14
KYU HI THO QUC GIA NGHIÊN CU LIÊN NGÀNH VNGÔN NGVÀ GING DY NGÔN NGLN THHAI Huế, 2016 Trường Đại hc Ngoi ngĐại hc Quc gia Hà Ni Trường Đại hc Ngoi ngĐại hc Huế Trường Đại hc Ngoi ngĐại học Đà Nẵng

K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC GIA

NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ

NGÔN NGỮ VÀ GIẢNG DẠY NGÔN NGỮ

LẦN THỨ HAI

Huế, 2016

Trường Đại học Ngoại ngữ

Đại học Quốc gia Hà Nội Trường Đại học Ngoại ngữ

Đại học Huế

Trường Đại học Ngoại ngữ

Đại học Đà Nẵng

Page 2: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

MỤC LỤC

Kỷ yếu Hội thảo Quốc gia

“Nghiên cứu Liên ngành về Ngôn ngữ và Giảng dạy Ngôn ngữ

lần thứ hai”

Mục lục

Ngôn ngữ học và ngôn ngữ học ứng dụng

Ngôn ngữ học đối chiếu

1. Võ Trung Định Đối sánh văn hóa trong dịch thuật từ góc

nhìn thành ngữ tỉ dụViệt-Trung 1

2. Võ Thị Mai Hoa Ẩn dụ thời gian thực vật trong tiếng Hán và

tiếng Việt 10

3. Lê Thị Khánh Linh

Đô Thi Thanh Ha

Responses in personal narratives from

American and Vietnamese talk shows 20

4. Tôn Nữ Mỹ Nhật Nursery Rhymes: A Comparative Study

from Systemic Functional-Multimodal

Discourse Analysis Perspective 37

5. Trần Hữu Phúc Analyzing modality expressions as hedges

in English discourse: A corpus-based

approach 51

6. Nguyễn Tư Sơn Đối chiếu hành vi từ chối trực tiếp trong

tiếng Việt và tiếng Nga 69

7. Dương Thị Hồng Thắm

Đỗ Thị Thanh Hà

Reasons for Vietnamese-English code-

switching on the social network facebook –

a socio-linguistics study 78

8. Lê Hương Thảo Vietnamese-English code-switching in

conversations among Vietnamese EFL

teachers 95

9. Lê Lâm Thi

Đặng Diễm Đông

Bức tranh ngôn ngữ về con người tâm linh

với ý niệm lửa trong tiếng Pháp và tiếng

Việt 107

Page 3: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

Ngôn ngữ học tri nhận

10. Đặng Kim Hoa Ngôn ngữ học tri nhận và nghiên cứu đa

ngôn ngữ về biểu đạt không gian 117

11. Trần Mai Hương

Nguyễn Thị Hằng Nga

Hoàng Minh Nguyệt

Nguyễn Ngọc Toàn

Để tăng khả năng đọc hiểu, cần giản thiểu

văn bản ngoại ngữ

126

12. Liêu Thị Thanh Nhàn Một số yếu tố chỉ bộ phận cơ thể người và

các yếu tố “lòng”, “tâm”, “dạ” trong tục ngữ

của người Việt dưới góc nhìn ngôn ngữ học

tri nhận 137

Ngữ dụng học

13. Dương Quốc Cường

Nguyên Thị Hoàng Anh

Nghiên cứu nhã ngữ trong tiếng Nga

152

14. Võ Duy Đức Appraisal – An approach to discourse

analysis 158

15. Ngô Thị Khai Nguyên Nghiên cứu ngôn ngữ học về những bình

luận mang tính chất khen ngợi dành cho

phái nữ trong những status của mạng xã hội

Facebook 172

16. Vũ Yến Sơn Một số vấn đề về dạy “nghi thức lời nói”

trong tiếng Nga như một ngoại ngữ 182

17. Trân Văn Tiêng

Pham Thi Thuy Linh

Lông ghep thành ngư, tuc ngư tiêng Hàn

vao bai giang nhăm nâng cao năng lưc sư

dung tiêng Han cua sinh viên 187

Ngữ nghĩa học

18. Võ Thị Hồng Duyên

Liêu Linh Chuyên

Ðặc điểm ngôn ngữ của người Hán qua tục

ngữ về tình yêu hôn nhân 197

19. Phạm Ngọc Hàm Đặc điểm của cụm từ bốn âm tiết trong

Tiếng Hán hiện đại 207

20. Lưu Bá Minh Một số vấn đề về lý thuyết kế hợp cú pháp

của động từ trong Nga ngữ học 219

Page 4: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

21. Hứa Ngọc Tân Nghiên cứu các ngôn ngữ Tai và vị trí của

tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một

hướng tiếp cận liên ngành 228

22. Nguyễn Thị Linh Tú Lý thuyết thẩm định của ngữ pháp chức

năng hệ thống 245

Từ vựng học

23. Võ Văn Quốc Huy Tìm hiểu quá trình hình thành và tính chất

của từ tiền Hán Việt 253

24. Hoàng Thị Thanh Huyền Vai trò của hư từ tiếng Việt trong cấu trúc

thông tin của câu 268

25. Phạm Thị Hồng Nhã Một số lỗi sai thường gặp của sinh viên Việt

Nam khi dùng câu chữ “有”- Kiêm luận về

phương pháp giảng dạy 278

26. Trần Thị Khánh Phước Từ mượn tiếng Anh trong từ vựng tiếng

Pháp - một hiện tượng phổ biến-Nghiên cứu

trường hợp giáo trình Le Nouveau Taxi3 288

27. Nguyên Thi Minh Phương Tiền tố và hậu tố trong tiếng Hàn Quốc 301

28. Cầm Tú Tài Ban vê mô hinh ân du y niêm 水/ Nươc

trong tiêng Han 313

29. Nguyễn Văn Thạo Phân lập trường nghĩa nước trong tiếng Việt 331

30. Nguyễn Tình Vấn đề thành tố trung tâm của cụm danh từ

trong tiếng Việt 344

Phương pháp giảng dạy ngôn/ngoại ngữ

Lý luận dạy học ngoại ngữ

31. Mai Thị Ngọc Anh

Nguyễn Thị Hải Yến

Thiết lập môi trường giao tiếp tiếng Hán tại

Khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên 349

32. Trương Công Bằng Những yếu tố ảnh hưởng đến việc học tiếng

Anh nhìn từ quan điểm niềm tin vào khả

năng thành công - giá trị 358

33. Trần Đình Bình Dạy học ngoại ngữ theo đường hướng hành

động 375

34. Hoàng Công Bình ELT in the Context of Globalization 383

Page 5: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

35. Nguyễn Đức Chỉnh Đào tạo giáo viên ngoại ngữ ở Việt Nam:

Xu hướng quốc tế và thực tại địa phương 391

36. Đỗ Thị Thúy Hà

Phạm Thị Minh Tâm

Bàn về hiện tượng chuyển di ngôn ngữ trong

quá trình thụ đắc ngôn ngữ thứ hai của sinh

viên Việt Nam khi học tiếng Hán và sách

lược dạy học 403

37. Hồ Thị Mỹ Hậu The changing context of English language

teaching: implications for classroom

practice 411

38. Nguyễn Huy Hoàng Learning strategies used by successful and

less successful Vietnamese EFL learners 426

39. Trần Thị Ngân Teachers’ teaching styles and learners

learning styles: The question of match or

mismatch 447

40. Đoàn Thị Thu Phương Intrinsic and extrinsic motivation of English

major students 461

41. Đào Thị Hồng Phượng

Đỗ Thị Thúy Hà

Thiết kế các mô hình tiếng Trung cộng đồng

cho sinh viên chuyên ngành tiếng Trung

khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên 470

Phương pháp dạy học kỹ năng ngoại ngữ

42. Nguyễn Ngọc Chinh

Ngô Thị Hương Giang

Lương Thị Hồng Thúy

Thực trạng mắc lỗi chính tả của học sinh

trung học phổ thông hiện nay

475

43. Trương Kiều Ngân Những khó khăn của sinh viên không

chuyên ngữ khi sử dụng các thì quá khứ

trong bài văn viết - Nghiên cứu trường hợp

hai thì passé composé và imparfait 487

44. Văn Tú Anh Hướng xây dựng biện pháp sửa lỗi phát âm

cho trẻ chậm phát triển ngôn ngữ và trẻ nghe

kém (có đeo máy trợ thính) ở Hà Nội 498

45. Đào Thị Diệu Linh Mức độ linh hoạt khi ghi nhớ cách dùng từ

tiếng Anh của học sinh lớp 6 508

46. Trần Tín Nghị Cognition and Language Transfers: A

Cognitive Study of Preposition Errors 522

Page 6: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

47. Trịnh Thu Thủy Sử dụng hệ thống gốc từ tiếng Ả rập trong

dạy và học từ vựng 536

48. Trần Thị Yến The implications of Multiple Intelligences

Theory in an English pronunciation

classroom 545

Phương pháp dạy học ngoại ngữ

49. Nguyễn Phượng Anh

Tống Thị Hảo

Áp dụng thảo luận nhóm trong giảng dạy

tiếng Việt cho học viên Lào tại học viện An

ninh Nhân dân 557

50. Trương Hoàng Lê Nhận thức của sinh viên về hoạt động sửa

lỗi phát âm đối với cách phát âm nguyên âm 566

51. Bùi Thị Luyến Nâng cao năng lực sử dụng tiếng Việt cho

học sinh Khmer bậc Trung học Cơ sở trên

địa bàn tỉnh Trà Vinh – Tính cấp thiết, thực

trạng và giải pháp 581

52. Nguyễn Thị Hằng Nga

Nguyễn Ngọc Toàn

Nguyễn Thị Hợp

Phương pháp CRAM: Tăng động lực –

Tăng tự chủ cho người học

593

53. Nguyễn Thị Hoài Thanh Một vài gợi ý về phương pháp học tập –

nghiên cứu ngành Việt Nam học dành cho

sinh viên Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại

học Huế 605

54. Nguyễn Thị Hương Trà Nhìn từ góc độ của người học về phương

pháp dạy học tích cực trong lớp học các môn

văn hóa tại Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa

Nhật Bản trường Đại học Ngoại ngữ, Đại

học Huế 612

Phương pháp dạy học ngoại ngữ- ESP

55. Hoàng Thu Ba A Language Needs analysis of Business

students: A case study at University of

Commerce 622

56. Nguyễn Thị Hương Huế Giảng dạy các môn chuyên ngành theo mô

hình lớp học đảo ngược (Classe inversee) 639

Page 7: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

57. Cao Thị Cẩm Hương

Dương Thị Uyển Khuê

Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến chất

lượng giảng dạy Anh ngữ du lịch đối với

sinh viên Đại học Duy Tân –Chương trình

Quốc tế PSU 646

58. Trương Bạch Lê Năng lực giáo viên tiếng Anh chuyên ngành 657

59. Nguyễn Lê Bảo Ngọc Applying Cooperative Learning Methods in

Teaching and Studying English for non-

English Major in Hue University 673

60. Võ Tú Phương Sử dụng bản đồ tư duy trong việc dạy tiếng

Anh chuyên ngành hướng dẫn viên du lịch 679

Phương pháp dạy học kỹ năng giao tiếp: Nghe-Nói

61. Châu Văn Đôn Improving English speaking skills for

language majored students through poster-

making activities: A tool of multiple

intelligences 691

62. Nguyễn Thị Thanh Hà

Dương Thị Hồng Thắm

Using interactive process to enhance first-

year students listening skills at Vietnam

University of Commerce 706

63. Vi Thị Hoa

Thẩm Minh Tú

Ngô Thị Trà

Sử dụng trò chơi dạy học trong dạy học

khẩu ngữ tiếng Trung Quốc

718

64. Đinh Lan Hương Ứng dụng hoạt động TASK – BASED vào

giảng dạy và đánh giá môn nói tiếng Hàn 724

65. Nguyễn Thị Thanh Huyền Dạy và học kỹ năng Nghe và Nói tiếng Tây

Ban Nha ở Việt Nam: Khó khăn và giải

pháp 733

66. Hồ Thị Kiều Oanh Thực trạng và giải pháp học kỹ năng nghe

hiểu ở cấp độ A2 của sinh viên không

chuyên ngữ Anh thuộc Đại học Đà Nẵng 745

67. Phạm Thị Liễu Trang Một số phương pháp giảng dạy môn nói

Tiếng Việt nâng cao cho người nước ngoài

tại trường Đại học Ngoại ngữ Huế 755

Phương pháp dạy học kỹ năng giao tiếp: Đọc-Viết

Page 8: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

68. Nguyễn Đức Ân

Nguyễn Thị Thu Thảo

Can writing be fun?

762

69. Đỗ Thị Thanh Dung

Nguyễn Hồng Giang

“News report” - a blended extensive reading

and intensive reading activity 776

70. Đặng Thị Lan

Bùi Thị Diệu Quyên

Can teaching and learning writing be more

interesting? 783

71. Trần Thị Hồng Lê Một số khó khăn của sinh viên khi viết

dạng bài phân tích bảng biểu 791

72. Phạm Thị Kiều Oanh

Nguyen Quoc Thuy

Nguyễn Thị Đoan Trang

An investigation into Reading

comprehension strategies used by first-year

English majors at Thai Nguyen University

of Education: A case study 805

73. Thái Thị Hồng Phúc

Huỳnh Diên Tường Thụy

Sử dụng phép thay thế trong bài viết tiếng

Pháp của sinh viên ngoại ngữ không chuyên

của Trường Đại học Ngoại ngữ-Đại học

Huế 820

74. Nguyễn Thu Thủy

Vi Thị Hoa

Lê Thị Xuân Phương

Một số phương pháp phát huy tính tích cực

của sinh viên trong quá trình thực hành kỹ

năng viết trình độ Trung cấp của sinh viên

chuyên ngành tiếng Trung – Khoa Ngoại

ngữ - Đại học Thái Nnguyên 834

75. Thái Thị Cẩm Trang

Nguyễn Tâm Trang

Integrating Skills in Teaching English – A

Theoretical Foundation and a suggested

Interactive Approach to Teaching the

Theories 845

76. Nguyễn Văn Tụ Vận dụng quan điểm giao tiếp – cá thể hóa

trong hình thành và rèn luyện kỹ năng Viết

cho sinh viên chuyên ngữ ở giai đoạn đầu 858

Đánh giá và phát triển tài liệu giảng dạy ngôn/ngoại ngữ

77. Trương Tiến Dũng Giáo trình riêng dạy tiếng Việt cho người

nói tiếng Pháp 867

78. Lê Thị Hồng Hà Một vài ý kiến về cách biên soạn câu đặc

biệt trong “Giáo trình Hán ngữ” 879

Page 9: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

79. Hoàng Liên

Nguyễn Song Lan Anh

Bàn về hiện trạng các giáo trình đang sử

dụng tại Khoa tiếng Nhật, Trường Đại học

Hà Nội và đề xuất lộ trình biên soạn 887

80. Nguyễn Xuân Minh

Nguyễn Lương Tuấn Dũng

Vietnamese students’ perception of the

English textbook for grade 11: Aan overall

experience and an analysis of Vietnamese

cultural aspects 900

81. Hồ Thị Quỳnh Như English learning needs of Business

Administration students: factors to consider

in ESP curriculum development 927

82. Đặng Thị Hương Thảo

Nguyễn Thị Thu Thủy

Trần Cẩm Ninh

An analysis of the approach to grammar in

the New Headway Pre-intermediate and

Implications for teaching and learning 942

83. Nguyễn Thị Thương Nghiên cứu mối tương quan giữa hình ảnh

và ngôn ngữ trong sách Giáo khoa tiếng

Anh 10 mới ở Việt Nam 955

84. Trần Thị Kim Trâm

Trần Thị Bích Ngọc

Đánh giá giáo trình Le Nouveau Taxi 1 dành

cho khối ngoại ngữ không chuyên 967

85. Trần Thị Xuân

Dương Thị Nhung

Vận dụng ngữ liệu văn học dân gian vào

việc giảng dạy nội dung văn hóa ứng xử với

môi trường tự nhiên thuộc học phần Cơ sở

văn hóa Việt Nam tại Trường Đại học Ngoại

ngữ - Đại học Huế 979

Chuẩn đầu ra trong đào tạo, giảng dạy ngôn/ngoại ngữ

86. Nông Hồng Hạnh

Phùng Thị Tuyết

Thực trạng và giải pháp nâng cao chuẩn đầu

ra ngoại ngữ cho sinh viên Khoa Ngoại ngữ

- Đại học Thái Nguyên 990

87. Nguyễn Nữ Hạnh Hiên

Phạm Thị Hồng Nhung

CEFR B1 as expected language learning

outcomes for Non-English major students:

From perception to action 1001

88. Dương Thị Như Hiền Thực trạng và quản lý hoạt động đào tạo

theo chuẩn đầu ra môn tiếng Anh tại Trường

Đại học Công nghiệp Thực phẩm Thành phố

Hồ Chí Minh 1011

Page 10: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

89. Phạm Anh Tú Khung tham chiếu trình độ ngôn ngữ chung

của châu Âu (CECRL) và vấn đề đánh giá

chuẩn năng lực ngoại ngữ tại các cơ sở

trường học Việt Nam 1020

Giao tiếp liên văn hóa

90. Hoàng Tịnh Bảo

Phan Gia Nhật

Nghiên cứu nhận thức của sinh viên chuyên

ngữ tiếng Nhật về ảnh hưởng của giới tính

người nói lên văn nói xã giao thân mật tiếng

Nhật 1030

91. Nguyễn Bạch Quỳnh Chi Liên văn hóa trong giảng dạy Ngoại ngữ và

một số đề nghị Sư phạm 1042

92. Nguyễn Hải Hà The use of movie reflection to foster

cultural awareness in English as a Foreign

Language learners 1048

93. Cao Lê Thanh Hải An investigation into the teaching of

intercultural competence in classes of

american culture at Hue University of

Foreign Languages: EFL students’

perceptions 1061

94. Nguyễn Thị Thùy Linh Expressing satisfaction in american English

and Vietnamese 1073

95. Hoàng Trà My

Măng Trần Thu Thủy

Conversational opening sequences in

English and Vietnamese conversations at

offices 1088

96. Hoàng Thị Mỵ A cross-cultural study on the economicality

and redundancy in requesting in English and

Vietnamese 1113

97. Trần Thị Kim Ngân Interpreting non-verbal messages:EFL

students’ challenges and pedagogical

implications 1127

98. Lại Thị Minh Nguyệt Cách sử dụng hình thức xưng hô ТЫ- ВЫ

trong tiếng Nga 1136

99. Lê Nguyễn Hạnh Phước Nghiên cứu cách đặt tên các bảng hiệu kinh

doanh trên đường phố Huế qua góc nhìn 1145

Page 11: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

phương ngữ và đặc trưng văn hóa vùng

miền

100. Trịnh Đức Thái Giao tiếp liên văn hoá trong hợp tác quốc tế 1157

101. Nguyễn Đại Cồ Việt

Trần Kiều Hạnh

Giảng dạy môn giao tiếp liên văn hóa bằng

phương pháp PBL: Trường hợp giao tiếp

lien văn hóa Việt - Trung 1168

102. Bùi Thị Khánh Vy

Võ Tú Phương

Giảng dạy Đất nước học Anh cho sinh viên

chuyên ngữ Anh 1183

Kiểm tra đánh giá ngôn/ngoại ngữ

103. Phan Thị Kim Liên Trắc nghiệm và phương pháp thiết kế bài

trắc nghiệm trong kiểm tra đánh giá các kỹ

năng thực hành tiếng Pháp ở trường Phổ

thông và Đại học 1195

104. Lê Nhân Thành Cultures of assessment reflected in policy

documents issued by Vietnam’s Ministry of

Education and Training 1212

105. Đinh Thị Lam Trà The new model of the National high school

graduation English language test in 2017 in

relation to validity 1234

106. Nguyễn Tâm Trang

Nguyễn Thị Mộc Lan

Alternative assessment in English speaking

and writing classes - Hindrances and

suggested resolutions 1244

Biên phiên dịch và đào tạo Biên phiên dịch

107. Nguyễn Phước Vĩnh Cố

Chu Văn Đa

Đặc trưng của tiếng Anh pháp lý: những

thách thức về ngôn ngữ trong dịch thuật 1261

108. Triệu Thu Hằng Đánh giá dịch thuật: Tương đương hay chức

năng? 1271

109. Vương Thị Thanh Nhàn Ứng dụng hoạt động phiên dịch thực địa

trong đánh giá giữa kỳ môn Phiên dịch tại

khoa SPTA – ĐHNN - ĐHQGHN 1283

110. Công Huyền Tôn Nữ Ý Nhiệm Dịch tự động và kỹ năng viết của Sinh viên 1293

111. Lê Đức Quang Edmond Cary: một quan niệm tiên phong

kết hợp lý thuyết với thực tiễn dịch thuật 1306

Page 12: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

112. Phan Thị Thanh Thảo Proper Name Translation from English into

Vietnamese: Some Problems and Suggested

Solutions 1316

113. Phạm Thị Tố Thy Phiên dịch học văn hóa và vấn đề tiếp nhận

văn học phương Tây ở Nam Bộ cuối thế kỉ

XIX đầu thế kỉ XX 1331

114. Lê Hùng Tiến Phát triển cơ sở lý luận cho dịch thuật và đào

tạodịch thuật Anh-Việt 1348

115. Đinh Quang Trung Đào tạo Phiên dịch trong thời kỳ hội nhập -

thực trạng và giải pháp 1363

116. Phạm Thị Tuấn

Chu Thị Liên

The application of portfolios in teaching and

learning Translation 1 at Faculty of Foreign

Languages, Hanoi Pedagogical University 2 1374

117. Đinh Hồng Vân Biên dịch và phiên dịch: hai nghề hay một ? 1388

Ứng dụng CNTT vào giảng dạy và nghiên cứu ngôn ngữ

118. Hồ Thủy An Xây dựng các nhiệm vụ “web 2.0” dành cho

sinh viên Việt Nam theo học tiếng Pháp 1394

119. Nguyễn Song Lan Anh Nghiên cứu về hoạt động peer feedback

trong giờ học thuyết trình không chuẩn bị

trước–Những biến đổi trong quá trình tương

tác của học viên- 1403

120. Trần Thị Thu Ba

Hoàng Thị Thu Hạnh

Sử dụng các bài tập có tính tương tác nhằm

làm các môn học lý thuyết sinh động và lôi

cuốn hơn 1413

121. Tô Phương Cường

Nguyễn Thị Vy Thảo

Ứng dụng công nghệ thông tin trong việc

dạy từ vựng tiếng Trung sơ cấp 1421

122. Lê Thị Thanh Hoa Developing intercultural competence with

Web 2.0 technologiesin an EFL context 1429

123. Đỗ Thị Hương Making videos on facebook as a tool of self-

learning and peer-learning speaking skills

for non-english major students 1452

124. Lê Châu Kim Khánh

Nguyễn Lê Ngân Chinh

Kết quả ban đầu của việc ứng dụng hệ thống

Moodle hỗ trợ quá trình giảng dạy ngoại 1459

Page 13: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh

Nguyễn Hà Quỳnh Như ngữ không chuyên cho các lớp Tiếng Anh

A2 tại trường Đại học Ngoại Ngữ, Đại học

Huế

125. Đỗ Thanh Mai

Phạm Thu Trang

Ứng dụng phần mềm Imindmap trong dạy

và học từ vựng các môn ngoại ngữ 1471

126. Chu Quang Phê Trainee translators’ use of website

resources: what does it mean for us at the

University of Finance –Marketing? 1483

127. Nguyễn Thị Minh Phương

William Salazar

Electronic Media: An Approach to Teach

and Improve Pronunciation Skills with

Vietnamese College Students 1498

128. Hoàng Thị Khánh Tâm Corpus - based analysis of term extraction

for English medical texts 1510

129. Nguyên Võ Phương Thanh Phương pháp giảng dạy Nghe tiếng Hàn sơ

cấp 1525

130. Nguyễn Thị Thêm Tổng quan về Học trên Thiết bị Di động

trong Dạy Học tiếng Anh (HTBDĐ trong

HDTA) 1532

Page 14: K Y U H I TH O QU C GIA NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ NGÔN … · tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một hướng tiếp cận liên ngành 228 22. Nguyễn Th ịLinh