4
Britskému veľvyslancovi sa páči naša obec Starosta obce Kechnec JUDr. Bc. Jozef Konkoly privítal vo štvrtok, 25. septembra v Kechneci mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska Michaela Robertsa. Po diskusii o regionálnom rozvoji si spoločne pozreli obec aj Priemyselný park Kechnec. Jeho excelencia, pán veľvyslanec napísal pre občanov Kechneca zopár milých viet: „Je pre mňa obrovským potešením, že som mohol po prvýkrát navštíviť Kechnec. Táto obec môže byť hrdá na otvorený a pozoruhodný model ako uspieť v dnešnom svete. Ďakujem za Vašu láskavosť pri prehliadke. Teším sa na ďalšiu návštevu.“ Michael Roberts, britský veľvyslanec British ambassador likes our municipality On Thursday 25 September Mayor of Kechnec JUDr. Bc. Jozef Konkoly welcomed in Kechnec Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Michael Roberts. After the discussion about regional development they took a common walk through the Municipality and the Industrial Park Kechnec. His Excellency the ambassador has written few kind sentences for Kechnec citizens: ‘It has been a great pleasure for me to have a chance to visit the Municipality of Kechnec for the first time. This municipality can be proud of their open and remarkable model how to succeed in today’s world. Thank you for your kindness during my visit. I am looking forward to my next visit.’ Michael Roberts, British Ambassador Rozsvietenie betlehema Máloktorá obec sa môže pochváliť takým krásnym dreveným betlehemom, ako máme my. Aj tento rok ho chceme sprístupniť všetkým občanom a návštevníkom Kechneca. Preto si vás a vašich blízkych dovoľujeme pozvať na spoločné Rozsvietenie vianočného betlehema, ktoré sa uskutoční v nedeľu, 14.decembra 2008 o 14,00 hod. v centre obce pri požiarnej zbrojnici. Po úvodnej ekumenickej pobožnosti vystúpia deti z MŠ so svojimi roztomilými básničkami a pesničkami. Do programu prispejú aj Kechnecký spe- vácky zbor a koledníci. Pre všetky deti je pripravený bo- hatý Mikuláš, pre dospelých vianočné občerstvenie. Čas radosti a veselosti klope na dvere. Užívajme si čaro Vianoc v pokoji, láske a vzájomnej tolerancii. Lighting up of the Bethlehem There are not many municipalities that can boast such a beautiful wood Bethlehem as we can. Even this year we want to make it accessible to all ci- tizens and visitors to Kechnec. Therefore, we have the pleasure of inviting you and your dear ones for the common event of Christmas Bethlehem Lighting up, which will be held on Sunday, December 14, 2008 at 2pm in the centre of Kechnec, next to the firehouse. After the ecumenical service, kindergarten children will perform their program of riddles, poems and songs. The program will also include the performance of Kechnec singing choir and carolers. Prepared are St. Claus’ presents for all children and seasonal refreshments for adults. The time of joy is coming. Let’s enjoy the magic of Christmas in peace, love and mutual tolerance. Príhovor starostu Vážení spoluobčania, blíži sa čas Vianoc - sviatky narodenia Ježiša Krista, ale aj sviatky zimy. Obdobie, kedy rýchle a hektické tempo nachvíľu vystrieda pokoj, rodinná pohoda a radosť. Možno viacerí skonštatujeme, že rok preletel, ani sme sa nenazdali. Poohliadame sa za uplynulými mesiacmi a hodnotíme, čo rok priniesol a možno aj zobral. Naša obec prežila rok 2008 v rušnom tempe. Spoločne sme sa zabavili na tradičnom reprezentačnom plese a počas Kechneckých dní. Veľkú noc sme po prvýkrát prežívali aj cez hrané Pašiové hry. Mali sme tu vzácne štátne návštevy, dokončujeme Dom služieb, aj 2. etapu sociálno-zdravotného komplexu. Poslednú októbrovú nedeľu sme si zaspomínali na našich blízkych zosnulých. Spoločne plánujeme vstúpiť do adventného obdobia a rozsvietiť obecný betlehem. Aj tento rok je za nami mnoho spoločných chvíľ a udalostí. Som veľmi rád, že slovo „spoločne“ môžem používať tak často, lebo mojou snahou je, aby naša obec bola jednou veľkou rodinou. Prajem vám, aby ste prichádzajúce vianočné sviatky prežili v šťastí, zdraví a v domoch plných lásky. Do nového roku 2009 želám všetkým spoluobčanom veľa Božieho požehnania a síl pri plnení svojich plánov a túžob. Mayor’s Address Dear Citizens, Dear Friends, Christmas time is approaching – the time of birth of Jesus Christ, as well as winter time. The season, when fast and hectic pace of life is replaced by peaceful and joyful family atmosphere. Perhaps many of us would say that a year has passed without us almost even noticing. We are looking back on the months that passed and evaluating what the year has brought or, possibly, taken. The year 2008 was a busy one for our municipality. Together, we had fun on the traditional representation ball and during the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well as the 2nd phase of the Social - Medical Centre. On the last Sunday in October we all remembered our deceased dear ones. Together, we plan to enter the advent period and light the communal Bethlehem. This year has brought us many common moments and events. I am happy that I can use the word‚ ‘together‘ so frequently, as it is my effort to make our municipality one big family. Let me wish you to spend the coming Christmas holidays in peace, health and in houses full of love. For the new year 2009 I wish to all of you God’s blessings and a lot of strength to make your plans and dreams come true. www.kechnec.sk December 2008 KECHNEC DNES TODAY

KECHNEC...the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KECHNEC...the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well

Britskému veľvyslancovi sa páči naša obecStarosta obce Kechnec JUDr. Bc. Jozef Konkoly privítal vo štvrtok, 25. septembra v Kechneci mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska Michaela Robertsa. Po diskusii o regionálnom rozvoji si spoločne pozreli obec aj Priemyselný park Kechnec.

Jeho excelencia, pán veľvyslanec napísal pre občanov Kechneca zopár milých viet:„Je pre mňa obrovským potešením, že som mohol po prvýkrát navštíviť Kechnec. Táto obec môže byť hrdá na otvorený a pozoruhodný model ako uspieť v dnešnom svete. Ďakujem za Vašu láskavosť pri prehliadke. Teším sa na ďalšiu návštevu.“

Michael Roberts, britský veľvyslanec

British ambassador likes our municipalityOn Thursday 25 September Mayor of Kechnec JUDr. Bc. Jozef Konkoly welcomed in Kechnec

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Michael Roberts. After the discussion about regional development they took a common walk through the Municipality and the Industrial Park Kechnec.

His Excellency the ambassador has written few kind sentences for Kechnec citizens:‘It has been a great pleasure for me to have a chance to visit the Municipality of Kechnec for the first time. This municipality can be proud of their open

and remarkable model how to succeed in today’s world. Thank you for your kindness during my visit. I am looking forward to my next visit.’

Michael Roberts, British Ambassador

Rozsvietenie betlehema Máloktorá obec sa môže pochváliť takým krásnym dreveným betlehemom, ako máme my. Aj tento rok ho chceme sprístupniť všetkým občanom a návštevníkom Kechneca. Preto si vás a vašich blízkych dovoľujeme pozvať na spoločné Rozsvietenie vianočného betlehema, ktoré sa uskutoční v nedeľu, 14.decembra 2008 o 14,00 hod. v centre obce pri požiarnej zbrojnici.

Po úvodnej ekumenickej pobožnosti vystúpia deti z MŠ so svojimi roztomilými básničkami a pesničkami. Do programu prispejú aj Kechnecký spe-vácky zbor a koledníci. Pre všetky deti je pripravený bo-hatý Mikuláš, pre dospelých vianočné občerstvenie.

Čas radosti a veselosti klope na dvere. Užívajme si čaro Vianoc v pokoji, láske a vzájomnej tolerancii.

Lighting up of the Bethlehem There are not many municipalities that can boast such a beautiful wood Bethlehem as we can. Even this year we want to make it accessible to all ci-tizens and visitors to Kechnec. Therefore, we have the pleasure of inviting you and your dear ones for the common event of Christmas Bethlehem Lighting up, which will be held on Sunday, December 14, 2008 at 2pm in the centre of Kechnec, next to the firehouse.

After the ecumenical service, kindergarten children will perform their program of riddles, poems and songs. The program will also include the performance of Kechnec singing choir and carolers. Prepared are St. Claus’ presents for all children and seasonal refreshments for adults.

The time of joy is coming. Let’s enjoy the magic of Christmas in peace, love and mutual tolerance.

Príhovor starostuVážení spoluobčania,

blíži sa čas Vianoc - sviatky narodenia Ježiša Krista, ale aj sviatky zimy. Obdobie, kedy rýchle a hektické tempo nachvíľu vystrieda pokoj, rodinná pohoda a radosť. Možno viacerí skonštatujeme, že rok preletel, ani sme sa nenazdali. Poohliadame sa za uplynulými mesiacmi a hodnotíme, čo rok priniesol a možno aj zobral.

Naša obec prežila rok 2008 v rušnom tempe. Spoločne sme sa zabavili na tradičnom reprezentačnom plese a počas Kechneckých dní. Veľkú noc sme po prvýkrát prežívali aj cez hrané Pašiové hry. Mali sme tu vzácne štátne návštevy, dokončujeme Dom služieb, aj 2. etapu sociálno-zdravotného komplexu. Poslednú októbrovú nedeľu sme si zaspomínali na našich blízkych zosnulých. Spoločne plánujeme vstúpiť do adventného obdobia a rozsvietiť obecný betlehem. Aj tento rok je za nami mnoho spoločných chvíľ a udalostí.

Som veľmi rád, že slovo „spoločne“ môžem používať tak často, lebo mojou snahou je, aby naša obec bola jednou veľkou rodinou.

Prajem vám, aby ste prichádzajúce vianočné sviatky prežili v šťastí, zdraví a v domoch plných lásky. Do nového roku 2009 želám všetkým spoluobčanom veľa Božieho požehnania a síl pri plnení svojich plánov a túžob.

Mayor’s AddressDear Citizens, Dear Friends,

Christmas time is approaching – the time of birth of Jesus Christ, as well as winter time. The season, when fast and hectic pace of life is replaced by peaceful and joyful family atmosphere. Perhaps many of us would say that a year has passed without us almost even noticing. We are looking back on the months that passed and evaluating what the year has brought or, possibly, taken.

The year 2008 was a busy one for our municipality. Together, we had fun on the traditional representation ball and during the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well as the 2nd phase of the Social - Medical Centre. On the last Sunday in October we all remembered our deceased dear ones. Together, we plan to enter the advent period and light the communal Bethlehem. This year has brought us many common moments and events.

I am happy that I can use the word‚ ‘together‘ so frequently, as it is my effort to make our municipality one big family.

Let me wish you to spend the coming Christmas holidays in peace, health and in houses full of love. For the new year 2009 I wish to all of you God’s blessings and a lot of strength to make your plans and dreams come true.

www.kechnec.sk December 2008

KECHNECDNES TODAY

Page 2: KECHNEC...the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well

Minister Vážny o rýchlostnej komunikáciiDopravné napojenie východného Slovenska je aktuálnou témou, ktorá zaujíma nielen občanov, ale i spoločnosti etablované v parku Kechnec. Aj o tom hovo-rili minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Ľubomír Vážny so starostom obce JUDr. Bc. Jozefom Konkolym. Pán minister navštívil obec Kechnec a Priemysel-ný park Kechnec 7. októbra 2008. Rokovania sa týkali najmä cestnej komuni-kácie R4, kompletnej rekonštrukcie štátnej hranice s Maďarskou republikou a bezpečnosti a kvality cesty I/68.

V kompetencii štátu je rozšírenie perínskej cesty na 4-pruhovú ko-munikáciu. To je plánované na začiatok roka 2009 – 2010. Obec Kechnec už dostala finančné prostriedky na prípravu príjazdovej cesty ku tejto rýchlostnej komu-nikácii. Príjazdová cesta do PP Kechnec sa rozšíri na štvorprúdovú cestu, ktorá bude slúžiť pre firmy v parku a zároveň bude aj príjaz-dovou cestou k R4. Obec plánuje začať s rozširovaním príjazdovej komunikácie v roku 2009, podľa pridelených finančných prostried-kov.

V čase vydania kechneckých novín možno konštatovať, že minister Vážny dodržal slovo, nakoľko kompletná rekonštrukcia štátnej hranice už bola dokončená.

Aj v Japonsku vedia, kde je KechnecOd 15. do 21. novembra 2008 sa starosta JUDr. Bc. Jozef Konkoly zúčastnil na misii zástupcov samosprávnych krajov a Ministerstva hospodárstva v Japonsku. Organizátorom misie pod názvom „CONTRACTA JAPAN 2008“ bola Slovensko – japonská obchodná komora.

Členovia slovenskej výpra-vy prijali účasť na dvoch investičných seminároch. Prvý bol v Obchodnej a priemyselnej komore v meste Nagoya a druhý v Japonskom inštitúte pre zámorské investície v Tokyu. Starosta Konkoly sa do oboch seminárov zapojil aj aktívne a to pre-zentáciou o komplexnom rozvoji obce a Priemysel-nom parku Kechnec.

Even Japan knows where Kechnec isBetween 15 and 21 November 2008, Mayor JUDr. Bc. Jozef Konkoly took part in the mission of self-governing re- gions and the Ministry of Economy of the Slovak Republic in Japan. The mission entitled ‘CON-TRACTA JAPAN 2008‘ was organised by Slovak- Japanese Chamber of Commerce.

Members of the Slovak team participated in two investment seminars – the first one in Nagoya Chamber of Commerce and Industry, the second one in Japanese Institute for Over-seas Investments in Tokyo. Mayor Konkoly took active part in both seminars about comprehensive development of the Municipality and Industrial Zone Kechnec.

Minister Vážny about the express wayTraffic connectivity of Eastern Slovakia is a current topic which concerns not only citizens but also companies operating in the Kechnec industrial park. As such, this was one of the topics discussed by the Minister of Transport, Posts and Telecommunications of the Slovak Republic Ľubomír Vážny and Mayor of the municipality JUDr. Bc. Jozef Konkoly. The minister visited the municipality of Kechnec and the Industrial Park Kechnec on October 7, 2008. Discussions

concentrated mainly on the R4 road, a complete reconstruction of the state bor-der with Hungary and safety and quality of the I/68 road.

Widening of the Perín road to a four-lane road is in the competence of the state. This has been planned for the beginning of the years 2009-2010. The Municipality of Kechnec has already received funds for the preparation of an access road to this ex-press way. The access road to the Industrial Park Kechnec will be extended and made into a four-lane road serving the firms in the park as well as serving as the access road to R4. The municipality plans to start the extending process in 2009, in accor-dance with allocated funds.

At the time of publishing of this issue of Kechnec Today, it can be said that minis-ter Vážny had kept his word as the complete reconstruction of the state border has already been completed.

Crown Bevcan SlovakiaCrown Bevcan Slovakia s.r.o. has now purchased a site in Kechnec Industrial Park and plans to build the first beverage can manufacturing plant in Slova-kia. These will be supplied to the beer and soft drinks industry. The Plant will

be state-of-the-art with a manufacturing capability of up to 750 million cans per annum.

Crown Holdings is a US Corporation and is one of the largest packaging companies in the world. They selected Kechnec becau-se of the good infrastructure and as an ideal location for serving its customers in Central Europe. The overall investment will be in excess of 40 million Euros and would initially create over 100 jobs, most of them skilled technical roles. Construction is due to begin in early 2009, with the plant moving into commercial production at the beginning of 2010.

Crown Bevcan SlovakiaSpoločnosť Crown Bevcan Slovakia s.r.o. kúpila v Priemyselnom parku Kechnec pozemok, na ktorom plánuje postaviť prvý závod na výrobu nápojových plecho-viek na Slovensku. Tieto budú dodávané pre pivársky priemysel a sektor nealko-holických nápojov. Závod bude jedným z najmodernejších, s výrobnou kapacitou až do 750 miliónov plechoviek ročne.

Crown Holdings je americkou korporáciou a patrí ku jednej z najväčších spoločností v oblasti obalov na svete. Kechnec si vybrali kvôli dobrej infraštruktúre a ideálnej polohe pre obsluhu zákazníkov v strednej Európe.

Celková investícia presiahne 40 miliónov eur a v počiatočnej fáze vytvorí viac ako 100 pracovných príležitostí, väčšinou vyžadujú-cich technické zručnosti. Výstavba závodu by mala začať v úvode roka 2009, spustenie komerčnej výroby je plánované na začiatok roka 2010.

Page 3: KECHNEC...the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well

Spomienková slávnosťAj tohto roku sme si spoločne zaspomínali na našich blízkych, ktorí už nie sú medzi nami. Poslednú októbrovú nedeľu sa v Dome smútku v Kechneci usku-točnila ekumenická pobožnosť za zosnulých, spojená s tradičným kladením vencov. Spomienka patrila všetkým, ktorí sú pochovaní na miestnom cintoríne bez rozdielu vierovyznania, pôvodu, rasy či štátnej prí-slušnosti. Našu úctu sme vyjadrili aj tým, ktorí svoj život stratili v I. a II. svetovej vojne, či v nezmyselných koncentračných táboroch. Krásne rozžiarený cintorín so záplavou kvetov ticho strážili drevené sochy, ktoré sú pýchou našej obce.

Pracovné lekárstvoZdravotné stredisko v Kechne- ci bude poskytovať pracovno-zdravotné služby od januára 2009, najneskôr od 1. februá-ra 2009. V januári sa už môžu začať uzatvárať zmluvy s jednotlivými firmami. Kontaktná osoba: MUDr. Levkuš – mobil 0905 506 072, e-mail [email protected].

Occupational healthcareMedical Centre in Kechnec will provide OSH services since January 2009, or February 1, 2009 at the latest. Contracts with indivi-dual firms can be signed as soon as in January. Contact person: MUDr. Levkuš – mobile 0905 506 072, e-mail [email protected].

Rememberance This year, as every year, together we remembered our dear ones who are no longer with us. On the last Sunday in October, the ecumenical service for the deceased complemented by wreaths laying ceremony took place in the House of Mourning in Kechnec. It was to commemorate those who have been buried in the local cemetery, re-gardless of their confessions, origin, race or nationality. We paid our respect to those who lost their lives in World War I and World War II or in sense-less concentration camps, too. The beautifully lit cemetery flooded with flowers was guar-ded by wood sculptures – the pride of our municipality.

8

Oznamy a upozorneniaSilvestrovská zábava sa aj tohto roku uskutoční v kongresovej sále na Obecnom úrade v Kechneci. Lístky začneme predávať od 15. decembra. Rezervovať si ich môžete už vopred buď telefonicky na čísle 055/728 25 12 alebo e-mailom na adrese [email protected] .

18. reprezentačný kechnecký ples sa už tradične bude konať v prvú februárovú sobotu, t. j. 7. februára 2008. Tento rok sa opäť o zábavu postarajú umelci zvučných mien. Moderátorského mikrofónu sa ujme Andrea Vadkerti a hlavným hudobným hosťom večera bude temperamentná Sisa Sklovská.

Rybársky ples sa toho roku bude konať 14. februára 2009. Viac informácií môžete dostať na Obecnom úrade v Kechneci.

Na všetky akcie vás srdečne pozývame!

Príjemné posedenieAj naši zrelší a skúsenejší spoluobčania majú svoje problémy a témy, o ktorých sa chcú porozprávať so svojimi rovesníkmi. Stretnutie starších Kechnečanov (nad 60 rokov) sa uskutočnilo 7. novembra na Obecnom úrade v Kechneci. S programom ich prišli potešiť detičky z miestnej materskej školy aj ženský spevácky zbor. Posedenie pokračovalo s predstaviteľmi obce v príjemnej atmosfére pri zákusku a kávičke.

Poľovnícky ples Plesová sezóna sa pomaly rozbieha a v tomto duchu sa zaktivizovalo aj poľovnícke združenie zo Sene. V kongresovej sále na Obecnom úrade v Kechneci 22. novembra zorganizovali Poľovnícky ples. Ten bol určený nielen pre poľovníkov, ale pre všetkých, ktorí majú okrem zábavy radi aj prírodu. Kúpou lístka hostia prispeli na obnovu krmelcov a zabezpečenie krmiva pre lesnú zver. No a aký by to bol poľovnícky ples, keby sa na ňom nepodávali jedlá z diviny. Samozrejme nechýbal ani kultúrny program – predtančenie profesionálnych tanečníkov a vystúpenie „poľovníckych kamarátov“ Jaroslava Dvorského a Tatiany Paľovčíkovej.

AnnouncementsThis year’s New Year’s Eve Party will take place in the congress hall of the Municipality Office in Kechnec as usual. Tickets will go on sale on Decem- ber 15. You can book your tickets in advance either by phone on number 055/728 25 12 or by e-mail sent to [email protected] .

18. Representation Ball of Kechnec will, as every year, take place on the first Saturday in February, i.e. February 7, 2008. This year, well known performers will entertain the guests. The Ball will be hosted by Andrea Vadkerti and the headlining music guest will be temperamental Sisa Sklovská.

This year‘s Ball of Fishers will take place on February 14, 2009. For more information, please contact Municipality Office in Kechnec.

You are cordially welcome to all events!

Pleasant meetingEven our more mature citizens have their problems and topics they wish to discuss with their contemporaries. On November 7, a meeting of elderly Kechnec citizens (over 60 years of age) took place on the premises of the Municipal Office in Kechnec. The program was prepared by children from the local kindergarten and by a female choir. The event continued by a meeting with municipality representatives in a pleasant atmosphere above the cup of coffee and cakes.

Hunters’ BallThe ball season is about to start and this inspired also the Hunters’ association in Seňa. On November 22, they organized Hunters’ Ball in the congress hall of the Municipality Office in Kechnec. The ball was organized not only for hunters but for all who, apart from entertainment, also love the nature. By purchasing the tickets, the guests have contributed to the renovation of feeding racks and securing of food for forest animals. And what kind of a hunters’ ball would it be without game specialties. The ball included also the entertaining program – performance of professional dancers and a sketch by ‚hunting friends‘ Jaroslav Dvorský and Tatiana Paľovčíková.

Page 4: KECHNEC...the Kechnec Days. Easter brought us the Passion Plays performance. We welcomed important guests; we are finishing the construction of the Communal Service Centre as well

Kechneckí dorastenci bodujúFutbalisti z FC Kechnec majú od nového súťažného ročníka 2008 -2009 zastúpenie v súťaži Mestské majstrovstvá Košice - mesto aj v dorasteneckej kategórii. Hráči, ktorí dovŕšili žiacky vek, sa presunuli o kategóriu vyššie. Zatiaľ si v súťaži počínajú výborne a bez jedinej prehry sú na čele tabuľky s 12 bodovým náskokom. Mužstvo odohralo v jesennej sezóne 9 zápasov, v ktorých 8 krát vyhralo a raz remizovalo. Celkovo získali 25 bodov z 27 mož-ných s vysoko aktívnym skóre 55:12.

„Po skončení súťaže pokračujeme v tréningovom procese, pretože prestávka bude dlhá a my sme len na pol ceste k cieľu, ktorým je postup do vyššej súťaže. Nemienime nič podceniť, chceme sa naďa-lej zlepšovať a robiť dobrú reklamu obci Kechnec,“ hrdo vyhlásil tréner kechneckých dorastencov Nandor Szabó.

Samozrejme za týmito úspechmi je práca mnohých ľudí, preto Nandor Szabó do-dáva: „Ešte na záver by som sa chcel poďakovať pánovi starostovi Jozefovi Konkoly-mu za obrovskú podporu. Ďalej by som sa chcel po-ďakovať vedúcemu mužstva pánovi Štefanovi Fečovi, pánom Sinovickému, Fuseko-vi, Belkovi a Dankovi, ako aj ďalším rodičom. Vďaka patrí aj môjmu kolegovi Robovi Nagyovi za predchádzajúcu prácu s chlapcami, ktorí dostali dobré základy a o to ľahšie je ich talent rozvíjať teraz.“O úspešné účinkovanie dorasteneckého mužstva sa pričinili títo hráči: Ma-rek Belka , Lukáš Fečo, Lukáš Sinovický, Štefan Ščerbák, Tomáš Majoroš, Marián Fusek, Štefan Krága, Peter Fuksz, Patrik Fečo, Ivan Hudák, Patrik Kababik, Jakub Zastko, Jozef Kababik, Matúš Kážmér, Dominik Matis, Vác-lav Maňo, Rudolf Vattai, Ivo Kokinda, František Figura, Pavol Pataki.

Letné sústredenie futbalových nádejíV auguste absolvovalo dorastenecké aj žiacke mužstvo FC Kechnec päť-dňové sústredenie v maďarskom Tiszaujvárosi. Viac nám o ňom povedal tréner dorastu Nandor Szabó. „Trénovali sme troj-fázovo, v perfektných podmienkach a odohrali sme aj prípravné zápasy s rovesníkmi z Maďarska. Kolektív sa viac stmelil, bol 24 hodín pokope a chlapci si navzájom pomáhali ako v tréningu, tak aj mimo neho. Trénovali sme na výborne pripravených plochách, mali sme kvalitnú stravu a regene-ráciu, ktorá mala svoj význam, pretože chlapci dostali riadne zabrať a potom tú únavu ľahšie prekonávali.“

Futbalová omladina sa formuje V jesennej časti súťaže skončili starší žiaci na 5. mieste. Nebyť zopár ne-šťastne prehratých zápasov, mohli zimovať na 2. mieste. Tréner Róbert Nagy to hodnotí takto: „Na to, že máme úplne nové mužstvo a chlapci si zvykajú na svoje posty, môžem byt spokojný. Veľké ligové mužstvá sa formujú roky a ja za tých pár mesiacov na chlapcov ne-môžem povedať zlé slovo. S chuťou chodia na tré-ningy, dokonca niekedy aj za dažďa. Teraz máme zimnú prestávku, čas pripraviť sa na jarnú časť, ktorá sa začne začiatkom apríla. Začiatkom februára chystáme ďalšie kvalitné sústredenie.“

Juniors from Kechnec scoringSince the new football league year 2008-2009, FC Kechnec has its repre-sentatives in the Košice - mesto City Championships competition also in the junior category. The players who have outgrown their pupil‘s age have moved up the category. Their performance in the competition so far has been excel-lent and they are on the top of the table with the 12 point lead, having won all their matches. In the autumn season, the team played 9 matches, 8 of which were won and one was a tie. In total, our football players gained 25 out of 27 possible points with the highly active ratio of 55:12 against.

“We will continue in the training process even after the completion of the competition, since the break will be a long one and we are only in the middle of our journey leading to our aim - to progress to a higher competition. We do not want to underestimate anything, we want to continue to improve and be a good advertisement of Kechnec,“ stated the Kechnec juniors’ coach Nandor Szabó proudly. Of course, this success represents efforts of many people, therefore Nandor Szabo continues: “Last but not least, I would like to express my gratitude to the mayor Mr. Jozef Konkoly for all his enormous support. Furthermore, I would like to thank the team’s mana-ger Mr. Štefan Fečo and misters Sinovický, Fusek, Belko and Danko; as well as other parents. My gra-titude also goes to my colleague Robo Nagy for his working with boys up to date, as he has taught

the boys good basics which make it easier to develop their talents at present.”

Following players have contributed to the success of the junior’s team: Marek Belka , Lukáš Fečo, Lukáš Sinovický, Štefan Ščerbák, Tomáš Majoroš, Marián Fusek, Štefan Krága, Peter Fuksz, Patrik Fečo, Ivan Hudák, Patrik Kababik, Jakub Zastko, Jozef Kababik, Matúš Kážmér, Dominik Matis, Václav Maňo, Rudolf Vattai, Ivo Kokinda, František Figura, Pavol Pataki.

Football hopes’ summer camp In August, juniors’ and pupils’ teams of FC Kechnec took part in the five-days training camp in Hungarian Tiszaujváros. We learned more about the camp from juniors‘ coach Nandor Szabó. “We had three-phase trainings in excellent conditions and we have also played several test-matches against our teams’ contemporaries from Hungary. This camp brought great benefits both to the team and to me as a coach, too. The team got more united as the boys were together 24 hours a day and they helped each other not only during the trainings but also outside of them. We had a chance to train on excellent surfaces, the food was great and we had very good opportunities for regeneration, which was important, as boys were training hard and it helped them to overcome the resulting tiredness“.

Forming of football youth In the autumn part of the competition, older pupils finished on the 5th place.

If it had not been for a few unfortunately lost matches, they could have been spending the winter break at the 2nd place. Coach Róbert Nagy sees it like this: “Bearing in mind that we have a completely new team and boys are just getting used to their new posts, I can be sa-tisfied. Great league teams take years to form and I cannot say a bad word about the boys. They come to trainings with enthusia-sm, sometimes even despite the rain. Now we have a winter break, the time to get ready for the spring part of the competition, which starts at the beginning of April. We are planning another high-quality training camp for the be-ginning of April, too.“

Tel.: +421 55 728 25 12Fax: +421 55 728 25 13E-mail: [email protected]

Obecný úrad Kechnec044 58 Kechnec 19Slovenská republika

foto: Mikuláš Parnai

Družstvo starších žiakov tvoria: D. Fečo, P.Darjanin, D.Konkoly, D.Nagyová, T.Parkanský, P.Sinovický, R.Fečo, R.Tóth, P.Majoroš, V.Kopčík, A.Marcin, J.Slota, R.Spišák, M.Džuga, T.Džuga, A.Mašlej,

J.Horváth, M.Andrejovský, D. Dzurický