29
28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL João de Souza Junior Consultor Especialista ELEKTRO Brasil 28 a 30 de Setembro de 2010 Centro de Convenções Frei Caneca São Paulo BRASIL

Joao de Souza · Rede Secundária -Três fases + Neutro ... – Monitoramento da falta de energia ... Impede Operação Remota em caso de manutenção local Bloqueio de Comando

  • Upload
    vuhanh

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

João de Souza Junior Consultor Especialista

ELEKTRO

Brasil

28 a 30 de Setembro de 2010Centro de Convenções Frei CanecaSão PauloBRASIL

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

• Clientes: 2,1 milhão

• População: 5,5 milhões

• 223 municípios em SP e 5 no MS

• 120 mil km2

• 9.971GWh (2007) energia

fornecida

Sede Corporativa em Campinas

ELEKTRO - Apresenta ção

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Andradina

Votuporanga

Rio ClaroLimeira

Atibaia

Guarujá

Itanhaém

Tatuí

� Agricultura, ecoturismo,

turismo rural, criação de gado

� Pesca, turismo, mineração, criação de búfalo

� Turismo de verão, turismo de inverno, esportes aquáticos, agricultura e ecoturismo

� Atividades industriais

e agrícolas

ELEKTRO – Área e Base de Clientes

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

ELEKTRO – Área de AtuaçãoELEKTRO – Área de Atuação

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

ELEKTRO – Meio Ambiente na Área de Atuação

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL1

ELEKTRO – Sistema Elétrico - Ativos

Linhas de Transmissão….….……….Subestações……………………….…Potência Instalada….………………..Demanda……………………………….Alimentadores 13,8 e 34,5 kV……Linhas de Distribuição….……………Postes ……………………………………Transformadores de Distribuição...Lâmpadas Iluminação Pública..……

Linhas de Transmissão….….……….Subestações……………………….…Potência Instalada….………………..Demanda……………………………….Alimentadores 13,8 e 34,5 kV……Linhas de Distribuição….……………Postes ……………………………………Transformadores de Distribuição...Lâmpadas Iluminação Pública..……

1.359 km119 2.962 MVA 2.281MVA 624 103.950 km 1,7 milhão 148.769 581.640

1

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

� Sistema de Distribuição

�100 % Linhas de distribuição aérea

� 99% de cabos nús

� Rede Primária Urbana - Trifásica

� Rede Primária Rural - Monofásica, Bifásica e Trifásica.

� Rede Secundária - Três fases + Neutro.

Subestação �100% Externas�80% (138, 88 e 69 kV)�20% ( 34,5 KV)�100% Transmissão radial (a maioria em circuito duplo)

2

ELEKTRO – Sistema Elétrico - Características

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Automa ção de Redes via TWACS Smart Grid

• Introdução• Objetivo• Descrição da Tecnologia• Desenvolvimento, testes em laboratório• Testes em Campo• Futuras aplicações

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Introdução• Parceria:

• Principais características:– Comunicação através da rede elétrica– Alcance a longas distâncias, um único concentrador por SE– Monitoramento da falta de energia– Informações de consumo e nível de tensão– Corte e religação remotos– Automação da distribuição

• Possibilidades futuras:– Controle de carga– IHD (In Home Display)– Pré pagamento

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

PLC

SATÉLITE GPRS OUTRAS TECNOLOGIAS

RF

MÓDULO PERDAS

MÓDULO PERDAS

INTEGRAÇÃOINTEGRAÇÃO

BANCO DE DADOS

BANCO DE DADOS

Introdução

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Objetivo– Conclusão das instalações de medidores em Atibaia

• 500 medidores (mono, bi e trifásicos)

– Instalações de medidores em Brasilândia/Sta Rita do Pardo-MS• 1270 medidores (mono, bi e trifásicos) – Em andamento

– Teste do módulo de controle de chaves

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Descrição da Tecnologia TWACS

COD

E3

Servidor TNS

Subestação

Religador

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Descrição da Tecnologia TWACS

11 33 55 77

4422 66 88

Inbound BitInbound Bit

Outbound BitOutbound Bit

TTAA TTBB

VV11

VV22

Vista Frontal

Vista Lateral

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Capacitor Switching Transponder – CST

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Capacitor Switching Transponder – CST

Contador do Número de Operações da ChaveOperations Counter

Contador de Faltas de EnergiaBlink Count

Tensão fora do Limite / Falha na Comando / Alarmes

Monitora resposta do acionamento da chave de média tensãoEntrada Digital

Monitora Corrente de Neutro de Banco de CapacitoresMedição de Corrente de Neutro

Monitora Tensão de Alimentação do EquipamentoMedição de Tensão

Possibilita Distânciamento da equipe em caso de comando local emcapacitores

Fechamento Local Temporizado

Impede Operação Remota em caso de manutenção localBloqueio de ComandoRemoto

Em caso de falha de comunicação pode-se operar equipamento localmenteComando Remoto / Local

Impede Operações Abre/Fecha em sequência para proteção da banca de capacitoresAnti-Pumping

AplicaçãoFuncionalidade

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Capacitor Switching Transponder – CST

OPERATIONS COUNTER

BLINK COUNT

ALARMES TENSÃO E OPERAÇÃO

ENTRADA DIGITAL

MEDIÇÃO DE CORRENTE DE NEUTRO

MEDIÇÃO DE TENSÃO

FECHAMENTO LOCAL TEMPORIZADO *

BLOQUEIO DE COMANDO REMOTO

COMANDO LOCAL OU REMOTO

ANTI_PUMPING *

FUNCIONALIDADES

* Desabilitado para Religador

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Capacitor Switching Transponder – CST

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Desenvolvimento, testes em laboratório

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Desenvolvimento, testes em laboratório

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Testes CST em campo

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Testes CST em campo

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Testes CST em campo

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Testes CST em campo

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Testes CST em campo

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Software de Controle - COD

Tela de Log inLista de Religadores

Abre Fecha Verificar

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Software de Controle - COD

Tela de Cadastro

Pesquisa Equipamento por Filtros

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Software de Controle - COD

Equipamento

Comando Local ou Remoto

Tensão Data/Hora

Histórico de Comandos

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

Futuras aplicaçõesSMART GRID

– Banca de Capacitores

– Religadores

– Seccionalizadoras

– Sensores de Falta

– Supervisão de Transformadores

28–30 September, 2010, Sao Paulo, BRAZIL

•Obrigado!

• João de Souza Junior

• e mail: [email protected]

• Cel. :00 55 (19) 97905922 Cel. : 00 55 (19) 81785126 • Cel. : 00 55 (11) 89377887 Cel. : 00 55 (11) 80630900