88

Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Jonsered Product Catalogue 2010 - Lithuania

Citation preview

Page 1: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

UAB Husqvarna LietuvaAteities pl. 77C, LT-52104 Kaunas

Telefonas 370 37 308610, faksas 370 37 332727www.jonsered.lt

JONSERED turi SS-EN ISO 9001:1997 kokybės sistemos atitikties sertifikatą

JONSERED ĮSIPAREIGOJIMAI KLIENTAMSTINKAMA ĮRANGAJONSERED Jums visada padės išsirinkti geriausiai Jūsų poreikius atitinkančią įrangą. Ir visai nesvarbu, ar ketinate įsigyti įrangą profesionaliam, ar mėgėjiškam darbui.

SAUGAVisi JONSERED prekybos atstovai siūlo reikiamas darbo saugos priemones ir kitus apsauginius drabužius.

PRISTATOMOS ĮRANGOS KOKYBĖJums pristatoma JONSERED įranga yra patikrinta, sureguliuotair parengta naudoti.

PATARIMAI IR PASIŪLYMAIJūs visada galite kreiptis į JONSERED atstovus profesionalios konsultacijos ar gero patarimo, nes JONSERED įranga dažniausiai parduodama specializuotose prekybos atstovų parduotuvėse.

NURODYMAIPjūklų instrukcijas galite rasti DVD, krūmapjovių – vaizdo medžiagoje arba atskirame lankstinuke.

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR ATSARGINĖS DALYSJūsų JONSERED prekybos atstovas visada pasirengęs Jums pasiūlyti originalių atsarginių dalių ir puikią techninę priežiūrą.

RŪPINIMASIS APLINKAJONSERED siūlo keletą ekologiškų gaminių. Be to, nuo šiol daugelis JONSERED gaminių pristatomi kartu su individualia Ekologiško gaminio deklaracija. Vadinasi, kiekvieno gaminio dokumentuose aprašomas gamybos, pakavimo, platinimo, perdirbimo ir atliekų naudojimo poveikis aplinkai.

PINIGŲ GRĄŽINIMO PER 7 DIENAS GARANTIJAJeigu Jūs esate nepatenkinti darbo mūsų įranga rezultatais, per 7 dienas galite pakeisti savo JONSERED įrangą į kitą arba atgau ti pinigus.

Copyright © 2009 Jonsered. All rights reserved. Jonsered and other product and feature marks are trademarks of the Jonsered Division as displayed at www.jonsered.com

Ste

ndah

ls 1

15

26

40

-65

LT.

Pri

nted

in

Den

mar

k on

env

iron

men

tally

-com

pati

ble

pape

r by

Col

or P

rint

Nor

th.

Page 2: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

1

TURINYSGrandininiai pjūklai 4

Priedai: Grandininiai pjūklai 12

Miško valymo pjūklai – Krūmapjovės – Žoliapjovės 14

Priedai: Krūmapjovėms 22

Frontrider traktoriukai 24

Priedai: Frontrider traktoriukai 32

Sodo traktoriukai 36

Priedai: Sodo traktoriukai 44

Vejapjovės 48

Gyvatvorių žirklės – Lapų pūstuvai – Kultivatoriai 54

Sniego valytuvai 56

Apsauginiai ir darbo drabužiai – Įrankiai 58

Techninės specifikacijos: grandininių pjūklų 74

Techninės specifikacijos: miško valymo pjūklų, krūmapjovių ir žoliapjovių 76

Techninės specifikacijos: Frontrider traktoriukų 78

Techninės specifikacijos: sodo traktoriukų 80

Techninės specifikacijos: vejapjovių 82

Techninės specifikacijos: gyvatvorių žirklių, lapų pūstuvų, kultivatorių ir sniego valytuvų 84

Jonsered įsipareigojimai klientams 86

JONSERED nuolat tobulina savo gaminius, todėl mes pasiliekame teisę keisti gaminių įvairovę, modelius, specifikacijas, įrangą ir kainas be išankstinio įspėjimo. Katalogo spausdinimo metu galiojo visos, lentelėse pateiktos vertės, tačiau tobulinant gaminius jos gali keistis. Skirtingų prekybos atstovų parduotuvėse siūloma gaminių įvairovė taip pat gali skirtis Kai kuriuos gaminius gali reikėti užsakyti. Mes pasiliekame teisę taisyti šiame kataloge visas spaudos klaidas.

INDIVIDUALUS PASIRINKIMASKiekvienas žmogus yra individualus ir turi skirtingus prioritetus gyvenime. Ir tik jis pats žino, kas iš tikrųjų jam svarbu. Veiksmingumas, puikios eksploatacinės ir ergonominės savybės – tai akivaizdūs mūsų laikų prioritetai. Ir esame tikri, jog maži patobulinimai lemia didžiulius skirtumus.

Neabejojame, kad prieš pirkdami grandininį pjūklą, krūmapjovę ar sodo traktoriuką, dairotės tvirto pagalbininko, galinčio laiduoti patogų ir malonų darbą.

Sujungti šiuos veiksnius į visumą – toks iššūkis tenka mums naujų gaminių kūrimo procese. O mūsų tikslas yra suteikti jums galimybę įsigyti būtent tai, apie ką svajojate. Priimti individualų sprendimą ir nusipirkti tai, ko iš tiesų reikia.

Page 3: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

1

TURINYSGrandininiai pjūklai 4

Priedai: Grandininiai pjūklai 12

Miško valymo pjūklai – Krūmapjovės – Žoliapjovės 14

Priedai: Krūmapjovėms 22

Frontrider traktoriukai 24

Priedai: Frontrider traktoriukai 32

Sodo traktoriukai 36

Priedai: Sodo traktoriukai 44

Vejapjovės 48

Gyvatvorių žirklės – Lapų pūstuvai – Kultivatoriai 54

Sniego valytuvai 56

Apsauginiai ir darbo drabužiai – Įrankiai 58

Techninės specifikacijos: grandininių pjūklų 74

Techninės specifikacijos: miško valymo pjūklų, krūmapjovių ir žoliapjovių 76

Techninės specifikacijos: Frontrider traktoriukų 78

Techninės specifikacijos: sodo traktoriukų 80

Techninės specifikacijos: vejapjovių 82

Techninės specifikacijos: gyvatvorių žirklių, lapų pūstuvų, kultivatorių ir sniego valytuvų 84

Jonsered įsipareigojimai klientams 86

JONSERED nuolat tobulina savo gaminius, todėl mes pasiliekame teisę keisti gaminių įvairovę, modelius, specifikacijas, įrangą ir kainas be išankstinio įspėjimo. Katalogo spausdinimo metu galiojo visos, lentelėse pateiktos vertės, tačiau tobulinant gaminius jos gali keistis. Skirtingų prekybos atstovų parduotuvėse siūloma gaminių įvairovė taip pat gali skirtis Kai kuriuos gaminius gali reikėti užsakyti. Mes pasiliekame teisę taisyti šiame kataloge visas spaudos klaidas.

INDIVIDUALUS PASIRINKIMASKiekvienas žmogus yra individualus ir turi skirtingus prioritetus gyvenime. Ir tik jis pats žino, kas iš tikrųjų jam svarbu. Veiksmingumas, puikios eksploatacinės ir ergonominės savybės – tai akivaizdūs mūsų laikų prioritetai. Ir esame tikri, jog maži patobulinimai lemia didžiulius skirtumus.

Neabejojame, kad prieš pirkdami grandininį pjūklą, krūmapjovę ar sodo traktoriuką, dairotės tvirto pagalbininko, galinčio laiduoti patogų ir malonų darbą.

Sujungti šiuos veiksnius į visumą – toks iššūkis tenka mums naujų gaminių kūrimo procese. O mūsų tikslas yra suteikti jums galimybę įsigyti būtent tai, apie ką svajojate. Priimti individualų sprendimą ir nusipirkti tai, ko iš tiesų reikia.

Page 4: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

2 3

MŪSŲ PAŽANGIAUSIŲ ĮRENGINIŲ SERIJAUlticor® – tai pažangiausių Jonsered įrenginių serija, skirta visą dieną dirbantiems profesionaliems nau-dotojams. Puikus pasirinkimas visiems, ieškantiems nepriekaištingų eksploatacinių savybių. Ši serija, kurioje yra grandininiai pjūklai, miško valymo pjūklai ir krūmapjovės, siūlo tvirtumo, puikios konstrukcijos, galios ir patogaus valdymo derinį.

APLINKĄ TAUSOJANTI TECHNOLOGIJAClean Power™ yra unikali technologija, lemianti didesnę pjovimo galią, iki 20 % mažesnes kuro sąnaudas ir iki 75 % mažiau išmetamųjų teršalų, palyginus su ankstesnių kartų varikliais. Rezultatas – akivaizdžiai švaresni išmetamieji teršalai. Be to, ši technologija laiduoja didesnę variklio galią net esant mažoms apsukoms. Apskritai Clean Power™ yra palanki tiek naudotojui, tiek aplinkai. Šiandien ši technologija – tai standartinė dalis daugelyje Jonsered rankinių įrenginių.

Page 5: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

2 3

MŪSŲ PAŽANGIAUSIŲ ĮRENGINIŲ SERIJAUlticor® – tai pažangiausių Jonsered įrenginių serija, skirta visą dieną dirbantiems profesionaliems nau-dotojams. Puikus pasirinkimas visiems, ieškantiems nepriekaištingų eksploatacinių savybių. Ši serija, kurioje yra grandininiai pjūklai, miško valymo pjūklai ir krūmapjovės, siūlo tvirtumo, puikios konstrukcijos, galios ir patogaus valdymo derinį.

APLINKĄ TAUSOJANTI TECHNOLOGIJAClean Power™ yra unikali technologija, lemianti didesnę pjovimo galią, iki 20 % mažesnes kuro sąnaudas ir iki 75 % mažiau išmetamųjų teršalų, palyginus su ankstesnių kartų varikliais. Rezultatas – akivaizdžiai švaresni išmetamieji teršalai. Be to, ši technologija laiduoja didesnę variklio galią net esant mažoms apsukoms. Apskritai Clean Power™ yra palanki tiek naudotojui, tiek aplinkai. Šiandien ši technologija – tai standartinė dalis daugelyje Jonsered rankinių įrenginių.

Page 6: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

4 5

GRANDININIAI PJŪKLAI IŠSISKIRIA NE TIK PUIKIOMIS EKSPLOATACINĖMIS SAVYBĖMIS IR VEIKSMINGUMUJonsered® grandininių pjūklų prekės ženklas yra vienas žinomiausių pasaulyje. Daugiau nei 50 metų nuolat tobulinami grandininiai pjūklai, kuriais dirbti nepaprastai malonu, puikiai atitinka visus poreikius. Mus domina ne tik nuolatinis tobulinimas.

Mūsų tikslas – gaminti grandininius pjūklus, kuriuose dera šis tas daugiau nei vien tik našumas, puikios eksploatacinės bei ergonominės savybės. Jonsered pjūklo pasirinkimą lemia ne tik puikūs rezultatai, bet taip pat ir patrauklus modelis, patogus valdymas bei manevrin gumas. Mes ir toliau pasiryžę visus šiuos veiksnius derinti su galingais, veiksmingais ir greitos akceleracijos varikliais, kuriuos paprasta valdyti.

JONSERED pjūklo pasirinkimą lemia ne tik puikūs rezultatai, bet ir patrauklus dizainas, patogus valdymas bei manevringumas.

Page 7: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

4 5

GRANDININIAI PJŪKLAI IŠSISKIRIA NE TIK PUIKIOMIS EKSPLOATACINĖMIS SAVYBĖMIS IR VEIKSMINGUMUJonsered® grandininių pjūklų prekės ženklas yra vienas žinomiausių pasaulyje. Daugiau nei 50 metų nuolat tobulinami grandininiai pjūklai, kuriais dirbti nepaprastai malonu, puikiai atitinka visus poreikius. Mus domina ne tik nuolatinis tobulinimas.

Mūsų tikslas – gaminti grandininius pjūklus, kuriuose dera šis tas daugiau nei vien tik našumas, puikios eksploatacinės bei ergonominės savybės. Jonsered pjūklo pasirinkimą lemia ne tik puikūs rezultatai, bet taip pat ir patrauklus modelis, patogus valdymas bei manevrin gumas. Mes ir toliau pasiryžę visus šiuos veiksnius derinti su galingais, veiksmingais ir greitos akceleracijos varikliais, kuriuos paprasta valdyti.

JONSERED pjūklo pasirinkimą lemia ne tik puikūs rezultatai, bet ir patrauklus dizainas, patogus valdymas bei manevringumas.

Page 8: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

6 7

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CS 2188 CS 2171 CS 2165 CS 2159 CS 2156

CS 2255 SCS 2255

Darbas miške visą dieną

Darbas miške dalį dienos

Universalus naudojimas privačiose valdose

Darbas retkarčiais / malkų pjovimas

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CS 2139 T

Medžių priežiūros darbai visą dieną

Medžių priežiūros darbai dalį dienos

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

GALINGI GRANDININIAI PJŪKLAI SUDĖTINGIAUSIEMS DARBAMSTai mūsų masyviausi ir galingiausi grandininiai pjūklai, puikiai susidorojantys su kirtimo, skersinio pjovimo ir genėjimo darbais. Tinka stambiems ir vidutiniams medžiams, kietai medienai. Šiuose pjūkluose puikiai dera galingas variklis, įspūdingas sukimo momentas ir greita akceleracija. Šiais universaliais modeliais patogu dirbti visą dieną bet kuriuo metų laiku. Pjūklai išsiskiria nedidele vibracija, patogiomis rankenomis, aptakiu ir kompaktišku variklio korpusu. Dauguma pjūklų yra Jonsered Ulticor modelio – mūsų profesionaliausio pjūklo, kurio optimalus valdymas ir eksploatacinės savybės yra skirti darbui sudėtingomis sąlygomis visus metus.

GRANDININIAI PJŪKLAI STAMBIEMS IR VIDUTINIAMS MEDŽIAMS, KIETAI MEDIENAI

GRANDININIS PJŪKLASMEDŽIAMS GENĖTI

Daugiau informacijos apie visą grandininių pjūklų įvairovę rasite 74–75 psl. arba www.jonsered.lt.

JONSERED CS 215959,0 kub. cm; 4,1 AG; 3,0 kW; 5,6 kg.*

JONSERED CS 215656,5 kub. cm; 4,4 AG; 3,2 kW; 5,6 kg.*

JONSERED CS 2139 T39,0 kub. cm; 2,3 AG; 1,7 kW; 3,5 kg.*

JONSERED CS 216565,1 kub. cm; 4,6 AG; 3,4 kW; 6,0 kg.*

JONSERED CS 218887,9 kub. cm; 6,5 AG; 4,8 kW; 7,1 kg.*

JONSERED CS 217170,7 kub. cm; 5,3 AG; 3,9 kW; 6,1 kg.*

JONSERED CS 2255 S JONSERED CS 225555,5 kub. cm; 3,5 AG; 2,6 kW; 5,8 kg.*

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 9: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

6 7

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CS 2188 CS 2171 CS 2165 CS 2159 CS 2156

CS 2255 SCS 2255

Darbas miške visą dieną

Darbas miške dalį dienos

Universalus naudojimas privačiose valdose

Darbas retkarčiais / malkų pjovimas

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CS 2139 T

Medžių priežiūros darbai visą dieną

Medžių priežiūros darbai dalį dienos

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

GALINGI GRANDININIAI PJŪKLAI SUDĖTINGIAUSIEMS DARBAMSTai mūsų masyviausi ir galingiausi grandininiai pjūklai, puikiai susidorojantys su kirtimo, skersinio pjovimo ir genėjimo darbais. Tinka stambiems ir vidutiniams medžiams, kietai medienai. Šiuose pjūkluose puikiai dera galingas variklis, įspūdingas sukimo momentas ir greita akceleracija. Šiais universaliais modeliais patogu dirbti visą dieną bet kuriuo metų laiku. Pjūklai išsiskiria nedidele vibracija, patogiomis rankenomis, aptakiu ir kompaktišku variklio korpusu. Dauguma pjūklų yra Jonsered Ulticor modelio – mūsų profesionaliausio pjūklo, kurio optimalus valdymas ir eksploatacinės savybės yra skirti darbui sudėtingomis sąlygomis visus metus.

GRANDININIAI PJŪKLAI STAMBIEMS IR VIDUTINIAMS MEDŽIAMS, KIETAI MEDIENAI

GRANDININIS PJŪKLASMEDŽIAMS GENĖTI

Daugiau informacijos apie visą grandininių pjūklų įvairovę rasite 74–75 psl. arba www.jonsered.lt.

JONSERED CS 215959,0 kub. cm; 4,1 AG; 3,0 kW; 5,6 kg.*

JONSERED CS 215656,5 kub. cm; 4,4 AG; 3,2 kW; 5,6 kg.*

JONSERED CS 2139 T39,0 kub. cm; 2,3 AG; 1,7 kW; 3,5 kg.*

JONSERED CS 216565,1 kub. cm; 4,6 AG; 3,4 kW; 6,0 kg.*

JONSERED CS 218887,9 kub. cm; 6,5 AG; 4,8 kW; 7,1 kg.*

JONSERED CS 217170,7 kub. cm; 5,3 AG; 3,9 kW; 6,1 kg.*

JONSERED CS 2255 S JONSERED CS 225555,5 kub. cm; 3,5 AG; 2,6 kW; 5,8 kg.*

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 10: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

8 9

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CS 2153 CS 2152 CS 2250 S

CS 2245 SCS 2245

CS 2240 SCS 2240

CS 2238 SCS 2238 CS 2234 S

CS 2121 ELCS 2117 EL

Darbas miške visą dieną

Darbas miške dalį dienos

Universalus naudojimas privačiose valdose

Darbas retkarčiais / malkų pjovimas

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

JONSERED CS 2250 S50,2 kub. cm; 3,3 AG; 2,4 kW; 5,1 kg.*

JONSERED CS 2245 S JONSERED CS 224545,7 kub. cm; 2,9 AG; 2,1 kW; 5,1/4,9 kg.*

JONSERED CS 2240 S JONSERED CS 224040,9 kub. cm; 2,5 AG; 1,8 kW; 4,4/4,2 kg.*

JONSERED CS 2238 S JONSERED CS 223838 kub. cm; 2,0 AG; 1,5 kW; 4,7/4,6 kg.*

JONSERED CS 2234 S34,4 kub. cm; 1,7 AG; 1,3 kW; 4,7 kg.*

JONSERED CS 2121 EL JONSERED CS 2117 EL2000/1700 W; 2,7/2,3 AG; 3,8 kg.*

JONSERED CS 215350,1 kub. cm; 3,54 AG; 2,6 kW; 5,1 kg.*

JONSERED CS 215251,7 kub. cm; 3,3 AG; 2,4 kW; 5,0 kg.*

GRANDININIAI PJŪKLAI VIDUTINIAMS IR PLONIEMS MEDŽIAMS, MINKŠTAI MEDIENAI

Daugiau informacijos apie visą grandininių pjūklų įvairovę rasite 74–75 psl. arba www.jonsered.lt.

PATIKIMI PAGALBININKAI ĮVAIRIAUSIEMS DARBAMSŠiandien Jonsered siūlo patikimus grandininius pjūklus, puikiai tinkančius įvairiausiems darbams atlikti. Mūsų asortimente rasite modelius ir profesio­naliam, ir mėgėjiškam darbui. Per daugelį darbo metų mes supratome, kokias pjūklų savybes visame pasaulyje vertina ūkininkai, individualių namų savininkai ir mėgėjai. Šios savybės – tai turbininio oro valymo technologija, antivibracinė sistema ir patogų darbą užtikrinančios funkcijos tokios kaip Spin Start™, grandinės įtempimas be jokių įrankių ir lengvai nuimamas cilindro dangtelis. Be to, dabar kelis modelius siūlome su naujausia variklio technologija Clean Power™. Palyginus su ankstesnių kartų varikliais, ši technologija lemia labai aukštą sukimo momentą esant mažoms apsukoms, mažiau išmetamųjų teršalų ir mažesnes kuro sąnaudas palyginti su ankstesnių kartų modeliais.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 11: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

8 9

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CS 2153 CS 2152 CS 2250 S

CS 2245 SCS 2245

CS 2240 SCS 2240

CS 2238 SCS 2238 CS 2234 S

CS 2121 ELCS 2117 EL

Darbas miške visą dieną

Darbas miške dalį dienos

Universalus naudojimas privačiose valdose

Darbas retkarčiais / malkų pjovimas

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

JONSERED CS 2250 S50,2 kub. cm; 3,3 AG; 2,4 kW; 5,1 kg.*

JONSERED CS 2245 S JONSERED CS 224545,7 kub. cm; 2,9 AG; 2,1 kW; 5,1/4,9 kg.*

JONSERED CS 2240 S JONSERED CS 224040,9 kub. cm; 2,5 AG; 1,8 kW; 4,4/4,2 kg.*

JONSERED CS 2238 S JONSERED CS 223838 kub. cm; 2,0 AG; 1,5 kW; 4,7/4,6 kg.*

JONSERED CS 2234 S34,4 kub. cm; 1,7 AG; 1,3 kW; 4,7 kg.*

JONSERED CS 2121 EL JONSERED CS 2117 EL2000/1700 W; 2,7/2,3 AG; 3,8 kg.*

JONSERED CS 215350,1 kub. cm; 3,54 AG; 2,6 kW; 5,1 kg.*

JONSERED CS 215251,7 kub. cm; 3,3 AG; 2,4 kW; 5,0 kg.*

GRANDININIAI PJŪKLAI VIDUTINIAMS IR PLONIEMS MEDŽIAMS, MINKŠTAI MEDIENAI

Daugiau informacijos apie visą grandininių pjūklų įvairovę rasite 74–75 psl. arba www.jonsered.lt.

PATIKIMI PAGALBININKAI ĮVAIRIAUSIEMS DARBAMSŠiandien Jonsered siūlo patikimus grandininius pjūklus, puikiai tinkančius įvairiausiems darbams atlikti. Mūsų asortimente rasite modelius ir profesio­naliam, ir mėgėjiškam darbui. Per daugelį darbo metų mes supratome, kokias pjūklų savybes visame pasaulyje vertina ūkininkai, individualių namų savininkai ir mėgėjai. Šios savybės – tai turbininio oro valymo technologija, antivibracinė sistema ir patogų darbą užtikrinančios funkcijos tokios kaip Spin Start™, grandinės įtempimas be jokių įrankių ir lengvai nuimamas cilindro dangtelis. Be to, dabar kelis modelius siūlome su naujausia variklio technologija Clean Power™. Palyginus su ankstesnių kartų varikliais, ši technologija lemia labai aukštą sukimo momentą esant mažoms apsukoms, mažiau išmetamųjų teršalų ir mažesnes kuro sąnaudas palyginti su ankstesnių kartų modeliais.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 12: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

10 11

PAPRASTAS UŽVEDIMAS SU SPIN START™

SPIN START™ technologija palengvina užvedimą, o starterio lynelio pasipriešinimą gali sumažinti net 40%.

GRANDINĖS ĮTEMPIMAS BE JOKIŲ ĮRANKIŲDėl šone montuojamo grandinės įtempiklio grandinę įtempti lengva ir paprasta. Keli modeliai yra siūlomi su grandinės įtempikliu, kuris laiduoja paprastą grandinės įtempimą, juostos bei grandinės surinkimą, nenaudojant jokių įrankių.

PATOGI TECHNOLOGIJAKuriant grandininį pjūklą, konstrukcija ir forma užima ne mažiau svarbią vietą nei galingumas, akceleracija ir našumas. Aptaki forma, glotnūs paviršiai ir kompaktiškas variklio korpusas užtikrina paprastą Jonsered pjūklų valdymą. Visa tai kartu su gerai pažįstama raudona pjūklų spalva kuria tipišką pjūklų įvaizdį.

Kitas Jonsered pjūklų savybes, kurios padėjo mums tapti vienu geriausių grandininių pjūklų gamintojų pasaulyje, mes taip pat patobulinome. Štai pagrindinės jų: unikali turbininė oro valymo sistema, Clean Power™ technologija, Spin Start™ sistema, greita akceleracija, veiksminga vibracijos slopinimo sistema, grandinės įtempimas be jokių įrankių (papildoma sistema), ergonomiška rankenų ir valdymo įtaisų konstrukcija bei daugelis kitų saugą užtikrinančių detalių.

Visi šie techniniai privalumai bei kompaktiškas variklio korpusas darbą pjūklu paverčia tiesiog nuostabiu patyrimu.

CLEAN POWER™ – tai mūsų naujoji variklio technologija, laiduojanti didelę galią net esant mažoms apsukoms. Kiti privalumai – mažesnės kuro sąnaudos ir mažiau išmetamųjų teršalų.

Išsamų įvairių pjūklų modelių techninių privalumų ir duomenų sąrašą rasite 74–75 psl.

PUIKI PUSIAUSVYRA IR NEPRIEKAIŠTINGAS VALDYMASGlotnus variklio korpusas užtikrina puikią pusiausvyrą ir nepriekaištingą valdymą, o priekinė rankena aiškiai rodo medžių nuleidimo kryptį.

ĮSPŪDINGAS GALIOS IR SVORIO SANTYKISJonsered grandininiai pjūklai išsiskiria puikiu galios ir svorio santykiu. Dėl pažangios vibracijos slopinimo sistemos su plieno spyruoklėmis dirbti galima dar ilgiau.

TURBININIS ORO VALYMASNaudojant turbininę technologiją, išcentrine jėga iš įsiurbiamo oro pašalinama iki 97 % visų pjuvenų ir dulkių. Dėl to filtras ne taip greitai užsikemša. Tad valyti jį reikia rečiau.

Page 13: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

10 11

PAPRASTAS UŽVEDIMAS SU SPIN START™

SPIN START™ technologija palengvina užvedimą, o starterio lynelio pasipriešinimą gali sumažinti net 40%.

GRANDINĖS ĮTEMPIMAS BE JOKIŲ ĮRANKIŲDėl šone montuojamo grandinės įtempiklio grandinę įtempti lengva ir paprasta. Keli modeliai yra siūlomi su grandinės įtempikliu, kuris laiduoja paprastą grandinės įtempimą, juostos bei grandinės surinkimą, nenaudojant jokių įrankių.

PATOGI TECHNOLOGIJAKuriant grandininį pjūklą, konstrukcija ir forma užima ne mažiau svarbią vietą nei galingumas, akceleracija ir našumas. Aptaki forma, glotnūs paviršiai ir kompaktiškas variklio korpusas užtikrina paprastą Jonsered pjūklų valdymą. Visa tai kartu su gerai pažįstama raudona pjūklų spalva kuria tipišką pjūklų įvaizdį.

Kitas Jonsered pjūklų savybes, kurios padėjo mums tapti vienu geriausių grandininių pjūklų gamintojų pasaulyje, mes taip pat patobulinome. Štai pagrindinės jų: unikali turbininė oro valymo sistema, Clean Power™ technologija, Spin Start™ sistema, greita akceleracija, veiksminga vibracijos slopinimo sistema, grandinės įtempimas be jokių įrankių (papildoma sistema), ergonomiška rankenų ir valdymo įtaisų konstrukcija bei daugelis kitų saugą užtikrinančių detalių.

Visi šie techniniai privalumai bei kompaktiškas variklio korpusas darbą pjūklu paverčia tiesiog nuostabiu patyrimu.

CLEAN POWER™ – tai mūsų naujoji variklio technologija, laiduojanti didelę galią net esant mažoms apsukoms. Kiti privalumai – mažesnės kuro sąnaudos ir mažiau išmetamųjų teršalų.

Išsamų įvairių pjūklų modelių techninių privalumų ir duomenų sąrašą rasite 74–75 psl.

PUIKI PUSIAUSVYRA IR NEPRIEKAIŠTINGAS VALDYMASGlotnus variklio korpusas užtikrina puikią pusiausvyrą ir nepriekaištingą valdymą, o priekinė rankena aiškiai rodo medžių nuleidimo kryptį.

ĮSPŪDINGAS GALIOS IR SVORIO SANTYKISJonsered grandininiai pjūklai išsiskiria puikiu galios ir svorio santykiu. Dėl pažangios vibracijos slopinimo sistemos su plieno spyruoklėmis dirbti galima dar ilgiau.

TURBININIS ORO VALYMASNaudojant turbininę technologiją, išcentrine jėga iš įsiurbiamo oro pašalinama iki 97 % visų pjuvenų ir dulkių. Dėl to filtras ne taip greitai užsikemša. Tad valyti jį reikia rečiau.

Page 14: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

12 13

PRIEDAI GRANDININIAMS PJŪKLAMSJonsered siūlo platų įrangos, drabužių ir priedų asortimentą, skirtą darbui grandininiais pjūklais. Suprantama, svarbu yra naudoti originalias Jonsered dalis ir originalius priedus. Visą mūsų techniką išbando bei su rekomenduojamais priedais aprobuoja ir mūsų specialistai, ir nepriklausomi ekspertai pagal CE ženklinimo reikalavimus.

Daugiau informacijos apie pjūklų grandinių priežiūrą ir galandimą kreipkitės į artimiausią Jonsered prekybos atstovą arba ieškokite šios informacijos mūsų interneto svetainėje (www. jonsered.lt) bei CD „Kaip dirbti grandininiu pjūklu“.

Išsamesnės informacijos apie Jonsered drabužius, įrankius ir priedus rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt.

1. MIŠKININKO STRIUKĖModelis iš 4 kryptimis tampaus audinio, užtikrinančio ypatingą atsparumą plyšimui ir puikią ventiliaciją. Striukė labai patogi ir gerai priglunda. 2. APSAUGINĖS KELNĖS STRETCH 20 M/S,

A MODELISApsauginės kelnės iš tokio paties 4 kryptimis tampaus audinio kaip ir miškininko striukė. Dėl lengvesnių pluoštų apsauga nuo pjūklo yra lengvesnė, o dėl specialaus sukirpimo kelnės ypač patogios mūvėti. 3. MIŠKININKO STRIUKĖPraktiška apsauginė striukė. Apatinė rankovių dalis pastiprinta ypač tvirtu Cordura nailonu. Perpetė iš 100 % hidrofobinio, lengvo ir atsparaus plyšimui Ultra poliesterio. Likusi dalis – iš 80 % poliesterio ir 20 % medvilnės. 4. APSAUGINĖS KELNĖS 20 M/S, A MODELISApsauginės kelnės su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Dar patogesnės ir geriau priglundančios. Siūlomas standartinis kelnių modelis arba puskombinezonis su petnešomis. 5. KREIPIANČIOSIOS JUOSTOS IR GRANDINĖS

GRANDININIAMS PJŪKLAMS• Kreipiančiosios juostos ir grandinių paketas (viena juosta

ir dvi grandinės)• Kreipiančiosios juostos Anti Vib Light.• Grandinės AntiVib Light.• Grandinė AntiVib.• Kreipiančioji juosta AntiVib.

6. GALANDIMO ĮRANGAGalandimo įrangos grandininių pjūklų grandinėms komplektas. Dildžių rinkinys su 2 apvaliosiomis dildėmis, 1 plokščiąja dilde, 1 kombinuotu šablonu, 1 rankena apvaliajai ir plokščiajai dildėms. Apvaliąsias dildes, plokščiąsias dildes, kombinuotus šablonus ir dildžių rankenas galima įsigyti atskirai.

7. APSAUGINIS ŠALMASKomplektuojamas su apsauginiu skydeliu, apsauginio skydelio snapeliu, apsauginėmis ausinėmis ir apsauginiu kaklo įtvaru. Fluorescentinės raudonos spalvos. Vidinę dalį galima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. 8. APSAUGINIS ŠALMAS NEPROFESIONALAMSPatvirtintas apsauginis šalmas naudotojams, kertantiems medžius ir pjaunantiems malkas prie namų. Reguliuojama vidinė dalis. 9. APSAUGINIAI AULINIAI BATAI, 28 M/S3 klasės lengvi auliniai batai su naujos konstrukcijos, lengvesne apsauga nuo pjūklo. Plieninės noselės, padas su protektoriumi, čiurnos apsauga. 10. ODINIAI AULINUKAI SU APSAUGA NUO PJŪKLOAulinukai iš poliuretanu apdorotos odos. Dėl pastiprinto pado ir priekinės dalies iš tvirtesnės medžiagos aulinukai yra patogesni, užtikrinamas didesnis stabilumas. 11. COMFORT PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS

SU APSAUGA NUO PJŪKLOComfort pirštuotos pirštinės iš impregnuotos ožkos odos ir hidrofobinio poliamido. 12. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS IŠ SPANDEKSOViršutinė dalis iš audinio, delno plote minkšta ožkos oda, todėl pirštinės gerai priglunda. 13. PLATUS ĮRANKIŲ DIRŽASDėl plataus įrankių diržo sumažinama ir tolygiai paskirstoma nugarai tenkanti apkrova. Patogu nešiotis daug įrankių ir priedų. 14. GALANDIMO SPAUSTUVASPraktiškas įrankis galandamam pjūklui fiksuoti. Pagamintas iš ypač atsparaus, grūdinto plieno. Spaustuvas įleidžiamas į kelmą ar panašų objektą, o pjūklas užfiksuojamas, prisukant kreipiančiąją juostą prie spaustuvo. 15. KOMBINUOTAS BAKELISTalpa – 6 l benzino ir 2,5 l alyvos. Dėl pripildymo snapelio ir apsaugos nuo perpildymo kuras niekada neprateka pro šalį. Tarp bakelių yra vietos dildei ir kombinuotam veržliarakčiui.

Page 15: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

12 13

PRIEDAI GRANDININIAMS PJŪKLAMSJonsered siūlo platų įrangos, drabužių ir priedų asortimentą, skirtą darbui grandininiais pjūklais. Suprantama, svarbu yra naudoti originalias Jonsered dalis ir originalius priedus. Visą mūsų techniką išbando bei su rekomenduojamais priedais aprobuoja ir mūsų specialistai, ir nepriklausomi ekspertai pagal CE ženklinimo reikalavimus.

Daugiau informacijos apie pjūklų grandinių priežiūrą ir galandimą kreipkitės į artimiausią Jonsered prekybos atstovą arba ieškokite šios informacijos mūsų interneto svetainėje (www. jonsered.lt) bei CD „Kaip dirbti grandininiu pjūklu“.

Išsamesnės informacijos apie Jonsered drabužius, įrankius ir priedus rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt.

1. MIŠKININKO STRIUKĖModelis iš 4 kryptimis tampaus audinio, užtikrinančio ypatingą atsparumą plyšimui ir puikią ventiliaciją. Striukė labai patogi ir gerai priglunda. 2. APSAUGINĖS KELNĖS STRETCH 20 M/S,

A MODELISApsauginės kelnės iš tokio paties 4 kryptimis tampaus audinio kaip ir miškininko striukė. Dėl lengvesnių pluoštų apsauga nuo pjūklo yra lengvesnė, o dėl specialaus sukirpimo kelnės ypač patogios mūvėti. 3. MIŠKININKO STRIUKĖPraktiška apsauginė striukė. Apatinė rankovių dalis pastiprinta ypač tvirtu Cordura nailonu. Perpetė iš 100 % hidrofobinio, lengvo ir atsparaus plyšimui Ultra poliesterio. Likusi dalis – iš 80 % poliesterio ir 20 % medvilnės. 4. APSAUGINĖS KELNĖS 20 M/S, A MODELISApsauginės kelnės su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Dar patogesnės ir geriau priglundančios. Siūlomas standartinis kelnių modelis arba puskombinezonis su petnešomis. 5. KREIPIANČIOSIOS JUOSTOS IR GRANDINĖS

GRANDININIAMS PJŪKLAMS• Kreipiančiosios juostos ir grandinių paketas (viena juosta

ir dvi grandinės)• Kreipiančiosios juostos Anti Vib Light.• Grandinės AntiVib Light.• Grandinė AntiVib.• Kreipiančioji juosta AntiVib.

6. GALANDIMO ĮRANGAGalandimo įrangos grandininių pjūklų grandinėms komplektas. Dildžių rinkinys su 2 apvaliosiomis dildėmis, 1 plokščiąja dilde, 1 kombinuotu šablonu, 1 rankena apvaliajai ir plokščiajai dildėms. Apvaliąsias dildes, plokščiąsias dildes, kombinuotus šablonus ir dildžių rankenas galima įsigyti atskirai.

7. APSAUGINIS ŠALMASKomplektuojamas su apsauginiu skydeliu, apsauginio skydelio snapeliu, apsauginėmis ausinėmis ir apsauginiu kaklo įtvaru. Fluorescentinės raudonos spalvos. Vidinę dalį galima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. 8. APSAUGINIS ŠALMAS NEPROFESIONALAMSPatvirtintas apsauginis šalmas naudotojams, kertantiems medžius ir pjaunantiems malkas prie namų. Reguliuojama vidinė dalis. 9. APSAUGINIAI AULINIAI BATAI, 28 M/S3 klasės lengvi auliniai batai su naujos konstrukcijos, lengvesne apsauga nuo pjūklo. Plieninės noselės, padas su protektoriumi, čiurnos apsauga. 10. ODINIAI AULINUKAI SU APSAUGA NUO PJŪKLOAulinukai iš poliuretanu apdorotos odos. Dėl pastiprinto pado ir priekinės dalies iš tvirtesnės medžiagos aulinukai yra patogesni, užtikrinamas didesnis stabilumas. 11. COMFORT PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS

SU APSAUGA NUO PJŪKLOComfort pirštuotos pirštinės iš impregnuotos ožkos odos ir hidrofobinio poliamido. 12. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS IŠ SPANDEKSOViršutinė dalis iš audinio, delno plote minkšta ožkos oda, todėl pirštinės gerai priglunda. 13. PLATUS ĮRANKIŲ DIRŽASDėl plataus įrankių diržo sumažinama ir tolygiai paskirstoma nugarai tenkanti apkrova. Patogu nešiotis daug įrankių ir priedų. 14. GALANDIMO SPAUSTUVASPraktiškas įrankis galandamam pjūklui fiksuoti. Pagamintas iš ypač atsparaus, grūdinto plieno. Spaustuvas įleidžiamas į kelmą ar panašų objektą, o pjūklas užfiksuojamas, prisukant kreipiančiąją juostą prie spaustuvo. 15. KOMBINUOTAS BAKELISTalpa – 6 l benzino ir 2,5 l alyvos. Dėl pripildymo snapelio ir apsaugos nuo perpildymo kuras niekada neprateka pro šalį. Tarp bakelių yra vietos dildei ir kombinuotam veržliarakčiui.

Page 16: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

14 15

ŠIS TAS DAUGIAU NEI PAPRASTAS ĮRENGINYSJonsered didžiuojasi savo gražia tradicija gaminti veiksmingus ir galingus valymo pjūklus bei krūmapjoves. Mūsų tikslas yra kurti ir gaminti įrangą, išsiskiriančią profesionaliai technikai būdingais privalumais, nes tik taip galime būti tikri, kad naudotojai bus patenkinti galutiniais rezultatais.

Galia ir veiksmingumas – tai dar ne viskas. Daug dėmesio mes skiriame visų Jonsered krūmapjovių ir žoliapjovių konstrukcijai bei patogiam valdymui. Tipiškos Jonsered savybės lemia įrenginių unikalumą. Kad technika būtų patogu dirbti, mes nuolat tobuli­name vibracijos slopinimo sistemą ir įrenginio valdymą, nes būtent šie veiksniai turi įtakos darbo veiksmingumui ir našumui.

Mūsų tikslas yra kurti ir gaminti įrangą, išsiskiriančią profesionaliai technikai būdingais privalumais, nes tik taip galime būti tikri, kad naudotojai bus patenkinti galutiniais rezultatais.

Page 17: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

14 15

ŠIS TAS DAUGIAU NEI PAPRASTAS ĮRENGINYSJonsered didžiuojasi savo gražia tradicija gaminti veiksmingus ir galingus valymo pjūklus bei krūmapjoves. Mūsų tikslas yra kurti ir gaminti įrangą, išsiskiriančią profesionaliai technikai būdingais privalumais, nes tik taip galime būti tikri, kad naudotojai bus patenkinti galutiniais rezultatais.

Galia ir veiksmingumas – tai dar ne viskas. Daug dėmesio mes skiriame visų Jonsered krūmapjovių ir žoliapjovių konstrukcijai bei patogiam valdymui. Tipiškos Jonsered savybės lemia įrenginių unikalumą. Kad technika būtų patogu dirbti, mes nuolat tobuli­name vibracijos slopinimo sistemą ir įrenginio valdymą, nes būtent šie veiksniai turi įtakos darbo veiksmingumui ir našumui.

Mūsų tikslas yra kurti ir gaminti įrangą, išsiskiriančią profesionaliai technikai būdingais privalumais, nes tik taip galime būti tikri, kad naudotojai bus patenkinti galutiniais rezultatais.

Page 18: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

16 17

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ FC 2255 FC 2145 BC 2255 BC 2145 BC 2236 GC 2236 BP 2053

Miško valymo darbai visą dieną

Krūmų/žolės pjovimas visą dieną

Miško valymas, krūmų/ žolės pjovimas dalį dienos

Tinka individualių namų savinin­kams, retkarčiais pjaunantiems žolę

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

VALYMO PJŪKLAI PROFESIONALIAM DARBUIDidžiulėje Jonsered profesionalių valymo pjūklų įvairovėje – penki modeliai su naujos kartos Clean Power™ varikliais. Clean Power™ techno­logija laiduoja didesnę galią, mažina kuro sąnaudas ir užtikrina mažiau išmetamųjų teršalų. Dauguma įrenginių turi Spin Start™ sistemą, kuri lemia lengvesnį užvedimą.

Visos funkcijos ir techniniai patobulinimai buvo diegiami, atsižvelgiant į reikalavimus, kurie keliami visais metų laikais naudojamai įrangai. Būtent todėl profesionali Jonsered krūmapjovė turi galingą ir lengvai užvedamą variklį, optimizuotą kampinę pavarą, patogias rankenas, ergonomiškus laikymo diržus ir veiksmingą vibracijos slopinimo sistemą.

Daugiau informacijos apie mūsų valymo pjūklus ir krūmapjoves rasite 76–77 psl. arba interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED FC 2145 JONSERED FC 2145 W JONSERED FC 2145 S45,0/43,0 kub. cm; 2,7/2,9 AG; 2,0/2,1 kW; 8,4/8,3 kg.*

JONSERED BC 2145 45,0 kub. cm; 2,7 AG; 2,0 kW; 8,2 kg.*

JONSERED BC 2236 34,6 kub. cm; 2,2 AG; 1,6 kW; 6,4 kg.*

JONSERED BC 2255 53,3 kub. cm; 3,8 AG; 2,8 kW; 9,3 kg.*

JONSERED FC 2255 JONSERED FC 2255 W53,3 kub. cm; 3,8 AG; 2,8 kW; 9,0/9,2 kg.*

JONSERED GC 223634,6 kub. cm; 2,2 AG; 1,6 kW; 5,9 kg.*

JONSERED BP 205349,9 kub. cm; 2,55 AG; 1,9 kW; 11,5 kg.*

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

NAUJIENA!

Page 19: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

16 17

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ FC 2255 FC 2145 BC 2255 BC 2145 BC 2236 GC 2236 BP 2053

Miško valymo darbai visą dieną

Krūmų/žolės pjovimas visą dieną

Miško valymas, krūmų/ žolės pjovimas dalį dienos

Tinka individualių namų savinin­kams, retkarčiais pjaunantiems žolę

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

VALYMO PJŪKLAI PROFESIONALIAM DARBUIDidžiulėje Jonsered profesionalių valymo pjūklų įvairovėje – penki modeliai su naujos kartos Clean Power™ varikliais. Clean Power™ techno­logija laiduoja didesnę galią, mažina kuro sąnaudas ir užtikrina mažiau išmetamųjų teršalų. Dauguma įrenginių turi Spin Start™ sistemą, kuri lemia lengvesnį užvedimą.

Visos funkcijos ir techniniai patobulinimai buvo diegiami, atsižvelgiant į reikalavimus, kurie keliami visais metų laikais naudojamai įrangai. Būtent todėl profesionali Jonsered krūmapjovė turi galingą ir lengvai užvedamą variklį, optimizuotą kampinę pavarą, patogias rankenas, ergonomiškus laikymo diržus ir veiksmingą vibracijos slopinimo sistemą.

Daugiau informacijos apie mūsų valymo pjūklus ir krūmapjoves rasite 76–77 psl. arba interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED FC 2145 JONSERED FC 2145 W JONSERED FC 2145 S45,0/43,0 kub. cm; 2,7/2,9 AG; 2,0/2,1 kW; 8,4/8,3 kg.*

JONSERED BC 2145 45,0 kub. cm; 2,7 AG; 2,0 kW; 8,2 kg.*

JONSERED BC 2236 34,6 kub. cm; 2,2 AG; 1,6 kW; 6,4 kg.*

JONSERED BC 2255 53,3 kub. cm; 3,8 AG; 2,8 kW; 9,3 kg.*

JONSERED FC 2255 JONSERED FC 2255 W53,3 kub. cm; 3,8 AG; 2,8 kW; 9,0/9,2 kg.*

JONSERED GC 223634,6 kub. cm; 2,2 AG; 1,6 kW; 5,9 kg.*

JONSERED BP 205349,9 kub. cm; 2,55 AG; 1,9 kW; 11,5 kg.*

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

NAUJIENA!

Page 20: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

18 19

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CC 2145 CC 2236 CC 2036 CC 2128 BC 2128 GC 2128 C GT 2128

Miško valymo darbai visą dieną

Krūmų/žolės pjovimas visą dieną

Miško valymas, krūmų/ žolės pjovimas dalį dienos

Tinka individualių namų savinin­kams, retkarčiais pjaunantiems žolę

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

VISKAS, KO REIKA KRŪMAMS IR ŽOLEI PJAUTI Kalbant apie žoliapjoves ir krūmapjoves ne visą darbo dieną dirbantiems naudotojams, Jonsered gali pasiūlyti kelis modelius, kurių variklių darbinis tūris yra 28 – 45 kub. cm. Keturių dydžių (klasių) CC krūmapjovės yra ypač patogios, nes pristatomos kartu su žoliapjovės galvute, žolės pjovimo peiliu ir pjūklo disku. Be to, šios universalios krūmapjovės aptakiu korpusu yra labai tvirtos, turi galingą variklį ir veiksmingą vibracijos slopinimo sistemą.

JONSERED GT 212828,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 4,4 kg.*

JONSERED GC 2128 C28,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 5,0 kg.*

JONSERED CC 214545,0 kub. cm; 2,7 AG; 2,0 kW; 8,2 kg.*

JONSERED CC 223634,6 kub. cm; 2,2 AG; 1,6 kW; 6,2 kg.*

JONSERED CC 203640,2 kub. cm; 1,8 AG; 1,3 kW; 7,1 kg.*

JONSERED BC 212828,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 4,8 kg.*

JONSERED CC 212828,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 4,8 kg.*

PRIEDAI GC 2128 C MODELIUI

Daugiau informacijos apie mūsų valymo pjūklus ir krūmapjoves rasite 76 – 77 psl. arba interneto svetainėje www.jonsered.lt.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 21: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

18 19

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ CC 2145 CC 2236 CC 2036 CC 2128 BC 2128 GC 2128 C GT 2128

Miško valymo darbai visą dieną

Krūmų/žolės pjovimas visą dieną

Miško valymas, krūmų/ žolės pjovimas dalį dienos

Tinka individualių namų savinin­kams, retkarčiais pjaunantiems žolę

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

VISKAS, KO REIKA KRŪMAMS IR ŽOLEI PJAUTI Kalbant apie žoliapjoves ir krūmapjoves ne visą darbo dieną dirbantiems naudotojams, Jonsered gali pasiūlyti kelis modelius, kurių variklių darbinis tūris yra 28 – 45 kub. cm. Keturių dydžių (klasių) CC krūmapjovės yra ypač patogios, nes pristatomos kartu su žoliapjovės galvute, žolės pjovimo peiliu ir pjūklo disku. Be to, šios universalios krūmapjovės aptakiu korpusu yra labai tvirtos, turi galingą variklį ir veiksmingą vibracijos slopinimo sistemą.

JONSERED GT 212828,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 4,4 kg.*

JONSERED GC 2128 C28,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 5,0 kg.*

JONSERED CC 214545,0 kub. cm; 2,7 AG; 2,0 kW; 8,2 kg.*

JONSERED CC 223634,6 kub. cm; 2,2 AG; 1,6 kW; 6,2 kg.*

JONSERED CC 203640,2 kub. cm; 1,8 AG; 1,3 kW; 7,1 kg.*

JONSERED BC 212828,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 4,8 kg.*

JONSERED CC 212828,0 kub. cm; 1,1 AG; 0,8 kW; 4,8 kg.*

PRIEDAI GC 2128 C MODELIUI

Daugiau informacijos apie mūsų valymo pjūklus ir krūmapjoves rasite 76 – 77 psl. arba interneto svetainėje www.jonsered.lt.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 22: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

20 21

PAPRASTAS UŽVEDIMAS SU SPIN START™

SPIN START™ technologija palengvina užvedimą, o starterio lynelio pasipriešinimą gali sumažinti net 40%.

PJOVIMO GALVUTĖ – CENTRERankenos yra pasuktos 7 laipsnių kampu veleno atžvilgiu, todėl tiesiai prieš save visada matote pjovimo galvutę ir galite vienodu atstumu pjauti abejose pusėse.

DARBĄ LENGVINANTI TECHNIKAPer daugelį metų Jonsered pristatė daugybė patobulinimų ir techninių sprendimų, kurie ne tik užtikrina patogesnį bei lengvesnį darbą, bet ir laiduoja geresnius rezultatus.

Mūsų krūmapjoves charakterizuoja galingi varikliai, veiksminga vibracijos slopinimo sistema ir kampinė pavara su dar geresniu perdavimo santykiu didžiausiam galimam greičiui ir optimaliai galiai pasiekti. Be to, visi mūsų modeliai turi rankenas, kurių konstrukcija užtikrina puikų valdymą ir patogų darbą. Dėl Spin Start™ funkcijos variklis labai lengvai užsiveda.

CLEAN POWER™ – tai mūsų naujoji variklio technologija, laiduojanti didelę galią net esant mažoms apsukoms. Kiti privalumai – mažesnės kuro sąnaudos ir mažiau išmetamųjų teršalų.

Išsamų įvairių modelių techninių privalumų ir duomenų sąrašą rasite 76 – 77 psl.

VEIKSMINGAS VIBRACIJOS SLOPINIMASVibracijos slopinimo sistema veiksmingai mažina variklio, transmisijos ir pjovimo įrangos vibraciją. Dėl to įrenginiais patogu dirbti ilgomis pamainomis.

YPAČ TVIRTA KAMPINĖ PAVARAYpač tvirta ir kompaktiška kampinė pavara užtikrina optimalų apsukų per minutę skaičių ir didžiausią galią. Dirbant jausmas toks, lyg veiktų galingesnis variklis.

ERGONOMIŠKI LAIKYMO DIRŽAI DARBUI PALENGVINTILaikymo diržai puikiai paskirsto svorį ir sumažina nugarai tenkančią apkrovą. Dėl to dirbti dabar kur kas patogiau. JONSERED siūlo 4 tipų laikymo diržus, kurie tinka mūsų įvairiems valymo pjūklams. Diržai yra ergonomiški, juos paprasta reguliuoti. Išsamesnės informacijos žr. 22 psl. arba kreipkitės į artimiausią JONSERED prekybos atstovą.

Page 23: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

20 21

PAPRASTAS UŽVEDIMAS SU SPIN START™

SPIN START™ technologija palengvina užvedimą, o starterio lynelio pasipriešinimą gali sumažinti net 40%.

PJOVIMO GALVUTĖ – CENTRERankenos yra pasuktos 7 laipsnių kampu veleno atžvilgiu, todėl tiesiai prieš save visada matote pjovimo galvutę ir galite vienodu atstumu pjauti abejose pusėse.

DARBĄ LENGVINANTI TECHNIKAPer daugelį metų Jonsered pristatė daugybė patobulinimų ir techninių sprendimų, kurie ne tik užtikrina patogesnį bei lengvesnį darbą, bet ir laiduoja geresnius rezultatus.

Mūsų krūmapjoves charakterizuoja galingi varikliai, veiksminga vibracijos slopinimo sistema ir kampinė pavara su dar geresniu perdavimo santykiu didžiausiam galimam greičiui ir optimaliai galiai pasiekti. Be to, visi mūsų modeliai turi rankenas, kurių konstrukcija užtikrina puikų valdymą ir patogų darbą. Dėl Spin Start™ funkcijos variklis labai lengvai užsiveda.

CLEAN POWER™ – tai mūsų naujoji variklio technologija, laiduojanti didelę galią net esant mažoms apsukoms. Kiti privalumai – mažesnės kuro sąnaudos ir mažiau išmetamųjų teršalų.

Išsamų įvairių modelių techninių privalumų ir duomenų sąrašą rasite 76 – 77 psl.

VEIKSMINGAS VIBRACIJOS SLOPINIMASVibracijos slopinimo sistema veiksmingai mažina variklio, transmisijos ir pjovimo įrangos vibraciją. Dėl to įrenginiais patogu dirbti ilgomis pamainomis.

YPAČ TVIRTA KAMPINĖ PAVARAYpač tvirta ir kompaktiška kampinė pavara užtikrina optimalų apsukų per minutę skaičių ir didžiausią galią. Dirbant jausmas toks, lyg veiktų galingesnis variklis.

ERGONOMIŠKI LAIKYMO DIRŽAI DARBUI PALENGVINTILaikymo diržai puikiai paskirsto svorį ir sumažina nugarai tenkančią apkrovą. Dėl to dirbti dabar kur kas patogiau. JONSERED siūlo 4 tipų laikymo diržus, kurie tinka mūsų įvairiems valymo pjūklams. Diržai yra ergonomiški, juos paprasta reguliuoti. Išsamesnės informacijos žr. 22 psl. arba kreipkitės į artimiausią JONSERED prekybos atstovą.

Page 24: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

22 23

6. ŽOLIAPJOVIŲ GALVUTĖS ŽOLEI PJAUTIŽoliapjovių galvutės su rankiniu lynelio padavimu, skirtos 25–55 kub. cm žoliapjovėms: Trimmy S II, Trimmy H II, S35. Žolia­pjovių galvutės su pusiau automatiniu lynelio padavimu, skirtos 20–55 kub. cm žoliapjovėms: Tap-n-Go 25 C, Tap-n-Go 25, Tap-n-Go 35, Tap-n-Go 35 Spin, Tap-n-Go 45 Spin, Tap-n-Go 55 Spin. Žoliapjovių galvutės su automatiniu lynelio padavimu, skirtos 25­55 kub. cm žoliapjovėms: Auto 55, Auto 32. 7. ATRAMINIAI GAUBTAI 8. GALANDIMO ŠABLONAS 9. ŽOLIAPJOVIŲ LYNELIAIŽoliapjovės lynelis Round. Žoliapjovės lynelis Silent. Žoliapjovės lynelis Silent Duro. Žoliapjovės lynelis Fix Line. 10. DARBINĖS KELNĖSTvirtos bei patogios kelnės iš 65% poliesterio ir 35% medvilnės. Hidrofobinis audinys klešnių priekyje, iki pat kelių. Priekinės ir galinės kišenės, kišenės ant kairiosios klešnės ir kišenės kojų keliams skirtoms apsauginėms pagalvėlėms. Puikus sprendimas, dirbant žoliapjove ir atliekant kitus aplinkos priežiūros darbus. 11. UNIVERSALI STRIUKĖUniversali striukė iš hidrofobinio audinio, kuris nepraleidžia vandens, tačiau užtikrina tam tikrą ventiliaciją. 12. DARBINIAI MARŠKINIAIPatogūs marškiniai, puikiai tinka darbui miške ar sode. Galima vilkėti laisvalaikiu. 100% medvilnė. 13. APSAUGINĖS AUSINĖS SU ORGANINIO

STIKLO SKYDELIUGalima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. Vandens nepraleidžianti medžiaginė apsauginė detalė tarp apsauginio skydelio ir lankelio. 14. AKINIAI NUO SAULĖS/APSAUGINIAI AKINIAI 15. APSAUGINIS ŠALMASKomplektuojamas su apsauginiu skydeliu, apsauginio skydelio snapeliu, apsauginėmis ausinėmis ir apsauginiu kaklo įtvaru. Fluorescentinės raudonos spalvos. Vidinę dalį galima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. 16. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS IŠ SPANDEKSOViršutinė dalis iš audinio, delno plote minkšta ožkos oda, todėl pirštinės gerai priglunda. 17. BENZINO BAKELIS SU PRIPILDYMO SNAPELIUTalpa – 6 litrai. Pripildymo snapelis su apsauga nuo perpildymo. Atitinka JT reikalavimus.

PRIEDAI KRŪMAPJOVĖMS IR ŽOLIAPJOVĖMSJonsered siūlo platų įrangos, drabužių ir priedų asortimentą, skirtą darbui krūmapjovėmis bei žolia­pjovėmis. Suprantama, svarbu yra naudoti originalias Jonsered dalis ir originalius priedus. Visą mūsų techniką išbando bei su rekomenduojamais priedais aprobuoja ir mūsų specialistai, ir nepriklausomi ekspertai pagal CE ženklinimo reikalavimus.

Daugiau informacijos apie krūmapjovių ir žolia­pjovių pritaikymą konkrečiam darbui bei pjovimo įrangą, labiausiai tinkančią jūsų turimai Jonsered technikai, kreipkitės į artimiausią Jonsered prekybos atstovą arba ieškokite mūsų interneto svetainėje (www.jonsered.lt).

Išsamesnės informacijos apie Jonsered drabužius, įrankius ir priedus rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt. 1. LAIKYMO DIRŽAI VECTOR 3-55Plačios juostos pečių plote optimaliai paskirsto svorį. Laikymo diržus paprasta reguliuoti. Smūgius švelninanti paminkštinta dalis klubų srityje su paslankiu užsegimo mechanizmu. Puikus sprendimas, dirbant masyvesnėmis krūmapjovėmis, pavyzdžiui, Jonsered FC 2145, FC 2255 ir BC 2255. 537 27 58-01 2. LAIKYMO DIRŽAI VECTOR 2-55Laikymo diržai su plačia atramine plokštele stuburo plote ir nugarą tausojančia paminkštinta dalimi klubų srityje. Juostas paprasta reguliuoti. 537 27 58-01 3. LAIKYMO DIRŽAI VECTOR 2-35Laikymo diržai krūmapjovėms Jonsered BC 2236, CC 2236 ir CC 2036. Su plačia atramine plokštele stuburo plote, nugarą tausojančia paminkštinta dalimi klubų srityje ir juostomis, kurias paprasta reguliuoti. 537 27 58-02 4. DISKAI IR PEILIAIDiskai Opti. Diskai Scarlett. Tridantis žolės pjovimo peilis. Keturdantis žolės pjovimo peilis, nedidelio skersmens. Keturdantis žolės pjovimo peilis, didelio skersmens. Aštuondantis žolės pjovimo peilis valymo darbams. Žolės pjovimo peilis Polytrim. 5. ŽOLIAPJOVIŲ GALVUTĖS FIX 35 IR FIX 55Patogios naudoti žoliapjovių galvutės su greitu ir paprastu lynelio padavimu. Tinka įvairūs lyneliai. Puikiai susidoroja su skirtingų tipų augmenija.

Page 25: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

22 23

6. ŽOLIAPJOVIŲ GALVUTĖS ŽOLEI PJAUTIŽoliapjovių galvutės su rankiniu lynelio padavimu, skirtos 25–55 kub. cm žoliapjovėms: Trimmy S II, Trimmy H II, S35. Žolia­pjovių galvutės su pusiau automatiniu lynelio padavimu, skirtos 20–55 kub. cm žoliapjovėms: Tap-n-Go 25 C, Tap-n-Go 25, Tap-n-Go 35, Tap-n-Go 35 Spin, Tap-n-Go 45 Spin, Tap-n-Go 55 Spin. Žoliapjovių galvutės su automatiniu lynelio padavimu, skirtos 25­55 kub. cm žoliapjovėms: Auto 55, Auto 32. 7. ATRAMINIAI GAUBTAI 8. GALANDIMO ŠABLONAS 9. ŽOLIAPJOVIŲ LYNELIAIŽoliapjovės lynelis Round. Žoliapjovės lynelis Silent. Žoliapjovės lynelis Silent Duro. Žoliapjovės lynelis Fix Line. 10. DARBINĖS KELNĖSTvirtos bei patogios kelnės iš 65% poliesterio ir 35% medvilnės. Hidrofobinis audinys klešnių priekyje, iki pat kelių. Priekinės ir galinės kišenės, kišenės ant kairiosios klešnės ir kišenės kojų keliams skirtoms apsauginėms pagalvėlėms. Puikus sprendimas, dirbant žoliapjove ir atliekant kitus aplinkos priežiūros darbus. 11. UNIVERSALI STRIUKĖUniversali striukė iš hidrofobinio audinio, kuris nepraleidžia vandens, tačiau užtikrina tam tikrą ventiliaciją. 12. DARBINIAI MARŠKINIAIPatogūs marškiniai, puikiai tinka darbui miške ar sode. Galima vilkėti laisvalaikiu. 100% medvilnė. 13. APSAUGINĖS AUSINĖS SU ORGANINIO

STIKLO SKYDELIUGalima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. Vandens nepraleidžianti medžiaginė apsauginė detalė tarp apsauginio skydelio ir lankelio. 14. AKINIAI NUO SAULĖS/APSAUGINIAI AKINIAI 15. APSAUGINIS ŠALMASKomplektuojamas su apsauginiu skydeliu, apsauginio skydelio snapeliu, apsauginėmis ausinėmis ir apsauginiu kaklo įtvaru. Fluorescentinės raudonos spalvos. Vidinę dalį galima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. 16. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS IŠ SPANDEKSOViršutinė dalis iš audinio, delno plote minkšta ožkos oda, todėl pirštinės gerai priglunda. 17. BENZINO BAKELIS SU PRIPILDYMO SNAPELIUTalpa – 6 litrai. Pripildymo snapelis su apsauga nuo perpildymo. Atitinka JT reikalavimus.

PRIEDAI KRŪMAPJOVĖMS IR ŽOLIAPJOVĖMSJonsered siūlo platų įrangos, drabužių ir priedų asortimentą, skirtą darbui krūmapjovėmis bei žolia­pjovėmis. Suprantama, svarbu yra naudoti originalias Jonsered dalis ir originalius priedus. Visą mūsų techniką išbando bei su rekomenduojamais priedais aprobuoja ir mūsų specialistai, ir nepriklausomi ekspertai pagal CE ženklinimo reikalavimus.

Daugiau informacijos apie krūmapjovių ir žolia­pjovių pritaikymą konkrečiam darbui bei pjovimo įrangą, labiausiai tinkančią jūsų turimai Jonsered technikai, kreipkitės į artimiausią Jonsered prekybos atstovą arba ieškokite mūsų interneto svetainėje (www.jonsered.lt).

Išsamesnės informacijos apie Jonsered drabužius, įrankius ir priedus rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt. 1. LAIKYMO DIRŽAI VECTOR 3-55Plačios juostos pečių plote optimaliai paskirsto svorį. Laikymo diržus paprasta reguliuoti. Smūgius švelninanti paminkštinta dalis klubų srityje su paslankiu užsegimo mechanizmu. Puikus sprendimas, dirbant masyvesnėmis krūmapjovėmis, pavyzdžiui, Jonsered FC 2145, FC 2255 ir BC 2255. 537 27 58-01 2. LAIKYMO DIRŽAI VECTOR 2-55Laikymo diržai su plačia atramine plokštele stuburo plote ir nugarą tausojančia paminkštinta dalimi klubų srityje. Juostas paprasta reguliuoti. 537 27 58-01 3. LAIKYMO DIRŽAI VECTOR 2-35Laikymo diržai krūmapjovėms Jonsered BC 2236, CC 2236 ir CC 2036. Su plačia atramine plokštele stuburo plote, nugarą tausojančia paminkštinta dalimi klubų srityje ir juostomis, kurias paprasta reguliuoti. 537 27 58-02 4. DISKAI IR PEILIAIDiskai Opti. Diskai Scarlett. Tridantis žolės pjovimo peilis. Keturdantis žolės pjovimo peilis, nedidelio skersmens. Keturdantis žolės pjovimo peilis, didelio skersmens. Aštuondantis žolės pjovimo peilis valymo darbams. Žolės pjovimo peilis Polytrim. 5. ŽOLIAPJOVIŲ GALVUTĖS FIX 35 IR FIX 55Patogios naudoti žoliapjovių galvutės su greitu ir paprastu lynelio padavimu. Tinka įvairūs lyneliai. Puikiai susidoroja su skirtingų tipų augmenija.

Page 26: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

24 25

VEIKSMINGI IR UNIVERSALŪS PAGALBININKAI DARBUI VISUS METUSDirbti galima sodo traktoriukais. Arba Jonsered traktoriukais Frontrider. Patrauklus Frontrider modelis, įspūdinga galia ir patogus važiavimas – visa tai užtikrina ne tik puikius rezultatus, bet ir nuostabų patyrimą. Traktoriuko žavesiui sunku atsispirti. Pradėję juo dirbti, tiesiog nenorėsite sustoti. O kur dar nepriekaištingi darbo rezultatai. Trumpai tariant, tai išties traktoriukas su charakteriu!

Jonsered Frontrider – tai patikimi ir tvirti traktoriukai, puikiai tinkantys vejai pjauti ir trąšoms barstyti vasaros metu bei sniegui valyti ir smėliui barstyti žiemos metu. Tvirtinant įvairius priedus, Frontrider traktoriuku galima dirbti visus metus. Pritaikytas darbui sudėtingomis sąlygomis, jis džiugins jus visais metų laikais.

Tvirtinant įvairius priedus, FronTrider traktoriuku galima dirbti visus metus. Pritaikytas darbui sudėtingomis sąlygomis, jis džiugins jus visais metų laikais.

Page 27: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

24 25

VEIKSMINGI IR UNIVERSALŪS PAGALBININKAI DARBUI VISUS METUSDirbti galima sodo traktoriukais. Arba Jonsered traktoriukais Frontrider. Patrauklus Frontrider modelis, įspūdinga galia ir patogus važiavimas – visa tai užtikrina ne tik puikius rezultatus, bet ir nuostabų patyrimą. Traktoriuko žavesiui sunku atsispirti. Pradėję juo dirbti, tiesiog nenorėsite sustoti. O kur dar nepriekaištingi darbo rezultatai. Trumpai tariant, tai išties traktoriukas su charakteriu!

Jonsered Frontrider – tai patikimi ir tvirti traktoriukai, puikiai tinkantys vejai pjauti ir trąšoms barstyti vasaros metu bei sniegui valyti ir smėliui barstyti žiemos metu. Tvirtinant įvairius priedus, Frontrider traktoriuku galima dirbti visus metus. Pritaikytas darbui sudėtingomis sąlygomis, jis džiugins jus visais metų laikais.

Tvirtinant įvairius priedus, FronTrider traktoriuku galima dirbti visus metus. Pritaikytas darbui sudėtingomis sąlygomis, jis džiugins jus visais metų laikais.

Page 28: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

26 27

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

FR 2216 FA2 4x4

FR 2216 FA2

FR 2218 FA 4x4

FR 2216 FA

Didesni sudėtingi plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni privatūs sodai, dažnas universalus naudojimas, visus metus

Privatūs sodai, neintensyvus universalus naudojimas, vasaros metu

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

FRONTRIDER MODELIAI DARBUI SUDĖTINGOMIS SĄLYGOMISJonsered Frontrider traktoriukai garsėja savo ypatingu universalumu ir valdymo paprastumu, kuriuos užtikrina pažangus lankstinis vairavimo mechanizmas ir priekyje tvirtinamas pjovimo agregatas. Šiais metais mes pristatome masyvius Frontrider modelius, kurių pjovimo agregatai gali būti skirtingo dydžio – rinkitės tokį, kuris geriausiai atitinka jūsų poreikius. Pjovimo plotis yra nuo 103 iki 112 cm, o pjovimo agregate puikiai dera du pjovimo metodai - mulčiavimas ir galinis žolės išmetimas. Pjovimo metodą paprasta pakeisti rankiniu būdu. Pjovimo agregatus patogu atlenkti ir nustatyti 90° kampu, t.y. į techninės priežiū-ros padėtį, kuri palengvina valymo ir priežiūros darbus.

Praktiškų priedų, skirtų Frontrider traktoriukams, asortimentas nuolat didėja. Priekyje tvirtinami priedai suteikia traktoriukams ypatingo universalumo, o dėl 4×4 transmisijos jie yra tiesiog neprilygstami pagalbininkai visais metų laikais.

daugiau informacijos apie priedus rasite 32–35 psl., o apie modelių įvairovę – 78–79 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED FR 2218 FA 4 x 4B&S/Jonsered INTEK upgr. OHV (9,7 kW*), bepakopė automatinė 4×4 pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

JONSERED FR 2216 FA2 4 x 4B&S Vanguard V-Twin OHV (9,1 kW*), bepakopė automatinė 4×4 pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

JONSERED FR 2216 A2B&S Vanguard V-Twin OHV (9,1 kW*), bepakopė automatinė pavara, naujas universalus pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

JONSERED FR 2216 AB&S i/C OHV (9,8 kW*), bepakopė automatinė pavara, naujas universalus pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

* daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

NAUJIENA!

NAUJIENA!

NAUJIENA!

NAUJIENA!

Page 29: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

26 27

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

FR 2216 FA2 4x4

FR 2216 FA2

FR 2218 FA 4x4

FR 2216 FA

Didesni sudėtingi plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni privatūs sodai, dažnas universalus naudojimas, visus metus

Privatūs sodai, neintensyvus universalus naudojimas, vasaros metu

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

FRONTRIDER MODELIAI DARBUI SUDĖTINGOMIS SĄLYGOMISJonsered Frontrider traktoriukai garsėja savo ypatingu universalumu ir valdymo paprastumu, kuriuos užtikrina pažangus lankstinis vairavimo mechanizmas ir priekyje tvirtinamas pjovimo agregatas. Šiais metais mes pristatome masyvius Frontrider modelius, kurių pjovimo agregatai gali būti skirtingo dydžio – rinkitės tokį, kuris geriausiai atitinka jūsų poreikius. Pjovimo plotis yra nuo 103 iki 112 cm, o pjovimo agregate puikiai dera du pjovimo metodai - mulčiavimas ir galinis žolės išmetimas. Pjovimo metodą paprasta pakeisti rankiniu būdu. Pjovimo agregatus patogu atlenkti ir nustatyti 90° kampu, t.y. į techninės priežiū-ros padėtį, kuri palengvina valymo ir priežiūros darbus.

Praktiškų priedų, skirtų Frontrider traktoriukams, asortimentas nuolat didėja. Priekyje tvirtinami priedai suteikia traktoriukams ypatingo universalumo, o dėl 4×4 transmisijos jie yra tiesiog neprilygstami pagalbininkai visais metų laikais.

daugiau informacijos apie priedus rasite 32–35 psl., o apie modelių įvairovę – 78–79 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED FR 2218 FA 4 x 4B&S/Jonsered INTEK upgr. OHV (9,7 kW*), bepakopė automatinė 4×4 pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

JONSERED FR 2216 FA2 4 x 4B&S Vanguard V-Twin OHV (9,1 kW*), bepakopė automatinė 4×4 pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

JONSERED FR 2216 A2B&S Vanguard V-Twin OHV (9,1 kW*), bepakopė automatinė pavara, naujas universalus pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

JONSERED FR 2216 AB&S i/C OHV (9,8 kW*), bepakopė automatinė pavara, naujas universalus pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 103 – 112 cm.

* daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

NAUJIENA!

NAUJIENA!

NAUJIENA!

NAUJIENA!

Page 30: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

28 29

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

FR 2216 MA 4x4

FR 2213 MA

FR 2211 M FR 2211 R

Didesni sudėtingi plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni privatūs sodai, dažnas universalus naudojimas, visus metus

Privatūs sodai, neintensyvus universalus naudojimas, vasaros metu

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

STILINGAS IR VEIKSMINGAS BŪDAS KAIP IŠSISKIRTI IŠ MINIOSPrivalumų, vairavimo malonumo ir veiksmingo darbo prasme mūsų keturi mažesni Frontrider modeliai nė kiek nenusileidžia masyvesniems traktoriukams. Kokia bebūtų tvirtinama įranga, visi Frontrider modeliai gali būti su unikaliu ir paprastu valdyti lankstiniu vairavimo mechanizmu.

Prie visų Frontrider traktoriukų galima tvirtinti įvairius priedus darbui visus metus. Aštuoni skirtingi modeliai – tai aštuoni skirtingi būdai patikimam ir patogiam pjovimui užtikrinti. Ir aštuoni skirtingi būdai kaip išsiskirti iš minios.

daugiau informacijos apie priedus rasite 32–35 psl., o apie modelių įvairovę – 78–79 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED FR 2211 MB&S I/C OHV (6,8 kW*), 5 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 94 cm.

JONSERED FR 2211 RB&S I/C OHV (6,8 kW*), 5 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo agregatas su galinio išmetimo funkcija, pjovimo plotis 94 cm.

JONSERED FR 2213 MAB&S I/C OHV (6,7 kW*), bepakopė automatinė pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 94 cm.

JONSERED FR 2216 MA 4x 4B&S I/C OHV (9,8 kW*), bepakopė automatinė 4x4 pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 94 cm.

* daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 31: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

28 29

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

FR 2216 MA 4x4

FR 2213 MA

FR 2211 M FR 2211 R

Didesni sudėtingi plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni plotai, intensyvus naudojimas, visus metus

Didesni privatūs sodai, dažnas universalus naudojimas, visus metus

Privatūs sodai, neintensyvus universalus naudojimas, vasaros metu

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

STILINGAS IR VEIKSMINGAS BŪDAS KAIP IŠSISKIRTI IŠ MINIOSPrivalumų, vairavimo malonumo ir veiksmingo darbo prasme mūsų keturi mažesni Frontrider modeliai nė kiek nenusileidžia masyvesniems traktoriukams. Kokia bebūtų tvirtinama įranga, visi Frontrider modeliai gali būti su unikaliu ir paprastu valdyti lankstiniu vairavimo mechanizmu.

Prie visų Frontrider traktoriukų galima tvirtinti įvairius priedus darbui visus metus. Aštuoni skirtingi modeliai – tai aštuoni skirtingi būdai patikimam ir patogiam pjovimui užtikrinti. Ir aštuoni skirtingi būdai kaip išsiskirti iš minios.

daugiau informacijos apie priedus rasite 32–35 psl., o apie modelių įvairovę – 78–79 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED FR 2211 MB&S I/C OHV (6,8 kW*), 5 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 94 cm.

JONSERED FR 2211 RB&S I/C OHV (6,8 kW*), 5 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo agregatas su galinio išmetimo funkcija, pjovimo plotis 94 cm.

JONSERED FR 2213 MAB&S I/C OHV (6,7 kW*), bepakopė automatinė pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 94 cm.

JONSERED FR 2216 MA 4x 4B&S I/C OHV (9,8 kW*), bepakopė automatinė 4x4 pavara, pjovimo agregatas „du viename“, pjovimo plotis 94 cm.

* daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 32: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

30 31

VEIKSMINGAS PJOVIMAS, NAUDOJANT LANKSTINĮ VAIRAVIMO MECHANIZMĄdėl lankstinio vairavimo mechanizmo FronTrider traktoriukas yra univer-salus ir paprastas valdyti. Be to, vienu judesiu galima nupjauti plotelius aplink medžius ir krūmus. iki galo pasukus vairą, lieka tik 30 cm skersmens nenupjautas plotas.

TVIRTI IR PATIKIMI VARIKLIAIBriGGS & STrATTon varikliai, specialiai sukonstruoti sodo traktoriukams, yra ypač tvirti, patikimi ir lengvai užvedami.

DĖL AUTOMATINĖS TRANSMISIJOS PJAUTI VEJĄ DAR SMAGIAUPasirinkę modelį su automatine transmisija, galėsite mėgautis veiksmingesniu, patogesniu ir malonesniu pjovimu.

SKLANDUS VAŽIAVIMAS DĖL PASLANKIOS GALINĖS AŠIESdėl paslankios galinės ašies traktoriukas lengvai ir lygiai juda nelygiais paviršiais, pavyzdžiui, šaligatvių kraštais ir akmeniniu grindiniu.

PJOVIMO AGREGATAS SU MULČIAVIMO FUNKCIJAJei veją tenka pjauti dažnai, patariame rinktis traktoriuką su mulčiavimo funkcija. Mulčiavimo funkcija reiškia, kad žolė pirmiausia nupjaunama peilių galiukais, o tada metama ant peilių ir dar kartą susmulkinama. Susmulkinta žolė krenta į veją, tapdama natūralia trąša.

KAI ŽOLĖS PJOVIMAS TAMPA MALONIU PASIVAŽINĖJIMUFrontrider traktoriukai – tai puikus valdymas, patikimas ir patogus darbas. Dėl lankstinio vairavimo mechanizmo ir priekyje tvirtinamo pjovimo agregato žolę pjausite šiuolaikiškai, maloniai ir veiksmingai. Be to, lankstinis vairavimo mechanizmas užtikrina ypač mažą apsisukimo spindulį, todėl paprasta pjauti žolę net sunkiai pasiekiamuose plotuose. Dėl praktiškos plieno važiuoklės ir kelių skirtingų bei veiksmingų pjovimo sistemų sodo traktoriukai yra tvirti ir patikimi. Jais galima dirbti visais metų laikais ir tikrai ne vienerius metus.

Vienodo dydžio ratai, keturių ratų pavara kai kuriuose modeliuose, automatinė transmisija ir sugru-puoti valdymo įtaisai. Visa tai užtikrina paprastą, patogų ir malonų vejos pjovimą.

Jonsered Frontrider traktoriukai siūlomi su 94 – 112 cm pjovimo pločio agregatais, mulčiavimo ir galinio žolės išmetimo funkcijomis. Naujos konstrukcijos pjovimo agregatai užtikrina ilgą eksploataciją ir puikius pjovimo rezultatus.

PRIEKYJE MONTUOJAMAS PJOVIMO AGREGATASPriekyje montuojamas pjovimo agregatas tarsi sklendžia vejos paviršiumi ir prisitaiko prie paviršiaus kontūrų. Žolė nupjaunama prieš tai, kai ją prispaudžia priekiniai ratai, todėl pjovimo rezultatai yra puikūs. 7 iš 8 modelių turi pjovimo agregatus, kuriuose dera ir mulčiavimo, ir galinio žolės išmetimo funkcijos. Be to, šiuose modeliuose pjovimo agregatą galima pakelti į techninės priežiūros padėtį.

daugiau informacijos apie BriGGS & STrATTon techninius privalumus ir duomenis rasite 78–79 psl.

Page 33: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

30 31

VEIKSMINGAS PJOVIMAS, NAUDOJANT LANKSTINĮ VAIRAVIMO MECHANIZMĄdėl lankstinio vairavimo mechanizmo FronTrider traktoriukas yra univer-salus ir paprastas valdyti. Be to, vienu judesiu galima nupjauti plotelius aplink medžius ir krūmus. iki galo pasukus vairą, lieka tik 30 cm skersmens nenupjautas plotas.

TVIRTI IR PATIKIMI VARIKLIAIBriGGS & STrATTon varikliai, specialiai sukonstruoti sodo traktoriukams, yra ypač tvirti, patikimi ir lengvai užvedami.

DĖL AUTOMATINĖS TRANSMISIJOS PJAUTI VEJĄ DAR SMAGIAUPasirinkę modelį su automatine transmisija, galėsite mėgautis veiksmingesniu, patogesniu ir malonesniu pjovimu.

SKLANDUS VAŽIAVIMAS DĖL PASLANKIOS GALINĖS AŠIESdėl paslankios galinės ašies traktoriukas lengvai ir lygiai juda nelygiais paviršiais, pavyzdžiui, šaligatvių kraštais ir akmeniniu grindiniu.

PJOVIMO AGREGATAS SU MULČIAVIMO FUNKCIJAJei veją tenka pjauti dažnai, patariame rinktis traktoriuką su mulčiavimo funkcija. Mulčiavimo funkcija reiškia, kad žolė pirmiausia nupjaunama peilių galiukais, o tada metama ant peilių ir dar kartą susmulkinama. Susmulkinta žolė krenta į veją, tapdama natūralia trąša.

KAI ŽOLĖS PJOVIMAS TAMPA MALONIU PASIVAŽINĖJIMUFrontrider traktoriukai – tai puikus valdymas, patikimas ir patogus darbas. Dėl lankstinio vairavimo mechanizmo ir priekyje tvirtinamo pjovimo agregato žolę pjausite šiuolaikiškai, maloniai ir veiksmingai. Be to, lankstinis vairavimo mechanizmas užtikrina ypač mažą apsisukimo spindulį, todėl paprasta pjauti žolę net sunkiai pasiekiamuose plotuose. Dėl praktiškos plieno važiuoklės ir kelių skirtingų bei veiksmingų pjovimo sistemų sodo traktoriukai yra tvirti ir patikimi. Jais galima dirbti visais metų laikais ir tikrai ne vienerius metus.

Vienodo dydžio ratai, keturių ratų pavara kai kuriuose modeliuose, automatinė transmisija ir sugru-puoti valdymo įtaisai. Visa tai užtikrina paprastą, patogų ir malonų vejos pjovimą.

Jonsered Frontrider traktoriukai siūlomi su 94 – 112 cm pjovimo pločio agregatais, mulčiavimo ir galinio žolės išmetimo funkcijomis. Naujos konstrukcijos pjovimo agregatai užtikrina ilgą eksploataciją ir puikius pjovimo rezultatus.

PRIEKYJE MONTUOJAMAS PJOVIMO AGREGATASPriekyje montuojamas pjovimo agregatas tarsi sklendžia vejos paviršiumi ir prisitaiko prie paviršiaus kontūrų. Žolė nupjaunama prieš tai, kai ją prispaudžia priekiniai ratai, todėl pjovimo rezultatai yra puikūs. 7 iš 8 modelių turi pjovimo agregatus, kuriuose dera ir mulčiavimo, ir galinio žolės išmetimo funkcijos. Be to, šiuose modeliuose pjovimo agregatą galima pakelti į techninės priežiūros padėtį.

daugiau informacijos apie BriGGS & STrATTon techninius privalumus ir duomenis rasite 78–79 psl.

Page 34: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

32 33

PRIEDAI FRONTRIDER TRAKTORIUKAMSSodo traktoriuku galima ne tik pjauti žolę. Pritaikykite traktoriuką savo poreikiams: vežkite juo žemę, smėlį, augalus ir įrankius; paverskite traktoriuką sniego valytuvu, o pritvirtinę šepetį arba rinktuvą – lapų rinktuvu. Arba pritvirtinkite samanų grėblį ir sugrėbkite samanas nuo vejos. Jonsered siūlo daugybę priedų ir įrankių, kuriuos naudojant Frontrider trak-toriukas tampa nepakeičiamu pagalbininku visais metų laikais.

Išsamesnės informacijos apie Jonsered priedus, įrankius ir drabužius rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt. 1. PRIEKABATraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Tolygiai paskirstyta maks. apkrova 255 kg.Priekaba, nesumontuota 501 00 82-02Priekaba, 531 01 77-72 2. ŠEPETYS-RINKTUVASdarbinis plotis 81 cm, 953 52 58-02darbinis plotis 97 cm, 965 87 06-01 3. SKARIFIKATORIUSGalima krauti 100 kg (4 betoniniai blokeliai). Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.964 99 57-03 4. SAMANŲ GRĖBLYSTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.954 12 00-43 5. AKĖČIOS ŽVYRUIDarbinis plotis 110 cm.953 51 24-01

6. ŠEPETYS TRAKTORIUKAMSLengvas ir tvirtas sukamasis šepetys greitai ir veiksmingai nušluoja smėlį, žvyrą, lapus ir purų sniego sluoksnį net prie pat fasadų ir sienų. Darbinis plotis 120 cm. Siūlomas su apsauginiu gaubtu.Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 62-01 7. DVIPAKOPIS SNIEGO VALYTUVASNerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis. Darbinis plotis 85 cm, aukštis 51 cm. Vamzdį galima pasukti 180° kampu. Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 60-01 8. SNIEGO VERSTUVASTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis.Fr traktoriukai (r/M/MA), 966 97 87-01Fr traktoriukas (MA 4×4), 965 07 09-01Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 59-01 9. SNIEGO GRANDINĖSVisi modeliai, išskyrus 4×4 531 01 16-37 (su dygliais)Visi modeliai, išskyrus 4×4 535 41 47-07 (be dyglių) 10. BARSTYTUVASDidžiausia apkrova 75 kg. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Barstymo plotis 3 – 3,6 m. 954 12 00-42Kompaktiškas barstytuvas, maks. apkrova 30 kg. Barstymo plotis 1,2 – 2,4 m. 954 12 00-46

Visada naudokite tik originalias, išbandytas ir patvirtintas JonSered dalis bei priedus. Tada galėsite ramiai dirbti, nes technika veiks taip, kaip ir turi veikti. išsamesnės informacijos apie JonSered sodo traktoriukų priedus kreipkitės į artimiausią JonSered prekybos atstovą arba ieškokite mūsų interneto svetainėje (www. jonsered.lt).

Page 35: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

32 33

PRIEDAI FRONTRIDER TRAKTORIUKAMSSodo traktoriuku galima ne tik pjauti žolę. Pritaikykite traktoriuką savo poreikiams: vežkite juo žemę, smėlį, augalus ir įrankius; paverskite traktoriuką sniego valytuvu, o pritvirtinę šepetį arba rinktuvą – lapų rinktuvu. Arba pritvirtinkite samanų grėblį ir sugrėbkite samanas nuo vejos. Jonsered siūlo daugybę priedų ir įrankių, kuriuos naudojant Frontrider trak-toriukas tampa nepakeičiamu pagalbininku visais metų laikais.

Išsamesnės informacijos apie Jonsered priedus, įrankius ir drabužius rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt. 1. PRIEKABATraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Tolygiai paskirstyta maks. apkrova 255 kg.Priekaba, nesumontuota 501 00 82-02Priekaba, 531 01 77-72 2. ŠEPETYS-RINKTUVASdarbinis plotis 81 cm, 953 52 58-02darbinis plotis 97 cm, 965 87 06-01 3. SKARIFIKATORIUSGalima krauti 100 kg (4 betoniniai blokeliai). Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.964 99 57-03 4. SAMANŲ GRĖBLYSTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.954 12 00-43 5. AKĖČIOS ŽVYRUIDarbinis plotis 110 cm.953 51 24-01

6. ŠEPETYS TRAKTORIUKAMSLengvas ir tvirtas sukamasis šepetys greitai ir veiksmingai nušluoja smėlį, žvyrą, lapus ir purų sniego sluoksnį net prie pat fasadų ir sienų. Darbinis plotis 120 cm. Siūlomas su apsauginiu gaubtu.Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 62-01 7. DVIPAKOPIS SNIEGO VALYTUVASNerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis. Darbinis plotis 85 cm, aukštis 51 cm. Vamzdį galima pasukti 180° kampu. Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 60-01 8. SNIEGO VERSTUVASTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis.Fr traktoriukai (r/M/MA), 966 97 87-01Fr traktoriukas (MA 4×4), 965 07 09-01Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 59-01 9. SNIEGO GRANDINĖSVisi modeliai, išskyrus 4×4 531 01 16-37 (su dygliais)Visi modeliai, išskyrus 4×4 535 41 47-07 (be dyglių) 10. BARSTYTUVASDidžiausia apkrova 75 kg. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Barstymo plotis 3 – 3,6 m. 954 12 00-42Kompaktiškas barstytuvas, maks. apkrova 30 kg. Barstymo plotis 1,2 – 2,4 m. 954 12 00-46

Visada naudokite tik originalias, išbandytas ir patvirtintas JonSered dalis bei priedus. Tada galėsite ramiai dirbti, nes technika veiks taip, kaip ir turi veikti. išsamesnės informacijos apie JonSered sodo traktoriukų priedus kreipkitės į artimiausią JonSered prekybos atstovą arba ieškokite mūsų interneto svetainėje (www. jonsered.lt).

Page 36: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

34 35

PASTABA! Ce patvirtinimas galioja tik tada, kai prieš tai išvardinti originalūs JonSered priedai (kartu su pridedamais naudojimo nurodymais) ir originalios JonSered atsarginės dalys naudojamos kartu su JonSered sodo traktoriukais.

5. SMŪGINIS PJOVIKLISTvirtas ir patikimas smūginis pjoviklis nelygiems plotams su peraugusia žole ir žemaūgiais ūgliais tvarkyti. Pjovimo plotis 85 cm.Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 61-01

6. GALINIAI RATŲ SVARMENYS/PORA953 51 59-01

7. ATSVARASGeresniam sukibimui ir saugesniam važiavimui užtikrinti. Tvirtinamas gale, svoris 16 kg.Fr serija (išskyrus 4x4), 953 53 49-02

8. PAKROVIMO TRAPAIPraktiški trapai iš druskų poveikiui atsparaus aliuminio. Neslystantis pakrovimo trapų paviršius užtikrina gerą sukibimą, naudojant įvairias padangas. Tinka priekaboms iki 700 mm aukščio su maks. 1000 kg apkrova.Tiesus pakrovimo trapas: 1,5 m, 505 69 90-40 iki 450 kg Tiesus pakrovimo trapas: 1,5 m, 505 69 90-44 iki 1000 kgTiesus pakrovimo trapas: 2,0 m, 505 69 90-42 iki 450 kg Tiesus pakrovimo trapas: 2,0 m, 505 69 90-45 iki 1000 kg 9. VOLASPritvirtinkite volą prie sodo traktoriuko ir pripildykite jį vandens ar smėlio. Puikiai išlygina nelygų gruntą, tankina paviršių pasėjus naują žolę. Svoris su vandeniu 182 kg.965 89 94-01

1. APDANGALASPraktiškas priedas Frontrider traktoriukui. Griovelis vandeniui nutekėti iš vandeniui atsparaus nailono. Užtraukimo virvelė apatinėje dalyje, ventiliacijos angos. 504 98 13-70

2. APSAUGINĖS AUSINĖS SU RADIJO IMTUVUAukštos kokybės stereoradijas. Automatinė stočių paieška. Monogarsas/stereogarsas. Mažos energijos sąnaudos. Lengvos, automatiškai išsijungia. Atitinka EN 352-1 ir 352-3 reikalavimus. 3. APSAUGINĖS AUSINĖS SU LANKELIULengvos. Paminkštintas lankelis. Prispaudimas reguliuojamas apie 20 %. Atitinka EN 352-1 reikalavimus. 4. APSAUGINĖS AUSINĖSGerai priglundantis platus lankelis. Atitinka EN 352-1 reikalavimus.

Page 37: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

34 35

PASTABA! Ce patvirtinimas galioja tik tada, kai prieš tai išvardinti originalūs JonSered priedai (kartu su pridedamais naudojimo nurodymais) ir originalios JonSered atsarginės dalys naudojamos kartu su JonSered sodo traktoriukais.

5. SMŪGINIS PJOVIKLISTvirtas ir patikimas smūginis pjoviklis nelygiems plotams su peraugusia žole ir žemaūgiais ūgliais tvarkyti. Pjovimo plotis 85 cm.Fr traktoriukai (FA/FA2), 966 41 61-01

6. GALINIAI RATŲ SVARMENYS/PORA953 51 59-01

7. ATSVARASGeresniam sukibimui ir saugesniam važiavimui užtikrinti. Tvirtinamas gale, svoris 16 kg.Fr serija (išskyrus 4x4), 953 53 49-02

8. PAKROVIMO TRAPAIPraktiški trapai iš druskų poveikiui atsparaus aliuminio. Neslystantis pakrovimo trapų paviršius užtikrina gerą sukibimą, naudojant įvairias padangas. Tinka priekaboms iki 700 mm aukščio su maks. 1000 kg apkrova.Tiesus pakrovimo trapas: 1,5 m, 505 69 90-40 iki 450 kg Tiesus pakrovimo trapas: 1,5 m, 505 69 90-44 iki 1000 kgTiesus pakrovimo trapas: 2,0 m, 505 69 90-42 iki 450 kg Tiesus pakrovimo trapas: 2,0 m, 505 69 90-45 iki 1000 kg 9. VOLASPritvirtinkite volą prie sodo traktoriuko ir pripildykite jį vandens ar smėlio. Puikiai išlygina nelygų gruntą, tankina paviršių pasėjus naują žolę. Svoris su vandeniu 182 kg.965 89 94-01

1. APDANGALASPraktiškas priedas Frontrider traktoriukui. Griovelis vandeniui nutekėti iš vandeniui atsparaus nailono. Užtraukimo virvelė apatinėje dalyje, ventiliacijos angos. 504 98 13-70

2. APSAUGINĖS AUSINĖS SU RADIJO IMTUVUAukštos kokybės stereoradijas. Automatinė stočių paieška. Monogarsas/stereogarsas. Mažos energijos sąnaudos. Lengvos, automatiškai išsijungia. Atitinka EN 352-1 ir 352-3 reikalavimus. 3. APSAUGINĖS AUSINĖS SU LANKELIULengvos. Paminkštintas lankelis. Prispaudimas reguliuojamas apie 20 %. Atitinka EN 352-1 reikalavimus. 4. APSAUGINĖS AUSINĖSGerai priglundantis platus lankelis. Atitinka EN 352-1 reikalavimus.

Page 38: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

36 37

DIRBANT MŪSŲ TRAKTORIUKAIS, JŪSŲ SODAS TAPS DAR GRAŽESNISTobulindami sodo traktoriukus, mes stengiamės sutelkti dėmesį į galutinius darbo rezultatus ir patogų valdymą. Akivaizdu, kad traktoriukų galia ne tik prisideda prie puikaus pjovimo, bet ir užtikrina gerą pravažumą tiek naujai įrengtose vejose, tiek didesnėse nelygiose pievose. Mūsų nuomone, valdymo patogumą lemia ergonomiška vairuotojo sėdynė, lengvai pasiekiami valdymo įtaisai ir elegantiška, gerai apgalvota konstrukcija.

Dėl visų šių veiksnių Jonsered traktoriukus galime vadinti vienais populiariausių modelių pasaulyje.

Be to, Jonsered siūlo priedus, kuriuos pritvirtinus traktoriuku galima ne tik pjauti žolę, bet ir atlikti daugybę kitų darbų, todėl juo patogu dirbti visus metus. Daugiau informacijos žr. 44 – 47 psl.

Page 39: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

36 37

DIRBANT MŪSŲ TRAKTORIUKAIS, JŪSŲ SODAS TAPS DAR GRAŽESNISTobulindami sodo traktoriukus, mes stengiamės sutelkti dėmesį į galutinius darbo rezultatus ir patogų valdymą. Akivaizdu, kad traktoriukų galia ne tik prisideda prie puikaus pjovimo, bet ir užtikrina gerą pravažumą tiek naujai įrengtose vejose, tiek didesnėse nelygiose pievose. Mūsų nuomone, valdymo patogumą lemia ergonomiška vairuotojo sėdynė, lengvai pasiekiami valdymo įtaisai ir elegantiška, gerai apgalvota konstrukcija.

Dėl visų šių veiksnių Jonsered traktoriukus galime vadinti vienais populiariausių modelių pasaulyje.

Be to, Jonsered siūlo priedus, kuriuos pritvirtinus traktoriuku galima ne tik pjauti žolę, bet ir atlikti daugybę kitų darbų, todėl juo patogu dirbti visus metus. Daugiau informacijos žr. 44 – 47 psl.

Page 40: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

38 39

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

LT 2223 A2

LT 2216 A2

LT 2218 A LT 2217 A LT 2216 LT 2213 A LT 2213

Dažnas naudojimas visus metus – didesni vietinės reikšmės plotai

Dažnas naudojimas visus metus – vietinės reikšmės plotai

Naudojimas visus metus – didesni sodai

Universalus naudojimas vasaros metu – didesni sodai

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

UNIVERSALŪS TRAKTORIUKAI SU ŠONINIO ŽOLĖS IŠMETIMO FUNKCIJAJonsered siūloma traktoriukų įvairovė yra viena populiariausių rinkoje. Traktoriukus galima rinktis su įvairiomis pjovimo sistemomis: galinio žolės išmetimo, šoninio žolės išmetimo, mulčiavimo ir surinkimo, pagal variklio galingumą, su mechanine arba automatine pavarų dėže. Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo funkcija veiksmingai ir sparčiai pjauna, apdorodami didesnį žolės kiekį nei traktoriukai su žolės surinkimo ir mulčiavimo funkcijomis.

Prie šių traktoriukų galima tvirtinti rinktuvą (iškyrus LT 2213) ir mulčiavimo komplektą, kurie suteikia daugiau lankstumo. Be to, Jonsered siūlo priedus, kuriuos pritvirtinus traktoriuku galima ne tik pjauti žolę, bet ir atlikti daugybę kitų darbų, todėl juo patogu dirbti visus metus. Daugiau informacijos žr. 44–47 psl.

JONSERED LT 2213 AB&S IC (6,4 kW*), pedalais valdoma automatinė transmisija, pjovimo plotis 77 cm.

JONSERED LT 2213B&S IC (6,4 kW*), 6 priekinės pavaros/1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 77 cm.

Daugiau informacijos apie visą traktoriukų įvairovę rasite 80–81 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED LT 2223 A2Jonsered V-Twin by B&S (12,3 kW*), pedalais valdoma automatinė transmisija, pjovimo plotis 122 cm.

JONSERED LT 2216 A2Jonsered V-Twin by B&S (10,9 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

JONSERED LT 2217 AJonsered by B&S (8,6 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2216Jonsered by B&S (8,6 kW*), 6 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2218 AJonsered by B&S (8,7 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 41: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

38 39

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

LT 2223 A2

LT 2216 A2

LT 2218 A LT 2217 A LT 2216 LT 2213 A LT 2213

Dažnas naudojimas visus metus – didesni vietinės reikšmės plotai

Dažnas naudojimas visus metus – vietinės reikšmės plotai

Naudojimas visus metus – didesni sodai

Universalus naudojimas vasaros metu – didesni sodai

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

UNIVERSALŪS TRAKTORIUKAI SU ŠONINIO ŽOLĖS IŠMETIMO FUNKCIJAJonsered siūloma traktoriukų įvairovė yra viena populiariausių rinkoje. Traktoriukus galima rinktis su įvairiomis pjovimo sistemomis: galinio žolės išmetimo, šoninio žolės išmetimo, mulčiavimo ir surinkimo, pagal variklio galingumą, su mechanine arba automatine pavarų dėže. Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo funkcija veiksmingai ir sparčiai pjauna, apdorodami didesnį žolės kiekį nei traktoriukai su žolės surinkimo ir mulčiavimo funkcijomis.

Prie šių traktoriukų galima tvirtinti rinktuvą (iškyrus LT 2213) ir mulčiavimo komplektą, kurie suteikia daugiau lankstumo. Be to, Jonsered siūlo priedus, kuriuos pritvirtinus traktoriuku galima ne tik pjauti žolę, bet ir atlikti daugybę kitų darbų, todėl juo patogu dirbti visus metus. Daugiau informacijos žr. 44–47 psl.

JONSERED LT 2213 AB&S IC (6,4 kW*), pedalais valdoma automatinė transmisija, pjovimo plotis 77 cm.

JONSERED LT 2213B&S IC (6,4 kW*), 6 priekinės pavaros/1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 77 cm.

Daugiau informacijos apie visą traktoriukų įvairovę rasite 80–81 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED LT 2223 A2Jonsered V-Twin by B&S (12,3 kW*), pedalais valdoma automatinė transmisija, pjovimo plotis 122 cm.

JONSERED LT 2216 A2Jonsered V-Twin by B&S (10,9 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

JONSERED LT 2217 AJonsered by B&S (8,6 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2216Jonsered by B&S (8,6 kW*), 6 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2218 AJonsered by B&S (8,7 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 42: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

40 41

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

LT 2223 CMA2

LT 2218 CMA2

LT 2216 CMA2

LT 2217 CMA

LT 2216 CM LT 2213 CA

LT 2213 C

Dažnas naudojimas visus metus – didesni vietinės reikšmės plotai

Dažnas naudojimas visus metus – vietinės reikšmės plotai

Naudojimas visus metus – didesni sodai

Universalus naudojimas vasaros metu – didesni sodai

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

GALINGI IR VEIKSMINGI TRAKTORIUKAI SU RINKTUVAISDairotės veiksmingo sprendimo kaip išsivaduoti nuo nupjautos žolės, lapų ir šakelių? Norite džiaugtis tvarkingu ir puikiai atrodančiu sodu? Jeigu taip, mes rekomenduojame jums sodo traktoriuką su rinktuvu. Talpų rinktuvą paprasta ištuštinti iš vairuotojo vietos – tereikia ranka nuspausti svirtį, o modeliuose su nauja elektrine rinktuvo ištuštinimo sistema užtenka spustelėti mygtuką. Be to, visi CM modeliai yra pristatomi su mulčiavimo kaiščiu arba galima rinktis deflektorių galinio žolės išmetimo metodui (deflektorių galima įsigyti kaip priedą).

Visi traktoriukai turi galingus ir patikimus Briggs & Stratton variklius. Šie, slėginiu būdu tepami varikliai su alyvos filtru lemia ilgą ir nepriekaištingą eksploataciją. Jonsered traktoriuku galima ne tik pjauti žolę, bet ir atlikti daugybę kitų sodo darbų. Tvirtindami prie traktoriuko mūsų siūlomus praktiškus priedus, jį galėsite naudoti visus metus.

Daugiau informacijos apie visą traktoriukų įvairovę rasite 80–81 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED LT 2213 CAB&S IC (6,4 kW*), pedalais valdoma automatinė transmisija, pjovimo plotis 77 cm.

JONSERED LT 2213 CB&S IC (6,4 kW*), 6 priekinės pavaros/1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 77 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

JONSERED LT 2223 CMA2Jonsered V-Twin by B&S (12,3 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

JONSERED LT 2216 CMA2Jonsered V-Twin by B&S (10,9 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2217 CMAJonsered by B&S (8,6 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2216 CMJonsered by B&S (8,6 kW*), 6 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2218 CMA2Jonsered V-Twin by B&S (10,5 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

Page 43: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

40 41

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

LT 2223 CMA2

LT 2218 CMA2

LT 2216 CMA2

LT 2217 CMA

LT 2216 CM LT 2213 CA

LT 2213 C

Dažnas naudojimas visus metus – didesni vietinės reikšmės plotai

Dažnas naudojimas visus metus – vietinės reikšmės plotai

Naudojimas visus metus – didesni sodai

Universalus naudojimas vasaros metu – didesni sodai

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

GALINGI IR VEIKSMINGI TRAKTORIUKAI SU RINKTUVAISDairotės veiksmingo sprendimo kaip išsivaduoti nuo nupjautos žolės, lapų ir šakelių? Norite džiaugtis tvarkingu ir puikiai atrodančiu sodu? Jeigu taip, mes rekomenduojame jums sodo traktoriuką su rinktuvu. Talpų rinktuvą paprasta ištuštinti iš vairuotojo vietos – tereikia ranka nuspausti svirtį, o modeliuose su nauja elektrine rinktuvo ištuštinimo sistema užtenka spustelėti mygtuką. Be to, visi CM modeliai yra pristatomi su mulčiavimo kaiščiu arba galima rinktis deflektorių galinio žolės išmetimo metodui (deflektorių galima įsigyti kaip priedą).

Visi traktoriukai turi galingus ir patikimus Briggs & Stratton variklius. Šie, slėginiu būdu tepami varikliai su alyvos filtru lemia ilgą ir nepriekaištingą eksploataciją. Jonsered traktoriuku galima ne tik pjauti žolę, bet ir atlikti daugybę kitų sodo darbų. Tvirtindami prie traktoriuko mūsų siūlomus praktiškus priedus, jį galėsite naudoti visus metus.

Daugiau informacijos apie visą traktoriukų įvairovę rasite 80–81 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

JONSERED LT 2213 CAB&S IC (6,4 kW*), pedalais valdoma automatinė transmisija, pjovimo plotis 77 cm.

JONSERED LT 2213 CB&S IC (6,4 kW*), 6 priekinės pavaros/1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 77 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

JONSERED LT 2223 CMA2Jonsered V-Twin by B&S (12,3 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

JONSERED LT 2216 CMA2Jonsered V-Twin by B&S (10,9 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2217 CMAJonsered by B&S (8,6 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2216 CMJonsered by B&S (8,6 kW*), 6 priekinės pavaros/ 1 atbulinė pavara, pjovimo plotis 97 cm.

JONSERED LT 2218 CMA2Jonsered V-Twin by B&S (10,5 kW*), automatinė transmisija, pjovimo plotis 107 cm.

Page 44: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

42 43

PATOGI VAIRUOTOJO PADĖTISMūsų traktoriukai su šoninio žolės išmetimo funkcija išsiskiria plačiu tarpu įlipti ir išlipti bei ergonomiškai išdėstytais valdymo įtaisais, todėl dirbti yra patogu ir paprasta.

PUIKŪS PJOVIMO REZULTATAICM traktoriukai turi pjovimo agregatą su priešingomis kryptimis judančiais peiliais bei centrinę oro įsiurbimo sistemą, todėl prieš nupjaunant žolę, ji yra pakeliama, o tai užtikrina puikius mulčiavimo, surinkimo ir išmetimo rezultatus.

AUTOMATINĖ TRANSMISIJAAutomatinė transmisija užtikrina variklio ir pjovimo agregato veikimą optimaliomis apsukomis, neatsižvel-giant į greitį, todėl veja pjaunama labai veiksmingai. Važiavimo greitis belaipsniškai reguliuojamas viena rankenėle.

PAPRASTESNIS DARBAS DĖL PEDALAIS VALDOMOS PASTOVAUS GREIČIO PALAIKYMO SISTEMOSKai kurie modeliai turi pastovaus greičio palaikymo sistemą, t.y. pedalais valdomą greičio reguliavimo funkciją, todėl važiuoti traktoriuku dar paprasčiau ir patogiau.

TEGUL DIRBA TRAKTORIUKASJonsered sodo traktoriukai – tai galingi ir tvirti įrenginiai. Pradedant masyviuoju LT 2223 CMA2 modeliu ir baigiant paprastiems naudotojams skirtu LT 2216 traktoriuku, kuris siūlo puikų kainos ir kokybės santykį. Be to, prie traktoriukų galima tvirtinti įvairius priedus ir įrankius. Daugiau apie priedus skaitykite 44–47 psl.

Traktoriukai turi galingus Briggs & Stratton variklius, kurie tyliai veikia ir išsiskiria žemu vibracijos lygiu. Vienoje veiksmingiausių pjovimo sistemų rinkoje puikiai dera peilis, pjovimo agregatas ir rinktuvas. Toks derinys užtikrina nepriekaištingus pjovimo ir surinkimo rezultatus. Iš tikrųjų ši pjovimo sistema – tai „trys viename“: surinkimo, mulčiavimo ir žolės išmetimo funkcijos viename įrenginyje. Dėl mūsų siūlomų priedų kiekvieną traktoriuką galima naudoti su visomis trimis pjovimo sistemomis.

Visi valdymo įtaisai yra lengvai pasiekiami; spyruokliuojančią sėdynę galima reguliuoti. Dėl įtaisyto apsauginio jungiklio traktoriukas automatiškai sustabdomas, naudotojui pakilus nuo sėdynės. Paprasta nustatyti pjovimo aukštį, todėl veją pjausite veiksmingiau. Platūs ir tvirti ratai mažiau spaudžia dirvą, užtikrindami geresnį pravažumą esant skirtingai dangai.

GALINGI, SPECIALIAI SUKONSTRUOTI VARIKLIAIDauguma JONSERED sodo traktoriukų turi specialiai sukonstruotus ir galingus, slėginiu būdu tepamus BRIGGS & STRATTON variklius su alyvos filtru, užtikrinančius ilgą ir patikimą eksploataciją.

Išsamų įvairių traktoriukų modelių techninių privalumų ir duomenų sąrašą rasite 80–81 psl.

TALPUS INTEGRUOTAS RINKTUVASTalpų, integruotą rinktuvą paprasta ištuštinti iš vairuotojo vietos. Geriausių eksploatacinių savybių modeliai turi elektrinę rinktuvo ištuštinimo sistemą, dėl kurios ištuštinti rinktuvą yra dar paprasčiau. Visuose traktoriukuose su integruotu rinktuvu specialus signalas primena, kada reikia ištuštinti rinktuvą.

Page 45: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

42 43

PATOGI VAIRUOTOJO PADĖTISMūsų traktoriukai su šoninio žolės išmetimo funkcija išsiskiria plačiu tarpu įlipti ir išlipti bei ergonomiškai išdėstytais valdymo įtaisais, todėl dirbti yra patogu ir paprasta.

PUIKŪS PJOVIMO REZULTATAICM traktoriukai turi pjovimo agregatą su priešingomis kryptimis judančiais peiliais bei centrinę oro įsiurbimo sistemą, todėl prieš nupjaunant žolę, ji yra pakeliama, o tai užtikrina puikius mulčiavimo, surinkimo ir išmetimo rezultatus.

AUTOMATINĖ TRANSMISIJAAutomatinė transmisija užtikrina variklio ir pjovimo agregato veikimą optimaliomis apsukomis, neatsižvel-giant į greitį, todėl veja pjaunama labai veiksmingai. Važiavimo greitis belaipsniškai reguliuojamas viena rankenėle.

PAPRASTESNIS DARBAS DĖL PEDALAIS VALDOMOS PASTOVAUS GREIČIO PALAIKYMO SISTEMOSKai kurie modeliai turi pastovaus greičio palaikymo sistemą, t.y. pedalais valdomą greičio reguliavimo funkciją, todėl važiuoti traktoriuku dar paprasčiau ir patogiau.

TEGUL DIRBA TRAKTORIUKASJonsered sodo traktoriukai – tai galingi ir tvirti įrenginiai. Pradedant masyviuoju LT 2223 CMA2 modeliu ir baigiant paprastiems naudotojams skirtu LT 2216 traktoriuku, kuris siūlo puikų kainos ir kokybės santykį. Be to, prie traktoriukų galima tvirtinti įvairius priedus ir įrankius. Daugiau apie priedus skaitykite 44–47 psl.

Traktoriukai turi galingus Briggs & Stratton variklius, kurie tyliai veikia ir išsiskiria žemu vibracijos lygiu. Vienoje veiksmingiausių pjovimo sistemų rinkoje puikiai dera peilis, pjovimo agregatas ir rinktuvas. Toks derinys užtikrina nepriekaištingus pjovimo ir surinkimo rezultatus. Iš tikrųjų ši pjovimo sistema – tai „trys viename“: surinkimo, mulčiavimo ir žolės išmetimo funkcijos viename įrenginyje. Dėl mūsų siūlomų priedų kiekvieną traktoriuką galima naudoti su visomis trimis pjovimo sistemomis.

Visi valdymo įtaisai yra lengvai pasiekiami; spyruokliuojančią sėdynę galima reguliuoti. Dėl įtaisyto apsauginio jungiklio traktoriukas automatiškai sustabdomas, naudotojui pakilus nuo sėdynės. Paprasta nustatyti pjovimo aukštį, todėl veją pjausite veiksmingiau. Platūs ir tvirti ratai mažiau spaudžia dirvą, užtikrindami geresnį pravažumą esant skirtingai dangai.

GALINGI, SPECIALIAI SUKONSTRUOTI VARIKLIAIDauguma JONSERED sodo traktoriukų turi specialiai sukonstruotus ir galingus, slėginiu būdu tepamus BRIGGS & STRATTON variklius su alyvos filtru, užtikrinančius ilgą ir patikimą eksploataciją.

Išsamų įvairių traktoriukų modelių techninių privalumų ir duomenų sąrašą rasite 80–81 psl.

TALPUS INTEGRUOTAS RINKTUVASTalpų, integruotą rinktuvą paprasta ištuštinti iš vairuotojo vietos. Geriausių eksploatacinių savybių modeliai turi elektrinę rinktuvo ištuštinimo sistemą, dėl kurios ištuštinti rinktuvą yra dar paprasčiau. Visuose traktoriukuose su integruotu rinktuvu specialus signalas primena, kada reikia ištuštinti rinktuvą.

Page 46: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

44 45

6. DVIPAKOPIS SNIEGO VALYTUVASNerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis. Darbinis plotis 107 cm, aukštis 51 cm. Vamzdį galima pasukti 180° kampu. LT traktoriukai (išskyrus LT 2213 seriją), 544 92 18-01 7. ŠEPETYS100 cm. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo sistema iki 2006 m. modelių ir visi CM traktoriukai.953 51 61-01Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo sistema nuo 2007 m. modelių (išskyrus LT 2213 seriją544 92 16-01 8. BARSTYTUVASDidžiausia apkrova 75 kg. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Barstymo plotis 3 – 3,6 m. 954 12 00-42Kompaktiškas barstytuvas, maks. apkrova 30 kg. Barstymo plotis 1,2 – 2,4 m. 954 12 00-46 9. SNIEGO GRANDINĖS1858,5-8", 964 99 43-0120510-8", 997 10 31-101859,5-8", 997 10 36-102058-8", 531 00 65-832259,5-12", 501 32 76-01

PRIEDAI SODO TRAKTORIUKAMSSodo traktoriuku galima ne tik pjauti žolę. Pritaikykite traktoriuką savo poreikiams: vežkite juo žemę, smėlį, augalus ir įrankius; paverskite traktoriuką sniego valytuvu, o pritvirtinę šepetį arba rinktuvą – lapų rinktuvu. Arba pritvirtinkite samanų grėblį ir sugrėbkite samanas nuo vejos. Jonsered siūlo daugybę priedų ir įrankių, kuriuos naudojant sodo traktoriukas tampa nepakeičiamu pagalbininku visais metų laikais.

Išsamesnės informacijos apie Jonsered drabužius, įrankius ir priedus rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt.

1. PRIEKABATraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Tolygiai paskirstyta maks. apkrova 255 kg.Priekaba, nesumontuota 501 00 82-02Priekaba, 531 01 77-72 2. 3-JŲ SKYRIŲ ŽOLĖS RINKTUVAS50 % didesnė talpa nei 2-jų skyrių žolės rinktuvų. Tinka visiems traktoriukams, išskyrus CM ir LT 2213 serijos modelius. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 14°. 3. 2-JŲ SKYRIŲ GALE TVIRTINAMAS ŽOLĖS

RINKTUVASTinka visiems traktoriukams, išskyrus CM ir LT 2213 serijos modelius. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 14°. 4. SNIEGO VERSTUVASTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis.LT traktoriukai (išskyrus 2213 seriją), 122 cm, 544 92 17-01 5. GUMINĖ BRIAUNATvirtinama prie sniego verstuvo krašto, kad metalinis verstuvas negremžtų grunto/paviršiaus. Tinka sniego verstuvui 544 91 17-01.966 00 19-01

Visada naudokite tik originalias, išbandytas ir patvirtintas Jonsered dalis bei priedus. Tada galėsite ramiai dirbti, nes technika veiks taip, kaip ir turi veikti. Išsamesnės informacijos apie Jonsered sodo traktoriukų priedus kreipkitės į artimiausią Jonsered prekybos atstovą arba ieškokite mūsų interneto svetainėje (www. jonsered.lt).

Page 47: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

44 45

6. DVIPAKOPIS SNIEGO VALYTUVASNerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis. Darbinis plotis 107 cm, aukštis 51 cm. Vamzdį galima pasukti 180° kampu. LT traktoriukai (išskyrus LT 2213 seriją), 544 92 18-01 7. ŠEPETYS100 cm. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo sistema iki 2006 m. modelių ir visi CM traktoriukai.953 51 61-01Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo sistema nuo 2007 m. modelių (išskyrus LT 2213 seriją544 92 16-01 8. BARSTYTUVASDidžiausia apkrova 75 kg. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Barstymo plotis 3 – 3,6 m. 954 12 00-42Kompaktiškas barstytuvas, maks. apkrova 30 kg. Barstymo plotis 1,2 – 2,4 m. 954 12 00-46 9. SNIEGO GRANDINĖS1858,5-8", 964 99 43-0120510-8", 997 10 31-101859,5-8", 997 10 36-102058-8", 531 00 65-832259,5-12", 501 32 76-01

PRIEDAI SODO TRAKTORIUKAMSSodo traktoriuku galima ne tik pjauti žolę. Pritaikykite traktoriuką savo poreikiams: vežkite juo žemę, smėlį, augalus ir įrankius; paverskite traktoriuką sniego valytuvu, o pritvirtinę šepetį arba rinktuvą – lapų rinktuvu. Arba pritvirtinkite samanų grėblį ir sugrėbkite samanas nuo vejos. Jonsered siūlo daugybę priedų ir įrankių, kuriuos naudojant sodo traktoriukas tampa nepakeičiamu pagalbininku visais metų laikais.

Išsamesnės informacijos apie Jonsered drabužius, įrankius ir priedus rasite 58 psl. arba www.jonsered.lt.

1. PRIEKABATraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Tolygiai paskirstyta maks. apkrova 255 kg.Priekaba, nesumontuota 501 00 82-02Priekaba, 531 01 77-72 2. 3-JŲ SKYRIŲ ŽOLĖS RINKTUVAS50 % didesnė talpa nei 2-jų skyrių žolės rinktuvų. Tinka visiems traktoriukams, išskyrus CM ir LT 2213 serijos modelius. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 14°. 3. 2-JŲ SKYRIŲ GALE TVIRTINAMAS ŽOLĖS

RINKTUVASTinka visiems traktoriukams, išskyrus CM ir LT 2213 serijos modelius. Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 14°. 4. SNIEGO VERSTUVASTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°. Naudojamas su atsvarais ir sniego grandinėmis.LT traktoriukai (išskyrus 2213 seriją), 122 cm, 544 92 17-01 5. GUMINĖ BRIAUNATvirtinama prie sniego verstuvo krašto, kad metalinis verstuvas negremžtų grunto/paviršiaus. Tinka sniego verstuvui 544 91 17-01.966 00 19-01

Visada naudokite tik originalias, išbandytas ir patvirtintas Jonsered dalis bei priedus. Tada galėsite ramiai dirbti, nes technika veiks taip, kaip ir turi veikti. Išsamesnės informacijos apie Jonsered sodo traktoriukų priedus kreipkitės į artimiausią Jonsered prekybos atstovą arba ieškokite mūsų interneto svetainėje (www. jonsered.lt).

Page 48: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

46 47

9. APDANGALASPraktiškas priedas traktoriukui. Griovelis vandeniui nutekėti iš vandeniui atsparaus nailono. Užtraukimo virvelė apatinėje dalyje, ventiliacijos angos. Siūlomi dviejų dydžių apdangalai, tinkantys visiems traktoriukams.Apdangalas traktoriukui su šoninio žolės išmetimo sistema ir nedideliu gaubtu, 504 98 13-80Apdangalas traktoriukui su šoninio žolės išmetimo sistema ir masyviu gaubtu bei CM traktoriukams, 504 98 13-82 10. SAMANŲ GRĖBLYSTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.954 12 00-43 11. AKĖČIOS ŽVYRUIDarbinis plotis 110 cm.953 51 24-01 12. SKARIFIKATORIUSTinka visiems modeliams. Galima krauti 100 kg (4 betoniniai blokeliai). Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.964 99 57-03 13. APSAUGINĖS AUSINĖS SU RADIJO IMTUVUAukštos kokybės stereoradijas. Automatinė stočių paieška. Monogarsas/stereogarsas. Mažos energijos sąnaudos. Lengvos, automatiškai išsijungia. Atitinka EN 352-1 ir 352-3 reikalavimus.504 98 17-36Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms, 505 66 53-91 14. APSAUGINĖS AUSINĖS SU LANKELIULengvos. Paminkštintas lankelis. Prispaudimas reguliuojamas apie 20 %. Atitinka EN 352-1 reikalavimus. 504 98 17-10Higieninis rinkinys, 505 66 53-26Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms, 505 66 53-31 15. APSAUGINĖS AUSINĖSGerai priglundantis platus lankelis. Atitinka EN 352-1 reikalavimus.504 98 02-02

1. MULČIAVIMO KOMPLEKTAS / KAIŠTISPavertimui mulčiavimo sistema.Modeliai su šoninio išmetimo metodu:77 cm, 960 71 00-25 (plokštelė)97 cm, 960 71 00-03 (plokštelė)107 cm, 960 71 00-06 (peiliai ir plokštelė)122 cm, 960 71 00-04 (peiliai ir plokštelė)C modeliai:77 cm, 960 71 00-24 (kaištis)Prie visų kitų C modelių pridedamas mulčiavimo kaištis. 2. DEFLEKTORIUS GALINIO ŽOLĖS IŠMETIMO

SISTEMAITinka CM serijai.954 12 00-91 3. ATSVARASGeresniam sukibimui ir saugesniam važiavimui užtikrinti. Tvirtinamas gale, svoris 25 kg.Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo sistema, 505 54 92-01CM traktoriukai, 501 00 81-02 4. BUFERISPraktiškas buferis, tvirtinamas traktoriuko priekyje. Veiksmingai apsaugo variklio gaubtą.Visi modeliai, 954 12 00-49 5. ELEKTRINIO RINKTUVO IŠTUŠTINIMO RINKINYSKad būtų paprasta ištuštinti integruotą rinktuvą. Tereikia paspausti mygtuką. Tinka visiems CM traktoriukams iki 2002 m. modelių (išskyrus LT 2213 seriją).532 43 06-14 6. PORANKIŲ PORADaugiau patogumo važiuojant traktoriuku. Tinka sėdynėms LT 2218 A, LT 2216 A2 ir LT 2223 A2 modeliuose, gaminamuose nuo 2008 m. sausio.532 42 14-99 7. VOLASPuikiai išlygina nelygų gruntą, tankina paviršių pasėjus naują žolę. Pritvirtinkite volą prie sodo traktoriuko ir pripildykite jį vandens ar smėlio. Svoris su vandeniu 182 kg.965 89 94-01 8. PAKROVIMO TRAPAIPraktiški trapai iš druskų poveikiui atsparaus aliuminio. Neslystantis pakrovimo trapų paviršius užtikrina gerą sukibimą, naudojant įvairias padangas. Tinka priekaboms iki 700 mm aukščio su maks. 1000 kg apkrova.1,5 m, 505 69 90-412,0 m, 505 69 90-43

PASTABA! CE patvirtinimas galioja tik tada, kai prieš tai išvardinti originalūs Jonsered priedai (kartu su pridedamais naudojimo nurodymais) ir originalios Jonsered atsarginės dalys naudojamos kartu su Jonsered sodo traktoriukais.

Page 49: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

46 47

9. APDANGALASPraktiškas priedas traktoriukui. Griovelis vandeniui nutekėti iš vandeniui atsparaus nailono. Užtraukimo virvelė apatinėje dalyje, ventiliacijos angos. Siūlomi dviejų dydžių apdangalai, tinkantys visiems traktoriukams.Apdangalas traktoriukui su šoninio žolės išmetimo sistema ir nedideliu gaubtu, 504 98 13-80Apdangalas traktoriukui su šoninio žolės išmetimo sistema ir masyviu gaubtu bei CM traktoriukams, 504 98 13-82 10. SAMANŲ GRĖBLYSTraktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.954 12 00-43 11. AKĖČIOS ŽVYRUIDarbinis plotis 110 cm.953 51 24-01 12. SKARIFIKATORIUSTinka visiems modeliams. Galima krauti 100 kg (4 betoniniai blokeliai). Traktoriuko junginio su šiuo priedu nerekomenduojama naudoti vietovėse, kurių nuolydis (bet kuria kryptimi) didesnis nei 10°.964 99 57-03 13. APSAUGINĖS AUSINĖS SU RADIJO IMTUVUAukštos kokybės stereoradijas. Automatinė stočių paieška. Monogarsas/stereogarsas. Mažos energijos sąnaudos. Lengvos, automatiškai išsijungia. Atitinka EN 352-1 ir 352-3 reikalavimus.504 98 17-36Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms, 505 66 53-91 14. APSAUGINĖS AUSINĖS SU LANKELIULengvos. Paminkštintas lankelis. Prispaudimas reguliuojamas apie 20 %. Atitinka EN 352-1 reikalavimus. 504 98 17-10Higieninis rinkinys, 505 66 53-26Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms, 505 66 53-31 15. APSAUGINĖS AUSINĖSGerai priglundantis platus lankelis. Atitinka EN 352-1 reikalavimus.504 98 02-02

1. MULČIAVIMO KOMPLEKTAS / KAIŠTISPavertimui mulčiavimo sistema.Modeliai su šoninio išmetimo metodu:77 cm, 960 71 00-25 (plokštelė)97 cm, 960 71 00-03 (plokštelė)107 cm, 960 71 00-06 (peiliai ir plokštelė)122 cm, 960 71 00-04 (peiliai ir plokštelė)C modeliai:77 cm, 960 71 00-24 (kaištis)Prie visų kitų C modelių pridedamas mulčiavimo kaištis. 2. DEFLEKTORIUS GALINIO ŽOLĖS IŠMETIMO

SISTEMAITinka CM serijai.954 12 00-91 3. ATSVARASGeresniam sukibimui ir saugesniam važiavimui užtikrinti. Tvirtinamas gale, svoris 25 kg.Traktoriukai su šoninio žolės išmetimo sistema, 505 54 92-01CM traktoriukai, 501 00 81-02 4. BUFERISPraktiškas buferis, tvirtinamas traktoriuko priekyje. Veiksmingai apsaugo variklio gaubtą.Visi modeliai, 954 12 00-49 5. ELEKTRINIO RINKTUVO IŠTUŠTINIMO RINKINYSKad būtų paprasta ištuštinti integruotą rinktuvą. Tereikia paspausti mygtuką. Tinka visiems CM traktoriukams iki 2002 m. modelių (išskyrus LT 2213 seriją).532 43 06-14 6. PORANKIŲ PORADaugiau patogumo važiuojant traktoriuku. Tinka sėdynėms LT 2218 A, LT 2216 A2 ir LT 2223 A2 modeliuose, gaminamuose nuo 2008 m. sausio.532 42 14-99 7. VOLASPuikiai išlygina nelygų gruntą, tankina paviršių pasėjus naują žolę. Pritvirtinkite volą prie sodo traktoriuko ir pripildykite jį vandens ar smėlio. Svoris su vandeniu 182 kg.965 89 94-01 8. PAKROVIMO TRAPAIPraktiški trapai iš druskų poveikiui atsparaus aliuminio. Neslystantis pakrovimo trapų paviršius užtikrina gerą sukibimą, naudojant įvairias padangas. Tinka priekaboms iki 700 mm aukščio su maks. 1000 kg apkrova.1,5 m, 505 69 90-412,0 m, 505 69 90-43

PASTABA! CE patvirtinimas galioja tik tada, kai prieš tai išvardinti originalūs Jonsered priedai (kartu su pridedamais naudojimo nurodymais) ir originalios Jonsered atsarginės dalys naudojamos kartu su Jonsered sodo traktoriukais.

Page 50: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

48 49

PATIKIMA PAGALBA SODEVejos pjovimas neturėtų būti sunkus ar varginantis. Pasirinkus tinkamą įrangą, pjovimas yra tiesiog malonus ir veiksmingas darbas, kurio rezultatai kiekvieną kartą puikūs!

Būtent tokį darbą jums siūlo Jonsered vejapjovės. Vis dėlto esame tikri, kad patikimumas, patogumas ir sauga – tai ne mažiau svarbūs veiksniai, renkantis vejapjovę.

Kalbėdami apie patikimumą, mes turime galvoje galingus variklius, tvirtą važiuoklę iš aliuminio ar plieno ir plačius ratus su rutuliniais guoliais.

Saugą ir patogumą užtikrina variklį sustabdantis apsauginis jungiklis, ergonomiškos rankenos, starteris prie valdymo rankenos ir galimybė rinktis pjovimo sistemą. Tad pasirinkę Jonsered, visada dirbsite saugiai ir patogiai.

Pasirinkus tinkamą įrangą, pjovimas yra tiesiog malonus ir veiksmingas darbas, kurio rezultatai kiekvieną kartą puikūs!

Page 51: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

48 49

PATIKIMA PAGALBA SODEVejos pjovimas neturėtų būti sunkus ar varginantis. Pasirinkus tinkamą įrangą, pjovimas yra tiesiog malonus ir veiksmingas darbas, kurio rezultatai kiekvieną kartą puikūs!

Būtent tokį darbą jums siūlo Jonsered vejapjovės. Vis dėlto esame tikri, kad patikimumas, patogumas ir sauga – tai ne mažiau svarbūs veiksniai, renkantis vejapjovę.

Kalbėdami apie patikimumą, mes turime galvoje galingus variklius, tvirtą važiuoklę iš aliuminio ar plieno ir plačius ratus su rutuliniais guoliais.

Saugą ir patogumą užtikrina variklį sustabdantis apsauginis jungiklis, ergonomiškos rankenos, starteris prie valdymo rankenos ir galimybė rinktis pjovimo sistemą. Tad pasirinkę Jonsered, visada dirbsite saugiai ir patogiai.

Pasirinkus tinkamą įrangą, pjovimas yra tiesiog malonus ir veiksmingas darbas, kurio rezultatai kiekvieną kartą puikūs!

Page 52: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

50 51

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

LM 2156CMDA

LM 2153 CMDAE

LM 2153 CMDA

LM 2152CMDA

LM 2151CMDA

LM 2150CMD

LM 2147CMDAE

LM 2147CMD

LM 2147 CM

LM 2155 MD

LM 2146 M

LM 2040 HF

LM 2040 H

Žolės surinkimas XL XL XL XL L L M M M

Žolės išmetimas XL XL XL XL L L M M M XL

Mulčiavimas XL XL XL XL L L M M M XL M S S

S/M/L/XL = Sodo dydis

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

GALINGOS IR PATOGIOS VEJAPJOVĖSIeškantiems geriausio, Jonsered siūlo didelę vejapjovių įvairovę. Ir visai nesvarbu, kokio dydžio jūsų veja. Mūsų įvairovėje rasite modelius ir su surinkimo, ir su išmetimo bei mulčiavimo funkcijomis. Mulčiavimo funkcija reiškia, kad žolė yra nupjaunama, susmulkinama ir paliekama vejoje kaip natūrali trąša. Vejapjovės su išmetimo ir surinkimo funkcijomis ypač praverčia, pjaunant ilgesnę žolę.

Šių metų naujiena yra Jonsered LM 2156 CMDA – veiksminga ir patikima vejapjovė su automatine transmisija, ypač plačiu pjovimo agregatu, rinktuvu ir trimis skirtingomis pjovimo sistemomis. Ji puikiai susidoroja su įvairaus ilgio žole. Idealus sprendimas didesnėms vejoms.

Daugiau informacijos apie visą vejapjovių įvairovę rasite 82–83 psl.

JONSERED LM 2040 HPjovimo plotis 40 cm.

JONSERED LM 2040 HFPjovimo plotis 40 cm.

JONSERED LM 2147 CMDAEBriggs & Stratton 675 Series, 2,4 kW*, elektrinis užvedimas, pjovimo plotis 46 cm.

JONSERED LM 2155 MDBriggs & Stratton 650 Series, 2,5 kW*, pjovimo plotis 55 cm.

JONSERED LM 2152 CMDABriggs & Stratton 650 Series, 2,5 kW*, pjovimo plotis 53 cm.

JONSERED LM 2146 MBriggs & Stratton 450 Series, 1,9 kW*, pjovimo agregatas iš ABS plastiko, pjovimo plotis 46 cm.

JONSERED LM 2150 CMDBriggs & Stratton 675 Series, 2,4 kW*, pjovimo plotis 50 cm.

JONSERED LM 2147 CMD JONSERED LM 2147 CMBriggs & Stratton 625 Series, 2,4 kW*, pjovimo plotis 46 cm.

JONSERED LM 2153 CMDAEBriggs & Stratton Intek 875 Series, 3,3 kW*, elektrinis užvedimas, pjovimo plotis 53 cm.

JONSERED LM 2153 CMDABriggs & Stratton Intek 875 Series, 3,3 kW*, pjovimo plotis 53 cm.

JONSERED LM 2156 CMDABriggs & Stratton 875 Series, 3,3 kW*, pjovimo plotis 56 cm.

JONSERED LM 2151 CMDABriggs & Stratton 675 Series, 2,4 kW*, pjovimo agregatas iš aliuminio, pjovimo plotis 50 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

NAUJIENA!

Page 53: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

50 51

REKOMENDUOJAMŲ MODELIŲ LENTELĖ

LM 2156CMDA

LM 2153 CMDAE

LM 2153 CMDA

LM 2152CMDA

LM 2151CMDA

LM 2150CMD

LM 2147CMDAE

LM 2147CMD

LM 2147 CM

LM 2155 MD

LM 2146 M

LM 2040 HF

LM 2040 H

Žolės surinkimas XL XL XL XL L L M M M

Žolės išmetimas XL XL XL XL L L M M M XL

Mulčiavimas XL XL XL XL L L M M M XL M S S

S/M/L/XL = Sodo dydis

Optimalu Gerai Priimtina Nerekomenduojama

GALINGOS IR PATOGIOS VEJAPJOVĖSIeškantiems geriausio, Jonsered siūlo didelę vejapjovių įvairovę. Ir visai nesvarbu, kokio dydžio jūsų veja. Mūsų įvairovėje rasite modelius ir su surinkimo, ir su išmetimo bei mulčiavimo funkcijomis. Mulčiavimo funkcija reiškia, kad žolė yra nupjaunama, susmulkinama ir paliekama vejoje kaip natūrali trąša. Vejapjovės su išmetimo ir surinkimo funkcijomis ypač praverčia, pjaunant ilgesnę žolę.

Šių metų naujiena yra Jonsered LM 2156 CMDA – veiksminga ir patikima vejapjovė su automatine transmisija, ypač plačiu pjovimo agregatu, rinktuvu ir trimis skirtingomis pjovimo sistemomis. Ji puikiai susidoroja su įvairaus ilgio žole. Idealus sprendimas didesnėms vejoms.

Daugiau informacijos apie visą vejapjovių įvairovę rasite 82–83 psl.

JONSERED LM 2040 HPjovimo plotis 40 cm.

JONSERED LM 2040 HFPjovimo plotis 40 cm.

JONSERED LM 2147 CMDAEBriggs & Stratton 675 Series, 2,4 kW*, elektrinis užvedimas, pjovimo plotis 46 cm.

JONSERED LM 2155 MDBriggs & Stratton 650 Series, 2,5 kW*, pjovimo plotis 55 cm.

JONSERED LM 2152 CMDABriggs & Stratton 650 Series, 2,5 kW*, pjovimo plotis 53 cm.

JONSERED LM 2146 MBriggs & Stratton 450 Series, 1,9 kW*, pjovimo agregatas iš ABS plastiko, pjovimo plotis 46 cm.

JONSERED LM 2150 CMDBriggs & Stratton 675 Series, 2,4 kW*, pjovimo plotis 50 cm.

JONSERED LM 2147 CMD JONSERED LM 2147 CMBriggs & Stratton 625 Series, 2,4 kW*, pjovimo plotis 46 cm.

JONSERED LM 2153 CMDAEBriggs & Stratton Intek 875 Series, 3,3 kW*, elektrinis užvedimas, pjovimo plotis 53 cm.

JONSERED LM 2153 CMDABriggs & Stratton Intek 875 Series, 3,3 kW*, pjovimo plotis 53 cm.

JONSERED LM 2156 CMDABriggs & Stratton 875 Series, 3,3 kW*, pjovimo plotis 56 cm.

JONSERED LM 2151 CMDABriggs & Stratton 675 Series, 2,4 kW*, pjovimo agregatas iš aliuminio, pjovimo plotis 50 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

NAUJIENA!

Page 54: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

52 53

PJOVIMO AGREGATAS SU GARDENA® TIPO VANDENS JUNGTIMILM 2156, LM 2151, LM 2150 ir LM 2147 modelių pjovimo agregatai turi GARDENA® tipo vandens jungtį, prie kurios paprasta prijungti vandens žarną, kai reikia išplauti pjovimo agregatą.

TALPUS RINKTUVASJONSERED vejapjovė labai talpiu rinktuvu surenka viską, pradedant žole, lapais ir baigiant šakelėmis. Surinkimo sistemą paprasta paversti išmetimo bei mulčiavimo sistema ir atvirkščiai.

AUTOMATINĖ TRANSMISIJADauguma savaeigių JONSERED vejapjovių turi reguliuojamo greičio pavarą. Vadinasi, vejapjovės greitį galima reguliuoti, išlaikant tą patį peilių judėjimo greitį ir pjovimo veiksmingumą.

ĮSPŪDINGAI VEIKIANTI ĮRANGAJonsered vejapjovių pjovimo sistema yra tokia veiksminga, jog ją naudojant galima rinkti netgi lapus ir šakeles. Daugelis vejapjovių gali būti komplektuo-jamos su mulčiavimo kaiščiu, todėl jums siūloma „trys viename“ sistema: surinkimas, mulčiavimas ir galinis arba šoninis žolės išmetimas viename įrenginyje. Be šios pjovimo sistemos yra dar kelios funkcijos, užtikrinančios paprastą, malonų ir veiksmingą darbą. Dauguma vejapjovių yra savaeigės ir turi centrinio pjovimo aukščio reguliavimo funkciją bei ratus su rutuliniais guoliais, laiduojančius ilgesnę eksploa- taciją ir geresnį pravažumą. Visos vejapjovės išsiskiria galingais Briggs & Stratton varikliais ir tvirtais pjovimo agregatais iš plieno, aliuminio arba ABS plastiko. Kiti Jonsered būdingi privalumai: variklį sustabdantis apsauginis jungiklis ir peilių stabdys, nulenkiama rankena, didelis pjovimo plotis ir starteris ant rankenos.

TVIRTI PJOVIMO AGREGATAIMūsų vejapjovės turi praktiškus pjovimo agregatus iš plieno, aliuminio arba ABS plastiko, kurie užtikrina puikius pjovimo rezultatus.

Visus vejapjovių modelius ir išsamų vejapjovių techninių privalumų bei duomenų sąrašą rasite 82–83 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

MULČIAVIMO FUNKCIJAVejapjovė su mulčiavimo funkcija žolę nupjauna ir susmulkina prieš jai nukrentant į veją ir tampant natūralia trąša.

ELEKTRINIS UŽVEDIMASDėl elektrinio užvedimo funkcijos nereikia traukioti starterio lynelio, kad vejapjovė užsivestų. Tereikia pasukti raktelį – ir vejapjovė jau paruošta darbui.

Page 55: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

52 53

PJOVIMO AGREGATAS SU GARDENA® TIPO VANDENS JUNGTIMILM 2156, LM 2151, LM 2150 ir LM 2147 modelių pjovimo agregatai turi GARDENA® tipo vandens jungtį, prie kurios paprasta prijungti vandens žarną, kai reikia išplauti pjovimo agregatą.

TALPUS RINKTUVASJONSERED vejapjovė labai talpiu rinktuvu surenka viską, pradedant žole, lapais ir baigiant šakelėmis. Surinkimo sistemą paprasta paversti išmetimo bei mulčiavimo sistema ir atvirkščiai.

AUTOMATINĖ TRANSMISIJADauguma savaeigių JONSERED vejapjovių turi reguliuojamo greičio pavarą. Vadinasi, vejapjovės greitį galima reguliuoti, išlaikant tą patį peilių judėjimo greitį ir pjovimo veiksmingumą.

ĮSPŪDINGAI VEIKIANTI ĮRANGAJonsered vejapjovių pjovimo sistema yra tokia veiksminga, jog ją naudojant galima rinkti netgi lapus ir šakeles. Daugelis vejapjovių gali būti komplektuo-jamos su mulčiavimo kaiščiu, todėl jums siūloma „trys viename“ sistema: surinkimas, mulčiavimas ir galinis arba šoninis žolės išmetimas viename įrenginyje. Be šios pjovimo sistemos yra dar kelios funkcijos, užtikrinančios paprastą, malonų ir veiksmingą darbą. Dauguma vejapjovių yra savaeigės ir turi centrinio pjovimo aukščio reguliavimo funkciją bei ratus su rutuliniais guoliais, laiduojančius ilgesnę eksploa- taciją ir geresnį pravažumą. Visos vejapjovės išsiskiria galingais Briggs & Stratton varikliais ir tvirtais pjovimo agregatais iš plieno, aliuminio arba ABS plastiko. Kiti Jonsered būdingi privalumai: variklį sustabdantis apsauginis jungiklis ir peilių stabdys, nulenkiama rankena, didelis pjovimo plotis ir starteris ant rankenos.

TVIRTI PJOVIMO AGREGATAIMūsų vejapjovės turi praktiškus pjovimo agregatus iš plieno, aliuminio arba ABS plastiko, kurie užtikrina puikius pjovimo rezultatus.

Visus vejapjovių modelius ir išsamų vejapjovių techninių privalumų bei duomenų sąrašą rasite 82–83 psl. arba mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

MULČIAVIMO FUNKCIJAVejapjovė su mulčiavimo funkcija žolę nupjauna ir susmulkina prieš jai nukrentant į veją ir tampant natūralia trąša.

ELEKTRINIS UŽVEDIMASDėl elektrinio užvedimo funkcijos nereikia traukioti starterio lynelio, kad vejapjovė užsivestų. Tereikia pasukti raktelį – ir vejapjovė jau paruošta darbui.

Page 56: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

54 55

Išsamius šių įrenginių techninius duomenis rasite 84–85 psl.

DIDELĖ PJOVIMO GALIAPriešingomis kryptimis judantys peiliai išsiskiria didele pjovimo galia, o patys pjovimo judesiai slopina vibraciją.

PAPRASTESNIS UŽVEDIMAS SU SPIN START™

SPIN START™ technologija palengvina užvedimą, o starterio lynelio pasipriešinimą sumažina net 40%.

PATOGUS NAUDOJIMASNaujieji pūstuvai yra puikiai subalansuoti ir labai manevringi. Šias savybes užtikrina S formos ventiliatoriaus korpusas ir integruota konstrukcija glotniais paviršiais.

VAC-KIT PRIEDASPrie BV 2126 modelio galima prijungti VAC-KIT priedą ir susiurbti lapus į rinktuvą.

REGULIUOJAMA GALINĖ RANKENAReguliuojama galinė gyvatvorių žirklių rankena labai patogi, kerpant ir horizontaliai, ir vertikaliai.

JONSERED CT 2105 RAtbulinė pavara, darbinis plotis 43 cm, 3,7 kW.*

JONSERED HT 2105 E JONSERED HT 2106 ET0,58/0,7 kW, 3,3/3,6 kg.

JONSERED B 212628,0 kub. cm, 0,8 kW, 1,1 AG, 4,3 kg, 58 m/s.*

JONSERED BB 225050,2 kub. cm, 1,6 kW, 2,2 AG, 10,1 kg, 85 m/s.*

JONSERED BV 212628,0 kub. cm, 0,8 kW, 1,1 AG, 4,4 kg, 76 m/s.*

JONSERED CT 2105 FAtbulinė pavara, darbinis plotis 60 cm, 3,7 kW.*

JONSERED HT 2124 JONSERED HT 2124 T22,5 kub. cm, 0,6 kW, 0,8 AG, 5,1/5,2 kg.*

JONSERED HTE 212322,8 kub. cm, 0,59 kW, 0,8 AG, 6,1 kg.*

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

TECHNIKA DARBUI SODEKad darbas sode būtų lengvesnis ir veiksmingesnis, Jonsered siūlo penkerias gyvatvorių žirkles, du kultivatorius ir tris pūstuvus.

Jonsered naujasis pūstuvas BB 2250 – tai ant nugaros nešiojamas modelis populiariojoje 50 kub. cm klasėje. Galingas Clean Power™ variklis ir veiksmingas venti­liatorius laiduoja įspūdingas eksploatacines savybes. Šis pūstuvas, kuriame puikiai dera tvirta konstrukcija ir paprastas naudojimas, yra skirtas ūkininkams bei individualiems naudotojams.

Dar viena šių metų naujiena – naujos konstrukcijos gyvatvorių žirklės ilgu kotu HTE 2123. Dėl didelio darbinio spindulio ir pakreipiamo pjovimo agregato patogu pjauti aukštas, plačias ar žemas gyvatvores.

Gyvatvorių žirklės HT 2124/HT 2124 T turi 55–60 cm ilgio dvipusius ašmenis, išsiskiria puikia pusiausvyros padėtimi ir lengva konstrukcija. Varikliai yra su Spin Start™ technologija, todėl gyvatvorių žirkles labai paprasta užvesti.

Mūsų masyviausias kultivatorius CT 2105 R turi priešingomis kryptimis judančias frezas, puikiai susidorojančias su bet kokia dirva, tuo tarpu CT 2105 F modelio darbinis plotis yra 60 cm.

NAUJIENA!

NAUJIENA!

Page 57: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

54 55

Išsamius šių įrenginių techninius duomenis rasite 84–85 psl.

DIDELĖ PJOVIMO GALIAPriešingomis kryptimis judantys peiliai išsiskiria didele pjovimo galia, o patys pjovimo judesiai slopina vibraciją.

PAPRASTESNIS UŽVEDIMAS SU SPIN START™

SPIN START™ technologija palengvina užvedimą, o starterio lynelio pasipriešinimą sumažina net 40%.

PATOGUS NAUDOJIMASNaujieji pūstuvai yra puikiai subalansuoti ir labai manevringi. Šias savybes užtikrina S formos ventiliatoriaus korpusas ir integruota konstrukcija glotniais paviršiais.

VAC-KIT PRIEDASPrie BV 2126 modelio galima prijungti VAC-KIT priedą ir susiurbti lapus į rinktuvą.

REGULIUOJAMA GALINĖ RANKENAReguliuojama galinė gyvatvorių žirklių rankena labai patogi, kerpant ir horizontaliai, ir vertikaliai.

JONSERED CT 2105 RAtbulinė pavara, darbinis plotis 43 cm, 3,7 kW.*

JONSERED HT 2105 E JONSERED HT 2106 ET0,58/0,7 kW, 3,3/3,6 kg.

JONSERED B 212628,0 kub. cm, 0,8 kW, 1,1 AG, 4,3 kg, 58 m/s.*

JONSERED BB 225050,2 kub. cm, 1,6 kW, 2,2 AG, 10,1 kg, 85 m/s.*

JONSERED BV 212628,0 kub. cm, 0,8 kW, 1,1 AG, 4,4 kg, 76 m/s.*

JONSERED CT 2105 FAtbulinė pavara, darbinis plotis 60 cm, 3,7 kW.*

JONSERED HT 2124 JONSERED HT 2124 T22,5 kub. cm, 0,6 kW, 0,8 AG, 5,1/5,2 kg.*

JONSERED HTE 212322,8 kub. cm, 0,59 kW, 0,8 AG, 6,1 kg.*

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

TECHNIKA DARBUI SODEKad darbas sode būtų lengvesnis ir veiksmingesnis, Jonsered siūlo penkerias gyvatvorių žirkles, du kultivatorius ir tris pūstuvus.

Jonsered naujasis pūstuvas BB 2250 – tai ant nugaros nešiojamas modelis populiariojoje 50 kub. cm klasėje. Galingas Clean Power™ variklis ir veiksmingas venti­liatorius laiduoja įspūdingas eksploatacines savybes. Šis pūstuvas, kuriame puikiai dera tvirta konstrukcija ir paprastas naudojimas, yra skirtas ūkininkams bei individualiems naudotojams.

Dar viena šių metų naujiena – naujos konstrukcijos gyvatvorių žirklės ilgu kotu HTE 2123. Dėl didelio darbinio spindulio ir pakreipiamo pjovimo agregato patogu pjauti aukštas, plačias ar žemas gyvatvores.

Gyvatvorių žirklės HT 2124/HT 2124 T turi 55–60 cm ilgio dvipusius ašmenis, išsiskiria puikia pusiausvyros padėtimi ir lengva konstrukcija. Varikliai yra su Spin Start™ technologija, todėl gyvatvorių žirkles labai paprasta užvesti.

Mūsų masyviausias kultivatorius CT 2105 R turi priešingomis kryptimis judančias frezas, puikiai susidorojančias su bet kokia dirva, tuo tarpu CT 2105 F modelio darbinis plotis yra 60 cm.

NAUJIENA!

NAUJIENA!

Page 58: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

56 57

DIDELĖ GALIADviejų pakopų principas reiškia, kad valytuvas puikiai susidoroja su giliu sniegu ir suplūkto sniego sluoksniu.

NESUDĖTINGA NUSTATYTI SNIEGO PŪTIMO KRYPTĮDėl patogių naudoti valdymo įtaisų ant rankenos paprasta nustatyti sniego pūtimo kryptį.

PAPRASTA UŽVESTIBRIGGS & STRATTON SNOW SERIES variklius paprasta užvesti net labai šaltu oru. Be to, du modeliai turi elektrinį starterį, todėl juos užvesti dar patogiau.

PUIKUS SUKIBIMASGilus padangų protektorius ir diferencialo blokatorius laiduoja geresnį sukibimą.

VAIRO STIPRINTUVASVairo stiprintuvas suteikia galimybę atjungti diferencialo blokatorių ir pasirinkti varantįjį ratą, tada kur kas lengviau posukti. ST 2111 ir ST 2109 modeliai turi šildomas rankenas.

ŠIĄ ŽIEMĄ VALYTI SNIEGĄ BUS LENGVIAUVeiksmingi Jonsered sniego valytuvai veikia dviejų pakopų principu, tai reiškia, kad pirmiausia sniegas paduodamas į valytuvą sraigtu, o tada išpučiamas greitaeige sparnuote per vamzdį. Padavimo sraigto veiksmingumas pasireiškia tuo, kad sniego valytuvas puikiai susidoroja su suplūktu sniegu ir sniego pluta. Vertikali ir horizontali sniego išpūtimo kryptis per vamzdį reguliuojama valdymo skydelyje esančiomis svirtimis. Belaipsnė pavara laiduoja optimalų valytuvo veikimą. Ypač gilus padangų protektorius ir diferencialo blokatorius lemia neprilygstamą pravažumą. Be to, du masyviausi modeliai nuo šiol turi šildomas rankenas, elektrinį starterį ir vairo stiprintuvą, todėl dirbti šiais valytuvais dar patogiau. Briggs & Stratton Snow Series varikliai yra specialiai skirti sniego valytuvams.

Išsamius šių sniego valytuvų techninius duomenis rasite 85 psl.

JONSERED ST 2106Briggs & Stratton Snow Series MAX (800 serija), 3,7 kW*, darbinis plotis 61 cm.

JONSERED ST 2111 EBriggs & Stratton Snow Series MAX (1550 serija), 6,6 kW*, darbinis plotis 76 cm.

JONSERED ST 2109 EBriggs & Stratton Snow Series MAX (1350 serija), 6,3 kW*, darbinis plotis 68 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 59: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

56 57

DIDELĖ GALIADviejų pakopų principas reiškia, kad valytuvas puikiai susidoroja su giliu sniegu ir suplūkto sniego sluoksniu.

NESUDĖTINGA NUSTATYTI SNIEGO PŪTIMO KRYPTĮDėl patogių naudoti valdymo įtaisų ant rankenos paprasta nustatyti sniego pūtimo kryptį.

PAPRASTA UŽVESTIBRIGGS & STRATTON SNOW SERIES variklius paprasta užvesti net labai šaltu oru. Be to, du modeliai turi elektrinį starterį, todėl juos užvesti dar patogiau.

PUIKUS SUKIBIMASGilus padangų protektorius ir diferencialo blokatorius laiduoja geresnį sukibimą.

VAIRO STIPRINTUVASVairo stiprintuvas suteikia galimybę atjungti diferencialo blokatorių ir pasirinkti varantįjį ratą, tada kur kas lengviau posukti. ST 2111 ir ST 2109 modeliai turi šildomas rankenas.

ŠIĄ ŽIEMĄ VALYTI SNIEGĄ BUS LENGVIAUVeiksmingi Jonsered sniego valytuvai veikia dviejų pakopų principu, tai reiškia, kad pirmiausia sniegas paduodamas į valytuvą sraigtu, o tada išpučiamas greitaeige sparnuote per vamzdį. Padavimo sraigto veiksmingumas pasireiškia tuo, kad sniego valytuvas puikiai susidoroja su suplūktu sniegu ir sniego pluta. Vertikali ir horizontali sniego išpūtimo kryptis per vamzdį reguliuojama valdymo skydelyje esančiomis svirtimis. Belaipsnė pavara laiduoja optimalų valytuvo veikimą. Ypač gilus padangų protektorius ir diferencialo blokatorius lemia neprilygstamą pravažumą. Be to, du masyviausi modeliai nuo šiol turi šildomas rankenas, elektrinį starterį ir vairo stiprintuvą, todėl dirbti šiais valytuvais dar patogiau. Briggs & Stratton Snow Series varikliai yra specialiai skirti sniego valytuvams.

Išsamius šių sniego valytuvų techninius duomenis rasite 85 psl.

JONSERED ST 2106Briggs & Stratton Snow Series MAX (800 serija), 3,7 kW*, darbinis plotis 61 cm.

JONSERED ST 2111 EBriggs & Stratton Snow Series MAX (1550 serija), 6,6 kW*, darbinis plotis 76 cm.

JONSERED ST 2109 EBriggs & Stratton Snow Series MAX (1350 serija), 6,3 kW*, darbinis plotis 68 cm.

* Daugiau informacijos apie variklių nominalią galią žr. 75 psl.

Page 60: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

58 59

APSAUGINIAI DRABUŽIAI IR PRIEDAI, PALENGVINANTYS JŪSŲ DARBĄ BEI ATSPINDINTYS INDIVIDUALŲ CHARAKTERĮJonsered siūlo didžiulę profesionalių apsauginių ir darbo drabužių kolekciją, kurioje kiekviena detalė yra puikiai apgalvota. Šiais metais mes pristatome aulinius batus, apsaugines kelnes, darbinius marškinius, apsaugines striukes, šalmus ir t.t. Šių metų naujiena – darbo drabužių komplektas, kurį sudaro praktiškos kelnės ir patogūs marškiniai. Tai idealus sprendimas aplinkos priežiūros darbams.

Be to, Jonsered pristato didelę įrankių ir priedų įvairovę – nuo kirvių ir pleištų iki bakelių ir praktiškų krepšių, – palengvinančią jūsų darbą miške ir sode.

Daugiau informacijos apie priedų įvairovę rasite mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

Apsauga nuo pjūklo miškininko kelnėse – tai keli pluoštai po išoriniu audiniu. Pjūklo grandinei prasiskverbus pro išorinį audinį, ji įsipainios į šiuos pluošus ir pjūklas sustos.

Page 61: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

58 59

APSAUGINIAI DRABUŽIAI IR PRIEDAI, PALENGVINANTYS JŪSŲ DARBĄ BEI ATSPINDINTYS INDIVIDUALŲ CHARAKTERĮJonsered siūlo didžiulę profesionalių apsauginių ir darbo drabužių kolekciją, kurioje kiekviena detalė yra puikiai apgalvota. Šiais metais mes pristatome aulinius batus, apsaugines kelnes, darbinius marškinius, apsaugines striukes, šalmus ir t.t. Šių metų naujiena – darbo drabužių komplektas, kurį sudaro praktiškos kelnės ir patogūs marškiniai. Tai idealus sprendimas aplinkos priežiūros darbams.

Be to, Jonsered pristato didelę įrankių ir priedų įvairovę – nuo kirvių ir pleištų iki bakelių ir praktiškų krepšių, – palengvinančią jūsų darbą miške ir sode.

Daugiau informacijos apie priedų įvairovę rasite mūsų interneto svetainėje www.jonsered.lt.

Apsauga nuo pjūklo miškininko kelnėse – tai keli pluoštai po išoriniu audiniu. Pjūklo grandinei prasiskverbus pro išorinį audinį, ji įsipainios į šiuos pluošus ir pjūklas sustos.

Page 62: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

60 61

6. APSAUGINĖS KELNĖS STANDARD 20, A MODELISApsauginės kelnės iš tvirto poliesterio. Su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Dvi priekinės kišenės, kišenėlė sulankstomajai liniuotei ir galinė kišenė su užtrauktuku. Atitinka EN 381-2/-5. EN 340 standarto 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: 44 – 60.Standartinis kelnių modelis. 504 98 87-XXDailidės stiliaus kelnių modelis su petnešomis. 504 93 00-XX

7. STRIUKĖ SU APSAUGA NUO PJŪKLOFluorescentinės oranžinės spalvos striukė su apsauga nuo pjūklo viršutinėje rankovių dalyje, krūtinės ir pečių plote. Atitinka EN 381-10 ir -11 standartų 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.505 61 99-XX

8. APSAUGINĖS KELNĖS SU IŠTISINE APSAUGA NUO PJŪKLO, C MODELIS

Apsauginės kelnės su apsauga nuo pjūklo priekinėje ir galinėje dalyse. Dvi priekinės kišenės su užtrauktukais. Galinė kišenė su užtrauktuku ir kišenėlė sulankstomajai liniuotei. Iš tvirto poliesterio. Atitinka EN 381-2/-5. EN 340 standarto 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.505 67 35-XX

9. KLEŠNĖS SU APSAUGA NUO PJŪKLO, 20 M/SIdealus sprendimas naudotojams, retkarčiais dirbantiems grandininiu pjūklu. Su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Reguliuojamas ilgis. Užtrauktukai galinėje klešnių dalyje. Vieno dydžio. Atitinka EN 381-2/-5 reikalavimus. EN 340 standarto 1 klasė, 20 m/s.504 93 00-09

1. MIŠKININKO STRIUKĖ STRETCHMiškininko striukė iš patobulinto 4 kryptimis tampaus audinio, kuris yra atsparesnis plyšimui nei ankstesnio miškininko striukės modelio. Audinys užtikrina puikią ventiliaciją, striukė ypač patogi ir gerai priglunda. Kelios praktiškos kišenės su užtrauktukais, virvele sutraukiamas juosmuo. Apykaklės vidinė dalis iš velveto. Labiausiai pažeidžiamose vietose pastiprinta aramidu. Dydžiai: S-46, M-50, L-54, XL-58, XXL-62.525 76 05-XX 2. APSAUGINĖS KELNĖS STRETCH 20 M/S,

A MODELISApsauginės kelnės iš tokio paties patobulinto, atsparesnio plyšimui 4 kryptimis tampaus audinio kaip ir miškininko striukė. Cordura nailonu pastiprinta apatinė priekinė klešnių dalis užtikrina papildomą apsaugą nuo nusidėvėjimo. Dėl lengvesnių pluoštų apsauga nuo pjūklo yra lengvesnė, o dėl specialaus sukirpimo kelnės ypač patogios mūvėti. Priekinės ir galinės kišenės su užtrauktukais. Galinė kelnių dalis pasiūta iš Spacer audinio, užtikrinančio gerą ventiliaciją, o kelių plote kelnės yra pastiprintos aramidu. Atitinka EN 381-2/-5 reikalavimus. EN 340 standarto 1 klasė, 20 m/s. Dydžiai: S-46, M-50, L-54, XL-58, XXL-62.Standartinis kelnių modelis, 525 76 03-XXPuskombinezonis su petnešomis, 525 76 04-XX 3. MIŠKININKO STRIUKĖPraktiška apsauginė striukė. Apatinė rankovių dalis pastiprinta ypač tvirtu Cordura nailonu. Perpetė iš 100 % hidrofobinio, lengvo ir atsparaus plyšimui Ultra poliesterio. Likusi dalis – iš 80 % poliesterio ir 20 % medvilnės. Dvi priekinės kišenės su užtrauktukais. Dešinioji – Napoleono stiliaus vidinė kišenė. Reguliuojamos elastinės dalys ties juosmeniu ir nugaros apačioje. Nugaros pusėje perpetė yra atvira, su tinkliniu pamušalu, užtikrinančiu gerą ventiliaciją. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60, XXL-62/64.504 98 80-XX 4. APSAUGINĖS KELNĖS STRETCH 20 M/S,

A MODELISApsauginės kelnės su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Dar patogesnės ir geriau priglundančios. Dėl gerokai platesnės nugaros dalies kelnės nevaržo judesių. Trys kišenės su užtrauktukais ir kišenėlė sulankstomajai liniuotei. Platus elastinis juosmuo ir pailginta nugaros dalis. Priekinė dalis iš ypač tvirto Cordura nailono, likusi dalis – iš 100% Ultra poliesterio. Siūlomos standartinės kelnės arba dailidės stiliaus kelnės su petnešomis. Atitinka EN 381-2/-5. EN 340 standarto 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Galima skalbti pramoniniu būdu. Dydžiai: 44 – 62.Standartinis kelnių modelis. 504 98 76-XXDailidės stiliaus kelnių modelis su petnešomis. 504 98 62-XX

5. APSAUGINĖS KELNĖS CLASS 2 24 M/S, A MODELIS

Mūsų pirmosios 2 klasės apsauginės kelnės su apsauga nuo pjūklo, kai grandinė juda 24 m/s greičiu. Išbandyta apsauga nuo pjūklo atitinka EN 381-2/-5 standarto 2 klasės reikalavimus. Priekinė klešnių dalis pasiūta iš patobulinto, atsparesnio plyšimui 4 kryptimis tampaus audinio, galinė dalis – iš poliesterio, užtikrinančio puikią ventiliaciją. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56.525 76 02-XX

EuroTest logotipas reiškia, kad atsitiktinai parinktus pavyzdžius reguliariai pakartotinai tikrina akredituota institucija. EuroTest patvirtina, jog gamintojas ėmėsi visų priemonių, kad užtikrintų kiekvieno savo gaminamo pavyzdžio atitikimą saugos reikalavimams.

Page 63: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

60 61

6. APSAUGINĖS KELNĖS STANDARD 20, A MODELISApsauginės kelnės iš tvirto poliesterio. Su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Dvi priekinės kišenės, kišenėlė sulankstomajai liniuotei ir galinė kišenė su užtrauktuku. Atitinka EN 381-2/-5. EN 340 standarto 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: 44 – 60.Standartinis kelnių modelis. 504 98 87-XXDailidės stiliaus kelnių modelis su petnešomis. 504 93 00-XX

7. STRIUKĖ SU APSAUGA NUO PJŪKLOFluorescentinės oranžinės spalvos striukė su apsauga nuo pjūklo viršutinėje rankovių dalyje, krūtinės ir pečių plote. Atitinka EN 381-10 ir -11 standartų 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.505 61 99-XX

8. APSAUGINĖS KELNĖS SU IŠTISINE APSAUGA NUO PJŪKLO, C MODELIS

Apsauginės kelnės su apsauga nuo pjūklo priekinėje ir galinėje dalyse. Dvi priekinės kišenės su užtrauktukais. Galinė kišenė su užtrauktuku ir kišenėlė sulankstomajai liniuotei. Iš tvirto poliesterio. Atitinka EN 381-2/-5. EN 340 standarto 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.505 67 35-XX

9. KLEŠNĖS SU APSAUGA NUO PJŪKLO, 20 M/SIdealus sprendimas naudotojams, retkarčiais dirbantiems grandininiu pjūklu. Su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Reguliuojamas ilgis. Užtrauktukai galinėje klešnių dalyje. Vieno dydžio. Atitinka EN 381-2/-5 reikalavimus. EN 340 standarto 1 klasė, 20 m/s.504 93 00-09

1. MIŠKININKO STRIUKĖ STRETCHMiškininko striukė iš patobulinto 4 kryptimis tampaus audinio, kuris yra atsparesnis plyšimui nei ankstesnio miškininko striukės modelio. Audinys užtikrina puikią ventiliaciją, striukė ypač patogi ir gerai priglunda. Kelios praktiškos kišenės su užtrauktukais, virvele sutraukiamas juosmuo. Apykaklės vidinė dalis iš velveto. Labiausiai pažeidžiamose vietose pastiprinta aramidu. Dydžiai: S-46, M-50, L-54, XL-58, XXL-62.525 76 05-XX 2. APSAUGINĖS KELNĖS STRETCH 20 M/S,

A MODELISApsauginės kelnės iš tokio paties patobulinto, atsparesnio plyšimui 4 kryptimis tampaus audinio kaip ir miškininko striukė. Cordura nailonu pastiprinta apatinė priekinė klešnių dalis užtikrina papildomą apsaugą nuo nusidėvėjimo. Dėl lengvesnių pluoštų apsauga nuo pjūklo yra lengvesnė, o dėl specialaus sukirpimo kelnės ypač patogios mūvėti. Priekinės ir galinės kišenės su užtrauktukais. Galinė kelnių dalis pasiūta iš Spacer audinio, užtikrinančio gerą ventiliaciją, o kelių plote kelnės yra pastiprintos aramidu. Atitinka EN 381-2/-5 reikalavimus. EN 340 standarto 1 klasė, 20 m/s. Dydžiai: S-46, M-50, L-54, XL-58, XXL-62.Standartinis kelnių modelis, 525 76 03-XXPuskombinezonis su petnešomis, 525 76 04-XX 3. MIŠKININKO STRIUKĖPraktiška apsauginė striukė. Apatinė rankovių dalis pastiprinta ypač tvirtu Cordura nailonu. Perpetė iš 100 % hidrofobinio, lengvo ir atsparaus plyšimui Ultra poliesterio. Likusi dalis – iš 80 % poliesterio ir 20 % medvilnės. Dvi priekinės kišenės su užtrauktukais. Dešinioji – Napoleono stiliaus vidinė kišenė. Reguliuojamos elastinės dalys ties juosmeniu ir nugaros apačioje. Nugaros pusėje perpetė yra atvira, su tinkliniu pamušalu, užtikrinančiu gerą ventiliaciją. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60, XXL-62/64.504 98 80-XX 4. APSAUGINĖS KELNĖS STRETCH 20 M/S,

A MODELISApsauginės kelnės su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Dar patogesnės ir geriau priglundančios. Dėl gerokai platesnės nugaros dalies kelnės nevaržo judesių. Trys kišenės su užtrauktukais ir kišenėlė sulankstomajai liniuotei. Platus elastinis juosmuo ir pailginta nugaros dalis. Priekinė dalis iš ypač tvirto Cordura nailono, likusi dalis – iš 100% Ultra poliesterio. Siūlomos standartinės kelnės arba dailidės stiliaus kelnės su petnešomis. Atitinka EN 381-2/-5. EN 340 standarto 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Galima skalbti pramoniniu būdu. Dydžiai: 44 – 62.Standartinis kelnių modelis. 504 98 76-XXDailidės stiliaus kelnių modelis su petnešomis. 504 98 62-XX

5. APSAUGINĖS KELNĖS CLASS 2 24 M/S, A MODELIS

Mūsų pirmosios 2 klasės apsauginės kelnės su apsauga nuo pjūklo, kai grandinė juda 24 m/s greičiu. Išbandyta apsauga nuo pjūklo atitinka EN 381-2/-5 standarto 2 klasės reikalavimus. Priekinė klešnių dalis pasiūta iš patobulinto, atsparesnio plyšimui 4 kryptimis tampaus audinio, galinė dalis – iš poliesterio, užtikrinančio puikią ventiliaciją. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56.525 76 02-XX

EuroTest logotipas reiškia, kad atsitiktinai parinktus pavyzdžius reguliariai pakartotinai tikrina akredituota institucija. EuroTest patvirtina, jog gamintojas ėmėsi visų priemonių, kad užtikrintų kiekvieno savo gaminamo pavyzdžio atitikimą saugos reikalavimams.

Page 64: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

62 63

6. PETNEŠOSSu spaustukais arba odinėmis kilpelėmis. Plotis: 5 cm.Spaustukai. 504 98 16-56Odinės kilpelės. 504 98 16-60

7. DIRŽASOdinis diržas su tvirta sagtimi. 4 cm pločio ir 125 cm ilgio.504 98 15-85

8. DARBINIAI MARŠKINIAIPatogūs marškiniai, puikiai tinka darbui miške ar sode. Galima vilkėti laisvalaikiu. 100% medvilnė.525 50 97-XX (35–45, XS–XXL) 9. DARBINĖS KELNĖSTvirtos bei patogios kelnės iš 65% poliesterio ir 35% medvilnės. Hidrofobinis audinys klešnių priekyje, iki pat kelių. Priekinės ir galinės kišenės, kišenės ant kairiosios klešnės ir kišenės kojų keliams skirtoms apsauginėms pagalvėlėms. Puikus sprendimas, dirbant žoliapjove ir atliekant kitus aplinkos priežiūros darbus. 525 50 96-XX (46–62) 10. VIENASLUOKSNIAI APATINIAIŠiltų ir patogių apatinių komplektas. 100 % poliesterio interlokinis mezginys, kurį sudaro ir neaustinis, ir tekstūruotas poliesteris. Dėl šios savybės drėgmė „siunčiama“ nuo odos iki kito audinio sluoksnio, todėl apatiniai užtikrina puikią ventiliaciją, jais vilkint patogu dirbti. Lengvas audinys, 140 g/m².Apatiniai marškiniai, 544 96 18-XX (46, 50, 54, 58)Apatinės kelnės 544 96 19-XX (46, 50, 54, 58) 11. KELIAMS SKIRTOS APSAUGINĖS PAGALVĖLĖSKeliams skirtos apsauginės pagalvėlės iš porolono naudojamos kartu su Garden kelnėmis, dirbant žoliapjove ir krūmapjove ar atliekant kitus darbus sode. Poromis, vieno dydžio.505 62 26-99

1. STRIUKĖ NUO LIETAUSStriukė nuo lietaus iš tampaus poliesterio. Paslėptos siūlės, ištisinis užtrauktukas, spaudės ir kišenėlė mobiliajam telefonui. Priekinė dalis iš ypač tvirto audinio. Apykaklės vidinė pusė pasiūta iš velveto. Reguliuojami rankogaliai. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.504 98 89-XX

2. KELNĖS NUO LIETAUSKelnės nuo lietaus iš tampaus poliesterio. Su pastiprinta priekine dalimi. Siūlės su juostele. Reguliuojamas elastinis tinklelis juosmens srityje užtikrina puikią ventiliaciją. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60. 504 98 79-XX

3. APSAUGINIS APSIAUSTAS SU RANKOVĖMISFrako stiliaus modelis su reguliuojamu užsegimu priekyje ir ypač ilgomis rankovėmis su spaudėmis. Pailginta nugaros dalis su grioveliu vandeniui nutekėti. Vieno dydžio. Atitinka EN 343 reikalavimus.504 98 17-71

4. UNIVERSALI STRIUKĖUniversali striukė iš hidrofobinio audinio, kuris nepraleidžia vandens, tačiau užtikrina tam tikrą ventiliaciją. Dvi priekinės kišenės su užtrauktukais. Reguliuojamas elastinis juosmuo ir nugaros apačia. Tinklinis pamušalas. Siūlės su juostele, rankogaliai su užtrauktukais ir įsiuvais. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60, XXL-62/64.505 61 93-XX

5. UNIVERSALIOS KELNĖSApsauginės kelnės iš tokio paties audinio kaip ir striukė. Elastinis, virvele sutraukiamas juosmuo. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.504 98 85-XX

Page 65: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

62 63

6. PETNEŠOSSu spaustukais arba odinėmis kilpelėmis. Plotis: 5 cm.Spaustukai. 504 98 16-56Odinės kilpelės. 504 98 16-60

7. DIRŽASOdinis diržas su tvirta sagtimi. 4 cm pločio ir 125 cm ilgio.504 98 15-85

8. DARBINIAI MARŠKINIAIPatogūs marškiniai, puikiai tinka darbui miške ar sode. Galima vilkėti laisvalaikiu. 100% medvilnė.525 50 97-XX (35–45, XS–XXL) 9. DARBINĖS KELNĖSTvirtos bei patogios kelnės iš 65% poliesterio ir 35% medvilnės. Hidrofobinis audinys klešnių priekyje, iki pat kelių. Priekinės ir galinės kišenės, kišenės ant kairiosios klešnės ir kišenės kojų keliams skirtoms apsauginėms pagalvėlėms. Puikus sprendimas, dirbant žoliapjove ir atliekant kitus aplinkos priežiūros darbus. 525 50 96-XX (46–62) 10. VIENASLUOKSNIAI APATINIAIŠiltų ir patogių apatinių komplektas. 100 % poliesterio interlokinis mezginys, kurį sudaro ir neaustinis, ir tekstūruotas poliesteris. Dėl šios savybės drėgmė „siunčiama“ nuo odos iki kito audinio sluoksnio, todėl apatiniai užtikrina puikią ventiliaciją, jais vilkint patogu dirbti. Lengvas audinys, 140 g/m².Apatiniai marškiniai, 544 96 18-XX (46, 50, 54, 58)Apatinės kelnės 544 96 19-XX (46, 50, 54, 58) 11. KELIAMS SKIRTOS APSAUGINĖS PAGALVĖLĖSKeliams skirtos apsauginės pagalvėlės iš porolono naudojamos kartu su Garden kelnėmis, dirbant žoliapjove ir krūmapjove ar atliekant kitus darbus sode. Poromis, vieno dydžio.505 62 26-99

1. STRIUKĖ NUO LIETAUSStriukė nuo lietaus iš tampaus poliesterio. Paslėptos siūlės, ištisinis užtrauktukas, spaudės ir kišenėlė mobiliajam telefonui. Priekinė dalis iš ypač tvirto audinio. Apykaklės vidinė pusė pasiūta iš velveto. Reguliuojami rankogaliai. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.504 98 89-XX

2. KELNĖS NUO LIETAUSKelnės nuo lietaus iš tampaus poliesterio. Su pastiprinta priekine dalimi. Siūlės su juostele. Reguliuojamas elastinis tinklelis juosmens srityje užtikrina puikią ventiliaciją. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60. 504 98 79-XX

3. APSAUGINIS APSIAUSTAS SU RANKOVĖMISFrako stiliaus modelis su reguliuojamu užsegimu priekyje ir ypač ilgomis rankovėmis su spaudėmis. Pailginta nugaros dalis su grioveliu vandeniui nutekėti. Vieno dydžio. Atitinka EN 343 reikalavimus.504 98 17-71

4. UNIVERSALI STRIUKĖUniversali striukė iš hidrofobinio audinio, kuris nepraleidžia vandens, tačiau užtikrina tam tikrą ventiliaciją. Dvi priekinės kišenės su užtrauktukais. Reguliuojamas elastinis juosmuo ir nugaros apačia. Tinklinis pamušalas. Siūlės su juostele, rankogaliai su užtrauktukais ir įsiuvais. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60, XXL-62/64.505 61 93-XX

5. UNIVERSALIOS KELNĖSApsauginės kelnės iš tokio paties audinio kaip ir striukė. Elastinis, virvele sutraukiamas juosmuo. Atitinka EN 343 reikalavimus. Dydžiai: S-46/48, M-50/52, L-54/56, XL-58/60.504 98 85-XX

Page 66: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

64 65

6. APSAUGINĖS AUSINĖS SU ORGANINIO STIKLO SKYDELIU

Tokios pačios apsauginės ausinės kaip ir su apsauginiu šalmu. Vandens nepraleidžianti medžiaginė apsauga tarp apsauginio skydelio ir lankelio. Sukomplektuotos, kaip parodyta paveikslėlyje. Labai praverčia, pavyzdžiui, pjaunant žolę. Apsauginės ausinės atitinka EN 352-1 reikalavimus, apsauginis skydelis – EN 166 reikalavimus.504 98 18-11

7. APSAUGINĖS AUSINĖS SU TINKLINIU SKYDELIUTokios pačios apsauginės ausinės kaip ir su apsauginiu šalmu. Vandens nepraleidžianti medžiaginė apsauga tarp apsauginio skydelio ir lankelio. Sukomplektuotos, kaip parodyta paveikslėlyje. Apsauginės ausinės atitinka EN 352-1 reikalavimus, apsauginis skydelis – EN 1731 reikalavimus.504 98 18-21

8. NERASOJANTIS APSAUGINIS SKYDELISSkydelis iš polikarbonato su specialia danga, neleidžiančia skydeliui rasoti iš vidaus. Atsparus įbrėžimams išorinis paviršius. Tinka prie visų šalmų ir apsauginių ausinių su lankeliu. Su CE ženklu, atitinka EN 166 reikalavimus.505 66 53-63

9. AKINIAI NUO SAULĖS/APSAUGINIAI AKINIAIPatogūs akiniai reguliuojamo kampo ir ilgio kojelėmis. Įbrėžimams atspariais lęšiais. Skaidriais arba pilkos spalvos UV lęšiais. Rekomenduojama naudoti kartu su apsauginiu skydeliu. Atitinka EN 166 ir ANSI Z87+ reikalavimus.Paprasti akiniai. 504 06 61-01 Akiniai nuo saulės. 504 06 61-02

Dirbdami žoliapjove ar krūmapjove, visada būkite su apsauginiais akiniais ir apsauginiu skydeliu.

1. APSAUGINIS ŠALMASKomplektuojamas su apsauginiu skydeliu, apsauginio skydelio snapeliu, apsauginėmis ausinėmis ir kaklo apsauga. Fluorescentinės raudonos spalvos. Vidinę dalį ir apsaugines ausines galima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. Šalmas atitinka EN 397 reikalavimus bei papildomus reikalavimus, keliamus, pavyzdžiui, šoniniam standumui ir darbui, esant žemai temperatūrai (– 40°). Apsauginės ausinės atitinka EN 352-3 reikalavimus. Apsauginis skydelis atitinka EN 1731 reikalavimus.Šalmo komplektas. 504 98 18-01 Šalmo komplektas su FM bangų radiju. 504 98 18-90 Tik šalmas. 504 98 18-02 Gobtuvas šalmo viduje. 505 66 51-15 Apsauginio skydelio snapelis. 505 66 53-37

2. APSAUGINIS ŠALMAS NEPROFESIONALAMSPatvirtintas apsauginis šalmas naudotojams, kertantiems medžius ir pjaunantiems malkas prie namų. Reguliuojama vidinė dalis. Šalmas atitinka EN 397 reikalavimus, apsauginės ausinės – EN 352-3 reikalavimus, apsauginis skydelis – EN 1731 reikalavimus.504 98 18-28

3. APSAUGINĖS AUSINĖS SU RADIJO IMTUVUAukštos kokybės stereoradijas. Automatinė stočių paieška. Monogarsas/stereogarsas. Mažos energijos sąnaudos. Lengvos, automatiškai išsijungia. Atitinka EN 352-1 ir 352-3 reikalavimus.Ausinės su lankeliu. 504 98 17-36Ant šalmo. 504 98 17-38Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms. 505 66 53-91

4. APSAUGINĖS AUSINĖS SU LANKELIULengvos. Paminkštintas lankelis. Prispaudimas reguliuojamas apie 20%. Atitinka EN 352-1 reikalavimus.504 98 17-10Higieninis rinkinys. 505 66 53-26Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms. 505 66 53-31

5. APSAUGINĖS AUSINĖSGerai priglundantis platus lankelis. Atitinka EN 352-1 reikalavimus. Organinio stiklo skydelis atitinka EN 166 reikalavimus.10 vnt. komplektas. 504 98 02-02Taip pat siūlomos su organinio stiklo skydeliu. 504 98 18-60

Page 67: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

64 65

6. APSAUGINĖS AUSINĖS SU ORGANINIO STIKLO SKYDELIU

Tokios pačios apsauginės ausinės kaip ir su apsauginiu šalmu. Vandens nepraleidžianti medžiaginė apsauga tarp apsauginio skydelio ir lankelio. Sukomplektuotos, kaip parodyta paveikslėlyje. Labai praverčia, pavyzdžiui, pjaunant žolę. Apsauginės ausinės atitinka EN 352-1 reikalavimus, apsauginis skydelis – EN 166 reikalavimus.504 98 18-11

7. APSAUGINĖS AUSINĖS SU TINKLINIU SKYDELIUTokios pačios apsauginės ausinės kaip ir su apsauginiu šalmu. Vandens nepraleidžianti medžiaginė apsauga tarp apsauginio skydelio ir lankelio. Sukomplektuotos, kaip parodyta paveikslėlyje. Apsauginės ausinės atitinka EN 352-1 reikalavimus, apsauginis skydelis – EN 1731 reikalavimus.504 98 18-21

8. NERASOJANTIS APSAUGINIS SKYDELISSkydelis iš polikarbonato su specialia danga, neleidžiančia skydeliui rasoti iš vidaus. Atsparus įbrėžimams išorinis paviršius. Tinka prie visų šalmų ir apsauginių ausinių su lankeliu. Su CE ženklu, atitinka EN 166 reikalavimus.505 66 53-63

9. AKINIAI NUO SAULĖS/APSAUGINIAI AKINIAIPatogūs akiniai reguliuojamo kampo ir ilgio kojelėmis. Įbrėžimams atspariais lęšiais. Skaidriais arba pilkos spalvos UV lęšiais. Rekomenduojama naudoti kartu su apsauginiu skydeliu. Atitinka EN 166 ir ANSI Z87+ reikalavimus.Paprasti akiniai. 504 06 61-01 Akiniai nuo saulės. 504 06 61-02

Dirbdami žoliapjove ar krūmapjove, visada būkite su apsauginiais akiniais ir apsauginiu skydeliu.

1. APSAUGINIS ŠALMASKomplektuojamas su apsauginiu skydeliu, apsauginio skydelio snapeliu, apsauginėmis ausinėmis ir kaklo apsauga. Fluorescentinės raudonos spalvos. Vidinę dalį ir apsaugines ausines galima reguliuoti vertikaliai ir į šonus. Šalmas atitinka EN 397 reikalavimus bei papildomus reikalavimus, keliamus, pavyzdžiui, šoniniam standumui ir darbui, esant žemai temperatūrai (– 40°). Apsauginės ausinės atitinka EN 352-3 reikalavimus. Apsauginis skydelis atitinka EN 1731 reikalavimus.Šalmo komplektas. 504 98 18-01 Šalmo komplektas su FM bangų radiju. 504 98 18-90 Tik šalmas. 504 98 18-02 Gobtuvas šalmo viduje. 505 66 51-15 Apsauginio skydelio snapelis. 505 66 53-37

2. APSAUGINIS ŠALMAS NEPROFESIONALAMSPatvirtintas apsauginis šalmas naudotojams, kertantiems medžius ir pjaunantiems malkas prie namų. Reguliuojama vidinė dalis. Šalmas atitinka EN 397 reikalavimus, apsauginės ausinės – EN 352-3 reikalavimus, apsauginis skydelis – EN 1731 reikalavimus.504 98 18-28

3. APSAUGINĖS AUSINĖS SU RADIJO IMTUVUAukštos kokybės stereoradijas. Automatinė stočių paieška. Monogarsas/stereogarsas. Mažos energijos sąnaudos. Lengvos, automatiškai išsijungia. Atitinka EN 352-1 ir 352-3 reikalavimus.Ausinės su lankeliu. 504 98 17-36Ant šalmo. 504 98 17-38Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms. 505 66 53-91

4. APSAUGINĖS AUSINĖS SU LANKELIULengvos. Paminkštintas lankelis. Prispaudimas reguliuojamas apie 20%. Atitinka EN 352-1 reikalavimus.504 98 17-10Higieninis rinkinys. 505 66 53-26Higieniniai absorbentai apsauginėms ausinėms. 505 66 53-31

5. APSAUGINĖS AUSINĖSGerai priglundantis platus lankelis. Atitinka EN 352-1 reikalavimus. Organinio stiklo skydelis atitinka EN 166 reikalavimus.10 vnt. komplektas. 504 98 02-02Taip pat siūlomos su organinio stiklo skydeliu. 504 98 18-60

Page 68: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

66 67

7. KOJINĖS IŠ OUTLAST MEDŽIAGOSPatogios kojinės iš Outlast medžiagos, šildančios kojas, kai jos šaltos, ir vėsinančios kojas, kai jos šiltos.525 34 12-37, 40, 43, 46 8. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS COMFORTIš impregnuotos ožkos odos ir hidrofobinio nailono. Atitinka EN 420:1992 standarto 1 kat. reikalavimus. 1. Dydžiai: 8, 9, 10 ir 12.523 75 02-XX 9. COMFORT PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS SU APSAUGA

NUO PJŪKLOComfort pirštuotos pirštinės iš impregnuotos ožkos odos ir hidro-fobinio poliamido. Atitinka EN 381-4, -7 ir EN 420:1992, EN 388 standartų 0 klasės reikalavimus, 16 m/s. Dydžiai: 8, 9, 10 ir 12.523 75 03-XX

10. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS IŠ SPANDEX PLUOŠTOViršutinė dalis iš audinio, delno plote minkšta ožkos oda, todėl pirštinės priglunda dar geriau. Užsegamos lipnia juostele. Atitinka EN 420:1992 standarto 1 kat. reikalavimus. 1. Dydžiai: 7, 8, 9, 10 ir 11.523 75 06-XX

11. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖSPaprastesnio modelio odinės pirštinės su pastiprinta nykščio dalimi ir viršutine dalimi iš audinio. Užsegamos lipnia juostele. Atitinka EN 420:1992 standarto 1 kat. reikalavimus. 1. Vieno dydžio.523 75 04-10

1. APSAUGINIAI AULINIAI BATAI, 28 M/S3 klasės lengvi auliniai batai su naujos konstrukcijos lengvesne apsauga nuo pjūklo. Plieninės noselės, padas su protektoriumi, čiurnos apsauga. Platų batą gofruota galine dalimi lengviau apsiauti. Dėl pastiprinto kulno užtikrinama apsauga nuo smūgių, batus lengviau nusiauti. Patogūs, erdvia vidine dalimi. Atitinka EN 345 SB E ir EN 381-3 standartų 3 klasės reikalavimus, 28 m/s. Dydžiai: 37–50.505 41 46-XX

2. LENGVI APSAUGINIAI AULINIAI BATAILengvi auliniai batai su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Padas giliu protektoriumi, padą galima dygliuoti. Dėl pastiprinto kulno užtikrinama apsauga nuo smūgių, batus lengviau nusiauti. Patogūs, erdvia vidine dalimi. Atitinka EN 345 SB E ir EN 381-3 standartų 2 klasės reikalavimus, 24 m/s. Dydžiai: 37 – 47.504 98 96-XXDygliai, 505 65 43-61

3. ODINIAI AULINUKAI SU APSAUGA NUO PJŪKLOAulinukai iš poliuretanu apdorotos odos. Pastiprintas padas ir priekinė dalis iš tvirtesnės medžiagos užtikrina dar didesnį patogumą ir stabilumą. Naujo modelio tvirtais kabliukais aulą reguliuoti dar paprasčiau. Patvirtinta apsauga nuo pjūklo ir plieninės noselės. Atitinka EN 345-2, S2 ir EN 381-3 standartų 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: 39 – 47.544 96 48-XX

4. VIDPADŽIAISu termoizoliaciniu audinio sluoksniu viršutinėje dalyje ir aliuminio folija apatinėje dalyje. Pritaikomi visiems dydžiams.505 65 45-00

5. VILNONIAI VIDPADŽIAIAtsparūs nusidėvėjimui, šilti vidpadžiai iš 100% vilnos. Dėl lateksu padengtos apatinės dalies vidpadžiai neslidinėja. Skalbiami +40°C temperatūroje. Pritaikomi visiems dydžiams.504 98 28-01

6. BATŲ/AULINIŲ BATŲ DŽIOVINTUVASPuikiai džiovina visų tipų batus, o batų oda atrodo kaip nauja. 1,1 m laidas, 4+4W/230 V. Atitinka CE reikalavimus.544 96 32-01

Page 69: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

66 67

7. KOJINĖS IŠ OUTLAST MEDŽIAGOSPatogios kojinės iš Outlast medžiagos, šildančios kojas, kai jos šaltos, ir vėsinančios kojas, kai jos šiltos.525 34 12-37, 40, 43, 46 8. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS COMFORTIš impregnuotos ožkos odos ir hidrofobinio nailono. Atitinka EN 420:1992 standarto 1 kat. reikalavimus. 1. Dydžiai: 8, 9, 10 ir 12.523 75 02-XX 9. COMFORT PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS SU APSAUGA

NUO PJŪKLOComfort pirštuotos pirštinės iš impregnuotos ožkos odos ir hidro-fobinio poliamido. Atitinka EN 381-4, -7 ir EN 420:1992, EN 388 standartų 0 klasės reikalavimus, 16 m/s. Dydžiai: 8, 9, 10 ir 12.523 75 03-XX

10. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖS IŠ SPANDEX PLUOŠTOViršutinė dalis iš audinio, delno plote minkšta ožkos oda, todėl pirštinės priglunda dar geriau. Užsegamos lipnia juostele. Atitinka EN 420:1992 standarto 1 kat. reikalavimus. 1. Dydžiai: 7, 8, 9, 10 ir 11.523 75 06-XX

11. PIRŠTUOTOS PIRŠTINĖSPaprastesnio modelio odinės pirštinės su pastiprinta nykščio dalimi ir viršutine dalimi iš audinio. Užsegamos lipnia juostele. Atitinka EN 420:1992 standarto 1 kat. reikalavimus. 1. Vieno dydžio.523 75 04-10

1. APSAUGINIAI AULINIAI BATAI, 28 M/S3 klasės lengvi auliniai batai su naujos konstrukcijos lengvesne apsauga nuo pjūklo. Plieninės noselės, padas su protektoriumi, čiurnos apsauga. Platų batą gofruota galine dalimi lengviau apsiauti. Dėl pastiprinto kulno užtikrinama apsauga nuo smūgių, batus lengviau nusiauti. Patogūs, erdvia vidine dalimi. Atitinka EN 345 SB E ir EN 381-3 standartų 3 klasės reikalavimus, 28 m/s. Dydžiai: 37–50.505 41 46-XX

2. LENGVI APSAUGINIAI AULINIAI BATAILengvi auliniai batai su patvirtinta apsauga nuo pjūklo. Padas giliu protektoriumi, padą galima dygliuoti. Dėl pastiprinto kulno užtikrinama apsauga nuo smūgių, batus lengviau nusiauti. Patogūs, erdvia vidine dalimi. Atitinka EN 345 SB E ir EN 381-3 standartų 2 klasės reikalavimus, 24 m/s. Dydžiai: 37 – 47.504 98 96-XXDygliai, 505 65 43-61

3. ODINIAI AULINUKAI SU APSAUGA NUO PJŪKLOAulinukai iš poliuretanu apdorotos odos. Pastiprintas padas ir priekinė dalis iš tvirtesnės medžiagos užtikrina dar didesnį patogumą ir stabilumą. Naujo modelio tvirtais kabliukais aulą reguliuoti dar paprasčiau. Patvirtinta apsauga nuo pjūklo ir plieninės noselės. Atitinka EN 345-2, S2 ir EN 381-3 standartų 1 klasės reikalavimus, 20 m/s. Dydžiai: 39 – 47.544 96 48-XX

4. VIDPADŽIAISu termoizoliaciniu audinio sluoksniu viršutinėje dalyje ir aliuminio folija apatinėje dalyje. Pritaikomi visiems dydžiams.505 65 45-00

5. VILNONIAI VIDPADŽIAIAtsparūs nusidėvėjimui, šilti vidpadžiai iš 100% vilnos. Dėl lateksu padengtos apatinės dalies vidpadžiai neslidinėja. Skalbiami +40°C temperatūroje. Pritaikomi visiems dydžiams.504 98 28-01

6. BATŲ/AULINIŲ BATŲ DŽIOVINTUVASPuikiai džiovina visų tipų batus, o batų oda atrodo kaip nauja. 1,1 m laidas, 4+4W/230 V. Atitinka CE reikalavimus.544 96 32-01

Page 70: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

68 69

11. SKALDYMO PLEIŠTASSvoris 2 kg.505 69 47-01 12. METALINIS SKALDYMO PLEIŠTASIš lengvo lydinio, 13 cm. Lengvas.505 69 47-00

13. PLASTIKINIS SKALDYMO PLEIŠTASIš smūgiams atsparaus plastiko.5". 505 69 47-028". 505 69 47-0310". 505 69 47-04

14. KOJINIS LAUŽTUVAS VIKTOR Teleskopinis kojinis laužtuvas gali būti nešiojamas dėkle prie diržo.504 98 16-92

15. LAUŽTUVAS SU SUKAMUOJU KABLIUDantyta priekinė briauna. Patogi plastikinė rankena ir sugriebimo kablys užtikrina saugesnį medžių nuleidimą. Ilgis 76 cm.505 69 43-01

16. RANKINIS LAUŽTUVASGali būti naudojamas ir kaip kojinis, ir kaip įprastinis laužtuvas. Galinė laužtuvo dalis turi specialiai sukonstruotą smūginę plokštę, dėl kurios lengviau įkalti pleištą.574 38 71-01

17. VALYMO KIRVISKietmedžio kotu ir keičiamais ašmenimis. Galandamas iš abiejų pusių.505 21 71-01Atsarginiai ašmenys. 505 69 45-26Kotas. 505 69 45-27

18. VALYMO PEILIS50 cm.575 78 61-01

19. TELESKOPINIS KOTAS3-jų dalių, apie 280–510 cm.502 42 73-01

20. GENĖJIMO PJŪKLAS BE ATRAMINIO PEILIOTeleskopiniam kotui.505 69 45-76Atsarginiai ašmenys. 505 69 45-87

21. GENĖJIMO PJŪKLAS SU ATRAMINIU PEILIUTeleskopiniam kotui. Su taip vadinamu atraminiu peiliu, skirtu įpjauti žievę, apsaugant ją nuo tolesnio įtrūkimo. Impulsiniu grūdinimu apdoroti ašmenys.505 69 45-66Atsarginiai ašmenys. 505 69 45-77

22. PIRMOSIOS PAGALBOS VAISTINĖLĖSudaro: pirmosios pagalbos tvarstis, 9 įvairaus dydžio pleistrai, 2 tamponai žaizdoms, 1 veidrodėlis, 1 vatos gumulėlis.502 52 55-01

1. PLATUS ĮRANKIŲ DIRŽASSumažina nugarai tenkančią apkrovą. Galima nešiotis daug įrankių ir priedų.505 69 32-16Universalus dėklas. 504 98 16-80Universalus odinis dėklas. 504 98 16-81Galinė dalis su termoizoliaciniu sluoksniu. 504 98 16-83Dėklas kojiniam laužtuvui. 505 69 32-92

2. ĮRANKIŲ DIRŽAS SU ĮRANKIAISSukomplektuotas įvairių įrankių diržas su dviem dėklais, keliamuoju kabliu ir keliamosiomis žnyplėmis.504 98 15-80

3. MATAVIMO JUOSTAUnikali lengva konstrukcija užtikrina paprastesnį įtempimą, juostos bei spyruoklės pakeitimą. Dvipusė.15 m. 504 98 16-1820 m. 504 98 16-19

4. KELIAMOSIOS ŽNYPLĖSLazeriu pjautos žnyplės. Suėmimo plotis 22 cm.574 38 78-01

5. RĄSTŲ ŽNYPLĖSLazeriu pjautos žnyplės. Suėmimo plotis 32 cm.504 98 16-88

6. KELIAMASIS KABLYSKeliamasis kablys su plastikine rankena ir matavimo skale rąstų skersmeniui matuoti.504 98 16-90

7. UNIVERSALUS KIRVISSvoris 0,85 kg. Ilgis 68 cm.504 98 19-00Kotas kirviui. 505 69 45-01 8. SKALDYMO KIRVISSvoris 1,5 kg. Ilgis 74 cm.506 48 74-01Kotas kirviui. 506 48 67-02 9. MAŽASIS SKALDYMO KIRVISSvoris 0,9 kg. Ilgis 50 cm.506 48 75-01

10. KIRVUKASSvoris 0,6 kg. Ilgis 35 cm.504 98 19-06

Page 71: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

68 69

11. SKALDYMO PLEIŠTASSvoris 2 kg.505 69 47-01 12. METALINIS SKALDYMO PLEIŠTASIš lengvo lydinio, 13 cm. Lengvas.505 69 47-00

13. PLASTIKINIS SKALDYMO PLEIŠTASIš smūgiams atsparaus plastiko.5". 505 69 47-028". 505 69 47-0310". 505 69 47-04

14. KOJINIS LAUŽTUVAS VIKTOR Teleskopinis kojinis laužtuvas gali būti nešiojamas dėkle prie diržo.504 98 16-92

15. LAUŽTUVAS SU SUKAMUOJU KABLIUDantyta priekinė briauna. Patogi plastikinė rankena ir sugriebimo kablys užtikrina saugesnį medžių nuleidimą. Ilgis 76 cm.505 69 43-01

16. RANKINIS LAUŽTUVASGali būti naudojamas ir kaip kojinis, ir kaip įprastinis laužtuvas. Galinė laužtuvo dalis turi specialiai sukonstruotą smūginę plokštę, dėl kurios lengviau įkalti pleištą.574 38 71-01

17. VALYMO KIRVISKietmedžio kotu ir keičiamais ašmenimis. Galandamas iš abiejų pusių.505 21 71-01Atsarginiai ašmenys. 505 69 45-26Kotas. 505 69 45-27

18. VALYMO PEILIS50 cm.575 78 61-01

19. TELESKOPINIS KOTAS3-jų dalių, apie 280–510 cm.502 42 73-01

20. GENĖJIMO PJŪKLAS BE ATRAMINIO PEILIOTeleskopiniam kotui.505 69 45-76Atsarginiai ašmenys. 505 69 45-87

21. GENĖJIMO PJŪKLAS SU ATRAMINIU PEILIUTeleskopiniam kotui. Su taip vadinamu atraminiu peiliu, skirtu įpjauti žievę, apsaugant ją nuo tolesnio įtrūkimo. Impulsiniu grūdinimu apdoroti ašmenys.505 69 45-66Atsarginiai ašmenys. 505 69 45-77

22. PIRMOSIOS PAGALBOS VAISTINĖLĖSudaro: pirmosios pagalbos tvarstis, 9 įvairaus dydžio pleistrai, 2 tamponai žaizdoms, 1 veidrodėlis, 1 vatos gumulėlis.502 52 55-01

1. PLATUS ĮRANKIŲ DIRŽASSumažina nugarai tenkančią apkrovą. Galima nešiotis daug įrankių ir priedų.505 69 32-16Universalus dėklas. 504 98 16-80Universalus odinis dėklas. 504 98 16-81Galinė dalis su termoizoliaciniu sluoksniu. 504 98 16-83Dėklas kojiniam laužtuvui. 505 69 32-92

2. ĮRANKIŲ DIRŽAS SU ĮRANKIAISSukomplektuotas įvairių įrankių diržas su dviem dėklais, keliamuoju kabliu ir keliamosiomis žnyplėmis.504 98 15-80

3. MATAVIMO JUOSTAUnikali lengva konstrukcija užtikrina paprastesnį įtempimą, juostos bei spyruoklės pakeitimą. Dvipusė.15 m. 504 98 16-1820 m. 504 98 16-19

4. KELIAMOSIOS ŽNYPLĖSLazeriu pjautos žnyplės. Suėmimo plotis 22 cm.574 38 78-01

5. RĄSTŲ ŽNYPLĖSLazeriu pjautos žnyplės. Suėmimo plotis 32 cm.504 98 16-88

6. KELIAMASIS KABLYSKeliamasis kablys su plastikine rankena ir matavimo skale rąstų skersmeniui matuoti.504 98 16-90

7. UNIVERSALUS KIRVISSvoris 0,85 kg. Ilgis 68 cm.504 98 19-00Kotas kirviui. 505 69 45-01 8. SKALDYMO KIRVISSvoris 1,5 kg. Ilgis 74 cm.506 48 74-01Kotas kirviui. 506 48 67-02 9. MAŽASIS SKALDYMO KIRVISSvoris 0,9 kg. Ilgis 50 cm.506 48 75-01

10. KIRVUKASSvoris 0,6 kg. Ilgis 35 cm.504 98 19-06

Page 72: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

70 71

6. AUGALINĖ ALYVA GRANDINĖMSEkologiška ir biologiškai skaidoma.1 litras. 544 04 52-015 litrai. 531 00 80-4120 litrų. 531 00 80-40

7. ALYVA DVITAKČIAMS VARIKLIAMS – JONSERED SUPER LOW SMOKE

Dvitakčiams varikliams skirta alyva užtikrina veiksmingą sutepimą, išsiskiria nedaug dūmų. Naudojant 1 litro talpos dozavimo buteliuką, paprasta įmaišyti reikiamą alyvos kiekį. Labiausiai tinka varikliams, kurių darbinis tūris yra iki 55 kub. cm.0,1 litro. 544 45 03-011 litras. 544 45 03-024 litrai. 544 45 03-0310 litrų. 544 45 03-04208 litrai. 531 00 50-76

8. ALYVA DVITAKČIAMS VARIKLIAMS – JONSERED PRO

Ši alyva užtikrina puikų dvitakčių variklių su dideliu sukimo momentu sutepimą. Naudojant 1 litro talpos dozavimo buteliuką, paprasta įmaišyti reikiamą alyvos kiekį. Labiausiai tinka varikliams, kurių darbinis tūris yra iki 55 kub. cm.0.1 litro. 544 03 60-011 litras. 544 03 60-0210 litrų. 531 00 88-11

9. VARIKLIO ALYVA 4T POWER Speciali alyva visoms rinkoje esančioms vejapjovėms su keturtakčiais varikliais. Siūlomi 10 W/40 ir SAE 30 tipai.1,4 litro. 544 34 74-01, 10 W/401,4 litro. 531 01 90-08, SAE 300,6 litro. 544 04 19-01, SAE 30

10. JONSERED ALYVA DVITAKČIAMS VARIKLIAMSAlyva dvitakčiams varikliams, tinkama naudoti su žemesnės kokybės kuru. Naudojant tokią alyvą, variklis dirba švariau, o ant cilindro sienelių, išmetamosios sistemos ir karterio kaupiasi mažiau nuosėdų.1 litras. 544 03 62-01

1. KOMBINUOTAS BAKELISTalpa – 6 l benzino ir 2,5 l alyvos. Dėl pripildymo snapelio ir apsaugos nuo perpildymo kuras niekada neprateka pro šalį. Tarp bakelių yra vietos dildei ir kombinuotam veržliarakčiui. Atitinka JT reikalavimus.504 98 17-06Pripildymo snapelis su apsauga nuo perpildymo. Tinka ir kombinuotam bakeliui, ir benzino bakeliui. 505 69 80-02Snapelis alyvai. 505 69 80-03

2. KOMBINUOTAS PAKETASKombinuotą paketą sudaro: 5 l ekologiško benzino bakelis, laikikliai, snapelis kurui, snapelis alyvai, gaubtelis ir alyvos bakelis.504 98 17-17

3. BENZINO BAKELIS SU PRIPILDYMO SNAPELIUTalpa – 6 litrai. Pripildymo snapelis su apsauga nuo perpildymo. Atitinka JT reikalavimus.504 98 17-073 pjovimo diskų laikiklis, 505 69 80-23Kombinuotas įrankis, 505 69 80-24 4. BENZINO BAKELISTalpa – 6 litrai. Su lanksčiu pripildymo snapeliu. Atitinka JT reikala vimus.505 69 80-40Pripildymo snapelis, 505 69 80-41 5. ALYVOS BAKELISTalpa – 2,5 litro.504 98 17-08

Page 73: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

70 71

6. AUGALINĖ ALYVA GRANDINĖMSEkologiška ir biologiškai skaidoma.1 litras. 544 04 52-015 litrai. 531 00 80-4120 litrų. 531 00 80-40

7. ALYVA DVITAKČIAMS VARIKLIAMS – JONSERED SUPER LOW SMOKE

Dvitakčiams varikliams skirta alyva užtikrina veiksmingą sutepimą, išsiskiria nedaug dūmų. Naudojant 1 litro talpos dozavimo buteliuką, paprasta įmaišyti reikiamą alyvos kiekį. Labiausiai tinka varikliams, kurių darbinis tūris yra iki 55 kub. cm.0,1 litro. 544 45 03-011 litras. 544 45 03-024 litrai. 544 45 03-0310 litrų. 544 45 03-04208 litrai. 531 00 50-76

8. ALYVA DVITAKČIAMS VARIKLIAMS – JONSERED PRO

Ši alyva užtikrina puikų dvitakčių variklių su dideliu sukimo momentu sutepimą. Naudojant 1 litro talpos dozavimo buteliuką, paprasta įmaišyti reikiamą alyvos kiekį. Labiausiai tinka varikliams, kurių darbinis tūris yra iki 55 kub. cm.0.1 litro. 544 03 60-011 litras. 544 03 60-0210 litrų. 531 00 88-11

9. VARIKLIO ALYVA 4T POWER Speciali alyva visoms rinkoje esančioms vejapjovėms su keturtakčiais varikliais. Siūlomi 10 W/40 ir SAE 30 tipai.1,4 litro. 544 34 74-01, 10 W/401,4 litro. 531 01 90-08, SAE 300,6 litro. 544 04 19-01, SAE 30

10. JONSERED ALYVA DVITAKČIAMS VARIKLIAMSAlyva dvitakčiams varikliams, tinkama naudoti su žemesnės kokybės kuru. Naudojant tokią alyvą, variklis dirba švariau, o ant cilindro sienelių, išmetamosios sistemos ir karterio kaupiasi mažiau nuosėdų.1 litras. 544 03 62-01

1. KOMBINUOTAS BAKELISTalpa – 6 l benzino ir 2,5 l alyvos. Dėl pripildymo snapelio ir apsaugos nuo perpildymo kuras niekada neprateka pro šalį. Tarp bakelių yra vietos dildei ir kombinuotam veržliarakčiui. Atitinka JT reikalavimus.504 98 17-06Pripildymo snapelis su apsauga nuo perpildymo. Tinka ir kombinuotam bakeliui, ir benzino bakeliui. 505 69 80-02Snapelis alyvai. 505 69 80-03

2. KOMBINUOTAS PAKETASKombinuotą paketą sudaro: 5 l ekologiško benzino bakelis, laikikliai, snapelis kurui, snapelis alyvai, gaubtelis ir alyvos bakelis.504 98 17-17

3. BENZINO BAKELIS SU PRIPILDYMO SNAPELIUTalpa – 6 litrai. Pripildymo snapelis su apsauga nuo perpildymo. Atitinka JT reikalavimus.504 98 17-073 pjovimo diskų laikiklis, 505 69 80-23Kombinuotas įrankis, 505 69 80-24 4. BENZINO BAKELISTalpa – 6 litrai. Su lanksčiu pripildymo snapeliu. Atitinka JT reikala vimus.505 69 80-40Pripildymo snapelis, 505 69 80-41 5. ALYVOS BAKELISTalpa – 2,5 litro.504 98 17-08

Page 74: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

72 73

7. KAMPINĖS PAVAROS TEPALAS BIO Tinka visiems RS ir GR modeliams. 100 g.503 97 65-01

8. UNIVERSALUS TEPALAS504 98 00-20

9. KREPŠYS GRANDININIAM PJŪKLUIPraktiškas medžiaginis krepšys grandininiam pjūklui. Su dailiu Jonsered logotipu.504 98 00-97

10. KREPŠYS PRIEDAMSNaujo modelio krepšys priedams iš tvirto Cordura audinio. Dar platesnės ir patogesnės rankenos, su klijuotos faneros įdėklu dugne.504 98 19-20

1. SUVERŽIMO JUOSTOSDviejų tipų tvirtinamosios juostos su apsaugine gerve ir kabliu.Keliamoji galia 5 tonos. 8 m. 505 69 80-33Keliamoji galia 500 kg. 5 m. 505 69 80-34

2. SUKIMO JUOSTOSNaudojamos įstrigusiems medžiams nuleisti.505 69 80-20505 69 80-35

3. PURŠKIAMIEJI ŽYMĖJIMO DAŽAIDažai rąstams ir medžiams žymėti.Oranžinė. 505 69 84-00Raudona. 505 69 84-01Mėlyna. 505 69 84-02Geltona. 505 69 84-03Balta. 505 69 84-04Fluorescentinė oranžinė, 505 69 84-105 l bakelis.Oranžinė. 505 69 85-00Raudona. 505 69 85-01Mėlyna. 505 69 85-82

4. KREIDELIŲ DĖKLAS505 69 46-00Vidinė dalis. 505 69 46-0112 kreidelių, 11 mm skersmens. 505 69 46-02

5. ŽYMĖJIMO JUOSTOSPagamintos iš biologiškai skaidomos viskozės. Vienspalvė juosta: 20 mm pločio. Dvispalvė juosta: 25 mm pločio. 75 metrų ritinėlis.Oranžinė, 574 28 77-00Raudona, 574 28 77-01Mėlyna, 574 28 77-02Geltona, 574 28 77-03Balta, 574 28 77-04Raudona/balta, 574 28 77-05Oranžinė/geltona, 574 28 77-06Mėlyna/balta, 574 28 77-07 6. ŽERGLĖSSu dydžių skale ir aiškiomis padalomis iš trijų pusių. Dviejų ilgių.46 cm. 505 69 47-4636 cm. 505 69 47-30Dėklas. 505 69 32-04

Page 75: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

72 73

7. KAMPINĖS PAVAROS TEPALAS BIO Tinka visiems RS ir GR modeliams. 100 g.503 97 65-01

8. UNIVERSALUS TEPALAS504 98 00-20

9. KREPŠYS GRANDININIAM PJŪKLUIPraktiškas medžiaginis krepšys grandininiam pjūklui. Su dailiu Jonsered logotipu.504 98 00-97

10. KREPŠYS PRIEDAMSNaujo modelio krepšys priedams iš tvirto Cordura audinio. Dar platesnės ir patogesnės rankenos, su klijuotos faneros įdėklu dugne.504 98 19-20

1. SUVERŽIMO JUOSTOSDviejų tipų tvirtinamosios juostos su apsaugine gerve ir kabliu.Keliamoji galia 5 tonos. 8 m. 505 69 80-33Keliamoji galia 500 kg. 5 m. 505 69 80-34

2. SUKIMO JUOSTOSNaudojamos įstrigusiems medžiams nuleisti.505 69 80-20505 69 80-35

3. PURŠKIAMIEJI ŽYMĖJIMO DAŽAIDažai rąstams ir medžiams žymėti.Oranžinė. 505 69 84-00Raudona. 505 69 84-01Mėlyna. 505 69 84-02Geltona. 505 69 84-03Balta. 505 69 84-04Fluorescentinė oranžinė, 505 69 84-105 l bakelis.Oranžinė. 505 69 85-00Raudona. 505 69 85-01Mėlyna. 505 69 85-82

4. KREIDELIŲ DĖKLAS505 69 46-00Vidinė dalis. 505 69 46-0112 kreidelių, 11 mm skersmens. 505 69 46-02

5. ŽYMĖJIMO JUOSTOSPagamintos iš biologiškai skaidomos viskozės. Vienspalvė juosta: 20 mm pločio. Dvispalvė juosta: 25 mm pločio. 75 metrų ritinėlis.Oranžinė, 574 28 77-00Raudona, 574 28 77-01Mėlyna, 574 28 77-02Geltona, 574 28 77-03Balta, 574 28 77-04Raudona/balta, 574 28 77-05Oranžinė/geltona, 574 28 77-06Mėlyna/balta, 574 28 77-07 6. ŽERGLĖSSu dydžių skale ir aiškiomis padalomis iš trijų pusių. Dviejų ilgių.46 cm. 505 69 47-4636 cm. 505 69 47-30Dėklas. 505 69 32-04

Page 76: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

74 75

CS 2188CS 2171CS 2171 WH CS 2165

CS 2159 CCS 2159 CWH

CS 2159CS 2159 WCS 2159 WH CS 2156

CS 2156 CCS 2156 CWH

CS 2255CS 2255 S CS 2139 T

CS 2153 CCS 2153 CWH

CS 2153CS 2153 WCS 2153 WH

CS 2152 CCS 2152 CWH

CS 2152CS 2152 WCS 2152 WH CS 2250 S

CS 2245CS 2245 S

CS 2240CS 2240 S

CS 2238 CS 2238 S CS 2234 S

CS 2121 ELCS 2117 EL

Variklio darbinis tūris, cm3 87,9 70,7 65,1 59,0 59,0 56,5 56,5 55,5 39,0 50,1 50,1 51,7 51,7 50,2 45,7 40,9 38,0 34,4 –

Galia, kW/AG 4,8/6,5 3,9/5,3 3,4/4,6 3,0/4,1 3,0/4,1 3,2/4,4 3,2/4,4 2,6/3,5 1,7/2,3 2,6/3,5 2,6/3,5 2,4/3,3 2,4/3,3 2,4/3,3 2,1/2,9 1,8/2,5 1,5/2,0 1,3/1,8 2,0/2,71,7/2,3

Galios ir svorio santykis, kW/kg 0,68 0,640,62 0,57 0,54

0,53 0,540,53 (W/WH) 0,57 0,57

0,56 0,45 0,48 0,510,5

0,510,5 (W/WH)

0,480,47

0,480,47 (W/WH) 0,47 0,43

0,410,430,41 0,30 0,26 0,47

0,39

Svoris be kreipiančiosios juostos ir grandinės, kg 7,1 6,1

6,3 6,0 5,65,7

5,65,7 (W/WH) 5,6 5,6

5,7 5,8 3,5 5,15,2

5,15,2 (WH)

5,05,1

5,05,1 (W/WH) 5,1 4,9

5,14,34,4

4,6 4,7 4,7 3,8

Grandinės žingsnis, coliai 3/8 3/8 3/8 .325/3/8 .325/3/8 .325/3/8 .325/3/8 .325/3/8 3/8 .325 .325 .325 .325 .325 .325 .325 3/8 3/8 3/8

Rekomenduojamas kreipiančiosios juostos ilgis, coliai 18–28 15–28 15–28 13–20 13–20 13–20 13–20 13–20 12–16 13–20 13–20 13–20 13–20 13–18 13–18 13–18 14–16 14–16 14–16

Kuro bakelis, litrai 0,90 0,77 0,77 0,68 0,68 0,68 0,68 0,44 0,34 0,50 0,50 0,50 0,50 0,45 0,45 0,37 0,30 0,30 –

Grandinės alyvos bakelis, litrai 0,50 0,42 0,42 0,38 0,38 0,38 0,38 0,32 0,15 0,28 0,28 0,28 0,28 0,26 0,26 0,25 0,19 0,19 0,10

Triukšmo lygis, dB(A) 106 102,5 102 102 102 102 102 104 102 104 104 102 102 104 103 102 101 101 81

Vibracija, priekinė/galinė rankena, m/s2 4,9/7,0 4,6/5,2 3,6/5,7 3,9/4,4 3,9/4,4 3,2/3,9 3,2/3,9 3,4/4,5 2,8/3,1 2,7/4,6 2,4/3,1 3,0/4,1 3,0/4,1 3,4/3,6 2,4/3,6 2,5/3,2 3,7/5,1 3,7/4,8 4,5/7,0

Clean Power™ – – – – – – – • – – – – – • • • • • –

Ulticor® • • • • • • • – • • • • • – – – – – –

Turbininis oro valymas • • • • • • • • • • • • • • • • • • –

Spin Start™ – dekompresinis vožtuvas • • • • • • • • Auto • • • • • • – – – –

Spin Start™ – spyruoklinis užvedimą palengvinantis mechanizmas – – – – – – – – – – – – – • –/• –/• –/• • –

Air Purge – – – – – – – • • • • • • • • • • • –

Šone tvirtinamas grandinės įtempiklis • • • • • • • •/– • • • • • – •/– •/– •/– – –

Grandinės įtempimas be jokių įrankių – – – – – – – –/• – – – – – • –/• –/• –/• • –

Šildomos rankenos/šildomas karbiuratorius – •/– – •/– •(W/WH) – •/– – – •/– •(W/WH) •/– •(W/WH) – – – – – –

Kombinuota oro sklendės/paleidimo rankenėlė – – – • • • • • • • • • • • • • • • –

Lengvai nuimamas cilindro dangtelis/oro filtro dangtelis • • – • • • • – • • • • • – – – – – –

Katalizatorius – – – • – – • – – • – • – – – – – – –

Automatinis kuro filtro kompensatorius – – – –/• • (išskyrus

WH) • –/• – – – – – – – – – – – –

GRANDININIŲ PJŪKLŲ SPECIFIKACIJOS

Nurodyta variklių nominali galia yra tipinės gamybos variklio vidutinė naudinga išeinamoji galia (esant nurodytam aps./min. skaičiui), kai variklio modelis vertinamas pagal SAE standartą J1349/ISO 1585. Masinės gamybos variklių vertės gali skirtis nuo šios vertės. Galutiniame modelyje sumontuoto variklio faktinę išeinamąją galią lemia darbinis greitis, aplinkos sąlygos ir kiti kintamieji.

T = Medžių priežiūra C = Katalizatorius W = Šildomos rankenos H = Šildomas karbiuratorius EL = Elektrinis modelis

Page 77: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

74 75

CS 2188CS 2171CS 2171 WH CS 2165

CS 2159 CCS 2159 CWH

CS 2159CS 2159 WCS 2159 WH CS 2156

CS 2156 CCS 2156 CWH

CS 2255CS 2255 S CS 2139 T

CS 2153 CCS 2153 CWH

CS 2153CS 2153 WCS 2153 WH

CS 2152 CCS 2152 CWH

CS 2152CS 2152 WCS 2152 WH CS 2250 S

CS 2245CS 2245 S

CS 2240CS 2240 S

CS 2238 CS 2238 S CS 2234 S

CS 2121 ELCS 2117 EL

Variklio darbinis tūris, cm3 87,9 70,7 65,1 59,0 59,0 56,5 56,5 55,5 39,0 50,1 50,1 51,7 51,7 50,2 45,7 40,9 38,0 34,4 –

Galia, kW/AG 4,8/6,5 3,9/5,3 3,4/4,6 3,0/4,1 3,0/4,1 3,2/4,4 3,2/4,4 2,6/3,5 1,7/2,3 2,6/3,5 2,6/3,5 2,4/3,3 2,4/3,3 2,4/3,3 2,1/2,9 1,8/2,5 1,5/2,0 1,3/1,8 2,0/2,71,7/2,3

Galios ir svorio santykis, kW/kg 0,68 0,640,62 0,57 0,54

0,53 0,540,53 (W/WH) 0,57 0,57

0,56 0,45 0,48 0,510,5

0,510,5 (W/WH)

0,480,47

0,480,47 (W/WH) 0,47 0,43

0,410,430,41 0,30 0,26 0,47

0,39

Svoris be kreipiančiosios juostos ir grandinės, kg 7,1 6,1

6,3 6,0 5,65,7

5,65,7 (W/WH) 5,6 5,6

5,7 5,8 3,5 5,15,2

5,15,2 (WH)

5,05,1

5,05,1 (W/WH) 5,1 4,9

5,14,34,4

4,6 4,7 4,7 3,8

Grandinės žingsnis, coliai 3/8 3/8 3/8 .325/3/8 .325/3/8 .325/3/8 .325/3/8 .325/3/8 3/8 .325 .325 .325 .325 .325 .325 .325 3/8 3/8 3/8

Rekomenduojamas kreipiančiosios juostos ilgis, coliai 18–28 15–28 15–28 13–20 13–20 13–20 13–20 13–20 12–16 13–20 13–20 13–20 13–20 13–18 13–18 13–18 14–16 14–16 14–16

Kuro bakelis, litrai 0,90 0,77 0,77 0,68 0,68 0,68 0,68 0,44 0,34 0,50 0,50 0,50 0,50 0,45 0,45 0,37 0,30 0,30 –

Grandinės alyvos bakelis, litrai 0,50 0,42 0,42 0,38 0,38 0,38 0,38 0,32 0,15 0,28 0,28 0,28 0,28 0,26 0,26 0,25 0,19 0,19 0,10

Triukšmo lygis, dB(A) 106 102,5 102 102 102 102 102 104 102 104 104 102 102 104 103 102 101 101 81

Vibracija, priekinė/galinė rankena, m/s2 4,9/7,0 4,6/5,2 3,6/5,7 3,9/4,4 3,9/4,4 3,2/3,9 3,2/3,9 3,4/4,5 2,8/3,1 2,7/4,6 2,4/3,1 3,0/4,1 3,0/4,1 3,4/3,6 2,4/3,6 2,5/3,2 3,7/5,1 3,7/4,8 4,5/7,0

Clean Power™ – – – – – – – • – – – – – • • • • • –

Ulticor® • • • • • • • – • • • • • – – – – – –

Turbininis oro valymas • • • • • • • • • • • • • • • • • • –

Spin Start™ – dekompresinis vožtuvas • • • • • • • • Auto • • • • • • – – – –

Spin Start™ – spyruoklinis užvedimą palengvinantis mechanizmas – – – – – – – – – – – – – • –/• –/• –/• • –

Air Purge – – – – – – – • • • • • • • • • • • –

Šone tvirtinamas grandinės įtempiklis • • • • • • • •/– • • • • • – •/– •/– •/– – –

Grandinės įtempimas be jokių įrankių – – – – – – – –/• – – – – – • –/• –/• –/• • –

Šildomos rankenos/šildomas karbiuratorius – •/– – •/– •(W/WH) – •/– – – •/– •(W/WH) •/– •(W/WH) – – – – – –

Kombinuota oro sklendės/paleidimo rankenėlė – – – • • • • • • • • • • • • • • • –

Lengvai nuimamas cilindro dangtelis/oro filtro dangtelis • • – • • • • – • • • • • – – – – – –

Katalizatorius – – – • – – • – – • – • – – – – – – –

Automatinis kuro filtro kompensatorius – – – –/• • (išskyrus

WH) • –/• – – – – – – – – – – – –

GRANDININIŲ PJŪKLŲ SPECIFIKACIJOS

Nurodyta variklių nominali galia yra tipinės gamybos variklio vidutinė naudinga išeinamoji galia (esant nurodytam aps./min. skaičiui), kai variklio modelis vertinamas pagal SAE standartą J1349/ISO 1585. Masinės gamybos variklių vertės gali skirtis nuo šios vertės. Galutiniame modelyje sumontuoto variklio faktinę išeinamąją galią lemia darbinis greitis, aplinkos sąlygos ir kiti kintamieji.

T = Medžių priežiūra C = Katalizatorius W = Šildomos rankenos H = Šildomas karbiuratorius EL = Elektrinis modelis

Page 78: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

76 77

KRŪMAPJOVIŲ, VALYMO PJŪKLŲ IR ŽOLIAPJOVIŲ SPECIFIKACIJOS FC 2255 W FC 2255 FC 2145 W FC 2145 S FC 2145 BC 2255 BC 2145 BC 2236 GC 2236 BP 2053 CC 2145 CC 2236 CC 2036 CC 2128 BC 2128 GC 2128 C GT 2128

Variklio darbinis tūris, cm3 53,3 53,3 43,0 43,0 45,0 53,3 45,0 34,6 34,6 49,9 45,0 34,6 40,2 28,0 28,0 28,0 28,0

Galia, kW/AG 2,8/3,8 2,8/3,8 2,1/2,9 2,1/2,9 2,0/2,7 2,8/3,8 2,0/2,7 1,6/2,2 1,6/2,2 1,9/2,55 2,0/2,7 1,6/2,2 1,3/1,8 0,8/1,1 0,8/1,1 0,8/1,1 0,8/1,1

Svoris be pjovimo įrangos, kg 9,2 9,0 8,3 8,3 8,4 9,3 8,2 6,4 5,9 11,5 8,2 6,2 7,1 4,8 4,8 5,0 4,4

Kuro bakelis, litrai 1,1 1,1 0,9 0,9 0,9 1,1 0,9 0,6 0,6 1,0 0,9 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4 0,4

Garso slėgio lygis prie operatoriaus ausies, dB(A)** 103 103 99 99 98 102 98 98 97 83 101 98 98 98 98 97 97

Garantuotas garso galios lygis, LWA dB(A) 117 117 114 114 114 120 114 116 116 109 116 116 113 114 114 114 114

Ekvivalentinis vibracijos lygis (ahv, eq), kairioji/dešinioji rankena, m/s²*** 2,1/2,3 2,1/2,3 2,6/3,1 2,6/3,1 3,0/3,4 1,4/1,4 3,0/3,1 3,1/2,6 3,4/4,4 2,1/2,0 2,2/2,6 1,9/2,3 4,9/4,6 3,5/3,1 3,5/3,1 4,8/6,4 4,8/6,4

Ulticor® • • • • • • • • • – – – – – – – –

Kampinė pavara • • • • • • • • • • • • • • • • –

7 laipsnių kampu pasukta rankena/valdymo rankena • • • • • • • • • – • • • • • • •Šildomos rankenos • – • – – – – – – – – – – – – – –

Sukamoji rankenų sistema • • • • • • • • • – • • • – – – –

Spin Start™ • • • • – • • – – • – – – • • • •Clean Power™ • • – – – • – • • – – • – – – – –

Katalizatorius • • • • – • • • • – – • • • • • •Laikymo diržai • • • • • • • • • • • • • • • • –

Pjovimo įranga * *

* Su J formos rankena. ** Ekvivalentinis garso slėgio lygis pagal ISO 22868 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems garso slėgio lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentinio garso slėgio lygio tipinis svyravimas yra standartinis nukrypimas 1 dB(A).

*** Ekvivalentinis vibracijos lygis pagal ISO 22867 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems vibracijos lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentiniam vibracijos lygiui pateiktų duomenų tipinis svyravimas (standartinis nukrypimas) yra 1 m/s².

Page 79: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

76 77

KRŪMAPJOVIŲ, VALYMO PJŪKLŲ IR ŽOLIAPJOVIŲ SPECIFIKACIJOS FC 2255 W FC 2255 FC 2145 W FC 2145 S FC 2145 BC 2255 BC 2145 BC 2236 GC 2236 BP 2053 CC 2145 CC 2236 CC 2036 CC 2128 BC 2128 GC 2128 C GT 2128

Variklio darbinis tūris, cm3 53,3 53,3 43,0 43,0 45,0 53,3 45,0 34,6 34,6 49,9 45,0 34,6 40,2 28,0 28,0 28,0 28,0

Galia, kW/AG 2,8/3,8 2,8/3,8 2,1/2,9 2,1/2,9 2,0/2,7 2,8/3,8 2,0/2,7 1,6/2,2 1,6/2,2 1,9/2,55 2,0/2,7 1,6/2,2 1,3/1,8 0,8/1,1 0,8/1,1 0,8/1,1 0,8/1,1

Svoris be pjovimo įrangos, kg 9,2 9,0 8,3 8,3 8,4 9,3 8,2 6,4 5,9 11,5 8,2 6,2 7,1 4,8 4,8 5,0 4,4

Kuro bakelis, litrai 1,1 1,1 0,9 0,9 0,9 1,1 0,9 0,6 0,6 1,0 0,9 0,6 0,5 0,4 0,4 0,4 0,4

Garso slėgio lygis prie operatoriaus ausies, dB(A)** 103 103 99 99 98 102 98 98 97 83 101 98 98 98 98 97 97

Garantuotas garso galios lygis, LWA dB(A) 117 117 114 114 114 120 114 116 116 109 116 116 113 114 114 114 114

Ekvivalentinis vibracijos lygis (ahv, eq), kairioji/dešinioji rankena, m/s²*** 2,1/2,3 2,1/2,3 2,6/3,1 2,6/3,1 3,0/3,4 1,4/1,4 3,0/3,1 3,1/2,6 3,4/4,4 2,1/2,0 2,2/2,6 1,9/2,3 4,9/4,6 3,5/3,1 3,5/3,1 4,8/6,4 4,8/6,4

Ulticor® • • • • • • • • • – – – – – – – –

Kampinė pavara • • • • • • • • • • • • • • • • –

7 laipsnių kampu pasukta rankena/valdymo rankena • • • • • • • • • – • • • • • • •Šildomos rankenos • – • – – – – – – – – – – – – – –

Sukamoji rankenų sistema • • • • • • • • • – • • • – – – –

Spin Start™ • • • • – • • – – • – – – • • • •Clean Power™ • • – – – • – • • – – • – – – – –

Katalizatorius • • • • – • • • • – – • • • • • •Laikymo diržai • • • • • • • • • • • • • • • • –

Pjovimo įranga * *

* Su J formos rankena. ** Ekvivalentinis garso slėgio lygis pagal ISO 22868 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems garso slėgio lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentinio garso slėgio lygio tipinis svyravimas yra standartinis nukrypimas 1 dB(A).

*** Ekvivalentinis vibracijos lygis pagal ISO 22867 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems vibracijos lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentiniam vibracijos lygiui pateiktų duomenų tipinis svyravimas (standartinis nukrypimas) yra 1 m/s².

Page 80: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

78 79

FRONTRIDER MODELIŲ SPECIFIKACIJOS

* Įsijungia automatiškai, nuleidus pjovimo agregatą. ** Be pjovimo agregato.l Standartinė įranga l Laisvai pasirenkama įranga

FR 2216 FA2 4x4 FR 2216 FA2 FR 2218 FA 4x4 FR 2216 FA FR 2216 MA 4x4 FR 2213 MA FR 2211 M FR 2211 R

Variklis B&S VanguardV-Twin OHV

B&S VanguardV-Twin OHV

Jonsered INTEK upgr. OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV

Galia, kW 9,1 9,1 9,7 9,8 9,8 6,7 6,8 6,8

Pjovimo plotis, cm 103 –112 103 –112 103 –112 103 –112 94 94 94 94

Svoris, kg 256** 235** 245** 224** 254 231 229 223

Pavarų dėžė, pavarų skaičius Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė 5/1 5/1

Pjovimo aukščio reguliavimas, mm 25-759 pakopos

25-759 pakopos

25-759 pakopos

25-759 pakopos

30–809 pakopos

30–809 pakopos

30–809 pakopos

25–759 pakopos

Kuro bakelis, litrai 10 10 10 10 10 10 10 10

Priekinių ratų dydis 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5"

Galinių ratų dydis 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5"

Rinktuvas • • • • • • • •Galinis žolės išmetimas • • • • • • • •Mulčiavimas • • • • • • • –

Elektrinis starteris • • • • • • • •4 5 4 • – • – • – – –

Peiliai Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Standartiniai3

Elektrinis peilių įjungimas Auto* Auto* Auto* Auto* Auto* Auto* Auto* Auto*

Atverčiamas pjovimo agregatas • • • • • • • –

Page 81: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

78 79

FRONTRIDER MODELIŲ SPECIFIKACIJOS

* Įsijungia automatiškai, nuleidus pjovimo agregatą. ** Be pjovimo agregato.l Standartinė įranga l Laisvai pasirenkama įranga

FR 2216 FA2 4x4 FR 2216 FA2 FR 2218 FA 4x4 FR 2216 FA FR 2216 MA 4x4 FR 2213 MA FR 2211 M FR 2211 R

Variklis B&S VanguardV-Twin OHV

B&S VanguardV-Twin OHV

Jonsered INTEK upgr. OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV B&S I/C OHV

Galia, kW 9,1 9,1 9,7 9,8 9,8 6,7 6,8 6,8

Pjovimo plotis, cm 103 –112 103 –112 103 –112 103 –112 94 94 94 94

Svoris, kg 256** 235** 245** 224** 254 231 229 223

Pavarų dėžė, pavarų skaičius Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė 5/1 5/1

Pjovimo aukščio reguliavimas, mm 25-759 pakopos

25-759 pakopos

25-759 pakopos

25-759 pakopos

30–809 pakopos

30–809 pakopos

30–809 pakopos

25–759 pakopos

Kuro bakelis, litrai 10 10 10 10 10 10 10 10

Priekinių ratų dydis 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5"

Galinių ratų dydis 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5" 1657,5"

Rinktuvas • • • • • • • •Galinis žolės išmetimas • • • • • • • •Mulčiavimas • • • • • • • –

Elektrinis starteris • • • • • • • •4 5 4 • – • – • – – –

Peiliai Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Mulčiavimo3

Standartiniai3

Elektrinis peilių įjungimas Auto* Auto* Auto* Auto* Auto* Auto* Auto* Auto*

Atverčiamas pjovimo agregatas • • • • • • • –

Page 82: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

80 81l Standartinė įranga l Laisvai pasirenkama įranga

LT 2223 A2 LT 2216 A2 LT 2218 A LT 2217 A LT 2216 LT 2213 A LT 2213 LT 2223 CMA2 LT 2218 CMA2 LT 2216 CMA2 LT 2217 CMA LT 2216 CM LT 2213 CA LT 2213 C

VariklisJonsered V-Twin iš B&S

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered iš B&S

Jonsered iš B&S

Jonsered iš B&S B&S IC B&S IC

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered iš B&S

Jonsered iš B&S B&S IC B&S IC

Galia, kW 12,3 10,9 8,7 8,6 8,6 6,4 6,4 12,3 10,5 10,9 8,6 8,6 6,4 6,4

Pjovimo plotis, cm 122 107 107 97 97 77 77 107 107 97 97 97 77 77

Svoris, kg 215 193 188 185 185 172 172 235 225 225 220 220 190 190

Pavarų dėžė, pavarų skaičiusAutomatinė (valdoma pedalais)Cruise Control

Automatinė Automatinė Automatinė 6/1 Automatinė (valdoma pedalais) 6/1 Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė 6/1

Automatinė (valdoma pedalais)

6/1

Pjovimo aukščio reguliavimas, mm 26 – 1077 pakopos

26 – 1026 pakopos

26 – 1027 pakopos

26 – 1026 pakopos

26 – 1026 pakopos

20 – 806 pakopos

20 – 806 pakopos

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

40–110Belaipsniškai reguliuojamas

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

20 – 806 pakopos

20 – 806 pakopos

Kuro bakelis, litrai 15,2 7,6 7,6 5,7 5,7 5,7 5,7 7,6 7,6 7,6 7,6 7,6 5,7 5,7

Priekinių ratų dydis 1656,5" 1556" 1556" 1556" 1556" 1355" 1355" 1556" 1556" 1556" 1556" 1556" 1355" 1355"

Galinių ratų dydis 2259,5" 20510" 20510" 1859,5" 1859,5" 1656,5" 1656,5" 20510" 20510" 20510" 20510" 1859,5" 1656,5" 1656,5"

Rinktuvas • • • • • – – • • • • • • •Elektrinis rinktuvo ištuštinimas – – – – – – – • • • • • – –

Šoninis žolės išmetimas • • • • • • • – – – – – – –

Galinis žolės išmetimas – – – – – – – • • • • • – –

Mulčiavimas • • • • • • • • • • • • • •Priekiniai žibintai • • • • • • • • • • • • • •Elektrinis starteris • • • • • • • • • • • • • •Peiliai Aukštai pakelti

3Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2 1 1

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2 1 1

Elektrinis peilių įjungimas • – • – – • – • • – – – • –

Vandens žarnos prijungimo mechanizmas • • • • • • • • • • • • • •

SODO TRAKTORIUKŲ SPECIFIKACIJOS

Page 83: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

80 81l Standartinė įranga l Laisvai pasirenkama įranga

LT 2223 A2 LT 2216 A2 LT 2218 A LT 2217 A LT 2216 LT 2213 A LT 2213 LT 2223 CMA2 LT 2218 CMA2 LT 2216 CMA2 LT 2217 CMA LT 2216 CM LT 2213 CA LT 2213 C

VariklisJonsered V-Twin iš B&S

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered iš B&S

Jonsered iš B&S

Jonsered iš B&S B&S IC B&S IC

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered V-Twin iš B&S

Jonsered iš B&S

Jonsered iš B&S B&S IC B&S IC

Galia, kW 12,3 10,9 8,7 8,6 8,6 6,4 6,4 12,3 10,5 10,9 8,6 8,6 6,4 6,4

Pjovimo plotis, cm 122 107 107 97 97 77 77 107 107 97 97 97 77 77

Svoris, kg 215 193 188 185 185 172 172 235 225 225 220 220 190 190

Pavarų dėžė, pavarų skaičiusAutomatinė (valdoma pedalais)Cruise Control

Automatinė Automatinė Automatinė 6/1 Automatinė (valdoma pedalais) 6/1 Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė 6/1

Automatinė (valdoma pedalais)

6/1

Pjovimo aukščio reguliavimas, mm 26 – 1077 pakopos

26 – 1026 pakopos

26 – 1027 pakopos

26 – 1026 pakopos

26 – 1026 pakopos

20 – 806 pakopos

20 – 806 pakopos

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

40–110Belaipsniškai reguliuojamas

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

40 – 110Belaipsniškai reguliuojamas

20 – 806 pakopos

20 – 806 pakopos

Kuro bakelis, litrai 15,2 7,6 7,6 5,7 5,7 5,7 5,7 7,6 7,6 7,6 7,6 7,6 5,7 5,7

Priekinių ratų dydis 1656,5" 1556" 1556" 1556" 1556" 1355" 1355" 1556" 1556" 1556" 1556" 1556" 1355" 1355"

Galinių ratų dydis 2259,5" 20510" 20510" 1859,5" 1859,5" 1656,5" 1656,5" 20510" 20510" 20510" 20510" 1859,5" 1656,5" 1656,5"

Rinktuvas • • • • • – – • • • • • • •Elektrinis rinktuvo ištuštinimas – – – – – – – • • • • • – –

Šoninis žolės išmetimas • • • • • • • – – – – – – –

Galinis žolės išmetimas – – – – – – – • • • • • – –

Mulčiavimas • • • • • • • • • • • • • •Priekiniai žibintai • • • • • • • • • • • • • •Elektrinis starteris • • • • • • • • • • • • • •Peiliai Aukštai pakelti

3Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2 1 1

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2

Aukštai pakelti2 1 1

Elektrinis peilių įjungimas • – • – – • – • • – – – • –

Vandens žarnos prijungimo mechanizmas • • • • • • • • • • • • • •

SODO TRAKTORIUKŲ SPECIFIKACIJOS

Page 84: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

82 83

LM 2156 CMDA LM 2153 CMDAE LM 2153 CMDA LM 2152 CMDA LM 2151 CMDA LM 2150 CMD LM 2147 CMDAE LM 2147 CMD LM 2147 CM LM 2155 MD LM 2146 M LM 2040 HF LM 2040 H

Variklis B&S 875 Series OHV

B&S 875 Series OHV

B&S 875 Series OHV

B&S 650 Series

B&S 675 Series

B&S 675 Series

B&S 675 Series

B&S 625 Series

B&S 625 Series

B&S 650 Series

B&S 450 Series _ _

Galia, kW 3,3 3,3 3,3 2,5 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,5 1,9 – –

Variklio darbinis tūris, kub. cm 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 148 – –

Pjovimo plotis, cm 56 53 53 53 50 50 46 46 46 55 46 40 40

Pjovimo agregatas Plienas Plienas Plienas Plienas Aliuminis Plienas Plienas Plienas Plienas Plienas ABS plastikas – –

Svoris, kg 38 47 47 40 41 42 35 35 34 39 25 10,1 9

Pavarų dėžė, pavarų skaičius Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė 1 Automatinė 1 1 1 – – –

Pjovimo aukštis, mm 25–105 30–80 30–80 32–95 28–75 25–70 30–70 30–70 30–70 24–100 30–65 12–38 12–38

Pjovimo aukščio reguliavimas Individualus,quick-pin Individualus Individualus Centrinis Centrinis Centrinis Centrinis Centrinis Centrinis Individualus Individualus – –

Kuro bakelis, litrai 1,1 1,1 1,1 1 1 1 1 1 1 1 0,9 – –

Priekinių ratų dydis 8" 8" 8" 8" 7,6" 7,6" 7,6" 7,6" 7,6" 8" 6,5" – –

Galinių ratų dydis 12" 12" 12" 9" 8,4" 8,4" 8,4" 8,4" 8,4" 8" 6,5" – –

Savaeigės • • • • • • • • – • – – –

Elektrinis starteris – • – – – – • – – – – – –

Rinktuvas • • • • • • • • • – – – –

Šoninis žolės išmetimas • • • – – – – – – • – – –

Galinis žolės išmetimas – – – – • • • • • – – – –

Mulčiavimas • • • • • • • • • • • – –

Vandens žarnos prijungimo mechanizmas • – – – • • • • • – – – –

VEJAPJOVIŲ SPECIFIKACIJOS

Page 85: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

82 83

LM 2156 CMDA LM 2153 CMDAE LM 2153 CMDA LM 2152 CMDA LM 2151 CMDA LM 2150 CMD LM 2147 CMDAE LM 2147 CMD LM 2147 CM LM 2155 MD LM 2146 M LM 2040 HF LM 2040 H

Variklis B&S 875 Series OHV

B&S 875 Series OHV

B&S 875 Series OHV

B&S 650 Series

B&S 675 Series

B&S 675 Series

B&S 675 Series

B&S 625 Series

B&S 625 Series

B&S 650 Series

B&S 450 Series _ _

Galia, kW 3,3 3,3 3,3 2,5 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,5 1,9 – –

Variklio darbinis tūris, kub. cm 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 148 – –

Pjovimo plotis, cm 56 53 53 53 50 50 46 46 46 55 46 40 40

Pjovimo agregatas Plienas Plienas Plienas Plienas Aliuminis Plienas Plienas Plienas Plienas Plienas ABS plastikas – –

Svoris, kg 38 47 47 40 41 42 35 35 34 39 25 10,1 9

Pavarų dėžė, pavarų skaičius Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė Automatinė 1 Automatinė 1 1 1 – – –

Pjovimo aukštis, mm 25–105 30–80 30–80 32–95 28–75 25–70 30–70 30–70 30–70 24–100 30–65 12–38 12–38

Pjovimo aukščio reguliavimas Individualus,quick-pin Individualus Individualus Centrinis Centrinis Centrinis Centrinis Centrinis Centrinis Individualus Individualus – –

Kuro bakelis, litrai 1,1 1,1 1,1 1 1 1 1 1 1 1 0,9 – –

Priekinių ratų dydis 8" 8" 8" 8" 7,6" 7,6" 7,6" 7,6" 7,6" 8" 6,5" – –

Galinių ratų dydis 12" 12" 12" 9" 8,4" 8,4" 8,4" 8,4" 8,4" 8" 6,5" – –

Savaeigės • • • • • • • • – • – – –

Elektrinis starteris – • – – – – • – – – – – –

Rinktuvas • • • • • • • • • – – – –

Šoninis žolės išmetimas • • • – – – – – – • – – –

Galinis žolės išmetimas – – – – • • • • • – – – –

Mulčiavimas • • • • • • • • • • • – –

Vandens žarnos prijungimo mechanizmas • – – – • • • • • – – – –

VEJAPJOVIŲ SPECIFIKACIJOS

Page 86: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

84 85

PŪSTUVŲ SPECIFIKACIJOS

ELEKTRINIŲ GYVATVORIŲ ŽIRKLIŲ SPECIFIKACIJOS

KULTIVATORIŲ SPECIFIKACIJOSGYVATVORIŲ ŽIRKLIŲ SPECIFIKACIJOS

SNIEGO VALYTUVŲ SPECIFIKACIJOSBV 2126 B 2126 BB 2250

Variklio darbinis tūris, kub. cm 28,0 28,0 50,2

Maks. galia, kW/AG 0,8/1,1 0,8/1,1 1,6/2,2

Svoris, kg 4,4 4,3 10,1

Oro srauto greitis, m/s 76 58 85

Oro srautas, naudojant standartinę įrangą, m3/min 12 12 11,5

Garso slėgio lygis prie operatoriaus ausies, dB(A)* 92 92 94

Vac-Kit priedas • – –

Spin Start™ • – –

Reguliuojamas vamzdžio ilgis • • –

Cruise Control • • •Patogios rankenos • – –

CT 2105 R CT 2105 F

Variklis B&S 800 Series B&S 800 Series

Galia, kW 3,7 3,7

Variklio darbinis tūris, kub. cm 206 206

Darbinis plotis, cm 43 60

Darbinis gylis, cm 15 25

Gylio reguliavimas, pakopos 7 6

Ratų dydis 16" –

HT 2124 HT 2124 T HTE 2123

Variklio darbinis tūris, kub. cm 22,5 22,5 22,8

Galia, kW/AG 0,6/0,8 0,6/0,8 0,59/0,8

Svoris, kg 5,1 5,2 6,1

Reguliuojama galinė rankena – • –

Dvipusiai pjovimo ašmenys • • •Pjovimo ašmenų ilgis, mm 550 600 600

Kuro bakelis, litrai 0,50 0,50 0,55

Garso slėgio lygis prie operatoriaus ausies, dB(A)* 97 95 93

Garantuotas garso galios lygis, LWA dB(A) 106 106 108

Ekvivalentinis vibracijos lygis (ahv, eq), priekinė/ galinė rankena, m/s²** 4,1/3,5 4,1/3,0 3,4/4,9

ST 2111 E ST 2109 E ST 2106

Variklis B&S Snow Series MAX (1550 Series) OHV

B&S Snow Series MAX (1350 Series) OHV

B&S Snow Series MAX (800 Series) OHV

Galia, kW 6,6 6,3 3,7

Variklio darbinis tūris, kub. cm 342 305 205

Darbinis plotis, cm 76 68 61

Kuro bakelis, litrai 3,0 3,0 3,0

Ratų dydis 16" 16" 16"

Elektrinis starteris • • –

Vairo stiprintuvas • • –

Dvipakopė sistema • • •Šildomos rankenos • • –

Diferencialo blokatorius • • •Priekinis žibintas • • •

HT 2106 ET HT 2105 E

Galia, kW 0,7 0,58

Pavaros santykis 1 : 1,5 1 : 1,1

Maksimalus rekomenduojamas šakos skersmuo, mm 22 17

Tarpas tarp dantukų, mm 29 22

Dvipusė pjovimo juosta • •Juostos ilgis, mm 600 560

Pjovimo greitis, taktai(ų) per min. 2400 3600

Svoris be pjovimo įrangos, kg 3,6 3,3

* Ekvivalentinis garso slėgio lygis pagal ISO 22868 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems garso slėgio lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentinio garso slėgio lygio tipinis svyravimas yra standartinis nukrypimas 1 dB(A).

** Ekvivalentinis vibracijos lygis pagal ISO 22867 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems vibracijos lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentiniam vibracijos lygiui pateiktų duomenų tipinis svyravimas (standartinis nukrypimas) yra 1 m/s².

Page 87: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

84 85

PŪSTUVŲ SPECIFIKACIJOS

ELEKTRINIŲ GYVATVORIŲ ŽIRKLIŲ SPECIFIKACIJOS

KULTIVATORIŲ SPECIFIKACIJOSGYVATVORIŲ ŽIRKLIŲ SPECIFIKACIJOS

SNIEGO VALYTUVŲ SPECIFIKACIJOSBV 2126 B 2126 BB 2250

Variklio darbinis tūris, kub. cm 28,0 28,0 50,2

Maks. galia, kW/AG 0,8/1,1 0,8/1,1 1,6/2,2

Svoris, kg 4,4 4,3 10,1

Oro srauto greitis, m/s 76 58 85

Oro srautas, naudojant standartinę įrangą, m3/min 12 12 11,5

Garso slėgio lygis prie operatoriaus ausies, dB(A)* 92 92 94

Vac-Kit priedas • – –

Spin Start™ • – –

Reguliuojamas vamzdžio ilgis • • –

Cruise Control • • •Patogios rankenos • – –

CT 2105 R CT 2105 F

Variklis B&S 800 Series B&S 800 Series

Galia, kW 3,7 3,7

Variklio darbinis tūris, kub. cm 206 206

Darbinis plotis, cm 43 60

Darbinis gylis, cm 15 25

Gylio reguliavimas, pakopos 7 6

Ratų dydis 16" –

HT 2124 HT 2124 T HTE 2123

Variklio darbinis tūris, kub. cm 22,5 22,5 22,8

Galia, kW/AG 0,6/0,8 0,6/0,8 0,59/0,8

Svoris, kg 5,1 5,2 6,1

Reguliuojama galinė rankena – • –

Dvipusiai pjovimo ašmenys • • •Pjovimo ašmenų ilgis, mm 550 600 600

Kuro bakelis, litrai 0,50 0,50 0,55

Garso slėgio lygis prie operatoriaus ausies, dB(A)* 97 95 93

Garantuotas garso galios lygis, LWA dB(A) 106 106 108

Ekvivalentinis vibracijos lygis (ahv, eq), priekinė/ galinė rankena, m/s²** 4,1/3,5 4,1/3,0 3,4/4,9

ST 2111 E ST 2109 E ST 2106

Variklis B&S Snow Series MAX (1550 Series) OHV

B&S Snow Series MAX (1350 Series) OHV

B&S Snow Series MAX (800 Series) OHV

Galia, kW 6,6 6,3 3,7

Variklio darbinis tūris, kub. cm 342 305 205

Darbinis plotis, cm 76 68 61

Kuro bakelis, litrai 3,0 3,0 3,0

Ratų dydis 16" 16" 16"

Elektrinis starteris • • –

Vairo stiprintuvas • • –

Dvipakopė sistema • • •Šildomos rankenos • • –

Diferencialo blokatorius • • •Priekinis žibintas • • •

HT 2106 ET HT 2105 E

Galia, kW 0,7 0,58

Pavaros santykis 1 : 1,5 1 : 1,1

Maksimalus rekomenduojamas šakos skersmuo, mm 22 17

Tarpas tarp dantukų, mm 29 22

Dvipusė pjovimo juosta • •Juostos ilgis, mm 600 560

Pjovimo greitis, taktai(ų) per min. 2400 3600

Svoris be pjovimo įrangos, kg 3,6 3,3

* Ekvivalentinis garso slėgio lygis pagal ISO 22868 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems garso slėgio lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentinio garso slėgio lygio tipinis svyravimas yra standartinis nukrypimas 1 dB(A).

** Ekvivalentinis vibracijos lygis pagal ISO 22867 yra apskaičiuojamas kaip svertinė energijos verčių suma per tam tikrą laiką visiems vibracijos lygiams įvairiomis darbo sąlygomis. Ekvivalentiniam vibracijos lygiui pateiktų duomenų tipinis svyravimas (standartinis nukrypimas) yra 1 m/s².

Page 88: Jonsered Product Catalogue 2010 - LT

UAB Husqvarna LietuvaAteities pl. 77C, LT-52104 Kaunas

Telefonas 370 37 308610, faksas 370 37 332727www.jonsered.lt

JONSERED turi SS-EN ISO 9001:1997 kokybės sistemos atitikties sertifikatą

JONSERED ĮSIPAREIGOJIMAI KLIENTAMSTINKAMA ĮRANGAJONSERED Jums visada padės išsirinkti geriausiai Jūsų poreikius atitinkančią įrangą. Ir visai nesvarbu, ar ketinate įsigyti įrangą profesionaliam, ar mėgėjiškam darbui.

SAUGAVisi JONSERED prekybos atstovai siūlo reikiamas darbo saugos priemones ir kitus apsauginius drabužius.

PRISTATOMOS ĮRANGOS KOKYBĖJums pristatoma JONSERED įranga yra patikrinta, sureguliuotair parengta naudoti.

PATARIMAI IR PASIŪLYMAIJūs visada galite kreiptis į JONSERED atstovus profesionalios konsultacijos ar gero patarimo, nes JONSERED įranga dažniausiai parduodama specializuotose prekybos atstovų parduotuvėse.

NURODYMAIPjūklų instrukcijas galite rasti DVD, krūmapjovių – vaizdo medžiagoje arba atskirame lankstinuke.

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR ATSARGINĖS DALYSJūsų JONSERED prekybos atstovas visada pasirengęs Jums pasiūlyti originalių atsarginių dalių ir puikią techninę priežiūrą.

RŪPINIMASIS APLINKAJONSERED siūlo keletą ekologiškų gaminių. Be to, nuo šiol daugelis JONSERED gaminių pristatomi kartu su individualia Ekologiško gaminio deklaracija. Vadinasi, kiekvieno gaminio dokumentuose aprašomas gamybos, pakavimo, platinimo, perdirbimo ir atliekų naudojimo poveikis aplinkai.

PINIGŲ GRĄŽINIMO PER 7 DIENAS GARANTIJAJeigu Jūs esate nepatenkinti darbo mūsų įranga rezultatais, per 7 dienas galite pakeisti savo JONSERED įrangą į kitą arba atgau ti pinigus.

Copyright © 2009 Jonsered. All rights reserved. Jonsered and other product and feature marks are trademarks of the Jonsered Division as displayed at www.jonsered.com

Ste

ndah

ls 1

15

26

40

-65

LT.

Pri

nted

in

Den

mar

k on

env

iron

men

tally

-com

pati

ble

pape

r by

Col

or P

rint

Nor

th.