Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC GIA
NGHIÊN CỨU LIÊN NGÀNH VỀ
NGÔN NGỮ VÀ GIẢNG DẠY NGÔN NGỮ
LẦN THỨ HAI
Huế, 2016
Trường Đại học Ngoại ngữ
Đại học Quốc gia Hà Nội Trường Đại học Ngoại ngữ
Đại học Huế
Trường Đại học Ngoại ngữ
Đại học Đà Nẵng
MỤC LỤC
Kỷ yếu Hội thảo Quốc gia
“Nghiên cứu Liên ngành về Ngôn ngữ và Giảng dạy Ngôn ngữ
lần thứ hai”
Mục lục
Ngôn ngữ học và ngôn ngữ học ứng dụng
Ngôn ngữ học đối chiếu
1. Võ Trung Định Đối sánh văn hóa trong dịch thuật từ góc
nhìn thành ngữ tỉ dụViệt-Trung 1
2. Võ Thị Mai Hoa Ẩn dụ thời gian thực vật trong tiếng Hán và
tiếng Việt 10
3. Lê Thị Khánh Linh
Đô Thi Thanh Ha
Responses in personal narratives from
American and Vietnamese talk shows 20
4. Tôn Nữ Mỹ Nhật Nursery Rhymes: A Comparative Study
from Systemic Functional-Multimodal
Discourse Analysis Perspective 37
5. Trần Hữu Phúc Analyzing modality expressions as hedges
in English discourse: A corpus-based
approach 51
6. Nguyễn Tư Sơn Đối chiếu hành vi từ chối trực tiếp trong
tiếng Việt và tiếng Nga 69
7. Dương Thị Hồng Thắm
Đỗ Thị Thanh Hà
Reasons for Vietnamese-English code-
switching on the social network facebook –
a socio-linguistics study 78
8. Lê Hương Thảo Vietnamese-English code-switching in
conversations among Vietnamese EFL
teachers 95
9. Lê Lâm Thi
Đặng Diễm Đông
Bức tranh ngôn ngữ về con người tâm linh
với ý niệm lửa trong tiếng Pháp và tiếng
Việt 107
Ngôn ngữ học tri nhận
10. Đặng Kim Hoa Ngôn ngữ học tri nhận và nghiên cứu đa
ngôn ngữ về biểu đạt không gian 117
11. Trần Mai Hương
Nguyễn Thị Hằng Nga
Hoàng Minh Nguyệt
Nguyễn Ngọc Toàn
Để tăng khả năng đọc hiểu, cần giản thiểu
văn bản ngoại ngữ
126
12. Liêu Thị Thanh Nhàn Một số yếu tố chỉ bộ phận cơ thể người và
các yếu tố “lòng”, “tâm”, “dạ” trong tục ngữ
của người Việt dưới góc nhìn ngôn ngữ học
tri nhận 137
Ngữ dụng học
13. Dương Quốc Cường
Nguyên Thị Hoàng Anh
Nghiên cứu nhã ngữ trong tiếng Nga
152
14. Võ Duy Đức Appraisal – An approach to discourse
analysis 158
15. Ngô Thị Khai Nguyên Nghiên cứu ngôn ngữ học về những bình
luận mang tính chất khen ngợi dành cho
phái nữ trong những status của mạng xã hội
Facebook 172
16. Vũ Yến Sơn Một số vấn đề về dạy “nghi thức lời nói”
trong tiếng Nga như một ngoại ngữ 182
17. Trân Văn Tiêng
Pham Thi Thuy Linh
Lông ghep thành ngư, tuc ngư tiêng Hàn
vao bai giang nhăm nâng cao năng lưc sư
dung tiêng Han cua sinh viên 187
Ngữ nghĩa học
18. Võ Thị Hồng Duyên
Liêu Linh Chuyên
Ðặc điểm ngôn ngữ của người Hán qua tục
ngữ về tình yêu hôn nhân 197
19. Phạm Ngọc Hàm Đặc điểm của cụm từ bốn âm tiết trong
Tiếng Hán hiện đại 207
20. Lưu Bá Minh Một số vấn đề về lý thuyết kế hợp cú pháp
của động từ trong Nga ngữ học 219
21. Hứa Ngọc Tân Nghiên cứu các ngôn ngữ Tai và vị trí của
tiếng Nùng An trong các ngôn ngữ Tai: một
hướng tiếp cận liên ngành 228
22. Nguyễn Thị Linh Tú Lý thuyết thẩm định của ngữ pháp chức
năng hệ thống 245
Từ vựng học
23. Võ Văn Quốc Huy Tìm hiểu quá trình hình thành và tính chất
của từ tiền Hán Việt 253
24. Hoàng Thị Thanh Huyền Vai trò của hư từ tiếng Việt trong cấu trúc
thông tin của câu 268
25. Phạm Thị Hồng Nhã Một số lỗi sai thường gặp của sinh viên Việt
Nam khi dùng câu chữ “有”- Kiêm luận về
phương pháp giảng dạy 278
26. Trần Thị Khánh Phước Từ mượn tiếng Anh trong từ vựng tiếng
Pháp - một hiện tượng phổ biến-Nghiên cứu
trường hợp giáo trình Le Nouveau Taxi3 288
27. Nguyên Thi Minh Phương Tiền tố và hậu tố trong tiếng Hàn Quốc 301
28. Cầm Tú Tài Ban vê mô hinh ân du y niêm 水/ Nươc
trong tiêng Han 313
29. Nguyễn Văn Thạo Phân lập trường nghĩa nước trong tiếng Việt 331
30. Nguyễn Tình Vấn đề thành tố trung tâm của cụm danh từ
trong tiếng Việt 344
Phương pháp giảng dạy ngôn/ngoại ngữ
Lý luận dạy học ngoại ngữ
31. Mai Thị Ngọc Anh
Nguyễn Thị Hải Yến
Thiết lập môi trường giao tiếp tiếng Hán tại
Khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên 349
32. Trương Công Bằng Những yếu tố ảnh hưởng đến việc học tiếng
Anh nhìn từ quan điểm niềm tin vào khả
năng thành công - giá trị 358
33. Trần Đình Bình Dạy học ngoại ngữ theo đường hướng hành
động 375
34. Hoàng Công Bình ELT in the Context of Globalization 383
35. Nguyễn Đức Chỉnh Đào tạo giáo viên ngoại ngữ ở Việt Nam:
Xu hướng quốc tế và thực tại địa phương 391
36. Đỗ Thị Thúy Hà
Phạm Thị Minh Tâm
Bàn về hiện tượng chuyển di ngôn ngữ trong
quá trình thụ đắc ngôn ngữ thứ hai của sinh
viên Việt Nam khi học tiếng Hán và sách
lược dạy học 403
37. Hồ Thị Mỹ Hậu The changing context of English language
teaching: implications for classroom
practice 411
38. Nguyễn Huy Hoàng Learning strategies used by successful and
less successful Vietnamese EFL learners 426
39. Trần Thị Ngân Teachers’ teaching styles and learners
learning styles: The question of match or
mismatch 447
40. Đoàn Thị Thu Phương Intrinsic and extrinsic motivation of English
major students 461
41. Đào Thị Hồng Phượng
Đỗ Thị Thúy Hà
Thiết kế các mô hình tiếng Trung cộng đồng
cho sinh viên chuyên ngành tiếng Trung
khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên 470
Phương pháp dạy học kỹ năng ngoại ngữ
42. Nguyễn Ngọc Chinh
Ngô Thị Hương Giang
Lương Thị Hồng Thúy
Thực trạng mắc lỗi chính tả của học sinh
trung học phổ thông hiện nay
475
43. Trương Kiều Ngân Những khó khăn của sinh viên không
chuyên ngữ khi sử dụng các thì quá khứ
trong bài văn viết - Nghiên cứu trường hợp
hai thì passé composé và imparfait 487
44. Văn Tú Anh Hướng xây dựng biện pháp sửa lỗi phát âm
cho trẻ chậm phát triển ngôn ngữ và trẻ nghe
kém (có đeo máy trợ thính) ở Hà Nội 498
45. Đào Thị Diệu Linh Mức độ linh hoạt khi ghi nhớ cách dùng từ
tiếng Anh của học sinh lớp 6 508
46. Trần Tín Nghị Cognition and Language Transfers: A
Cognitive Study of Preposition Errors 522
47. Trịnh Thu Thủy Sử dụng hệ thống gốc từ tiếng Ả rập trong
dạy và học từ vựng 536
48. Trần Thị Yến The implications of Multiple Intelligences
Theory in an English pronunciation
classroom 545
Phương pháp dạy học ngoại ngữ
49. Nguyễn Phượng Anh
Tống Thị Hảo
Áp dụng thảo luận nhóm trong giảng dạy
tiếng Việt cho học viên Lào tại học viện An
ninh Nhân dân 557
50. Trương Hoàng Lê Nhận thức của sinh viên về hoạt động sửa
lỗi phát âm đối với cách phát âm nguyên âm 566
51. Bùi Thị Luyến Nâng cao năng lực sử dụng tiếng Việt cho
học sinh Khmer bậc Trung học Cơ sở trên
địa bàn tỉnh Trà Vinh – Tính cấp thiết, thực
trạng và giải pháp 581
52. Nguyễn Thị Hằng Nga
Nguyễn Ngọc Toàn
Nguyễn Thị Hợp
Phương pháp CRAM: Tăng động lực –
Tăng tự chủ cho người học
593
53. Nguyễn Thị Hoài Thanh Một vài gợi ý về phương pháp học tập –
nghiên cứu ngành Việt Nam học dành cho
sinh viên Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại
học Huế 605
54. Nguyễn Thị Hương Trà Nhìn từ góc độ của người học về phương
pháp dạy học tích cực trong lớp học các môn
văn hóa tại Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa
Nhật Bản trường Đại học Ngoại ngữ, Đại
học Huế 612
Phương pháp dạy học ngoại ngữ- ESP
55. Hoàng Thu Ba A Language Needs analysis of Business
students: A case study at University of
Commerce 622
56. Nguyễn Thị Hương Huế Giảng dạy các môn chuyên ngành theo mô
hình lớp học đảo ngược (Classe inversee) 639
57. Cao Thị Cẩm Hương
Dương Thị Uyển Khuê
Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến chất
lượng giảng dạy Anh ngữ du lịch đối với
sinh viên Đại học Duy Tân –Chương trình
Quốc tế PSU 646
58. Trương Bạch Lê Năng lực giáo viên tiếng Anh chuyên ngành 657
59. Nguyễn Lê Bảo Ngọc Applying Cooperative Learning Methods in
Teaching and Studying English for non-
English Major in Hue University 673
60. Võ Tú Phương Sử dụng bản đồ tư duy trong việc dạy tiếng
Anh chuyên ngành hướng dẫn viên du lịch 679
Phương pháp dạy học kỹ năng giao tiếp: Nghe-Nói
61. Châu Văn Đôn Improving English speaking skills for
language majored students through poster-
making activities: A tool of multiple
intelligences 691
62. Nguyễn Thị Thanh Hà
Dương Thị Hồng Thắm
Using interactive process to enhance first-
year students listening skills at Vietnam
University of Commerce 706
63. Vi Thị Hoa
Thẩm Minh Tú
Ngô Thị Trà
Sử dụng trò chơi dạy học trong dạy học
khẩu ngữ tiếng Trung Quốc
718
64. Đinh Lan Hương Ứng dụng hoạt động TASK – BASED vào
giảng dạy và đánh giá môn nói tiếng Hàn 724
65. Nguyễn Thị Thanh Huyền Dạy và học kỹ năng Nghe và Nói tiếng Tây
Ban Nha ở Việt Nam: Khó khăn và giải
pháp 733
66. Hồ Thị Kiều Oanh Thực trạng và giải pháp học kỹ năng nghe
hiểu ở cấp độ A2 của sinh viên không
chuyên ngữ Anh thuộc Đại học Đà Nẵng 745
67. Phạm Thị Liễu Trang Một số phương pháp giảng dạy môn nói
Tiếng Việt nâng cao cho người nước ngoài
tại trường Đại học Ngoại ngữ Huế 755
Phương pháp dạy học kỹ năng giao tiếp: Đọc-Viết
68. Nguyễn Đức Ân
Nguyễn Thị Thu Thảo
Can writing be fun?
762
69. Đỗ Thị Thanh Dung
Nguyễn Hồng Giang
“News report” - a blended extensive reading
and intensive reading activity 776
70. Đặng Thị Lan
Bùi Thị Diệu Quyên
Can teaching and learning writing be more
interesting? 783
71. Trần Thị Hồng Lê Một số khó khăn của sinh viên khi viết
dạng bài phân tích bảng biểu 791
72. Phạm Thị Kiều Oanh
Nguyen Quoc Thuy
Nguyễn Thị Đoan Trang
An investigation into Reading
comprehension strategies used by first-year
English majors at Thai Nguyen University
of Education: A case study 805
73. Thái Thị Hồng Phúc
Huỳnh Diên Tường Thụy
Sử dụng phép thay thế trong bài viết tiếng
Pháp của sinh viên ngoại ngữ không chuyên
của Trường Đại học Ngoại ngữ-Đại học
Huế 820
74. Nguyễn Thu Thủy
Vi Thị Hoa
Lê Thị Xuân Phương
Một số phương pháp phát huy tính tích cực
của sinh viên trong quá trình thực hành kỹ
năng viết trình độ Trung cấp của sinh viên
chuyên ngành tiếng Trung – Khoa Ngoại
ngữ - Đại học Thái Nnguyên 834
75. Thái Thị Cẩm Trang
Nguyễn Tâm Trang
Integrating Skills in Teaching English – A
Theoretical Foundation and a suggested
Interactive Approach to Teaching the
Theories 845
76. Nguyễn Văn Tụ Vận dụng quan điểm giao tiếp – cá thể hóa
trong hình thành và rèn luyện kỹ năng Viết
cho sinh viên chuyên ngữ ở giai đoạn đầu 858
Đánh giá và phát triển tài liệu giảng dạy ngôn/ngoại ngữ
77. Trương Tiến Dũng Giáo trình riêng dạy tiếng Việt cho người
nói tiếng Pháp 867
78. Lê Thị Hồng Hà Một vài ý kiến về cách biên soạn câu đặc
biệt trong “Giáo trình Hán ngữ” 879
79. Hoàng Liên
Nguyễn Song Lan Anh
Bàn về hiện trạng các giáo trình đang sử
dụng tại Khoa tiếng Nhật, Trường Đại học
Hà Nội và đề xuất lộ trình biên soạn 887
80. Nguyễn Xuân Minh
Nguyễn Lương Tuấn Dũng
Vietnamese students’ perception of the
English textbook for grade 11: Aan overall
experience and an analysis of Vietnamese
cultural aspects 900
81. Hồ Thị Quỳnh Như English learning needs of Business
Administration students: factors to consider
in ESP curriculum development 927
82. Đặng Thị Hương Thảo
Nguyễn Thị Thu Thủy
Trần Cẩm Ninh
An analysis of the approach to grammar in
the New Headway Pre-intermediate and
Implications for teaching and learning 942
83. Nguyễn Thị Thương Nghiên cứu mối tương quan giữa hình ảnh
và ngôn ngữ trong sách Giáo khoa tiếng
Anh 10 mới ở Việt Nam 955
84. Trần Thị Kim Trâm
Trần Thị Bích Ngọc
Đánh giá giáo trình Le Nouveau Taxi 1 dành
cho khối ngoại ngữ không chuyên 967
85. Trần Thị Xuân
Dương Thị Nhung
Vận dụng ngữ liệu văn học dân gian vào
việc giảng dạy nội dung văn hóa ứng xử với
môi trường tự nhiên thuộc học phần Cơ sở
văn hóa Việt Nam tại Trường Đại học Ngoại
ngữ - Đại học Huế 979
Chuẩn đầu ra trong đào tạo, giảng dạy ngôn/ngoại ngữ
86. Nông Hồng Hạnh
Phùng Thị Tuyết
Thực trạng và giải pháp nâng cao chuẩn đầu
ra ngoại ngữ cho sinh viên Khoa Ngoại ngữ
- Đại học Thái Nguyên 990
87. Nguyễn Nữ Hạnh Hiên
Phạm Thị Hồng Nhung
CEFR B1 as expected language learning
outcomes for Non-English major students:
From perception to action 1001
88. Dương Thị Như Hiền Thực trạng và quản lý hoạt động đào tạo
theo chuẩn đầu ra môn tiếng Anh tại Trường
Đại học Công nghiệp Thực phẩm Thành phố
Hồ Chí Minh 1011
89. Phạm Anh Tú Khung tham chiếu trình độ ngôn ngữ chung
của châu Âu (CECRL) và vấn đề đánh giá
chuẩn năng lực ngoại ngữ tại các cơ sở
trường học Việt Nam 1020
Giao tiếp liên văn hóa
90. Hoàng Tịnh Bảo
Phan Gia Nhật
Nghiên cứu nhận thức của sinh viên chuyên
ngữ tiếng Nhật về ảnh hưởng của giới tính
người nói lên văn nói xã giao thân mật tiếng
Nhật 1030
91. Nguyễn Bạch Quỳnh Chi Liên văn hóa trong giảng dạy Ngoại ngữ và
một số đề nghị Sư phạm 1042
92. Nguyễn Hải Hà The use of movie reflection to foster
cultural awareness in English as a Foreign
Language learners 1048
93. Cao Lê Thanh Hải An investigation into the teaching of
intercultural competence in classes of
american culture at Hue University of
Foreign Languages: EFL students’
perceptions 1061
94. Nguyễn Thị Thùy Linh Expressing satisfaction in american English
and Vietnamese 1073
95. Hoàng Trà My
Măng Trần Thu Thủy
Conversational opening sequences in
English and Vietnamese conversations at
offices 1088
96. Hoàng Thị Mỵ A cross-cultural study on the economicality
and redundancy in requesting in English and
Vietnamese 1113
97. Trần Thị Kim Ngân Interpreting non-verbal messages:EFL
students’ challenges and pedagogical
implications 1127
98. Lại Thị Minh Nguyệt Cách sử dụng hình thức xưng hô ТЫ- ВЫ
trong tiếng Nga 1136
99. Lê Nguyễn Hạnh Phước Nghiên cứu cách đặt tên các bảng hiệu kinh
doanh trên đường phố Huế qua góc nhìn 1145
phương ngữ và đặc trưng văn hóa vùng
miền
100. Trịnh Đức Thái Giao tiếp liên văn hoá trong hợp tác quốc tế 1157
101. Nguyễn Đại Cồ Việt
Trần Kiều Hạnh
Giảng dạy môn giao tiếp liên văn hóa bằng
phương pháp PBL: Trường hợp giao tiếp
lien văn hóa Việt - Trung 1168
102. Bùi Thị Khánh Vy
Võ Tú Phương
Giảng dạy Đất nước học Anh cho sinh viên
chuyên ngữ Anh 1183
Kiểm tra đánh giá ngôn/ngoại ngữ
103. Phan Thị Kim Liên Trắc nghiệm và phương pháp thiết kế bài
trắc nghiệm trong kiểm tra đánh giá các kỹ
năng thực hành tiếng Pháp ở trường Phổ
thông và Đại học 1195
104. Lê Nhân Thành Cultures of assessment reflected in policy
documents issued by Vietnam’s Ministry of
Education and Training 1212
105. Đinh Thị Lam Trà The new model of the National high school
graduation English language test in 2017 in
relation to validity 1234
106. Nguyễn Tâm Trang
Nguyễn Thị Mộc Lan
Alternative assessment in English speaking
and writing classes - Hindrances and
suggested resolutions 1244
Biên phiên dịch và đào tạo Biên phiên dịch
107. Nguyễn Phước Vĩnh Cố
Chu Văn Đa
Đặc trưng của tiếng Anh pháp lý: những
thách thức về ngôn ngữ trong dịch thuật 1261
108. Triệu Thu Hằng Đánh giá dịch thuật: Tương đương hay chức
năng? 1271
109. Vương Thị Thanh Nhàn Ứng dụng hoạt động phiên dịch thực địa
trong đánh giá giữa kỳ môn Phiên dịch tại
khoa SPTA – ĐHNN - ĐHQGHN 1283
110. Công Huyền Tôn Nữ Ý Nhiệm Dịch tự động và kỹ năng viết của Sinh viên 1293
111. Lê Đức Quang Edmond Cary: một quan niệm tiên phong
kết hợp lý thuyết với thực tiễn dịch thuật 1306
112. Phan Thị Thanh Thảo Proper Name Translation from English into
Vietnamese: Some Problems and Suggested
Solutions 1316
113. Phạm Thị Tố Thy Phiên dịch học văn hóa và vấn đề tiếp nhận
văn học phương Tây ở Nam Bộ cuối thế kỉ
XIX đầu thế kỉ XX 1331
114. Lê Hùng Tiến Phát triển cơ sở lý luận cho dịch thuật và đào
tạodịch thuật Anh-Việt 1348
115. Đinh Quang Trung Đào tạo Phiên dịch trong thời kỳ hội nhập -
thực trạng và giải pháp 1363
116. Phạm Thị Tuấn
Chu Thị Liên
The application of portfolios in teaching and
learning Translation 1 at Faculty of Foreign
Languages, Hanoi Pedagogical University 2 1374
117. Đinh Hồng Vân Biên dịch và phiên dịch: hai nghề hay một ? 1388
Ứng dụng CNTT vào giảng dạy và nghiên cứu ngôn ngữ
118. Hồ Thủy An Xây dựng các nhiệm vụ “web 2.0” dành cho
sinh viên Việt Nam theo học tiếng Pháp 1394
119. Nguyễn Song Lan Anh Nghiên cứu về hoạt động peer feedback
trong giờ học thuyết trình không chuẩn bị
trước–Những biến đổi trong quá trình tương
tác của học viên- 1403
120. Trần Thị Thu Ba
Hoàng Thị Thu Hạnh
Sử dụng các bài tập có tính tương tác nhằm
làm các môn học lý thuyết sinh động và lôi
cuốn hơn 1413
121. Tô Phương Cường
Nguyễn Thị Vy Thảo
Ứng dụng công nghệ thông tin trong việc
dạy từ vựng tiếng Trung sơ cấp 1421
122. Lê Thị Thanh Hoa Developing intercultural competence with
Web 2.0 technologiesin an EFL context 1429
123. Đỗ Thị Hương Making videos on facebook as a tool of self-
learning and peer-learning speaking skills
for non-english major students 1452
124. Lê Châu Kim Khánh
Nguyễn Lê Ngân Chinh
Kết quả ban đầu của việc ứng dụng hệ thống
Moodle hỗ trợ quá trình giảng dạy ngoại 1459
Nguyễn Hà Quỳnh Như ngữ không chuyên cho các lớp Tiếng Anh
A2 tại trường Đại học Ngoại Ngữ, Đại học
Huế
125. Đỗ Thanh Mai
Phạm Thu Trang
Ứng dụng phần mềm Imindmap trong dạy
và học từ vựng các môn ngoại ngữ 1471
126. Chu Quang Phê Trainee translators’ use of website
resources: what does it mean for us at the
University of Finance –Marketing? 1483
127. Nguyễn Thị Minh Phương
William Salazar
Electronic Media: An Approach to Teach
and Improve Pronunciation Skills with
Vietnamese College Students 1498
128. Hoàng Thị Khánh Tâm Corpus - based analysis of term extraction
for English medical texts 1510
129. Nguyên Võ Phương Thanh Phương pháp giảng dạy Nghe tiếng Hàn sơ
cấp 1525
130. Nguyễn Thị Thêm Tổng quan về Học trên Thiết bị Di động
trong Dạy Học tiếng Anh (HTBDĐ trong
HDTA) 1532