11
1 1 El clima ya está mas cálido, las flores del cerezo y las flores de la primavera han comenzado a florecer. En este mes, hemos colocado una variedad de eventos infantiles para que puedan disfrutar de las vacaciones de la primavera. Venga a divertirse con toda la familia. Contenido 1. Eventos Infantiles en las Vacaciones de Primavera 春休み子どもイベン Museo de Ciencias de Nagoya “Exhibición del Universo” ......................................................................................................................... 2 2. Eventos & Flores イベント &花 ..................................................................................................................... 3 3. Exposiciones 展覧会 ........................................................................................................................................... 6 4. CONCIERTOS Y NOH コンサート& のう .......................................................................................................... 8 5. Sakura さくら ............................................................................................................................................................. 9 6. Eventos Tradicionales 伝統 でんとう 行事 ぎょうじ ............................................................................................................. 10 7. Informaciones 生活 せいかつ じょうほう ...................................................................................................................... 11 Pattern by Timothy Takemoto Marzo, 2015 Como siempre el personal voluntario de NIC, presenta en y los alrededores de Nagoya , los festivales, eventos, exposiciones, conciertos e informaciones de este mes de Marzo.

Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

  • Upload
    lamdung

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

1

1

El clima ya está mas cálido, las flores del cerezo y las flores

de la primavera han comenzado a florecer. En este mes,

hemos colocado una variedad de eventos infantiles para que

puedan disfrutar de las vacaciones de la primavera. Venga a

divertirse con toda la familia.

Contenido 1. Eventos Infantiles en las Vacaciones de Primavera 春休み子どもイベンMuseo de Ciencias de

Nagoya “Exhibición del Universo” ......................................................................................................................... 2 2. Eventos & Flores イベント &花 ..................................................................................................................... 3

3. Exposiciones 展覧会 ........................................................................................................................................... 6

4. CONCIERTOS Y NOH コンサート&能のう

.......................................................................................................... 8

5. Sakura 桜さくら

............................................................................................................................................................. 9

6. Eventos Tradicionales 伝 統でんとう

行 事ぎょうじ

............................................................................................................. 10

7. Informaciones 生 活せいかつ

情 報じょうほう

...................................................................................................................... 11

Pattern by Timothy Takemoto

Marzo, 2015 Como siempre el personal voluntario de NIC, presenta en y los alrededores de Nagoya , los festivales,

eventos, exposiciones, conciertos e informaciones de este mes de Marzo.

Page 2: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

2

1. Eventos Infantiles en las Vacaciones de Primavera 春休み子どもイベンMuseo de Ciencias de Nagoya “Exhibición del Universo”

名古屋市科学館 「夢と感動の宇宙展」 El relato (anime) “Los hermanos del espacio” , es una historia sobre unos hermanos que suen an con ir a la luna y viajar para hacer su suen o realidad. Esta exhibicio n va a tener la colaboracio n del relato del suen o de la exploracio n del espacio y co mo me identifico con la exposicio n del universo. Como tambie n los vuelos a la luna, la estacio n internacional del espacio, ciencias y tecnologí a en Japo n. Cuándo: Desde el sa bado, 14 de marzo hasta domingo 24 de mayo, de 9:30 hasta las 17 hs Cerrado: todos los lunes (excepto 4 de mayo), viernes 20 de marzo, viernes 17 de abril, jueves 7 y viernes 15 de mayo Dónde: Nagoya shi kagakukan (Museo de Ciencias de Nagoya) , Nagoya-shi, Naka-ku Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Higashiyama o Tsurumai hasta la estacio n de Fushimi salida 5 y caminar 8 minutos al sur. Entradas: Adultos 1,300 yenes, estudiantes universitarios y secundaria superior(kokko) 800 yenes, estudiantes de primaria (shogakko) y secundaria ba sica(chugakko) 500 yenes, Las entradas anticipadas 200 yenes de descuento respectivamente. http://www.ctv.co.jp/event/uchuten/outline.html (en japone s)

Disney・Live “Mickey & Miney- Buscando una estrella-

ディズニー・ライブ!「ミッキー&ミニーのスターをさがせ!」 En esta ocasio n, Mickey y sus amigos van a salir a la bu squeda de nuevas estrellas para el show de talentos. Nin os y adultos pueden participar y divertirse con los personajes cantando y bailando!!!. Cuándo: sábado 21 y martes 24 de marzo a las 10:30h y 13:30h Domingo 22 y lunes 23 a las 10:30h, 13:30h y 16:30h. Dónde:Aichi ken Geijyutsu Gekijyou Dai Hall (Nagoya shi, Higashi ku)

Cómo llegar:tomar el metro de la línea Higashiyama o la línea Meijo, hasta la estación Sakae y caminar 3 minutos. Entradas : Asientos S 5,200 yenes (paquete de 4 entradas por 18,800 yenes).

Asientos A 3,800 yenes ( paquete de 4 entradas por 12,000 yenes). Niños hasta 2 años es gratuito (sentado en el regazo de un adulto).

Informaciónes:052-961-3330 (Disney Live! Oficina de Chukyo TV)

http://www.disney.co.jp/eventlive/live/ticket/nagoya_01.html

Tour de Teatro Infantil 子ども巡回劇場 El Tour de Teatro Infantil de la ciudad de Nagoya, nace en 1980, los nin os pueden tener la oportunidad de asistir el teatro en vivo. Este tour permite ver varios especta culos por un precio comodo y se llevara a cabo en el Bunka sho Gekijou de cada barrio en la ciudad de Nagoya. Entradas: Para nin os a partir de los 3 an os y adultos 700 yenes https://www.bunka758.or.jp/id_kodomozyunkai.html

Garankutaun by Gekidan Urinko 劇団うりんこ がらんくたうんストーリー

Cuándo: domingo 29 de marzo en Midori Bunka Shou Gekijyou (Midori-ku, Nagoya)

Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Sakuradori, hasta la estacio n Tokushige.

Cuándo: lunes 30 de marzo en la Sala de Conciertos de Mizuho. Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Sakuradori, hasta la estacio n Mizuho Kuyakusho.

Horario: 2 funciones diarias a las 11h y a las 14h. Informaciónes : 052-772-1882(Gekidan Urinko)

Page 3: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

3

Comedia. Mini circo por Pleasure Kikaku プレジャー企画 コメディー・ミニサーカ

Cuándo: Mie rcoles 25 de marzo, en Showaku-Kuyakusho en la Sala de conciertos Koudou Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Sakuradori, o el tren de la lí nea Tsurumai hasta la estacio n Gokiso.

Cuándo: jueves 26 de marzo, en Moriyama Bunka Shou Gekijyou. Cómo llegar: tomar el tren de la lí nea Meitetsu - Seto, hasta la estacio n Obata.

Horário:a las 11h y a las 14h, dos presentaciones

Información:052-483-5959 (Pleasure Kikaku)

Denjiro Yonemura’s Show de Ciencia 米村でんじろう サイエンスショー

Denjiro Yonemura, es un cientí fico muy popular en la televisio n, presentara un programa de ciencia emocionante, lleno de sorprendentes experimentos pra cticos. Vamos a redescubrir lo maravilloso de la ciencia y tener un dí a lleno de diversio n! La presentacio n es de 90 minutos. Cuándo:domingo 29 de marzo a las 13:30h y a las 16h

Dónde:Nagoya Kokusai Kaigijo Century Hall(Nagoya shi, Atsutaku)

Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino y caminar 5 minutos. Entradas:a partir de los 3 an os en adelante todos los asientos a 2.800 yenes (se requiere boleto para menores de 2 an os si desean asiento).

http://www.e-meitetsu.com/mds/hall/ticket/2015/03denjiro.html

2. Eventos & Flores イベント &花

v

La temporada de la cosecha de las fresas ya está aquí「いちご狩り」スタート! La fresa es la fruta ma s popular en la primavera. Usted puede disfrutar recogiendolas en los invernaderos llenos de fresas rojas grandes y disfrutar de esa fragancia agridulce. Se necesita hacer reservacio n en cada lugar.

IRAGO - シーサイドファーム伊良湖 Dónde: Aichi ken, Tahara shi Cómo llegar: salir en Toyokawa IC de la autopista Tomei y tome la ruta 151, ruta 259 y despu es la

Page 4: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

4

ruta 42. Informaciones: 0531-38-0031 https://www.taharakankou.gr.jp/special/ichigo/

NEW ATSUMI KANKO - ニュー渥美観光

Dónde: Aichi ken, Tahara shi. Cómo llegar: Autopista Tomei saliendo por Toyokawa IC, tome la ruta 151, ruta 259 Informes: 0531-32-0636 https://www.taharakankou.gr.jp/special/ichigo/

GRANJA MARUKA - マルカ農園 Dónde: Aichi ken, Tahara shi. Cómo llegar: Autopista Tomei saliendo por Toyokawa IC y tome la ruta 151, ruta 259 y ruta 42 Informes: 0531-45-3167 https://www.taharakankou.gr.jp/special/ichigo/

GAMAGORI ORANGE PARK - 蒲郡オレンジパーク Dónde: Aichi ken, Gamagori shi. Cómo llegar: Autopista Tomei saliendo por Otawa-Gamagori IC, tome ruta “Orange Road” 6km. Informaciónes: 0533-68-2321 http://www.orepa.jp/01.ichigo/index.html

GRANJA HANAHIROBA - 観光農園花ひろば

Dónde: Aichi ken, Chita gun, Minamichita cho Cómo llegar: Autopista Chita Hanto saliendo por Toyooka IC, tomar ruta 7, a 7km. Informes: 0569-65-2432 http://www.hana-hiroba.net/calichigo/

GRANJA JOYFUL UNOIKE - ジョイフルファーム鵜の池

Dónde: Aichi ken, Chita gun, Mihama cho Cómo llegar: Autopista Chita Hanto saliendo la ruta 274, a 1.5 km. Informes: 0569-87-6080 http://www.joyful-f.jp/

Caminata de Primavera “LINIMO” リニモ早春ウォーキング Disfrute de un clima primaveral por el campo del Lí nimo, no hay necesidad de registrarse. ◆ Cuarta participación: domingo 15 de marzo (7km)

10o Aniversario de Caminatas- Linimo. Empieza de la estacio n Hanamizuki-dori pasar por la estacio n Nagakute Kosenjo, Toyota Hakubutsukan (Museo Toyota), Chi no Kyoten Aichi, hasta Aichi Kosokukotsu Kabushiki gaisha, final.

◆ Quinta participación: sa bado 21 marzo (7km), empieza de la estacio n Irigaike Koen,

Santuario del emperador Keigo ( Keigo tenno sha), Koen Nishi-eki, Morikoro Parque Conmemorativo de la Expo Aichi, final

◆ Sexta participación: domingo 29 marzo (9km), empieza de Seto gura (la estacio n ma s

cercana es Setosen Meitetsu Owari Seto, Seto-shi Bijutsukan, Aichi-ken Toji Bujutsukan, estacio n sur de Toji-Shiryokan-minami, final.

Horario:De 9:30h a 11:30h. a partir de la entrada de cada estacio n y termina alrededor de las

14:30h. Los mapas esta n disponibles en las estaciones. * La sexta participacio n es a partir de las 8:30h y termina alrededor de las 15h. ・Lugar de la recepción: Cerca de la ventanilla de las estaciones

・Participación: gratuita ( de regalo un pin original para los participantes)

・Debe traer: paraguas, sombrero, merienda, bebidas y bolsas para la basura.

・Tel: 052-954-6127(informes acerca de la reunion y la ruta )

O561-61-6238(El dí a de la caminata)

Page 5: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

5

http://www.pref.aichi.jp/cmsfiles/contents/0000078/78957/2015riniosousyun.pdf

Maratón Femenino en Nagoya 2015 ウィメンズマラソン2015

El Marato n femenino se celebra en el mes de marzo cada an o en Nagoya y tambie n es transmitido por televisio n. Participan muchas corredoras de otros paí ses y de Japo n. Venga a animar a los corredores, es muy divertido!!!

Cuándo:domingo 8 de marzo, comienza a las 9:10h

Recorrido: comienza en Nagoya Dome, luego baja por Mizuhodori hacia Aratamabashi doblando por las calles con direccio n a Imaike, Sakae, la Torre de TV y despue s rodeando el Castillo de Nagoya al final regresar a Nagoya Dome. Cómo llegar: para llegar a Nagoya- dome, tomar la lí nea del metro Meijo hasta la estacio n Nagoya Dome-mae-Yada y camine por 5 min. o tome el JR, o lí nea Meitetsu hacia Ozone y camine alrededor de 15 min. http://womens.marathon-festival.com/course (para informarse sobre el recorrido)

Tabi- Matsuri Nagoya 2015 旅まつり名古屋 2015 Este es un gran evento que proporciona informacio n acerca de viajar al extranjero, así como a varios lugares de Japo n. Muchas stands vendera n los famosos productos de cada regio n y habra representaciones teatrales tradicionales. Cuándo: sa bado 14 y domingo 15 de marzo, de 10 a 17h Dónde: Hisaya- odori koen ( Hisaya hiroba. Angel hiroba) Nagoya-shi, Naka-ku Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Yabacho o Sakae http://tabimatsuri-nagoya.com/

Page 6: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

6

Exposición de Camelias つばき展

Una exposicio n entre camelias blancas y rojas, en un total de 500 plantas ya sean en flores cortadas o camelias bonsai Cuándo: sa bado 7 hasta domingo 16 de marzo. De 9 hasta 16:30h Dónde: En el Castillo de Nagoya (Nagoya shi, Naka-ku) Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Shiyakusho salida 7 y caminar 5 minutos. Entradas: al Castillo 500 yenes, hasta estudiantes de secundaria ba sica (chugakko) gratuito.

Muestra de Flores de Jardineria 2015

フラワー・ガーデニング・ショー 2015

Esta es una buena oportunidad para disfrutar de las flores y el verdor de la ciudad, jardineros locales participara n en un concurso de disen o de jardines y tambie n se puede disfrutar de diversos eventos y especta culos. Cuándo: desde jueves 26 hasta domingo 29 de marzo de 9:30 hasta 17h. Dónde: Oasis 21 (Ginga no Hiroba) Nagoya-shi, Naka-ku Cómo llegar: tomar el metro de la lí nea Higashiyama o Meijo hasta Sakae y caminar 3 minutos Entrada: gratuita Informes: http://www.sakaepark.co.jp/event/news.php?id=608

3. Exposiciones 展覧会

Museo de Arte de la ciudad de Seto “ El Majestuoso mundo de las porcelanas Limoges”

瀬戸市美術館 「華麗なリモージュ磁器の世界」 La ciudad francesa de Limoges es una de las grandes ciudades de porcelana de Europa. El an o pasado

Page 7: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

7

fue el de cimo an o que Seto y Limoges se convirtieron en ciudades hermanas. Esta exposicio n contara con muchas obras maravillosas de las colecciones de Museo Nacional Adrien Dubouche en Limoges. Esta es tambie n una buena oportunidad para aprender de la historia y gran habilidad, y la te cnica de la porcelana de Limoges. Periodo: hasta domingo 15 de marzo de 9 hasta 17h. Cerrado: martes 10 de marzo Dónde: Museo de Arte de la ciudad de Seto (Seto – Bijitsukan) Seto-shi, Aichi-ken Cómo llegar: Tomar el tren de la lí nea Meitetsu-Seto hasta la estacio n Owari-Seto y caminar 13 minutos. Entrada: Adultos 700 yenes, universitarios y estudiantes de secundaria superior (kokko) 300 yenes, menores hasta secundaria ba sica (chugakko) gratis. Tel:0561-84-1093(Seto- shi, Bijitsukan)

http://www.seto-cul.jp/information/index.php?s=1419481083

Hiroshige - Sus 100 famosas vistas de Edo - Primavera 広重 名所江戸百景 春 Hiroshige Utagawa, el ukiyo-e, artista famoso por sus “Cincuenta y tres Estaciones del Tokaido”, creo “Las cien vistas ma s famosas de Edo” en los u ltimos an os de su vida. Esta exhibicio n cuenta con los 42 grabados de la primavera. Cuándo: hasta el 5 (domingo) abril de 9~16h

Cerrado: lunes y dí as festivos. Dónde: Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Kahei Shiryoukan (Museo del dinero) (Higashi-ku, Nagoya) Cómo llegar: tomar Kikan bus # 2 hasta el paradero Akatsuka Shirakabe caminar 1 minuto. Entrada: gratuita Informes:052-933-5151

http://www.bk.mufg.jp/csr/contribution/kids/gallery/hiroshige/special/index.html

Un paseo en el arte de la caligrafía 書しょ

の散歩道さんぽどう

Escritos que contienen los momentos y emociones de la época de los años pasados. ¿Por qué no echar un vistazo a la exposición moderna y antigua en la perspectiva diferente de los diversos escritos. Cuándo: hasta domingo 5 de abril de 9:30 hasta 17 h. Cerrado: los días lunes y martes 24 de marzo. Dónde: Museo de la ciudad de Nagoya (Nagoya shi, Mizuho ku). Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Sakura-dori hacia la estacio n Sakurayama, salida 4. Caminar 5 minutos. Cuánto: Adultos 400 yenes; secundaria superior y universitario 300 yenes; secundaria media, primaria y menores es gratuito. Informaciones: 052-853-2655

http://www.museum.city.nagoya.jp/exhibition/special/past/tenji150228.html

Page 8: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

8

4. CONCIERTOS Y NOH コンサート&能のう

Actuaciones de Arte Teatral NOH en el mes de marzo 名古屋な ご や

能楽堂のうがくどう

3月がつ

公演こうえん

能のう

Noh

Noh, comenzo a mediados del siglo 14 y es una de las actuaciones de arte tradicional japone s, expresando a traves de la danza y mu sica llamada utai. Todos los an os en el mes de marzo se presenta el teatro Noh en la ciudad de Nagoya. Tenemos a su disposicio n gratuitamente audifonos inala mbricos como guí a de la presentacio n en japone s e ingle s. El salo n de exhibicio n posee mucha informacio n y es grandioso aprender sobre el arte Noh.

Cuándo: Sa bado 7 de marzo a partir de las 14 h. Dónde: Teatro de Noh de Nagoya (Nagoya shi, Naka ku). Cómo llegar: Tomar la línea de metro Tsurumai hacia la estación Sengencho, salida 1, caminar 10 minutos o la línea de metro Meijo hacia la estación Shiyakusho, salida 7, caminar 12 minutos. Cuánto: Asiento reservado 4,100 yenes, asiento no reservado 3,100 yenes, asiento no reservado para estudiantes 2,100 yenes, y un adicional de 500 yenes a la compra de entradas en el mismo día. Informaciones: 052-231-0088 (Teatro Noh Nagoya).

Maestros Músicos de Toyota, Viena

トヨタ・マスター・プレイヤーズ、ウィーン Este es el nivel ma s alto del mundo de orquesta de ca mara con la colaboracio n del Teatro Nacional de Viena. Estara compuesta con la O pera Estatal de Viena y los miembros y amigos de la 30va. Orquesta Filarmo nica de Viena. Primera parte: (Maestros Mu sicos de Toyota, Viena) Opereta de J. Strauss “El murcielago”. Brush, violinista, “Concierto No.1”

R. Strauss “Romance” en Mi bemol mayor. Segundo parte: (Maestros Mu sicos de Toyota, Viena y la Orquesta Filarmo nica de Nagoya) Sinfo nica de Liszt en el poema de “Preludio”. Mussorgsky en “Cuadros de una exposicio n”.

Cuándo: Jueves 2 de abril a las 18:45 h. Dónde: Sala de conciertos del Teatro de Artes de la Prefectura de Aichi (Nagoya shi, Higashi ku). Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Higashiyama o Meijo hacia la estacio n de Sakae. Cuánto: Asiento S 6,500 yenes, Asiento A 5,000 yenes, Asiento B 3,500 yenes. Informaciones: 052-972-0430 (Centro de Artes de Aichi).

http://www.toyota.co.jp/jpn/sustainability/social_contribution/society_and_culture/domestic/t

omas/2015/

Page 9: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

9

Suscripción de Conciertos de la Filarmónica de Nagoya "No. 1 de los maestros"

名古屋な ご や

フィルハーモニー定期演奏会ていきえんそうかい

「巨匠きょしょう

の1いち

番ばん

」 Tatsuya Shimono conduce la orquesta en la final de la suscripcio n de la Serie de Mei Phil "Primero", contara con las primeras obras de dos maestros de Oriente y Occidente, Teizo Matsumura y Anton Bruckner. Cuándo: Viernes 27 de marzo a las 18:45 h.; sa bado 28 de marzo a las 16 h. Dónde: Teatro de Artes de la Prefectura de Aichi (Nagoya shi, Higashi ku). Cómo llegar: Tomar la lí nea de metro Meijo o Higashiyama hacia la estacio n de Sakae. Cuánto: Asiento “S” 6,200 yenes; Asiento “A” 5,100 yenes; Asiento “B” 4,100 yenes, Asiento “C” 3,100 yenes; Asiento “Y” 1,000 yenes (solo para estudiantes menores de 24 an os, compra en el mismo dí a). Informaciones: 052-339-5666 (Orquesta Filarmo nica de Nagoya).

https://www.nagoya-phil.or.jp/concerts/2014/c_422.html

5. Sakura 桜さくら

Los cerezos comenzara n a florecer a partir de finales de marzo. “Sakura” asi es llamada la flor del cerezo y muchí simas personas van a verlas cuando esta n en plena floracio n (Hanami). Las familias y amigos se reunen bajo la sombra de los arboles de cerezo para almorzar y beber sake (licor de arroz). Adema s, se puede disfrutar de un ambiente diferente y tambie n podemos ver en algunos lugares la iluminacio n de la flor de cerezo durante la noche. Ahora le presentamos los lugares donde pueden disfrutar los cerezos en flor en y alrededor de Nagoya.

Takaoka (Nagoya shi, Higashi ku) Los cerezos comienzan a florecer de 2 a 3 semanas ma s temprano que otros lugares y comienza a mediados de marzo. Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Sakura-dori hacia la estacio n de Takaoka, salida 2 hacia el lado izquierdo hacia el primer sema foro. No te puedes perder.

Río Yamazaki (Nagoya shi, Mizuho ku) Son 600 arboles de cerezo a lo largo de las riberas del rí o. Estara iluminado hasta las 21:30 hs, desde fines de marzo hasta los comienzos de abril. Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Sakura-dori hacia la estacio n de Mizuho Kuyakusho y caminar hacia el Este, 10 minutos aproximadamente.

Parque Shonai Ryokuchi (Nagoya shi, Nishi ku) 1000 arboles de cerezo y 150,000 flores de colza amarillo en plena floracio n cerca del estanque localizado en el area sureste del parque. Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Tsurumai hacia la estacio n Shonai-Ryokuchi Koen salida 2.

Parque de Higashiyama (Nagoya shi, Chikusa ku) Un total de 3,000 arboles de cerezo “Sakura no Kairou” formando un corredor en el jardí n bota nico. Donde se encuentra 1,000 arboles de cerezo de diferentes especies de todo Japo n. Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Higashiyama hacia la estacio n Higashiyama Koen, salida 3

Page 10: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

10

y caminar 3 minutos. Horario: de 9 a 16:50 hs. (cerrado los lunes). Cuánto: Adultos 500 yenes. Desde estudiantes de secundaria media para abajo es gratuito.

Tenemos otros parques y lugares con arboles de cerezo. *Castillo de Nagoya (Nagoya shi, Naka ku) 1,600 arboles.

*Tsuruma Koen (Nagoya shi, Showa ku) 1,000 arboles.

*Parque de Odaka Ryokuchi (Nagoya shi, Midori ku) 1,500 arboles.

*Parque de Arakogawa (Nagoya shi, Minato ku) 1,000 arboles.

*Parque de Sakurabuchi (Aichi ken Shinshiro shi) 2,500 arboles

*Río Gojo (Aichi ken, Iwakura shi) 1,600 arboles.

*Parque Oike (Aichi ken, Tokai shi) 1,100 arboles.

*Parque Ochiai (Aichi ken, Kasugai shi) 1,100 arboles.

*Parque de Okazaki (Aichi ken, Okazaki shi) 2,000 arboles.

6. Eventos Tradicionales 伝統でんとう

行事ぎょうじ

Festival de Inuyama 犬山いぬ やま

まつり

Este festival anual del castillo y las flores del cerezo es considerado como un importante patrimonio cultural invalorable. Lo mas destacado de este gran evento son la 13 carrozas de triple cubierta que se tirara por la calles. Habra una mun eca meca nica que se movera al compa s del rendimiento de la flauta y los tambores. Por la noche, las carrozas estara n decoradas con 365 faroles con velas. Cuándo: sa bado y domingo, 4 y 5 de abril respectivamente. Dónde: Santuario de Hiratsuna y Castillo de inuyama (Aichi ken, Inuyama shi). Cómo llegar: tomar la lí nea de tren Meitetsu Inuyama hacia la estacio n de Inuyama y caminar 15 minutos. Cuánto: gratuito. Informaciones: 0568-61-6000 (Informacio n Turí stica de Inuyama)

http://inuyama.gr.jp/festival/731

Kurokawa Yuzen-nagashi 黒川くろかわ

友禅ゆうぜん

流しなが

El arte de Yuzen es un metodo tradicional japone s para ten ir las telas coloridas para los kimonos. Se llama “Yuzen-nagashi”, colocar la tela “Yuzen” (ten ida) en el caudal limpio del rí o con el fin de enjuagar el almido n y otros materiales innecesarios utilizados en el proceso del ten ido. Varios residentes locales tambie n sera n anfitriones de una serie de eventos alrededor del rí o, incluyendo la presentacio n del “Koto”. Cuándo: Sa bado 4 de abril de 10 hasta las 12 h. (En caso de lluvia se realizara al dí a siguiente). Dónde: Tsujisakaebashi (Nagoya shi, Kita ku). Cómo llegar: tomar la lí nea de metro Kamiiida hacia la estacio n Kamiiida y caminar aproximadamente 5 minutos. Informaciones: 052-917-6436 (Kita Kuyakusho).

Page 11: Japanese Pattern Template for NIC Out and About · Cómo llegar:tomar el metro de la lí nea Meijo hasta la estacio n Nishi Takakura o por la lí nea Meiko hasta la estacio n Hibino

11

7. Informaciones 生活せいかつ

情報じょうほう

Día del Equinoccio de Primavera 春分しゅんぶん

の日ひ

21 de marzo (sa bado) es dí a de fiesta en el equinoccio de primavera. Es un dí a para celebrar la naturaleza y los seres vivos, y para mostrar respeto a nuestros antepasados.

Declaración de impuestos 確定かくてい

申告しんこく

Para de Declaracio n Jurada, debe presentarse los documentos en la oficina de impuestos mediante el ca lculo del impuesto sobre la renta de los 12 meses del an o anterior. El tra mite de la declaracio n de impuestos sera hasta el lunes 16 de marzo. Los detalles se pueden encontrarse en ingle s. ※ Informacio n de impuesto a la renta para los extranjeros que viven en Japo n

http://www.nta.go.jp/taxanswer/english/gaikoku.htm

Para mayores informaciones llamar al Centro Internacional de Nagoya

Tele fono 052-581-0100 De 9 hasta las 17 hs, cerrado los lunes.