbahn, eine

finnische Sauna und ein Kinderbecken mit Rutschbahn

und Wasserfall. Wenn Sie das Wasser müde gemacht

hat, können Sie in ein gemütliches Café oder in eine

Salzhöhle gehen, exotische Massagen ausprobieren

oder nur so im Fitneßzentrum trainieren. Das Projekt wurde vom Europä-

ischen Fonds für Regionalentwicklung – Regionales Operationsprogramm

NUTS2 Nordwest unterstützt, der Hauptauftragnehmer des Baus war die

Vereinigung RAS – STASKO plus, spol. s r.o.

Ansprache des Hauptmanns der Region Karlsbad (Karlovy Vary) Josef Novotný

Unsere Region ist um einen weiteren attraktiven Ort reicher, wo die Kurgäste und die

Bewohner der Stadt St. Joachimsthal (Jáchymov) ihre Freizeit verbringen können.

Hier habe ich selbstverständlich den neuen Schwimmhallenkomplex mit Sauna im

Kurzentrum Agricola im Sinn, für dessen Bau der Kurbetrieb von St. Joachimsthal eine

Subvention aus dem Regionalen Operationsprogramm NUTS II Nordwest erhielt. Ich

bin froh, daß das in hoher Qualität erstellte Projekt im anspruchsvollen Wettbewerb

um die europäische Unterstützung erfolgreich war, wodurch sich das Leistungsange-

bot für die Kurgäste erweitern kann, die aus der ganzen Welt nach St. Joachimsthal

kommen. Wir sind überzeugt, daß das neue Aquacentrum aber auch die Bewohner

der Stadt und der Umgebung anlocken wird. Ich wünsche dem neuen Aquazentrum

viele zufriedene Besucher, die gern nach St. Joachimsthal zurückkommen werden.

Bauausführung aus der Sicht des Architekten nach der Fertigstellung und gute

Wünsche für die Zukunft - Ing. arch. Petr Martínek

Der Projektphase ging eine gründliche Vorbereitung durch den Investor und den Pro-

jektanten voraus, und dies einschließlich einer Analyse der gegenwärtigen Situation

auf dem Gebiet des Kurorts, der betroffenen Gebäude und des geplanten Bauorts. Kon-

zeptionen verschiedener Betriebslösungen, ein genaues Bauprogramm und die Bestim-

mung der Ausgangsparameter für die zukünftige Nutzung des Kurzentrums waren die

Hauptthemen bei der Suche nach optimalen Bedingungen für die Vergabe des gesam-

ten Projekts. Diese komplexe sorgfältige Vorbereitung durch den Investor und den Pro-

jektanten überprüfte und bestätigte dann die Richtigkeit der Auswahl des Orts und des

Umfangs des Bauvorhabens.

Die Konzeption der städtebaulichen und architektonischen Lösung des Bauvorhabens

trat beabsichtigt in die zentrale Komposition des derzeitigen Kurzentrums Agricola

ein. Die neue Masse des Anbaus des Schwimmbeckens ist in einen Segmentabschluß

geformt, der durch seine Masse die Asymmetrie des Anbaus

erleichtert. Die Masse des Anbaus des Schwimmbeckenkom-

plexes drückt deutlich die neue Funktion aus, die zu den vor-

handenen Gebäuden hinzugefügt wird. Die Gliederung der

Gesamtmasse des Anbaus verwendet in überführter Form

und in überführtem Ausdruck einige Elemente des gegen-

wärtigen historischen Gebäudes Agricola. Die verglaste West-

und Südwest-Segmentfassade eröffnet das Interieur der

Schwimmhalle in das Parkgrün. Für die Gliederung der Ge-

samtmasse des Anbaus sind die architektonischen Elemente

und Materialien so entworfen, daß die Proportionen und der

relative Maßstab der einzelnen Details gegenüber dem Gan-

zen auch in Bezug auf das ursprüngliche Gebäude Agricola harmonisch wirken.

Jedes Bauvorhaben, das einen Anbau und bauliche Änderungen der ursprünglichen

Gebäude umfaßt, birgt von Beginn an unzählige Überraschungen in Form geheim-

gehaltener Konstruktionen und technischer Besonderheiten in sich. Dies war auch

bei dem vorliegenden Bau der Fall. Viele Überraschungen durch Konstruktionen

und Leitungen an anderen Orten und in einer anderen Ausführung, als dies die hi-

storische und die neuer Projektdokumentation erwarten ließen, stellten in schneller

Folge alle Beteiligten vor unerwartete Probleme, die augenblicklich zu lösen waren.

Zur Ehre aller Partner des Bauvorhabens muß gesagt werden, daß alle Proble-

me durch unvorhergesehene Umstände schnell und auf dem nötigen tech-

nischen Niveau gelöst wurden. Die Bauausführung erfüllte die Vorgaben

des Projekts restlos und schuf eine optimale Grundlage für den zukünfti-

gen verläßlichen Betrieb des gesamten Zentrums.

Trotz der weniger günstigen Voraussetzungen erachten

wir jedoch den Bauverlauf und das Endergebnis als aus

dem Gesichtspunkt der Qualität der Arbeit und der Nut-

zereigenschaften überdurchschnittlich im Vergleich mit

anderen ähnlichen Bauvorhaben der vergangenen Jahre.

Abschließend wünschen wir allen unseren Partnern auf

diesem Bau, daß wir uns im Schwimmbad nur als zufrie-

dene Gäste treffen.

Jáchymov se koneãnû doãkal svého Aquacentra!

Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum!

Událost Ereignis

Page 4: Jan Burian

Es geschah...Stalo se...

zima|winter 2009AQUAVIVA

Tradiční „Jáchymovské vinobraní“

v Radium Palace se opět vydařiloPátek 19. září. Léto zvolna končí, na dveře už neodbytně

klepe podzim. Šikmé sluneční paprsky se odrážejí na listech

hroznového vína... prostě čas vinobraní. Tradiční slavnost

vína se uskutečnila i v Radium Palace. Speciálně pro tuto

příležitost se hotel „převlékl“ do moravského. Iluze morav-

ského sklípku byla dokonalá. Podtrhoval ji i usmívající se

personál, oblečený do moravských krojů. Nad tím vším se

vznášela vůně čerstvých koláčků a chutného burčáku, jehož

kvalita je předzvěstí budoucího dobrého a kvalitního vína.

Pravou moravskou atmosféru dokreslovala i cimbálová mu-

zika z Jirkova. Mnohé návštěvníky jáchymovského vinobraní

přilákaly tóny písní o vínečku na taneční parket. A pochopitelně se pilo víno.

Profesionální someliér pan Daniel Stuchlík z vinařského domu VINOHRAD

Horní Věstonice měl plné ruce práce při prezentaci a ochutnávce několika

druhů značkových vín, aby uspokojil očekávání chuťových pohárků všech

přítomných znalců vína.

Seniorská míle na ŽofíněLetošní běh, který se uskutečnil třetího října, si dal za

úkol především ocenit dlouholeté a nejstarší účastníky

závodu. Byli jimi devadesátiletý Borek Srdečný a čtyřia-

osmdesátiletá Anna Zelinková, která od Léčebných láz-

ní Jáchymov převzala dárkový poukaz na prodloužený

víkend na Běhounku pro dvě osoby. Na otázku, jak tré-

nují na běh ve svém věku odpověděli: „Jsem tělocvikář.

Každé ráno a každý večer pravidelně cvičím. Celý život,“

prozradil svůj recept Borek Srdečný. „Můj jediný trénink

spočívá v tom, že bydlím v Holešovicích v domě bez vý-

tahu. A tak musím denně zvládat 110 schodů do svého

vysoko položeného bytu,“ přiblížila svou tréninkovou

metodu Anna Zelinková. Všechny účastníky běhu pozdravila olympijská

vítězka, sedmaosmdesátiletá Dana Zátopková, která předala vítězům

jednotlivých kategorií diplomy. Letošní seniorská míle, kterou tradičně

pořádá občanské sdružení Život 90 byla opět velice úspěšná a to i díky

krásnému počasí.

Burčákové odpoledneOmamná vůně burčáku se v září nenesla pouze v pro-

storách Radium Palace. Odpoledne s burčákem z Mo-

ravy se uskutečnilo v pátek 18. září také v Lázeňském

hotelu Akademik Běhounek. Úderem patnácté hodiny

se začal rozlívat výborný burčák a podávalo se jemné

pečivo se sýrem. K poslechu i tanci se za doprovodu

harmoniky zpívaly moravské písně. Vydařené nálado-

vé odpoledne určitě zopakujeme.

Projděte si lázně v pohodlí domova Že ještě neznáte všechna jáchymovská zákoutí? Pak právě pro Vás je při-

pravená novinka – virtuální prohlídka jáchymovských lázní. Odkaz na

ni najdete na internetové adrese www.laznejachymov.cz Otevře se vám

panoramatický pohled na centrum lázní, a vy se jednoduchým kliknutím

myši dostanete do kteréhokoliv lázeňského domu. Z křesla si tak můžete

prohlédnout třeba bazén nového Aquacentra, pokoje v lázeňském hote-

lu Radium Palace, a dokonce se můžete podívat i 500 metrů pod zem do

unikátního dolu Svornost.

Za vznik virtuální prohlídky jáchymovských lázní děkujeme Evropskému

fondu pro regionální rozvoj.

Die traditionelle „Joachimsthaler Weinlese“

im Radium Palace war wieder gelungenFreitag, den 19. September. Der Sommer geht langsam zu Ende, der

Herbst klopft unabweisbar an die Tür. Die schrägen Sonnenstrahlen

fallen auf die Blätter der Weinstöcke … eben die Zeit der Weinlese. Ein

traditionelles Weinfest fand auch im Radium Palace statt. Extra für die-

sen Zweck verkleidete sich das Hotel in ein mährisches Kostüm. Die Illu-

sion eines mährischen Weinkellers war vollkommen, was auch von dem

freundlichen, in mährische Trachten gekleideten Personal unterstri-

chen wurde. Dazu der Duft von frischem Kuchen und schmackhaftem

jungem Wein, der einen guten Wein ahnen läßt. Die richtige mährische

Atmosphäre wurde durch Zimbelmusik aus Görkau (Jirkov) ergänzt.

Viele Besucher der Joachimsthaler Weinlese lockten die Töne der Lie-

der über den Wein auf das Tanzparkett. Und natürlich wurde Wein getrunken. Der

professionelle Somelier, Herr Daniel Stuchlík aus dem Weinhaus VINOHRAD Horní

Věstonice, hatte bei der Vorstellung und der Verkostung einiger Markenweine alle

Hände voll zu tun, um die Erwartungen der Zungen aller anwesenden Weinken-

ner zufriedenzustellen.

Seniorenmeile ŽofínDer diesjährige Lauf, der am dritten Oktober stattfand, stellte sich die

Aufgabe, vor allem die langjährigen und ältesten Teilnehmer des Laufs

auszuzeichnen. Dies waren der neunzigjährige Borek Srdečný und die

vierundachtzigjährige Anna Zelinková, die vom Kurbetrieb St. Joach-

imsthal (Jáchymov) einen Geschenkgutschein für ein verlängertes

Wochenende im Hotel Běhounek für zwei Personen übernahm. Auf die

Frage, wie er in seinem Alter das Laufen trainiert, antwortete er: „Ich bin

Sportlehrer. Jeden Morgen und jeden Abend mache ich regelmäßig

meine Übungen. Mein ganzes Leben lang“, verriet sein Rezept Borek

Srdečný. „Mein Training sieht so aus, daß ich in Holešovice in einem

Haus ohne Aufzug wohne. Und so muß ich täglich 110 Treppen in mei-

ne Wohnung gehen“, erklärte ihre Trainingsmethode Anna Zelinková.

Alle Beteiligten des Laufs begrüßte die siebenundachtzigjährige Olympiasiegerin

Dana Zátopková, die den Gewinnern der einzelnen Kategorien Diplome übergab.

Die diesjährige Seniorenmeile, die die Bürgervereinigung Život 90 traditionell

jedes Jahr veranstaltet, war wiederum sehr erfolgreich, und dies auch dank des

schönen Wetters.

Ein Nachmittag mit jungem WeinDer betäubende Duft von jungem Wein war im September nicht nur

in den Räumen des Radium Palace zu spüren. Ein Nachmittag mit

jungem Wein aus Mähren fand am Freitag, dem 18. September, auch

im Kurhotel Akademik Běhounek statt. Punkt fünfzehn Uhr wurde

ein ausgezeichneter junger Wein eingeschenkt und feines Gebäck

mit Käse gereicht. Zum Hören und Tanzen wurden unter Begleitung

einer Harmonika mährische Lieder gesungen. Den gelungenen

stimmungsvollen Nachmittag werden wir sicher wiederholen.

Spazieren Sie durch das Bad aus dem Sessel Ihres HeimsSie kennen noch nicht alle Ecken in St. Joachimsthal (Jáchymov)? Dann wird

gerade für Sie eine Neuigkeit angeboten, ein virtueller Spaziergang durch

den Kurort St. Joachimsthal. Einen Verweis finden Sie unter der Adresse www.

laznejachymov.cz Sie öffnen ein Panoramarundgang durch das Zentrum des

Kurorts, und mit einem Mausklick kommen Sie in jedes Kurhaus. Aus Ihrem Sessel

können Sie so zum Beispiel das Schwimmbecken des neuen Aquacentrums oder

die Zimmer im Kurhotel Radium Palace besichtigen, und sie können sogar auch

500 Meter unter die Erde in die Grube Svornost (Eintracht) schauen.

Die Schaffung der virtuellen Besichtigung des Kurorts St. Joachimsthal ver-

danken wir dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung.

Sály lázeňského hotelu Radium Palace opět ožijí ruchem Reprezentač-

ního plesu Léčebných lázní Jáchymov. Slavnostní tuš zazní 9. ledna ve

20 hodin. Postarají se o něj hudebníci Tanečního orchestru Miroslava

Novotného z Plzně. Lázeňský ples je vždy plný překvapení. Jedním

z těch letošních bude vystoupení Tanečního studia BEST Karlovy Vary.

Tanečníci předtančí Kankánem z Offenbachovy operety Orfeus v pod-

světí. To ovšem nebude jediná taneční perlička. O tu další se postará

Jan Onder s partnerkou.

Do povědomí diváků se

tento tanečník dostal

poté, co s Danou Batulko-

vou zvítězil v posledním

ročníku soutěže Star Dan-

ce. Stejně jako v minulých

letech nebude v rámci

programu chybět vědo-

mostní kvíz a půlnoční

překvapení. To si ale zatím

necháme pro sebe. Hud-

bou bude rezonovat prak-

ticky celý Radium Palace.

Vedle tanečního parketu

vedle u kavárny budou

mít tancechtiví návštěv-

níci plesu k dispozici i bar

v suterénu.

Předprodej vstupenek bude probíhat na recepci LC Agricola ve dnech

21. 12. – 23. 12. a 28. 12. – 4. 1. 2010.

Die Säle des Kurhotels Radium Palace erwachen wieder im Treiben

des Repräsentationsballs des Heilbads St. Joachimsthal (Jáchymov).

Der feierliche Tusch erklingt am 9. Januar um 20 Uhr durch das Tan-

zorchester Miroslav Novotný aus Pilsen. Der Kurball ist immer voller

Überraschungen. Eine der diesjährigen Überraschungen wird der

Auftritt des Tanzstudios BEST Karlovy Vary sein. Die Tänzer führen ei-

nen Cancan aus Offenbachs Operette Orpheus in der Unterwelt vor.

Dies wird jedoch nicht die einzi-

ge Tanzperle sein. Eine weitere

besorgt Jan Onder mit Partnerin.

In das Bewußtsein der Zuschau-

er gelangte er nach seinem Sieg

mit Dana Batulková im letzten

Jahrgang des Wettbewerbs Star

Dance. Wie auch in den vergan-

genen Jahren werden im Rahmen

des Programms ein Quiz und eine

Mitternachtsüberraschung nicht

fehlen. Das bleibt jedoch bislang

unser Geheimnis. Praktisch das

ganze Hotel Radium Palace wird

in der Musik resonieren. Außer

dem Tanzparkett neben dem

Café steht den tanzlustigen Be-

suchern des Balls auch die Bar im

Kellergeschoß zur Verfügung.

Vorverkauf der Eintrittskarten in der Rezeption des Kurzentrums

Agricola 21. 12. – 23. 12. und 28. 12. – 4. 1. 2010.

Prijìte si s námi zatanãit!Kommen Sie mit uns tanzen!

ˇ

Novinky Neuheiten

Vánoční dárky mohou být různé. Praktické, nepraktické, krásné, pa-

puče... My vám ovšem nabízíme dárek netradiční, který bezesporu

obdarovaného potěší – dárkový poukaz na

služby vašich oblíbených lázní! Nabídka je

široká, a vybere si opravdu každý – exkluzivní

masáže, permanentní vstupenka do nového

Aquacentra, romantická koupel v Afroditině

lázni. A pokud chcete udělat radost třeba

rodičům, pak je k dispozici i víkendový pobyt

s bohatým programem podle vašich přání.

Zaujala vás tato nabídka, ale nevíte, jak ji

svým nejbližším opatřit? Dárkové poukazy

na tyto, ale i další služby vašich lázní vystaví na požádání pracovníci

recepcí všech lázeňských domů. Takže buďte originální, ať je právě ten

váš Ježíšek jednička!

Weihnachtsgeschenke gibt es verschiedene. Praktische, unpraktische,

schöne, Pantoffeln... Wir bieten Ihnen jedoch ein untraditionelles Ge-

schenk an, das den Beschenkten ganz sicher erfreut – einen Gut-

schein für Dienstleistungen Ihres Lieblingsbades! Das Angebot

ist breit, und jeder findet etwas für sich – eine exklusive Massage,

eine Dauereintrittskarte in das neue Aquacentrum oder ein ro-

mantisches Aphroditenbad. Und wenn Sie zum Beispiel Ihren El-

tern eine Freude machen wollen, so bieten wir einen Wochenend-

aufenthalt mit einem reichen Programm nach Ihren Wünschen.

Hat Sie dieses Angebot angesprochen und wissen Sie nicht, wie

Sie diese Leistungen kaufen können? Gutscheine für diese und

weitere Dienstleistungen Ihres Kurorts stellen auf Aufforderung

die Mitarbeiter der Rezeptionen aller Kurhäuser aus. Lassen Sie also

den Weihnachtsmann mit einem originellen Geschenk kommen!

Wie können Sie zu Weihnachten überraschen?

Jak vánoãnû prekvapit?

6 - 7

Page 5: Jan Burian

zdroj: www.karlovarskytyden.cz

SoutûÏ 4/09Milí inovátoři!

Nová výzva časopisu Aqua Viva evidentně dopadla na úrodnou půdu.

V redakci se nám už sešla celá řada zlepšováků, které byste v budouc-

nu rádi viděli v nabídce služeb vašich lázní, nebo které by prostě „jen“

zpříjemnily váš pobyt v Jáchymově. V dnešním vydání našeho měsíč-

níku vám předkládáme alespoň některé z došlých nápadů. Za všech-

ny děkujeme a zveřejněné příspěvky odměníme.

Můj návrh je zařadit např. do wellness balíčků cvičení PILATES. Možná,

že by se tento cvičební systém dal uplatnit i jinak a určitě by prospěl řadě

klientů.

Barbora KOSTKOVÁ, Jáchymov

Cvičení bychom zařadili velice rádi, nicméně v současné době nemá-

me cvičitele. Víte-li o někom, dejte nám prosím vědět!

Nevím, zda můj nápad bude spadat do kategorie zlepšováků. Jde o to, že

pro pacienty z LD Dalibor a Jitřenka je chůze na procedury do Běhounka,

zvláště v zimním období, velmi obtížná. Navrhuji, zda by nebylo možné

podobné řešení spojovacím můstkem jako je z Astorie k Daliboru. Tím by

se zkrátila cesta a vyhnula se nebezpečné zatáčce kolem Jitřenky.

Milena Nohová, Litvínov

Děkujeme za podmětný nápad, ihned jej zařazujeme do našich plánů

na příští rok!

Z vlastní zkušenosti vím, jaké potíže dělá starším pacientům orienta-

ce z pokoje do míst procedur. Nejvíce snad z pokojů Lázeňského domu

Elektra do jídelny v hotelu Praha. Z míst pokojů Elektra vyznačte cestu až

do jídelny Praha. Po běhounu stejné barvy i označení u výstupu z výtahu

a do výtahu. Pokud by to byl jen plánek, pak by to měl dělat někdo, kdo

to zde absolutně nezná. Tak jako z pohledu pacienta.

Jindřich Mottl, Mariánské lázně

Orientace ve Vámi zmiňovaných objektech je opravdu složitá. Bereme

to na vědomí a v příštím roce se vynasnažíme najít co nejlepší řešení.

Jistě i Vy máte své „zlepšováky“, posílat je můžete i nadále na adresu

redakce časopisu Aqua Viva: Léčebné lázně Jáchymov a. s., T. G. Ma-

saryka 415, 362 51 Jáchymov nebo na e-mail [email protected].

Obálku nebo předmět e-mailu, prosíme, označit heslem SOUTĚŽ AV.

zima|winter 2009AQUAVIVA

Wettbewerb 4/09Liebe Neuerer!

Die neue Aufforderung der Zeitschrift Aqua Viva fiel offensichtlich auf fruchtbare Erde.

In der Redaktion traf bereits eine ganze Reihe von Neurervorschlägen ein, die Sie in

der Zukunft gern im Angebot der Dienstleistungen Ihres Kurorts sehen würden oder

die einfach „nur“ Ihren Aufenthalt in St. Joachimsthal angenehmer machen würden.

In der heutigen Ausgabe unserer Monatszeitschrift legen wir Ihnen wenigstens einige

der eingegangenen Einfälle vor. Für alle Zuschriften danken wir, und die veröffentlich-

ten Beiträge honorieren wir.

Ich würde vorschlagen, z.B. in die Wellness-Pakete die Übung PILATES aufzunehmen. Mög-

licherweise ließe sich dieses Übungssystem auch anders weiter anwenden. Sicher würde es

einer Reihe von Klienten guttun.

Barbora KOSTKOVÁ, St. Joachimsthal (Jáchymov)

Wir würden die Übung sehr gern aufnehmen, gegenwärtig haben wir jedoch keine

Übungsleiter. Sollten Sie hierbei helfen können, lassen Sie uns dies bitte wissen!

Ich weiß nicht, ob mein Einfall in die Kategorie Neurervorschläge fällt. Für die Patienten aus

den Kurhäusern Dalibor und Jitřenka ist der Gang zu den Prozeduren in das Hotel Běhounek,

insbesondere in der Winterzeit, sehr beschwerlich. Ich frage, ob es nicht möglich wäre, eine Ver-

bindungsbrücke wie zwischen den Häusern Astoria und Dalibor zu errichten. Dadurch würde

sich der Weg verkürzen, und die gefährliche Kurve um das Hotel Jitřenka würde vermieden.

Milena Nohová, Oberleutensdorf (Litvínov)

Wir danken für den anregenden Einfall und nehmen ihn gleich in unseren Plan für das

nächste Jahr auf!

Aus eigener Erfahrung weiß ich, daß die Orientierung auf dem Weg vom Zimmer an den

Ort der Prozeduren älteren Patienten Schwierigkeiten bereitet, am meisten wohl von den

Zimmern im Kurhaus Elektra in den Speisesaal des Hotels Praha. Aus den Zimmern von

Elektra könnten Sie den Weg bis in den Speisesaal von Praha durch einen Teppich der glei-

chen Farbe und durch Aufschriften beim Ausstieg aus dem Fahrstuhl und beim Einstieg

in den Fahrstuhl bezeichnen. Wenn das nur ein Plan sein sollte, dann sollte das jemand

machen, der das hier absolut nicht kennt. Wie aus dem Gesichtspunkt des Patienten.

Jindřich Mottl, Marienbad (Mariánské lázně)

Die Orientierung in den von Ihnen erwähnten Objekten ist wirklich schwer. Wir neh-

men dies zur Kenntnis und werden uns im nächsten Jahr bemühen, die beste Lösung

zu finden.

Sicher haben auch Sie Ihren „Neurervorschlag“, den Sie auch weiter an die Adresse der Re-

daktion der Zeitschrift Aqua Viva: Léčebné lázně Jáchymov a. s., T. G. Masaryka 415, 362 51

Jáchymov oder an die e-Mailadresse [email protected] senden können. Bezeichnen

Sie bitte den Umschlag oder den Gegenstand des e-Mails mit dem Wort SOUTĚŽ AV.

Blahoprání Vážení čtenáři,je nám ctí oznámit Vám, že jáchymovská lékařka a dlouholetá ředitelka Vašich lázní MUDr. Hana Hornáto-

vá se stala prvním členem Síně slávy českého lázeňství. Její celoživotní práci pro náš obor ocenila porota

lázeňského festivalu Spa festival Karlovy Vary. Cenu jí během slavnostního zakončení festivalu Tourfilm

předal ministr pro místní rozvoj Ing. Rostislav Vondruška.

K této poctě paní doktorce blahopřejeme a věříme, že bude ještě dlouhé roky pomáhat šířit dobré jméno

Jáchymova.

Redakce časopisu Aqua Viva

Sehr geehrter Leser,es ist uns eine Ehre, Ihnen mitzuteilen, daß Frau MUDr. Hana Hornátová erstes Mitglied der Ruhmeshalle der

böhmischen Bäder wurde. Ihre lebenslange Arbeit für den Kurbetrieb würdigte die Jury des Kurfestivals in

Karlsbad „Spa festival Karlovy Vary“. Den Preis überreichte ihr während des feierlichen Abschlusses des Festivals

Tourfilm der Minister für Regionalentwicklung, Ing. Rostislav Vondruška.

Wir möchten Frau Doktor Hornátová zu dieser Ehrung gratulieren. Wir sind überzeugt, daß sie noch lange

Jahre helfen wird, den guten Namen von St. Joachimsthal (Jáchymov) zu verbreiten.

Redaktion der Zeitschrift Aqua Viva

PÛlstoletí v lázníchJiřina Císařová patří mezi rekordmanky jáchymovských lázní.

Jejich léčebnou moc vyzkoušela už padesátkrát. Poslouchat

její vyprávění je velice zajímavé. Pamatuje totiž Jáchymov

z doby, kdy řada nynějších zaměstnanců lázní ještě ani nebyla

na světě. „Poprvé jsem zde byla v roce 1954,

kdy do Jáchymova ještě jezdil vláček. Bylo

zde uzavřené území – doly na uranovou rudu

– a i pacienti, jak se tehdy říkalo, měli propust-

ky,“ vzpomíná Jiřina Císařová na první pobyt

v Jáchymově. Tehdejší návštěvníci lázní nemě-

li ani zdaleka takové možnosti, jaké mají nyní.

„Na vycházky jsme směli nejdále k Mlýnkům

a k Tesle. Když jsme si chtěli zatancovat, a ta-

neční večery se zde pořádaly, dostali pánové

kartáče a museli připravit parket,“ říká klientka

lázní. Paní Císařová byla ubytována i v LD Pra-

ha a pamatuje se, že na jednolůžkový pokoj

se tehdy připlácely čtyři koruny českosloven-

ské. V léčbě byly zahrnuté radonové koupele

a masáže a pacienti dostali na procedury jedno prostěradlo

na celé čtyři týdny. Celý život pracovala paní Císařová s čísly.

„Do lázní si jezdím hlavně odpočinout. Líbí se mi u vás. Sleduji

všechny změny, které se zde za ty roky udály. Za ta léta jsem si

našla mezi zaměstnanci i přátele, takže jezdím do Jáchymova

nejen na léčení, ale i za lidmi,“ dodává jubilantka.

V Jáchymovû jiÏ po pûtapadesátéJeště o pět pobytů více než Jiřina Císařová má na svém kon-

tě Jan Dragoun z Prahy.

„Do lázní si jezdím léčit svou chorobu – Morbus Bechtěrew –

už od svých mladých let. Od roku 1975, kdy začalo fungovat

Lázeňské sanatorium Akademik Běhounek,

absolvuji své pobyty právě zde. Velmi rád se

vracím do prostředí, které mi za ta léta oprav-

du přirostlo k srdci. Jedinečná léčba, milý

a ochotný personál mi úspěšně pomáhají

bojovat s mojí chorobou“ říká pan Dragoun.

Po absolvování léčby v různých jiných lázních

došel už před mnoha lety k přesvědčení, že

Jáchymov je nejúčinnější. Díky nenahradi-

telným radonovým koupelím, fyzioterapii

a dalším procedurám zůstává stále plně so-

běstačný a mobilní. „Rád bych touto cestou

poděkoval všem pracovníkům Běhounku za

jejich nasazení,“ dodává pan Dragoun, „zvláš-

tě pak MUDr. Hornátové, která je již více než

30 let mojí laskavou ošetřující lékařkou.“

RÁDI SE VRACÍMEWIR KOMMEN GERN WIEDER

Ein halbes Jahrhundert im KurortJiřina Císařová gehört zu den Rekordhaltern des Kurorts St. Joachimsthal (Jáchy-

mov), dessen Heilkraft sie bereits fünfzig Mal ausprobierte. Ihre Erinnerungen

sind sehr interessant zu hören. Sie erinnert sich nämlich noch an St. Joachimsthal

in Zeiten, als viele der heutigen Angestellten noch gar nicht auf der Welt waren.

„Erstmalig war ich im Jahre 1954 hier, als noch ein Zug

nach St. Joachimsthal fuhr. Das Gebiet war hier wegen

des Uranbergbaus geschlossen, und auch die Patienten

hatten, wie man damals sagte, Passierscheine“, erinnert

sich Jiřina Císařová an ihren ersten Aufenthalt in St.

Joachimsthal. Damals hatten die Kurgäste noch bei wei-

tem nicht solche Möglichkeiten wie heute. „Beim Spazier-

gang durften wir höchstens bis zu den Orten Mlýnky und

Tesla. Wenn wir tanzen wollten, und Tanzabende wurden

hier veranstalte, erhielten die Herren eine Bürste, mit der

sie das Parkett vorbereiten mußten“. Frau Císařová war

auch im Kurhaus Praha untergebracht und erinnert sich,

daß für ein Einbettzimmer vier Tschechoslowakische

Kronen aufgeschlagen wurden. Zur Heilbehandlung ge-

hörten Radonbäder und Massagen, und die Patienten er-

hielten für die Prozeduren ein Laken für vier Wochen. Ihr ganzes Leben arbeitete

Frau Císařová mit Zahlen. „In das Bad fahre ich vor allem, um mich auszuruhen. Es

gefällt mir bei Ihnen. Ich verfolge alle Änderungen, die hier während der Jahre

erfolgten. In dieser langen Zeit fand ich unter den Angestellten auch Freunde, so

daß ich nach St. Joachimsthal nicht nur zur Kur fahre, sondern auch um Leute zu

besuchen“, fügt die Jubilarin hinzu.

In St. Joachimsthal bereits zum fünfundfünfzigsten MalNoch fünfmal öfter als Jiřina Císařová war Jan Dragoun aus Prag hier.

„Ich komme bereits seit meiner Kindheit hierher, um meine Krankheit Morbus

Bechtěrew zu behandeln. Seit 1975, als der Betrieb des Kursanatoriums Aka-

demik Běhounek begonnen wurde, ist er zu seinen Kuraufenthalten eben hier.

Ich komme gern an diesen Ort zurück, der mir über die

vielen Jahre ans Herz gewachsen ist. Eine einmalige

Heilbehandlung und ein freundliches und bereitwilliges

Personal halfen mir, erfolgreich mit meiner Krankheit zu

kämpfen“ sagt Herr Dragoun. Nach der Absolvierung von

Heilbehandlungen in verschiedenen anderen Kurorten

kam er schon vor vielen Jahren zu der Überzeugung, daß

St. Joachimsthal am wirkungsvollsten ist. Dank der un-

ersetzbaren Radonbäder, der Physiotherapie und dank

weiterer Prozeduren bleibt er auch weiterhin voll selb-

ständig und mobil. „Ich würde gern auf diesem Weg allen

Mitarbeitern des Hauses Běhounek für ihren Einsatz dan-

ken“, fügt Herr Dragoun an, „insbesondere jedoch Frau

MUDr. Hornátová, die bereits mehr als 30 Jahre meine

freundliche behandelnde Ärztin ist.“

AQUAVIVA

Glückwunsch

soutûÏ Wettbewerb

8 - 9

Page 6: Jan Burian

„Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“

„Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“

Nad dopisy ãtenárÛ Zu den Leserbriefen

10 - 11

Nad dopisy ãtenárÛ Zu den Leserbriefen

V kavárně lázeňského hotelu Radium Palace nám příjemné chvilky věnoval pís-

ničkář, muzikant, hudební skladatel, básník, publicista, spisovatel, moderátor

i průvodce po Islandu, Chile a Portugalsku. To vše v jedné osobě s širokým přá-

telským úsměvem.

• Co vás přivádí do jáchymovských lázní?

Do Jáchymova mě, vážení přátelé, přivádí má vyhřezlá ploténka. Takže jsem tady

normálně přes pojišťovnu. Důležité je to, že vypadnete ze životního stresu.

• Jaká procedura vás nejvíce vzala?

Pro mě jsou to nové věci. Třeba tělocvik, při němž se člověk pozvol-

na protahuje. Protahujete se půl hodiny, skoro nic nedě-

láte, a nakonec jste fyzicky vyřízený. To se mi líbí, na-

jednou objevuji v těle svaly, o kterých jsem vůbec

nevěděl, obratle, které jsem neměl... A bolí mě

něco, o čem jsem si myslel, že mě nikdy bolet

nemůže. To považuji za radostné zjištění. Je

zajímavé zabývat se tělem, ale já se většinou

zabývám i duší, a tady mám čas i na sebe. Jsem

člověk, který pracuje prakticky pořád, ne proto,

že bych musel, ale že chci, a teď najednou pra-

cuji i tak, že nic nedělám. Nádhera. I čas, který

tu proležím ve vaně, je pro mě zajímavý.

• Dokážete si představit, že byste se příští

rok do lázní vrátil?

Nejenže si to dokážu představit, já o to budu usilovat!

Zajímavostí Radium Palace je fakt, že se na

vás prakticky všichni zaměstnanci usmívají.

Tak trochu jako v Dánsku. To je podle

mého léčivější než cokoliv jiného.

Úsměv u nás bohužel není běž-

ný, většinou se na vás lidi usmí-

vají, až když se vám něco stane,

třeba zakopnete a upadnete

na chodníku...Tady jsou lidé

velice milí, vše se odehrává

na důstojné úrovni, nikdo

si k nikomu nechová nadřa-

zeně. Ani vědoucí lidé, kteří

vědí, že nejspíš brzy umřete,

vám to nedávají najevo. Z pří-

stupu zaměstnanců necítíte nic

servilního, je tu prostě výborná

atmosféra.

Im Café des Kurhotels Radium Palace widmete uns angenehme Augenblicke der

Liedermacher, Musiker, Komponist, Lyriker, Publizist, Schriftsteller, Moderator

und Fremdenführer durch Island, Chile und Portugal. Das alles in einer Person

mit einem breiten freundlichen Lächeln.

• Was führt Sie in das Bad von St. Joachimsthal?

Nach St. Joachimsthal führt mich, liebe Freunde, ein Bandscheibenschaden. Also

ganz normal über die Versicherung. Wichtig ist es, dem Alltagsstreß zu entflie-

hen.

• Welche Prozedur hat Ihnen am meisten geholfen?

Für mich sind das neue Sachen. Zum Beispiel Gymnastik, bei der man sich lang-

sam streckt. Sie strecken sich eine halbe Stunde, machen fast gar nichts, aber

danach sind Sie vollkommen fertig. Das gefällt mir, auf einmal entdeckt man im

Körper Muskeln, von denen man überhaupt nichts gewußt hat, Wirbel, die ich

gar nicht hatte... Und mir tut etwas weh, wovon ich dachte, daß es mir nie weh

tun kann. Das scheint mir eine frohe Feststellung. Es ist interessant, sich mit dem

Körper zu befassen, ich befasse mich jedoch meistens auch mit der Seele, und

hier habe ich auch Zeit für mich selbst. Ich bin ein Mensch, der praktisch unun-

terbrochen arbeitet, nicht weil ich müßte, aber weil ich will, und jetzt arbeite ich

mit einmal auch so, daß ich nichts mache. Einfach herrlich. Auch die Zeit, die ich

hier in der Wanne liege, ist für mich interessant.

• Können Sie sich vorstellen, daß Sie im nächsten Jahr in das Bad zu-

rückkommen?

Ich kann mir dies nicht nur vorstellen, ich werde mich darum bemü-

hen! Interessant am Radium Palace ist es, daß Sie prak-

tisch alle Angestellten anlächeln. Ein bißchen wie in

Dänemark. Das hat meiner Meinung nach eine grö-

ßere Heilwirkung als alles andere. Ein Lächeln ist

bei uns leider nichts Gewöhnliches. Meistens lä-

cheln Sie die Leute erst an, wenn Ihnen

etwas passiert, z.B. wenn Sie stol-

pern und auf den Gehweg stür-

zen. Hier sind die Leute sehr lieb,

alles läuft auf einer würdigen

Ebene, niemand verhält sich

dem anderen gegenüber ar-

rogant. Auch die Leute, die

wissen, daß Sie wohl bald

sterben werden, lassen

Sie das nicht fühlen. Aus

dem Verhalten der Ange-

stellten fühlen Sie nichts

Serviles, es herrscht hier

einfach eine ausgezeich-

nete Atmosphäre.

Osobnost Persönlichkeit

AQUAVIVA

Jan Burian Vážení čtenáři dopisovatelé,Vaše milé dopisy nás opět velmi potěšily a velice Vám za ně děkujeme.

Snad i Vás potěší dárečky od nás, které jsou určeny každému

zveřejněnému pisateli. Těšíme se na další popsané listy a přejeme stá-

lou inspiraci našimi – vašimi lázněmi.

Vaše redakce

Lázně na dně mořském

Zcela ojedinělý snímek došel do

naší redakce od členů občanského

sdružení All family sport. S klubovou

„plachtou“, na které bystrý čtenář jistě

najde i logo jáchymovských lázní, se

vyfotili na vskutku netradičním místě:

na dně moře u Chorvatského pobřeží.

Za snímek děkujeme a členy sportov-

ního klubu zdravíme potápěčským

„Vzhůru dolů!“

Vážená paní šéfredaktorko časopisu Aqua Viva,

dovoluji si Vás pozdravit. Zdravím jistě i paní Ing. Janu Vaňkovou a

ostatní dámy z ředitelství a rezervačních služeb, které osobně znám.

Odvolávám se na Vaši výzvu a posílám zlepšováček. Ale je dost

obtížné psát o tom „Co zlepšit“? Spíše musím všechny další služby

a lázeňské služby jen chválit. Informační služba, rezervace,... setkal

jsem se vždy s ochotou. Právě tak i recepční služby kde jsem byl, jak

lázeňský hotel Ak. Běhounek, tak i dům Elektra, bylo vše v pořádku.

Práce pokojských byla vždy v normě. Ochota a vstřícnost byla i zna-

kem práce lékařů MUDr. Maršíkové a MUDr. Petra Jaroslava. Právě tak

i práce lázeňských, které jsem již i jmenovitě chválil. Zde já jako host,

pacient, nemám co zlepšovat. Ani na úseku stravování a obsluhy v

jídelně. To jsem musel ještě navíc pochválit vynikající nabízené saláty,

a to denně k výběru. Nevídané! Nechci věřit, že jsem měl jen štěstí,

věřím, že je tomu tak stále!

Jindřich Mottl, Mariánské lázně

Geehrte Leserbriefautoren,Ihre lieben Briefe haben uns wieder sehr erfreut, und wir danken herzlich für

sie. Vielleicht erfreut auch Sie ein Geschenk von uns, das jeder Leser erhält,

dessen Zuschrift veröffentlicht wird. Wir freuen uns auf weitere Zuschriften

und wünschen eine ständige Inspiration durch unseren – Ihren Kurort.

Ihre Redaktion

Unser Kurort auf dem Meeresboden

Ein ganz außerordentliches Foto erhielt unsere

Redaktion von den Mitgliedern des Verbands

All family sport. Mit der Klubfahne, auf der der

aufmerksame Leser sicher auch das Zeichen

des Bads St. Joachimsthal (Jáchymov) findet,

ließen sie sich an einem tatsächlich untradi-

tionellen Ort fotografieren, auf dem Meeres-

boden an der kroatischen Küste. Wir danken

für das Foto und grüßen die Mitglieder des

Sportklubs mit dem Tauchergruß.

Sehr geehrte Frau Chefdirektorin der Zeitschrift Aqua Viva,

ich grüße Sie herzlich. Ebenfalls möchte ich Frau Ing. Jana Vaňková und die

weiteren Damen aus der Direktion und dem Reservierungsdienst grüßen,

die ich persönlich kenne. Ich reagiere auf Ihre Aufforderung und sende einen

Neurervorschlag. Aber es ist einigermaßen schwer, etwas zur Verbesserung

zu finden. Eher muß ich alle weiteren Dienstleistungen und Kurbehandlun-

gen loben. Im Informationsdienst und bei der Reservation fand ich immer nur

Bereitwilligkeit. Ebenso bei den Rezeptionen, wo ich war, sowohl im Kurhotel

Ak. Běhounek als auch im Haus Elektra, war alles in Ordnung. Die Arbeit des

Zimmerdienstes war gut. Bereitwilligkeit und Entgegenkommen kennzeich-

neten auch die Arbeit der Ärzte MUDr. Maršíková und MUDr. Petr Jaroslav,

ebenfalls die Arbeit des Kurpersonals, deren Arbeit ich bereits namentlich

lobte. Hier habe ich als Gast und Patient nichts zu verbessern, auch nicht bei

der Verpflegung und der Bedienung im Speisesaal. Da muß ich noch dazu die

ausgezeichneten Salate loben, die täglich zur Auswahl standen. Unvergleich-

lich! Ich kann nicht glauben, daß ich nur Glück hatte, ich bin überzeugt, daß

dies immer so ist!

Jindřich Mottl, Marienbad (Mariánské lázně)

Své příspěvky můžete zasílat na adresu redakce

(nebo zanechat na recepcích):

Léčebné lázně Jáchymov a. s.

redakce časopisu Aqua Viva

T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov

[email protected]

Ihre Beiträge können Sie an die Adresse

der Redaktion senden (oder in der Reze-

ption lassen):

Léčebné lázně Jáchymov a. s.

Redaktion der Zeitschrift Aqua Viva

T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov

[email protected]

zima|winter 2009

Page 7: Jan Burian

12 - 13

Vy‰lápnûte si... Machen Sie sich auf dem Weg

AQUAVIVA zima|winter 2009

... na statek Bernard v Královském Poríãí… auf das Gut Bernard in Königswerth (Královské Poríãí)

inzerce

Adventní koncertNeděle 29. listopadu od 15. hod. v Královské mincovně

Zpívá DAD KVINTET Karlovy Vary s doprovodem Velmi malého orchestru

Varvary Divišové.

Rozsvěcení vánočního stromuNeděle 29. listopadu od 17.00 hod. před kostelem Sv. Jáchyma

Recitál talentované pěvkyněÚterý 8. prosince od 19.30 hod. v LH Ak. Běhounek

Julie Maixnerová zazpívá melodie z operet a klasických i současných

muzikálů.

Jakub Jan Ryba: Česká mše vánočníStředa 23. prosince od 19.30 hod. v Kostele Sv. Jáchyma

Karlovarský pěvecký sbor a Čeští symfoničtí sólisté pod vedením Miloše

Boka.

Vánoce znějí zpěvem a hudbouPátek 25. prosince od 19.30 hod. v LH Radium Palace, Ak. Běhounek

a Curie

O svátečním večeru zazní v krásně vyzdobených sálech našich lázeň-

ských hotelů hudba starých mistrů, vánoční písně i české a německé ko-

ledy a pastorely. Přijďte si zazpívat s námi!

Silvestrovská party Čtvrtek 31. prosince ve společenských prostorách LH Radium Palace,

Ak. Běhounek, Curie a Praha.

Pobaví Vás varietní vystoupení, světelná show, travestie show i taneční

vstupy. Vyvrcholením večera bude velkolepý ohňostroj na přivítání no-

vého roku, který čtvrthodinu po půlnoci rozzáří noční oblohu nad lázeň-

ským parkem.

Novoroční galakoncert operních a operetních áriíPátek 1. ledna od 19.30 hod. v LH Radium Palace

Účinkují: Svatopluk Sem – sólista Státní opery Praha a Národního diva-

dla, Gabriela Podnecká – stálý host Státní opery Praha a Lada Jirásková

– klavír.

Reprezentační ples jáchymovských lázníSobota 9. ledna od 20.00 hod. v LH Radium Palace

Tradiční plesová událost, kterou si nemůžete nechat ujít. Informace

o předprodeji vstupenek Vám rády podají naše programové specialistky.

Muzikály,operety a evergreenyČtvrtek 21. ledna od 19.30 hod. v LH Radium Palace

Známé i neznámé interpretace líbivých melodií předvedou Galla

MACKŮ – sólistka Hudebního divadla v Karlíně, Jan BERKO – tenor,

Miroslav DVOŘÁK – zpěv a Linda Wintrová – klavír.

Adventkonzert

Sonntag, den 29. November, ab 15. Uhr im Königlichen Münzhaus

Es singt das DAD KVINTET aus Karlsbad (Karlovy Vary) unter Begleitung

des Sehr kleinen Orchesters von Varvara Divišová.

Anzünden des WeihnachtsbaumsSonntag, den 29. November, ab 17.00 Uhr vor der St.-Joachims-Kirche

Rezital einer talentierten SängerinDienstag, den 8. Dezember, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Ak. Běhounek

Julie Maixnerová singt Melodien aus Operetten und klassischen und mo-

dernen Musicals.

Jakub Jan Ryba: Böhmische HirtenmesseMittwoch, den 23. Dezember, ab 19.30 Uhr in der St.-Joachims-Kirche

Der Karlsbader Sängerchor und die Tschechischen Symphoniesolisten

unter der Leitung von Miloš Bok.

Weihnachten mit Gesang und MusikFreitag, den 25. Dezember, ab 19.30 Uhr in den Kurhäusern Radium

Palace, Ak. Běhounek und Curie

An dem feierlichen Abend erklingen in den geschmückten Sälen unse-

rer Kurhotels die Musik alter Meister, tschechische und deutsche Weih-

nachtslieder und Hirtenlieder. Kommen Sie und singen Sie mit uns!

Silvesterparty Donnerstag, den 31. Dezember, in den gemeinsamen Räumen der

Kurhäuser Radium Palace, Ak. Běhounek, Curie und Praha.

Sie werden von einer Varieténummer, von einer Lichtshow und von Tanz-

vorführungen unterhalten. Höhepunkt des Abends wird ein großartiges

Feuerwerk sein, mit dem wir das neue Jahr begrüßen und das eine Viertel-

stunde nach Mitternacht den Nachthimmel über dem Kurpark erleuchtet.

Neujahrsgalakonzert von opern- und operettenarienFreitag, den 1. Januar, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Radium Palace

Mitwirkende: Svatopluk Sem – Solist der Staatsoper Prag und des Na-

tionaltheaters, Gabriela Podnecká – ständiger Gast der Staatsoper Prag

und Lada Jirásková – Klavier.

Representationsball des Bads st. Joachimsthal Sonnabend, den 9. Januar, ab 20.00 Uhr im Kurhaus Radium Palace

Der traditionelle Ball, den Sie sich nicht entgehen lassen können. Infor-

mationen und Vorverkauf der Eintrittskarten bei unseren Programmspe-

zialistinnen.

Musicals, Operetten und Evergreens Donnerstag, den 21. Januar, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Radium Palace

Bekannte und unbekannte Interpretationen eingängiger Melodien werden

von Galla MACKŮ – Solistin des Musiktheaters Karlín, Jan BERKO – Tenor,

Miroslav DVOŘÁK – Gesang und Linda Wintrová – Klavier vorgetragen.

Kultura Kultur

Kulturní program Kulturprogramm

Nejlepší hudební zábava v Jáchymově

• Míchané nápoje

• Příjemná obsluha

• Příznivé ceny

Otevřeno: Po – Pá 19:00 – 23:30 hod.

Taneãní kavárna v Kulturním domû

Das beste Musikvergnügen in St. Joachimsthal

• Gemixte Getränke

• Angenehme Bedienung

• Günstige Preise

Geöffnet: Mo – Fr 19:00 – 23:30 Uhr

Tanzcafé im Kulturhaus

Těžební podnik Britannia v Sokolovském hnědouhelném re-

víru vybudoval v r. 1922 v sousedství zrušeného dolu Bernard

hospodářský dvůr v tradičním chebském stylu hrázděných

staveb. Komplex budov zahrnoval kromě obytných a správních

objektů ještě stáje pro koně a dobytek, kůlny na stroje a nářadí,

stodoly, mlékárnu a kurníky. Mimo klasicky pojatou činnost

všestranného zemědělského hospodářství se širokou rostlinnou

a živočišnou výrobou s převahou chovu skotu, se statek věnoval

také rekultivaci těžbou narušených a poškozených pozemků.

Po roce 1945 bylo hospodářství převzato Falknovský-

mi hnědouhelnými doly a probíhala na něm soustavná

hospodářská činnost. Po roce 1989 sloužil areál jako výkrmna

vepřů, kterou podnik v roce 1993 přemístil do Starého Sedla.

Prázdný objekt od té doby chátral. Obec si jej o rok později od

dolového podniku pronajala za symbolickou cenu, a později ho

získala do vlastnictví se záměrem jej rekonstruovat.

Rekonstrukce proběhla v letech 2005 – 2006, a díky ní mohlo na statku

Bernard vzniknout centrum tradičních řemesel, které má ambice stát se

svou nabídkou ukázek živých tradičních řemesel významnou regionální

pamětihodností i vyhledávaným cílem návštěv turistů.

Das Grubenunternehmen Britannia im Braunkohlerevier von Falkenau

(Sokolov) errichtete im Jahr 1922 in der Nachbarschaft der geschlossenen

Grube Bernard ein Gut im traditionellen Egerländer Fachwerkstil. Der Ge-

bäudekomplex umfaßte außer den Wohn- und Verwaltungsgebäuden noch

Pferde- und Rinderställe, Maschinen- und Geräteschuppen, Scheunen, eine

Meierei und Geflügelställe. Außer der klassischen allseitigen Landwirt-

schaftstätigkeit mit breiter Pflanzen- und Tierproduktion, die sich vor al-

lem auch auf die Rinderzucht konzentrierte, befaßte sich das Gut ebenfalls

mit der Rekultivierung der von der Förderung beschädigten Flächen.

Nach 1945 wurde die Wirtschaft von den Falkenauern Braunkohlegruben

übernommen, die hier stetig eine Bewirtschaftung fortsetzten. Nach 1989

diente das Gelände als Schweinemastanlage, die der Betrieb im Jahre

1993 nach Altsattl (Staré Sedlo) verlegte. Das leere Objekt verkam dann.

Die Gemeinde mietete es ein Jahr später für einen symbolischen Preis von

dem Grubenbetrieb. Später erwarb sie das Gut mit der Absicht, es zu re-

staurieren.

Die Rekonstruktion verlief in den Jahren 2005 – 2006. Durch sie konnte

auf dem Gut Bernard ein Zentrum traditioneller Handwerke entstehen,

das mit seinem Angebot der Vorführung traditioneller Handwerke eine

bedeutende regionale Sehenswürdigkeit und ein begehrtes Touristenziel

werden möchte.

Pokud vás čtení o statku Bernard

v Královském Poříčí zaujalo, a zahořeli

jste touhou na vlastní oči jej spatřit,

máme pro vás dobrou zprávu. V so-

botu 26. prosince chystáme výlet do

netradičního areálu tradičních řemesel

nejen za vánočními trhy.

Wenn Ihnen diese Zeilen über das Gut

Bernard in Königswerth gefallen haben,

und sie es mit eigenen Augen sehen

wollen, so haben wir für Sie eine gute

Nachricht. Am Sonnabend, dem 26. De-

zember, planen wir einen Ausflug in das

untraditionelle Zentrum traditioneller

Handwerke, und dies nicht nur wegen

der Weihnachtsmärkte.

Page 8: Jan Burian

Kadeřnictvív LH Ak. Běhounka

Otevírací doba

Po zavřeno

Út – Pá 9 – 15 hod.

So 7 – 13 hod.

Kontakt: p. Hassová, tel.: 353 831 217

Linka Lázní | 1217

Z Va‰ich vlasÛ vykouzlíme úães Aus Ihren Haaren zaubern wir eine Frisur

Frisiersalon im Kurhotel Běhounek

Öffnungszeiten

Mo geschlossen

Di – Fr 9 – 15 Uhr

Sa 7 – 13 Uhr

Kontakt: p. Hassová, tel.: 353 831 217

Durchwahl Heilbad: 1217

inzerce

14 - 15

Vážení čtenáři, příznivci jáchymovských lázní,rádi bychom přinášeli co nejkvalitnější čtení a potřebné informace i nadále,

a proto Vás prosíme o pomoc. Vyplněním následujícího dotazníku se dosta-

nete nejen do slosování o víkendový pobyt v našich lázních pro dvě osoby,

ale zároveň významně přispějete k vylepšené podobě Vašeho oblíbeného

magazínu. Vyplněné dotazníky můžete zasílat na adresu redakce nebo zane-

chat na recepcích.

Děkujeme Vám.

1/ Zaškrtněte prosím větu, se kterou nejvíce souhlasíte:

Grafika časopisu se mi líbí a není třeba ji měnit

Grafika se mi líbí, ale je na úkor čitelnosti textu

Celkové grafické pojetí časopisu se mi nelíbí

(vlastní poznámky)

2/ Vyjádřete se prosím k následujícím rubrikám bodováním 1 – 5 (jako ve škole).

1 = rubrika se mi líbí, přináší užitečné informace, neměla

by v budoucnu chybět

2 = rubrika se mi líbí, přináší užitečné informace, ale může se vypustit

3 = rubrika se mi líbí, ale jinak mi nic nepřináší

4 = rubrika se mi nelíbí, ale obsahuje užitečné informace

5 = rubrika se mi nelíbí, nic mi nepřináší a vůbec mi nebude chybět

3/ Uvítali byste nová témata? Jaká? Můžete zaškrtnout až tři možnosti.

Seriál z historie lázní

Seriál z historie Jáchymova

Představování léčebných procedur

Představování wellnessových procedur

Představování lékařů

Představování jiného než lékařského personálu (např. pracovník měsíce)

Komiks z lázní, historky, vtipy

Jiné (vypište)

4/ Zaškrtněte prosím větu, se kterou nejvíce souhlasíte:

Časopis je mi vždy k dispozici

Po časopise se musím ptát, abych jej sehnal/a

Časopis nelze sehnat. Je to zázrak, že se mi dostal do ruky

Distribuci časopisu na svou domácí adresu bych si i zaplatil/a

5/ Přejete-li si být zařazeni do slosování o víkendový pobyt pro dva v našich

lázních, vyplňte prosím své jméno a kontakt:

Geehrte Leser, Freunde des Kurorts St. Joachimsthal,wir möchten Ihnen gern auch weiterhin eine niveauvolle Zeitschrift mit den

nötigen Informationen bieten, deswegen bitten wir Sie um Ihre Mitarbeit.

Wenn Sie den nachfolgenden Fragebogen ausfüllen, beteiligen Sie sich nicht

nur an der Verlosung eines Wochenendaufenthalts in unserem Bad für zwei

Personen, sondern tragen gleichzeitig bedeutend zur Verbesserung Ihrer

Zeitschrift bei. Den ausgefüllten Fragebogen können Sie an die Adresse der

Redaktion senden oder in der Rezeption abgeben.

Vielen Dank!

1/ Kreuzen Sie bitte den Satz an, mit dem Sie am meisten einverstanden sind:

Die Graphik der Zeitschrift gefällt mir, sie muß nicht geändert werden

Die Graphik der Zeitschrift gefällt mir, sie geht jedoch zu Lasten

der Lesbarkeit des Textes

Die gesamte graphische Gestaltung der Zeitschrift gefällt mir nicht

(eigene Anmerkungen)

2/ Neben Sie bitte zu den folgenden Rubriken durch eine Zensur 1 – 5 (wie in der

Schule) Stellung.

1 = Die Rubrik gefällt mir, sie bringt nützliche Informationen, sie sollte

in Zukunft nicht fehlen.

2 = Die Rubrik gefällt mir, sie bringt nützliche Informationen, kann jedoch

ausgelassen werden.

3 = Die Rubrik gefällt mir, aber sie gibt mir weiter nichts.

4 = Die Rubrik gefällt mir nicht, sie bringt jedoch nützliche Informationen.

5 = Die Rubrik gefällt mir nicht, sie gibt mir nichts und wird mir nicht fehlen.

3/ Würden Sie ein neues Thema wünschen? Welches? Sie können bis zu drei Mög-

lichkeiten ankreuzen.

Fortsetzungsserie aus der Geschichte des Bads

Fortsetzungsserie aus der Geschichte von St. Joachimsthal (Jáchymov)

Vorstellung von Heilprozeduren

Vorstellung von Wellnessprozeduren

Vorstellung von Ärzten

Vorstellung von anderen Angestellten (z.B. Mitarbeiter des Monats)

Comics aus dem Bad, Anekdoten, Witze

Andere (tragen Sie bitte ein)

4/ Kreuzen Sie bitte den Satz an, mit dem Sie am meisten einverstanden sind:

Die Zeitschrift steht mir immer zur Verfügung.

Ich muß nach der Zeitschrift fragen, um sie zu bekommen.

Die Zeitschrift ist nicht zu bekommen. Es ist ein Wunder,

daß ich sie in die Hand bekam.

Die Zustellung der Zeitschrift an meine Heimatadresse würde ich auch zahlen.

5/ Wenn Sie sich an der Verlosung von einem Wochenendaufenthalt für zwei

Personen in unserem Bad beteiligen wollen, tragen Sie bitte Ihren Namen und

einen Kontakt ein:

Nabídka pro Vás Angebot für Sie

Kommen Sie für ein verlängertes Wochenende oder mit der

Familie für eine ganze Woche! Außer Unterkunft mit Halbpen-

sion warten auf Sie ein reiches Programm mit Skifahren und

Eintrittskarten in das Wasserparadies des Aquacentrums Agri-

cola mit einem unterhaltsamen Wettbewerb!

Und was bietet Ihnen das Erzgebirge

in St. Joachimsthal?

• der am längsten liegende Schnee in der Republik

• täglicher Eintritt in das neue Aquacentrum Agricola

• Unterkunft mit Halbpension

• Preislachnaß für den Skilift auf den Keilberg

• Skiverleih und Skiaufbewahrung

• Skischule für Kinder und Erwachsene

• größte Schnee-U-Rampe in der Republik

• Massage, Relaxation und vieles andere

Přijeďte na prodloužený víkend nebo s rodinou na celý týden!

Kromě ubytování s polopenzí pro vás máme připraven bohatý pro-

gram s lyžováním, vstupenkami do vodního ráje Aquacentra Agri-

cola i se zábavnou soutěží!

A co Vám Krušné hory v Jáchymově nabízejí?

• nejdéle ležící sníh v republice

• každodenní vstup do nového Aquacentra Agricola

• ubytování s polopenzí

• slevy na klínovecké vleky

• půjčovnu lyží či jejich úschovnu

• lyžařskou školu pro děti i dospělé

• největší sněhovou U rampu v republice

• masáže, relaxaci a mnohé další

Nabídka pro Vás Angebot für Sie

Jáchymovské AlpySt. Joachimsthaler Alpen

Více informací získáte na rezervačních odděleních jednotlivých domů.

Mehr Informationen erhalten Sie in den Reservationsabteilungen der einzelnen Häuser.

www.laznejachymov.cz

Vaše přírodní lékárnaTajemství přírodyTajemství přírody

Velkoobchod - maloobchod

Vladan Bublík

K Lanovce 886, Jáchymov

Po - So: 11 - 17 hod.

• Léčivé byliny

• Masti

• Tinktury

• Čaje

• Včelí produkty

• Minerály

• Kozí sýry

• Léčivé konopí

• Suvenýry

www.tajemstvi-prirody.cz

1 Slovní vyjádření / Verbale Beurteilung2 3 4 5

Událost / Ereignis

Stalo se / Nachrichten

Novinky / Neuigkeiten

Soutěž / Preisausschreiben

Osobnost / Persönlichkeit

Rádi se vracíme / Wir kommen gern wieder

Vyšlápněte si / Ausflugstip

Nad dopisy čtenářů / Leserbriefe

Kultura / Kultur

Nabídka pro Vás / Ein Angebot für Sie

Page 9: Jan Burian

Blíží se konec roku. Období, kdy všichni tak trochu bilancujeme a rozjímáme

nad tím, jak udělat radost svým blízkým. Velice si vážíme věrnosti Vás – na-

šich stálých hostů, kteří k nám každoročně přijíždíte na léčebné pobyty. Při-

pravili jsme proto pro Vás vánoční překvapení – bonusové věrnostní karty.

Výhody bonusové karty

• karta je vystavena na Vaše jméno

• za veškeré služby, čerpané v naší akciové společ-

nosti získáváte bonusové body

• bonusové body můžete využít podle vlastní úva-

hy (vyměnit za dárkové předměty, použít na úhra-

du vybraných služeb při dalším pobytu, střádat

pro dosažení vyšší slevy)

• karta je společným produktem naší akciové spo-

lečnosti a firmy SPHERE – umožňuje tedy nejen

aktivaci bonusových bodů, ale zároveň ji můžete

použít v průběhu celého roku na výhodné náku-

py u smluvních partnerů SPHERE

Jak kartu získáte?Jste-li naším stálým hostem (opakované dlouhodobé léčebné pobyty v uply-

nulých třech letech), obdržíte od nás do konce roku dopis spolu se žádostí

o vystavení karty. Na té již budete mít získané body připsány. Při dalším pobytu

v našich lázních už pro Vás karta bude připravena.

Nesplňujete prozatím požadavky, ale chcete být členem věrnostního klubu? Na

hotelových recepcích, rezervačních odděleních nebo na našem webu získáte žá-

dost o vystavení karty. Od obdržení přihlášky Vám kartu do 30 dnů vystavíme za

manipulační poplatek 90 Kč a můžete sbírat výhody. Při dalším pobytu již kartu

uplatníte.

Vítejte do klubu!

KONTAKTY NA RECEPCE JEDNOTLIVÝCH LÁZEŇSKÝCH DOMŮ / KONTAKTE ZUR REZEPTION DER EINZELNEN KURHÄUSER

RADIUM PALACE

Tel.: +420 353 835 111

AKADEMIK BĚHOUNEK

Tel.: +420 353 834 111

CURIE

Tel.: +420 353 832 111

AGRICOLA

Tel.: +420 353 836 000

Das Jahresende rückt näher. Eine Zeit, in der wir alle ein wenig Bilanz ziehen und

auch darüber nachdenken, wie wir den uns Nahestehenden eine Freude berei-

ten können. Wir wissen die Treue von Ihnen, unseren ständigen Gästen, die je-

des Jahr zu einem Kuraufenthalt zu uns kommen, sehr zu schätzen. Wir bereite-

ten daher für Sie eine Weihnachtsüberraschung vor, eine Treuebonuskarte.

Vorteile der Bonuskarte

• Die Karte ist auf Ihren Namen ausgestellt.

• Für alle in unserer Aktiengesellschaft in An-

spruch genommenen Dienstleistungen erhalten

Sie Bonuspunkte.

• Die Bonuspunkte können Sie nach eigenem

Ermessen verwenden (gegen Geschenkartikel

eintauschen, für ausgewählte Dienstleistungen

beim nächsten Kuraufenthalt verwenden oder

sammeln, um einen höheren Preisnachlaß zu er-

halten).

• Die Karte ist ein gemeinsames Produkt unserer

Aktiengesellschaft und der Firma SPHERE – sie

ermöglicht also nicht nur die Aktivierung der

Bonuspunkte, sondern Sie können sie gleichzei-

tig während des ganzen Jahres für vorteilhafte

Einkäufe bei den Vertragspartnern von SPHERE

verwenden.

Was für eine Karte erhalten Sie?Wenn Sie unser ständiger Gast sind (wiederholte langfristige Kuraufenthalte in

den vergangenen drei Jahren), erhalten Sie von uns bis zum Jahresende einen

Brief mit dem Antrag auf Ausstellung der Karte. Auf dieser Karte werden bereits

die erworbenen Punkte gutgeschrieben sein. Bei einem weiteren Aufenthalt in

unserem Kurort wird die Karte bereits für Sie bereitliegen.

Erfüllen Sie bislang noch nicht die Bedingungen und wollen Sie trotzdem Mitglied

des Treueklubs werden? An den Hotelrezeptionen, in den Reservationsabteilun-

gen oder auf unserer Internetseite erhalten Sie einen Antrag auf Ausstellung der

Karte. Ab dem Erhalt des Antrags stellen wir Ihnen innerhalb von 30 Tagen gegen

eine Gebühr von 90 Kč die Karte aus, und Sie können die Punkte sammeln. Bei

einem weiteren Aufenthalt können Sie die Karte bereits anwenden.

Willkommen im Klub!

Bonusové karty Bonuskartennovinka roku 2010 neu im Jahr 2010