12

Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)
Page 2: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

WWW.KELFIGAMES.COM

2

Kelfi

1 Year to Go! Falta 1 Ano!

Page 3: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

3

Page 4: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

WWW.KELFIGAMES.COM 4

Cartaz | Poster

Paris 1924

Chariots of Fire

Page 5: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

5

Johnny Weissmuller

Paris 1924

Page 6: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

WWW.KELFIGAMES.COM 6

OLHÃO

Criação do Concelho: 1808 População: 45.000 Área: 130,86 km2 Feriado: 16 de Junho Região: Algarve County creation: 1808 Population: 45.000 Area: 130,86 km2 Holiday: June, 16 Region: Algarve

As Cidades Anfitriãs dos Jogos de Quelfes The Quelfes Games Host Cities

County Map

Page 7: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

7

Page 8: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

WWW.KELFIGAMES.COM 8

Diz a lenda que o Minotauro, criatura metade homem metade touro, habitava o labirinto construído sob o palácio do rei Minos. Como castigo pelo assassinato do seu filho Androgeneu, Minos obrigou Atenas a pagar uma dívida de sangue, com o envio anual de 7 rapazes e 7 rapa-rigas para serem devorados pelo mino-tauro. E assim foi, até que um dia Teseu, herói ateniense, matou o Minotauro. Legend tells that the Minotaur, creature half man half bull, lived in the labyrinth built beneath the palace of King Minos. As punishment for the murder of his son Androgeneu, Minos forced Athens to pay a debt of blood, with the annual submis-sion of 7 young men and 7 young girls to be devoured by the Minotaur. And so it went, until the day Theseus, Athenian hero, killed the Minotaur.

Creta e o Labirinto

O Minotauro The Minotaur

Page 9: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

9

Crete and the Labyrinth

King Minos Na Mitologia Grega, Minos

foi um rei semi-lendário,

filho de Zeus e da princesa

fenícia Europa. Muitas são

as lendas onde intervém,

desde a construção do labi-

rinto por Dédalo e pelo

filho Ícaro, até ao nasci-

mento do minotauro ou ao

sacrifício dos jovens ate-

nienses. A próspera civili-

zação descoberta na ilha de

Creta recebeu o nome de

minoica em homenagem ao

mítico rei.

Rei Minos

In Greek mythology, Minos was a

semi-legendary king, son of Zeus

and the phoenician princess Euro-

pe. There are many legends envol-

ving Minos, since the construction

of the labyrinth by Daedalus and

Icarus, the birth of the Minotaur or

the sacrifice of the young Athe-

nians. The thriving civilization

discovered on Crete was named

Minoan in honor of the mythical

king.

Page 10: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

WWW.KELFIGAMES.COM 10

Herói Olímpico Perder...

To Lose...

A participação no convívio desportivo supõe, antes de quaisquer considerações

técnicas ou táticas, a aceitação de dois desfechos possíveis: ganhar ou perder.

Ganhar é algo que nos eleva, que nos exalta, que faz vibrar o nosso íntimo. Mas

se essa vontade de chegar primeiro aflui desde o mais ténue vislumbre de exis-

tência, a verdade é que, porém, perder vem sempre primeiro em qualquer equa-

ção.

Apesar disso, tentamos afastar a derrota com um ímpeto quase sobre humano.

Queremos vencer qualquer coisa: pequenos obstáculos, pequenos desafios,

pequenas dificuldades, inclusivamente alcançar vitórias morais. E de facto, a

qualquer ser humano, mesmo que muito longe dos grandes pódios internacio-

nais, é sempre legítimo aspirar à vitória.

Vencer, ganhar, faz parte do nosso existir, perante a certeza matemática de que

um dia tudo irá falhar. Mas é esse inconformismo que nos confere humanidade,

porquanto é essa mesma insatisfação filosófica que, quando realizada em con-

junto, nos pode fazer progredir enquanto sociedade.

Pois se a vida biológica do Ser humano é efémera e passageira, a sua constru-

ção ética, filosófica e moral é elixir para o amargo sabor da derrota e eleva a

comunidade humana na construção de uma vitória global. E esse é o desígnio

do Olimpismo!

Participation in sports supposes, before any technical or tactical

consideration, the acceptance of two possible outcomes: winning

or losing.

Winning is something that lifts us, that exalts us, that thrills our

intimate. But if this desire to come first pours from the most faint

glimmer of existence, the truth is that, however, losing always

comes first in any equation.

Nevertheless, we try to ward off defeat with an almost superhu-

man impulse. We want to win anything: small obstacles, small

challenges, minor difficulties, including achieve moral victories.

And indeed, to any human being, even if far from the major inter-

national podiums, victory it is always something legitimate to

aspire.

To win, to gain, is part of our existence, even in the wake of the

mathematical certainty that one day everything will fail. But it´s

this discontent that gives us humanity, for it´s this same philoso-

phical dissatisfaction that when held together, can make us pro-

gress as society.

For if the biological life of the human being is ephe-

meral and fleeting, his ethics, philosophical and moral

construction is elixir for the bitter taste of defeat and

elevates the human community on achieving compre-

hensive victory. And that's the purpose of Olympism!

Page 11: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

11

Herói Olímpico

Olympic Hero

11

Matthias Steiner

Weightlifting is part of the Olympic program

since 1896. The objective is to raise from the

floor to the top of the head the maximum weight

possible. There are two types of competition:

the snatch (elevation in one fluid motion) and

the clean and jerk (in two movements).

Halterofilismo

O Halterofilismo faz parte do programa Olímpico

desde 1896. O objetivo é elevar do chão até ao

cima da cabeça o maior peso possível. Existem

dois tipos de competição: o arranco (elevação

num só movimento fluido) e o arremesso

(executado em duas partes).

Weightlifting

Page 12: Kelfi News VOL. 12 (ago set 15)

KELFI NEWS CONTACT DETAILS

Website: www.kelfigames.com

Email: [email protected] | [email protected]

Office: Avenida Dr. Bernardino da Silva 13 E 8700-301

OLHÃO - ALGARVE - PORTUGAL

Tel: (+351) 289 722 332 | (+351) 91 631 10 93

Kelfi News is published by the International Quelfes Games Committee. All rights reserved.

Editorial Director: Gustavo Marcos

Editorial Team: Hugo Vedes, Renato Ramos, Vânia Marcos

Images: Getty Images, IOC, Wikipedia

Illustrations | Cover: Orlando do Ó | Digital Version: IQGC

Videos: IOC, On HD

KELFI NEWS

Desportos de Praia Beach Sports Verão é tempo de praia e muitos dos desportos Olímpicos que conheces têm também versões que podem ser praticadas na

areia! Também costumas jogar na praia? Escreve uma pequena história contando ao Kelfi todos os teus jogos e brincadeiras

de Verão!

Summer is beach time and many Olympic sports you know also have its sand versions! Do you usually play on the beach?

Write a short story telling the Kelfi all your summer games and plays!