Upload
dino-ebu-bakar-spasic
View
365
Download
5
Embed Size (px)
Citation preview
PREGOVARAĈ
Ken Follet
Pregovaraĉ
POPIS LIKOVA
AMERIKANCI
John Cormack, predsjednik Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava
Michael Odell, potpredsjednik SAD
James Donaldson, drţavni sekretar za vanjske poslove Morton
Stannard, drţavni sekretar za obranu
Bill Walters, drţavni tuţilac
Robert Reed, drţavni sekretar za Fnancije
Brad Johnson, savjetnik za pitanja nacionalne sigurnosti Don
Edmonds, direktor Saveznog istraţnog ureda - FBI Philip Kelly,
pomoćnik direktora, Odsjek za kriminalistiĉka istraţivanja, FBI
Kevin Bro wn, zamjenik pomoćnika direktora, OKI, FBI Lee
Alexander, direktor Središnje obavještajne agencije CIA
David Weintraub, zamjenik direktora (Operativne sluţbe), CIA
Quinn, pregovaraĉ
Duncan McCrea, mladi operativni agent CIA-e Irving Moss,
bivši agent, izbaĉen iz CIA-e
Sam Somerville, operativni agent, FBI
Charles Faitweather, ameriĉki ambasador u Londonu Patrick
Seymour, pravni savjetnik, Ambasada SAD, London Lou
Collins, oficir za vezu, CIA, London
Cyrus Miller, naftni magnat Melville Scanlon, brodovlasnik
Peter Cobb, tvorniĉar, industrija naoruţanja Ben Salkind,
tvorniĉar, industrija naoruţanja Lionel Moir; tvorniĉar,
industrija naoruţanja Creighton Burbank, direktor, Tajna sluţba
Robert Easterhouse, samostalni savjetnik za pitanja osiguranja i
struĉnjak za Saudijsku Arabiju
Steve Pyle, generalni direktor, Investicijska banka Saudijske
Arabije
Andy Laing, bankovni ĉinovnik, Investicijska banka Saudij. ske
Arabije
Simon, ameriĉki student na Balliol Collegeu u Oxfordu
BRITANCI
Margaret Thatcher, premijer
Sir Harry Marriott, ministar unutrašnjih poslova Sir Peter
Imbert, komesar, Metropolitanska policija
Nigel Cramer, zamjenik pomoćnika komesara, Specijalistiĉki
operativni odsjek, Metropolitanska policija
Kapetan Peter Williams, istraţitelj, SOO, Metropolitanska
policija
Julian Hayman, predsjednik nezavisne kompanije za sluţbu
sigurnosti
SOVJETI
Mihail Gorbaĉov, generalni sekretar KPSSSR Vladimir
Krjuĉkov, naĉelnik KGB-a
Major Kerkorian, predstavnik KGB-a u Beogradu
Vadim Kirpiĉenko, prvi zamjenik direktora, Prvi glavni di-
rektorat, KGB
Ivan Kozlov, maršal Sovjetskog Saveza, šefsovjetskog Glavnog
štaba
General-major Zemskov, šef Planskog odsjeka, Glavni štab
Andrej, agent, KGB
EVROPLJANI
De Kuyper, belgijski ubojica
Van Eyck, direktor, Walibi Theme Park, Belgija Dieter Lutz,
novinar iz Hamburga
Hans Moritz, pivar iz Dortmunda
Horst Lenzlinger, trgovac oruţjem iz Oldenburga Werner
Berndhardt, bivši plaćenik ,u Kongu
Papa De Groot, holandski pokrajinski šef policije
Glavni inspektor Dykstra, holandski pokrajinski policijski
detektiv
PROLOG
San je ponovno došao, neposredno prije nego što je poĉela
padati kiša. On nije ĉuo kišu. San ga je potpuno opsjeo.
Opet je vidio onu ĉistinu u šumi na Siciliji, visoko iznad
Taormine. Izišao je iz šume i polako krenuo prema središtu
ĉistine, kako je bilo dogovoreno. Kovĉeţić za spise bio mu je u
desnoj ruci. Kad je došao do sredine proplanka, zaustavio se,
spustio kovĉeţić na zemlju, vratio se šest koraka natrag i spustio
na koljena. Toĉno kako je bilo dogovoreno. U kovĉeţiću je bio
novac: jedna milijarda lira.
Šest su tjedana trajali pregovori oko osloboĊenja ovog djeteta,
što je u usporedbi s većinom njegovih prethodnih sluĉajeva bilo
zapravo brzo. Katkad su se pregovori otezali mjesecima. Šest
tjedana je sjedio pokraj jednog struĉnjaka iz rimske
karabinjerske centrale, takoĊer Sicilijanca ali na strani anĊela,
savjetujući ga o taktici. Sve je razgovore s otmiĉarima vodio
talijanski policajac. Napokon su dogovorili uvjete za
oslobaĊanje kćeri jednog milanskog draguljara, otete iz
obiteljskog ljetnikovca u blizini plaţe Cefalu. Otkupnina je
iznosila blizu milijun dolara, nakon poĉetnog zahtjeva u kojem
je traţena pet puta veća svota, ali na kraju je mafija ipak
popustila.
Na drugoj strani ĉistine pojavio se jedan muškarac, neobrijan,
gruba izgleda, maskiran, s lupara puškom preko ramena. Drţao
je za ruku djevojĉicu od deset godina. Djevojĉica je bila
bosonoga, preplašena i blijeda, ali ĉinilo se da nije povrijeĊena.
Barem ne fiziĉki. Njih dvoje koraĉali su prema njemu; vidio je
oĉi bandita kako kroz masku zure prema njemu, a onda prelijeću
preko šume iza njegovih leda.
Ma~oso je stao pokraj kovĉeţića, grubo nareĊujući djevojĉici da
se ne miĉe. Ona ga je pošlušala. Ali je golemim, tamnim oĉima
zurila u svog spasioca. Još malo, djevojĉice. Izdrţi, dušo.
Bandit je premetao rukom sveţnjeve banknota u kovĉeţiću dok
se nije uvjerio da ga nisu prevarili. Visoki muškarac na
koljenima i djevojĉica gledali su jedno drugo. Namignuo joj je,
ona mu je uzvratila kratkim, treperavim osmijehom. Bandit je
zatvorio kovĉeţić i poĉeo se natraške povlaĉiti prema svom
kraju ĉistine. Stigao je do prvih stabala kad se ta dogodilo.
To nije bio karabinjerski struĉnjak iz Rima; bila je to neka
lokalna budala. Ĉuo se zvuk pušĉane paljbe, bandit s kov-
ĉeţićem spotaknuo se i pao. Naravno, njegovi su drugovi bili
rasporedeni u šumi iza njega, skriveni iza borova. Oni su odmah
uzvratili paljbom. U sekundi, ĉistina je bila ispresijecana
nizovima letećih metaka. Vrisnuo je: »Lezi!« na talijanskom, ali
ga ona nije ĉula ili ju je uhvatila panika, te je pokušala potrĉati
prema njemu. On je skoĉio na noge i jurnuo prema njoj preko
onih šest metara koliko ih je razdvajalo.
Zamalo je uspio. Vidio ju je tamo, nadohvat vrškova prstiju,
nekoliko centimetara od ĉvrste desne ruke koja će je povući
dolje, na sigurno, u visoku travu; vidio je strah u njezinim
velikim oĉima, sitne bijele zube u ustima otvorenim u kriku ... a
onda je ugledao grimiznu ruţu koja se rascvala na gornjem
dijelu tanke, pamuĉne haljinice. Pala je, kao da ju je netko
gurnuo u leĊa i on se sjećao kako je pao preko nje, pokrivajući
je svojim tijelom, sve dok pucnjava nije prestala i ma~osi
pobjegli kroz šumu: Sjećao se kako je sjedio tamo, s njom na
krilu, drţeći njezino mlitavo malo tijelo u svom naruĉju, plaĉući
i viĉući na lokalne policajce koji ga nisu mogli razumjeti i koji
su se sada, prekasno, zbunjeno ispriĉavali: Ne, ne, Isuse blagi,
ne opet ...
PRVO POGLAVLJE
STUDENI 1989.
Zima je došla rano te godine. Već krajem mjeseca, njezine prve
izvidnice, nošene oštrim vjetrom sa sjeveroistoĉnih stepa, jurile
su preko krovova, iskušavajući obrambene snage Moskve.
Zgrada sovjetskog Glavnog štaba nalazi se na broju 19 u ulici
Frunzea, graĊevina od sivog kamena iz 1930, okrenuta licem
prema svom, mnogo modernijem osmerokatnom, višestruko
razvedenom aneksu na drugoj strani ulice. Sa svog prozora na
najvišem katu stare zgrade, sovjetski šef štaba zurio je u mećavu
iza stakla, a raspoloţenje mu je bilo isto tako sumorno kao i
nadolazeća zima.
Maršal Ivan K. Kozlov imao je šezdeset sedam godina, dvije
godine više od zakonom odreĊene starosne dobi za odlazak u
mirovinu, ali u Sovjetskom Savezu, kao i bilo gdje drugdje u
svijetu, oni koji stvaraju zakone nikad ne smatraju da bi se ti
zakoni trebali odnositi i na njih. Poĉetkom godine, Kozlov je
naslijedio ratnog veterana, maršala Akromejeva, na iznenaĊenje
većine pripadnika vojne hijerarhije. Njih su se dvojica
meĊusobno razlikovali kao kreda i sir. Dok je Akromejev bio
sitan, suhonjav intelektualac, Kozlov je bio krupan, grub,
sjedokosi div, prava vojniĉina, sin, unuk i nećak vojnika. Iako je
prije unapreĊenja bio tek treći po rangu prvi zamjenik šefa štaba,
preskoĉio je dvojicu ispred sebe, koji su se tiho povukli u
mirovinu. Svima je bilo jasno zašto je tako naglo izbio na vrh;
od 1987. do 1989. smireno je i struĉno nadzirao sovjetsko
povlaĉenje iz Afganistana, te je tu operaciju uspio izvesti bez
ikakvih skandala, znaĉajnih poraza i (što je najvaţnije) bez
objavljivanja gubitka nacionalnog obraza, iako su vilice
Alahovih vukova škljocale Rusima za petama sve do prijevoja
Salang. Tom je operacijom Kozlov stekao velike zasluge u
Moskvi i skrenuo na sebe pozornost generalnog sekretara.
Ali premda je Kozlov savjesno izvršio svoju duţnost i zasluţio
maršalsku palicu, on je takoĊer samome sebi dao zavjet: nikad
više neće svoju voljenu Sovjetsku armiju povesti u povlaĉenje -
jer, unatoĉ ustrajne i prekomjerne propagande, Afganistan je
sovjetskoj armiji donio poraz. Izgledi za nov, prijeteći poraz bili
su uzrokom njegova sumornog raspoloţenja dok je kroz
dvostruka stakla zurio u vodoravne zapuhe ledenih pahuljica
koje su povremeno prolijetale iza prozora.
Razlog za takvo raspoloţenje krio se u izvještaju što je leţao na
njegovom stolu, izvještaju koji je on osobno zatraţio od jednog
od svojih najinteligentnijih štićenika, jednog mladog general-
majora kojega je doveo sa sobom iz Kabula. Kaminsky je bio
akademac, vrstan mislilac i genijalan organizator, a maršai ga je
postavio na drugi po vaţnosti poloţaj na podruĉju transporta i
opskrbe. Poput svih iskusnih ratnika, Kozlov je znao bolje od
većine drugih kako o bitkama ne odluĉuje hrabrost i
poţrtvovnost vojnika, pa ĉak ni pamet generala, nego
opskrbljenost jedinica obiljem potrebne opreme na pravom
mjestu i u pravo vrijeme.
Maršal se još uvijek s gorĉinom sjećao kako je kao
osamnaestogodišnji regrut gledao prodor sjajno opremljenog
njemaĉkog Blitzkriega kroz linije obrane Majĉice Rusije dok je
Crvena armija, iskrvarena Staljinovim ĉistkama iz 1938,
pokušavala zastarjelim oruţjem zaustaviti nadiruću plimu.
Njegov je vlastiti otac poginuo pokušavajući zadrţati neodrţivi
poloţaj kod Smolenska, boreći se s repetirkama protiv
Guderianovih pancerskih regimenti. Idućeg puta, zakleo se
Kozlov, imat će odgovarajuću opremu i imat će je dovoljno.
Velik dio svoje vojniĉke karijere Kozlov je posvetio toj ideji i
sada ,je bio na ĉelu pet rodova sovjetske vojske: kopnene
vojske, mornarice, avijacije, strategijskih raketnih snaga i zraĉne
obrane domovine. A prema ovom izvještaju od 300 stranica koji
je leţao na njegovom pisaćem stolu, sve je njih u budućnosti
ĉekao mogući poraz.
Kozlov ga je dva puta proĉitao - tijekom noći u svom
spartanskom stanu u Kutuzovom prospektu i ponovno jutros
ovdje, u svom uredu - gdje je stigao u 7 sati i skinuo slušalicu s
telefona. Sad se okrenuo od prozora, vratio se do velikog
pisaćeg stola, postavljenog na ĉelo dugaĉkog stola za sastanke i
ponovno je proĉitao posljednjih nekoliko stranica izvještaja.
SAŢETAK. Prema tome, za nas u svemu ovome nije najbitnije
to što se predvida da će kroz dvadeset ili tridesetgodina ĉitav
planet ostati bez rezervi nafte; za nas je najbitnije to da će
Sovjetski Savez definitivno ostati bez nafte kroz sedam ili osam
godina. Objašnjenje za ovu tvrdnju nalazi se na tabeli Dokazane
rezerve, prikazanoj u prvom dijelu ovog izvještaja, a posebno u
stupcu oznaĉenom kao R/P omjer. Omjer Rezerve prema-
Proizvodnji dobio sam tako što sam uzeo godišnju proizvodnju
jedne zemlje koja proizvodi naftu i podijelio je s poznatim
rezervama te zemlje, obiĉno izraţenim u milijardama barela.
Brojke s kraja 1985 - na ţalost, morao sam koristiti podatke sa
Zapada, jer mi se još uvijek moramo oslanjati na njihove
informacije vkoliko ţelimo saznati što se stvarno zbiva u Sibiru,
unatoĉ mojim bGskim kontaktima s našom naftnom industrijom
- pokazuju da smo te godine proizveli 61 milijardu barela sirove
nafte, što nam ostavlja ĉetrnaest godina eksploatacije
iskoristivih rezervi - pod pretpostavkom da se proizvodnja ne
povećava. Medutim, to je optimistiĉka procjena, budući da je
naša proizvodnja, a time i iskorištavanje rezervi, nuţno
povećana od 1985. naovamo. Naše današnje rezerve procjenjuju
se stoga na sedam do osam godina.
Razlog povećanja potraţnje je dvojak. S jedne strane, to je
povećanje industrijske proizvodnje, uglavnom na podruĉju
potrošaĉke robe, do ĉega je došlo na zahtjev Politbiroa nakon
uvoĊenja ekonomskih reformi; s druge strane, to je energetska
neefikasnost tih industrija, ne samo tradicionalnih, nego ĉak i
novih. Naša je industrijska proizvodnja općenito energetski
rastrošna, a upotreba zastarjelih strojeva u 'mnogim dijelovima
industrije još više pojaĉava efekt potrošnje. Na primjer,
automobil proizveden u Sovjetskom Savezu teţi tri puta više od
ameriĉkog ekvivalenta - ne zbog oštrih zima, kako se to
prikazuje u javnosti, nego zato što naša metalna industrija nije u
stanju proizvesti dovoljno tanak lim zadovoljavajuće ĉvrstoće. I
tako je za proizvodnju našeg automobila potrebno više
elektriĉne energije nego na Zapadu - a to znaĉi više mazuta
utrošenog za proizvodnju elektriĉne energije - i automobil na
cesti troši više benzina od zapadnih automobila.
ALTERNATIVE. Nuklearni reaktori proizvodili su ll %
elektriĉne energije u Sovjetskom Savezu i naši su planeri
raĉunali da će do 2000. nuklearne elektriĉne centrale proizvoditi
20 % ili ĉak i više od toga. Tako je bilo do Ĉernobila. Na
nesreću, 40% naših nuklearnih kapaciteta radilo je po istom
sistemu kao centrala u Ĉernobilu. Otada su mnoge od tih
centrala morale biti zatvorene zbog modifikacija - i malo je
vjerojatno da će ikad ponovno biti stavljene u pogon - a na
drugima, koje su bile u fazi priprema ili u fazi izgradnje,
obustavljeni su radovi. Kao posljedica svega toga, naša
nuklearna proizvodnja, izraţena u postocima, umjesto da se
podvostruĉi, pala je na sedam posto i još uvijek pada.
Mi imamo najveće rezerve prirodnog plina na svijetu, ali
problem je što je glavnina rezervi plina locirana u najudaljenijim
krajevima Sibira i stoga nije dovoljno samo izvući plin iz
zemlje. Potrebna nam je, a nemamo je, razgranata infrastruktura
plinovoda i plinske mreţe da bismo taj plin dovoziti iz Sibira do
naših gradova, tvornica i elektriĉnih centrala.
Vjerojatno se sjećate da smo poĉetkom sedamdesetih godina,
kad je cijena nafte; nakon Yom Cippurskog rata, odjednom
naglo porasla, ponudili Zapadnoj Evropi dugoroĉno
snabdijevanje prirodnim plinom putem plinovoda. To bi nam
bilo omogućilo izgradnju opskrbne mreţe koja nam je potrebna,
budući da su Evropljani bili voljni Financirati tu izgradnju
plaćanjem unaprijed. MeĊutim, kako Amerika od toga ne bi
imala nikakve koristi, SAD su onemogućile tu inicijativu
prijeteći širokim rasponom komercijalnih sankcija prema
svakome tko bi suraĊivao s nama i ĉitav je projekt propao.
Danas, nakon takozvanog utapanja, takav bi projekt vjerojatno
bio politiĉki prihvatljiv, ali cijena nafte na Zapadu trenutno je
niska i nikome nije potreban naš plin. Do vremena kad će
globalna nestašica nafte ponovno natjerati cijene na Zapadu do
takve razine da će im opet zatrebati naš plin, već će odavno 6iti
prekasno za Sovjetski Savez.
I tako, nijedna od mogućih alternativa nije ostvarljiva u praksi.
Prirodni plin i nuklearna energija neće nas moći spasiti. Naša
industrija i industrije naših partnera koji su energetski ovisni o
nama, najvećim su dijelom nerazrješivo vezane za naftna goriva
i naftne derivate.
Saveznici. Kratka usputna napomena u vezi s našim saveznicima
u Srednjoj Evropi, drţavama koje zapadna propaganda naziva
našim satelitima, lako njihova ukupna produkcija - glavnina koje
dolazi s malog naftonosnog polja kod Ploestija u Rumunjskoj -
dostiţe 2 milijarde barela godišnje, to je kap u moru u usporedbi
s njihovim potrebama. Ostatak dobivaju od nas i to je jedna od
veza koja ih drţi uz nas. Istina je, u nastojanju da smanjimo
njihovu potraţnju od nas, mi smo sankcionirali nekoliko
ugovora na bazi trampe izmeĊu njih i Srednjeg istoka. Ali
ukoliko bi oni ikad postigli nezavisnost od nas u vezi s n~om,
što bi znaĉilo da bi postali ovisni o Zapadu, sasvim sigurno bi
postalo samo pitanje vremena, i to kratkog vremena, prije nego
što bi Istoĉna Njemaĉka, Poljska, Ĉehoslovaĉka, MaĊarska pa
ĉak i Rumunjska potpale pod utjecaj kapitalistiĉkog bloka. Da i
ne spominjem Kubu.
Zakljuĉak ...
Maršal Kozlov podigne glavu i pogleda u sat na zidu. Jedanaest
sati. Sad bi nekako trebala zapoĉeti ceremonija na aerodromu.
Odluĉio je da ne ode tamo. Nije imao nikakve namjere plesati
oko Amerikanaca. Protegnuo se, ustao i otišao opet do prozora,
noseći sa sobom izvještaj Kaminskog. Izvještaj je još uvijek
nosio naznaku Strogo povjerljivo i Kozlovu je sad bilo jasno da
će ga i dalje morati zadrţati pod tom klasifikacijom. Informacije
koje je izvještaj sadrţavao bile su odveć eksplozivne da bi
slobodno mogle kruţiti po zgradi Glavnog štaba.
Do prije nekog vremena, bilo koji štabni oficir koji bi ovako
otvoreno pisao kao Kaminski, mogao bi mjeriti trajanje svoje
karijere u mikronima, ali Ivan Kozlov, iako tvrdoglavi
tradicionalist na gotovo svim podruĉjima, nikaĊ nije kaţnjavao
iskrenost. To je otprilike bilo jedino što je cijenio kod
generalnog sekretara; premda mu se nisu svidale njegove
novotarije o televizijskim prijemnicima za seljake i strojevima
za pranje rublja za domaćice, morao je priznati da Mihailu
Gorbaĉovu moţeš reći što misliš i ne moraš se bojati da ćeš
dobiti kartu za Jakutiju u jednom smjeru.
Izvještaj je za njega bio pravi šok. On je znao da stvari u
privredi ne idu ništa bolje nakon uvoĊenja perestrojke, nego što
su išle prije toga, ali je kao vojnik ĉitav ţivot proveo zatvoren u
okvire vojne hijerarhije, a vojska je oduvijek imala prvenstvo u
korištenju resursa, kako materijalnih, tako i tehnoloških, što je
vojsku ĉinilo jedinim podruĉjem sovjetskog ţivota gdje se u
praksi mogla primjenjivati kontrola kvalitete. Ĉinjenica da su
civilna sušila za kosu bila smrtonosna i da su cipele propuštale
vodu, nije bila njegov problem. A sad je pred sobom imao krizu,
oĊ koje neće moći biti iskljuĉena ĉak ni vojska. Znao je da se
pravi ţalac krije u zakljuĉku izvještaja. Stojeći ispred prozora,
nastavio je ĉitati.
ZAKLJUĈAK. Pred nama su samo ĉetiri perspektive i sve su
krajnje sumorne.
(1) Moţemo nastaviti s vlastitom naftnom proizvodnjom na
sadašnjoj razini, svjesni da ćemo zalihe iscrpjeti kroz najviše
osam godina, te se nakon toga pojaviti na svjetskom naftnom
trţištu kao kupac. To ćemo, u tom sluĉaju, uĉiniti u najgorem
mogućem trenutku, upravo kad globalne cijene nafte zapoĉnu
svoj nemilosrdni i neizbjeţni uspon do nemogućih visina.
Kupovati pod takvim uvjetima makar samo dio naših potreba,
iscrpjet će sve naše zalihe konvertibilne valute, kao i prihode od
sibirskog zlata i dijamanata, što znaĉi da nam neće ostati ništa za
uvoz ţita i visoke tehnologije koja predstavlja glavni stup
industrijske modernizacije kojom je opsjednut Politbiro.
Naš poloţaj nećemo moći olakšati dogovorima o meĊusobnoj
razmjeni, odnosno trampi. Preko 55% svjetskih rezervi nafte
nalazi se u pet zemalja Srednjeg istoka, a potrebe njihovog
domaćeg trţišta gotovo su zanemarive u odnosu na njihove
resurse i uskoro će opet oni diktirati uvjete. Na nesreću, osim
oruţja i nekih sirovina, mi nemamo što ponuditi Srednjem istoku
pa prema tome ne moţemo raĉunati da ćemo na taj naĉin dobiti
od njih naftu za naše potrebe. Morat ćemo plaćati za nju
ĉvrstom, zdravom valutom, a to ne moţemo.
Na kraju, tu je i strategijski rizik koji sobom nosi ovisnost o
vanjskim izvorima nafte, a taj je rizik još veći ako se ima na umu
karakter i povijest ovih pet srednjoistoĉnih drţava.
2) Moţemo popraviti i modernizirati naša postojeća postrojenja
za proizvodnju nafte, kako bismo postigli veću efikasnost i time
smanjili potrošnju. Naša su naftna postrojenja zastarjela i
općenito dotrajala, a naše potencijale iz glavnih rezervoara
stalno umanjuje prekomjerna dnevna proizvodnja. (Na primjer,
prema današnjim cijenama, mi na našim najboljim naftnim
poljima trošimo 3 ameriĉka dolara da izbjegnemo I ameriĉki
dolar gubitka proizvodnje. Naše rafinerije troše prosjeĉno tri
puta više energije za proĉišćenog goriva od ameriĉkih
rafinerija.) Morali bismo iz temelja reorganizirati sva naša
naftna polja, rafinerije i mreţu naftovoda. Time bismo postigli
uštede, s kojima bismo osigurali vlastitu naftu za još jedno
dodatno desetljeće. Ali morali bismo poĉeti odmah, a sredstva
potrebna za takvu reorganizaciju bila bi astronomska.
3) Mogli bismo sve napore usmjeriti na popravljanje i
moderniziranje naše tehnologije za vaĊenje nafte ispod mora.
Arktik je podruĉje koje najviše obećava u pogledu nalaţenja
novih izvora nafte, ali problemi eksploatacije su još zamašniji od
onih u Sibiru, ne postoji uopće nikakva infrastruktura za
dopremu nafte od izvora do korisnika, a programi istraţivanja
zaostaju pet godina za planom. Ponovno, sredstva koja bi ovdje
trebalo uloţiti, bila bi jednostavno golema.
4) Mogli bismo se vratiti prirodnom plinu, budući da su rezerve
kojima raspolaţemo, kako je već reĉeno, najveće na svijetu,
praktiĉki neograniĉene. Ali i tu je nuţno investirati golema
sredstva u tehniku vaĊenja, tehnologiju, kvalificiranu radnu
snagu, u plinovodnu infrastrukturu i konverziju stotine tisuća
industrijskih postrojenja na upotrebu plina.
Na kraju, nuţno se postavlja pitanje odakle uzeti sredstva koja
se spominju u opcijama 2, 3 i 4? S obzirom da smo prisiljeni
koristiti devize za uvoz ţita i s obzirom na odluku Politbiroa da
ostatak utroši na uvoz visoke tehnologije, sredstva bi oĉigledno
trebaIo pronaći u unutrašnjim rezervama. A s obzirom na to da
je Politbiro kao jedan od najvaţnijih ciljeva
odredio modernizaciju industrije, vjerojatno bi mogli doći u
napast da ta sredstva potraţe u vojnom budţetu.
. S poštovanjem, druţe maršale, PJOTR V. KAMINSKI
(general-major)
Maršal Kozlov tiho opsuje, zatvori dosje i zagleda se dolje na
ulicu. Mećava je prestala, ali vjetar je još uvijek oštro puhao;
mogao je vidjeti kako osam katova niţe sitne figure pješaka ţure
niz ulicu Frunzea pognutih glava, pridrţavajući rukama kape sa
spuštenim štitnicima za uši. .
Prošlo je gotovo ĉetrdeset i pet godina otkako je Kozlov, kao
dvadesetdvogodišnji poruĉnik motoriziranih strijelaca, ušao u
Berlin pod vodstvom Ĉujkova i popeo se na krov Hitlerove
Reichskanzle da zbaci s nje posljednju nacistiĉku zastavu.
Njegova fotografija, u trenutku dok skida zastavu, nalazila se
ĉak u mnogim povijesnim knjigama i udţbenicima. Otada se
Kozlov probijao prema vrhu, korak po korak, sluţeći u
Madarskoj za vrijeme pobune 1956, na rijeci Usuri koja
predstavlja granicu s Kinom, na garnizonskoj duţnosti u Is-
toĉnoj Njemaĉkoj, zatim ponovno na Dalekom istoku, u Ha-
barovsku, pa u Oblasnoj vrhovnoj komandi Jug u Bakuu, te
napokon u Glavnom štabu. Pošteno je zaradio svoje ĉinove,
smrzavao se u ledenim noćima na dalekim isturenim poloţajima
sovjetske imperije; razveo se od jedne ţene koja je odbila poći s
njim i pokopao drugu koja je umrla na Dalekom istoku. Doţivio
je da mu se kći uda za rudarskog inţenjera, a ne za vojnika, kako
se nadao i doţivio je da mu sin kao svoj ţivotni poziv odbije
sluţbu u armiji. Proţivio je tih ĉetrdeset pet godina gledajući
kako sovjetska armija izrasta u ovo što je danas, a što je po
njegovu mišljenju bila najbolja borbena snaga na ĉitavom
planetu, u potpunosti odana obrani rodine, voljene domovine, i
uništenju njezinih neprijatelja.
Poput mnogih tradicionalista, Kozlov je vjerovao da će jednog
dana to oruţje, koje je radni narod svojim trudom priskrbio
njemu i njegovim vojnicima, morati biti upotrijebljeno
i neka bude proklet ako dopusti da bilo kakve okolnosti ili bilo
koji ljudi osujete njegovu voljenu armiju dok on njome
zapovijeda. Kozlov je bio apsolutno odan Partiji - ne bi bio tu
gdje je bio, da nije bilo tako = ali ako bilo tko, pa ĉak i ovi ljudi
koji su sada na ĉelu Partije, zamišlja da moţe skresati vojni
budţet i oduzeti vojsci milijarde rubalja, onda će on moţda
morati izvršiti perestrojku svoje odanosti tim ljudima.
Što je više razmišljao o zakljuĉnim stranicama izvještaja, sve mu
se više ĉinilo da je Kaminski, premda nedvojbeno inteligentan,
previdio moguću petu opciju. Ako bi Sovjetski Savez mogao
preuzeti politiĉku kontrolu nad nekim obilatim izvorom nafte,
nad nekim dijelom teritorija izvan svojih granica... ako bi mogao
dobiti ekskluzivitet na uvoz te nafte po cijenama koje bi mogao
platiti, to jest, ako bi mogao diktirati cijene... i postići to prije
nego što iscrpi zalihe vlastite nafte...
Kozlov odloţi izvještaj na stol za sastanke i prijede preko sobe
do karte svijeta koja je prekrivala pola zida nasuprot prozorima.
Pozorno ju je prouĉavao dok su se kazaljke na satu polako
pribliţavale podnevu. I uvijek mu se ponovno pogled vraćao na
jedan odreĊeni dijelić zemaljske površine. Napokon se vratio do
pisaćeg stola, ponovno ukljuĉio interkom i pozvao svog
adutanta.
- Pozovite majora Zemskova da odmah dode do mene - reĉe.
Potom sjedne u stolicu s visokim naslonom iza pisaćeg stola,
dohvati daljinski upravljaĉ i ukljući televizijski prijemnik na
stalku, lijevo od pisaćeg stola. Na ekranu se polako izoštri slika
s Prvog kanala, obećani prijenos uţivo s Vnukova, aerodroma
rezerviranog za visoke funkcionare u blizini Moskve.
Ameriĉki avion US Air Force One stajao je na pisti, napunjen
gorivom i spreman za polijetanje. Bio je to novi Boeing 747,
koji je ranije te godine zamijenio stari, zastarjeli 707 i koji je
udaljenost izmeĊu Moskve i Washingtona mogao prijeći bez
spuštanja, što stari 787 ne bi nikad mogao. Vojnici iz 89.
zrakoplovnog puka, koji ĉuva i odrţava predsjedniĉki avion u
Zraĉnoj bazi Andrews, stajali su oko aviona za sluĉaj da
neki pretjerano gorljivi Rus pokuša . prići dovoljno blizu da
zakaĉi nešto za njega ili da jednostavno poviri unutra. Medutim,
Rusi su se ponašali kao savršeni dţentlmeni, a takvi su bili i
tijekom sva tri dana koliko je trajao posjet ameriĉkog
predsjednika.
Nekoliko metara ispred vrška krila stajao je podij s uzdignutom
govornicom u središtu. Za govornicom je stajao generalni
sekretar Komunistiĉke partije Sovjetskog Saveza, Mihail
Sergejeviĉ Gorbaĉov, privodeći kraju svoj pozdravni govor.
Pokraj njega, gologlav, prosijede kose rašĉupane oštrim vjetrom,
sjedio je njegov gost, John J. Cormack, predsjednik Sjedinjenih
Ameriĉkih Drţava. Desno i lijevo od njih dvojice bili su
poredani dvanaestorica ĉlanova Politbiroa.
Ispred podija stajala je rastegnuta linija poĉasne straţe milicije,
civilne policije ministarstva unutrašnjih poslova, MVD-a; i
druga linija ljudi iz Upraviteljstva pograniĉne straţe koje
pripada KGB-u. U pokušaju da se ublaţi strogo sluţbena
atmosfera ispraćaja, na ĉetvrtoj strani velikog pravokutnika
stajala je grupa od dvije stotine inţenjera, tehniĉara i drugih
pripadnika aerodromskog osoblja. MeĊutim, ţarišnu toĉku za
govornika predstavljala je baterija televizijskih kamera,
fotoreportera i novinara, postavljenih izmeĊu dvije linije
poĉasne straţe. Jer ovo je bila vrlo znaĉajna prigoda.
Ubrzo nakon svoje inauguracije u sijeĉnju, John Cormack,
neoĉekivani pobjednik na izborima u studenom prošle godine,
izrazio je ţelju da se sastane sa sovjetskim liderom i pripravnost
da zbog tog sastanka otputuje u Moskvu. Mihail Gorbaĉov nije
oklijevao s pristankom i na svoje veliko zadovoljstvo, u ova
protekla tri dana otkrio je da je ovaj visok, ozbiljan ali u osnovi
ĉovjekoljubiv ameriĉki akademiĉar, po svemu sudeći, ĉovjek s
kojim se - kako bi rekla gospoda Thatcher - »moţe praviti
biznis«.
I tako je odluĉio preuzeti rizik, suprotno savjetima svojih
ideologijskih savjetnika i savjetnika u pitanjima sigurnosti.
Pristao je na osobni zahtjev ameriĉkog predsjednika da mu
dopuste da se obrati graĊanima Sovjetskog Saveza preko
televizije u izravnom prijenosu, a da prethodno ne mora
podnijeti svoj govor na uvid i odobrenje; Praktiĉki, sovjetska
televizija nikad ništa ne prenosi »uţivo«; gotovo sve što se na
njoj prikazuje briţljivo je montirano, pripremljeno, proĉišćeno i
napokon odobreno kao pogodno za konzumiranje.
Prije nego što je pristao na Cormackov neobiĉan zahtjev, Mihail
Gorbaĉov se konzultirao sa struĉnjacima drţavne televizije. Njih
je taj zahtjev iznenadio kao i njega, ali su mu odmah ukazali na
to da će, kao prvo, Amerikanca moći razumjeti samo mali broj
sovjetskih graĊana, dok će ostali ĉekati prijevod (a prijevod se
moţe »proĉistiti«, ukoliko Amerikanac ode predaleko) i kao
drugo, Amerikanĉev se govor moţe prebaciti »na relej«, tako da
prijenos ustvari kasni nekoliko sekundi (slika i ton) pa ukoliko
stvarno pretjera, moţe naglo doći do smetnji i prekida prijenosa.
Na kraju su se dogovorili da će generalni sekretar, ako bude htio
da doĊe do prekida, poĉešati bradu kaţiprstom, a za ostalo će se
pobrinuti tehniĉari. Ovaj dogovor, dakako, nije vaţio za tri
ameriĉke televizijske ekipe, ni za britanski BBC, ali to nije bilo
ni vaţno jer njihov materijal ionako nikad neće doprijeti do
sovjetskih graĊana.
Završavajući govor izrazima dobre volje prema ameriĉkom
narodu i nade u miroljubivu suradnju izmeĊu Sjedinjenih
Drţava i Sovjetskog Saveza, Mihail Gorbaĉov se okrene prema
svome gostu. John Cormack ustane. Rus pokaţe rukom na
govornicu i mikrofon, te se odmakne, sjedajući na stolicu lijevo
od središnje toĉke podija. Ameriĉki predsjednik stane ispred
mikrofona. Nije imao nikakve vidljive bilješke. Samo je podigao
glavu, zagledao se ravno u kameru sovjetske televizije i poĉeo
govoriti.
- Muţevi, ţene i djeco Sovjetskog Saveza, ĉujte me.
U svom uredu, maršal Kozlov se naglo trgne prema naprijed i
pozorno se zagleda u ekran. Na sveĉano ukrašenom podiju,
obrve Mihaila Gorbaĉova trznu se jednom, ali se generalni
sekretar odmah uspio pribrati. U kabini iza sovjetske kamere,
mlaĊić koji je lako mogao proći za studenta s Harvarda, prekrije
rukom mikrofon i promrmlja nešto upitnim
tonom jednom višem sluţbeniku koji je stajao pokraj njega, na
što ovaj zatrese glavom. Naime, John Cormack nije govorio
engleski; on se sovjetskom narodu obratio na teĉnom ruskom.
Iako nije govorio ruski, Cormack je prije dolaska u Sovjetski
Savez, u tišini svoje spavaće sobe u Bijeloj kući memorirao
govor od 500 rijeĉi na ruskom, vjeţbajući uz pomoć
magnetofona i struĉnjaka za ruski jezik, sve dok ga nije mogao
izgovoriti potpuno teĉno i sa savršenim naglaskom, a da pritom
nije razumio ni rijeĉi od onoga što je govorio. To je ĉak i za
bivšeg profesora Ivy League bio pothvat vrijedan divljenja.
- Prije pedeset godina, vaša je zemlja, vaša voljena domovina,
napadnuta i uvuĉena u rat. Vaši su se muţevi borili i umirali kao
vojnici ili su ţivjeli poput vukova u rodnim šumama. Vaše ţene
i djeca skrivali su se po podrumima i hranili se otpacima.
Milijuni su izgubili ţivote. Zemlja je bila razorena. Iako se tako
nešto nikad nije dogodilo mojoj domovini, dajem vam rijeĉ da
mogu razumjeti koliko vi morate mrziti rat i bojati se da se to ne
ponovi.
- Kroz proteklih ĉetrdeset pet godina, mi smo jedni i drugi, Rusi
i Amerikanci, sagradili zidove izmeĊu nas, uvjeravajući sami
sebe kako su oni drugi budući agresori. I sagradili smo brda -
brda od ĉelika, topova, tenkova, brodova, aviona i bombi. I brda
od laţi, koje su se gomilale, sve više i više, kako bismo
opravdali brda ĉelika. Ima ljudi koji govore da nam je to oruţje
potrebno jer ćemo ga jednog dana zatrebati da uništimo jedni
druge.
- Nu, ja skaţu: mi poidjom drugim putjom.
Medu slušateljima na aerodromu Vnukovo ĉuo se gotovo glasan
uzdah iznenaĊenja. Izrekavši: - Ali ja kaţem, mi ćemo/moramo
poći drugim putem - predsjednik Cormack posudio je ĉuvenu
Lenjinovu reĉenicu koju u Sovjetskom Savezu zna svaki
osnovac. Na ruskom rijeĉ putja znaĉi »cesta«, »staza«, »put ili
pravac koji treba slijediti«. Cormack se zatim nastavio igrati
znaĉenjima rijeĉi »put«.
- Mislim na put postupnog razoruţanja i mira. Svi mi
imamo samo jednu planetu, jednn prekrasnu planetu, da na njoj
ţivimo. Moţemo na njoj zajedno ţivjeti ili zajedno umrijeti.
Vrata ureda maršala Kozlova tiho se otvore i zatvore. Jedan
oiicir od kojih pedesetak godina, još jedan od Kozlovljevih
štićenika i briljantan planer, stao je kraj vrata i šutke se zagledao
u ekran u uglu sobe. Ameriĉki je predsjednik završavao svoj
govor.
- Taj put neće biti lak. Bit će pun rupa i kamenja. Ali na kraju
tog puta ĉeka nas mir i sigurnost za oba naša naroda. Jer ako
jedni i drugi imamo dovoljno oruţja da se obranimo, ali ne i da
napadnemo jedni na druge, i ako jedni i drugi to znamo i
dopustimo drugoj strani da se u to uvjeri, onda moţemo našoj
Ċjeci i unucima ostaviti svijet, istinski osloboĊen onog uţasnog
straha koji smo mi upoznali tijekom proteklih pedeset godina.
Ako ste vi spremni poći sa mnom tim putem, onda ću ja, u ime
ameriĉkog naroda, poći njime zajedno s vama. U potvrdu ovih
mojih rijeĉi, Mihaile Sergejeviĉu, pruţam vam ruku.
Predsjednik Cormack se na to okrene Gorbaĉovu i ispruţi desnu
ruku. Iako je i sam bio pravi struĉnjak za nastupe pred javnošću,
Rus nije imao drugog izbora nego da ustane i pruţi mu svoju
ruku. A zatim, uz široki osmijeh, zagrli Amerikanca lijevom
rukom.
Rusi su ĉudan narod, sposobni da podlegnu paranoji i
ksenofobiji, ali isto tako sposobni da pokaţu veliku
emocionalnost. Aerodromsko osoblje prvo je prekinulo tišinu.
Poĉeli su oduševljeno pljeskati, zatim klicati i poslije nekoliko
sekunda poletjele su u zrak krznene šapke kad su se civili inaĉe
izdrilani do savršenstva - prepustili nekontroliranom
oduševljenju. Ubrzo su im se pridruţili pripadnici milicije:
hvatajući puške lijevom rukom u stavu »voljno“. poĉeli su
mahati svojim sivim kapama, obrubljenim crvenim vrpcama i
uzbuĊeno klicati.
Pripadnici snaga osiguranja KGB-a pogledavali su prema svom
vrhovnom komandantu, generalu Vladimiru Krjuĉkovu,
predsjedatelju KGB-a. Pomalo zbunjeni, ĉlanovi Politbiroa su
ustali i takoĊer poĉeli pljeskati. Pripadnici pograniĉnih straţa su
to shvatili kao signal (pogrešno, kako se kasnije ispostavilo) i
poveli se za primjerom milicije. Širom zemlje, preko pet
vrernenskih zona, 80 milijuna sovjetskih muškaraca i ţena na
sliĉan je naĉin izraţavalo svoje oduševljenje.
- Ĉort vazmi ... - Maršal Kozlov posegne za daljinskim
upravljaĉem i iskljuĉi televizor.
- Naš voljeni generalni sekretar - promrmlja uliziĉki general-
major Zemskov. Maršal mrgodno kimne glavom nekoliko puta.
Prvo sumorna upozorenja u izvještaju Kaminskog i sad ovo. On
ustane, obiĊe oko pisaćeg stola i dohvati izvještaj.
- Uzet ćete ovo i proĉitati - reĉe. - To je strogo povjerljiv
materijal i takav mora ostati. Postoje samo dva primjerka. Drugi
je kod mene. Posebno obratite pozornost na ono što Kaminski
kaţe u zakljuĉku.
Zemskov kimne. Po maršalovom natmurenom izgledu
pretpostavljao je da je u pitanju nešto više od pukog ĉitanja
izvještaja. Zemskov je prije dvije godine bio obiĉan pukovnik
kad ga je maršal Kozlov zapazio prilikom posjeta vjeţbama
Komandnog poloţaja u Istoĉnoj Njemaĉkoj.
Vjeţbe su ukljuĉivale menevre izmeĊu Grupacije sovjetskih
vojnih snaga u Njemaĉkoj, s jedne strane i jedinica
istoĉnonjemaĉke Narodne armije, s druge strane. Nijemci su
igrali ulogu ameriĉkih invazora i u prethodnim su manevrima
uvijek nadmoćno pobjeĊivali sovjetsku braću po oruţju. Ovog
puta su ih Rusi prstenasto okruţili, a ĉitavu je vjeţbu u
potpunosti planirao Zemskov. Ĉim je dobio postavljenje u
Glavni štab u ulici Franzea, Kozlov je odmah pozvao briljantnog
planera i ukljuĉio ga u krug svojih najuţih suradnika. Sada je
svog mlaĊeg oficira poveo do karte na zidu.
- Kad završite s ĉitanjem izvještaja, pripremit ćete nešto kao
Plan za sluĉaj izvanrednih okolnosti. Ustvari, razradit ćete do
detalja, do posljednjeg vojnika, topa i metka, plan za vojnu
invaziju i okupaciju jedne strane zemlje. Taj posao morate
završiti za najviše dvanaest mjeseci.
General-major Zemskov zaĉuĊeno podigne obrve.
- Ne. treba mi toliko vremena, druţe maršale. Imam na
raspolaganju...
- Imate na raspolaganju samo svoje oĉi, ruke i mozak. Ni sa kim
se ne smijete konzultirati, ni sa kim o tome ne smijete
razgovarati. Svaki djelić informacije koji vam bude potreban,
morat ćete pribaviti krišom. Radit ćete sami, bez iĉije pomoći.
To će potrajati mjesecima i na kraju mora postojati samo jedan
primjerak.
- Razumijem, a ta zemlja je ... Maršal tucne prstom po karti.
- Ovdje. Jednog dana, ova zemlja mora pripasti nama.
Houston, prijestolnica ameriĉke naftne industrije, a neki kaţu i
svjetsko središte za sve poslove u vezi s naftom, neobiĉan je
grad utoliko što nema jedno, nego dva središta. U njegovom
istoĉnom dijelu nalazi se Centar, trgovinsko, bankarsko,
korporacijsko i industrijsko središte, raspoznatljivo iz daljine
kao skupina svjetlucavih nebodera što se s bezliĉne jugozapadne
teksaške ravnice diţu prema blijedo-plavom nebu. U zapadnom
je dijelu Galleria, središte s trgovinama, restoranima i mjestima
za zabavu, kojim dominiraju neboderi Post Oak, Westin i
Transco, a u njegovom je sklopu takoĊer i najveći trgovaĉki
centar na svijetu smješten pod jednim krovom - glasovita
Galleria.
Dva srca grada zure jedno u drugo preko šest i pol kilometara
predgraĊa s prizemnim, obiteljskim kućama i parkovima, nalik
na dva revolveraša koji su se pripremili za dvoboj, ali se nikako
ne mogu odluĉiti da zapucaju.
U arhitektonskom smislu Centrom dominira najviši neboder,
Texas Commerce, sedamdeset pet katova sivog mramora i
tamnosivog stakla. Sa svojih 327 metara, to je najviša gradevina
zapadno od Mississippija. Drugi je po visini neboder Allied
Bank, uska zgrada od zelenog, reflektirajućeg stakla, koja se
završava u šiljak, visoka šezdeset i pet katova. Oko njih stoji
dvadesetak drugih nebodera razliĉitih arhitektonskih oblika: od
neogotiĉkih svadbenih torti i blistavih, staklenih »olovaka« do
krajnje neobiĉnih arhitektonskih fantazija.
Mrvicu niţa od nebodera Allied .Bank stoji zgrada Pan-Global
korporacije, u kojoj deset najviših katova zauzimaju uredi
graditelja zgrade i vlasnika kompanije Pan-Global Oil
Corporation, dvadeset osme po veliĉini naftne kompanije u
Americi i devete u Houstonu. S ukupnom aktivom od 3 milijarde
i 250 milijuna dolara Pan-Global je u Houstonu slabija jedino od
Shella, Tennecoa, Conocoa, Enrona, Coastala, Texas Easterna,
Transcoa i Pennzoila. MeĊutim, u jednome se razlikovala od
svih drugih: kompaniju je još uvijek posjedovao i njome
upravljao njezin prvobitni osnivaĉ. Imao je akcionare i upravni
odbor, ali je zadrţao kontrolu i neograniĉenu moć unutar vlastite
korporacije.
Dvanaest sati nakon što je maršal Kozlov dao instrukcije svom
naĉelniku planskog odjeljenja i osam vremenskih zona zapadno
od Moskve, Cyrus V. Miller stajao je kraj prozora, koji je sezao
od poda do stropa, u svorn apartmanu na vrhu vlastite zgrade i
gledao prema zapadu. Šest kilometara dalje, stajao je Transco
neboder i zurio natrag u njega kroz popodnevnu maglicu kasnog
studenoga. Cyrus Miller ostade još neko vrijeme tako stajati, a
onda se preko debelog ćilima vrati do svog pisaćeg stola i
ponovno se zadubi u izvještaj koji je na njemu leţao.
Još prije ĉetrdeset godina, kad je tek poĉeo prosperirati, Miller
je nauĉio da informacija znaĉi moć. Znanje o onom što se
dogaĊa, ili još vaţnije, a onom što će se dogoditi, daje ĉovjeku
više moći od politiĉkog poloţaja ili ĉak novca. Kad je došao do
te spoznaje, zasnovao je unutar svoje rastuće korporacije Odsjek
za istraţivanje i statistiku, te ga popunio najsposobnijim i
najinteligentnijim analitiĉarima koji su izlazili s ameriĉkih
sveuĉilišta. S dolaskom kompjutorske ere, Miller je opremio
svoj IS odsjek najpotpunijim bankama podataka, u kojima je bila
pohranjena golema zbirka informacija o naftnoj i drugim
industrijama, o komercijalnim potrebama, nacionalnoj
ekonomiji, trţišnim trendovima, znanstvenim dostignućima i o
ljudima - o stotinama tisuća ljudi najrazliĉitijih poziva i
poloţaja, koji bi mu moţda, nekim sluĉajem, jednog dana mogli
biti od koristi.
Izvještaj koji je ĉitao došao je od Dixona, mladog analitiĉara
prodorne inteligencije s diplomom Teksaškog drţavnog
sveuĉilišta, kojega je Miller zaposlio prije deset godina i koji se
razvijao zajedno s kompanijom, Bez obzira na veliku plaću koju
je Dixon od njega dobivao, razmišljao je Miller, mladi se
analitiĉar nije trudio da ga umiri svojim izvještajem. Ali Miller
je to cijenio. Ponovno je, po peti put, poĉeo ĉitati Dixonov
zakljuĉak.
Sve se na kraju svodi na to, gospodine, da slobodnom svijetu
polako ponestaje nafte. Zasad ta ĉinjenica nije uoĉljiva širokim
masama ameriĉkih graĊana, zahvaljujući ustrajnoj odluĉnosti
vlade da odrţi akciju kako se sadašnja situacija „obilja jeftine
nafte“ moţe nastaviti u beskonaĉnost.
Dokaz za tvrdnju kako nam ponestaje nafte nalazi se na tabeli
globalnih naftnih rezervi u prvom dijelu izvještaja. Od ĉetrdeset
i jedne zemlje, koliko ih danas proizvodi naftu, samo deset njih
raspolaţu poznatim rezervama koje prelaze granicu od trideset
godina. Ĉak je i to optimistiĉka slika stvarne situacije. Tih
predviĊenih trideset godina podrazumijevaju nastavak
proizvodnje na današnjoj razini. Ĉinjenica je, meĊutim, da se
potrošnja, pa prema tome i vaĊenja nafte, stalno povećava, a
kako će proizvoĊaĉi s manjim rezervama postupno otpadati,
vaĊenje iz preostalih rezervi će se sve više povećavati kako bi se
nadoknadio manjak. Stoga je sigurnije pretpostaviti da će
rezerve svih proizvodaĉa, osim spomenutih deset zemalja,
potrajati još dvadeset godina.
Jednostavno ne postoji nikakav naĉin kako bismo se na vrijeme
mogli prebaciti na alternativne izvore energije. Kroz slijedeća tri
desetljeća slobodni svijet mora osigurati dovoljno nafte ili će se
suoĉiti s ekonomskom propašću.
Poloţaj u kojem se nalazi Amerika ubrzo bi mogao
postati katastrofalan. Tijekom razdoblja kad su nacije OPEC-a
natjerale cijene sirove nafte s 2 dolara po barelu na 40 dolara po
barelu, ameriĉka je vlada opravdano potiCala domaću naftnu
industriju na istraţivanje, otkrivanje, vaĊenje i rafiniranje
maksimalno mogućih koliĉina nafte iz domaćih rezervi. Nakon
samouništenja OPEC-a i povećanja proizvodnje Saudijske
Arabije iz 1985, Washington je jednostavno pustio da se zemlja
kupa u nerealno jeftinoj nafti sa Srednjeg istoka i potpuno
zanemario domaću industriju. Ova će nas kratkovidnost skupo
koštati.
Ameriĉka je reakcija na jeftinu naftu bila povećana potraţnja,
povećanje uvoza sirove i preraĊene nafte, smanjenje proizvodnje
domaće industrije, potpun prekid istraţivaĉkih radova, te
masovno zatvaranje rafinerija i porast nezaposlenosti, gori od
onog iz 1932. godine. Ĉak i kad bi Amerika sada poĉela s
nekakvim udarnim programom, s golemim investicijama i
velikim saveznim premijama, potrajalo bi najmanje deset godina
dok bi se ponovno osposobilo dovoljno kvalificirane radne
snage, dok bi se ponovno proizveli ili prikupili potrebni strojevi
i dok bi se proizvodnja dovela do takve razine koja bi nam
omogućila da sadašnju potpunu ovisnost o Srednjem istoku
svedemo na relativno bezopasne razmjere. Za sada nema
nikakovih indikacija da Washington namjerava potaknuti takvo
oţivljavanje domaće naftne proizvodnje.
Za ovakav svoj stav Washington navodi tri razloga - sva tri
pogrešna.
(a) Troškovi pronalaţenja nove ameriĉke nafte iznosili bi 20
dolara po barelu, dok proizvodni troškovi saudijsko/kuwajtske
nafte iznose 10 - 15 centi, a mi je kupujemo po cijeni od 16
dolara po barelu. Pretpostavlja se da će se to nastaviti do u
beskonaĉnost. Neće.
(b) Pretpostavlja se da će Arapi, a pogotovo Saudijci, nastaviti
kupovati astronomske koliĉine ameriĉkog
oruţja, tehnologije, roba i usluga za potrebe svoje vlastite
društvene i obrambene infrastrukture, te da će tako nastaviti kod
nas reciklirati svoje petrodolare. Neće. Njihova je infrastruktura
praktiĉki potpuna, oni se jednostavno više ne mogu sjetiti na što
bi još mogli potrošiti svoje dolare, a njihovi nedavni (1986. i
1988) ugovori o kupnji lovaĉkih aviona tipa Tornado od Velike
Britanije, gurnuli su nas na drugo mjesto na listi opskrbljivaĉa
oruţjem.
(c) Pretpostavlja se da su srednjo-istoĉna kraljevstva i sultanati
naši dobri i lojalni saveznici koji se nikad neće okrenuti protiv
nas i ponovno podići cijene, te da će njihovi vladari zauvijek
ostati na vlasti. Što se tiĉe onog prvog, njihovo otvoreno
ucjenjivanje Amerike u razdoblju od 1973. do 1985. jasno
pokazuje koliko je njima stvarno stalo do nas, a što se tiĉe
drugog - na jednom tako nestabilnom podruĉju, kao što je
Srednji istok, ne postoji takav reţim koji ne bi mogao biti srušen
za manje od tjedan dana.
Miller je zurio u stranice izvještaja. Nije mu se sviĊalo ono što
je proĉitao, ali znao je da je sve to istina. Kao jedan od domaćih
proizvoĊaĉa i preraĊivaĉa sirove nafte, on je osobno pretrpio
okrutne udarce (kako je on na to gledao) tijekom protekle ĉetiri
godine, a sva nastojanja lobbyja ameriĉke naftne industrije u
Washingtonu nisu uspjela pridobiti Kongres da naftašima
dopusti zakup zemljišta u Arctic National Wildlife Rangeu,
pojasu zaštićene prirode na Aljasci, iako na tom podruĉju
postoje najveći izgledi za otkrivanje novih, bogatih nalazišta.
Miller je mrzio Washington i sve što je iz njega dolazilo.
Pogledao je na sat. Pola pet. On pritisne prekidaĉ na stolu i na
drugoj strani sobe dio zidne obloge od tikovine bešumno klizne
u stranu i otkrije ekran televizora u boji, promjera 56 cm. Miller
odabere kanal, na kojem je CNN prikazivala vijesti i upravo je
stigao na vrijeme pogledati glavnu vijest dana.
Air Force One visio je u zraku iznad piste u zrakoplovnoj bazi
Andrews izvan Washingtona, doimljući se kao da je obješen o
neko nevidljivo uţe, sve dok mu kotaĉi nisu blago dotaknuli
asfalt i avion se ponovno našao na ameriĉkom tlu. Dok je avion
usporavao i skretao na stazu za rulanje, dugaĉku 1600 metara,
koja ga je vodila natrag do aerodromskih zgrada, sliku aviona
zamijenilo je lice brbljavog reportera koji je opet ponavljao
priĉu o predsjednikovom govoru pred odlazak iz Moskve,
dvanaest sati ranije.
Kao da ţeli potvrditi reporterove rijeĉi, ekipa CNN-a iskoristila
je deset minuta, koliko je trebalo ĉekati da se avion zaustavi, te
ponovno prikazala snimku govora predsjednika Cormacka, s
titlovima na engleskom, kao i kadrove s razdraganim
milicionarima i aerodromskim osobljem, završavajući slikom
zagrljaja Mihaila Gorbaĉova i ameriĉkog lidera. Mutnosive oĉi
Cyrusa Millera nisu ni trepnule. Njegovo je lice ĉak i u
intimnosti vlastite sobe skrivalo mrţnju koju je Miller osjećao
prema tom patriciju iz Nove Engleske, koji je prije dvanaest
mjeseci tako neoĉekivano preuzeo vodstvo u izbornoj kampanji
i doĉepao se predsjedništva, te je sad vodio zemlju prema
detantu s Rusima, idući u tim svojim nastojanjima ĉak i dalje
nego što se to Reagan usudio uĉiniti. Kad se predsjednik
Cormack pojavio na vratima aviona i kad je vojna glazba poĉela
svirati Pozdrav poglavici, Miller prezirno iskljuĉi televizor.
- Prokleti ljubitelj komunista - zareţi i ponovno se vrati
Dixonovom izvještaju.
U stvari, granica od dvadeset godina za sve, osim desetorice
svjetskih proizvoĊaĉa nafte, potpuno je irelevantna. Cijene će
poĉeti rasti već za deset godina ili još ranije. Jedan nedavni
izvještaj s Harvardskog sveuĉilišta predviĊa da će cijena po
barelu porasti s današnjih 16 dolara na preko SO dolara (u
proraĉun je uzeta vrijednost dolara iz 1989) prije.,1999. Izvještaj
je zabranjen za objavljivanje u javnosti, iako mu je jedina greška
što je odveć optimistiĉan. Objaljivanje ovog izvještaja djelovalo
bi na ameriĉku javnost poput bombe. .Što će Amerikanci uĉiniti
kad za galon benzina budu morali plaćati 2 dolara? Kako će
reagirati farmeri kad shvate da više ne mogu hraniti svinje, ţeti
ţito, pa ĉak ni grijati vlastite domove u hladnim zimskim
mjesecima ? Kad do toga doĊe, naći ćemo se na pragu socijalne
revolucije.
Ĉak i kad bi Washington odobrio hitno oţivljavanje domaće
proizvodnje nafte, mi još uvijek raspolaţemo s rezervama koje
uz sadašnju razinu potrošnje mogu potrajati samo pet godina.
Evropa je u još gorem poloţaju; uz izuzetak male Norveške
(jedne od deset zemalja s rezervama za više od trideset godina,
ali s vrlo malom proizvodnjom temeljenom na vaĊenju nafte iz
podmorja), Evropa raspolaţe rezervama za još tri godine. ZemIje
Pacifiĉkog bazena u potpunosti su ovisne o uvoznoj nafti i imaju
goleme viškove ĉvrste valute. Što, dakle, slijedi iz svega ovoga ?
Izuzimajući Mexico, Venezuelu i Libiju, svi ćemo se morati
okrenuti istom izvoru: šestorici proizvoĊaĉa sa Srednjeg istoka.
Iran, Irak, Abu Dabi i Neutralna zona imaju dovoljno nafte, ali
dvije zemlje imaju veće rezerve od ostalih osam zajedno - to su
Saudijska Arabija i susjedni Kuwait, a Saudijci će predstavljati
kljuĉ za OPEC. Stogodišnjom prozvodnjom od 170 milijardi
barela, što danas predstavlja ZS% ukupne svjetske proizvodnje
nafte, a za deset godina, nakon što jedna za drtigom otpadnu
zemlje siromašnije naftom, to će porasti na 50% svjetske
produkcije, te s rezervama dovoljnim za idućih sto godina,
Saudijci će kontrolirati svjetske cijene nafte i kontrolirat će
Ameriku.
Uz predviĊen porast cijena nafte, Amerika će 1995. morati za
uvoz nafte plaćati 450 milijuna dolara dnevno - a sav će taj
novac odlaziti u Saudijsku Arabiju i susjedni Kuwait. Što znaĉi
da će opskrbljivaĉi sa Srednjeg istoka vjerojatno posjedovati
ameriĉku industriju koja će ovisiti o njihovim isporukama.
Usprkos svojim znanstvenim i tehnološkim dostignućima,
ţivotnom standardu i vojnoj moći, Amerika će ekonomski,
financijski, strategijski, a samim time i politiĉki postati ovisna o
jednom malobrojnom, zaostalom, polunomadskom,
korumpiranom i hirovitom narodu nad koji;n neće imati nikakve
kontrole.
Cyrus Miller zaklopi izvještaj, nasloni se u stolici i zagleda u
strop. Ako bi itko imao toliko smjelosti da mu u lice kaţe kako
njegova uvjerenja pripadaju krajnjoj desnici ameriĉke politiĉke
misli, on bi to vatreno poricao. Iako je vjerno glasao za
Republikance, Miller se nikad nije mnogo zanimao za politiku.
Zanimao ga je jedino njezin utjecaj na naftnu industriju. Kako je
on na to gledao, njegovo je pravo politiĉko opredjeljenje bilo
rodoljublje. Miller je svoju usvojenu drţavu Teksas i zemlju
svog roĊenja volio tako intezivnom ljubavlju da su ga osjećaji
ponekad upravo gušili.
MeĊutim, unatoĉ svojih sedamdeset sedam godina, Miller nije
shvaćao da je to što voli jedna Amerika'kakvom je on zamišlja:
bijela, anglosaksonska, protestantska Amerika, zemlja
tradicionalistiĉkih vrijednosti i neprikrivenog šovinizma. To ne
znaĉi, uvjeravao je Miller Svemogućeg nekoliko puta dnevno u
svojim molitvama, da on ima nešto protiv Ţidova, katolika,
Hispano-Amerikanaca ili Crnaca - zar nije na svom velikom
ranĉu u Hill Countryju, u okolici Austina, zaposlio ĉak osam
sluškinja kojima je materinski jezik bio španjolski, da i ne
spominje Crnce koji su kod njega radili kao vrtlari? Nema on
ništa protiv njih - sve dok znaju svoje mjesto i dok se toga drţe.
Miller je zurio u strop i pokušavao se prisjetiti jednog imena.
Imena ĉovjeka kojega je upoznao prije otprilike dvije godine na
jednom kongresu naftaša u Dallasu, ĉovjeka koji mu je rekao da
ţivi i radi u Saudijskoj Arabiji. Proveli su kratko vrijeme u
razgovoru, ali je taj ĉovjek ostavio na njega
snaţan dojam. Još uvijek se jasno sjećao njegova izgleda: visine
oko sto osamdeset, malo niţi od Millera, ĉvrsta tijela, napet
poput opruge, šutljiv, oštra oka, ĉovjek koji zna misliti i koji
izvanredno dobro poznaje Srednji istok. Šepao je, u hodu se
oslanjao na štap sa srebrnom glavom i na neki je naĉin bio
povezan s kompjutorima. Što je duţe razmišljao, sve mu se više
pojedinosti vraćalo u sjećanje. Razgovarali su o kompjutorima, o
dobrim stranama njegovih Honeywella, ali je taj ĉovjek davao
prednost IBM-ovim proizvodima. Nakon nekoliko minuta,
Miller nazove svoj Istraţivaĉki odsjek i izdiktira im sve ĉega se
sjećao.
- PronaĊite tko je to - naredi.
Na juţnoj obali Španjolske, obali koju Španjolci zovu Costa del
Sol, već je pao mrak. Iako odavno više nije bila turistiĉka
sezona, ĉitava je obala, sto šezdeset kilometara od Malage do
Gibraltara, bila obasjana svjetlucavim lancem svjetiljaka koje bi
s planina što su se uzdizale iza obalnog pojasa izgledale poput
kakve vatrene zmije što se uvija i izvija kroz Torremolinos,
Mijas, Fuengirolu, Marbellu, Esteponu, Puerto Duquesu i dalje,
do La Linee i gibraltarske stijene. Svjetla automobila i kamiona
neprekidno su promicala autoputom od Malage do Cadiza koji
se protezao preko ravnog zemljišta izmeĊu planina i plaţa.
U brdima blizu zapadnog kraja obale, izmeĊu Estepone i Puerto
Duquese, leţi vinogradarsko podruĉje juţne Andaluzije, gdje se
ne proizvodi shery iz Jereza - koji leţi još zapadnije - nego
gusto, jako crno vino. Središte je tog podruĉja gradić Manilva,
udaljen od obale samo osam kilometara, ali već dovoljno visoko
da se iz njega pruţa široki pogled na more prema jugu. Manilva
je okruţena grozdom malih sela, gotovo zaselaka, u kojima
stanuju ljudi koji okopavaju strme kosine i obraĊuju vinograde.
U jednom od tih sela, koje nosi naziv Alcantara del Rio,
muškarci su se vraćali kući s polja, umorni od cjelodnevnog
rada. GroţĊe je odavno bilo obrano, ali je lozu trebalo obrezati i
zaštititi prije zime, a to je bio naporan posao od kojeg
su najviše stradavala leda i ramena. I tako, prije nego što bi se
razišli po svojim razbacanim kućama, većina njih bi svratili u
jedinu cantinu u selu na »ĉašicu razgovora«.
Alcantara del Rio je, osim mira i tišine, imala malo toga ĉime se
mogla pohvaliti. Imala je jednu malu, bijelo okreĉenu crkvu, u
kojoj je jedan stari svećenik, jednako tako oronuo kao i njegova
nadarbina, odraĊivao svoj rok sluţbe sluţeći mise za ţene i
djecu, ţaleći što muški pripadnici njegova stada nedjeljom
ujutro više vole sjediti u cantini, nego li u crkvi. Djeca su
odlazila u školu u Manilvi. Osim crkve i ĉetiri tuceta bijelo
okreĉenih kućica, u selu je postojala još samo krĉma Antonio,
koja je sad bila ispunjena teţacima na povratku iz vinograda.
Neki su od njih radili kao nadniĉari za zadruge, ĉija su sjedišta
bila kilometrima daleko od sela, dok su ostali posjedovali
vlastite male komade zemlje, na kojoj su teško radili i
zasluţivali skrornnu zaradu, ovisno o urodu i cijenama koje su
nudili kupci u velikim gradovima.
Visoki je muškarac ušao zadnji, kimnuo je glavom u znak
pozdrava i sjeo na svoju uobiĉajenu stolicu u kutu. Bio je de-
setak centimetara viši od ostalih, mršav i krakat, star negdje oko
ĉetrdeset i pet godina, tvrda, izborana lica i s podrugljivim
smiješkom u oĉima. Neki od prisutnih teţaka pozdravili su ga sa
»senor«, ali je Antonio - koji je uţurbano prišao s bocunom vina
i ĉašom - bio mnogo prisniji.
- Muy buenos, amigo. Va bien?
- Ola, Tonio - leţerno je odgovorio visoki muškarac si, va bien.
Okrenuo se kad je iz televizora iznad bara zatreštala glazba. Bilo
je vrijeme za veĉernju emisiju vijesti na TVE i svi su se u krĉmi
utišali da ĉuju dnevne novosti. Na ekranu se prvo pojavio spiker
koji je kratko opisao odlazak iz Moskve predsjednika Corrnacka
de los Estados Unidos. Zatim se pojavila slika Vnukova i
predsjednika kako dolazi do mikrofona i poĉinje govoriti. Na
španjolskoj televiziji nema titlova, nego spiker uz sliku ĉita
prijevod na španjolski. Svi su u krĉmi pozorno slušali. Kad je
John Cormack završio svoj govor i pruţio ruku Gorbaĉovu,
kamera se odmakla od njih (to je bila
snimka ekipe BBC-a, koja je izvještavala za sve evropske tele-
vizije) i pokazala oduševljeno klicanje aerodromskog osoblja,
milicionara i na kraju trupa KGB-a. Zatim se na ekranu ponovno
pojavio španjolski spiksr. Antonio se okrene visokom muškarcu.
- Es un buen hombre, Senor Cormack - reĉe, široko se smiješeći
i potapše visokog muškarca po plećima kao da mu ĉestita, kao
da njegov gost ima nekakvo dioniĉarsko pravo na tog ĉovjeka iz
Bijele kuće.
- Si - kimne visoki muškarac zamišljeno - es un buen hombre.
Cyrus V. Miller nije svoje bogatstvo stekao roĊenjem. Potjecao
je iz siromašne farmerske obitelji u Coloradu i kao djeĉak je
gledao kako malo imanje njegova oca uništavaju strojevi naftne
kompanije koja ga je otkupila. Zakljuĉivši kako je najpametnije
pridruţiti se onima koje ne moţeš pobijediti, završio je školu
izdrţavajući se usputnim poslovima i upisao se na rudarski
fakultet, Colorado School of Mining u Denveru, odakle je 1933.
izašao s diplomom i odjećom koju je imao na sebi.
Tijekom studija potpuno ga je opĉarala nafta i ĉim je diplomirao,
krenuo je na jug, u Teksas. To su još uvijek bili dani »divljih
bušotina«, kad dozvole za bušenje nisu bile ograniĉene
nikakvim planskim ili ekološkim razlozima.
Miller je 1936. zapazio jednu probnu bušotinu, za koju je jeftino
mogao otkupiti dozvolu, jer ju je kompanija Texaco napustila
kao promašaj. Zakljuĉio je da su oni bušili na krivom mjestu.
Nagovorio je jednog iznajmljivaĉa opreme da se s njim udruţi i
uspio je pridobiti jednu banku da mu posudi novac u zamjenu za
dio prava na eksploataciju. Još jedan dio prava uzela mu je
trgovaĉka kompanija od koje je dobio preostalu opremu i tri
mjeseca kasnije, iz bušotine je briznuo obilati mlaz nafte. Miller
je odmah otkupio dio svog partnera, iznajmljivaĉa opreme,
nabavio je vlastitu opremu i kupio druge dozvole za bušenje.
Kad je izbio rat 1941, svi su proizvoĊaĉi nafte prešli na
maksimalnu produkciju i Miller je postao bogataš. Ali on je htio
još više i baš kao što je 1939. predvidio da će doći do rata, tako
je' 1944. zapazio nešto što je odmah probudilo njegovo
zanimanje. Jedan je Britanac, po imenu Frank Whittle, izumio
avionski motor bez propelera i potencijalno goleme snage.
Pitao~ se kakvo gorivo Whittle koristi za svoj motor.
Iduće godine, 1945, otkrio je da je kompanija Boeing /Lockheed
otkupila prava za Whittleov mlazni motor i da gorivo nije
visoko-oktanski benzin, nego kerozin. Ulaţući većinu svojih
sredstava u nekurentnu tehnologiju niskih procesa preradbe
nafte u Kaliforniji, stupio je u kontakt s kompanijom
Boeing/Lockheed koja je, sretnim stjecajem okolnosti, upravo
poĉela zdvajati zbog snishodljive arogancije glavnih
proizvoĊaĉa nafte u odnosu na njihovo traganje za novim
gorivom. Miller im je ponudio svoje kapacitete, te su zajedniĉ-
kim naporima usavršili novo avionsko gorivo Aviation Turbine
Fuel - AVTUR. Millerova je rafinerija svojom tehnologijom
savršeno odgovarala za proizvodnju AVTUR-a, a upravo kad su
prvi uzorci goriva izašli iz proizvodnog procesa, poĉeo je
korejski rat. Kineskim Migovima suprotstavili su se mlazni lovci
tipa Sabre i zapoĉela je era mlaţnjaka. Pan-Global kompanija
vinula se u vrh svjetskih proizvoĊaĉa nafte, a Miller se vratio u
Teksas.
I oţenio se, takoĊer. Maybelle je u usporedbi sa svojim
suprugom bila sićušna, ali je ipak ona bila ta koja je upravljala
njime i njegovim domom tijekom trideset godina braka i Miller
ju je oboţavao. Nisu imali djece - ona je smatrala da je previše
sitna i njeţna za raĊanje djece - a on je to prihvatio, nalazeći
sreću u tome da ispuni svaku njezinu ţelju. Kad je Maybelle
umrla 1980, Miller je bio oĉajan i neutješiv. A onda je otkrio
Boga. Nije se priklonio nekoj organiziranoj religiji, nego samo
Bogu. Poĉeo je razgovarati sa Svemogućim i otkrio je da mu
Gospod odgovara, savjetujući ga osobno kako će najbolje
uvećati svoje bogatstvo i sluţiti Teksasu i Sjedinjenim
Drţavama. Millerovoj je pozornosti vjerojatno promakla
ĉinjenica da se boţanski savjeti uvijek poklapaju s onim što on
ţeli i da Stvoriteij spremno s njim dijeli sve njegove predrasude,
zatucanost i šovinizam. Nastavio je, kao i uvijek ranije,
izbjegavati karikaturalni stereotip Teksašanina i drţao se
ustrajno svojih principa da ne puši, vrlo malo pije i ţivi
neporoĉnim ţivotom, zadrţao je konzervativan naĉin oblaĉenja i
govora, uvijek je bio krajnje uljudan i grozio se vulgarnih izraza.
Interkom na njegovom stolu tiho zazuji.
- Onaj ĉovjek ĉije ste ime traţili, gospodine Miller. Kad ste ga
upoznali, on je radio za IBM u Saudijskoj Arabiji. IBM nam je
potvrdio da se sigurno radi o istom ĉovjeku. On je otišao od njih
i sada radi kao nezavisni savjetnik. Zove se Easterhouse -
pukovnik Robert Easterhouse.
- PronaĊite gdje je sada - reĉe Miller. - Pošaljite po njega.
Troškovi nisu vaţni. Dovedite ga k meni.
DRUGO POGLAVLJE
STUDENI 1990.
Maršal Kozlov mirno je sjedio iza svog pisaćeg stola i
promatrao ĉetvoricu muškaraca što su sjedili oko dugaĉkog stola
za sastanke u obliku slova T. Sva ĉetvorica su ĉitali materijale u
koricama s naznakom Strogo povjerljivo; sva ĉetvorica su bili
ljudi za koje je maršal znao da u njih moţe i mora imati
povjerenje - jer na kocki je bila njegova karijera, a moţda i više
od toga.
Na lijevoj strani, bliţe..njemu, sjedio je zamjenik šefa štaba
(Jug), koji je radio s Kozlovim ovdje u Moskvi, ali je bio
glavnokomandujući za juţnu ĉetvrtinu Sovjetskog Saveza koja
je obuhvaćala mnogoljudne muslimanske republike i granice s
Rumunjskom, Turskom, Iranom i Afganistanom. Do njega je
sjedio zapovjednik juţne visoke komande u Bakuu, koji je
doletio u Moskvu vjerujući da dolazi na rutinski štabni sastanak.
Ali ovaj je sastanak bio sve prije nego rutinski. Prije svog
dolaska u Moskvu na mjesto prvog zamjenika, prije sedam
godina, Kozlov je sam bio zapovjednik u Bakuu i ovaj ĉovjek
koji je sada sjedio za stolom i ĉitao plan Suvorov dugovao je
svoje unapreĊenje Kozlovljevom utjecaju.
Nasuprot ovoj dvojici sjedio je drugi par, takoĊer udubljen u
ĉitanje. Bliţe maršalu sjedio je ĉovjek, ĉija će lojalnost i
angaţiranost biti od presudne vaţnosti za uspjeh plana Suvorov,
ukoliko se taj plan ikad provede u djelo - zamjenik naĉelnika
GRU, sovjetske vojne obavještajne sluţbe. Stalno u zavadi sa
svojim jaĉim suparnikom KGB-om, GRU je bila zaduţena za
vojnu obavještajnu mreţu u zemlji i inozemstvu, te za
kontraobavještajnu sluţbu i sluţbu sigurnosti unutar oruţanih
snaga. Što je bilo još vaţnije za plan Suvorov, GRU
39
je pod sobom imala Specijalne snage, Specsnaz, ĉije će djelo-
vanje na poĉetku Suvorova - ukoliko se plan ikad provede u
djelo - biti od kljuĉne vaţnosti. Upravo su odredi Specsnaza
sletjeli u zimu 1979. na kabulski aerodrom, zauzeli na juriš
predsjedniĉku palaĉu, ubili `afganistanskog predsjednika i
postavili na njegovo mjesto sovjetsku marionetu, Babraka
Kamala, koji je odmah poslao sovjetskim oruţanim snagama
antedatirani poziv da udu u zemlju i uguše »nemire«.
Kozlov je izabrao zamjenika jer je naĉelnik GRU-a bio jedan
stari KGB-ovae, nametnut Glavnom štabu i nitko nije sumnjao
da on stalno dostavlja svojim starim drugovima u KGB-u svaku
informaciju do koje moţe doći, a koja ide nauštrb Vrhovne
komande. Zamjenik naĉelnika GRU-a dovezao se automobilom
s drugog kraja Moskve, iz zgrade GRU-a koja se nalazila
sjeverno od središnjeg aerodroma.
Uz ĉovjeka iz GRU-a sjedio je ĉovjek koji je takoĊer ovamo
stigao iz svog štaba u sjevernom predgraĊu Moskve i ĉiji će
vojnici biti od vitalne vaţnosti za Suvorov: zamjenik ko-
mandanta VDV, odnosno desantnih jedinica. Padobranci VDV-a
trebali su se spustiti u dvanaestak gradova naznaĉenih u planu
Suvorov i osiguravati ih za uspostavljanje zraĉnog mosta.
U ovom trenutku nije bilo potrebe ukljuĉivati Domovinsku
zraĉnu obranu, PVO, budući da Sovjetskom Savezu nije prijetila
opasnost od invazije; kao ni Strategijske raketne snage, budući
da rakete neće biti potrebne. Što se pak tiĉe motoriziranih,
artiljerijskih i oklopnih jedinica, za posao koji je trebalo obaviti
dostajat će one s kojima raspolaţe Juţna vrhovna komanda.
Ĉovjek iz GRU-a završio je s ĉitanjem materijala i podigao
glavu. Ĉinilo se kao da se sprema nešto reći, ali maršal podigne
ruku i obojica ostanu šutke sjediti, sve dok ostala trojica nisu
završila s ĉitanjem. Sastanak je poĉeo prije tri sata, kad su sva
ĉetvorica prvo proĉitala skraćenu verziju originalnog
Kaminskijevog izvještaja o nafti. Tmuran izraz koji je na
njihovim licima izazvalo ĉitanje zakljuĉaka i prognoza
Kaminskoga bio je potenciran ĉinjenicom da su se neke od
tih prognoza već obistinile tijekom pt~oteklih dvanaest mjeseci.
Već je došlo do smanjenja u dodjeli nafte; raspored manevara
morao je biti izl,pijenjen (neki, su morali biti otkazani) zbog
nestašice benzina. 'Atomske centrale nisu ponovno proradile kao
što je bilo obećano, naftna polja u Sibiru još uvijek su
proizvodila malo više od uobiĉajene koliĉine, a istraţivanja u
arktiĉkom podruĉju još uvijek nisu davala rezultate zbog
nedostatka tehnologije, kvalificirane radne snage i novaca.
Glasnost i perestrojka, konferencije za štampu i poticanje od
strane Politbiroa, sve je to bilo divno i krasno, ali bit će potrebno
mnogo više od toga da se Rusiju podigne do razine efikasnosti.
Nakon kratke diskusije o izvještaju Kaminskog, Kozlov je
podijelio fascikle s planom Suvorov, što ga je u proteklih devet
mjeseci od prošlog studenog priredio general-major Zemskov.
Maršal je drţao plan kod sebe još tri mjeseca, sve dok nije
ocijenio da je situacija juţno od sovjetskih granica dosegla
toĉku koja će njegove podreĊene oiicire uĉiniti prijemljivijim za
smjele poteze predviĊene planom. Sad su završili s ĉitanjem i svi
su s oĉekivanjem gledali u maršala. Nitko nije ţelio biti prvi koji
će progovoriti.
- No, dobro - reĉe maršal Kozlov oprezno. - Komentari?
- Pa - osmjeli se zamjenik šefa štaba - to bi nam svakako
osiguralo izvor sirove nafte koji bi riješio problem opskrbe
gotovo do polovice idućeg stoljeća.
- To je konaĉni cilj - reĉe Kozlov. - A što mislite o izvodljivosti
plana? - On pogleda u ĉovjeka iz Juţne vrhovne komande.
- Što se tiĉe invazije i zauzimanja zemlje, tu nema problema -
reĉe general s ĉetiri zvjezdice iz Bakua. - S te toĉke gledišta,
plan je briljantno smišljen. Poĉetni ćemo otpor lako moći
slomiti. Ali kako ćemo nakon toga vladati tim gadovima... To su
sami luĊaci... Morali bismo primijeniti krajnje oštre mjere.
- To se moţe provesti - mirno reĉe Kozlov.
- Morali bismo koristiti etniĉki ĉiste ruske jedinice - reĉe
komandant padobranaca. - Ali to ionako ĉinimo, u kombinaciji s
Ukrajincima. Mislim da smo svi svjesni ĉinjenice da su naše
divizije iz musliman~kih republika odveć nepouzdane za
izvršenje ovakvog zadatka.
Svi su se glasno sloţili s njegovom ocjenom. Ĉovjek iz GRU-a
pogleda ostale oko stola.
- Ponekad se pitam da li još uopće moţemo upotrijebiti
muslimanske divizije za bilo što. Što je još jedan razlog zbog
kojega mi se sviĊa plan Suvorov. To bi nam omogućilo da
sprijeĉimo prodiranje islamskog fundamentalizma u naše juţne
republike. Ugušili bismo ga u samom izvoru. Moji me Ijudi s
juga izvještavaju kako u sluĉaju rata trebamo raĉunati na to da
se naše muslimanske divizije vjerojatno uopće neće htjeti boriti:
General iz Bakua nije to ĉak ni pokušao osporiti.
- Prokleti prljavci - progunĊao je. - Iz dana u dan postaju sve
gori. Umjesto da se bavim obranom juga, polovicu svog
vremena trošim na gušenje vjerskih pobuna u Taškentu,
Samarkandu i Aškabadu. Ništa mi ne bi bilo draţe nego udariti
na Alahovu partiju u samom njezinom sjedištu.
- Dakle - zakljuĉio je maršal Kozlov - imamo tri plusa. Plan bi
bio koristan zbog dugaĉke, izloţene granice i zbog kaosa tamo
dolje; osigurao bi nam naftu za pola stoljeća i mogli bismo
jednom zauvijek srediti propovjednike fundamentalizma. Ima li
razloga protiv...?
- Što je s reakcijom Zapada? - upita desantni general. -
Amerikanci bi mogli zbog toga zapoĉeti treći svjetski rat. - Ne
vjerujem - usprotivi se zamjenik naĉelnika
GRU-a koji je bolje od ostalih poznavao Zapad jer ga je go-
dinama prouĉavao. - Ameriĉki su politiĉari podloţni javnom
mnijenju, a za većinu Amerikanaca danas ništa što se dešava
Irancima ne moţe biti dovoljno loše. Tako široke mase
Amerikanaca gledaju na stvari.
Sva ĉetvorica generala dobro su poznavali nedavnu povijest
Irana. Nakon smrti ajatollaha Homeinija i nakon interregnuma
ogorĉenih meĊusobnih politiĉkih borbi u Teheranu,
vlast je prešla u okrvarene ruke islamskog suca Halhalija zadnji
put viĊenog kako se naslaĊuje prizorom mrtvih tijela
Amerikanaca, dopremljenih iz pustinje nakon neuspjelog
pokušaja oslobaĊanja talaca iz ameriĉke ambasade.
Halhali je pokušao zaštititi svoju nesigurnu vlast poticanjem
nove vladavine terora unutar Irana, koristeći se u tu svrhu
ozloglašenim Gasht-e-Sarallah (Krvavim patrolama).
Napokon, kad je zaprijetila opasnost da najborbeniji odredi ovih
revolucionarnih gardista potpuno izmaknu njegovoj kontroli,
poslao ih je u inozemstvo da izvrše niz teroristiĉkih napada na
ameriĉke graĊane i imovinu širom Srednjeg istoka i Evrope, što
se pretvorilo u pravu kampanju koja je trajala već gotovo punih
šest mjeseci.
U vrijeme kad su se pet sovjetskih vojnih starješina sastali da
razmotre plan invazije i okupacije Irana, Halhali je već izazvao
mrţnju iranskog naroda kojemu je konaĉno dojadio vjerski teror,
a ništa ga manje nisu mrzili ni na Zapadu.
- Ja mislim - zakljuĉi predstavnik GRU-a - da bi nam ameriĉka
javnost, ukoliko bismo objesili Halhalija, poslala na dar uţe.
Naš ulazak u Iran mogao bi izazvati ljutite proteste
Washingtona, ali ĉlanovi Kongresa i senatori vodit će raĉuna o
raspoloţenju svojih biraĉa i savjetovat će predsjedniku da se ne
upliće. Osim toga, nemojte zaboraviti da izmeĊu nas i Jenkija
sada navodno vlada veliko prijateljstvo.
Oko stola je nastao ţamor podrugljivih uzvika i smijeha, kojemu
se prikljuĉio i Kozlov.
- Onda, odakle trebamo oĉekivati opoziciju? - upita maršal.
- Ja mislim - odgovori general GRU-a - da opozicija neće doći iz
Washingtona, ako Ameriku stavimo pred svršen ĉin. Ali mislim
da je treba oĉekivati s Novaje Plošĉadi; ĉovjek iz Stavropola će
glatko odbiti ovaj plan.
(Novaja Plošĉad, odnosno Novi trg, mjesto je na kojem se nalazi
zgrada Centralnog komiteta u Moskvi, a spominjanje Stavropola
predstavljalo je priliĉno nelaskavu aluziju na Mihaila Gorbaĉova
i njegovo porijeklo.)
Petorica vojnika sumorno su zakimala glavama. General GRU-a
nastavi.
- Svi znamo da u ovih dvanaest mjeseci, otkako je onaj prokleti
Cormack postao velika ruska pop zvijezda na Vnukovu,
komisije iz oba ministarstva obrane razraĊuju detalje dogovora o
velikom smanjenju naoruţanja. Gorbaĉov će za dva tjedna
otputovati u Ameriku da pokuša pospješiti potpisivanje
dogovora, kako bi mogao osloboditi dostatne izvore sredstava za
razvoj domaće naftne industrije. Tako dugo, dok on vjeruje da
moţe tim putem doći do naše nafte, zašto bi ugrozio svoj
dragocjeni dogovor s Cormackom davanjem zelenog svjetla za
invaziju na Iran?
- Ako uspije doći do tog svog dogovora, hoće li ga Centralni
komitet ratificirati? - upita general iz Bakua.
- U Centralnom komitetu su mahom njegovi Ijudi progunĊa
Kozlov. - U zadnje dvije godine uspio je ukloniti gotovo svu
opoziciju.
Sastanak se završio na toj pesimistiĉnoj, ali rezigniranoj noti.
Kopije plana Suvorov sakupljene su i zabravljene u maršalov
sef, a generali su se vratili na svoja radna mjesta pripravni da
šute, motre i ĉekaju.
Dva tjedna kasnije, Cyrus Miller je takoĊer imao sastanak, iako
samo s jednim ĉovjekom, svojim dugogodišnjim prijateljem i
kolegom. Prijateljstvo izmeĊu njega i Melvillea Scanlona
datiralo je iz vremena korejskog rata, kad je mladi Scanlon bio
ambiciozni poduzetnik iz Galvestona koji je sav svoj skromni
kapital uloţio u nekoliko malih tankera. (Uostalom, tada su svi
tankeri bili mali.)
Miller je imao ugovor o opskrbljivanju i isporuĉivanju svog
novog mlaznog goriva ameriĉkom vojnom zrakoplovstvu -
njegova je obaveza bila isporuĉivati gorivo u japanske luke, gdje
će ga preuzeti tankeri ameriĉke mornarice i prenijeti do ratnih
baza u Juţnoj Koreji. On je sa Scanlonom sklopio ugovor i
Scanlon je ĉinio ĉuda, šaljući svoje zarĊale stare tankere kroz
Panamski kanal do Kalifornije, gdje bi preuzeo AVTUR i
prebacio ga zatim preko Pacifika. Upotrebljavajući iste brodove
da u njima preveze do Kalifornije sirovu naftu iz Teksasa, prije
nego što promijene teret i zaplove prema Japanu, Scanlon je
uspio postići da mu tankeri nikad ne plove prazni, a Miller je
osigurao obilate koliĉine sirove nafte za preradu u AVTUR
gorivo. Tri tankerske posade nestale su u valovima Pacifika, ali
nitko zbog toga nije postavljao nikakva pitanja, a njih su dvojica
zaradili gomilu novaca, sve dok Miller nije s vremenom bio
primoran prodati licencu na svoj knowhow »velikim« naftnim
kompanijama.
Scanlon se nastavio razvijati u velikog petrolejskog mešetara i
prijevoznika, kupujući i prevozeći sirovu naftu svud po svijetu,
ali najĉešće iz Perzijskog zaljeva do Amerike. Poslije 1981.
Scanlon je pretrpio teţak udarac jer su Saudijci inzistirali da
njihove tovare moraju prevoziti brodovi pod »arapskom
zastavom«, premda su tu mjeru mogli stvarno provesti samo kad
se radilo o transportu koji su oni slali na preradu, to jest, onog
dijela nafte koji je pripadao zemlji u kojoj je proizvedena, a ne
naftnoj kompaniji.
MeĊutim, upravo je tu naftu Scanlon prevozio za Saudijce iz
Zaljeva do Amerike, a sad je bio istisnut i prisiljen prodati ili
iznajmiti svoje tankere Saudijcima i Kuwajćanima po vrlo
nepovoljnim cijenama. Scanlon je preţivio, ali nije bio nimalo
sklon Saudijskoj Arabiji. Ipak, ostalo mu je nekoliko tankera
koji su i dalje plovili izmeĊu Zaljeva i Amerike, noseći
uglavnom sirovu naftu za Aramco, kompaniju koja je uspjela
izbjeći propis o »iskljuĉivo arapskim zastavama«.
Miller je stajao kraj svog omiljenog panoramskog prozora,
zureći u Houston koji se prostirao ispod njega. To što se nalazi
tako visoko iznad ostalih pripadnika ljudskog roda, ispunjavalo
ga je osjećajem boţanske uzvišenosti. U drugom kraju sobe,
Scanlon se zavalio u koţnati naslonjaĉ i tapkao prstima po
Dixonovom izvještaju kojega je upravo proĉitao. Baš kao i
Miller, Scanlon je takoĊer znao da je sirova nafta iz Zaljeva
upravo dosegla cijenu od 20 dolara po barelu.
- Slaţem se s tobom, stari druţe. Jednostavno ne dolazi u obzir
da Sjedinjene Drţave ikad postanu tako u potpunosti
ovisne o tim gadovima. Koga vraga misle oni u Washingtonu?
Jesu li svi slijepi?
- Ne treba se nadati pomoći od Washingtona, Mele mirno
odvrati Miller. - Ako ţeli,š nešto promijeniti u ovom ţivotu,
onda ti je bolje da sam zasuĉeš rukave. Zar to nismo obojica
iskusili na svojoj koţi?
Mel Scanlon izvuĉe rupĉić i obriše ĉelo. Usprkos klimatizaciji u
Millerovom uredu, on se uvijek znojio. Za razliku od Millera,
njemu se sviĊao tradicionalan teksaški naĉin odijevanja: stetson
šeširi, kravate-uzice, kićene Navajo igle za kravate i kopĉe na
pojasevima, te ĉizme s povišenom potpeticom. Jedino je bilo
šteta što nije imao stas pravog teksaškog graniĉara, budući da je
bio nizak i deţmekast, ali iza njegove fasade dobrog-starog-
momka skrivao se pronicav um.
- Ne vidim kako bi mogao promijeniti lokaciju tih golemih
rezervi nafte - mrgodno je rekao. - Naftonosna polja Hasa nalaze
se u Saudijskoj Arabiji i tu se ništa ne da izmijeniti.
- Jasno da ne moţeš promijeniti njihovu geografsku lokaciju. Ali
moţeš promijeniti politiĉku kontrolu nad njima reĉe Miller - i
tako steći mogućnost da diktiraš cijenu saudijske, a time i
svjetske nafte.
- Politiĉku kontrolu? Misliš, dati je nekoj drugoj grupi Arapa?
- Ne, nego nama - odvrati Miller. - Sjedinjenim Ameriĉkim
Drţavama. Ako ţelimo da naša zemlja opstane, moramo
osigurati kontrolu nad svjetskim cijenama nafte, kako bismo ih
mogli zadrţati na razini koja nama odgovara, a to znaĉi da
moramo steći kontrolu nad vladom u Riyadu. Dosta je bilo ovog
košmara da o našem privrednom razvoju odluLuje hrpa pastira.
To se mora izmijeniti, a Washington to neće uĉiniti. Ali ovo bi
moglo srediti stvar.
On dohvati snop papira sa svog pisaćeg stola, uredno uvezanih
meĊu krute korice, na kojima nije bilo nikakvog naslova.
Scanlon se namršti.
- Nije valjda još jedan izvještaj, Cy - pobuni se. - Ĉitaj - ponuka
ga Miller. - Oštri mozak.
46
Scanlon uzdahne i rezignirano otvori svezak. Na naslovnoj
stranici pisalo je jednostavno:
UNIŠTENJE I PROPAST KUĆE SA'UD
- Sveto govno - reĉe Scanlon.
- Ne - mirno odvrati Miller. - Sveti teror. Ĉitaj dalje.
ISLAM. Islamska religija (ulslam« znaĉi upokoravanjeo - volji
Boţjoj) zasnovana je kroz uĉenja proroka Muhammeda oko 622.
godine i d~nas obuhvaća izmedu 800 i 1000 milijuna vjernika.
Za razliku od kršćanstva, islam nema posvećenih svećenika;
njegovi su religijski vode laici, ljudi koje zajednica poštuje zbog
njihovih moralnih ili intelektualnih odlika. Muhammedova su
uĉenja zapisana u Kur'anu.
SEKTE. Devedeset posto muslimana pripada ortodoksnom og-
ranku Sunni. Najznaĉajnija manjina je sekta Shia (sekta
sljedbenika). Osnovna je razlika medu njima u tome što Sunniti
slijede zabiljeţene Prorokove rijeĉi, poznate kao hadis
(tradicija), dok Ši'iti slijede svog trenutnog vodu (imama) i pri
isuju mu boţansku nepogrešivost. Glavne su tvrdave ~i'itizma
Iran (100 posto) i Irak (SS posto). U Saudijskoj Arabiji, šest
posto Ši'ita predstavlja proganjanu, mrţnjom ispunjenu manjinu
s imamom koji se mora skrivati i koji uglavnom djeluje u okolici
naftnih polja Hasa.
FUNDAMENTALIZAM. Premda postoje i sunnitski
fundamentalisti, prava je postojbina fundamentalizma unutar
sekte Shia. Ova sekta unutar sekte propovijeda apsolutno
pridrţavanje uĉenjima iz Kur'ana kako ih je protumaĉio pokojni
ajatollah Homeini, kojega još nitko nije zamijenio.
47
HEZB' ALLAH.
Unutar Irana, istinska i najĉistije fundamentalistiĉko vjerovanje
zastupa armija fanatika koji sebe nazivaju: Boţja stranka ii1
He~b'A_llah. Fundamentalisti izvan Irana djeluju pod razlićitim
imenima; za ovaj je izvještaj dovoljno navesti naziv Hezb'Allah.
CILJEVI I VJEROVANJA.
Temeljrta je filozolija da ĈITAV islamski svijet treba vratiti, a s
vremenom i sve narode svijeta dovesti do pokornosti Allahovoj
volji kako je tumaĉi i nareduje Homeini. Na tam putu postoji
ĉitav niz preduvjeta, od kojih su trI zanimljiva za nas: ni jedna
od postojećlh muslimanskih vlada nije legitimna jer se ne temelji
na bezuvjetnoj pakornosti Allahu, to jest Homeiniju; nezamis-
liva je bilo kakva koegzistencija izmeĊu Hezb'Allaha i neke
sekularne muslimanske vlade; sveta je duţnost Hezb'Allaha da
smrću kazni sve one koji su se ogriješili protiv islama širom
svijeta, ali osobito heretike unutar islama.
METODE. Hezb'Allah je adavno odredila da u postizanju tog
krajnjeg cilja ne smije biti milosti, saţaljenja, sućuti, suz-
drţavanja, ni odustajanja - ĉak i ako treba ţrtvovati vlastiti ţivot.
Oni to zovu: Sveti teror.
PRIJEDLOG.
Treba ~otaknuti, podbadati, aktivirati, organizirati i pomoći
Si'itskim fanaticima da masakriraju 600 vodećih i znaĉajnih
ĉlanova kuće Sa'ud, te tako uništiti dinastiju, a s njom i vladu u
Riyadu, koju bi potom zamijenio neki princ pripremljen za to da
prihvati trajnu ameriĉku vojnu okupaciju naftnih polja Hasa i
zamrzne cijenu sirove nafte na razini koju bi mu usugerirale«
Sjedinjene Ameriĉke Drţave.
48
- Tko je, dovraga, ovo napisao° - upita Scanlon, odloţivši
izvještaj od kojega je proĉitao samo prvu polovicu.
- Ĉovjek koji mi tijekom proteklih dvanaest mjeseci sluţi kao
savjetnik - odgovori Miller., - Ţeliš li ga upoznati? - On je
ovdje?
- Vani, u predsoblju. Stigao je prije deset minuta.
- Jasno, pozovi ga - reĉe Scanlon. - Baš me zanima da vidim tog
manijaka.
- Strpi se još malo - reĉe Miller.
Obitelj Cormack je odavno imala ljetnikovac na otoku
Nantucket, mnogo prije nego što je profesor John Cormack
napustio akademske krugove i ušao u politiku, da u Kongresu
zastupa drţavu Connecticut. Cormack je prvi put došao na otok
prije trideset godina, kao netom oţenjen mlaĊi nastavnik, u
vrijeme kad Nantucket još nije bio mondeno ljetovalište poput
Martha's Vineyarda i Cape Coda, te ga je odmah oĉarala
netaknuta priroda i jednostavnost ţivota otoĉana.
Nantucket, koji leţi istoĉnije od Martha's Vineyarda, ispred
obale Massachusettsa, imao je tada svoje tradicionalno ribarsko
selo, svoje indijansko groblje, svoje oštre vjetrove i zlatne plaţe,
nekoliko ljetnikovaca i to je, otprilike, bilo sve. Zemlja se još
mogla kupiti i mladi je par štedeći prikupio novac za kupnju
zemljišta od ĉetiri jutra na rtu Shawkemo, uz Children's Beach i
na rubu dubokog, gotovo potpuno zatvorenog zaljeva koji
otoĉani jednostavno zovu Luka. Na tom je komadu zemlje John
Cormack sagradio svoju drvenu kuću, oploĉenu daskama, s
krovom pokrivenim šindrom i s grubo istesanim drvenim
pokućstvom, podom zastrtim krznima i patchwork-pokrivaĉima
na krevetima.
Kasnije, kad su Cormackovi raspolagali s više novaca, do kraja
su uredili kuću i malo je proširili. Kad je prije dvaĊeset mjeseci
John Cormack došao u Bijelu kuću i izjavio kako svoj ljetni
odmor ţeli provesti na Nantucketu, na staru se kuću sruĉio pravi
mali orkan. Struĉnjaci koji su stigli iz Washingtona s uţasom su
ustanovili da kuća nije dovoljno prostrana, da ne postoji nikakav
sistem osiguranja, te da su komuni
49
kacijske veze više nego nezadoyoljavajuće... Vratili su se u
Washington i rekli: dobro, gospodine predsjedniĉe, to će biti u
redu: oni će samo morati dograditi sobe za stotinu pripadnika
Tajne sluţbe, sagraditi helic~rom, nekoliko bungalova za goste,
stenografe i poslugu - nije dolazilo u obzir da Mary Cormack i
dalje sama posprema krevete - oh, moţda još jednu ili dvije
satelitske antene za Ijude iz odsjeka za komunikacije...
Predsjednik Cormack je na to odustao od ljetovanja na
Nantucketu.
A onda, ovog studenog, upustio se u rizik s ĉovjekom iz Moskve
i pozvao Mihaila Gorbaĉova da s njim provede jedan dugi
vikend na Nantucketu. Rus je bio oduševljen.
Glavešine KGB-a uhvatila je panika, baš kao i Ijude iz Secret
Servicea, ali su oba lidera glatko odbila prigovore svojih tajnih
sluţbi. Umotani u toplu odjeću kako bi se zaštitili od oštrog
vjetra iz Nantucket Sounda (Rus je donio Amerikancu šapku od
samurovine), njih dvojica su šetali uz obalu, dok su ljudi iz
KGB-a i Secret Servicea gacali za njima, drugi se skrivali u
suhoj travi i mumljali u walkie-talkie. Helikopter se borio s
vjetrom iznad njihovih glava a kuter obalne straţe propinjao i
propadao na uzburkanom moru ispred obale.
Nitko nije nikoga pokušao ubiti. Dvojica muškaraca ušetali su
nenajavljeni u grad Nantucket i medu ribarima na Straight
Wharfu razgledali svjeţe ulovljene jastoge i školjke. Gorbaĉov
se divio ulovu, namigivao i veselo se smijao, a zatim su obojica
popili pivo u jednoj ribarskoj krĉmi i odšetali natrag do
Shawkema, podsjećajući - onako, jedan pokraj drugoga - na
buldoga i rodu.
Uveĉer, nakon što su u blagovaonici stare drvene kuće veĉerali
jastoga na ţaru, pridruţili su im se obrambeni struĉnjaci obje
zemlje i prevodioci, te su raspravili posljednje toĉke principa i
sastavili komunike.
U utorak je dopušten pristup novinarima, to jest, nekoliko je
odabranih stalno bilo prisutno i slalo u svijet izvještaje u slici i
rijeĉi - napokon, to je ipak bila Amerika - ali u utorak su stigli
zdruţeni bataljoni sedme sile. Toĉno u podne, dvojica lidera su
izašla na drvenu verandu i ameriĉki je pred
50
sjednik proĉitao zajedniĉki komunike. U njemu se izricala ĉvrsta
nakana da se pred Centralni komitet i Kongres izade s
dalekoseţnim i radikalnim dogovorom o smanjenju konven-
cionalnog naoruţanja. Još uvijek su ostali neki problemi, ug-
lavnom tehniĉke prirode, koje je trebalo izgladiti, dok će po-
jedinosti o tome koliko će kojih tipova oruţja biti demontirano,
pretvoreno u rezervne dijelove, odbaĉeno ili uništeno biti
objavljene kasnije. Predsjednik Cormack je zatim govorio 0
ĉasnom miru, sigurnom miru i miru dobre bolje. Generalni
sekretar Gorbaĉov ţivahno je kimao glavom slušajući prijevod.
Nitko nije tada spomenuo - iako su novine kasnije pisale o tome,
i to naširoko - kako uz ameriĉki budţetski deficit, sovjetski
ekonomski kaos i prijeteću naftnu krizu, ni jedna od dviju
supersila ne moţe sebi jednostavno priuštiti nastavak utrke u
naoruţanju.
Tri tisuće dvjesto kilometara juţno od Nantucketa, u Houstonu,
Cyrus V. Miller iskljuĉio je televizor i zagledao se u Scanlona.
- Taj ĉovjek će nas dovesti do prosjaĉkog štapa - rekao je tihim
glasom, punim mrţnje. - Taj ĉovjek je opasan. Taj ĉovjek je
izdajica.
Zatim se pribrao i otišao do interkoma na pisaćem stolu. -
Louise, budite ljubazni i zamolite pukovnika Easterhousea neka
ude.
Netko je jednom rekao: »Svaki ĉovjek sanja, ali najopasniji je
onaj koji sanja otvorenih oĉiju.« Pukovnik Robert Easterhouse
sjedio je u elegantnoj ĉekaonici na vrhu zgrade Pan-Global
kompanije i zurio kroz prozor u panoramu Houstona. Ali
njegove su blijedoplave oĉi vidjele beskrajno nebo i ţućkasti
pijesak pustinje Nejd i sanjario je o tome da jednog dana
preuzme kontrolu nad prihodima s naftnih polja Hasa u korist
Amerike i ĉitavog ĉovjeĉanstva.
Roden 1945, Robert Easterhouse je imao samb tri godine kad je
njegov otac prihvatio posao predavaĉa na Ameriĉkom
sveuĉilištu u Beirutu. Libanonska je prijestolnica u to vrijeme
bila raj na zemlji: elegantna, kozmopolitska, bogata i sigur
51
na. Robert je tamo neko vrijeme pohadao školu, imao je pri-
jatelje meĊu arapskom i francuskom djecom, te je tako, kad se
obitelj vratila u Idaho i njemu bilo trinaest godina, teĉno govorio
tri jezika: engleski, fran~cuski i arapski.
Po povratku u Ameriku, djeĉaku su njegovi školski drugovi
izgledali plitki, neozbiljni i zapanjujuće su malo tog znali; svi su
bili opsjednuti rock'n'rollom i jednim mladim pjevaĉem koji se
zvao Presley. Podsmjehivali su se njegovim priĉama o
zanjihanim cedrovima, utvrdama kriţara i pramenovima dima
logorske vatre Druza koje vjetar nosi preko prijevoja planine
Chouf. Tako se djeĉak okrenuo knjigama, a najviše ga je oĉarala
knjiga Sedam stupova mudrosti od T. E. Lawrencea. S
osamnaest godina napustio je koledţ i sastanke s djevojkama i
dobrovoljno se prijavio u zraĉno-desantnu jedinicu, 82an
Airborne, te je još bio u regrutnom logoru na izobrazbi kad je
umro Kennedy.
Idućih deset godina bio je padobranac, tri puta je odlazio u
Vietnam i vratio se kući s posljednjim ameriĉkim odredima
1973. Kad se mnogo gine, ĉinovi se brzo stiĉu i tako je on bio
najmladi pukovnik 82. zraĉno-desantne divizije kad je osakaćen,
ali ne u ratu, nego u jednoj glupoj nezgodi. Nezgoda se zbila
tijekom jedne vjeţbe u pustinji: teren iznad kojeg su skakali
trebao je biti ravan i pjeskovit, a vjetar je trebao biti obiĉan
povjetarac od 5 ĉvorova. Kao i obiĉno, »glavešine« su
pogriješile u proraĉunima. Vjetar je pri tlu bio jaĉi od 30 ĉvo-
rova i odnio je padobrance na stijene. Vjeţba je završena s
trojicom mrtvih i dvadeset sedmoricom povrijedenih.
Na rendgenskim slikama, kosti Easterhouseove lijeve noge
izgledale su poput ţigica rasutih po crnom baršunu. Tako je
Easterhouse 1975. gledao bezglavi bijeg posljednjih ostataka
ameriĉkih vojnih snaga iz ambasade u Saigonu - Bunkerovog
bunkera, kako su je zvali u vrijeme ofanzive Tet - na bolniĉkom
televizoru. Dok je boravio u bolnici, sluĉajno je naišao na jednu
knjigu o kompjutorima i shvatio je da ti strojevi predstavljaju
put do moći - sredstvo pomoću kojeg se mogu ispraviti ludosti
ovoga svijeta i uvesti red i razum u kaos i anarhiju, ukoliko ih se
ispravno upotrijebi.
52
Izašao je iz vojske, upisao se na koledţ i stekao diplomu iz
kompjutorskih znanosti, zatim je tri godine radio za Honeywell i
potom prešao u IBM. To je bilo 1981, petrodolarska moć
Saudijaca bila je na svom vrhu~ncu i Aramco je naruĉila od
IBM-a izgradnju sigurnih kompjutorskih sistema, pomoću kojih
će nadzirati proizvodnju, potraţnju, izvoz i iznad svega,
postotke koji im pripadaju zbog njihova monopolistiĉkog po-
loţaja u Saudijskoj Arabiji. S obzirom da je teĉno govorio
arapski i bio pravi genije za kompjutore, Easterhouse je pred-
stavljao logiĉan izbor za taj posao. Proveo je pet godina u Sa-
udijskoj Arabiji, štiteći interese Aramcoa i postao specijalist za
kompjuterizirane sigurnosne sisteme protiv prijevare i pro-
nevjere. Nakon rasapa kartela OPEC-a 1986, moć je ponovno
prešla u ruke zemalja-potrošaĉa i Saudijci su, osjetivši se
nezaštićenima, pošli u potjeru za šepavim kompjutorskim ge-
nijem koji govori njihov jezik i poznaje njihove obiĉaje, te su
mu platili ĉitavo bogatstvo da prijede u status nezavisnog
savjetnika i da radi za njih, umjesto za IBM i Aramco.
Easterhouse je poznavao zemlju i njezinu povijest kao da je
rodeni Saudijac. Još kao djeĉak oduševljavao se priĉama o
Tvorcu, izvlaštenom nomadskom šeiku Abdulu Azizu al-Sa'udu,
koji je doletio iz pustinje poput vihora i na juriš osvojio tvrdavu
Musmak kod Ryada, te tako zapoĉeo svoj put do slave i moći.
Divio se Abdul Azizovoj oštroumnosti koju je pokazao tijekom
narednih trideset godina dok je postupno svladavao otpor
trideset i sedam plemena iz unutrašnjosti zemlje, ujedinjujući
Nejd, Hijas i Hadramaut, ţeneći se kćerima pokorenih
neprijatelja i povezujući rascjepkana plemena u naciju - ili
barem privid nacije. A onda je upoznao stvarnost i njegovo se
divljenje pretvorilo u razoĉaranje, prijezir i gnušanje.
Njegov posao kod IBM-a ukljuĉivao je spreĉavanje i otkrivanje
»provala« u kompjutorske sisteme koje su smislili mladi
kompjutorski genijalci iz Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava, u
nadziranju prevodenja operativne naftne proizvodnje na
raĉunovodstveni jezik i na kraju u bankovne bilance, te u
konstrukciji pouzdanih sistema koji su se mogli integrirati u
53
sistem saudijske drţavne riznice. Zgraţanje koje je u njegovu, u
osnovi puritanskom duhu izazivala neobuzdana rasipnost i
korupcija, dovelo ga je do uvjerenja kako je upravo on pred-
odreĊen da jednog dana postane jnstrumentom koji će oĉistiti
ludilo i pokvarenost roĊene iz ĉudnog hira sudbine, uslijed
kojega su takvo bogatstvo i moć piipali takvom narodu; on će
biti taj koji će uspostaviti red i ispraviti sulude neravnoteţe na
Srednjem istoku, tako da nafta, taj dar od Boga, sluţi na korist u
prvom redu zemljama slobodnog svijeta, a zatim i svim
narodima na Zemlji.
Premda je mogao upotrijebiti svoje znanje da »obere vrhnje« i
prikupi za sebe golemo bogatstvo od naftnih prihoda - kao što su
to ĉinili saudijski prinĉevi - nije to ĉinio jer se to protivilo
njegovim moralnim naĉelima. Stoga je znao da će mu za
ispunjenje njegova sna trebati podrška i financijska pomoć
bogatih i moćnih ljudi. A onda ga je Cyrus Miller pozvao da
sruši tu korumpiranu drţavu i izruĉi je Americi. Sad je još samo
morao uvjeriti ove barbarske Teksašanine da je on pravi ĉovjek
za njihove ciljeve.
- Pukovniĉe Easterhouse? - Iz razmišljanja ga je trgnuo umilni
glas Millerove sekretarice Louise. - Izvolite, gospodin Miller će
vas sada primiti.
On ustane, osloni se na štap i priĉeka nekoliko sekunda da
umine bol u nozi, a zatim pode za njom u Millerovu radnu sobu.
Kad su se vrata iza njega zatvorila, s poštovanjem pozdravi
Millera, a ovaj ga predstavi Scanlonu.
Miller je odmah prešao na stvar.
- Pukovniĉe, ţelio bih da gospodina Scanlona, mog prijatelja i
kolegu, uvjerite isto onako kao što ste mene uvjerili u
izvodljivost vaših zamisli. Ja veoma cijenim njegov sud i ţelio
bih da uĊe u taj pothvat zajedno s nama.
Scanlon je bio polaskan komplimentom. Easterhouse je,
meĊutim, zapazio da je to bila laţ. Miller nije cijenio Scanlonov
sud, ali će njima dvojici trebati Scanlonovi brodovi da na njima
prokrijumĉare oruţje za coup d'etat. Pukovnik se s poštovanjem
obrati Scanlonu.
- Proĉitali ste moj izvještaj, gospodine? - upita.
54
- He... ovaj... dio s onim hez-bcal-asima, da. Priliĉno zamršeno,
ima puno ĉudnih imena. Kako se vi to mislite njima posluţiti da
srušite monarhiju i što je još vaţnije, izruĉite naftna polja Hasa
Americi?
- Gospodine Scanlon, ne moţete kontrolirati naftna polja i
usmjeravati naftu prema Americi, ukoliko prvo ne osigurate
kontrolu nad stotinama kilometara udaljenom vladom u Ryadu.
Sadašnju vladu mora zamijeniti marionetski reţim koji će
pokorno slijediti uputstva ameriĉkih savjetnika. Amerika ne
moţe otvoreno srušiti kraljevsku kuću Sa'ud - to bi kod Arapa
izazvalo strahovitu reakciju. Stoga predlaţem da provociramo
malu skupinu Shia fundamentalista, odanih Svetom teroru, pa da
oni to izvrše umjesto nas. Vijest da su Homeinijevi sljedbenici
preuzeli kontrolu nad Saudijskim poluotokom izazvat će valove
panike u arapskom svijetu. Od Omana na Jugu, preko Emirata
do Kuwaita, te od Sirije, Iraka, Jordana i Libanona do Egipta i
Izraela, odasvud će poĉeti odmah stizati otvoreni ili tajni pozivi
Americi da ih svojom intervencijom spasi od Svetog terora.
- Kako sam ja tamo dvije godine radio na postavljanju
kompjutoriziranog sistema unutrašnje sigurnosti, znam da
postoji takva skupina fanatika i da je predvodi imam koji na
kralja i njegovu braću, na unutrašnju mafiju poznatu kao AI-
Fahd, te na ĉitavu obitelj od tri tisuće prinĉeva koji tvore di-
nastiju, gleda s patološkim gnušanjem. Imam je sve njih javno
osudio kao kurve islama i oskvrnitelje svetih mjesta Mecce i
Medine.
Imam se morao povući u ilegalnost, ali ja se mogu pobrinuti da
mu se ništa ne dogodi tako što ću iz središnjeg kompjutora
izbrisati sve informacije o njemu. Osim toga, imam s njim i
vezu: jednog razoĉaranog pripadnika Mutawaina, svugdje
prisutne i omrznute vjerske policije.
- Ne vidim kakve ima svrhe predati Saudijsku Arabiju u ruke tih
luĊaka? - reĉe Scanlon. - Ako se ti fanatici doĉepaju saudijskih
prihoda od tri stotine milijuna dolara dnevno... dovraga, nitko
više neće biti siguran od njih.
- Upravo tako. A to je situacija koju ni arapski svijet ne
55
će moći tolerirati. Sve zemlje na tom podruĉju, uz izuzetak
Irana, traţit će od Amerike da intervenira. Washington će se naći
pod jakim pritiskom da uputi trupe za hitnu intervenciju,
takozvane Rapid Deploym~nt Force u za te svrhe pripremljenu
bazu u Omanu, na poluotoku Mussandam, a odatle u
prijestolnicu Saudijske Arabije, Ryad, te u Dhahran i Bahrein,
da zaštiti naftonosna polja prije nego što budu zauvijek uništena.
A zatim ćemo morati tamo ostati, kako bismo sprijeĉili da se
tako nešto ikad više ponovi.
- A taj tip, taj imam - upita Scanlon - što će biti s njim?
- On će umrijeti - mirno odgovori Easterhouse - a na njegovo će
mjesto doći jedan od prinĉeva koji neće biti prisutan kod
masakra jer ću ga ja na vrijeme oteti i sakriti u svojoj kući. Ja ga
dobro poznajem - on je obrazovan na Zapadu, naklonjen
Americi, a uz to slabić, kolebljivac i pijanica. Ali on će iz naše
ambasade u Ryadu putem radija takoder pozvati Ameriku da
intervenira i time će dati legitimitet apelima ostalih arapskih
zemalja. Kao jedini preţivjeli ĉlan kraljevske obitelji, on ima
pravo pozvati Ameriku da ude u zemlju i ponovno uspostavi red
i poredak. Nakon toga, on će zauvijek biti naš.
Scanlon se zamisli. A onda postavi karakteristiĉno pitanje.
- A kakve ćemo mi imati koristi od toga? Ne mislim na
Sjedinjene Ameriĉke Drţave. Mislim na nas.
Miller se umiješa. On je dobro poznavao Scanlona i znao je
kako će on reagirati.
- Mele, ako taj princ bude vladao u Ryadu i ako se u svemu bude
oslanjao na savjete našeg pukovnika Easterhousea, nama će biti
otvoren put da srušimo monopol Aramcoa. To znaĉi nove
ugovore, transport, uvoz, rafiniranje. A što misliš, tko će biti
prvi na redu?
Scanlon odobravajući zakima glavom. - Za kad planirate taj...
dogaĊaj?
- Moţda vam je poznato da se juriš na tvrdavu Musmak odigrao
u sijeĉnju 1902; novo je kraljevstvo proglašeno 1932.
56
Kroz petnaest mjeseci, dakle u proljeće 1992, kralj i njegov dvor
proslavit će devedesetu obljetnicu juriša i dijamantni jubilej
kraljevstva. Oni za tu prigodu pripremaju golemu proslavu od
milijardu dolara kojom ţele; zadiviti svijet. Sada grade novi,
natkriveni stadion. Ja sam zaduţen za kompjutorizirane
sigurnosne sisteme na stadionu - ulaze, vrata, prozore,
klimatizaciju. Tjedan dana prije velike proslave odrţat će se
generalna proba kojoj će prisustvovati vodećih šest stotina
ĉlanova kraljevske kuće. Oni će doći sa svih strana svijeta. Ja ću
se s fundamentalistima dogovoriti da udare u tom trenutku.
Kompjutori će zabraviti sva vrata kad se oni sakupe unutra; pet
stotina vojnika Kraljevske garde dobit će neispravnu municiju,
koju će vaši brodovi dopremiti zajedno s automatskim oruţjem
za Hezb'Allah.
- A kad ti momci obave svoj posao, što će onda biti? upita
Scanlon.
- Kad ti momci obave svoj posao, gospodine Scanlon, više neće
biti kraljevske kuće ~Sa'ud. Na stadionu će izbiti poţar, a
kamere će nastaviti snimati, sve dok se ne rastope. Zatim će se
novi Ajatollah, samozvani Ţivi imam, nasljednik duha i duše
Homeinija, pojaviti na televiziji i objaviti svoje planove svijetu
koji je upravo gledao što se dogodilo na stadionu. Vjerujem da
će apeli Washingtonu poĉeti stizati još za vrijeme njegova
govora.
- Pukovniĉe - reĉe Cyrus Miller - koliko će vam novaca biti
potrebno?
- Za pripremanje plana, trebat će mi odmah milijun dolara.
Kasnije će mi biti potrebno još dva milijuna za nabavke i mito u
inozemstvu. Unutar Saudijske Arabije neće mi biti potrebno
ništa. Od lokalnih rivala lako mogu prikupiti nekoliko milijardi,
što će mi biti dovoljno za sve kupovine i potkupljivanje unutar
zemlje.
Miller kimne. Ovaj je ĉudni vizionar traţio sitniš za ono što je
bio spreman uĉiniti.
- Pobrinut ću se da dobijete što vam je otrebno, pukovniĉe.
Molim vas, priĉekajte vani još malo. ~elio bih da veĉerate sa
mnom, u mojoj kući.
57
Easterhouse se okrene i poĊe, a onda zastane u vratima. - Ipak
postoji, ili bi mogao postojati, jedan problem. Po
mom sudu, to je jedini nepredvidivi faktor. Predsjednik Cor-
mack je, ĉini se, obuzet idejom o miru, a prema izvještajima koje
sam vidio s Nantucketa, sad je opsjednut ovim novim
dogovorom sa Kremljom. Taj dogovor vjerojatno neće preţivjeti
naše preuzimanje vlasti na Saudijskom poluotoku. Takav bi
ĉovjek mogao odbiti zahtjev da pošalje tamo naše trupe.
Kad je pukovnik izašao, Scanlon opsuje, na što ga Miller
namršteno pogleda.
- Znaš, Cye, da bi ovaj momak mogao biti u pravu. Boţe, kad bi
barem Odell sjedio u Bijeloj kući.
Iako ga je Cormack osobno izabrao da se uz njega kandidira za
potpredsjednika, Michael Odell je takoder bio Teksašanin,
poslovan ĉovjek, milijunaš koji je do bogatstva došao vlastitim
poduzetništvom i politiĉar koji je stajao mnogo više »udesno«
od Cormacka. Miller se okrene i obuzet neuobiĉajenom strašću,
zgrabi Scanlona za ramena.
- Mele, toliko sam puta molio Gospoda neka me prosvijetli u
vezi s tim ĉovjekom. Molio sam ga da mi dade neki znak. Sada,
s ovim pukovnikom, s ovim što je on upravo rekao, napokon mi
je dao taj znak. Cormack mora otići iz Bijele kuće.
Nedaleko od kockarske prijestolnice Las Vegasa u Nevadi,
sjeverno od grada, leţi velika zraĉna baza Nellis, gdje sasvim
sigurno nema mjesta kockanju. Naime, ta golema zraĉna baza
što se prostire na 11.274 jutara osigurava najstroţe ĉuvan tajni
poligon za testiranje oruţja u Americi, Tonapah Range, te
ukoliko neka privatna letjelica zaluta u zraĉni prostor iznad
3.012,770 jutara terena za testiranje u toku neke probe, moţe
raĉunati da će dobiti jednu opomenu i zatim biti oborena.
Upravo su se tu, jednog hladnog, vedrog jutra tog prosinca,
iskrcale iz kolone limuzina dvije skupine ljudi koji su trebali
prisustvovati prvoj probi i demonstraciji novog, revoluci
58
onarnog oruţja. U prvoj su skupini bili proizvodaĉi specijalnog
oklopnog vozila za lansiranje raketa, Multi-Launch Rocket
Vehicle, koje je predstavljalo osnovu sistema, dok su drugu
skupinu ĉinili ljudi iz dvije udruţene korporacije koje su
izgradile rakete i usavršile elektron~ĉke upravljaĉke programe,
ugraĊene u oruţje. Kao i najveći dio modernog naoruţanja,
DESPOT, to konaĉno protutenkovsko raketno oruţje, bilo je
samo po sebi jednostavna naprava, ali je njegova proizvodnja
ukljuĉivala ĉitavu mreţu sloţenih sistema pa su stoga u njegovoj
izradi sudjelovale ĉak tri korporacije.
Cobb je bio direktor i glavni akcionar kompanije Zodiac AFV,
Inc. koja se specijalizirala za proizvodnju bojnih oklopnih
vozila, odnosno Armoured Fighting Vehicles, što je bilo
naznaĉeno inicijalima AFV u nazivu kompanije. Za njega
osobno i za njegovu kompaniju, sve je ovisilo o tome hoće li
Pentagon prihvatiti i otkupiti DESPOT, budući da je Zodiac već
sedam godina ulagao vlastita sredstva u rad na njegovu
usavršavanju. Cobb nije sumnjao u uspjeh: DESPOT je bio
daleko ispred Boeingovih sistema Pave Tiger i novijeg, Tacit
Rainbow. Znao je da DESPOT predstavlja rješenje za problem
koji je oduvijek zabrinjavao stratege NATO-a: kako izolirati
prvi od drugog vala u sluĉaju sovjetskog tenkovskog napada
preko srednjonjemaĉke ravnice.
Cobbovi su kolege bili Moir iz kompanije Pasadena Avionics u
Kaliforniji koja je proizvela komponente Kestrel i Goshawk, te
Salkind iz ECK Industries Inc, kompanije iz gradića Silicon
Valley u Kaliforniji, nedaleko Palo Alta. I za ove je dvije
kompanije odluka Pentagona takoder bila od kljuĉne vaţnosti,
kako zbog vlastitih, tako i zbog zajedniĉkih interesa. ECK
Industries uspjela je doduše dobiti dio posla na usavršavanju
bombardera B2 Stealth za vojno zrakoplovstvo, ali je ovo bio
siguran projekt.
Ljudi iz Pentagona stigli su dva sata kasnije, kad je već sve bilo
priredeno za poĉetak testa. Bilo ih je ukupno dvanaest,
ukljuĉujući dva generala, i predstavljali su skupinu tehniĉara
ĉije će preporuke bitno utjecati na odluku Pentagona. Kad su svi
posjedali ispred televizijskih ekrana postavljenih ispod platnene
nadstrešnice, zapoĉela je proba.
59
Moir je poĉeo s jednim iznenadenjem. Pozvao je promatraĉe da
se okrenu u stolicama i' pogledaju prema obliţnjoj pustinji.
Pustinja je bila ravna i pusta. Ljudi iz Pentagona zbunjeno su se
mrštili. Moir pritisne jedan gumb na svom upravljaĉkom pultu.
Jedva nekolikĊ metara od njih, pijesak se silovito uzvitla. Pojavi
se golema metalna kuka, ispruţi se naprijed, zabode i povuĉe. Iz
pijeska, u koji se sam bio zakopao i u kojem je leţao,
neprimjetljiv za lovaĉke avione i radar uperen prenia tlu, izroni
DESPOT. Gromada sivog ĉelika na kotaĉima i gusjenicama, bez
prozora, samohodna, neovisna u svom djelovanju, neprobojna za
direktan pogodak iz bilo kojeg oruţja, izuzev teške artiljerije i
velike bombe, zaštićena od nuklearnog zraĉenja, bojnih plinova
i bakteriološkog napada, izvukla se iz groba koji je sama sebi
iskopala i krenula na po-. sao.
Posada od ĉetiri ĉovjeka unutar DESPOTA upalila je motore
koji su napajali sistem, podignula ĉeliĉne zaklone koji su
pokrivali okrugla okna s ojaĉanim staklom i uspravila radarsku
antenu koja će ih upozoriti na eventualni napad, kao i senzorne
antene za odredivanje smjera projektila. Ljudi iz Pentagona bili
su impresionirani.
- Pretpostavit ćemo - reĉe Cobb - da je prvi val sovjetskih
tenkova prešao Elbu i ušao u Zapadnu Njemaĉku, sluţeći se
nekim od postojećih mostova, te raznovrsnim pontonskim
mostovima, postavljenim u toku noći. Snage NATO-a
suprotstavljaju se napredovanju prvog vala. Imaju pune ruke
posla. Medutim, iz svojih zaklona u Istoĉnoj Njemaĉkoj izlazi
drugi, mnogo jaĉi val ruskih tenkova i kreće prema Elbi. Njegov
je zadatak napraviti brešu u linijama NATO-a i krenuti prema
francuskoj granici. DESPOTI, razmješteni i ukopani na liniji
sjever-jug kroz ĉitavu Njemaĉku, dobili su naredenje. Pronadi,
identificiraj i uništi.
Cobb pritisne drugi gumb i na krovu AFV-a otvori se jedan
zaklopac. Iz njega izroni tanka raketa u obliku olovke, zajedno s
lansirnom rampom. Valjak dugaĉak dva i pol metra, promjera
pedeset centimetara. Ona upali svoj sićušni ra
60
ketni motor i poleti u blijedoplavo nebo, a kako je i sama bila
obojena blijedoplavom bojom, ubrzo nestane iz vida. Ljudi pod
nadstrešnicom okrenu se televizijskim ekranima. Jedna
televizijska kamera visoke rezolucije pratila je kretanje Kestrela.
Na visini od 45 metara, upali se turbo-elisni mlazni motor
rakete, vrh rakete se spusti, a iz trupa rakete, s obje strane, izadu
kratka, zdepasta krila, dok su »peraje« na repu odredivale smjer.
Minijaturna je raketa poĉela letjeti poput zrakoplova i još uvijek
se uspinjala. Moir pokaţe na veliki ekran radara. Svijetleći je
indikator kruţio, ali se u njegovom svjetlu nije pojavljivala
nikakva slika.
- Kestrel je u potpunosti napravljen od fiberglasa - ponosno
objasni Moir. - Motori su od keramiĉkih derivata, otporni na
toplinu i ne reflektiraju raĊarske impulse. Dodali smo malo
Stealth tehnologije i kao što vidite, raketa je potpuno nevidljiva,
kako za ljudsko oko, tako i za stroj. Radarski odjek jednak je
odjeku neke male ptiĉice, recimo zebe. Još slabiji. Radar moţe
identificirati pticu po mahanju krilima. Kestrel ne maše krilima,
a ovaj je radar daleko savršeniji i precizniji od onih koje imaju
Sovci.
U ratu bi Kestrel, namijenjen za duboki prodor iza nepri-
jateljskih linija, ušao 320 do 800 kilometara u neprijateljsku
pozadinu. U ovom testu, raketa je dosegla operativnu visinu od
4.560 metara, usporila nakon što je prešla - u odnosu na zemlju -
160 kilometara, te je poĉela polako kruţiti, raspolaţući s
dovoljnom zalihom goriva da tako kruţi deset sati pri brzini od
100 ĉvorova. Raketa je takoder poĉela osmatrati tlo -
elektroniĉki, naravno. Sada je ušao u igru domašaj njezinih
senzora. Pretraţivala je teren ispod sebe poput ptice grabljivice
koja traţi plijen, zahvaljujući svojim senzorima krug promjera
112 kilometara.
Tlo su pretraţivali njezini infracrveni »tragaĉi«, šaljući podatke
preciznom radaru, takoĊer ugraĊenom u trup rakete. - Raketa je
programirana da napadne samo ako je meta
koja emitira toplinu od ĉelika i ako se kreće - reĉe Moir. Meta
mora emitirati dovoljno topline da moţe biti identificirana kao
tenk, a ne kao osobno vozilo, teretno vozilo ili vlak.
61
Raketa neće napasti logorsku vatru, zagrijanu kuću ili parkirano
vozilo, zato što se ne kreću'. Iz istog razloga neće napasti
reflektore, niti objekte od opeke, drveta ili gume jer ih neće
identiflcirati kao ĉelik. A sad, gospodo, pogledajte podruĉje cilja
na ovom ekranu. '
Svi se okrenu divovskom ekranu, na kojem je bila slika što ju je
hvatala televizijska kamera postavljena 160 kilometara daleko
od njih. Na prostranom su podruĉju bile postavljene kulise, kao
da se radi o mjestu snimanja nekog holivudskog filma. Tu su
bila umjetna stabla, drvene barake, parkirani kamioni, kamioneti
i osobna kola. Tu su bili i gumeni tankovi koji su se sad poĉeli
micati, potezani nevidljivim ţicama. Zaplamsale su pripremljene
lomaĉe, polivene benzinom. A onda se pokrenuo jedini pravi
tenk, upravljen radiosignalima. Gore, na visini od 4.560 metara,
Kestrel ga je odmah spazio i reagirao.
- Gospodo, sad dolazi ono novo i revolucionarno, na što smo s
pravom ponosni. U dosadašnjim sistemima lovac se obrušavao
na metu, uništavajući u napadu sebe i svu tu skupu tehnologiju.
To, svakako, nije ekonomiĉno. Kestrel se ne obrušava sam; on
poziva Goshawk. Promatrajte DESPOT.
Gledaoci se ponovno okrenu, taman na vrijeme da uhvate
bljesak metar dugaĉkog projektila Goshawk koji je poslušao
Kestrelov poziv i krenuo prema meti. Salkind je preuzeo ko-
mentar.
- Goshawk će se podići do visine od trideset tisuća metara, zatim
će se obrnuti naglavce i poletjeti ponovno dolje. Kad bude
prolazio pokraj Kestrela, Kestrelov daljinski upravljaĉ RPV
prenijet će Goshawku posljednje informacije o meti. Kompjutor,
ugraden u Kestrel, dat će poziciju mete unutar kruga od pedeset
centimetara. Goshawk će udariti unutar tog kruga. Evo, upravo
pikira prema meti.
Usred onih kuća, baraka, kamiona, automobila, lomaĉa, '
reflektora ukopanih u pijesak; izmedu laţnih gumenih tenkova,
ĉeliĉni je tenk (jedan stari Abrams Mark 1) gmizao na j svojim
gusjenicama kao da ide u rat. Nagli blijesak i ĉinilo se kao da je
Abrams pogodila neka divovska šaka. Polako, goto
62
'i
vo kao na uš;porenom filmu, tenk se s~pljoštio, strane su mu se
izboĉile i rasprsnule, top se trzavo podigao i optuţujuće uperio
prema nebu, a zatim se ĉitav tenk pretvorio u vatrenu kuglu. Pod
nadstrešnicom se zaĉuo kolektivni uzdah.
- Koliko eksploziva imate u nosu tog Goshawka? upita jedan od
generala.
- Ništa, generale - odgovori Salkind. - Goshawk je kao nekakav
pametan kamen. On pada brzinom od blizu šesnaest tisuća
kilometara na sat. Osim prijemnika, preko kojega prima
informacije od Kestrela i sićušnog radara, pomoću kojeg slijedi
instrukcije do mete tijekom posljednjih ĉetiri i pol tisuće metara,
Goshawk nema nikakve tehnologije. Zato je toliko jeftin.
MeĊutim, uĉinak deset kilograma ĉelika s vrhom ojaĉanim
tungstenom kod te brzine jednak je ... pa, to je kao da iz
neposredne blizine gaĊate ţohara iz zraĉne puške. Ovaj je tenk
pogoĊen udarcem koji je po snazi ekvivalentan udaru divlje
ekspresne lokomotive koje jure brzinom od sto šezdeset
kilometara na sat. Jednostavno se pretvorio u palaĉinku.
Testiranje se nastavilo još puna dva sata. ProizvoĊaĉi su
dokazali da mogu reprogramirati Kestrel u toku leta: ako mu
narede da traga za ĉeliĉnim konstrukcijama koje imaju s obje
strane vodu, a na svakom kraju kopno, Kestrel će identificirati
mostove. Ako mu promjene lovne koordinate, napadat će
vlakove, remorkere ili kolone teretnih vozila. Tako dugo dok
budu u pokretu. Kad je objekt nepokretan, Kestrel ne zna da li je
to ĉeliĉni kamion ili neki mali ĉeliĉni hangar. MeĊutim, njegovi
senzori mogu prodrijeti kroz kišu, oblake, snijeg, tuĉu, maglu i
mrak. Skupine su se razišle sredinom poslijepodneva i
pentagonska se komisija pripremala ući u svoje limuzine koje će
ih odvesti u bazu Nellis, odakle će odletjeti u Washington.
Jedan od generala pruţi ruku proizvodaĉima.
- Kao tenkist - rekao je - moram reći da nikad u ţivotu nisam
vidio nešto toliko zastrašujuće. Imate moj glas. Ovo će izazvati
paniku u ulici Frunzea. Dovoljno je strašno kad te gone ljudi, ali
kad te goni prokleti robot ... to je prava mĊra.
63
. Posljednji je svoj komentar izrekao jedan od irivila.
- Gospodo, ovo je genijalno. Najbolji raketni protutenkovski
sistem na svijetu. Ali moram vam reći, ako prode ovaj novi
nantucketski dogovor, svi su izgledi da vam nikad nećemo
poslati narudţbu. '
Dok su se Cobb, Moir i Salkind vozili prema Las Vegasu,
shvatili su da za njih, kao i za tisuće drugih privrednika uk-
ljuĉenih u vojno-industrijski kompleks, Nantucket moţe znaĉiti
totalnu poslovnu i osobnu propast.
Na Badnjak nitko u Alcantara del Rio nije radio, ali se zato
mnogo pilo i to do kasnih sati. Kad je Antonio napokon zatvorio
svoju malu krĉmu, već je bila prošla ponoć. Neki od njegovih
mušterija ţivjeli su tu, u selu; drugi su se odvezli ili pješke
vratili do svojih udaljenih kuća raštrkanih po brdima oko sela.
Što je objašnjavalo zašto je Jose Francisco, zvani Pablo, blaţeno
posrtao stazom pokraj kuće visokog stranca, osloboĊen bilo
kakovih briga osim prepunog mjehura. Shvativši da neće moći
dalje hodati ako se ne olakša, okrene se kamenom zidiću, iza
kojeg je, u dvorištu, stajao parkiran olupani mini-dţip SEAT
Terra, raskopĉa šlic i prepusti se zadovoljstvu drugog po redu
najvećeg uţitka muškaraca. Iznad njegove glave, visoki je
stranac spavao i ponovno sanjao onaj strašan san koji ga je
doveo u ovo zabito selo. Kupao se u znoju dok je po stoti put
proţivljavao uţasne trenutke. Još uvijek u snu, otvorio je usta i
kriknuo: - Ne-e-e-e!
Stojeći kraj zidiĉa, Pablo odskoĉi pola metra u zrak i sruši se na
leĊa posred puta, mokreći po svojim nedjeljnim hlaĉama. Zatim
skoĉi na noge i potrĉi, dok mu se mokraća slijevala niz noge i
šlic još uvijek bio raskopĉan, a njegov organ primio
neuobiĉajenu dozu svjeţeg zraka. Ako se visoki, mršavi stranac
raspomami, onda mu se on, Jose Francisco Echevaria, ne ţeli
naći na putu, oslobodi Boţe. Stranac je uvijek uljudan, to je
toĉno i dobro govori španjolski, ali ipak ima neĉeg ĉudnog u
tom ĉovjeku.
Sredinom idućeg sijeĉnja, jedan je mladi brucoš jurio na biciklu
niz St. Giles Street u drevnom britanskom gradu Ox
64
fordu, ţureći se na sastanak sa svojim novim tutorom i uţivajući
u prvom danu studija na BallioU Collegeu. Na sebi je imao
debele hlaĉe od prugastog samta i vatiranu vjetrovku, kako bi se
zaštitio od hladnoEe, ali ga to nije sprijeĉilo da preko svega
navuĉe crni, široki ogrtaĉ studenta oxfordskog sveuĉilišta.
Ogrtaĉ je vijorio na vjetru. Kasnije će mladić nauĉiti da većina
studenata nosi te ogrtaĉe samo za vrijeme objeda u sveućilišnoj
blagovaonici, ali zasad je, kao novopećeni student, bio silno
ponosan na svoj ogrtaĉ. Njemu bi bilo draţe stanovati u koledţu,
ali su njegovi roditelji iznajmili za njega jednu veliku kuću sa
sedam spavaćih soba nedaleko Woodstock Roada. Prošao je
Martyr's Memorial i ušao u Magdalen Street.
Mladić na biciklu nije primijetio kako se iza njega zaustavio
jedan neupadljivi automobil. U njemu su bila tri muškarca,
dvojica su sjedila na prednjim sjedalima, a jedan otraga. Treći se
muškarac nagne naprijed.
- Magdalen Street je pješaĉka zona. Zabranjena za automobile.
Morat ćete nastaviti pješice.
Muškarac u sjedalu suvozaĉa tiho opsuje i klizne iz kola.
Krećući se brzim hodom, provlaĉio se izmedu prolaznika, ne
ispuštajući iz vida figuru na biciklu ispred sebe. Muškarac na
straţnjem sjedalu automobila uputi vozaĉa i kola skrenu desno u
Beaumont Street, zatim lijevo u Gloucester Street pa ponovno
lijevo u George Street. Kad su stigla do drugog kraja Magdalen
Streeta, zaustave se, upravo kad se tamo pojavio mladi biciklist.
Brucoš siĊe s bicikla nakon što je samo nekoliko metara ušao u
Broad Street, odmah iza raskršća, tako da se kola nisu pomakla s
mjesta. Uto treći muškarac izade iz Magdalen Streeta, rumen u
licu od ledena vjetra, osvrne se, ugleda kola i ponovno se
pridruţi drugoj dvojici.
- Kakav usrani grad - primijeti. - Sve same jednosmjerne ulice i
pješaĉke zone.
Muškarac na straţnjem sjedalu tiho zahihoće.
- Zato se studenti voze na biciklima. Moţda bismo to i mi trebali
uĉiniti.
- Ne brbljajte, nego motrite - reĉe vozaĉ, bez trunke
65
humora. Muškarac do njega ušuti i namjesti revolver pod lijevim
pazuhom.
Student je stajao, pridrţavajući bicikl i zurio u kriţ, sloţen od
kocaka kaldrme nasred Broad Streeta. ProĊitao je u turistiĉkom
vodiĉu da su 1555. na tom mjestu, po naredenju katoliĉke
kraljice Mary, ţivi spaljeni dva biskupa, Latimer i Ridley. Kad
je plamen uzeo maha, biskup Latimer je doviknuo svom sudrugu
u mukama: - Ne gubi vjere, meštre Ridley, ponesi se muški. Mi
ćemo danas milošću Boţjom zapaliti u Engleskoj takvu svijeću,
za koju se uzdam da je nitko nikad više neće ugasiti.
On je mislio na svijeću protestantske vjere, ali što je na to
odgovorio biskup Ridley nije zapisano, budući da je on u tom
ĉasu već gorio poput buktinje. Godinu dana kasnije, 1556,
godine, nadbiskup Cranmer pošao je za njima u smrt na tom
istom mjestu. Plamen lomaĉe oprljio je vrata Balliol Collegea,
udaljena tek nekoliko metara. Kasnije su ta vrata sk'inuta i
postavljena na ulazu u unutrašnje dvorište, a tragovi vatre jasno
su vidljivi još i danas.
- Halo - reĉe jedan glas pokraj studenta i on pogleda dolje. On je
bio visok i krakat, ona niska, sa ţivim crnim oĉima i punašna
poput jarebice. - Ja sam Jenny. Mislim da imamo zajedniĉkog
tutora.
Dvadesetjednogodišnji brucoš, koji je u Oxford došao na godinu
dana, nakon dvije godine na ITaleu, veselo se nasmiješi.
- Zdravo, ja sam Simon.
Zajedno su pošli prema nadsvodenom ulazu u koledţ, a mladić
je gurao pokraj sebe svoj bicikl. On je već juĉer bio ovdje da se
upozna s ravnateljem, ali je tada došao automobilom. Negdje na
pola puta kroz nadsvoĊeni ulaz, pred njih je stupio ljubazan, ali
neumoljiv Tim Ward-Barber.
- Vi ste ovdje novi, zar ne, gospodine? - upitao je. - Ovaj, da -
reĉe Simon. - Ustvari, prvi dan.
- Dobro onda, hajde da nauĉimo prvo pravilo ţivota na koledţu.
Nikad, ni pod kojim okolnostima, bilo da smo pijani, drogirani
ili u polusnu, nikad nećemo ispod ovog svoda
66
gurati, nositi ili voziti bicikl u dvorište. Prislonite ga lijepo uza
zid, zajedno s ostalima. Gospo~iine.
Na sveuĉilištima postoje rektori, poglavari, ravnatelji,
predstojnici, dekani, kvestori, profesori, docenti, lektori i niz
drugih funkcija na šarolikoj hijerarhijskoj ljestvici. MeĊutim,
glavni portir koledţa neprijeporno je jedna od najznaĉajnijih
liĉnosti. Kao bivši podoficir 16/5-te konjiĉke, Tim je znao kako
treba postupati s regrutima. Kad su se Jenny i Simon vratili do
njega, on im dobroćudno kimne i reće: - Vi ste kod dr. Keena,
ako se ne varam. Do ugla dvorišta, zatim po stubama do vrha.
Kad su stigli do pretrpane sobe svoga tutora iz srednjovjekovne
povijesti, na vrhu stuba, i predstavili se, Jenny mu se obratila s
»profesore«, a Simon s »gospodine«. Dr. Keen ih veselo pogleda
preko ruba svojih naoĉala.
- Da se odmah dogovorimo - nasmiješeno je rekao postoje dvije
stvari, samo dvije, koje kod mene nisu dopuštene. Jedna je
traćanje mog i vašeg vremena, a druga je da mi se obraćate s
»gospodine«. »Doktore Keen« će biti sasvim u redu, a potom
ćemo uznapredovati do »Maurice«. Usput reĉeno, Jenny, ja
nisam profesor. Profesori su ustoliĉeni, a ja kao što vidiš sjedim
na priliĉno klimavoj stolici.
On veselo mahne prema skupini otrcanih, napola razvaljenih
naslonjaĉa, pozivajući ih da sjednu i da se osjećaju kao kod
kuće. Simon spusti svoje krakato tijelo u jedan antikni naslonjaĉ
iz razdoblja Queen Anne koji više nije imao ni jedne noge, tako
da je sjedio na sedam centimetara iznad poda, te se zajedno s
Jenny i dr. Keenom upusti u razmatranje o jave Jana Husa i
Husitske revolucije u srednjovjekovnoj ~eškoj. Smješkao se.
Bio je siguran da će mu se svidjeti ovdje, u Oxfordu.
Dva tjedna kasnije, Cyrus Miller našao se sasvim sluĉajno
posjednut pokraj Lionela Cobba na jednoj veĉeri u Austinu,
Teksas, organiziranoj u svrhu prikupljanja priloga. Miller je
mrzio takve veĉere i obiĉno bi ih izbjegavao, ali ova je bila
prireQena za jednog lokalnog politiĉara, a Miller je znao koli
67
ko je korisno sijati zaloge unutar politiĉkog svijeta, na koje se
kasnije moţe pozvati kad mu zatreba neka usluga. Nakanio je
ignorirati svog susjeda za stolom, koji nije bio naftaš, ali se
predomislio kad se Cobbu omakla ţuĉna primjedba na raĉun
nantucketskog dogovora i ĉovjeka koji je stajao iza toga, Johna
Cormacka.
- Taj se
- prokleti dogovor mora sprijeĉiti - rekao je Cobb. - Treba
nekako nagovoriti Kongres da jednostavno odbije ratifikaciju.
Glavna vijest toga dana bila je da je nacrt dogovora gotovo
sasvim dovršen, da će ga u travnju potpisati ambasadori u
Washingtonu i Moskvi, da će ga zatim u listopadu, nakon
ljetnog odmora, ratificirati Centralni komitet, te da će biti
podnesen Kongresu prije Nove godine.
- Mislite da će Kongres stvarno glasati protiv dogovora? -
oprezno upita Miller. ProizvoĊaĉ oruţja natmureno se zagleda u
svoju petu ĉašu.
- Ne mislim - odgovori. - Ĉinjenica je da je smanjenje
naoruţanja uvijek silno popularno meĊu obiĉnim ljudima, a
unatoĉ svemu, Cormack posjeduje karizmu i dovoljno je
popularan da snagom vlastite liĉnosti progura dogovor. Ja ga
ţiva ne mogu smisliti, ali to je ĉinjenica.
Millera je zadivio osjećaj za realnost ovog, oĉigledno ogorĉenog
ĉovjeka.
- Da li su vam već poznate odredbe dogovora? - upita. - Ono što
znam, sasvim je dovoljno - odgovori Cobb. - Spremaju se srezati
vojni budţet za nekoliko desetina milijardi. S obje strane
Ţeljezne zavjese. Priĉa se o nekakvih ĉetrdeset posto,
bilateralno, naravno.
- Ima li mnogo takvih koji misle kao vi? - upita Miller. Cobb je
bio odveć pijan da bi razabrao kamo vode Millerova pitanja.
- Otprilike ĉitava vojna industrija - zareţao je. - Mi se
suoĉavamo s perspektivom masovnog zatvaranja tvornica i
totalnog bankrota.
- Mmm. Kakva šteta što Odell nije predsjednik - zamišljeno
promrmlja Miller.
68
Ĉovjek iz kompanije Zodiac Inc. gorko se nasmije.
- Ah, pusti snovi. Za njega se zna da je protiv smanjenja vojnog
budţeta. Ali on će ostati pe-pe, a Cormack će ostati predsjednik.
- Mislite? - reĉe Miller tiho.
Krajem mjeseca, na Millerov poziv, Cobb, Moir i Salkind sastali
su se s Millerom i Scanlonom na privatnoj veĉeri u luksuznom
separeu hotela Remington u Houstonu. Uz konjak i kavu Miller
ih je naveo da poĉnu razmišljati o opasnosti daljnjeg ostanka
Johna Cormacka u Ovalnom kabinetu.
- On mora otići - intonirao je Miller. Ostali zakimaju glavama.
- Ja unaprijed odbijam ideju o atentatu - ţustro pripomene
Salkind. - Uostalom, svi se sjećamo Kennedyja. Nakon njegove
smrti, u Kongresu su prošle sve odredbe o graĊanskim pravima
koje on sam nije mogao progurati. Postignut je potpuno suprotan
efekt, ukoliko je to bio cilj atentata. I upravo je Johnson, ĉovjek
od kojeg bi se to najmanje moglo oĉekivati, sve to unio u zakon.
- Slaţem se s vama - reĉe Miller. - Akcija koja bi išla u tom
smjeru jednostavno je nezamisliva. Ali mora postojati nekakav
naĉin da ga se primora na ostavku.
- Navedite barem jedan - izazove ga Moir. - Kako bi, dovraga,
itko mogao tako nešto postići? Taj ĉovjek je nedodirljiv. U
njegovom ţivotu nema nikakvih skandala. Rukovodstvo stranke
paţljivo je to provjerilo prije nego što su mu ponudili da se
kandidira.
- Mora postojati nešto - reĉe Miller. - Neka Ahilova peta. Mi
imamo ĉvrstu volju, kontakte i novac. Još nam je samo potreban
strateg.
- Moţda bi to mogao biti onaj tvoj pukovnik? - reće Scanlon.
Miller zatrese glavom.
- On još uvijek gleda na svakog predsjednika Sjedinjenih
Ameriĉkih Drţava kao na svog vrhovnog komandanta. Ne,
potreban nam je netko drugi ... a takav sigurno negdje postoji ...
69
Ĉovjek na kojeg je on mislio x za kojim je nakanio tragati,
trebao bi biti neki otpadnik, lukav, bezobziran, inteligentan i
odanjedino novcu.
TREĆE POGLAVLJE
1991.
OŢUJAK
Pedeset kilometara sjeverozapadno od Oklahoma Cityja nalazi
se savezna kaznionica El Reno, sluţbeno poznata kao Federalni
kazneno popravni institut. Nesluţbeno, to je jedan od najstroţih
zatvora u Americi, odnosno, izraţeno ţargonom kriminalaca,
»tvrda ćuza«. U zoru jednog hladnog jutra sredinom oţujka
otvorila su se mala vrata u velikoj, zastrašujućoj kapiji zatvora i
kroz njih je istupio jedan ĉovjek.
Ĉovjek je bio srednje visine, deţmekast, zatvoreniĉki blijeda
lica, bez prebite pare i duboko ogorĉen. Zurio je oko sebe, ali je
malo toga vidio (nije se imalo što vidjeti), zatim se okrenuo u
smjeru Oklahoma Cityja i poĉeo hodati. Iznad njegove glave,
nevidljive oĉi u straţarskim tornjevima nezainteresirano su
gledale za njim i ubrzo ga prestale motriti. S mnogo više
pozornosti pratile su ga oĉi iz jednog parkiranog automobila.
Dugaĉka limuzina stajala je na diskretnoj udaljenosti od
zatvorskog ulaza, dovoljno daleko da se ne mogu raspoznati
oznake na registarskoj tablici. Ĉovjek koji je zurio kroz straţnje
staklo limuzine spusti dalekozor i promrmlja: - Dolazi prema
nama.
Deset minuta kasnije, debeljko je prošao pokraj automobila,
okrznuo ga pogledom i nastavio hodati. Ali on je bio uvjeţbani
profesionalac i njegove su antene za uzbunu već bile aktivirane.
Udaljio se otprilike sto metara od limuzine kad je njezin motor
tiho zabrujao i kola se dovezla do njega. Iz automobila je izašao
neki zgodan, plećat mladi muškarac, ugodna izgleda.
- Gospodin Moss?
- A tko bi to ţelio znati?
7t
- Moj poslodavac, gospodine. On bi ţelio s vama razgovarati.
- Vaš poslodavac, pretpostavljam, nema imena - reĉe debeljko.
Mladić se nasmiješi. '
- Zasad još ne, gospodine. Ali mi imamo topla kola, privatni
avion i nemamo prema vama nikakve zle namjere. Budimo
otvoreni, gospodine Moss, ako ne podete s nama, kamo ćete
otići?
Moss razmisli. Kola i ovaj mladić nisu mu mirisala na
Kompaniju (CIA), ni na Biro (FBI), njegove zaklete neprijatelje.
I mladić je imao. pravo, nije imao kamo otići. Uvukao se na
straţnje sjedalo, mladić je ušao za njim i sjeo pokraj njega i
limuzina je skrenula na cestu koja nije vodila u Oklahoma City,
nego dalje na sjeverozapad, do aerodroma Wiley Post.
Irving Moss je 1966, u dobi od dvadeset pet godina, bio niţi
oblasni referent (GS12) u organizaciji CIA, te je upravo bio
doputovao iz SAD u Vietnam, gdje je radio na programu
Phoenix kojim je rukovodila CIA. To su bile godine kad su
ameriĉke specijalne snage, Zelene beretke, postupno predavale
juţnovijetnamskoj armiji svoje dotad priliĉno uspješne programe
»srca i duše«, a ova je zatim nastavila sa znatno manje vještine i
humanosti provoditi ideju o uvjeravanju seljaka kako ne bi
trebali pomagati Vietcong. Ljudi iz programa Phoenix pridodani
su tada ARVN-u, dok su se Zelene beretke sve više i više bavile
zadacima tipa »pretraţi i razori«, ĉesto dovodeći sobom iz akcija
zarobljene borce Vietconga ili jednostavno sumnjive, kako bi ih
ARVN podvrgao ispitivanju pod nadzorom ljudi iz Phoenixa.
Upravo je tada Moss otkrio svoju tajnu sklonost i svoj istinski
talent.
U ranoj mladosti njega je ĉudila i deprimirala vlastita slabo
izraţena seksualnost i još uvijek se s gorĉinom sjećao poruga i
podsmijeha koje je pretrpio u pubertetu. Takoder ga je zbunilo -
pedesete su godine bile doba relativne nevinosti medu
tinejdţerima - kad je primijetio da ga seksualno uzbuduje zvuk
ljudskog krika. Za takvog su ĉovjeka tajnovite i
72
šutljive dţungle Vietnama bile prava Aladinova spilja uţitaka.
Sam sa svojim vijetnamskim zaĉelnim odredom, lako je mogao
sebe imenovati za glavnog isljednika i preslušavati osumnjiĉene
uz asistenciju dvojice juţnovijetnamskih kaplara, sliĉnih
sklonosti. '
Za njega su to bile divne tri godine koje su okonĉale jednog
dana 1969, kad je jedan visoki, mladi narednik Zelenih beretki
neoĉekivano izašao iz dţungle s obješenom lijevom rukom iz
koje je kapala krv. Ranjenog je narednika njegov starješina
poslao na previjanje. Mladić je nekoliko sekundi promatrao što
radi Moss, zatim se bez rijeĉi okrenuo i iz punog zamaha ga
udario šakom u nos. Lijeĉnici u Da Nangu uĉinili su sve što su
mogli, ali su kosti septuma bile tako skrhane da je Moss morao
otići u Japan. No, Mossov je nos i nakon ponovne operacije
ostao spljošten, a nazalni su prolazi bili tako oštećeni da je još
uvijek hunjkao i zviţdao dok je disao kroz nos, pogotovo kad bi
bio uzbuĊen.
Nikad više nije vidio onog narednika, nije bilo nikakvog
sluţbenog izvještaja i tako je uspio prikriti svoje tragove i ostati
u Agenciji. Sve do 1983. Te je godine, nakon brojnih
unapreĊenja, Moss bio u Hondurasu, gdje je sa skupinom
agenata CIA-e radio na projektu jaĉanja pokreta Contrasa,
nadgledajući niz logora u dţungli uz granicu s Nicaraguaom,
odakle su Contrasi, mnogi od njih bivši sluge omraţenog i
zbaĉenog diktatora Somose, odlazili u sporadiĉne akcije preko
granice, u zemlju kojom su nekoć vladali. Jednog se dana jedna
takva grupa vratila s jednim trinaestogodišnjim djeĉakom koji
nije bio nikakav Sandinista, nego obiĉan seljaĉić.
Ispitivanje se odvijalo na ĉistini u dţungli, 400 metara daleko od
logora, ali su kroz tišinu tropske noći ludaĉki krikovi jasno
dopirali do ljudi u logoru. Nitko nije spavao. Negdje pred jutro,
strašni su krikovi napokon utihnuli. Moss je doteturao natrag u
logor kao da je drogiran, bacio se na leţaj i utonuo u duboki san.
Dva nicaraguanska oficira tiho su se iz logora uputili u dţunglu i
vrativši se nakon dvadeset minuta, zatraţili razgovor s
komandantom. Pukovnik Rivas primio ih je u svom šatoru, gdje
je uz šišteću svjetiljku Petromax pisao izvještaje. Dvojica su
gerilaca govorili nekoliko minuta.
73
- Ne moţemo suraĊivati s takvim ĉovjekom - zakljuĉi prvi. -
Razgovarali smo s momcima. Svi se slaţu.
- Es un malsano - pridoda drugi. - Un animal. Pukovnik Rivas
uzdahne. On je nekoć bio u Somosinim odredima smrti i u svoje
je vrijeme izvukao iz kreveta priliĉan broj sindikalista i
nezadovoljnika. Prisustvovao je priliĉnom broju egzekucija, ĉak
je u nekima i sam uzeo udjela. Ali djeca... On posegne za
radioodašiljaĉem. Ljudi bi se mogli pobuniti ili poĉeti masovno
dezertirati, a to mu sasvim sigurno nije trebalo. Ĉim je svanulo,
u logor se spustio ameriĉki vojni helikopter i iskrcao jednog
zdepastog, tamnokosog muškarca koji je, ustvari, bio
novoimenovani zamjenik direktora CIA-e za latinskoameriĉki
odsjek i upravo je obilazio svoje novo podruĉje. Rivas je odveo
Amerikanca u dţunglu, odakle su se vratili nakon nekoliko
minuta.
Mossa su probudili udarci nogom o drveni okvir njegova
poljskog leţaja. Otvorio je oĉi, mutne od sna i ugledao nekog
ĉovjeka u zelenoj radnoj uniformi.
- Ustaj, Mosse, ti si svoje završio - reĉe neznanac.
- A tko si ti, dovraga? - upita Moss. Dobio je odgovor. - Jedan
od njih - podrugljivo je rekao.
- Aha, jedan od njih. A ti si gotov. Ovdje u Hondurasu i u
Agenciji. - On mu pokaţe komad papira.
- Ovo nije došlo iz Langleya - pobuni se Moss.
- Nije - reĉe onaj ĉovjek - ovo je od mene. Ja dolazim iz
Landleya. Pakuj svoje stvari i pravac u helikopter. Trideset
minuta kasnije, David Weintraub promatrao je
helikopter kako se podiţe prema jutarnjem nebu. U Tegucigalpi,
Mossa je hladno i~vrlo sluţbeno doĉekao šef ispostave, te ga
osobno ispratio na avion za Miami i Washington. Moss nije više
ni dospio do Langleya. Doĉekali su ga na aerodromu
Washington National, dali mu njegove papire i rekli da se gubi.
Slijedećih pet godina Mossove su usluge bile vrlo traţene, tako
da je radio za niz ozloglašenih srednjoistoĉnih i
centralnoameriĉkih diktatora, a onda je prešao na organiziranje
transporta droge za Noriegu iz Paname. To je bila greška.
74
Ameriĉka vladina agencija za borbu protiv droge, USDEA,
stavila ga je na popis najtraţenijih kriminalaca.
Prolazio je kroz londonski Heathrow 1988, kad je varljivo
uljudan ĉuvar britanskog zakona stupio pred njega i pitao ga da
li bi mogli malo porazgovarati. »Itazgovor« se odnosio na
revolver sakriven u Mossovom kovĉegu. Normalna procedura
izruĉenja provedena je u rekordnom vremenu i tri tjedna kasnije,
Moss je sletio na ameriĉko tlo. Na sudu je izvukao tri godine.
Kako mu je to bilo prvo kaţnjavanje, mogao se nadati da će ga
uputiti u neku »meku« kaznionicu. Ali dok je on ĉekao na
presudu, dvojica muškaraca su se sastala na diskretnom ruĉku u
ekskluzivnom Metropolitan Clubu u Washingtonu.
Jedan je od njih bio onaj zdepasti ĉovjek iz Hondurasa,
Weintraub, koji se u meĊuvremenu uzdigao do poloţaja za-
mjenika direktora operativne sluţbe CIA-e. Drugi je bio Oliver
»Buck« Revell, krupan bivši pilot marinaca i izvršni pomoćnik
direktora (Istraţni odsjek) u FBI-u. Revell je u mladosti takoder
bio profesionalni nogometaš, ali nije igrao toliko dugo, da bi mu
ĉesti udarci u glavu »smućkali« mozak. Bilo je nekih u
Hooverovoj zgradi koji su tvrdili da njegov mozak još uvijek
priliĉno dobro funkcionira. Priĉekavši dok Revell nije do kraja
pojeo svoj biftek, Weintraub mu pokaţe dosje i neke fotografije.
Revell zaklopi korice dosjea i jednostavno reĉe: - Shvaćam. -
Moss je, bez objašnjenja, odsjedio svoje tri godine u zatvoru
Reno, u kojem su bili smješteni neki od najgorih ubojica,
silovatelja i ucjenjivaĉa koji su se trenutno nalazili iza brave.
Kad je iza~ao iz zatvora, Moss je bio obuzet patološkom
mrţnjom prema Agenciji, Birou, Britancima... I to samo kao za
poĉetak.
Na uzletištu Wiley Post ĉuvari kimanjem glave propuste
limuzinu kroz glavni ulaz na pistu i automobil se zaustavi pokraj
jednog Learjeta koji je spreman ĉekao. Osim registarskog broja,
koji je Moss odmah memorirao, avion nije imao nikakve druge
oznake. U roku od pet minuta bili su u zraku, leteći mrv'icu
zapadno od smjera prema jugu. Moss je ustanovio smjer leta
prema jutarnjem suncu. Znao je da taj smjer vodi prema
Teksasu.
75
Odmah izvan Austina poĉinjalo je ono što su Teksašani zvali
Hill Country i tu je vlasnik Pan-Globala sagradio svoj dom.
Imanje se protezalo na 20.000 jutara u podnoţju brda. Velika je
kuća bila okrenuta prema jugoistoku, tako da se iz nje pruţao
pogled preko velike teksaške ravnice prema dalekom
Galvestonu i Meksiĉkom zaljevu. Osim brojnih nastambi za
poslugu, bungalova za goste, bazena i streljane, na imanju je
takoĊer postojao i privatni aerodrom i tu se, nešto prije podneva,
spustio Learjet.
Mossa su odveli do jednog bungalova, okruţenog stablima
jacarande, dali su mu pola sata da se okupa, obrije i presvuĉe, a
zatim ga otpratili do velike kuće i uveli u hladovitu radnu sobu s
pokućstvom presvuĉenim koţom. Dvije minute kasnije, u sobu
je ušao jedan visoki, sjedokosi starac.
- Gospodin Moss? - reĉe starac. - Gospodin Irving Moss?
- Da, gospodine - reĉe Moss. Njušio je novac, mnogo novca.
- Moje je ime Miller - reĉe starac - Cyrus V. Miller.
Sastanak se odrţavao u kabinetu, na kraju hodnika koji je vodio
iz Ovalne sobe, iza sobe osobnog tajnika. Poput većine ljudi koji
bi prvi put ušli u Ovalnu sobu, predsjednik John Cormack se
iznenadio kad je vidio koliko je ona zapravo mala. Kabinet, sa
svojim osmerokutnim stolom ispod Staurtovog portreta Georgea
Washingtona, pruţao je više mjesta za širenje papira i oslanjanje
na laktove.
Tog je jutra John Cormack sazvao svoj uţi kabinet, skupinu
bliskih i povjerljivih prijatelja i savjetnika, da razmotre konaĉnu
verziju Nantucketskog dogovora. Sve su pojedinosti bile
rašĉišćene, dogovor je prošao proceduru verifikacije, struĉnjaci
su izrazili svoje nevoljko slaganje - ili nisu, kao u sluĉaju
dvojice visokih generala i trojice predstavnika Pentagona, koji
su radije dali ostavke - ali Cormack je još ţelio ĉuti posljednje
komentare svog najuţeg tima.
Cormack je imao šezdeset godina, bio je na vrhuncu svoje
intelektualne i politiĉke moći. Otvoreno je uţivao u popular
76
nosti i autoritetu predsjedniĉkog poloţaja, iako nikad nije ni
pomišljao da bi jednog dana mogao postati predsjednikom SAD.
Kad je u ljeto 1988. kriza zahvatila Republikansku partiju,
rukovodstvo stranke poĉelo je paniĉno tragati za nekim tko bi
mogao uskoĉiti i preuzeti kandidaturu. Njihovo je kolektivno
oko palo na ovog ĉlana Kongresa iz Connecticuta, potomka
bogate, patricijske obitelji iz Nove Engleske koji je sav svoj
naslijedeni imetak vezao nizom zaklada i postao profesor na
Cornellu, sve dok se - već blizu ĉetrdesete - nije okrenuo politici
i postao zastupnikom Connecticuta.
Po svojim stavovima, John Cormack je pripadao liberalnom
krilu Republikanske stranke i bio je doslovno nepoznat široj
javnosti. Upućeni su ga poznavali kao odluĉnog i ĉestitog
ĉovjeka, te su uvjeravali rukovodstvo stranke da je »ĉist« kao
snijeg. Iako nije bio poznat kao medijska liĉnost - što se sada
smatra neophodnim za predsjedniĉkog kandidata ipak su se,
unatoĉ tome, odluĉili za njega. Prema procjenama medija,
Cormack nije imao nikakvih izgleda. A onda, u ĉetiri mjeseca
predizborne kampanje, ta,y je nepoznati politiĉar pobrkao sve
proraĉune. Odbacujući tradiciju, gledao je ravno u kameru i bez
okolišanja, iskreno odgovarao na sva pitanja, što se smatralo
sigurnim receptorn za propast. Uvrijedio je neke ljude, ali
uglavnom na desnici, a oni ionako nisu imali kome drugome dati
svoje glasove. A mnogo je više ljudi ugodno iznenadio.
Protestant, s ulsterskim prezimenom, Cormack je kod
prihvaćanja kandidature postavio uvjet da sam odabere svog
potpredsjednika i odabrao je Michaela Odella, tvrdokornog Irca
i katolika iz Teksasa.
Njih dvojica su po mnogo ĉemu bili razliĉiti. Odell se sa svojim
stavovima nalazio mnogo više udesno od Cormacka i bio je
guverner svoje drţave. Cormacku se jednostvno dopao,
jednostavno mu je ulijevao povjerenje taj ĉovjek iz Waca koji je
stalno ţvakao kaugumu. Na neki naĉin, ta je kombinacija
upalila; glasaĉi su se, u neznatnoj većini, opredijelili za ĉovjeka
kojega je tisak (pogrešno) volio usporedivati s Woodrowom
Wilsonom, zadnjim ameriĉkim profesorom-predsjednikom i za
njegovog su-kandidata, koji je bez uvijanja izjavio
77
Danu Ratheru: - Ja se ne slaţem uvijek s mojim prijateljem
Johnom Cormackom, ali, dovraga, ovo je Amerika i razbit ću
njušku svakom onom tko mi kaţe da on nema pravo zastupati
svoje mišljenje.
I uspjeli su. Kombinacija poštenog profesora iz Nove Engleske,
s njegovim snaţnim i uvjerljivim naĉinom izlaganja, i prividno
narodski opuštenog jugozapadnjaka, donijela je bitne crnaĉke,
hispanoameriĉke i irske glasove, i pobijedila. Sad su sjedili
jedan nasuprot drugom, spremajući se za raspravu o dogovoru,
prema kojem je Odell - Cormack je to znao osjećao duboku
nesklonost. S obje strane predsjednika, sjedila su ĉetiri druga
bliska suradnika: Jim Donaldson, drţavni sekretar za vanjske
poslove; Bill Walters, drţavni tuţilac; Hubert Reed iz
Ministarstva financija i Morton Stannard iz Ministarstva obrane.
Uz Odella su sjedili Brad Johnson, briljantan Crnac iz
Missourija koji je predavao vojnu strategiju i taktiku na sveu-
ĉilištu Cornell i sada je bio savjetnik za pitanja obrane, te Lee
Alexander, direktor CIA-e, koji je na tom poloţaju zamijenio
suca Billa Webstera, nekoliko mjeseci nakon ulaska Cormacka u
Bijelu kuću. On je bio ovdje zato što će Amerikanci, ukoliko
Rusi nakane prekršiti uvjete dogovora, trebati hitne informacije
o tome, prikupljene putem špijunskih satelita i obavještajne
mreţe na zemlji.
Dok je ovih osmoro ljudi ĉitalo konaĉnu verziju dogovora, nitko
od njih nije ni najmanje dvojio o tome da je ovo jedan od
najkontroverznijih ugovora koji će Sjedinjene Ameriĉke Drţave
ikad potpisati. Desnica i industrija koja je bila orijentirana na
vojsku, već su izrazile energiĉnu opoziciju. Za vrijeme
Reaganove administracije, 1988, Pentagon je pristao smanjiti
planirane troškove za 33 milijarde dolara i ukupan vojni budţet
svesti na 299 milijardi dolara. Za fiskalne godine od 1990. do
1994. od vojske je zatraţeno da godišnje smanjuje planirane
troškove, i to kako slijedi: prve godine za 37,1 milijardu, druge
za 41,3 milijarde, treće za 45,3 milijarde i ĉetvrte za 50,7
milijardi dolara. A time bi se samo ograniĉio rast troškova na 2
posto godišnje. Nantucketski je dogovor
78
predvidao veliko smanjenje troškov~, za obranu pa ako je og-
raniĉenje rasta troškova izazvalo probleme, onda će dogovor
izazvati pravu buru.
Razlika je bila u tome, kako je t~ Cormack stalno naglašavao,
što ona ranija smanjenja rasta nisu bila planirana prema stvarnim
smanjenjima u Sovjetskom Savezu. U Nantucketu je Moskva
pristala svoje vlastite snage srezati do neĉuvenog stupnja. Što
više, Cormack je bio svjestan ĉinjenice da supersile nemaju
mnogo izbora. Otkako je došao na vlast, on i Reed su se
neprekidno borili sa sve većim budţetskim i trgovinskim
deficitom. Prijetila je opasnost da njihov rast izmakne kontroli,
što bi uzdrmalo prosperitet ne samo Sjedinjenih Ameriĉkih
Drţava, nego i ĉitavog zapadnog svijeta. Oslanjajući se na
analize vlastitih struĉnjaka, prema kojima je Sovjetski Savez,
zbog drugaĉijih razloga, bio u istom poloţaju, Cormack je
otvoreno rekao Mihailu Gorbaĉovu: meni je potrebno smanjenje,
a vama prerasporedivanje. Rusi su se pobrinuli za ostale zemlje
Varšavskog pakta, a Cormack je pridobio NATO: prvo Nijemce,
zatim Talijane i ostale manje ĉlanice, te napokon Britance. Ovo
su, u glavnim crtama, bili uvjeti dogovora:
Zemlja. Sovjetski Savez je pristao svoju stajaću vojsku u
Istoĉnoj Njemaĉkoj, potencijalne invazione snage preko
srednjonjemaĉke ravnice prema Zapadu, smanjiti sa sadašnjeg
opsega od dvadeset i jedne borbene divizije na polovicu u svim
kategorijama. Te jedinice ne bi bile raspuštene nego povuĉene
iza poljsko-sovjetske granice i ne bi više bile ponovno vraćene
zapadno od te granice. To su sve bile divizije prve kategorije.
Povrh toga, Sovjetski Savez bi za 40 posto reducirao ukupan
broj vojnika u svim jedinicama kopnene vojske. - Ima li netko
neku primjedbu? - upitao je predsjednik. Stannard iz Pentagona,
koji je sasvim prirodno pokazao najveći otpor prema dogovoru -
u novinama su se već pojavile neosnovane spekulacije o
njegovoj ostavci - podigne glavu.
- Za Sovjete je to srţ dogovora, jer je kopnena vojska najvaţniji
dio njihovih oruţanih snaga - reĉe Stannard, citi
79
rajući predsjedavajućeg Vrhovne komande ali ne spominjući da
su to njegove rijeĉi. - Neupućenim ljudima to izgleda
fantastiĉno; Zapadni Nijemci su se već oduševili. Ali nije to tako
dobro kao što izgleda. ,
- Kao prvo, Sovjeti ne mogu odrţavati 177 divizija redovne
vojske kao sada bez znatnog ukljuĉivanja svojih juţnih etniĉkih
skupina - mislim na Muslimane - a znamo da bi oni njih
najradije razjurili. Kao drugo, ono ĉega se stvarno plaše naši
planeri nije golema sovjetska armija; njih plaši armija koja bi
bila upola manja, ali profesionalizirana. Mala, profesionalna
vojska mnogo je djelotvornija od goleme, nezgrapne armije
kakvu oni sada imaju.
- Ali ako je ta vojska unutar granica Sovjetskog Saveza -
suprotstavi se Johnson - onda ne moţe upasti u Zapadnu
Njemaĉku. Reci, Lee, ako bi ih oni ponovno vratili preko Po-
ljske u Istoĉnu Njemaĉku, da li bi to moglo proći bez našeg
znanja?
- Nikako - odluĉno odgovori šef CIA-e. - Osim satelita, koje se
moţe zavarati prekrivanjem teretnih vozila i vlakova, vjerujem
da mi i Brita~ci imamo previše agenata u Poljskoj da bi to
moglo proći neprimijećeno. Dovraga, ni Istoĉni Nijemci ne ţele
da se njihova zemlja pretvori u ratnu zonu. Oni bi nam
vjerojatno sami javili.
- O. K. Što mi dajemo zauzvrat? - up~ita Odell. Odgovori mu
Johnson. - Nešto trupa, ne mnogo. Sovci povlaĉe deset divizija
od 15.000 vojnika. Mi u Zapadnoj Evropi imamo 326.000 naših
vojnika. Sad bismo po prvi put od 1945. smanjili naše snage u
Evropi na ispod 300.000. S 25.000 naših naspram 150.000
njihovih, dobro smo prošli; to je šest prema jedan, a mi smo
oĉekivali ĉetiri prema jedan.
- Da - prigovori Stannard - ali moramo još pristati i na to da ne
aktiviramo naše dvije nove teške divizije, jednu oklopnu i jednu
motorizirane pješadije.
- Uštede, Huberte? - upita predsjednik blagim glasom. On je bio
sklon puštati druge da govore, pozorno slušati, povremeno
ubaciti neku kratku i obiĉno oštroumnu primjedbu i na kraju
donijeti odluku. Drţavni sekretar za financije po
80
drţavao je Nantucket. Dogovor će vmnogome olakšati njegov
posao.
- Tri-zarez-pet milijardi oklopna divizija, tri-zarez-ĉetiri
milijarde pješadija - odgovori Reed - ali to su samo troškovi
formiranja divizija. Nakon toga ćemo uštedjeti tri stotine
milijuna dolara godišnje jer ih nećemo morati odrţavati. A sad,
kad smo odustali od DESPOT-a, to je još dodatnih sedamnaest
milijardi dolara koliko bi nas stajao projekt od tri stotine
kompletno opremljenih DESPOT-a.
- Ali DESPOT je najbolji protutenkovski sistem na svijetu -
pobuni se Stannard. - Dovraga, DESPOT nam je potreban.
- Da uništimo tenkove koji su se povukli istoĉno od Brest-
Litovska? - upita Johnson. - Ako oni prepolove broj svojih
tenkova u Istoĉnoj Njemaĉkoj, dovoljno nam je ono što već
imamo, avioni A-10 i protutenkovsko oruţje na tlu. Osim toga,
od dijela ušteda moţemo izgraditi više statiĉkih prepreka.
Dogovor to ne zabranjuje.
- Evropljanima se sviĊa dogovor - blago pridometne Donaldson,
drţavni sekretar za vanjske poslove. - Oni ne moraju smanjivati
svoje snage, a vidjet će kako im nestaju s oĉiju deset do
jedanaest sovjetskih divizija. Meni se ĉini da mi s time stiĉemo
veliku prednost.
- Hajde da razmotrimo situaciju na moru - predloţi Cormack.
Sovjetski Savez je pristao uništiti pod nadzorom ameriĉkih
struĉnjaka polovicu svoje podmorniĉke flote; sve podmornice na
atomski pogon u klasi Hotel, Eho i Novembar, te sve dizel-
elektriĉne Julije; Fokstrote, Whiskeye, Romee i Zulue. Ali -
Stannard se odmah poţurio da na to ukaţe - sovjetske stare
atomske podmornice već su bile zastarjele i opasne, neprekidno
su ispuštale neutrone i gama-zrake, a ostale odreĊene za
demoliranje odreda su bile zastarjele konstrukcije. Nakon što se
riješe toga krša, Rusi će moći koncentrirati sredstva i najbolje
ljude na klase Sierra, Mike i Ajkula, tehniĉki mnogo efikasnije i
stoga opasnije.
Ipak, priznao je, 158 podmornica predstavlja priliĉnu
81
hrpu metala i broj ciljeva u probupodmorniĉkom ratovanju bio
bi drastiĉno smanjen, što bi olakšalo posao oko osiguravanja
konvoja na putu do Evrope, ukoliko ikad dode do rata.
Svi su znali da su podmornice odredene za uništenje na-
mijenjene napadima na brodove. Podmornice koje nose nuk-
learne projektile, popularno zvane »bumeri«, nisu bile spo-
menute, dijelom zato što je nuklearno naoruţanje potpadalo pod
Dogovor o strateškom nuklearnom naoruţanju iz 1989. koji je
zamijenio INF dogovor iz 1988, a dijelom zato što ruski bumeri
»nisu ozbiljni«, kako se o njima izrazila ameriĉka mornarica.
Rusko je nuklearno naoruţanje oduvijek bilo uglavnom vezano
za kopno i to zbog vrlo specifiĉnog razloga. Britanija i Amerika
puštaju svoje podmornice da se mjesecima šetaju naokolo bez
identifikacije ili javljanja pozicije. One vjeruju svojim
kapetanima. Moskva se to ne usuduje, usprkos prisutnosti
politiĉkih komesara, omrznutih Zampolita, na svim
podmornicama. Svaka dvadeset i ĉetiri sata, ruske podmornice
moraju isturiti antenu i viknuti: - Mama, tu smo! - na što
Amerikanci zahvalno pribiljeţe poziciju i tako bez napora
slijede njihovo kretanje.
Na kraju, Moskva je pristala otpisati u staro ţeljezo prvi od
svoja ĉetiri nosaĉa aviona klase Kiev, te se obvezala da neće
više graditi nove - beznaĉajan ustupak, budući da su se nosaĉi
aviona već pokazali odveć skupima za odrţavanje.
U svakom budţetu koji se donosi na konvencionalno ratovanje
grupacija nosaĉa aviona predstavlja najveću stavku. Poĉinje s 4
milijarde dolara, koliko košta nosaĉ, nastavlja se s montiranjem
osamdeset aviona po 30 milijuna dolara bez i 40 milijuna dolara
sa oruţanim sistemom, i to svaki. Zatim dolazi prateća skupina
proturaketnih razaraĉa, fregata i protupodmorniĉkih helikoptera,
koja štiti nosaĉ plus podmornice-napadaĉi ispod mora i izvidaĉi
Orion P-3 koji, tragajući za neprijateljskim podmornicama,
kruţe u širem krugu oko nosaĉa. Prema Nantucketskom
dogovoru, Sjedinjene Ameriĉke Drţave su mogle zadrţati dva
nedavno nabavljena nosaĉa: Abraham Lincoln i George
Washington, ali će morati dati u rezalište Midway i Coral Sea
(koji su ionako već bili otpisani,
82
ali je rezanje odloţeno kako bi ih mogli ukljuĉiti u Dogovor)
plus dva nosaĉa koja su po starosti šlijedila iza ovih, Forrestal i
Saratogu, kao i njihove avione. Kad se ti avioni jednom
deaktiviraju, potrebno je tri ili ĉetiri godine da ih se ponovno
dovede u borbenu pripravnost. '
- Rus će reći da je eliminirao osamnaest posto našeg potencijala
za napad na Majĉicu Rusiju - gundao je Stannard - a oni su
ţrtvovali samo 158 podmornica koje su im ionako samo stvarale
probleme.
MeĊutim, vidjevši da će se godišnje moći uštedjeti najmanje 20
milijardi dolara, polovica toga na ljudstvu, a polovica na opremi,
kabinet se sloţio s odredbama dogovora koje su se ticale
mornarice, uz Stannnardov i Odellov glas protiv. Kljuĉne su se
toĉke Dogovora odnosile na zraĉne snage. Cormack je znao da
je to za Gorbaĉova glavni adut. Sve u svemu, Amerika je bolje
prošla na kopnu i na moru, budući da nije namjeravala biti
agresor, nego se samo ţeljela osigurati da to ne moţe biti
Sovjetski Savez. MeĊutim, za razliku od Stannarda i Odella,
Cormack i Donaldson su znali da velik broj graĊana Sovjetskog
Saveza iskreno vjeruje da će Zapad jednog dana napasti njihovu
rodinu, a to je ukljuĉivalo i njihove vode.
Prema Nantucketskom dogovoru, Zapad će obustaviti
proizvodnju ameriĉkog lovca TFX ili F-18, te evropskog više-
namjenskog borbenog lovca za Italiju, Zapadnu Njemaĉku,
Španjolsku i Britaniju, što je bio zajedniĉki projekt; Moskva će
pak prekinuti daljnji rad na avionu Mig-3. Takoder će otpisati
Blackjack, Tupovljevljevu verziju ameriĉkog bombardera B-1 i
50% svojih zraĉnih tankera, što će uvelike reducirati strategijsku
opasnost iz zraka za Zapad.
- Kako znamo da oni neće proizvoditi Backfire negdje drugdje?
- upita Odell.
- Mi ćemo u tvornici Tupoljev imati sluţbene inspektore -
istakne Cormack. - Rusi bi teško mogli sagraditi novu tvornicu
negdje drugdje. Zar ne, Lee?
- Imate potpuno pravo, gospodine predsjedniĉe - odgovori
direktor CIA-e. Zatim doda: - Osim toga, mi imamo agente
meĊu kljuĉnim ljudima u .Tupoljevu.
83
- Ah- reĉe Donaldson, i~presioniran. - Kao diplomat, ne ţelim to
znati. - Nekoliko ljudi oko stola se nasmiješi. Donaldson je bio
poznat kao puritanski korektan.
Predsjednik je bio tradicionadist u pogledu naĉina oslovljavanja.
Nije podnosio rašireni obiĉaj da se ljudi nakon deset sekundi
poznanstva oslovljavaju po imenu. On je sve svoje kolege u
kabinetu oslovljavao imenom, ali su se oni njemu obraćali
iskljuĉivo s »gospodine predsjedniĉe«. Privatno su ga samo
Odell, Reed, Donaldson i Walters mogli oslovljavati sa »John«.
Njih petorica su bili stari prijatelji.
Za Ameriku je najbolnija odredba Dogovora u sekciji zra-
koplovstva bila obaveza da napusti bombarder B-2A Stealth,
avion revolucionarnog potencijala, budući da je bio tako
konstruiran da moţe neprimijećen proći kroz svaki radarski štit i
izbaciti svoje atomske bombe kako i gdje ţeli. Rusima je taj
avion utjerao gadan strah u kosti. Za Mihaila Gorbaĉova to je
bila glavna koncesija od strane Amerike, koja će osigurati
ratifikaciju Dogovora. A uz to će ukloniti potrebu da Sovjetski
Savez potroši najmanje 300 milijardi rubalja na potpunu
reorganizaciju zraĉne obrane, slavne Vojske-PVO, koja je imala
zadatak otkriti svaki mogući napad koji prijeti domovini. To je
bio novac koji je Gorbaĉov ţelio upotrijebiti za gradnju novih
tvornica, za razvoj tehnologije i naftu.
Za Ameriku je Stealth predstavljao projekt od 40 milijardi
dolara, te je njegovo napuštanje znaĉilo veliku uštedu, ali i
gubitak 50.000 radnih mjesta u industriji, te trošenje dijela
ušteda na zasnivanje novih industrijskih pogona koji će riješiti
socijalni problem viška radne snage.
- Moţda bismo jednostavno trebali nastaviti i natjerati te gadove
da bankrotiraju - predloţi Odell.
- Michael - blago mu odgovori Cormack - oni bi onda morali
krenuli u rat.
Nakon dvanaest sati rasprave, kabinet je odobrio Dogovor i
poĉeo je zamoran posao oko uvjeravanja Kongresa, industrije,
bankara, medija i naroda kako je Dogovor u redu.
84
Tako je to u demokraciji. Budţet za obranu smanjen je ravno za
stotinu milijardi dolara.
SVIBANJ~
Sredinom svibnja, petorica muškaraca koji su u sijeĉnju zajedno
ruĉali u hotelu Remington, konstituirali su se, na Millerov
prijedlog, kao Grupa Alamo, u spomen onih koji su se 1836.
borili kod tvrdave Alamo za nezavisnost Teksasa protiv vojske
meksiĉkog generala Santa Anne. Plan obaranja s vlasti
kraljevske kuće Sa'ud nazvali su Plan Bowie, po Jimu Bowieu,
izumitelju bowie noţa, koji je poginuo braneći Alamo. Zamisao
da se pomoću plaćene kampanje govorkanja kroz lobbyje i
medije, medu narodom i u Kongresu, do kraja destabilizira
poloţaj predsjednika Cormacka, nosio je naziv Plan Crockett, po
Davyu Crockettu, pioniru i borcu protiv Indijanaca, koji je
takoĊer poginuo kod Alama. Sad su se ĉlanovi grupe sastali da
razmotre prijedlog Irvinga Mossa kako mogu slomiti Johna
Cormacka do te mjere da bude spreman prihvatiti zahtjeve da se
povuĉe s poloţaja predsjednika i preda ostavku. Taj je prijedlog
nosio naziv Plan Travis, po ĉovjeku koji je bio zapovjednik u
bitci za Alamo.
- Tu ima nekih stvari od kojih mi se smuĉilo - reĉe Moir,
kuckajući prstom po svojoj kopiji.
- I meni - dometne Salkind. - Osobito posljednje ĉetiri stranice.
Zar baš moramo ići tako daleko?
- Gospodo, prijatelji - zamumlja Miller - ja apsolutno cijenim
vaše obzire pa ćak i vašu averziju. Jedino traţim da razmislite
kakav je ulog ovdje u igri. Ne radi se samo o nama, ĉitava se
Amerika nalazi u srrirtnoj opasnosti. Vidjeli ste odredbe koje
predlaţe taj Juda u Bijeloj kući, on bi htio ovu zemlju lišiti bilo
kakve obrane, samo da udobrovolji onog antikrista u Moskvi.
Taj ĉovjek mora otići iz Bijele kuće prije nego što dospije
upropastiti ovu našu voljenu zemlju i sve nas zajedno s njom.
Posebno vas, kojima sada izravno prijeti bankrot. A što se tiĉe
tih posljednjih nekoliko stranica, gos
85
podin Moss me uvjerava da do toga uopće neće ni doći. Cor-
mack će se povući prije nego što se za tim ukaţe potreba.
Irving Moss, u bijelom odijelu, sjedio je u dnu stola i šutio.
Neke dijelove svoga plana qn nije ni unio u izvještaj, to su bile
stvari koje je mogao spomenuti samo Milleru, u ĉetiri oka. Disao
je kroz usta, kako bi izbjegao tiho zviţdanje uslijed deformacije
nosa. Odjednom ih Miller sve iznenadi.
- Prijatelji, zamolimo Onoga koji sve razumije neka nas vodi u
našoj odluci. Obratimo mu se zajedniĉkom molitvom. Ben
Salkind dobaci pogled Lionelu Cobbu, koji samo uz
digne obrve. Cyrus Miller poloţi obje ruke, s dlanovima ok-
renutim prema dolje, na stol, zatvori oĉi i podigne lice prema
stropu. On nije bio ĉovjek koji je pripravan pognuti glavu, ĉak
ni kad se obraća Svemogućem. Napokon, njih dvojica su bili
bliski pouzdanici.
- Gospodine - zapoĉne molitvu naftni magnat - ĉuj nas, molimo
te, poslušaj molitvu iskrenih i lojalnih sinova ove divne zemlje
koju si Ti stvorio i nama je povjerio na ĉuvanje. Upravi naše
ruke, uzdigni naša srca, pouĉi nas kako da smognemo hrabrosti
za izvršenje ove zadaće koja je pred nama, za koju nam Ti, u to
smo sigurni, daješ Svoj blagoslov. Pomozi nam da spasimo ovu
Tvoju izabranu zemlju i ovaj Tvoj izabrani narod...
Nastavio je nekoliko minuta istim tonom, a zatim je još nekoliko
minuta sjedio šuteći. Kad je napokon spustio glavu i pogledao
petoricu muškaraca oko sebe, oĉi su mu gorjele vjerom onih koji
su istinski oslobodeni svake sumnje.
- Gospodo, On mi je odgovorio. Gospod je uz nas u našim
nastojanjima. Moramo naprijed, nikako natrag, naprijed za
domovinu i Boga.
Ostaloj petorici nije preostalo drugo no da zakimaju glavama u
znak slaganja. Sat kasnije, Irving Moss je s Millerom razgovarao
u ĉetiri oka u Millerovoj radnoj sobi. Postoje, jasno je naglasio,
dvije komponente koje su od kljuĉne vaţnosti, a koje on, Moss,
ne moţe osigurati. Jedna je stanoviti proizvod vrlo sloţene
sovjetske tehnologije; druga je tajni izvor in
86
formacija iz najuţih krugova u Bijelaj kući. Objasnio je zašto
mu to treba. Miller je zamišljeno kimnuo glavom.
- Ja ću se pobrinuti za obadvoje - reĉe. - Vi imate budţet koji ste
traţili i prvu ratu vašeg honorara. Poĉnite s izvršavanjem plana
bez odlaganja.
LIPANJ
Pukovnik Easterhouse došao je kod Millera u prvom tjednu
lipnja. Imao je posla u Saudijskoj Arabiji, ali poziv je bio
nedvosmislen i tako je odmah sjeo na avion u Jiddi, te preko
Londona odletio u New York, gdje je uhvatio vezu za Dallas.
Tamo ga je doĉekao automobil koji ga je odvezao do privatnog
aerodroma W. P. Hobby, jugoistoĉno od Dallasa, odakle ga je
Learjet prebacio do ranĉa, na kojem dotad niicad nije bio.
Njegov je izvještaj bio optimistiĉan i dobro primljen.
Easterhouse je mogao izvijestiti da je njegova »veza«, ĉovjek u
Vjerskoj policiji, s oduševljenjem primio zamisao 0 promjeni
vlade u Riyadu, te je već uspostavio kontakt s progonjenim
imamom šiitskih fundamentalista, nakon što mu je Easterhouse
otkrio njegovo tajno skrovište. Ĉinjenica da ovaj ĉovjek nije
izdao imama Vjerskoj policiji, dokazivala je da se u njega moţe
imati povjerenje.
Imam je saslušao prijedlog - koji mu je iznesen bez spominjanja
imena, budući da on nikad ne bi prihvatio da jedan kršćanin, kao
što je Easterhouse, bude instrumentom Allahove volje - i
navodno je reagiro s jednakim oduševljenjem.
- Ustvari, gospodine Miller, fanatici Hezb'Allaha nisu se dosad
pokušali dokopati tako oĉigledno primamljivog plijena kao što
je Saudijska Arabija, nego su radije pokušali poraziti i anektirati
Irak, u ĉemu nisu uspjeli. Razlog njihove strpljivosti u odnosu
na Saudijsku Arabiju bio je opravdani strah da će pokušaj
rušenja kraljevske kuće Sa'ud izazvati ţestoku reakciju dosad
neodluĉnih Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava. Oni su oduvijek
vjerovali da će im Saudijska Arabija pripasti kad za to bude
pravi trenutak. Imam je, izgleda,
87
sklon vjerovati da je proljeće iduće godine - proslava dija-
mantnog jubileja sada je definitivno odredena za travanj Allahov
izbor pravog trenutka.
U vrijeme proslave, velike delegacije svih trideset sedam
glavnih plemena u zemlji doći će u Riyad da se poklone kra-
Ijevskoj obitelji. Medu njima će biti i plemena iz podruĉja Hasa,
radnici sa naftnih polja, koji su preteţno pripadnici sekte Shia.
Pomiješani s njima doći će dvije stotine odabranih imamovih
ubojica koji će biti nenaoruţani, sve dok im Easterhouse ne
podijeli automate i municiju, potajno uvezene na jednom od
Scanlonovih tankera.
Easterhouse je na kraju takoder mogao obavijestiti Millera da je
jedan visoki egipatski oficir - grupa egipatskih vojnih savjetnika
kontrolirala je sve kljuĉne toĉke u tehniĉkoj organizaciji
saudijske armije - pristao preuzeti na sebe brigu da Kraljevskoj
gardi bude podijeljena neispravna municija, što će ih
onemogućiti da brane svoje gospodare, ukoliko njegovoj,
prenapuĉenoj i siromašnoj zemlji bude osigurana opskrba
saudijskom naftom nakon puĉa.
Miller zamišljeno kimne. - Obavili ste dobar posao, pukovniĉe -
reĉe, zatim promijeni temu. - Recite, kako bi Sovjeti reagirali na
ovakvo naše preuzimanje kontrole nad Saudijskom Arabijom?
- Pretpostavljam da bi to kod njih izazvalo krajnju uznemirenost
- odgovori pukovnik.
- Dovoljno jaku da odustanu od ratifikacije Nantucketskog
dogovora koji nam je sada u cijelosti poznat? - upita Miller.
- Ja bih rekao da o tom nema nikakve dvojbe - odgovori
Easterhouse.
- Koja bi grupacija unutar Sovjetskog Saveza imala najviše
razloga da se protivi dogovoru i njegovim odredbama, te da
priţeljkuje njegovu propast?
- Glavni štab - bez oklijevanja odgovori pukovnik. Njihova
pozicija u Sovjetskom Savezu toliko je moćna kao utjecaj našeg
Vrhovnog štaba i cjelokupne industrije oruţja zajedno. Dogovor
će umanjiti njihovu moć, njihov prestiţ,
88
budţet i broj ljudi za ĉetrdeset posto. Ne mogu zamisliti da bi
oni to pozdravili.
- Neobiĉni saveznici - zamišljeno promrmlja Miller. Da li postoji
neki naĉin da se s njima diskretno stupi u vezu? - Ja... imam
neka poznanstva = oprezno reĉe Easterhouse.
- Hoću da ih iskoristite - reĉe Miller. - Recite samo da u SAD
postoje odredeni moćni interesi kojima se Nantucketski dogovor
ne sviĊa ništa više nego njima i koji vjeruju da bi se mogla
osujetiti ratifikacija dogovora s ameriĉke strane, te bi u vezi s
tim ţeljeli s njima razgovarati.
Kraljevina Jordan nije osobito prosovjetski orijentirana, ali je
kralj Hussein već dugo bio primoran vući delikatne poteze, kako
bi se odrţao na prijestolju u Ammanu pa je tako povremeno
kupovao sovjetsko oruţje, premda je njegova hašemitska legija
uglavnom naoruţana oruţjem sa Zapada. Ipak, u Ammanu
postoji grupa od trideset sovjetskih vojnih savjetnika na ĉelu s
vojnim atašeom u ruskoj ambasadi. Easterhouse se s njime
upoznao jednom prigodom kad je po nalogu svojih saudijskih
poslodavaca prisustvovao testiranju nekog sovjetskog oruţja
istoĉno od luke Al'Aquabah. Prolazeći na povratku kroz
Amman, Easterhouse je prekinuo putovanje i zadrţao se dva
dana u tom gradu.
Vojni ataše, pukovnik Kutuzov, za kojega je Easterhouse bio
uvjeren da pripada GRU-u, još uvijek je bio u Ammanu i njih su
dvojica zajedno veĉerali. Amerikanca je zapanjila brzina
reakcije. Dva tjedna kasnije Rusi su ga kontaktirali u Riyadu i
rekli mu da bi se izvjesna gospoda rado sastala s njegovim
»prijateljima« pod uvjetom da se sastanak odrţi u najvećoj
diskreciji. Uruĉen mu je debeli paket uputstava u vezi s mjestom
i naĉinom odrţavanja sastanka, koji je on neotvoren proslijedio
u Houston.
SRPANJ
Od svih komunistiĉkih zemalja, Jugoslavija je najopuštenija
prema turistima, do te mjere da se ulazne vize mogu do
89
biti bez velikih formalnosti odmah po dolasku na beogradski
aerodrom. Sredinom mjeseca srpnja, petorica muškaraca sletjeli
su na aerodrom Beograd istog dana, ali u razliĉitim avionima i iz
razliĉitih smjerova. Doputovali su redovnim linijama iz Pariza,
Rima, Beĉa, Londona i Frankfurta. Kako su svi imali ameriĉke
pasoše, ni za te gradove nisu trebali vizu. U Beogradu su svi
zatraţili i dobili vize za bezazleni turistiĉki boravak u trajanju
od tjedan~ dana - jedan je to uĉinio sredinom prijepodneva,
dvojica u vrijeme ruĉka i dvojica popodne. Na pitanja
sluţbenika koji je izdavao vize, svi su odgovorili da su došli u
lov na veprove i jelene, te da će stanovati u glasovitoj lovaĉkoj
kući u Karadordevu, jednoj preuredenoj staroj tvrdavi na
Dunavu, kamo su rado i ĉesto dolazili bogati lovci sa Zapada i u
kojoj je jednom odsjeo ameriĉki potpredsjednik George Bush.
Svi su takoder izjavili da će na putu do lovaĉke kuće prespavati
jednu noć u superluksuznom hotelu Petrovaradin kod Novog
Sada, 80 kilometara sjeverozapadno od Beograda. I svaki je od
njih iznajmio taksi da ga odveze do hotela.
Aerodromska pasoška kontrola smjenjivala se u vrijeme ruĉka,
tako da je sluţbenik SUP-a Pavlić - koji je uz to bio tajni
»informator« na platnom spisku sovjetskog KGB-a zapazio
samo jednog od petorice Amerikanaca. Dva sata nakon svršetka
Pavlićeva radnog vremena, na stol KGB-ovog rezidenta u
sovjetskoj ambasadi u centru Beograda stigao je njegov redovni
izvještaj.
Pavel Kerkorian se nije baš najbolje osjećao; imao je napornu
noć - što nije imalo veze s poslom, ali njegova je ţena bila
debela i stalno je gundala, dok su neke od plavokosih Bosanki
koje je ovdje sretao bile jednostavno neodoljive - i preobilan
ruĉak (koji je uistinu imao veze s njegovim poslom) s jednim
visoko baţdarenim ĉlanom jugoslavenskog Centralnog komiteta
kojega je pokušavao regrutirati za KGB. Već je zamalo odloţio
Pavlićev izvještaj ustranu. Svakog je dana u Jugoslaviju stizalo
na desetine i stotine Amerikanaca - bilo bi nemoguće svakoga
od njih provjeravati. Medutim, nekako mu se to ime uĉinilo
poznatim. Ne prezi
90
me, ono je bilo priliĉno ĉesto, ali gdje je već vidio to ime
»Cyrus«?
Našao ga je ponovno sat kasnije upravo tu, u svojoj sobi: u
jednom starom broju ĉasopisa Fo~bes Magazine izašao je veliki
ĉlanak o Cyrusu V. Milleru. Ponekad takve sluĉajnosti odluĉuju
o sudbinama. Tu se nešto nije slagalo, a suhonjavi armenski
major KGB-a volio je da stvari budu jasne i logiĉne. Zašto bi
ĉovjek od blizu osamdeset godina, poznat po svojim, upravo
patološki antikomunistiĉkim osjećajima, došao u Jugoslaviju
loviti veprove i to, putujući avionom redovne linije, kad je bio
dovoljno bogat da moţe loviti gdje god hoće u Sjevernoj
Americi i kad je inaĉe uvijek letio svojim privatnim
mlaţnjakom? Pozvao je dvojicu svojih podreĊenih, mladiće koji
su nedavno došli iz Moskve, nadajući se da ti ţutokljunci neće
nešto zabrljaviti. (Kako se nedavno na jednom cocktailu poţalio
svom beogradskom »kolegi« iz CIA-e, danas više jednostavno
ne moţeš naći dobre pomoćnike. Ĉovjek iz CIA-e potpuno se s
njime sloţio.)
Kerkorianovi mladi agenti govorili su srpsko-hrvatski, ali im je
on ipak savjetovao da se oslone na svog vozaĉa, Jugoslavena,
koji bolje od njih poznaje teren. Uveĉer su se mladići
disciplinirano javili da podnesu izvještaj, ali su nazvali iz te-
lefonske govornice u hotelu Petrovaradin, što je kod majora
izazvalo provalu bijesa jer su Jugoslaveni sigurno prisluškivali
razgovore s tog telefona. Rekao im je da odu negdje drugdje.
Upravo se spremao poći kući kad su se ponovno javili, ovog
puta iz jedne skromne gostionice, nekoliko kilometara izvan
Novog Sada. Nije bio samo jedan Amerikanac, rekli su, nego
petorica. Mogli su se, doduše, sresti u hotelu, ali ĉinilo se kao da
se otprije poznaju. Potplatili su jednog sluţbenika na recepciji i
dobili fotokopije prve tri strane svih pet pasoša. Po Amerikance
bi ujutro trebao doći jedan minibus i odvesti ih do nekakve
lovaĉke kuće, izvijestili su agenti, i što bismo mi sad trebali
raditi? Ostanite tamo, rekao im je Kerkorian. Da, ĉitavu noć.
Ţelim znati kamo idu i s kim će se sastati.
91
Pravo im budi, pomislio je polazeći kući. Ti balavci ionako ništa
ne rade. Najvjerojatnije je sve to posve beznaĉajno, ali barem će
te budale prikupiti malo iskustva. Idućeg dana, u podne, mladići
su se vratili u Beograd, umorni i neobrijani, ali pobjedonosno
nasmiješeni. `Kad je ĉuo njihov izvještaj, Kerkorian je ostao
zapanjen. Minibus je stigao toĉno na vrijeme i ukrcao petoricu
Amerikanaca. Vodiĉ je bio u civilnom odijelu, ali je nedvojbeno
izgledao kao vojnik - i Rus. Umjesto prema lovaĉkoj kući,
minibus je s Amerikancima krenuo natrag prema Beogradu, a
onda je skrenuo u zraĉnu bazu Batajnica. Amerikanci nisu
pokazali svoje pasoše na ulazu u bazu - vodiĉ je iz svog
unutrašnjeg dţepa izvukao pet pasoša i proveo ih preko rampe.
Kerkorian je znao sve o Batajnici; to je bila velika jugos-
lavenska zraĉna baza, dvadeset kilometara sjeverozapadno od
Beograda i nije bila ukljuĉena u turistiĉke programe za
Amerikance. Izmedu ostalog, u tu su bazu stalno stizali sovjetski
vojni transporti koji su opskrbljivali izvanredno brojnu grupu
sovjetskih vojnih savjetnika u Jugoslaviji. To je znaĉilo da se u
bazi nalazi jedna grupa ruskih inţinjeraca i jedan je od njih radio
za njega. Taj je ĉovjek bio zaduţen za kontrolu pošiljaka robe.
Deset sati kasnije, Kerkorian je poslao »blic« izvještaj u
Jazenevo, sjedište KGB-ovog Prvog glavnog direktorata,
ogranka za špijunaţu izvan Sovjetskog Saveza. Izvještaj je
otišao ravno na stol zamjenika naĉelnika PGD-a, generala
Vadima Kirpiĉenka, koji je odmah obavio niz telefonskih
razgovora unutar Sovjetskog Saveza, proširio izvještaj dodatnim
informacijama i poslao ga svom pretpostavljenom, generalu
Ĉebrikovu.
Kerkorianov je izvještaj sadrţavao informaciju da su petorica
Amerikanaca sprovedeni ravno iz minibusa u jedan transportni
mlaţnjak Antonov 42 koji je upravo sletio s cargom iz Odese i
odmah se uputio natrag u Odesu. U svom slijedećem izvještaju,
beogradski je rezident javljao da su se dvadeset i ĉetiri sata
kasnije Amerikanci vratili istim putem, da su ponovno prenoćili
u hotelu Petrovaradin i potom otputovali iz Jugoslavije, a da
nisu ustrijelili ni jednog jedinog vepra. Kerkorian je pohvaljen
zbog svoje budnosti.
92
KOLOVOZ
Vreli je zrak visio iznad Coste del Sol poput pokrivaĉa. Na
plaţama su se milijuni turista okretali kao odresci na roštilju,
hrabro maţući i uljeći koţu ne bi li im u ta dva dragocjena
tjedna što jaĉe pocrnjela, ali se to najĉešće završavalo tako da su
odlazili kući crveni kao rakovi. Blijedoplavo nebo bilo je gotovo
bijelo, a uobiĉajen vjetrić s mora pretvorio se u jedva osjetan
lahor.
Prema zapadu je u izmaglici ljetne ţege stršao veliki kutnjak
Gibraltarske stijene, trepereći na udaljenosti od dvadeset ĉetiri
kilometra, bliješteći svojim bjeliĉastim betonskim kosinama za
hvatanje kišnice što su ih konstruirali britanski kraljevski
inţinjerci kako bi se voda slijevala u podzemne cisterne, nalik
na leprozne oţiljke na boĉnim stranama sure hridine.
U brdima iza plaţe Casares zrak je bio nešto svjeţiji, ali ne
mnogo; lakše se disalo tek u zoru i pred zalaz sunca, pa su stoga
teţaci iz Alcantare del Rio ustajali u ĉetiri sata ujutro i radili u
vinogradima do sredine prijepodneva kad bi ih sunce otjeralo u
hlad. Poslije ruĉka, za vrijeme tradicionalne španjolske sieste,
drijemali bi iza svojih debelih, hladovitih, bijelo okreĉenih
zidova do pet popodne, a onda bi ponovno odlazili u vinograde i
radili do osam sati naveĉer kad bi pao mrak.
Pod vrelim suncem, groţde je zrilo i krupnjalo. Još nije bilo
vrijeme za berbu, ali bit će dobra ove godine. U svojoj krĉmi,
Antonio je kao obiĉno donio bocun vina visokom strancu i
veselo se nasmiješio.
- Sera bien, la cosecha? - upitao je.
- O da - odgovori nasmiješeno stranac - ove će godine berba biti
vrlo dobra. Svi ćemo ti moći platiti svoje dugove.
Antonio se grohotom nasmije. Svi su znali da stranac posjeduje
vlastitu zemlju i da za sve plaća odmah, gotovim novcem.
93
KOLOVOZ
Dva tjedna kasnije, Mihail Gorbaĉov nije bio raspoloţen za šalu.
Iako je ĉesto znao biti srdaĉan i općenito na glasu kao ĉovjek
koji ima razvijen smisao za humor i Ijubazan naĉin ophoĊenja
prema podreĊenima, katkad bi pokazao da moţe lako planuti,
obiĉno kad bi mu netko sa Zapada poĉeo propovijedati o
graĊanskim pravima ili kad bi ga iznevjerio netko od njegovih
podreĊenih. Sad je sjedio za svojim pisaćim stolom na sedmom i
najvišem katu zgrade Centralnog komiteta na trgu Novaja
plošĉad (Novi trg) i ljutito zurio u izvještaje raširene preko
cijelog stola.
Soba u kojoj je sjedio bila je dugaĉka i uska, osamnaest sa šest
metara, a njegov je stol bio u dnu sobe, nasuprot vratima. Sjedio
je leĊima prema zidu, budući da su svi prozori, koji su gledali na
trg, bili njemu slijeva, zastrti tankim, mreţastim i teškim,
baršunastim zastorima. U sredini sobe stajao je uobiĉajeni stol
za sastanke, koji je, zajedno s pisaćim stolom, tvorio slovo T.
Za razliku od svojih prethodnika, on je davao prednost svijetlom
i prozraĉnom pokućstvu; stol za sastanke bio je od svijetle
bukovine, kao i njegov pisaći stol, a sa svake strane stajalo je
osam stolica koje su, doduše, imale visoke, ravne naslone, ali su
unatoĉ tome bile udobne. Po tom je stolu raširio izvještaje koje
je prikupio njegov prijatelj i kolega, ministar vanjskih poslova
Ševarnadze, na ĉiji se poziv nevoljko vratio s odmora u Jalti, na
Krimu. Radije bi se sad, mislio je srdito, brĉkao u moru sa
svojom unukom Aksainom, umjesto da sjedi ovdje u Moskvi i
ĉita te gluposti.
Prošlo je više od šest godina od onog ledenog dana u oţujku
1985. kad je Ĉernjenko napokon pao sa svog pijedestala i on se
uzdigao gotovo zapanjujućom brzinom - iako je na tome radio i
za to se pripremao - do mjesta generalnog sekretara. Šest je
godina nastojao svoju voljenu domovinu zgrabiti za šišak i
ubaciti je u posljednje desetljeće dvadesetog stoljeća u takvom
stanju da bude sposobna ravnopravno
94
stati nasuprot kapitalistiĉkom Zapadu dostići ga i na kraju
nadmašiti.
Kao svi rodoljubivi Rusi, on se napola divio Zapadu, a is-
todobno je ĉitavim srcem bio kivan na njega: zbog njegova
prosperiteta, njegove financijske moći i njegove arogantne
samouvjerenosti. Za razliku od većine Rusa, on se godinama
opirao mišljenju kako se u njegovoj domovini stvari nikad neće
izmijeniti; kako su korupcija, lijenost, birokracija i letargija dio
sistema, oduvijek su bile i uvijek će biti. Još kao mladić, znao je
da posjeduje dovoljno energije i dinamizma da sve to izmijeni,
ukoliko mu se za to pruţi prilika. To je bio glavni zamašnjak,
glavna pokretaĉka sila koja ga je tjerala kroz godine studija i
partijskog rada u Stavropolu, ta vjera da će jednog dana dobiti
svoju šansu.
A sad, nakon što je šest godina imao tu šansu, shvatio je da je
ĉak i on potcijenio snagu opozicije i inercije. Prvih je godina sve
visjelo o koncu; balansirao je na vrlo tankoj ţici i dvanaestak se
puta opasno zaljuljao.
Prvo je došlo na red ĉišćenje partije: uklanjanje tvrdih do-
gmatika i beskorisnih birokrata... no da, barem najvećeg dijela.
Sad je znao da iza sebe ima Politbiro i Centralni komitet, znao je
da njegovi ljudi kontroliraju raštrkane partijske organizacije u
svim republikama i da dijele njegovo uvjerenje kako se
Sovjetski Savez neće moći ravnopravno takmiĉiti sa Zapadom
sve dok ne bude ekonomski dovoljno jak. To je bio razlog zašto
se najveći dio njegovih reformi bavio ekonomskim, a ne
moralnim pitanjima.
Kao uvjereni komunist, on je vjerovao da njegova zemlja već
posjeduje nedvojbenu moralnu nadmoć i smatrao je da nema
potrebe da se to posebno dokazuje. Medutim, nije bio toliko lud
da bi se zavaravao u pogledu pravog odnosa snaga na
ekonomskom planu. Njemu su sad, s obzirom na naftnu krizu -
koje je on bio potpuno svjestan - bila potrebna golema sredstva
za reorganizaciju proizvodnje i istraţivanje u Sibiru i na
Arktiku, a to je znaĉilo da negdje drugdje mora zavrnuti slavinu.
Što je, na kraju, dovelo do Nantucketa i do neizbjeţnog otpora
njegovog vlastitog vojnog establišmenta.
95
On je, kao i svi sovjetski lideri prije njega, dobro znao da su tri
glavna stupa moći partija, armija i KGB, te da nitko ne moţe
sebi dopustiti da se u isto vrijeme zarati s dvije od te tri moćne
organizacije. Već je bilo dovoljno loše što se sukobio s
generalima; da mu sad još KG8 zabija noţ u leĊa, to je jed-
nostavno nesnošljivo. Ovi izvještaji ministra vanjskih poslova, s
prikupljenim i prevedenim informacijama zapadnih medija,
doista mu nisu bili potrebni, ponajmanje u ovom ĉasu, kad je
ameriĉko javno mnijenje još uvijek moglo navesti Kongres da
odbije Nantucketski dogovor i inzistira na daljnjoj proizvodnji
za Rusiju krajnje opasnog bombardera Stealth.
On inaĉe, osobno, nije gajio neke osobite simpatije prema
Ţidovima koji su ţeljeli napustiti domovinu od koje su toliko
toga dobili. Kad su u pitanju bili disidenti i ostala takva govna,
tu se mišljenje Mihaila Gorbaĉova nije razlikovalo od or-
todoksnog stava. Medutim, razljutilo ga je što ovo nije bio
nekakav sluĉajni incident, ovo je bilo namjerno uĉinjeno i on je
toĉno znao tko stoji iza toga. Iako je otada prošlo više godina,
još uvijek je bio ogorĉen zbog one zlobne video-vrpce, koja je
kruţila Moskvom, o njegovoj ţeni i njezinim kupovinama u
Londonu. I za to mu je bilo jasno ĉije je to maslo. Isti ljudi.
Prethodnik ovoga kojega je sada pozvao i koji se uskoro trebao
pojaviti.
Ĉulo se kucanje na vratima, desno od ormara s knjigama u
suprotnom kraju sobe. Njegov osobni tajnik proviri u sobu i
jednostavno kimne. Gorbaĉov podigne ruku naznaĉavajući
»priĉekaj ĉasak«.
Zatim se vrati za pisaći stol i sjedne iza njegove uske, svijetle
gornje ploĉe, na kojoj su stajala tri telefona i komplet pisaćeg
pribora od oniksa. Zatim kimne. Tajnik širom otvori vrata.
- Druţe generalni sekretaru, drug naĉelnik - najavi mladić i
odmah se povuĉe.
Naĉelnik je bio u punoj uniformi - naravno, to se moglo ~ i
oĉekivati - i Gorbaĉov ga pusti da prijeĊe ĉitavu duţinu ~ sobe
bez pozdrava. Zatim ustane i pokaţe na raširene papire.
96
General Vladimir Krjuĉkov, naĉelnik KGB-a, bio je bliski
prijatelj, štićenik i istomišljenik svoga prethodnika, nepopus-
tljivog i krajnje konzervativnog Viktora Ĉebrikova. Gorbaĉov se
pobrinuo da Ĉebrikov ode u velikoj ĉistki koju je proveo ujesen
1988, riješivši se tako svog posl~ednjeg utjecajnog oponenta u
Politbirou. Ali nije imao drugog izbora nego da na njegovo
mjesto postavi prvog zamjenika, Krjuĉkova. Jedna je glava bila
dovoljna; dvije bi već bile pokolj. Za sve postoje neke granice,
ĉak i u Moskvi.
Krjuĉkov baci pogled na papire i uzdigne jeĊnu obrvu. Gad,
pomisli Gorbaĉov.
- Nije bilo nikakve potrebe da ih se tako mlati pred kamerama -
reĉe Gorbaĉov, preskaĉući uvod kao i obiĉno. Šest zapadnih
televizijskih ekipa, osam radijskih izvjestilaca i dvadeset
fotoreportera, polovica njih iz Amerike. Toliko ih nije bilo ni na
Olimpijadi osamdeset ĉetvrte.
Krjuĉkov ponovno uzdigne obrvu.
- To su bile nedozvoljene demonstracije, dragi moj Mihaile
Sergejeviĉu. Ja sam osobno u to vrijeme bio na odmoru. Ali
smatrain da su ovi moji, iz Drugog glavnog direktorata,
ispravno, postupili. Ĉifuti su odbili da se raziĊu, kako im je
nareĊeno, i moji su ljudi primijenili uobiĉajene metode.
- Demonstracije su se zbivale na ulici. Trebala je intervenirati
milicija.
- To su sve subverzivni elementi koji šire antisovjetsku
propagandu. Pogledajte njihove transparente. To spada u
nadleţnost KGB-a.
- A tako brojna nazoĉnost stranih novinara? Šef KGB-a slegne
ramenima.
- Te lasice uvijek nanjuše ovakve stvari.
Da, pomisli Gorbaĉov, a pogotovo ako ih netko nazove i
upozori. Upitao se naĉas da li bi to bio dovoljan razlog da za-
traţi smjenjivanje Krjuĉkova, ali je odmah odbacio tu ideju.
Potrebna je puna suglasnost svih ĉlanova Politbiroa da se
smijeni šef KGB-a, a oni se nikad ne bi sloţili da ga smijene
samo zato što je prebio hrpu Ţidova. Svejedno, bio je ljut i
spreman da mu otvoreno kaţe što misli o svemu tome. Tako
97
je i uĉinio, u narednih pet minuta. Krjuĉkov je šutio, stisnutih
usnica. Nije mu bilo drago ~lušati prijekore ĉovjeka koji je
mlaĊi od njega po godinama, ali je iznad njega po starješinstvu.
Gorbaĉov je obišao stol i stao pred njega; obojica su bili iste
visine, oniski i nabijeni. Gorbaĉovljev je pogled, kao i obiĉno,
bio ĉvrst i postojan. Tada je Krjuĉkov napravio pogrešku.
U dţepu je imao izvještaj iz Beograda, upotpunjen nekim
zaprepašćujućim informacijama koje je prikupio Kirpiĉenko iz
Prvog glavnog direktorata. Ĉitava se stvar ĉinila dovoljno
znaĉajnom da naĉelnik odluĉi osobno uruĉiti izvještaj gene-
ralnom sekretaru. Jebeš generalnog sekretara, pomislio je sada
ogorĉeni šef KGB-a. Neka ĉeka. I tako izvještaj iz Beograda nije
dospio u ruke Gorbaĉovu.
RUJAN
Irving Moss je za svoju operativnu bazu izabrao London, ali je
prije odlaska iz Houstona dogovorio sa Cyrusom Millerom tajnu
šifru. On je znao da monitori Agencije za nacionalnu sigurnost u
Fort Meadeu neprekidno »ĉiste« eter, snimajući milijarde rijeĉi
iz me8unarodnih telefonskih razgovora, te da sve to zatim
prolazi kroz sito kompjutora, programiranih da iz tog mora
pijeska izdvoje zrnca zlata. Da se i ne spominje ljude iz
britanskog GCHQ-a, Ruse i sve ostale koji imaju dovoljno
novaca da postave ureĊaje za prisluškivanje. Medutim, opseg
telefonskog saobraćaja toliko je golem, da će sve što baš ne strši
kao sumnjivo, vjerojatno proći neprimijećeno. Mossova se šifra
temeljila na listi cijena salate, koju je sunĉani Teksas slao
tmurnom Londonu. Dobio je popis cijena preko telefona, izbacio
rijeĉi, zadrţao brojeve, kombinirao ih s datumima kalendara i
napravio kljuĉ za dešifriranje koji su imali samo on i Cyrus
Miller.
Tog je mjeseca saznao tri stvari: da je proizvod sovjetske
tehnologije koji mu je bio potreban u posljednjoj fazi pripreme i
da će biti isporuĊen za ĉetrnaest dana; da je traţeni iz
98
vor informacije iz Bijele kuće osiguran, kupljen i plaćen; te da
sada treba krenuti s Planom Travis prema dogovorenom
programu. Spalio je papire na kojima je dešifrirao poruku i
nacerio se. Njegov je honorar bio podijeljen u tri dijela: pla-
niranje, aktiviranje i uspješno izvrš~nje. Sad će moći zatraţiti
isplatu druge rate.
LISTOPAD
Na sveuĉilištu u Oxfordu, jesenski semestar traje osam tjedana,
a budući da se akademski krugovi nastoje drţati logike, tih osam
tjedana nose nazive Prvi tjedan, Drugi tjedan, Treći tjedan i tako
dalje. Po svršetku semestra, u Devetom tjednu, odrţava se ĉitav
niz takmiĉenja - uglavnom sportskih, kazališnih i debatnih. A
priliĉan broj studenata pojavljuje se prije poĉetka semestra, bilo
da se pripreme za ispite, da zapoĉnu s treningom ili da se
smjeste za vrijeme tog razdoblja koje se naziva Nulti tjedan.
Drugog listopada, prvog dana Nultog tjedna, neveliko jato
ranoranilaca okupilo se u baru Vincent's Club, tradicionalnom
okupljalištu studenata-sportaša, medu njima i visoki, mršavi
student po imenu Simon koji se pripremao za svoj treći i
posljednji semestar na Oxfordu, u okviru programa jed-
nogodišnjeg studija u inozemstvu. Jedan ga je veseli glas zazvao
iza njegovih leda.
- Halo, mladi Simon. Vratio si se ranije?
Bio je to avijatiĉki komodor John De'Ath, kvestor Jesus
Collegea i viši blagajnik atletskog ktuba, kojemu je pripadala i
ekipa cross-country trkaĉa. Simon se nasmiješi.
- Da, gospodine.
- Došao si skinuti salo koje si nakupio preko ljetnih praznika,
ha? - smiješeći se upita umirovljeni oficir i potapša studentov
nepostojeći trbušĉić. - Bravo, tako valja. Ti si nam glavna nada
da ćemo u prosincu u Londonu isprašiti tur Cambridgeu.
Svi su studenti znali da je Sveuĉilište u Cambridgeu glav
99
ni sportski takmac Oxforda i da je susret s Cambridgeom naj-
vaţnija utakmica svakog sportskog takmiĉenja.
- Spremam se poĉeti trĉati svakog jutra, kako bih ponovno
stekao kondiciju, gospodine - reĉe Simon.
I doista je poĉeo s iscrpljujućim turama svakog jutra, zapoĉevši
s osam i doguravši u toku tjedna do devetnaest kilometara. Rano
ujutro u srijedu 9. listopada, krenuo je, kao i obiĉno, prvo
biciklom od svoje kuće uz Woodstock Road u juţnom dijelu
Summertowna, sjevernog predgraĊa Oxforda, do centra grada.
Prošao je uz Martyr's Memona,,~ crkvu St. Mary Magdalen,
skrenuo lijevo u Broad Street, rhirimo ulaza u svoj koledţ,
Balliol, te niz Holywell i Longwal Ċo I-Iigh Streeta. Zatim je
ponovno skrenuo lijevo i došao do ograde ispred Magdalen
Collegea.
Tu je sišao s bicikla, privezao ga lancem za ogradu da mu ga
netko ne ukrade i poĉeo trĉati. Preko Magdalen Bridgea i
Cherwella pa niz St. Clement's na The Plain. Sad je išao prema
istoku. U pola sedam ujutro, sunce se upravo dizalo iznad
horizonta ispred njega, a on je pred sobom imao punih šest i pol
kilometara dok ne izaĊe iz posljednjih ulica predgraQa Oxforda.
Protrĉao je kroz New Headington i prešao preko dvostruke
autoceste Ring Road na ĉeliĉnom mostu koji vodi do Shotover
Hilla. Nije bilo drugih trkaĉa. Bio je gotovo potpuno sam. Na
kraju Old Roada poĉeo se uspinjati uzbrdo i osjetio je bol trkaĉa
na duge pruge. Mišićave noge iznijele su ga na vrh brda i u
Shotover Plain. Tu je završavao asfalt i sad je trĉao po
izrovanom putu s dubokim lokvama od noćašnje kiše. Skrenuo
je na travom obrasli rub puta, uţivajući u elastiĉnoj mekoći trave
pod nogama, ustrajno odrţavajući ritam preko granice bola,
ushićen osjećajem slobode koju pruţa trĉanje.
Iza njegovih leda, izmedu drveća na vrhu brda, pojavila se jedna
limuzina bez ikakvih oznaka, sišla s asfalta na izrovani put i
poĉela poskakivati preko rupa. Ljudi u limuzini dobro su
poznavali trkaĉevu rutu i nimalo nisu bili njome oduševljeni.
Petsto metara neasfaltiranog puta, obrubljenog
100
sivim stijenama, do rezervoara, zatim ponovno asfaltirana cesta
koja se spuštala u Wheatley, mimo zaseoka Littleworth.
Sto metara prije rezervoara, put se suţavao i prolazio ispod
jednog divovskog jasena. Na to.m je mjestu, uvuĉen sasvim na
rub puta, stajao parkiran kombi. Bio je to priliĉno otrcani zeleni
Ford Transit, na ĉijim je stranama stajao natpis Voćarski
proizvodi Barlow. U tome nije bilo niĉeg neobiĉnog. Poĉetkom
listopada posvuda su se mogli sresti kamioneti s oznakom
Barlow, prepuni sanduka sa slatkim jabukama iz Oxford~rea
koje su razvozili trgovcima voćem i povrćem. Ako ~i netico
zavirio u kombi kroz straţnji prozor - skriven pogledu ljudi u
limuzini, jer je stajao okrenut prema njima prednjim krajem -
vidio bi naslagane sanduke s jabukama. Ne bi, medutim,
primijetio da su sanduci zapravo dvije rukom oslikane slike,
vješto prilijepljene s unutrašnje strane dvaju prozorĉića.
Kombiju je izgleda pukla guma na prednjem kotaĉu, na strani
koja je bila dalje od puta. Jedan je muškarac ĉuĉao pokraj kotaĉa
s odvijaĉem, trudeći se da odvije zavrtnje i skine kotaĉ koji je
visio u zraku, podignut dizalicom. Izgledao je potpuno
zaokupljen svojim poslom. Mladić po imenu Simon kretao se po
travnatom rubu na suprotnoj strani puta i nastavio je trĉati.
Kad je prošao prednji kraj kombija, dvije su se stvari odigrale
zapanjujućom brzinom. Naglo su se otvorila straţnja vrata i iz
kombija su iskoĉila dva muškarca u identiĉnim crnim trenirkama
i skijaškim maskama, bacila se na iznenaĊenog trkaĉa i srušila
ga na zemlju. Onaj ĉovjek s odvijaĉem okrenuo se i uspravio.
Ispod svog šešira sa spuštenim obodom, on je takoder bio
maskiran, a odvijaĉ uopće nije bio odvijaĉ, nego ĉeški automat
Škorpion. Ĉim se uspravio, poĉeo je pucati i zasuo je mecima
vozaĉko staklo limuzine koja je u tom trenutku bila udaljena oko
osamnaest metara.
Vozaĉ limuzine odmah je poginuo, pogoĊen u lice. Kola se
zanesu i motor se ugasi kad je noga umirućeg vozaĉa skliznula
sa gasa. Muškarac na straţnjem sjedištu reagirao je poput
maĉke: otvorio je svoja vrata i smotan u kolut, bacio se
101
na zemlju, prevrnuo se dva puta i uspravio se u poziciju za
pucanje. Uspio je dva puta opaliti iz svog zatubastog Smith &
Wessona 9 mm. Prvi je metak otišao trideset centimetara u
stranu, drugi se zabio u zemlju tri metra ispred njega kad ga je
rafal iz Škorpiona pogodio u grudi. Nije imao prilike ĉak ni
naciljati kako valja.
Muškarac koji je sjedio na mjestu suvozaĉa izišao je iz kola
sekundu nakon ĉovjeka sa straţnjeg sjedala. ŠirQm je otvorio
svoja vrata, ĉuĉnuo iza njih i pokušavao je kroz otvoreni prozor
pucati na ĉovjeka sa šmajserom kad su tsi°metka probila vrata i
pogodila ga u ţeludac, rušeći ga na`leda. U daljnjih pet sekunda,
ĉovjek s automatom uskoĉio je na sjedalo pokraj vozaĉa
kombija, druga dvojica su ubacila studenta u straţnji dio
Transita i zalupila vrata, kombi se skotrljao s dizalice, brzom
voţnjom unazad povukao se u ulaz rezervoara, oštro zaokrenuo i
uputio prema Wheatleyu.
Agent Tajne siuţbe bio je već na izdisaju, ali to je bio izuzetno
hrabar ĉovjek. Centimetar po centimetar, dovukao se krajnjim
naporom natrag do otvorenih vrata limuzine, pipajuĉi dohvatio
mikrofon ispod ploĉe s instrumentima i posljednjim dahom
izgovorio poruku. Zanemario je pozivni signal, šifru i propisanu
proceduru upućivanja poruke putem radija; za to više nije bilo
vremena. Kad je pet minuta kasnije stigla pomoć, on je već bio
mrtav. Njegova je poruka glasila: - Pomoć... potrebna nam je
pomoć. Netko je upravo oteo Simona Cormacka.
102
ĈETVRTO POGLAVLJE
Slijedom radioporuke umirućeg agenta ameriĉke Tajne sluţbe
mnoge su se stvari poĉele odvijati izuzetnom brzinom i u
akcelerirajućem tempu. Otmica predsjednikova sina odigrala se
u 7.05. Umirući agent poslao je poruku u 7.07. Iako je
upotrijebio »rezerviranu« (specijalnu) valnu duţinu, poruka nije
bila šifrirana. Srećom, u to doba nitko neovlašten nije
prisluškivao policijske frekvencije. Poruka je primljena na tri
mjesta.
U iznajmljenoj kući s vrtom uz Woodstock Road, gdje su bili
preostalih deset agenata iz odreda Tajne sluţbe, zaduţenog da
ĉuva predsjednikova sina za vrijeme studija u Oxfordu.
Osmorica su još uvijek spavali, ali dvojica su - jedan je od njih
bio noćni deţurni - bili budni i slušali su rezerviranu
frekvenciju. .
Direktor Tajne sluţbe, Creighton Burbank, otpoĉetka je tvrdio
da predsjednikov sin ne bi smio studirati u inozemstvu, sve dok
je njegov otac na tom poloţaju. Predsjednik Cormack je odbacio
njegova upozorenja jer mu se ĉinilo da ne postoji nikakav
valjani razlog zbog kojega bi svome sinu uskratio dugo
priţeljkivanu priliku da provede godinu dana u Oxfordu. Iako
nerado, Burbank je prestao prigovarati i zatraţio je dopuštenje
da u Oxford pošalje ĉetu od pedeset svojih ljudi.
John Cormack je ponovno popustio sinovljevim molbama (-
Imaj srca, tata; izgledat ću kao vol na stoĉarskoj izloţbi s
pedeset gorila oko mene! -) i odred je smanjen na dvanaest ljudi.
Ambasada u Londonu iznajmila je prostranu vilu okruţenu
vrtom u sjevernom Oxfordu, mjesecima se dogovarala s
Britancima i na kraju unajmila troje briţljivo provjere
103
nih britanskih graĊana: vrtlara, kuhara i jednu ţenu za spremanje
kuće i pranje rublja. Cilj je bio pruţiti Simonu Cormacku priliku
da se u Oxfordu osjeĉa kao potpuno normalan student.
Od dvanaestorice agenata, uvijek su najmanje osmorica bili na
duţnosti, dok su ĉetvorica bili slobodni. Agenti na duţnosti bili
su podijeljeni u ĉetiri para: tri su para obavljali duţnost u tri
smjene tijekom dvadeset ĉetiri sata u danu, a ĉetvrti je pratio
Simona kad bi izlazio iz kuće. Amerikanci su se zaprijetili da će
se povući s duţnosti ukoliko im se ne dozvoli da nose oruţje, a
Britanci su imali uvrijeţeno pravilo, prema kojem nijednom
strancu nije dopušteno da na tlu Velike Britanije nosi vatreno
oruţje. Na kraju je postignut tipiĉan kompromis: izvan kuće, u
kolima, uz Amerikance će biti jedan naoruţani narednik
Specijalnog odsjeka britanske policije. Teoretski su Amerikanci
trebali djelovati pod njegovim nadzorom i stoga su mogli imati
oruţje. To je, dakako, bila ĉista fikcija, ali su ljudi iz
Specijalnog odsjeka, budući da su potjecali iz Oxfordshirea, bili
korisni kao vodiĉi i odnosi izmeĊu njih i Amerikanaca ubrzo su
postali vrlo srdaĉni. Onaj ĉovjek, koji je za vrijeme otmice
iskoĉio sa straţnjeg sjedala napadnute limuzine i pokušao pucati
iz svog Smith & Wessona prije nego što je pao pokošen rafalom
iz automata, bio je britanski narednik.
Nekoliko sekunda nakon što je poruka umirućeg ĉovjeka
primljena u Woodtock Roadu, prostrana se vila ispunila vikom i
dozivanjem dok su se agenti potrpali u dva automobila i pojurili
prema Shotover Plainu. Simonova je uobiĉajena ruta bila jasno
oznaĉena i svi su je dobro poznavali. Noćni je deţurni ostao u
kući s još jednim agentom i obavio dva hitna telefonska poziva.
Jedan je bio upućen u Washington, Creightonu Burbanku, koji
je u to doba - s obzirom na vremensku razliku od pet sati - ĉvrsto
spavao; drugi u London, pravnom savjetniku ameriĉke
ambasade, koji se upravo brijao u svom domu u St. John's
Woodu.
Pravni savjetnici u ameriĉkim ambasadama uvijek su sluţbenici
FBI-a, a u Londonu je to vaţan poloţaj, jer su
104
sluţbe javne sigurnosti obje zemlje ;neĊusobno stalno u vezi.
Patrick Seymour je na ovom poloţaju zamijenio Darrella Millsa
prije dvije godine, uspješno je suradivao s Britancima i volio je
svoj posao. Na vijest iz Qxforda naglo je problijedio i odmah je
preko »sigurne« telefonske linije - elektroniĉki modificirane
tako da su zvuĉni signali nerazumljivi bez specijalnog
prijemnog ureĊaja - nazvao Donalda Edmondsa, direktora FBI-
a, digavši ga iz kreveta u njegovoj kući u Chevy Chaseu.
Drugo mjesto na kojem je uhvaćena radioporuka umirućeg
agenta bila su patrolna kola oblasne policije, Thames Valley
Police, pod ĉiju su nadleţnost spadale tri stare grofovije:
Oxfordshire, Berkshire i Buckinghamshire. Iako su ameriĉki
agenti sa svojim britanskim pratiocem iz Specijalne sluţbe
stalno bili za petama Simonu Cormacku, TVP je sa svoje strane
odredila da jedna njihova kola uvijek budu u blizini, najviše na
kilometar i pol udaljenosti od ameriĉke limuzine, te da budu
spremna reagirati na prvi poziv. Radioprijemnik u patrolnim
kolima bio je podešen na rezerviranu frekvenciju, a kola su u
trenutku primanja poruke kruţila ulicama Headingtona, te su
udaljenost od kilometra i pol prešla za pedeset sekundi. Kasnije
će neki reći da se narednik i vozaĉ u patrolnim kolima nisu
smjeli zaustavljati na mjestu prepada, nego da su morali krenuti
u potjeru za otmiĉarima. Lako je naknadno govoriti; ugledavši
tijela trojice agenata na shotoverskom putu, policajci su se
zaustavili da vide mogu li nekome od njih pruţiti prvu pomoć
i/ili dobiti nekakav opis. Za prvo i za drugo već je bilo prekasno.
Treće mjesto na kojem je primljena poruka bilo je sjedište TVP-
e u Kidlingtonu. Policijska sluţbenica Janet Wren trebala je
završiti noćno deţurstvo u 7.30 i upravo je zijevala kad je u
slušalicama zakrĉao isprekidani glas s ameriĉkim naglaskom.
Toliko je bila zapanjena da je na trenutak pomislila da se radi o
nekoj šali. Zatim je pogledala kontrolnu listu i brzo otipkala niz
komandi na kompjutoru. Na ekranu monitora odmah se ukaţe
serija instrukcija i uplašena djevojka prione na posao.
105
Nakon dugotrajnih dogovora, prije godinu dana izmedu uprave
TVP-a, Scotland Yarda, britanskog Ministarstva unutrašnjih
poslova, ameriĉke ambasade i ameriĉke Tajne sluţbe, operacija
osiguranja Simona Cormacka dobila je naziv Operacija Yankee
Doodle. Plan operacije unesen je u kompjutor, kao i procedure
koje treba slijediti ukoliko se predsjednikov sin naĊe u nekoj od
izvanrednih situacija - kao što su guţva u baru, uliĉna tuĉa,
prometna nesreća, politiĉke demonstracije ili ako se razboli,
odnosno poţeli provesti stanovito vrijeme u nekoj drugoj zemlji.
Janet Wren je aktivirala šifru »otmica« i kompjutor je pokazao
utvrdenu proceduru.
Ubrzo se pokraj nje pojavio deţurni oficir straţe, blijeda i
zabrinuta lica, te odmah poĉeo telefonirati. Prvo je nazvao
ravnatelja odsjeka za kriminalistiĉka istraţivanja (CID), koji je
preuzeo na sebe da obavijesti svog kolegu, naĉelnika Specijalne
sluţbe TVP-a (SB). Deţurni oficir straţe u Kidlingtonu nazvao
je takoder i zamjenika upravitelja redarstva (Operativni odsjek),
koji se upravo spremao konzumirati svoj uobiĉajeni doruĉak od
dva kuhana jaja kad ga je u tome omeo neoĉekivani poziv.
Pozorno je slušao i zatim sasuo rafal naredbi i pitanja.
- Gdje, toĉno?
- Shotover Plain, gospodine - odgovori glavni inspektor u
Kidlingtonu. - Delta Bravo je na mjestu dogaĊaja. Zaustavili su i
vratili jedna privatna kola iz smjera Wheatleya, drugu dvojicu
trkaĉa i jednu ţenu sa psom iz Oxforda. Oba Amerikanca su
mrtvi, narednik Dunn takoder.
- Isuse - dahne ZU Op. Ovo će biti najveći skandal u njegovoj
karijeri, a kako on stoji na ĉelu Operativnog odsjeka, isturene
oštrice policijskih snaga, na njemu je odgovornost da sve bude
kako valja. Ne smije biti nikakvih promašaja. U ovakvom
sluĉaju, to je jednostavno neprihvatljivo. On ţustro poĉne
diktirati naredenja.
- Odmah prebacite tamo najmanje pedeset ljudi u uniformama.
Sa stupićima, barikadama i uţadima. Hoću da se ĉitavo podruĉje
zatvori... odmah. Povucite svakog SOCO-a, svakog ĉovjeka
kojeg imamo. Neka ponesu i cestovne barije
106
re. Taj put ima slobodan izlaz na oba kraja, zar ne?... Jesu li
otmiĉari pobjegli prema Oxfordu?
- Delta Bravo kaţe da nisu - oĊgovori ĉovjek u sjedištu policije.
- Ne znamo koliko je vremena prošlo izmedu prepada i poruke.
Ali ako nije prošlo mnogo vremena, Delta Bravo je bio na cesti
kod Headingtona i kaţ~e da nitko nije prošao pokraj njih iz
smjera Shotovera. Vidjet ćemo po tragovima kotaĉa; tamo je
zemlja raskvašena od kiše.
- Koncentrirajte cestovne barijere u smjeru sjever-jug na istoĉnoj
strani - reĉe ZU. - Upravitelja prepustite meni. Jesu li moja kola
na putu?
- Trebala bi već biti pred vašom kućom - potvrdi Kidlington.
Tako je i bilo. Zamjenik upravitelja pogleda kroz prozor svoje
dnevne sobe i ugleda kola, koja bi inaĉe trebala stići tek kroz
ĉetrdeset minuta, kako se zaustavljaju ispred kuće. - Tko je sve
već na putu do mjesta prepada? - upita.
- CID, SB, SOCO-i i sada uniformirani - izvijesti Kidlington.
- Skinite sve detektive sa sluĉajeva na kojima rade i prebacite ih
na otmicu - reĉe ZU. - Ja idem ravno na Shotover.
- Lanac cestovnih barijera? - raspita se oficir straţe u sjedištu
TVP-a. Zamjenik upravitelja se zamisli. Blokiranje cesta lakše je
narediti, nego ostvariti. Ove pokrajine oko Londona, takozvane
Home Counties, prepune povijesnih znamenitosti i gusto
naseljene ispresijecane su pravim labirintom seoskih cesta, cesta
drugog reda i puteljaka, što povezuju gradove, sela i zaseoke
unutar njihovih granica. Ako bace mreţu preširoko, trebat će
blokirati na stotine sporednih cesta i puteva; ako je pak bace
preusko, otmiĉari će je lako zaobići.
- Uz rub Oxfordshirea - odreţe zamjenik upravitelja. Zatim
prekine vezu i nazove svog krajnjeg pretpostavljenog,
upravitelja pokrajinske policije. U svim britanskim pokrajinskim
policijama ZU Op. rukovodi svim poslovima vezanim za
svakodnevnu borbu protiv kriminala. Upravitelj moţe, ali i ne
mora imati policijskog iskustva i njegove su duţnosti up-
ravljanje, briga o moralu i ugledu, te veza s Londonom. Dok
107
je okretao broj, zamjenik uprav~telja pogleda na sat: 7.30.
Upravitelj policije doline Temze ţivio je u jednoj lijepoj,
preuredenoj staroj kući, nekadašnjem ţupnom dvoru u selu
Bletchingdon. Ustao je od stola i pošao u radnu sobu, brišući
usput pekmez s usnica, da preuzme telefonski poziv. Kad je ćuo
vijesti, zaboravio je na doruĉak. Tog devetog dana listopada
mnogim je ljudima bio poremećen uobiĉajeni jutarnji raspored.
- Razumijem - reĉe kad je saslušao sve pojedinosti koje mu je
zamjenik zasad mogao reći. - Da, vi samo nastavite. Ja ću... ja ću
nazvati London.
Na njegovom je pisaćem stolu bilo nekoliko telefona. Jedan je
od njih bio direktnom i posve privatnom linijom povezan s
uredom zamjenika sekretara Odsjeka F4 u Home Officeu,
britanskom ministarstvu unutrašnjih poslova, pod ĉiju su
nadleţnost spadale metropolitanska i sve oblasne policije. U te
rane jutarnje sate visoki sluţbenik ministarstva nije još bio
stigao u svoj ured, ali je poziv prebaĉen na njegovu kuću u
Fulhamu.
Tom drţavnom ĉinovniku nehotice se otela glasna kletva, a
potom je nazvao dva broja i odmah krenuo u svoje ministarstvo,
koje se nalazilo u velikoj, bijeloj zgradi u ulici Queen Anne's
Gate, jednoj od postranih ulica što su se odvajale od Victoria
Streeta.
Jedan od brojeva koje je nazvao bio je broj deţurnog sluţbenika
u Odsjeku F4, od kojega je zatraţio da sa njegovog pisaćeg stola
ukloni sve druge predmete, te da pozove sve ostale sluţbenike
odsjeka da odmah dodu u ministarstvo. Nije mu rekao zašto. Još
uvijek nije znao koliko je Ijudi obaviješteno o masakru na
Shotover Plainu, ali kao savjestan drţavni sluţbenik nije ţelio
proširivati taj broj, ukoliko baš ne mora.
Drugi je poziv obavio po duţnosti. Nazvao je stalnog
podsekretara, najvišeg drţavnog sluţbenika u ĉitavom I~ome
Officeu. Na sreću, obojica su ţivjeli u Londonu, a ne u kilo-
metrima udaljenim predgraĊima i sastali su se u zgradi minis-
tarstva već u 7.51. Sir Harry Marriott, sekretar unutrašnjih
108
poslova konzervativne vlade i njihov ministar, pridruţio im se u
8.04 i odmah je obaviješten o otmici. Njegova je prva reakcija
bila da nazove Downing Street 10 i zatraţi da ga spoje s
gospoĊom Margaret Thatcher.
Poziv je primio njezin osobni sekretar. U Whitehallu, sjedištu
britanske vlade, postoji bezbroj »sekretara« : neki su od njih,
zapravo, ministri, neki opet visoki drţavni funkcioneri, neki su
osobni tajnici, a samo nekolicina ih radi sekretarske poslove.
Charles Powell je spadao u pretposljednju grupu. On je znao da
predsjednica vlade već ĉitav sat radi u svom privatnom kabinetu,
rješavajući gomile spisa dok je većina njezinih kolega još bila u
pidţamama. To je bio njezin ustaljeni obiĉaj. Powell je takoder
znao da je Sir Harry jedan od premijerkinih najbliţih suradnika i
pouzdanika. Kratko ju je obavijestio o Sir Harryjevoj ţelji da s
njom razgovara i premijerka je bez odlaganja preuzela vezu.
- Gospodo predsjednice vlade, moram se s vama vidjeti. Odmah.
Moram bez odlaganja doći do vas.
Margaret Thatcher se namršti. Vrijeme i ton Sir Harryjeva
poziva bili su krajnje neuobiĉajeni.
- Onda doĊi, Harry - odgovorila je.
- Tri minute - reĉe Sir Marriott i spusti slušalicu. Dolje, na ulici,
njegov je automobil već ĉekao da ga preveze do 500 metara
udaljenog Downing Streeta. Bilo je osam sati i jedanaest minuta.
Otmicu su izvršila ĉetvorica otmiĉara. Ĉovjek s automatom, koji
je sada sjedio na mjestu suvozaĉa, zgura Škorpion sebi izmeĊu
nogu i svuĉe s glave vunenu masku. Ispod nje je još uvijek imao
periku i laţne brkove, a sad je još nataknuo naoĉale s debelim
okvirima bez stakala. Pokraj njega sjedio je vozaĉ, voda
skupine; on je takoder imao periku i laţnu bradu. Bili su
privremeno tako maskirani, jer bilo je vaţno da prvih nekoliko
kilometara djeluju prirodno.
Otraga su druga dvojica smirili Simona Cormacka koji se
ţestoko borio. To nije bio nikakav problem. Jedan je od ove
dvojice muškaraca bio pravi div i jednostavno je zgrabio mla
109
dog Amerikanca u svoj medvjedi. zagrljaj, dok mu je njegov
mršav i viţljast drug pritisnuo na nos gazu natopljenu eterom.
Kombi se tresao i ljuljao na izrovanom putu, udaljujući se od
rezervoara, zatim se umirio kad je prešao na asfaltiranu cestu
prema Wheatleyu, a zvukovi borbe iz straţnjeg dijela kombija
utihnuli su kad se predsjednikov sin srušio na pod bez svijesti.
Cesta se spuštala nizbrdo kroz Lilttleworth, s njegovim
malobrojnim, raštrkanim kućama, a zatim je, izravnavši se,
ulazila u Wheatley. Prošli su pokraj jednog elektriĉnog vozila
raznosaĉa mlijeka s tradicionalnim bocama svjeţeg mlijeka za
doruĉak, a stotinjak metara dalje vozaĉ kombija u prolazu uhvati
pogled djeĉaka koji je raznosio novine. Kad su izišli iz
Wheatleya ukljuĉili su se na autoput A40 prema Oxfordu, vozili
su 500 metara natrag prema gradu, a zatim su skrenuli desno na
B4027, sporednu cestu kroz sela Forest Hill i Stanton St. John.
Kombi se provezao normalnom brzinom kroz oba sela, preko
raskršća kod New Inn Farma i dalje prema Islipu. MeĊutim,
otprilike kilometar i pol nakon New Inna, odmah iza Fox
Coverta, skrenuo je lijevo pred ulaz u jedno imanje i stao.
Ĉovjek na mjestu suvozaĉa iskoĉi iz kombija, otkljuĉa lokot na
vratima ograde - deset sati ranije, oni su razbili lokot vlasnika i
stavili svoj - i kombi ude na prilaznu stazu. Prešavši udaljenost
od otprilike deset metara, stigao je do polusrušenog drvenog
hambara, zaklonjenog skupinom stabala, koji su otmiĉari
pronašli i izvidili još prije dva tjedna. Kombi se zaustavio pred
hambarom u 7 sati i 16 minuta.
Danje svjetlo je jaĉalo i ĉetvorica muškaraca su brzo radili.
Ĉovjek s automatom otvorio je širom vrata hambara i izveo
veliku limuzinu Volvo koja je ovdje stajala parkirana tek od
ponoći. Zeleni kombi ude u hambar i vozaĉ iskoĉi, noseći
Škorpion i dvije vunene maske. Još jednom provjeri kabinu
kombija da vidi nije li nešto ostavio, zatim zalupi vrata. Ostala
dvojica iskoĉe kroz straţnja vrata, izvuku nepokretnog Simona
Cormacka i poloţe ga u prostrani prtljaţnik Volvoa, već
opremljen s brojnim rupama za zrak. Potom sva ĉetvorica
110
svuku svoje crne trenirke i osvanu u pristojnim odijelima i
kravatama. Zadrţali su perike, laţne brkove i naoĉale. Odjeću
koju su svukli, smotali su i gurnuli u prtljaţnik pokraj Simona, a
Škorpion su poloţili na pod ispred straţnjeg sjedala i pokrili ga
pokrivaĉem.
Vozaĉ kombija i voĊa grupe sjedne za upravljaĉ Volvoa i
saĉekaju ostale. Mršavi otmiĉar postavi eksploziv u kombi, a
ona snaţna ljudina zatvori vrata hambara. Oba se zati,xn uvuku
na straţnje sjedalo Volvoa koji se uputi prema vratima u ogradi i
izade na cestu. Ĉovjek s automatom zatvori vrata na ogradi i
namjesti vlasnikov stari, zardali lanac. Lanac je bio prerezan, ali
ga on namjesti tako da je izgledao priliĉno uvjerljivo. Volvo je
ostavio tragove guma u razmekšaloj zemlji, ali to se nije moglo
izbjeći. Uostalom gume su bile standardne marke i uskoro će biti
izmijenjene. Ĉovjek s automatom sjedne pokraj vozaĉa i Volvo
krene prema sjeveru. Bilo je toĉno 7 sati i 22 minute. Zamjenik
upravitelja Operativnog odsjeka upravo je rekao: - Isuse.
Vozeći u smjeru sjeverozapada, otmiĉari su prošli kroz Islip i
ušli na poput strijele ravnu autocestu A421 koja - praveći kut od
devedeset stupnjeva - skreće desno prema Bicesteru. Provezli su
se kroz to lijepo trgovište u sjeveroistoĉnom Oxfordshireu
umjerenom brzinom i ostali na A421, vozeći prema okruţnom
središtu Buckinghamu. Odmah po izlasku iz Bicestera spazili su
iza sebe jedan veliki policijski Range Ro.ver. Jedan od otmiĉara
na straţnjem sjedalu promrmlja upozorenje i posegne za
Škorpionom. Vozaĉ mu oštro naredi neka mirno sjedi i nastavi
voziti dozvoljenom brzinom. Sto metara dalje došli su do table
na kojoj je pisalo: - Dobro došli u Buckinghamshire. - Tu je bila
granica izmedu dvije grofovije. Kod ploĉe s natpisom, policijski
auto uspori, postavi se popreĉno preko ceste i poĉne istovarivati
ĉeliĉne barijere. Volvo nastavi voţnju i uskoro nestane iz vida.
Bilo je osam sati i pet minuta. U Londonu je u to vrijeme Sir
Harry Marriott posegao za telefonom da nazove Downing Street.
Britanska je premijerka jedna vrlo suosjećajna dama, mnogo
više nego što su to bili njezinih pet neposrednih muš
111
kih prethodnika. Iako je bolje ~~d bilo kojeg od njih umjela
saĉuvati prisutnost duha pod izuzetnim pritiskom, nije ponekad
mogla suspregnuti suze. Sir Harry će kasnije ispriĉati svojoj ţeni
kako su se na vijest o otmici premijerkine oĉi ispunile suzama,
kako je pokrila lice dlanovima i prošaptala: - Oh, blagi Boţe.
Jadan ĉovjek.
- Zamisli - reći će Sir Harry svojoj supruzi Debbie - u trenutku
kad smo suoĉeni s mogućnošću najgore krize izmeĊu nas i
Jenkija nakon Sueza, ona prvo misli na oca. Pazi, ne na sina,
nego na oca.
Sir Harry nije imao djece i nije bio ministar u sijeĉnju 1982, tako
da za razliku od umirovljenog sekretara kabineta Sir Roberta
Armstronga, koji ne bi bio iznenaden, on nije vidio koliko je
Margaret Thatcher bila uznemirena kad je njezin sin Mar u toku
Dakarskog rallya nestao u alţirskoj pustinji. Tada je gospoĊa
Thatcher, u osami noćnih sati, plakala ispunjena onim ĉistim i
jedinstvenim bolom roditelja, ĉije je dijete u opasnosti. Mark
Thatcher je pronaĊen ţiv poslije šest dana.
Kad je podigla glavu, već se bila pribrala i pritisnula je zujalo
interkoma.
- Charlie, nazovi Bijelu kuću i zatraţi osobni razgovor s
predsjednikom Cormackom. Reci im da je hitno i da ne moţe
ĉekati. Da, naravno da znam koliko je sad sati u Washingtonu.
- Tu je ameriĉki ambasador, moţemo ga nazvati preko ministra
vanjskih poslova - usudi se predloţiti Sir Harry. Moţda bi on
mogao...
- Ne, ja ću to obaviti - odluĉno reĉe premijerka. - Ti se, molim
te, pobrini da se formira COBRA. Neka me izvještavaju iz sata u
sat.
Nema niĉeg osobito »vrućeg« u vezi s takozvanom »vrućom
linijom« izmedu Downing Streeta i Bijele kuće. To je
jednostavno rezervirana telefonska veza putem satelita, jedino
što na oba kraja ima apsolutno sigurne elektroniĉke uredaje koji
ometaju prisluškivanje. Uspostavljanje ove »vruće« veze obiĉno
traje oko pet minuta. Margaret Thatcher odgur
112
ne papire ustranu i zagleda se kroz pz~ozor sa staklima nepro-
bojnim za metke, ĉekajući vezu.
Shotover Plain je doslovce vrio od aktivnosti. Dvojica po-
licajaca iz patrolnih kola Delta Bravo dovoljno su znali da
sprijeĉe bilo kome prilaz na mjesto prepada i da se sami kreću
krajnje oprezno kad su prilazili tijelima provjeravajući da li
netko od trojice agenata još daje znakove ţivota. Kad su
ustanovili da su svi mrtvi, ostavili su ih da leţe onako kako su ih
zatekli. Istragu lako moţe upropastiti neĉije neoprezno hodanje
preko tragova koji bi za tehniĉare predstavljali pravo bogatstvo -
kao kad, recimo, neĉija teška noga gurne ispraţnjenu ĉahuru
metka u blato, brišući tako nepovratno eventualne otiske prstiju
koji su se na njoj mogli otkriti.
Uniformirani policajci napravili su kordon oko podruĉja prepada
i zatvorili cestu iz Littlewortha nizbrdo prema istoku, sve do
ĉeliĉnog nadvoţnjaka iznad kruţne ceste izmeĊu Shotovera i
Oxforda. Unutar ovog podruĉja, kriminalistiĉki tehniĉari -
SOCO-i - pretraţivali su svaki centimetar, tragajući za bilo ĉim i
svaĉim. Ustanovili su da je britanski narednik pucao dva puta;
detektor metala otkrio je jedan metak u blatu ispred njega -
narednik je pao na koljena, pritišćući otponac revolvera dok je
padao. Nisu uspjeli pronaći drugi metak. Moţda je pogodio
jednog od otmiĉara, napisat će u izvještaju. (Nije, ali oni to nisu
znali.)
Našli su prazne ĉahure metaka ispaljenih iz Škorpiona, ukupno
dvadeset i osam, sve u istom krugu; svaku su fotografirali na
mjestu na kojem je leţala, zatim je pokupili pincetom i spremili
u najlon vrećicu za tehniĉare u laboratoriju. Jedan od
Amerikanaca leţao je izvaljen na sjedalu iza volana; drugi je
leţao pokraj suvozaĉevih vrata, tamo gdje je poginuo, s
okrvarenim rukama pritisnutim o tri rane od metaka na trbuhu, a
uz njega je, njišući se slobodno na ţici, visio mikrofon radija.
Svaka je pojedinost snimljena iz svakog ugla, prije nego što je
bilo što pomaknuto. Mrtva su tijela otpremljena u bolnicu u
Radcliffeu, prema kojoj je već hitao patolog iz Londona.
113
Tragovi u blatu bili su met~ posebnog interesa: mjesto gdje je
Simon Cormack pao na zemlju s dvojicom otmiĉara preko njega,
otisci obuće otmiĉara - ustanovit će se da se radi o
najuobiĉajenijoj marki tenisica, što je onemogućavalo da se
eventualno ustanovi gdje su kupljene - i otisci guma ot-
miĉarskog vozila, koje je vrlo brzo identificirano kao neka vrsta
kombija. NaĊena je i dizalica, potpuno nova i od one vrste kakva
se moţe kupiti u bilo kojoj trgovini s dijelovima i priborom za
auto iz lanca Unipart. Ustanovit će se da na dizalici, kao ni na
ĉahurama metaka iz Škorpiona, nema nikakvih otisaka.
Trideset detektiva bilo je zaposleno »kucanjem po vratima« - bio
je to dosadan ali vaţan posao koji je donio neke prve opise.
Dvjesta metara istoĉno od rezervoara, uz cestu koja je vodila u
Littleworth, stajale su dvije kućice. U jednoj od njih domaćica je
kuhala ĉaj oko sedam ujutro i ĉula je »nekakvo praskanje«, ali
ništa nije vidjela. Jedan muškarac u Littleworthu vidio je koju
minutu poslije sedam sati jedan zeleni kombi koji je išao prema
Wheatleyu. »Obijaĉi pragova« pronaći će djeĉaka koji je
raznosio novine i raznosaĉa mlijeka malo prije devet sati:
djeĉaka će naći u školi, a raznosaĉa mlijeka za doruĉkom.
On je bio najbolji svjedok. Olupani Ford Transit, zelene boje, s
firmom Barlow voćnjaka na uzduţnim stranama. Šef prodaje u
voćnjacima Barlow potvrdio je da u to vrijeme ni jedan njihov
kombi nije bio na tom podruĉju. Isto tako, nijedan nije manjkao,
svi su bili na broju. Policija je sad imala toĉan opis otmiĉarskog
vozila i odmah je razaslana potjernica. Nije bilo objašnjenja,
samo: naĊite to vozilo. Nitko - zasad još - nije povezao gorući
hambar na cesti prema Islipu s otmiĉarskim vozilom.
Druga je skupina detektiva proĉešljavala podruĉje oko kuće u
Summertownu, kucajući na vrata u Woodstock Roadu i okolici.
Da li je netko zapazio parkirane automobile, kombije, itd? Ili
primijetio nekoga da promatra odreĊenu kuću? Detektivi su
slijedili Simonovu trkaću rutu do središta Oxforda i dalje, do
izlaska iz grada. Dvadesetak ljudi je reklo da su
114
vidjeli mladog trkaĉa kojega su slijedila neka kola - ali svakiput
se pokazalo da su to bila kola Tajne sluţbe.
Negdje oko devet sati, zamjeniku upravitelja Op. poĉeo se
javljati dobro poznat osjećaj: više nema smisla gajiti nade da će
se ovo brzo okonĉati, da će ih posluţiti sreća da otmiĉare brzo
ulove. Ma tko oni bili, uspjeli su pobjeći. Njegov
pretpostavljeni, u punoj uniformi, pridruţi mu se na Shotover
Plainu. zajedno su promatrali ekipe tehniĉara kako rade.
- Izgleda da London ţeli preuzeti sluĉaj - reĉe upravitelj.
Zamjenik upravitelja progunĊa nešto u bradu. To je bilo
uvredljivo, ali ih je ujedno oslobaĊalo goleme odgovornosti.
Gadno bi se namuĉili dok bi ustanovili što se toĉno zbilo, ali to
nije ništa prema onom što tek dolazi... - Whitehall ĉini se
pretpostavlja da su oni moţda već otišli s našeg podruĉja,
shvaćate? Powers će moţda htjeti da Met rukovodi istragom.
Štampa se nije pojavila?
Zamjenik zatrese glavom.
- Još ne, gospodine. Ali taj mir neće dugo potrajati. Ovo je
odveć krupna stvar.
Zamjenik nije znao da je ona ţena koja je šetala sa psom i koju
su policajci iz patrolnih kola Delta Bravo potjerali s mjesta
prepada u 7.16, vidjela dva od tri mrtvaca, te da je prestrašeno
otrĉala kući i sve ispriĉala svome muţu. Takoder nije znao da je
njezin muţ bio slagar u štampariji lista Oxford MaiL Premda je
bio samo radnik u tiskari, ĉovjek je smatrao da to treba
spomenuti deţurnom uredniku ĉim ovaj stigne u redakciju.
Telefonski poziv iz Downing Streeta primio je deţurni sluţbenik
u Centru za komunikacije Bijele kuće, smještenom u podrumu
zapadnog krila, poznatog kao Ministarska zgrada, odmah uz
Inforamcijski centar. Poziv je primljen u 3.34 ujutro po
vašingtonskom vremenu. Kad je ĉuo tko zove, sluţbenik je
hrabro odluĉio pozvati glavnog u smjeni agenata Tajne sluţbe
koji su deţurali u rezidenciji predsjednika.
Taj je agent u tom trenutku deţurao u središnjem predvorju, u
blizini predsjednikovih privatnih odaja na prvom ka
115
tu. Javio se ĉim je telefon na njegovom stolu, postavljenom
nasuprot pozlaćenom dizalu Prve obitelji, diskretno zazujao.
- Što hoće? - prošaptao je u slušalicu. - Zar ti Britanci ne znaju
koliko je ovdje sati?
Slušao je još neko vrijeme objašnjenje sluţbenika iz Centra za
komunikacije. Uopće se nije mogao sjetiti kad je zadnji put
netko u ovo doba probudio predsjednika. Medutim, sigurno se to
već dogadalo, razmišljao je - u sluĉaju rata, recimo. Moţda ga i
sad zbog toga zovu. Ako sad nešto zabrlja, mogao bi se gadno
provesti. S druge strane opet... britanska premijerka osobno...
- Spustit ću sad slušalicu pa ću te kasnije nazvati - reĉe
komunikacijskom sluţbeniku. London je obaviješten da
predsjednika bude i da malo priĉekaju. London je ĉekao.
Agent Tajne sluţbe, po imenu Lepinsky, uĊe kroz dvostruka
vrata u zapadni salon i skrene ulijevo, prema vratima spavaće
sobe Cormackovih. Tu zastane trenutak, zatim duboko udahne
zrak i tiho pokuca. Nije bilo odgovora. On uhvati za kvaku.
Vrata nisu bila zakljuĉana. Uvjeren kako mu karijera visi o
tankoj niti, Lepinsky ude u sobu. U velikom braĉnom krevetu
razaznao je dva uspavana tijela, znao je da predsjednik spava
bliţe prozoru. Obišao je na prstima oko kreveta, prepoznao
gornji dio smede pamuĉne pidţame i stresao predsjednikovo
rame.
- Gospodine predsjedniĉe. Hoćete li se, molim vas, probuditi,
gospodine.
John Cormack se prene, prepozna ĉovjeka koji se plaho naginjao
nad njega, zatim baci pogled na svoju ţenu i odluĉi ne paliti
svjetlo.
- Koliko je sati, gospodine Lepinsky?
- Upravo je prošlo pola ĉetiri, gospodine. Ispriĉavam se zbog
ovoga... ovaj, gospodine predsjedniĉe, ali britanska premijerka
ţeli s vama razgovarati. Kaţe da se radi o neĉem što ne moţe
ĉekati. Ţao mi je, gospodine.
John Cormack razmisli ĉasak, a zatim se oprezno izvuĉe iz
kreveta da ne probudi Myru. Lepinsky mu doda kućni ogrtaĉ.
Nakon gotovo tri godine, koliko je proveo na duţnosti
116
predsjednika, Cormack je priliĉno d~bro upoznao britansku
predsjednicu vlade. Dvaputa se s njom sastao u Engleskoj drugi
put su se vidjeli nakratko, tijekom dvosatnog zaustavljanja u
Londonu na povratku iz Moskve - i dvaputa je ona bila u
Sjedinjenim Ameriĉkim Drţavama. Oboje su bili odluĉni ljudi ;
dobro su se slagali. Ako ga ona zove u ovo doba, znaĉi da je
nešto vaţno. Kad završi razgovor s njom, još uvijek će imati
dovoljno vremena da se naspava.
- Vratite se u središnje predvorje, gospodine Lepinsky -
prošaptao je. - Ne brinite se, dobro ste postupili. Prebacite vezu
na telefon u mom kabinetu.
Predsjednikov kabinet - on ih je imao nekoliko, ali samo jedan u
ovom dijelu Bijele kuće - nalazi se izmedu glavne spavaće sobe
i Ţute ovalne sobe, iznad koje se uzdiţe središnja kupola. Kao i
u spavaćoj sobi, prozori u kabinetu gledaju preko travnjaka na
Pennsylvania Avenue. Cormack zatvori vrata izmedu kabineta i
spavaće sobe, upali svjetlo, ţmirne nekoliko puta, zatim sjedne
za pisaći stol i podigne slušalicu. GospoĊa Thatcher se javila
nakon deset sekunda.
- Je li netko već razgovarao s vama?
Kao da ga je netko udario šakom u ţeludac. - Ne... nitko. Zašto?
- Vjerujem da su gospodin Edmonds i gospodin ,Burbank dosad
već sigurno obaviješteni - reĉe ona. - Ţao mi je što baš ja moram
biti prva...
I tada mu reĉe. On je ĉvrsto stiskao slušalicu i zurio u zastore,
ali ih nije vidio. Usta su mu se osušila i nije mogao gutati.
Slušao je uobiĉajene umirujuće izraze... sve, baš sve je
uĉinjeno... najbolje ekipe Scotland Yarda.., ne mogu pobjeći...
Rekao je da, i hvala, i spustio slušalicu. Kao da mu je nešto
istisnulo sav zrak iz pluća. Pomislio je na Myru, koja još uvijek
spava. Morat će joj reći; nju će to strašno pogoditi.
- Oh, Simone - šaptao je - Simone, sine moj.
Znao je da ovo neće moći sam prebroditi. Sad mu je bio
potreban prijatelj, netko tko će ga zamijeniti za neko vrijeme,
dok on bude uz Myru. Nakon nekoliko minuta nazvao je
centralu, trudeći se da sakrije podrhtavanje u glasu.
117
- Molim vas, pozovite mi potpredsjednika Odella. Da, sada.
BuĊenje Michaela Odella u njegovom stanu u Mornariĉkom
opservatoriju proteklo je ~a isti naĉin - probudio ga je agent
Tajne sluţbe. Poziv je bio nedvosmislen i bez objašnjenja.
Molim te, doĊi odmah u predsjednićku rezidenciju. Prvi kat.
Kabinet. Odmah, Michael, molim te, odmah.
Teksašanin je ĉuo kako se prekinula veza, spustio je slušalicu,
poĉešao se po glavi i ogulio papir s listića gume za ţvakanje.
Ţvakanje kaugume pomagalo mu je da se koncentrira. Pozvao je
da mu dovezu kola i potraţio odjeću. Budući da je bio udovac,
Odell je spavao sam i nije morao paziti da nekoga ne probudi.
Deset minuta kasnije, odjeven u udobne hlaĉe, cipele i dţemper
navuĉen preko košulje, sjedio je na straţnjem sjedalu svoje
dugaĉke limuzine, zureći naizmjence u izbrijani mornariĉki
zatiljak svog vozaĉa i noćna svjetla Washingtona, dok se pred
njima nije ukazala Bijela kuća, obasjana reflektorima. Izbjegao
je veliĉanstveni Juţni trijem i Juţni ulaz, te ušao kroz manja
vrata na zapadnom kraju hodnika u prizemlju. Rekao je vozaĉu
da ga ĉeka, neće se dugo zadrţati. Prevario se. Bilo je 4 sata i 7
minuta.
U Velikoj Britaniji, briga oko rješavanja kriznih situacija na
najvišem nivou pada u duţnost jednoj komisiji hitna saziva i
promjenjiva sastava, ovisno o karakteru krize. Iako se mijenjaju
ĉlanovi komisije, mjesto sastanka ostaje isto. Komisija uvijek,
gotovo bez iznimke, zasjeda u sobi za hitne sastanke kabineta,
tihoj, klimatiziranoj prostoriji dva kata ispod zemlje, ispod
zgrade koja se naslanja na Downing Street 10 i u kojoj se nalaze
uredi ĉlanova kabineta. Sluţbeni je naziv te podzemne prostorije
Cabinet OfBce BrieFng Room i prema poĉetnim slovima rijeĉi u
nazivu, ove komisije nose ime COBRA.
Sir Harryju i njegovu osoblju bilo je potrebno nešto više od sat
vremena da prikupe »tijela« - kako ih je on zvao iz njihovih
domova, vlakova prigradske ţeljeznice ili ureda, raštrkanih
širom Londona, te ih dovedu u dvoranu za sastan
118
ke. Kao predsjedavajući komisije, Sir Harry je otvorio sjednicu
u 9 sati i 56 minuta.
Otmica je oĉigledno bila zloĉin koji spada u nadleţnost policije,
koja opet potpada pod Home Office. MeĊutim, u ovom su
sluĉaju postojale dodatne okolnosti koje su prelazile
kompetencije Ministarstva unutrašnjih poslova. Tu je bio mi-
nistar vanjskih poslova, koji će pokušati odrţavati stalnu vezu sa
State Departmentom u Washingtonu i preko njih, s Bijelom
kućom. Nadalje, ako je Simon Cormack prokrijumĉaren iz
zemlje i prebaĉen na kontinent, bit će potrebna intervencija na
politiĉkoj razini, kako bi se u potragu ukljuĉile evropske drţave.
Takoder, Tajna obavještajna sluţba, poznatija kao MI6, odnosno
Tvrtka, izravno je podredena Foreign Officeu, a ta bi sluţba
trebala istraţiti da li su u otmicu upletene neke strane
teroristiĉke grupe. Predstavnik MI6 došao je iz Century Housea,
s druge obale Temze i on će o svemu izvještavati »šefa«.
Osim policije, Home Office je pod sobom imao još i Sluţbu
sigurnosti, MIS, kontraobavještajni ogranak koji je takoder
veliku paţnju posvećivao terorizmu, budući da je teroristiĉka
aktivnost ugroţavala unutrašnju sigurnost zemlje. Njihov je
predstavnik došao iz Curzon Streeta u Mayfairu, gdje su već
marljivo prouĉavali arhivu i uţurbano kontaktirali brojne
»spavaĉe«, tragajući za odgovorom na trenutno najvaţnije
pitanje: Tko?
Tu je bio i jedan visoki drţavni sluţbenik iz Ministarstva
obrane, pod ĉijom je komandom bio specijalni zrakoplovni puk,
Special Air Service, u Herefordu. Ukoliko bi se brzo pronašlo
mjesto gdje otmiĉari drţe Simona Cormacka i ukoliko bi se
razvila situacija »tvrdave« (opsade), SAS bi mogao preuzeti
zadatak izbavljenja taoca, što je bila jedna od njihovih
tajanstvenih specijalnosti. Nikome nije trebalo posebno
spominjati da je odred već prešao sa stanja stalne polsatne
pripravnosti - u ovom sluĉaju, prema redoslijedu deţurstva, to je
bila sedma ĉeta, padobranci iz Eskadrile B - na »ţutu uzbunu«
(deset minuta), a njihovo tehniĉko osoblje s dvosatne
pripravnosti na šezdeset minuta.
119
Tu je bio i jedan ĉovjek iz l~Iinistarstva transporta koje je
kontroliralo britanske pomorske i zraĉne luke. U suradnji s
obalnom straţom i carinskom sluţbom, njegov će odsjek or-
ganizirati nadzor nad svim lukama i aerodromima jer je sad
najvaţnije bilo zadrţati Simoria Cormacka unutar granica Velike
Britanije, za sluĉaj da otmiĉari imaju drugaĉije planove. On je
već razgovaćao s Odsjekom za trgovinu i industriju, ali su mu
tamo jasno i glasno rekli da je apsolutno neizvedivo ispitati
svaki zapeĉaćeni kontejner koji izlazi iz zemlje. Ipak, svaki
privatni avion, jahta ili jedrilica, svaki ribarski brod, karavan ili
autoprikolica, koji krenu iz zemlje s nekakvim velikim
sandukom ili s nekim na nosilima, ili jednostavno, drogiranim i
u besvjesnom stanju, susrest će se s neuobiĉajeno velikim
zanimanjem sluţbenika carine ili obalne straţe.
MeĊutim, kljuĉni je ĉovjek sjedio Sir Harryju zdesna: Nigel
Cramer.
Za razliku od provincijalnih redarstvenih i policijskih nadleštava
u grofovijama, najjaĉim policijskim snagama u Velikoj Britaniji,
londonskom Metropolitanskom policijom, poznatom kao Met,
ne rukovodi upravitelj, nego komesar. Komesaru, u ovom
sluĉaju Sir Peteru Irnbertu, pomaţu ĉetiri pomoćnika komesara,
svaki na ĉelu jednog od ĉetiri odsjeka. Od ta ćetiri odsjeka, drugi
je Odsjek za specijalistiĉke operacije ili SO.
SO odsjek ima trinaest odjeljenja, od jedan do ĉetrnaest, izuzev
pet koji - iz nepoznatih razloga - ne postoje. U tih trinaest ulaze
Odjeljenje za tajno djelovanje, Odjeljenje za teške zloĉine,
Leteće odjeljenje, Odjeljenje za prevare i Regionalno odjeljenje.
Tome još treba pribrojati Specijalno odjeljenje
(kontraobavještajno), Odjeljenje za prikupljanje obavještenja o
kriminalnom djelovanju (SO11) i Antiteroristiĉko odjeljenje
(5013).
Ĉovjek, kojega je Sir Peter Imbert odredio da predstavlja Met u
Komisiji COBRA, bio je zamjenik pomoćnika komesara SO
odsjeka, Nigel Cramer. Odsad će on izvještavati u dva smjera:
prema gore, svom pretpostavljenom pomoćniku ko
120
mesara i samom komesaru, te postrano, svojim kolegama u
Komisiji COBRA. Njemu će pritjecati informacije sluţbenog
istraţitelja, SI, koji će opet raspolagati svim odjeljenjima Od-
sjeka u skladu s potrebama istrage.
Samo vlada moţe Metu dati prvenstvo nad pokrajinskom
policijom, ali predsjednica vlade već je donijela takvu odluku,
priklonivši se mišljenju da su otmiĉari vjerojatno već napustili
podruĉje doline Temze i Sir Harry Marriott je upravo obavijestio
upravitelja TVP-a o toj odluci. Cramerovi ljudi su već bili
nadomak Oxfordu.
Ovog su puta komisiji pridodana i dva stranca. Jedan je bio
Patrick Seymour, predstavnik FBI-a u ameriĉkoj ambasadi, a
drugi Lou Collins, sluţbenik za vezu CIA-e u Londonu. Njihovo
ukljuĉivanje u rad komisije nije bila samo uljudna gesta; oni su
bili tu kako bi mogli obavještavati svoje organizacije o naporima
koje London ulaţe u istragu, te da eventualno doprinesu istrazi
informacijama do kojih bi mogli doći njihovi vlastiti ljudi.
Sir Harry je otvorio sjednicu s kratkim izvještajem o onome što
je do sada ustanovljeno. Od trenutka otmice prošlo je tek tri sata.
U ovom trenutku smatrao je za potrebno da iznese dvije
pretpostavke. Jedna je pretpostavka bila da su se otmiĉari
odvezli sa Shotover Plaina sa svojim taocem i da ga sada drţe
zatoĉena u nekom skrovištu, dok se druga odnosila na
mogućnost da je otmicu izvršila neka od teroristiĉkih grupa, koja
još ni na koji naĉin nije pokušala uspostaviti kontakt s vlastima.
Ĉovjek iz Tajne obavještajne sluţbe obavijestio je komisiju da
njegovi ljudi pokušavaju doći u vezu s ubaĉenim agentima
unutar poznatih evropskih teroristiĉkih grupa, kako bi
eventualno tim putem identificirali grupu koja je organizirala
otmicu. To će potrajati nekoliko dana.
- Ti ubaĉeni agenti ţive vrlo opasnim ţivotom - dodao je. - Ne
moţemo jednostavno nazvati telefonom i traţiti Jimmyja.
Tijekom iduće sedmice morat ćemo organizirati niz tajnih
sastanaka u raznim gradovima i vidjeti moţemo li preko njih
nešto saznati.
121
Ĉovjek iz Sluţbe sigurnosti .dodao je da njegov odsjek ĉini to
isto s domaćim grupama koje su moţda na neki naĉin upletene
ili nešto znaju. On je izrazio sumnju da je otmicu ixvršila neka
od britanskih grup~a. Osim dvije glavne grupe, IRA i INLA,
obje irske, na britanskom otoĉju postoji još sasvim lijepi broj
drugih luĊaka, ali bezobzirni profesionalizam, kakav su otmiĉari
pokazali na Shotover Plainu, kao da iskljuĉuje uobiĉajene buĉne
nezadovoljnike. Ipak, njegov će odsjek takoĊer aktivirati svoje
ubaĉene agente.
Nigel Cramer je rekao kako će prve pomake u istrazi naj-
vjerojatnije donijeti rezultati laboratorijskih ispitivanja ili neki
sluĉajni oĉevidac koji još nije ispitan.
- Znamo da su otmiĉari imali kombi - rekao je. - Jedan stari Ford
Transit zelene boje koji je na objema stranama imao dQbro
poznati natpis - mislim, dobro poznat u Oxfordshireu ~ voćarske
kompanije Barlow. Primijećen je dok je prolazio kroz Whetley,
krećući se prema istoku, dakle, udaljavajući se od mjesta
zloĉina, pet minuta nakon prepada. I to nije kombi kompanije
Barlow, to je provjereno. Medutim, svjedok nije zapazio broj
registarske tablice. Oĉigledno, mi i dalje intenzivno tragamo za
još nekim tko je moţda vidio kombi, upamtio smjer kretanja ili
zapazio ljude na prednjim sjedalima. Navodno su bila dva
muškarca - vidljivi samo kao nejasni obrisi iza stakla - ali
mljekar misli da je jedan imao bradu.
- Od tragova na mjestu zloĉina imamo dizalicu, savršene otiske
guma - ljudi iz oblasne policije ustanovili su toĉno mjesto na
kojem je kombi stajao - i stanovit broj mjedenih ĉahura koje
izgleda potjeĉu od automatskog karabina. Ĉahure će biti poslane
vojnim struĉnjacima u Fort Halstead. Isto tako i meci kad budu
izvadeni iz tijela dvojice ameriĉkih agenata i narednika Dunna iz
oxfordskog Specijalnog odjeljenja. Fort Halstead će nam reći
toĉno o kakvom se oruţju radi, ali na prvi pogled izgleda da se
radi o nekom oruţju iz arsenala Varšavskog pakta. Gotovo sve
evropske teroristiĉke grupe, osim IRA-e, upotrebljavaju oruţje
iz istoĉnog bloka.
- Oxford ima dobre kriminalistiĉke tehniĉare, ali ćemo
122
ipak sav pronadeni materijal prebaciti u naše laboratorije u
Falhamu. TVP će nastaviti tragati za svjedocima.
- I tako, gospodo, istragu ćemo voditi u ĉetiri pravca. Kombi u
kojem su otmiĉari pobjegli, svjedoci na ili u blizini mjesta
zloĉina, tragovi koje su ostavili za sobom i - još jedan zadatak za
TVP - potraga za bilo kime tko je primijećen kako promatra
kuću na Woodstock Roadu. Navodno je Simon Cormack -
Cramer pogleda dva Amerikanca - već nekoliko dana trĉao
istom rutom svakog jutra u isto vrijeme.
U tom trenutku zazvoni telefon. Poziv je bio za Cramera. On
preuzme poziv, postavi nekoliko pitanja, nastavi neko vrijeme
slušati i zatim se vrati za stol.
- Imenovao sam kapetana Petera Williamsa, naĉelnika 5013,
Antiteroristiĉkog odjeljenja, za sluţbenog istraţitelja. To me je
on nazvao. Mislimo da imamo kombi.
Vlasnik posjeda Whitehill Farm, u blizini Fox Coverta na cesti
za Islip, nazvao je vatrogasce u 8.10, kad je primijetio kako iz
polusrušenog drvenog hambara na njegovu posjedu izbijaju dim
i plamen. Hambar se nalazio na livadi, blizu ceste, ali 500
metara dalje oĊ njegove kuće i on je vrlo rijetko tamo odlazio.
Vatrogasna brigada iz Oxforda odazvala se pozivu, ali je stigla
prekasno da spasi hambar. Farmer je bespomoćno stajao pokraj
njih, gledajući kako vatra guta suhe daske i kako se prvo ruši
krov, a zatim i zidovi.
Dok su vatrogasci »moĉili« uţarene ostatke hambara, primijetili
su ispod pougljenjelih dasaka nešto što je izgleĊalo kao kombi
raznesen eksplozijom. To je bilo u 8.41. Farmer je kategoriĉki
tvrdio da u hambaru nikad nije drţao nikakvo vozilo. Plašeći se
da je u kombiju moglo biti ljudi - moţda neka ciganska obitelj,
kotlokrpe ili ĉak neki izletnici - vatrogasci su ostali da rašĉiste
zgarište. Kad su se uspjeli pribliţiti kombiju, zavirili su kroz
prozore, ali nisu mogli vidjeti nikakva tijela. Medutim, uništeno
je vozilo nedvojbeno bilo Ford Transit.
Na povratku u Oxford, oštroumni komandir brigade ĉuo je na
radiju obavijest da TVP traga za jednim Transitom, za koji se
vjeruje da je ranije tog jutra sudjelovao u »jednom
123
prijestupu koji je ukljuĉivao vatreno oruţje«. Komandir je
nazvao Kidlington.
- Vozilo je, bojim se, priliĉno uništeno - reĉe Cramer. - Gume su
vjerojatno izgorjele, otisci prstiju izbrisani. Medutim, broj na
bloku motora i broj šasije sigurno su ostali saĉuvani. Moji ljudi
iz sekcije za vozila već su krenuli tamo. Ukoliko je bilo što,
doslovce bilo što ostalo, oni će to otkriti.
Sekcija za vozila u Scotland Yardu spada u Odjeljenje za teške
zloĉine i dio je SO odsjeka.
COBRA je nastavila zasjedati, ali su neki od vodećih sudionika
napustili sjednicu kako bi organizirali nastavak istrage. Na
njihova su mjesta sjeli njihovi podredeni koji će ih izvijestiti
ukoliko stignu neke nove informacije. Mjesto predsjedavajućeg
zauzeo je jedan niţi ministar iz Ministarstva unutrašnjih
poslova.
Kad bi ovaj svijet bio savršen, kao što nije, Nigel Cramer bi
odmah odredio iskljuĉenje tiska, barem za još neko vrijeme. U
11 sati prijepodne, Clive Empson iz Oxiord Maila pojavio se u
Kidlingtonu, traţeći izvještaje o pucnjavi i ubojstvima na
Shotover Plainu toga jutra, nekako oko izlaska sunca. A onda su
ga iznenadile tri stvari. Prva je bila ta što su ga vrlo brzo odveli
glavnom inspektoru koji ga je pitao odakle mu ta informacija:
Empson je odbio odgovoriti na to pitanje. Drugo što ga je
iznenadilo bila je atmosfera straha koja je vladala medu niţim
sluţbenicima u sjedištu oblasne policije. Treća je iznenaĊujuća
stvar bila izrazita nesusretljivost. U takvim sluĉajevima kao što
je dvostruko ubojstvo - štampareva je ţena vidjela samo dva
mrtva tijela - policija bi obiĉno traţila suradnju tiska i davala bi
obavještenje za javnost, dapaĉe, odrţala bi konferenciju za
novinare.
Vozeći se natrag prema Oxfordu, Empson je razmišljao.
»Prirodni uzroci« bi otišli u gradsku mrtvaĉnicu. Smrt od
vatrenog oruţja, meĊutim, znaĉila bi odredeni, bolje opremljeni
odjel bolnice u Radcliffeu. Igrom sluĉaja, Emspon je imao vrlo
ugodnu ljubavnu vezu s jednom bolniĉarkom u
124
Radcliffeu; ona, doduše, ne radi s »lješinama«, ali moţda
poznaje nekoga s patologije.
Do pauze za ruĉak, Empson je uspio saznati da je u Radcliffeu
velika guţva. U mrtvaĉnici leţe tri mrtvaca, dvojica su navodno
Amerikanci, a jedan je britanski policajac. Tu je i patolog iz
Londona, struĉnjak za sudsku medicinu i netko iz ameriĉke
ambasade. To ga je zaĉudilo.
Vojnici iz obliţnje ameriĉke zraĉne baze u Upper Heyfordu
doveli bi u bolnicu uniformirane predstavnike USAF-a; poginuli
ameriĉki turisti mogli bi dovesti nekoga iz ambasade, ali zašto
mu to ne bi rekli u Kidlingtonu? Empson pomisli na Simona
Cormacka, za kojeg su svi znali da već devet mjeseci studira u
Oxfordu i ode do Balliol Collegea. Tu naiĊe na jednu
Ijepuškastu studenticu iz Walesa po imenu Jenny. .
Ona mu potvrdi da Simon Cormack nije došao na konzultaciju s
tutorom, ali nadoda kako ne smatra da se radi o neĉem
ozbiljnom. Vjerojatno je pretjerao s onim svojim trĉanjem.
Trĉanjem? Da, on je najveća nada Oxforda za pobjedu nad
Cambridgeom u prosincu. Simon intenzivno trenira i trĉi svakog
jutra. Obićno ide na Shotover Plain.
Clive Empson se trgne kao da ga je netko nogom udario u
ţeludac. Već se bio privikao na pomisao da će ĉitav ţivot pisati
za Oxford Mail, a sada su mu odjednom preĊ oĉima bljesnula
svjetla Fleet Streeta. Zamalo je pogodio istinu, samo što je
zakljuĉio da je Simon Cormack jedan od poginulih. Tako je
napisao u izvještaju koji je kasno poslijepodne poslao jednom
velikom londonskom listu. Vlada je bila primorana dati izjavu za
štampu.
Vašingtonski će poiitiĉari ponekad, u intimnom razgovoru,
priznati svojim engleskim prijateljima kako bi dali desnu ruku
za britanski sistem drţavne uprave.
Britanski je sistem priliĉno jednostavan. Kraljica je na ĉelu
drţave i ona se ne mijenja. Na ĉelu vlade je premijer, koji je
uvijek lider partije koja je pobijedila na općim izborima.
125
Ovo u sebi sadrţi dvije prednosti. Nosilac glavne izvrš vlasti u
zemlji ne moţe na taj naĉin biti u zavadi s većinom opozicijske
politiĉke partije u Parlamentu (što olakšava d nošenje nuţnih,
premda ne uvijek popularnih, zakona i ~ konskih odredbi) i
povrh to~a, novi je premijer nakon pob. de na izborima gotovo
uvijek vješt i iskusan politiĉar na na onalnoj razini, te vjerojatno
bivši ministar u kabinetu p~ thodne vlade. U svakom sluĉaju,
uvijek je tu iskustvo, znan. svijest o tome kako se stvari
dogadaju i kako se moţe utjec; na to da se dogode.
London ima još jednu; treću prednost. Iza politiĉara stc vojska
visokih drţavnih sluţbenika koji su vjerojatno sluţb vali pod
prethodnom vladom i još nekoliko drugih prije nj S ukupnih
stotinu godina sluţbovanja na vrhu izmeĊu sel; tih dvanaestak
»mandarina« dragocjena su pomoć novoiza ranima. Oni znaju
što se dogodilo zadnji put i zašto, oni ra polaţu s
dokumentacijom, oni znaju gdje se kriju zamke.
U Washingtonu, predsjednik koji odlazi s poloţaja, odn si sa
sobom gotovo sve - iskustvo, savjetnike i dokumentac ju,
odnosno barem one dokumente koje neki simpatiĉni p kovnik
nije uništio. Novi predsjednik poĉinje od nule, ĉes je njegovo
iskustvo ograniĉeno na rad u vladi jedne od save nih drţava, uz
to dovodi sa sobom svoju ekipu savjetnika, k ji mogu biti
jednako tako neiskusni i neće moći sa sigurnošc razluĉiti
nogometnu loptu od mine. To objašnjava zašto priliĉan broj
predsjednika ubrzo po ulasku u Bijelu kuću n pravio neke
nepopravljive greške.
Tako, kad je u 5.05 tog listopadskog jutra uţasnuti pc
predsjednik Odell izašao iz predsjednikove rezidencije i up tio
se prema zapadnom krilu, odjednom mu postane jasno c nije
siguran što bi sad trebao uĉiniti, ni koga bi mogao upita za
savjet.
- Ne mogu se sam nositi s ovim, Michael - rekao mu ,
predsjednik. - Pokušat ću nastaviti obavljati duţnosti pre~
sjednika. Sve poslove koji spadaju u Ovalni kabinet. AIi r mogu
predsjedavati Komitetu za krizne situacije. Ne bih b:
126
u stanju trijezno rasuĊivati, u svakom sluĉaju... Vrati mi ga,
Michael, vrati mi moga sina.
Odell je po prirodi bio mnogo emotivniji ĉovjek od Johna
Cormacka. Nikad nije vidio svog ironiĉnog, akademiĉki sta-
loţenog prijatelja ovako rastrojena, niti je mislio da će ga ikad
takvog vidjeti. Zagrlio je svoga predsjednika i zakleo mu se da
će biti uĉinjeno to što traţi. Cormack se vratio u spavaću sobu,
gdje je lijeĉnik Bijele kuće sedativima pokušavao primiriti
uplakanu Prvu damu.
Odell je sada sjeo na stolicu u sredini velikog stola u sobi
kabineta, naruĉio je kavu i poĉeo telefonirati. Otmica se do-
godila u Velikoj Britaniji, u inozemstvu, znaĉi, trebat će mu
drţavni sekretar za vanjske poslove. Nazvao je Jima Donaldsona
i probudio ga. Nije mu rekao zašto, samo neka odmah doĊe u
sobu kabineta. Donaldson se pobunio. Doći će u devet.
- Jime, diţi guzicu i dolazi ovamo, odmah. Radi se o jednoj
hitnoj stvari. I ne pokušavaj provjeravati kod predsjednika. On
ne prima pozive i mene je zamolio da ovo preuzmem umjesto
njega.
Dok je bio guverner Teksasa, Michael Odell je na vanjske
poslove gledao kao na potpunu nepoznanicu. Medutim, već je
dovoljno dugo bio u Washingtonu i na poloţaju potpredsjednika
da prisustvuje bezbrojnim sastancima o raznim pitanjima s tog
podruĉja i za to je vrijeme mnogo toga nauĉio. Oni koji su
dopustili da ih zavara njegov izgled i naĉin govora priprostog
Teksašanina, kakvim se volio prikazivati, potcijenili bi Odella i
to bi kasnije ĉesto poţalili. Michael Odell nije glupavom
bezazlenošću zadobio povjerenje i poštovanje takvog ĉovjeka
kao što je John Cormack. Iza njegove dobrodušne vanjštine
skrivao se uistinu oštar um.
Nazvao je Billa Waltersa, drţavnog tuţioca i politiĉkog šefa
FBI-a. Walters je već bio na nogama i odjeven, budući da je
malo prije razgovarao s Donom Edmondsom, direktorom Biroa.
Walters je već znao što se dogodilo.
- Upravo sam mislio krenuti - reĉe Walters. - Htio bih dovesti i
Edmondsa. Svakako će nam biti potrebno iskus
127
tvo i struĉno znanje Biroa. Osim toga, Don svakog sata prima
izvještaje od svog ĉovjeka u L~andonu. A nama je potrebno da
budemo stalno u toku. Slaţeš se?
- Imaš moje odobrenje - s olakšanjem reĉe Odell. Dovedi
Edmondsa.
Kad se u šest sati komitet okupio u punom broju, tu su se našli
još i Hubert Reed iz Ministarstva financija (odgovoran za Tajnu
sluţbu); Morton Stannard, ministar obrane; Brad Johnson,
savjetnik za pitanja nacionalne sigurnosti i Lee Alexander,
direktor CIA-e. Don Edmonds iz FBI-a, Creighton Burbank iz
Tajne sluţbe i zamjenik direktora CIA-e, Operativni odsjek,
ĉekali su u predsoblju, spremni da se na poziv prikljuĉe
komitetu.
Obavještajna sluţba nije bila Alexanderova profesija, on je na
mjesto direktora CIA-e došao politiĉkim postavljenjem i toga je
bio svjestan. Ĉovjek koji je rukovodio sveukupnim operativnim
djelovanjem Agencije bio je ZDO, David Weintraub, koji je
sada ĉekao u predsoblju, zajedno s ostalima.
Don Edmonds je takoder doveo jednog od svojih rukovodećih
ljudi. Direktor FBI-a ima ispod sebe tri izvršna pomoćnika
direktora koji su rukovodili Sluţbom za zaštitu zakona,
Administrativnim odsjekom i Istraţnim odsjekom. Rukovodilac
Istraţnog odsjeka, Buck Revell, bio je na bolovanju. Unutar
Istraţnog odsjeka postojala su tri odjeljenja: obavještajno, za
medunarodnu suradnju (tom je odjeljenju pripadao Patrick
Seymor u Londonu) i odjeljenje za kriviĉne istrage. Edmonds je
doveo rukovodioca ovog posljednjeg odjeljenja, pomoćnika
direktora za OKI, Philipa Kellyja.
- Najbolje će biti da ih sve pozovemo unutra - predloţi Brad
Johnson. - Od sada će to biti igra koju oni poznaju bolje od nas.
Svi su se s time sloţili. Kasnije će struĉnjaci formirati Krizni
štab koji će zbog pogodnosti i mira za svoje sjedište odabrati
sobu u podrumu zapadnog krila, poznatu pod nazivom
Informacijski centar, koja se nalazila odmah uz Centar za
komunikacije. Još kasnije, tamo će im se pridruţiti i ĉlanovi
kabineta, kad ih poĉnu smetati teleobjektivi predstavnika tiska,
upereni preko ruţiĉnjaka u prozore kabinetske sobe.
128
Prvo su saslušali Creightona Burbanka koji je srdito i bez
~kolišanja optuţio Britance da su oni krivi što je do ovoga
došlo. Zatim im je prenio sve što je saznao od svoje ekipe u
Summertownu. Njihov je izvještaj obuhvaćao sve pojedinosti do
trenutka Simonovog odlaska iz Woodstock Roada tog jutra i ono
što su njegovi ljudi kasnije vidjeli i saznali na Shotover Plainu.
- Dvojica mojih ljudi su mrtvi - srdito je protisnuo kroza zube - i
sad me oĉekuje duţnost da to kaţem njihovim ţenama i djeci. A
sve zato što te šeprtlje ne znaju organizirati sluţbu osiguranja.
Traţim da se unese u zapisnik da je moja sluţba više puta
upozoravala kako nije upntno slati Simona Cormacka na godinu
dana u inozemstvo i da sa njim treba poslati pedeset ljudi, a ne
dvanaest.
- O.K. bio si u pravu - reĉe Odell umirujućim tonom. Don
Edmonds je upravo završio dugi telefonski razgovor s Patrickom
Seymourom u Londonu i sad ih je izvijestio 0 svemu ostalome
što su trebali znati, ukljuĉujući informacije s upravo završenog
prvog sastanka komisije COBRA.
- Što se, zapravo, dogada u sluĉaju otmice? - tiho upita Reed.
Od svih prisutnih visokih savjetnika predsjednika Cormacka,
Hubert Reed je, prema općem mišljenju, najmanje bio sposoban
da se snade u zakulisnim politiĉkim igrama i borbama za moć
medu funkcionerima u Washingtonu.
Nizak rastom i blage ćudi, Reed je ostavljao dojam bojaţljiva,
ĉak bespomoćna ĉovjeka, a okrugle naoĉale koje su mu davale
izgled sove, još su više pojaĉavale taj dojam. Reed je naslijedio
obiteljski imetak i poĉeo je karijeru na Wall Streetu kao
upravitelj mirovinskih fondova u jednoj velikoj tvrtki za
burzovno posredništvo. Dobar nos za investicije pomogao mu je
da se do svoje pedesete godine razvije u jednog od vodećih
financijskih struĉnjaka. Prethodnih je godina upravljao
Cormackovom obiteljskom zakladom i tako su se, u stvari, njih
dvojica upoznali i postali prijatelji.
Njegova genijalnost na podruĉju financija navela je Johna
Cormacka da ga pozove u Washington, gdje je Reed, kao
129
ministar financija, uspijevao zadrţavati vrtoglavi rast ameriĉkog
budţetskog deficita unutar rlekih granica. Sve dok se od njega
traţilo da razrješava probleme financijske prirode, Reed se
osjećao na svom terenu; tek kad bi došao u situaciju da mora
odluĉivati o nekoj od »ţestokih« operacija Agencije za borbu
protiv droga ili Tajne sluţbe - obje su djelovale u okviru
Ministarstva financija - osjećao bi se krajnje nelagodno.
Don Edmonds pogleda Kellya. Od svih ljudi u sobi, on je o tome
najviše znao.
- Obiĉno, osim u sluĉajevima kad se moţe brzo odrediti identitet
otmiĉara i njihovo skrovište, oni uspostavljaju kontakt i
zahtijevaju otkupninu. Nakon toga, pokušavate pregovarati.
Naravno, istraga se nastavlja i nastoji se otkriti gdje se nalaze
zloĉinci. MeĊutim, ukoliko istraga ne donese rezultate, ostaje
jedino pregovaranje.
- Tko bi, u ovom sluĉaju, vodio pregovore? - upita Stannard.
Nitko nije odgovorio. Amerika ima neke od najsavršenijih
alarmnih sistema na svijetu. Njezini su znanstvenici usavršili
takve infracrvene senzore koji mogu otkriti toplinu tijela s
udaljenosti od nekoliko kilometara iznad površine zemlje;
postoje zvuĉni senzori koji na daljini od kilometra i pol mogu
registrirati disanje miša; postoje takvi senzori pokreta i svjetla
kojima neće promaći odbaĉeni opušak cigarete u stratosferi. Ali
nijedan sistem u ĉitavom arsenalu ne moţe se mjeriti sa
senzornim sistemom ĈSG u Washingtonu. Taj je sistem
aktiviran prije dva sata i upravo je dostizao toĉku punog dje-
lovanja.
- Ja mislim da i mi moramo biti tamo prisutni - istaknuo je
Walters. - Ne moţemo jednostavno sve prepustiti Britancima.
Mora biti vidljivo da i mi nešto ĉinimo, nešto pozitivno, nešto
što će pomoći da se taj deĉko vrati kući.
- Dovraga, tako je - prasne Odell. - Moţemo reći da su oni krivi,
iako je Tajna sluţba zahtijevala da britanska policija samo
asistira iz pozadine ... - Burbank ga srdito pogle
130
da. - Mi svakako imamo pravo biti tamo. Moţemo zahtijevati
sudjelovanje u njihovoj istrazi.
- Ne moţemo im poslati odred vašingtonske policije da preuzme
istragu od Scotland Yarda, u njihovom vlastitom dvorištu -
upozori javni tuţilac WĊlters.
- U redu, a zašto onda mi ne preuzmemo pregovore s ot-
miĉarima? - upita Brad Johnson. Profesionalci su još uvijek
šutjeli. Johnson je bezobzirno kršio propise ĉSG sistema.
Inicijali su oznaĉavali sveto pravilo: Ĉuvaj svoju guzicu. Odell
se ponovno javi, da prikrije njihovo oklijevanje.
- Ukoliko dode do pregovora - reĉe - tko je najbolji pregovaraĉ s
otmiĉarima na svijetu?
- Mi u Quanticu - javi se Kelly - imamo behavioristiĉku
znanstvenu grupu. Oni vode za FBI sve pregovore u sluĉajevima
otmica ovdje u Americi. To su najbolji ljudi za taj posao koje
imamo u Sjedinjenim Drţavama ...
- Ja sam pitao tko je najbolji na svijetu? - ponovi Odell.
- Najuspješniji pregovarać s otmiĉarima na svijetu - tiho dobaci
Weintraub - zove se Quinn. Ja ga poznajem, bolje reĉeno, nekoć
sam ga poznavao.
Deset pari oĉiju okrene se prema operativnom direktoru CIA-e.
- Recite nam nešto više o njemu - naredi Odell.
- Quinn je Amerikanac - zapoĉe Weintraub. - Nakon izlaska iz
vojske poĉeo je raditi za jednu veliku osiguravajuću kompaniju
u Hartfordu. Tamo je radio dvije godine, a onda je postavljen za
šefa podruţnice u Parizu koja pokriva ĉitavu Evropu. - Oţenio
se Francuskinjom i dobio kćer. Ţena i dijete poginuli su u jednoj
prometnoj nesreći kod Orleansa. Quinn je tada poĉeo piti, ostao
je bez posla, zatim se ponovno pribrao i poĉeo raditi za jednu
filijalu Lloyda u Londonu, jednu tvrtku koja se specijalizirala za
osobno osiguranje, pa prema tome i za sluĉajeve otmice.
- Koliko se sjećam, Quinn je za njih radio deset godina: od
sedamdeset osme do osamdeset osme. Zatim se povukao u
mirovinu. Kroz to vrijeme, osobno je vodio pregovore
131
odnosno, bio je savjetnik, ukoliko je postojala jeziĉna barijera -
u više od dvanaest sluĉajeva otmice širom Evrope. Svi su ti
pregovori završeni oslobaĊanjem talaca. Kao što znate, Evropa
drţi apsolutni rekord u svijetu po broju otmica. Mislim da Quinn
govori još tri jezi'ka osim engleskog i siguran sam da izvrsno
poznaje Evropu i Veliku Britaniju.
- Mislite da bi to bio ĉovjek za nas? - upita Odell. Vjerujete da
bi on uspješno obavio ovaj posao za Sjedinjene Drţave?
Weintraub slegne ramenima.
- Gospodine potpredsjedniĉe - reĉe - vi ste pitali tko je najbolji
na svijetu. - Ljudi oko stola zakimaju glavama s izrazom
olakšanja.
- Gdje je on sada? - upita Odell.
- Mislim da ţivi negdje u juţnoj Španjolskoj. Mogu pogledati u
našu arhivu u Langleyu.
- Idite i dovedite tog ĉovjeka, gospodine Weintraub reĉe Odell. -
Dovedite ga ovamo, tog gospodina Quinna. Bez obzira na
cijenu.
U sedam sati naveĉer prve su se vijesti pojavile na televizijskim
ekranima, odjeknuvši poput bombe. Na TVE brbljavi je
komentator ispriĉao zaprepaštenim španjolskim gledaocima
dogaĊaje koji su se tog jutra zbili u okolici Oxforda. Muškarci u
Antonijevoj krĉmi u Alcantari del Rio pratili su vijesti na ekranu
u potpunoj tišini. Antonio je odnio visokom strancu ĉašu
domaćeg vina na raĉun kuće.
- Mala cosa - rekao je sućutnim glasom. Visoki stranac nije
skidao pogled s ekrana.
- No es mi asunto - glasio je njegov zaĉudujući odgovor. To
nema veze sa mnom.
David Weintraub je poletio sa zraĉne baze Andrews u okolici
Washingtona u 10 sati prije podne po vašingtonskom vremenu,
u avionu tipa USAF VC20A, vojnoj verziji aviona Gulfstream
Three. Ukoliko je napunjen gorivom, ovaj avion moţe sa svoja
dva motora tipa Rolls-Royce Spey 511 letjeti
132
6.587 zemaljskih kilometara plus dodatnih 30 minuta s gorivom
iz rezervnog tanka. Avion je preletio Atlantik direktnim
pravcem, leteći na visini od 13.000 metara i postiţući brzinu od
773 kilometra na sat, te je uz povoljan vjetar u leĊa stigao do
Španjolske za sedam i pol sati.
S obzirom na šest sati vremenske razlike, u Španjolskoj je bila
noć, 11.30 sati, kad je Weintraub sletio u Rotu, zraĉnu bazu
ameriĉke mornarice nasuprot Cadizu u Andaluziji. Odmah je
prešao u mornariĉki helikopter SH2F Sea Sprite, koji je ĉekao s
upaljenim motorom i uzletio prema istoku prije nego što se je
Weintraub pravo smjestio u sjedalu. Široka, ravna plaţa Casares
odre8ena je za mjesto rendez-vousa i tu ga je doĉekao mladi
sluţbenik koji se dovezao iz Madrida u kolima madridske
ispostave. Ovaj samosvjestan i ambiciozan mladić, koji je u
Madrid došao ravno iz centra za obuku agenata CIA-e Camp
Pearyu, Virginia, oĉigledno je nastojao ostaviti što bolji dojam
na svog operativnog direktora. Weintraub uzĊahne.
Oprezno su se provezli kroz Manilvu, agent Sneed je dvaputa
morao pitati za put i kad su napokon našli Alcantaru del Rio,
upravo je prošla ponoć. Nešto je teţe je bilo naći bijelo okreĉenu
casitu izvan sela, ali im je jedan ljubazan seljak pokazao kako će
do nje doći.
Bila je mrkla noć kad se limuzina zaustavila i Sneed ugasio
motor. Izašli su iz kola, obišli oko mraĉne kućice i Sneed pokuša
otvoriti vrata. Nisu bila zakljuĉana. Ušli su ravno u prostrani,
hladoviti prostor za dnevni boravak u prizemlju. U svjetlu
mjeseĉine Weintraub je uspio nazrijeti tipiĉno mušku sobu -
goveĊe koţe prostrte preko kamenih ploĉa, naslonjaĉi, jedan
stari, dugaĉki stol od španjolske hrastovine, zid prekriven
knjigama.
Sneed poĉne opipavati zidove, traţeći prekidaĉ za svjetlo.
Weintraub spazi tri petrolejke i odmah mu je bilo jasno da mladi
agent uzalud traći vrijeme. Po svoj prilici, elektriĉnu struju za
kuhanje i kupanje daje dizel generator koji se nalazi negdje iza
kuće i koji se uveĉer iskljućuje. Sneed se još uvijek šunjao po
sobi, sudarajući se povremeno s pokućstvom. We
133
intraub korakne naprijed. U tom trenutku osjeti vršak noţa malo
ispod desnog uha i ukoĉi se. Ĉovjek koji je drţao noţ bešumno
je sišao niz poploĉane stube iz spavaće sobe.
- Mnogo je vremena prošlo od Son Taya, Quinne - reĉe
Weintraub tihim glasom. Vršak noţa odmakne se s njegovog
vrata.
- Što ste rekli, gospodine? - bezbriţno upita Sneed iz drugog
kraja sobe. Sjenka tiho prijeĊe preko kamenih ploĉa, plane
ţigica i toplo svjetlo petrolejke rasvijetli sobu. Sneed odskoĉi
pola metra. Major Kerkorian u Beogradu zlobno bi uţivao da ga
je mogao vidjeti.
- Zamoran put - reĉe Weintraub. - Mogu li sjesti? Quinn je od
pojasa nadole bio ogrnut pamuĉnom ponjavom nalik na sarong.
Obnaţeni gornji dio tijela bio je mršav i oĉvrsnuo od rada na
zemlji. Sneed je otvorenih usta zurio u oţiljke.
- Ja sam s time završio, Davide - reĉe Quinn. On je takoder sjeo
za dugaĉki stol, nasuprot operativnom direktoru CIA-e. - Otišao
sam u mirovinu.
On gurne ĉašu i glineni vrĉ s crnim vinom prema Weintraubu,
koji natoĉi vino, popije i s odobravanjem kimne glavom. Trpko
crno vino. Vino koje nikad neće doći na stolove bogataša. Vino
seljaka i vojnika.
- Molim te, Quinne.
Sneed se zapanjeno trgne. Operativni direktori ne kaţu
»molim«. Oni izdaju nareĊenja.
- Ne - odgovori Quinn. Sneed ude u krug svjetla s raskopĉanim
sakoom. Trgne ramenom tako da se kaput malo rastvorio i otkrio
dršku revolvera u futroli na boku. Quinn ga uopće nije
pogledao; pogled mu je i dalje bio uperen u Weintrauba.
- Tko je ovaj kreten? - blago je upitao.
- Sneed - odlućno naredi Weintraub - idi, provjeri gume.
Sneed izaĊe iz kuće. Weintraub uzdahne.
- Quinne, ono u Taormini. S onom djevojĉicom. Mi sve znamo.
Znamo da to nije bila tvoja greška.
134
- Nisi ĉuo što sam ti rekao? Ja sam se povukao. Gotovo je. Neću
više. Uzalud si prešao toliki put. Nadi nekoga drugoga.
- Nema nikoga drugoga. Britan;ci imaju svoje ljude, dobre ljude.
Washington kaţe da nam je potreban Amerikanac. Kod kuće
nemamo nikoga tko bi se mogao mjeriti s tobom kad je u pitanju
Evropa.
- Washington štiti svoju guzicu - odbrusi Quinn. - To je njihova
glavna briga. Potreban im je netko na koga mogu svaliti krivnju
ako se stvar loše završi.
- Da, moţda - prizna Weintraul~. - Još jednom, Quinne.
Posljednji put. Ne zbog Washingtona, ne zbog establišmenta,
ĉak ne zbog djeĉaka. Zbog roditelja. Oni trebaju najboljeg
ĉovjeka. Rekao sam komitetu da si ti najbolji.
Quinn je zamišljeno gledao po sobi, promatrajući svoje
malobrojne, ali s ljubavlju odabrane stvari kao da ih nikad više
neće vidjeti.
- Moj pristanak ima odredenu cijenu - reĉe nakon duţe šutnje.
- Reci - odvrati Weintraub jednostavno.
- Oberite moj vinograd. Obavite berbu. .
Izašli su iz kuće deset minuta kasnije, Quinn s mornarskom
vrećom preko ramena, odjeven u tamne hlaĉe, košulju i tenisice
na bosim nogama. Sneed otvori vrata automobila. Quinn sjedne
na mjesto suvozaĉa, Weintraub iza volana.
- Ti ostaješ ovdje - reĉe Sneedu. - Obrat ćeš njegovo groţde.
- Molim? - zagrcne se Sneed.
- Ĉuo si. Ujutro sidi dolje u selo, unajmi ljude i oberite njegov
vinograd. Ja ću obavijestiti šefa ispostave u Madridu da si ostao
po zadatku.
Weintraub je radiotelefonom pozvao Sea Sprite koji je lebdio
iznad plaţe Casares kad su njih dvojica stigli do nje. Popeli su
se u helikopter i kroz baršunastu tamu noći poletjeli prema Roti i
Washingtonu.
135
PETO POGLAVLJE
David Weintraub je samo dvadeset sati izbivao iz Washingtona.
U osam sati leta od Rote do Andrewsa dobio je šest sati zbog
vremenskih zona, tako da je u štab 89. zraĉno-transportnog puka
sletio u 4 sata ujutro. U meduvremenu, obje su se vlade - ona u
Washingtonu i ona u Londonu - našle doslovno pod opasdom.
Malo je prizora koji mogu nadmašiti zastrašujući~~dojam što ga
ostavlja pogled na zdruţene snage svjetskih medija kad odbace i
posljednje tragove suzdrţanosti. Njihovi su apetiti nezajaţljivi, a
njihove metoĊe brutalne.
Avioni iz Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava za London, odnosno
bilo koji aerodrom u Velikoj Britaniji, bili su dupkom puni, od
pilotske kabine do zahoda, budući da je svaka redakcija u
Americi koja je nešto drţala do sebe slala svoju ekipu u
britansku prijestolnicu. A kad su tamo stigli, potpuno su
pomahnitali; redakcije su od njih traţile da kontinuirano šalju
nove pojedinosti, a oni nisu imali što poslati. London se
dogovorio s Washingtonom da ostanu kod prvog, kratkog sa-
općenja. Naravno, novinarima to ni izdaleka nije bilo dovoljno.
Reporteri i televizijske ekipe opsjedali su kuću uz Woodstock
Road kao da bi se njezina vrata mogla odjednom otvoriti i na
njima se pokazati nestali mladić. Medutim, vrata su ostajala
ĉvrsto zatvorena dok je ekipa Tajne sluţbe, po naredenju
Creightona Burbanka, pakirala stvari i spremala se za odlazak.
Mrtvozornik grada Oxforda, sluţeći se svojim ovlaštenjima
prema paragrafu 20 Zakonske odredbe o postupku u sluĉajevima
naprasne smrti, dopustio je prenošenje mrtvih tijela
136
dvojice ameriĉkih agenata ĉim je pa~tolog Home Officea za-
vršio s njima. Sluţbeno je tijela preuzeo ambasador Charies
Fairweather u ime rodbine, a ustvari su poginuli agenti u pratnji
jednog sluţbenika ambasade prebaĉeni do baze USAF-a u
obliţnjem Upper Heyfordu, gdje su ih uz poĉasnu straţu
utovarili u jedan transportni avion koji će ih prenijeti u zraĉnu
bazu Andrews, zajedno s preostalih deset agenata Tajne sluţbe,
koje su novinari na izlasku iz kuće u Summertownu zamalo
pregazili, nastojeći od njih dobiti bilo kakvu izjavu.
Agenti su se vratili u Sjedinjene Ameriĉke Drţave, gdje ih je
ĉekao Creighton Burbank i dugotrajno ispitivanje gdje su
pogriješili. U Engleskoj nije za njih više bilo nikakvog posla.
Ĉak i nakon što je kuća u Oxfordu zatvorena, jedna mala
grupica reportera, djelujući priliĉno izgubljeno, još uvijek je
ĉekala pred kućom, za sluĉaj da se tamo ipak nešto - bilo što -
dogodi. Drugi su se rastrĉali po sveuĉilišnom gradu, loveći
svakog tko je ikad poznavao Simona Cormacka - tutore,
studente, administrativno osoblje koledţa, barmene, sportaše.
Druga dvojica ameriĉkih studenata u Oxfordu iako su oni
studirali na drugim koledţima - morali su se sakriti pred
novinarima. Majka jednog od njih - koju su pronašli u Americi -
bila je dovoljno ljubazna da izjavi kako će odmah dovesti sina
kući, u Miami, gdje mu se ništa ne moţe dogoditi. Novine su
njezinu izjavu objavile na prvim stranama, a lokalna televizija je
majku predstavila u popularnoj emisiji kviza.
Mrtvo tijelo narednika Dunna preuzela je njegova obitelj, a
Thames Valley Police pripremila je pogreb sa svim poĉastima.
Sve što su kriminalisti uspjeli pronaći doneseno je u London.
Ĉahure metaka poslane su u RARDE, Kraljevsku ustanovu za
ispitivanje i usavršavanje oruţja u Fort Halsteadu, nedaleko
Sevenoaksa u Kentu, gdje je vrlo brzo ustanovljeno da municija
potjeĉe iz Škorpiona, što je pojaĉalo sumnju da su u otmicu
umiješani teroristi iz Evrope. To, medutim, nije bilo objavljeno.
137
Sav ostali dokazni materijal.poslan je u laboratorij Metro-
politanske policije u Fulhamu. To su bile zgnjeĉene vlati trave s
tragovima krvi na njima, komadići osušenog blata, gipsani
odljevi tragova kotaĉa, autor~obilska dizalica, otisci stopala,
meci izvaĊeni iz tijela trojice poginulih i komadići razbijenog
vozaĉkog stakla prateće limuzine. Prije zalaska sunca tog prvog
dana podruĉje Shotover Plaina izgledalo je kao da je preko njega
prošla ĉeta usisaĉa za prašinu.
Limuzina je utovarena u kamion za prijevoz karamboliranih
vozila i prebaĉena u Odsjek za vozila Odjeljenja za teška
kriviĉna djela, ali je za istragu bio mnogo zanimljiviji Transit iz
spaljenog hambara. Struĉnjaci su se zavukli medu pougljenjele
daske i miljeli su po njima, sve dok nisu postali crni kao
dimnjaĉari. Farmerov zardali i prerezani lanac skinut je s ograde
kao da je napravljen od ljuske jajeta, ali je jedini rezultat bio
podatak da je prerezan standardnim kliještima za rezanje metala.
Znaĉajniji je nalaz bio trag kotaĉa limuzine koja je izašla iz
dvorišta ispred hambara, nakon zamjene kola.
Olupina Transita dopremljena je u London u drvenom sanduku i
polako je rastavljena u komade. Registarske su tablice bile
laţne, ali su si zloĉinci dali truda: kombi iz te godine
proizvodnje imao bi takve tablice.
Kombi je bio dotjeran; neki ga je iskusan mehaniĉar servisirao i
podesio rad motora - toliko se moglo ustanoviti. Netko je,
takoder, pokušao ostrugati brojeve motora i šasije pomoću
volfram-karbidne kutne brusilice - kakva se mogla kupiti u
svakoj prodavaonici alata - umetnute u elektriĉnu bušilicu.
Uzalud se trudio. Ti se brojevi specijalnim postupkom utiskuju
duboko u metal i spektroskopska ispitivanja oĉitala su brojke iz
dubljeg otiska unutar metala.
Središnji kompjutor za voxila u Swanseau identificirao je
originalni registarski broj i zadnjeg poznatog vlasnika. Prema
podacima u kompjutoru, ĉovjek je ţivio u Nottinghamu. Adresa
je provjerena; ĉovjek je odselio. Nitko nije znao kamo. Tiho i
neupadljivo, za njim je izdana opća potjernica.
Nigel Cramer je izvještavao komisiju COBRA svakog punog
sata, a ĉlanovi komisije su zatim izvještavali svoja minis
138
tarstva i ustanove. Langley je ovlas~io Loua Collinsa, njihovog
ĉovjeka u Londonu, da i oni kontaktiraju svoje ubaĉene agente
unutar evropskih teroristiĉkih grupa. A njih je bio priliĉan broj.
Kontraobavještajne i antiXeroristiĉke sluţbe u svim zemljama, u
kojima su postojale takve grupe, takoder su nudile svaku
moguću pomoć. Lov se razmahao, ali - barem zasad - nije bilo
nikakvog znaĉajnijeg rezultata.
A otmiĉari se nisu javljali. Od trenutka objavljivanja prvih
vijesti o otmici, telefoni u Kidlingtonu, Scotland Yardu,
ameriĉkoj ambasadi na Grosvenor Squareu i u svim vladinim
uredima nisu prestajali zvoniti. Angaţirano je pomoćno osoblje
za primanje telefonskih poziva. Jedno se moralo priznati -
britanska se javnost stvarno trudila da pomogne u istrazi. Svaki
je djelić informacija iz tih poziva provjeravan; gotovo sve ostale
kriviĉne istrage privremeno su obustavljene. Medu tisućama
onih koji su se javljali bilo je nastranih ljudi, ĉudaka, šaljivaca,
optimista, onih koji su htjeli nešto ušićariti, onih koji su stvarno
nešto zapazili i onih koji su naĉisto bili ludi.
Prvi su filtar bili sluţbenici na telefonskim centralama; slijedeća
je linija bila sastavljena od tisuća policajaca koji su pozorno
slušali i potvrdivali kako bi ta stvar u obliku cigare na nebu
mogla doista biti vrlo vaţna i kako će o tome biti obaviještena
predsjednica vlade. Zadnje su »ĉišćenje« obavljali viši policijski
inspe~Ctori koji su one »najvjerojatnije« pozivali na razgovor.
Medu ovima su bila još dva vozaĉa ranoranioca koji su vidjeli
zeleni kombi na cesti izmeĊu Wheatleya i Stanton St. Johna. No,
sve su informacije prestajale kod hambara.
Nigel Cramer je riješio priliĉan broj sluĉajeva u svom radnom
vijeku: poĉeo je kao pozornik, zatim je prešao na posao
detektiva i to je radio već trideset godina. Cramer je znao da
zloĉinci uvijek ostavljaju tragove; svakiput kad nešto dotakneš,
ostavljaš za sobom sićušan trag. Dobar policajac mora biti u
stanju naći taj trag, pogotovo uz pomoć suvremene tehnologije,
samo mora dovoljno briţljivo traţiti. Medutim, za to treba
vremena - a upravo je vrijeme bilo ono ĉega je naj
139
manje imao. Cramer je već iskusio što znaĉi raditi pod pritis-
kom, ali sve to nije bilo ništa prema ovome.
Cramer je takoder znao da je obiĉno - uza svu tehnologiju na
svijetu - uspješan onaj detektiv koji ima sreće. Gotovo uvijek, u
svakom sluĉaju, postoji jedan uspješan »proboj« koji se moţe
pripisati ĉistoj sreći, dobroj sreći za detektiva, lošoj sreći za
kriminalca. Ako se sreća okrene, kriminalac još uvijek moţe
pobjeći. Ipak, detektiv moţe sam navesti sreću da se okrene na
njegovu stranu i stoga je Cramer naredio svojim raštrkanim
ekipama da ništa ne smiju previdjeti, apsolutno ništa, ma koliko
izgledalo ludo ili uzaludno. No, kad su prošla dvadeset i ĉetiri
sata, poĉeo je misliti kao i njegov kolega iz doline Temze: ovo
neće ići »na brzinu«. Otmiĉari su umakli i traganje za njima bit
će polagan i mukotrpan posao.
A tu je još i drugi faktor - talac. Ĉinjenica da je to sin ameriĉkog
predsjednika, znaĉajna je za politiĉare, ali ne za policiju. Kad bi
se radilo o vrtlarevu sinu, još uvijek bi u pitanju bio ljudski
ţivot. Kad lovite ljude koji su oteli vreću novaca ili poĉinili
ubojstvo, jednostavno organizirate potjeru i krenete za njima.
MeĊutim, u sluĉajevima s taocima, potjera mora biti tiha i
neupadljiva. Jer ako prestrašite otmiĉare, oni mogu zaboraviti
uloţeno vrijeme i novac, odustati od svega i pobjeći, ostavljajući
za sobom mrtvog taoca. Ovo je Cramer rekao ozbiljnim
ĉlanovima komisije malo prije ponoći po londonskom vremenu;
jedan sat kasnije, u Španjolskoj, David Weintraub je pio vino s
Quinnom. Cramer, britanski policajac, ništa o tome nije znao.
Još ne.
Scotland Yard će vam nesluţbeno priznati da ima bolje odnose s
britanskim tiskom, nego što to ponekad izgleda. Kad se radi o
malim stvarima, oni ĉesto iritiraju jedni druge, ali kad je u
pitanju nešto stvarno ozbiljno, onda izdavaĉi i vlasnici listova -
ukoliko ih Yard ozbiljno za to zamoli obiĉno pristanu da se u
vezi s tim ponašaju suzdrţano. »Ozbiljna stvar« znaĉi da je u
opasnosti neĉiji ţivot ili sigurnost zemlje. Zato britanska štampa
nije uopće pisala o nekim sluĉajevima otmice, iako su urednici
znali gotovo sve pojedinosti.
140
U ovom sluĉaju, zbog mladog r.;portera iz Oxforda koji je imao
dobar nos, maĉak je već bio pobjegao iz vreće i britanski tisak
nije tu više mogao puno uĉiniti u smislu uzdrţanosti. Ali Sir
Peter Imbert, komesar polic~je, osobno je odrţao sastanak s
osam vlasnika listova i dvadeset glavnih urednika, te s
direktorima dvije televizije i dvanaest radio stanica. Uvjeravao
ih je kako bez obzira na ono što će moţda objavljivati inozemni
mediji, još uvijek postoji velika vjerojatnost da će otmiĉari,
zatvoreni u svom skrovištu negdje u Velikoj Britaniji, slušati
britanski radio, gledati britansku televiziju i ĉitati britanske
novine. Molio ih je da ne objavljuju nikakve lude priĉe u smislu
kako je policija na tragu otmiĉarima i kako se sprema napasti
njihovo skrovište. Upravo bi priĉe takve vrste mogle natjerati
otmiĉare da obuzeti panikom ubiju taoca i pobjegnu glavom bez
obzira. Sir Imbert je dobio obećanje koje je traţio.
U Londonu je već bilo rano jutro. Daleko prema jugu, jedan
VC20A letio je preko Azorskih otoka na putu prema
Washingtonu.
Ustvari, otmiĉari su se u meduvremenu doista zavukli u
skrovište. Prolazeći kroz Buckingham prethodnog jutra, Volvo
je ušao na autoput M 1 istoĉno od Milton Keynesa i krenuo na
jug prema Londonu, prikljuĉujući se ĉeliĉnoj bujici koja se u to
doba valjala prema glavnom gradu, neprimjetljiv medu
kamionima i osobnim vozilima onih koji su iz svojih domova u
Buckinghamshireu, Bedfordshireu i Hertfordshireu odlazili u
London na posao. Sjeverno od Londona, Volvo je prešao na
M25, široku kruţnu cestu koja teĉe oko grada na udaljenosti od
otprilike ĉetrdeset kilometara od središta. S ove ceste, poput
ţbica na kotaĉu, širc se glavne prometne arterije koje povezuju
London s pokrajinama.
Nešto kasnije, Volvo je skrenuo na jednu od tih ţbica i malo
prije deset sati kliznuo u garaţu jedne izdvojene kuće u širokoj
ulici s drvoredom, kilometar i pol udaljenoj od središta jednog
malog grada, a zraĉnom linijom jedva šezdesetak kilometara
daleko od Scotland Yarda. Kuća je bila dobro
141
odabrana: ne toliko izolirana da bi kupci izazvali zanimanje, a
opet dovoljno udaljena od radoznalih susjeda. Kad se Volvo
pribliţio kući na tri kilometra, voda skupine naloţio je ostaloj
trojici da se sagnu ispod razine prozora. Dvojica u straţnjem
dijelu kola polegli su jedan preko drugoga i pokrili se
pokrivaĉem. Ako bi netko eventualno promatrao dolazak au-
tomobila, vidio bi samo bradatog vozaĉa u elegantnom odijelu
kako ulazi s automobilom u svoje dvorište i u svoju garaţu.
Garaţa se otvarala automatski, pomoću daljinskog upravljaĉa iz
unutrašnjosti kola i isto se tako zatvarala. Tek kad su vrata
ponovno bila zatvorena, dopustio je voda otmiĉara svojim
pomoćnicima da se usprave i iza8u iz kola. Garaţa je bila
integralni dio kuće i imala je vrata kroz koja se direktno ulazilo
u stambeni prostor.
Prije nego što su otvorili prtljaţnik, sva ĉetvorica su navukli
crne trenirke i crne vunene maske. Još uvijek omamljen,
zamućena pogleda, Simon Cormack je stisnuo oĉi pred
zasljepljujućim mlazom svjetla iz baterijske svjetiljke. Prije
nego što su mu se oĉi uspjele prilagoditi, preko glave mu je
prebaĉena crna kukuljica od ĉvrste tkanine. Nije dospio ĉak ni
nazrijeti svoje otmiĉare.
Teturao je i spoticao se dok su ga otmiĉari odveli kroz vrata u
kuću i niza stube u podrum. Podrum je bio pripremljen: oĉišćen,
obijeljen, betonski pod, uvuĉeno svjetlo u stropu iza ojaĉanog,
nelomljivog stakla, metalni okvir kreveta priĉvršćen vijcima za
pod, kibla s plastiĉnim poklopcem. U vratima je bila »špijunka«
; poklopac špijunke bio je izvana, a isto tako i dva ĉeliĉna
kraĉuna.
Otmiĉari nisu bili brutalni; samo su podigli mladića na krevet i
dok ga je najkrupniji medu njima drţao, jedan drugi mu je
namaknuo ĉeliĉnu lisicu oko jednog noţnog ĉlanka, ne previše
ĉvrsto, kako ne bi došlo do gangrene, ali dovoljno da ne moţe
provući stopalo. Druga je lisica stisnuta do maksimuma. Kroz
nju je provuĉen jedan kraj ĉeliĉnog lanca, dugaĉkog tri metra i
zabravljen lokotom za kariku iznad lisice. Drugi kraj lanca već
je bio omotan oko jedne noge od kreve
142
ta i isto tako zabravljen. Kad su sve to obavili, otmiĉari su izašli.
Nisu progovorili ni rijeĉi, a nikad i neće govoriti u Simonovoj
prisutnosti.
Ĉekao je pola sata i tek se tada .usudio skinuti kukuljicu. Nije
znao da li su oni još uvijek tu, premda je ĉuo zvuk zatvaranja
vrata i štropot povlaĉenja kraĉuna. Ruke su mu bile slobodne, ali
je vrlo sporo skidao kukuljicu. Nitko ga nije udario, nitko nije
vikao na njega. Napokon ju je skinuo. Ţmirkao je nekoliko
trenutaka, nenaviknut na svjetlost, a onda su mu se oĉi privikle i
on se obazre oko sebe. Sjećanje na ono što se dogodilo bilo je
priliĉno mutno. Sjećao se trĉanja po mekoj travi, zelenog
kombija, ĉovjeka koji je mijenjao gumu, dvije crno odjevene
prilike kako trĉe prema njemu, oštar prasak pušĉane paljbe,
udarca, osjećaja teţine na ledima i okusa trave u ustima.
Sjećao se otvorenih vrata kombija, svojih pokušaja da viĉe,
otimanja, madraca unutar kombija, nekog krupnog ĉovjeka koji
ga je drţao prikovanog za pod, neĉeg slatkastog i zagušljivog na
ustima i poslije toga, više ništa. Sve do sada. Sve do ovoga. A
onda mu odjednom sve postane jasno. Sa spoznajom se pojavio
strah. I osamljenost, potpuna izolacija. Pokušao je biti hrabar, ali
suze straha navru mu na oĉi i poteku niz lice.
- Oh, tata - šapnuo je. - Tata, ţao mi je zbog ovog. Pomozi mi.
Ako je Whitehall imao problema s plimnim valom telefonskih
poziva i novinarskih pitanja, pritisak na Bijelu kuću bio je
trostruko veći. Prva sluţbena izjava iz Londona stigla je u sedam
sati uveĉer po londonskom vremenu, a Washington je sat ranije
bio upozoren da London mora poslati tu izjavu. Medutim, u
Washingtonu je bilo tek dva sata poslijepodne i ameriĉki su
mediji pomahnitali.
Craig Lipton, sekretar za štampu Bijele kuće, proveo je ĉitav sat
s komitetom u sobi kabineta, dogovarajući se s njima što da
kaţe. Nevolja je bila u tome, što je bilo tako malo toga što je
mogao reći. Mogao je potvrditi ĉinjenicu da je izvršena
143
otmica i smrt dvojice agenata Tajne sluţbe. Plus ĉinjenicu da je
predsjednikov sin sjajan atletiĉar, da se specijalizirao za trĉanje
krosa i da je u trenutku otmice bio na treningu.
To, naravno, neće pomoći. .Nitko na svijetu nema tako izoštrenu
moć uoĉavanja uĉinjenih propusta kao razljućeni novinar.
Creighton Burbank je, doduše, obećao da neće javno kritizirati
predsjednika, ni govoriti kako je Simon sam kriv za ovo što se
dogodilo, ali je jasno i glasno rekao kako neće trpjeti da se
Tajnu sluţbu optuţuje kako nije umjela zaštititi djeĉaka kad je
on izriĉito traţio više ljudi. Na kraju je formuliran kompromis
koji, meĊutim, nikog ne bi mogao zavarati.
Jim Donaldson je istakao da on kao sekretar za vanjske poslove
još uvijek mora odrţavati odnose s Londonom i da u svakom
sluĉaju srdita predbacivanja izmedu dva glavna grada ne bi
nimalo pomogla, a mogla bi ozbiljno štetiti; on je inzistirao na
tome da Lipton naglasi kako je poginuo i jedan britanski
policijski narednik. To je prihvaćeno, iako je ured za štampu
Bijele kuće to kasnije zanemario.
Lipton se suoĉio s iznerviranim novinarima nekoliko minuta
poslije ĉetiri i proĉitao im je svoju izjavu. Televizija i radio
prenosili su izravno konferenciju za štampu. Ĉim je Lipton
završio, nastala je uţasna galama. On se branio da ne moţe
odgovoriti na njihova pitanja. To mu je vrijedilo isto toliko,
koliko bi i ţrtvovanom u rimskom Koloseumu vrijedilo da je
rekao lavovima kako je on zapravo vrlo loš kršćanin. Galama se
još više pojaĉala. Mnoga su se pitanja izgubila u sveopćoj buci,
ali neka su doprla do ušiju sto milijuna Amerikanaca, siJući
sjeme sumnje. Da li Bijela kuća smatra da su krivi Britanci? Ee,
ovaj, ne ... Zašto ne? Zar nisu oni bili odgovorni za osiguranje?
Ovaj, jesu, ali... A da li onda Bijela kuća smatra da je kriva
Tajna sluţba? Pa, ne baš ... Zašto su dva agenta ĉuvala
predsjednikova sina? Kako se moglo dogoditi da on, gotovo
sam, trĉi kroz jedno tako pusto podruĉje? Je li istina da je
Creighton Burbank ponudio ostavku? Jesu li se otmiĉari javili?
Na ovo je Lipton mogao s olakšanjem odgovoriti »nisu«, ali već
su ga ionako natjerali da prekoraĉi
144
granice uputstava koja je dobio. To je i bio cilj ĉitave ove ga-
lame. Reporteri odmah nanjuše predstavnika za štampu koji se
izvlaĉi kao da je sir limburger.
Lipton se napokon povukao iza paravana okupan u znoju i s
ĉvrstom odlukom da se vrati u Grand Rapids. Blještava
privlaĉnost njegova posla u Bijeloj kući brzo je nestajala. No-
vinari će ionako reći ono što ţele, bez obzira na njegove od-
govore. Do veĉeri je ton novinskih i televizijskih izvjestitelja
postao zamjetno neprijateljski prema Velikoj Britaniji.
U zgradi britanske ambasade, u aveniji Massachusetts, ataše za
štampu, koji je takoĊer ĉuo za zlatno pravilo ĈSG, proĉitao je
svoju izjavu; izraţavajući duboku uznemirenost svoje zemlje
zbog ovoga što se dogodilo, napravio je dvije greške. Rekao je
da Thames Valley Police nije znaĉajnije sudjelovala u
osiguranju jer su Amerikanci tako zahtijevali i Ċa je narednik
Dunn jedini ispalio dva metka u otmiĉare i poginuo pucajući. To
nije bilo ono što su novinari ţeljeli, ali je ipak bilo nešto.
Creighton Burbank je reţao od bijesa. On je dobro znao, baš kao
i britanski ataše, da je zahtjev za što neupadljivijim osiguranjem
- dapaĉe, inzistiranje na tome došao od Simona Cormacka preko
njegova oca, ali to nije mogao reći.
Krizni štab, skupina profesionalaca, zasjedao je ĉitav dan u
podrumskom Centru za informacije, razmatrajući dotok in-
formacija od komisije COBRA u Londonu, izvještavajući po
potrebi komitet u prizemlju. NSA je pojaĉala svoj nadzor nad
telefonskim komunikacijama u i iz Velike Britanije za sluĉaj da
otmiĉari upute poziv preko satelita. Behavioristiĉki odsjek FBI-a
u Quanticu sastavio je popis psiholoških portreta ranijih
otmiĉara i listu vjerojatnih, odnosno malo vjerojatnih postupaka
Cormackovih otmiĉara, zajedno s popisom preporuĉljivih i
nepreporuĉljivih poteza anglo-ameriĉkih predstavnika vlade i
policije. U Quanticu su sa sigurnošću oĉekivali da će ih pozvati i
poslati u London en masse. Ĉudili su se što se s tim oteţe, iako
nitko od njih nije nikad djelovao u Evropi.
Komitet ministara u kabinetskoj sobi odrţavao se zahva
145
ljujući ţivĉanoj energiji, kavi i tabletama protiv ţgaravice. Ovo
je bila prva ozbiljna kriza od poĉetka rada ove administracije i
sredovjeĉni su se politiĉari sad na najizravniji naĉin upoznavali
s osnovnim pravilom djelovanja u kriznim situacijama: pomiri se
s kroniĉnim nedostatkom sna i spavaj kad moţeš. Ĉlanovi
kabineta su ustali jutros u ĉetiri sata i u ponoć su još uvijek bili
budni.
U to vrijeme VC20A bio je iznad Atlantika, dvbar komad puta
zapadno od Azora, tri i pol sata letenja daleko od kopna i ĉetiri
sata do slijetanja. U prostranoj straţnjoj kabini dvojica veterana,
Weintraub i Quinn, koristili su priliku da malo odspavaju. Iza
njih, u repu aviona, spavala je troĉlana posada koja je dovezla
avion u Španjolsku, gdje ih je zamijenila druga, odmorena
posada.
Ĉlanovi komiteta ĉitali su dosje ĉovjeka koji se zvao Quinn, s
podacima iz arhiva u Langleyu, uz dodatne informacije iz
Pentagona. Roden na jednoj farmi u Delawareu, pisalo je u
dosjeu; izgubio majku u dobi od deset godina; sad je imao
ĉetrdeset i šest godina. Prijavio se u pješadiju s osamnaest go-
dina, 1963, dvije godine kasnije prebaĉen u Specijalne jedinice i
ĉetiri mjeseca nakon toga poslan u Vietnam. Tamo je proveo pet
godina.
- On se izgleda nikad ne sluţi krsnim imenom - primijeti Reed iz
Drţavne riznice neodobravajućim tonom. - Ovdje piše da ga ĉak
i njegovi bliski prijatelji zovu Quinn. Samo Quinn. Ĉudno.
- On je uopće ĉudan ĉovjek - dobaci Bill Walters, koji je u
ĉitanju dospio dalje od Reeda. - Ovdje takoĊer piše da mrzi
nasilje.
- U tome nema niĉeg ĉudnog - odvrati Jim Donaldson, odvjetnik
iz New Hampshirea koji je sada bio ministar vanjskih poslova. -
Ja takoder mrzim nasilje.
Za razliku od svog prethodnika Georgea Schultza, koji je
ponekad znao opsovati, Jim Donaldson je uvijek bio krajnje
korektan, zbog ĉega je ĉesto bio nevoljka meta Odellovog za-
dirkivanja.
Mršav i košćat, viši ĉak i od Johna Cormacka, Donaldson
146
;e sliĉio na flaminga u pogrebnoj povorci i nikad ga nitko nije
vidio drugaĉije odjevenog nego u tamnosivo odijelo s prslukom,
preko kojega je visio zlatni lanac dţepnog sata i bijelu košulju s
uškrobljenim ovratnikom. Kad god bi htio natjerati suhoparnog
odvjetnika iz Nove Engleske da se zgrĉi od muke, Odell bi
namjerno spomenuo stanovite tjelesne funkcije i svakiput bi se
Donaldsonov tanki nos namrštio od gadenja. Njegov stav prema
nasilju nije se mnogo razlikovao od gnušanja koje su u njemu
izazivali vulgarni izrazi.
- Da - odgovori Walters - ali niste proĉitali što piše na
osamnaestoj stranici.
Donaldson na to okrene osamnaestu stranicu, a isto to uĉini i
Michael Odell. PP tiho zvizne.
- On je to uĉinio? - upita. - Trebali su mu dati Kongresnu
medalju.
- Za Kongresnu medalju morate imati svjedoke - podsjeti ga
Walters. - Kao što vidite, samo su dva ĉovjeka preţivjela taj
okršaj na Mekongu, Quinn i taj momak kojega je Quinn nosio
šezdeset ĉetiri kilometra na svojim ledima. MeĊutim, taj je
ĉovjek kasnije podlegao ranama u mornariĉkoj bolnici USMC u
Da Nangu.
- Ipak je uspio skupiti jednu srebrnu zvijezdu, dva bronĉana i pet
purpurnih odlikovanja za hrabrost - plaho reĉe I3ubert Reed.
Kao da je sreća biti ranjen, ako ti za to prikvaĉe medalje.
- S toliko odliĉja taj momak mora imati ĉetiri trake zamišljeno
reĉe Odell. - Ovdje nigdje ne kaţe kako su se upoznali on i
Weintraub.
Doista, tog poĊatka nije bilo. Weintraub je sada imao pedeset
ĉetiri godine, znaĉi bio je osam godina stariji od Quinna. Došao
je u CIA-u s dvadeset ĉetiri godine, 1961. odmah nakon
završenih studija, završio je obuku na Farmi - kako su unutar
Agencije zvali logor za obuku Camp Peary na rijeci York u
Virginiji, te je 1965. otišao u Vietnam kao GS12, nekako u isto
vrijeme kad je mladi pripadnik Zelenxh beretki po imenu Quinn
stigao tamo iz regrutnog logora Fort Bragg.
Tijekom 1961. i 1962, deset A-timova ameriĉkih Specijal
147
nih snaga bili su rasporeĊeni na deset punktova u pokrajini
Darlac, gdje su, zajedno sa seljacima gradili strategijska i ut-
vrĊena sela, sluţeći se taktikom »naftne mrlje«, taktikom koju su
usavršili Britanci, boreći se protiv komunistiĉke gerile u Malaji,
a kojoj je cilj stvaranje neutralnih podruĉja, na kojima lokalno
stanovništvo više neće davati teroristima podršku, hranu,
skloništa, informacije i novac. Amerikanci su to zvali
»politikom srca i uma«. Pod ravnanjem SpeCijalnih snaga, ova
se taktika pokazala priliĉno uspješnom.
A onda je, 1964, na vlast došao Lyndon 3ohnson. Vojska je
traţila da Specijalne snage ne budu više od kontrolom CIA-e,
nego da ponovno budu vraćene Armiji. Njezinom je zahtjevu
udovoljeno. To je oznaĉilo kraj »politike srca i uma«, iako je
potrajalo još dvije godine do njezine potpune propasti. Susret
izmedu Weintrauba i Quinna zbio se tijekom te dvije godine.
Weintraubov je posao bio skupljanje informacija o Vietkongu,
pri ĉemu se sluţio lukavstvom i vještinom, budući da se
uţasavao metoda kakve su primjenjivali ljudi poput Irvinga
Mossa (kojega nije tada upoznao jer su bili u razliĉitim
dijelovima Vietnama), iako je znao da se takve metode ponekad
koriste u programu Phoenix, unutar kojega je i sam djelovao.
Sve veći broj pripadnika Specijalnih snaga povlaĉili su iz
njihovog prvobitnog programa rada sa seljacima i upućivali na
zadatke traţenja i~uništavanja gerilskih skupina duboko u
dţungli. Weintraub je upoznao Quinna u jednom baru, uz ĉašu
piva; Quinn je tada imao dvadeset jednu godinu i tamo je bio
godinu dana, dok je Weintraub imao dvadeset devet godina i
takoĊer je imao za sobom godinu dana djelovanja u Namu.
Otkrili su da sliĉno misle, budući da su obojica dijelili mišljenje
kako armijska vrhovna komanda neće pobijediti u ovakvom
ratu, ako i dalje bude samo bacala bombe. Weintraubu se svidio
ovaj neustrašivi mladi vojnik. Premda nije imao visoko
obrazovanje, bio je vrlo inteligentan i sam je, bez iĉije pomoći,
nauĉio vijetnamski jezik koji je teĉno govorio, što je meĊu
ameriĉkim vojnicima bila prava rijetkost. Novi su znanci ostali u
vezi. Weintraub je zadnji put vidio Quinna u toku juriša na Son
Tay.
148
- Ovdje kaţe da je taj momak bi.o kod Son Taya - reĉe Michael
Odell otegnutim teksaškim govorom. - Svaka ĉast.
- Ĉudim se kako nije postao oficir - reĉe Morton Stannard. -
Pentagon je imao još nekoliko Ijudi s ovakvim odlikovanjima iz
Nama, ali oni su prvom prilikom dograbili ĉinove.
David Weintraub bi im to mogao objasniti, ali on je još uvijek
bio u zraku i sletjet će tek za jedan sat. Nakon što je ponovno
preuzela kontrolu nad Specijalnim snagama, ortodoksna vojna
hijerarhija, koja je mrzila SS jer ih nije mogla razumjeti, polako
je smanjivala ulogu SS u preostalih šest godina do 1970,
prenoseći postupno sve više i više od programa »srca i uma«,
kao i zadataka sstraţi i uništi«, na juţnovijetnamsku ARVN - s
katastrofalnim rezultatima.
Ipak, Zelene beretke su nastavile djelovati, pokušavajući se
boriti protiv Vietkonga lukavošću i nadmudrivanjem, pret-
postavljajući taj naĉin borbe masovnom bombardiranju i de-
foIijaciji, ĉime su se samo stvarali novi regruti za Vietkong.
Postojali su strategijski projekti Omega, Sigma, Delta i Ajnc.
Quinn je bio u projektu Delta, kojim je komandirao Bijesni
Charlie Beckwith koji će kasnije, 1977, organizirati u Fort
Braggu Delta odred i moliti Quinna da se vrati iz Pariza i po-
novno obuĉe uniformu.
S Quinnom je nezgoda bila u tome što je naredenja shvaćao kao
zamolbe. Ponekad se ne bi sloţio s onim što se od njega traţi i
uz to je najviše volio raditi sam - što ni jedno, ni drugo nisu bile
dobre preporuke za oficira. Proizveden je u kaplara nakon šest
mjeseci, u narednika nakon deset. Onda je opet postao redov, pa
narednik, pa redov ... Njegova je vojniĉka karijera sliĉila na jo-
jo igru.
- Ĉini mi se da sam našao odgovor na tvoje pitanje, Mortone -
reĉe Odell. - Evo ovdje. Ovaj skandal nakon Son Taya. - On se
tiho zahihoće. - Momak je nekom generalu razbio bradu.
Peti odred Specijalnih snaga konaĉno je napustio Vietnam 31.
prosinca 1970, tri godine prije masovnog povlaĉenja
149
ameriĉkih vojnih snaga (kad je .iz Vietnama otišao i pukovnik
Easterhouse), te pet godina prije nedoliĉne evakuacije po-
sljednjih Amerikanaca preko krova ambasade. Operacija Son
Tay bila je u studenom 1970.
Dobiveni su izvještaji o priliĉnom broju Amerikanaca koji su
pali u zarobljeništvo i koji se nalaze u zatvoru Son Tay, na
trideset osam kilometara od Hanoja. Odlućeno je da se tamo
pošalju Specijalci, koji trebaju osloboditi zarobljenike i vratiti ih
na ameriĉki teritorij. Bila je to sloţena i smjela operacija. Svih
pedeset osam dobrovoljaca došlo je iz Fort Bragga u Sjevernoj
Karolini, preko zraĉne baze Eglin u Floridi, gdje su dobili obuku
o uvjetima borbe u dţungli. Osim jednoga: bio im je potreban
netko tko teĉno govori vijetnamski. Weintraub, koji je u
operaciji sudjelovao kao obavještajac, rekao je kako zna upravo
takvog ĉovjeka. Quinn se u Thailandu pridruţio ostatku grupe i
zatim su svi zajedno prebaĉeni avionima u Vietnam.
Komandant operacije bio je pukovnik Arthur Bik Simons, ali
udarnu grupu, koja je ušla ravno u zarobljeniĉki logor, vodio je
kapetan Dick Meadows. Quinn je bio s njima. On je od
zapanjenog sjevernovijetnamskog straţara u nekoliko sekunda
saznao da su Amerikanci preseljeni - još prije dva tjedna.
Specijalci su se uspjeli izvući ĉitavi, samo s nekoliko lakših
rana.
Kad su se vratili u bazu, Quinn je napao Weintrauba i njegovu
obavještajnu sluţbu. Weintraub je tvrdio da su njegovi ljudi
znali da Amerikanci nisu više tamo i da su o tome obavijestili
komandujućeg generala. Quinn je otišao u oEcirski klub, prišao
generalu i opalio ga šakom u bradu. Incident je, naravno,
zataškan. U ovakvim sluĉajevima, dobar branitelj moţe
upropastiti neĉiju karijeru. Quinn je degradiran još jednom - i
vraća se kući, zajedno s ostalima. Tjedan dana kasnije, izašao je
iz vojske i poĉeo raditi za osiguravajuću kompaniju.
- Taj je ĉovjek buntovnik - reĉe Donaldson s gaĊenjem,
zaklapajući dosje. - Samotnjak, slobodni strijelac i uz to nasilan.
Meni se ĉini da smo moţda pogriješili u izboru.
150
- Taj ĉovjek isto tako ima za sobom neusporedivo najveći broj
uspješnih pregovora s otmiĉarima - naglasi drţavni tuţilac, Bill
Walters. - Ovdje piše da posjeduje izuzetnu pronicavost i
oštroumnost. Ĉetrnaest puta je uspio ishoditi oslobadanje talaca:
u Irskoj, Francuskoj, Holandiji, Njemaĉkoj i Italiji. Bilo da je
sam vodio pregovore ili da je sudjelovao kao savjetnik.
- Neka on vrati Simona Cormacka kući ţiva i zdrava reĉe Odell -
to je sve što mi od njega traţimo. Sasvim mi je svejedno da li on
inaĉe voli tući generale ili jebati ovce.
- Molim vas - reĉe Donaldson preklinjućim tonom. Nego,
zaboravio sam nešto pitati. Zašto je prestao raditi taj posao?
- Otišao je u mirovinu - objasni Bred Johnson. - Ta njegova
odluka na naki je naĉin povezana s jednom djevojĉicom koja je
pred tri godine oteta i ubijena na Siciliji. Pokupio je u kompaniji
svoju otpremninu, unovĉio police osiguranja i kupio imanje na
jugu Španjolske.
Jedan aĊutant iz Centra za komunikacije proviri u sobu. Bilo je
ĉetiri sata ujutro, prošlo je toĉno dvadeset i ĉetiri sata otkako su
ĉlanove komiteta dignuli iz kreveta.
- Operativni direktor i njegov pratilac upravo su sletjeli u
Andrews - reĉe.
- Reci im da odmah do8u ovamo - naredi Odell - i pozovi
direktora CIA-e, direktora FBI-a i gospodina Kellya da dodu
gore kad oni stignu.
Quinn je još uvijek bio u odjeći u kojoj je otišao iz Španjolske.
Samo je zbog hladnoće preko košulje navukao dţemper iz svoje
mornarske vreće. Tamne, gotovo crne hlaĉe njegovog jedinog
odijela bile su dovoljno dobre za odlazak na misu u Alcantari
del Rio jer su se u selima Andaluzije ljudi još uvijek odijevali u
crno kad su išli u crkvu. Medutim, bile su strašno zguţvane.
Dţemper je takoder vidio bolje dane, a lice mu je bilo obraslo
trodnevnim ĉekinjama.
Ĉlanovi komiteta su bolje izgledali. Pošiljke ĉistog rublja,
ispeglanih košulja i odijela stizale su iz njihovih udaljenih
domova, a odmah uz sobu kabineta nalazila se prostorija za
151
toaletu, u kojoj su se mogli oprati i obrijati. Weintraub je od
Andrewsa do Bijele kuće vozio bez zaustavljanja i Quinn je
izgledao kao da su ga upravo izbacili iz udruţenja klošara.
Weintraub je prvi ušao u sobu, koraknuo ustranu da propusti
Quinna i zatvorio vrata. Vašingtonski su politiĉari šutke zurili u
Quinna. Visoki je ĉovjek bez rijeĉi otišao do stolice u dnu stola,
sjeo bez poziva i rekao: - Ja sam Quinn.
Potpredsjednik Odell proĉisti grlo.
- Gospodine Quinn, pozvali smo vas ovamo jer razmišljamo o
tome da vam povjerimo zadatak pregovaranja s otmiĉarima
Simona Cormacka.
Quinn kimne. On je pretpostavljao da ga nisu doveli ĉak iz
Španjolske zato da bi s njima razgovarao o nogometu. - Imate li
novih informacija o situaciji u Londonu? upita.
Komitet je s olakšanjem doĉekao tako brzi prijelaz na praktiĉna
pitanja. Brad Johnsen gurne Quinnu preko stola teleks s
informacijama i on ga šutke poĉne ĉitati.
- Kavu, gospodine Quinn? - upita Hubert Reed. Ministri
financija obiĉno ne posluţuju kavu, ali on ustane i ode do
aparata za kavu koji je u meduvremenu bio postavljen u sobi. U
protekla dvadeset i ĉetiri sata ovdje se popilo na desetke litara
kave.
- Bez mlijeka - reĉe Quinn, ĉitajući. - Još se nisu javili?
Nije bilo potrebe pitati tko se nije javio.
- Ne - odgovori Odell. - Šute kao zaliveni. Naravno, bilo je na
stotine laţnih poziva. Jedan dio u Velikoj Britaniji, a tisuću
sedamsto samo ovdje u Washingtonu. LuĊaci su doĉekali svojih
pet minuta.
Quinn nastavi ĉitati. Weintraub mu je u avionu ispriĉao sve što
je znao 0 otmici. 5ad se upoznavao s dosadašnjim rezultatima
istrage. Bilo ih je vrlo malo.
- Gospodine Quinn, da li vi moţda imate neku ideju tko bi mogli
biti ti otmiĉari? - upita Donaldson. Quinn podigne glavu.
- Gospodo, postoje ĉetiri vrste otmiĉara. Samo ĉetiri. S
152
naše toĉke gledišta, najbolje bi bilo d.a se ovdje radilo o ama-
terima. Oni ne znaju dobro planirati. Ako im uspije oteti taoca,
ostavljaju tragove. Obiĉno se relativno brzo moţe pronaći gdje
se skrivaju. Oni lako gube ţivce, što moţe biti opasno. Obićno
ih ekipe za oslobaĊanje taoca okruţe, nadmudre ih i izvuku
taoca zdravog i ţivog. Ali ovo nisu bili amateri.
Nitko nije proturjeĉio. Svi su ga pozorno slušali.
- Najgora vrsta otmiĉara su manijaci poput Mansona i njegove
bande. S njima se ne moţe razgovarati, njihovi su postupci
nelogiĉni. Oni ne teţe za materijalnom dobiti, za njih je ubijanje
zabava, zadovoljstvo. Meni ovi ljudi ne mirišu na manijake, to je
dobra vijest. Oni su se briţljivo pripremili i oĉito su precizno
uvjeţbani.
- A preostale dvije vrste? - upita Bill Walters.
- To su gora varijanta fanatici, politiĉki ili vjerski. Njihovim je
zahtjevima ponekad doslovce nemoguće udovoljiti. Oni teţe za
slavom i iznad svega, za publicitetom. To su Ijudi koji se bore za
Ideju. Neki su od njih spremni za nju umrijeti, a svi su spremni
za nju ubiti. Treba imati na umu da ti ljudi nisu glupi, samo su
ispunjeni mrţnjom prema establišmentu, pa stoga i prema svojoj
ţrtvi jer ona potjeĉe iz tih krugova. Ti će ljudi ubiti zato da
izazovu pozornost, a ne iz samoobrane.
- I ĉetvrti tip? - upita Morton Stannard.
- To su profesionalci kriminalci - bez oklijevanja odgovori
Quinn. - Oni traţe novac, zato je s njima lakše pregovarati.
Budući da su mnogo uloţili u pripreme, talac je za njih
dragocjena investicija. Oni neće olako uništiti tu investiciju.
- A ovi ljudi? - upita Odell.
- U njihovom sluĉaju, bez obzira tko su oni zapravo, jedna je
okolnost protiv njih, što se moţe pokazati kao dobro ili kao loše.
Naime, tupamarosi Centralne i Juţne Amerike, sicilijanska
mafija, N'drangheta u Kalabriji, sardinijski odmetnici ili
hezbolasi u juţnom Beiruthu - svi djeluju na sigurnom,
domaćem terenu. Oni ne moraju ubijati jer im se ne ţuri. Ako je
potrebno, oni mogu otezati s pregovorima do u beskonaĉnost.
Ovi se ljudi skrivaju u Velikoj Britaniji, za njih krajnje
neprijateljskom okruţenju. Prema tome, oni su već pod pri
153
tiskom. Gotovo je sigurno da ĉe htjeti što prije sklopiti pogodbu
i pobjeći, što je dobro. Medutim, ako ih uhvati panika da će biti
otkriveni, mogli bi odustati od svega i zbrisati. Ostavljajući za
sobom mrtvog taoca, što je loše.
- Hoćete li prihvatiti zadatak da pregovarate s njima? upita
Reed.
- Ako to bude moguće. Ako se jave, netko mora s njima
razgovarati. . - Ne mogu se pomiriti s tim da takvom ološu
moramo
dati novce - dobaci Philip Kelly iz Odsjeka za kriviĉna djela
FBI-a. Federalni biro regrutira ljude razliĉitih zanimanja i
porijekla; Kelly je ranije bio policajac u New Yorku.
- Da li profesionalni kriminalci pokazuju više smilovanja prema
taocima od fanatika? - upita Brad Johnson.
- Nema samilosnih otmiĉara - kratko odreţe Quinn. To je
najprljaviji zloĉin koji postoji. - Nadajmo se samo da su
pohlepni.
Michael Odell pogleda svoje kolege. Jedan za drugim, ministri
su polako kimali glavama.
- Gospodine Quinn, hoćete li pokušati pregovarati o oslobadanju
ovog djeĉaka?
- Uz pretpostavku da se otmiĉari jave, hoću. Ali imam neke
uvjete.
- Naravno. Recite.
- Neću raditi za vladu Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava.
Zahtijevam njezinu suradnju u svim stvarima, ali radit ću za
roditelje. Samo za njih.
- Prihvaćamo.
- Radit ĉu u Londonu, ne ovdje. Washington je previše daleko.
Novinari ne smiju o meni ništa znati, neću nikakav publicitet,
ništa. Pribavit ćete mi stan, osigurati telefonske linije koje su mi
potrebne. Još nešto, moram dobiti primat u pregovorima, to ćete
morati rašĉistiti s Londonom. Ne ţelim imati natezanja sa
Scotland Yardom.
Odell pogleda sekretara za vanjske poslove.
- Mislim da ćemo moći nagovoriti britansku vladu na taj ustupak
- reĉe Donaldson. - Oni imaju primat u kriviĉnoj
154
istrazi koja će se nastaviti paralelno s izravnim pregovorima. Još
nešto?
- Vodit ću pregovore na svoj naĉin, sam ću odluĉivati o tome na
koji naĉin ću obraĊivati te ljude. Moţda će im trebati uruĉiti
novac. To ćete vi pribaviti. Moj je posao izvući djeĉaka. To je
sve. Kad on bude slobodan, moţete ganjati te ljude do na kraj
svijeta.
- I hoćemo, budite sigurni - reĉe Kelly tiho i prijeteći. - Novac
nije problem - reĉe Hubert Reed. - Moţete smatrati da s naše
strane nema limita.
Quinn nije na to ništa rekao, iako je znao da bi bilo najgore od
svega tako nešto reći otmiĉarima.
- Neću da me se poţuruje, neću da me se prati i neću nikakvih
privatnih inicijativa. Još nešto. Prije odlaska ţelim razgovarati s
predsjednikom Cormackom. Nasamo.
- Vi govorite o predsjedniku Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava -
opomene ga Lee Alexander, direktor CIA-e.
- On je takoder otac otetog mladića - odvrati Quinn. Samo mi on
moţe reći neke stvari o Simonu Cormacku koje moram znati.
- Predsjednika je ovo duboko potreslo - reĉe Odell. Zar ga ne
biste mogli poštedjeti toga?
- Iz iskustva znam da oĉevi ĉesto ţele s nekim razgovarati, ĉak i
s nepoznatim ĉovjekom. Dapaĉe, moţda im je još i draţe
govoriti s nekim koga ne poznaju. Vjerujte mi.
Još dok je izgovarao ove dvije zadnje rijeĉi, Quinn je bio
svjestan kako nema nikakve nade da će mu oni povjerovati.
Odell uzdahne.
- Vidjet ću što mogu uĉiniti. Jime, hoćeš li ti, molim te, preuzeti
London? Reci im da Quinn dolazi i reci im što on traţi. Neka mu
netko pribavi ĉistu odjeću. Gospodine Quinn, moţete se
posluţiti toaletnim prostorijama na kraju hodnika da se malo
osvjeţite. Ja ću dotle nazvati predsjednika. Koji je najbrţi naĉin
da se stigne do Londona?
- Concorde s aerodroma Dulles za tri sata - spremno odgovori
Weintraub.
155
- Rezervirajte mjesta - reĉe Odell i ustane. Za njim ustanu i svi
ostali.
Nigel Cramer je u deset sati ujutro imao vijesti za ĉlanove
komisije COBRA u podrumu Whitehalla. Centar za vozaĉke i
saobraćajne dozvole u Swanseau naišao je na jedan trag. Ĉovjek
identiĉnog imena i prezimena kao bivši vlasnik Transita kupio je
i registrirao prije mjesec dana drugi kombi, model Sherpa. Sad
su imali adresu - u Leicesteru. Kapetan Williams, naĉelnik S013
i sluţbeni istraţitelj, već je krenuo tamo s policijskim
helikopterom. Ako taj ĉovjek više nije vlasnik Transita, znaĉi da
ga je morao nekome prodati. Nije prijavio da mu je vozilo
ukradeno.
Poslije sastanka, Sir Harry Marrott povede Cramera ustranu.
- Washington ţeli da njima prepustimo pregovore, ukoliko dode
do njih - reĉe. - Šalju ovamo svoga ĉovjeka. - Gospodine
ministre unutrašnjih poslova, ja moram in
zistirati na tome da Met dobije primat na svim podruĉjima -
odgovori Cramer. - Već sam odabrao dvojicu Ijudi iz Istraţnog
odsjeka koje kanim upotrijebiti kao pregovaraĉe. Ovo nije
ameriĉki teritorij.
- Ţao mi je - reĉe Sir Harry - ali moram odbaciti vaš zahtjev.
Razgovarao sam s Downing Streetom. Naše je gledište: ako oni
tako ţele, neka im bude.
Cramer je bio uvrijeĊen, ali nije protestirao. Gubitak glavne
uloge u pregovorima samo je još više pojaĉao njegovu odluĉnost
da sluĉaj okonĉa pronalaţenjem otmiĉara putem policijske
istrage.
- Smijem li pitati tko je njihov ĉovjek, gospodine ministre?
- Navodno neki Quinn. - Quinn?
- Da, ćuli ste za njega?
- Svakako, gospodine ministre. On je nekoć radio za jednu
filijalu Lloyda. Mislio sam da nije više aktivan.
156
- Pa, Washington kaţe da se ponwno aktivirao. Je li dobar?
- Izvanredan. Postigao je sjajne uspjehe u pet zemalja,
ukljuĉujući i Irsku, prije više godina. Ja sam ga tamo upoznao.
Ţrtva je bio poslovan ĉovjek, Englez, kojega je otela grupa
otpadnika od IRA-e.
Cramer je, u sebi, odahnuo. On se bojao da će Amerikanci
poslati nekog behavioristiĉkog teoretiĉara koji će se zapanjiti
kad vidi da Britanci voze lijevom stranom ceste.
- Odliĉno - reĉe Sir Harry. - Ako je tako, onda mislim da
moţemo mirne duše uĉiniti taj ustupak. Imat će našu punu
suradnju, u redu?
Ministar unutrašnjih poslova, koji je takoĊer ĉuo za pravilo ĈSG
- iako bi on zadnju rijeĉ promijenio u »dupe« nije bio
nezadovoljan zahtjevom iz Washingtona. Napokon, ako nešto
pode po zlu...
Quinna su uveli u privatni kabinet na prvom katu rezidencije
jedan sat nakon što je otišao iz sobe ministarskog vijeća. Odell
ga je osobno odveo tamo, ne preko uredenih nasada ruţiĉnjaka,
u kojem su grane magnolita stršale crne i ogoljele u hladan
jesenski zrak, jer su teleobjektivi novinara bili upereni prema
vrtu ĉak i sa 800 metara udaljenosti, nego kroz podzemni hodnik
koji se završavao stubama, sa kojih se izlazilo na hodnik u
prizemlju rezidencije.
Predsjednik Cormack bio je propisno odjeven u tamno odijelo,
ali je izgledao blijed i umoran, s dubokim borama oko ustiju i
tamnim podoĉnjacima od nesanice. Rukovao se s njima i zatim
kimnuo potpredsjedniku da se povuĉe.
Pokazavši Quinnu rukom na jednu stolicu, predsjednik sjedne
iza pisaćeg stola. Njegov obrambeni mehanizam podigao je
barijeru oko njega koju on oĉigledno nije ţelio ukloniti. Upravo
se pripremio da nešto kaţe kad ga Quinn preduhitri.
- Kako je gospoda Coramck?
Ne »prva dama«. Jednostavno gospoĊa Cormack, njegova
supruga. Bio je zateĉen.
- Oh, ona spava. Ovo je za nju bio uţasan šok. Dobila je
157
sredstva za umirenje. - Zastao je na trenutak. - Vi ste kroz sve
ovo veĉ prolazili, gospodine Quinn.
- Da, gospodine, mnogo puta.
- Pa, kako vidite, iza pompe i okolnosti, ja sam samo obiĉan
ĉovjek, jedan duboko ţabrinuti ĉovjek.
- Da, gospodine. Znam. Priĉajte mi o Simonu. - O Simonu? A
što?
- Kakav je. Kako će reagirati na... ovo. Kako to da ste se tako
kasno odluĉili na dijete?
Nitko u Bijeloj kući ne bi se usudio postaviti to pitanje. John
Cormack pogleda preko stola. On je i sam bio visoka rasta, ali
ovaj ĉovjek sigurno nije bio niţi od njegovih metar osamdeset
sedam. Uredno sivo odijelo, bijela košulja, prugasta kravata -
sve je to bilo posuĊeno, ali predsjednik to ni~e znao. Izbrijan,
preplanuo od sunca. Košĉato lice, mirne sive oĉi, dojam snage i
strpljivosti.
- Tako kasno? Pa, ne znam. Oţenio sam se s trideset godina,
Myra je tada imala dvadeset i jednu. Tek sam bio poĉeo raditi
kao profesor... Mislili smo da ćemo kroz dvije ili tri godine imati
djecu. MeĊutim, to se nije dogodilo. Ĉekali smo. Lijeĉnici su
rekli da nema nikakvog razloga... I onda, nakon deset godina
braka, došao je Simon. Ja sam bio navršio ĉetrdeset, Myra
trideset jednu. To se više nikad nije ponovilo... Simon je naše
jedino dijete.
- Puno ga volite, zar ne?
Predsjednik Cormack iznenaĊeno pogleda Quinna. Pitanje je
bilo sasvim neoĉekivano. On je znao, naprimjer, da su se
Odellovo dvoje odrasle djece potpuno otuĊili od njega, ali nikad
nije razmišljao o tome koliko voli svog jedinog sina. Cormack
ustane, obiĊe oko stola i sjedne na rub jedne stolice s uspravnim
naslonom, mnogo bliţe Quinnu.
- Gospodine Quinn, on je za mene, za nas oboje, sunce i mjesec.
Vratite nam ga.
- Priĉajte mi o njegovom djetinjstvu, o vremenu kad je bio malo
dijete.
Predsjednik skoĉi na noge.
- Imam sliku - pobjedonosno usklikne. Zatim ode do
158
ormara i vrati se s uokvirenom fotografijom. Na fotografiji je
bio ĉvrst djeĉaĉić od ĉetiri ili pet godina, u kupaćim gaćicama,
na plaţi, s kanticom i lopaticom u rukama.
- To je snimljeno na Nantucketu sedamdeset pete. Upravo sam
tada bio izabran za ĉlana Kongresa u New Havenu. - Priĉajte mi
o Nantucketu - blago ga podstakne Quinn.
Predsjednik je govorio ĉitav sat. Ĉinilo se da mu to pomaţe. Kad
je Quinn ustao, on napiše na komad papira jedan broj i dade ga
Quinnu.
- To je moj privatni telefon. Vrlo malo ljudi ima taj broj. Dobit
ćete me u bilo koje doba dana ili noći... - Cormack ispruţi ruku.
- Sretno, gospodine Quinn. Bog neka bude s vama. - Oĉigledno
se trudio da zadrţi kontrolu nad osjećajima. Quinn kimne i brzo
iziĊe. Vidio je to već ranije, taj uĉinak, taj strahoviti uĉinak.
Dok se Quinn još prao u toaletnim prostorijama ministarske
zgrade, Philip Kelly se vratio u zgradu J. Edgar Hoover, jer je
znao- da ga tamo ĉeka njegov zamjenik. On i Kevin Brown
imali su mnogo toga zajedniĉkog, zbog ĉega se on i zalagao za
to da Brown dobije mjesto zamjenika pomoćnog direktora
Odjeljenja za kriviĉne istrage.
Kad je ušao u svoju radnu sobu, njegov je zamjenik sjedio tamo,
ĉitajući Quinnov dosje. Kelly kimne glavom prema dosjeu,
sjedajući za pisaći stol.
- Eto, to je naš veliki struĉnjak. Što ti misliš?
- Priliĉno se dobro iskazao u borbama - prizna Brown. - Inaĉe,
pametnjaković. Otprilike jedino što mi se na njemu svida, to je
njegovo ime.
- Dakle - reĉe Kelly - postavili su ga iznad Biroa. Don Edmonds
se nije bunio. Moţda misli, ako stvar završi loše... Svejedno,
ljigavci koji su to smislili prekršili su najmanje tri statuta
Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava. To još uvijek ulazi u jurisdikciju
Biroa, unatoĉ tome što se otmica dogodila na britanskom
teritoriju. A ja ne ţelim da taj jo-jo tamo radi što hoće, bez
nadzora, pa makar to naredio sveti Otac Papa.
- Slaţem se - reĉe Brown.
159
- Naš ĉovjek u Londonu, Patrick Seymour. Ti ga znaš? - Znam
za njega - progunda Brown. - Ĉujem da se
nešto jako sprijateljio s Britancima. Moţda ĉak previše. Kevin
Brown je došao u FBI iz bostonske policije, a kako je
porijeklom bio Irac, kao i Kelly, njegovi osjećaji divljenja prema
Velikoj Britaniji i Britancima mogli su se ispisati na poštansku
marku i još bi ostalo mjesta. To, meĊutim, nije znaĉilo da je
Brown sentimentalan prema pripadnicima IRA-e; uhvatio je dva
trgovca oruţjem koji su trgovali s IRA-om i da su sudovi kakvi
bi trebali biti, obojica bi bili završili na robiji.
Brown je bio policajac starog kova, za kojega je svatko tko krši
zakon kriminalac i spada iza rešetaka. On je takoder dobro
pamtio kako je kao mali djeĉak, u sirotinjskoj ĉetvrti Bostona,
slušao raširenih oĉiju priĉe svoje bake o ljudima koji su za
velike gladi 1849. umirali s ustima zelenim od trave koju su
pasli i o streljanjima i vješanjima 1916. godine. Zamišljao je
Irsku, u kojoj nikad nije bio, kao zemlju pitomih zelenih brda
obavijenih izmaglicom, zemlju pjevaĉa i guslaĉa, zemlju u kojoj
su ţivjeli i stvarali pjesnici kao što su Yeats i O'Faolain. Znao je
da je Dublin pun ugodnih krĉmica, u kojima dobroćudni Ijudi
sjede s ĉašama crnog piva uz vatre od treseta, zadubljeni u
knjige Joycea i O'Caseya.
Ĉuo je, doduše, da Dublin ima najveći broj maloljetnih
narkomana u Evropi, ali bio je uvjeren da je to samo britanska
propaganda. Slušao je irske premijere u Americi kako preklinju
ameriĉke Irce neka ne šalju novac IRA-i; no dobro, svatko ima
prava na vlastita gledišta. A on ima svoja. Borba protiv
kriminala je njegov posao, ali to ne znaĉi da mora voljeti ljude
koji za njega predstavljaju stoljetne tlaĉitelje zemlje njegovih
predaka. S druge strane stola, Kelly je donio odluku.
- Seymour je prijatelj s Buckom Revellom, ali Revell je na
bolovanju. Direktor je meni povjerio nadzor nad ovim sluĉajem
od strane FBI-a. A ja neću da ovaj Quinn izmakne kontroli.
Hoću da ti do podneva sastaviš jedan dobar tim i da s njima
odletiš u London. Stići ćeš nekoliko sati poslije Con
160
cordea, ali to ne smeta. Sjedište će ti biti u ambasadi - ja ću za
svaki sluĉaj javiti Seymouru da ti rukovodiš ekipom. Brown
ustane, polaskan.
- Još nešto, Kevine. Hoću jednog specijalnog agenta da stalno
bude uz Quinna. Neprekidno; dan i noć. Ako taj ĉovjek makar
samo štucne, ja to hoću znati.
- Imam upravo pravog agenta za taj zadatak - namršteno reĉe
Brown. - Sjajan operativac, ustrajan i bistar. Uz to, ugodne
vanjštine. Agent Sam Somerville. Odmah će tiobiti instrukcije.
U isto vrijeme, u Langleyu, David Weintraub se pitao hoće li se
ikad više pošteno naspavati. Dok je bio odsutan, na njegovom se
stolu nagomilalo brdo papira. Velik dio te hrpe odnosio se na
sve poznate teroristiĉke skupine u Evropi :. tu su bili najnoviji
podaci o njihovoj aktivnosti, imena ubaĉenih agenata, poznata
skrovišta vodećih liĉnosti, eventualna putovanja u Veliku
Britaniju u zadnjih ĉetrdeset dana... Popis predmeta bio je
gotovo beskonaĉan. Tako je agent McCrea primio instrukcije od
šefa Evropske sekcije.
- Sastat ćeš se sa Lou Collinsom iz naše ambasade - rekao je - ali
on će nam slati informacije izvan najuţeg kruga. Potreban nam
je netko tko će biti uz tog Quinna. Moramo identificirati te
otmiĉare i moram reći da mi neće biti krivo ako to uspijemo
uĉiniti prije Britanaca. A napose prije Biroa. O.K., Britanci su
naši prijatelji, ali ja bih ţelio da se na ovom sluĉaju iskaţe
Agencija. Ako su otmiĉari stranci, to nam daje prednost; mi
imamo bolje podatke o strancima od Biroa, moţda ĉak i od
Britanaca. Ako Quinn nešto nanjuši ili nešto nasluti i ako bilo
što izlane, ti nam to odmah prenesi.
Operativac McCrea još se nije oporavio od iznenadenja. Kao GS
12, s deset godina rada u Agenciji nakon regrutiranja u
inozemstvu - njegov je otac bio predstavnik jedne ameriĉke
kompanije u Centralnoj Americi - McCrea je dosad bio na dva
zadatka u inozemstvu, ali nikad u Londonu. Odgovornost je,
doduše, bila golema, ali je baš zato ovaj zadatak predstavljao za
njega veliku šansu.
- M-moţete se osloniti na me-mene, gospodine.
161
Quinn je zahtijevao da ga do MeĊunarodnog aerodroma Dulles
ne prati nitko tko je poxnat medijima. Napustio je Bijelu kuću u
neupadljivom, zatvorenom automobilu koji je vozio njegov
pratilac, jedan oficir Tajne sluţbe u civilnom odijelu. Kad su
prolazili pokraj grupice novinara na malom trgu Alexander
Hamilton Place, na najistoĉnijem kraju kompleksa Bijele kuće i
najudaljenijem od zapadnog krila, Quinn se sagnuo u razmak
izmeĊu prednjih i straţnjih sjedala, gotovo do samog poda.
Novinari su pogledali kola, nisu vidjeli ništa zanimljivo i
automobil je nesmetano nastavio voţnju.
Na aerodromu je Quinnov pratilac inzistirao da ostane uz njega
sve dok Quinn ne ude u Concorde i izazvao je priliĉno
iznenaĊenje kad je izvukao legitimaciju s peĉatom Bijele kuće
kako bi prošao kroz pasošku kontrolu. Ipak je dobro posluţio za
jednu svrhu: Quinn je otišao u duty-free shop i kupio ĉitav niz
stvari - toaletne potrepštine, košulje, kravate, donje rublje,
ĉarape, cipele, baloner, kovĉeg i jedan mali magnetofon, zajedno
s tucetom baterija i vrpci. Kad je došao na blagajnu, samo je
palcem trznuo prema ĉovjeku iz Tajne sluţbe.
- Moj prijatelj će platiti raĉun kreditnom karticom - rekao je.
Krpelj se napokon odvojio od njega na vratima Concordea.
Britanska stjuardesa odvela je Quinna do njegovog sjedala u
prednjem dijelu aviona, ne ukazujući mu ništa više paţnje nego
bilo kame drugome. Quinn je sjedio na mjestu uz središnji
prolaz. Malo kasnije, netko sjedne na sjedalo s druge strane
prolaza. Quinn pogleda prijeko. Plavuša, kratke kose, oko
trideset pet godina, simpatiĉnog, izraţajnog lica. Njezin je
kostim bio mrvicu prestroga kroja, a potpetice mrvicu preniske
za njezinu figuru.
Concorde dorula do uzletne piste, zastane, zadrhti i pojuri niz
pistu. Povijeni kljun ptice grabljivice podigne se uvis, kandţe
straţnjih kotaĉa izgube kontakt, tlo ispod njih nagne se pod
kutom od ĉetrdeset pet stupnjeva i Washington brzo nestane iz
vida.
Primijetio je još nešto. Dvije sićušne rupice na reveru nje
162
zinog kaputića, onakva vrst rupica kakve bi ostavila pribadaĉa.
Onakva vrst pribadaĉe s kakvom se priĉvršćuje kartica s
imenom. Quinn se nagne preko prolaza.
- Iz kojeg ste vi odjeljenja? Ona se trgne.
- Molim?
- Biro. Kojem odjeljenju Biroa vi pripadate?
Plavuša nije bila tako okorjeli profesionalac da ne bi po-
crvenjela. Ugrizla se za usnicu i razmislila. Pa, ionakd će saz-
nati, prije ili kasnije.
- Oprostite, gospodine Quinn. Zovem se Somerville. Agent Sam
Somerville. Dobila sam naredenje...
- U redu je, gospoĊice Sam Somerville, ja znam kakvo ste
naredenje dobili.
Natpis Zabranjeno pušenje prestane svijetliti. Ovisnici u
straţnjem dijelu aviona odmah poĉnu paliti cigarete. Stjuardese
poĉnu raznositi ĉaše šampanjca. Neki poslovni ĉovjek, koji je
sjedio na sjedalu do prozora, lijevo od Quinna, uzme posljednju.
Stjuardesa se okrene da ode. Quinn je zaustavi, ispriĉa se, uzme
od nje srebrnu pliticu, makne ubrus i podigne pliticu uvis ispred
sebe. Sluţeći se pliticom kao zrcalom, pregledavao je redove
sjedala iza sebe. To je potrajalo sedam sekundi. Quinn zatim
zahvali zbunjenoj stjuardesi i vrati joj pliticu.
- Kad se ugasi znak za pojasove, najbolje će biti da kaţete onom
mladom šeprtlji iz Langleya u dvadeset prvom redu neka se
došlepa ovamo - rekao je agentu Somervilleu. Pet minuta kasnije
ona se vrati sa spomenutim mladcem. On je bio crven u licu i
ispriĉavao se, gurajući sa ĉela pramen guste plave kose i
razvlaĉeći usta u smiješak »deĉka iz susjedstvass.
- Ţao mi je, gospodine Quinn, nisam mislio smetati. Samo, meni
su rekli...
- Da, znam. Sjednite. - Quinn pokaţe na prazno mjesto u redu
ispred sebe. - Kad nekoga toliko smeta dim cigarete, ne bi smio
sjediti medu pušaĉima.
- Oh. - Mladić posramljeno sjedne na pokazano sjedalo.
163
Quinn baci pogled kroz prozor. Concorde je letio iznad obale
Nove Engleske, pripravljajući se da prijeQe na nadzwĉnu
brzinu. Još nije ni izišao iz Amerike, a obećanja su već
prekršena. Na istoĉnoj obali Amerike bilo je 10.15, u Londonu
je bilo 3.1 S popodne, `a do Heathrowa je ostalo još tri sata leta.
164
ŠESTO POGLhIVLJE
Simon Cormack je prva dvadeset ĉetiri sata svog suţanjstva
proveo u potpunoj izolaciji. Struĉnjaci bi znali da je to dio
procesa smekšavanja, prilika da talac dugo vremena razmišlja o
svojoj izoliranosti i bespomoćnosti. TakoĊer prilika da ga
savlada glad i umor. Talac pun energije, pripravan da se ţali i
svada, moţda ĉak planira pokušaj bijega, samo stvara probleme
svojim otmiĉarima. Mnogo je lakše upravljati ţrtvom
dovedenom do beznaĊa i dirljive zahvalnosti za najsitnije znake
milosti.
U deset sati prijepodne idućeg dana, otprilike u vrijeme kad je
Quinn ulazio u sobu za sastanke kabineta u Washingtonu, Simon
je leţao u stanju nekog poludrijemeţa kad je ĉuo zvuk otvaranja
»špijunke« na vratima. Zureći u otvor, uspio je razaznti jedno
oko koje ga promatra. Njegov je krevet bio toĉno nasuprot
vratima i unatoĉ tome što mu je lanac dopuštao da se udalji tri
metra od kreveta, ni u jednom trenutku nije mogao izaći izvan
domašaja pogleda kroz »špijunku«.
Nakon nekoliko sekundi ĉuo je zvukove povlaĉenja kraĉuna.
Vrata su se otvorila deset centimetara i jedna ruka u crnoj
rukavici pojavi se u otvoru. Ruka je drţala komad bijelog
kartona, na kojem je debelim flomasterom i velikim, štampanim
slovima bila ispisana poruka, odnosno naredba: KAD ĈUJEŠ
TRI UDARCA PO VRATIMA NAVUCI KUKULJICU.
RAZUMIJEŠ? POTVRDI.
Simon je oklijevao nekoliko sekundi, ne znajući što bi trebao
uĉiniti. Ruka nestrpljivo zamaše kartonom.
- Da - reĉe Simon. - Razumijem. Tri udarca po vratima, ja
navlaĉim kukuljicu.
165
Ruka povuĉe karton i pokaţe novi. Na drugom je kartoni pisalo:
DVA UDARCA I MOŢEŠ PONOVNO SKINUT.
KUKULJICU. AKO POKUŠAŠ S NEKIM TRIKOVIM~ -
UMRIJET ĆEŠ.
- Shvatio sam - vikne Simon prema vratima. Ruka ~ kartona se
povuĉe. Vrata se zatvore. Prode nekoliko sekund~ i zaĉuju se tri
udarca po vratima. Mladić poslušno posegnf za debelom, crnom
kukuljicom koja je leţala na-dnu kreveta Navuĉe je preko glave
sve do ramena, poloţi ruke na koljena i drhteći prestrašeno,
saĉeka što će se dogoditi. Ništa nije mo~ gao ĉuti kroz debeli
materijal kukuljice, samo je osjetio da je u podrumsku prostoriju
ušao netko u cipelama s mekim pot~ platima.
Ustvari, otmiĉar koji je ušao u sobu bio je odjeven u crno, od
glave do pete i ĉak je na licu imao vunenu masku, usprkos tome
što ga Simon nije mogao vidjeti. Tako je naredio voda grupe.
Ĉovjek spusti nešto na pod blizu kreveta i povuĉe se, Simon
kroz kukuljicu zaĉuje zvuk zatvaranja vrata, štropot kraĉuna i
zatim dva jasna udarca. Polako skine kukuljicu. Na podu je bio
plastiĉni pladanj. Na njemu tanjur, noţ, viljuška i ĉaša, sve od
plastike. Na tanjuru su bile kobasice, grah, slanina i debeli
komad kruha. U ĉaši je bila voda.
Simon je bio gladan kao vuk, budući da je zadnji put jeo uveĉer
uoĉi treninga i ne misleći vikne prema vatima »Hvala!« Ĉim je
to izrekao, došlo mu je da sam sebi opali šamar. Koji mu je vrag
da se zahvaljuje tim gadovima? U svojoj neupućenosti, Simon
nije znao da kod njega poćinje djelovati »štokholmski sindrom«,
ona ĉudna vrst suosjećanja koja se kod ţrtve razvija prema
njezinim muĉiteljima, tako da se zatoĉenikova srdţba okreće
prema onima koji su dopustili da do toga dode, a ne prema
otmiĉarima.
Pojeo je sve do posljednje mrvice, potom polako, sa zado-
voljstvom ispio vodu i zaspao. Sat kasnije, ĉitav se postupak
ponovio obrnutim redoslijedom i pladanj je nestao. Simon je po
ĉetvrti put upotrijebio kiblu, zatim se ispruţio na krevet i poĉeo
misliti o roditeljima, nagadajući što oni sad poduzimaju da ga
izbave.
166
Dok je on tako leţao, Williams. se vratio iz Leicestera i podnio
izvještaj Crarneru u njegovu uredu u New Scotland Yardu.
Yard, glavno sjedište Metropolitanske policije, nalazi se na
samo 400 metara udaljenosti od ureda Kabineta.
Prestrašenog bivšeg vlasnika Transita priveli su pod straţom u
policijsku stanicu u Leicesteru, ali se na kraju pokazalo da je
ĉovjek nevin. On je tvrdio da njegov Transit niti je proĊan, niti
ukraden - kombi je prije dva mjeseca oštećen u sudaru i otpisan.
Kako se vlasnik upravo u to vrijeme selio, zaboravio je o tome
obavijestiti centar za evidenciju vozila u Swanseau.
Williams je provjerio njegovu priĉu, toĉku po toĉku. Bivši je
vlasnik, graĊevinski poduzetnik po zanimanju, tog dana otišao u
juţni London da od jednog trgovca preuzme dva mramorna
kamina. Kad je u blizini mjesta gdje su rušili staru kuću, iz koje
su bila izvadena ta dva kamina, zakrenuo iza ugla, našao se
licem u lice s jednim buldoţerom. Buldoţer je bio jaĉi. Ford
Transit, tada još originalno plave boje, mogao je još jedino biti
otpremljen na otpad. Premda je vidljiva šteta bila mala i
uglavnom koncentrirana u podruĉju hladnjaka, šasija je bila
znatno iskrivljena.
Vlasnik se vratio u Nottingham bez kola, njegova osiguravajuća
kompanija pregledala je vozilo u dvorištu jednog karambol-
servisa u juţnom Londonu, proglasila totalnu štetu, ali nije
pristala isplatiti nadoknadu jer vlasnik nije imao kasko-policu i
jer je on bio kriv za sudar s buldoţerom. Nesretan zbog svega
toga, vlasnik je prihvatio dvadeset funti za olupinu, koliko mu je
telefonom ponudio karambol-servis i poslije se više nije vraćao
u London.
- Netko je oĉito ponovno osposobio vozilo za voţnju zakljuĉi
Williams.
- Odliĉno - reĉe Cramer. - To znaĉi da ti ljudi nisu »ĉisti«.
Uostalom, to se slaţe s nalazima iz laboratorija. Momci iz
laboratorija kaţu da je šasija zavarivana. Isto tako, originalna
plava boja pokrivena je slojem zelene. Bojanje je obavljeno na
brzinu, pomoću raspršivaĉa. PronaĊi tko je to obavio i kome su
prodali vozilo.
167
- Idem odmah u Balham - reĉe Williams. - Tamo je taj servis za
vuLu oštećenih vozila.
Cramer se vrati svome poslu. Pred sobom je imao brdo izvještaja
koji su stizali od dvanaest razliĉitih ekipa. Stigli su mu već
gotovo svi rezultati ispitivanja materijala pokupljenog s mjesta
prepada. Struĉnjaci su svoj posao briljantno obavili. Problem je
jedino bio u tome što to ni izdaleka nije bilo dovoljno. Meci
izvaĊeni iz mrtvih tijela odgovarali su ĉahurama iz Škorpiona,
što se moglo oĉekivati. S oxfordskog podruĉja nisu se javili
nikakvi svjedoci. Otmiĉari nisu ostavili nikakve tragove prstiju,
ni bilo kakve druge tragove, izuzev tragova automobilskih
guma. Tragovi kombija nisu bili ni od kakve koristi - ionako su
sad imali kombi u rukama, mada izgoren u poţaru. Nitko nije
primijetio nikakve ljude u blizini hambara. Tragovi guma
limuzine, koji su vodili iz hambara, pomogli su da se odredi
marka i modei, ali na cestama je bilo pola milijuna takvih
automobila.
Dvanaest pokrajinskih policija neupadljivo je provjeravalo u
agencijama za prodaju i najam nekretnina da li je u zadnjih šest
mjeseci unajmljena neka kuća, dovoljno prostrana i dovoljno na
osami da bi odgovarala otmiĉarima. Met je to isto radio u
Londonu, za sluĉaj da se otmiĉari skrivaju u gradu. To je znaĉilo
da moraju provjeriti svaku i2najmljenu kuću, a takvih je bilo na
tisuće. Na vrhu liste bile su one za koje je najam plaćen u
gotovom novcu, ali i takvih je još uvijek bilo na stotine. Istraga
je već razotkrila dvanaestak tajnih Ijubavnih gnijezda, meĊu
njima i dva unajmljena od vrlo poznatih liĉnosti.
Policija je pritisnula doušnike iz podzemlja, »travke«, da
provjere je li bilo nekih prića o tome kako neka skupina po-
znatih kriminalaca priprema nešto krupno; odnosno da li su ĉuli
kako su se odredene »face« i »šljakeri« (kako su se u ţargonu
nazivali kriminalci koji su imali »kartone« u policiji) iznenada
prestali pojavljivati na uobiĉajenim mjestima gdje se sastaju
kriminalci. Doušnici su pretresli ĉitavo podzemlje, ali dosad nisu
ništa otkrili.
Pred Cramerom je leţala i hrpa izjava ljudi koji su »vidje
168
li« Simona Cormacka, od kojih su neke zvuĉale vjerojatno, neke
moguće, a neke sasvim suludo, ali ih je sve trebalo provjeriti.
Druga je hrpa sadrţavala prijepise snimljenih telefonskih poruka
ljudi koji su tvrdili da: je Simon Cormack u njihovom
zatoĉeništvu. Ponovno su neke od tih poruka zvuĉale ludo, a
neke priliĉno uvjerljivo. Svaki je od tih poziva priman ozbiljno i
svi su ti ljudi zamoljeni da ne prekidaju kontakt. Medutim,
Cramer je instinktivno osjećao da se pravi otmiĉari još nisu
javili, da namjerno šute kako bi ih iznervirali. U svakom sluĉaju,
tako bi postupili profesionalci.
Već je bila advojena jedna soba u podrumu i jedna iskusna ekipa
ljudi iz Odjeljenja za kriviĉne istrage, ljudi koji su vodili
pregovore u britanskim sluĉajevima otmica, sjedili su unutra i
ĉekali onaj pravi poziv, razgovarajući strpljivo i mirno sa svim
šaljivĉinama, ludacima i obmanjivaĉima. Stanovit broj
obmanjivaĉa i šaljivaca već je bio uhvaćen i za svoj će postupak
morati odgovarati pred sudom.
Nigel Cramer ode do prozora i pogleda dolje. Ploĉnik Victoria
Streeta bio je zakrĉen novinarima i televizijskim reporterima -
Cramer ih je izbjegavao tako što se do Whitehalla vozio u
kolima sa zatvorenim prozorima i zabravljenim vratima. Unatoĉ
tome, oni su urlali kroz staklo, traţeći informacije. Ljudi u uredu
za štampu Meta bili su već na rubu ludila.
Cramer pogleda na sat i uzdahne. Ako se otmiĉari ne jave još
nekoliko sati, pregovore će vjerojatno preuzeti onaj Amerikanac,
Quinn. Takva je odluka donesena mimo njega i to mu se nimalo
nije sviĊato. Cramer je proĉitao Quinnov dosje - koji je dobio na
pošudbu oĊ Lou Collinsa iz CIA-e - i proveo je dva sata s
direktorom Lloydove filijale koja je deset godina koristila
Quinnove neobiĉne ali djelotvorne talente. Ono što je saznao
izazvalo je u njemu pomiješane osjećaje. Ĉovjek je bio dobar, ali
svojeglav i neposlušan. Nijedna policija na svijetu ne voli
suraĊivati s Ijudima koji ne poštuju pravila, bez obzira koliko su
talentirani. Neće otići na Heathrow da doĉeka Quinna, odluĉio
je. Vidjet će se s njim kasnije i upoznati ga sa dvojicom glavnih
inspektora koji će sjediti kr~j njega i savjetovati ga tijekom
pregovora - ukoliko ikad
169
doĊe do pregovora. Bilo je vrijeme da opet ode do Whitehalla i
podnese izvještaj, a tako je malo bilo toga o ĉemu ih je mogao
izvijestiti. Ne, ovo sasvim sigurno neće biti jedan od »brzih«
sluĉajeva. .
Concorde je na visini od 18.240 metara razvio punu brzinu te
stigao u London petnaest minuta ranije, u šest popodne. Quinn
je uzeo svoj mali kovĉeg i uputio se niz tunel prema izlazu, sa
Somervilleovom i McCreaom za petama. Nekoliko metara od
ulaza u tunel strpljivo su ĉekala dva šutljiva ĉovjeka u sivim
odijelima. Jedan iskoraĉi naprijed.
- Gospodin Quinn? - tiho upita. Quinn kimne. Ĉovjek u sivom
nije na to u ameriĉkom stilu izvukao legitimaciju i pokazao mu
je; jednostavno je pretpostavio da će ga njegovo drţanje i
ponašanje oznaĉiti kao sluţbenu osobu. - Oĉekivali smo vas,
gospodine. Ako biste bili toliko dobri da dodete sa mnom... Moj
kolega će vam ponijeti prtljag.
Ne ĉekajući odgovor ĉovjek se uputi niz tunel, odvoji od struje
putnika na ulazu u glavni hodnik i ubrLO uvede Quinna kroz
vrata jednostavno oznaĉena brojem u jedan mali ured. Drugi,
krupniji ĉovjek, ĉija je pojava jasno odavala da je dobar dio
ţivota proveo u vojsci, prijateljski je kimnuo glavom i uzeo
Quinnov kovĉeg. Kad su svi ušli u ured, onaj tihi ĉovjek brzo
prelista Quinnov pasoš, kao i pasoše »vaših asistenata«, izvuĉe
iz dţepa peĉat, udari ţigove u sva tri pasoša i reĉe: - Dobro došli
u London, gospodine Quinn.
Izašli su iz ureda kroz druga vrata i sišli niz neke stepenice do
kola koja su ih ĉekala. Ali ako je Quinn mislio da će se odvesti
ravno u London, prevario se. Odvezli su se do salona za doĉek
istaknutih liĉnosti. Quinn uĊe u prostoriju i zapanjeno se ogleda
oko sebe. Što manje publiciteta, rekao im je. Nikakvog
publiciteta. U prostoriji su bili predstavnici Ameriĉke ambasade,
Home Officea, Scotland Yarda, Foreign Of ficea, CIA-e, FBI-a i
- koliko je Quinn mogao prosuditi Woolwortha i Coca-Cole. Tu
su se zadrţali dvadeset minuta.
Još je gora bila voţnja do Londona. On je bio u kolima na ĉelu
kolone, jednoj ameriĉkoj limuzini, dugaĉkoj kao oveći
170
brod, s malom ameriĉkom zastavom na pramcu. Dva policajca
na motociklima ĉistila su im put kroz veĉernji promet. Iza njih je
vozio Lou Collins koji je u kola uzeo svog kolegu iz CIA-e,
Duncana McCreau i usput, mu davao instrukcije. Dvoja kola iza
njega, Patrick Seymour je to isto obavljao s agentom
Sommervilleovom. Roveri, Jaguari i Granade Britanaca tvorili
su ostatak kolone.
Kolona je krenula autocestom M4 premaLondonu, ušla na North
Circular i spustila se niz Finchley Road. Odmah nakon kruţnog
toka na Lordu, vodeća kola skrenu u Regent's Park, zatim su
neko vrijeme slijedila Outer Circle i ušla kroz nekakva široka,
impresivna ulazna vrata, pokraj dvojice straţara koji su oštro
salutirali.
Quinn je za vrijeme voţnje zurio kroz prozor u svjetla grada koji
je on dobro, ĉak vrlo dobro poznavao i uporno je šutio, sve dok
napokon nije zašutio i napuhani ministar/savjetnik. Kad se
kolona uputila prema rasvijetljenom trijemu palaĉe, Quinn
progovori. Zapravo bi bolje bilo reći »oštro uzvikne«. Nagnuo
se naprijed - morao se dobro protegnuti i odsjeĉno dreknuo
vozaĉu na uho.
- Zaustavite kola.
Vozaĉ limuzine, jedan ameriĉki marinac, bio je toliko iznenaden
da je odmah poslušao. Kola iza njih nisu bila tako brza. Zaĉuo
se zveket stakla farova i ţmigavaca. Malo dalje u koloni, vozaĉ
Ministarstva unutrašnjih poslova, kako bi izbjegao sudar, ušao je
s kolima u grmlje rododendrona. Kolona se naguţvala kao
harmonika i stala. Quinn izade iz automobila i zagleda se u
raskošnu rezidenciju. Neki je ĉovjek stajao na vrhu stuba koje su
vodile do trijema.
- Gdje smo sada? - upita Quinn. Iako je vrlo dobro znao gdje se
nalaze. Diplomat se navrat, nanos izvuĉe sa straţnjeg sjedala
limuzine. Njega su upozorili da se moţe svaĉemu nadati od
Quinna. On im nije vjerovao. U meĊuvremenu su se i drugi
izvukli iz kola i krenuli prema trijemu.
- Winfield House, gospodine Quinn. Ono je ambasador
Fairweather koji ĉeka da vas pozdravi. Sve je priredeno za vas,
dobit ćete nekoliko soba ... sve je pripremljeno.
171
- Onda to sad lijepo opet xaspremite - reĉe Quinn. Zatim otvori
prtljaţnik, uzme svoj kovĉeg i uputi se pješke niz prilazni put.
- Kamo idete, gospodine Quinn? - poviĉe`za njim oĉajni
diplomat.
- Natrag u Španjolsku - vikne Quinn preko ramena. Lou Collins
stane pred njega. On je razgovarao s Davidom Weintraubom na
kodiranoj liniji dok je Coneorde bio u zraku.
- Quinn je ĉudak - rekao riiu je operativni direktor ali dajte mu
sve što zatraţi.
- Mi imamo jedan stan - reĉe Collins tiho Quinnu. Vrlo diskretan
i siguran. Katkad ga koristimo za ispitivanje prebjega iz
sovjetskog bloka. Ponekad za momke koji nam doĊu iz
Langleya. Operativni direktor obiĉno odsjeda tamo.
- Adresa - reĉe Quinn. Collins mu reĉe adresu. Jedna mala,
sporedna ulica u Kensingtonu. Quinn kimne i nastavi hodati.
Kad je izašao na Outer Circle, ugleda jedan taksi koji je prazan
kruţio. Quinn ga zaustavi, reĉe mu kamo da vozi i nestane.
Potrajalo je petnaest minuta dok se je raspetljala guţva na
prilaznom putu. Napokon je Lou Collins ukrcao agente
McCreau i Somervillea u svoja kola i odvezao ih u Kensington.
Quinn plati taksi i ogleda se oko sebe. Znao je da će ga u
svakom sluĉaju rozvuĉiti«; ako ništa drugo, u stanu CIA-e sva je
tehnika već instalirana i barem ga neće uznemiravati glupim
isprikama o preureĊivanju stana. Stan je bio na drugom katu.
Kad je pozvonio, na vratima stana pojavio se kršan agent niskog
ranga. Ĉuvar stana.
- Tko ste vi? - upitao je.
- Ja ulazim - reĉe Qinn i prode pokraj njega. - Ti izlaziš. - Prošao
je kroz stan i pregledao dnevnu sobu, te glavnu i dvije manje
spavaće sobe. Ĉuvar je kroz to vrijeme paniĉno telefonirao;
povezali su ga s Lou Collinsom u njegovim kolima i ĉovjek se
smirio. Zlovoljno je pokupio svoje stvari. Collins i dva psa-
tragaĉa stigli su tri minute poslije Quinna, koji
172
je već za sebe izabrao najveću spavaću sobu. Patrick Seymour je
došao za Collinsom. Quinn se zagleda u pristiglu ĉetvorku.
- Ovo dvoje baš moraju ţivjeti sa mnom? - upita, pokazujući
glavom na specijalnog agenta Sommervilleovu i GS12
McCreau.
- Gledajte, Quinne, budite razumni - reĉe Collins. Radi se o
predsjednikovu sinu. Svi ţele znati što se dogaĊa. Oni neće
pristati na manje od toga. »Moćnici« vam jednostavno neće
dopustiti da ovdje ţivite sami kao pustinjak i da im ništa ne
govorite.
Quinn razmisli.
- U redu, što ovo dvoje još zna raditi, osim što će mene uhoditi?
- Mi vam moţemo biti od koristi, gospodine Quinn molećivo
reĉe McCrea. - Moţemo vam donositi stvari ... općenito,
pomagati.
Razbarušene kose, stidljiva osmijeha i bojaţljiva diţanja,
McCrea je djelovao mnogo mlaĊi od svojih trideset i ĉetiri
godine, više kao student, nego kao operativac CIA-e. Sam
Somerville preuzme zapoĉetu temu.
- Ja znam dobro kuhati - reĉe. - Sad kad ste odbacili
ambasadorovu rezidenciju i njegovu poslugu, morate imati
nekoga tko zna kuhati. S obzirom na to gdje se nalazimo, ionako
ĉe biti problem skuhati nešto pošteno.
Po prvi put otkako su ga upoznali, Quinovo se lice raširi u
osmijeh. Somervilleova pomisli kako je taj osmijeh potpuno
preobrazio tog inaĉe tako zagonetnog veterana.
- U redu - reĉe Quinn Collinsu i Seymouru - vi ćete ionako
prisluškivati sve što se govori u stanu i svaki telefonski
razgovor. Vas dvoje... smjestite s;, u preostale dvije sobe.
Kad su juniori otišli hodnikom prema sobama, on se ponovno
okrene Collinsu i Seymouru.
- Ali to je sve. Neću nikakvih drugih gostiju. Moram razgovarati
s britanskom policijom. Tko vodi ovaj sluĉaj?
- Zamjenik pomoćnika komesara Cramer. Nigel Cramer. Ĉovjek
broj dva u SO odsjeku. Poznajete ga?
173
- Zvuĉi mi nekako poznato - reĉe Quinn. U tom ĉasu zazvoni
telefon. Collins digne šiušalicu. Slušao je trenutak, zatim pokrije
rukom mikrofon slušalice.
- Ovo je Cramer - reĉe. - Zove iz rezidencije. Otišao je tamo da
porazgovara s vama. Upravo su mu rekli što se dogodilo. Hoće
doći ovamo. OK?
Quinn kimne. Collins se javi Crameru i pozove ga da doĊe.
Stigao je dvadeset minuta kasnije u neoznaĉenom policijskom
automobilu.
- Gospodin Quinn? Nigel Cramer. Mi smo se već jednom sreli,
nakratko.
Oprezno je ušao u stan. On nije dosad znao za ovo sklonište
CIA-e, ali sad je saznao. MeĊutim, znao je i to da će ga CIA
napustiti ĉim završi ovaj sluĉaj i naći neki drugi stan.
Quinn se sjetio Cramera kad mu je vidio lice.
- Irska, prije dosta godina. Sluĉaj Don Tidey. Vi ste tada bili na
ĉelu antiteroristiĉkog odsjeka.
- S013, toĉno. Imate dobru memoriju, gospodine Quinn. Mislim
da bismo nas dvojica trebali porazgovarati. Quinn povede
Cramera u dnevnu sobu, posjedne ga, sjed
ne u stolicu nasuprot njemu i rukom okruţi po sobi, dajući mu
znak da je soba sigurno »ozvuĉena«. Lou Collins moţe biti
dobar momak, ali ni jedan obavještajac na svijetu nije toliko
dobar. Britanski policajac ozbiljno kimne glavom. Njemu je bilo
jasno da se praktiĉki nalazi na ameriĉkom teritoriju - usred
glavnog grada njegove vlastite domovine - ali ovo što ima reći, u
potpunosti će kasnije ponoviti pred komisijom COBRA.
- Dopustite da se »poravnamo«, kako biste rekli vi u Americi,
odnosno da vas upoznam sa situacijom. Metropolitanska je
policija dobila prvenstvo u istrazi. Vaša se vlada sloţila s time.
Do sada nismo otkrili ništa znaĉajno, ali istraga je tek poĉela i
naši su se ljudi angaţirali do maksimuma.
Quinn kimne. On je i ranije radio u sobama s postavljenim
mikrofonima, mnogo puta, i razgovarao preko telefona koji su
bili prisluškivani. Znao je koliko je u takvim okolnostima
naporno voditi normalnu konverzaciju. Shvatio je da Cramer
govori za magnetofon, otud tolika pedanterija.
174
- Mi smo traţili prvenstvo i u procesu pregovora s otmiĉarima,
ali to je odbijeno na zahtjev Washingtona. Ja to moram
prihvatiti, ali mi se to ne mora sviĊati. Dobio sam takoĊer
instrukcije da vam osiguram punu suradnju koju Met i druge
naše drţavne sluţbe mogu pruţiti. To ćete dobiti. Dajem vam
rijeĉ.
- Ja sam vam zbog toga vrlo zahvalan, gospodine Cramer - reće
Quinn. Znao je da zvuĉi uţasno ukoĉeno; ali negdje su se
okretali kolutovi s vrpcom.
- Dakle, recite mi toĉno što vam je potrebno.
- Prvo sve što ste ~otkrili o samoj otmici. Zadnji izvještaj koji
sam proĉitao, dali su mi u Washingtonu - on pogleda na sat, u
Londonu je bilo osam sati uveĉer - prije više od sedam sati. Jesu
li otmiĉari već stupili s vama u vezu?
- Koliko smo mi mogli procijeniti, nisu - odgovori Cramer. -
Dakako, telefoni stalno zvone. Neki su pozivi oĉigledno laţni,
kod nekih je to malo manje oĉigledno, a desetak ih zvuĉi sasvim
vjerojatno. U ovim posljednjim sluĉajevima, zatraţili smo
nekakav element dokaza da stvarno drţe Simona Cormacka...
- Kakav dokaz? - upita Quinn.
- Odgovor na pitanje. Nešto iz njegovih devet mjeseci u
Oxfordu, što bi teško mogao znati netko izvana. Nitko od njih
nije ponovno nazvao s pravim odgovorom.
- Ponekad otmiĉari ĉekaju ĉetrdeset osam sati do prvog
kontakta, to nije tako neuobiĉajeno - reĉe Quinn.
- Slaţem se - odvrati Cramer. - Osim toga, mogu poruku poslati
poštom, kao pismo ili magnetofonsku vrpcu, a u tom sluĉaju
pošiljka je moţda već u pošti. Ili se mogu javiti telefonom. Ako
odaberu prvi naĉin, mi ćemo vam poruku donijeti ovamo, ali ću
je ja prvo dati našim tehniĉarima da ispitaju papir, omot ili
omotnicu i pismo radi eventualnih otisaka prstiju, tragova sline
ili nekih drugih tragova. Mislim da je to u redu, zar ne? Vi ovdje
nemate laboratorijsku opremu.
- Sasvim u redu - reĉe Quinn.
175
- Ali ako se jave telefonom, što ţelite da uĉinimo, gospodine
Quinn?
Quinn mu izdiktira svoje zahtjeve. Javna obavijest u TV
programu Vijesti u deset, u kojoj će se reći neka bilo tko, tko
drţi Simona Cormacka kao taoca, nazove Ameriĉku ambasadu i
jedino ambasadu, na jedan od brojeva koji će biti pokazani na
ekranu. U podrumu ambasade treba uz telefone postaviti niz
iskusnih ljudi koji će filtrirati oĉigledno laţne pozive, a sve one
koji ozbiljnije zvuĉe prebaciti na njegov telefon u stanu.
Cramer pogleda Collinsa i Seymoura, koji potvrdno kimnu. Za
postavljanje centrale koja će posluţiti kao prva filter-linija bit će
im potrebno oko sat i pol, taman na vrijeme za emisiju vijesti.
Quinn nastavi:
- Vaši ljudi mogu pokušati ući u trag svakom od poziva i moţda
uspiju uhapsiti nekoliko obmanjivaĉa koji su dovoljno glupi da
zovu s privatnog telefona ili ostanu na liniji dovoljno dugo da
im vi moţete ući u trag. Ja ne mislim da će pravi otmiĉari biti
toliko glupi.
- Ni ja - sloţi se Cramer. - Prema svemu do sada, izgledaju mi
previše pametni da bi napravili takvu grešku.
- Prebacivanje poziva mora se obavljati bez prekidanja veze i
samo na jedan telefon u ovom stanu. Ĉini mi se da ih ovdje ima
tri, je li tako?
Collins potvrdno kimne glavom. Jedan je od njih bio izravno
povezan s njegovim uredom, koji je ionako bio u zgradi
arnbasade.
- Onda neka to bude taj - reLe Quinn. - Kad uspostavimo
kontakt s pravim otmiĉarima, naravno, pod pretpostavkom da se
oni jave, moram imati drugi broj koji ću im dati, rezerviranu
liniju samo za mene.
- To ću vam srediti u roku od devedeset minuta - reĉe Cramer. -
Dobit ćete broj koji nikad dosad nije bio u upotrebi. Morat ćemo
prikopĉati prislušne uredaje, naravno, ali na liniji se neĉe ĉuti
nikakav zvuk. Na kraju, ţelio bih dovesti dva moja glavna
inspektora koji bi ĉitavo vrijeme bili ovdje s
176
vama, gospodine Quinn. To su dobri i iskusni ljudi. Jedan
ĉovjek ne moţe bdjeti dvadeset i ĉetiri sata.
- Ţao mi je, ali to ne dolazi u obzir - odgovori Quinn. - Oni bi
vam mogli biti od velike pomoći - uporno je pokušavao Cramer.
- Ako su otmiĉari Britanci, vaţni elementi mogu biti lokalni
akcent, ţargon, tragovi napetosti ili oĉajanja u glasu, sve one
fine nijanse koje mogu prepoznati samo roĊeni Britanci. Oni bi
samo slušali, ne bi ništa govorili.
- Neka slušaju na centrali - reĉe Quinn. - Ionako ćete sve
snimati. Dajte snimke da ih preslušaju struĉnjaci za govor,
dodajte vaše vlastite primjedbe o tome kako loše vodim
pregovore i pokucajte mi ovdje na vrata s rezultatima. Ali ja
radim sam.
Cramerova se usta jedva primjetno stisnu. MeĊutim, nareQenja
koja je dobio bila su jasna. On ustane. Quinn takoder.
- Otpratit ću vas do kola - reĉe. Svi su znali što to znaĊi: na
stubištu nije bilo mikrofona. Na vratima stana, Quinn pokretom
glave naredi Seymouru i Collinsu da ostanu unutra. Oni
nevoljko poslušaju. Na stubama Quinn promrmlja Crameru na
uho:
- Ja znam da se vama ovo ne sviĊa. Nisam ni ja baš oduševljen.
Pokušajte mi vjerovati. Ne ţelim izgubiti tog djeĉaka, ako to
ikako budem mogao sprijeĉiti. Vi ćete ĉuti svaki prokleti slog
koji bude izgovoren na tom telefonu. Moji vlastiti ljudi će me
slušati ĉak i kad budem na zahodu. U ovom stanu ima više
mikrofona nego u nekoj radio-stanici.
- U redu, gospodine Quinn, dobit ćete sve što vam mogu dati.
Obećajem vam.
- Još samo nešto ... - Već su bili stigli do ulice; policijski auto
ĉekao je uz ploĉnik. - Nemojte ih prestrašiti. Ako telefoniraju, ili
ostanu na liniji mrvicu duţe, nemojte odmah slati kola sa
sirenom da opkole telefonsku govornicu ...
- Ne morate nam to govoriti, gospodine Quinn. Ali imat ćemo
ljude u civilnim odijelima koje ćemo slati prema mjestima s
kojih budu dolazili pozivi. Oni će biti krajnje diskretni,
177
gotovo nevidljivi. Ako nam uspije zapaziti tablice automobila ..,
dobiti fiziĉki opis nekoga od njih .., to bi ĉitavu stvar moglo
skratiti na nekoliko dana.
- Nemojte samo da vas ~ide - opomene ga Quinn. Onaj tko bude
telefonirao, bit će pod strahovitim pritiskom. Nitko od nas ne
ţeli da se kontakt prekine. To bi vjerojatno znaĉilo da su se
pokupili i pobjegli, ostavljajući za sobom mrtva djeĉaka.
Cramer kimne, rukuje se s njirn i uĊe u kola.
Pola sata kasnije, stigli su inţenjeri, nitko od njih nije imao
uniforme Telecoma, ali su svi pokazali iskaznice Telecoma.
Quinn je prijateljski kimao glavom, znajući vrlo dobro da su to
ljudi iz MIS, sluţbe sigurnosti, i oni se bace na posao. Bili su
brzi i znali su svoj posao. Najveći dio posla ionako se obavljao
na kensigtonskoj telefonskoj centrali.
Jedan od inţenjera, koji je radio na podnoţju aparata u dnevnoj
sobi, lagano podigne obrvu. Quinn se napravi kao da ništa nije
primijetio. Pokušavajući ubaciti »bubu«, ĉovjek je otkrio da se
unutra već nalazi jedan mikrofon. NareĊenje je naredenje; on
ugura svoj vlastiti mikrofon pokraj ameriĉkog, ustanovivši tako
jednu novu i minijaturnu anglo-ameriĉku vezu. U 21.30 Quinn
je imao svoju izravnu liniju, krajnje privatnu (što se tiĉe
graĊanstva), na koju će' uputiti pravog otmiĉara, ukoliko ikad
bude imao prilike s njim govoriti. Druga linija, namijenjena
preuzimanju »mogućih« poziva, sada je bila trajno povezana s
telefonskom centralom u ambasadi. Treća je ostala normalna,
vanjska linija.
Telefonski su struĉnjaci marljivo radili i u podrumu ambasade
na Grosvenor Squareu. Tu je već postojalo deset linija i sve su
sada bile rezervirane za komuniciranje s otmiĉarima. Deset
mladih ţena - neke su bile Amerikanke, neke Engleskinje -
sjedilo je i ĉekalo.
Treća je operacija obavljena u telefonskoj centrali Kensingtona,
gdje se policija smjestila s uredajima za snimanje poziva koji
budu stizali na Quinnovu specijalnu liniju. Kako je Kensington
imao novu centralu, s elektroniĉkim ureĊajima, policajci će moći
brzo odrediti odakle dolazi poziv: za
178
samo osam do deset sekunda. Na putu od centrale do Quinna,
ove će pozive prisluškivati na još dva mjesta: u komuni-
kacijskom centru MIS u Cork Streetu, Mayfair, te u podrumu
ameriĉke ambasade, gdje će se - nakon identiiiciranja pravih
otmiĉara - centrala pretvoriti u prislušnu stanicu.
Lou ColIinsovi inţenjeri stigli su trideset sekunda nakon što je
iz stana izašla britanska grupa. Oni su povadili sve britanske
mikrofone i podesili svoje. Tako će sve što Quinn bude govorio
- osim kad bude razgovarao na specijalnoj liniji - ćuti samo
Amerikanci. - Barem ste pokušali - primijetit će Seymour svom
kolegi iz MIS tjedan dana kasnije uz piće u klubu Brooks.
U 22.00 spiker ITN-a zurio je u kameru dok nisu utihnuli
gromoviti zvuci muziĉke najave Big Ben, a zatim je proĉitao
obavijest za otmiĉare. Brojevi telefona ostali su na ekranu dok je
spiker iznosio nove pojedinosti o otmici Simona Cormacka -
kojih je bilo tako malo da gotovo nisu bile vrijedne spomena, ali
ih je on ipak rekao.
U dnevnoj sobi jedne mirne kuće šezdeset ĉetiri kilometra
daleko od Londona, ĉetiri šutljiva i napeta muškarca pratila su
emisiju. Voda grupe je dvojici od njih brzo prevodio spikerove
rijeĉi na frĊncuski. Ustvari, jedan je od te dvojice bio
Belgijanac, a drugi Korzikanac. Ĉetvrtome nije bio potreban
prijevod. On je dobro govorio engleski, premda su se u nje-
govom izgovoru osjećali izraziti afrikanerski tonovi njegove
rodne Juţne Afrike.
Ona dvojica iz Evrope nisu uopće govorili engleski i voda grupe
je zabranio svoj trojici da izlaze iz kuće dok se sve ne završi. On
je jedini izlazio i vraćao se, uvijek kroz garaţu, uvijek u Volvu,
koji je sad imao nove gume i nove tablice, ovog puta prave.
Nikad nije izlazio bez perike, brkova i tamnih naoĉala. Ostalima
je naloţio da za njegove odsutnosti ostanu skriveni, ĉak da ne
prilaze prozorima i da ni u kom sluĉaju ne otvaraju vrata.
Kad je spiker prešao na situaciju na 5rednjem istoku, jedan od
Evropljana nešto upita. VoĊa zatrese glavom.
179
- Demain - odgovorio mu je na francuskom. - Sut ujutro.
Te su noći u podrumu arpbasade primili preko dvije sto ne
telefonskih poziva. Svaki je primljen paţljivo i uljudno, ~ je
samo sedam poziva prebaĉeno na Quinnovu liniju. On svakiput
javio vedro i prijateljski, obraćajući se onome tko nazvao s
»prijatelju« ili »druţe«, objašnjavjaući kako na ţ lost »njegovi
ljudi« jednostavno moraju zahtijevati tu dosa nu formalnost
provjeravanja da li se uistinu radi o otmiĉa~ ma Simona
Cormacka, zatim bi ih paţljivo zamolio da c svog zatoĉenika
dobiju odgovor na jedno jednostavno pit nje i da ponovno
nazovu. Nitko nije ponovno nazvao. U pa zi izmedu tri sata
ujutro i izlaska sunca, Quinn je uspio o~ spavati ĉetiri sata.
Sam Somerville i Duncan McCrea bdjeli su zajedno njim ĉitavu
noć. Sam je napomenula nešto o njegovom su drţanom
Hnastupu« na telefonu.
- Ono pravo još nije ni poĉelo - tiho je odgovorio Qi inn. Ali
napetost je poĉela. Dvoje mladih su to već osjećal Uhvativši let
Jumbo mlaţnjakom koji je iz Washington
krenuo u podne po tamošnjem vremenu, Kevin Brown i nj~
gova izabrana ekipa od osam agenata FBI-a sletjeli su na H~
athrow nekoliko minuta poslije ponoći. Obaviješten o njih~ vu
dolasku, Patrick Seymour ih je zlovoljno doĉekao na a~
rodromu. Odmah je izvijestio Browna o situaciji do 23.a kad je
krenuo na aerodrom. Njegov je izvještaj ukljuĉiva Quinnov
odlazak iz Winfield Housea u stan u Kensingtom kao i situaciju
s prisluškivanjem njegovog telefona.
- Znao sam da je to nekakav pametnjaković - zare; Brown kad
mu je Seymour ispriĉao o guţvi na prilaznom p~ tu ispred
Winfield Housea. - Morat ćemo budno paziti n njega, inaĉe bi to
kopile moglo svašta izvesti. Idemo odmah ambasadu, spavat
ćemo tamo u podrumu na poljskim krev tima. Ako taj jo-jo samo
prdne, ja to hoću ĉuti, jasno i gla no.
Seymour u šebi zastenje. On je ĉuo za Kevina Browna
180
draţe bi mu bilo da nije došao. Sad će sve biti još gore nego što
se bojao, pomislio je. Kad su u 1.30 stigli u ambasadu, djevojke
su upravo primile 106. laţni poziv.
Još su neki ljudi malo spavali te noći. Dvojica od njih bili su
kapetan Williams iz S013 i ĉovjek po imenu Sidney Sykes. Oni
su noćne sate proveli sjedeći jedan nasuprot drugome u sobi za
ispitivanje wandsworthske policijske stanice u juţnom Londonu.
S njima je bio još jedan policajac, šef saobraćajne sekcije
Odjeljenja za teška kriviĉna djela, ĉiji su ljudi ušli u trag Sykesu.
Za jednog sitnog lopova kao što je bio Sykes, pritisak koji su na
njega vršila ova dvojica s druge strane jednostavnog drvenog
stola bio je neuobiĉajeno oštar i nakon isteka prvog sata, Sykes
se gadno prestrašio. Nakon toga, stvari su se još više pogoršale.
Slijedeći uputstva koja su dobili od gradevinskog poduzetnika iz
Leicestera, Saobraćajna je sekcija pronašla karambol-servis koji
je odvukao unesrećeni Transit iz fatalnog zagrljaja s
buldoţerom. Kad je ustanovljeno da vozilo ima iskrivljenu
šasiju i da je za otpis, karambol-servis je ponudio vlasniku
prijevoz vozila do Leicestera. Kako je cijena transporta bila veća
od vrijednosti vozila, vlasnik je odbio ponudu. Servis je zatim
vozilo prodao Sykesu, vlasniku groblja automobila u
Wandsworthu. Ekipe saobraćajne sekcije provele su jedan ĉitav
dan ĉeprkajući po tom skladištu otpada.
Pronašli su jednu baĉvu, tri ĉetvrtine punu prljavog motornog
ulja, iz ĉijih su crnih dubina izvukli dvadeset ĉetiri registarske
tablice, dvanaest savršeno uskladenih kompleta, koje su sve bile
izraĊene u Sykesovom skladištu i sve odreda laţne kao
novĉanica od tri funte. Ispod dasaka na podu Sykesova otrcana
ureda našli su skrovište s trideset saobraćajnih dozvola
automobila i kombija koji više nigdje nisu postojali, osim na
papiru.
Sykesov se »biznis« sastojao u tome što bi on kupio neko
oštećeno vozilo koje je osiguranje otpisalo, zatim bi rekao
vlasniku da će on, Sykes, obavijestiti Swansea kako vozilo vi
isi
še ne postoji osim kao hrpa metalnog otpada, a onda bi uĉinio
upravo suprotno - obavijestio bi Swansea da je kupio vozilo od
preĊašnjeg vlasnika. Kompjutor u Swanseau upisao bi tu
»ĉinjenicu«. Ako je vozilo uistinu bilo za otpad, Sykes je na taj
naĉin jednostavnd dolazio do valjanih dokumenata, koje je zatim
mogao upotrijebiti za drugo vozilo sliĉnog tipa koje bi Sykesovi
dugoprsti pomoćnici »digli« s nekog parkirališta. S novim
tablicama - koje bi odgovar,ale saobraćajnoj dozvoli otpisanog
vozila - ukradeni automobil mogao se ponovno prodati. Na kraju
bi još izbrusili originalne brojeve šasije i motora, urezali nove i
utrljali dovoljno prašine i ulja da prevare nekog obiĉnog kupca.
Naravno, to nije bilo dovoljno da prevari policiju, ali kako su se
sve takve prodaje obavljale za gotovinu, Sykes je kasnije mogao
tvrditi kako nikad nije ni vidio dotiĉna kola, a kamo li da ih je
prodao.
Jedna od varijacija tog »biznisa« bila je odabrati vozilo kao što
je bio Transit, koji je - ako se izuzme svinuta šasija - bio u
dobrom stanju, izrezati svinuti dio, povezati razrezanu šasiju
nosaĉima i vratiti auto u promet. To je, dakako, bilo
protuzakonito i opasno, ali takva su kola vjerojatno mogla
prijeći još nekoliko tisuća kilometara prije nego što se raspadnu.
Kad su mu predoĉili izjave gradevinskog poduzetnika iz
Leicestera i karambol-servisa koji mu je prodao Transit kao
otpad za 20 funti, pokazali mu laboratorijske snimke starih,
pravih brojeva šasije i motora, te mu rekli za kakav je zloĉin
kombi bio upotrebljen, Sykes je shvatio da je u gadnom sosu i
sve je priznao.
Ĉovjek koji je kupio Transit, ispriĉao je napreţući memoriju,
lunjao je naokolo po njegovom skladištu jednog dana prije šest
tjedana i kad ga je Sykes upitao što traţi, rekao je da bi ţelio
kupiti nekakav kombi po povoljnoj cijeni. Sluĉajno je Sykes već
završio recikliranje šasije na Transitu i upravo je preko
prvobitne plave nanio sloj zelene boje. U roku od jednog sata,
Transit je napustio njegovo skladište za 300 funti isplaćenih na
licu mjesta. Nikad više nije vidio tog ĉovjeka. Petnaest
novĉanica od 20 funti već je davno potrošio.
182
I - Opis? - upita Williams.
- Pokušavam se sjetiti - molećivo je uvjeravao Sykes. - Sjeti se -
reĉe mu Williams. - To će ti uvelike olakšati ostatak ţivota.
Osrednjeg rasta, osrednje graden. Blizu pedeset godina. Grubog
lica i ponašanja. Glas mu nije bio »otmjen« i nije bio rodeni
Londonac. Rida kosa, moţda perika, ali dobra. U svakom
sluĉaju, na glavi je imao šešir, usprkos vrućini kasnog kolovoza.
Brkovi, tamniji od kose - mogli su biti i nalijepljeni, ali su
izgleĊali kao pravi. I tamne naoĉale. Ne sunĉane naoĉale; samo
su stakla bila plavo obojena, s roţnatim okvirima.
Trojica ljudi proveli su još dva sata s policijskim crtaĉem.
Williams je donio crteţ u Scotland Yard prije doruĉka i pokazao
ga Nigelu Crameru. U devet sati toga jutra Cramer je sliku odnio
komisiji COBRA. Naţalost, slika je mogla predstavljati bilo
koga. I tu se trag završavao.
- Znamo da je poslije Sykesa na kombiju radio još jedan, mnogo
bolji mehaniĉar - rekao je Cramer komisiji te da je neki
pismoslikar morao izraditi natpis voćarske kompanije Barlow na
obje strane. To znaĉi da je kombi morao biti u nekoj dobro
opremljenoj garaţi, u kojoj su mogli obaviti zavarivanje šasije.
Medutim, ako se obratimo javnosti i zamolimo za suradnju,
otmiĉari će to saznati i mogu izgubiti ţivce; mogu se prestrašiti i
pobjeći, ostavljajući za sobom mrtvog Simona Cormacka.
Dogovoreno je da se opis dostavi svakoj policijskoj stanici u
zemlji, ali da se ne obavještava ni javnost, ni novinari.
Andrew Andy Laing proveo je noć prouĉavajući liste bankovnih
transakcija. Iz sata u sat, njegovo je ĉuĊenje sve više raslo, sve
dok se pred zoru njegova zbunjenost nije pretvorila u uvjerenje
kako je ipak bio u pravu i kako nema nikakvog drugog
objašnjenja.
Andy Laing je vodio Odsjek za kredite i marketing u filijali
Investicijske banke Saudijske Arabije u Jiddi, drţavne
183
banke koju je osnovala saudijska vlada i u koju su se slijevale
astronomske svote novca, zaraĊenog na nafti.
Iako je vlasnik bila saudijska vlada i premda je upravni odbor
bio sastavljen preteţno od Saudijaca, sve vaţnije duţnosti
obavljali su stranci pod ugovorom, a najveći dio kadrova dolazio
je iz njujorške banke American Rockman-Queens Bank, odakle
je i Laing bio upućen u Jiddu.
Laing je bio mlad, gorljiv, savjestan i ambiciozan, ţelio je
ostvariti uspješnu karijeru u bankarstvu i s uţitkom je obavljao
posao na svojoj privremenoj duţnosti u Saudijskoj Arabiji. Plaća
je bila bolja nego u New Yorku, imao je lijepi stan, nekoliko
prijateljica meĊu brojnim strankinjama u Jiddi, nije ga smetala
zabrana konzumiranja alkohola i dobro se slagao s kolegama na
poslu.
Iako je sjedište banke bilo u Riyadu, najviše je poslova obavljala
iilijala u Jiddi, poslovnom i trgovinskom središtu Saudijske
Arabije. Na kraju radnog dana, Laing bi obiĉno nešto prije šest
sati izlazio iz bijele zgrade s nazupĉanim kruništem, nalik više
na tvrĊavu Legije stranaca nego na banku, te odlazio do
obliţnjeg hotela Hyatt Regency da popije neko osvjeţavajuće
piće. MeĊutim, prethodne veĉeri morao je obraditi još dva spisa
i kako to nije htio ostaviti za sutra ujutro, zadrţao se u banci još
jedan sat.
Tako je još sjedio za svojim stolom kad se pojavio stari
dostavljaĉ, Arapin, gurajući svoj stolić na kotaĉima, na kojem su
bile naslagane kompjutorske liste i ostavljajući u ured svakog od
rukovodećih ljudi odgovaraj~iĉe liste, kako bi ih sutra ujutro
doĉekale na stolovima. Na tim su listama bile upisane sve
transakcije koje su tog dana obavljene u nekoliko odsjeka banke.
Starac je strpljivo poloţio snop kompjutorskih ispisa na Laingov
stol, naklonio se i izišao iz sobe. Laing je ljubazno doviknuo za
njim Shukran - on je_ pazio na to da se uvijek uljudno odnosi
prema saudijskom osoblju - i nastavio raditi.
Kad je završio s poslom, bacio je pogled na papire na stolu i
zlovoljno uzviknuo. Dobio je pogrešne liste. Ovo su bile liste
uplata i isplata s najvećih raĉuna u banci. To je bio po
184
sao šefa operativne sluţbe, a ne kredita i marketinga. Laing
uzme papire i ode niz hodnik do praznog ureda direktora OPS-a,
gospodina Amina, kolege iz Pakistana.
U hodu je još jednom preletio pogledom preko lista i nešto mu je
zapelo za oko. Stao je, vratio se natrag i polako pregledao sve
zapise, listu po listu. Na svakoj je uoĉio isto. Laing ukljuĉi svoj
kompjutor i zatraţi da mu pokaţe starije zapise na raĉunima
dvojice klijenata. Opet se pokazalo. isto.
Kad se pribliţila zora bio je siguran da više ne moţe biti nikakve
sumnje. Pred sobom je imao tragove velike podvale.
Podudarnosti su bile odviše neobiĉne. Laing vrati papire na stol
gospodina Amina i odlući odletjeti u Riyad ĉim mu se za to
ukaţe prilika, kako bi osobno porazgovarao sa svojim su-
narodnjakom, generalnim direktorom banke, Steveom Pyleom.
Dok se Laing vraćao kući kroz puste ulice Jidde, osam
vremenskih zona prema zapadu, komitet Bijele kuće slušao je
izvještaj dr. Nicholasa Armitagea, iskusnog behavioristiĉkog
psihijatra, koji je upravo došao u Zapadno krilo iz Rezidencije.
- Gospodo, zasad vam mogu reći da je prva dama mnogo teţe
pogoĊena šokom od predsjednika. Ona još uvijek prima sedative
pod nadzorom svog osobnog lijeĉnika. Predsjednika nedvojbeno
odrţava njegov snaţniji intelekt, ali bojim se da izuzetna
ţivĉana napetost već postaje primjetna i da se pokazuju jasni
znalto~i, uobiĉajene roditeljske traume u sluĉajevima otmice
djeteta.
- Kakvi su to znakovi, Doc? - upita Odell bez mnogo
ceremonija. Psihijatar proĉisti grlo. On nije volio da ga preki-
daju i ni jedan od njegovih studenata ne bi se usudio postavljati
pitanja usred njegova predavanja.
- Morate razumjeti da u ovakvim sluĉajevima majka moţe
olakšati napetost suzama, ĉak histerijom, što je posve prirodno.
Muški roĊitelj ĉesto mnogo teţe pati, jer se kod njega, uz
prirodnu strepnju za sudbinu otetog djeteta, javlja još i duboki
osjećaj krivnje; on poĉinje samog sebe optuţivati, uv
185
jeren je da je na neki naĉin odgovoran za to što se dogodilo, da
je trebao preduzeti mjere predostroţnosti, da je trebao biti
oprezniji.
- To je sasvim nelogiĉno - izjavi Morton Stannard.
- Mi sad ne govorimo o logiĉnom rasuĊivanju - odgovori doktor.
- Mi govorimo o simptomima traume, koja je još više pogoršana
ĉinjenicom da je predsjednik bio ... da je toliko vezan za svoga
sina, da ga toliko voli. DQdajte tome osjećaj bespomoćnosti,
nemogućnosti da bilo što uĉini. Trenutno, dakako, budući da se
otmiĉari još nisu javili, on uopće ne zna da li je djeĉak ţiv ili
mrtav. Sve su to poĉetni simptomi, ali oni se mogu samo
pogoršati.
- Takvi se sluĉajevi znaju otegnuti tjednima - reĉe Jim
Donaldson. - Vi govorite o ĉovjeku koji ima glavnu izvršnu
vlast u ovoj zemlji. Kakve promjene moţemo oĉekivati?
- Napetost će donekle popustiti kad i ako se otmiĉari jave i pruţe
dokaz da je Simon još uvijek ţiv - reĉe dr. Armitage - ali to
olakšanje neće dugo trajati. Kako vrijeme bude protjecalo, štetne
posljedice će se produbljivati. Jaki stres dovest će do
razdraţljivosti. Doći će do nesanice ... tu, doduše, moţemo
pomoći s lijekovima. Nakraju će nastupiti apatija u odnosu na
profesiju ...
- U ovom sluĉaju to znaĉi upravljanje ĉitavom prokletom
zemljom - dobaci Odell.
- I do nedostatka koncentracije, odnosno gubitka memorije u
vezi s poslom. Ukratko, gospodo, pola ili više predsjednikova
mozga bit će do daljnjega zaokupljeno mislima o sinu, a još
jedan dodatni dio bit će zaokupljen brigom za ţenu. U nekim
sluĉajevima, ĉak i nakon što je dijete vraćeno ţivo i zdravo, bilo
je roditelja kojima je bilo potrebno nekoliko mjeseci, ćak
nekoliko godina, posttraumatske terapije.
- Drugim rijeĉima - javi se drţavni tuţilac, Bill Walters - mi sad
imamo pola predsjednika, moţda i manje.
- Ah, molim vas - umiješa se ministar financija Reed - ova je
zemlja i ranije imala predsjednike na operacionom stolu ili
potpuno onesposobljene u bolnici. Jednostavno, mi moramo
preuzeti stvari u svoje ruke, voditi ih onako kako bi
186
ih on vodio i truditi se da što manje uznemiravamo našeg pri-
jatelja.
Njegov optimizam nije djelovao zarazno na ostale. Brad
Johnson ustane.
- Zašto se, dovraga, ti gadovi već jednom ne jave? upitao je. -
Već je prošlo gotovo punih ĉetrdeset osam sati. - Barem smo
uspjeli srediti sve za našeg pregovaraĉa, ta
ko da on sada ĉeka njihov prvi poziv - reĉe Reed. .
- I osigurali smo našu snaţnu prisutnost u Londonu dometne
Walters. - Gospodin Brown i njegov tim iz FBI-a stigli su tamo
prije dva sata.
- Koga vraga radi britanska policija? - promrmlja Stannard. -
Zašto još nisu našli te izrode?
- Kao što je ĉovjek rekao, tek je prošlo ĉetrdeset osam sati,
dapaĉe, ni toliko - primijeti ministar vanjskih poslova
Donaldson. - Britanija nije tako velika kao Sjedinjene Ameriĉke
Drţave, ali s obzirom na pedeset i ĉetiri milijuna stanovnika,
postoji mnogo mjesta gdje su se oni mogli sakriti. Sjećate se
koliko je dugo SLA drţala Patty Hearst, a da ĉitav FBI nije
mogao otkriti gdje se skrivaju? Mjesecima.
- Nemojmo se zavaravati, momci - otegnuto dobaci Odell -
problem je u tome što više ne postoji ništa što bismo mogli
uĉiniti.
To je uistinu bio problem; nitko na svijetu nije mogao ništa više
uĉiniti.
Mladić o kome su oni govorili, proţivljavao je svoju drugu noć
u suţanjstvu. Iako on to nije znao, netko je ĉitavu noć straţario u
hodniku ispred njegove ćelije. Podrum je, doduše, bio izliven od
betona, ali ako bi djeĉak poĉeo vikati i vriskati, otmiĉari su
odluĉili da će ga svezati i zapušiti mu usta. Simon nije napravio
tu pogrešku. Odluĉivši prigušiti strah i ponašati se
dostojanstveno, koliko to bude moguće, djeĉak je izveo dva puta
po dvanaest sklekova i pregiba, dok ga je jedno skeptiĉno oko
promatralo kroz otvor u vratima. Nije imao sata - nikad nije
nosio sat kad je trĉao - i već je poĉeo gubiti osjećaj za vrijeme.
Svjetlo je stalno gorjelo, ali kad je procije
187
nio da bi moglo biti negdje oko ponoći - pogriješio je za dva sata
- skutrio se na krevetu, prebacio tanki pokrivaĉ preko glave da
mu svjetlo ne blješti u oĉi i zaspao. Dok je Simon tonuo u san,
posljednjih dvanaestak laţnih poziva stixalo je u ambasadu
njegove doiriovine na Grosvenor Squareu, šezdeset ĉetiri
kilometra daleko od njega.
Kevinu Brownu i njegovoj osmeroĉlanoj ekipi nije se još išlo na
spavanje. Let mlaţnjakom preko Atlantika poremetio je njihov
biološki sat; tijela su im još uvijek bila uskladena na
vašingtonsko v~ijeme i zaostajala su pet sati za londonskim
vremenom.
Brown je zatraţio da mu Seymour i Collins pokaţu podrumsku
telefonsku centralu i sobu za prisiuškivanje, gdje su ameriĉki
inţenjeri - Britancima nije bio dopušten pristup postavili
pojaĉala po zidovima, kroz koja su u sobu stizali zvukovi što su
ih hvatali razni mikrofoni porazmješteni po stanu u
Kensingtonu.
- U dnevnoj sobi imamo dva mikrofona - nevoljko objasni
Collins. Nije vidio zašto treba ĉovjeku iz Biroa objašnjavati
tehnike Kompanije, ali dobio je naredenje, a stan u Kensingtonu
je s operativne toćke gledišta ionako »izgorio«.
- Ako bi neki viši sluţbenik iz Langleya upotrijebio taj stan kao
svoju bazu, mikrofoni bi, naravno, bili iskljuĉeni. MeĊutim, kad
ispitujemo nekog Sovjeta, primijetili smo da su nevidljivi
mikrofoni pogodniji od magnetofona koji se vrti na stolu ispred
njega. Dnevna soba je bila mjesto gdje smo obavljali najveći dio
ispitivanja. Ali imamo još dva u glavnoj spavaćoj sobi... tamo
spava Quinn, ali ne u ovom trenutku, kao što ćete ĉuti... a ostali
su rasporedeni po drugim prostorima u stanu, preostale dvije
spavaće sobe i kuhinji.
- Ix obzira prema gospoĊici Somerville i našem vlastitom
ĉovjeku MeCreau, iskopĉali smo dvije manje spavaće sobe.
MeĊutim, ako Quinn uĊe u jednu od njih u namjeri da izbjegne
prisluškivanje, moţemo ih odmah ukljuĉiti preko ova dva
prekidaĉa.
188
On dodirne prstom dva prekidaĉa na upravnom pultu. Brown
kimne.
U svakom sluĉaju, ako bi on s nekim od njih dvoje razgovarao
izvan domašaja mikrofona, oĉekujemo da će nas oni o tome
izvijestiti, je li tako?
Collins i Seymour potvrdno zakimaju glavama.
- Oni su upravo zbog toga tamo - reĉe Seymour.
- Zatim, tamo imamo tri telefona - nastavi Collins. dedan je
prikljuĉen na novu, specijalnu liniju. Quinn će upotrijebiti taj
telefop kad bude siguran da razgovara s pravim otmiĉarima i ni
za kakve Ċruge razgovore. Sve razgovore na toj liniji snimat će
Britanci u kensingtonskoj telefonskoj centrali i prebacit će ih
nama na ovo tu pojaĉalo. Drugi je telefon direktno povezan s
ovom sobom i on ga sad koristi za preuzimanje onih poziva za
koje mi mislimo da su laţni, ali moţda ipak nisu. I ta veza
prolazi kroz kensingtonsku centralu. Na kraju, tu je i treća linija,
najnormalnija vanjska linija koju takoder prisluškujemo, ali koju
on vjerojatno neće koristiti, osim ako ne bude htio obaviti neki
svoj privatni razgovor.
- Da li to znaĉi da Britanci takoder sve to slušaju? zlovoljno
upita Brown.
- Samo telefonske linije - odgovori Seymour. - Tu ne moţemo
bez njih, telefonske centrale su njihovo vlasništvo. Osim toga,
oni nam mogu dati korisne informacije o glasovnim znaĉajkama,
govornim osobitostima, akcentima. Isto tako, oni moraju
ustanoviti odakle dolazi poziv, preko kensingtonske centrale. Mi
nemamo »ĉistu« liniju iz stana do ovog podruma.
Collins se nakašlje.
- Imamo - reĉe - ali ona vrijedi samo za mikrofone u sobama.
Naime, mi u toj kući imamo dva stana. Sve što hvataju
mikrofoni prenosi se internim kablovima do našeg drugog,
manjeg stana u podrumu. Tamo sjedi jedan moj ĉovjek. U
podrumu se sve izgovoreno elektroniĉki kodira, emitira se preko
UKV odašiljaĉa ovamo u ambasadu, gdje se poruka primi,
dekodira i prenosi ovamo dolje.
- Doseg vašeg radija je samo kilometar i pol? - upita Brown.
189
- Gospodine, moja Agencija ima vrlo dobre odnose Britancima.
Nijedna tajna sluţba na svijetu neće slati info macije preko
uzemljenih linija ispod grada koji nije pod nj~ zinom kontrolom.
Brown se u sebi zlobno osmjehne.
- Znaĉi, Britanci mogu slušati razgovore preko telefon~ ali ne
mogu ĉuti razgovore u sobama.
Ustvari, Brown se varao. Cim je MIS saznao da posto. taj stan u
Kensingtonu, da dvojici glavnih in~pektora Met nije bilo
dopušteno da ostanu u stanu, te da su njihovi mikrc foni
uklonjeni, odmah su proraĉunali da ti zgradi mora pt stojati još
jedan takav stan koji prenosi informacije dobiven od Sovjeta u
CIA-inu kontrolu koja se nalazi negdje drugdjE U roku od
jednog sata ustanovili su da to mora biti mala ga~
f
sonijera u podrumu. Do ponoći je jedna ekipa vodoinstalate ra
otkrila kablove u cijevima centralnog grijanja i montiral;
prislušne uredaje u stanu u prizemlju. Stanar iz prizemlj~
uljudno je zamoljen da ode na kratak odmor i na taj naĉi~
pomogne Njezinom Velićanstvu. U zoru, svi su prisluškival
jedni druge.
Collinsov ELOB (elektroniĉki obavještajac) za upravljaĉ kim
pultom podigne slušalice s ušiju.
- Quinn je upravo završio jedan telefonski razgovor reĉe. - Sad
razgovaraju medu sobom. Hoćete li moţda slu šati, gospodine? '
- Naravno - odgovori Brown.
Inţenjer prebaci razgovor u dnevnoj sobi u Kensingtom sa
slušalica na zvuĉnik. Zaĉuje se Quinnov glas.
- .., dobro doći. Hvala, Sam. S mlijekom i šećerom.
- Mislite da će ovaj ponovno nazvati, gospodine Quinn'
(McCrea)
- A-a. Uvjerljivo, ali ne miriše na ono pravo. (Quinn; Ljudi u
podrumu ambasade okrenu se i izidu iz prostorije z~
prisluškivanje. Poljski kreveti bili su postavljeni u susjednt sobe.
Brown je odluĉio neprekidno deţurati uz prislušne ure daje.
Odredio je dvojicu svojih agenata da preuzmu noćnc deţurstvo.
Bilo je 2.30 ujutro.
190
Iste razgovore, prvo preko telefona, zatim u dnevnoj sobi, ĉuo je
i snimio komunikacijski centar MIS u Cork Streetu. U
kensingtonskoj telefonskoj centrali policija je ĉula samo raz-
govor preko telefona, u roku od osam sekunda ustanovljeno je
da poziv dolazi iz javne govornice u obliţnjem Paddingtonu i
tamo je upućen jedan policajac u civilu iz policijske stanice
Paddington Green, dvjesta metara dalje od govornice. Policajac
je uhapsio jednog starca, za kojeg je ubrzo ustanovljeno da je
~ševni bolesnik.
U 9 sati u~ufro trećeg dana, jedna od djevojaka na Grosvenor
Squareu preuzela je još jedan poziv. Glas je bio grub, odsjeĉan,
a prema boji i naglasku ĉinilo se da je ĉovjek Englez.
- Dajte mi pregovaraĉa.
Djevojka problijedi. Nitko drugi dosad nije upotrijebio tu rijeĉ.
Ljubazno je odgovorila.
- Odmah, gospodine.
Zvonce još nije dokraja odzvonilo, a Quinn je već podigao
slušalicu. Djevojka se javi uţurbanim šapatom.
- Netko traţi pregovaraĉa. Samo to.
Pola sekunde kasnije, veza je uspostavljena. Quinnov duboki,
umirujući glas zazvuĉi iz pojaĉala.
- Zdravo, prijatelju, htio si sa mnom razgovarati? - Ako hoćeš
Simona Cormacka, to će te koštati novaca. Puno novaca. A sad
slušaj ...
- Ne, prijatelju, sad ti slušaj mene. Ja sam danas već primio na
desetke laţnih poziva. Jasno ti je da je svijet pun ludaka, zar ne?
Zato mi uĉini uslugu, traţim odgovor na jedno jedino pitanje ...
U Kensingtonu su tragaĉi locirali pozivno mjesto za osam
sekunda. Hitchin, Hertfordshire ... javna govornica na ... ko-
lodvoru. Cramer je u Yardu dobio taj podatak deset sekunda
kasnije; policijska stanica u Hitchinu reagirala je nešto sporije.
Njihov je ĉovjek krenuo automobilom trideset sekunda kasnije,
izišao je iz kola dvije ulice prije kolodvora minutu kasnije i
polaganim korakom zakrenuo iza ugla zgrade prema
govornicama 141 sekundu nakon poĉetka poziva. Prekasno.
191
Ĉovjek kojega je traţio ostao je na telefonu trideset sekunda i
sad je već bio tri ulice dalje od kolodvora, izgubljen u jutar. njoj
guţvi.
McCrea je zapanjeno zurio u Quinna. - Vi ste prekinuli razgovor
- reĉe.
- Morao sam - lakonski odgovori Quinn. - Dok sam mu rekao što
sam trebao reći, isteklo je vrijeme.
- Da ste ga zadrţali na liniji - reĉe Sam Somerville policija ga je
mogla uhvatiti.
- Ako je on pravi, hoću da mu ulijem povjerenje, a ne strah ...
zasad - reĉe Quinn i zašuti. Izgledao je potpuno opušten;
njegova dva pratioca bili su napeti poput ţica i neprekidno su
zurili u telefon kao da bi opet mogao zazvoniti. Quinn je znao da
ĉovjek nika'~o ne moţe ponovno nazvati barem još dva sata. A u
ratu je odavno nauĉio: ako ništa drugo ne moţeš uĉiniti nego
ĉekati, opusti se.
Na Grosvenor Squareu, Kevina Browna probudio je jedan od
njegovih Ijudi i kad je poţurio do sobe za prisluškivanje, stigao
je na vrijeme .da ĉuje Quinnove završne rijeĉi.
... je naslov te knjige? To mi odgovori i nakon toga me odmah
opet nazovi. Ĉekat ću. Hajde sad, zdravo.
Collins i Seymour mu se pridruţe i sva trojica zajedno
preslušaju snimku. Zatim ponovno ukljuĉe pojaĉalo na zidu,
upravo kad je Sam Sommerville iznijela svoju primjedbu.
- Toĉno - zagunĊa Brown. _ Onda je došao Quinnov odgovor.
- Peder - reĉe Brown. - Da ga je zadrţao još samo dvije minute,
uhvatili bi tog kopilana.
- Uhvatili bi jednoga - primijeti Seymour - ali drugi bi još uvijek
drţali djeĉaka.
- Zato uloviš jednoga i natjeraš ga da otkrije sklonište odgovori
Brown i udari mesnatom šakom jedne o dlan druge ruke.
- Oni su vjerojatno dogovorili nekakav rok. Sliĉno kao što mi
dogovaramo za sluĉaj da netko iz naše mreţe bude uhvaćen.
Ako se ne vrati u sklonište nakon, recimo, devedeset minuta, uz
dodatnih desetak minuta za sluĉaj prometne guţve, ostali znaju
da je uhvaćen. Ubijaju djeĉaka i nestaju.
192
- Vidite, gospodine, ti ljudi nemaju što izgubiti - nadoda
Seymour, na što Brown razdraţeno trzne ramenom. Ĉak i da sad
dodu ovamo i predaju nam Simona, ne gine im doţivotna robija.
Ubili su dva agenta tajne sluţbe i jednog britanskkog policajca.
- Samo neka se taj Quinn pripazi. Nadam se da zna što radi -
reĉe Brown, izlazeći iz sobe.
U 10.15 zaĉula su se tri glasna udarca na vratima zatvoreniĉke
ćelije Simona Cormacka. On navuĉe kukuljicu. Kad ju je
ponovno skinuo, uza zid pokraj vrata bio je prislonjen karton.
KAD SI BIO MALI NA LJETOVANJU U NANTUCKETU,
TVOJA TETA EMILY ĈITALA TI JE SVOJU NAJDRAŢU
KNJIGU. KOJA JE TO KNJIGA?
Simon je zurio u karton. Zapljusnuo ga je val olakšanja. Netko
je uspostavio kontakt. Netko je razgovarao s njegovim ocem u
Washingtonu. Netko ga tamo vani pokušava spasiti. Pokušao se
svladati, ali su mu suze ipak navrle na oĉi. Netko ga promatra
kroz otvor na vratima. Šmrknuo je; nije imao rupĉića. Prisjetio
se tete Emily, najstarije sestre njegova oca, pomalo ukoĉene u
svojim dugaĉkim pamuĉnim haljinama, kako ga vodi u šetnju uz
more, kako sjedi s njim na travi i ĉita mu o malim ţivotinjicama
koje govore kao ljudi i savršeno se uljudno ponašaju. Ponovno
je šmrknuo i viknuo odgovor prema otvoru na vratima. Poklopac
se zatvori, vrata se odškrinu, jedna ruka u crnoj rukavici provuĉe
se kroz otvor i izvuĉe karton.
Ĉovjek gruboga glasa ponovno se javio u 13.30. Odmah su ga
prebacili na Quinnovu liniju. Mjesto s kojeg je nazvao
ustanovljeno je za jedanaest sekunda - telefonska govornica u
trgovaĉkom središtu gradića Milton Keynes u Bucking-
hamshireu. Kad je policajac u civilu, pripadnik policijskih
193
snaga Milton Keynesa, stigao ,do govornice i osvrnuo se nao-
kolo, ĉovjek gruboga glasa više nije bio tamo, izišao je iz go-
vornice prije devedeset sekunda. Na telefonu nije gubio vrijeme.
- Knjiga - promuklo je rekao. - Naslov: Vjetar u vrbama.
- O. K. prijatelju, ti si ĉovjek kojega sam ćekao. Sad, zapiši ovaj
broj, prekini razgovor i nazovi me iz neke druge govornice. To
je linija na kojoj ćeš uvijek dobiti mene i jedino mene. Tri-
sedam-nula; nula-nula-ĉetiri-nula. Molim te, ne prekidaj
kontakt. A sad, zdravo.
Opet je Quinn spustio slušalicu. Ovog puta je dignuo glavu i
obratio se zidu.
- Collins, moţeš javiti Washingtonu da imamo našeg ĉovjeka.
Simon je ţiv. Oni ţele pregovarati. Moţeš demontirati centralu u
ambasadi.
Ĉuli su ga, jasno. Svi su ga ĉuli. Collins je preko kodirane,
direktne linije nazvao Weintrauba u Langley, a Weintraub je
obavijestio Odella, koji je obavijestio predsjednika. U roku od
nekoliko minuta djevojke s centrale na Grosvenor Squareu
puštene su kućama. Prije toga je stigao još jedan posljednji
poziv, javio se neki unjkav, plaĉljiv glas.
- Mi smo Proleterska oslobodilaĉka armija. Mi drţimo Simona
Cormacka. Ukoliko Amerika ne uništi sve svoje zalihe
nuklearnog oruţja...
Glas djevojke s centrale bio je sladak poput sirupa. - Zlato
mamino - rekla je - jebi se.
- Opet ste to uĉinili - reĉe McCrea. - Opet ste spustili slušalicu.
- McCrea moţda ima pravo - reĉe Sam. - Moţda su to psihiĉki
labilni ljudi. Ne bojite se da bi ih takav postupak mogao iritirati
do te mjere da povrijede Simona Cormacka?
- To je moguće - odgovori Quinn - ali nadam se da sam u pravu i
mislim da jesam. Ne zvuĉe kao politiĉki teroristi. Ja molim Boga
da je on samo profesionalni ubojica.
Dvoje mladih su ga zgranuto pogledali.
194
- Po ĉemu je profesionalni ubojica bolji od ostalih? upita Sam.
- Nije mnogo bolji - odgovori Quinn, koji je izgledao nekako
ĉudno zadovoljan - ali profesionalac sve što radi, radi za novac.
A on do sada nije dobio ni pare.
195
SEDMO POGLAVLJE
Otmiĉar nije ponovno nazvao sve do šest popodne. U me-
duvremenu, Sam Somerville i Duncan McCrea gotovo uopće
nisu skidali pogleda sa specijalnog telefona, moleći se u sebi da
taj ĉovjek, tko god on bio, ponovno nazove i ne prekine
komunikaciju.
Jedino je Quinn, ĉinilo se, bio sposoban da se opusti. Leţao je
na sofi u dnevnoj sobi, ispruţen, u ĉarapama i ĉitao knjigu.
Anabasis od Ksenofona, tiho je raportirala Sam s telefona u
svojoj sobi. Donio ju je sa sobom iz Španjolske.
- Nikad ĉuo - progunĊa Brown u podrumu ambasade. - To je
knjiga o vojnoj taktici - priskoĉi mu Seymour u pomoć. -
Napisao ju je jedan grĉki general.
Brown promrmlja nešto u bradu. Znao je da su oni u NATO
paktu i to je otprilike bilo sve.
Britanska policija nije mirovala. Tihi ljudi iz Scotland Yarda
posjetili su dvije govornice, jednu u Hitchinu, lijepom
pokrajinskom gradiću u sjevernom vršku Hertfordshirea, drugu
u suvremenom, novoizgraĊenom gradu Milton Keynesu i
»skinuli« sve otiske prstiju. Bilo ih je mnogo ali, iako oni to nisu
znali, nijedan od njih nije pripadao otmiĉaru, budući da je on na
rukama imao gumene rukavice u boji koţe.
Ljudi iz Scotland Yarda takoĊer su se diskretno raspitali u bliţoj
okolici obje govornice da li je netko moţda zapazio nekoga da
telefonira u vrijeme kad su pozivi obavljeni. Nitko ništa nije
primijetio, barem ne tako precizno. Obje su govornice bile u
nizu od tri ili ĉetiri i sve su stalno bile u upotrebi. Osim toga, na
mjestima gdje su se nalazile govornice vladala je u vrijeme
poziva velika guţva. Cramer razdraţeno uzdahne.
196
- On koristi vrijeme kad ljudi idu na posao i pauzu za ruĉak.
Vrpce sa snimljenim razgovorima odnijeli su jednom profesoru
filologije, struĉnjaku za govo~r i akcente, ali u razgovorima je
najvećim dijelom govorio Quinn i profesor je bespomoćno
zatresao glavaln.
- On govori kroz nekoliko slojeva tankog papira ili kroz tanku
tkaninu poloţenu preko mikrofona slušalice - rekao je. -
Primitivno, ali priliĉno djelotvorno. To ne moţe zavarati
oscilatore, ali ni ja, ni strojevi ne moţemo ništa napraviti s tako
malo materijala.
Kapetan Williams mu obeća da će donijeti više materijala kad
ĉovjek ponovno nazove. Tijekom dana, šest kuća je stavIjeno
pod neupadljiv nadzor. Jedna je od njih bila u Londonu, drugih
pet u susjednim okruzima. Sve su bile iznajmljene, sve na šest
mjeseci. Dvije su do veĉeri provjerene i otpale sa spiska: u
jednoj je ţivio jedan Francuz, bankovni ĉinovnik, oţenjen i s
dvoje djece, koji je sasvim legalno radio za londonsku filijalu
banke Societe Generale, a u drugoj jedan Nijemac koji je u
British Museumu provodio istraţivanja za svoj znanstveni rad.
Do kraja tjedna i preostale ĉetiri kuće prestale su biti sumnjive,
ali trţište nekretninama stalno je proizvodilo nove
»mogućnosti«. Sve će one biti briţljivo provjerene.
- Ako su otmiĉari kupili kuću - rekao je Cramer komisiji
COBRA - ili je posudili od nekog poštenog vlasnika, bojim se
da to onda postaje nemoguće. Ako su posudili kuću, tome je
nemoguće ući u trag; ako su je kupili, broj kupoprodaja kuća
koje su godišnje obave na jugoistoku zemlje toliko je golem da
bi svi naši ljudi morali na tome mjesecima raditi.
Osobno je Nigel Cramer bio sklon sloţiti se s Quinnovom
tvrdnjom (koju je ĉuo na snimci) da ĉovjek koji je nazvao zvuĉi
više kao profesionalni kriminalac, nego kao politiĉki terorist.
Ipak je Scotland Yard nastavio provjeravati obje vrste
prestupnika i to će raditi sve dok se sluĉaj ne zakljuĉi. Ĉak i u
sluĉaju da su otmićari uistinu kriminalci, mogli su svoje ćeš
197
ke automate kupiti od neke ter.oristiĉke grupe. Ta su dva svijeta
ponekad stupala u vezu i meĊusobno pravila poslove.
Dok je britanska policija bila pretrpana poslom, problem
ameriĉke ekipe u podrumu ambasade bila je besposlica, Kevin
Brown šetao je po dugaĉkoj prostoriji kao lav u kavezu.
Ĉetvorica njegovih ljudi bili su u poljskim krevetima, druga
ĉetvorica su zurili u ţaruljicu koja će zasvijetliti ĉim se podigne
slušalica na specijalnom telefonu u Kensingtonu, za koji je sada
otmiĉar imao broj. Ţaruljica je zasvijetlila u šest sati i dvije
minute.
Na sveopće zaprepaštenje, Quinn je pustio da telefon zvoni
ĉetiri puta. Zatim je dignuo slušalicu i prvi progovorio. - Zdravo.
Drago mi je da si nazvao.
- Kao što rekoh, ako hoćeš Simona Cormacka ţivog, to će te
koštati. - Isti glas: dubok, promukao, otresit i prigušen
papirnatim rupĉićem.
- U redu, hajdmo razgovarati - reĉe Quinn prijazno. Ĉuj, ja se
zovem Quinn. Samo Quinn. Moţeš mi ti reći ime? - Nariši si ga.
- Ma daj, nisam mislio pravo ime. Ni ja, ni ti nismo toliko glupi.
Bilo koje ime. Tek toliko da mogu reći: »Zdravo, Smith, ili
Jones...«
- Zack - reĉe glas.
- Z-a-c-k? Odliĉno. Slušaj, Zack, ti ne smiješ ostati na telefonu
duţe od dvadeset sekunda, je li tako? Ja nisam madioniĉar.
Murija prisluškuje i lovi odakle zoveš. Nazovi me opet za dva
sata pa ćemo onda razgovarati. O. K.?
- Vaţi - reĉe Zack i spusti slušalicu.
Ĉarobnjaci u kensingtonskoj centrali locirali su pozivni aparat u
sedam sekunda. Opet javna telefonska govornica, ovog puta u
centru grada Great Dunmowa, pokrajina Essex, ĉetrnaest i pol
kilometara zapadno od autoputa Mll koji iz Londona vodi do
Cambridgea. Kao i ona druga dva grada, sjeverno od Londona.
Mali grad, s malom policijskom stanicom. Policajac u civilu
došao je do niza od tri govornice osamdeset sekunda nakon
spuštanja slušalice. Prekasno. U to doba dana, kad se trgovine
zatvaraju, a pubovi otvaraju, oko
198
telefonskih govornica bilo je dosta ljudi, ali nitko nije izgledao
kao da se skriva od pogleda, niti je imao na sebi ridu periku,
brkove i naoĉale s obojenim staklima. Zack je ovog puta izabrao
treće doba dana kad je na ulicama puno ljudi, predveĉerje, kad
se još nije sasvim smraĉilo, jer kad se spusti mrak, govornice su
iznutra osvijetljene.
U podrumu ambasade, Kevin Brown je praskao.
- DoĊavola, što taj Quinn misli, na ĉijoj je on strani? vikao je. -
Postupa s tim govnom kao da je od sladoleda. Njegova ĉetiri
agenta sinhronizirano zakimaju glavama. U Kensingtonu su Sam
i Duncan McCrea postavili u na
ĉelu isto pitanje. Quinn se samo zavalio na sofu, slegnuo ra-
menima i nastavio ĉitati. Za razliku od novajlija, on je znao da
mora uĉiniti dvije stvari: pokušati proniknuti u naĉin raz-
mišljanja ĉovjeka na drugom kraju ţice i pokušati steći njegovo
povjerenje.
Već je naslutio da Zack nije budala. U svakom sluĉaju, dosad je
napravio malo pogrešaka, inaĉe bi ga već bili uhvatili. Prema
tome, on mora znati da će njegovi pozivi biti snimani i da će
pokušavati otkriti s kojeg mjesta naziva. Quinn mu nije rekao
ništa što on već nije znao. Savjetujući ga kako će izbjeći da ga
uhvate, on ga nije nauĉio niĉem što Zack ionako ne bi radio, i
bez njegovih uputstava.
Quinn je samo gradio most, koliko god mu to bilo odvratno,
polagao je prve temelje njihovog meĊusobnog odnosa, kako bi -
tome se nadao - naveo ubojicu da gotovo nehotice povjeruje
kako Quinn i on imaju zajedniĉki cilj - razmjenu - a kako su
drugi, policija i ostali, oni pravi »loši momci«.
U godinama koje je proveo u Engleskoj, Quinn je nauĉio da u
britanskim ušima ameriĉki akcent zvuĉi kao najprijateljskiji ton
na svijetu. Zbog ameriĉkog otezanja rijeĉi, takav naĉin govora
zvuĉi mnogo prijaznije od odsjeĉnog britanskog izgovora. Stoga
je Quinn još malo više otezao u govoru nego obiĉno. MeĊutim,
bilo je izuzetno vaţno ne izazvati kod Zacka dojam da ga on
»omalovaţava« ili da mu se na bilo koji naĉin ruga. Takoder je
bilo vaţno ne dopustiti da mu se u
199
glasu osjeti koliko se on zapravo gnuša tog ĉovjeka koji je iz-
loţio takvoj patnji jednog oca i jednu majku ĉetiri tisuće
osamsto kilometara daleko odavde. Toliko je bio uvjerljiv da je
zavarao Kevina Browna.
Ali ne i Cramera.
- Samo kad bi naveo tog gada da malo duţe govori rekao je
kapetan Williams. - Netko od naših pokrajinskih kolega uspio bi
ga moţda vidjeti ili zapaziti njegova kola. Cramer zatrese
glavom.
- Ne još - reĉe. - Naš je problem što ti ljudi u malim
pokrajinskim stanicama nisu izvjeţbani detektivi kad se radi o
tome da nekoga slijede. Quinn će već pokušati produţiti
razgovore i nadajmo se da Zack to neće primijetiti.
Zack nije ponovno nazvao te veĉeri, nego idućeg jutra.
Andy Laing uzeo je slobodan dan i lokalnom linijom odletio u
Ryad, gdje je zatraţio i uspio da ga primi generalni direktor,
Steve Pyle.
Poslovna zgrada SAIB-e u saudijskom glavnom gradu bila je
nešto sasvim drugo od one tvrĊave Legije stranaca u Jiddi.
Banka je ovdje potrošila doista pozamašnu gomilu novaca,
sagradivši neboder od ţućkastog mramora, pješĉanika i
poliranog granita. Laing je prošao kroz golemi središnji atrij u
prizemlju, gdje su jedini zvukovi bili kuckanje .njegovih peta po
mramoru i ţuborenje vodoskoka koji su osvjeţavali zrak.
Iako je bila sredina listopada, vani je vladala neizdrţiva ţega, ali
atrij je bio svjeţ kao vrt u proljeće. Nakon trideset minuta
ĉekanja, uveli su ga u ured generalnog direktora na najvišem
katu, toliko raskošan da je ĉak i predsjednik banke Rockman-
Queens, prigodom kratkog posjeta prije šest mjeseci, izjavio
kako je ovo luksuznije od njegovog vlastitog stana u New
Yorku.
Steve Pyle bio je krupan, otresit tip menadţera, koji se ponosio
svojim oĉinskim ponašanjem prema mlaĊim ĉlanovima svog
mnogonacionalnog osoblja. Njegovo blago zajapureno lice
ukazivalo je kako unatoĉ »suši« koja vlada u saudijskoj
200
kraljevini, njegov vlastiti ormarić za piće nipošto ne oskudijeva
zalihama.
Pozdravio je Lainga srdaĉno ali pomalo iznenaĊeno.
- Gospodin Al-Haroun nije mi javio da dolaziš, Andy rekao je. -
Inaĉe bih poslao kola po tebe na aerodrom. Gospodin Al-Haroun
bio je direktor u Jiddi, Saudijac i Laingov šef.
- Ja mu to nisam rekao, gospodine. Samo sam uzeo slobodan
dan. Mislim da se kod nas dolje pojavio jedan problem i htio
sam vam na to skrenuti pozornost.
- Andy, Andy, moje je ime Steve, zaboravio si? Drago mi je da
si došao. Onda, kakav je to problem?
Laing nije sa sobom donio kompjutorske liste; ako je netko u
Jiddi bio umiješan u »obiranje vrhnja«, iznošenje lista odmah bi
odalo Laingovu namjeru. Ali je zato donio obilje bilješki.
Utrošio je ĉitav sat na objašnjavanje onoga što je otkrio.
- Ne moţe se raditi o sluĉajnoj podudarnosti, Steve tumaĉio je
Pyleu. - Te se brojke nikako drugaĉije ne mogu objasniti nego
kao velika pljaĉka banke.
S Pyleovog je lica nestao izraz srdaĉnosti dok je Laing ob-
jašnjavao svoje otkriće. Sjedili su u dubokim naslonjaĉima od
španjolske koţe, grupiranim oko niskog stolića za kavu od
tuĉenog bakra. Pyle ustane i ode do zida od obojenog stakla,
kroz koji se pruţao spektakularan pogled na pustinju. Napokon
se okrene i vrati se stolu. Na licu je opet imao široki osmijeh i
prišao je Laingu ispruţene ruke.
- Ti si vrlo savjestan sluţbenik, Andy. Vrlo bistar. I lojalan. Ja to
umijem cijeniti. Zahvalan sam ti što si došao do mene s tim ...
problemom. - Pyle isprati Lainga do vrata. Sad to bolje prepusti
meni. Nemoj više misliti o tome. Ja ću se osobno pobrinuti za to.
Vjeruj mi, Andy, ti ćeš daleko stići.
Andy Laing izaĊe iz banke i uputi se natrag u Jiddu ţareći se od
samozadovoljstva. Pravilno je postupio. GD će zaustaviti te
pronevjere. Kad je Laing izišao, Steve Pyle je nekoliko minuta
zamišljeno lupkao prstima po svom pisaćem stolu, a onda je
obavio jedan jedini telefonski razgovor.
201
Zack je ĉetvrti put nazvao., drugi put na specijalnoj liniji, u 8.45
ujutro. Ustanovljeno je da zove iz Roystona, na sjevernoj granici
Hertfordshirea gdje ta pokrajina graniĉi s Cambridgeom.
Policajac je stigao tamo za dvije minute i zakasnio je devedeset
sekunda. Nije bilo otisaka prstiju.
- Nemojmo duljiti, Quinne. Ja hoću pet milijuna dolara, brzo. U
malim, upotrebljavanim novĉanicama.
- Isuse, Zack, to je hrpa love. Znaš koliko je to kila? Pauza.
Zacka je zbunilo neoĉekivano spominjanje teţine novca.
- To je to, Quinne. Nećemo diskutirati. Ako pokušaš neki trik,
uvijek ti moţemo poslati jedan ili dva prsta da stvari budu jasne.
U Kensingtonu, McCrea se zagrcne i poleti prema kupaonici.
Usput udari o stolić za kavu.
- Tko je to,s tobom? - oštro upita Zack.
- Sablast - odgovori Quinn. - Znaš kako to ide. Nisi valjda
mislio da će me dupeglavci iz tajne sluţbe ostaviti samog?
- Nisam se šalio kad sam ono rekao.
- Daj, Zack, za to nema nikakve potrebe. Obojica smo
profesionalci. Je li tako? Drţimo se toga, u redu? Ĉinimo ono
što moramo, ništa više i ništa manje. A sad briši, isteklo je
vrijeme.
- Ti samo pribavi lovu, Quinne.
- Moram razgovarati s ocem. Nazovi me za dvadeset ĉetiri sata.
Nego, kako je mali?
- Dobro. Za sada. - Zack spusti slušalicu i izide iz govornice.
Razgovarali su trideset i jednu sekundu. Quinn odloţi slušalicu.
McCrea se vrati iz kupaonice.
- Ako još samo jednom tako nešto uĉiniš - tiho reĉe Quinn -
oboje letite van i jebe mi se za Agenciju i za Biro. McCrea je
izgledao tako posramljeno da se ĉinilo kao da će zaplakati.
U podrumu ambasade Brown pogleda Collinsa.
- Vaš je ĉovjek zabrljao - reĉe. - Što je zapravo bio taj tresak
koji smo ĉuli?
202
Ne ĉekajući odgovor, Brown dohvati slušalicu direktnog
telefona i nazove stan. Javila se Sam Somerville i objasnila
prijetnju s rezanjem prstiju i McCreaov udarac koljenom o stolić
za kavu. Kad je spustila slušalicuD Quinn upita: - Tko je to bio?
_
- Gospodin Brown - odgovori ona sluţbeno. - Gospodin Kevin
Brown.
- Tko je on? - upita Quinn. Sam nervozno pogleda prema zidu.
- Zamjenik pomoćnika direktora Odjeljenja za kriviĉne istrage u
Birou - izgovorila je punu titulu, svjesna da ih Brown sluša.
Quinn razdraţeno mahne rukom. Sam slegne ramenima. U
podne su u stanu odrţali sastanak. Pretpostavljali su da Zack
neće nazvati do sutra ujutro, kako bi Amerikancima dao
vremena da razmisle o njegovu zahtjevu.
Došao je Kevin Brown, zajedno s Collinsom i Seymourom.
Došao je i Nigel Cramer, koji je sa sobom doveo kapetana
Williamsa. Quinn se već upoznao sa svima, osim s Brownom i
Williamsom.
- Moţete reći Zacku da Washington pristaje - reĉe Brown. -
Javili su nam prije dvadeset minuta. Hvata me bijes kad na to
pomislim, ali zahtjev je prihvaćen. Pet milijuna dolara.
- Ali ja ne pristajem - reĉe Quinn. Brown se zabulji u njega, nije
mogao vjerovati vlastitim ušima.
- Ah! Vi ne pristajete, gospodine Quinn. Vi ne pristajete. Vlada
SAD pristaje, ali gospodin Quinn ne pristaje. Smijemo li pitati
zašto?
- Zato što je krajnje opasno pristati na prvi zahtjev otmiĉarima -
tiho odgovori Quinn. - Ako to uĉinite, on će pomisliti da je
trebao traţiti više. Poĉet će misliti da je na neki naĉin prevaren.
Ako se radi o psihopatu, to će ga razljutiti. A nema na kome
iskaliti svoju srdţbu, nego na taocu.
- Mislite da je Zack psihopat? - upita Seymour.
- Moţda je, moţda nije - odvrati Quinn. - Ali jedan od njegovih
pomoćnika mogao bi biti. Ĉak i ako je Zack šef
zo3
grupe, a to ne mora biti, moţe izgubiti kontrolu nad ludacima.
- Što vi onda savjetujete? - upita Collins. Brown prezirno frkne
kroz nos.
- Tek je prošlo nekoliko dana - reĉe Quinn. - Simon Cormack će
imati najbolje šanse da preţivi ako otmiĉari povjeruju dvije
stvari: da su iz obitelji iscijedili apsolutno najviše što su mogli i
da će novac dobiti samo ako isporuĉe Simona ţivog i
nepovrijeĊenog. A do tih zakljuĉaka ne mogu doći u nekoliko
sekunda. Osim toga, moţda policija naĊe neki trag i otkrije ih.
- Slaţem se s gospodinom Quinnom - reĉe Cramer. Moglo bi
potrajati dva tjedna dok nešto nademo. To zvuĉi okrutno, ali
bolje je tako, nego da u brzini pogriješimo i krivo procijenimo
pa na kraju nademo mrtvog djeĉaka.
- Koliko god nam više vremena moţete dati, ja ću vam biti
zahvalan - reĉe Williams.
- I što da ja sad kaţem Washingtonu? - razdraţljivo upita
Brown.
- Recite im - mirno odgovori Quinn - da su oni od mene traţili
da izbavim Simona i da ja upravo to pokušavam postići. Ako me
ţele povući sa sluĉaja, u redu. Trebaju to samo reći
predsjedniku.
Collins se nakašlje. Seymour je zurio u pod. Sastanak se završio
na tome.
Kad je Zack ponovno nazvao, Quinn se poĉeo ispriĉavati. -
Gledaj, pokušao sam doći do predsjednika Cormacka osobno.
Nema teorije. Ĉovjek je stalno pod sedativima. Hoću reći, sve ga
je ovo uţasno pogodilo...
- Skrati priĉu i dobavi mi lovu - odsjeĉno ga prekine Zack.
- Pokušao sam, kunem ti se Bogom. Gledaj, pet milijuna je
pretjerano. On nema tu lovu; sve je vezano u zaklade i trebat će
mu nekoliko tjedana dok uspije doći do gotovog novca. Kako mi
je reĉeno, mogu ti dobaviti 900.000 dolara, to mogu dobiti brzo
...
204
T
- Zaboravi - zareţi glas na teleronu. - Vi Jenkiji moţete taj novac
dobiti od nekoga drugoga. Ja mogu ĉekati.
Da, jasno, znam - ozbiljno reĉe Quinn - moţeš biti miran.
Ţandari tapkaju u mjestu, to je'sigurno ... za sada. Ako bi mogao
malo spustiti ... Momak je dobro?
- A-ha. - Quinn osjeti da Zack razmišlja.
- Zack, ĉuj, moram te ovo pitati. Ovi gadovi za mojim leĊima ne
daju mi mira. Pitaj maloga kako mu se zvao pas, onaj kojeg je
dobio kad je prohodao i imao ga do svoje desete godine. Samo
da znamo da je O.K. To te ništa ne košta. A meni bi puno
pomogao.
- Ĉetiri milijuna - odreţe Zack. - I to je konaĉno. Veza se
prekine. Poziv je došao iz St. Neotsa, grada juţno od
Cambridgea, nekoliko kilometara prema sjeveru od pokrajinske
granice s Bedfordshireom. Nitko nije primijetio da netko izlazi
iz govornice, jedne u nizu javnih govornica ispred zgrade glavne
pošte.
- Što vi to, zapravo, radite? - znatiţeljno upita Sam. - Vršim
pritisak - odgovori Quinn i nije htio dalje objašnjavati.
On je već prije nekoliko dana shvatio da raspolaţe s jednom
dobrom kartom koju pregovaraĉi nemaju uvijek u rukama.
Banditi u brdima Sardinije ili Središnje Amerike mogu otezati
pregovore mjesecima ili godinama, ako to ţele. U tim brdima
zaraslim u makiju, s bezbroj spilja, ne moţe ih pronaći nikakva
vojna ili policijska patrola. Doduše, mogu ih otkriti helikopteri,
ali to je jedina opasnost.
U gusto napuĉenom jugoistoĉnom kutu Engleske, Zack i njegovi
ljudi nalazili su se na graĊanskom, to jest, neprijateljskom
teritoriju. Što se duţe budu skrivali, to će po zakonu
vjerojatnosti šanse za njihovo otkrivanje biti veće. Prema tome,
oni su već pod pritiskom da što prije pokupe novac i pobjegnu, a
Quinn moţe taj pritisak još više pojaĉavati. Pritom ih mora
navesti da misle kako su pobijedili, kako su dobili najviše što su
mogli i kako nema potrebe da ubiju taoca kad budu bjeţali.
205
Quinn je raĉunao na ĉinjenicu da je ostatak Zackove grupe -
policija je prema tragovima na mjestu prepada ustanovila da ih
je bilo najmanje ĉetvorica - stalno zatvoren u skloništu. Oni će s
vremenom. postati nestrpljivi, klaustrofobiĉni i nagovarat će
svog voĊu da prihvati ponuĊeno i da sve to već jednom okonĉa,
a upravo će mu to govoriti i Quinn, sa svoje strane. Napadan s
obje strane, Zack će doći u napast da zgrabi što moţe i bjeţi. Ali
da bi do tog došlo, trtba priĉekati da pritisak naraste.
Quinn je briţljivo posijao u Zackov mozak dva sjemena: prvo,
da je on, Quinn, dobar momak koji ĉini sve što moţe da što prije
doĊe do dogovora, ali ga u tome ometaju policija i vlada -
Quinnu pred oĉi iziĊe lice Kevina Browna i on pomisli kako to
baš i nije potpuna laţ - i drugo, da je Zack siguran ... za sada.
Što je trebalo znaĉiti upravo suprotno. Što više Zacka budu
muĉile noćne mĊre o naglom upadu pQlicije u sklonište, tim
bolje.
Profesor lingvistike došao je do zakljuĉka da je Zack gotovo
sigurno muškarac izmeĊu 45 i 53 godine, te da je vjerojatno
voĊa grupe. Ni u jednom trenutku nije se kod njega moglo
primijetiti oklijevanje, koje bi znaĉilo da se mora s nekim
konzultirati prije nego što prihvati ponudene uvjete. Porijeklom
je iz radniĉke obitelji, nije bio osobito obrazovan i gotovo
sigurno je potjecao iz Birminghama. MeĊutim, njegov temeljni
akcent donekle je izmijenjen uslijed duţnih perioda provedenih
izvan Birminghama, vjerojatno negdje u inozemstvu.
Jedan je psihijatar pokušao izraditi psihiĉki portret otmiĉara.
Uoĉljiva je njegova napetost, koja se povećala otkako su se
razgovori produljili. Neprijateljstvo prema Quinnu se smanjuje
kako dani prolaze. Oĉigledno je navikao na nasilje - nije se
osjetilo nikakvo oklijevanje ili nelagoda u njegovu glasu kad je
govorio o rezanju prstiju. S druge strane, to je logiĉan i
oštrouman ĉovjek, oprezan ali ne i uplašen. Opasan, ali nije
luĊak. Nije psihopat i nije »politiĉki«.
Ovi su izvještaji stizali Nigelu Crameru, a on ih je sve prenosio
komisiji COBRA. Kopije su se odmah slale u Washin
206
gton, izravno komitetu Bijele kuće. Drugi komplet kopija otišao
je u stan u Kensingtonu. Quinn je proĉitao izvještaje, a kad je
završio uzela ih je Sam.
- Nešto mi nikako nije jasno - reĉe ona spuštajući posljednji list
papira na stol. - Zašto je izabrao baš Simona Cormacka?
Predsjednik je iz imućne obitelji, ali sigurno se još mnogo djece
bogatih roditelja šeta naokolo po Engleskoj.
Quinn, koji je odgovor na to pitanje pronašao dok je gledao
televiziju u Antonijevoj krĉmi u Španjolskoj, samo pogleda
agenta Somervilleovu, ali ništa ne reĉe. Ona je strpljivo ĉekala
odgovor, ali ga nije dobila. To ju je naljutilo. Ali je ujedno
pojaĉalo njezinu znatiţelju. Kako su dani prolazili, njezina
znatiţelja u odnosu na Quinna sve je više rasla.
Sedmog dana nakon otmice i ĉetvrtog otkako je Zack prvi put
nazvao, CIA i britanska SIS pozvale su sa zadatka traţenja
mogućih veza s otmicom svoje agente ubaĉene u mreţu
teroristiĉkih organizacija širom Evrope. Nije bilo nikakvih
tragova da je automat Škorpion nabavljen iz tih izvora, a u
meĊuvremenu je napuštena pretpostavka da su u otmicu
umiješani politiĉki teroristi. MeĊu ispitanim skupinama bile su
IRA i INLA, obje irske teroristiĉke organizacije, u kojima su
CIA i SIS imale svaka svoje »spavaĉe« ĉiji su identitet strogo
ĉuvale jedna od druge, zatim njemaĉka RAF koja je preuzela
program grupe Baader-Meinhof, talijanske Crvene brigade,
francuska Action Directe, španjolsko/baskijska ETA i belgijska
CCC. Postojale su i druge, manje i još fanatiĉnije skupine, ali se
smatralo da su one premalene da bi organizirale takvu zamašnu
operaciju kao što je otmica Simona Cormacka.
Zack se ponovno javio slijedećeg dana. Poziv je došao iz jedne u
nizu telefonskih kabina u servisnoj stanici na autoputu Mll,
juţno od Cambridgea, govornica je locirana i identificirana za
osam sekunda, ali je policajcu u civilu trebalo sedam minuta da
tamo stigne. S obzirom na rijeku vozila i ljudi što je prolazila
kroz stanicu, bilo je uzaludno nadati se da će on još uvijek biti
tamo.
207
- Pas - rekao je kratko - ime mu je bilo Mr. Spot. - Super, hvala,
Zack - odgovori Quinn. - Samo pazi
da deĉko bude O. K. i zakljuĉit ćemo ovaj naš poslić prije nego
što se nadaš. Imam i ja novosti. Ljudi koji vode novĉane poslove
gospodina Cormacka iriogli bi ipak na kraju skupiti jedan-cijeli-
dva milijuna dolara, u gotovu i zbilja brzo. Zgrabi to, Zack...
- Jedi govna - bijesno odbrusi glas na telefopu. Ali ţurilo mu se,
vrijeme je isticalo. Spustio je svoj zahtjev na tri milijuna dolaia.
I spustio slušalicu.
- Zašto to ne prihvatite, Quinne? - upita Sam. Ona je sjedila na
rubu stolice; Quinn je stajao, spremajući se da ode u kupaonicu.
On se uvijek prao, oblaĉio, kupao, išao na zahod i jeo odmah
nakon razgovora sa Zackom. To je bilo najpogodnije vrijeme;
znao je da se Zack neće odmah ponovno javiti.
- Nije u pitanju samo novac - odgovori Quinn, uputivši se prema
vratima. - Zack još nije spreman. Poĉeo bi opet traţiti više jer bi
mislio da smo ga prevarili. Hoću ga još malo potkopati; hoću da
osjeti još jaĉi pritisak.
- A ne mislite pod kakvim je pritiskom Simon Cormack? -
dovikne ona za njim u hodnik. Quinn zastane i vrati se prema
sobi.
- Mislim - odgovori ozbiljno. - Kao i na pritisak pod kojim su
njegovi otac i majka. Nisam zaboravio na to. Ali u ovakvim
sluĉajevima kriminalci moraju povjerovati, stvarno povjerovati
da je predstava završena. Inaĉe ih uhvati srdţba koju iskaljuju na
taocu. Vidio sam kako to izgleda. Stvarno je bolje polako tapkati
nego navaliti kao konjica. Ako ne moţete riješiti sluĉaj u
ĉetrdeset osam sati brzim hapšenjem, onda nastupa rat ţivaca,
otmiĉara protiv ţivaca pregovaraĉa. Ako ne dobije ništa,
pobjesnit će; ako prebrzo dobije previše, zakljuĉit će da se
zeznuo, a to će mu reći i njegovi drugovi. To će ga opet
razbjesniti. A to je loše za taoca.
Nekoliko minuta kasnije, ove je njegove rijeĉi slušao s vrpce
Nigel Cramer i odobravajući kimao glavom. On je radio na dva
sluĉaja otmice i njegovo se iskustvo podudaralo s
208
Quinnovim. U jednom je sluĉaju taoc osloboden, ţiv i zdrav; u
drugom je taoca likvidirao pobješnjeli psihopat.
U podrumu ispod ameriĉke ambasade iste su rijeĉi slušali »u
ţivo«.
- Sere - reĉe Brown. - Dosta šu spustili, za Boga miloga. Trebao
bi sad izvući deĉka. A onda neka mene puste da uhvatim te
pedere.
- Ako pobjegnu, prepustite ih Metu - posavjetovao ga je
Seymour. - Oni će ih već naći.
- Aha, a onda će ih britanski sud poslati na »doţivotno« u
zatvor, gdje će im biti kao u hotelu. Znate što ovdje znaĉi
»doţivotno«? Ĉetrnaest godina, uz mogućnost pomilovanja.
Lakrdija. Zapamtite što ću vam reći, gospodine, nitko, kaţem
vam, nitko ne moţe tako nešto uĉiniti sa sinom mog pred-
sjednika i jeftino se izvući. Jednog dana će ovo prijeći u nad-
leţnost Biroa, kao što je odmah trebalo biti. A onda ću ih ja
srediti... po »bostonskim propisima«.
Nigel Cramer je te veĉeri osobno svratio u stan. Njegove su
vijesti bile negativne. Ĉetiri stotine ljudi potiho je ispitano,
provjereno je blizu pet stotina prijava ljudi koji su navodno
nešto »vidjeli«, još stotinu i šezdeset kuća i stanova stavljeno je
pod diskretan nadzor. Ukupan rezultat: ništa.
Odsjek za kriminalistiĉke istrage u Birminghamu pregledao je
svoju ~arhivu pedeset godina unatrag, tragajući za kriminalcima
koji su poznati kao nasilnici i koji su moţda odavno napustili
grad. Pronašli su osam mogućih sumnjivaca svi su ispitani i
osloboĊeni sumnje; neki su umrli, drugi su bili u zatvoru, a
ostatak se u vrijeme otmice provjereno nalazio negdje drugdje.
Jedno od Scotland Yardovih pomagala u borbi protiv zloĉina, o
kojem se u javnosti malo zna, jest takozvana »banka glasova«.
Uz pomoć moderne tehnologije, ljudski se glasovi mogu
rašĉlaniti na seriju visokih i niskih signala koje oscilograf
pretvara u krivulje. Te krivulje predstavljaju naĉin na koji
ĉovjek udiše i izdiše zrak, kako upotrebljava ton i snagu glasa,
kako oblikuje rijeĉi i kako ih izgovara. Krivulje dobivene
pomoću oscilografa nalik su na otiske prstiju; moţe se do
209
kazati istovjetnost i - ukoliko u arhivi postoji uzorak - mogu se
identificirati.
Mnogi kriminalci ne znaju da su vrpce s njihovim glasovima
pohranjene u policijskoj glasovnoj arhivi. »Telefonski
manijaci«, anonimni doušnici i ~oni koji su uhapšeni i ĉiji su
glasovi snimljeni za vrijeme ispitivanja. Zackov glas nije bio
meĊu uzorcima u glasoteci.
Materijal prikupljen na mjestu prepada i kod hambara takoĊer
nije doveo ni do ĉega - prazne ĉahure, olovna zrna, otisci stopala
i tragovi guma leţali su u policijskim laboratorijima, ne
odavajući nikakvih tajni.
- U radijusu od osamdeset kilometara oko Londona, ukIjuĉujući
i grad, postoji osam milijuna stambenih jedinica reĉe Cramer. -
Plus isušeni kanali, skladišta, podrumi, grobnice, tuneli,
katakombe i napuštene zgrade. Imali smo jednog ubojicu i
silovatelja koji je sebe nazivao Crnom panterom, koji je
praktiĉki ţivio u napuštenim rudarskim oknima ispod
nacionalnog parka. Tamo je odvodio svoje ţrtve. Uhvatili smo
ga ... na kraju. Ţao mi je, gospodine Quinn, jednostavno ćemo
nastaviti traţiti.
Osmog dana, posljedice dugotrajne napetosti postale su
primjetljive u kensingtonskom stanu. Više su bili pogoĊeni
mladi; ukoliko ih je Quinn osjećao, on to nije pokazivao. Mnogo
je vremena provodio u svom krevetu, u pauzama izmeĊu poziva
i sastanaka, zureći u strop, pokušavajući dokuĉiti što se zbiva u
Zackovu mozgu i prema tome isplanirati idući razgovor. Koliko
još smije otezati? Kako da dogovori razmjenu?
McCrea je zadrţao dobroćudno raspoloţenje, ali se na njemu
poĉeo primjećivati umor. Prema Quinnu je pokazivao gotovo
pseću odanost - uvijek je bio pripravan napraviti što mu se kaţe,
skuhati kavu ili obaviti svoj dio poslova u stanu.
Devetog je dana Sam zatraţila dopuštenje da izaĊe u kupovinu.
Kevin Brown je nazvao s Grosvenor Squarea i zlovoljnim
glasom odobrio njezin izlazak. Sam je izišla iz kuće, prvi put
nakon gotovo dva tjedna, uzela taksi do Knightsbridgea i
provela ĉetiri divna sata lunjajući kroz robne ku
210
će Harvey Nicholls i Harrods. U ovoj drugoj je samu sebe
poĉastila elegantnom torbicom od krokodilske koţe.
Kad se vratila u stan, obojica muškaraca divila su se torbici. Sam
je i za njih kupila darove: pozlaćenu olovku za kolegu McCreaa
i pulover od kašmira za Quinna. Mladi agent CIA-e dirljivo se
veselio poklonu, a Quinn je odmah navukao pulover i
nasmiješio se jednim od svojih rijetkih ali blistavih osmijeha. To
je bio jedini radostan i bezbriţan trenutak koji su njih troje
proveli u tom stanu.
U Washingtonu je istog dana komitet za krizne situacije
zabrinuto slušao dr. Armitagea.
- Poĉinjem se ozbiljno brinuti za predsjednikovo zdravlje - rekao
je lijeĉnik potpredsjedniku, savjetniku za nacionalnu sigurnost,
drţavnom tuţiocu, trojici drţavnih sekretara i direktorima CIA-e
i FBI-a.
- I ranije se dogadalo da vlada prolazi kroz periode stresa, toga
je uvijek bilo i uvijek će biti. Ali ovo je nešto osobno i mnogo
dublje. Ljudski um, a pogotovo tijelo, nisu sposobni duţe
vremena tolerirati takve razine napetosti.
- Kakvo je njegovo fiziĉko stanje? - upita Bill Walters. -
Umoran je, iscrpljen, ne moţe spavati bez lijekova, a ĉesto ni
oni ne pomaţu. Vidljivo je ostario.
- A njegovo psihiĉko stanje? - upita Morton Stannard. - Vidjeli
ste s koliko napora obavlja normalne poslove - podsjeti ih
Armitage. Svi pogruţeno zakimaju glavama. Gubi se, slabi mu
koncentracija, ĉesto mu zakaţe memorija.
Morton Stannard sućutno zakima glavom, ali njegove oĉi ispod
teških kapaka nisu odavale takve osjećaje. Desetljeće mlaĊi od
Donaldsona i Reeda, ministar obrane, bivši medunarodni bankar
iz New Yorka, bio je kozmopolitski poslovan ĉovjek s
razvijenim ukusom za rafinirana jela, dobra vina i francusko
impresionistiĉko slikarstvo. Neko je vrijeme radio za Svjetski
monetarni fond, gdje je stekao reputaciju vještog i efikasnog
pregovaraĉa, ĉovjeka kod kojega ne pale uvjeravanja, što su
najbolje osjetile zemlje Trećeg svijeta koje su traţi
211
le pozamašne kredite uz male iz;glede za vraćanje duga i koje je
on otpremao praznih ruku.
Kroz protekle dvije godine, Stannard se u Pentagonu potvrdio
kao ĉovjek koji inzistira ~a efikasnosti, uporno zastupajući ideju
da ameriĉki porezni obveznik mora za svaki dolar koji plaća za
obranu dobiti punu protuvrijednost. Takav njegov stav pribavio
mu je mnogo neprijatelja medu vojnom vrhuškom i lobistima
industrije naoruţanja. A onda je došao Nantucket koji je mnogo
toga izmijenio na drugoj obali Potomaca. Stannard se odjednom
našao na istoj strani s industrijom oruţja i vrhovnim štabom, u
opoziciji prema drastiĉnom smanjenju budţeta za obranu.
Dok se Michael Odell u svojoj borbi protiv Nantucketa povodio
za instinktom, Stannardovi su se prioriteti odnosili na udio u
moći i utjecaju unutar vašingtonske hijerarhije i njegova
opozicija Nantucketu nije bila u potpunosti zasnovana na
filozofskim razlozima. Kad je, medutim, bio nadglasan u
kabinetu, na njegovom se licu nije mogao primijetiti ni traĉak
srdţbe; s jednakim je neprobojnim izrazom na licu slušao sada
izvještaj o pogoršanju predsjednikova psiho-fiziĉkog stanja.
- Jadan ĉovjek. Boţe moj, jadan ćovjek - promrmljao je ministar
financija Hubert Reed.
- Dodatni je problem - zakljuĉi psihijatar - što predsjednik nije
demonstrativan, emocionalan ĉovjek. Barem ne prema van.
Iznutra... naravno, svi smo mi emocionalni. Svi normalni ljudi, u
svakom sluĉaju. Medutim, on to sve zatomljuje u sebi, ne viĊe,
ne plaĉe. U sluĉaju prve dame, situacija je drugaĉija; ona nema
dodatni pritisak obaveza i nema toliki otpor prema lijekovima.
Pa ipak, usudio bih se reći da je njezino stanje isto tako loše, ako
ne i gore. To je njezino jedino dijete. Dakako, njezino stanje
takoder utjeĉe na predsjednika.
Kad je dr. Armitage izašao iz dvorane kabineta i vratio se u
rezidenciju, ostavio je za sobom osmoricu duboko zabrinutih
ljudi.
212
Znatiţelja je, više od bilo ĉega Ċrugoga, natjerala Lainga da
dvije veĉeri kasnije ostane u svom uredu u filijali SAIB-e u Jiddi
i konzultira svoj kompjutor. Ono što mu je kompjutor pokazao,
potpuno ga je zapanjilo.
Utaja novca se nastavljala. Obavljene su još ĉetiri transakcije
otkako je on razgovarao s generalnim direktorom, koji je tome
mogao uĉiniti kraj jednim telefonskim razgovorom. Laţni je
raĉun bio nabijen novcem izdvojenim iz saudijskih drţavnih
fondova. Laing je znao da pronevjera nije nepoznata medu
funkcionarima u Saudijskoj Arabiji, ali ove su svote bile
ogromne, dovoljne za financiranje nekog velikog komercijalnog
pothvata - ili pothvata bilo koje druge vrste.
S osjećajem uţasa, Laing je shvatio da i Steve Pyle, ĉovjek
kojega je on poštovao, mora biti u to umiješan. To ne bi bilo
prvi put da jedan direktor banke pokaţe takve sklonosti. Ali ipak
je to bio šok. I kad samo pomisli da je sa svojim nalazima otišao
ravno glavnom krivcu. Ostatak noći Laing je proveo u svom
stanu, nagnut nad svojim malim pisaćim strojem. Srećom, on na
ovaj posao nije bio primljen u New Yorku, nego u Londonu,
gdje je radio za jednu drugu ameriĉku banku kad mu je
Rockman-Queens ponudila posao.
U Londonu je takoder bila uprava za Evropu i Srednji istok,
najvaţnije sjedište banke izvan New Yorka i tu se nalazio glavni
knjigovodstveni odsjek za prekomorske poslove. Laing je znao
što mu je duţnost; poslao je šefu tog odsjeka svoj izvještaj,
priloţivši ĉetiri kompjutorske liste kao dokaz svojih tvrdnji.
Da je Laing bio samo malo pametniji, poslao bi taj paketić
obiĉnom poštom. Ali pošta je bila spora i nije baš uvijek bila
pouzdana. Stoga je Laing svoje pismo ubacio u banĉinu »vreću«
koja je obiĉno u pratnji kurira odlazila iz Jidde direktno u
London. To je bila normalna procedura. MeĊutim, nakon
njegovog posjeta Riyadu prije tjedan dana, generalni direktor
izriĉito je naredio da sve pošiljke iz Jidde moraju ići preko
Riyada. Idućeg dana, Steve Pyle je pregledao pošiljke za
London, izvukao Laingov izvještaj, vratio »vreću« kuriru i rekao
mu da nastavi put, te je zatim vrlo briţljivo proĉitao što
213
je Laing napisao u svom pismu. Kad je završio s ĉitanjen
dohvatio je telefon i okrenuo jedan broj u Riyadu.
- Pukovniĉe Easterhouse, pojavio se jedan problen Mislim da
bismo se trebali sastati.
Na obje strane Atlantika mediji su rekli sve što se mogl~ reći,
ponovili su to mnogo puta, ali bujica rijeĉi nije prestaja la.
Struĉnjaci svake vrste, od profesora psihijatrije do spiriti~ tiĉkih
medija, nudili su policiji svoje analize i savjete. Spiri tistiĉki
struĉnjaci razgovarali su sa svijetom duhova - pre~ kamerama - i
primili ĉitav niz, mahom protuslovnih poruka Neprekidno su
stizale ponude za plaćanje otkupnine, bez ob zira na visinu
iznosa, kako od pojedinaca, tako i od bogatil fundacija.
Propovjednici koji su imali svoje emisije na televi ziji, govorili
su samo o Simonu Cormacku; pred crkvama katedralama
odrţavale su se vigilije i zajedniĉke molitve za spas djeĉaka.
Svi koji su na sebe ţeljeli skrenuti paţnju javnosti, doĉe kali su
svoju šansu. Nekoliko stotina ljudi ponudilo se da za mijeni
Simona Cormacka, znajući da ništa ne riskiraju jer ot miĉari to
nikad neće prihvatiti. Desetog dana nakon Zackov~ prvog
poziva, u nekim ameriĉkim emisijama zazvuĉala je jed na nova
nota.
Jedan evangelist iz Teksasa, ĉija je crkva primila velik i
neoĉekivan novĉani prilog od jedne naftne korporacije tvrdio je
da mu je boţansko nadahnuće poslalo viziju. Napad na Simona
Cormacka, a time i na njegova oca, ameriĉkog predsjednika pa
prema tome i na Sjedinjene Ameriĉke Drţa~ ve, izvršili su
komunisti. O tom uopće nije bilo dvojbe. Bo~ ţansku poruku
zapazila je nacionalna televizijska mreţa i u nedostatku boljih
vijesti, nakratko je upotrijebila. Ispaljeni su prvi hici plana
Crockett, posijano je prvo sjeme sumnje
Bez onog svog strogog kostima, koji nije obukla otkaka su došli
u stan, specijalni agent Sam Somerville bila je upad~ ljivo
privlaĉna ţena. Sam je dva puta u karijeri upotrijebila svoju
ljepotu kao pomoćno sredstvo za rješavanje nekog slu~
214
ĉaja. Jednom je navela jednog visokop sluţbenika Pentagona da
joj ponudi sastanak, izašla je s njim nekoliko puta i na kraju
odglumila kako se onesvijestila od pića u njegovu stanu.
Zavaran njezinom glumom, ĉovjek je u njezinoj prisutnosti
obavio krajnje kompromitirajući telefonski razgovor koji je
dokazao da on »namješta«. ugovore odreĊenim proizvoĊaĉima
oruţja i uzima postotak od njihove zarade.
Jednom drugom prigodom prihvatila je poziv na veĉeru jednog
od mafijaških šefova i dok je sjedila u njegovoj limuzini, sakrila
je mikrofon u procijep izmeĊu naslona i sjedala. Zahvaljujući
tom mikrofonu, Biro je saznao dovoljno da uhapsi tog ĉovjeka
zbog kršenja nekoliko federalnih zakona.
Kevin Brown bio je i te kako svjestan ovih njezinih kvaliteta
kad je baš nju odabrao da za FBI prati tog pregovaraĉa, na ĉijem
je odlasku u London toliko inzistirala Bijela kuća. Brown se
nadao da Quinn, poput nekih drugih muškaraca prije njega, neće
moći odoljeti njezinoj ljepoti pa će, oslabljen sklonošću,
povjeriti Somervilleovoj neke svoje skrivene misli i namjere,
koje mikrofoni ne mogu uhvatiti.
Medutim, nije raĉunao s time da bi se moglo dogoditi i obratno.
Jedanaeste veĉeri, njih su se dvoje susreli u uskom hodniku
kensingtonskog stana koji je iz kupaonice vodio u dnevnu sobu.
Jedva je bilo dovoljno mjesta da se mimoiĊu. Potaknuta
iznenadnim impulsom, Sam Somerville ovije Quinnu ruke oko
vrata i poljubi ga u usta. Već se tjedan dana nakanjivala da to
uĉini. Nije bila razoĉarana, ni odbijena; iznenadila se kako je
ţeljno Quinn uzvratio poljubac.
Zagrljaj je potrajao nekoliko minuta, dok je za to vrijeme
McCrea, ništa ne sluteći, petljao s tavom u kuhinji iza dnevne
sobe. Quinnova košĉata, suncem opaljena ruka milovala je
njezinu sjajnu plavu kosu. Sam osjeti kako napetost i iscrplje-
nost nestaju pod njegovim dodirom.
- Koliko još, Quinne? - šapnula je.
- Još malo - promrmlja on. - Još nekoliko dana, ako sve bude
išlo kako treba. Tjedan dana najviše.
Kad su se vratili u dnevnu sobu i McCrea ih pozvao na veĉeru,
ništa na njima nije primijetio.
215
Pukovnik Easterhouse šepajući je prešao preko debelo~ tepiha u
uredu Stevea Pylea i zagledao se kroz prozor, osta vivši za
sobom na stoliću za kavu izvještaj Andya Lainga. Py le ga je
motrio sa zabrinutim izrazom na licu.
- Bojim se da taj mladi ćovjek moţe nanijeti velike šteti
interesima naše zemlje u Saudijskoj Arabiji - tiho reĉe Eas
terhouse. - Nenamjerno, dakako. Siguran sam da je on sav jestan
mladić. Ipak... _
U sebi je pukovnik bio mnogo više zabrinut nego što je tc
pokazivao. Njegov plan za rušenje i masakr kraljevske kuće
Sa'oud bio je negdje na polovici pripremne faze i ovakva ga je
stvar lako mogla omesti.
Imam šiitskih fundamentalista još se uvijek skrivao, ali je sada
bio siguran od policije, jer je ĉitav njegov dosje u središ~ njem
kompjutoru bio izbrisan, što je znaĉilo da su izbrisani i sve
njegove moguće »veze«, prijatelji, pristalice i moguća skrovišta.
Veza izmeĊu imama i Easterhousea odrţavala se preko jednog
fanatika iz redova vjerske policije Mutawain. Regrutiranje meĊu
šiitima dobro je napredovalo, a revnim je dobrovoljcima reĉeno
samo da se priprave za ĉin kojim će izraziti odanost imamu, a
time i Allahu, ĉin koji će im donijeti vjeĉnu slavu.
Izgradnja novog stadiona bliţila se završetku u predvidenom
roku. Golema vrata, prozore, postrane izlaze i ventilacijski
sistem kontrolirao je središnji kompjutor koji je programirao
Easterhouse. Planovi za pustinjske manevre, koji su trebali
povući glavninu redovne vojske, tako da u noći odrţavanja
generalne probe bude što dalje od glavnog grada, takoder su
dobro napredovali. Jedan Egipćanin, general-major i dvojica
Palestinaca, oruţara, potplaćeni od pukovnika Easterhousea, bili
su spremni na dan generalne probe zamijeniti ispravnu municiju
kraljevske garde za neispravnu.
Ameriĉki automatski pištolji Piccolo, zajedno s magazinima i
municijom, trebali su stići brodom odmah poslije Nove godine, a
Easterhouse je već osigurao mjesto na kojem će ih pohraniti i
gdje će biti pripremljeni za uporabu, prije nego što ih podijele
šiitima. Kao što je bio obećao Cyrusu Milleru,
216
Rasterhouseu su ameriĉki dolari bili potrebni samo za plaćanje
raĉuna izvan zemlje. Sve raĉune unutar zemlje plaćao je u
riyalima.
To, meĊutim, nije bilo ono što je Easterhouse ispriĉao Pyleu.
Generalni direktor SAIB-e već je bio ĉuo za Easterhousea i
njegov zavidno utjecajan poloţaj kod kraljevske obitelji, te se
osjetio silno polaskanim kad ga je, prije dva mjeseca, pukovnik
pozvao na veĉeru. A kad mu je Easterhouse pokazao vrlo dobar
falsifikat legitimacije agenta CIA-e, Pyle je bio duboko
impresioniran. Tko bi pomislio da taj ĉovjek nije unajmljeni
struĉnjak za kompjutore, nego agent svoje vlade, a Steve Pyle je
jedini koji to zna.
- Postoje neke glasine o planovima za obaranje kraljevske kuće -
ozbiljno mu je povjerio Easterhouse. - Mi smo to saznali i
obavijestili smo kralje Fahda. Njegovo Veliĉanstvo sloţilo se da
njegove snage sigurnosti suraduju s kompanijom na
raskrinkavanju urotnika.
Pyle je zinuo od zaprepaštenja i prestao jesti. Pa ipak, sve je to
bilo sasvim moguće.
- Kao što znate, u ovoj zemlji sve se moţe kupiti za novac,
ukljućujući i informacije. Zato nam je sad potreban novac, a ne
moţemo ga uzeti iz fondova snaga sigurnosti jer moţda ima
urotnika i u policiji. Vi poznajete princa Abdula?
Pyle je kimnuo glavom. Kraljev roĊak, ministar za javne radove.
- Njega je kralj odredio da direktno suraduje sa mnom - reĉe
pukovnik. - Princ se sloţio da taj novi fond koji nam je obojici
potreban kako bismo prodrli u urotniĉku mreţu odvojimo iz
njegovog budţeta. Mislim da ne moram posebno spominjati
kako je najvišim krugovima u Washingtonu neobiĉno stalo do
toga da se ništa ne dogodi ovoj, nama vrlo prijateljskoj vladi.
I tako je banka, preko samo jednog, priliĉno lakovjernog
rukovodioca, pristala sudjelovati u stvaranju fonda. Medutim,
ono što je Easterhouse stvarno uĉinio bilo je slijedeće: ušao je u
raĉunovodstveni kompjutor Ministarstva za javne radove - koji
je on osobno programirao - i unio je ĉetiri nove instrukcije.
217
Jedna je instrukcija traţila da kompjutor ministarstva obavijesti
njegov vlastiti terminal svakiput kad ministarstvo izda nalog za
isplatu nekog raĉuna. Ministarstvo je mjeseĉno isplaćivalo
goleme svote: sa~o na podruĉju Jidde, ministarstvo je
financiralo izgradnju cesta, škola, bolnica, luka, sportskih
stadiona, mostova, nadvoţnjaka, stanova i stambenih ĉetvrti.
Druga je instrukcija glasila da kompjutor doda 10 posto na
svaku isplatu, ali da tih 10 posto prebaci na njegov vlastiti,
šifrirani raćun u filijali banke u Jiddi. Treća i ĉetvrta instrukcija
imale su zaštitnu funkciju: ukoliko bi ministarstvo ikad zatraţilo
ukupni saldo na svom raĉunu u SAIB-i, njihov vlastiti
kompjutor oĉitao bi im stvarni saldo plus 10 posto. Napokon,
ukoliko bi netko poĉeo kompjutoru postavljati direktna pitanja,
kompjutor bi zanijekao da bilo što o tome zna i izbrisao bi svoju
memoriju. Do sada se na Easterhouseovom raĉunu sakupila
svota od ĉetiri milijarde riyala. '
Laingovu je pozornost privukla neobiĉna ĉinjenica da je
svakiput kad je SAIB, po nalogu ministarstva, izvršila kreditni
transfer nekoj od gradevinskih tvrtki, toĉno 10 posto te svote
odlazilo s raĉuna ministarstva na jedan šifrirani raĉun u istoj
banci.
Easterhouseova je prijevara bila jednostavno varijacija ta-
kozvane »ĉetvrte blagajne« i bit će otkrivena tek prilikom go-
dišnje revizije idućeg proljeća. Prijevara se temeljila na priĉi o
jednom vlasniku bara u Americi koji je poĉeo vjerovati da
unatoĉ tome što je bar uvijek pun, dnevno ubire 25% manje od
onoga što bi trebao ubrati. Unajmio je najboljeg privatnog
detektiva, koji se smjestio u sobi iznad bara, izbušio rupu u podu
i preleţao tjedan dana potrbuške, motreći bar ispod sebe. Nakon
tjedan dana motrenja, podnio je vlasniku izvještaj: - Ţao mi je
što vas moram razoĉarati, ali vaše je osoblje pošteno. Sav novac
koji prijeĊe tezgu bara, do posljednjeg novĉića, odlazi u jednu
od vaše ĉetiri blagajne. - - Kako to mislite, ĉetiri? - upitao je
vlasnik bara. - Ja sam postavio samo tri.
- Nitko tom mladiću ne ţeli ništa loše - reĉe Easterhou
218
se - ali ako on misli nastaviti pisati .izvještaje, ako ne bude htio
šutjeti, zar ne bi bilo pametnije da ga ponovno vratite u London?
- To neće baš tako lako ići. Mogao bi se pobuniti - reĉe Pyle.
- On sigurno vjeruje da je ovo pismo stiglo u London odvrati
Easterhouse. - Ako ga sad London pozove, a vi mu to moţete
tako prikazati, poći će mirno kao jagnje. Londonu moţete samo
reći da traţite njegov premještaj. Razlozi: nije se snašao ovdje,
bio je grub prema osoblju i negativno je utjecao na moral svojih
kolega. Sve to moţete dokazati, imate dokaz u rukama. Ako on
u Londonu poĉne iznositi iste optuţbe, samo će dokazati vaše
navode.
Pyle je bio oduševljen. Pukovnik je uzeo u obzir svaku
eventualnost.
Quinn je bio dovoljno iskusan da zna kako u njegovoj spavaćoj
sobi nije postavljen jedan, nego dva mikrofona. Trebalo mu je
sat vremena da pronaĊe prvi i još jedan da uĊe u trag drugom.
Velika mjedena stolna lampa imala je u postolju izbušenu rupicu
od jednog milimetra. Nije bilo nikakvog razloga za tu rupicu jer
su ţice ulazile kroz otvor sa strane. Rupica se nalazila toĉno
ispod tog mjesta. Quinn je uzeo kaugumu - iz paketića koji mu
je za let preko Atlantika dao potpredsjednik Odell - ţvakao ju je
nekoliko minuta i zatim je ĉvrsto utisnuo u izbušeni otvor.
U podrumu ambasade, deţurni ELOB za pultom okrenuo se
nakon nekoliko minuta i pozvao jednog od agenata FBI-a.
Ubrzo potom, Brown i Collins uĊu u sobu za prisluškivanje.
- Jedan od mikrofona u spavaćoj sobi upravo je zanijemio - reće
im inţenjer. - Onaj u podnoţju stolne lampe. Indikator pokazuje
kvar.
- Mehaniĉki kvar? - upita Collins. Usprkos garancijama
proizvoĊaĉa, tehnologija bi povremeno zakazala.
- Moţe biti - odgovori ELOB. - Nemam naĉina da to tpĉno
ustanovim. Ĉini se kao da je u redu. Ali razina prijema zvuka
praktiĉki je na nuli.
219
- Da ga nije otkrio? -, upita Brown. - Moţda ga je šao i gurnuo
nešto u njega? Taj je kuĉkin sin premazan s~ mastima.
- Moţda je to - reĉe inţenjer. - Hoćete da odemo mo?
- Ne - odgovori Collins. - On ionako nikad ništa govori u
spavaćoj sobi. Samo leţi i razmišlja. Uostalom, tao nam je još
onaj drugi, u utiĉnici na zidu_
Te noći, dvanaeste otkako je Zack prvi put nazvao, S je došla u
Quinnovu sobu, koja se nalazila na suprotnom 1 ju stana od one,
u kojoj je spavao McCrea. Vrata su škljoc la kad ih je otvorila.
- Što je to bilo? - upita jedan od agenata FBI-a koj deţurao
pokraj inţenjera. Tehniĉar slegne ramenima.
- Quinnova spavaća soba. Kvaka na vratima, proz Moţda je
otišao na zahod. Ili mu treba svjeţeg zraka. Ne nikakvih
glasova, vidite?
Quinn je leţao na krevetu, tih, s ugašenim svjetlima. Sc je
osvjetljavao jedino odraz uliĉnih svjetiljki. Leţao je gotc
nepomiĉno i zurio u strop, a na sebi je imao samo sarc obavijen
oko bedara. Kad je ĉuo vrata, okrenuo je gla Sam je šutke stajala
na vratima. Ona je takoĊer znala za m rofone. Znala je i to da ih
u njezinoj sobi nema, ali je njezi soba bila odmah do
McCreaove.
Quinn spusti noge na pod, pritegne sarong ĉvršće a struka i stavi
prst na usta, pokazujući joj da šuti. Ustao je' šumno s kreveta,
uzeo svoj mali magnetofon sa stolića uz k vet, ukljuĉio ga i
poloţio pokraj jedne utiĉnice u drvenoj i lati, dva metra od
kreveta.
Krećući se još uvijek oprezno i bez šuma, uzeo je jed naslonjaĉ
koji je stajao u kutu sobe, preokrenuo ga i posta~ iznad
magnetofona, a zatim jastucima popunio praznine ruĉica
naslonjaĉa do zida.
Naslonjaĉ je tvorio ĉetiri strane šuplje kutije, dok su p ostale
dvije strane tvorili pod i zid. Unutar kutije leţao magnetofon.
- Sad moţemo govoriti - promrmljao je Quinn.
220
- Nisam zato došla - prošapće Sam i pruţi ruke prema njemu.
Quinn je podigne u naruĉje i odnese je do kreveta. Ona se naĉas
uspravi u krevetu i svuĉe svoju svilenu spavaćicu. Quinn legne
do nje. Deset minuta kasnije, postali su ljubavnici.
U podrumu ambasade, inţenjer i dvojica agenata FBI-a dokono
su slušali zvukove koji su dopirali iz utiĉnice, udaljene preko tri
kilometra.
- Gotov je - reĉe inţenjer. Trojica ljudi slušalo je ujednaĉeno,
ritmiĉno disanje ĉovjeka u dubokom snu, snimljeno protekle
noći kad je Quinn ostavio magnetofon na svom jastuku. Brown i
Seymour navrate u sobu za prisluškivanje. Ništa se nije
oĉekivalo te noći, Zack je nazvao u šest sati popodne, u vrijeme
guţve, kad su se ljudi vraćali s posla, s kolodvora u Bedfordu.
Nitko ga nije uspio primijetiti.
- Ne shvaćam kako taj ĉovjek moţe tako spavati kad se već
danima nalazi pod stresom - reĉe Patrick Seymour. Ja već dva
tjedna jedva uspijevam malo pridrijemati i već se pitam hoću li
ikad više moći pošteno zaspati. Mora da ima ţivce debele kao
klavirske ţice.
Inţenjer kimne glavom i zijevne. Njegov posao za kompaniju u
Britaniji i Evropi obiĉno nije zahtijevao mnogo noćnog rada,
pogotovo ne ovako u nizu, iz noći u noć.
- Mhmmm, u svakom sluĉaju dao bih ne znam što da sam sad na
njegovom mjestu.
Brown se okrene bez rijeĉi i vrati u ured koji je bio preureden u
njegovu sobu. Već je gotovo ĉetrnaest dana proveo u ovom
prokletom gradu i iz dana u dan, sve je više bio uvjeren da se
britanska policija ne miĉe s mjesta, a taj Quinn izvodi nekakvu
svoju igru s tim štakorom, kojega bi jednostavno trebalo
utamaniti. Pa, Quinn i njegovi britanski frendovi mogu i dalje
sjediti na svojoj kolektivnoj guzici dok se pakao ne ohladi; što
se njega tiĉe, njegovom je strpljenju došao kraj. Odluĉio je
ujutro okupiti oko sebe svoju ekipu i iskušati da li bi malo
staromodnog detektivskog rada moglo dovesti do nekog traga.
Ne bi bilo prvi put da je slavna policija previdjela neki sitan
detalj.
221
OSMO POCiLAVLJE
Quinn i Sam ostali su gotovo tri sata u zagrljaju, naizmjeniĉno
vodeći ljubav i tiho razgovarajući. Ona je govorila više od njega,
uglavnom o sebi i o svojoj karijeri u Birou. Takoder je upozorila
Quinna na osornog Kevina Browna, koji je nju odabrao za ovaj
zadatak i koji je s ekipom od osam agenata došao u London da
»drţi stvari na oku«.
Na kraju je utonula u dubok san bez snova - prvi put je tako
dobro spavala u ovih ĉetrnaest dana - kad ju je Quinn gurkanjem
probudio.
- Vrpca traje samo tri sata - šapnuo je. - Isteći će kroz petnaest
minuta.
Ona ga još jednom poljubi, navuĉe spavaćicu i na prstima se
vrati u svoju sobu. Quinri oprezno odmakne naslonjaĉ, zastenje
nekoliko puta prema mikrofonu u zidu, iskljuĉi magnetofon,
okrene se više puta u krevetu i uistinu zaspe. Na Grosvenor
Squareu su ĉuli zvukove ĉovjeka koji u snu mijenja poloţaj,
namješta se u krevetu i nastavlja spavati. Inţenjer i dvojica
agenata bace pogled prema pultu, zatim se vrate kartanju.
Zack je nazvao u pola deset. Glas mu je zvuĉao oštro i ne-
prijateljski, više nego prethodnog dana; bio je to glas ĉovjeka
ĉiji su se ţivci istanjili, ĉovjeka koji osjeća rastući pritisak i koji
je odluĉio da i sam pojaĉa pritisak.
- U redu, gade, sad slušaj. Dosta mi je tvog brbljanja. Pristat ću
na tih tvojih dva milijuna dolara, ali to je sve. Ako zatraţiš samo
još jedan ustupak, poslat ću ti jedan ili dva prsta ... uzet ću ĉekić
i dlijeto i obradit ću tom malom jebivjetru desnu ruku. Pa da
vidimo što će ti nakon toga reći Washington ...
222
- Smiri se, Zack - iskreno ga zamoli Quinn. - Dobio si igru.
Pobijedio si. Noćas sam im rekao neka izvole iskrcati dva
milijuna dolara ili ja diţem ruke. Isuse, misliš da si samo ti
umoran? Ja se ~uopće ne usuĊujem, spavati, za sluĉaj da ti
nazoveš ...
Zacka je izgleda primirila pomisao da su nekome drugome ţivci
u još gorem stanju od njegovih.
- Još nešto - zareţao je. - Neću novac. Neću novĉanice. Vi ćete
gadovi sigurno pokušati staviti odašiljaĉ u kovĉeţić. Hoću
dijamante. Ovako ćete uĉiniti ...
Govorio je još deset sekunda i zatim prekinuo vezu. Quinn nije
pravio bilješke. Za to nije bilo potrebe. Sve je bilo snimljeno.
Ustanovljeno je da Zack zove iz jedne od tri javne govornice na
trgu u Saffron Waldenu, trgovištu u zapadnom Essexu, nedaleko
autoputa Mll od Londona do Cambridgea. Policajcu u civilu
trebalo je tri minute da stigne do govornica, ali sve tri su bile
prazne. Zack se izgubio medu prolaznicima.
U to je vrijeme Andy Laing ruĉao u kantini za rukovodeće
kadrove filijale SAIB-e u Jiddi. S njim je za stolom sjedio
njegov prijatelj i kolega, Pakistanac, gospodin Amin.
- Priliĉno sam zbunjen, prijatelju - reĉe mladi Pakistanac. - Što
se to doga8a?
- Ja ništa ne znam - reĉe Laing. - Reci.
- Znaš da svakog dana ide pošta odavde za London? Ja sam
poslao jedno hitno pismo u London, s nekim dokumentima u
prilogu. Trebao sam hitan odgovor. Kad ću ga dobiti, pitao sam
se. Zašto još ništa nije stiglo? Pitao sam u otpremi zašto nema
mog odgovora. Rekli su mi nešto vrlo ĉudno.
Laing odloţi viljušku i noţ. - Što su ti rekli, stari?
- Rekli su mi da sva pošta kasni. Sve pošiljke koje odavde idu za
London, zadrţavaju se jedan dan u upravi u Riyadu i tek drugi
dan idu u London.
Laing odjednom izgubi apetit. Osjećao je nešto u ţelucu, ali to
nije bila glad.
223
- Što su ti rekli, otkad to traje? - Oko tjedan dana, ĉini mi se.
Laing izade iz kantine i vrati se u svoju sobu. Na stolu ga je
ĉekala poruka od direktora ~lijale, gospodina Al-Harouna.
Gospodin Pyle ţeli da doĊe k njemu u Riyad bez odlaganja.
Uspio je uhvatiti popodnevni avion. Na putu do Riyada gorko je
razmišljao o svojoj gluposti. Dakako, lako je naknadno biti
pametan, ali da je samo poslao pismo redovnom poštom...
Naslovio ga je na glavnog raĉunovoĊu osobno i tako adresirano
pismo, te njegov prepoznatljiv rukopis, morali su upasti Pyleu u
oĉi ĉim je rasprostro pisma po stolu. Uveli su ga u Pyleov ured
nekoliko minuta nakon što je banka za taj dan zatvorila vrata.
Nigel Cramer je navratio do Quinna u pauzi za ruĉak, po
londonskom vremenu.
- Zakljuĉili ste pregovore na dva milijuna dolara - reĉe. Quinn
kimne.
- Ĉestitam - reĉe Cramer. - Trinaest dana nije ništa za ovakve
pregovore. Usput reĉeno, moj psihijatar je slušao jutrošnji
razgovor. On smatra da je ĉovjek ozbiljan i vrlo vjerojatno pod
velikim pritiskom da što prije obavi razmjenu.
- Morat će se strpjeti još nekoliko dana - reĉe Quinn. - Svi ćemo
se morati strpjeti. Ĉuli ste da traţi dijamante umjesto novĉanica.
Potrajat će nešto vremena dok ih skupe. Jeste li nešto otkrili u
vezi sa skloništem?
Cramer zatrese glavom.
- Ništa, bojim se. Provjerili smo sve iznajmljene stanove i kuće.
Ili to uopće nije stambeni objekt, ili su kupili to prokleto
sklonište. Ili su ga posudili.
- Nema nikakve šanse da provjerite kupljene stanove i kuće? -
upita Quinn.
- Bojim se da nema. Toga jednostavno ima previše ovdje u
jugoistoĉnoj Engleskoj. Postoji tisuće i tisuće stanova u
vlasništvu stranaca, stranih korporacija ili kompanija, koji su
kupnju obavili preko zastupnika: advokata, banaka, i tako dalje.
Kao, naprimjer, ovaj stan.
224
T
Ova je packa bila upućena Lou Collinsu i CIA-i, koji su slušali
razgovor.
- Nego, razgovarao sam s jednim našim ĉovjekom u Hatton
Gardenu. On je nazvao nekog svog poznatog iz krugova
trgovaca dijamantima. Bez obzira tko je on, Zack mnogo zna o
dijamantima. Ili netko od njegovih pomagaĉa. Ono što je traţio
lako se moţe plasirati i prodati. I ne teţi mnogo. Otprilike jedan
kilogram, moţda nešto malo više. Jeste li razmišljali o naĉinu
razmjene?
- Naravno - odgovori Quinn. - Htio bih to sam obaviti. Ali neću
nikakve skrivene mikrofone i odašiljaĉe, oni su ionako
vjerojatno mislili na to. Mislim da neće dovesti Simona na
sastanak, prema tome još uvijek bi mogao stradati, ako oni
otkriju neke trikove.
- Ne brinite se, gospodine Quinn. Jasno, mi bismo ih rado
zgrabili, ali prihvaćam vaše argumente. S naše strane neće biti
nikakvih trikova, nikakvih pokušaja izigravanja heroja.
- Hvala - reĉe Quinn. Rukovali su se i predstavnik ScotlanĊ
Yarda ode da u jedan sat podnese izvještaj komisiji COBRA.
Kevin Brown proveo je jutro zatvoren u svojoj sobi ispod
ambasade. Kad su se otvorile trgovine, poslao je dva svoja
ĉovjeka s popisom stvari koje mu trebaju kupiti: jednu vrlo
preciznu kartu podruĉja sjeverno od Londona u krugu polumjera
osamdeset kilometara, odgovarajući komad prozirne plastike,
ĉiode za oznake na karti, flomastere raznih boja. Zatim je okupio
svoje detektive i raširio plastiku preko karte.
- O. K. Da viĊimo sad te govornice iz kojih je taj štakor nazivao.
Chuck, ĉitaj naglas, jednu po jednu.
Chuck Moxon pogleda listu.
- Prvi poziv, Hitchin, Hertfordshire.
- O. K. Imam ga, Hitchin ... toĉno tu. - Jedna je ĉioda zabodena
u Hitchin.
Zack je nazvao osam puta u trinaest dana - deveti je poziv tek
trebao stići. Jedna po jedna, ĉiode su zabadane u mjesta odakle
su stizali pozivi. Nekoliko minuta prije deset
225
sati, jedan od dvojice agenata koji su deţurali u sobi za pri-
sluškivanje, proviri kroz vrata:
- Upravo je ponovno nazvao. Prijeti se da će Simonu otkinuti
prste dlijetom.
- Proklet bio - prekune Brown. - Ta će budala Quinn sve
zabrljati. Znao sam da će tako biti. Odakle je nazvao? - Iz nekog
mjesta koje se zove Saffron Walden - odgovori mladić.
Kad je svih devet ĉioda bilo na mjestu, Browii ocrta perimetar
podruĉja koje su one ograniĉavale. Linija je bila izlomljena,
zalazila je u pet pokrajina. Zatim Brown uzme ravnalo i poveţe
suprotne toĉke. U pribliţnom središtu ukaţe se mreţa iskriţanih
linija. Najudaljenija toĉka na jugoistoku bio je Great Dunmow, u
Essexu; na sjeveru je to bio St. Neots, Cambridgeshire i na
zapadu Milton Keynes, Buckinghamshire.
- Linije se najgušće kriţaju na ovom podruĉju - pokaţe Brown
prstom - neznatno istoĉnije od Biggleswadea, Bedfordshire. Ni
jedan poziv nije došao s tog podruĉja. Zašto?
- Previše blizu bazi? - dobaci jedan od agenata.
- Moţda, sinko, moţda. Gledajte, hoću da uzmete ova dva
pokrajinska gradića, Biggleswade i Sandy, dva najbliţa
geografskom središtu mreţe. Otidite tamo i posjetite sve po-
srednike za prodaju nekretnina koji imaju urede u ta dva grada.
Pretvarajte se kao da ste mogući klijenti, kao da ţelite iznajmiti
neku izdvojenu kuću jer toboţe pišete knjigu ili tako nešto.
Dobro slušajte što će vam oni reći - moţda spomenu neku kuću
koja će ubrzo biti slobodna ili kako bi imali idealnu kuću za vas
da ste došli prije tri mjeseca, ali su je iznajmili nekome
drugome. Shvaćate?
Svi su zakimali glavama.
- Moţda bismo trebali reći gospodinu Seymouru kamo idemo? -
upita Moxon. - Mislim, moţda je Scotland Yard već istraţio to
podrućje.
- Gospodina Seymoura prepustite meni - umiri ih Brown. - Nas
dvojica se odliĉno slaţemo. A što se tiĉe bobija, moţda su bili
tamo i sluĉajno nešto previdjeli. Jednostavno, idemo provjeriti.
226
Steve Pyle je pozdravio Lainga, trudeći se da odglumi uo-
biĉajenu srdaĉnost.
- A ... ovaj ... Andy, pozvao sam te zato što sam iz Londona
dobio obavijest da bi te htjeli vidjeti. Moţda te ĉeka
unapredenje.
- Sigurno - odvrati Laing. - A da taj poziv iz Londona nema
neke veze s izvještajem koji sam im ja posalo, a koji nikad nisu
dobili jer je zadrţan ovdje, u ovom uredu?
Pyle prestane izigravati bonhomie.
- U redu. Pametan si, moţda malo previše. Paĉaš se u stvari koje
te se ništa ne tiĉu. Pokušao sam te opomenuti, ali ne, ti si se
morao nastaviti igrati privatnog detektiva. O. K. Razgovarat
ćemo otvoreno. Ja te šaljem natrag u London. Ti se nisi ovdje
uklopio, Laing. Nisi zadovoljio. Ideš natrag. To je sve. Imaš
sedam dana vremena da rašĉistiš svoj pisaći stol. Karta ti je već
rezervirana. Sedam dana od danas.
Da je Andy Laing bio nešto stariji i zreliji, vjerojatno bi
smirenije odigrao svoje karte. Ali bio je Ijut što ĉovjek na tak-
vom poloţaju kao što je bio Pyle krade novac vlastitih klijenata.
Uz to je bio mlad, revan i naivan, i ĉvrsto je vjerovao da će
Pravda pobijediti. Okrenuo se na vratima.
- Sedam dana? Kako biste imali vremena da me ocrnite u
Londonu? Ne dolazi u obzir. Vratit ću se u London, u redu, ali
idem sutra.
Uhvatio je posljednji veĉernji avion za Jiddu. Kad je stigao
tamo, otišao je ravno u banku. Tamo je, u najgornjoj ladici svog
pisaćeg stola drţao pasoš, zajedno s ostalim vaţnim
dokumentima; provale u stanove Evropljana nisu bile baš tako
rijetke u Jiddi i banka je bila sigurnije mjesto. Barem je trebala
biti. U ladici nije bilo pasoša.
Te noći meĊu otmiĉarima je došlo do glasne svade.
- Ne viĉite - prosiktao je Zack u nekoliko navrata. Baissez les
voix, merde.
Znao je da su njegovi ljudi na rubu strpljenja. Uvijek je
riskantno raditi s takvim ljudskim materijalom kao što su oni.
Nakon napetosti i uzbuĊenja otmice, našli su se zatvoreni u
227
kući, noć i dan, pili su pivo iz konzervi koje im je on kupovao
na benzinskim stanicama na autoputu, stalno su morali paziti da
ih netko ne vidi i slušati razne ljude kako zvone i zvone na
vratima, prije nego što bi se napokon okrenuli i otišli. Sve je to
izazivalo ţivĉanu napetost, a oni nisu bili ljudi takvih duhovnih
mogućnosti da bi mogli olakšati napetost ĉitanjem ili
razmišljanjem. Korzikanac je po ĉitav dan slušao francuske
emisije pop glazbe, isprekidane kratkim emisijama vijesti.
Juţnoafrikanac je satima nemuzikalno fućkao, uvijek jednu istu
melodiju, Sarie Marais. Belgijanac je gledao televiziju, iako nije
mogao razumjeti ni rijeĉi. Najviše je volio crtane filmove.
SvaĊa je izbila zbog Zackove odluke da zakljući pregovore s
ĉovjekom koji se zvao Quinn i da ĉitavu stvar okonĉa pri-
hvaćanjem dva milijuna dolara otkupnine.
Korzikanac je bio protiv toga, a buduĉi da su obojica govorili
francuski, Belgijanac je stao na njegovu stranu. Juţnoafrikancu
je svega bilo dosta i kako je ţelio ĉim prije otići kući, slagao se
sa Zackom. Korzikanĉev je glavni argument bio kako bi ovako
mogli izdrţati mjesecima ako treba. Zack je znao da to nije
toĉno, ali je bio svjestan da bi moglo doći do opasne situacije
ako bi im rekao kako se na njima već vide znakovi gubljenja
ţivaca i kako vjerojatno mogu izdrţati još najviše šest ovakvih
dana neaktivnosti i dosade.
Stoga ih je smirivao i govorio im kako su bili sjajni i kako će za
nekoliko dana svi biti bogati. Pomisao na toliki novac smirila je
duhove i prestali su se svadati. Zack je odahnuo; on se bojao da
bi moglo doći do tuĉe. Za razliku od njih, on se nije borio s
dosadom, nego sa stresom. Svakiput kad bi vozio veliki Volvo
po prometnim autocestama, neprekidno je strepio od toga da ga
sluĉajno ne zaustavi policija zbog provjere dokumenata ili da ne
udari u neka druga kola: dovoljan je bio jedan trenutak nepaţnje
da mu se kraj prozora stvori policajac u plavoj kapi i da se
zaĉudi zbog ĉega taj vozaĉ ima na sebi periku i laţne brkove.
Perika i brkovi mogli su proći nezamijećeno na ulici punoj
prolaznika, ali ne i na udaljenosti od deset centimetara.
228
Svakiput kad bi ulazio u jednu od telefonskih govornica, kroz
glavu bi mu prolazile slike onoga što bi se tog puta moglo
dogoditi: od toga da »tragaĉi« brţe nego obiĉno ustanove odakle
naziva pa do toga da se neki policajac u civilu zatekne na samo
nekoliko metara od govornice, te primivši upozorenje preko
walkie-talkiea, priĊe i potapše ga po ramenu. Zack je imao
revolver i bio je spreman na to da ga upotrijebi. Ali ako to uĉini,
morat će ostaviti Volvo, uvijek parkiran nekoliko stotina metara
dalje od govornice, i pokušati pobjeći pješice. Neki idiot meĊu
prolaznicima mogao bi ĉak pokušati da ga obori. Toliko su ga
opsjedale takve misli da bi mu se prevrnuo ţeludac svakiput kad
bi, hodajući prema odabranoj govornici, negdje meĊu
prolaznicima ugledao priliku policajca.
- Odnesi malome veĉeru - rekao je Juţnoafrikancu. Simon
Cormack je već petnaest dana bio u svojoj podrumskoj ćeliji, a
trinaest je dana prošlo otkako je odgovorio na pitanje o teti
Emily i tako saznao da ga njegov otac pokušava izvući. Shvaćao
je sada kako mora biti zatvorenicima u samici i ĉudio se kako
netko moţe izdrţati mjesece, ĉak i godine takvog zatoĉeništva.
U zatvorima na Zapadu, zatvorenici u samicama barem imaju
papir i olovku, knjige, katkad i televiziju, nešto ĉime se mogu
zaokupiti. On nije imao ništa. Ali Simon nije bio slabić i ĉvrsto
je oĊluĉio da se neće slomiti.
Redovito je vjeţbao, primoravajući se da prevlada zatvoreniĉku
letargiju: desetput dnevno radio je sklekove, a dvanaest puta bi
trĉao u mjestu. Još uvijek je na sebi imao istu trenirku, majicu
gaće i ĉarape, i bio je svjestan da vjerojatno već gadno zaudara.
Paţljivo je upotrebljavao kiblu, pazeći da ne poprska pod i bio je
zahvalan otmiĉarima što su je iznosili svaki drugi dan.
Hrana je bila dosadna, uglavnom prţena ili hladna, ali porcije su
bile obilne. Naravno, nije imao aparat za brijanje, tako da su mu
izrasli rijetki brkovi i brada. Narasla mu je kosa; pokušavao ju je
ĉešljati prstima. Traţio je - i nakon stanovitog vremena dobio -
plastiĉnu kantu hladne vode i
229
spuţvu. Nikad nije mislio da tnogućnost da se opere moţe za
ĉovjeka predstavljati toliku sreću. Svukao se gol, povukao hlaĉe
i gaće do sredine lanca koji mu je bio zabravljen oko noge -
kako ih ne bi smoĉio - i zatim se polijevao i trljao spuţvom od
glave do pete, pokušavajući se što bolje oprati. Osjećao se kao
preporoĊen. Ali nije pokušavao pobjeći. Ne bi mogao rastrgati
lanac, a vrata su bila ĉvrsta i zabravljena s vanjske strane. .
U vrijeme kad ne bi vjeţbao, pokušavao je zaokupiti mozak na
razne druge naĉine: recitirao je svaku pjesmu koje se mogao
sjetiti, zamišljao je da diktira svoju biografiju nekom
nevidljivom stenografu i pokušavao se prisjetiti svega što mu se
ikad dogodilo tijekom dvadeset i jedne godine njegova ţivota. I
mislio je na svoju domovinu, na New Haven, Nantucket, Yale i
Bijelu kuću. Mislio je na mamu i tatu i kako su oni sada; nadao
se da nisu previše zabrinuti, ali znao je da jesu. Kad bi im samo
mogao javiti da je dobro, da se dobro osjeća, s obzirom na... Na
vratima podruma zaĉula su se tri glasna udarca. Simon posegne
za kukuljicom i natakne je na glavu. Veĉera, ili moţda
doruĉak...?
Te iste veĉeri, ali nakon što je Simon Cormack zaspao i dok je
Sam Somerville leţala u Quinnovu naruĉju, a magnetofon disao
u mikrofon u zidu, pet vremenskih zona na zapad, u kasne noćne
sate, sastao se komitet Bijele kuće. Osim uobiĉajenih ĉlanova
kabineta i poglavara drţavnih sluţbi, sastanku su prisustvovali
takoĊer Philip Kelly iz FBI-a i David Weintraub iz CIA-e.
Preslušali su vrpce sa snimkama Zackovih telefonskih razgovora
s Quinnom, slušajući promukao, odsjeĉan ton britanskog
kriminalca i opušteno otezanje Amerikanca koji ga je nastojao
umiriti, kao što su to ĉinili već dva tjedna gotovo svaki dan.
Kad je Zack završio, Hubert Reed je od šoka bio blijed poput
krpe.
- Gospode Boţe - rekao je - dlijeto i ĉekić. To nije ĉovjek, to je
ţivotinja.
230
- Da, to nam je svima jasno - reĉe Odell. - Sad je barem
dogovorena otkupnina. Dva milijuna dolara. U dijamantima. Ima
li nekih prigovora?
- Ni govora - odvrati Jim Donaldson. - To ova zemlja moţe lako
platiti za predsjednikova Sina. Samo sam iznenaĊen da je za to
trebalo dva tjedna.
- Zapravo, to je išlo priliĉno brzo, barem su mi tako rekli - reĉe
Bill Walters, drţavni tuţilac. Don Edmonds iz FBI-a potvrdno
kimne glavom.
- Hoćemo li preslušati ostatak, razgovore u stanu? upita
potpredsjednik Odell.
Nitko to nije smatrao potrebnim.
- Suĉe, što kaţete za ono što je gospodin Cramer iz Scotland
Yarda rekao Quinnu. Kako to komentiraju vaši ljudi? Don
Edmonds dobaci pogled Kellyu, ali odgovori u ime Biroa.
- Naši se ljudi u Quanticu slaţu s britanskim kolegama - reĉe. -
Taj Zack je na rubu ţivaca, on oĉigledno ţeli završiti s tim,
izvršiti razmjenu. Jasno se osjeća napetost u njegovu glasu,
vjerojatno je to razlog zašto se poĉeo prijetiti. Još se u neĉemu
slaţu s londonskom analizom. A to je da je Quinn izgleda uspio
kod te ţivotinje Zacka izazvati neku vrst oprezne simpatije. Ĉini
se da je njegovo nastojanje, za koje mu je trebalo dva tjedna - on
pogleda Jima Donaldsona da sebe predstavi kao momka koji
pokušava pomoći Zacku, a sve nas ostale ovdje i tamo, u
Londonu, kao gadove koji samo stvaraju probleme, postiglo svoj
cilj. Zack sada osjeća stanovito povjerenje prema Quinnu, ali
jedino prema njemu. To bi se moglo pokazati kao bitno u ĉinu
razmjene. Tako barem tvrde glasovni analitiĉari i psihijatri.
- Isuse, kakav posao! Truditi se da zadobiješ povjerenje takvog
ološa! - primijeti Jim Donaldson s glasom punim ga8enja.
David Weintraub, koji je do tada zamišljeno zurio u strop, spusti
pogled na ministra vanjskih poslova. On i njegovi ljudi, mogao
mu je reći ali nije, morali su se ponekad truditi oko isto takvih
odvratnih gadova kao što je Zack, kako bi ovi politiĉari mogli
ostati na svojim visokim poloţajima.
231
- Dobro, narode - reĉe Odell - znaĉi, prihvaćamo pogodbu. Kako
smo sad opet mi na potezu, dajte da to brzo obavimo. Osobno
mislim da je gospodin Quinn vrio dobro obavio svoj posao. Ako
još uspije deĉka vratiti ţiva i zdrava, uvelike će nas zaduţiti. A
sad, dijamanti. Gdje ćemo ih naći?
- U New Yorku - odgovori Weintraub. - New York je centar
trgovine dijamantima u Americi.
- Mortone, ti si iz New Yorka. Imaš li moţda neke diskretne
kontakte s kojima bi se mogao brzo povezati? - upita Odell
bivšeg bankara Mortona Stannarda.
- Naravno - odgovori Stannard. - Kad sam radio za Rockman-
Queens imali smo dosta klijenata koji su se bavili trgovinom
dijamantima. Svi su oni vrlo diskretni, moraju to biti. Hoćeš da
ja to preuzmem na sebe? Tko će to ~nancirati?
- Predsjednik inzistira na tome da on osobno plati otkupninu, ne
pristaje ni na kakvu drugu soluciju - reĉe Odell. - Ali ja ne vidim
razloga da ga sad s tim gnjavimo. Huberte, moţe li drţavna
riznica posuditi tj novac na neko vrijeme, dok predsjednik ne
uspije razriješiti problem sa zakladama?
- Bez problema - odgovori Hubert Reed. - Od mene ćeš dobiti
novac, Mortone.
Ĉlanovi komiteta ustanu. Odell je još morao otići do
predsjednika u rezidenciju.
- Obavi to ĉim prije, Mortone - rekao je. - Neka se sve to završi
za dva do tri dana. Najviše.
Ustvari, potrajat će još punih sedam dana.
Andy Laing je tek ujutro mogao razgovarati s direktorom
filijale, gospodinom Al-Harounom. Ali nije noć proveo
skrštenih ruku.
Kad je Laing zatraţio objašnjenje, gospodin Al-Haroun mu je
odgovorio blagim tonom, punim ispriĉavanja, onako kako to
umiju dobro odgojeni Arapi kad se nadu suoĉeni s nekim srditim
zapadnjakom. On veoma ţali zbog ĉitave te stvari, te
nedvojbeno nesretne situacije, rješenje koje leţi u
232
rukama milostivog Allaha; ništa mu ne moţe priĉiniti veće
zadovoljstvo nego da vrati gospodinu Laingu njegov pasoš, koji
je uzeo na ĉuvanje po izriĉitom nalogu gospodina Pylea. Na to
je otišao do svog sefa i tankim, smeĊim prstima izvukao zeleni
ameriĉki pasoš, te ga pre8ao Laingu.
Kad je ponovno imao pasoš u rukama, Laing se malo smirio,
zahvalio se direktoru uljudno na arapskom: - Ashkurak! - i
izišao iz sobe. Tek kad se vratio u svoju sobu, palo mu je na
pamet da pogleda u pasoš.
U Saudijskoj Arabiji strancima je potrebna ne samo ulazna, nego
i izlazna viza. Njegova viza, ranije vaţeća bez vremenskog
ograniĉenja, sada je bila poništena. Peĉat ureda za strance u
Jiddi bio je savršeno autentiĉan. Bez sumnje, pomislio je Laing
gorko, gospodin Al-Haroun ima prijatelja u tom uredu.
Napokon, to je bio naĉin kako su se ovdje sredivale stvari.
Svjestan da sad više nema uzmaka, Andy Laing odluĉi na
prijevaru pobjeći iz zemlje. Sjetio se neĉega što mu je gospodin
Arnin jednom bio rekao.
- Amine, prijatelju moj, nisi li mi jednom spomenuo kako imaš
ovdje, u ureĊu za strance, nekog roĊaka? - upitao ga je.
Amin nije vidio zamku u tom pitanju. - Da, tako je. Bratića.
- A u kojem odsjeku radi?
- Ah, on nije ovdje, prijatelju. On je u Dharramu. Dharram nije
bio blizu Jidde, na Crvenom moru, nego na sasvim drugom kraju
zemlje, na istoku, uz Arapski zaljev. Oko jedanaest sati tog
prijepodneva Andy Laing nazove gospodina Zulfikara Amina u
njegov ured u Dharramu.
- Ovdje Steve Pyle, generalni direktor Investicijske banke
Saudijske Arabije - predstavio se. - Jedan od mojih sluţbenika
trenutno se nalazi u Dharramu zbog nekog posla. Morao bi hitno
još veĉeras odletjeti u Bahrain. Na nesreću, upravo mi je javio
da mu je istekla izlazna viza. Vi znate koliko dugo to moţe
trajati ako se ide normalnim putem... Mislio sam, s obzirorn da
je vaš roĊak kod nas i da ga svi toliko cijenimo... Gospodin
Laing će vam se dostojno zahvaliti...
233
Iskoristivši pauzu za ruĉak, Andy Laing se vrati u svoj stan,
spakuje kovĉege i u tri sata popodne ukrca se u avion za
Dharram. Gospodin Zulfikar Amin ĉekao ga je u svom uredu.
Nova izlazna viza stajala je Lainga dva sata ĉekanja i tisuću
riyala.
Gospodin Al-Haroun primijetio je odsustvo direktora odsjeka za
kredite i marketing negdje u vrijeme kad je Laing poletio za
Dharram. Provjerio je na aerodromu u Jiddi, ali samo na
meĊunarodnim letovima. Tamo nije bilo traga nikakvom
gospodinu Laingu. Zbunjen, gospodin Al-Haroun je nazvao
Riyad. Pyle upita da li bi se moglo sprijeĉiti Lainga da uQe u
bilo koji avion, ĉak i one u unutrašnjem prometu?
- Dragi kolega, bojim se da to ne bi bilo moguće - odgovori Al-
Haroun, kojemu je uvijek bilo krivo kad bi morao nekoga
razoĉarati. - Ali mogu pitati mog prijatelja da li je moţda otišao
s nekom domaćom linijom.
Laingov odlazak u Dharram ustanovljen je upravo u trenutku
kad je on na dharramskom aerodromu prešao saudijsku granicu i
ušao u avion koji će ga prebaciti u susjedni emirat Bahrain.
Tamo je potom bez teškoća prešao u avion British Airwaysa koji
je preko Mauritiusa letio u London. Ne znajući da je Laing uspio
dobiti novu izlaznu vizu, Pyle je priĉekao do idućeg jutra i tek
onda nazvao filijalu SAIB-e u Dharramu, te zatraţio da se
osoblje raspita u gradu i pokuša otkriti što Laing tamo radi.
Potraga je trajala tri dana i nije donijela nikakve rezultate.
Tri dana nakon što je vašingtonski komitet dao nalog ministru
obrane da nabavi dijamante koje je traţio Zack, Stannard je
izvijestio komitet da će izvršenje zadatka potrajati duţe nego što
je oĉekivao. Novac mu je bio stavljen na raspolaganje i s te
strane nije bilo problema.
- Gledajte - rekao je svojim kolegama - ja ništa ne znam o
dijamantima. Medutim, ljudi koje sam angaţirao... radi se o
trojici, vrlo diskretnih ljudi, punih razumijevanja... kaţu mi da se
radi o priliĉno velikom broju kamenĉića.
234
- Taj otmiĉar zahtijeva »mješavinu« nebrušenih, neobradivanih
dijamanata od jedne petine do polovine karata, srednje kvalitete.
Takvi kamenĉići, reĉeno mi je, vrijede izmedu dvjesta pedeset i
trista dolara karat. Za svaku sigurnost, oni su uraĉunali kao
najvišu cijenu 250 dolara. Radi se, naime, o nekih osam tisuća
karata ukupno.
- I u ĉemu je problem? - upita Odell.
- U vremenu - odgovori Morton Stannard. - Ako bi svi bili od
jedne petine karata, to je ĉetrdeset tisuća dijamanata. Od pola
karata, šesnaest tisuća. Budući da on traţi mješavinu raznih
teţina, to je, recimo, dvadeset i pet tisuća kamenĉića. To nije
lako skupiti u tako kratko vrijeme. Troje ljudi kupuje kao ludo, a
pritom još moraju paziti da to rade što neupadljivije.
- Što je onda realno oĉekivati? - upita Brad Johnson. - Kad će
pošiljka biti spremna za slanje?
- Još jedan dan, moţda dva - odgovori ministar obrane.
- Ućini sve što moţeš, Mortone - progunda Odell. Pogodba je
sklopljena. Ne moţemo pustiti deĉka i njegove roditelje da još
dugo ĉekaju.
- Ĉim budu prikupljeni, izvagani i provjereni, dobit ćeš ih -
odgovori Stannard.
Idućeg jutra, Kevina Browna nazvao je u ambasadu jedan od
njegovih agenata.
- Izgleda da smo napipali nešto, šefe - reĉe agent kratko.
- Ne preko telefona, deĉko. Trkom ovamo i reci mi u lice što
imaš.
Agent se vratio u London u podne. Ono što je imao reći bilo je
više nego zanimljivo.
Istoĉno od gradova Biggleswade i Sandy, koji oba leţe uz
autoput A1 iz Londona prema sjeveru, pokrajina Bedfordshire
graniĉi s Cambridgeshireom. Kroz to podruĉje vode samo
sporedne ceste i putovi, nema velikih gradova i najvećim se
dijelom radi o poljoprivrednom zemljištu. U graniĉnom se
235
podruĉju nalazi nekoliko sela koje nose stare engleske nazive
kao Potton, Tadlow, Wrestlingworth i Gamlingay.
Izmedu dvaju od tih sela, izvan glavnog puta, leţi jedna stara
gospodarska kuća, djelomiĉno uništena poţarom, ali s jednim
krilom još uvijek namještenim i pogodnim za stanovanje. Kuća
je smještena usred jedne plitke doline i do nje vodi samo jedan
put.
Prije dva mjeseca, kako je otkrio agent, kuću je iznajmila jedna
mala skupina navodnih »ekoloških fanatika« koji su tvrdili da se
ţele vratiti prirodi i jednostavnom naĉinu ţivota, te da se kane
baviti lonĉarstvom i pletenjem košara.
- Zanimljivo je - zakljuĉi agent - da su najamninu platili u
gotovini, da ih nitko nije vidio kako prodaju te svoje lonĉarske
proizvode, ali imaju dovoljno novaca za dva velika dţipa koji
stoje pokriveni u šupama. I ni sa kim se ne druţe.
- Kako se zove to mjesto? - upita Brown. - Green Meadow
Farm, šefe.
- O. K. Ostalo nam je dovoljno dnevnog svjetla ako poţurimo.
Idemo pogledati tu farmu.
Kad su Kevin Brown i agent parkirali kola na poĉetku prilaznog
puta i krenuli dalje pješice, ostalo je još dva sata do mraka.
Krećući se krajnje oprezno jedan iza drugoga agent je išao prvi -
prilazili su kući, koristeći se stablima kao zaklonom, sve dok
nisu došli do ĉistine iznad udolice. Odatle su puzajući prešli
zadnjih deset metara do ruba uzvišenja i pogledali dole u dolinu.
Kuća je leţala ispod njih, vatrom uništeno krilo crnjelo se u
sumornom svjetlu jesenskog popodneva, a slaba svjetlost, kao
od petrolejke, nazirala se u jednom prozoru drugog krila.
Dok su oni tako leţali i promatrali, neki krupan muškarac izade
iz kuće i ode do jedne od tri šupe. Proveo je unutra deset minuta,
zatim se vratio u kuću. Brown je, s jakim dalekozorom na oĉima,
pregledavao kuću i dvorište. Na prilaznom putu, s njihove lijeve
strane, pojavi se u tom ĉasu jedan japanski dţip, snaţno teretno
vozilo s pogonom na sva ĉetiri kotaĉa. Zaustavio se ispred kuće
i iz njega je izašao jedan muškarac. On se oprezno ogledao oko
sebe, pozorno motreći
236
da li će primijetiti nekakav pokret na rubu doline. Ništa se nije
micalo.
- Dovraga - reĉe Brown. - Crvena kosa, naoĉale. Vozaĉ dţipa
uĊe u kuću i nakon nekoliko sekunda ponovno iziĊe u pratnji
onog krupnog muškarca. Ovog puta je sa njima bio i jedan veliki
pas, Rottweiler. Njih dvojica odu u onu istu šupu, zadrţe se
tamo deset minuta i vrate se do kuće. Krupni muškarac odveze
dţip u jednu drugu šupu i zatvori vrata.
- Lonĉarstvo, da ne bi! - promrmlja Brown. - Oni tu nešto
skrivaju. Nešto ili nekoga. Kladim se da je to naš djeĉak.
Otpuzali su natrag medu drveće, Poĉeo se spuštati sumrak.
- Uzmi pokrivaĉ iz prtljaţnika - reĉe Brown agentu. I ostani
ovdje. Pripazi na njih do jutra. Ja ću s ekipom doći prije izlaska
sunca - ako u ovoj prokletoj zemlji uopće ikad izlazi sunce.
Na drugoj strani doline, ispruţen na grani jednog divovskog
hrasta, nepomiĉno je leţao jedan muškarac, odjeven u specijalno
obojenu uniformu, namijenjenu kamuflaţi. On je, takoder, imao
jaki dalekozor i kroz njega je primijetio pokrete medu stablima,
na suprotnoj strani od svog poloţaja. Kad su Kevin Brown i
njegov agent otpuzali s ruba uzvišice prema šumi, ĉovjek na
hrastu izvuĉe mali radio iz dţepa, te je nekoliko sekunda tiho i
uzbuĊeno govorio u njega. Bio je 28. listopada, devetnaesti dan
otkako je Simon Cormack bio otet i sedamnaesti otkako je Zack
prvi put nazvao stan u Kensingtonu.
Ponovno je nazvao te veĉeri, skrivajući se medu uţurbanom
gomilom u središtu Londona.
- Što se to, dovraga, dogada, Quinne? Prošla su tri dana. - Hej,
smiri se, Zack. Krivi su dijamanti. Zadao si nam gadne
probleme, stari. Takvu hrpu nije lako skupiti. Ne boj se,
pritisnuo sam one u Washingtonu, stvarno sam im utjerao strah
u kosti. Oni ĉine sve što mogu, ali k vragu, Zack, nije to
237
maĉji kašalj skupiti dvadeset pet.tisuća kamenĉića i još da svi
budu dobre kvalitete i da im se ne moţe ući u trag .... za to treba
vremena ...
- Daaa, dobro, samo reci i~ da imaju još dva dana vremena, a
poslije toga će maloga dobiti u vreći. To im reci. I na to je
spustio slušalicu. Struĉnjaci će kasnije reći da su
kod Zacka primjetni znakovi popuštanja ţivaca. Pribliţavao se
toĉci kad će doći u napast da povrijedi djeĉaka, Ċbog osjećaja
frustracije ili zato što će poĉeti misliti da ga na neki naĉin vuku
za nos.
Kevin Brown i njegova ekipa bili su dobri u svom poslu i došli
su naoruţani. Stizali su u parovima; u ĉetiri para, iz jedina ĉetiri
pravca odakle se mogao izvršiti prepad na farmu. Dvojica
agenata išli su svaki s jedne strane prilaznog puta, trĉeći od
zaklona do zaklona. Ostala tri para došla su kroz šumu i spuštala
se niz kosinu polja u potpunoj tišini. Odabrali su vrijeme
neposredno prije zore, kad je svjetlost najvarljivija, kad je
gonjena zvijer najneopreznija, vrijeme lovca.
IznenaĊenje je u potpunosti uspjelo. Chuck Moxon i njegov
partner upali su u sumnjivu šupu. Moxon je prerezao lanac,
njegov partner se iz ĉuĉnja, prevrnuvši se preko glave, ukotrljao
u šupu, uspravivši se nasred prašnjavog poda s otkoĉenim
revolverom u ruci. Osim jednog benzinskog generatora, neĉega
što je izgledalo kao peć za peĉenje opeka i klupe s nizom
staklenih posuda razlićitih oblika, u šupi nije bilo više niĉega. I
nikoga. Ostala šestorica, koji su s Brownom upali u kuću, imali
su više uspjeha.
Dva para agenata uletjela su kroz prozore, izbijajući u naletu
stakla i okvire, doĉekali su se na noge i bez zastajkivanja,
potrĉali na kat do spavaonica.
Brown je s preostalom dvojicom ušao kroz vrata. Razbili su
bravu jednim udarcem teškog malja i upali unutra.
Uz tinjajuću ţeravicu na ognjištu dugaĉke kuhinje, spavao je u
stolici onaj krupan muškarac. On je trebao drţati straţu preko
noći, ali su ga svladali umor i dosada. Kad je ĉuo tresak na
ulaznim vratima, skoĉio je iz stolice i posegnuo
238
za saĉmaricom koja je leţala na grubo izdjeljanom stolu od
borovine. Zamalo je uspio. Povik »Ostav!« s vratiju i pogled na
mišićavog, kratko ošišanog muškarca i Colt 45 uperen ravno u
njegove grudi, natjerali su ga da odustane. Otpljunuo je i polako
podigao ruke.
Gore, na katu, crvenokosi je leţao u krevetu s jedinom ţenom u
skupini. Oboje su se probudili kad se odozdo zaĉuo tresak i
lomljava. Ţena je vrisnula, a muškarac potrĉao prema vratima, te
se na vrhu stuba susreo s prvim agentom. Previše su bili blizu za
vatreno oruţje; dohvatili su se u tami i obojica pali na pod, te se
nastavili rvati, sve dok drugom agentu nije uspjelo razaznati tko
je tko i tresnuti crvenokosog drškom revolvera po glavi.
Ĉetvrtog ĉlana skupine izveli su iz njegove sobe nekoliko
sekunda kasnije: mršav, koštunjav mladić zbunjeno je ţmirkao
ispod ĉuperaka neuredne, slabe kose. Ekipa agenata FBI-a irnala
je za pojasovima baterijske svjetiljke. Trebalo im je dvije minute
da pretraţe ostale sobe i ustanove kako osim ove ĉetvorice,
nema više nikoga. Kevin Brown naredi da ih sve dovedu u
kuhinju, gdje su upaljene petrolejke. Zatim je stao pred njih i
odmjerio ĉetvorku pogledom punim gnušanja.
- O.K., gdje je djeĉak? - upitao ih je. Jedan od njegovih ljudi
pogleda kroz prozor. - Šefe, imamo društvo.
Oko pedeset ljudi spuštalo se u dolinu i išlo prema kući sa svih
strana, svi u ĉizmama do koljena, svi u plavim uniformama, s
dvanaestak njemaĉkih ovĉara koji su natezali uzice. Iz jedne od
šupa ĉuo se bjesomuĉan laveţ Rottweilera. Bijeli Range Rover,
s plavim oznakama, dojurio je niz prilazni put i zaustavio se na
deset metara od provaljenih ulaznih vrata. Jedan sredovjeĉan
muškarac u modroj uniformi, sav iskićen srebrnim gumbima i
oznakama ĉina, sa šapkom na glavi, izaĊe iz kola. Ušao je bez
rijeĉi u kuhinju i pogledao ĉetvoro zarobljenika.
- O.K., sad ih predajemo vama - reće Brown. - On je ovdje
negdje. Ovi mudonje će vam reći gdje.
239
- A tko ste vi, zapravo? - upita ĉovjek u plavom.
- Da, naravno. - Kevin Brown izvuĉe svoju legitimaciju i znaĉku
FBI-a. Englez je briţljivo pogleda i vrati mu je natrag.
- Gledajte - reĉe Brown = mi smo samo...
- Gospodine Brown - prekine ga naĉelnik bedfordšajrske policije
glasom punim ledenog bijesa - vi ste samo uništili našu šansu da
razotkrijemo jaku mreţu preprodavaĉa droge, najbolju šansu
koju je ova zemlja ikad imala i koju sada, bojim se, nikad više
neću imati. Ovi ljudi su beznaĉajni »ĉuvari« i kemiĉar. Glavni
ljudi i velika pošiljka droge trebali su stići ovih dana. A sad,
hoćete li se, molim vas, vratiti u London?
U to je vrijeme Steve Fyle sjedio s gospodinom Al-Harounom u
njegovom uredu u Jiddi. Nakon Al-Harounovog telefonskog
poziva, Pyle je, vrlo uznemiren, odmah doletio iz Riyada.
- Moţete li mi toĉno reći što je uzeo sa sobom? - upitao je po
ĉetvrti put. Gospodin Al-Haroun slegne ramenima. Ovi
Amerikanci su još gori od Evropljana, uvijek im se ţuri.
- Na ţalost, ja se ne razumijem puno u te mašine - reĉe - ali moj
noćni ĉuvar kaţe ...
On se na to okrene noćnom ĉuvaru, Saudijcu i izgovori rafal
arapskih rijeĉi. Ĉuvar odgovori, šireći ruke da pokaţe opseg
neĉega.
- On kaţe da je one noći, nakon što sam mu ja vratio pasoš, s
izmjenama koje ste traţili, gospodin Laing proveo više sati u
sobi s kompjutorima i da je pred zoru izišao iz banke s debelim
snopom kompjutorskih ispisa. Ujutro je došao na posao u
normalno vrijeme i bez tih papira.
Steve Pyle je duboko zabrinut otputovao natrag u Riyad. Lijepo
je pomagati svojoj vladi i svojoj domovini, ali ako doĊe do
interne inspekcije, to ga neće opravdati. Zatraţio je hitan
sastanak s pukovnikom Easterhouseom.
Pukovnik ga je mirno saslušao i nekoliko puta kimnuo glavom.
240
- Mislite da je stigao do Londona? - upitao je.
- Ne znam kako je mogao, ali gdje bi, dovraga, drugdje mogao
biti?
- Hmmm. Moţete li mi na nekoliko sati omogućiti pristup u vaš
središnji kompjutor?
Pukovnik je proveo ĉetiri sata za pultom glavnog kompjutora u
Riyadu. Posao nije bio teţak, budući da je imao na raspolaganju
sve pristupne kodove. Kad je završio, svi su zapisi u
kompjutorskoj memoriji bili izmijenjeni.
Nigel Cramer je dobio telefonski izvještaj iz Bedforda sredinom
prijepodneva, mnogo prije nego što je stigao pismeni izvještaj.
Kad je nazvao Patricka Seymoura u ambasadu, Cramer je kipio
od srdţbe. Brown i njegova ekipa još se nisu bili vratili.
- Slušaj, Patrick, mi smo uvijek dobro suradivali, ali ovo je
prevršilo svaku mjeru. Što on, dovraga, misli tko je on? I gdje,
dovraga, misli da se nalazi?
Seymour se našao u nemogućem poloţaju. On je tri godine
utrošio na to da unaprijedi suradnju izmedu Biroa i Yarda, na
ĉemu je radio i njegov prethodnik, Darrell Mills. PohaĊao je
teĉajeve u Engleskoj i organizirao posjete visokih sluţbenika
Meta glavnom sjedištu FBI-a, sve u nastojanju da izgradi
prijateljske odnose koji u trenutku krize mogu biti od
neprocjenjive pomoći u zaobilaţenju sporih sluţbenih proce-
dura.
-,Što se to, zapravo, zbivalo tamo, na toj farmi? - upitao je.
Cramer se primiri i ispriĉa mu ĉitavu priĉu. Pred više mjeseci
Yard je od svojih doušnika saznao da jedna jaka organizacija
trgovaca drogom priprema zamašnu operaciju u Engleskoj.
Strpljivom istragom ustanovljeno je da je Green Meadow Farm
odabrana kao baza. Specijalni vod iz Cramerovog vlastitog
odjeljenja nadzirao je farmu danonoćno više tjedana, u
dogovoru s policijom iz Bedforda. Ĉovjek kojeg su htjeli
uhvatiti bio je car heroina, porijeklom s Novog Zelanda,
kriminalac za kojim su tragale policije dvanaestak zemalja i koji
je poput jegulje uspijevao iskliznuti iz svake klopke ko
241
ja mu je dosad bila postavljen~. Dobra je vijest u svemu tome
bila što je taj ĉovjek trebao osobno doći na farmu s velikom
pošiljkom kokaina, namijenjenom preradi, »razblaţivanju«
dodacima i distribuciji; loša je vijest to da on sada neće više doći
ni blizu.
- Ţao mi je, ali morat ću zatraţiti od ministra unutrašnjih
poslova da Washingtonu uputi zahtjev za Brownov opoziv. _
- No da, ako moraš onda moraš - reĉe Seymour. I spuštajući
slušalicu, pomisli: Uĉini to što prije.
Cramera je tog jutra ĉekao još jedan zadatak, još hitniji i vaţniji
od ovoga. Trebalo je sprijeĉiti da se ta prića pojavi u nekim
novinama, na radiju ili televiziji. Morao se svojski potruditi
kako bi vlasnike i urednike javnih medija nagovorio da i ovog
puta pokaţu svoju dobru volju.
Vašingtonski je komitet dobio Seymourov izvještaj u sedam
ujutro, na svom prvom sastanku tog dana.
- Ali, molim vas, ĉovjek je imao prvoklasne indicije i sasvim je
prirodno da je tako postupio - pobunio se Philip Kelly. Don
Edmonds mu dobaci opominjući pogled.
- Trebao se povezati sa Scotland Yardom - reĉe Jim Donaldson,
drţavni sekretar za vanjske poslove. - U ovom nam trenutku
zaista nisu potrebni loši odnosi s britanskom policijom.
Dovraga, što da kaţem Sir Harryu Marriottu kad zatraţi
Brownov opoziv?
- Slušajte - reĉe ministar financija Reed - zašto ne bismo
predloţili kompromis? Brown je u svojoj pretjeranoj revnosti
pogriješio i nama je zbog toga iskreno ţao. Ali mi vjerujemo da
će Quinn uz pomoć britanskih kolega vrlo brzo ishoditi
oslobaQanje Simona Cormacka. A kad do toga dode, bit će nam
potrebna jaka grupa dobro obuĉenih ljudi da ga doprate kući.
Stoga molimo da se Brownu i njegovoj ekipi dopusti da ostanu u
Londonu još nekoliko dana, kako bi mogli preuzeti taj zadatak.
Recimo, do kraja tjedna? Donaldson kimne.
- Da, Sir Harry bi to mogao prihvatiti. Nego, kako je
predsjednik?
242
- Trgnuo se e reĉe Odell. - Gotovo bi se moglo reći da je
optimistiĉki raspoloţen. Pred jedan sat sam mu javio da je Quinn
dobio još jedan dokaz da je Simon ţiv i da se, navodno, dobro
osjeća; to je već šesti put kako Quinn uspijeva natjerati otmiĉare
da to dokaţu. Što je s dijamantima, Mortone?
- Veĉeras će biti spremni - odgovori Stannard.
- Neka se pripremi jedan avion i neka ĉeka - reĉe potpredsjednik
Odell. Ministar obrane Stannard kimne glavom i unese bilješku
u notes.
Andy Laing je napokon uspio doći do šefa internog raĉu-
novodstva odmah nakon pauze za ruĉak toga dana. Glavni je
raĉunovoda takoĊer bio Amerikanac i prethodna je tri dana bio
odsutan jer je obilazio evropske iilijale.
Ozbiljno je i s rastućim neraspoloţenjem saslušao izvještaj
mladog sluţbenika iz Jidda, a zatim je izvjeţbanim okom
preletio preko kompjutorskih ispisa raširenih pred njim na stolu.
Kad je završio s listama, naslonio se u stolici, napuhnuo obraze i
šumno ispustio zrak.
- Blagi Boţe, to su uistinu vrlo ozbiljne optuţbe. I doista izgleda
da ih ove liste potvrĊuju. Gdje ste odsjeli u Londonu?
- Još uvijek imam stan u Chelseu - odgovori Laing. Tamo sam
od dolaska u London. Srećom, ljudi kojima sam iznajmio stan,
iselili su prije dva tjedna.
Šef raĉunovodstva zapiše adresu i broj telefona.
- Morat ću se konzultirati s ovdašnjim generalnim direktorom,
moţda ĉak i s predsjednikom banke u New Yorku, prije nego što
pozovemo Stevea Pylea. Budite nekoliko dana blizu telefona.
Ni on, ni Laing nisu, medutim, znali da je s jutrošnjom
pošiljkom pošte iz Riyada stiglo i jedno pismo Stevea Pylea, s
naznakom Povjerljivo i naslovljeno na generalnog direktora za
prekomorske zemlje koji je svoj ured imao u Londonu.
Britanski su mediji odrţali rijeĉ, ali Radio Luxembourg ima
sjedište u Parizu, a za francuske je slušatelje priĉa o sva
243
di izmedu njihovih zapadr~ih, anglo-sal~onskih susjeda
predstavljala preveliku poslasticu da bi je urednici propustili
Tko je, zapravo, »odignuo poklopac« nije se kasnije mog~ lo
ustanoviti, osim da je informacija dojavljena telefonom i to
anonimno. MeĊutim, londonski je ured provjerio informa~ ciju i
potvrdio da tajnovitost bedfordske policije daje priĉi prizvuk
vjerodostojnosti. Kako tog dana nije bilo dovoljno zanimljivog
materijala, urednik je uvrstio priĉu u popodnevnu emisiju vijesti.
U Engleskoj to nije ĉuo gotovo nitko, ali je ĉuo Korzikanac.
Zapanjeno je zviznuo i potraţio Zacka. Englez ga je paţljivo
saslušao, postavio mu nekoliko dodatnih pitanja na francuskom i
problijedio od srdţbe.
Quinn je već znao za to i sva sreća da je znao, jer je imao
vremena pripremiti odgovor ukoliko Zack nazove. Zack je
nazvao malo poslije sedam sati naveĉer i glas mu je podrhtavao
od bijesa.
- Pseto laţljivo. Rekao si da neće biti nikakvih kaubojskih
trikova, ni od strane policije, ni od bilo koga drugoga. Lagao si
mi, gade ...
Quinn se branio da ne zna o ĉemu to Zack uopće govori - bilo bi
sumnjivo da nije traţio objašnjenje. Zack mu reĉe u tri kratke,
srdite reĉenice.
- Ali to nema veze s tobom - odgovori Quinn, takoĊer viĉući. -
Kao i obiĉno, »ţabari« su sve krivo shvatili. To je bila jedna
neuspjela akcija odjeljenja za borbu protiv droge. Znaš te
ludake, svaki za sebe misli da je Rambo, oni su to izveli. Nisu
tebe traţili, traţili su kokain. Upravo je prije jedan sat bio iCOd
mene jedan ĉovjek iz Scotland Yarda i pjenio se zbog toga.
Kriste Isuse, Zack, znaš kakvi su novinari. Kad bi se njima
vjerovalo, onda su Simona dosad vidjeli na osam stotina
razliĉitih mjesta, a tebe su uhvatili već najmanje pedeset puta ...
Zvuĉalo je vjerojatno. Quinn je raĉunao na to da je Zack u
protekla tri tjedna proĉitao kilometre gluposti u tabloidima i da
je to u njemu razvilo zdrav osjećaj prijezira prema novinarima.
U govornici na autobusnoj remizi u Linsladeu, Zack
244
se polako smirivao. Vrijeme odreĊeno za razgovor je isticalo. -
Nadam se da je tako kako kaţeš, Quinne. Samo ti to
kaţem. Nadam se da je tako - reĉe i spusti slušalicu.
Sam Somerville i Dancan McCrea slušali su razgovor blijedi od
straha.
- Gdje su ti prokleti dijamanti? - upita Sam kad je razgovor
završio.
MeĊutim, ĉekalo ih je još nešto mnogo gore od ovoga. U
Britaniji, kao i u većini drugih zemalja, radiostanice emitiraju
takozvani »program za doruĉak«, mješavinu sastavljenu od
ĉavrljanja voditelja, popularne glazbe, kratkih vijesti i tele-
fonskih razgovora sa slušateljima. Vijesti su telegrafske, smiju
trajati najviše do jedne minute, skidaju se s teleprintera, na
brzinu ih preureĊuju mladi novinari-pripravnici i u zadnji ćas ih
gurnu pod nos disk-dţokeju. Sve se u takvim programima radi u
tolikoj ţurbi da jednostavno ne dolazi u obzir briţljivo
provjeravanje i istraţivanje, uobiĉajeno za reportere »ozbiljnih«
nedjeljnih izdanja novina.
Kad je jedan Amerikanac nazvao zaposleni desk emisije Dobro
jutro londonske stanice City Radio, poziv je preuzela jedna
mlada pripravnica, koja je kasnije uplakano priznala kako joj
uopće nije palo na pamet da posumnja u istinitost navoda tog
ĉovjeka koji joj se predstavio kao savjetnik za štampu ameriĉke
ambasade. Tnformacija koju joj je on dao otišla je u eter
sedamdeset sekunda kasnije, izgovorena uzbuĊenim glasom DJ-
a.
Nigel Cramer to nije ĉuo, ali je ĉula njegova trinaestogodišnja
kći.
- Tata - zazvala je iz kuhinje - hoćete li i as uhvatiti?
- Koga? - upita njezin otac, navlaĉeći kaput u predsoblju.
Pred kućom ga je ĉekao sluţbeni automobil. - Pa, znaš koga ...
otmiĉare.
- Sumnjam. A zašto pitaš? - Na radiju su tako rekli.
Cramer se trgne kao da ga je netko udario šakom u ţelu
245
dac. Okrene se od vrata i vr~ti se u kuhinju. Njegova je kć
mazala maslac na komad prepeĉenog kruha.
- Toĉno mi reci, što su to rekli na radiju? - upita Cra mer, s
mukom protiskujući rijeĉi kroz stisnuto grlo. Ona mi reĉe. Da će
u toku današnjeg dana biti dogovorena procedu ra razmjene
otkupnine za Simona Cormacka i da je policija uvjerena kako će
prilikom obavljanja razmjene pohvatati svE otmiĉare. Cramer
izleti do kola, dohvati telefon i poĉne pa niĉno nazivati dok je
vozaĉ jurio prema Yardu.
Već je bilo prekasno. Zack nije slušao City Radio, ali ga je
slušao Juţnoafrikanac.
246
DEVETO POGLAVLJE
Zack je nazvao kasnije nego obiĉno, u 10.20 prije podne. Ako je
dan ranije bio srdit zbog dogadaja na bedfordšajrskoj farmi, sad
je bio gotovo histeriĉan od bijesa.
Cramer je imao vremena upozoriti Quinna; razgovarao je s njim
iz kola, na putu do Scotland Yarda. Kad je Quinn završio
razgovor s Cramerom, Sam pomisli kako prvi put izgleda
uznemiren. Šutke je šetao,~ore-dolje dok su njih dvoje sjedili i
prestrašeno ga gledali. Culi su što je Cramer javio Quinnu i
predosjećali su da će nekako na kraju sve završiti s neuspjehom.
Već je to, što su mogli samo ĉekati da se telefon oglasi, ne
znajući pritom jesu li otmiĉari uopće ĉuli emisiju, ni kako će
reagirati ako su je ĉuli, bilo dovoljno strašno da Sam osjeti
muĉninu od stresa. Kad je telefon napokon zazvonio, Quinn se
javio s uobiĉajenom smirenom vedrinom. Zack se nije trudio
oko uvoda.
- Tako, sad si zasrao do kraja, kopile jenkijevsko. Ti misliš da
sam ja budala, ha? Nisam ja, druškane, ti si budala. A kako ćeš
tek glupo izgledati kad budeš pokapao Simona Cormacka ... ,
Quinn je vrlo uvjerljivo odglumio zaprepašten~e i šok.
- Zack, zaboga, o ĉemu to govoriš? Što se dogodilo? - Ne
pretvaraj se - drekne otmiĉar, a njegov Ċuboki glas povisi se za
ĉitavu oktavu. - Ako nisi slušao vijesti, onda pitaj svoje
frendove u policiji neka ti ispriĉaju. I nemoj mi priĉati kako je to
laţ, to su javili iz tvoje ~stite usrane ambasade ...
Quinn uspije nagovoriti Zacka da mu ispriĉa što je ĉuo,
247
iako je sve znao. Prepriĉavanje vijesti malo je smirilo Zacka, ali
je njegovo vrijeme isticalo.
- Zack, to je laţ, podvala. Ako dode do razmjene, bit ćemo samo
ti i ja. Sami i nenaoruţani. Nikakvih elektronskih sprava,
nikakvih trikova, ni vojske, ni policije. Ti ćeš sve odrediti:
vrijeme, mjesto. Ja ni na što drugo neću pristati.
- Daaa, svejedno, sad je kasno. Tvoji Ijudi hoće lešinu i sad će je
dobiti.
Spremao se spustiti slušalicu. Po posljednji put. Quinn je znao:
ako se to dogodi, sve je gotovo. Za nekoliko dana, nekoliko
tjedana, netko će negdje ući u neku kuću ili stan, ĉistaĉica,
kućepazitelj, sluţbenik agencije za prodaju nekretnina ... i tamo
će biti on. Predsjednikov jedinac, prostrijeljen kroz glavu, ili
zadavljen, u poluraspadnutom stanju ...
- Zack, molim te, ostani još nekoliko sekunda ...
Znoj se slijevao Quinnu niz lice ; po prvi put je pokazao
strahovitu napetost koju je skrivao u sebi proteklih dvadeset
dana. Bio je svjestan koliko malo treba da dode do tragedije.
U kensingtonskoj telefonskoj centrali grupa inţenjera Telecoma
i policajaca zurila je u ureĊaje ispred sebe i slušala bijesne rijeĉi
otmiĉara koje su do njih stizale preko ţice; u Cork Streetu, ispod
ploĉnika elegantnog Mayfaira, ĉetvorica detektiva iz MIS
ukoĉili su se na svojim stolicama, uţasnuti srdţbom koja se kroz
pojaĉala izlijevala u sobu, a kolutovi na magnetofonu bešumno
su se vrtjeli.
Ispod ameriĉke ambasade na Grosvenor Squareu stajali su
okupljeni dva ELOB inţenjera i tri agenta FBI-a, zajedno s Lou
linsom, predstavnikom CIA-e i Patrickom Seymourom, p
avnikom FBI-a. Ovamo ih je dovela vijest o jutrošnjoj e siji;
oĉekivali su nešto sliĉno ovome što su sada shiš '; iako im zbog
toga nije bilo nimalo lakše.
u ' nica da su sve britanske radiostanice, ukljuĉujući i City
Radio, puna dva sata neumorno demantirale laţnu telefonsku
obavijest, nije imala nikakvog znaĉenja. Svi su to znali: ovakve
vijesti~ eš demantirati godinama - ništa se neće promijeniti. KaĊ
što je Hitler jednom rekao: što je veća laţ, ljudi više vjeruju.
248
- Molim te, Zack, daj da razgovaram s predsjednikom
Corrnackom osobno. Daj mi samo još dvadeset ĉetiri sata. Kad
si već toliko dugo ĉekao, nemoj sad pustiti da sve propadne.
Predsjednik moţe tim guzicama reći da se gube odavde i da nas
ostave same. Samo nas dvojica, samo ti i ja ... mi smo jedini koji
to moţemo obaviti kako valja. Ne traţim puno, nakon dvadeset
dana, samo još jedan dan ... Dvadeset i ĉetiri sata. Zack, daj mi
još toliko vremena ...
U telefonskoj je liniji nastupila pauza. NegĊje, na nekoj od ulica
Aylesburya, u Buckinghamshireu, jedan je mladi Ċetektiv
leţernim korakom išao prema nizu javnih telefonskih govornica.
- Sutra u ovo vrijeme - reĉe Zack napokon i spusti slušalicu.
Izašao je iz govornice i taman zašao za ugao kad je detektiv
izišao iz jedne uliĉice i pogledao prema telefonskim kabinama.
Sve su bile prazne. Da je stigao samo osam sekunda ranije, vidio
bi Zacka.
Quinn spusti slušalicu, ode do dugaĉkog kauĉa, legne na leda s
rukama sloţenim iza glave i zabulji se u strop.
- Gospodine Quinn - oklijevajući reĉe McCrea. Iako ga je Quinn
stalno uvjeravao kako slobodno moţe izostaviti to »gospodine«,
stidljivi se mladić uporno odnosio prema njemu kao prema
uĉitelju.
- Zaveţi - reĉe Quinn, izgovarajući rijeĉ naroĉito razgovijetno.
McCrea - koji ga je htio pitati da li ţeli kavu pokunjeno ode u
kuhinju i svejedno nalije kavu u tri šalice. Uto zazvoni treći,
»obiĉni« telefon. To je bio Cramer.
- Pa, sve smo ĉuli - reĉe. - Kako se osjećate?
- Iscrpljeno - odgovori Quinn. - Imate nekih vijesti tko je poslao
tu informaciju?
- Ne još - reĉe Cramer. - Djevojka koja je primila poziv još
uvijek je u policijskoj stanici u Holbornu. Ona se kune da je to
bio glas Amerikanca, ali što ona o tome zna? Kune se da je glas
zvuĉao uvjerljivo sluţbeno, toĉno je znao što će reći. Hoćete da
vam pošaljem tekst objavljen u emisiji?
- Sad je malo kasno za to - odvrati Quinn. - Što namjeravate
uĉiniti? - upita Cramer.
249
- Prvo ću se malo moliti. A onda ću već nešto smisliti. - Ţelim
vam sreću. Ja sad moram u Whitehall. Javit ću vam se ponovno.
Zatim se javila ambasada. Seymour. Ĉestitao je Quinnu na
pribranosti... Ako postoji nešto što mi moţemo uĉiniti... Upravo
je u tome problem, pomislio je Quinn. Netko se prokleto trudi da
uĉini previše. Ali nije to rekao.
Bio je negdje na pola šalice kave kad je naglo spustio noge s
kauĉa i okrenuo na telefonu broj ambasade. U podrumu se
odmah netko javio. Opet Seymour.
-- Hoću vezu na sigurnoj liniji s potpredsjednikom Odellom -
reĉe Quinn. - I to odmah.
- Ovaj, gledajte, Quinne, Washington je obaviješten o ovome što
se ovdje upravo dogodilo. Uskoro će imati i vrpce. Ja mislim da
bi bilo bolje pustiti ih da preslušaju vrpce i porazgovaraju...
- Razgovarat ću s Michaelom Odellom za deset minuta ili ću ga
nazvati na otvorenoj liniji - reĉe Quinn briţljivo izgovarajući
rijeĉi.
Seymour brzo razmisli. Otvorena linija nije sigurna. NSA će
uhvatiti razgovor preko satelita; uhvatit će ga i britanski GCHQ,
a isto tako i Rusi...
- Nazvat ću ga i zamoliti da preuzme vaš poziv - reĉe Seymour.
Deset minuta kasnije javio se Michael Odell. U Washingtonu je
bilo 6.15 ujutro i on se još uvijek nalazio u svojoj rezidenciji u
Mornariĉkoj opservatoriji. Ali je već pola sata bio budan.
- Quinne, što se to, dovraga, tamo dogada? Upravo sam ĉuo
neko sranje o nekakvom laţnom telefonskom pozivu ra-
diostanici...
- Gospodine potpredsjedniĉe - reĉe Quinn mirnim glasom -
imate li negdje u blizini zrcalo?
Odell je zapanjeno šutio.
- Hm, da, mislim da imam.
- Ako pogledate u zrcalo, vidjet ćete nos usred svoga lica, je li
tako?
250
- Hej, što je to? Da, dobro, vidim nos usred svoga lica. - Tako
sigurno kao što sad gledate nos na svom licu, Si
mon Cormack će biti ubijen u roku od dvadeset i ĉetiri sata...
Zastao je, puštajući da te rijeĉi odjeknu u glavi šokirana ĉovjeka
u Washingtonu.
- Osim ako...
- O.K., Quinne, da ĉujem.
- Osim ako paket s dijamantima, vrijednim dva milijuna dolara,
ne bude u mojim rukama sutra u zoru, po londonskom vremenu.
Ovaj razgovor je snimljen i ostaje kao dokument. Gospodine
potpredsjedniĉe, ţelim vam dobar dan.
Quinn spusti slušalicu. Na drugom kraju, potpredsjednik
Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava nekoliko je minuta upotrebljavao
izraze zbog kojih bi definitivno izgubio glasove moralne većine,
da su ga ti dobri graĊani samo mogli ĉuti. Kad se ispuhao,
nazvao je centralu.
- Zovite mi Mortona Stannarda - rekao je. - Kod kuće, bilo gdje.
Samo ga nadite.
Andy Laing se iznenadio što ga tako brzo ponovno zovu u
banku. Trebao je biti tamo u jedanaest sati, ali je došao deset
minuta ranije. Sluţbenica koja je došla po njega u predvorje,
nije ga uvela u ured šefa raĉunovodstva, nego u sobu generalnog
direktora. U sobi su bili GD i šef raĉunovodstva. Direktor bez
rijeĉi pokaţe Laingu stolicu nasuprot svom pisaćem stolu. Zatim
ustane, ode do prozora, zagleda se preko vrhova nebodera
londonskog Citya. Nakon što je neko vrijeme tako zurio kroz
prozor i šutio, okrene se i poĉne govoriti. Glas mu je bio
ozbiljan i hladan.
- Gospodine Laing, juĉer ste, nakon što ste u velikoj ţurbi
napustili Saudijsku Arabiju, došli kod mog kolege i iznijeli
ozbiljne optuţbe koje dovode u pitanje integritet gospodina
Stevea Pylea.
Laing se zabrine. Gospodine Laing? Zašto ne Andy? Svi su se
unutar banke uvijek oslovljavali imenom, budući da je New
York inzistirao na takvoj familijarnosti.
- Donio sam i gomilu kompjutorskih ispisa koji po
251
tvrduju ono što sam otkrio - ,polako reĉe, ali mu se ţeludac grĉio
od nelagode. Nešto nije bilo u redu. Generalni direktor
omalovaţavajući odmahne rukom na njegovo spominjanje
kompjutorskih lista.
- Juĉer sam i ja dobio dugaĉko pismo Stevea Pylea. Danas sam s
njim razgovarao telefonski. Meni i ovdje prisutnom šefu
raĉunovodstva sada je potpuno jasno da ste vi, Laing, obiĉan
nitkov i pronevjeritelj.
Laing nije mogao vjerovati vlastitim ušima. Pogledao je šefa
raĉunovodstva, traţeći podršku. Šef raĉunovodstva je zurio u
strop.
- Saznao sam sve - reĉe GD - ĉitavu priĉu. Pravu priĉu.
Za sluĉaj da Laing nije upoznat s time što je saznao, on će mu
reći ali upozorava ga kako je apsolutno uvjeren da je to istina.
Laing je utajivao novac s raĉuna Ministarstva za javne radove.
To u saudijskim razmjerima nisu bile zamašne svote, ali nisu
bile ni zanemarljive; po jedan posto od svakog raĉuna
isplaćenog po nalogu ministarstva. Gospodin Amin, na ţalost,
nije primijetio razliku u iznosima, ali je gospodinu Al-Harounu
to zapelo za oko i on je odmah obavijestio gospodina Stevea
Pylea.
Zaveden pretjeranim osjećajem lojalnosti prema mladom
sluţbeniku, generalni direktor banke u Riyadu pokušao je za-
štititi Laingovu karijeru, inzistirajući jedino na tome da se na
raĉun ministarstva vrati svaki utajeni riyal, što je sada i uĉinjeno.
Laing je tada, bijesan što mora vratiti utajeni novac, na tu
izuzetnu gestu solidarnosti svog kolege odgovorio tako što je
ĉitavu noć proveo u kompjutorskoj sobi filijale u Jiddi, falsi-
ficirajući upisane podatke kako bi »dokazao« da su mnogo veće
svote pronevjerene uz blagoslov Stevea Pylea.
- Ali vrpca koju sam donio sa sobom - protestirao je Laing:
- Falsifikat, naravno. Mi sad ovdje imamo prave podatke. Jutros
sam naredio da naš središnji kompjutor uQe u memoriju
kompjutora u Riyadu i izvrši provjeru. Pravi su poda
252
ci ovdje, na mom stolu. Iz njih se pos.ve jasno vidi što se do-
godilo. Postotak koji ste vi ukrali ponovno je nadomješten.
Nema nikakvog drugog manjka. Ugled naše banke u Saudijskoj
Arabiji ostao je neokrnjen, hvala ;Bogu ... odnosno, bolje
reĉeno, hvala Steveu Pyleu.
- Ali to nije istina - pobuni se Laing, malo previše oštro. - Pyle i
njegovi nepoznati pomagaĉi skidali su s raĉuna ministarstva
deset posto.
Generalni direktor ukoĉeno pogleda Lainga, zatim jutros
dobivene podatke iz Riyada na svom stolu.
- Kolega - reĉe šefu raĉunovodstva - da li vi vidite neki trag
pronevjerama od deset posto?
Šef raĉunovodstva zatrese glavom.
- To bi, u svakom sluĉaju, bila suluda drskost - reĉe. Kod tako
velikih svota i s obzirom na to kako posluju ministarstva u ;tom
dijelu svijeta, pronevjera od jedan posto još moţe proći
neotkrivena. Ali ne i deset posto. MeĊutim, godišnja kontrola u
travnju sigurno bi otkrila vaše kraĊe. I što bi onda bilo s vama?
Proveli biste ostatak ţivota u nekom prljavom saudijskom
zatvoru. Ili ste se moţda nadali da u travnju iduće godine, nekim
ĉudom, neće više biti saudijske vlade?
Generalni direktor se podrugljivo nasmiješi. Kakva ideja. - Ne,
bojim se da se ovdje radi o potpuno jasnom sluĉaju - zakljuĉi šef
raĉunovodstva - Steve Pyle nije samo uĉinio veliku uslugu
svima nama, nego i vama, gospodine Laing. Spasio vas je od
doţivotnog tamnovanja.
- Što ste, po mom mišljenju, vjerojatno zasluţili - nadoveţe se
generalni direktor. - No, mi vas ne moţemo kazniti zatvorom.
Niti ţelimo skandale. Mi šaljemo naše struĉnjake u mnoge
banke Trećeg svijeta i skandali nam uistinu nisu potrebni. Ali vi,
gospodine Laing, niste više naš sluţbenik. Ovdje vam je otpusno
pismo. Naravno, nećete dobiti otpremninu, a preporuka ne
dolazi u obzir. Moţete ići.
Laing je znao da je to konaĉna presuda: nikad više neće moći
raditi u bankarstvu, bilo gdje u svijetu. Šezdeset sekunda kasnije
bio je vani, na ploĉniku Lombard Streeta.
253
U Washingtonu je Morton Stannard slušao Zacka kake bjesni s
magnetofona na dugaĉkom stolu za sastanke u pod~ rumskoj
prostoriji Centra za informacije, kamo je komitet pobjegao pr.ed
voajerskim telekamerama reportera, neprekid~ no uperenim u
prozore sobe ministarskog vijeća.
Vijest iz Londona - bilo istinita, bilo laţna - kako bi u idućih
nekoliko sati trebalo doći do razmjene, dala je novi zamah
grozniĉavoj aktivnosti vašingtonskih novinara. Poplava
telefonskih zahtjeva za informacijama zapljuskivala je Bijelu
kuću još od prije zore i predstavnik za štampu ponovno je bio na
rubu ţivaca.
Kad se vrpca odvrtjela do kraja, osmorica prisutnih ĉlanova
komiteta bili su nijemi od šoka.
- Dijamanti - promuklo izgovori Odell. - Gdje su, dovraga,
dijamanti?
- Dijamanti su spremni za slanje - brzo reĉe Stannard. -
Ispriĉavam se što sam u poĉetku dao pretjerano optimistiĉke
procjene. Ja o tome ništa ne znam i mislio sam da će se to moći
brţe obaviti. Ali sad su spremni; nešto manje od dvadeset pet
tisuća dijamanata raznih veliĉina, svi su provjereni i procijenjeni
na nešto više od dva milijuna dolara.
- Gdje su sada? - upita Hubert Reed.
- U sefu naĉelnika ureda Pentagona u New Yorku, ureda koji je
nadleţan za sisteme obrane Istoĉne obale. To je vrlo siguran sef,
iz oĉiglednih razloga.
- Kako ćemo ih prebaciti u London? - upita Brad Johnson. - Ja
predlaţem da iskoristimo jednu od naših zraĉnih baza u
Engleskoj. Sad su nam najmanje potrebni problemi s novinarima
na Heathrowu ili bilo kakve guţve.
- Za jedan sat ću se sastati s jednim visokim struĉnjakom zraĉnih
snaga - odgovori Stannard. - On će mi savjetovati najpogodniji
naĉin transporta.
- Trebat će nam jedna kola i ĉovjek iz kompanije da doĉeka
pošiljku i odnese je Quinnu u stan - reĉe Odell. - Lee, to
prepuštam tebi. To ionako spada u tvoj posao.
- Nema problema - odgovori Lee Alexander, direktor
254
CIA-e. - Javit ću Collinsu da on osobno preuzme pošiljku ĉim
avion sleti u zraĉnu bazu.
- Sutra u zoru, po londonskom vremenu - reĉe potpredsjeĊnik. -
U zoru moraju biti u Londonu, u Kensingtonu. Da li se već
znaju neke pojedinošti o naĉinu razmjene?
- Ne - odgovori direktor FBI-a. - Bez sumnje Quinn će razraditi
plan razmjene u suradnji s našim ljudima. Struĉnjak zraĉnih
snaga predloţio je za let preko Atlanti
ka mlazni lovac jednosjed tipa F-15 Eagle.
- Ako mu dodamo FAST pakunge, imat će potreban domet -
rekao je general Mortonu Stannardu u Pentagonu. Ali pošiljka
mora biti na bazi u Trentonu, New Jersey, najkasnije do 14 sati.
Za pilota je odabran jedan iskusan potpukovnik s preko 7.000
letaĉkih sati na F-15. Do podneva je Eagle u Trentonu servisiran
kao rijetko kad ranije u toku svog postojanja i FAST pakunzi su
priĉvršćeni na prednju i straţnju komoru izgaranja. Unatoĉ svom
nazivu*, ovi dodaci neće povećati brzinu aviona; to su, ustvari,
poĉetna slova punog naziva Fuel And Sensor Tactical i
oznaĉavaju dodatne tankove goriva za daleke letove.
Bez naoruţanja, Eagle moţe nositi 10.500 litara goriva, što mu
daje domet od 4.605 kilometara; dodatnih 2.270 litara u svakom
FAST tanku povećava mu domet na 5.520 kilometara.
U navigacijskoj sobi potpukovnik Bowers prouĉavao je svoj
plan leta, jedući usput sendviĉ za ruĉak. Od Trentona do
ameriĉke zraĉne baze u Upper I-Ieyfordu, u blizini Oxforda,
trebalo je prijeći 4.900 kilometara. Meteorolozi su mu rekli
snagu vjetra na odabranoj visini od 15.200 metara i potpukovnik
je izraĉunao da će uz brzinu od .95 macha tamo stići za 5,4 sata i
još će mu ostati 1.952 litre goriva.
U 14.00 jedan veliki avion-cisterna KC 135 poletio je sa zraĉne
baze Andrews u blizini Washingtona i uputio se prema mjestu
sastanka u zraku s Eaglom, 13.680 metara iznad istoĉne morske
obale.
* fast - engl. brz
255
U zadnji ĉas prije polijetar~ja iz Trentona došlo je do još
jednog, neoĉekivanog zadrţavanja. Potpukovnik Bowers je u tri
sata bio već u letaĉkom odijelu i spreman za polazak, kad je
kroz glavni ulaz ušla dugaĉka crna limuzina njujorškog ureda
Pentagona. Jedan civilni sluţbenik, u pratnji jednog generala
zrakoplovstva, predao je pilotu jednostavni, crni kovĉeţić za
spise i komadić papira, na kojem je bila zapisana kombinacija za
bravu.
Tek što je to uĉinio kad u bazu uĊe još jedna, neoznaĉena crna
limuzina. Izmedu dvije skupine sluţbenih lica na pisti razvila se
uzbudena diskusija. Na kraju su od potpukovnika ponovno uzeli
kovĉeţić i papir, te se s time povukli na zadnje sjedalo jednog
od automobila.
Kovĉeţić za spise je otvoren i njegov sadrţaj - pljosnati paketić,
omotan crnim baršunom, dvadeset pet sa trideset centimetara i
debljine sedam i pol centimetara - prebaĉen je u drugi kovĉeţić
za spise. Zatim je taj kovĉeţić predan u ruke nestrpljivog
potpukovnika.
Borbeni lovaĉki avioni nisu konstruirani za nošenje tereta, ali
prostor za pošiljku unaprijed je pripremljen ispod pilotskog
sjedala i tu je sada ubaĉen kovĉeţić za spise. Potpukovnik je
uzletio s piste u 15 sati i 31 minutu.
Brzo se popeo do visine od 13.680 metara, pozvao cisternu i
»dopunio« rezervoare, kako bi pun krenuo na let do Engleske.
Nakon što je primio gorivo, oštro se uspeo na 15.200 metara,
okrenuo se na krus prema Upper Heyfordu i pojaĉao snagu
motora do .95 macha, neposredno ispod »zone podrhtavanja«,
koja obiljeţava zvuĉnu barijeru. Iznad Nantucketa uhvatio je u
rep oĉekivani zapadni vjetar.
Dok se na pisti u Trentonu još uvijek nastavljalo medusobno
raspravljanje, Jumbo mlaţnjak na redovnoj liniji uzletio je s
Kennedya za London Heathrow. U klupskom odjeljku sjedio je
jedan visoki mladić, uredna izgleda, koji je na aerodrom
Kennedy stigao avionom iz Houstona. On je tamo ra. dio za
jednu veliku naftnu korporaciju koja se zvala Pan-Global i
osjećao se poĉašćenim povjerenjem što mu ga je
256
ukazao njegov poslodavac, vlasnik korporacije osobno, šaljući
ga na tako delikatan zadatak.
On, naravno, nije imao pojma o sadrţaju omotnice što ju je
nosio u unutrašnjem dţepu sakoa koji je odbio predati stjuardesi.
Niti je ţelio bilo što o tome znati. Jedino je znao da unutra
moraju biti nekakvi krajnje osjetljivi dokumenti od velikog
interesa za korporaciju, budući da ih se nije moglo poslati
poštom ili telefaksorn, ili preko komercijalne kurirske sluţbe.
Njegove su instrukcije bile jasne; mnogo puta ih je u sebi
ponovio. Mora u odreĊeni dan - idući dan - i odredeni sat otići
na odreĊenu adresu. Ne smije pozvoniti, nego samo ubaciti
omotnicu kroz otvor za pisma i nakon toga se odmah vratiti na
Heathrow i u Houston. Zamorno, ali jednostavno. Mladić nije
pio alkohol i kako su stjuardese sada nudile piće, a do veĉere je
još bilo vremena, samo je gledao kroz prozor.
Kad se zimi leti sa zapada na istok, mrak brzo dolazi. Nakon što
su u zraku proveli samo dva sata, nebo je postalo
tamnoljubiĉasto i jasno su se vidjele zvijezde. Dok je promatrao
nebo, ugledao je visoko iznad svoje letjelice jednu malu vatrenu
toĉku koja se kretala zvjezdanim nebom u istom smjeru, u kojem
je i on letio. Mladić to nije znao i nikad neće znati, ali on je
gledao uţareni rep ispušnih plinova Bowersovog lovca F-15
Eagle. Obojica su u glavni grad Velike Britanije letjeli po
zadatku i nijedan od njih nije znao što to zapravo nosi.
Potpukovnik je stigao prvi. Dotakao je pistu u Upper Heyfordu
toĉno prema planu leta, u 1.55 ujutro po lokalnom vremenu,
uznemirujući san uspavanih stanovnika sela iznad kojeg je
napravio konaĉni zaokret prema prilaznim svjetlima. Kontrolni
toranj mu je rekao kojim putem treba rulati i napokon se
zaustavio u blještavom krugu svjetla unutar jednog hangara, na
kojem su se vrata zatvorila ĉim je ugasio motore. Kad je
odmaknuo poklopac, prišao mu je komandant baze s nekim
civilom. Obratio mu se civil.
- Potpukovnik Bowers?
- Da, to sam ja, gospodine.
257
- Vi za mene imate jedan paket?
- Imam jedan kovĉeţić za spise. Ispod mog sjedala. On s
naporom istegne ukoĉeno tijelo, izvuĉe se iz sjedala i spusti niz
ĉeliĉne Ijestvice na pod hangara. Mora postojati bolji naĉin da se
vidi Engleska, pomislio je. Onaj civil pode po ljestvicama u
avion i izvuĉe kovĉeţić za spise. Zatim pruţi ruku za papir sa
šifrom brave. Deset minuta kasnije, sjedio je u limuzini, na putu
za London. U Kensington je stigao u ćetiri sata i deset minuta.
Svjetla su još uvijek bila upaljena, nitko nije spavao. Quinn je
sjedio u dnevnoj sobi i pio kavu.
Collins poloţi kovĉeţić na niski stol, pogleda papir i namjesti
šifru. Zatim iz kovĉeţića izvadi pljosnati, gotovo ĉetverouglasti
paket umotan u baršun i preda ga Quinnu.
- U vašim rukama do zore - reĉe. Quinn odvagne paket u ruci.
Nešto više od kilograma, otprilike kilo i trideset.
- Hoćete ga otvoriti? - upita Collins.
- Nema potrebe - odgovori Quinn. - Ako je unutra staklo, ili
imitacija, ili ako je dio njih laţan, ili samo nekoliko, netko će
vjerojatno nositi na duši Simona Cormacka.
- Ne bi to uĉinili - reĉe Collins. - Ne, sigurno su svi pravi.
Mislite da će on nazvati?
- Molite Boga da nazove - reĉe Quinn. - A razmjena?
- Danas se moramo o tome dogovoriti. - Kako mislite to izvesti,
Quinne?
- Na moj naĉin.
On ode u svoju sobu okupati se i presvući. Za mnoge će ljude taj
posljednji dan listopada biti uistinu teţak i naporan dan.
Mladić iz Houstona sletio je na Heathrow u 6.45 po londonskom
vremenu i kako je sa sobom imao samo malu torbu s toaletnim
priborom, brzo je prošao kroz carinu i našao se u Terminalu br.
3. Pogledao je na sat i vidio da ima tri sata vremena. Dovoljno
da se osvjeţi, doruĉkuje i taksijem stigne do središta londonskog
West Enda.
U 9.55 stajao je pred vratima visoke i tihe stambene zgra
258
de u ĉetvrti Marble Arch, ulicu prije Great Cumberland Placea.
Došao je pet minuta prerano. Reĉeno mu je da bude toĉan. Jedan
ĉovjek u parkiranom automobilu promatrao ga je s druge strane
ulice, ali on to nije znao. Šetao je gore-dolje pet minuta i zatim,
toĉno u deset sati; ubacio debelu omotnicu kroz otvor na
vratima. Unutra nije bilo vratara da je podigne. Omotnica je
leţala na otiraĉu za noge s unutarnje strane vratiju. Obavivši što
mu je bilo naredeno, mladi Amerikanac odšeta natrag do
Bayswater Roada i ubrzo zaustavi jedan taksi da ga odveze na
Heathrow.
Dok on još nije pravo zašao iza ugla, onaj ĉovjek izaĊe iz kola,
prijeĊe preko ulice, izvuĉe kljuĉ i otvori ulazna vrata. Stanovao
je u toj kući već nekoliko tjedana. Sjedio je u kolima samo zato
da provjeri odgovara li donosilac omotnice dobivenom opisu i
da li ga moţda netko prati.
Pokupio je omotnicu s poda, popeo se dizalom do osmog kata,
otkljuLao vrata svog stana i otvorio pismo. Zadovoljno je kimao
glavom dok je ĉitao, šumno dišući kroz deformirani nos. Irving
Moss je sad drţao u rukama ono što je smatrao posljednjim
instrukcijama.
U kensingtonskom je stanu jutro protjecalo u tišini. Napetost je
toliko zgusnula zrak da se gotovo mogao opipati. U telefonskoj
centrali, u Cork Streetu i na Grosvenor Squareu, ljudi su sjedili
nagnuti nad svoje ureĊaje, ĉekajući da Quinn nešto kaţe, ili da
barem McCrea ili Sam Somerville otvore usta. Ali iz zvuĉnika je
dopirala samo tišina. Quinn im je jasno rekao: ako Zack ne
nazove, sve je gotovo. Mogu poĉeti s briţljivim traganjem za
jednom napuštenom kućom i jednim rnrtvim tijelom.
A Zack nije zvao.
U pola jedanaest Irving Moss iziĊe iz svog stana u Marble
Archu, sjedne u iznajmljena kola i odveze se do ţeljezniĉke
stanice Paddington. Brada, koju je pustio da mu izraste u toku
priprema u Houstonu, potpuno je izmijenila oblik njegova lica.
Njegov kanadski pasoš bio je savršeno falsiiiciran i
259
bez problema mu je osigurao ulaz u Republiku Irsku i oda
trajektom, u Englesku. Agencija za iznajmljivanje automi la bez
problema mu je na njegovu vozaĉku dozvolu, tako kanadsku,
iznajmila jedna mala kola na duţe vrijeme. Tje< ma je tiho i
neupadljivo ţivio u kući iza Marble Archa, jec od preko milijun
stranaca u britanskom glavnom gradu.
Dovoljno je bio vješt agent da moţe doći u gotovo t koji grad i
izgubiti se iz vida. London mu je, u svakom slu ju, bio poznat.
Znao je kako stvari funkcioniraju u Londo kamo mora otići da
dobije ono što ţeli ili treba, imao je v s podzemljem i bio je
dovoljno pametan i iskusan da ne pravi takve greške kojima bi
na sebe privukao pozornost ; licije.
U pismu iz Houstona bile su sve one pojedinosti koje nisu mogle
ukljuĉiti u šifrirane poruke koje su dolazile iz I ustona i odlazile
u Houston u obliku lista cijena za salatu pismu su se nalazile i
dodatne instrukcije, ali najzanimlji~ je bio izvještaj o situaciji u
zapadnom krilu Bijele kuće, po bice o progresivnom pogoršanju
predsjednikova duševn stanja u protekla tri tjedna.
Na kraju, unutra je bio i broj garderobe na ţeljezniĉl stanici
Paddington, za nešto što se jedino ruĉno moglo pre jeti preko
Atlantika. Kako je to stiglo u London iz Housto~ Moss nije znao
i nije ţelio znati. A nije ni trebao znati. Zn je kako je broj
garderobe došao do njega i sad ga je imac rukama. U 11.00
predao je broj sluţbeniku u garderobi.
Sluţbenik britanske ţeljeznice nije ništa posumnjao. S~ kog
dana on je primao na ĉuvanje i izdavao na stotine pal ta, torbi i
kovĉega. Tek nakon što bi neka stvar leţala tri m seca
nepodignuta, skidali bi je s police i otvarali, te ukoli se ne bi
moglo ustanoviti ime vlasnika, uništavali. Broj k mu je tog jutra
pruţio šutljivi muškarac u kaputu od sivog ; bardena, bio je za
njega samo još jedan broj. Otišao je me police, našao komad s
istim brojem, jedan mali plastiĉni k~ ĉeg i predao ga ĉovjeku u
sivom kaputu. Ionako je sve b unaprijed plaćeno. Sluţbenik će
do veĉeri potpuno zaborav ĉovjeka u sivom kaputu i taj kovĉeg.
260
Moss je odnio kovĉeg natrag u stan, silom otvorio jeftine
bravice i ispitao sadrţaj. Sve je bilo tu, toĉno kako su mu rekli
da će biti. Pogledao je na sat. Imao je još tri sata vremena do
polaska.
U tihoj ulici u predgraĊu nekog od susjednih gradića, jedva
šezdeset kilometara od središta Londona, stajala je jedna kuća.
U odredeno vrijeme, Moss će se provesti pokraj te kuće, kao što
je to ĉinio svakog drugog dana, a poloţaj prozora uz vozaĉko
sjedalo - zatvoren, poluotvoren ili potpuno otvoren - prenijet će
promatraĊu potrebno obavještenje. Tog dana, po prvi put, prozor
će biti potpuno otvoren. Moss ubaci jednu od svojih video
kazeta pribavljenih u Londonu - s ultra »tvrdim« pornićima, ali
Moss je znao gdje se mogu nabaviti takve stvari - u svoj
televizor i zavali se u naslonjaĉ, pripremivši se za uţivanje.
Kad je Andy Laing izašao iz banke, bio je gotovo u stanju šoka.
Malo ljudi doţivi to iskustvo da vidi ĉitavu svoju karijeru, u
koju je uloţio godine i godine truda, rasutu u sitne i ne-
popravljivo smrvljene komadiće pred svojim nogama. Prva je
reakcija zapanjenost, druga neodluĉnost.
Laing je besciljno lutao uskim uliĉicama i skrivenim dvorištima
zavuĉenim izmeĊu buĉnih i prometnih ulica londonskog Citya,
najstarijeg podruĉja grada od jednog i pol kvadratnog kilometra
i središta trgovaĉkog i bankarskog svijeta Velike Britanije.
Prošao je pokraj zidova samostana, iza kojih su nekoć
odjekivale molitve Sivih, Bijelih i Crnih fratara, pokraj
cehovskih vijećnica, u kojima su se trgovci okupljali da
raspravljaju o poslovima u vrijeme kad je Henrik VIII, skidao
glave svojim suprugama u obliţnjem Toweru, pokraj draţesnih
malih crkvica koje je projektirao Wren nakon velikog poţara
I666. godine.
Ljudi koji su ţurili mimo njega, a medu njima je bio i sve veći
broj atraktivnih mladih ţena, mislili su o cijenama robe, o
dugoroćnim i kratkoroĉnim kreditima, ili o pomacima na trţištu
novca koji mogu predstavljati tendenciju ili samo beznaĉajni
treptaj. Oni su se sad sluţili kompjutorima umjesto
261
gušĉjih pera, ali je rezultat njihova truda još uvijek bio isti kao i
tijekom proteklih stoljeća: trgovina, kupnja i prodaja stvari koje
su drugi ljudi proizveli. Bio je to svijet koji je prije deset godina,
kad je bio pred završetkom školovanja, oĉarao Andy Lainga i
svijet iz kojega je sada zauvijek izbaĉen.
Svratio je na lagani ruĉak u jedan mali restoran što je prodavao
samo sendviĉe, do kojeg je došao iz ulice Crutched Friars, gdje
su nekoć fratri skakutali s jednom nogom svinutom i
zavezanom, kako bi trpjeli bol i na taj naĉin slavili Gospoda. Tu
je odluĉio što će uĉiniti.
Popio je kavu i vratio se podzemnom ţeljeznicom do svog stana
u Beaufort Streetu, u Chelseu, gdje je smotreno ostavio
fotokopije dokaza što ih je donio sa sobom iz Jidde. Kad ĉovjek
nema više što izgubiti, moţe postati vrlo opasan. Laing je
odluĉio da sve zapiše na papir, od poĉetka do kraja, da priloţi
fotokopije kompjutorskih ispisa, za koje je znao da su ne-
patvorene, te da pošalje po jednu kopiju svega toga svakom
ĉlanu Upravnog odbora banke u New Yorku. Ĉlanstvo u Up-
ravnom odboru bilo je javno, adrese će naći u ameriĉkom Tko je
tko.
Nije vidio zašto bi trebao šutke trpjeti. Neka se, za promjenu,
sada malo zabrine Steve Pyle, pomislio je. I poslao generalnom
direktoru u Riyad osobno pismo, u kojem mu je rekao što
namjerava uĉiniti.
Zack je, napokon, nazvao 13.20 za najveće guţve u vrijeme
ruĉka, baš nekako u vrijeme kad je Laing pio kavu, a Moss
zaneseno gledao prizore seksualnog iţivljavanja na djeci u
novom porno filmu, netom uvezenom iz Amsterdama. Nazvao je
iz jedne od ĉetiri javne govornice postavljene uza straţnji zid
pošte u Dunstableu; još uvijek se nalazio sjeverno od Londona.
Quinn je ĉekao, okupan i odjeven, još od izlaska sunca, a tog se
dana sunce doista pokazalo; blistalo je s plavog neba dok se u
zraku osjećala tek slutnja hladnoće. Ni Sam, ni McCrea nisu se
usudili pitati da li mu je hladno, ali obukao je traperice, novi
pulover od kašmira preko košulje i koţnu jaknu s patent
zatvaraĉem.
262
- Quinne, ovo je zadnji put da te, zovem ...
- Zack, stari moj, upravo zurim u zdjelu za voće, veliku zdjelu i
znaš što? Puna je do vrha blistavih dijamanata, sjaje se i ţare
kao da su ţivi. Hajdmo se dogovoriti, Zack. Hajde da sad
obavimo posao.
Slika koju je opisao zaustavila je Zacka.
- Vaţi - reĉe glas na telefonu. - Ovako ćeš postupiti ... - Ne,
Zack, obavit ćemo to na moj naĉin ili će sve skupa otići u vraţju
mater ... .
»Slušaĉi« u kensingtonskoj centrali, Cork Streetu i na Grosvenor
Squareu ukoĉili su se od zaprepaštenja. Ili Quinn toćno zna što
radi, ili će tako isprovocirati otmiĉara da će mu spustiti
slušalicu. Quinnov glas nastavi bez stanke.
- Ja moţda jesam gad, Zack, ali ja sam jedini gad u ĉitavom
ovom sranju kojemu moţeš vjerovati i sad ćeš mi morati
vjerovati. Imaš olovku ...?
- Da. Slušaj, Quinn ...
- Ti slušaj, stari. Otići ćeš do druge govornice i nazvati me kroz
ĉetrdeset sekunda na ovaj broj. Tri-sedam-nula; jedan-dva-nula-
ĉetiri. A sad, kreni ...
Zadnju je rijeĉ izgovorio viĉući. Kasnije će Sam Somerville i
Duncan McCrea reći onima koji ih budu ispitivali kako su oni
bili jednako zaprepašteni kao i ljudi koji su prisluškivali
razgovor. Quinn je spustio slušalicu, zgrabio kovĉeţić za spise -
dijamanti su još uvijek bili unutra, a ne u zdjeli za voće - i
istrĉao iz dnevne sobe. U trku je okrenuo glavu i dreknuo: -
Ostanite tu.
IznenaĊenje, povik, autoritet njegove naredbe, sve ih je to
prikovalo za stolice kljuĉnih pet sekunda. Kad su stigli do vrata
stana, ĉuli su kako se kljuĉ izvana okreće u bravi. Izgleda da ga
je Quinn tamo stavio pred zoru, dok su još spavali.
Quinn je izbjegao dizalo i sletio niza stube upravo kad se kroz
vrata zaĉuo prvi povik, nakon ĉega je uslijedio ĉvrst udarac
nogom o bravu. MeĊu »slušaĉima« su se već poĉeli javljati prvi
znaci kaosa koji će uskoro prerasti u pandemonij.
- Dovraga, što to radi? - prošapće jedan policajac svo
263
me kolegi u kensingtonskoj centrali, na što ovaj zbunjeno slegne
ramenima. Quinn je jurio niz tri niza stuba do prizemlja. Istraga
će pokazati da se Amerikanac u podrumskoj garsonijeri nije
maknuo s mjesta zato što to nije bio njegov posao. Njegov je
posao bio da snima glasove iz unutrašnjosti stana, da ih kodira i
emitira putem radija do Grosvenor Squarea, gdje će ih -
dekodirane - saslušati deţurni »slušaĉi« u podrumu. Stoga je
ostao tamo gdje je bio.
Quinn je prošao kroz predvorje petnaest sekunda nakon što je
tresnuo slušalicom o telefon. Portir - Britanac - podigao je
pogled iza stakla portirske loţe, kimnuo glavom i nastavio ĉitati
Daily Mirror. Quinn je gurnuo ulazna vrata, koja su se otvarala
prema ulici, zatvorio ih za sobom, bacio na pod klinasti komad
drveta koji je izdjeljao u potaji, dok je sjedio na zahodu, gurnuo
ga pod vrata i snaţno ga zabio udarcem pete. Zatim je pretrĉao
preko ceste, izmiĉući se jurećim automobilima.
- Što to znaĉi, otišao je? - vikao je Kevin Brown u sobi za
prisluškivanje na Grosvenor Squareu. On je ĉitavo jutro sjedio
uz prislušne ureĊaje, ćekajući - kao što su svi ĉekali, Britanci i
Amerikanci - na Zackov najnoviji i moţda posljednji poziv.
Isprva su zvukovi koji su dopirali iz Kensingtona bili
jednostavno zbunjujući; ĉuli su udarac slušalice o aparat,
Quinnov uzvik Ostanite tu; zatim nekakvo lupanje, uzbuĊenu
viku i krikove McCreaa i Somervilleove, potom seriju
ujednaĉenih udaraca, kao da netko udara nogom o vrata.
Zatim se Sam Somerville vratila u sobu, viĉući prema skrivenim
mikrofonima: - Otišao je. Quinn je otišao. Brownovo su pitanje
ĉuli u sobi za prisluškivanje, ali ga Somervilleova nije mogla
ĉuti. Brown se paniĉno baci na telefon koji će ga povezati s
njegovim specijalnim agentom u Kensingtonu.
- Agent Somerville - zaurlao je kad je ĉuo njezin glas u slušalići
- trĉite za njim.
U tom trenutku McCrea je petim udarcem razbio bravu na
vratima stana. Potrĉao je niza stube, a Sam ga je slijedila u
stopu. Oboje su bili u kućnim papuĉama.
264
Prodavaonica voća, povrća i delikatesnih proizvoda na drugoj
strani ulice, preko puta stana - broj telefona u prodavaonici
Quinn je izvadio iz telefonskog imenika Londona koji je našao u
jednom ormariću u dnevnoj sobi - zvala se Bradshaw, prema
prvom vlasniku, ali je njezin sadašnji vlasnik bio jedan Indijac,
gospodin Patel. Quinn ga je promatrao s prozora kako ureĊuje
sanduke s voćem, izloţene ispred trgovine, ili kako ţuri unutra
da posluţi nekog kupca.
Do ploĉnika na suprotnoj strani ulice Quinn je stigao trideset tri
sekunde nakon što je spustio slušalicu. Zaobišao je dva
prolaznika i uletio u prodavaonicu poput tornada. Telefon je
stajao pokraj blagajne, iza koje je stajao gospodin Patel.
- Djeca vam kradu naranĉe - doviknuo mu je Quinn bez uvoda.
U tom je trenutku zazvonio telefon. Rastrgan izmedu telefona i
naranaĉa, gospodin Patel je reagirao kao pravi Gujarati i istrĉao
na ulicu. Quinn zgrabi slušalicu.
Ljudi u kensingtonskoj centrali brzo su reagirali i istraga će
pokazati da su uĉinili sve što su mogli. Ipak, izgubili su ne-
koliko sekunda jednostavno zbog iznenaĊenja, a onda su došli
tehniĉki problemi. Oni su bili »prikopĉani« na specijalnu liniju u
stanu. Svakiput kad bi netko nazvao taj broj, oni su mogli
pomoću elektroniĉkih ureĊaja slijediti liniju do mjesta s kojeg je
došao poziv. Kompjutor bi zatim oĉitao broj aparata i adresu
kabine u kojoj se nalazi. To je trajalo izmedu šest i deset
sekunda.
Već su ustanovili broj aparata s kojeg je Zack prvi put nazvao,
ali kad je promijenio kabinu, iako su,~ ovornice u Dunstableu
bile jedna do druge, izgubili su ga. Sto je još gore, on je sad
zvao drugi broj, na koji oni nisu bili prikopĉani. Jedina je
olakšavajuća okolnost bila to što je broj koji je Quinn izdiktirao
Zacku takoder bio u Kensingtonu. Svejedno, »tragaĉi« su morali
krenuti od poĉetka, provjeravajući sa svojim uredajima svih
dvadeset tisuća brojeva u centrali. Ukopĉali su se u telefon
gospodina Patela pedeset osam sekunda nakon što ga je Quinn
izdiktirao Zacku, a zatim su ustanovili drugi broj u Dunstableu.
265
- Zapiši ovaj broj, Zack - rekao je Quinn ĉim je uzeo slušalicu.
- K vragu, što se to dogaĊa? - zareţi Zack.
- Devet-tri-pet; tri-dva-jedan-pet - nastavi Quinn ne obazirući se
na njegovo pitanje. - Imaš ga?
Nastala je stanka dok je Zack zapisivao broj.
- Sad ćemo to nas dvojica sami obaviti, Zack. Uspio sam im
zbrisati. Samo ti i ja, dijamanti za djeĉaka. Neće biti nikakvih
trikova, dajem ti rijeĉ. Pozovi me na taj broj za šezdeset minuta,
zatim za devedeset ako se ne javim prvi put. Taj broj nije na
»tragaĉu«.
Zatim je spustio slušalicu. U centrali su ĉuli: - ... minuta, zatim
za devedeset ako se ne javim prvi put. Taj broj nije na
»tragaĉu«.
- Gad, dao mu je drugi broj - reĉe tehniĉar u kensingtonskoj
centrali dvojici policajaca koji su bili s njim. Jedan je od njih
već telefonirao u Yard.
Quinn je izišao iz trgovine i vidio kako na drugoj strani ulice
Duncan McCrea pokušava guranjem izbiti klin ispod ulaznih
vrata. Sam je stajala iza njega, mašući i gestikulirajući, Pridruţio
im se i portir, ĉešući se po proćelavoj glavi. Dva automobila
prošla su ulicom u suprotnom smjeru. Na Quinnovoj strani
pribliţavao se jedan motociklist. Quinn iskoraĉi ravno pred
njega, podignutih ruku. Kovĉeţić za spise njihao mu se u lijevoj
ruci. Motociklist zakoĉi, zanese se i skliţući se postrance,
zaustavi motor.
- Hej, koga vraga ...?
Obilazeći motocikl s prednje strane, Quinn mu se nasmiješi
razoruţavajućim osmijehom. Kratak, oštar udarac u bubrege,
sredio je stvar do kraja. Kad se mladić s kacigom na glavi previo
od boli, Quinn ga skine s motora, prebaci desnu nogu preko
sjedala, ukljuĉi brzinu i upali motor. Kad je jurnuo niz ulicu,
McCreaova ispruţena ruka promašila je njegovu jaknu za
dvanaestak centimetara.
McCrea je ostab stajati, djelujući snuţdeno i povrijedeno. Sam
mu se pridruţila. Pogledali su se i potrĉali natrag u kuću. Morali
su što prije razgovarati s Grosvenor Squareom, a najbrţe će to
obaviti ako se vrate na drugi kat.
266
- Tako, sad mi dolazimo na red - reĉe Brown pet minuta kasnije,
nakon što je razgovarao s McCreaom i Somervilleovom. -
Moramo naći toga gada. To je naš posao.
Zazvonio je drugi telefon. Zvao je Nigel Crarner iz Scotland
Yarda.
- Vaš pregovaraĉ je zbrisao - hladno reLe. - Moţete li mi reći
kako? Pokušavao sam nazvati stan, ali je linija zauzeta. Brown
mu ispriĉa što se zbilo u trideset sekunda. Cramer nesretno
uzdahne. On je još uvijek bio ogorĉen zbog dogadaja na Green
Meadow farmi i nikad to neće moći pregorjeti, ali je razvoj
dogadaja sada gurnuo u drugi plan njegovu ţelju da Browna i
njegovu ekipu FBI-ovaca što prije izbaci iz Engleske.
- Da li su vaši ljudi uspjeli zapaziti registarski broj tog motora? -
upitao je. - Moţemo odmah izdati potjernicu. - Bolje od toga -
zadovoljno odgovori Brown. - Onaj
kovĉeţić za spise koji nosi sa sobom. U njemu je odašiljaĉ. - Što
?
- Mali odašiljaĉ radio signala, ugraden je u kovĉeţić, ne moţe ga
nikako otkriti, pravo malo remek-djelo - reĉe Brown. -
Pripremili smo taj kovĉeţić u Sjedinjenim Ameriĉkim Drţavama
i juĉer, neposredno prije polijetanja, prebacili dijamante iz
pentagonovog kovĉeţića u naš.
- Tako - reĉe Cramer zamišljeno. - A prijemnik?
- Kod mene je - reĉe Brown. - Stigao je jutros u zoru avionom na
redovnoj liniji. Jedan od mojih momaka otišao je na Heathrow
da ga preuzme. Domet mu je tri i pol kilometra, prema tome
moramo krenuti. I to odmah.
- Gospodine Brown, ovoga puta, molim vas, ostanite u vezi s
patrolnim kolima Meta, u redu? U ovom gradu vi ne moţete
izvršiti hapšenje. To je moj posao. Imate radio u kolima?
- Naravno.
- Budite na otvorenoj liniji, molim vas. Mi ćemo se povezati s
vama i pridruţiti vam se, ako nam javite gdje se nalazite.
267
- Nema problema, javljat ćemo se. Dajem vam rijeĉ. Šezdeset
sekunda kasnije, limuzina ambasade izašla je s Grosvenor
Squarea. Chuck Moxon je vozio, a njegovi kolege ukljućili su
odredivaĉ smjera (O/S), prijemnik u obliku male kutije nalik na
minijaturnu tel~viziju, osim što je na ekranu umjesto slike bila
samo jedna svijetleća toĉka. Kad antena, prićvršćena u ţlijeb za
odvod vode iznad suvozaĉevih vrata, uhvati signal odašiljaĉa u
Quinnovom kovĉeţiću za spise, pokazat će se jedna linija, od
ove svijetleće toĉke do neke druge toĉke u perimetru ekrana.
Vozaĉ će morati tako upraviti kola da budu toĉno u smjeru koji
pokazuje linija na ekranu. Tako će pratiti odredivaĉ smjera.
Odašiljaĉ će se aktivirati iz limuzine, pomoću daljinskog
upravljaĉa.
Vozili su brzo niz Park Lane, kroz Knightsbridge i ušli u
Kensington.
- Aktivirajte - reĉe Brown. Agent pritisne prekidaĉ. Ekran nije
reagirao.
- Aktivirajte ponovno svakih trideset sekunda, sve dok ne
uhvatimo vezu - naredi Brown. - Chuck, poĉni kruţiti kroz
Kensington.
Moxon ude na Cromwell Road, zatim okrene prema jugu niz
Gloucester Road, u smjeru Old Brompton Roada. Antena uhvati
signal.
- On je iza nas, ide prema sjeveru - reĉe agent za prijemnikom. -
Udaljen je otprilike dva kilometra.
U trideset sekunda, Moxon se ponovno vratio na Cromwell
Road i krenuo prema sjeveru, uz Exhibition Road prema Hyde
Parku.
- Ravno ispred nas, ide prema sjeveru - reĉe agent za
prijemnikom.
- Javi plavcima da ga imamo - reĉe Brown. Moxon obavijesti
ambasadu putem radija i negdje na pola Edgware Roada,
prikljuĉi im se jedan Rover Metropolitanske policije, vozeći iza
njih.
Na straţnjem sjedalu limuzine, uz Browna, sjedili su Co1lins i
Seymour.
- Trebao sam to oĉekivati - sa ţaljenjem reĉe Collins.
268
- Trebao sam uoĉiti vremenski raskorak.
- Kakav vremenski raskorak? - upita Seymour.
- Sjećaš se one guţve na prilaznom putu ambasadorove
rezidencije prije tri tjedna? Quinn je krenuo petnaest minuta
prije mene, a u Kensington je stigao šamo tri minute prije. Ja ni
slućajno ne mogu voziti brţe od londonskog taksista u veĉernjoj
guţvi. On je negdje stao, obavio neke pripreme.
- Nije mogao ovo planirati prije tri tjedna - usprotivi se
Seymour. - Nije mogao znati kako će se stvari razvijati. - To mu
nije bilo potrebno - odgovori Collins. - Pro
ĉitao si njegov dosje. Dovoljno je vremena proveo na frontu da
zna kako uvijek treba pripremiti poloţaj na koji se moţeš povući
ako stvari poĊu loše.
- Skrenuo je desno u St. John's Wood - reĉe ĉovjek za
prijemnikom.
Kad su došli do kruţnog toka na Lordu, policijska kola ubrzaju i
poĉnu voziti paralelno uz njih, sa spuštenim prozorom.
- Kreće se prema sjeveru u ovom pravcu - dovikne im Moxon,
pokazujući prema Finchley Roadu. Pridruţe im se još jedna
patrolna kola i kolona od tri automobila nastavi voziti prema
sjeveru, kroz Swiss Cottage, Hendon i Mill Hiii. Smanjili su
udaljenost na trista metara i poĉeli pogledom traţiti ispred sebe
visokog ĉovjeka bez kacige na malom motociklu.
Kroz Mill Hill Circus su prošli na samo sto metara udaljenosti
od signala i poĉeli se uspinjati prema Five Ways Corneru. Onda
su shvatili da je Quinn izgleda promijenio vozilo. Prošli su
pokraj dvojice motociklista koji nisu emitirali signal i pretekla
su ih dva snaţna motorkotaĉa, ali je signal i dalje uporno ostajao
ispred njih. Kad je signal skrenuo oko Five Ways Cornera i ušao
na A1 prema Hertfordshireu, vidjeli su da je vozilo koje sada
prate jedan Golf GTI s otvorenim krovom. Vozaĉ je na glavi
imao ĉupavu šubaru, navuĉenu preko ušiju.
269
Prvo ĉega se Cyprian Fothergill kasnije mogao sjetiti od ĉudnih
dogaĊaja toga dana kad je bio krenuo do svoje draţesne
ladanjske kućice, bio je jedan veliki crni automobil koji ga je
iznenada pretekao iza Bo~rehamwooda i naglo skrenuo pred
njega, tako da je jedva uspio zakoĉiti i skrenuti na ugibalište da
izbjegne sudar. U roku od nekoliko sekunda - priĉat će
Fothergill kasnije prijateljima u klubu, koji su ga slušali
otvorenih ustiju - tri krupna muškarca iskoĉila su iz crnih kola,
opkolila njegov Golf i uperila u njega goleme pištoljĉine. Onda
su se iza njih zaustavila prvo jedna, pa druga policijska kola i
ćetiri divna bobija došla su do njih i rekla Amerikancima -
dakle, to su mogli biti samo Amerikanci i bili su ogromni neka
spreme pištolje ili će ih oni razoruţati.
Slijedeće ĉega se sjeća - saĊ je već njegovu priĉu napeto slušao
ĉitav bar - to je da mu je jedan od Amerikanaca strgnuo šubaru s
glave i dreknuo: »OK, seronjo, gdje je on?«, a jedan od bobija
posegnuo je u njegova kola i sa straţnjeg sjedala uzeo nekakav
kovĉeţić za spise, zbog kojega su ga ispitivali ĉitav sat, dok mu
na kraju nisu povjerovali da ga nikad dotad nije vidio.
Krupan, sjedokosi Amerikanac, koji je izgleda bio šef grupe iz
crnih kola, zgrabio je kovĉeţić iz ruku bobija, otvorio ga i
pogledao unutra. Kovĉeţić je bio prazan. Nakon svega toga, bio
je prazan. Toliko strke i buke zbog jednog praznog kovĉeţića za
spise ... No, dobro. Amerikanci su nakon toga poĉeli psovati kao
koĉijaši, upotrebljavali su takve izraze, kakve Cyprian nikad
dotad nije ĉuo i nadao se da ih nikad više neće ĉuti, a onda se
umiješao jedan britanski narednik, koji je upravo zanosno
izgledao ...
U 14.25 narednik Kidd se vratio do patrolnih kola, kako lii
odgovorio na uporne pozive koji su se ĉuli preko radija.
- Tango Alfa ... - zapoĉeo je.
- Tango Alfa, ovdje zamjenik pomoĉnika komesara Cramer. Tko
je tamo?
- Narednik Kidd, gospodine. Odjeljenje F. - Što se dogada,
naredniĉe?
270
Kidd pogleda prema okruţenom. Golfu, njegovom prestrašenom
vozaĉu, trojici agenata FBI-a koji su pregledavali prazni
kovĉeţić za spise, preostaloj dvojici Jenkija koji su stajali u
pozadini i zurili u nebo, te trojici svojih kolega koji su
pokušavali nešto izvući iz vozaĉa.
- Imamo malu guţvu, gospodine.
- Naredniĉe Kidd, paţljivo me slušajte. Jeste li uhvatili jednog
vrlo visokog Amerikanca koji je upravo ukrao Ċva milijuna
dolara?
- Ne, gospodine - odgovori Kidd. - Uhvatili smo jednog vrlo
homoseksualnog frizera koji se upravo pomokrio u hlaĉe.
- Što to znaĉi ... nestao? - Ovo pitanje, uzvik ili urlik,
izgovoreno razliĉitim tonovima i akcentima, odjekivalo je sat
kasnije kroz stan u Kensingtonu, Scotland Yard, Whitehall,
Home Office, Downing Street, Grosvenor Square i zapadno
krilo Bijele kuće. - Ne moţe samo tako nestati.
MeĊutim, nestao je.
271
DESETO P(aGLAVLJE
Quinn je ubacio kovĉeţić za spise na straţnje sjedalo Golfa
samo trideset sekunda nakon što je skrenuo iza ugla ulice u kojoj
je bio CIA-in stan. Kad je jutros pred zoru primio kovĉeţić od
Loua Collinsa i otvorio ga, nije primijetio nikakvu spravicu, ali
nije to ni oĉekivao. Onaj tko je u elektroniĉkom laboratoriju
radio na kovĉeţiću, ne bi bio toliko glup da ostavi neke vidljive
tragove ugradnje. Quinn je igrao na kartu da u kovĉeţiću postoji
nekakav uredaj koji će policiju i vojsku dovesti do mjesta
sastanka sa Zackom.
Ĉekajući da se promijene svjetla na semaforu, brzo je otvorio
bravice, gurnuo paket s dijamantima pod jaknu, potegnuo
patentni zatvaraĉ i ogledao se oko sebe. Golf je stajao pokraj
njega. Vozaĉ u šubari nije ništa primijetio.
Osamsto metara dalje, Quinn je ostavio motocikl: bez zakonom
propisane kacige, lako bi mogao privući pozornost nekog
policajca. Pred zgradom Brompton Oratorya zaustavio je taksi,
rekao mu da vozi u Marylebone, te ga isplatio u George Streetu i
prešao ostatak puta pješice.
U dţepovima je imao sve što je uspio uzeti iz stana u Ken-
singtonu, a da pritom ne privuĉe pozornost svojih »sustanara« :
svoj ameriĉki pasoš i vozaĉku dozvolu, iako će mu i jedno i
drugo ubrzo postati beskorisno kad policija izda za njim
potjernicu; sveţanj britanskih novĉanica koje je uzeo iz torbice
Sam Somerville; svoj dţepni noţić s više oštrica i jedna kliješta
iz ormarića s osiguraĉima. U jednoj drogeriji u Marylebone
High Streetu kupio je naoĉale s obiĉnim staklima i debelim,
roţnatim okvirom, a u jednoj trgovini muškim odjevnim
predmetima šešir od tvida i kišni ogrtaĉ Burberry.
Obavio je još neke kupovine u jednoj prodavaonici bom
272
bona, jednoj ţeljezariji i jednoj trgovini torbama i kovĉezima.
Pogledao je na sat: prošlo je pedeset i pet minuta od trenutka
kad je spustio slušalicu u prodavaonici gospodina Patela.
Skrenuo je u Blandford Street i na ug~u Blandford i Chiltern
Streeta našao govornicu koju je traţio, jednu od dvije telefonske
kabine, postavljene jedna uz drugu. Ušao je u drugu, broj koje je
upamtio prije tri tjedna i izdiktirao ga Zacku prije jednog sata.
Telefon je zazvonio toĉno u dogovoreno vrijeme.
- U redu, frajeru, koga vraga to izvoĊiš? Zack je zvuĉao
oprezno, zbunjeno i srdito.
Quinn mu u nekoliko kratkih reĉenica objasni što je uĉinio. Zack
je šutke slušao.
- To nisu neki folovi? - upita - jer ako jesu, mali još uvijek moţe
završiti u najlon vreći.
- Ć`uj, Zack, iskreno govoreći meni se ţivo fućka da li će te oni
ćopiti ili neće. Meni je stalo jedino do toga da tog deĉka vratim
ţivog i zdravog njegovim roditeljima. A ovog trenutka imam u
jakni vrećicu nebrušenih dijamanata vrijednih dvije milje dolara,
za koje pretpostavljam da bi te mogli zanimati, Pa evo, ja sam se
riješio pasa-tragaĉa jer se nisu htjeli prestati miješati, misle da su
jako pametni. I sad, hoćeš da obavimo tu razmjenu ili nećeš?
- Vrijeme je isteklo - reĉe Zack. - Ja kidam.
- Ustvari, ja sam u jednoj javnoj govornici u Maryleboneu - reĉe
Quinn - ali imaš pravo što si oprezan. Nazovi me ponovno
veĉeras, na isti broj i pripremi sve pojedinosti. Doći ću sam, bez
oruţja, s kamenĉićima, gdje god mi kaţeš. S obzirom da me
traţe, nemoj zvati prije mraka. Recimo, u osam.
- Vaţi - zareţi Zack. - Nemoj da ne dodeš.
To je bio trenutak kad je narednik Kidd dohvatio mikrofon
raĊija u policijskim kolima. da se javi Nigelu Crameru. Desetak
minuta kasnije, sve su policijske stanice na podruĉju metropole
dobivale opis visokog Amerikanca i instrukcije da svaki redar na
ulici drţi dobro otvorene oĉi i ukoliko ga spazi, neka mu ne
prilazi nego putem radija javi svojoj stanici i
273
nastavi slijediti osumnjiĉenog, ali ne smije intervenirati. U
potjernici nije bilo navedeno ime tog ĉovjeka, ni razlog zbog
kojeg ga traţe. ,
Izišavši iz govornice, Quinn se vrati u Blandford Sireet i produţi
do hotela Balckwood's~. To je bilo jedno od onih starih
svratišta, skrivenih u pokrajnim uliĉicama Londona, koja su na
neki naĉin izbjegla sudbini da ih otkupi i modernizira neki od
velikih lanaca hotela, pansion zarastao _u bršljan s dvadeset
soba, drvenom oplatom na zidovima i izboĉenim prozorima, te s
rasplamsalom vatrom u kaminu od opeka u predvorju zastrtom
tepisima preko neravnih dasaka poda. Quinn priĊe recepciji, iza
koje je stajala jedna djevojka prijazna izgleda.
- Zdravo - reĉe široko se smiješeći.
Djevojka podigne glavu i uzvrati osmijeh. Visok, malo
pogrbljen, šešir od tvida, Burberry i koţna putna torba - tipiĉan
ameriĉki turist.
- Dobar dan, gospodine. Mogu li nešto uĉiniti za vas? - Dakle,
ovaj, nadam se da moţete, gospoĊice. Baš tako, nadam se.
Vid'te, baš sam doletio iz Drţava i to sam letio vašim British
Airwaysom - to vam je moja najdraţa kompanija - i zamislite što
su mi uĉinili? Izgubili su moj prtljag. Da, gospoĊo, zamislite,
poslali su ga greškom ĉak u Frankfurt...
Djevojka se sućutno namršti.
- Sad, vid'te, oni će ga vratiti ovamo, kaţu najviše za dvadeset
ĉetiri sata. Samo, problem je u tome što su mi sve adrese i plan
puta u malom kovĉegu i moţete li mi vjerovati, ja se sad ni za
ţivu glavu ne mogu sjetiti u kojem sam hotelu smješten. Proveo
sam ĉitav sat s jednom gospoĊom iz avionske kompanije, ĉitala
mi je imena svih hotela u Londonu znate koliko ih ima? - ali ne
mogu se sjetiti pa da me ubiješ, niti ću se sjetiti dok ne dobijem
kofer. I tako, ukratko, uzeo sam taksi i vozaĉ mi je rekao da je
ovo zgodan hotel... pa ovaj... da li moţda kojim sluĉajem imate
neku slobodnu sobu za noćas? Inaĉe, zovem se Harry Russell...
Djevojka je bila oĉarana. Visoki je muškarac izgledao tako
izgubljen zbog gubitka prtljaga, tako zbunjen zbog toga
274
što se nije mogao sjetiti imena svog hotela; ona je gledala
mnogo filmova i pomislila je kako je on podsjeća na onog
gospodina koji je stalno molio ljude da mu »razvedre dan«, a
govorio je kao onaj ĉovjek sa smiješnixn ptiĉjim perom za še-
širom iz Dallasa. Uopće joj nije palo na pamet da posumnja u to
što joj je ispriĉao, ili da zatraţi od njega da joj na bilo koji naĉin
potvrdi svoj identitet. Hotel Blackwood's obiĉno nije primao
goste bez rezervacije i bez prtljage, ali izgubiti prtljagu ~ povrh
toga, ne moći se sjetiti hotela, a sve to zbog britanske avionske
kompanije... Djevojka pogleda listu gostiju: većinom su to bili
redoviti posjetioci iz provincije i nekoliko ljudi koji su bili
stalno nastanjeni u hotelu.
- Imamo samo jednu slobodnu sobu, gospodine Russell. To je
priliĉno mala soba, bojim se, u straţnjem dijelu...
- Za mene će biti sasvim dobra, gospodice. Oh, da, mogu vam
platiti u gotovu, promijenio sam nešto dolara na aerodromu...
- Sutra ujutro, gospodine Russell. - Ona posegne za jednim
staromodnim mjedenim kljuĉem. - Izvolite, podite onim
stubama, to je na prvom katu.
Quinn se popne uz neravne stube, nade sobu broj 11 i ude
unutra. Soba je bila mala, ĉista i udobna. Više nego pristojna.
Svukao se u gaće, namjestio budilicu koju je kupio u ţeljezariji
na šest popodne i zaspao.
- Dobro, za Boga miloga, zašto je to napravio? - upita ministar
unutrašnjih poslova, Sir Harry Marriott. Upravo je ĉuo ĉitavu
priĉu od Nigela Cramera, koji je došao do njega, u njegov ured
na vrhu zgrade Home Officea. Već je proveo deset minuta na
telefonu, izvještavajući Downing Street o onom što se dogodilo i
dama na drugom kraju ţice nije bila nimalo oduševljena
njegovim vijestima.
- Pretpostavljam da je smatrao kako u nekoga ne moţe imati
povjerenja - obazrivo odgovori Cramer.
- Nadam se da taj netko nismo mi - reĉe ministar. Mi smo uĉinili
sve što smo mogli.
- Ne, ne, to se ne odnosi na nas - reĉe Cramer. - On
275
sad priprema razmjenu s tim ,~ackom. To je uvijek najopasnija
faza u sluĊajevima otmice. A nakon ona dva zlosretna ob-
javljivanja povjerljivih informacija u radijskim emisijama,
jednoj francuskoj i jednoj engleskoj, izgleda da je zakljuĉio
kako je najbolje da dalje radi sam. Mi to, dakako, ne moţemo
dopustiti. Moramo ga naći, gospodine ministre.
Cramer još uvijek nije pregorio uvredu što su mu oduzeli svaku
kontrolu nad procesom pregovaranja i ograniĉili ga na istragu.
- Uopće mi nije jasno kako je mogao pobjeći? - nezadovoljno
progunĊa ministar.
- Da su moja dva Ċovjeka bila s njim u tom stanu, ne bi se to
dogodilo - podsjeti ga Cramer.
- No, da, sad je kasno raspravljati o tome. PronaĊite ga, ali tiho,
diskretno.
Osobno je ministar na to gledao ovako : ako taj Quinn uspije
izvući Simona Cormacka sam, bez iĉije pomoći, odliĉno.
Britanci će ih onda moći ekspedirati natrag u Ameriku po ubr-
zanom postupku. Ali ako netko zabrija, neka to budu Ameri-
kanci, a ne njegovi ljudi.
U to isto vrijeme Irving Moss je primio telefonski poziv iz
Houstona. Oznaĉio je na popisu cijena ponudu jednog proiz-
vodaĉa povrća iz Teksasa, spustio slušalicu i dešifrirao poruku.
Kad je završio, iznenadeno je zviznuo. No, što je više mislio o
tome, sve mu je jasnije bilo da će trebati unijeti samo neke
neznatne izmjene u svoj vlastiti plan.
Nakon onog fijaska na cesti iza Mill Hiila, Kevin Brown je
bijesno odjurio u stan u Kensingtonu. Patrick Seymour i Lou
Collins takoĊer su došli s njim. Trojica pretpostavljenih su zatim
nekoliko sati zajedno ispitivali dvoje mladih kolega.
Sam Somerville i Duncan McCrea naširoko su objašnjavali što
se dogodilo tog jutra, kako se dogodilo i zašto oni to nisu
predvidjeli. McCrea se, kao obiĉno, razoruţavajuće usrdno
ispriĉavao.
- Ako je ponovno uspostavio telefonski kontakt sa Za
276
ckom, onda je sad potpuno izvan kontrole - reĉe Brown. Ako
koriste sistem da obojica govore iz javnih govornica, Britanci ih
nikako neće moći prisluškivati. Drugim rijeĉima, nemamo
p~ojma što njih dvojica pripremaju.
- Moţda pripremaju razmjenu: Simon Cormack za dijamante -
primijeti Seymour.
Brown bijesno otpuhne.
- Kad se ovo završi, taj će mi usrani pametnjaković skupo platiti.
- Ako se vrati sa Simonom Cormackom - dobaci Collins - svi
ćemo biti sretni da mu nosimo prtljag do aerodroma.
Dogovoreno je da Somervilleova i McCrea ostanu i dalje u
stanu, za sluĉaj da se Quinn javi. Tri tetefonske linije ostat će
otvorene za njegov eventualni poziv i sve tri će biti prikopĉane
na prislušne uredaje. Trojica šefova su se zatim vratili u
ambasadu, Seyrnour da od Scotland Yarda sazna kako napreduje
sada dvostruka potraga, a druga dvojica da ĉekaju i osluškuju.
Quinn se probudio u šest sati, zatim se oprao i obrijao,
upotrijebivši novi toaletni pribor što ga je kupio u High Streetu,
lagano veĉerao i u osam manje deset izloţio se riziku šetnje do
dvjesta metara udaljene govornice u Chiltern Streetu. Ušao je u
kabinu i okrenut leĊima prema ulici, pretvarao se kao da traţi
neki broj u imeniku, sve dok telefon nije zazvonio u osam i dvije
minute.
- Quinn? - Da.
- Moţda stvarno ne foliraš da si im pobjegao, a moţda je to ipak
fol. Ako iaţeš, platit ćeš.
- Nije fol. Reci mi gdje i kad se trebam pojaviti.
- Sutra ujutro u deset. Nazvat ću te na ovaj broj u devet i reći ti
gdje da ideš. Imat ćeš taman dovoljno vremena da stigneš do
deset. Moji će ljudi tamo straţariti od zore. Ako se pojavi
murija, ili SAS, ili ako bude bilo kakvog sumnjivog kretanja, mi
ćemo to zapaziti i odmah se povlaĉimo. Simon
277
Cormack će umrijeti nakon,što te još jednom nazovem. '1 nas
nećeš vidjeti, ali mi ćemo vidjeti tebe ili bilo koga tko s pojavi.
Ako pripremate neku podvalu, reci to svojim drugar ma. Moţda
uspiju uhvatiti jednog ili dvojicu od nas, ali m~ lome će
odzvoniti.
- Bit će toĉno po tvome, Zack. Ja dolazim sam. Bez tn kova.
- Pazi, nikakvih elektronskih smicalica, nikakvih odaši ljaĉa,
nikakvih mikrofona. Provjerit ćemo kad se pojavi? Ako budeš
»ozvuĉen«, mali dobiva metak u glavu.
- Rekao sam ti, neće biti nikakvih trikova. Samo ja i di jamanti.
- Budi u toj kabini sutra u devet.
Ĉuo se škljocaj i zatim zujanje. Quinn iziĊe iz kabine vrati se u
hotel. Neko je vrijeme gledao televiziju, zatim je is praznio
svoju torbu i dva sata radio na stvarima koje je kupi< tog
poslijepodneva. Bilo je dva sata ujutro kad je napokot bio
zadovoljan onim što je napravio.
Ponovno se istuširao da se oslobodi izdajniĉkog mirisa zatim se
ispruţio na krevet, zagledao se u strop i nepomiĉnc leţeći,
prepustio se mislima. On nikad nije puno spavao prije bitke;
zato je ulovio tri sata sna tijekom popodneva. Pred zo~ ru je
malo zadrijemao i dignuo se kad je budilica zazvonila u sedam.
Ona simpatiĉna djevojka ponovno je bila na duţnosti kad je
prišao recepciji u pola devet. Imao je na sebi naoĉale s de~
belim okvirom, šešir od tvida i Burberry, zakopĉan do grla,
Objasnio je djevojci da mora otići na Heathrow zbog prtlja~ ge,
te da bi volio prije toga platiti noćenje.
U petnaest minuta do devet leţernim je korakom odšetaa do
javne govornice. U to vrijeme nije moglo biti starih dama koje
vode beskonaĉne razgovore. Stajao je u govornici petna~ est
minuta i napokon je telefon zazvonio, toćno u devet. Za~ ckov
je glas bio prigušen od napetosti.
- Jamaica Road, Rotherhithe - rekao je.
Quinn nije poznavao taj kraj Londona, ali je ĉuo za njega, To su
bili stari dokovi, djelomiĉno preuredeni u otmjene ku~
278
će i stanove za mlade poslovne ljude iz.Citya, ali je još uvijek
bilo pustih, neureĊenih dijelova s napuštenim gatovima i
skladištima.
- Nastavi.
Zack nastavi davati uputstva. Iz Jamaica Roada treba skrenuti u
jednu ulicu koja vodi do Temze.
- Potraţit ćeš jedno dugaĉko, prizemno ţeljezno skladište,
otvoreno na oba kraja. Iznad vrata još uvijek stoji natpis:
Babbidge. Plati taksi na vrhu ulice. SiĊi dolje sam. UĊi u
skladište kroz juţni ulaz. Hodaj do sredine i ĉekaj. Ako te bilo
tko bude slijeĊio, nećeš nas vidjeti.
Veza se prekine. Quinn izade iz kabine i baci praznu koţnu
torbu u kantu sa smećem. Osvrne se naokolo, traţeći taksi.
Nijednog nije bilo u blizini, još uvijek je trajala guţva pred
poĉetak radnog vremena. Uspio je uhvatiti jedan taksi deset
minuta kasnije u Marylebone High Streetu i odvezao se do
stanice podzemne ţeljznice na Marble Archu. U ovo doba dana s
taksijem se ne bi na vrijeme uspio probiti kroz zavojite uliĉice
starog grada i preko Temze do Rotherhithea.
Odvezao se podzemnom ţeljeznicom prema istoku do Banka,
zatim je prešao na Northern Line i prevezao se ispod Temze do
London Bridgea. To je bila stanica na glavnoj liniji, pred njom
je uvijek bilo taksija. Stigao je u Jamaica Road pedeset i pet
minuta nakon što je Zack prekinuo vezu.
Uliĉica, niz koju mu je bilo naredeno da krene, bila je uska,
prljava i pusta. S jedne su strane bila polusrušena skladišta ĉaja,
zrela za rušenje, okrenuta prema rijeci. S druge pak napuštene
tvornice i hangari od prešanog lima. Znao je da ga odnekud
promatraju. Koraĉao je sredinom uliĉice. Limeni hangar s
izblijedjelim natpisom Babbidge iznad jednih vrata bio je na
kraju uliĉice. Quinn skrene unutra.
Hangar je bio oko šezdeset metara dugaĉak i dvadeset pet
metara širok. Sa kuka u stropu visjeli su zardali lanci; pod je bio
od betona, prekriven smećem, nakupljenim kroz godine otkako
je hangar napušten. Vrata kroz koja je ušao bila su dovoljno
široka za pješaka, ali ne i za vozilo, dok su vrata na drugom
kraju hangara bila dovoljno široka i visoka da kroz
279
njih prode kamion. Otišao je .do sredine hangara i stao. Skinuo
je laţne naoĉale i šešir od tvida, te ih bacio u stranu. Više mu
neće trebati. Ili će odavde izaći obavljena posla, ili će mu ionako
biti potrebna policijsk~ pratnja.
Ĉekao je tako jedan sat, gotovo sasvim nepomiĉno. U jedanaest
sati, na donjem kraju hangara pojavio se veliki Volvo, dovezao
se polako do njega i zaustavio se s upaljenim motorom na
udaljenosti od otprilike dvanaest metara. Naprijed su sjedila dva
ĉovjeka, obojica maskirani tako da su im se kroz uske proreze
nazirale samo oĉi.
Quinn je više osjetio, nego ĉuo tiho struganje tenisica na
betonskom podu iza svojih leda i bacio je kratak pogled preko
ramena. Tamo je stajao treći ĉovjek: crna trenirka bez ikakvih
oznaka, glava pokrivena crnom vunenom maskom. Ĉovjek je
bio napet, stajao je lagano nagnut prema naprijed, u rukama je
drţao automatski karabin, leţerno opušten, ali spreman za
upotrebu ako zatreba.
Vrata suvozaĉa na Volvu polako se otvore i jedan ĉovjek izade
iz kola. Srednje visine, prosjeĉno razvijen. On zazove: - Quinn?
Zackov glas. Odmah ga je prepoznao. - Imaš dijamante?
- Imam.
- Dodaj mi ih.
- Imaš malog, Zack?
- Ne priĉaj gluposti. Misliš da ću ga zamijeniti za vrećicu
staklenih klikera? Prvo ĉemo ispitati kamenĉiće. Za to treba
vremena. Ako nademo jedan komadić stakla, jedan laţni
dijamant, dogovor otpada. Ako su svi u redu, dobit ćeš malog.
- Tako sam nešto i oĉekivao. Ali to neće ići. - Ne igraj se sa
mnom, Quinne.
- Ne igram se, Zack. Moram vidjeti malog. Ti se bojiš da bi
mogao dobiti komadiće stakla. Nećeš, ali ţeliš se uvjeriti. Ja bih
mogao dobiti lešinu.
- Nećeš.
- Moram biti siguran. Zato moram ići s vama.
280
Iza maske, Zack je neko vrijeme bu,ljio u Quinna, kao da na licu
ima izraz nevjerice. Onda se hrapavo nasmije.
- Vidiš onog momka iza tebe? Trebam mu samo reći i izbušit će
te kao sir. Onda moţemo jednostavno pokupiti dijamante.
- Moţeš pokušati - prizna Quinn. - Jesi li kad vidio jednu od
ovih stvari?
On raskopĉa kišni ogrtaĉ, uzme nešto što je visjelo s obodno
blizu njegova pojasa i podigne to prema Zacku. Zack je zurio u
Quinna i napravu priĉvršćenu na njego
vim grudima preko košulje, te poĉne tiho ali ţestoko psovati. Od
prsne kosti do pojasa Quinnove su grudi bile pokrivene plitkom
drvenom kutijom koja je nekoć sadrţavala ĉokoladne bombone.
Bombona više nije bilo, a ni poklopca kutije. Donji dio kutije
predstavljao je plitku posudu, priĉvršćenu kirurškom ljepljivom
trakom za njegov torzo.
U središtu kutije leţao je baršunast paket s dijamantima,
uĉvršćen s obje strane kornadima do ĉetvrt kilograma neke
ţućkaste mase nalik na plastelin. U jedan od tih komada bila je
zabodena jedna dreĉeća zelena elektriĉna ţica, a drugi kraj ove
ţice završavao je u jednom kraku drvene štipaljke za rublje koju
je Quinn drţao podignutu u lijevoj ruci. Ţica je prolazila kroz
rupicu izbušenu u drvetu i izvirivala s unutrašnje strane
štipaljke.
U kutiji od bombona nalazila se i jedna PP3 baterija od devet
volti, za koju je bila priĉvršćena druga dreĉeća zelena ţica. U
jednom smjeru ta je zelena ţica povezivala oba komada ţućkaste
mase s baterijom; u drugom je smjeru ova ţica išla Ċo drugog
kraka drvene štipaljke. Krakovi su bili razdvojeni komadićem
drvene olovke. Quinn stisne prste lijeve ruke; komadić olovke
ispadne na pod.
- Folovi - reĉe Zack, ali nije zvuĉao sasvim uvjeren u to. - To
nije pravo.
Desnom rukom Quinn otkine komadić ţućkaste mase, svalja ga
u kuglicu i baci na pod prema Zacku. Kriminalac se sagne,
pokupi kuglicu i pomiriše je. Osjeti miris marcipana. - Semtex -
reĉe.
281
- To je ĉeško - reĉe Quinn. - Ja više volim RDX Zack je
dovoljno znao o plastiĉnim eksplozivima da zna
kako svi izgledaju i mirišu kao bezopasni, slastiĉarski marci~
pan. Ali tu se sliĉnost završavala. Ako bi njegov ĉovjek sad
poĉeo pucati, svi bi poginuli. U toj je kutiji bilo dovoljno ek~
sploziva da poĉisti pod skladišta, digne krov i raznese dija~
mante do druge obale Temze.
- Znao sam da si gad - reĉe Zack. - Što hoćeš?
- Podignut ću olovku, vratiti je na mjesto, uvući se u prtljaţnik
tvojih kola i ti ćeš me odvesti da vidim djeĉaka. Nitko me nije
slijedio i nitko me neće slijediti. Ja te ne mogu prepoznati, ni
sad, ni bilo kad. Ne prijeti ti nikakva opasnost. Kad vidim da je
deĉko ţiv, demontirat ću ovo i dat ću ti dijamante. Ti ih provjeri
i kad se uvjeriš da su pravi, moţeš otići. Mene i malog ostavi
svezane i zakljuĉane. Nakon dvadeset ĉetiri sata, javi policiji
anonimno gdje se nalazimo. Murija će doći i osloboditi nas. Kao
što vidiš, plan je ĉist, jednostavan i omogućava ti da pobjegneš.
Zack je iţgledao neodluĉan. To nije bio njegov plan, ali Quinn
mu je izbio adute iz ruke i on je toga bio svjestan. Posegnuo je u
dţep i izvukao nekakvu pljosnatu crnu kutiju.
- Drţi ruku gore i štipaljku razdvojenu. Provjerit ću da nemaš
negdje nekakav mikrofon.
Zack pride Quinnu i pregleda ga od glave do pete, drţeći na
maloj udaljenosti od Quinnova tijela detektor strujnih krugova.
Ukoliko bi na Quinnovu tijelu bio neki ukljuĉeni, »ţivi« strujni
krug - kao naprimjer, odašiljaĉ radiosignala ili mikrofon -
detektor bi se oglasio prodornim zvukom sirene. Baterija u
bombi nije imala kontakta dok su ţice u štipaljki bile
razdvojene. Da je Quinn zadrţao kovĉeţić za spise, detektor bi
otkrio sićušni odašiljaĉ.
- U redu - reće Zack i povuĊe se natrag za jedan metar. Quinn
osjeti zadah njegova znoja. - Ĉist si. Stavi tu olovku na mjesto i
ubaci se u prtljaţnik.
Quinn postupi kako mu je reĉeno. Veliki, pravokutni poklopac
prtljaţnika se zalupi i on ostane u mraku. Rupe za zrak već su
bile izbušene u podu prtljaţnika prije tri tjedna,
282
za Simona Cormacka, Unutra je bilo z~gušljivo, ali moglo se
izdrţati i usprkos njegovoj duljini, dovoljno prostrano, uz uvjet
da ostane skvrĉen u poloţaju fetusa, što je, meĊutim, znaĉilo da
je gotovo poĉeo povraćati od jakog mirisa badema.
Iako on to nije mogao vidjeti, Volvo je napravio zaokret u
obliku slova U, ĉovjek s automatom je potrĉao za kolima i
uskoĉio na straţnje sjedalo. Sva trojica otmiĉara su zatim skinuli
maske i gornje dijelove trenirki, ispod kojih su imali košulje,
kravate i sakoe. Gornje dijelove trenirki bacili su u prostor
izmeĊu prednjih i straţnjih sjedala, te na njih poloţili Škorpion.
Kad su sve to obavili, Volvo polako klizne iz skladišta, sada sa
Zackom za upravljaćem, te krene prema skloništu otmiĉara.
Trebalo im je sat i pol da stignu do garaţe u kući šezdeset ĉetiri
kilometra izvan Londona. Zack je stalno vozio dozvoljenom
brzinom, a njegovi su kompanjoni sjedili šutke i uspravno. Za
njih dvojicu to je bio prvi izalazak izvan kuće nakon tri tjedna
zatoĉeništva.
Kad su se vrata garaţe zatvorila, sva trojica ponovno navuku
gornje dijelove trenirki i maske, a jedan ode u kuću da upozori
ĉetvrtog ĉlana bande. Tek kad su obavili sve pripreme, Zack
otvori poklopac prtljaţnika. Quinn se priliĉno ukoĉio i ţmirkao
je kad je iz mraka izišao u rasvijetljenu garaţu. Ponovno je
izvukao olovku iz štipaljke i drţao je u zubima.
- U redu, u redu - reĉe Zack. - Za to nema nikakve potrebe.
Pokazat ćemo ti malog. Ali dok budeš prolazio kroz kuću, imat
ćeš ovo na glavi.
On mu pokaţe kukuljicu. Quinn kimne. Zack mu prebaci
kukuljicu preko glave. Postojala je opasnost da ga sad pokušaju
napasti, ali njemu je bio dovoljan dijelić sekunde da popusti
stisak prstiju na štipaljki. Vodili su ga tako, s lijevom rukom u
zraku, kroz vrata koja su iz garaţe vodila u kuću, kroz nekakav
kratak hodnik i zatim niza stube u podrum. Ĉuo je tri glasna
udarca po nekim vratima, zatim je nastala stanka. Onda je ĉuo
zvuk otvaranja vrata i osjetio kako ga guraju u neku prostoriju.
Stajao je tamo, sam, slušajući zvuk navlaĉenja kraĉuna. ,
283
- Moţeš skinuti kukuljicp - ĉuo je Zackov glas. Zack ji govorio
kroz otvor na vratima. Quinn desnom rukom svuĉ~ kukuljicu s
glave. Stajao je u goloj podrumskoj prostoriji: be tonski pod,
betonski zidovi. Nekoć je to moţda bio vinsk podrum, sad
preureden za drugu namjenu. Na jednom kreve tu s metalnim
okvirom u dnu prostorije sjedila je neka vitka spodoba, s
ramenima i glavom pokrivenim sliĉnom kukulji com kao što je
bila njegova. Zaĉula su se dva udarca po vrati ma. Kao po
komandi, spodoba na krevetu svuĉe kukuljicu
Simon Cormack je zapanjeno buljio u visokog muškarca ispred
vrata, odjevenog u napola raskopĉani baloner, s viso~ ko
podignutom drvenom štipaljkom u lijevoj ruci. Quinn je s
jednakim intenzitetom zurio u predsjednikova sina.
- Zdravo, Simone. Je li sve OK, mali? - Glas zemljaka,
Amerikanca.
- Tko ste vi? - prošapĉe Simon.
- Pa, pregovaraĉ. Brinuli smo se zbog tebe. Jesi li dobro? - Da,
ja ... dobro sam.
S vrata su odjeknula tri udraca. Mladić navuĉe kukuljicu. Vrata
se otvore. U otvoru se ukaţe Zack. Maskiran. Naoruţan.
- Dakle, vidio si ga. Sad, dijamanti.
- Naravno - reĉe Quinn - ti si se drţao svog dijela dogovora, ja
ću se drţati svoga.
On vrati olovku meĊu krakove štipaljke i pusti je da visi na
ţicama ispod njegova pojasa. Zatim svuĉe ogrtaĉ i strgne kutiju
s prsiju. Iz središta kutije izvadi pljosnati paket s draguljima,
umotan u baršun i pruţi ga prema Zacku. Zack uzme paket i
doda ga jednom ĉovjeku u hodniku iza sebe. Cijev Škorpiona
još uvijek je bila uperena u Quinna.
- Uzet ću i bombu - reĉe. - Inaĉe bi ti moglo pasti na pamet da se
pomoću eksploziva pokušaš probiti odavde. Quinn sloţi ţice i
štipaljku u ispraţnjen prostor u kutiji, te
izvuĉe ţice iz ţućkaste mase. Na krajevima ţica nije bilo de-
tonatora. Quinn otkine komadić ţućkaste mase i zagrize u njega.
284
- Nikad nisam podnosio marcipan - reĉe. - Previše je sladak za
mene.
Zack je zurio u zbirku kućanskih potrepština u svojoj ruci.
- Marcipan?
- Najbolji koji sam mogao naći u Marylebone High Streetu.
- Sad bih te trebao ukokati, Quinne.
- Mogao bi, ali nadam se da nećeš. Nema potrebe, Zack. Dobio
si što si htio. Kao što rekoh, profesionalci ubijaju samo kad
moraju. Ispitaj na miru dijamante, pripremi se za bijeg, a mali i
ja ćemo ostati ovdje dok ne nazoveš policiju.
Zack zatvori vrata i navuĉe kraĉune. Zatim reĉe kroz otvor u
vratima.
- Nešto ti moram priznati, Jenki. Imaš muda.
Zatim se poklopac na otvoru zalupi. Quinn se okrene mladiću na
krevetu i skine mu kukuljicu. Zatim sjedne pokraj njega.
- A sad, najprije da te malo upoznam sa situacijom. Ako sve
bude išlo kako valja, kroz nekoliko sati izaći ćemo odavde i
krenuti kući. Usput reĉeno, mama i tata ti šalju pozdrave.
On provuĉe prste kroz djeĉakovu zamršenu kosu. Oĉi Simona
Cormacka ispune se suzama i on poĉne nekontrolirano plakati.
Pokušavao je obrisati suze rukavom košulje, ali su neprekidno
navirale nove. Quinn ga ogrli rukom oko mršavih ramena i sjeti
se jednog davnog dana u dţunglama Mekonga, svoje prve bitke
u ţivotu, bitke u kojoj je on ostao ţiv dok su svi ostali poginuli.
Sjetio se kako su mu kasnije, kad je sve prošlo, od olakšanja
navrle suze na oĉi i kako nije mogao prestati plakati.
Kad se Simon smirio i poĉeo ga bombardirati pitanjima o ocu i
majci, Quinn je imao prilike da ga bolje pogleda. Bradat, brkat,
prljav, ali inaĉe u dobroj kondiciji. Oĉigledno ga nisu
izgladnjivali i bili su toliko pristojni da mu dadu ĉistu odjeću:
košulju, traperice i široki pojas od koţe s velikom mjedenom
kopĉom - odjeća kupljena u trgovini sportskom opremom, ali
odgovarajuća za hladne dane studenoga.
285
Ĉinilo se kao da je gore, u kući, došlo do svade. Quinn j nejasno
razabirao podignute'glasove, najjasnije se medu nji ma isticao
Zackov glas. Glasovi su bili previše nejasni da f razabrao rijeĉi,
ali je ton bio dovoljno jasan. Zack je bio lju~ Quinn se namršti;
on nije osdbno provjerio dijamante - nij dovoljno znao o njima
da bi mogao razaznati prave od dc brog falsifikata - ali se sad u
sebi ţarko molio Bogu da ni tko nije bio toliko lud da ubaci dio
laţnih dijamanata meĊ~ prave.
Ustvari, to nije bio razlog svadi. Nakon nekoliko minuta glasovi
su se primirili. U jednoj spavaćoj sobi na katu - 01 miĉari su
izbjegavali sobe u prizemlju tijekom dana, usprko gustim
zastorima na prozorima - ĉovjek iz Juţne Afrike sje dio je za
stolom koji su odnijeli gore za tu svrhu. Stol je bi~ prekriven
plahtom, razrezani omot od baršuna leţao je pra zan na krevetu,
a ĉetvorica otmiĉara su zadivljeno zurila ~ brdašce nebrušenih
dijamanata.
Pomoću spatule, Juţnoafrikanac je poĉeo dijeliti gomih u manje
hrpice, zatim opet manje, sve dok nije dijamante raz dijelio u
dvadeset pet hrpica. Pokretom ruke pokazao je Za cku da
odabere jednu. Zack slegne ramenima i pokaţe n~ jednu u
sredini - pribliţno tisuću kamenĉića od ukupn< 25.000
dijamanata na stolu.
Bez rijeĉi, Juţnoafrikanac skupi ostale hrpice u jedm ĉvrstu
platnenu vreću s uzicom na vrhu. Kad je na stolu osta la samo
odabrana hrpica, on upali jaku »reflektoricu« iznac stola, izvadi
iz dţepa juvelirsku lupu, uzme pincetu u desm ruku i podigne
prvi kamenĉić prema svjetlu.
Nakon nekoliko sekunda zadovoljno zagunĊa i kimne, te ubaci
ispitani dijamant u otvorenu platnenu vreću. Potraja~ će punih
šest sati dok ispita svih tisuću kamenĉića.
Otmiĉari su dobro izabrali. Dijamanti vrhunske kvalitete ĉak i
mali, obiĉno na trţište odlaze s potvrdom o porijeklu koju izdaje
središnja prodajna organizacija koja dominira svjetskim trţištem
dijamanata, budući da se putem nje proda~ je 85% svih
dijamanata izvaĊenih iz rudnika. Ĉak je i Sovjet
286
ski Savez, s dijamantima iz Sibira, dovoljno mudar da ne po-
kušava slomiti taj moćni kartel. Veliki dijamanti slabije kvalitete
takoder se obiĉno prodaju uz potvrdu o porijeklu.
Medutim, odluĉivši se za mješavinu dijamanata prosjeĉne
kvalitete, izmedu jedne petine i polovirie karata, otmiĉari su
zašli na podruĉje trţišta koje je gotovo nemoguće kontrolirati.
To drago kamenje predstavlja kruh i maslac zlatara i draguljara
širom svijeta, ono prelazi iz ruke u ruku u paketima od nekoliko
stotina, bez ikakvih potvrda. Svaki će draguljar moći otkupiti
koliĉinu od nekoIiko stotina tih kamenĉića, pogotovo ako mu ih
ponude uz popust od 10 do 15 posto od trţišne cijene.
Rasporedeni u hrpice, s ponekim većim kamenom, ovi će se
dijamanti jednostavno »utopiti« na trţištu.
Ako su pravi. Nebrušeni dijamanti ne blistaju i ne ţare kao
brušeni i uglaĉani dragulji nakon procesa obrade.
Oni izgledaju kao mutni komadići stakla, s mlijeĉnom i
neprozirnom površinom. Ali dovoljno je da ĉovjek ima umje-
reno iskustvo i prosjeĉno oštro oko pa da ove neugledne ka-
menĉiće ne zamijeni za staklo.
Pravi dijamanti, naime, imaju izrazitu sapunastu teksturu
površine i imuni su na vodu. Ukoliko komadić stakla uronimo u
vodu, kapljice će se zadrţati na površini nekoliko sekunda; s
dijamanta će voda odmah oteći i kamen će ostati potpuno suh.
Nadalje, pod povećalom se jasno moţe uoĉiti trokutasta
kristalna struktura na površini dijamanta. Juţnoafrikanac je
tragao za tom strukturom, kako bi sa sigurnošću ustanovio da im
nisu podvalili obiĉno staklo obradeno pijeskom ili drugi glavni
supstitut, cirkon.
Dok je on to radio, senator Bennett R. Hapgood ustane na
podiju, postavljenom za tu prigodu na prostranom zemljištu
parka Hancock Center u srcu Austina i sa zadovoljstvom
zaokruţi pogledom po okupljenom mnoštvu.
Ravno ispred sebe mogao je vidjeti kupolu zgrade teksaške
skupštine, Texas State Capitol, drugu po veliĉini u zemlji poslije
Kapitola u Washingtonu, kako blista u suncu kasnog
287
prijepodneva. S obzirom na m~asovnu plaćenu kampanju koja je
prethodila ovoj znaĉajnoj inauguraciji, moglo se okupiti još više
Ijudi, ali ipak, svi su javni mediji: gradski, drţavni i nacionalni
bili prisutni i zbo~g toga je bio posebno zadovo~ ljan.
Uzdignuo je ruke, pozdravljajući poput boksera, odgova. rajući
na pljesak organiziranih klakera koji su poĉeli pljeska~ ti ĉim je
završila eulogija kojom su ga najavili. Djevojke u kratkim
suknjicama uporno su skakale, dizale noge i skandi. rale,
navodeći okupljenu masu da im se pridruţi, a senator je
dobroćudno tresao glavom, pretvarajući se kako je iznenaden
iskazivanjem takve poĉasti i podigao je ruke, s dlanovima ok.
renutim prema mnoštvu, u gesti koja je trebala naznaĉiti ka~ ko
nema potrebe upućivati takve ovacije jednom obiĉnom se~
natoru iz Oklahome.
Kad se klicanje stišalo, senator je uzeo mikrofon i poĉeo
govoriti. Nije se sluţio bilješkama; nauĉio je govor napamet i
mnogo puta ga ponovio otkako je primio poziv da inaugurira i
preuzme predsjedništvo nad novim pokretom koji će se us~ koro
proširiti na ĉitavu Ameriku.
- Prijatelji, Amerikanci... u zemlji i svijetu.
Iako su u njegovoj publici bili gotovo iskljuĉivo Teksašani,
senator se kroz leće televizijskih kamera obraćao mnogo širem
gledateljstvu.
- Moţemo potjecati iz razliĉitih dijelova ove naše velike zemlje.
Moţemo biti razliĉita porijekla, razliĉitih profesija, moţemo u
sebi nositi razliĉite nade, strahovanja i stremljenja. Ali jedno
nam je svima zajedniĉko, bez obzira na mjesto gdje se nalazimo
i poloţaj koji zauzimamo: svi mi, muškarci, ţene i djeca, svi
jednako volimo ovu našu divnu zemlju...
Nitko nije ţelio osporiti tu njegovu izjavu i klicanje je to
potvrdilo.
- Iznad svega, svima nam je zajedniĉka ţelja da naša nacija bude
jaka - opet klicanje - i ponosna... - Klicanje se pretvorilo u
ekstazu.
Govor je trajao jedan sat. Urednici veĉernjih emisija vijesti na
televiziji širom Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava upotri
288
1
jebit će od toga trideset sekunda do dvije rninute, ovisno 0
ukusu. Kad je senator završio govor i sjeo - povjetarac je jedva
pomaknuo poneki pramen njegove snjeţno-bijele, fenom
osušene i lakirane kose iznad preplanulog lica ameriĉkog
graniĉara. - Pokret graĊana za jaku Ameriku bio je uspješno
lansiran.
Posvećen - u širokom smislu - preporodu nacionalnog ponosa i
ĉasti kroz snagu (pritom se previdala ĉinjenica da ta ideja nikad
nije primjetljivo degenerirala), pokret GJA imao je specifiĉan
cilj da se usprotivi Nantucketskorn dogovoru u cjelini, te da
zahtijeva njegovo obaranje u Kongresu.
Neprijatelj ponosa i ĉasti kroz snagu bio je jasno i neprijeporno
identifciran: to je komunizam, odnosno socijalizam, koji se
uvukao u zemlju kroz zdravstveno osiguranje, socijalnu pomoć i
povišenje poreza. Simpatizeri komunizma, koji su pokušavali
obmanuti ameriĉki narod i nametnuti mu kontrolu naoruţanja,
nisu bili poimence identificirani, njihova se prisutnost u svim
slojevima podrazumijevala. Kampanja protiv njih vodit će se na
svim razinama: kroz regionalne organizacije, informiranjem
putem javnih medija, organiziranjem lobbya u Kongresu i u
izbornim okruzima, te putem javnih nastupa istinskih rodoljuba
koji će govoriti protiv dogovora i njegova zaĉetnika - ĉime se
indirektno aludiralo na ĉovjeka u Bijeloj kući shrvanog brigom
za sina.
I tako, kad su mnoštvo u Hancock Centeru pozvali da se
besplatno posluţi mesom s roštilja postavljenih po rubovima
parka - što se irnalo zahvaliti dareţljivosti jednog lokalnog
~lantropa i rodoIjuba - druga kampanja koja je trebala dovesti
Johna Cormacka do toga da odstupi s poloţaja predsjednika,
plan Crockett, ušao je u fazu ostvarenja.
Quinn i predsjednikov sin nisu te noći mnogo spavali. Na
Quinnov nagovor djeĉak je legao u krevet, ali nije mogao
spavati.
Quinn je sjedio na podu, oslonjen leĊima o zid i bio bi za-
drijemao da ga Simon nije stalno ometao svojim pitanjima. -
Gospodine Quinn?
289
- Quinn. Samo Quinn.
- Jeste li razgovarali s mojim tatom? Osobno?
- Naravno. On mi je rekao ono o teti Emily... i gospodinu Spotu.
- Kako je tata?
- Dobro. Zabrinut, naravno. To je bilo odmah nakon otmice.
- Jeste li vidjeli mamu?
- Nisam, kod nje je bio doktor. I ona je zabrinuta, ali inaĉe O.K.
- Da li oni znaju da sam ja O.K.?
- Ja sam im prije dva dana javio da si još uvijek ţiv. Pokušaj
malo spavati.
- O.K. ... Što mislite, kad ćemo izaći odavde?
- Ovisi. Oni će se ujutro, nadam se, pokupiti i otići. Ako
telefoniraju nakon dvanaest sati, britanska će policija nakon toga
doći ovamo u roku od nekoliko minuta. Sve ovisi o Zacku.
- O Zacku? On je voĊa? - Aha.
Oko dva sata ujutro uzrujani mladić napokon se više nije mogao
sjetiti što bi pitao i ubrzo je zadrijemao. Quinn je ostao budan,
trudeći se da razazna prigušene zvukove koji su dopirali odozgo.
Bilo je blizu ĉetiri ujutro kad su se na vratima zaĉula tri udarca.
Simon brzo spusti noge s kreveta i prošapće: - Kukuljice. -
Obojica navuku kukuljice koje su ih spreĉavale da bilo što vide.
Kad su to uĉinili, vrata se otvore i u podrum ude Zack s
dvojicom ljudi iza sebe. Svaki je od njih drţao u rukama par
lisica. Zack pokaţe glavom na zatoĉenike. Njegovi pomagaĉi ih
okrenu i sapnu im ruke lisicama iza leĊa.
Simon i Quinn nisu znali da je ispitivanje dijamanata završeno
prije ponoći na potpuno zadovoljstvo Zacka i njegovih
pomoćnika. Otmiĉari su proveli noć ĉisteći kuću od vrha do dna.
Svaka je površina, na kojoj je mogao ostati neki otisak prsta,
briţljivo izbrisana i svaki trag, kojeg su se mogli sjetiti,
uklonjen. Nisu gubili vrijeme na to da iz podruma uk
290
lone zakovani krevet i lanac, za koji je Simon tri tjedna bio
privezan. Nije im bilo vaţno hoće li netko jednog dana doći
ovamo i ustanoviti da je tu bilo sklonište otmiĉara; vaţno je bilo
da se nikad ne otkrije tko su bili ti otmićari.
Simonu su skinuli okov oko noge i zatim su obojicu poveli uza
stube, kroz kuću i u garaţu. Volvo je ĉekao. Prtljaţnik je bio
ispunjen torbama otmiĉara i u njemu više nije bilo mjesta.
Quinna su prisilili da legne na pod, ispred straţnjih sjedala i
preko njega su prebacili pokrivaĉ. Nije mu bilo udobno, ali nije
bio pretjerano zabrinut.
Da su ih otmiĉari namjeravali obojicu ubiti, podrum bi bio
idealno mjesto da to obave. On je predloţio Zacku da ih ostave u
podrumu, odakle bi ih oslobodila policija kad ih on nazove
odnekud iz inozemstva. Oĉigledno, neće biti tako. Quinn
zakljuĉi, posve toĉno, da otmiĉari ne ţele da se otkrije njihovo
sklonište - barem ne tako brzo. I tako je mirno leţao skvrĉen na
podu automobila, dišući kako je najbolje mogao kroz gustu
tkaninu kukuljice.
Osjetio je kako se uleknulo sjedalo iznad njega kad su Simona
natjerali da se ispruţi preko straţnjeg sjedala. I njega su pokrili.
Dvojica sitnijih otmiĉara uvukla su se u straţnji dio automobila i
sjela na rub sjedala, s mršavim tijelom djeĉaka iz sebe i s
nogama na Quinnu. Onaj krupan otmiĉar sjeo je na mjesto
suvozaĉa, a Zack je zauzeo mjesto iza volana.
Na njegovu komandu, sva ĉetvorica svuku maske i gornje
dijelove trenirki, te ih izbace kroz prozore na pod garaţe. Zack
upali motor i pritiskom na gumb daljinskog upravljaĉa, otvori
vrata. Vozeći unatrag, izveo je kola na prilazni put, zatvorio
vrata garaţe, spustio se natraške do ulice i krenuo. Nitko nije
vidio kola kako odlaze. Još je bio mrak, do zore je ostalo još
puna dva sata.
Ta dva sata kola nisu stala. Quinn nije imao pojma gdje su, ni
kamo idu. Otprilike oko šest sati (kasnije će se ustanoviti da je
to moralo biti nekoliko minuta prije šest), kola su usporila i
stala. Tijekom voţnje nitko nije prozborio ni rijeĉi. Otmiĉari su
ukoĉeno sjedili na sjedalima, u svojirn otmjenim sakoima i
kravatama, bez rijeĉi i bez pokreta. Kad su se zaus
291
tavili, Quinn je ĉuo kako se otvaraju straţnja vrata i osjetio je
kako su se s njega skinula ona dva para nogu. Netko ga je za
noge izvukao iz kola. Pod sapetim je rukama osjetio mokru
travu i shvatio je da leţi uz rub neke ceste. Uspravio se na ko-
ljena, zatim na noge. Ĉuo je kako ona dvojica ponovno ulaze u
kola i kako su se vrata zalupila.
- Zack - doviknuo je - a djeĉak?
Zack je stajao kraj otvorenih vozaĉkih vrata i gledao ga preko
krova automobila.
- Šesnaest kilometara dalje - rekao je - uz cestu, ostavit ćemo ga
isto kao i tebe.
Ĉuo se zvuk snaţnog motora i škripanje šljunka pod kotaĉima.
Odvezli su se. Quinn osjeti kako mu jutarnja hladnoća probija
kroz košulju. Ĉim su kola krenula, on se bacio na posao.
Rad u vinogradu odrţao ga je u dobroj kondiciji. Bokovi su mu
bili uski, kao u nekog petnaest godina mladeg muškarca, a ruke
su mu bile dugaĉke. Kad su mu namicali lisice, on je napeo
tetive na rukama, kako bi osigurao što više prostora unutar
okova kad se opusti. Sad je zgurao lisice niz šake, dokle god je
išlo, a zatim je sapete ĉlanke provukao niz leda i ispod zadnjice.
Zatim se spustio na travu, podvukao ĉlanke pod koljena, zbacio
cipele i polako provukao noge kroz svezane ruke, jednu po
jednu. Sad, kad su mu ruke bile naprijed, strgnuo je s glave
kukuljicu.
Cesta je bila duga.ĉka, uska, ravna i potpuno pusta u nejasnom
svjetlu pred zoru. Udahnuo je zrak punim plućima i osvrnuo se,
traţeći kuće. Nije ih bilo. Quinn navuĉe cipele, ustane i poĉne
trĉati u smjeru kojim su otišla kola.
Nakon otprilike tri kilometra došao je do jedne benzinske
stanice koja je bila na lijevoj strani ceste. Stanica je bila mala,
imaia je staromodne, ruĉne crpke i mali ured. S tri udarca
nogom, Quinn uspije provaliti vrata i ugleda telefon na polici iza
stola. Podigne slušalicu s dvije ruke, prisloni uho da ĉuje da li
telefon radi, zatim odloţi slušalicu, okrene Ol za London i zatim
broj specijalne linije u kensingtonskom stanu.
292
U Londonu je za tri sekunde nastao potpuni kaos. Britanski
tehniĉar u kensingtonskoj telefonskoj centrali skoĉio je iz stolice
kao podboden i poĉeo traţiti broj s kojega Quinn zove. Našao ga
je za devet sekunda.
U podrumu ameriĉke ambasade deţurni je ELOB uzviknuo kad
mu je signalno crveno svjetlo bljesnulo u lice, a u slušalicama
odjeknula zvonjava telefona. Kevin Brown, Patrick Seymour i
Lou Collins skoĉili su s poljskih leţajeva na kojima su drijemali
i dotrĉali u sobu za prisluškivanje.
- Prebaci na zvuĉnik - naredi Seymour.
U stanu je Sam SĐmerville drijemala na kauĉu, na kojem je
ranije obiĉno leţao Quinn, jednostavno zato što je bio najbliţi
specijalnom telefonu. McCrea je spavao u jednom od
naslonjaĉa. To je bila druga noć koju su ovako provodili.
Kad je telefon zazvonio, Sam se trgla i probudila, ali nekoliko
sekunda nije mogla odrediti koji to telefon zvoni. Napokon je
zapazila bljeskanje crvene ţaruljice na specijalnom teiefonu.
Podigla je slušalicu kad je telefon treći put zazvonio.
- Da? - Sam?
Odmah je prepoznala duboki glas na drugom kraju ţice. - Oh,
Quinne - rekla je. - Jesi li dobro? Ništa ti se nije dogodilo?
- Zajebi Quinna. Što je s Ċjeĉakom? - pjenio se Brown u
podrumu ambasade, iako ga oni nisu mogli ĉuti.
- Nije. Pustili su me. Simona bi svakog ćasa trebali osloboditi,
moţda već jesu. Ali maio dalje niz cestu.
- Gdje si ti sada, Quinne?
- Ne znam. U nekakvoj priliĉno jadnoj benzinskoj stanici uz
jedan dugi, ravan dio ceste, ali broj na telefonu je neĉitljiv.
- Bletchley - reĉe tehniĉar u kensingtonskoj centrali. Evo ga ...
našao sam ga. Sedam-ĉetiri-pet-nula-jedan. Njegov kolega je već
razgovarao s Nigelom Cramerom
koji je noć proveo u Scotland Yardu.
- Gdje je to, dovraga? - prosiktao je.
293
- Samo trenutak ... Evo. Tubbs Cross Garage, na cesti A421,
izmeĊu Fenny Stratforda i Buckinghama.
U tom istom trenutku Quinn ugleda blok s formularima faktura,
na kojima je bila adresa stanice i on je izdiktira Somervilleovoj.
Nekoliko sekun~a kasnije slušalice su spuštene. Sam i Duncan
McCrea istrĉali su na ulicu, gdje su ih ĉekala kola CIA-e koja im
je Lou Collins ostavio za sluĉaj da im zatreba prevoz. Uskoĉili
su u kola i pojurili; McCrea je vozio, a Sam je ĉitala kartu.
Nigel Cramer i šest policajaca krenuli su iz Scotland Yarda u
dva patrolna automobila i s ukljuĉenim sirenama prošli uz
Whitehall i dalje, niz Mall do Park Lanea i ceste koja će ih
odvesti do sjevernog izlaza iz Londona. Dvije velike limuzine
krenule su u isto vrijeme iz ambasade na Grosvenor Squareu. U
njima su bili Kevin Brown, Lou Collins, Patrick Seymour i
šestorica FBI-ovaca iz Brownove ekipe.
IzmeĊu Fenny Stratforda i okruţnog središta Buckinghama,
devettlaest kilometara zapadnije, cesta A421 predstavlja
dugaĉku, ravnu dionicu, uz koju nema nikakvih gradova, ni sela,
budući da prolazi kroz poljoprivredno podruĉje, obraĊenu
ravnicu, monotoniju koje prekida povremeno tek poneki
šumarak. Quinn je ujednaĉenim tempom trĉao prema zapadu, u
smjeru kojim su se odvezli otmiĉari. Prvo svjetlo dana poĉelo se
probijati kroz sive oblake iznad njega i vidljivost se polako
povećavala. Kad je dosegla otprilike tristo metara, Quinn je
ugledao jedan mršavi lik kako trĉi prema njemu kroz jutarnju
izmaglicu i ĉuo je zvuk automobilskog motora koji mu se
pribliţavao s leda. Pogledao je iza sebe: vidio je patrolna kola
britanske policije, dvije ameriĉke limuzine odmah ispred njih i
neoznaĉena kola Kompanije na kraju kolone. Ljudi u ĉelnim
kolima spazili su Quinna i poĉeli usporavati; zbog uske ceste,
ostali su automobili takoĊer morali usporiti.
Nitko u koloni automobila nije primijetio teturavu priliku tristo
metara dalje. Simon Cormack je takoĊer provukao lisicama
sapete ruke ispod nogu, tako da ih je sad drţao ispred
294
sebe i uspio je prijeći osam kilometara, dok je Quinn pretrĉao
tek nešto više od sedam. Ali Simon nije izgubio vrijeme na
telefoniranje. Oslabljen zatoĉeništvom, omamljen slobodom,
trĉao je polako, teturajući ĉas ulijevo, ĉas udesno. Prva kola iz
ambasade stigla su do Quinna:
- Gdje je mali? - zaurlao je Brown s prednjeg sjedala. Nigel
Cramer iskoĉi iz crveno-bijelih patrolnih kola i dovikne mu isto
pitanje. Quinn stane, udahne zraka i kimne glavom prema
naprijed.
- Tamo - dahne.
Tada su ga i oni ugledali. Iskaĉući iz kola na cestu, skupina
Amerikanaca i britanskih policajaca poĉne trĉati prema teturavoj
pojavi, udaljenoj dvjesto metara od njih. Iza Quinna se zaustavi
automobil sa Somervilleovom i McCreaom.
Quinn je prestao trĉati; on je uĉinio sve što je mogao. Osjetio je
kako je Sam dotrĉala do njega i uzela ga za ruku. Nešto mu je
rekla, ali se on kasnije nikad više nije mogao sjetiti što je to bilo.
Videći kako spasavaoci trĉe prema njemu, Simon Cormack
uspori i gotovo više uopće nije trĉao. Manje od sto metara
razdvajalo ga je od skupine policajaca dviju zemalja kad je
poginuo.
Oĉevici će kasnije reći da je zasljepljujući bijeli bljesak potrajao
nekoliko sekunda. Struĉnjaci će im objasniti da je zapravo trajao
tri milisekunde, ali mreţnica oka zadrţava sliku takvog bljeska
još nekoliko sekunda nakon što se bljesak ugasi. Vatrena kugla,
koja se pojavila zajedno s bljeskom, trajala je pola sekunde i
obuhvatila je ĉitavu teturavu priliku.
Ĉetvorica oĉevidaca, iskusnih ljudi koje nije lako šokirati,
morali su se podvrći terapiji nakon što su opisali kako je ek-
splozija podigla tijelo djeĉaka u zrak i bacila ga dvadeset metara
prema njima poput krpene lutke, te kako je prvo letio, a zatim se
kotrljao po zemlji kao bezobliĉna hrpa polomljenih udova. Svi
su osjetili udar vrućeg zraka od eksplozije.
Prisjećajući se, većina njih će reći kako su imali dojam da se sve
dogaĊa usporeno, za vrijeme eksplozije i kasnije. Sjećali su se
komadića, izdvojenih detalja i strpljivi istraţitelji će
295
paţljivo slušati i biljeţiti te isjeĉke, kako bi na kraju sastavili
ĉitav slijed zapaţanja, koja su se obiĉno preklapala u nekim
dijelovima.
Tu je bio Nigel Cramer, skamenjen i blijed poput krpe, koji je
stalno ponavljao: - Boţe moj, oh, Boţe moj. - Jedan od agenata
FBI-a, Mormon, pao je na koljena uz cestu i glasno poĉeo
moliti. Sam Somerville je vrisnula, zarila lice u Quinnova leĊa i
poĉela plakati. Iza njih dvoje bio je Duncan McCrea, na
koljenima, glave nagnute nad jarak, s rukama u vodi,
pridrţavajući se da ne padne i rigajući kao da će pobljuvati dušu.
Quinn je, reći će oĉevici, stajao u mjestu - iako ga je pretekla
glavna skupina, jasno je vidio što se dogodilo - tresući glavom i
mrmljajući: - Ne ... ne ... ne.
Na kraju se jedan sjedokosi britanski narednik prvi trgnuo iz
ukoĉenosti i šoka. Pošao je prema smrvljenom tijelu djeĉaka koji
je leţao šezdesetak metara daleko od njih. Za njim su pošli neki
od ljudi iz FBI-a, medu njima i Kevin Brown, blijed i uzdrhtao,
a onda se pokrenuo i Nigel Cramer i nekoliko ljudi iz Seotland
Yarda. Neko su vrijeme šutke zurili u mrtvo tijelo, a onda je
prevladala disciplina i profesionalni osjećaj duţnosti.
- Molim vas, razidite se - rekao je Cramer. Ton njegova glasa
nije trpio prigovora. - Pazite kako se krećete.
Svi su se vratili natrag do automobila.
- Naredniĉe, pozovite Yard. Hoću ovdje kompletnu ekipu, neka
ih prebace helikopterom, u roku od jednog sata moraju biti
ovdje. Fotografi, kriminalistiĉki tehniĉari, hoću najbolje ljude
koje Fulham ima. Vi - obrati se ljudima u drugim patrolnim
kolima rasporedite se na oba kraja ceste. Blokirajte cestu.
Pozovite lokalnu policiju. Postavite prepreke iza benzinske
stanice u ovom i ispred Buckinghama u onom smjeru. Do
daljnjega nitko ne smije ući na ovaj dio ceste, osim onih koje ja
ovlastim.
Policajci koji su odreĊeni da zagrade cestu iza tijela, morali su
sići sa ceste u polja i hodati neko vrijeme preko njiva, kako bi
izbjegli da sluĉajno ne nagaze na neki djelić raznese
296
nog djeĉaka, a zatim su morali trĉati niz cestu da zaustave vozila
koja su se pribliţavala. Druga patrolna kola s ostalim
policajcima vratila su se prema istoku do stanice Tubbs Cross da
blokiraju cestu u drugom smjeru. Prva patrolna kola ostala su na
mjestu. Radio u tim kolima sluţit će za komunikaciju.
U roku od šezdeset minuta policija iz Buckinghama blokirat će
cestu ĉeliĉnim barijerama prema zapadu, dok će policija iz
Bletchleya to isto uĉiniti prema istoku. Odred lokalne policije
rasporedit će se preko njiva, kako bi sprijeĉili pristup
radoznalcima koji bi se pokušali pribliţiti tim putem. Barem će
ovog puta uspjeti na neko vrijeme zadrţati novinare. Reći će da
su cestu blokirali zato što je pukla cijev vodovoda - to će biti
dovoljno da odvrati novinare iz lokalnih listova.
Pedeset minuta kasnije, helikopter Metropolitanske policije
doletio je preko polja, usmjeravan preko radija u patrolnim
kolima, te je spustio na cestu iza automobila jednog sitnog
ĉovjeka nalik na pticu. To je bio dr. Barnard, Metov glavni
struĉnjak za eksplozive, ĉovjek koji je zahvaljujući bombaškim
diverzijama IRA-e u Engleškoj istraţio više poprišta eksplozija
nego što je to ikad ţelio. Osim svoje »vreće smicalica«, kako je
on volio zvati svoju torbu, dr. Barnard je sa sobom donio i
reputaciju jednog od najvećih svjetskih struĉnjaka na tom
podruĉju.
Za dra Barnarda su govorili da je u stanju uzeti nekoliko
sićušnih komadića, koji se gotovo ne vide ni pod povećalom i od
njih rekonstruirati bombu, tako precizno da moţe identificirati
tvornicu koja je proizvela njezine sastavne dijelove i ĉovjeka
koji ju je sastavio. Dr. Barnard je nekoliko minuta slušao Nigela
Cramera, kimnuo glavom i poĉeo izdavati naredbe dvanaestorici
svojih ljudi koji su izašli iz drugog i trećeg helikoptera. To su
bili kriminalistiĉki tehniĉari iz laboratorija u Fulhamu.
Ti su se ljudi mirno dali na posao i kotaĉići mašinerije
kriminalistiĉke znanosti poĉeli su se rutinski okretati. Davno
prije svega toga, Kevin Brown se vratio od Simo
novog mrtvog tijela do mjesta gdje je Quinn još uvijek stajao
kao ukopan. Brownovo je lice bilo sivo od šoka i bijesa.
297
- Ti ... kopile - promukl!~ je prosiktao. Obojica su bili visoki
muškarci, gledali su se oĉi u oĉi. - Ti si kriv za ovo. Na neki
naĉin, ti si prouzroĉio njegovu smrt i ja ću te natjerati da za to
platiš.
Udarac je iznenadio dvojicu mladih agenata FBI-a pokraj
Browna i oni ga uhvate za ruke, pokušavajući ga smiriti. Moţda
je Quinn vidio zamah Brownove šake. Bilo kako bilo, Quinn
nije pokušao izbjeći udarac. Stojeći u mjestu, s rukama još
uvijek sapetim lisicama, primio je udarac u bradu. Udarac je bio
dovoljno jak da ga odbaci natrag; glava mu udari o rub krova
automobila iza njega i on se sruši na zemlju bez svijesti.
- Stavite ga u kola - reĉ Brown kad se ponovno mogao
kontrolirati.
Cramer nije imao ovlasti zadrţati Amerikance. Seymoura i
Collinsa štitio je diplomatski imunitet. Nakon petnaest minuta
dopustio im je svima da se vrate u London sa svojim kolima,
napominjući da kasnije ţeli potanko ispitati Quinna, koji nije
imao, diplomatski status. Seymour mu je dao svoju rijeĉ da će
imati Quinna na raspolaganju. Kad su oni otišli, Cramer s
telefona u benzinskoj stanici nazove Sir Harrya Marriotta, koji
je još bio kod kuće, te ga obavijesti o onom što se dogodilo -
telefon je bio sigurniji od policijskog radija.
Politiĉara je vijest o pogibiji mladića duboko poresla. Ali -
premda duboko potresen, još je uvijek bio politiĉar.
- Gospodine Cramer, da li smo mi, mislim na britanske vlasti i
policiju, na bilo koji naĉin upleteni u to?
- Ne, gospodine ministre. Od trenutka kad je Quinn pobjegao iz
stana, ĉitava je stvar u potpunosti prešla u njegove ruke. On je to
vodio onako kako je htio, ne miješajući u to ni nas, ni svoje
ljude. Izabrao je solo igru i izgubio.
- Shvaćam - reĉe ministar unutrašnjih poslova. - Moram odmah
obavijestiti premijerku. O svim aspektima... Ovo se odnosilo na
ĉinjenicu da britanska strana ne snosi nikakvu odgovornost za
tragediju. - Po svaku cijenu nastojte
298
da mediji zasad ništa ne saznaju. U najgorem sluĉaju, morat
ćemo im reći da smo Simona Cormacka već našli mrtvog. Ali ne
još. I naravno, obavještavajte me o svakom pomaku u istrazi, ma
koliko bio mali.
Ovog puta, Washington je dobio vijest iz vlastitih izvora u
Londonu. Patrick Seymour je nazvao osobno potpredsjednika
Odella, upotrijebivši sigurnu liniju. Misleći da ga oficir za vezu
FBI-a zove iz Londona kako bi ga obavijestio 0 oslobaĊanju
Simona Cormacka, Michaelu Odellu nije smetalo što su ga
probudili u pet sati ujutro. Kad je shvatio što mu Seymour
govori, lice mu je posivjelo od šoka.
- Ali kako? Zašto? Za ime Boţje, zašto?
- Ne znamo, gospoĊine - rekao je Seymourov glas iz Londona. -
Već su ga bili pustili, bio je zdrav i nepovrijeden. Trĉao je
prema nama, bio je na nekih devedeset metara od nas kad se to
dogodilo. Ĉak ne znamo ni što se to dogodilo. Ali djeĉak je
mrtav, gospodine potpredsjedniĉe.
Komitet se sastao'u roku oĊ jednog sata. Svi su bili duboko
šokirani. Pitanje je bilo: Tko će reći predsjedniku? Ta je muĉna
duţnost na kraju dopala Michaela Odella - kao predsjeĊavajućeg
komiteta i kao ĉovjeka, kojemu je predsjednik prije dvadeset i
ĉetiri dana povjerio zadatak: »Vrati mi moga sina«. Teška srca,
potpredsjednik je otišao iz zapadnog krila u rezidenciju.
Predsjednika Cormacka nisu trebali buditi. On je u protekla tri i
pol tjedna malo spavao, ĉesto se dizao prije zore i još po mraku
odlazio do svog osobnog kabineta da se pokuša koncentrirati na
drţavrfiĉke poslove. Kad su mu javili da je potpredsjednik u
prizemlju i da ga ţeli vidjeti, predsjednik Cormack je prešao u
ţuti ovalni salon i rekao da će tamo primiti Odella.
Ţuti ovalni salon na prvom katu nalazi se izmedu radne sobe i
sveĉane sale za vaţne medunarodne susrete poznate pod
imenom Dvorana ugovora. Balkon iza prozora salona koji
gledaju preko tratine na Pennsylvania Avenue - nosi naziv:
Trumanov balkon. Salon i balkon ispred njega pred
299
stavljaju geometrijsko središte rezidencije, budući da se nalaze
ispod kupole i ravno iznad juţnog ulaza.
Odell ude u salon. Predsjednik je stajao na sredini sobe, okrenut
licem prema njemu. Qdell je šutio. Nije se mogao prisiliti da to
izgovori. Izraz pun nade palako izblijedi s lica predsjednika.
- Dakle, Michael? - rnuklo reĉe.
- On... Simon... našli su ga. Ţao mi je, on je mrtav. Predsjednik
Cormack nije pokazao nikakvu vidljivu reakciju, na njemu se
nije pomakao ni jedan mišić. Kad je progovorio, glas mu je bio
potpuno bezizraţajan; jasan, ali bez trunka emocija.
- Molim te, idi.
Odell se okrene i izaĊe u centralno predvorje. Zatvori vrata za
sobom i krene prema stubama. Iz sobe iza njegovih leda ĉuo se
samo jedan kratki krik, poput krika ţivotinje u samrtnoj agoniji.
Odell zadrhti, ali nastavi hodati.
Na kraju predvorja, za pisaćim stolom postavljenim uza zid,
stajao je Lepinsky iz Tajne sluţbe, sa slušalicom telefona u
rukama.
- Gospodine potpredsjedniĉe, na telefonu je britanska premijerka
- reĉe Lepinsky.
- Ja ću razgovarati s njom. Halo, ovdje Michael Odell. Da,
gospoĊo, upravo sam mu rekao. Ne, gospodo, on trenutno ne
preuzima nikakve pozive. Nikakve pozive.
Na drugom kraju ţice nastupila je kratka stanka.
- Shvaćam - tiho je rekla premijerka, a zatim: - Imate li u blizini
papir i olovku?
Odell pokretima ruke zatraţi papir i olovku od Lepinskog, koji
mu pruţi svoj dnevnik deţurstva. Odell zapiše ono što mu je
premijerka rekla.
Predsjednik Cormack je primio cedulju u vrijeme kad je većina
graĊana Washingtona, ne znajući još što se dogodilo, pripremala
doruĉak. Cormack je još bio u svilenom kućnom ogrtaĉu, u
svojoj radnoj sobi i tupo je zurio u sivo jutro iza prozora.
Njegova je ţena još spavala; ona će se tek kasnije probuditi i
ĉuti strašnu vijest. Cormack kimne posluţitelju da
300
moţe ići i rastvori preklopljeni list iz Lepinskyeve biljeţnice. Na
papiru je pisalo samo: - II. Samuel, 18:33.
Nakon nekoliko minuta, predsjednik ustane i ode do police na
kojoj je drţao neke svoje privatne knjige, meĊu njima i
obiteljsku bibliju, s potpisima njegova oca, njegova djeda i
njegova pradjeda. Listajući, pronaĊe naznaĉeni oĊlomak pri
kraju Druge knjige o Samuelu.
- Kralj zadrhta, pope se u gornju odaju nad vratima i zaplaka;
jecajući govoraše ovako: »Sine Abšalome, sine moj! Sine moj,
Abšalome! Oh, da sam ja umro mjesto tebe! Abšalome, sine
moj, sine moj!«
301
JEDANAESTO POGLAVLJE
Dr. Barnard je odbio posluţiti se uslugama stotine mladih
policajaca koje mu je Thames Valley Police ponudila kao pomoć
u pretraţivanju ceste i bankina. Po njegovom mišljenju, takve
masovne potrage sasvim su u redu kad se traga za zakopanim
tijelom ubijenog djeteta, pa ĉak i kad se traţi oruţje kojim je
poĉinjeno ubojstvo, kao na primjer noţ, pištolj ili malj.
MeĊutim, za ovaj je posao bilo potrebno znanje, strpljenje i
istanĉani osjećaj. Stoga je dr. Barnard kao pomoćnike koristio
iskljuĉivo školovane struĉnjake iz Fulhama.
Oni su uţetom ogradili krug promjera sto metara oko mjesta
eksplozije - pokazalo se da su pretjerali. Svi tragovi koje su s
vremenom uspjeli pronaći naĊeni su u krugu promjera trideset
metara. Doslovce puzeći, na rukama i koljenima, Barnardovi su
ljudi pretraţili svaki centimetar ogradenog zemljišta, oboruţani
pincetama i plastiĉnim vrećicama.
Svaki najsitniji dijelić vlakna, tkanine ili koţnog remena
pokupljen je i spremljen u vrećicu. Za neke od tih dijelića bila je
priljepljena po koja vlas, komadić ljudske koţe ili neke druge
tvari. Pokupljena je i svaka travka na kojoj je zapaţena neka
mrlja. Svaki kvadratni centimetar ceste, jaraka uz rubove i
okolnih polja ispitan je krajnje osjetljivim detektorima metala,
pomoću kojih je prikupljena bogata zbirka ĉavala, konzervi,
zarĊalih vijaka, matica, klinova, pa ĉak i jedan lemeš, napola
izjeden od rĊe.
Sve će se to kasnije probratiti i razvrstati. Osam velikih
plastiĉnih kanti za smeće napunjene su prozirnim plastiĉnim
vrećama s prikupljenim materijalom i poslane u London.
Podruĉje ovalna oblika, od toĉke na kojoj je Simon Cormack
stajao kad je poginuo do toĉke gdje se njegovo mrtvo tijelo
302
napokon zaustavilo - što je predstavljalo središte šireg kruga -
pretraţeno je s posebnom paţnjom. Protekla su puna ĉetiri sata
prije nego što je Barnard dopustio da se ukloni tijelo poginulog
mladića.
Prvo su ga fotograiirali iz svakog mogućeg kuta, ĉitavo tijelo,
pojedine dijelove i krupne detalje. Tek kad je proĉešljana svaka
travka oko tijela i kad je jedino još preostalo da se istraţi komad
travnate površine ispod tijela, dr. Barnard je dopustio da
policajci zagaze na ogradeno podruĉje i priĊu mrtvom mladiću.
Policajci su na tlo pokraj mrtvog tijela poloţili rastvorenu
plastiĉnu vreću i obzirno prenijeli na nju ono što je ostalo od
Simona Cormacka. Zatim su sklopili vreću, zatvorili je paten-
tnim zatvaraĉem, poloţili je na nosila, ugurali nosila u metalnu
košaru ispod helikoptera i prebacili ga u bolnicu gdje će se
obaviti obdukcija.
Smrt je Simona Cormacka zadesila na podruĉju pokrajine
Buckinghamshire, jedne od tri pokrajine za koje je nadleţna
policija doline Temze. Tako se Simon nakon smrti vratio u
Oxford, u bolnicu Radcliffe Infirmary, koja se po opremljenosti
mogla mjeriti s glasovitom Guy's Hospital u Londonu.
Iz te londonske bolnice došao je jedan prijatelj i kolega dr.
Barnarda; ĉovjek koji je s Metovim struĉnjakom za eksplozive
suradivao na velikom broju sluĉajeva, tako da su njih dvojica i
profesionalno bili vrlo bliski. Ustvari, na njih su ĉesto gledali
kao na tim, iako su se bavili razliĉitim disciplinama. Dr. Ian
Macdonald imao je poloţaj višeg savjetnika za patologiju u
velikoj londonskoj bolnici, uz to je bio sluţbeni patolog
Ministarstva unutrašnjih poslova, a obiĉno bi ga traţio i
Scotland Yard, te je ĉesto radio za njih, ukoliko ne bi bio zauzet
svojim redovnim poslom. Dr. Macdonald je primio tijelo Simona
Cormacka u Radcliffeu.
Ĉitavog tog dana, dok su policijski struĉnjaci puzali po travi uz
A421, London i Washington bili su neprekidno u vezi,
konzultirajući se oko izjave za javnost. Dogovoreno je da će
izjavu dati Bijela kuća, a London će je potvrditi neposredno
nakon objavljivanja. U izjavi će se jednostavno reći da je
303
bila dogovorena razmjena u uyjetima potpune tajnosti, kako su
to zahtijevali otmiĉari, da je otkupnina plaćena - neće se
specificirati iznos - i da su otmiĉari prekršili rijeĉ. Britanska
policija, reagirajući na jedan at~onimni telefonski poziv, otišla
je do naznaĉenog mjesta u Buckinghamshireu i tamo našla
mrtvog Simona Cormacka.
Britanska kraljica, vlada i narod uputili su predsjedniku
Cormacku i ameriĉkom narodu izraze najdublje i najiskrenije
sućuti, dok se istodobno nastavlja vrlo intenzivna i energiĉna
istraga, kako bi se krivci što prije identificirali, pronašli i
uhapsili.
Sir Harry Marriott odluĉno je traţio da se u rećenicu koja se
odnosi na dogovaranje razmjene unesu dodatnih pet rijeĉi -
»izmedu ameriĉkih predstavnika i otmiĉara« - što je Bijela kuća,
iako nevoljko, na kraju prihvatila.
- Novinari će nas linĉovati - uzdahne Odell. - Pa, vi ste htjeli
Quinna - reĉe Philip Kelly.
- Zapravo, vi ste htjeli Quinna - ljutito dobaci Odell Alexanderu
i Weintraubu, koji su prisustvovali sjednici. Uostalom, gdje je
on sada?
- Zadrţali su ga - reĉe Weintraub. - Britanci nisu dopustili da ga
drţimo na suverenoj ameriĉkoj teritoriji unutar ambasade. MIS
je iznajmio jednu kuću u Surreyu. Tamo ga drţe.
- Pa, on je stvarno duţan mnogo toga objasniti - reĉe Hubert
Reed. - Dijamanti su izgubljeni, otmiĉari su pobjegli, a nesretni
je djeĉak izgubio ţivot. Da li se zna kako je, zapravo, poginuo?
- Britanci to pokušavaju ustanoviti - reće Brad Johnson. - Kevin
Brown kaţe da je izgledalo gotovo kao da je bio pogoĊen iz
bazuke, ali sve se odigralo pred njihovim oĉima i nigdje nije bilo
nikakve bazuke. Ili kao da je stao na minu.
- Mina uz seosku cestu, usred njiva? - upita Stannard. - Kao što
sam već rekao, obdukcija će pokazati što se dogodilo.
- Kad Britanci završe s Quinnom, mislim da bismo ga
304
trebali dovesti ovamo - reĉe Kelly. - Moramo mi s njim
razgovarati.
- Zamjenik pomoćnika direktora tvog odjeljenja to upravo sada
ĉini - dobaci Weintraub,
- Ako sluĉajno odbije doći ovamo, moţemo li ga prisiliti? - upita
Bill Walters.
- Da, gospodine drţavni tuţioĉe, moţemo - odgovori Kelly. -
Kevin Brown misli da bi on mogao na neki naĉin biti umiješan.
Još ne znamo kako. Ali ako sluţbeno zatraţimo da nam ga
pošalju kao bitnog svjedoka, vjerujem da će ga Britanci ukrcati
na avion.
- Dat ćemo im još dvadeset ĉetiri sata vremena i vidjeti što su
Britanci napravilk - zakljuĉi Odell.
Izjava Washingtona objavljena je u pet popodne po lokalnom
vremenu i uzdrmala je Sjedinjene Ameriĉke Drţave kao što ih je
malo što uzdrmalo nakon ubojstva Bobbya Kennedya i Martina
Luthera Kinga. Mediji su pomahnitali, a još ih je više razdraţilo
kad je sekretar za štampu, Craig Lipton, odbio odgovoriti na
njihovih dvije stotine dodatnih pitanja. Tko je pregovarao 0
otkupnini? Koliko je ona iznosila? U kojem obliku? Kako je
otkupnina predana otmiĉarima? Tko ju je predao? Zašto nije
uĉinjen pokušaj da se otmiĉare uhvati prilikom razmjene? Je li
paket s otkupninom sadrţavao neki elektroniĉki uredaj? Da li su
otmiĉari ubili djeĉaka zato što ih je policija nezgrapno pratila?
Koliko je u svemu tome bilo propusta od strane policije? Da li
Bijela kuća okrivljuje Scotland Yard - ako ne, zašto ne? Zašto su
Sjedinjene Ameriĉke Drţave uopće to prepustile Scotland
Yardu? Je li dobiven nekakav opis otmiĉara? Je.li britanska
policija bila nadomak tome da uhvati otmiĉare...? Pitanja su se
redala bez kraja i konca. Craig Lipton je definitivno odluĉio dati
ostavku prije nego što ga linĉuju.
London je pet sati ispred Washingtona, ali je reakcija bila sliĉna;
veĉernje emisije na televiziji prekinute su kako bi se objavila
vijest koja je uţasnula javnost. Telefoni u Scotland YarĊu,
Home Officeu, Downing Streetu i Ameriĉkoj ambasadi
neprekidno su zvonili. Novinarima, koji su se oko deset sa
305
ti uveĉer spremali otići kući, reĉeno je da nastave raditi ĉitavu
noć jer su se nova izdanja pripremala za pet sati ujutro. U zoru
su se bolnica u Radcliffeu, Grosvenor Square, Downing Street i
Scotland Yard našli pod pravom opsadom novinara.
Fotoreporteri su u iznajmljenim helikopterima kruţili iznad
praznog dijela ceste izmeĊu Fenny Stratforda i Buckinghama,
fotografirajući ĉim se poĉelo daniti goli asfalt te zadnjih
nekoliko palicijskih barijera i patrolnih kola koja su tamo bila
parkirana.
Malo je bilo onih koji su spavali te noći. Potaknut osobnom
zamolbom Sir Harrya Marriotta da poţuri, dr. Barnard je sa
svojom ekipom radio ĉitavu noć. Kriminalistiĉki tehniĉari su
pred mrak napokon otišli s mjesta pogibije, sigurni da su
pokupili sve što su mogli. Nakon deset sati njihovog rada, taj
krug od trideset metara bio je najĉistiji komad zemljišta u
Engleskoj. Sve što je tamo nadeno, nalazilo se sada u nizu
plastiĉnih baĉava, poredanih uza zid njegova laboratorija. On i
njegova ekipa proveli su noć uz mikroskope.
Nigel Cramer je tu noć proveo u jednostavnoj, goloj sobi
ladanjske kućice u Tudor stilu u srcu Surreya zaklonjene od
ceste stablima parka. Usprkos elegantnog vanjskog izgleda, stara
je kuća bila propisno opremljena za ispitivanja. Britanska sluţba
sigurnosti koristila je njezine drevne podrume kao prostor za
obuku svojih ljudi u toj delikatnoj vještini.
Brown, Collins i Seymour bili su, na vlastito traţenje, takoĊer
prisutni. Cramer se nije protivio - Sir Harry Marriott mu je rekao
neka suraĊuje s Amerikancima gdje god i kad god to bude
moguće. Ionako će sve informacije koje izvuĉe iz Quinna biti
dostavljene vladama obje zemlje. Kolut za kolutom
magnetofonskih vrpci punio se u uredajima na stolu pokraj
njega.
Quinn je na bradi imao dugaĉku, purpurnu oteklinu, te kvrgu i
flaster na potiljku. Još uvijek je bio u istoj, sad već prljavoj
košulji i hlaĉama. Cipele su mu oduzeli, zajedno s remenom i
kravatom. Bio je neobrijan i izgledao je iscrpljeno. Medutim, na
sva je pitanja odgovarao mirnim i jasnim glasom.
306
Cramer je poĉeo od poĉetka: Zašto je napustio stan u
Kensingtonu? Quinn je objasnio. Brown je zurio u njega za-
ţarenim oĉima.
- Gospodine Quinn, da li ste imali bilo kakvog razloga da
posumnjate kako bi neka nepoznata osoba ili više njih mogli
pokušati intervenirati u procesu razmjene, u cilju ugroţavanja
sigurnosti Simona Cormacka?
Cramerovo je pitanje bilo sroĉeno toĉno prema propisima.
- Instinkt - odgovori Quinn.
- Samo instinkt, gospodine Quinnn?
- Gospodine Cramer, mogu li ja vas nešto pitati? - Ne obećavam
da ću odgovoriti.
- Onaj kovĉeţić za spise s dijamantima. U njemu je bio signalni
uredaj, je li tako?
Odgovorio mu je izraz na licima ĉetvorice Ijudi ispred njega.
- Da sam se s tim kovĉeţićem pojavio kod razmjene, bez obzira
gdje i kako ona bila dogovorena - reĉe Quinn - oni bi to otkrili i
ubili djeĉaka.
- Oni su to ionako uĉinili, pametnjakoviću - zareţi Brown.
- Da, uĉinili su - gorko reĉe Quinn. - Priznajem, nisam mislio da
će to uĉiniti.
Cramer ga vrati na trenutak kad je otišao iz stana. On im ispriĉa
o Maryleboneu, noći u hotelu, uvjetima koje je Zack odredio za
sastanak i kako je jedva uspio stići na vrijeme. Za Cramera je
najzanimljiviji bio sastanak licem u lice u napuštenoj tvornici.
Quinn mu je rekao za kola, limuzinu marke Volvo, izdiktirao mu
je broj s registarskih tablica; obojica su, posve toĉno,
pretpostavljali da su tablice bile promijenjene za taj sastanak, a
kasnije su ponovno stavljene prave. Isto su pretpostavljali i za
naljepnicu poreza za ceste na vozaĉkom staklu. Ti su ljudi već
mnogo puta pokazali koliko su oprezni.
Quinn je mogao opisati te ljude samo onako kako ih je vidio:
maskirane, u širokim trenirkama. Jednoga od njih uopće
307
nije vidio, ĉetvrtoga, onoga koji je ostao u skloništu, spreman da
ubije Simona Cormacka ako mu to narede telefonom ili ako se
njegovi kolege ne pojave u odreĊeno vrijeme. Opisao je stas one
dvojice koje je vidio izvan kola, Zacka i ĉovjeka s automatom.
Prosjeĉne visine, prosjeĉno graĊeni. Na ţalost, to je sve.
Identificirao je Škorpion i naravno, skladište Babbidge. Cramer
je izišao iz sobe da telefonira. Druga ekipa kriminalistiĉkih
tehniĉara iz Fulhama otišla je u skladište prije zore i provela
tamo ĉitavo jutro. Jedino što su uspjeli pronaći bila je jedna mala
kuglica marcipana i savršen otisak guma u prašini. S vremenom
će ovi tragovi pomoći da se identificira napušteni Volvo, ali to
će biti tek za dva tjedna.
Policajce je posebno zanimala kuća koju su otmiĉari koristili
kao sklonište. Prilazni put posut šljunkom - Quinn je ĉuo
karakteristićni zvuk kotaĉa na šljunku - razdaljina od ulazne
kapije do vrata garaţe otprilike deset metara, automatski sistem
otvaranja vrata, iz garaţe se ulazi ravno u kuću, ispod kuće je
betonski podrum - tu su mogli pomoći agenti za promet
nekretninama. Ali što se tiĉe smjera iz Londona tu im nije
mogao pomoći. Tijekom prve voţnje bio je u prtljaţniku,
tijekom druge maskiran i na podu ispred zadnjih sjedala.
Trajanje voţnje: jedan i pol sat prvi put, dva sata drugi put. Ako
su vozili zaobilaznim putem, kuća se mogla nalaziti bilo gdje: u
samom srcu Londona ili do osamdeset kilometara udaljenosti u
bilo kojem smjeru.
- Nemamo baš ništa, zbog ĉega bismo ga mogli optuţiti,
gospodine ministre - izvijestio je Cramer ministra unutrašnjih
poslova idućeg jutra. - Ĉak ga više ne moţemo ni drţati. A
iskreno govoreći, mislim da ga ne bismo ni trebali dulje drţati.
Ne vjerujem da je on imao bilo kakve veze sa smrću djeĉaka.
- Pa, na svaki naĉin izgleda da je totalno zabrljao - reĉe Sir
Harry. Pritisak iz Downing Streeta da policija napokon izaĊe s
nekim novim indicijama sve se više pojaĉavao.
- Da, reklo bi se da je tako - reĉe policajac. - Ali ako su otmiĉari
bili svakako nakanili ubiti djeĉaka, a gledano iz
308
ove perspektive ĉini se da su tako odluĉili, mogli su to uĉiniti
bilo kada, prije ili nakon što su primili dijamante, u podrumu, na
cesti ili na nekoj pustoj visoravni Yorkshirea. A zajedno s njim i
Quinna. Nije jasno zašto s~ pustili Quinna i zašto su prvo
oslobodili djeĉaka i onda ga ubili. Izgleda gotovo kao da su
namjerno htjeli postati najomraţeniji i najprogonjeniji zloĉinci
na svijetu.
- No, dobro - uzdahne ministar - što se nas tiĉe, gospodin Quinn
nas više ne zanima. Da li ga Amerikanci još uvijek drţe. ,
- Teoretski, on je njihov dobrovoljni gost - oprezno se izrazi
Cramer.
- Pa, ako ţele, mogu ga pustiti da se vrati u Španjolsku. Dok su
njih dvojica razgovarali, Sam Somerville je u elegantnom salonu
kuće obraĊivala Kevina Browna. Collins i Seymour su takoĊer
bili prisutni.
- Što će ti to, zašto ga ţeliš vidjeti? - upita Brown. Nakon što je
ovako uprskao stvar, on je propao ĉovjek.
- Gledajte - odvrati Sam - u ova protekla tri tjedna ja sam se od
svih ljudi najviše s njime zbliţila. Ako vam nešto nije rekao,
bilo što, moţda bih ja to mogla izvući iz njega. Brown se
dvoumio.
- Ne moţe škoditi - reĉe Seymour. Brown kimne.
- On je dolje. Trideset minuta.
Tog poslijepodneva, Sam Somerville je s redovnom linijom
odletjela s Heathrowa u Washington, gdje se spustila nakon
mraka.
Dok je Sam Somerville polijetala s Heathrowa, dr. Barnard je
sjedio u svom laboratoriju u Fulhamu zureći u malu zbirku
krhotina raširenih na stolu pokrivenom bijelim papirom. Bio je
vrlo umoran. Otkako je u zoru prethodnog dana primio hitan
poziv u svojoj maloj kući u Londonu, nije prestao raditi. Velik
dio tog posla sastojao se iz piljenja u mikroskop i kroz povećala,
što je bilo zamorno za oĉi. Ali kad je tog kasnog popodneva dr.
Barnard protrljao oĉi, uĉinio je to više zbog iznenadenja, nego li
zbog umora.
309
Sad je znao što se dogodil~, kako se dogodilo i kakvo je imalo
djelovanje. Kemijskom analizom mrlja na tkanini i koţi pojasa
ustanovljen je toĉan kemijski sastav eksploziva; stupanj
opeklina i razaranja tkiva,pokazao mu je kolika je koliĉina
upotrebljena, gdje je bio postavljen i kako je bio aktiviran. Neki
su komadi neĊostajali, naravno. Neki od njih se nikad neće
pojaviti; rasplinuti, izgubljeni zauvijek, prestali su postojati.
Drugi će biti izvaĊeni iz mrtvog tijela, a Barnard je bio u
stalnom kontaktu s Ianom Macdonaldom, koji je još uvijek radio
u Oxfordu. Nalazi iz Oxforda trebali su ubrzo stići u laboratorij.
Ali Barnard je znao što se to nalazi pred njim, iako bi
neuvjeţbano oko u tome vidjelo samo hrpicu sićušnih
fragmenata.
Neki su od tih fragmenata predstavljali ostatke malene baterije,
identificirane proizvodnje. Drugi su opet predstavljali sićušne
komadiće plastiĉnog omotaĉa, identificirane proizvodnje. A za
deformiranu mjedenu kopĉu bili su zataljeni ostaci malog, ali
vrlo efikasnog prijemnika radio-impulsa. Nije bilo detonatora.
Barnard je bio sto posto siguran, ali ţelio je biti siguran dvjesto
posto. Moţda će se morati vratiti na mjesto pogibije i poĉeti sve
ispoĉetka. Jedan od njegovih pomoćnika proviri kroz vrata.
- Zove vas dr. Macdonald iz Radcliffea.
Patolog je takoĊer radio već puna dvadeset ĉetiri sata. Njegov se
posao mnogim ljudima ĉinio nepodnošljivo straviĉnim, ali za
njega je bio fascinantniji od bilo kojeg drugog koji je uopće
mogao zamisliti. On je ţivio za svoj posao do te mjere da se nije
zadovoljavao samo vršenjem obdukcije ţrtava bombi, nego je
povrh toga pohaĊao kurseve i predavanja o sastavljanju i
deaktiviranju bombi u Fort Halsreadu, dostupne samo malom
broju odabranih struĉnjaka.
Nije mu bilo dovoljno znati da nešto traţi, htio je toĉno znati što
je to i kako to izgleda.
Poĉeo je tako što je prvo dva sata prouĉavao fotografije, prije
nego što je uopće dotakao mrtvo tijelo. Zatim je paţljivo uklonio
odjeću - nije taj posao prepustio nekom pomoćniku, nego je to
sam obavio. Prvo je svukao tenisice, zatim
310
ĉarape. Ostalu je odjeću razrezao oĉtrim škarama. Svaku je stvar
stavljao u zasebnu vrećicu i sve je to odmah poslao Barnardu u
London. Odjeća je stigla u Fulham pred zoru.
Kad je tijelo bilo obnaţeno, prvo su napravili seriju rendgenskih
snimki, od glave do pete. Macdonald je proveo ĉitav sat,
prouĉavajući te snimke i otkrio je ĉetrdeset komadića stranog
materijala. Zatim je tijelo naprašio ljepljivim praškom koji je
skinuo dvanaestak sićušnih djelića stranih tvari prilijepljenih za
koţu. Neki su od njih bili mrvice trave i blata; neki nisu. Druga
patrolna kola odvezla su tu sumornu berbu dr. Barnardu u
Fulham.
Macdonald je zatim izvršio eksternu autopsiju, diktirajući u
magnetofon svojim sporim, pjevuckavim škotskim naglaskom.
Prvi je rez napravio tik pred zoru. Prvenstveno je trebalo izrezati
»relevantno tkivo«. To je bio, ustvari, ĉitav središnji dio tijela, u
kojem je bilo razneseno gotovo sve, poĉevši od - i ukljuĉujući -
donja dva rebra do vrha zdjelice. U izrezanom tkivu nalazili su
se smrvljeni djelići dvadeset centimetara donjeg dijela kiĉme
koji su prošli kroz tijelo i potrbušnicu, te se zaustavili u koţi
ispod traperica.
Autopsija - odredivanje uzroka smrti - nije predstavljala nikakav
problem.
Smrt je nastupila kao posljedica znatne povrede kiĉme i
abdomena uslijed eksplozije. Za potpuni post mortem bilo je
potrebno više od toga. Dr. Macdonald je dao da se ponovno
rendgenski snimi izrezano tkivo i zatraţio je mnogo veću oštrinu
snimki. I ove su snimke pokazale djeliće strane materije; neki su
bili tako sićušni da ih nije bilo moguće izvući pomoću pincete.
Izrezano tkivo i kosti napokon su uronjeni u encimsku kupku, te
je dobivena gusta »juha« od rastopljene koţe, mesa i kostiju. Na
kraju su pomoću centrifuge izdvojeni dijelići strane tvari,
otprilike jedna unca sićušnih komadića metala.
Kad su ovi komadići postali dostupni za ispitivanje, dr.
Macdonald je odabrao najveći medu njima, onaj koji je zapazio
na drugoj seriji rendgenskih snimki, duboko zariven u komadić
kosti i ukopan u slezenu. Neko ga je vrijeme prouĉa
311
vao, zatim je tiho zviznuo i nazvao Fulham. Barnard se javi s
drugog kraja ţice.
- Stuarte, drago mi je da si nazvao. Imaš još nešto za mene? , -
Da. Imam ovdje nešto što moraš vidjeti. Ako se ne va
ram, radi se o neĉem što nikad dosad nisam vidio. Mislim da
znam što je to, ali to mi se ĉini nevjerojatno.
- Pozovi patrolna kola. Odmah mi to pošalji - oštro reĉe Barnard.
Dva sata kasnije, ponovno su razgovarali. Ovog je puta Barnard
nazvao Macdonalda.
- Ako si mislio ono što vjerujem da si mislio, bio si u pravu -
reĉe Barnard. On je sad imao svojih dvjesto posto. - Moţda je
nabavljeno negdje drugdje? - reĉe Macdonald.
- Iskljuĉeno. Ne postoji naĉin kako bi to moglo doći u neke
druge ruke, osim proizvoĊaĉevih.
- Dovraga - tiho reĉe patolog.
- Nikome ni rijeĉi, stari - reĉe Barnard. - Naša je duţnost da
savjesno obavimo svoj dio posla, a za ostalo neka se brinu drugi,
je li tako? Ja ću ujutro dostaviti svoj izvještaj ministru
unutrašnjih poslova. Moţeš li i ti uĉiniti isto tako?
Macdonald pogleda na sat. Prošlo je trideset i šest sati otkako je
otišao iz kuće. A sad će morati nastaviti još najmanje dvanaest
sati.
- Ne spavaj više. Barnard ubija san - reĉe on, parafrazirajući
Macbetha. - U redu, imat će moj izvještaj na stolu u vrijeme
doruĉka.
Kasnije te veĉeri, Macdonald je predao tijelo, odnosno oba
njegova dijela, sucu istraţitelju. Ujutro će oxfordski sudac
istraţitelj otvoriti i zatvoriti istraţni postupak, kako bi se mrtvo
tijelo moglo predati najbliţem srodniku, u ovom sluĉaju osobno
ambasadoru Fairweatheru koji je zastupao predsjednika Johna
Cormacka.
Dok su te noći dvojica britanskih znanstvenika pisali svoje
izvještaje, komitet Bijele kuće primio je Sam Somerville,
312
na njezin vlastiti zahtjev, u Centru za informacije ispod za-
padnog krila. Sam se obratila izravno direktoru Biroa i on je -
nakon telefonskog razgovora s potpredsjednikom Odellom -
pristao da je povede sa sobom.
Kad je Sam ušla u sobu, ĉlanovi komiteta su već sjedili za
stolom. Nedostajao je jedino David Weintraub, koji je bio na
sluţbenom putu u Tokiju. Sam je osjećala priliĉnu tremu; ovo su
bili najmoćniji ljudi u zemlji, Ijudi koje je dosad viĊala samo na
televiziji i u novinama. Duboko je udahnula zrak, podigla glavu
i uputila se prema dnu stola. Potpredsjednik Odell pokaţe na
jednu stolicu.
- Sjednite, gospoĊice.
- Kako nam je reĉeno, vi ţelite zatraţiti od nas da ne za-
drţavamo gospodina Quinna - reĉe drţavni tuţilac, Bill Walters.
- Moţemo li pitati zašto?
- Gospodo, ja znam da neki od vas moţda sumnjaju da je
gospodin Quinn na neki naĉin bio umiješan u pogibiju Simona
Cormacka. Molim vas da mi vjerujete. Ja sam provela tri tjedna
u onom stanu, u bliskom kontaktu s gospodinom Quinnom i
uvjerena sam da se on iskreno trudio izbaviti djeĉaka ţiva i
nepovrijeĊena.
- Zašto je onda bjeţao? - upita Philip Kelly. Nije mu bilo drago
što je jednom od njegovih niţih agenata dopušteno da istupi
pred komitetom i govori u svoje ime.
- Zato što je prethodno, u roku od ĉetrdeset osam sati, došlo do
ĉak dvije neobjašnjive provale povjerljivih informacija. Zato što
je proveo tri tjedna nastojeći steći povjerenje te ţivotinje i što je
na kraju u tome uspio. Zato što je bio uvjeren da će Zack
odustati od razmjene i pobjeći, ukoliko on ne ode na sastanak
sam i nenaoruţan, bez ikakve pratnje, bilo Britanaca, bilo
Amerikanaca.
Svima je bilo jasno da ona pod »Amerikancima« misli na
Kevina Browna. Kelly se ljutito namršti.
- Još uvijek ostaje sumnja da je on mogao na neki naĉin biti
umiješan - reĉe. - Ne znamo kako, ali to se mora provjeriti.
- Nije mogao biti umiješan, gospodine - odvrati Sam.
313
- Da je on sam sebe predloţio za pregovaraĉa, onda moţda. Ali
odluka da se njega zamoli da bude pregovaraĉ, donesena je
ovdje. On ĉak nije isprva htio pristati. A od trenutka kad je
gospodin Weintraub s njim razgovarao u Španjolskoj, uz njega
je uvijek netko bio, dvadeset 'ćetiri sata na dan. Vi ste ćuli svaku
rijeĉ koju je rekao otmiĉaru.
- Osim tijekom posljednjih ĉetrdeset osam sati, prije nego što se
pojavio na onoj cesti - reĉe Morton Stannard. - Ali zašto bi on u
ta dva dana sklapao nekakvu pogod
bu s otmiĉarima? - upita Sam. - Osim pogodbe o oslobadanju
Simona Cormacka?
- Zato što je dva milijuna dolara puno novaca za siromašnog
ĉovjeka - dobaci Hubert Reed.
- Ali da je htio pobjeći s dijamantima - uporno je nastavila Sam -
mi bismo ga sad još uvijek traţili.
- No, da - neoĉekivano se umiješa Odell - ĉinjenica je da je
otišao na sastanak s otmiĉarima sam i bez oruţja, izuzev
nekakvog glupog marcipana. Ako ih doista nije od ranije po-
znavao, za to mu je trebalo priliĉno mnogo hrabrosti.
- Ipak, sumnje gospodina Browna moţda nisu sasvim
neosnovane - reĉe Jim Donaldson. - On je mogao stupiti s njima
u vezu i ugovoriti pogodbu. Oni će ubiti djeĉaka, njega ostaviti
na ţivotu, odnijeti dijamante. Kasnije će se sastati i podijeliti
plijen.
- Zašto bi oni na to pristali? - upita Sam, nešto smjelije, budući
da je potpredsjednik, izgleda bio na njezinoj strani. - Kad su
jednom imali dijamante u rukama, mogli su ubiti i njega. Pa ĉak
i da su odluĉili da ga ne ubiju, zašto bi njemu dali dio plijena?
Zar bi vi njima vjerovali?
Nitko od njih ne bi takvim ljudima vjerovao ni na kilometar
udaljenosti. U prostoriji je nastala tišina dok su oni o tom
razmišljali.
- Ako ga pustimo, što on namjerava uĉiniti? Vratiti se svom
vinogradu u Španjolskoj? - upita Reed.
- Ne, gospodine, on ţeli poći u potjeru za otmiĉarima.
Namjerava ih pronaći i uhvatiti.
- Hej, ĉekajte malo, Somerville - uvrijedeno vikne Kel
314
ly. - To je naš posao. Gospodo, više nema potrebe za diskre-
cijom kako bi se zaštitio Simon Cormack. To ubojstvo podlijeţe
našim zakonima, okolnosti su sliĉne kao u sluĉaju ubojstva na
brodu Achille Lauro. FBI šalje svoje ekipe u Veliku Britaniju i
Evropu. Organizirat ćemo potragu za otmiĉarima u suradnji s
nacionalnim policijama. Ti ljudi moraju biti uhvaćeni i mi ćemo
ih uhvatiti. Gospodin Brown će upravljati ĉitavom operacijom iz
Londona.
Sam Somerville na to izvuĉe svoj posljednji adut.
- Gospodo, ako Quinn nije bio umiješan, on je ipak došao u bliţi
kontakt s njima od bilo koga drugoga, on ih je vidio, razgovarao
s njima. Ako je pak doista bio umiješan, onda zna gdje će ih
naći. On bi mogao biti naša najveća šansa.
- Mislite, da ga pustimo da nas dovede do njih? - upita Walters.
- Ne, gospodine, mislim da pustite mene da idem s njim. - Mlada
damo... - Michael Odell se nagne malo naprijed kako bi je bolje
vidio. - Znate li vi što govorite? Taj je ĉovjek već navikao na
ubijanje - dobro, to je bilo u ratu ali ako je umiješan, ako je u
dosluhu s otmiĉarima, lako bi se moglo dogoditi da i vi završite
kao Simon.
- Ja to znam, gospodine potpredsjedniĉe. Upravo zbog toga ovo
predlaţem. Ja vjerujem da je on nevin i spremna sam preuzeti
rizik.
- Hmmm. U redu, ostanite u gradu, gospodice Somerville.
Obavijestit ćemo vas. Moramo o tome još malo razgovarati,
nasamo - reĉe Odell.
Ministar unutrašnjih poslova, Sir Harry Marnott, proveo je jutro
duboko uznemiren, ĉitajući izvještaje dra Barnarda i dra
Macdonalda. Zatim je oba izvještaja odnio u Downing Street.
Vratio se u Home Office malo prije pauze za ruĉak. Tamo ga je
ĉekao Nigel Cramer.
- Jeste li vidjeli ove izvještaje? - upita Sir Harry. - Ĉitao sam
kopije, gospodine ministre.
- To je strašno, ja sam apsolutno konsterniran. Ako bi to ikad
prodrlo u javnost... Da li znate gdje je ambasador Fairweather?
315
- Znam, u Oxfordu. Prije ;ednog sata preuzeo je mrtvo tijeio od
suca istraţitelja. Koliko znam, predsjedniĉki avion, Air Force
One, ĉeka u pripravnosti na pisti u Upper Heyfordu da preveze
lijes u Sjedinjen~ Ameriĉke Drţave. Ambasador će prisustvovati
polijetanju aviona i nakon toga će se vratiti u London.
- Hmmm. Morat ću zamoliti ministarstvo vanjskih poslova da
dogovori sastanak s ambasadorom. Nitko ne smije dobiti kopije
izvještaja. To su vrlo gadne stvari. Ima li kakvih novosti u vezi s
oimiĉarima?
- Vrlo malo, gospodine. Quinn tvrdi da druga dvojica otmiĉara
koje je on vidio nisu progovorila ni rijeći. To bi moglo znaĉiti da
su stranci. Koncentrirali smo potragu na sve glavne luke i
aerodrome s kojih polijeću avioni prema Evropi. Zasad nam je
najsigurniji trag Volvo. Medutim, bojim se da su nam uspjeli
pobjeći. Naravno, nastavljamo traganje za kućom. Kako više
nema potrebe za tajnošću, veĉeras bismo, ako se slaţete, uputili
poziv gradanstvu da nam pomogne. Kuća na osami s garaţom
koja je dio kuće, s podrumom i Volvo te boje - netko je morao
nešto primijetiti.
- Da, svakako, to je dobra ideja. Obavještavajte me o svemu što
uspijete saznati - reĉe ministar.
Te je većeri u Washingtonu Sam Somerville - koja je napeto
išĉekivala odgovor komiteta u svom stanu u Alexandriji -
pozvana da se javi u Hooverovu zgradu, u centralu FBI-a. Tamo
su je odveli u sobu Philipa Kellya, vrhovnog šefa njezinog
odjeljenja, koji će je obavijestiti o odluci Bijele kuće.
- U redu, Somerville, dobili ste što ste traţili. Glavešine kaţu da
se moţete vratiti u Englesku i moţete reći gospodinu Quinnu da
je slobodan. Ali ovog puta imate ostati uz njega, ne smijete ga
ispustiti iz vida ni jednog trenutka. I morate obavještavati
gospodina Browna o svemu što on radi i kamo ide.
- Da, gospodine. Hvala, gospodine.
Sam je u xadnji ĉas uspjela uhvatiti noćni let za Heathrow,
popularno zvan Krvave oĉi. Avion je s malim zakašnje
316
njem uzletio s piste aerodroma Dulles International. Nekoliko
kilometara dalje, Air Force One s mrtvim tijelom Simona
Cormacka, upravo je slijetao u zraĉnu bazu Andrews. U tom
trenutku svi su aerodromi širom Ame~ke prekinuli rad i odali
poĉast mrtvom djeĉaku s dvije minute šutnje.
Sletjela je na Heathrow u zoru. Bila je to zora ĉetvrtog dana
nakon ubojstva.
Rano tog jutra Irvinga Mossa trgnulo je iz sna zvono telefona.
Poziv je mogao doći samo s jednog mjesta - samo je jedan
ĉovjek imao njegov telefonski broj. Pogledao je na sat: ĉetiri
ujutro, to znaĉi da je u Houstonu deset sati uveĉer prethodnog
dana. Zapisao je podulju listu cijena salate, sve u ameriĉkim
dolarima i centima, zatim je izbrisao nule, koje su oznaĉavale
razmake izmedu rijeĉi, te napokon, sluţeći se datumom kao
kljuĉem, upisao niz brojeva uz unaprijed pripremljeni niz slova.
Kad je završio s dešifriranjem poruke, zamišljeno je naškubio
usta. Ovo je bilo nešto novo, nešto nepredvideno, još nešto za
što će se morati pobrinuti. Bez odlaganja.
Aloysius Al Fairweather, Jr, ambasador Sjedinjenih Ameriĉkih
Drţava na dvoru St. Jamesa, primio je poruku britanskog
Foreign Officea prethodne veĉeri, po povratku iz ameriĉke
zraĉne baze u Upper Heyfordu. Za ambasadora je to bio teţak i
tuţan dan: prvo je od oxfordskog suca istraţitelja dobio
dopuštenje da moţe preuzeti daljnju brigu o mrtvom tijelu, zatim
je otišao po lijes kod lokalnih pogrebnika - koji su s posmrtnim
ostacima uĉinili sve što su mogli, iako su ti njihovi napori imali
malo izgleda na uspjeh - te je na kraju smjestio tragiĉni teret na
Air Force One i poslao ga natrag u Washington.
Fairweather je već gotovo tri godine bio na poloţaju ambasadora
u Londonu, na koji ga je postavila Cormackova administracija i
znao je da uspješno obavlja taj posao, iako je došao nakon
neusporedivog Charlesa Pricea iz Reaganove ere. MeĊutim,
protekla su ĉetiri tjedna bila prava mĊra, kakvu ne bi poţelio
nijednom ambasadoru.
317
Poruka Foreign Officea prţliĉno ga je zaĉudila jer sastanak koji
su traţili nije trebao biti s ministrom vanjskih poslova, s kojim je
on obiĉno kontaktirao, nego s ministrom unutrašnjih poslova,
Sir Harryem Marriottom. Fairweather je poznavao Sir Harrya,
kao što je poznavao većinu britanskih ministara, dovoljno dobro
da u razgovoru u ĉetiri oka odbace titule i oslovljavaju se
imenom. Ali to što bi sastanak trebao biti u Home Officeu i još u
vrijeme doruĉka, bilo je krajnje neuobiĉajeno, a u poruci
Foreign Officea nije bilo nikakvog objašnjenja. Ambasadorov
dugaĉki, crni Cadillac dostojanstveno se provezao kroz ulaz iz
Victoria Streeta u pet do devet.
- Al, dragi moj! - Marriott je bio sušta ljubaznost, iako mu je
drţanje bilo dostojanstveno ozbiljno, kako su to nalagale
okolnosti. - Nadam se da ti ne moram posebno govoriti koliko su
ovu zemlju duboko potresli dogaĊaji zadnjih nekoliko dana.
Fairweather kimne. On uopć ije sumnjao da je reakcija britanske
vlade i naroda potpun ' ' krena. Već danima se red ljudi koji su
se htjeli upisati u knj~u ţalosti u ambasadi protezao dva puta
oko Grosvenor Squarea. Na prvoj stranici, blizu vrha, stajao je
jednostavan potpis Elizabeth IZ, a za njim su slijedili potpisi
ĉitavog Kabineta, dvojice nadbiskupa, poglavara drugih crkava i
tisuće drugih, znanih i neznanih. Sir Harry mu gurne preko stola
dvije smede omotnice s izvještajima.
- Htio bih da prvo ovo pogledaš u miru i predlaţem da to uĉiniš
odmah sada. Moglo bi biti nekih stvari koje bismo morali
raspraviti prije nego odeš.
Izvještaj dra Macdonalda bio je kraći, Fairweather uzme prvo
njega. Simon Cormack je umro od teških povreda kiĉme i
abdomena, uzrokovanih detonacijom eksploziva malog ali
koncentriranog djelovanja blizu trtiĉnog dijela kiĉme. U tre-
nutku eksplozije, on je bombu nosio na sebi. Još je toga bilo u
izvještaju, ali to su bili medicinskim ţargonom izraţeni fiziĉki
podaci, podaci o zdravstvenom stanju, sadrţaju ţeluca, i tako
dalje.
318
Izvještaj dra Barnarda otkrivao je mnogo više. Bomba ko
ju je Simon Cormack nosio na sebi biia je skrivena u širokom
koţnom pojasu kojim je bio opasan i koji su mu dali njegovi
otmiĉari, zajedno s trapericama.
To je (bio) pojas širine sedam i p'ol centimetara, napravljen od
dvije trake goveĊe koţe, spojene prošivom na rubovima. Pojas
se priĉvršćivao teškom, kićenom mjedenom kopĉom, neznatno
širom od pojasa i dugaĉkom deset centimetara, ukrašenom s
prednje strane reljefnim prikazom glave bika s dugaĉkim
rogovima. Takvi su se pojasovi prodavali u svim trgovinama
sportskom i »kaubojskom« odjećom. Iako se doimala kao da je
puna, kopĉa je zapravo bila šuplja.
Eksploziv, upotrebljen za bombu, bio je tanki list Semtexa, teţak
dvije unce, koji se sastoji od 45% penta-tetroeter-nitrata
(PETN), 45% RDX i 10% plastifikatora. List je bio dugaĉak 7,5
cm, širok 3,75 cm i bio je umetnut izmedu dvije trake koţe,
toĉno uz djeĉakovu kiĉmu.
U plastiĉni je eksploziv bio zariven jedan minijaturni detonator,
odnosno minidet, ~asnije izvaden iz jednog fragmenta
kraljeţnice, nadenog u ezeni. Detonator je bio deformiran, ali još
se uvijek mogao raspoznati - i identificirati.
Od eksploziva i detonatora išla je dalje kroz pojas jedna ţica
koja je na boku bila spojena na jednu litijsku bateriju, sliĉnu i ne
veću od onih koje se upotrebljavaju za pogon digitalnih satova.
Baterija je bila smještena u udubini, izrezanoj s unutarnje strane
debele koţe. Ista se ţica zatim nastavljala do prijemnika
radioimpulsa, skrivenog unutar masivne kopĉe. Iz prijemnika je
izlazila druga ţica, antena, koja je išla oko cijelog po,~asa,
provuĉena izmeĊu dva sloja koţe.
Pfi~emnik vjerojatno nije bio veći od kutije ţigica i vjerojatno je
signal iz malog odašiljaĉa primio na nekih 72.15 megaherca.
Odašiljaĉ, naravno, nije pronaĊen na mjestu zloĉina, ali je to
vjerojatno bila plitka plastiĉna kutija, manja od kutije cigareta u
tvrdom pakovanju, s jednim jedinim gumbom, koji je na pritisak
palcem aktivirao bombu. Domašaj takvog odašiljaĉa iznosio je
nešto preko 300 metara.
A1 Fairweather bio je vidljivo potresen.
319
- Zaboga, Harry, ovo je ... dijaboliĉno.
- I tehnološki raimirano - kimne glavom britanski ministar. - Ali
ţalac je u repu. Proĉitaj zakljuĉak.
- Ali zašto? - upita ambasador kad je napokon podigao pogled. -
Za ime Boţje, Harry, zašto? I kako su to izveli?
- Što se tiĉe toga kako, postoji samo jedno objašnjenje. Te
ţivotinje su izvele predstavu kao da djeĉaka stvarno puštaju na
slobodu. Sigurno su neko vrijeme vozili dalje, zatim se drugim
putem vratili i pribliţili se tom dijelu ceste s polja, pješice.
Vjerojatno su ga saĉekali skriveni u jednom od onih malih
gajeva što su od ceste udaljeni otprilike dvjesta metara. To bi
bilo unutar domašaja odašiljaĉa. Već smo poslali Ijude da
pretraţe te šumarke; moţda nadu otiske stopala.
- Medutim, na pitanje zašto, nemam odgovora. Ne znam, Al.
Nitko od nas to ne zna. Ali struĉnjaci su nepokolebljivi. Sigurni
su da nisu pogriješili. Predloţio bih ti da zasad ovi izvještaji
ostanu stroga tajna. Dok ne saznamo nešto više. Mi pokušavamo
otkriti odgovor na to pitanje. Siguran sam da će i tvoji ljudi
htjeti unijefi više svjetla u ĉitavu stvar prije nego što ove
informacije predaju javnosti.
Fairweather ustane, uzimajući kopije izvještaja sa sobom. - Ne
usudujem se ovo poslati po kuriru - reĉe. - Još danas popodne
letim s ovim u Washington.
Ministar ga otprati do prizemlja.
- Nadam se da shvaćaš što bi se moglo dogoditi ako ovo dospije
u javnost? - upita.
- Ne moraš mi to naglašavati - odvrati Fairweather. Došlo bi do
nereda. Moram ovo pokazati Jimu Donaldsonu i moţda
Michaelu Odellu. Oni će to morati reći predsjedniku. Isuse,
kakva gadna stvar.
Unajmljeni automobil ĉekao je Sam 5omerville na mjestu gdje
ga je ostavila - na parkiralištu za kraća razdoblja ispred
aerodroma Heathrow. Odvezla se ravno u Surrey. Kevin Brown
proĉita pismo koje je donijela sa sobom i ljutito se namršti.
320
- Griješite, Somerville - reĉe. - Direktor Edmonds takoder
griješi. Taj ĉovjek zna više od onoga što nam je rekao; uvijek je
tako bilo i uvijek će tako biti. Pustiti ga da ide kamo hoće, to je
ĉista ludost. Trebalo bi ga strpati u avion i poslati u Sjedinjene
Ameriĉke Drţave, s lisieama na rukama.
MeĊutim, potpis na pismu bio je potpuno jasan. Brown pošalje
Moxona u podrum po Quinna. Quinn je još uvijek bio u lisicama
- morali su mu ih skinuti. Uz to neopran, neobrijan i gIadan.
Ekipa FBI-a poćela se pakirati i predavati zgradu natrag svojim
domaćinima. Brown se na vratima okrene prema Quinnu.
- Ne ţelim te nikad više vidjeti, Quinne. Osim iza rešetaka. A
sve mi se ĉini da ćeš jednog dana tamo završiti.
Dok su se vozili natrag u London, Sam je ispriĉala Quinnu o
svom putovanju u Washington i o odluci Bijele kuće da mu dadu
odriješene ruke, uz uvjet da ona ide s njim. Quinn je šutke
slušao.
- Samo, budi oprezan, Quinne. To su zvijeri, a ne ljudi. To što su
uĉinili s tim djeĉakom, to je upravo zvjerski okrutno ...
- Gore od toga - reĉe Quinn. - To je nelogiĉno. Jednostavno mi
ne ide u glavu. Kakvog je to imalo smisla? Dobili su sve što su
traţili. Mogli su otići i nitko ih nikad ne bi našao. Zašto su se
vratili i ubili maloga?
- Zato što su sadisti - reĉe Sam. - Ti barem znaš kakvi su to
ljudi; godinama si imao posla s takvim tipovima. Oni ne znaju
za milost, za saţaljenje. Za njih je najveći uţitak kad mogu
nekome nanijeti bol. Oni su od poĉetka planirali da ga ubiju ...
- Ako je tako, zašto ga onda nisu ubili tamo, u podrumu? I zašto
nisu ubili mene? Zašto nisu upotrijebili pušku, noţ, uţe? Zašto
su ga uopće ubili?
- Nikad to nećemo saznati. Osim ako ih uspijemo pronaći. A oni
imaju na raspolaganju ĉitav svijet, u kojem se mogu izgubiti.
Gdje hoćeš da te odvezem?
- U stan - odgovori Quinn. - Tamo su mi stvari.
- I moje su stvari još uvijek tamo - reĉe Sam. - Otputovala sam u
Washington s onim što sam imala na sebi.
321
Vozila je uz Warwick Road.
- Predaleko si otišla - reĉe Quinn, koji je poznavao London
gotovo bolje od londonskih taksista. - Skreni desno kad doĊeš
do Cromwell Roada, to ti je slijedeće raskršće.
Na semaforu je gorjelo crveno svjetlo. Izlazeći iz popreĉne
ulice, ispred njih se proveze dugaĉki crni Cadillac s uzvijorenom
ameriĉkom zastavicom. Ambasador Fairweather sjedio je na
zadnjem sjedalu, zadubljen u izvještaj, na putu prema
aerodromu. U prolazu, on naĉas podigne glavu, pogleda u njih
ravnodušno i produţi svojim putem.
Duncan McCrea još uvijek je bio u stanu, kao da su u zbrci
proteklih dana zaboravili na njega. Mladić je pozdravio Quinna
kao štene kojemu se gazda vratio kući.
Ranije toga dana, izvijestio ih je, Lou Collins je poslao u starr
ĉistaĉe. To nisu bili ljudi s metlama. Oni su stan oĉistili od
mikrofona i ţica. S toĉke gledišta CIA-e, taj je stan bio
»izgorio« i za njih je postao neupotrebljiv. Njemu su rekli da
ostane, spakira se, malo pospremi i vrati kljuĉeve vlasniku stana
kad ujutro bude izlazio. Upravo se spremao spakirati stvari
Quinna i Sam, kad su se oni pojavili.
- Pa, Duncane, mi moţemo ostati ovdje ili otići u hotel. Da li bi
te smetalo da ostanemo ovdje još ovu noć.
- Oh, ne, dapaĉe, nema problema. Budite gosti Agencije.
MeĊutim, jako mi je ţao, ali ujutro ćemo svi morati van. - To je
u redu - reĉe Quinn. Bio je u napasti da mladi
ću oćinskom gestom promrsi kosu. Imao je tako zarazan os-
mijeh. - Meni samo treba kupanje, brijanje, nešto za jelo i deset
sati spavanja.
McCrea otrĉi preko ulice do gospodina Patela i vrati se s dvije
velike vrećice. Pripravio im je bifteke, prţene krumpire i salatu,
te uz to iznio na stol dvije boce crnog vina. Quinn je bio dirnut
kad je primijetio da je McCrea odabrao španjolsko vino Rioja.
To vino, doduše, nije potjecalo iz Andaluzije, ali bilo je
najsliĉnije andulazijskim vinima od onoga što je mogao dobiti.
Sam nije vidjela razloga da i dalje skriva svoju vezu s Quin
322
i '
nom. Došla je k njemu u sobu ĉim se Quinn povukao i ako ih je
mladi McCrea ĉuo kako vode ljubav, što onda? Nakon drugog
puta, Sam je zaspala, leţeći potrbuške, s licem oslonjenim na
njegove grudi. On poloţi ruku na njezin zatiljak i r~ria na dodir
odgovori tihim mrmljarijem.
Medutim, usprkos umoru, Quinn nije mogao spavati. Leţao je
ispruţen na leĊima, kao tolikih prethodnih noći, zurio u strop i
razmišljao. Muĉilo ga je nešto u vezi s onim ljudima u skladištu
pokraj Temze, nešto što mu je promaklo. Negdje iza ponoći,
napokon mu je sinulo. Onaj ĉov,~ek koji je stajao iza njega
drţao je Škorpion s opuštenošću koja je ukazivala na iskustvo, a
ne napeto i pomalo zastrašeno kao što bi ga drţao ĉovjek
nenaviknut na vatreno oruţje; stajao je tako da je imao savršenu
ravnoteţu, a drţanje mu je pokazivalo leţerno samopouzdanje i
sigurnost da u djeliću sekunde moţe podići automat, naciljati i
opaliti. Njegov stav, njegovo drţanje - sve mu je to bilo dobro
poznato.
- Taj je ĉovjek bio vojnik - reĉe Quinn tiho u mrak. Sam
promrmlja: - Mmmm - ali nastavi spavati. Bilo je još nešto - u
trenutku kad je Quinn prošao pokraj vrata automobila,
spremajući se da ude u prtljaţnik. Upinjao se, ali se nikako nije
mogao sjetiti i napokon je zaspao.
Ujutro se Sam prva dignula iz kreveta i vratila u svoju sobu da
se odjene. Duncan McCrea ju je mQţda vidio kako izlazi iz
Quinnove sobe, ali ništa nije spominjao. Više je bio zaokupljen
brigom da svojim gostima pripravi krepak doruĉak.
- Juĉer nisam ... zaboravio sam jaja - doviknuo je i ţustro strĉao
niza stube da u mljekarstvu iza ugla kupi jaja. Sam je Quinnu
donijela doruĉak u krevet. Quinn je leţao,
izgubljen u mislima. Ona se već poĉela navikavati na takva
njegova stanja, ostavila mu je doruĉak i izišla iz sobe. Lou
Collinsovi »ĉistaĉi« sasvim sigurno nisu poĉistili stan, pomislila
je. Sobe su bile pune prašine, vidjelo se da ih ĉetiri tjedna nitko
nije ĉistio.
Quinna nije brinula prašina. Promatrao je jednog pauka u
gornjem kutu sobe blizu prozora. Mali je stvor marljivo povezao
zadnje dvije niti svoje, inaĉe savršene mreţe, provjerio da
323
li je svaka nit na svome mjestu, zatim se ţustro spustio do sre-
dišta i tamo se šćućurio, ĉekajući. Upravo taj zadnji pokret
pauka sjetio je Quinna onog sitnog detalja, kojega se noćas
nikako nije mogao sjetiti.
Ĉlanovi komiteta Bijele kuće imali su pred sobom potpune
izvještaje dra Barnarda i dra Macdonalda. Upravo su ĉitali onaj
prvi. Jedan po jedan završavali su s ĉitanjem zakljuĉka i
uspravljali se u stolicama.
- Prokleti gadovi - emotivno usklikne Michael Odell. I ostali su
to pomislili. Ambasador Fairweather sjedio je u dnu stola.
- Da li postoji makar i najmanja mogućnost da su se britanski
struĉnjaci mogli zabuniti? - upita sekretar za vanjske poslove
Đonaldson. - Mislim na mjesto gdje su proizvedeni dijelovi
bombe?
- Oni kaţu da ne postoji - odgovori ambasador. - Pozvaii su nas
da pošaljemo tamo koga hoĉemo, ako ţelimo još jednom
provjeriti njihove nalaze, ali to su vrhunski struĉnjaci. Bojim se
da se nisu zabunili.
Kao što je rekao Sir Harry Marriott, ţalac je bio u repu, to jest u
zakljuĉku. Svaki pojedini djelić od kojeg je bila sastavljena
bomba - tvrdio je dr. Barnard, a njegove su nalaze potvrdili i
vojni struĉnjaci u Fort Halsteadu - bakrene ţice, plastiĉna
izolacija, Semtex, prijemnik radioimpulsa, baterija, mjed od koje
je napravljena kopĉa remena, te naĉin kako je prošxven remen,
sve je bilo sovjetske proizvodnje.
Barnard je dopuštao da takve stvari, iako proizvedene u
Sovjetskom Savezu, mogu dopasti ruku nekog stranca. Me-
Ċutim, kljuĉni je dokaz bio mini-detonator. Ti minijaturni de-
tonatori, veliĉine spajalice za spise, upotrebljavaju se jedino i
iskljuĉivo u sovjetskom centru za istraţivanje svemira u Baj-
konuru. Oni sluţe za infinitezimalne korekcije smjera letjelica
Saljut i Sojuz prilikom manevriranja u svemiru.
- Ali to je potpuno besmisleno - uskliknuo je Donaldson. - Zašto
bi oni to uĉinili?
- Sve se u toj zbrci doima besmisleno - reĉe Odell.
324
Ako je ovo toĉno, ne vidim kako je Quinn mogao nešto o tome
znati. Ĉini se da su ga oni ĉitavo vrijeme vukli za nos, njega i
sve nas zajedno s njim.
- Sad se postavlja pitanje: što uĉiniti u vezi s time? dobaci
Hubert Reed.
- Sutra je pogreb - reĉe Odell. - Neka to prvo proĊe. Onda ćemo
odluĉiti kako ćemo postupiti s našim prijateljima Rusima.
Tijekom protekla ĉetiri tjedna Michael Odell je otkrio kako se
sve iakše snalazi u ulozi vršioca duţnosti predsjednika. I ovi
ljudi oko stola sve su ga više prihvaćali kao voĊu, baš kao da je
on predsjednik.
- Kako je predsjednik - uRita Walters - nakon... tuţne vijesti?
- Prema doktorovim rijeĉima, loše - odgovori Odell. Vrlo loše.
Već je otmica za njega bila teţak šok, meĊutim pogibija sina i
to, na ovakav naĉin, pogodila ga je poput metka u ţeludac.
Na rijeĉ »metak« svim je ljudima oko stola proletjela kroz glavu
ista misao. Nitko se nije usudio da to glasno izgovori.
Julian Hayman bio je Quinnovih godina, a njihovo je po-
znanstvo datiralo iz vremena kad je Quinn ţivio u Londonu i
radio za osiguravajuću tvrtku, specijaliziranu za zaštitu i os-
lobaĊanje talaca. Njihove su se sfere aktivnosti preklapale,
budući da je Hayman, bivši major SAS-a, rukovodio kompa-
nijom koja se bavila ugradnjom alarmnih sistema i pruţanjem
zaštite privatnim osobama, ukljuĉujući i iznajmljivanje
tjelohranitelja. Njegova je klijentela bila ekskluzivna, bogata i
oprezna. To su bili ljudi koji su imali razloga da budu sum-
njiĉavi, inaĉe ne bi tako spremno plaćali visoke cijene Hay-
manovih usluga.
Njegov ured u Victoria Streetu, do ojeg je Sam dovezla Quinna
sredinom prijepodneva, nako~,,~to su izašli iz stana i pozdravili
se s Duncanom McCreaom, bio je vrlo dobro zaštićen i vrlo
diskretan.
325
Quinn je rekao Sam neka ode u kavanu preko puta i neka ga
tamo priĉeka.
- Zašto ne mogu ići s tobom? - upita Sam.
- Zato što te on ne bi primio. Moţda ĉak neće ni mene htjeti
primiti. Ali nadam se da hoće, mi smo stari znanci. On ne voli
strance, osim ako dobro plaćaju, a mi nismo od tih. A kad su u
pitanju dame iz FBI-a, Hayman postaje plašljiv kao zec.
Quinn reĉe svoje ime u portafon, svjestan da ga snima video-
kamera, postavljena iznad vrata. Kad su vrata zazujala, ušao je i
otišao ravno do kraja hodnika, prolazeći pokraj dvije sekretarice
koje ga uopće nisu ni pogledale. Julian Hayman ga je ĉekao u
svom uredu, na suprotnom kraju prizemlja. Soba je bila vrlo
elegantna; isto tako i Hayman. Nije imala prozora; nije ih imao
ni Hayman.
- Vidi, vidi, vidi - otegnuto ga je pozdravio. - Odavno se nismo
vidjeli, vojniĉe. - Lijeno je ispruţio ruku. - Što tebe dovodi u
moj skromni dućan?
- Trebam informacije - reĉe Quinn. Zatim mu objasni što ţeli.
- Nekoć, dragi moj, ne bi bilo nikakvih problema. Ali, vidiš,
stvari se mijenjaju. Tvoje je ime na crnoj listi, Quinne. Priĉa se u
klubu da si postao persona non grata. Ne bi se baš moglo reći da
si jako popularan, pogotovo medu tvojima. Ţao mi je, stari moj,
ti si sad nepoţeljna osoba, ne mogu ti pomoći.
Quinn privuĉe telefon i utipka broj. Iz slušalice se ĉulo kako
telefon zvoni na drugom kraju.
- Što to radiš? - upita Hayman. Više nije otezao u govoru.
- Nitko me nije vidio kako ulazim ovamo, ali će me pola Fleet
Streeta gledati kako izlazim - reĉe Quinn.
- Daily Mail - javi se glas iz slušalice. Hayman ispruţi ruku i
prekine vezu. Dobar dio njegovih najboljih klijenata bile su
ameriĉke kor~cijracije u Evropi, od one vrste kojima se nimalo
ne bi svidio ta~Cav publicitet.
- Ti si jedan veliki gad, Quinne - reĉe glasom u kojem
326
se osjećao metalni prizvuk. - Uvijek si to bio. U redu, pustit ću
te na dva sata u arhivu, ali ću te zakljuĉati. Hoću biti siguran da
ništa nisi uzeo.
- Zar bih ja tako nešto tebi uĉinio? - upita Quinn umiljato.
Hayman ga povede do podrumske arhive.
Dijelom zbog prirode svog posla, dijelom zbog osobnih interesa,
Hayman je tijekom godina prikupio izvanredno bogatu arhivu
podataka o kriminalcima svake vrste. Ubojice, razbojnici koji
robe banke, gangsteri, varalice, preprodavaĉi droga, trgovci
oruţjem, teroristi, otmiĉari, pronevjeritelji raznih vrsta,
korumpirani odvjetnici, politiĉari i policajci; mrtvi, u zatvoru ili
jednostavno nestali - svi koji su se nekad pojavili u novinama,
ali i priliĉan broj onih koji se nisu, svi su se nalazili u
Haymanovoj arhivi. Prostor arhive protezao se ispod ćitave
zgrade.
- Imaš na umu neku odreĊenu sekciju? - upita Hayman paleći
svjetla. Dokle je pogled dopirao, nizali su se redovi arhivskih
ormara, a u njima su bile samo kartice i fotografije. Glavni
podaci nalazili su se u kompjutoru.
- Plaćenici - reĉe Quinn.
- Kao Kongo? - upita Hayman.
- Kao Kongo, Jemen, Juţni Sudan, Biafra, Rodezija.
- Odavde dovde - reĉe Hayman, pokazujući na deset metara
ţeljeznih ormara koji su Quinnu dopirali do brade. Stol je u dnu,
na kraju prolaza.
Quinnu je trebalo ĉetiri sata da nade što je traţio, ali ga nitko
nije došao smetati. Na fotografiji su bila ĉetiri muškarca, sva
ĉetvorica bijelci. Stajali su ispred jednog dţipa, na uskoj i
prašnoj cesti, okruţenoj raslinjem koje je ukazivalo na Afriku. U
pozadini se mogla razabrati skupina crnaĉkih vojnika. Svi su bili
u kamuflaţnoj borbenoj uniformi i visokim cipelama. Trojica su
imali na glavi široke šešire, nalik na kaubojske, uobiĉajene
meĊu bijelim doseljenicima na podruĉju afriĉkog busha. Sva
ĉetvorica su imali belgijske automatske puške FLN. Kamuflaţne
šare na njihovim uniformama oponašale su mrlje na krznu
leoparda. Takve su kamuflaţne šare upotrebljavali Evropljani,
za razliku od nepravilnih pruga britanskih i ameriĉkih uniformi.
327
Quinn ponese fotograGju do, stola, upali jaku reflektoricu i u
ladici pronaĊe veliko povećalo. Povećalo mu ~e pomoglo da
nešto jasnije razabere crteţ na ruci jednog od ĉetvorice
muškaraca, iako je fotografija već bila priliĉno poţutjela od
starosti. Na nadlanici lijeve ruke bila je utetovirana paukova
mreţa, s paukom koji vreba u središtu mreţe.
Pregledao je zatim ostale podatke o plaćenicima, ali nije više
našao ništa zanimljivo. Ništa što bi mu zazvuĉalo poznato.
Pritisnuo je zujalo da mu otvore vrata.
Kad se vratio u Haymanov ured, Hayman ispruţi ruku za
fotografijom.
- Tko je to? - upita Quinn. Hayman okrene fotografiju. Kao i na
svakoj drugoj kartici i fotografiji u njegovoj arhivi, na poledini
je bio upisan sedmeroznamenkasti broj. Hayman utipka broj u
kompjutor na svom stolu. Na ekranu monitora ukaţe se potpuni
dosje.
- Hmmm, odabrao si prave cvjetiće, stari moj. - On poĉne ĉitati s
ekrana. - Fotografija je gotovo sigurno snimljena u pokrajini
Maniema, istoĉni Kongo, danas Zair, negdje u zimu 1964.
Muškarac sasvim lijevo zove se Jacques Schramme, odnosno
Crni Jacques Schramme, belgijski plaćenik.
Hayman se zagrijao za svoju priĉu, to je bila njegova spe-
cijalnost.
- Schramme je bio jedan od prvih. Borio se protiv jedinica
Ujedinjenih naroda u ratu za otcjepljenje Katange, od 1960. do
1962. Kad je pokušaj otcjepljenja propao, morao je bjeţati i
pobjegao je u susjednu Angolu, tada još portugalsku koloniju i
politiĉki na krajnjoj desnici. Vratio se u Afriku po pozivu ujesen
1964, da pomogne ugušiti Simba pobunu. Ponovno je okupio
svoj stari odred Leoparda i dao se na posao »pacificiranja«
pokrajine Maniema. Da, to je Crni Jacques Schramme. Još
nešto?
- Ostala trojica - reĉe Quinn.
- Mmm. Ovaj krajnje desno takoder je Belgijanac, kapetan
Wauthier. U to je vrijeme on komandirao jednim kontingentom
katanških regruta i odredom od nekih dvadesetak
328
plaćenika kod Watse. Vjerojatno je d~ošao u posjet. Zanimaju te
Belgijanci?
- Moţda. - Quinn se u sjećanju vrati do Volva u skladištu. Kad
je prolazio pokraj otvoren,ih vrata, zapuhnuo ga je miris dima od
cigarete. To nije bio Marlboro, ni Dunhill. Više je sliĉilo na
francuske cigarete Gauloise. Ili Bastos, belgijsku marku. Zack
nije pušio; Quinn mu je bio dovoljno blizu da osjeti njegov dah.
- Ovaj u sredini, bez šešira, to je Roger Lagaillarde, takoder
Belgijanac. Ubili su ga Simbe u jednoj zasjedi na Punia cesti. To
je provjereni podatak.
- Ovaj najveći - reĉe Quinn. - Ovaj što izgleda kao div.
- Da, on je stvarno gromada od ĉovjeka - sloţi se Hayman. -
Najmanje metar devedeset pet. A graĊen je kao trokrilni ormar.
Po izgledu na ovoj fotografiji, mogao je imati dvadeset i nešto
godina. Šteta što je okrenuo glavu. Uz to još i šešir baca sjenu,
tako da mu se lice jedva nazire. Vjerojatno je to razlog zašto
ovdje nema njegovog imena. Samo nadimak. Veliki Paul. To je
sve.
Hayman ugasi monitor. Quinn je nešto ĉrĉkao po notesu. Sad
gurne svoj crteţ Haymanu.
- Jesi li kada ovo vidio?
Hayman pogleda crteţ paukove mreţe, s paukom u središtu.
Slegne ramenima.
- Tetoviranje? Takva tetoviranja moţeš vidjeti na mladim
huliganima, pankerima, nogometnim navijaĉima. Ništa
neobiĉno.
- Vrati se dalje u prošlost - reĉe Quinn. - Belgija... recimo, prije
trideset godina.
- Ah, ĉekaj malo. Kako su ih ono zvali? Arraignee, tako je. Ne
mogu se sjetiti flamanske rijeĉi za pauka, zapamtio sam samo
francuski izraz.
Hayman se okrene kompjutoru i brzo poĉne tipkati.
- Crna mreţa, crveni pauk u središtu, tetovirano u nadlanicu
lijeve ruke?
Quinn se pokušavao sjetiti. Prolazio je pokraj otvorenih
329
suvozaĉevih vrata na Volvu, išao, je prema prtljaţniku. Zack je
išao iza njega. Ĉovjek u vozaĉkom sjedalu nagnuo se pre= ma
otvorenim vratima i zurio u njega kroz otvore u maski. Krupan
ĉovjek, onako sjedeći, gotovo je doticao krov automobila.
Nagnuo se na stranu, oslanjajući se lijevom rukom o sjedalo
suvozaĉa. A zbog pušenja je skinuo lijevu rukavicu.
- Da - reĉe Quinn. - Tako je.
- Beznaĉajna banda - reĉe Hayman prezirno, ĉitajući s ekrana. -
Ultra-desniĉarska organizacija, osnovana u Belgiji krajem
pedesetih, poĉetkom šezdesetih. Protivili su se dekolonizaciji
jedine belgijske kolonije, Konga. Rasisti, naravno, antisemiti, a
što drugo? Regrutirali su mlade otpadnike i huligane, uliĉare i
sitne prijestupnike. Specijalizirali su se za bacanje cigli u izloge
ţidovskih trgovina, maltretiranje ljeviĉarskih aktivista, pretukli
su nekoliko ĉlanova parlamenta, liberala. S vremenom je
organizacija odumrla i nestala. Naravno, rasap evropskih
kolonijalnih imperija doveo je do stvaranja ĉitavog niza takvih
skupina.
- Je li to bila flamanska ili valonska organizacija? upita Quinn.
Znao je da Belgiju saĉinjavaju dvije kulturne grupacije;
Flamanci, preteţno u sjevernoj polovini zemlje, blizu
Nizozemske, koji govore flamanski i Valonci na jugu, bliţe
Francuskoj, koji govore francuski. Belgija je dvojeziĉna zemlja.
- Zapravo, ĉlanovi su regrutirani iz obje skupine - reĉe Hayman,
provjeravajući na ekranu. - Ali ovdje kaţe da je stvorena u
Antwerpenu, gdje je uvijek bila i najjaĉa. Dakle, reklo bi se da je
ipak flamanska.
Svaka bi druga ţena bila izvan sebe od bijesa kad bi je netko
pustio ĉekati ĉetiri i pol sata. Quinn je imao sreću da je Sam bila
školovani agent i da je ispekla zanat na zadacima praćenja, a
ništa na svijetu ne moţe biti dosadnije od toga. Upravo se trudila
da što sporije pije petu šalicu kave.
- Kad moraš vratiti kola? - upita Quinn. - Većeras. Ali mogu
produţiti.
- Moţeš li ih vratiti na aerodromu?
330
- Naravno. Zašto? - Idemo u Bruxelles. Ona ga snuţdeno
pogleda.
- Molim te, Quinne, da li baš moramo ići avionom? Ja mogu
letjeti, ako baš moram, ali izbjegavam avione kad god je to
moguće. U zadnje vrijeme sam toliko puta morala letjeti, da mi
je već zbilja dosta.
- OK - reĉe Quinn. - Vrati kola u Londonu. Idemo vlakom i
trajektom. Ionako moramo unajmiti belgijski auto. Moţemo to
onda obaviti odmah u Oostendeu. Uzgred reĉeno, trebat će nam
novaca. Ja nemam kreditne kartice.
- Nemaš kartice? - Sam još nikad nije ĉula Ċa netko nema
kreditne kartice.
- A što bih s njima u Alcantari del Rio?
- U redu, idemo u banku. Napisat ću ĉek. Nadam se jedino da na
raĉunu u Americi imam dovoljno novaca.
Na putu do banke upalila je radio. Svirala je ozbiljna glazba.
Već je bilo ĉetiri sata poslijepodne i u Londonu se poĉelo
mraĉiti. Daleko od Londona, na drugoj strani Atlantika, obitelj
Cormack pokapala je svog jedinog sina.
331
DVANAESTO POGLAVLJE
Poloţili su ga u zemlju na Prospect Hillu, središnjem groblju
otoka Nantucket, uz hladne zapuhe vjetra koji u studenom puše
sa sjevera preko Sounda.
Sluţba Boţja odrţana je u maloj episkopalnoj crkvi na Fair
Streetu, koja je bila premalena da bi u nju stali svi koji su ţeljeli
prisustvovati. Predsjednik, prva dama i uţa rodbina sjedili su u
prva dva reda klupa, iza njih je sjedio Kabinet, a u straţnjim
redovima razni drugi uglednici. U skladu sa ţeljama obitelji,
crkvena je ceremonija bila skromna i samo za najuţi krug -
inozemni ambasadori i delegati zamoljeni su da prisusivuju
memorijalnoj sluţbi Boţjoj u Washingtonu, koja će se odrţati
kasnije.
Predsjednik je traţio privatnost, bez prisutnosti javnih medija,
ali unatoĉ tome došao je priliĉan broj televizijskih i novinskih
izvjestitelja. Otoĉani su - u to doba godine više nije bilo turista -
vrlo doslovno shvatili predsjednikovu ţelju. Ĉak su se i ljudi iz
Tajne sluţbe, koji baš nisu poznati po finom i obzirnom
ponašanju, priliĉno iznenadili kad su vidjeli s koliko su šutljive
odluĉnosti otoĉani fiziĉki uklanjali s puta snimatelje, a dvojici
su ĉak izvukli Blm iz kamere.
Lijes je prenesen u crkvu iz dvorane jedinog otoĉkog po-
grebnika na Union Streetu, gdje je leţao od dolaska vojnog
aviona C-130 - mali aerodrom nije mogao primiti Boeing 747 - i
poĉetka erkvenog obreda.
Nekako usred crkvene ceremonije poĉela je prva jesenska kiša,
ljeskajući se na krovnim ploĉama od sivog škriljevca i
slijevajući se niz raznobojna stakla crkvenih prozora, te niz
njezine kamene zidove, sagradene od velikih kocaka sivog i
ruţiĉastog pješĉanika.
332
Kad je završen obred u crkvi, lijes je poloţen u mrtvaĉka kola,
koja su ga korakom prevezla do osamsto metara udaljenog
Prospect Hilla: iz Fair Streeta preko grbavih kamenih kocki
Main Streeta, te uz New Mi~l Street do Cato Lanea. Pratnja je
hodala za kolima u kiši, predvoĊena predsjednikom, koji je tupo
zurio pred sebe u lijes prekriven zastavom. Predsjednikov mladi
brat vodio je zaplakanu Myru Cormack.
Uz put kojim je prolazila pogrebna povorka stajao je narod s
Nantucketa, otkrivene glave i šutke. Medu njima su bili trgovci
koji su obitelji Cormack prodavali ribu, meso, jaja i povrće;
vlasnici restorana, u kojima je obitelj toliko puta uţivala u
tradicionalno dobro pripravljenim jelima. Tu su bila i vjetrom i
suncem opaljena lica starih ribara koji su nekoć nauĉili
svjetlokosog djeĉaka iz New Havena da pliva, roni i lovi ribu, ili
su ga vodili sa sobom u lov na školjke ispred svjetionika
Sankaty.
Kućepazitelj i vrtlar stajali su plaĉući na uglu Fair i Main
Streeta, ĉekajući da bace još jedan, posljednji pogled na djeĉaka
kojega su nekoć uĉili hodati i trĉati po tvrdo nabijenim
pješĉanim plaţama oĊ Coatue do Great Pointa i natrag do Si-
asconset Beacha. Ali ţrtve bombaških napada nisu pogodne za
izlaganje pogledima i lijes je bio zatvoren.
Na Frospect Hillu povorka je skrenula u protestantsku polovinu
groblja, prolazeći pokraj stotinu godina starih grobova Ijudi koji
su lovili kitove u malim otvorenim ĉamcima i rezbarili školjke u
dugim zimskim noćima. Zatim su došli do novog dijela, gdje je
grob već bio pripremljen.
Ljudi su se tiho prikljuĉivali povorci i sad su ispunili groblje,
red za redom, a vjetar sa Sounda huĉao je na tom povišenom,
otvorenom prostoru i kroz ulice gradića, mrseći kosu i uvlaĉeći
se pod rupce. Tog dana u gradu nije radila ni jedna trgovina,
benzinska stanica ili krĉma. Aerodrom je bio zatvoren za avione,
luka za trajekte. Otoĉani su presjekli veze sa svijetom kako bi
oplakali jednog od svojih, iako je Simon bio samo usvojeni ĉlan
otoĉke zajednice. Propovjednik je poĉeo govoriti drevne rijeĉi, a
vjetar je nosio njegov glas.
Visoko iznad groblja, jedan usamljeni arktiĉki sokol, do
333
letjevši s Arktika poput snjeţne pahuljice nošene vjetrom, po-
gledao je dolje, zapazio svaki detalj svojim nevjerojatnim oĉima
i kriknuo niz vjetar svoj krik izgubljene duše.
Kiša, koja je bila prestala ka.d su izišli iz crkve, ponovno je
poĉela padati, u naletima i zapusima. Zakoĉena krila stare
vjetrenjaĉe ispod groblja, škripala su na vjetru. Ljudi iz Wash-
ingtona drhturili su i ĉvršće oko sebe stiskali debele kapute.
Predsjednik je stajao nepomiĉan poput kipa i gledao dolje u ono
što je ostalo od njegova sina, ne osjećajući ni vjetar, ni kišu.
Metar dalje od njega stajala je prva dama, lica oblivenog suzama
i kišom. Kad je propovjednik došao do Uskrsnuća u ţivot vjeĉni,
zanjihala se i ĉinilo se da će pasti.
Agent Tajne sluţbe koji je stajao uz nju - raskopĉana kaputa,
kako bi što brţe mogao doseći revolver pod lijevom miškom,
kratko ošišan i graĊen poput rugbya - zaboravi naĉas propise i
protokol, te obrgli desnom rukom prvu damu oko ramena. Ona
se nasloni na njega i lica zarivenog u njegov mokri kaput, gorko
zarida.
John Cormack je stajao sam, izoliran u svojoj inteligenciji i
bolu, nesposoban da podijeli tugu, i sam nalik na otok. Jedan
fotoreporter, lukaviji od ostalih, uzeo je Ijestve iz
neĉijeg dvorišta ĉetiristo metara niţe i popeo se na staru drvenu
vjetrenjaĉu na uglu South Prospect i South Mill Streeta. Prije
nego što ga je itko primijetio, upotrijebio je telefoto leće i
iskoristivši usamljeni trak svjetla koji se probio kroz vjetrom
uskovitlane oblake, snimio je preko glava okupljenog mnoštva
jednu fotografiju skupine kraj groba.
Ta će fotografija obići Ameriku i ĉitav svijet. Na njoj se vidjelo
lice Johna Cormacka, kakvog ga još nitko nikad nije vidio; bilo
je to lice ĉovjeka mnogo starijeg od njegovih godina, bolesno,
umorno, bez kapi krvi. Bilo je to lice ĉovjeka koji se više ne
moţe boriti, ĉovjeka koji je sprernan otići.
Kasnije su Cormackovi stajali na ulazu u groblje, kako bi im
ljudi iz pogrebne povorke mogli izraziti sućut. Nitko nije znao
što bi rekao. Predsjednik je kimao glavom kao da im kaţe kako
ih razumije i sa svakim se ukoĉeno rukovao.
334
Nakon nekoliko ĉlanova najuţe obitelji, došli su na red njegovi
najbliţi prijatelji i suradnici, predvoĊeni šestoricom ĉlanova
kabineta, jezgrom komiteta koji je u njegovo ime djelovao od
poĉetka krize.
Michael Odell zastane trenutak, pokušavajući naći prave rijeLi,
zatim zatrese glavom i okrene se ustranu. Kiša je padala po
njegovoj pognutoj glavi, lijepeći mu gustu, sijedu kosu za koţu
glave.
I precizni smisao za diplomaciju Jima Donaldsona posustao je
pred emocijama; on je, takoĊer, mogao samo nijemo pogledati
svog prijatelja, stisnuti mu mlitavu, suhu ruku i proći dalje.
Bill Walters, mladi drţavni tuţilac, sakrio je osjećaje ispod
maske formalnosti. Promrmljao je: - Moje sauĉešće, gospodine
predsjedniĉe. Ţao mi je, gospodine.
Morton Stannard, bankar koji je iz New Yorka prešao u
Pentagon, bio je najstariji od njih. On je prisustvovao mnogim
pogrebima u svom ţivotu, pogrebima prijatelja i kolega, ali
nikad ovakvom pogrebu. Namjeravao je reći neku kon-
vencionalnu frazu, ali je samo uspio promucati: - Boţe, John,
tako mi je ţao.
Brad Johnson, Crnac, sveuĉilišni profesor i savjetnik za pitanja
nacionalne sigurnosti, samo je zbunjeno tresao glavom.
Hubert Reed, ministar financija, iznenadio je sve koji su stajali
blizu Cormackovih. Reed nije bio demonstrativan ĉovjek,
previše je bio stidljiv da bi otvoreno pokazivao svoje osjećaje,
tipiĉan stari neţenja koji nikad nije osjetio potrebu da zasnuje
obitelj. Ali on se zagledao u Johna Cormacka kroz naoĉale
zamagljene kišom, ispruţio ruku i odjednom, ponesen
impulsom, podigao obje ruke i zagrlio svog starog prijatelja.
Kao da je i sam bio iznenaden svojim impulzivnim postupkom,
brzo se okrenuo i poţurio do automobila koji su ĉekali da ih
prevezu do aerodroma.
Kiša je ponovno stala i dva snaţna muškarca poĉnu lopatama
grabiti mokru zemlju i bacati je u grob. Pogreb je bio završen.
335
Quinn provjeri red voţnje trajekata koji su iz Dovera vozili do
Oostendea i ustanovi da je i posljednji toga dana već otišao.
Prenoćili su u jednom mirnom hotelu i ujutro se ukrcali u vlak
koji je polazio s Charing Crossa.
Plovidba preko La Manchea protekla je mirno i u kasno
prijepodne Quinn je u lokalnoj rent-a-car agenciji unajmio jedan
plavi Ford koji je po cijeni spadao u srednju kategoriju, te su se
ubrzo uputili prema staroj flamanskoj luci na ušću rijeke
Schelde, u kojoj se ţivo trgovalo još od vremena prije
Kolumbova puta u Ameriku.
Belgija je protkana vrlo modernim sustavom brzih autocesta,
udaljenosti su male i putovanja kratko traju. Quinn je odabrao
cestu ES koja je kroz Oostende prolazila u smjeru istok-zapad.
Krenuli su prema istoku, skrenuli na jug i zaobišli Bruges i
Gent, zatim prešli na E3 u smjeru sjeveroistoka i ušli u središte
Antwerpena još uvijek na vrijeme za nešto kasniji ruĉak.
Evropa je za Sam bila potpuno nepoznati teritorij; za razliku od
nje, Quinn se, izgleda, dobro snalazio. U ovih nekoliko sati
koliko su proveli u Belgiji, već ga je nekoliko puta ĉula kako
teĉno i brzo govori francuski. Jedino joj nije bilo sasvim jasno
zašto Quinn svakog Flamanca pita da li će ga smetati ako bude
govorio francuski. Flamanci obiĉno znaju nešto francuskog, ali
vole da ih se prvo pita. Tek toliko da netko sluĉajno ne bi
pomislio da su Valonci.
Smjestili su se u jednom malom hotelu na Italie Leiu i otišli iza
ugla u jedan od mnogobrojnih restorana uz De Keyser Lei na
ruĉak.
- Što ti zapravo traţiš? - zapitala je Sam Quinna kad su poĉeli
jesti.
- Jednog ĉovjeka - odgovori Quinn. - Kakav je to ĉovjek?
- To ću znati kad ga nadem.
Nakon ruĉka, Quinn se na francuskom posavjetovao s jednim
taksistom i potom su krenuli. Stali su kod jedne trgovine
umjetniĉkim priborom, kupili dvije stvari, zatim su kupili kartu
u jednom kiosku, a onda su Quinn i vozaĉ taksija
336
opet neko vrijeme razgovarali. Sam je razaznala rijeĉi Falcon
Rui i zatim Schipperstraat. Vozaĉ ju je pomalo poţudno mjerkao
pogledom.
Pokazalo se da Falcon Rui nekakva oronula uliĉica, puna
jeftinih dućana izmedu ostalih tu je bilo i nekoliko trgovina
jeftinom odjećom. U jednoj od njih Quinn je kupio mornarski
pulover, platnene hlaĉe i ĉvrste visoke cipele. Sve je to strpao u
platnenu mornarsku vreću i zatim su krenuli prema
Schipperstraatu. Iznad krovova Sam je zamijetila kljunove
vetikih roda, što je znaĉilo da su blizu dokova.
Quinn je iz Falcon Ruia skrenuo u labirint uskih, ruţnih uliĉica
koje su izgleda tvorile zonu starih i zapuštenih kuća izmeĊu
Falcon Ruia i rijeke Schelde. Prošli su pokraj nekoliko
muškaraca gruba izgleda, za koje je Quinn rekao da su mornari s
trgovaĉkih brodova. U jednom trenutku došli su do jednog
osvijetljenog izloga. Sam pogleda u izlog. Unutra je mlada ţena
bujna tijela, koje kao da je kipjelo iz uskih gaćica i napetog
grudnjaka, sjedila zavaljena u naslonjaĉu.
- Isuse, Quinne, ovo je ĉetvrt prostitutki - pobunila se. - Znam -
reĉe Quinn. - O toj sam se ĉetvrti raspitivao kod vozaĉa taksija.
Quinn je nastavio hodati, ogledavajući se lijevo i desno na
natpise iznad trgovina. Osim barova i osvijetljenih izloga s
prostitutkama, ovdje je bilo malo trgovina. Ali on je našao tri od
one vrste koju je traţio i to sve tri na potezu od dvjesta metara.
- Tetoviranje? - upita Sam.
- Dokovi - odgovori Quinn lakonski. - Gdje su dokovi, tu su
mornari, a gdje ima mornara, tu ima i salona za tetoviranje. Baš
kao i barova, prostitutki i ništarija koji ţive na raĉun tih
djevpjaka. Vratit ćemo se ovamo veĉe~s.
Senator Bennett Hapgood ustane u vrijeme odreĊeno za njegov
istup pred Senatom i ode do govornice. Dan poslije sprovoda
Simona Cormacka, oba doma ameriĉkog Kongresa još jednom
su izrazila svoje zgraţanje i duboki šok zbog onog što se
prehtodnog tjedna dogodilo na pustoj pokrajinskoj cesti u
dalekoj Engleskoj.
337
Jedan za drugim, govornici su zahtijevali da se krivci što prije
otkriju i privedu pravdi, ameriĉkoj pravdi, bez obzira na moguće
troškove. Predsjednik Kongresa udari nekoliko puta svojim
ĉekićem.
- Senator iz Oklahome ima rijeĉ - najavio je.
Bennett Hapgood nije u Senatu vaţio za ĉovjeka ĉiji govor
vrijedi slušati. Da predmet debate nije bila smrt 5imona
Cormacka, dvorana bi se brzo ispraznila. No, nitko nije oĉe-
kivao da će senator iz Oklahome imati bilo što dodati onome što
je tog dana već bilo izreĉeno. Prevarili su se. Hapgood je
zapoĉeo s konvencionalnim izrazima sućuti predsjedniku, zatim
je izrazio zgraţanje zbog onog što se dogodilo i ţelju da se
krivci što prije naQu pred sudom. Onda je zastao i još jednom
razmislio 0 onom što se spremao reći.
Znao je da se izlaţe riziku, velikom riziku. Njemu je reĉeno to
što mu je reĉeno, ali nije imao nikakvog dokaza za to. Ako se
pokaţe da nije u pravu, njegovi kolege senatori proglasit će.ga
za praznoglavog brbljavca koji se olako razbacuje ozbiljnim
rijećima. MeĊutim, znao je da ne moţe odustati, jer će u tom
sluĉaju izgubiti podršku svog novog i impresivno bogatog
sponzora.
- Ali moţda ne moramo previše nagadati tko su bili poĉinitelji
tog zvjerskog zloĉina.
Tihi ţamor u dvorani naglo utihne. Nekolicina senatora, koji su
se spremali izaći iz dvorane, zastanu i okrenu se.
- Htio bih nešto pitati. Zar nije toĉno, dapaĉe, dokazivo toĉno da
je bomba koja je ubila tog mladića, jedinca sina našeg
predsjednika, projektirana, napravljena i u potpunosti
sastavljena u Sovjetskom Savezu : Zar ĉitava ta naprava nije
došla.y~ u,~je?
Njegoi~ urodena sklonost demagogiji vjerojatno bi ga navela da
nastavi govoriti. Ali debata je naglo završila u vici i ~, zbrci.
Mediji su Hapgoodovo pitanje prenijeli naciji u roku
od deset minuta. Vlada se dva sata borila, izvrdavala i odbijala
dati odgovor. No, na kraju je bila prisiljena objaviti zakljuĉak
izvještaja dra Barnarda.
Do veĉeri je potmuli i sumorni bijes protiv nepoznatih
· 338
zloĉinaca, koji je poput tamne, podzemne bujice strujio kroz
ljude okupljene na groblju Nantucketa prethodnog dana, našao
svoj cilj. Spontano okupljena gomila napala je i uništila
prostorije sovjetske avionske kompan~je Aeroflot u Petoj ave-
niji u New Yorku, prije nego što je policija stigla okruţiti zgradu
zaštitnim kordonom. Obuzeto panikom, osoblje predstavništva
pobjeglo je na gornje katove, traţeći zaštitu od pobješnjele
gomile, ali ih ljudi u uredima iznad njih nisu htjeli primiti. Na
kraju su, zajedno s ostalima, izašli iz zgrade uz pomoć
vatrogasaca kad je predstavništvo Aeroflota zapaljeno i ĉitava
zgrada evakuirana.
Policija je u zadnji ĉas stigla do Sovjetske misije pri Uje-
dinjenim narodima, koja je smještena u zgradi broj 136, East
67th Street. Podivljala gomila Njujorĉana pokušala se silom
probiti kroz kordon policije, ali srećom po Ruse, redovi plavih
uniformi izdrţali su pritisak. Njujorška se policija našla u
poziciji da se bori sa svojim sugraĊanima koji su naumili uĉiniti
nešto, u ĉemu bi im se mnogi policajci od srca rado i sami
pridruţili.
Ista je situacija bila u Washingtonu. Policija glavnog grada bila
je unaprijed upozorena i stigla je na vrijeme zaštititi sovjetsku
ambasadu i konzulat na Phelps Placeu. Na uzrujane telefonske
apele sovjetskog ambasadora, State Department je odgovorio
uvjeravanjem kako se izvještaj britanskih struĉnjaka još uvijek
ispituje i još uvijek postoji mogućnost da se dokaţe kao netoĉan.
- Mi ţelimo vidjeti taj izvještaj - zahtijevao je ambasador
Jermakov. - To je laţ. Kategoriĉki tvrdim da je to laţ. Agencije
Tass i Novosti, kao i sve sovjetske ambasade u
svijetu, objavile su kasno te noći izjavu u kojoj su energiĉno
negirale istinitost nalaza iz Barnardova izvještaja i optuţile
London i Washington za namjernu i neprijateljsku klevetu.
- Dovraga, kako je to procurilo? - srdito je traţio odgo- , vor
Michael Odell. - Kako je, dovraga, taj HIapgood ĉuo za
to? Nije bilo odgovora. Ni jedna velika organizacija, a pogotovo
vlada, ne moţe funkcionirati bez ĉitavog jata sekretari
339
ca, stenografa, ĉinovnika i kurira, a bilo tko od njih moţe odati
sadrţaj nekog povjerljivog dokumenta.
- Jedno je sigurno - zamišljeno reĉe ministar ob~ane Stannard. -
Nakon ovoga, Nantucketski dogovor više ne postoji. Sad treba
napraviti reviziju budţeta obrane, polazeći od toga da ne samo
neće više biti nikakvih redukcija, nego ni bilo kakvog
ograniĉenja.
Quinn je poĉeo obilaziti barove u labirintu uskih uliĉica, u koje
se ulazilo sa Schipperstraata. Došao je tamo u deset sati te veĉeri
i ostao sve dok se - malo prije zore - barovi nisu zatvorili.
Izgledao je kao obiĉan mršav, polupijan mornar koji petlja
jezikom dok govori francuski, ali je u svakom baru popio samo
jednu malu ĉašu piva. Vani je bilo hladno i oskudno odjevene
prostitutke drhturile su u svojim izlozima, pokušavajuĉi se
zagrijati na slabim elektriĉnim pećicama i kaloriferima. S
vremena na vrijeme, napravile bi pauzu, navukle kaput i otrĉale
niz ulicu do jednog od barova, da tamo nešto popiju i razmijene
usput po koju prostaĉku šalu s barmenom i stalnim gostima.
Većina barova nosila je nazive kao Las Vegas, Hollywood ili
California - valjda su se vlasnici optimistiĉki nadali da će takvo
glamurozno ime navesti lunjajuće mornare da povjeruju kako se
iza oguljenih vrata krije imenu odgovarajuća raskoš. Dakako, to
su sve, gotovo bez izuzetka, bile prljave i smrdljive rupe, ali
unutra je bilo toplo i toĉilo se kvalitetno pivo.
Quinn je rekao Somervilleovoj da će ga morati ĉekati, bilo u
hotelu, bilo u kolima parkiranim na Falcon Ruiu, dvije ulice
dalje. Sam je odabrala kola, što joj je pribavilo priliĉan broj
ponuda, dobaĉenih kroz prozore.
Quinn je sjedio i polako pio, promatrajući plimu i oseku
domaćih Ijudi i stranaca kako nadire i povlaĉi se kroz uske
uliĉice i barove. Na nadlanici Quinnove lijeve ruke, ucrtan
tušem kupljenim u trgovini umjetniĉkim priborom i blago
razmazan kao da je izblijedio tijekom vremena, nalazio se motiv
crne paukove mreţe s jarko crvenim paukom u središ
340
tu. Quinn je ĉitavu noć gledao lijeve ruke drugih muškaraca, ali
nije vidio ništa sliĉno.
1'ošao je uz Guit Straat do Pauli Pleina, popivši u svakom baru
na koji bi naišao po ĉašu piva, za,tim se vratio do Schip-
perstraata i poĉeo iznova. Prostitutke su mislile da ţeli njihove
usluge ali se ne moţe odluĉiti koju bi odabrao. Muškarci se nisu
na njega osvrtali, jer su i oni stalno prelazili iz bara u bar. Jedan
ili dvojica pipniĉara, kad su ga vidjeli kako po treći put ulazi,
kimnuli su glavom na pozdrav i nacerili se: Opet ste se vratili.
Nemate sreće, ha?
Bili su u pravu, samo što su oni mislili na nešto drugo. Doista
nije imao sreće i pred zoru se pridruţio svojoj pratilji u kolima.
Sam je ostavila motor upaljen, zbog grijanja i napola je spavala.
- Što ćemo sad? - upitala je kad su se vratili u hotel. - Jesti,
spavati, jesti i sutra uveĉer poĉeti opet sve iznova - odgovorio je
Quinn.
Sam je tijekom tog jutra koje su proveli u krevetu bila osobito
ljubavniĉki raspoloţena jer se bojala da Quinna nije moţda
privukla neka od ţena što su izlagale svoje ĉari u
Schipperstraatu. To nije bila istina, ali Quinn nije imao nikakvog
razloga da je pokuša razuvjeriti.
Tog istog dana, Lionel Cobb se na vlastiti zahtjev sastao sa
Cyrusom Millerom na vrhu zgrade Pan-Globala u Houstonu.
- Ja više ne ţelim u tome sudjelovati - odluĉno je izjavio. - To je
predaleko otišlo. Kako je stradao taj jadni djeĉak, to je upravo
grozno. Moji prijatelji isto tako misle. Vi ste rekli da do toga
nikad neće doći. Rekli ste da će otmica biti dovoljna da... se
stvari izmijene. Mi smo mislili da se djeĉaku ništa neće
dogoditi... ali ovo što su te ţivotinje uĉinile s njim... to je
uţasno... to je nemoralno...
Miller ustane iza stola i zaţarenim se oĉima zagleda u mlaĊeg
muškarca.
- Nemoj ti meni dijeliti poduke o moralu, balavĉe. Da ti to više
nikad nije palo na pamet. Ni ja nisam htio da se to do
341
godi, ali svi smo znali da se tako nešto moţe dogoditi. I ti si to
znao, Lionele Cobbe, Bog će ti za to suditi, ti si to takoĊer znao.
I kaţem ti, moralo je tako biti. Za razliku od tebe, ja sam ĉitavo
vrijeme molio Gospoda da me uputi što nam je ĉiniti; noći i noći
sam proveo na koljenima, moleći se za tog djeĉaka.
- I Gospod mi je odgovorio, prijatelju, Gospod mi je rekao:
»Bolje je da jedno janje bude ţrtvom, nego da strada ĉitavo
stado.« Ovdje nije rijeĉ o jednom ĉovjeku, Cobbe, ovdje se radi
o sigurnosti, o opstanku, o ţivotima ĉitavog ameriĉkog naroda.
Gospod mi je rekao: »Što mora biti, mora biti.« Onaj komunist u
Washingtonu mora biti onemogućen prije nego što razori hram
Gospodnji, ovu našu divnu zemlju koja je ĉitava Njegov hram.
Idi, Lionele Cobbe, vrati se u svoju tvornicu i poeni prekivati
plugove u maĉeve, s kojima ćemo obraniti našu zemlju i uništiti
antikrista u Moskvi. I ništa ne govori. Ne govori mi više o
moralu jer ovo je Gospodinovo djelo, On je tako naredio.
Lionel Cobb se vratio u svoju tvornicu, uţasnut do srţi u
kostima.
Mihail Sergejeviĉ Gorbaĉov takoĊer je tog dana imao jedan
ozbiljan razgovor. Još jednom je dugaĉki stol za konferencije
bio prekriven zapadnim novinama. Fotografije u novinama
govorile su jedan dio priĉe, dok je ostatak bio sadrţan u krupnim
naslovima. Gorbaĉovu je samo za ove druge bio potreban ruski
prijevod. Uz svake novine bio je prikopĉan prijevod ministarstva
vanjskih poslova.
Na njegovom pisaćem stolu leţali su izvještaji koje nije trebalo
prevoditi. Oni su već bili na ruskom, a poslali su ih sovjetski
ambasadori, generalni konzuli i inozemni dopisnici s raznih
strana svijeta. Ĉak su i u satelitskim zemljama Istoĉne Evrope
odrţavane antisovjetske demonstracije. Moskva je uporno
ponavljala da s tim nema nikakve veze, a opet ...
Kao Rus i dugogodišnji partijski aparatĉik, Mihail Gorbaĉov
nije bio novajlija na podruĉju realne politike. Poznavao je moć
dezinformacije. Napokon, zar nije Kremlj zasno
342
vao ĉitavo jedno ministarstvo posvećeno tome? Zar nije unutar
KGB-a postojao ĉitav jedan direktorat, iskljuĉivo zaduţen da
stvara neprijateljsko raspoloţenje prema Zapadu pomoću vješto
plasiranih laţi ili još djelotvornijih poluistina? Ali ovako krupna
dezinformacija bila je upravo nevjerojatna.
S nestrpljenjem je ĉekao ĉovjeka kojega je pozvao da dode do
njega. Već se bliţila ponoć, a njemu je propao vikend koji je
planirao provesti u lovu na patke na jednom od sjevernih jezera.
Propalo mu je takoder, i oĉekivano uţivanje u pikantnoj
gruzijskoj kuhinji, što je bila jedna od njegove dvije velike
strasti. Ĉovjek kojega je ĉekao došao je malo iza ponoći.
Generalni sekretar Sovjetskog Saveza trebao bi najmanje od
svih ljudi oĉekivati da naĉelnik KGB-a bude srdaĉan i
simpatiĉan momak, ali na licu general-pukovnika Vladimira
Krjuĉkova bilo je neke ledene okrutnosti koja je u Gorbaĉovu
izazivala jake osjećaje antipatije.
Istina, on je osobno unaprijedio tog ĉovjeka s poloţaja trećeg u
rangu zamjenika naĉelnika kad je prije tri godine uspio maknuti
svog starog protivnika Ĉebrikova. Medutim, nije imao izbora.
Na upraţnjeno je mjesto morao postaviti jednog od ĉetiri
zamjenika, a ĉinjenica da je Krjuĉkov prije sluţbe u KGB-u bio
odvjetnik, utjecala je na Gorbaĉova da se odluĉi za njega. Otada
je, medutim, više puta posumnjao u ispravnost svoje odluke.
UviĊao je da je takav izbor dobrim dijelom mogao biti
posljedica njegove ţelje da od SSSR-a stvori »socijalistiĉku
pravnu drţavu«, drţavu u kojoj će se iznad svega poštovati
zakon, što se u Kremlju ranije smatralo za burţoaski koncept.
Bilo je to priliĉno burno vrijeme, tih prvih nekoliko dana
listopada 1988, kad je nenadano sazvao izvanredni sastanak
Centralnog komiteta i otpoĉeo svoju vlastitu Noć dugih noţeva
protiv svojih oponenata. Moţda je u ţurbi previdio neke stvari.
Kao naprimjer, Krjuĉkovljevu biografiju.
Krjuĉkov je pod Staljinom radio u Javnom tuţilaštvu, što nikako
nije bio posao za tankoćutne i sudjelovao je u nemilosrdnom
gušenju nemira u Madarskoj 1956. godine, a za
343
KGB je poĉeo raditi 1967. Upr,avo je u Madarskoj Krjuĉkov
upoznao Andropova, koji je ubrzo potom došao na ĉelo KGB-a i
ostao na tom poloţaju petnaest godina. Andropov je imenovao
Ĉebrikova kao svog nasljednika, a Ĉebrikov je izabrao
Krjuĉkova da rukovodi ogrankom špijunaţe izvan granica
Sovjetskog Saveza, odnosno Prvim glavnim direktoratom.
Moţda je generalni sekretar potcijenio Krjuĉkovljevu odanost
nekadašnjim zaštitnicima.
Pogledao je to visoko ĉelo, guste sijede zaliske, ledene oĉi i
tanka usta, s kutovima usnica okrenutim prema dolje. I shvatio
je da bi ovaj ĉovjek ipak mogao biti njegov protivnik.
Gorbaĉov izaĊe iza stola te se rukuje s naĉelnikom; suhim,
ĉvrstim stiskom ruke. Kao i uvijek kad bi s nekim razgovarao,
stalno ga je paţljivo gledao u oĉi, kao da traga za znakovima
prepredenosti ili plahosti. Za razliku od svojih prethodnika,
njemu je svaki put bilo drago kad u oĉima sugovornika ne bi
otkrio ni jedno, ni drugo. On pokaţe rukom na izvještaje iz
inozemstva. General kimne. On ih je sve proĉitao, a uz njih još i
neke druge. Nastavio je gledati u stol, izbjegavajući
Gorbaĉovljev pogled.
-- Pokušajmo biti kratki - reĉe Gorbaĉov. - Znamo što oni kaţu.
To je laţ. Moramo nastaviti demantirati njihove izjave. Ne
smijemo dopustiti da se te laţi odrţe. Ali odakle to dolazi? Na
ĉemu oni to temelje?
Krjuĉkov prezirno kucne prstom po gomili izvještaja sa Zapada.
Iako je nekoć bio KGB-ov rezident u New Yorku, Krjuĉkov je
mrzio Ameriku.
- Druţe generalni sekretare, izgleda da se sve to temelji na
izvještaju britanskih struĉnjaka koji su istraţivali na koji je
naĉin poginuo mladi Amerikanac. Ili ti ljudi laţu, ili je netko
drugi uzeo njihov izvještaj i izmijenio njihove navode. Ja
naslućujem da bi-to mogao biti ameriĉki trik.
GorbaĊov se vrati za svoj pisaći stol i sjedne. Zatim pogleda
naĉelnika KGB-a i upita, briţljivo birajući rijeĉi:
- Da li bi ... pod bilo kakvim okolnostima ... moglo biti nekog
djelića istine u tim optuţbama?
Vladimir Krjuĉkov se trgne. Unutar njegove organizacije
344
postojalo je jedno specijalistiĉko odjeljenje koje se bavilo is-
kljuĉivo smišljanjem i laboratorijskim ispitivanjem najĉudo-
višnijih naĉina da se nekome okonĉa ţivot, ili da ga se jed-
nostavno onesposobi. Ali to je sad bilo nevaţno, oni nisu na-
pravili bombu koja je bila skrivena u pojasu Simona Cormacka.
- Ne, druţe generalni sekretaru, siguran sam da ništa od toga ne
moţe biti istina.
Gorbaĉov se nagne naprijed i pljesne dlanom po bugaĉici.
- Hoću da to toĉno ustanovite - naredi. - Jednom zauvijek, da ili
ne, ispitajte i ustanovite.
General kimne glavom i iziĊe iz sobe. Generalni sekretar je
zamišljeno zurio niz dugaĉku sobu. Njemu je Nantucketski
dogovor trebao - a moţda bi o njemu već trebalo govoriti u
prošlom vremenu - više nego što je to Washington znao. Ako taj
dogovor propadne, njegova će se zemlja naći suoĉena s
opasnošću sablašnog B2 Stealth bombasdera, nevidljivog za
radar i nuţnošću da nekako pronaĊe 300 milijardi rubalja za
reorganizaciju sistema protuzraĉne obrane. Dok ne ponestane
nafte.
Quinn ga je spazio treće noći. Bio je to nizak, zdepast muškarac,
s rascvjetanim ušima i spljoštenim nosom profesionalnog
boksaĉa, iskusnog šakaĉa. Sjedio je sam na kraju barske tezge u
Montani, prljavoj rupi u Oude Mann Straatu, ulici savršeno
odgovarajućeg imena: Starĉeva ulica. U baru je bilo još desetak
ljudi, ali nitko se njemu nije obraćao, a ĉinilo se kao da on to ne
bi ni ţelio.
Drţao je pivo u desnoj ruci, dok mu je u lijevoj bila rukom
smotana cigareta, a na nadlanici crveni pauk na crnoj mreţi.
Quinn nemarnim korakom odšeta do kraja tezge i sjedne tako da
je izmeĊu njega i boksaĉa ostao jedan stolac prazan.
Neko su vrijeme tako sjedili i šutjeli. Šakaĉ je bacio pogled na
Quinna, ali nakon toga nije više pokazivao da primjećuje
njegovu prisutnost. Prošlo je deset minuta. Boksaĉ smo
345
ta novu cigaretu. Quinn mu plrinese upaljenu ţigicu. Ĉovjek
kimne, ali mu ne zahvali rijeĉima. Quinn pomisli kako neće biti
lako zapodjenuti konverzaciju s tako mrzovoljnim, sumnjiĉavim
tipom.
Okrene se barmenu, uhvati njegov pogled i pokaţe na svoju
~ašu. Barmen mu donese drugu bocu piva. Quinn pokaţe na
praznu ĉašu ĉovjeka do sebe i upitno podigne obrvu. Boksaĉ
zatrese glavom, gurne ruku u dţep i plati svoje piće.
Quinn uzdahne u sebi. Ovo će teško ići. Ĉovjek je izgledao kao
siledţija koji se tuĉe po barovima i sitni lopov, preglup ĉak i za
svodnika, a barem za to ne treba mnogo pameti. Postojale su
vrlo male šanse da takav ĉovjek govori francuski, a njegova je
mrzovolja bila više nego oĉigledna. Medutim, po godinama je
odgovarao, negdje blizu pedeset i imao je utetoviran crteţ pauka
u mreţi. Nije imao izbora, morao je pokušati.
Quinn izade iz bara i naĊe Sam kako kunja u kolima dvije ulice
dalje. Tiho joj reĉe što bi htio da ona uĉini.
- Jesi li ti pri sebi? - reĉe ona. - Ne mogu to uĉiniti. Morate znati,
gospodine Quinn, da je moj otac propovjednik u Rockcastleu. -
Smješkala se dok je to govorila.
Deset minuta kasnije, Quinn je ponovno sjedio na svojoj stolici
kad je ona ušla u bar. Podigla je suknju tako visoko da joj je
pojas morao biti negdje ispod pazuha, ali je to pokrivao pulover
s visokim ovratnikom. Upotrijebila je ĉitavu kutiju papirnatih
maramica i popunila svoje već ionako bujne grudi do
zapanjujućih dimenzija. Njišući bokovima prošla je kroz bar i
sjela na stolicu izmedu Quinna i šakaĉa. Mrzovoljni je boksaĉ
zurio u nju. A isto tako i svi ostali muškarci u baru. Quinn je
nije ni pogledao.
Ona se nagne prema Quinnu i poljubi ga u obraz, zatim mu
gurne jezik u uho. On ju je i dalje ignorirao. Boksaĉ se ponovno
zagledao u svoju ĉašu, ali je s vremena na vrijeme pogledavao
na grudi koje su stršale iznad tezge. Barmen im priĊe, nasmiješi
se i upitno je pogleda.
- Whisky - reĉe Sam. To je internacionalna rijeĉ i izgovaranje te
jedne rijeĉi ne moţe odati nacionalnost. Barmen ju
346
je na flamanskom upitao ţeli li leda; ona ga nije razumjela, ali je
veselo kimnula glavom. Dobila je led. Nazdravila je Quinnu, ali
je on samo ravnodušno zurio pred sebe. Slegnuvši ramenima,
Sam se okrenula boksaĉu i nazdravila njemu. Iznenaden, boksaĉ
joj odgovori, podiţući svoju ĉašu.
Sam na to naglašeno sporo rastvori usnice i prijede jezikom
preko donje usne, blistave od sjajila. Bestidno ga je zavodila.
Siledţija joj se nasmiješi krnjavim osmijehom. Njoj je to bilo
dovoljno: nagnula se prema njemu i poljubila ga u usta.
Naglim zamahom, Quinn je sruši sa stolice na pod, ustane i stane
pred boksaĉa.
- Govno jedno, kako se usuduješ pipati moju ţensku? dreknuo je
pijano na francuskom. Ne ĉekajući odgovor, zamahnuo je
lijevom rukom, udario boksaĉa ravno u bradu i srušio ga sa
stolice na pod zasut piljevinom.
Ĉovjek je spretno pao, ţmirnuo nekoliko puta, gipko skoĉio na
noge i navalio na Quinna. Sam je ţurno izišla iz bara, kao što je
bilo dogovoreno. Barrnen je brzo posegnuo za telefonom ispod
tezge, okrenuo 101 i kad se javio deţurni policajac, promrmljao:
- Tuĉa u baru - i dao im adresu svog lokala.
Kroz tu ĉetvrt stalno kruţe patrolna kola, posebno noću i prva
bijela Sierra s natpisom POLITIE u plavoj boji, zaustavila se
ispred bara nakon cigle ĉetiri minute. Iz kola su iskoĉila dva
uniformirana policajca, a njima su se pridruţila još dvojica iz
drugih kola koja su stigla dvadeset sekunda poslije prvih.
Pa ipak, zaĉudujuće je koliko štete mogu u nekom baru napraviti
dva snaţna ĉovjeka za samo ĉetiri minute. Quinn je znao da je
brţi i gipkiji od boksaĉa usporenog pušenjem i alkoholom, ali
mu je ipak dopustio da ga nekoliko puta udari u rebra, tek toliko
da ne izgubi volju, a onda mu je zabio ljevicu pod srce, da ga
malo uspori. Kad je izgledalo da će se niţi muškarac skljokati na
pod, Quinn se prebaci na hrvaĉke zahvate, kako bi ga pridrţao.
Teturajući se tako zagrljeni kao dva medvjeda, skrhali su
347
gotovo svo pokućstvo u baru i završili na podu, valjajući se
preko pilovine, slomljenih stolica, raspadnutih stolova, te
razbijenih ĉaša i boca.
Policajci su ih odmah uhapsili. To podruĉje spada u okrug Zone
West P/1, a najbliţa policijska stanica nalazi se u Blindenstraatu.
Policajci su ih odvezli tamo razdvojeno, svakog u jednim kolima
i dvije minute kasnije predali ih deţurnom naredniku Klopperu.
Barmen je na brzinu zbrojio štetu i dao izjavu odmah u baru.
Nije bilo potrebe da njega vode u stanicu; u tom bi sluĉaju
morao zatvoriti lokal. Jednostavno su podijelili njegovu
procjenu štete sa dva i natjerali ga da to potpiše.
U Blindenstraatu uvijek razdvajaju sudionike tuĉe. Narednik
Klopper gurne boksaĉa - koji je bio njegov stari znanac - u
praznu i priliĉno prljavu Wachkamer iza svog stola, a Quinnu
naredi da sjedne na tvrdu klupu u prijemnom odjelu i poĉne
pregledavati njegov pasoš.
- Amerikanac, ha? - reĉe Klopper. - Trebali biste izbjegavati
tuĉnjave, gospodine Quinn. Mi dobro poznajemo ovog Kuypera,
on uvijek izaziva guţvu. Ovog puta ide u zatvor. On je vas prvi
udario, je li tako?
Quinn zatrese glavom.
- Ustvari, ja sam njega odalamio. Klopper proĉita barmenovu
izjavu.
- I3mmm. Ja, barmen kaţe da ste obojica jednako krivi. Šteta.
Moram vas sad obojicu zadrţati. Ujutro idete na Magistraat.
Zbog štete koju ste poĉinili u baru.
To je znaĉilo da će Klopper morati pisati izvještaj za Magistraat.
Kad je u pet sati ujutro u stanicu došla jedna elegantna
Amerikanka i rekla da će platiti za štetu u baru Montana,
naredniku Klopperu je pao kamen sa srca.
- Vi plaćate za polovicu koju je napravio ovaj Amerikanac, ja ? -
upitao je.
- Plati sve - javi se Quinn sa svoje klupe.
- Vi plaćate i za Kuypera, gospodine Quinn? Kuyper je ništarija,
naš stari znanac još od djeĉaĉke dobi. Njegov je dosje debeo kao
knjiga, uvijek sitni prekršaji.
348
- Plati i za njega - naredi Quinn,. Sam izbroji novac. Budući da
više ništa ne dugujemo, hoćete li nas još uvijek poslati na sud,
naredniĉe?
- Ne, moţete ići.
- Moţe li on doći s nama? - Quinn pokaţe glavom na
Wachtkamer i Kuypera koji je unutra bezbriţno hrkao.
- 'Hoćete njega ?
- Naravno, mi smo prijatelji.
Narednik uzdigne jednu obrvu, prodrma Kuypera i reĉe mu da je
Amerikanac platio za njega te da se moţe smatrati sretnim što je
tako ispalo, jer bi inaĉe sigurno opet zaglavio u ćuzi, najmanje
tjedan dana. Ovako, sad moţe ići. Kad je narednik Klopper
podigao glavu, elegantne Amerikanke više nije bilo.
Amerikanac je obuhvatio Kuypera rukom, pridrţavajući ga i
zajedno su oteturali iz stanice. Na Klopperovo veliko olakšanje.
U Londonu su se dva neupadljiva ĉovjeka sastala u vrijeme
ruĉka u jednom diskretnom restoranu, gdje su ih konobari
ostavili same, ĉim su im donijeli jelo. Njih dvojica su se znali po
viĊenju, odnosno toĉnije, po fotografijama. Obojica su znali što
onaj drugi radi. Ukoliko bi neki radoznalac bio toliko drzak da
ih to upita, mogao bi saznati da Englez radi u Foreign Officeu, a
da je onaj drugi pomoćnik atašea za kulturu u sovjetskoj
ambasadi.
Medutim, nikad ne bi saznao, bez obzira gdje bi sve pro-
vjeravao, da je sluţbenik ministarstva vanjskih poslova za-
mjenik direktora sovjetskog odsjeka u Century Houseu, centrali
britanske obavještajne sluţbe Secret Intelligence Service, niti da
je ĉovjek koji je dogovarao gostovanje Gruzijskog drţavnog
zbora zapravo zamjenik rezidenta KGB-a unutar poslanstva.
Obojica su znali da je ovaj sastanak dogovoren uz odobrenje
vlada obje zemlje, da su sastanak zatraţili Rusi i da je glavni šef
SIS-a dobro razmislio prije nego što je na to pristao. Britanci su
slutili što će Rusi od njih traţiti.
Kad su ostaci janjećih kotleta bili uklonjeni sa stola i konobar
otišao da im donese kavu, Rus postavi svoje pitanje.
349
- Bojim se da je tako, Vitalije Ivanoviĉu - odgovori Englez
ozbiljno. Zatim nastavi govoriti nekoliko minuta, iznoseći u
saţetom obliku nalaze iz Barnardova izvještaja. Rus je izgledao
duboko uznemiren.
- To je nemoguće - reĉe Rus napokon. - Demanti moje vlade u
potpunosti je istinit.
Britanski je obavještajac šutio. Mogao je reći da je to naţalost
tako: ako izrekneš dovoljno laţi, kad na kraju jednom kaţeš
istinu, teško ćeš naći publiku koja će te htjeti slušati. Ali nije to
rekao. Umjesto toga izvukao je iz unutrašnjeg dţepa na sakou
jednu fotografiju. Rus ju je pomno razgledao.
Bilo je to višestruko povećanje stvarĉice veliĉine spajalice za
spise. Na fotografiji je ta stvarĉica bila dugaĉka deset cen-
timetara. Minidet iz Bajkonura.
- To je naĊeno u mrtvom tijelu? Englez kimne.
- U komadiću kosti koji je eksplozija utisnula u slezenu. - Ja
nemam dovoljno tehnićkog znanja - reĉe Rus. Mogu li ovo uzeti
sa sobom?
- Zato sam je i donio - odgovori ĉovjek iz SIS-a.
Rus u odgovor samo uzdahne i sa svoje strane izvuĉe jedan
papir. Englez baci pogled na papir i iznenadeno uzdigne obrve.
Na papiru je bila ispisana jedna adresa u Londonu. Rus slegne
ramenima.
- Mala prijateljska gesta s naše strane - reĉe. - Nešto što smo
sluĉajno saznali.
Dvojica muškaraca plate raĉun i razidu se. Ĉetiri sata kasnije,
Specijalni odsjek i odjeljenje za borbu protiv terorizma
zajedniĉki su upali u jednu kuću u Mill Hillu, gdje su uhapsili
sva ĉetiri ĉlana jedne grupe aktivista IRA-e i zaplijenili dovoljno
materijala za najmanje dvanaest jakih bombi koje je grupa
planirala podmetnuti na raznim mjestima u Londonu.
Quinn predloţi Kuyperu da potraţe neki bar koji je još uvijek
otvoren i proslave izlazak na slobodu. Kuyper je ovog puta
odmah prihvatio ponudu. On se nije ljutio zbog one tuĉe u baru;
ustvari, smrtno se dosadivao i tuĉnjava mu je po
350
! pravila raspoloţenje I pritom još nije morao platiti globu. Osim
toga, hitno mu je bilo potrebno jedno ili dva piva da
!, odagna mamurluk, pa, ako visoki nudi da će platiti ...
Sporo je slagao reĉenice na francuskom, ali mogli su se j
sporazumjeti. Ĉinilo se da bolje razumije francuski, nego što ga
moţe govoriti. Quinn mu se predstavio kao Jacques Degueldre,
francuski drţavljanin belgijskog porijekla koji već du
; go godina radi kao mornar na francuskim trgovaĉkim brodojl
vima.
Kod druge boce piva Kuyper primijeti tetoviranje na Quinnovoj
ruci i ponosno pokaţe svoju nadlanicu radi usporedbe. - To su
bila vremena, ha? - naceri se Quinn. Kuyper se tiho i s
uţivanjem zahihoće.
- Bogme sam tada razlupao dosta glava - prisjećao se sa
zadovoljstvom. - Gdje si se ti upisao?
- U Kongu, 1962. - reĉe Quinn.
Kuyper je mrštio ĉelo pokušavajući shvatiti kako je to netko
mogao ući u organizaciju Pauk u Kongu. Quinn se povjerljivo
nagne prema njemu.
- Tukao sam se tamo od šezdeset druge do šezdeset sedme -
reĉe. - Zajedno sa Schrammeom i Wauthierom. Bilo nas je puno,
sve sami Belgijanci. Uglavnom Flamanci. Najbolji borci na
svijetu.
Kuyperu se to dopalo. Ozbiljno je zakimao glavom nad tom
velikom istinom.
- Oĉitali smo onim crnćugama dobru lekciju, mogu ti reći.
Ovo se Kuyperu još više dopalo.
- Htio sam i ja otići - reĉe sa ţaljenjem. Oĉigledno je propustio
veliku šansu da pobije hrpu Afrikanaca. - Ali bio sam u zatvoru.
Quinn mu natoĉi pivo, to im je bilo sedmo.
- Najbolji drug kojeg sam imao tamo dolje, bio je odavde - reĉe
Quinn. - Bilo ih je ĉetvorica s ovako tetoviranom rukom. Ali on
je bio najbolji. Jedne smo veĉeri svi zajedno otišli u grad, našli
tipa koji tetovira i njih ĉetvorica su me primili u organizaciju, s
obzirom da sam već prošao probu, rekli su. Moţda ga se ti sjećaš
otprije. Veliki Paul.
351
Kuyper je pustio da mu ime odzvoni u glavi, malo je razmislio,
namrštio se i stresao glavom.
- Kako se još zvao?
- Proklet bio ako se mogu sjetiti. Tada nam je obojici bilo
dvadeset. Davno je to bilo. `Svi smo ga zvali jednostavno Veliki
Paul. Momak kao gora, blizu dva metra. Širok kao kamion. Imao
je sigurno preko sto kila. K vragu... kako mu je ono bilo prezime
...?
Kuyperovo se ĉelo razvedri.
- Sjećam ga se - reĉe. - Da, imao je dobru pesnicu. On je morao
pobjeći, znaš. Za dlaku je izmakao ţandarima. Zato je otišao u
Afriku. Gadovi su ga traţili zbog silovanja. Ĉekaj ... Marchais.
Tako je. Paul Marchais.
- Pa naravno - reĉe Quinn. - Dobri stari Paul.
Steve Pyle, generalni direktor SAIB-e u Riyadu, dobio je Andy
Laingovo pismo deset dana nakon što je bilo otposlano. Zatvorio
se u svoju sobu i proĉitao ga, a kad ga je spustio, ruka mu se
tresla. Ĉitava se ova stvar pretvarala u pravu mĊru.
Znao je da novi pc~daci u kompjutoru mogu proći elektroniĉku
provjeru - pukovnikove su ispravke bile genijalno izvedene - ali
... Pretpostavimo da se nešto dogodi ministru, princu Abdulu?
Pretpostavimo da ministarstvo napravi u travnju godišnji
obraĉun, a princ jednostavno zanijeĉe da je ikad odobrio
oduzimanje postotka? Napokon, Steve Pyle nije imao ništa
napismeno, samo pukovnikovu rijeĉ ...
Pokušao je dobiti pukovnika Easterhousea telefonom, ali bio je
odsutan. Pyle to nije znao, ali pukovnik je bio u planinama na
sjeveru, u blizini Ha'ila, gdje se dogovarao o pojedinostima
plana sa šiitskim imamom koji je vjerovao da je Allahova ruka
nad njegovom glavom i Prorokove cipele na njegovim nogama.
Proći će tri dana prije nego što Pyle uspije doći do pukovnika.
Quinn je pojio Kuypera pivom sve do sredine popodneva.
Morao je biti oprezan. Ako premalo popije, jezik mu se
352
r I
neće dovoljno razvezati da prevlada urodeni oprez i mrzovolju;
ako pak popije previše, mogao bi jednostavno izgubiti svijest.
Kuyper je bio takva vrst pijanca.
- Izgubio sam ga iz vida šezdeset i sedme - nastavio je i Quinn
govoriti o njihovom izgubljenom, zajedniĉkom druga! ru Paulu
Marchaisu. - Ja sam se uspio izvući kad je postalo
vruće za nas plaćenike. Kladim se da on nije uspio pobjeći. i
Vjerojatno je završio u nekom jarku.
Kuyper se grcavo nasmije, osvrne se naokolo i lukavo se 'i
kucne prstom po nosu, onako kako to ĉine budale kad misle da
znaju nešto što drugi ne znaju.
- Vratio se on - reĉe, cereći se. - Izvukao se, ne boj se. Vratio se
ovamo.
' - U Belgiju?
- Aha. To je moralo biti šezdeset osme. Ja sam baš bio izišao iz
ćuze. Vidio sam ga svojim oĉima.
Dvadeset i tri godine, pomisli Quinn. Mogao bi biti bilo gdje.
- Baš bih volio popiti koju ĉašicu s Velikim Paulom, u sjećanje
na dobra stara vremena - zamišljeno reĉe.
Kuyper zatrese glavom.
- Nećeš imati šanse - pijano propenta. - Momak je nestao. Morao
se izgubiti, s obzirom na policiju i sve to. Zadnje sam ĉuo da
radi u nekakvom zabavnom parku, negdje na jugu.
Pet minuta kasnije, Kuyper je hrkao. Quinn se vrati u hotel,
pomalo nesigurnim korakom. I on je osjećao potrebu za snom.
- Vrijeme je da i ti malo radiš - rekao je Somervilleovoj. - NaĊi
turistiĉki ured i traţi informacije o zabavnim parkovima, luna-
parkovima, takvim stvarima. Na jugu Belgije.
Legao je u šest popodne. Spavao je dvanaest sati.
- Postoje dva takva parka - rekla mu je Sam dok su doruĉkovali
u svojoj sobi. - Jedan je Bellewaerde, u blizini grada gubavaca
na krajnjem zapadu, blizu obale i francuske granice. Drugi je
Walibi, kraj Wavrea. To je juţno od Bruxellesa. Uzela sam
prospekte.
353
r _.
- Ne vjerujem da u prospektima piše da li medu osobljem imaju
jednog bivšeg plaćewika u Kongu - reĉe Quinn. - Onaj kreten je
rekao »na jugu«. Pokušat ćemo prvo s Walibijem. Pogledaj na
karti put pa da platimo hotel i krenemo.
Malo prije deset sati ubacio je u kola svoju platnenu torbu,
mornarsku vreću i djevojĉine stvari, kojih je bilo nešto više. Kad
su se jednom dokopali autoputa, voţnja je opet bila brza i
kratka. Spustili su se prema jugu, mimo Mechelena, zaobišli
Bruxelles i drţeći se ceste E40 u pravcu juga, stigli u Wavre.
Odatle je zabavni park bio naznaĉen na putokazirna.
Naravno, bio je zatvoren. Svi zabavni parkovi djeluju sumorno u
zimsko doba: s elektriĉnim automobilima pokrivenim ceradama,
s hladnim i praznim paviljonima po kojima pada siva kišica, dok
vjetar nosi mokro, smede lišće u Ali Babinu pećinu. ~ak su i
radovi na odrţavanju parka bili prekinuti zbog kiše. U upravnoj
zgradi takoder nije bilo nikoga. Otišli su u jednu kavanu malo
dalje niz cestu.
- Što sad? - upita Sam.
- Posjetit ćemo gospodina Van Eycka u njegovu domu -
odgovori Quinn i zatraţi od konobarice telefonski imenik.
Dobroćudno lice direktora zabavnog parka Bertiea Van
Eycka smiješilo se s naslovne strane prospekta, iznad pozdrava
dobrodošlice svim posjetiocima. Kako je to bilo flamansko
prezime, a Wavre se nalazi duboko u valonskom dijelu Belgije,
u imeniku su bila samo tri Van Eycka. Jedan je bio upisan kao
Albert. Bertie. Adresa je bila izvan grada. Ruĉali su i krenuli
tamo. Quinn je nekoliko puta pitao prolaznike da im pokaţu put.
Van Eyckova je kuća leţala uz dugu pokrajinsku cestu koja je
nosila ime Chemin des Charron.s, djelovala je udobno i bila je
okruţena travnjacima. Vrata je otvorila gospoda Van Eyck. Kad
su joj rekli što ţele, pozvala je muţa i on se ubrzo pojavio u
dţemperu i papuĉama. Odnekud iza njega dopirali su zvukovi
sportskog programa na televiziji.
Iako roĊeni Flamanac, Bertie Van Eyck je kao turistiĉki poslenik
govorio jednako teĉno flamanski i francuski. Njegov je engleski
takoĊer bio besprijekoran. Odmah je u svojim
354
posjetiocima prepoznao Amerikance,i upitao: - Da, ja sam Jan
Eyck. Mogu li vam biti od pomoći?
- Bogme, nadam se da moţete, gospodine. Nadam se da moţete -
reĉe Quinn. Ponovno je navukao masku dobrodušnog ameriĉkog
turista, s kojom je tak'o uspješno zavarao djevojku u hotelu
Blackwood's. - Ja i moja gospoda supruga došli smo ovamo u
Belgiju da pokušamo naći neke roĊake. Vidite, moj dida po
majci, on je došao iz Belgije, pa ja tu imam neke rodbine, i
mislio sam da moţda potraţim koga od njih. Bilo bi jako lijepo
da mogu našim~. u Americi reći...
Prekinuo ga je urlik s televizije. Van Eyck je vidljivo bio
zabrinut. Prvaci belgijske nogometne lige Tournai igrali su s
francuskim prvakom Saint-Etienneom, takvu utakmicu ne smije
propustiti nijedan pravi navijaĉ.
- Ţao mi je, ali ja nemam nikakve rodbine u Americi poĉeo je.
- Ne, gospodine, niste me razumjeli. Meni su rekli u Antwerpenu
da nećak moje mame moţda radi u ovom kraju, u jednom
zabavnom parku. Paul Marchais.
Van Eyck se namršti i zatrese glavom.
- Ja poznajem svakog ĉlana mog osoblja. Nema nikoga s tim
imenom i prezimenom.
- Visok, krupan momak, zovu ga Veliki Paul. Oko dva metra,
ovakva ramena, ima tetoviranu lijevu ruku...
- Ja, ja, ali njegovo prezime nije Marchais. Vi mislite Paula
Leforta.
- Pa sad, moţe biti, moţe biti - reĉe Quinn. - Ĉini mi se da se
njegova mama, sestra moje mame, dva puta udavala, valjda je
onda i on promijenio prezime. Da li moţda znate gdje stanuje?
- Priĉekajte malo.
Bertie Van Eyck došao je za dvije minute s komadićem papira.
A onda se ţurno vratio pred televizor. Tournai je dao gol, a on to
nije vidio.
- Nikad u ţivotu - reĉe Sam dok su se vozili natrag u Wavre -
nisam ĉula grozniju karikaturu ameriĉkog turista u Evropi.
355
- Quinn se naceri.
- Upalilo je, to je glavno.
Našli su pansion Madame Garnier u ulici iza kolodvora. Već se
mraĉilo. Madame Garnier bila je sitna, sasušena udovica koja ih
je doĉekala s tim d~a nema slobodnih soba, ali se primirila kad
joj je Quinn rekao da nisu došli zbog sobe, nego samo da naĊu
njegovog starog prijatelja Paula Leforta. Quinnov je francuski
bio tako dobar da je udovica zakljuĉila kako je on Francuz.
- Ali on nije ovdje, monsieur. Otišao je na posao. - U Walibi? -
upita Quinn.
- Da, naravno. Veliki kotaĉ. On sad, preko zime, obavlja na
njemu remont.
Quinn raširi ruke u galskoj gesti oĉajanja.
- Svakiput ga promašim - potuţi se. - Poĉetkom prošlog mjeseca
takoder sam navratio, ali tada je bio na odmoru. - Ah, nije bio na
odmoru, monsieur. Umrla mu je majka.
Jadnica; dugo je bolovala. On ju je njegovao sve do smrti. U
Antwerpenu, tamo je ţivjela.
Tako im je barem rekao. Nije ga bilo od polovice rujna do kraja
listopada, ni ovdje, u pansionu, ni na radnom mjestu. Kladim se
da ga nije bilo, pomisli Quinn, ali se nasmiješi i zahvali Madame
Garnier, a zatim se Sam i on odvezu ponovno do ĉetiri kilometra
udaljenog zabavnog parka.
Park je bio isto onako pust kao i prije šest sati, ali je sada, u
mraku, djelovao priliĉno sablasno. Quinn se uspentra preko
vanjske ograde i pomogne Sam da i ona prijede preko nje.
Visoko prema noćnom nebu ocrtavali su se tamniji obrisi ve-
likog panoramskog kola, najviše konstrukcije u parku.
Prošli su pokraj vrtuljka, s kojeg su bili skinuti starinski konjići i
vjerojatno pohranjeni u skladištu, pokraj napuštenog trampolina,
pokraj daskama zakovanog kioska za prodaju kobasica. Veliki
se kotaĉ dizao ispred njih prema nebu.
- Ti ostani ovdje - promrmljao je Quinn. Ostavljajući Sam
skrivenu u sjeni, on se uputi prema postolju kotaĉa. - Lefort -
tiho zazove. Nitko se nije odazivao. Gondole kotaĉa, ovješene o
ĉeliĉne šipke, bile su zaštiće
356
ne presvlakama od nepromoĉivog plaina. U gondolama naj-
bliţim tlu nije bilo nikog, a ni ispod njih. Moţda je Veliki Paul
ĉuĉao pritajen u sjenci i ĉekao na njih. Quinn se osvrne oko
sebe.
S jedne strane velikog kotaĉa stajala je strojarnica, velika kabina
od zelenog lima, u kojoj se nalazio elektriĉni motor, a na nju je
bila postavljena manja, ţuta upravljaĉka kabina. Vrata jedne i
druge kabine bila su odškrinuta. Nije se ĉuo zvuk generatora.
Quinn dotakne stroj. Još je bio topao.
Uspevši se u upravljaĉku kabinu, Quinn upali svjetlo iznad
kontrolnog pulta, razgleda poluge i pritisne jedan prekidaĉ.
Ispod njega zaĉuje se brujanje motora. On ubaci polugu
mjenjaĉa u brzinu i pomakne je na »polako«. Ispred njega,
divovski se kotaĉ poĉne sporo okretati u mraku. Quinn pronade
prekidaĉ za rasvjetu, dotakne ga i prostor oko podnoţja kotaĉa
bljesne u jakom, bijelom svjetlu.
Quinn siĊe dolje i stane pokraj rampe za ukrcavanje, dok su
gondole tiho prolazile pokraj njega. Sam mu se pridruţi. - Što to
radiš? - šapćući ga upita.
- U strojarnici sam vidio jednu ovakvu ceradu - odgovori Quinn.
S njihove desne strane poĉele su stizati gondole koje su bile na
samom vrhu kotaĉa. Ĉovjek u jednoj od njih nije uţivao u
voţnji.
Leţao je svaljen na pod .ispred sjedala, a njegovo je krupno
tijelo ispunilo prostor predviden za dvoje ljudi. Tetovirana ruka
leţala mu je mlitavo preko trbuha, glava mu je zavaljena preko
ruba sjedala, a oĉi su ,slijepo zurile uz ĉeliĉne šipke prema nebu.
Polako je prošao ispred njih, na jedva jedan metar udaljenosti.
Usta su mu bila poluotvorena, a zubi ţuti od nikotina vlaţno su
svjetlucali .u svjetlu reflektora. Nasred ĉela bila je okrugla
rupica, rubova oprljenih barutom. Prošao je pokraj njih i poĉeo
se ponovno polako dizati prema noćnom nebu.
Quinn se vrati u kontrolnu kabinu i zaustavi kotaĉ toĉno u
poloţaju u kojem ga je zatekao, s jedinom zauzetom gondolom
na samom vrhu. Zatim je iskljuĉio motor, ugasio svjetla,
zakljuĉao obje kabine i kljuĉeve, zajedno s kljuĉem za palje
357
nje motora, bacio daleko u ukrasno jezero. Cerada gondole ~
mrtvacem ostala je zakljuĉana u strojarnici. Dok je to obav Ijao,
Quinn je bio duboko zamišljen. Kad je pogledao Sam vidio je da
je blijeda i potresgna.
Napuštajući Wavre i vraćajući se natrag do autoputa, po~ novno
su prošli niz Chemin des Charrons, pokraj kuće direk. tora
zabavnog parka koji je upravo izgubio jednog radnika Opet je
poĉela padati kiša.
Osamsto metara dalje, spazili su hotel Domaine des Champs;
svjetla hotela prijatno su im namigivala kroz kišu i mrak.
Kad su obavili formalnosti na recepciji i ušli u sotiu, Qu. inn
predloţi da Sam prva ode u kupaonicu. Ona nije imala ništa
protiv. Dok je ona uţivala u toploj kupki, Quinn pretraţi njezin
prtljag. Sloţivi kovĉeg za haljine marke Valpak nije predstavljao
nikakav problem; bio je od meke koţe i dostajalo mu je trideset
sekunda da ga pro~tjeri.
Ĉetverouglasti toaletni kovĉeţić s tvrdim okvirom bio je pun i
teţak. Quinn istrese kolekciju lakova za kosu, šampona,
parfema, sjenila, šminke, zrcala, ĉetaka i ĉešljeva. Kovĉeţić je
još uvijek bio teţak. Quinn odmjeri visinu kovĉeţića izvana i
iznutra. Postoje svakojaki razlozi zašto ljudi ne vole letjeti;
rendgenske mašine mogu biti jedan od njih. Razlika u visini i
dubini kovĉeţića iznosila je pet centimetara. Quinn uze dţepni
noţiĉ i pronade pukotinu u unutrašnjem dnu kovĉeţića.
Sam je izišla iz kupaonice deset minuta nakon toga, ĉetkajući
vlaţnu kosu. Upravo je htjela nešto reći kad ugleda ono što je
leţalo na krevetu i naglo zatvori usta. S lica joj nestane veselog
izraza.
To nije baš bilo ono što se tradicionalno naziva damsko oruţje.
To je bio revolver Smith & Wesson .38, s dugaĉkom cijevi, a
meci rasuti na krevetskom pokrivaĉu pokraj njega imali su šuplji
vrh. Oruţje koje sigurno ubija i najsnaţnijeg muškarca.
358
TRINAESTO POC~LAVLJE
- Quinne, kunem ti se Bogom da me je Brown natjerao da to
uzmem, inaĉe me ne bi pustio da idem s tobom. Za sluĉaj da
doĊe do gustoga, rekao je.
Quinn kimne i nastavi viljuškom premetati jelo koje je bilo
izvrsno. Ali on je izgubio apetit.
- Gledaj, vidio si da iz njega nije pucano. A ja sam od
Atwerpena bila stalno s tobom.
Bila je u pravu, naravno. Iako je on prethodne noći spavao
dvanaest sati, što je bilo dovoljno vremena da netko ode autom
do Wavrea i vrati se natrag te ĉak još dospije malo odspavati.
Madame Garnier je rekla da je njezin stanar otišao na posao tog
jutra nakon doruĉka. A Sam je bila u krevetu, pokraj njega, kad
se probudio ujutro u šest. Medutim, postoje telefoni.
Sam nije stigla do Marchaisa prije njega, ali netko drugi jest.
Brown i njegovi lovaĉki psi iz FBI-a? Quinn je znao da su i oni
krenuli u hajku po Evropi, uz punu suradnju nacionalnih
policijskih snaga. Ali Brown bi svog ĉovjeka htio dobiti ţivog,
sposobnog da govori, sposobnog da otkrije svoje kompanjone.
Moţda. On odgurne tanjur.
- Imali smo zamoran dan - reĉe. - Hajdemo spavati. Medutim,
još je dugo leţao budan u mraku i zurio u strop. U ponoć je
napokon zaspao; odluĉio joj je vjerovati.
Otišli su iz hotela ujutro, poslije doruĉka. Sam je ponovno sjela
na mjesto vozaĉa.
- Kuda, o gospodaru?
- Hamburg - odgovori Quinn. - Hamburg? Zašto Hamburg?
359
- U Hamburgu poznajem jednog ĉovjeka - bilo je sve što joj je
Quinn bio pripravaii' reći.
Ponovno su se vozili autocestama, prvo na jug da se sjeverno od
Numara ukljuĉe na E41, a zatim tom prometnicom, ravnom
poput crte, prema isto~ku, mimo Liegea do njemaĉke granice
kod Aachena. Belgijski sistem autocesta glatko se spajao s
njemaĉkom mreţom autobahna i kad su prešli granicu, Sam
skrene na sjever, kroz gotovo nevjerojatne industrijske
komplekse Ruhra, vozeći pokraj Dusseldorfa, Duisburga i
Essena, da bi konaĉno izbila na plodne ravnice Donje Saske.
Nakon tri sata voţnje Quinn je zamijenio Sam za volanom, a
nakon još dva sata stali su u jednoj od bezbroj Gasthauser što se
pojavljuju svaka dva ili tri kilometra uz njemaĉke glavne ceste i
ruĉali mesnate vestfalske kobasice. Već se spuštao mrak kad su
se prikljuĉili kolonama vozila u juţnim predgraĊima Hamburga.
5tara hanzeatska luka na Elbi bila je još uvijek onakva kakva je
Quinnu ostala u sjećanju. Našli su jedan mali, anonimni ali
udoban hotel iza Steindammtora i uzeli sobu.
- Nisam znala da govoriš i njemaĉki - reĉe Sam kad su ušli u
sobu.
- Nikad me nisi pitala - odvrati Quinn. Ustvari, on je prije dosta
godina sam nauĉio njemaĉki, jer, kad je u Njemaĉkoj divljala
teroristiĉka banda Baader-Meinhof, a potom stupila u akciju
grupa koja ih je naslijedila Rote Armee Fraktion, otmice su bile
ĉeste i gotovo uvijek krvave. Krajem sedamdesetih Quinn je
triputa radio na sluĉajevirr'la otmice u Saveznoj Republici.
Quinn dohvati telefon i nazove dva broja, ali uspio je saznati
samo to da ĉovjek s kojim je ţelio razgovarati nije više u svom
uredu i neće ga biti do idućeg jutra.
General Vadim Vasiljeviĉ Kirpiĉenko stajao je u prijemnoj sobi
i ĉekao. Iako se to na njemu nije vidjelo, bio je pomalo uzrujan.
Ne zato što bi ĉovjek kojega je došao vidjeti bio nepristupaĉan,
dapaĉe, njegova je pristupaĉnost bila op
360
ćepoznata, a i on se s njim sastao već više puta, iako su to sve
bile sluţbene i javne prigode. Kirpiĉenka je muĉilo nešto drugo:
zaobići svoje pretpostavljene u KGB-u i bez njihova znanja
traţiti razgovor u ĉetiri oka s genexalnim sekretarom, znaĉilo je
izloţiti se velikom riziku. Ako ovaj sastanak prode loše, ĉitava
će njegova karijera visjeti o koncu.
Tajnik generalnog sekretara otvori vrata kabineta i ostane stajati
u vratima.
- Drug generalni sekretar će vas sada primiti, druţe generale -
reĉe i stupi ustranu. Kad je Kirpiĉenko ušao, tajnik izide iz
kabineta i zatvori za sobom vrata.
Zamjenik naĉelnika Prvog glavnog direktorata, visoki
profesionalni oficir obavještajnog odsjeka, uputi se kroz du-
gaĉku sobu do ĉovjeka koji je sjedio za pisaćim stolom u dnu
sobe. Ukoliko je Mihail Gorbaĉov bio iznenaĊen Kirpiĉenkovim
traţenjem da ga primi, nije to pokazao. Drugarski je pozdravio
generala KGB-a, nazvavši ga imenom i oĉevim imenom, te
saĉeka da general kaţe zbog ĉega je došao.
- Primili ste izvještaj iz našeg londonskog ureda u vezi s
takozvanim dokaznim materijalom koji su Britanci izvadili iz
mrtvog tijela Simona Cormacka.
To je bila konstatacija, a ne pitanje. Kirpiĉenko je znao da je
generalni sekretar morao primiti taj izvještaj. On je osobno
zahtijevao da mu se rezultati londonskog sastanka dostave ĉim
stignu. Gorbaĉov kratko kimne.
- I sigurno znate, druţe generalni sekretaru, da naši kolege u
Armiji poriĉu da je predmet na fotografiji dio njihove opreme.
Bajkonur je spadao pod nadleţnost vojske. Gorbaĉov opet
kimne. Kirpiĉenko prijeĊe na stvar.
- Pred ĉetiri mjeseca ja sam proslijedio izvještaj koji sam primio
od rezidenta u Beogradu i koji mi se uĉinio toliko vaţan da sam
naznaĉio drugu naĉelniku kako ga treba pokazati vama.
Gorbaĉov se jedva primjetno trgne. Nešto je postalo jasno.
Oficir koji je stajao pred njim, iako i sam na vrlo visokom
poloţaju, traţio je ovaj razgovor iza leĊa svog pretpostavlje
361
nog, Krjuĉkova. Nadam se da, je u pitanju nešto ozbiljno, druţe
generale, pomislio je u sebi. Ali rim je lice ostalo potpuno
mirno.
- Oĉekivao sam da ću dobiti naredbu da to dalje istraţim. Ništa
nisam dobio. I tako šam se poĉeo pitati da li ste vi uopće vidjeli
taj izvještaj iz kolovoza ... napokon, to je mjesec ljetnih dopusta
...
Gorbaĉov se sjeti svog prekinutog ljetovanja. Zbog onih Ţidova
koje su pretukli pred cjelokupnim zborom predstavnika
zapadnih medija u Moskvi.
- Imate kopiju tog izvještaja kod sebe, druţe generale? - tiho je
upitao. Kirpiĉenko izvuĉe dva presavijena lista papira iz
unutrašnjeg dţepa sakoa. On je uvijek nosio civilno odijelo,
mrzio je uniforme.
- Moţda tu ne postoji nikakva veza, druţe generalni sekretare.
Nadam se da ne postoji. Ali ne sviĊaju mi se sluĉajne
podudarnosti. Uĉili su me da budem sumnjiĉav prema njima ...
Mihail Gorbaĉov paţljivo proĉita izvještaj majora Kerkoriana iz
Beograda i zaĉudeno namršti obrve.
- Tko su ti Ijudi? - upita.
- Pet ameriĉkih industrijalaca. Miller je kod nas upisan kao
krajnji desniĉar, ĉovjek koji se gnuša naše zemlje i svega što ona
predstavlja. Scanlon je poduzetnik, od one vrste koja ne mari
mnogo za etiku kad je u pitanju dobra zarada. Ostala trojica
proizvode tehnološki krajnje raimirano oruţje za Pentagon. S
obzirom na tehniĉke podatke koje ti ljudi nose u svojim glavama
neshvatljivo je da su se svojevoljno izloţili opasnosti mogućeg
podvrgavanja ispitivanju na našem tlu.
- Ali su ipak došli? - upita Gorbaĉov. - Tajno, vojnim avionom?
I sletjeli u Odesu?
- Ne, vidite, u tome je ta koincidencija - reĉe šef špijunskog
odsjeka. - Provjerio sam kod prometne kontrole vojnog
zrakoplovstva. Kad je taj Antonov izašao iz rumunjskog zraĉnog
prostora i spremao se da ude u kontrolno podruĉje Odese, sam je
promijenio plan leta, preletio Odesu i spustio se u Baku.
- Azerbajdţan? Zaboga, što su radili u Azerbajdţanu?
362
- Druţe generalni sekretare, u Bakuu je glavni štab Vrhovne
komande Jug.
- Ali to je tajna vojna baza. Što su oni tamo radili? - Ne znam.
Nestali su ĉim je avion sletio, proveli su šesnaest sati unutar
baze i vratili se istim avionom u istu jugoslavensku zraĉnu bazu.
Potom su se vratili u Ameriku. Nisu išli u lov na veprove, niti su
bili na odmoru.
- Još nešto?
- Još jedna, posljednja podudarnost. Tog je dana maršal Kozlov
bio u inspekciji glavnog štaba u Bakuu. Uobiĉajen sluţbeni
posjet. Tako kaţu.
Kad je Kirpiĉenko otišao, Mihail Gorbaĉov zatraţi od tajnika da
ne prima nikakve telefonske pozive. Sjedio je i razmišljao 0
ovome što je doznao. Gotovo sve što je ĉuo bilo je loše, vrlo
loše. Osim jedne kompenzacije. Njegov stari protivnik,
konzervativni general koji je rukovodio KGB-om, napravio je
vrlo ozbiljnu pogrešku.
Loše vijesti nisu stizale samo na moskovski Novi trg. Njihova se
prisutnost osjećala i u klimatiziranom zraku luksuznog ureda
Stevea Pylea u Riyadu. Pukovnik Easterhouse spusti na stol
pismo Andya Lainga.
- Tako - reĊe.
- Kriste Boţe, to malo govno nas još uvijek moţe gadno usositi -
uzbuĊeno reĉe Pyle. - U redu, kompjutor pokazuje nešto drugo
od onoga što on kaţe. Ali ako on nastavi o tome govoriti, moţda
ministarstvo ipak odluĉi pogledati o ĉemu se radi, moţda odluĉe
detaljno ispitati ĉitavu stvar. Prije travnja. Hoću reći, ja znam da
je princ Abdul to osobno odobrio i da se sve to radi u dobroj
namjeri, ali, dovraga, vi znate kakvi su to ljudi. Pretpostavimo
da se on jednostavno povuĉe, da izjavi kako on o tome ništa ne
zna ...? Oni su u stanju tako nešto izvesti. Gledajte, ja mislim da
bi moţda bilo najbolje da vi vratite taj novac, da ga pokušate
naći negdje drugdje ...
Easterhouse je samo šutke zurio blijedo-plavim oĉima kroz
prozor u pustinju. Prava je istina još gora od toga, prija
363
telju moj, mislio je u sebi. Princ Abdul nije ništa odobrio,
kraljevska kuća nije dala nikakvo ovlaštenje. A polovica novca
već je potrošena, upotrebljena kako bi se izvršile pripreme za
prevrat koji će jednog dana unijeti red i disciplinu, njegov red i
disciplinu, u poremećene ekonomske i politiĉke strukture
ĉitavog Srednjeg Istoka. Pukovnik je sumnjao da bi kraljevska
kuća Sa'oud ili State Department gledali na to istim oĉima.
- Smiri se, Steve - umirujuće je rekao. - Ti znaš koga ja ovdje
predstavljam. Situacija ĉe biti sredena. Uvjeravam te.
Pyle ga isprati, ali nije bio umiren njegovim rijeĉima. Ĉak i CIA
ponekad zabrlja, prisjetio se - iako prekasno. Da je bio bolje
informiran i manje ĉitao špijunske romane, znao bi da netko tko
je visoki sluţbenik Agencije, ne moţe imati ĉin pukovnika. U
Langleyu nisu primali bivše armijske oficire. Ali on to nije znao.
Samo je bio duboko zabrinut.
Dok je izlazio iz zgrade banke, Easterhouse shvati da će morati
otići u Sjedinjene Ameriĉke Drţave zbog konzultacija. Ionako je
bilo vrijeme da im podnese izvještaj. Sve je bilo postavljeno i
već je otkucavalo kao tempirana bomba. Uspio je to obaviti ĉak i
prije predviĊenog roka. Red je da svoje pokrovitelje upozna sa
situacijom. A dok bude tamo, spomenut će Andy Lainga.
Sigurno se tog mladića rnoţe potkupiti, nagovoriti ga da neko
vrijeme prekine s paljbom, barem do travnja? Nije bio svjestan
koliko se vara.
- Duguješ mi uslugu, Dietere. Došao sam ubrati dug. Quinn je sa
svojim znancem sjedio u jednom baru dvije
ulice dalje od ureda u kojem je taj ĉovjek radio. Znanac je iz-
gledao zabrinut.
- Ali, Quinne, molim te, pokušaj me razumjeti. Ne radi se o
propisima kuće, nego o saveznom zakonu. Savezni zakon
zabranjuje pristup u arhivu ljudima izvana.
Quinnov znanac, Dieter Lutz, bio je deset godina mlaĊi, ali je
bolje prosperirao u ţivotu. Dosegao je slavu uspješne karijere.
Ustvari, bio je istaknuti stalni reporter ĉasopisa Der
364
Spiegel, najveće i najprestiţnije revij~ za pitanja aktualne po-
litike u SR Njemaĉkoj.
Dakako, nije oduvijek bilo tako. Nekoć je Lutz bio »slobodan
strijelac« i borio se kako bi bio korak ispred konkurencije kad bi
se ukazala prilika za neku »vruću« reportaţu. U to je vrijeme
jedna otmica iz dana u dan bila glavna vijest u svim njemaĉkim
novinama. U najosjetljivijoj fazi pregovora s otmiĉarima, Lutz je
nehotice otkrio neke informacije i zamalo sve upropastio.
Policija je srdito tragala za novinarom koji je ugrozio ţivot
taoca. Ţrtva otmice bio je jedan bogati industrijalac koji je
financijski podrţavao partiju na vlasti i Bonn je vršio snaţan
pritisak na policiju. Quinn je znao tko je krivac, ali ništa nije
rekao. Šteta je bila poĉinjena i trebalo ju je nekako popraviti, a
pribijanje na kriţ ambicioznog ali nepromišljenog mladog
reportera ne bi nikome pomoglo.
- Ne traţim od tebe da mi pomogneš provaliti u arhivu - strpljivo
objasni Quinn. - Ti si ĉlan redakcije. Ti imaš puno pravo otići
tamo i izvući materijal koji mi je potreban, ukoliko ga uopće
nadeš.
Redakcija ĉasopisa Der Spiegel nalazi se na broju 19, u ulici
Brandstwiete, kratkoj ulici koja spaja Ost-West-Strasse i
Dovenfleet kanal. Ispod jedanaest katova suvremene poslovne
zgrade leţi najveća novinska arhiva - u novinarskom ţargonu:
»mrtvaĉnica« - u Evropi. U njoj je pohranjeno više od 18
milijuna dokumenata. Kompjutorizacija je u toj arhivi trajala
ĉitavo desetljeće prije tog poslijepodneva u mjesecu studenom,
kad su se Quinn i Lutz našli uz ĉašu piva u baru na Dom-Strasse.
Lutz uzdahne.
- U redu - reĉe. - Kako se zove?
- Paul Marchais - reĉe Quinn. - Belgijski plaćenik. Borio se u
Kongu od šezdeset ĉetvrte do šezdeset osme. I treba mi nešto
općenitih podataka o dogadajima u tom razdoblju.
Moţda je i u arhivi Juliana Haymana u Londonu bilo nekih
podataka o Marchaisu, ali Quinn tada nije znao njegovo
prezime. Lutz se vratio s materijalima nakon jednog sata.
365
- Ovo ne smije izaći iz mojih ruku - reĉe. - I do veĉeri moram
sve vratiti natrag.
- Ne seri - srdaĉno mu reĉe Quinn. - Vrati se na posao. Sastat
ćemo se ponovno ovdje za ĉetiri sata i onda moţeš ovo odnijeti
natrag u arhivu. `
Lutz ode. Sam nije razumjela njihov razgovor na njemaĉkom, ali
se sad nagnula da pogleda što je to Quinn dobio. - Što ti zapravo
traţiš? - upitala je.
- Hoću vidjeti da li je taj gad imao neke prijatelje, neke stvarno
dobre drugare - odgovori Quinn i poĉne ĉitati. Prvi je dokument
bio ĉlanak iz antwerpenskih novina, ob
javljen 1965. godine - reportaţa o graĊanima Antwerpena koji
su se javili kao dobrovoljci za rat u Kongu. O dobrovoljcima se
tada u Belgiji pisalo s mnogo emocija - priĉe o okrutnosti Simba
pobunjenika, o silovanjima, muĉenjima i ubijanju svećenika,
redovnica, plantaţera, misionara, ţena i djece, od kojih su mnogi
bili Belgijanci, uĉinile su od plaćenika koji su slomili pobunu
vitezove-zaštitnike. Ĉlanak je bio na flamanskom, a uz njega je
bio prikopĉan njemaĊki prijevod.
Marchais, Paul: roden 1943. u Liegeu, sin oca Valonca i majke
Flamanke - to je objašnjavalo francusko prezime djeĉaka koji je
odrastao u Antwerpenu. Otac poginuo u borbama za oslobodenje
Belgije 1944-45. Majka se vratila u svoj rodni grad, Antwerpen.
Siromašno djetinjstvo, provedeno uglavnom na dokovima.
Problemi s policijom od rane mladosti. Serija malih prijestupa
do proljeća 1964.U Kongu se prikljuĉio odredu Leoparda
Jacquesa Schrammea ... Nije bilo ni rijeĉi o optuţbi zbog
silovanja; moţda je policija šutjela, u nadi da će se opet pojaviti
u Antwerpenu pa će ga onda moći uhapsiti.
U drugom dokumentu, Marchais se uzgred spominjao. Navodno
je 1966. ostavio Schrammea i prikljuĉio se specijalnoj jedinici
Peti komando, tada pod zapovjedništvom Johna Petersa koji je
na tom poloţaju zamijenio Mikea Hoarea. Vojnici u jedinici bili
su uglavnom Juţnoafrikanci - Peters je vrlo brzo udaljio iz
jedinice većinu Hoareovih britanskih plaćenika. Marchaisu je
vjerojatno flamanski pomogao da se
366
odrţi meĊu Burima, budući da je nji,hov jezik, afrikaans, pri-
liĉno sliĉan flamanskom.
Preostala dva dokumenta spominjala su Marchaisa, odnosno
divovskog Belgijanca, poznatog po nadimku Veliki Paul, kao
jednog od plaćenika iz jedinice Peti komando koji je ostao u
Kongu nakon njezinog raspuštanja i odlaska Petersa, te se
ponovno pridruţio Schrammeu, na vrijeme da sudjeluje u
pobuni u Stanleyvilleu 1967. i dugom maršu do Bukavua.
Lutz je na kraju priloţio pet fotokopiranih stranica iz klasiĉnog
djela Anthonya Mocklera Histoire des mercenaires, iz kojih je
Quinn saznao nešto više o dogaĊajima tijekom Marchaisovih
posljednjih mjeseci u Kongu.
Kad je ustanak Simba napokon ugušen, u glavnom gradu došlo
je do drţavnog udara i na vlast je došao general Mobutu. On je
odmah pokušao raspustiti razne jedinice bijelih plaćenika. Peti
komando, britansko-juţnoafriĉki odred, prihvatio je da bude
raspušten. Šesti komando, pod zapovjedništvom Francuza Boba
Denarda, odbio je raspuštanje. U lipnju 1967. Denard i njegovi
vojnici digli su pobunu u Stanleyvilleu; Denard je ranjen u glavu
i evakuiran u Rodeziju. Komandu nad pobunjenicima preuzeo je
Schramme. Pod njegovom komandom okupili su se ostaci Petog
komanda, francuski Šesti komando koji je ostao bez voĊe i
njegovi Belgijanci. Plus nekoliko stotina katanških regruta.
Potkraj srpnja, budući da više nisu mogli drţati Stanleyville,
pobut~jenici su krenuli prema granici, probijajući se nezadrţivo
kroz Mobutuove jedinice, dok nisu stigli do Bukavua, nekoć
elegantnog ljetovališta belgijskih kolonista na obali jezera. Tu
su se ušanĉili.
Tamo su izdrţali tri mjeseca, sve dok jednostavno nisu ostali bez
municije. A onda su odmarširali preko mosta u susjednu
republiku Ruandu.
Quinn je već ranije ĉuo ostatak priĉe. Iako su bili bez municije,
prestrašeni ĉlanovi vlade u Ruandi pobojali su se da će
plaćenici, ukoliko ne bude udovoljeno njihovim zahtjevima,
jednostavno okupirati zemlju. Stoga su izvršili pritisak na
belgijskog konzula koji je na kraju morao popustiti. Veći
367
na belgijskih plaćenika izgubila je pasoše, sluĉajno ili namjerno.
Konzul nije imao kud, iţdao im je privremene belgijske
legitimacije na imena koja su mu oni dali. Tom je prigodom
vjerojatno i Marchais postao Paul Lefort. Dovoljno je bio
pametan da taj privremeni Ċokument pretvori kasnije u trajni,
pogotovo ako je Paul Lefort stvarno postojao i poginuo u
Kongu.
Dva aviona Crvenog kriţa napokon su repatrirala plaćenike 23.
travnja 1968. Jedan je ukrcao sve Belgijance i odletio ravno u
Bruxelles. To jest, sve osim jednoga. Belgijska je javnost
doĉekala svoje plaćenike kao heroje, ali ne i policija. Oni su za
svakog tko je sišao s tog aviona provjerili da li se nalazi na
njihovom popisu traţenih zloĉinaca. Marachais je sigurno otišao
iz Ruande drugim avionom, onim koji je svoj ljudski teret
iskrcao u Pisi, Ziirichu i Parizu. Oba aviona zajedno prevezli su
u Evropu 123 evropska i juţnoafriĉka plaćenika.
Quinn je bio uvjeren da je Marchais bio u drugom avionu; da se
zatim dvadeset i tri godine prikrivao radeći opskurne poslove po
zabavnim parkovima, sve dok ga nisu regrutirali za ovaj zadnji
zadatak u inozemstvu. Ono za ĉim je tragao bilo je ime jednog
od onih koji su bili s njim na tom zadatku. U ovim papirima nije
našao ništa što bi ga uputilo na neki trag. Lutz se vratio u bar.
- Još samo nešto, onda te više neću gnjaviti - reĉe Quinn.
- Ne mogu - pobuni se Lutz. - Već je poĉela kruţiti priĉa da
pripremam feljton o plaćenicima. A ja izvještavam sa sastanka
ministara poljoprivrede zemalja zajedniĉkog trţišta.
- Neće ti škoditi da malo proširiš horizonte - posavjetuje ga
Quinn. - Naprimjer, koliko je Nijemaca bilo meĊu plaćenicima u
stanleyvilleskoj pobuni, maršu do Bukavua, u opsjednutom
Bukavuu i internaciji u Ruandi?
Lutz pribiljeţi.
- Mene kod kuće ĉekaju ţena i djeca, znaš. - Onda si ti sretan
ĉovjek - odvrati Quinn.
368
Ovog je puta zatraţio informacije. s mnogo uţeg podruĉja i Lutz
se vratio iz »mrtvaĉnice« već nakon dvadeset minuta. Ostao je
sjediti s njim dok je Quinn ĉitao.
Lutz je jednostavno donio ĉitav dosje o njemaĉkim plaćenicima,
od 1960. pa na dalje. Bilo ih je najmanje tucet. Wilhelm je bio u
Kongu, kod Watse. Umro od rana zadobivenih prilikom napada
iz zasjede na cesti Paulis. Rolf Steiner je bio u Biafri, trenutno je
ţivio u Miinchenu i nikad nije bio u Kongu. Quinn okrene
stranicu. »Kongo« Miiller borio se u Kongu od poĉetka do kraja;
umro u Juţnoj Africi 1983.
Druga dvojica od onih koji su bili u Kongu sada su ţivjeli u
Niirnbergu - adrese su bile navedene - ali su oni obojica otišli
kad je bio raspušten Peti komando, u proljeće 1967, te u vrijeme
srpanjske pobune Šestog komanda u Stanleyvilleu nisu više bili
u Africi. Preostao je još jedan.
Werner Bernhardt bio je u Petom komandu, ali kad je njegova
jedinica raspuštena, prešao je u Schrammeov odred. Sudjelovao
je u pobuni, u maršu do Bukavua i ostao je ţiv tijekom
tromjeseĉne opsade ljetovališta. Uz podatke o njemu nije bila
upisana njegova sadašnja adresa.
- Gdje bi on sad mogao biti? - upita Quinn.
- Ako ništa nije upisano, znaĉi da je nestao iz vida odgovori
Lutz. - Zaboravljaš da je to bilo šezdeset osme. Sad je devedeset
prva. Mogao bi biti pod zemljom ... ili bilo gdje. Takvi ljudi ...
pa, znaš i sam ... Centralna ili Juţna Amerika, Juţna Afrika ...
- A mogao bi biti i ovdje, u Njemaĉkoj - napomene Quinn.
Umjesto odgovora, Lutz zatraţi od barmena telefonski imenik.
U knjizi su bila ĉetiri stupca Bernhardta, a to je bio samo
Hamburg. Savezna Republika ima deset saveznih jedinica, a
svaka od njih ima nekoliko ovakvih imenika.
- Policijski dosje? - upita Quinn.
- Ukoliko se nije ogriješio o savezne zakone, trebalo bi pretraţiti
arhive deset pokrajinskih policija - odgovori Lutz. Vidiš, otkako
su saveznici nakon rata bili toliko ljubazni da nam napišu ustav,
kod nas je sve decentralizirano. Cilj je onemogućiti pojavu
novog Hitlera. Ali postaje silno zabavno
369
kad pokušaš nekoga pronaći. J~ to jako dobro znam, budući da
je traganje za ljudima dio mog posla. Ali ovakav ĉovjek ... tu su
šanse gotovo nikakve. Ako netko ţeli nestati, onda će nestati. A
ovo je oĉigledno takav sluĉaj, jer bi inaĉe u ove dvadeset tri
godine dao kakav iritervju ili se na neki drugi naĉin pojavio u
novinama. Kao što vidiš, nema niĉega. Da se bilo što pojavilo,
bilo bi tu.
Quinn je imao još jedno pitanje. Odakle je bio taj Bernhardt?
Lutz prelista dosje.
- Dortmund - reĉe. - Roden i odrastao u Dortmundu. Moţda
tamošnja policija nešto zna o njemu. Ali ti neće reći. GraĊanska
prava, shvaćaš, mi smo ovdje, u Njemaĉkoj, jako osjetljivi na
gradanska prava.
Quinn mu zahvali i pusti ga da ode. On i Sam krenu niz ulicu,
traţeći neki dobar restoran.
- Kuda ćemo dalje? - upita Sam.
- U Dortmund - odgovori Quinn. Poznajem tamo jednog
ĉovjeka.
- Dragi, ti svagdje poznaješ jednog ĉovjeka.
Sredinom mjeseca studenog Michael Odell se našao sam s
predsjednikom Cormackom u Ovalnom kabinetu. PP je bio
šokiran promjenom koju je vidio na svom prijatelju. U vremenu
koje je proteklo od pogreba, John Cormack ne samo da se nije
oporavio, nego se ĉinilo kao da se nekako urušava u se, kao da
se smanjuje.
No, Odella nije brinuo samo njegov fiziĉki izgled; predsjednik
je izgubio moć koncentracije, njegov nekoć oštar um postao je
rastresen. Odell pokuša privući Cormaekovu pozornost na
sastanke upisane u kalendaru za tekući tjedan.
- Ah, da - reĉe Cormack, pokušavši malo ţivnuti. Hajde da
pogledamo.
On poĉne ĉitati stranicu za ponedjeljak.
- Johne, danas je utorak - blago ga upozori Odell. Dok su
okretali stranice, Odell zapazi debele crvene crte preko
otkazanih sastanaka. Poglavar jedne NATO drţave nalazio se u
posjetu Washingtonu; predsjednik bi ga trebao po
370
zdraviti na tratini ispred Bijele kuće - nije morao s njim voditi
razgovore - Evropljani će to raţumjeti - ali trebao bi ga
pozdraviti.
Osim toga, nije se radilo o tome hoće li evropski lider imati
razumijevanja ili ne; problem `je bio u tome hoće li ameriĉki
mediji razumjeti zašto se predsjednik propustio pojaviti. Odell
se bojao da bi mogli previše dobro razumjeti.
- Moţeš ti to obaviti mjesto mene, Michael? - zamoli Cormack.
Potpredsjednik kimne.
- Naravno - sumorno odgovori. To je bila deseta otkazana
duţnost u roku od tjedan dana. Administrativni poslovi mogli su
biti raspodijeljeni unutar kuće; sadašnja ekipa ljudi u Bijeloj
kući bila je vrlo dobra. Cormack je dobro odabrao suradnike.
MeĊutim, ameriĉki narod zaodijeva velikom moći tog jednog
ĉovjeka koji je predsjednik, poglavar drţave, glavna izvršna
vlast, vrhovni zapovjednik oruţanih snaga i onaj koji drţi prst
na »atomskom gumbu«. Pod odreĊenim uvjetima ... Jedan je od
tih pravo da ga vide, što ĉešće. Sat kasnije, Odellova je
strahovanja glasno izrazio drţavni tuţilac na sjednici komiteta u
Centru za informacije.
- Pa, ne moţe dovijeka ĉuĉati u rezidenciji - rekao je. Odell ih je
izvijestio u kakvom je stanju zatekao predsjednika prije jedan
sat. Prisutni su bili samo šestorica iz najuţeg kruga: Odell,
Stannard, Walters, Donaldson, Reed i Johnson - te dr. Armitage,
kojega su zamolili da im se pridruţi kao savjetnik.
- To je samo ljuska, samo sjenka onog ĉovjeka kakav je John
nekoć bio. Nekoć! Prokletstvo, prije samo pet tjedana - rekao je
Odell. Ostali su ga pogruţeno i potišteno slušali.
Dr. Armitage objasni kako predsjednik Cormack pati od duboke
traume koja se javlja nakon šoka i koje se on, ĉini se, nije u
stanju osloboditi.
- Što to znaĉi, izraţeno jednostavnim rijeĉima? - progunĊa
Odell.
- To znaĉi - strpljivo protumaĉi dr. Armitage - da je poglavar
drţave pogoĊen tako dubokom tugom da polako gubi volju za
ţivot.
371
- U danima nakon otmice - produţi psihijatar - javila se sliĉna
trauma, ali ne ovako duboka. Tada je glavni izvor stresa bila
briga i nedostatak informacija - strepio je jer nije znao što se
dešava s njegovim sinom, da li je ţiv ili mrtav, da li s njim dobro
postupaju i kad' će biti osloboden.
Pritisak se malo olakšao kad su poĉeli pregovori. Barem je
neizravno, preko Quinna, saznao da mu je sin još uvijek ţiv.
Kako se pribliţavao trenutak predaje otkupnine i oslobadanja
djeĉaka, njegovo se stanje primjetno poboljšalo.
Smrt sina jedinca i brutalan naĉin na koji je ubijen, djelovao je
poput silovitog udarca. Odveć introvertiran da bi bio u stanju
podijeliti bol, odveć inhibiran da bi pokazao svoje osjećaje, on
je sve to zatvorio u sebi i prepustio se trajnoj melankoliji koja
mu je oduzimala duševnu i moralnu snagu, ono što ljudi
nazivaju voljom.
Ĉlanovi komiteta slušali su ga pognutih glava. Oni su se
oslanjali na psihijatra da im kaţe što se zbiva u predsjednikovom
umu. U onih nekoliko prigoda kad su ga vidjeli, nije im bio
potreban doktor da im ukaţe na ono što su i sami zamjećivali.
Pred njima je bio bezvoljan i rastrojen ĉovjek, umoran do
iscrpljenosti, prerano ostario, bez trunke energije ili zanimanja.
Bilo je i prije njega predsjednika koji su bolovali za vrijeme
svog mandata; drţavna mašinerija mogla je sama prebroditi
takve krize. Ali nitko od njih nije bio u ovakvom stanju. Ĉak i
bez sve ĉešćih prikrivenih - i manje prikrivenih - pitanja u
javnim medijima, nekolicina prisutnih poĉela se takoĊer pitati
moţe li - i treba li - John Cormack ostati na poloţaju
predsjednika.
Bill Walters je mirno saslušao psihijatra. Sa svoje ĉetrdeset
Letiri godine bio je najmladi ĉlan kabineta - bivši odluĉan i
briljantan kalifornijski odvjetnik, specijaliziran za korporacijsko
pravo. John Cormack ga je doveo u Washington, na poloţaj
drţavnog tuţioca, kako bi iskoristio njegov talent u borbi protiv
organiziranog kriminala, koji se dobrim dijelom krije iza fasada
velikih korporacija. Oni koji su se divili Waltersu priznavali su
da moţe biti bezobziran, iako u cilju
372
provoĊenja zakona; njegovi neprijatPlji - a imao ih je priliĉan
broj - plašili su se njegove nepopustljivosti.
Izgledao je simpatiĉno, ponekad gotovo djeĉaĉki, zahvaIjujući
mladenaĉkom stilu odijevanja i moderno šišanim frizurama. Iza
tog šarma ponekad se mogla nazrijeti hladnoća, stanovita
bezosjećajnost koja je skrivala njegovu nutrinu. Ljudi koji su s
njim vodili poslovne pregovore, primijetili su da Walters, kad se
sprema povući odluĉan potez, prestane treptati kapcima. Takvim
ukoĉenim zurenjem znao je katkad zastrašiti ili iznervirati
suprotnu stranu. Kad je dr. Armitage izišao iz sobe, on je prvi
prekinuo sumornu šutnju. '
- Gospodo, moţda ćemo morati ozbiljno razmisliti o dvadeset
petom amandmanu ...
Svima je bio poznat taj amandman, ali on je prvi spomenuo
mogućnost njegove primjene. Dvadeset peti amandman
dopuštao je da potpredsjednik i nekoliko najvaţnijih ĉlanova
kabineta mogu pismenim putem obavijestiti predsjednika Senata
i predsjednika Parlamenta kako po njihovu sudu predsjednik
drţave nije više sposoban vršiti duţnost koja mu je povjerena.
Toĉnije, o tome je govorio ĉlan 4, dvadeset petog amandmana.
- Ne sumnjam da ga ti znaš napamet, Bille - razdraţeno dobaci
Odell.
- Polako, Michael - umiješa se Jim Donaldson. - Bill je to samo
spomenuo.
- On bi radije dao ostavku, nego pristao na to - reĉe Odell.
- Toĉno - reĉe Walters umirujućim tonom - zbog zdravstvenih
razloga, što bi bilo apsolutno opravdano i pribavilo bi mu
simpatije i zahvalnost ĉitave nacije. Moţda ćemo mu to morati
predloţiti. To je sve što sam mislio.
- Ali ne još - protestirao je Stannard.
- Slaţem se. Ima vremena - reĉe Reed. - Bol mora popustiti,
siguran sam. John će se oporaviti. Opet će postati onaj stari.
- Ali ako še ne oporavi? - upita Walters. Njegov ukoĉeni pogled
šetao je od lica do lica ljudi oko stola. Michael
373
Odell naglo ustane. On je iskusio mnoge politiĉke borbe, ali
nikad nije mogao podnijeti Waltersovu hladnoću. Još ga nikad
nije vidio da je nešto popio, a sudeći po nezadovoljnom izgledu
njegove ţene, vjerojatno je i ljubav vodio prema priruĉniku. `
- Ok, imat ćemo to na umu - reĉe. - Zasad ćemo odloţiti odluku
o tome. U redu?
Svi, osim Waltersa, zakimaju glavama. Odloţit će razmatranje o
mogućnosti primjene dvadeset petog amandmana; za sada.
Kombinacija plodnih ţitnih polja u sjevernom i istoĉnom dijelu
Donje Saske i Vestfalije, te kristalno ĉiste vode koje se slijevaju
s okolnih brda, utjecala je na to da je Dortmund od davnina bio
pivarski grad. Još 1293. kralj Adolf od Nassaua dao je
graĊanima maloga grada na jugu Vestfalije pravo da vare pivo.
Ĉelik, osiguranje, bankarstvo i trgovina došli su tek kasnije,
mnogo kasnije. Pivo je bilo temelj i stoljećima su gradani
Dortmunda najveći dio proizvedenog piva sami popili. S do-
laskom industrijske revolucije, sredinom i krajem 19. stoljeća,
pojavio se i treći nuţan preduvjet, uz jeĉam i vodu - ţedni
radnici tvornica koje su poput gljiva nicale u dolini Ruhra.
Zahvaljujući svom poloţaju na vrhu doline, odakle se prema
jugozapadu pogled pruţa sve do visokih dimnjaka Essena,
Duisburga i Dusseldorfa, Dortmund se našao toĉno izmeĊu
ţitnih polja i mušterija. Gradski oci znali su to iskoristiti: Dort-
mund je postao najveće pivarsko središte u Evropi.
Sedam velikih pivovara vladalo je trţištem: Brinkhoff, Kronen,
DAB, Stifts, Ritter, Thier i Moritz. Hans Moritz je stajao na ĉelu
šeste po veliĉini dortmundske pivovare i na ĉelu dinastije koja
se pivarskim poslom bavila već pet generacija. Medutim, on je
bio posljednji individualni vlasnik medu pivarima i posljednji
koji je osobno upravljao svojim carstvom, a to ga je ĉinilo
impresivno bogatim. Upravo je njegovo bogatstvo i slava
njegova imena potaknula teroriste iz gru
374
pe Baader-Meinhof da ugrabe njegovu kći Renatu. Prije deset
godina.
Quinn i Sam su uzeli sobu u hotelu Roemischer Kaiser u centru
grada i Quinn je, bez mnogo nade, prelistao telefonski imenik.
Broj privatnog telefona, dakako, nije bio u imeniku. Quinn
napiše pismo na papiru sa zaglavljem hotela, pozove taksi i
zamoli vozaĉa da pismo preda u upravnu zgradu pivovare.
- Misliš da je tvoj prijatelj još uvijek ovdje? - upita ga Sam.
- Ovdje je, bez brige - odgovori Quinn. - Osim ako nije na putu
ili u nekoj od svojih šest kuća.
- Ĉovjek oĉito voli promjenu - primijeti Sam.
- Aha. Tako se osjeća sigurnijim. Ode malo na francusku
Rivijeru, pa na Karibe, pa u kuću u planinama, na jahtu ...
Pretpostavljao je, sasvim toĉno, da je vila na jezeru Kon
stanze odavno prodana; tamo se odigrala otmica.
Imao je sreće. Upravo su veĉerali, kad ga je konobar pozvao na
telefon.
- Herr Quinn?
Odmah je prepoznao glas: dubok i kultiviran. Ĉovjek na drugom
kraju ţice govorio je ĉetiri jezika i mogao je postati ,koncertni
pijanist. Moţda je trebao otići u pijaniste.
- Herr Moritz. Jeste li u gradu?
- Sjećate se moje kuće? Trebali biste se sjećati, proveli ste
jednom u njoj dva tjedna.
- Da, gospodine, sjećam se. Nisam znao jeste li je zadrţali.
- Još smo uvijek u istoj kući. Renata je oboţava, ne dopušta mi
da je prodam. Što mogu uĉiniti za vas?
- Ţelio bih vas vidjeti.
- Sutra ujutro. Dodite na kavu, u pola jedanaest. - Doći ću.
Izašao je iz Dortmunda vozeći prema juga niz Ruhrwald Strasse,
sve dok industrijska i komercijalna zona nije ostala za njima i
dok nisu ušli u predgrade Syburga. Tu su poĉinjala brda,
valovita i pošumljena. U tim šumama, na prostranim imanjima,
nalazile su se kuće bogataša.
375
Kuća obitelji Moritz bila je smještena unutar sto šezdeset jutara
šume ureĊene poput parka, na kraju uske ceste koja se odvajala
od Hohensyburg Strasse. Na drugoj strani doline, syburški je
spomenik zurio niz Ruhr prema tornjevima Sauerlanda. '
Kuća je djelovala poput tvrdave. Zemljište na kojem je stajala
bilo je okruţeno ogradom od lanaca, a ulazna su vrata bila od
ĉelika, daljinski upravljana i s televizijskom kamerom diskretno
smještenom medu granama bora. Netko je promatrao Quinna
kako izlazi iz kola i kako se najavljuje u zvuĉnik zaštićen
rešetkama pokraj ĉeliĉnih vrata. Dvije sekunde kasnije, vrata se
širom otvore, pokrenuta elektromotorom. Kad su Quinn i Sam
prošli kolima kroz njih, ponovno su se zatvorila.
- Herr Moritz oĉito voli mir - reĉe Sam. - S razlogom - odgovori
Quinn.
On parkira kola na prostoru nasutom smedim šljunkom ispred
bijele, štukaturom ukrašene kuće, a jedan uniformirani sluga
uvede ih u kuću. Hans Moritz ih je primio u elegantnom salonu,
a na stolu je već ĉekala srebrna posuda s kavom. Moritz je imao
više sijede kose nego prije deset godina i lice mu je bilo jaĉe
izborano, ali mu je stisak ruke još uvijek bio ĉvrst i smiješak još
uvijek blago melankoliĉan.
Jedva su bili sjeli kad se otvore vrata i u sobu ude jedna mlada
ţena, te oklijevajući zastane. Lice Hansa Moritza rasvijetli
njeţan osmijeh. Quinn se okrene i pogleda djevojku.
Bila je lijepa, ali joj je pogled bio nekako ĉudno odsutan. Uz to
je, oĉigledno, bila upravo bolesno stidljiva i povuĉena. Na
malim prstima obje ruke nedostajala su joj po dva ĉlanka. Ona bi
sad morala imati dvadeset pet godina, pomisli Quinn.
- Renata, maĉkice, to je Quinn. Sjećaš se Quinna? Ne, naravno
da ne.
Moritz ustane, ode do svoje kćeri, promrmlja joj nekoliko rijeĉi
na uho i poljubi je u tjeme. Ona se okrene i izade iz sobe. Moritz
se ponovno vrati na svoje mjesto. Lice mu je bilo mirno, ali je
grĉenje prstiju odavalo unutrašnji nemir.
376
- Ona ... ahm ... nikad se nije potpuno oporavila. Terapija se
nastavlja. Najviše voli biti u kući, rijetko izlazi. Nikad se neće
udati ... nakon onoga što su one ţivotinje uĉinile s njom ...
Na velikom koncertnom Steibecku stajala je fotografija
vragoljaste, nasmijane ĉetrnaestogodišnje djevojĉice na skijama.
To je bilo snimljeno godinu dana prije otmice. Godinu dana
kasnije, Moritz je našao svoju ţenu u garaţi, u zatvorenim
kolima, ispunjenim ispušnim plinovima provedenim preko
gumene cijevi. Quinnu su to ispriĉali u Londonu. Moritz se
trgne.
- Oprostite. Što mogu uĉiniti za vas?
- Pokušavam naći jednog ĉovjeka. On je odavde, iz Dortmunda,
ali je odavno otišao iz grada. Medutim, sad je moţda opet ovdje,
ili negdje u Njemaĉkoj, a mogao bi biti i mrtav, ili u inozemstvu.
Nemam nikakve podatke.
- Pa, postoje agencije, specijalisti koji se bave takvim stvarima.
Naravno, ja bih mogao nekoga angaţirati ... - Moritz je mislio da
Quinn nema novaca da unajmi privatnog istraţitelja. - A moţda
biste mogli pitati u Einwohner Meldeamt, u prijavni ured.
Quinn zatrese glavom.
- Sumnjam da bih tamo nešto doznao. Taj ĉovjek gotovo sigurno
ne bi dragovoljno suradivao s vlastima. Ali pretpostavljam da ga
policija vjerojatno drţi na oku.
Prema propisima, njemaĉki graĊani su obavezni kod selidbe
unutar zemlje javiti promjenu adrese u prijavni ured i toĉno
navesti adresu s koje odlaze i novu adresu. Kao i većina
birokratskih mjera, to bolje funkcionira u teoriji, nego u praksi.
Upravo oni, ĉije bi adrese najviše zanimale policiju i ili
poreznike, najĉešće zanemaruju izvršavanje ove obaveze.
Quinn ukratko prepriĉa ono što je znao o Werneru Bernhardtu.
- Ako je još uvijek u Njemaĉkoj, prema svojim godinama, trebao
bi negdje biti zaposlen - reĉe Quinn. - To znaĉi da ima socijalno
osiguranje i da plaća porez na dohodak, ili ga netko drugi plaća
za njega. Naravno, ukoliko nije promije
377
nio ime. Sudeći po njegovoj prošlosti, mogao bi biti u sukobu sa
zakonom.
Moritz razmisli o ovome što je ĉuo.
- Ako se nije ogriješio o zakon ... a ĉinjenica da je netko bivši
plaćenik, ne mora znaĉiti da je kršio zakon ovdje, u Njemaĉkoj
... onda policija neće o njemu imati nikakvu evidenciju - reĉe. -
Što se pak tiĉe poreznika i socijalnog osiguranja, za njih su to
povjerljive informacije koje sasvim sigurno neće dati vama, ali
ni meni.
- Ali će ih dati policlji - reĉe Quinn. - Mislio sam da moţda
imate nekog prijatelja u vestfalskoj policiji.
- Ah - reĉe Moritz. Nitko, osim moţda njega samoga, ne bi
mogao toĉno reći koliko je dobrovoljnih priloga primila od
njega policija grada Dortmunda i pokrajine Vestfalije. Kao i u
bilo kojoj drugoj zemlji na svijetu, i ovdje je novac bio moć, a
jedno i drugo zajedno, mogli su kupiti svaku informaciju. -
Dajte mi dvadeset ĉetiri sata vremena. Javit ću vam se
telefonom. '
Odrţao je rijeĉ, ali kad je idućeg jutra, nakon doruĉka, nazvao
hotel Roemischer Kaiser, glas mu je zvuĉao nekako rezervirano,
kao da mu je netko, zajedno s informacijom, dojavio stanovito
upozorenje.
- Werner Richard Bernhardt - rekao je kao da ĉita bilješke - star
ĉetrdeset osam godina, bivši plaćenik u Kongu. Da, još je uvijek
ţiv i u Njemaĉkoj. Radi u kadrovskom odjelu tvrtke Horst
Lenzlinger. To je trgoyac oruţjem.
- Hvala. Gdje mogu naći Herr Lenzlingera?
- To baš nije jednostavno. On ima ured u Bremenu, ali ţivi u
okolici Oldenburga, u pokrajini Ammerland. Poput mene, to je
ĉovjek koji veoma cijeni svoj mir. Ali tu ujedno prestaje svaka
sliĉnost. Budite oprezni s Lenzlingerom, Herr Quinn. Kako su
me obavijestili, usprkos ugledne fasade, on je najobiĉniji
gangster.
Moritz zatim izdiktira Quinnu obje adrese.
- Hvala - reĉe Quinn kad ih je zapisao. A onda je nastala
nelagodna stanka.
- Još nešto, Herr Quinn. Ţao mi je. Poruka od dortmund
378
ske policije. Napustite Dortmund. I nemojte se više vraćati. To
je sve.
Glas o ulozi koju je Quinn odigrao u dogaĊajima uz cestu u
Buckinghamshireu stigao je i do Dortmunda. Ubrzo će se pred
njim poĉeti zatvarati vrata.
- Hoćeš malo ti voziti? - upitao je Sam kad su se spakirali i
platili hotel.
- Hoću. Kamo idemo? - Bremen.
Ona pogleda na kartu.
- Zaboga, to je na pola puta natrag do Hamburga.
- Dvije trećine, zapravo. Izadi na E37, vozi u pravcu Os,
nabriicka i drţi se putokaza. Uţitak, vidjet ćeš.
Te veĉeri pukovnik Easterhouse odletio je iz Jidde u London,
gdje je prešao na drugi avion i otputovao ravno u Houston. Dok
je u Boeingu kompanije Continental letio preko Atlantika,
mogao je pregledati ĉitav niz ameriĉkih novina i ĉasopisa.
Tri su od njih objavili ĉlanke na istu temu, a pritom je i naĉin
rezoniranja novinara bio upadljivo sliĉan. Do predsjedniĉkih
izbora u studenom 1992. preostalo je sada još samo dvanaest
mjeseci. Kod normalnog stanja stvari, Republikanska partija ne
bi imala što birati. Predsjednik Cormack bi bez konkurencije
osigurao drugi mandat.
MeĊutim, dogaĊaji u proteklih šest tjedana nisu tekli normalnim
tokom, objašnjavala su novinarska piskarala svojim ĉitateljima -
kao da im je to trebalo objašnjavati. I onda su nastavili opisivati
uĉinak koji je na predsjednika imala smrt sina jedinca,
nazivajući ga traumatskim i onesposobljavajućim.
Sva trojica novinara navodila su primjere gubitka koncentracije,
otkazanih razgovora i javnih nastupa tijekom proteklih ĉetrdeset
dana, nakon sprovoda na Nantucketu. Jedan je od njih nazvao
predsjednika Nevidljivi ĉovjek.
Zakljuĉci sve trojice takoder su bili sliĉni. Zar ne bi bilo bolje da
se predsjednik povuĉe i prepusti upravljanje zemlje
379
potpredsjedniku Odellu, što bi ovome omogućilo da se tijekom
idućih dvanaest mjeseci pripremi za re-izbor u studenom 1992?
Napokon, rezonirao je Time, glavna odskoĉna daska Cor-
mackove vanjske, obrambene i`ekonomske politike, redukcija
budţeta obrane za 100 milijardi dolara, praćena odgovarajućim
smanjenjem vojnog budţeta u Sovjetskom Savezu, već je
potonula na dno mora.
Krepana riba bio je izraz koji je upotrijebio novinar Newsweeka,
govoreći o šansama da dogovor bude ratificiran u Kongresu
poslije Boţićnih blagdana.
Easterhouse je sletio u Houston malo prije ponoći, poslije
dvanest sati provedenih u zraku i dva u Londonu. Naslovi u
novinskim kioscima na houstonskom aerodromu bili su još
otvoreniji: Michael Odell bi - ukoliko zamijeni Cormacka - bio
prvi Teksašanin na poloţaju predsjednika nakon Johnsona.
Sastanak s grupom Alamo trebao je potrajati dva dana.
Easterhousea je na aerodromu doĉekala limuzina kompanije
Pan-Global i odvezla ga u hotel Remington, gdje je za njega bio
rezerviran apartman. Prije spavanja, pukovnik je na televiziji
pogledao noćnu emisiju vijesti. Ponovno je bilo postavljeno isto
pitanje.
Pukovnik nije znao za plan Travis. Nije bilo potrebe da on o
tome nešto zna. Ali znac, je da će odlazak Cormacka ukloniti
posljednju prepreku na putu do ostvarenja svih njegovih nada:
zauzimanja Riyada i naftnih polja Hasa od strane ameriĉkih
specijalnih jedinica koje će tamo poslati novi predsjednik,
spreman i voljan da povuĉe takav potez.
Kakav sretan obrat, pomislio je dok je tonuo u san. Kakva
neoĉekivana sreća.
Na maloj bakrenoj ploĉici, prikucanoj o zid preureĊenog starog
skladišta pokraj vrata od tikovine, pisalo je samo: Thor
Spedition AG. Lenzlinger je oĉigledno pod krinkom špediterske
tvrtke skrivao pravu prirodu svog posla, iako ispred ulaza u
tvrtku nije bilo nikakvih kamiona, a miris dizela
380
nikad nije zalutao u tepisima zastrte, tihe urede na tre.ćem kalu,
do kojih se Quinn sada uspinjao.
Na uliĉnim je vratima bilo zvono i portafon; isto ga je doĉekalo
na trećem katu, osim što je ovdje bila i televizijska kamera.
PreureĊenje ovog skladišta u jednoj uliĉici uz stare dokove, na
mjestu gdje rijeka Weser malo zastaje prije nego što se ulije u
Sjeverno more - zbog ĉega je ovdje nekoć izgraden stari Bremen
- nije bilo jeftino.
Sekretarica koja ga je predusrela u predvorju mnogo se bolje
uklapala u zamišljenu koncepciju. Da je Lenzlinger kojim
sluĉajem imao nekakve kamione, ona bi ih mogla pokretati
udarcem noge.
- Ja, bitte? - upitala je, premda je njezin pogled jasno govorio
kako je on taj koji nešto moli, a ne ona.
- Ţelio bih razgovarati s gospodinom Lenzlingerom reĉe Quinn.
Ona ga upita za ime i nestane iza vrata privatnog ureda,
zatvarajući ih briţljivo za sobom. Quinn je imao dojam da je
zrcalo, umetnuto u drveni pregradni zid, s druge strane prozirno.
Sekretarica se vratila nakon trideset sekunda.
- A zbog ĉega biste ţeljeli vidjeti gospodina Lenzlingera, Herr
Quinn?
- Ţelio bih da mi Herr Lenzlinger omogući sastanak s jednim
svojim sluţbenikom, izvjesnim Wernerom Bernhardtom -
odgovori joj on.
Ona ponovno ode iza scene. Ovog se puta zadrţala više od
minute. Kad je izišla, ĉvrsto je za sobom zatvorila vrata sobe, u
kojoj je sjedio neznano tko.
- ~ao mi je, Herr Lenzlinger je zauzet - rekla je. Ton kojim je to
izrekla bio je konaĉan.
- Priĉekat ću - reĉe Quinn.
Ona mu uputi pogled u kojem se ĉitalo ţaljenje što se prekasno
rodila da bi mogla upravljati koncentracionim logorom u kojem
bi on bio logoraš, te po treći put nestane u susjednu sobu. Kad se
vratila, sjela je za pisaći stol i praveći se da ga ne vidi, poĉela
bijesno tipkati.
Jedna druga vrata odjednom se otvore i kroz njih ude
381
muškarac. On bi lako mogao biti kamiondţija - izgledao je kao
hodajuća škrinja za zamrzavanje. Svjetlosivo odijelo bilo je vrlo
dobro krojeno i gotovo je uspijevalo prikriti nevjerojatnu
koliĉinu mišića; kratko ošišana frizura, losion poslije brijanja i
civilizirano drţanje, si~e to zasigurno nije bilo jeftino. Ali ispod
svega toga krio se ĉistokrvni šakaĉ i nasilnik.
- Herr Quinn - reĉe on tihim glasom. - Herr Lenzlinger vas ne
moţe primiti, ni odgovarati na vaša pitanja.
- Znam, trenutno me ne moţe primiti - sloţi se Quinn. - Ni
trenutno, ni bilo kada, Quinne. Molim vas, otidite. Quinn je
imao dojam da je to kraj razgovora. Sišao je niza
stube i prešao preko kaldrmom poploĉene ulice do kola, u
kojima ga je ĉekala Sam.
- Ne moţe me primiti u toku radnog vremena - reĉe Quinn. -
Morat ću ga posjetiti kod kuće. Idemo u Oldenburg.
Drevni grad Oldenburg, koji je sa svojom lukom na rijeci Hunte
stoljećima predstavljao vaţno trgovaĉko središte, bio je nekoć
sjedište grofova oldenburških. Njegova unutrašnja jezgra, Stari
grad, još je uvijek bio opasan dijelovima starih gradskih zidina,
a obrambeni jarak je danas bio pretvoren u niz medusobno
povezanih kanala.
Quinn je našao hotel koji mu je odgovarao, tiho svratište, s
dvorištem ogradenim visokim zidom, koje je nosilo naziv Graf
von Oldenburg i nalazilo se u ulici Sv. Duha.
Imao je taman toliko vremena da prije nego što se zatvore
trgovine svrati u jednu ţeljezariju i u jedan dućan s opremom za
logorovanje, dok je u jednom uliĉnom kiosku kupio najde-
taljniju mapu okolice koju je mogao naći. Poslije veĉere, Sam ga
je zaĉudeno gledala kako u njihovoj sobi ĉitav sat vezuje
ĉvorove u razmacima od pola metra na petnaest metara du-
gaĉkom uţetu, na ĉijem je kraju priĉvrstio trokraku kuku.
- Kamo se to spremaš? - upitala ga je.
- Sve mi se ĉini, na stablo - odgovori on i ništa joj više nije htio
reći. Izišao je iz sobe prije zore, dok je ona još ĉvrsto spavala.
Našao je Lenzlingerovo imanje nakon jednog sata, leţalo
382
je zapadno od grada i juţno od velikog jezera Bad Zwischenahn,
izmedu sela Portsloge i Janstrat. To je sve bila ravnica koja se
bez ikakvog uzvišenja pruţala prema zapadu preko Emsa, da bi
se sto kilometara dalje pretvorila u sjevernu Holandiju.
Ispresijecan bezbrojnim rjeĉicama i kanalima, koji su vodu iz
moĉvarne ravnice odvodili prema moru, ovaj kraj izmedu
Oldenburga i granice s Holandijom naĉiĉkan je šumama:
bukovim, hrastovim i crnogoriĉnim. Lenzlingerovo imanje le-
ţalo je izmeĊu dvije šume. Nekadašnji utvrdeni zamak sada je
bio okruţen s 200 jutara parka, a sve zajedno bilo je ogradeno
dva i pol metra visokim zidom.
Quinn je proveo jutro - odjeven od glave do pete u zeleno
kamuflaţno platneno odijelo, lica maskiranog zaštitnom mreţom
protiv komaraca - leţeći na grani velikog hrasta u šumi preko
puta imanja. Snaţan dalekozor omogućavao mu je vidjeti sve što
je ţelio saznati.
Kuća od sivog kamena, uz koju su se naslanjale gospodarske
zgrade, bila je u obliku slova L. Kraći krak tvorila je gospodska
kuća na jedan kat, iznad kojega se dizao visoki tavan. Zgrade
duţeg kraka nekoć su bile štale, ali su sad bile preuredene u
nastambe za poslugu. Quinn je nabrojio ĉetiri ĉlana kućne
posluge: jednog sobara/posluţitelja, jednog kuhara i dvije
ĉistaĉice. Njegovu su pozornost najviše zaokupile mjere
osiguranja. A one su bile brojne i skupe.
Lenzlinger je zapoĉeo svoju karijeru krajem pedesetih godina,
kao sitan trgovac koji je oruţje iz ratnog viška prodavao za male
novce svakome tko bi kod njega došao. Radio je bez dozvole,
falsificirao je potvrde o roku trajanja i ništa nije pitao. To je bilo
vrijeme antikolonijalnih ratova i revolucija u zemljama Trećeg
svijeta. Operirajući na margini tih zbivanja, Lenzlinger je
uspijevao zaraditi dovoljno da preţivi, malo kad bi zaradio nešto
više.
Njegova velika šansa ukazala se s izbijanjem gradanskog rata u
Nigeriji. Lenzlinger je biafranskim secesionistima izvukao preko
pola milijuna dolara za bazuke, a poslao im izrezane vodoravne
cijevi. Ispravno je pretpostavio da će oni biti
383
odveć zaokupljeni borbom za vlastiti ţivot da bi došli u Nje
maĉku srediti raĉune.
Poĉetkom sedamdesetih Lenzlinger je dobio koncesiju koliko ga
je to koštalo, Quinn je mogao samo nagadati - št< mu je
omogućilo opskrbljivanje pola tuceta afriĉkih, central
noameriĉkih i srednjoistoĉnih borbenih skupina i ostavljal< mu
dovoljno vremena da tu i tamo zakljuĉi neki posao »n~ crno«
(takvi su posloyi bili daleko unosniji) s organizacijama kao što
su ETA, IRA i neke druge. Kupovao je oruţje u Ĉe hoslovaĉkoj,
Jugoslaviji i Sjevernoj Koreji, zemljama kojima je nuţno bila
potrebna konvertibilna valuta, a prodavao ji oĉajnicima. Do
1985. već se toliko izvještio da je prodava< sjevernokorejsko
oruţje obim zaraćenim stranama u iransko -iraĉkom ratu. Ĉak su
i neke vladine obavještajne agencij~ koristile njegove zalihe kad
im je bilo potrebno oruţje iz nei dentificiranog izvora za
aranţirane revolucije u susjednin zemljama.
Svi su mu ovi poslovi donijeli veliko bogatstvo. I mnogc
neprijatelja. Lenzingerova je namjera bila uţivati u onon prvom
i sprijeĉiti ove druge.
Svi su prozori, u prizemlju i na katu, imali elektroniĉki alarme.
Iako Quinn nije mogao vidjeti takve uredaje na vrati ma, bio je
siguran da su i ona osigurana. To je bio unutrašnj prsten zaštite.
Vanjski je prsten bio zid. On je neprekinuto te kao oko cijelog
imanja, s dva reda poput britve oštre ţice m vrhu i stablima
unutar zida ošišanim tako da ni jedna gran~ nije visjela preko
ograde. Još je nešto povremeno zasvjetluca lo kad bi se poneka
blijeda zraka zimskog sunca probila kro; oblake. Jedna napeta
ţica, nalik na ţicu glasovira, tekla je iz nad zida, poduprta
keramiĉkim stupićima - elektriĉna ţica pod naponom, povezana
s alarmnim sistemom, osjetljiva n~ dodir.
IzmeĊu zida i kuće bio je otvoren prostor - pedeset me tara na
najuţem mjestu - koji su stalno snimale kamere i ko jim su
patrolirali psi. Quinn je promatrao dva dobermana, ; brnjicama i
na uzici, kako ih izvode u jutarnju šetnju. Pseta~ je izgledao
premlad da bi mogao biti Bernhardt.
384
U devet manje pet minuta Quinn je vidio kako jedan Mercedes
600, s tamnim staklima, izlazi s imanja i odlazi prema Bremenu.
Hodajuća škrinja za zamrzavanje otvorila je straţnja vrata nekoj
umotanoj prilici sa šubarom na glavi, zatim je ulickani siledţija
sjeo na mjestb suvozaĉa i šofer je izvezao limuzinu kroz ĉeliĉnu
kapiju na cestu. Provezli su se toĉno ispod grane na kojoj je
leţao Quinn.
Quinn je raĉunao na ĉetiri tjelohranitelja, moţda pet. Vozaĉ
limuzine izgiedao je kao jedan od njih; škrinja za zamrzavanje
nije ni mogla biti ništa drugo. Preostajao je još psetar i moţda
netko u kući. Bernhardt?
Ţivĉani centar osiguranja bio je, izgleda, u jednoj sobi u
prizemlju, kod spoja nastambi za osoblje i velike kuće. Psetar je
tu nekoliko puta ušao i izišao kroz mala vrata koja su vodila
direktno na tratinu. Quinn je pretpostavljao da noćni ĉuvar
vjerojatno moţe iznutra kontrolirati osvjetljavanje prostora oko
kuće reflektorima, nadzirati televizijske monitore i pratiti pse.
Do podneva je skovao plan, sišao sa stabla i vratio se u
OlĊenburg.
Poslijepodne su on i Sam proveli obilazeći trgovine: on je
unajmio kombi i nabavio razliĉite alatke, a ona je kupovala
stvari s popisa koji je dobila od njega.
- Mogu li ja ići s tobom? - pitala je. - Mogla bih vani ĉekati.
- Ne. Dovoljno je upadljivo jedno vozilo na toj maloj cesti usred
noći. Dva bi već predstavljala prometnu guţvu. Rekao joj je što
ţeli da ona uĉini.
- Samo budi tamo kad ja stignem - upozorio ju je. Slutim da bi
mi se moglo ţuriti.
U dva sata ujutro bio je parkiran na maloj cesti, ispred kamenog
zida. Postavio je svoj visoki kombi dovoljno blizu da stojeći na
krovu vozila moţe bez teškoća gledati preko zida. Na obje
strane kombija - za sluĉaj da ga netko nešto pita - bio je
letrasetom ispisan naziv radionice za popravak i postavljanje
televizijskih antena. Taj je naziv ujedno objašnjavao zašto su za
krov kombija bile priĉvršćene sklopive ljestve od aluminija.
385
Kad je Quinn provirio glavom preko zida, mjeseĉina i ogoljele
grane stabala u parku omogućile su mu da vidi tratinu ispred
kuće i prigušeno svjetlo u prozoru straţarske sobe.
Mjesto koje je odabrao za diverziju bilo je nasuprot jednog
izdvojenog stabla unutar parka, koje je raslo na samo dva i pol
metra udaljenosti od zida. Stajao je na krovu kombija i lagano
poĉeo vrtjeti nekakvu malu plastiĉnu kutiju, obješenu o
najlonski povraz. Kad je dobila dovoljan zamah, on otpusti
povraz. Plastiĉna kutija poleti u blagoj paraboli, proĊe kroz
grane stabla i poĉne padati prema zemlji. Povraz je zaustavi.
Quinn popusti povraz toliko da je kutija visjela oko dva metra
iznad travnate površine parka, zatim priveţe slobodan kraj
povraza za jedan od stupića na vrhu zida.
Potom upali motor i tiho ga odveze sto metara dalje, do toćke
nasuprot straţarske sobe. Kombi je sad imao na stranama
priĉvršćene ĉeliĉne nosaĉe, što će ujutro priliĉno zaĉuditi ljude u
agenciji za iznajmljivanje automobila. Quinn umetne ljestve u te
nosaĉe, tako da su stršale visoko iznad zida. S najviše preĉke
mogao se baciti prema naprijed i skoĉiti u park, a da se ne
dotakne ţica na vrhu zida. Quinn se uspne uz ljestve, priĉvrsti
konopac koji će mu omogućiti bijeg iz parka za najvišu preĉku i
saĉeka. Vidio je brzu sjenku jednog dobermana kako prelijeće
preko djelića mjeseĉinom obasjane trave meĊu stablima.
Kad su se javili zvukovi, Quinnovo ih uho nije moglo hvatati,
ali su ih psi odmah registrirali. Quinn je vidio jednog kako je
zastao, oslušnuo i zatim pojurio prema mjestu gdje je crna kutija
visjela meĊu granama na kraju najlonske uzice. Dvije sekunde
kasnije za njim je poletio i drugi pas. Dvije kamere na zidu kuće
pokrenule su se prateći njihovo kretanje. Psi se nisu vratili.
Nakon pet minuta, uska se vrata otvore i u njima se pojavi jedan
ĉovjek. To nije bio onaj psetar odjutros, nego noćni straţar.
- Lothar, Wotan, was ist denn los ? - tiho je zazvao.
Sad su i Quinn i straţar mogli ćuti bijesno reţanje dober
386
mana koje je dopiralo odnekud izmeĊu drveća. Ĉovjek se vrati u
kuću, pogleda monitore, ali na njima ništa nije mogao vidjeti.
Ubrzo ponovno izaĊe s baterijskom svjetiljkom u ruci, izvuĉe
revolver iz futrole i poĊe za psima. Ostavivši vrata otkljuĉana.
Quinn se otisne od ljestvi poput sjenke, naprijed i uvis, zatim
ĉetiri metra u dubinu. Pao je na zemlju poput padobranca, skoĉio
na noge i potrĉao kroz drveće, preko tratine i u straţarsku sobu,
te zakljuĉao za sobom vrata.
Pogledao je na monitore i vidio da straţar još uvijek pokušava
dozvati dobermane. S vremenom će straţar naći mali
magnetofon, obješen u najlonsku uzicu dva i pol metra iznad
zemlje i svoje pse kako bijesno skaĉu prema njemu, pokuša-
vajući ga dohvatiti, dok iz magnetofona neprekidno dopire
potmulo reţanje. Quinn je utrošio ĉitav sat na snimanje ovih
zvukova u svojoj hotelskoj sobi, dok su se gosti u susjednim
sobama, preplašeno zgledavali. Kad straţar napokon shvati da je
na prevaru odvuĉen od kuće, već će biti prekasno.
Straţarska je soba imala još jedna vrata, koja su vodila u
unutrašnjost velike kuće. Quinn pode stubama na kat, do
spavaćih soba. ~estora vrata od izrezbarene hrastovine vjero-
jatno su sva vodila u spavaće sobe. MeĊutim, svjetla koja je
Quinn jutros pred zoru zapazio, naznaĉavala su da se glavna
spavaća soba nalazi u dnu. Tako je i bilo.
Horst Lenzlinger se probudi na dodir neĉeg tvrdog i bolnog u
lijevom uhu. Zatim se upali svjetiljka pokraj kreveta. On zacvili
jednom od bijesa, a onda se šutke zagleda u lice iznad sebe.
Donja mu usnica zadrhti. To je bio ĉovjek koji je došao k njemu
u ured; tada mu se nije svidio njegov izgled. Sad mu se svidao
još manje, ali mu se ipak najmanje od svega sviĊala cijev
pištolja gurnuta u njegovo uho.
- Bernhardt - reĉe ĉovjek u kamuflaţnoj borbenoj uniformi. -
Hoću razgovarati s Wernerom Bernhardtom. Upotrijebi telefon.
Pozovi ga ovamo. Odmah.
Lenzlinger drhtavom rukom dograbi kućni telefon na stoliću
pokraj kreveta, okrene broj i iz slušalice odjekne pospani glas.
387
- Werner - zaskviĉi Lenzlinger - vuci se gore. - Odmah. Da, u
moju spavaću sobu. Ţuri se.
Dok su ĉekali, Lenzlinger je zurio u Quinna pogledom u kojem
su se miješali strah i pakost. Na crnim svilenim ponjavama
pokraj njega, kupljena vijetnamska djevojĉica tiho je jecala u
snu, mršava poput štapa, lutka s kojom se igraju odrasli.
Bernhardt ude u sobu u pidţami, preko koje je navukao pulover
s visokim ovratnikom. Kad je vidio Quinna, zapanjeno stane.
Godine su odgovarale, kasne ĉetrdesete. Okrutno, tamnoputo
lice, kosa boje pijeska s prvim sjedinama u zaliscima, sive oĉi,
tvrde poput šljunka.
- Was ist denn hier, Herr Lenzlinger?
- Ja ću postavljati pitanja - reĉe Quinn na njemaĉkom. - Reci mu
da odgovara na njih, brzo i bez laganja. Inaĉe ćeš ţliĉicom
skupljati mozak sa sjenila svjetiljke. Nema problema, samo
trebam mrdnuti prstom. Reci mu.
Lenzlinger posluša. Bernhardt kimne.
- Bio si u odredu Peti komando, pod Johnom Petersom? - Ja.
- Ostao si u Kongu i sudjelovao u pobuni, maršu u Bukavu i
borbama pod opsadom?
- Ja.
- Sjećaš se jednog krupnog Belgijanca, Paula Marchaisa? Zvali
su ga Veliki Paul?
- Da, sjećam se. Došao je k nama iz Dvanaestog komanda,
Schrammeovog odreda. Kad je Denard ranjen, svi smo došli pod
komandu Schrammea. I što onda?
- Priĉaj mi o Marchaisu. - Što?
- Sve. Kakav je to bio ĉovjek?
- Visok, pravi div, blizu dva metra, dobar borac, bivši
automehaniĉar.
Aha, pomisli Quinn, netko je morao osposobiti Ford Transit,
netko tko se razumio u motore i zavarivanje. Znaĉi, Belgijanac
je bio mehaniĉar.
- Tko je bio njegov najbolji drug, od poĉetka do kraja?
388
Quinn je znao da vojnici, sliĉno kao i patrolni policajci, i obiĉno
naĊu sebi partnera, nekoga u koga imaju povjerenje i
na koga će se osloniti u opasnim situacijama: Bernhardt se '
namršti, pokušavajući se sjetiti.
- Da, bio je jedan takav. Uvijek su bili zajedno. Sprijateljili su se
dok je Marchais bio u Petom. Neki Juţnoafrikanac - oni imaju
isti jezik, znate? Flamanski ili afrikaans, to je isto. .
- Ime?
- Pretorius. Janni Pretorius.
Quinn obeshrabreno uzdahne. Do Juţne Afrike je daleko, a
Pretorius je vrlo ĉesto prezime.
- Što je poslije bilo s njime? Vratio se u Juţnu Afriku? Umro?
- Ne, zadnje što sam ćuo, odluĉio je ostati u Holandiji. Ali to je
bilo davno. Gledajte, ja zbilja ne znam gdje je on sada. To je
ţiva istina, Herr Lenzlinger. Ovo za Holandiju sam sluĉajno ĉuo
prije deset godina.
- On ništa više ne zna - protestirao je Lenzlinger. Hoćete Ii već
jednom izvući tu prokletu stvar iz moga uha? Quinnu je bilo
jasno da više ništa neće izvući iz Bernhar
dta. Zgrabio je Lenzlingera za svilenu spavaćicu i izvukao ga iz
kreveta.
- Ići ćeš sa mnom do izlaza - reĉe. - Polako i bez trikova.
Bernhardt, ruke na tjeme. Ti idi ispred nas. Pazi, jedan pogrešan
pokret i tvoj će šef dobiti još jedan pupak.
U koloni po jedan sišli su niz neosvijetljene stube. Kad su sišli
dolje, ĉuli su udarce po vratima izvana - straţar je pokušavao ući
u kuću.
- Izaći ćemo na postrani ulaz - reĉe Quinn. Već su došli do pola
hodnika koji je vodio u straţarsku sobu kad se Quinn spotakne o
neku tešku stolicu. Izgubivši na trenutak ravnoteţu, ispustio je
Lenzlingera. Mali debeljko kriĉeći poleti.prema glavnom
predvorju, dozivajući tjelohranitelje. Quinn sruši Bernhardta,
udarivši ga drškom revolvera po glavi, protrĉi kroz straţarsku
sobu i izleti na tratinu.
Stigao je do sredine tratine kad se Lenzlinger pojavi na
389
vratima iza njega i poĉne dozivati pse. Quinn se okrene, nani-
šani, opali jedan metak i nastavi trĉati. Trgovac oruţjem bolno
krikne i nestane u kuću.
Quinn gurne revolver za pojas i zgrabi uţe u trenutku kad su psi
bili samo deset metara `iza njega. Brzo se popne uza zid,
izmiĉući za dlaku njihovim gubicama, stane na ţicu alarma - na
što se iz kuće zaĉula prodorna zvonjava - te skoĉi na krov
kombija. Zatim, ne gubeći ni ĉaska, odbaci ljestve u stranu, upali
motor i jurne punom brzinom niz usku cestu prije nego što su u
kući uspjeli organizirati potjeru.
Prema dogovoru, Sam ga je ĉekala u kolima, parkiranim ispred
hotela Graf von Oldenburg. Hotel je bio plaćen i sve su njihove
stvari bile u prtljaţniku. Quinn iskoĉi iz kombija i sjedne u kola
pokraj nje.
- Kreni prema zapadu - reĉe. - Autoput E22, prema Lieru i
Holandiji.
Lenzlingerovi su ljudi bili u dva automobila i imali su radiovezu
jedni s drugima i s kućom na imanju. Netko je iz kuće nazvao
najbolji hotel u gradu, City Club, ali su mu tamo rekli da Quinn
nije odsjeo kod njih. Nastavio je zvati redom ostale hotele i
potrajalo je desetak minuta dok nije u hotelu Graf von
Dldenburg saznao da su Herr i Frau Quinn otišli. Ipak, dobio je
pribliţan opis njihovog automobila.
Sam je upravo iz Ofener Strasse ušla na zaobilaznicu 293 kad se
je iza njih pojavio jedan sivi Mercedes. Quinn se spusti u
sjedalu, sve dok mu glava nije bila ispod ruba prozora. Sam
skrene sa zaobilaznice na autoput E22; Mercedes ih je slijedio.
- Ubrzali su - reĉe Sam. - Izgleda da će voziti naporedo s nama.
- Vozi dalje normalno - promrmlja Quinn skvrĉen na sjedalu. -
Nasmiješi im se i mahni im rukom na pozdrav. Mercedes se
poravna s njima. Vani je još bio mrak i izva
na se nije mogla razaznati unutrašnjost Forda. Sam okrene
glavu. Za nju su hodajuća škrinja za zamrzavanje i psetar bili
potpuno nepoznati ljudi.
Dobacila im je vedar osmijeh i prijateljski mahnula ru
390
kom. Ljudi u Mercedesu su zurili u nju, bezizraţajnih lica.
Prestrašeni ljudi, ljudi koji bjeţe, ne smješkaju se i ne domahuju.
Nakon nekoliko sekunda, Mercedes ubrza, pretekne ih, na
slijedećem skretanju napravi polukruţni zaokret i vrati se natrag
prema gradu. Quinn saĉeka desetak minuta i ponovno se uspravi
na sjedalu.
- Ĉini se da te taj Herr Lenzlinger baš previše ne voli reĉe Sam.
- Oĉigledno - odgovori Quinn snuţdeno. - Upravo sam mu
maloĉas odstrijelio pišu.
391
ĈETRNAESTO POGLAVLJE
- Definitivno je potvrĊeno da će se proslava dijamantnog
jubileja proglašenja saudijske kraljevine odrţati sedamnaestog
travnja iduće godine - izvijestio je kasnije tog jutra pukovnik
Easterhouse ĉlanove grupe Alamo.
Sjedili su u prostranom uredu Cyrusa Millera na vrhu Pan-
Globaiovog nebodera u centru Houstona.
- Stadion je završen prije roka; stajao je pola milijarde dolara i u
cijelosti je natkriven prozirnom kupolom od plastiĉne mase,
širine dvjesta metara. Još toliko, to jest druga polovica od
ukupno milijarde dolara, koliko je predviĊeno za ovu
manifestaciju slavljenja vlastite veliĉine, bit će potrošeno na
hranu, nakit, darove, smještaj, posebne vile i hotele za strane
drţavnike, te za priredbu na stadionu.
- Tjedan dana prije stvarnog odrţavanja priredbe i prije nego što
poĉnu stizati oĉekivanih pedeset tisuća gostiju iz cijeloga
svijeta, odrţat će se generalna proba. Vrhunac ĉetverosatne
priredbe bit će juriš na model stare tvrĊave Musmak. Model će
biti u naravnoj veliĉini i izgledat će toĉno onako kako je tvrĊava
izgledala 1902, a sagradit će ga ekipa iskusnih holivudskih
scenografa. Branitelje će glumiti pripadnici kraljevske garde,
odjeveni u uniforme turskih vojnika iz tog vremena. Grupa
napadaĉa bit će sastavljena od pedeset mlaĊih prinĉeva iz
kraljevske kuće; oni će svi biti na konjima, a predvodit će ih
jedan kraljev mladi rodak, koji je navodno sliĉan šeiku Abdulu
Azizu.
- Lijepo - ironiĉno otegne Scanlon. - Oboţavam lokalni kolorit.
A što je s drţavnim udarom?
- Udar će se zbiti upravo tada - odgovori pukovnik.
392
Te veĉeri kad će se odrţavati generaln,a .proba, jedina publika u
golemom stadionu bit će šest stotina najistaknutijih pripadnika
kraljevske kuće na ĉelu s kraljem. Sve će to biti oĉevi, striĉevi,
majke i tetke sudionika preds;tave. Svi će sjediti u dijelu
stadiona rezerviranom za kraljevsku kuću. Kad izadu sudionici
prethodnih toĉaka, ja ću pomoću kompjutora zabraviti sve
izlaze. Ulazna će se vrata otvoriti da propuste pedeset jahaĉa.
Medutim, nitko osim mene ne zna da će za njima ući deset brzih
kamiona koji će dotad ĉekati pokraj ulaznih vrata, maskirani kao
vojna vozila. Vrata će ostati otvorerla sve dok ne ude i
posljednji kamion, a nakon toga će i ona biti zabravljena putem
kompjutora. Poslije toga, nitko više neće izaći.
- Iz kamiona će iskoĉiti naoruţani ljudi koji će odmah otrĉati do
sekcije s pripadnicima kraljevske kuće i poĉeti pucati. Samo će
jedna grupa ostati na sredini stadiona da poubija pedeset
prinĉeva i pripadnike kraljevske garde, »braniteIje« laţne
tvrĊave Musmak, koji će svi u svojim puškama imati ćorke.
- Poĉasna straţa od pet stotina kraljevskih gardista pokušat će
braniti kraljevsku obitelj. Medutim, njihova će municija biti
neispravna. U većini sluĉajeva, meci će eksplodirati u magazinu
i ubiti ĉovjeka koji drţi pušku. U ostalim sluĉajevima, metak će
se zaglaviti u cijevi i puška će postati neupotrebljiva. Uništenje
cjelokupne kraljevske obitelji trajat će otprilike ĉetrdeset minuta.
Sve će se snimati video-kamerama i prenositi izravno na
saudijskoj televiziji, odakle će spektakl moĉi preuzeti većina
drţava u Arapskom zaljevu.
- Kako mislite nagovoriti kraljevsku gardu da pristane na
zamjenu municije? - upita Moir.
- Mjere sigurnosti su prava opsesija u Saudijskoj Arabiji -
odgovori pukovnik - i stoga su stalne izmjene u proceduri
uobiĉajena stvar. Vaţno je da potpis na naredbi izgleda uv-
jerljivo i oni će poslušati. Ja ću pripremiti naredenje koje će im
biti predano, a na njemu će biti autentiĉan potpis ministra
unutrašnjih poslova koji sam uspio dobiti na praznom papiru.
Kako, to sad nije vaţno. General-major Al-Shakry, Egip
393
ćanin, zaduţen je za oruţje i municiju. On će izdati neispravnu
municiju. Za uzvrat, Egipat će kasnije dobivati saudijsku naftu
po pristupaĉnim cijenama.
- A što je s redovnom voj~kom? - upita Salkind. - U njoj je
pedeset tisuća vojnika.
- Tako je, ali oni neće biti u Riyadu. Sve jedinice s podruĉja
Riyada i okolice bit će na manevrima, sto šezdeset kilometara
daleko od Riyada. Njihov je povratak planiran za dan prije
odrţavanja generalne probe. Sva vojna vozila odrţavaju
Palestinci - Saudijci su u zemlju doveli veliki broj stranih
tehniĉara da za njih obavljaju poslove koje njihovi ljudi ne
mogu obavljati. Palestinci će onesposobiti vozila i tako imo-
bilizirati devet tisuća vojnika iz riyadskih kasarni, ostavljajući ih
nasukane usred pustinje.
- Što Palestinci oĉekuju za uzvrat? - upita Cobb.
- Šansu da dobiju drţavljanstvo - odgovori Easterhouse. - Iako
saudijska tehniĉka infrastruktura ovisi o ĉetvrt milijuna
Palestinaca, zaposlenih na svim razinama, ne daju im
drţavljanstvo. Ma koliko lojalno sluţili, njihove se molbe uvijek
odbijaju. MeĊutim, novi će im reţim pruţiti mogućnost
dobivanja drţavljanstva na temelju šestomjeseĉnog boravka u
zemlji. Već samo ta jedna mjera donijet će mir sjevernom dijelu
Srednjeg istoka jer će se vremenom povući milijun Palestinaca
sa Zapadne obale i Gaze u novu domovinu juţno od Nefuda.
- A nakon masakra? - upita Cyrus Miller. On nije gubio vrijeme
na eufemizme.
- U posljednjim fazama pucnjave unutar stadiona, doći će do
poţara - mirno je objašnjavao pukovnik Easterhouse. - To je već
sve sreQeno. Vatra će progutati stadion, tijela pripadnika
kraljevske kuće i njihove ubojice. Kamere će snimati dok se ne
rastale, a nakon toga će se na ekranu pojaviti osobno imam.
- Što će on reći? - zapita Moir:
- To što bude rekao, bit će dovoljno da zastraši ĉitav Srednji
istok; ali i Zapad. Za razliku od pokojnog Homeinija, koji je
govorio vrlo tiho, ovaj je ĉovjek ţiva vatra. Njega obu
394
zima zanos kad govori, jer kroz njega govori Allah i Muhamed.
Zato on hoće da ga se ĉuje.
Miller s puno razumijevanja kimne glavom. I on je bio uvjeren
da kroz njega govori boţans~Ci glas.
- Kad on završi s prijetnjama svim sekularnim i ortodoksnim
Sunni reţimima oko saudijskih granica, najavljujući njihovo
neodloţno uništenje i kad objavi da će ĉitavu zaradu od nafte, a
to je 450 milijuna dolara dnevno, staviti u sluţbu Svetog terora,
te zaprijeti da će uništiti naftna polja Hasa ako mu se netko
pokuša suprotstaviti, svako arapsko kraljevstvo, emirat, šeikat i
republika, od Omana na jugu do turske granice na sjeveru, poĉet
će slati Zapadu pozive za pomoć. A to znaĉi Americi.
- Kakav je taj prozapadni saudijski princ koji će ga smijeniti? -
upita Cobb. - Ako on zakaţe ...
- Neće - odluĉno izjavi pukovnik. - Baš kao što će vojni kamioni
i lovci-bombarderi zraĉnih snaga biti onesposobljeni kako ne bi
mogli sprijeĉiti masakr, isto će tako biti ponovno osposobljeni
na vrijeme da podrţe princa. Za to će se pobrinuti Palestinci.
- Na dan generalne probe, princ Khalidi bin Sudairi svratit će na
putu do stadiona u moju kuću. Popit će jedno piće ... o tome
uopće nema dvojbe jer je princ alkoholiĉar. Piće će biti
drogirano. Dvojica mojih slugu iz Jemena drţat će ga tri dana u
podrumu. Tamo će biti pripremljena videovrpca i radioporuka u
kojoj će princ objaviti da je ţiv, da je legitimni nasljednik svoga
strica i zamoliti pomoć Amerike u obnovi legitimiteta. Obratite
pozornost na taj izraz, gospodo, Sjedinjene Ameriĉke Drţave
neće intervenirati u cilju izvodenja protuudara, nego u cilju
obnove legitimiteta, u ĉemu će ih podrţati ĉitav arapski svijet.
- Ja ću zatim prebaciti princa u ameriĉku ambasadu, što će
prisiliti Sjedinjene Ameriĉke Drţave da se umiješaju, htjele to ili
ne, budući da će se ambasada morati braniti od razbješnjelih
šiita koji će zahtijevati izruĉenje princa. Još uvijek će biti
potrebno nešto što će Vjersku policiju, vojsku i narod
definitivno okrenuti protiv šiitskih uzurpatora i pokrenuti ih
395
na njihovu eliminaciju. To n~što bit ĉe dolazak ameriĉkih
zraĉno-desantnih jedinica.
- Što će biti nakon svega toga, pukovniĉe? - polako upita Miller.
- Hoćemo li dobiti ono što ţelimo: naftu za Ameriku?
- Svatko će dobiti ono što ţeli, gospodo. Palestinci će dobiti
domovinu, Egipćani dovoljno nafte po povoljnoj cijeni da
nahrane svoje gladne. Ujka Sam će dobiti kontrolu nad
saudijskim i kuvajtskim rezervama, a time i kontrolu nad
svjetskim cijenama nafte, na dobrobit ĉitavog ĉovjeĉanstva.
Princ će postati kralj, ali neće moći uĉiniti ništa bez mene jer ću
ja toj pijanoj svinji biti za ledima dan i noć. Jedino će Saudijci
ostati bez svog bogatstva i morat će se vratiti kozama.
- Sunitske arapske drţave dobit će zornu lekciju što bi se i njima
moglo dogoditi. Suoĉene s bijesom šiita, koji su bili tako blizu
pobjedi i onda izgubili, sekularne drţave neće imati drugog
izbora nego da progone i istrijebe fundamentalizam prije nego
što sve padnu pod njegovim udarom. U roku od pet godina, nad
podruĉjem od Kaspijskog mora do Bengalskog~ zaljeva
uzdignut će se polumjesec mira i blagostanja.
Clanovi Alamo grupe sjedili su u tišini. Dvojica od njih htjeli su
samo skrenuti rijeku saudijske nafte prema Americi, ništa više.
Trojica drugih pristali su da ih u tome prate. A sad su ĉuli plan
koji bi trebao izmijeniti trećinu svijeta. Pomisao da je
Easterhouse jedan potpuno neuravnoteţeni egomanijak, javila
se, doduše, Moiru i Cobbu, iako ne ostaloj trojici i sasvim
sigurno ne pukovniku. Svaki za sebe, ova dvojica su sada -
prekasno - shvatili da su se ukrcali u vlak bez koĉ
- nica koji više ne mogu usporiti, niti mogu s njega siCl.
Cyrus Miller je zadrţao Easterhousea na ruĉku udvoje, u
susjednoj blagovaonici.
- Nema nikakvih problema, pukovniĉe? - upitao ga je, nudeći
mu svjeţe breskve iz svog staklenika. - Stvarno nema nikakvih
problema?
- Moţda samo jedan, gospodine - oprezno odgovori pukovnik. -
Meni je do poĉetka izvršenja plana preostalo sto ĉetrdeset dana.
Dovoljno dugo da još uvijek sve moţe up
396
ropastiti jedan jedini propust. Ima jedan mladić, bivši bankovni
ĉinovnik... on sad ţivi u Londonu. Zove se Laing. Ţelio bih da
netko s njim porazgovara.
- No, da ĉujem - reĉe Miller. - Priĉajte mi o tom gospodinu
Laingu.
Quinn i Sam ušli su u Groningen, grad na sjeveru Holandije, dva
i pol sata nakon što su pobjegli iz Oldenburga. Kao i njemaĉki
grad s druge strane granice, Groningen - glavni grad istoimene
pokrajine - takoder potjeĉe iz srednjovjekovnih vreznena i ima
svoje drevno jezgro, Stari grad, zaštićen kruţnim kanalom.
Nekoć su stanovnici bjeţali pred opasnošću u staro središte i
dizali svih ĉetrnaest mostova, zaklanjajući se tako iza vodenog
bedema.
Mudro je gradsko vijeće odredilo d~ Stari grad mora ostati
nedostupan za industriju i opsjednutost lijevanim betonom
sredine dvadesetog stoljeća. Umjesto toga, grad je obnovljen i
restauriran, te taj kruţni prostor od osamsto metara promjera,
predstavlja danas ţivopisan otok krivudavih uliĉica, trgova,
crkava, restorana, hotela i pješaĉkih zona, gotovo u potpunosti
poploĉanih kamenim ploĉama. Po Quinnovim uputstvima, Sam
ih je odvezla do hotela De Doelen na Grote Marktu, gdje su se
smjestili.
Moderne su zgrade rijetke u Starom gradu, ali jedna od njih je
velika ĉetverokatnica od crvene opeke na Rade Marktu, u kojoj
je smještena policijska stanica.
- I ovdje nekoga poznaješ? - upita Sam dok su prilazili toj
zgradi.
- Imao sam tu nekoć jednog znanca - prizna Quinn. Moţda je u
mirovini. Nadam se da nije.
Nije bio. Mladi, plavokosi policajac koji je primao stranke
potvrdi da je inspektor De Groot sada glavni inspektor i šef
Gemeente Politie. Koga da najavi?
Quinn je ĉuo uzvik iz telefona kad je policajac nazvao gore.
Mladić se nasmiješi.
- Izgleda da vas on poznaje, mijnheer.
Odmah su ih odveli do sobe glavnog inspektora De Groo
397
ta. On ih je već ĉekao i pošao i~ je ususret preko sobe: krupan
ĉovjek rumena lica i prorijeĊene kose, u uniformi ali s udobnim
papuĉama na nogama koje su u trideset godina sluţbe prehodale
mnoge kilomgtre ulica poploĉanih neravnom kaldrmom.
Holandska je policija podijeljena na Gemeente ili komunalnu,
odnosno redarstvenu policiju i na kriminalistiĉku policiju,
poznatu pod nazivom Recherche. De Groot je savršeno
odgovarao ulozi šefa redarstvene policije: njegov medvjeĊi stas i
dobroćudno drţanje odavno su mu pribavili nadimak Papa De
Groot, kako meĊu njegovim ljudima, tako i medu
stanovništvom.
- Quinn, za Boga miloga, Quinn. Kako se dugo nismo vidjeli!
Od Assena.
- Ĉetrnaest godina - potvrdi Quinn, rukujući se s njim, a zatim
mu predstavi Sam. Nije spomenuo da je ona agent FBI-a. FBI u
kraljevini Nizozemskoj nije imao nikakve jurisdikcije, a osim
toga, oni su ovdje bili nesluţbeno. Papa De Groot naruĉi kavu -
još uvijek je bilo rano jutro - i upita što ih je dovelo u njegov
grad.
- Traţim jednog ĉovjeka - odgovori Quinn. - Vjerujem da bi on
sada mogao ţivjeti u Holandiji.
- Je li to moţda neki stari prijatelj? Netko iz onih davnih dana?
- Ne, uopće ga ne poznajem.
De Grootove ţivahne oĉi i dalje su se veselo smješkale, samo je
poĉeo nešto sporije miješati kavu.
- Ĉuo sam da si otišao iz Lloyda i da si sad u mirovini - reĉe.
- To je toĉno - reĉe Quinn. - Moja prijateljica i ja samo
pokušavamo uĉiniti uslugu nekim prijateljima.
- Znaĉi, sad tragaš za nestalim ljudima? - upita De Groot. - To je
nešto novo. No dobro, kako se zove i gdje ţivi?
De Groot je dugovao Quinnu uslugu. U svibnju 1977, jedna
skupina fanatika s Juţnih Moluka, koji su teţili da svoju
domovinu na podruĉju bivše holandske kolonije Indonezije
398
ponovno zasnuju kao samostalnu otoĉku drţavu, pokušali su
skrenuti pozornost javnosti na svoje ciljeve otimanjem jednog
vlaka i jedne škole u obliţnjem Assenu. U vlaku su bila pedeset
ĉetiri putnika i sto uĉenika u; školi. Takva vrsta zloĉina bila je
tada za Holandiju nešto novo, tako da nisu imali izvjeţbane
ljude za pregovore s otmiĉarima i spašavanje talaca.
Quinn je tada bio nepunih godinu dana kod Lloydove tvrtke
koja se specijalizirala za otmice. Poslali su ga u Holandiju kao
savjetnika, zajedno s još dva tiha narednika iz britanskog SAS-a
koje je poslala vlada. Kako je Assen u pokrajini Groningen, De
Groot je bio zaduţen za taj sluĉaj od strane lokalne policije, a
SAS-ovci su se povezali s holandskom vojskom.
De Groot je slušao mršavog Amerikanca, koji je izgleda shvaćao
logiku mišljenja terorista u vlaku i školi. On mu je rekao što će
se vjerojatno dogoditi, ako vojska i policija pokušaju silom
svladati teroriste. De Groot je naredio svojim Ijudima da se drţe
Amerikanĉevih uputstava i dvojica su zahvaljujući tome ostali
ţivi. Na kraju je izvršen prepad na vlak i školu; poginuli su
šestorica terorista i dvojica putnika iz vlaka koji su stradali u
unakrsnoj vatri, dok od policajaca i vojnika nitko nije poginuo.
- Zove se Pretorius, Janni Pretorius - reĉe Quinn. De Groot
naškubi usta.
- Vrlo ĉesto prezime, Pretorius - reĉe. - Znaš li u kojem gradu ili
selu ţivi?
- Ne. Ali on nije Hoiandanin. Roden je u Juţnoj Africi i
sumnjam da je ikad uzeo holandsko drţavljanstvo.
- To će onda biti veliki problem - reĉe De Groot. Ne postoji
nikakav sistematizirani popis stranih drţavljana koji ţive u
Holandiji. To se smatra kršenjem gradanskih prava, shvaćaš.
- Pretorius je bivši plaćenik iz Konga. Meni se ĉini da bi s
obzirom na takvu prošlost i na ĉinjenicu da je drţavljanin
zemlje, ĉiju politiku Holandija otvoreno osuĊuje, ipak morao
biti negdje evidentiran.
De Groot zatrese glavom.
399
- Varaš se, ne mora biti. Ako je ovdje ilegalno, onda ga nemamo
nigdje evidentiranog jer bi inaĉe već dobio izgon zbog ilegalnog
ulaska u zemlju. Ako je došao legalno, onda je evidentiran pri
ulasku, ali ako~ nije prekršio zakon, moţe se slobodno kretati
bez ikakvih naknadnih provjera. To je jedna od odredbi našeg
zakona o gradanskim pravima.
Quinn kimne. Bila mu je dobro poznata opsesivna paţnja koja se
u Holandiji poklanja graĊanskim pravima. Za gradane koji
poštuju red i zakon, to je u svakom sluĉaju bilo blagotvorno, ali
je u isti mah Holandija zbog toga postala pravi raj za mnoge
prljave i opake tipove. Zbog toga je divni stari Amsterdam
postao evropskom prijestolnicom trgovaca drogom, terorista i
proizvoĊaĉa porno Glmova s nedoraslom djecom.
- Na koji naĉin bi takav ĉovjek mogao doći do ulazne vize i
dozvole boravka? - upita.
- Pa, ako se oţeni nekom HolanĊankom, naprimjer. To bi mu
ĉak dalo pravo da zatraţi drţavljanstvo. A onda se moţe
jednostavno izgubiti.
- A socijalno osiguranje, porezni ured, ured za useljenike?
- Oni ne daju informacije? = reĉe De Groot. - Ĉovjek ima pravo
na privatnost. Ĉak ni ja ne mogu od njih traţiti podatke, ukoliko
prvo ne podnesem dokaze o poĉinjenom zloĉinu. Vjeruj mi, ja tu
jednostavno ništa ne mogu uĉiniti.
- I baš mi nikako ne moţeš pomoći? - upita Quinn. De Groot se
zagleda kroz prozor.
- Imam jednog nećaka u BVD-u - reĉe. - To bi moralo biti
nesluţbeno... Taj bi tip mogao biti kod njih registriran. - Pitaj ga,
molim te - reĉe Quinn. - Bio bih ti vrlo zahvalan.
Dok su Sam i Quinn šetali kroz Oosterstraat, traţeći restoran u
kojem će ruĉati, De Groot je nazvao svog nećaka u Den Haagu.
Mladi Koos De Groot radio je u nevelikoj nizozemskoj sluţbi
unutrašnje sigurnosti, Binnenlandse Veiligheids Dienst. Iako je
veoma volio svog dobrodušnog strica, koji mu je znao tutnuti
deset guldena u dţep kad je bio djeĉak, nije se
400
dao lako nagovoriti. Skidanje podataka s BVD-ovog kompjutora
nije bila usluga koja se svakodnevno obavljala na zahtjev
provincijskih policajaca. ,
De Groot je nazvao Quinna iduće~ jutra i sat kasnije Quinn je
došao k njemu u policijsku stamcu.
- Taj je premazan svim mastima, taj tvoj Pretorius - reĉe De
Groot, gledajući u svoje bilješke. - Izgleda da su ga u BVD-u
smatrali dovoljno zanimljivim kad je prije deset godina došao u
Holandiju da za njega otvore dosje, za svaki sluĉaj. Jedan dio
podataka dobili su od njega, uglavnom laskave pojedinosti;
ostalo su pokupili iz novinskih isjeĉaka. Jan Pieter Pretorius,
roĊen 1942. u Bloemfonteinu - znaĉi da sad ima ĉetrdeset devet
godina. Naveo je da je po zanimanju pismoslikar.
Quinn kimne. Netko je lakirao Ford Transit u zeleno, stavio
natpis Voćarski proizvodi Barlow na stranice kombija i naslikao
sanduke s jabukama na straţnjim prozorima. Pretpostavljao je da
je Pretorius takoĊer napravio bombu koja je zapalila Transit i
hambar. Znao je da to nije mogao biti Zack. U skladištu
Babbidge, Zack je' pomirisao marcipan i mislio da je to Semtex.
Semtex nema nikakvog mirisa.
- Vratio se u Juţnu Afriku 1968, nakon što je otišao iz Ruande, a
onda je neko vrijeme radio kao sluţbenik osiguranja u De
Beersovom rudniku dijamanata u Sierra Leoneu.
Tako je, Pretorius je mogao razlućiti prave od laţnih dijamanata
i prepoznati cirkone.
- Prije dvanaest godina dolutao je ĉak do Pariza, tamo je
upoznao jednu Holandanku koja je radila kod neke francuske
obitelji i oţenio se s njom. To mu je omogućilo ulazak u
Holandiju. Tast ga je namjestio kao barmena, njegov tast, na-
vodno, ima dva brata. Rastao se sa ţenom prije pet godina, ali je
dovoljno uštedio da kupi vlastiti bar. Sad ga vodi i ţivi na katu
iznad njega.
- Gdje? - upita Quinn.
- U jednom gradu koji se zove Den Bosch. Zvuĉi poznato?
Quinn zatrese glavom. - A kako mu se zove bar?
401
- De Goude Leeuw, Zlatpi lav - odgovori De Groot. Quinn i Sam
mu na to srdaĉno zahvale i odu. Kad su izaš
li, De Groot ode do prozora. Pratio ih je pogledom dok su
prelaxili preko Rade Markta i krenuli u pravcu svog hotela.
Quinn mu je bio drag, ali ga je ipak muĉilo ovo njegovo ras-
pitivanje za tog ĉovjeka. Moţda je sve to bilo zakonito, moţda
se ne bi trebao brinuti. Ali ne bi baš volio da se Quinnova
potjera za tim juţnoafriĉkim plaćenikom kojim sluĉajem završi u
njegovom gradu ,.. De Groot uzdahne i posegne za telefonom.
- Našla si ga? - upita Quinn, vozeći prema juţnom izlazu iz
Groningena. Sam je prouĉavala kartu.
- Aha. Sasvim na jugu, blizu belgijske granice. Pridruţi se
Quinnu i upoznaj Nizozemsku - odgovori ona.
- Budi sretna da idemo samo na drugi kraj Nizozemske - odvrati
Quinn. - Ako je Pretorius doista drugi ĉlan Zackove bande,
mogao nas je ĉekati put do Bloemfonteina.
Auto~ut E35 pruţa se ravno poput strijele u smjeru jug-jug-istok
do Zwollea, gdje je Quinn prešao na E50, koji je vodio dalje na
jug prema Apeldoornu, Arnhemu, Nijmegenu i Den Boschu.
Kod Apeldoorna su zamijenili mjesta i Sam je sjela za volan.
Quinn je spustio suvozaĉko sjedalo gotovo u horizontalan
poloţaj i ubrzo zaspao. Ostao je ţiv zahvaljujući sigurnosnom
pojasu, jer je još uvijek spavao kad je došlo do sudara.
Malo prije Arnhema, na livadama zapadno od autoputa, nalazi
se jedriliĉarski klub Terlet. Usprkos kasnom godišnjem dobu,
bio je vedar sunĉan dan, dovoljno rijedak za Holandiju da
izmami entuzijaste. Vozaĉ kamiona, koji je jurio pokraj njih u
lijevoj traci, toliko je bio zauzet promatranjem jedne jedrilice
koja se, nagnuta na jedno krilo, spuštala preko autoputa prema
sletnoj stazi, da nije primijetio kako mu kamion skreće u desno.
Sam se našla u sendviĉu, izmeĊu drvenih stupića koji su tekli uz
rub pjeskovite pustare s njezine desne strane i vijugajućeg
kamiona s prikolicom s lijeve strane. Pokušala je koĉiti
402
i zamalo joj je uspjelo. Zadnjih pola metra prikolice udarilo je o
prednji kraj Sierre i odbacilo je sa ceste kao što bi srednjak i
palac odbacili muhu sa stola. Vozaĉ kamiona uopće nije
primijetio što se dogodilo i mirno je nastavio voţnju.
Sierra se popela na bankinu, a Sam ju je paniĉno pokušavala
vratiti na cestu. Uspjelo bi joj da nije bilo vertikalnih stupića iza
bankine. Prednji desni kotaĉ udario je u jedan od tih stupića i
Sam je izgubila kontrolu. Sierra je jurnula niz bankinu u jarak,
zamalo se prevrnula, vratila se na kotaĉe i zaustavila se, do
osovine zarivena u pijesak.
Quinn uspravi svoje sjedalo i pogleda Sam. Oboje su se dobro
stresli, ali nisu bili ozlijeĊeni. Izišli su iz kola. Cestom iznad
njih, automobili i kamioni jurili su na jug prema Arnhemu. Svud
oko njih bila je ravnica i lako su ih mogli vidjeti sa ceste.
- Daj pljucu - reĉe Quinn. - Što?
- Smith & Wesson. Daj mi ga.
On zamota revolver i municiju u njezinu svilenu maramu i
zakopa smotuljak ispod jednog grma, desetak metara daleko od
kola, pamteći mjesto gdje ga je ostavio. Dvije minute kasnije,
crveni i bijeli Range Rover saobraćajne policije zaustavio se na
rubu ceste iznad njih.
Policajci su zabrinuto strĉali do njih, s olakšanjem ustanovili da
nisu ozlijedeni i zatraţili papire. Pola sata kasnije, zajedno s
prtljagom, iskrcali su ih u straţnjem dvorištu sive betonske
zgrade policijske centrale na Beek Straatu u Arnhemu. Jedan ih
je narednik odveo u sobu na katu i napravio zapisnik o sudaru,
zapitkujući za svaku pojedinost. Kad su napokon završili, već je
bilo prošlo vrijeme ruĉka.
Sluţbenik agencije za iznajmljivanje automobila nije tog dana
imao mnogo posla - turisti pokazuju tendenciju zamjetnog
opadanja zanimanja za Holandiju u mjesecu studenom - i bilo
mu je drago kad je neka Amerikanka nazvala njegov ured na
Heuvelink Boulevardu, raspitujući se kakva kola ima na
raspolaganju. Njegova je radost ponešto splasnula kad je ĉuo da
je ta gospoĊa jutros na ASO kod Terleta
403
napravila totalku na jednoj S~erri njegove kompanije, ali se
sjetio gesla tvrtke da se neprekidno treba truditi i tako se po-
trudio.
Došao je u policijsku stanicu i razgovarao s narednikom. Ni
Quinn, ni Sam nisu razumjeli ni rijeĉi. Srećom, oba su Ho-
lanĊanina govorila dobro engleski.
- Policijska sluţba za vuĉu dopremit će automobil ovamo s
mjesta gdje je ... parkiran - reĉe sluţbenik agencije. Ja ću ga
onda preuzeti i otpremiti u servis naše kompanije. Kako vidim
na ugovoru, vi ste u potpunosti osigurani. Jeste li kola unajmili u
Holandiji?
- Ne, u Oostendeu, u Belgiji - reĉe Sam. - Htjeli smo malo
krstariti po Evropi.
- Ah - reĉe predstavnik agencije. A u sebi je mislio : Tu će biti
puno posla, hrpe papira. - Ţelite unajmiti druga kola?
- Da, ţeljeli bismo - reĉe Sam.
- Mogu vam dati jednu lijepu Opel Asconu, ali tek ujutro. Sada
je upravo servisiraju. Jeste li se smjestili u nekom hotelu?
Nisu se smjestili, ali je ljubazni policijski narednik nazvao hotel
Rijn i rezervirao za njih jednu dvokrevetnu sobu. Nebo se
ponovno naoblaĉilo i poĉela je padati kiša. Sluţbenik agencije
odvezao ih je do hotela na Rijnkadeu, oprostio se i obećao da će
ih Opel ĉekati pred hotelom sutra ujutro u osam.
Hotel je bio gotovo prazan, tako da su dobili veliku sobu na
prednjoj strani, s pogledom na rijeku. Kratak zimski dan
prelazio je u veĉer, kiša je udarala o prozore, a široka, siva
Rajna tekla je mimo hotela prema moru. Quinn sjedne u na-
slonjaĉ s visokim naslonom uz izboĉeni prozor i zagleda se u
kišni sumrak nad Arnhemom.
- Zapravo bih trebala nazvati Kevina Browna - reĉe Sam. - Reći
mu što smo otkrili.
- Ja ga ne bih zvao - reĉe Quinn. - Ljutit će se.
- U redu, moţeš mu reći da smo našli jednog od otmiĉa
404
ra i ostavili ga u najvišoj gondoli velikog kotaĉa u zabavnom
parku, s metkom u lubanji koji je netko drugi tamo smjestio.
Moţeš mu reći da si kroz Belgiju, Njemaĉku i Holandiju pro-
nijela jedan revolver, za koji nemaš nikakvog odobrenja.
Stvarno mu sve to ţeliš reći preko telefona?
- Dobro, O.K. Ali trebala bih barem napraviti neke biIješke.
- Samo izvoli - reĉe Quinn.
Ona pretraţi mini-bar, nade pola boce crnog vina, te natoĉi i
njemu jednu ĉašu. Zatim sjedne za stol i poĉne pisati na
hotelskom listovnom papiru.
Pet kilometara uzvodno od hotela, već pomalo nejasno u sve
gušćem sumraku, Quinn je uspijevao razaznati crne obrise
starog arnhemskog mosta, »mosta koji je bio predaleko«, gdje su
se u rujnu 1944. ĉetiri dana borili pukovnik John Frost i šaĉica
britanskih padobranaca, te svi do jednog izginuli pokušavajući
zadrţati njemaĉke tenkove s repetirkama i zastarjelim
mitraljezima, dok se Trideseti korpus uzalud pokušavao probiti s
juga da ih smijeni na sjevernom kraju mosta. Quinn podigne
ĉašu prema ĉeliĉnoj konstrukciji što je stršala prema kišnom
nebu.
Sam zamijeti njegovu kretnju i doĊe do prozora. Pogleda dolje
na kej.
- Vidio si nekog poznatog? - upita.
- Ne - odgovori Quinn. - Oni su već prošli. Sam iskrivi vrat i
pogleda uz ulicu.
- Ja nikoga ne vidim.
- Davno, prije mnogo godina. Ona se zbunjeno namršti.
- Vi ste stvarno zagonetan ĉovjek, gospodine Quinn. Što to ti
moţeš vidjeti, a ja ne mogu?
- Pa, ne baš mnogo - reĉe Quinn, ustajući. - I ništa od toga nije
jako veselo. Hajdemo pogledati što nam nude u restoranu.
Ascona je stigla toĉno u osam, zajedno s ljubaznim narednikom
i dva policajca na motorkotaĉima.
405
- Kamo se sad spremate otići, gospodine Quinn? - upita
narednik.
- Vlissingen, Flushing - odgovori Quinn, iznenadivši Sam. - Da
uhvatimo trajekt.
- Odliĉno - reĉe naredmik. - Ţelim vam sretan put. Moji kolege
će vas odvesti do autoputa jug-zapad.
Kod ulaza na autoput, policajci na motorima stanu i saĉekaju da
im se Opel izgubi iz vida. Quinna je to podsjetilo na Dortmund.
General Zvi ben Shual podigne glavu s izvještaja i pogleda
dvojicu muškaraca ispred sebe. Jedan je od njih bio šef
Mossadova odjeljenja za Saudijsku Arabiju i ĉitav poluotok od
iraĉke granice na sjeveru do obala Juţnog Jemena. To je bilo
teritorijalno leno. Specijalnost drugog muškarca nije poznavala
granice i na stanovit je naĉin bila još vaţnija, posebno za
sigurnost Izraela. On je bio zaduţen za Palestince, ma gdje se
oni nalazili. On je napisao izvještaj koji je leţao na direktorovu
stolu.
Neki od tih Palestinaca bili bi ţivo zainteresirani za adresu
zgrade, u kojoj se odrţavao ovaj sastanak. Kao i mnogi drugi
radoznalci, ukljuĉujući i priliĉan broj vlada drugih zemalja,
Palestinci su još uvijek zamišljali da se centrala Mossada nalazi
negdje u sjevernim predgra8ima Tel Aviva. MeĊutim, Mossad je
1988. preselio u veliku modernu zgradu u samom centru grada,
odmah iza ugla Rehov Shlomo I-Ia'melekh (Ulice Kralja
Salamona) i vrlo blizu zgrade, u kojoj je smješten AMAN, vojna
obavještajna sluţba.
- Moţeš li doznati nešto više? - upita general Davida Gur
Arieha, struĉnjaka za Palestince. Ovaj se nasmiješi i slegne
ramenima.
- Ti bi uvijek htio nešto više, Zvi. Moj izvor informacija samo je
mehaniĉar u vojnom servisu za odrţavanje vozila saudijske
armije. To je sve što su njemu rekli. Armija treba u pustinji
ostati imobilizirana tri dana u toku travnja iduće godine.
- Meni to miriše na drţavni udar - reĉe šef saudijskog
406
odjeljenja. - Mislite da bismo mi trebali za njih vaditi kestenje iz
vatre?
- Ako bi netko oborio kralja Fahda i preuzeo vlast, tko bi to
mogao biti? - upita direktor. $truĉnjak za Saudijsku Arabiju
slegne ramenima.
- Neki princ - reĉe. - To ne bi bio nitko od braće. Vjerojatnije
netko iz mlaĊe generacije. Oni su pohlepni. Bez obzira kolike
milijarde uspiju ukrasti preko komisije za naftnu kvotu, još
uvijek im nije dosta. Lako bi moglo biti da netko od njih hoće
prigrabiti sve. Uz to, naravno, mlaĊi su... moderniji, više pod
zapadnim utjecajem. Moţda bi bilo dobro da se tako nešto
dogodi. Već je vrijeme da starci odu s vlasti.
Ben Shaula nije toliko zanimalo hoće li se na prijestolju u
Ruyadu naći neki mlaĊi ĉovjek. Njemu je nešto drugo zapelo za
oko, nešto što se usput omaklo Palestincu koji je izdao naredenje
Gur Ariehovom operativcu. Iduće godine, radosno je izjavio,
Palestinci će imati pravo na saudijsko drţavljanstvo.
Ako je to bilo toĉno, ako su nepoznati urotnici to imali na umu,
onda to otvara zapanjujuće perspektive. Takva ponuda od strane
nove saudijske vlade privukla bi milijun Palestinaca bez zemlje i
domovine iz Izraela, Gaze, Zapadne obale i Libanona. A kad bi
jednom ta ţiva rana bila zalijeĉena, Izrael bi svu svoju energiju i
tehnologiju mogao upotrijebiti za uspostavljanje prijateljskih
odnosa sa svojim susjedima, što bi bilo blagotvorno i korisno za
ĉitav Bliski i Srednji istok. To je bio san tvoraca izraelske
drţave, sve do Weizmanna i Ben Guriona. Ben Shaul je još kao
djeĉak slušao o tom snu i nikad nije mislio da će ga vidjeti
ostvarenog. Ali...
- Hoćeš li s time upoznati politiĉare? - upita Gur Arieh.
Direktor pomisli na njih kako se prepiru u Knesetu, cijepajući
semantiĉke i teološke dlake dok im njegova sluţba pokušava
objasniti na kojoj strani neba izlazi sunce. Travanj je još daleko.
Ako im prenese ove informacije, netko će se izbrbljati. On
zaklopi izvještaj.
- Ne još - reĉe. - Imamo premalo informacija. Kad saznamo
nešto više, onda ću im reći.
407
Medutim, u sebi je odluĉio da im ništa neće reći.
Brinući se, valjda, da posjetitelji njihova grada ne bi zaspali za
volanom, urbanisti Den Boscha smislili su za njih jedan kviz.
Igra se zvala »Nacti liut do središta grada«. Tko pobijedi, naći
će glavni trg i mjesto za parkiranje. Tko izgubi, lutat će kroz
labirint jednosmjernih ulica dok se ponovno ne nade na
zaobilaznici izvan grada.
Centar Den Boscha ima oblik trokuta: uz njegovu sjeve-
rozapadnu stranicu teĉe rijeka Dommel, uz sjevero-istoĉnu kanal
Zuid-Willemsvaart, dok treću, juţnu stranicu ĉine gradske
zidine. Quinn i Sam su pobijedili u igri pri trećem pokušaju,
stigli do trga i pokupili nagradu - sobu u hotelu Central.
Kad su se smjestili, Quinn je pogledao u telefonski imenik. U
knjizi je bio naveden samo jedan bar Zlatni lav, u ulici Jans
Straat. Krenuli su pješke. Na recepćiji su dobili shematsku kartu
gradskog središta, ali na njoj nije bila ucrtana Jans Straat.
GraĊani koje su zaustavili na trgu samo su bespomoćno tresli
glavama. Ĉak je i policajac na uglu morao pogledati u svoj,
oĉigledno mnogo upotrebljavani vodiĉ. Napokon su je pronašli.
Bila je to uska uliĉica koja je spajala St. Jans Singel, stari put uz
Dommel koji je nekoć sluţio za potezanje brodova i paralelni
Molenstraat. Ĉitavo je podruĉje pripadalo starom dijelu i većina
je kuća bila sagraĊena prije tri stoljeća. Neke su od njih bile s
mnogo ukusa restaurirane i renovirane, tako da je zadrţana stara
konstrukcija od opeka, kao i antikna vrata i prozori, ali su unutra
uredeni moderni stanovi. No, to nije bio sluĉaj s ulicom Sv.
Ivana.
Bila je jedva široka kao jedan automobil srednje veliĉine, a kuće
su stajale nakrivo, oslanjajući se jedna na drugu da se ne sruše.
Ali su u njoj bila ĉak dva bara, jer su se nekoć teglenice na svom
putu uz Dommel i okolne kanale ovdje ukotvljavale, kako bi
mornari ugasili ţed.
Goude Leeuw je bio na juţnoj strani ulice, na dvadesetak metara
od puta uz rijeku; uska jednokatnica s izblijedjelom
408
ploĉom na kojoj je pisalo ime bara. Prizemlje je imalo samo
jedan izboĉeni prozor s malim oknima od neprozirnog, obo
; jenog stakla. Pokraj prozora su bila vrata koja su vodila u ; bar.
Bila su zakljuĉana. Quinn pozvoni i saĉeka. Nije bilo nikakvog
zvuka, ni pokreta. Drugi bar u ulici bio je otvoren. Svi su barovi
u Den Boschu bili otvoreni.
- I što sad? - upita Sam. Dalje niz ulicu, jedan ĉovjek u prozoru
drugog bara spusti novine, pogleda ih i ponovno podigne
novine. Pokraj Zlatnog lava bila su drvena vrata, široka blizu
dva metra, kroz koja se oĉigledno prilazilo do straţnjeg dijela
kuće.
- Ĉekaj ovdje - reĉe Quinn. Zatim se u sekundi prebaci preko
drvenih vrata i skoĉi u prolaz s druge strane. Nekoliko minuta
kasnije Sam zaĉuje zveket stakla, bat koraka i vrata bara se
otvore iznutra. Na pragu je stajao Quinn.
- Makni se s ulice - reĉe joj. Ona uĊe u bar i Quinn zatvori za
njom vrata. Nije gorjelo nikakvo svjetlo i bar je bio gotovo
mraĉan, budući da je kroz obojena okna prozora jedva prodiralo
nešto dnevne svjetlosti.
Prostorija je bila mala i kod prozora se lomila u oblik slova L.
Prolaz je vodio od vrata uz tezgu bara, te oko ugla u nešto širi
prostor u straţnjem dijelu. Iza barske tezge bio je poslagan
uobiĉajeni niz boca, tezga je bila zastrta krpama za brisanje
suĊa, na kojima su stajale prevrnute ĉaše, a u sredini tezge bile
su tri ruĉice pipa za toĉenje piva od delftskog porculana. U
samom dnu bara bila su vrata kroz koja je Quinn ušao.
Ta su vrata vodila u malu praonicu, na kojoj je Quinn razbio
prozor, kako bi mogao ući. Tu su takoĊer bile i stube koje su
vodile u stan na katu.
- Moţda je gore - reĉe Sam. Nije bio. Stan je bio vrlo malen,
samo jedna soba s ĉajnom kuhinjom u jednom alkovu i malenom
kupaonicom, u kojoj je bio i zahod. Na jednom je zidu visjela
slika nekog krajolika koji je mogao biti u Transvaalu, naokolo je
bilo niz afriĉkih suvenira, televizijski prijemnik, nepospremljeni
krevet i to je bilo sve. Nije bilo knji
409
ga. Quinn je zavirio u sve ormare i u mali tavan iznad stana.
Nigdje nije bilo Pretoriusa. Ponovno su sišli dolje.
- Kad smo već izvršili provalu, mogli bismo popiti pivo -
predloţi Sam. Zatim ode iza bara, uzme dvije ĉaše i povuĉe
jednu od tri porculanske ruĉice. Pjenušavo pivo poteĉe u ĉaše.
- Odakle dolazi to pivo? - upita Quinn. Sam zaviri ispod tezge.
- Cijevi prolaze kroz pod nekuda dolje - reĉe.
Quinn pronaĊe zaklopac ulaza u podrum pod prostirkom u dnu
bara. Dolje su vodile drvene stube i pokraj njih je bio prekidaĉ
za svjetlo. Za razliku od bara, podrum je bio prostran. Kuća u
kojoj je bio Zlatni lav, kao i susjedne kuće, poĉivala je na
nadsvoQenim lukovima od opeke koji su tvorili podrume. Cijevi
koje su vodile do pipa na tezgi, završavale su u suvremenim
metalnim baĉvama, koje su oĉigledno spuštali u podrum kroz
zaklopna vrata u podu, te ih zatim pripajali na cijevi pumpe.
Nije oduvijek bilo tako.
Jedan kraj podruma bio je pregraĊen visokom i širokom
ţeljeznom rešetkom. Iza nje je tekao kanal Dieze, koji se daIje
nastavlja ispod Molenstraata. Nekoć su se goleme pivske baĉve
dopremale kanalima u plitkim ĉamcima, a zatim bi podizali
rešetke i dovaljali baĉvu u podrum, te izravno na nju postavljali
pipu. U to su vrijeme posluţitelji morali trĉati gore-dolje po
stubama kako bi usluţili goste.
U podrumu Zlatnog lava još uvijek su stajale tri takve starinske
baĉve, uspravljene na postoljima od opeka u najširem dijelu
izmedu lukova i svaka je od njih imala pri dnu montiranu pipu.
Quinn nehajno otvori jednu pipu; ukiseljeno staro pivo poteĉe
na pod podruma rasvijetljenog elektriĉnim svjetlom. Isto se
dogodilo kad je otvorio pipu na drugoj baĉvi. Pipu na trećoj
baĉvi udario je vrškom cipele. Prvo je potekla mutno-ţuta
tekućina, a onda se odjednom obojila ruţiĉasto.
Tek je u trećem pokušaju uspio svaliti baĉvu s postolja. Baĉva
se s treskom raspala, a sadrţaj se prosuo po podu. Dio tog
sadrţaja bile su posljednje litre prastarog piva koje nikad nije
stiglo do bara u prizemlju. U mlaki piva, medu rasutim duţicama
baĉve, leţao je neki muškarac, poleduške, s otvore
410
nim oĉima koje su slijepo odbijale svjetlost ţarulje, te s rupom u
jednoj sljepooĉnici i razjapljenom izlaznom ranom na drugoj.
Prema njegovoj visini i stasu, Quinn je ocijenio da bi on mogao
biti onaj otmiĉar koji je u skladištu stajao iza njega, ĉovjek sa
Škorpionom. Ako je to bilo toĉno, onda je ovo bio ĉovjek koji je
ubio britanskog narednika i dva agenta ameriĉke Tajne sluţbe na
Shotover Plainu.
Drugi ĉovjek u podrumu uperio je revolver Quinnu u leĊa i
progovorio na holandskom. Quinn se okrene. Ĉovjek je sišao u
podrum kad je Quinn srušio baĉvu, tako da je tresak prikrio šum
njegovih koraka. Neznanac je zapravo rekao: Bravo, mijnheer,
našli ste svog prijatelja. Mi smo ga promašili.
Još dvojica su sad silazila stubama, obojica u uniformama
holandske redarstvene policije. Muškarac s revolverom bio je u
civilu, on je bio narednik Recherchea.
- Pitam se - reĉe Sam dok su ih sprovodili u policijsku stanicu na
Tolbrug Straat - kako bi se prodavala na trţištu antologija
holandskih policijskih stanica.
Sasvim sluĉajno, zgrada policijske stanice Den Boscha nalazi se
toĉno preko puta zgrade koja nosi naziv Groot Zieken Gasthaus
- doslovno: Veliko svratište za bolesne gdje je bilo preneseno
mrtvo tijelo Jana Pretoriusa da u mrtvaĉnici ĉeka na autopsiju.
Kad ga je Papa De Groot nazvao prethodnog jutra i upozorio ga,
glavni inspektor Dykstra nije to ozbiljno shvatio. Amerikanac
koji pokušava naći nekog Juţnoafrikanca ne mora nuţno znaĉiti
neku nevolju. Poslao je jednog svog narednika da pronjuška
malo naokolo za vrijeme podnevne pauze. Narednik je našao
vrata Zlatnog lava zatvorena i vratio se natrag.
Jedan bravar iz susjedstva omogućio im je da uĊu unutra, ali sve
je izgledalo u redu. Ništa nije bilo prevrnuto, nije bilo nikakvih
tragova tuĉe. Ako je Pretorius odluĉio zakljuĉati bar i otići
nekamo, imao je na to pravo. Vlasnik bara na drugoj strani ulice
rekao im je da mu se ĉini da je Zlatni lav bio otvoren do negdje
oko podneva. S obzirom na to kakvo je bilo
411
vrijeme, vrata bi ionako bila zatvorena. Nije primijetio nikakve
goste da ulaze ili izlaze, ali~to nije bilo ništa ĉudno. Nitko nema
mnogo gostiju u ovo doba godine.
Narednik je zatraţio da još neko vrijeme nadziru bar. Dykstra je
pristao i ĉekanje se isplatilo; Amerikanac se pojavio nakon
dvadeset i ĉetiri sata.
Dykstra pošalje poruku u Gerechtelijk Laboratorium u
Voorburgu, središnji patološki laboratorij. Kad su ĉuli da se radi
o rani od metka, te da je ubijeni stranac, poslali su osobno
profesora Veermana, vodećeg holandskog struĉnjaka za sudsku
medicinu.
Popodne je ~lavni inspektor Dykstra strpljivo saslušao
Quinnovo objašnlenje kako je upoznao Pretoriusa prije ĉetrnaest
godina u Parizu i kako ga je poţelio posjetiti, kad je već ionako
bio u Holandiji. Ukoliko Dykstra nije povjerovao u tu priĉu, nije
to niĉim pokazao. Ali je provjerio. BVD je potvrdio da je
Juţnoafrikanac bio u to vrijeme u Parizu, a Quinnovi bivši
poslodavci u Hartfordu potvrdili su da je Quinn doista te godine
rukovodio njihovom filijalom u Parizu.
Iznajmljeni je automobil dovezen s parkirališta hotela Central i
temeljito pretraţen. Nisu našli nikakvo oruţje. Uzeli su iz hotela
njihov prtljag, te su i njega pomno pretraţili. Nikakvog oruţja.
Narednik je izjavio da ni Quinn, ni Sam nisu kod sebe imali
oruţje kad ih je zatekao u podrumu. Dykstra je vjerovao da je
Quinn ubio Juţnoafrikanca dan ranije, neposredno prije nego što
je njegov narednik poĉeo nadzirati bar, te da se zatim vratio jer
je zaboravio nešto što je moţda bilo u mrtvaĉevim dţepovima.
Ali ako je bilo tako, zašto ga onda narednik nije vidio kako ulazi
na prednja vrata? Ako je on zakljuĉao vrata nakon što je ubio
Juţnoafrikanca, mogao je jednostavno upotrijebiti kljuĉ. Nije
znao što da misli. Ali u jedno je bio siguran: poznanstvo iz
Pariza nije mu se ĉinilo uvjerljivim razlogom za posjet.
Profesor Veerman stigao je u šest popodne i završio je ob-
dukciju oko ponoći. Prešao je preko ulice i sjeo da popije kavu s
vrlo umornim glavnim inspektorom Dykstrom.
- Dakle, profesore?
412
- Dobit ćete moj potpuni izvještaj, ĉim ga napišem - reĉe
profesor.
- Samo ono najvaţnije, molim vas.
- U redu. Smrt je, nastupila zbog povrede mozga uzrokovane
metkom, vjerojatno kalibra 9 nim, ispaljenim iz blizine kroz
lijevu sljepooĉnicu. Na vašem mjestu, ja bih potraţio rupu
negdje u zidu.
Dykstra kimne.
- Moţete li mi reći vrijeme smrti? - upita. - Zadrţao sam dvoje
Amerikanaca koji su otkrili tijelo i koji kaţu da su navodno došli
u prijateljski posjet. Iako su provalili u bar da nadu svog
prijatelja.
- Juĉer u podne - odgovori profesor. - Moţda sat prije, sat
kasnije. Znat ću više kad napravim analizu testova. - Ali
Amerikanci su juĉer u podne bili u policijskoj sta
nici u Arnhemu - reĉe Dykstra. - To je nedvojbeno utvrdeno. U
deset sati su imali sudar na autoputu i u ĉetiri popodne su
otpušteni iz stanice. Noć su proveli u hotelu Rijn. Doduše, mogli
su noću otići iz hotela, dovesti se ovamo, ubiti ga i vratiti se u
Arnhem prije zore.
- Iskljuĉeno - reĉe profesor ustajući. - Taj ĉovjek je umro
najkasnije u dva sata poslijepodne. Ako su oni u to vrijeme bili u
Arnhemu, onda su nevini. Ţao mi je. To su ĉinjenice.
Dykstra prekune. Njegov narednik je, izgleda, poĉeo nadzirati
bar niti pola sata nakon što je ubojica otišao.
- Moji kolege iz Arnhema kaţu mi da ste vi juĉer krenuli na
trajekt u Vlissingenu - rekao je Quinnu i Sam kad ih je u sitne
noćne sate otpuštao iz stanice.
- To je toĉno - potvrdi Quinn, skupljajući njihov temeIjito
pretraţen prtljag.
- Bio bih vam zahvalan kad biste sad nastavili put tamo - reĉe
glavni inspektor. - Gospodine Quinn, moja domovina rado prima
strane posjetioce, ali ĉini se, kamo god vi krenete, holandska
policija ima pune ruke posla.
- Meni je zbog toga iskreno ţao - suosjećajno reĉe Quinn. -
MeĊutim, kako smo propustili zadnji trajekt, a uz to
413
smo još i priliĉno gladni i umorni, moţemo li ostatak noći
provesti u hotelu i krenuti ujutro?
- U redu - reĉe Dykstra. - Poslat ću ujutro dvojicu svojih ljudi da
vas izvedu iz grada.
- S tolikim policijskim pratnjama, već se poĉinjem po~ malo
osjećati kao kraljica - primijeti Sam, ulazeći u kupao. nicu u
hotelu Central. Kad je izišla iz kupaonice, Quinna nije bilo u
sobi. Vratio se u pet sati, gurnuo Smith & Wesson na~ trag pod
laţno dno njezinog toaletnog kovĉeţića i dospio još uhvatiti dva
sata sna do dolaska jutarnje kave.
Voţnja do Flushinga protekla je bez incidenata. Quinn je šutio,
utonuo u misli. Netko je uklanjao plaćenike jednog za drugim i
on sad više nije imao kamo poći. Osim moţda ... natrag u arhivu.
Moţda bi se dalo još nešto izvući, ali ĉinilo mu se da za to ima
malo izgleda, vrlo malo. Sa smrću Pretoriusa trag je postao
hladan kao riba krepana prije tje~n dana. I jednako je tako
smrdio.
Kola policije iz Flushinga stajala su uz rampu trajekta za
Englesku. Dvojica policajaca zapazila su ~pel Asconu kako
polako ulazi u trajekt, ali su priĉekali da se vrata zatvore i da
trajekt isplovi u ušće rijeke Wester 5chelde, prije nego što su
izvijestili svoju stanicu.
Put do Engleske prošao je mirno. Sam je pisala svoje bilješke,
koje su se pretvorile u vodiĉ kroz evropske policijske stanice, a
Quinn je ĉitao prve londonske novine do kojih je došao nakon
deset dana. Promaknuo mu je kratki ĉlanak pod naslovom:
Velika ĉistka u KGB-tr?Bila je to Reuterova vijest iz Moskve
kako uobiĉajeni dobro informirani izvori najavljuju moguće
skore promjene u samom vrhu sovjetske tajne policije.
Quinn je ĉekao u mraku malog vrta ispred kuće na Carlyle
Squareu, nevidljiv i nepomiĉan poput kipa. Ĉekao je tako već
puna dva sata. Sjenka jednog ukrasnog stabla zaklanjala ga je od
svjetla uliĉne svjetiljke, a crna koţna jakna i odsutnost bilo
kakvog pokreta uĉinili su ga potpuno neprimjetljivim. Ljudi su
prolazili pokraj njega na pola metra udaljenosti, ali nitko nije
zapazio ĉovjeka u sjenci.
414
Bilo je pola jedanaest uveĉer; stanovnici ovog elegantnog trga u
Chelseau vraćali su se iz restorana u Knightsbridgeu i Mayfairu.
David i Carina Frost provezli su se u postarijem Bentleyu i
zaustavili se pred svojom kućom, pedesetak metara dalje.
Ĉovjek kojega je Quinn ĉekao stigao je u jedanaest sati.
Ostavio je kola na rezerviranom parkiralištu na drugoj strani
ulice, popeo se uz tri stube do ulaza i gurnuo kljuĉ u bravu.
Quinn se našao iza njegovog lakta prije nego što ga je dospio
okrenuti.
- Julian.
Julian Hayman uznemireno poskoĉi.
- Za Boga miloga, Quinn, nemoj to raditi. Mogao sam te oboriti
na zemlju.
Hayman je još uvijek bio u vrlo dobroj kondiciji, iako je odavno
izišao iz vojske. Ali godine gradskog ţivota malo su otupile
nekadašnju oštricu. Quinn je te godine proveo radeći kao teţak u
vinogradu, pod ţarkim suncem. MeĊutim, nije smatrao za
potrebno da Haymanu napominje kako bi se lako moglo
dogoditi obratno, ako bi njih dvojica ikad pokušali odmjeriti
snage.
- Trebao bih još jednom posjetiti tvoj arhiv, Juliane. Hayman se
već uspio oporaviti od iznenadenja. Odluĉno je zatresao glavom.
- Ţao mi je, stari moj. Ne moţe, ni sluĉajno, prema onome što se
ĉuje, ti si tabu. Ljudi svašta priĉaju ... znaš kako se vijesti šire u
našim krugovima ... o aferi Cormack. Ne mogu riskirati. Nemoj
me nagovarati, to je konaĉno.
Quinn je shvatio da je zaista konaĉno. Trag se konaĉno završio.
On se okrene i side niz stube trijema.
- Uzgred reĉeno - dobaci za njim Hayman s vrha stuba - juĉer
sam ruĉao s Barneyem Simkinsom. Sjećaš se još starog
Barneya?
Quinn kimne. Barney Simkins, direktor tvrtke Broderick-Jones,
Lloydove filijale za koju je Quinn deset godina radio širom
Evrope.
415
- On kaţe da ga je netko nazivao, raspitivao se za tebe. - Tko?
- Ne znam. Barney kaţe da je bio jako tajnovit. Samo je rekao da
ukoliko ţeliš doći s njim u vezu da objaviš mali oglas u
International Herald-Tribuneu, pariško izdanje, bilo kojeg od
idućih deset dana i da ga potpišeš samo s »Q«.
- I nije mu rekao nikakvo ime? - upita Quinn. - Samo jedno,
stari. Ĉudno ime. Zack.
416
PETNAESTO POGLAVLJE
Quinn sjedne u kola pokraj Sam koja ga je ĉekala iza ugla, u
ulici Mulberry Walk. Izgledao je zamišljen.
- Nije pristao? - Mm?
- Hayman. Neće te pustiti u arhiv?
- Ne. To otpada. I to, definitivno. Ali ĉini se da netko drugi ţeli
suraĊivati. Nazvao je Zack.
Sam se ukoĉi.
- Zack? Što on hoće? - Sastanak.
- Zaboga, kako te je našao? Quinn stisne kvaĉilo i krene.
- Igrao je na sreću. Prije mnogo godina moje se ime povremeno
znalo pojaviti u novinama, dok sam još radio za tvrtku
Broderick-Jones. On je o meni znao samo kako se zovem i što
radim. Izgleda da nisam samo ja listao stare isjeĉke iz novina.
Sasvim sluĉajno, Hayman je ruĉao s nekim iz moje stare
kompanije i taj mu je to uzgred spomenuo.
On skrene u Old Church Street i zatim opet desno, u King's
Road.
- Quinne, on će te sigurno pokušati ubiti. Već je uklonio dvojicu
svojih ljudi. Kad ukloni i trećega, moći će sve dijamante zadrţati
za sebe; kad ukloni tebe, riješit će se potjere. On oĉigledno
smatra da mu od tebe prijeti veća opasnost, nego od FBI-a.
Quinn se kratko nasmije.
- Kad bi samo znao. Ja nemam blagog pojma ni tko je on, ni
gdje da ga traţim.
Odluĉio je da joj neće reći kako on više ne vjeruje da je
417
Zack ubio Marchaisa i Pretoriusa. Naravno, nema dvojbe d
takav ĉovjek kao što je Zack ne bi prezao od toga da elimin ra
svoje drugove, ukoliko bi mu se to isplatilo. U Kongu j bilo više
sluĉajeva meĊusobnog obraĉuna meĊu plaćenicim; MeĊutim,
ono što je njega u ~svemu tome brinulo, bila je vri menska
podudarnost.
On i Sam stigli su do Marchaisa nekoliko sati nako ubojstva;
srećom po njih, u blizini nije bilo policije. A da nij bilo onog
sluĉajnog sudara ispred Arnhema, njih dvoje bi s našli u
Pretoriusovom baru, s nabijenim revolverom, jeda sat nakon
njegovog ubojstva. Mogli su tjednima sjediti u pr tvoru dok bi
policija istraţivala sluĉaj.
On skrene iz King's Roada lijevo u Beaufort Street, vozf ći
prema Battersea Bridgeu i uleti ravno u prometnu guţm Kolone
automobila nisu nepoznata pojava na londonskir ulicama, ali u
to doba zimske noći, juţna presjeĉnica kro London trebala je biti
prohodnija.
Kolona se polako pomicala prema naprijed i on ugled policajca
u uniformi kako usmjerava kolonu oko niza ĉunje va koji su
oznaĉavali da je druga traka zatvorena za promel Obje kolone
vozila, ona koja se kretala prema sjeveru i on, koja se kretala
prema jugu, morale su naizmjeniĉno koristit jedinu preostalu
traku.
Kad su Quinn i Sam došli do prepreke, vidjeli su dvoj; policijska
kola s upaljenim plavim svjetlima na krovu. Izme Ċu njih stajala
su parkirana kola hitne pomoći s otvorenin straţnjim vratima.
Dvojica bolniĉara izašla su iz kola s nosili ma i pribliţila se
bszobliĉnoj hrpi na ploĉniku, skrivenoj is pod pokrivaĉa.
Policajac koji je usmjeravao promet nestrpljivo im mahm da
proĊu. Sam iskrivi vrat i pogleda uvis, u zgradu ispred ko je je
leţao onaj pokriveni oblik. Prozori na najvišem katu bil su
otvoreni i ona spazi glavu nekog policajca kako se naginji preko
ruba.
- Izgleda da je netko skoĉio sa sedmog kata - reĉe. Neki ţandar
viri tamo gore kroz otvoreni prozor.
Quinn samo progunĊa nešto u bradu i koncentrira se da
418
ne razbije ţmigavce na kolima ispred njih, budući da je vozaĉ tih
kola isturio glavu kroz prozor, nastojeći vidjeti što se to
dogodilo. Nakon nekoliko sekunda cesta se rašĉistila i Quinn
pritisne papuĉicu gasa te pojuri preko mosta iznad Temze,
ostavljajući iza sebe mrtvo tijelo ĉovjeka, za kojeg nikad nije
ĉuo i nikad neće ĉuti: mrtvo tijelo Andya Lainga.
- Kamo idemo? - upita Sam. - Pariz - odgovori Quinn.
Vratiti se u Pariz bilo je za Quinna kao da se vraća kući. Iako je
u Londonu duţe boravio, Pariz je za njega imao posebno
znaĉenje.
Tu se zaljubio u Jeanette i osvojio je, tu su se vjenĉali. Tu je
proţivio dvije sretne godine, u malom stanĉiću iza rue de
Grenelle; u ameriĉkoj bolnici u Neuillyu rodila se njihova kći.
Tu su bili i pariški barovi koje je tako dobro upoznao, onih
dvanaestak barova, u kojima je, nakon što su Jeannette i beba
Sophie poginule na autoputu kod Orleansa, pokušao utopiti
svoju tugu u alkoholu. U Parizu je bio sretan, u Parizu je bio u
sedmom nebu, u Parizu je bio u devetom krugu pakla i budio se
pijan pod pariškim mostovima. Dobro ga je upoznao.
Proveli su noć u motelu ispred Ashforda i u devet ujutro prevezli
se hovercraftom iz Folkestonea u Calais. U Pariz su stigli u
vrijeme ruĉka.
Quinn je odvezao Sam do jednog malog hotela blizu Champs-
Elyseesa, gdje su uzeli sobu, a zatim je kolima otišao potraţiti
mjesto gdje će ih parkirati. Pariški 8. arrondissement ima mnogo
draţi, ali te draţi ne ukljuĉuju i obilje mjesta za parkiranje. Da je
ostavio kola ispred hotela du Colisee, u ulici istog imena, ujutro
bi na kotaĉima našao policijske stezaljke. Zato je radije otišao
do podzemnog parkirališta u rue Chauveau-Lagarde, iza
Madeleine i vratio se taksijem do hotela. Ionako je namjeravao
koristiti taksi. Dok je bio na podruĉju Madeleine, zapazio je još
dvije stvari koje će mu moţda trebati.
Poslije ruĉka, sjeli su u taksi i odvezh se do redakcije In
419
ternational Xerald-Tribunea na Avenue Charles de Gaulle
Neuillyu.
- Ţao mi je, ali to neće moći ući u sutrašnje izdanje rekla je
djevojka na šalteru za oglase. - Izaći će prekosutr Ako hoćete da
oglas izade ~ idućeg dana, morate ga preda najkasnije do pola
dvanaest.
- Ništa ne smeta ako izaĊe prekosutra - reĉe Quinr plati u
gotovu. Usput je uzeo ponudeni gratis primjerak lis i pregledao
ga u taksiju, dok su se vraćali na Champs-Elys es.
Ovog mu puta nije promakla informacija iz Moskve p<
naslovom: Smijenjen gen. Krjuĉkov. Ĉlanak je imao i po naslov,
koji je glasio: »Šef KGB-a dobio otkaz u velikoj ĉi tki Sluţbe
sigurnosti.« Proĉitao je ĉlanak iz ĉiste radoznalc ti, ali njemu
osobno ta vijest ništa nije znaĉila.
Dopisnik iz Moskve izvještavao je kako je sovjetski Pol biro »sa
ţaljenjem« prihvatio ostavku i odlazak u mirovic naĉelnika
KGB-a, generala Vladimira Krjuĉkova. Komit tom će do
daljnjega rukovoditi zamjenik naĉelnika, dok P litbiro ne
imenuje nasljednika.
Izvjestitelj je pretpostavljao da je do promjena došlo zb< toga
što Politbiro nije bio zadovoljan radom Prvog glavnc
direktorata, na ĉelu kojeg je bio general Krjuĉkov. Na kra,
izvještaja dopisnik je natuknuo kako Politbiro - pod koji je
oĉigledno mislio na Gorbaĉova - ţeli na ĉelo sovjetsl špijunske
sluţbe dovesti nekog novog, mladeg ĉovjeka.
Te veĉeri i ĉitavog idućeg dana, Quinn je svojoj suputni - koja je
prvi put bila u Parizu - pokazivao turistiĉke zn menitosti
francuskog glavnog grada. Odveo ju je u Louvre, vrtove
Tuileriesa po kiši, pokazao joj Arc de Triomphe i Ei felov
toranj, a kraj tog njihovog prvog slobodnog dana pr veli su u
kabareu Lido.
Oglas je izišao idućeg jutra. Quinn je rano ustao i u s dam kupio
primjerak lista na Champs-Elyseesu, da provje je li sve u redu. U
oglasu je stajalo samo: »Z. Ovdje sam. N zovi...... . Q.« Naveo je
telefonski broj hotela i upozorio slu benika na recepciji da
oĉekuje telefonski poziv. Zatim je o~ šao u sobu i ĉekao.
Telefon je zazvonio u 9.30.
420
- Quinn? - Odmah je prepozna,o glas.
- Zack, prije nego što bilo što kaţeš, ovo je hotel. Ja ne volim
hotelske telefone. Nazovi me za trideset minuta na ovu javnu
govornicu.
Izdiktirao mu je broj telefonske govornice u blizini Place de la
Madeleine. Zatim je doviknuo Sam: - Vraćam se za jedan sat! - i
izišao iz sobe.
Ona je još uvijek bila u spavaćici i nije mogla istrĉati za njim.
Telefon u govornici zazvonio je toĉno u deset.
- Quinn, hoću s tobom razgovarati. - To upravo i radimo, Zack.
- Ne, mislim licem u lice.
- U redu. Nema problema. Reci samo kad i gdje.
- Bez trikova, Quinn. Doći ćeš bez oruţja i bez pratnje. - Imaš
moju rijeĉ.
Zack mu reĉe vrijeme i mjesto. Quinn ništa nije zapisao, nije
bilo potrebno. Zatim se vratio u hotel. Sam je bila odjevena i
ĉekala ga je dolje. Našao ju je u kavani gdje je doruĉkovala
croissant i bijelu kavu. Radoznalo je podigla glavu kad je ušao.
- Što je rekao?
- Hoće da se naĊemo, licem u lice.
- Quinne, dragi, molim te, budi oprezan. Zapamti da imaš posla s
ubojicom. Gdje i kada?
- Ne ovdje - opomene je on. U kavani je bilo drugih gostiju koji
su takoĊer kasno doruĉkovali. - U našoj sobi. - Naći ćemo se u
hotelskoj sobi - rekao je kad su se po
peli gore. - Sutra u osam sati ujutro. Soba je u hotelu Roblin.
Rezervirana - nećeš vjerovati - na iine Smith.
- Ja jednostavno moram doći s tobom, Quinne. Nikako mi se to
ne sviĊa. Uostalom, ja sam izvjeţbani agent, nemoj zaboraviti. A
ti svakako moraš sa sobom ponijeti Smith & Wesson.
- Svakako - odgovori Quinn.
Nekoliko minuta kasnije, Sarn je navela neku izliku i ponovno
sišla u kavanu. Vratila se nakon deset minuta. Quinn
421
se sjeti da je na kraju barske tezge u kavani vidio telefon. Kad je
Quinn u ponoć izišao iz sobe, Sam je spavala, a
budilica pokraj kreveta bila je namještena na šest sati. Tiho,
poput sjenke, pokupio je svoje cipele, ĉarape, hlaĉe, gaće, pu-
lover, jaknu i revolver, te se iskrao iz sobe. U hodniku nije bilo
nikoga. Tu se obukao, zataknuo revolver za pojas, namjestio
jaknu da pokrije dršku i tiho sišao niza stube.
Taksi je našao na Champs-Elyseesu i deset minuta kasnije bio je
pred hotelom Roblin.
- La chambre de Monsieur Smith, s'il vous plait - rekao je
noćnom portiru. Ovaj pogleda listu gostiju i pruţi mu kljuĉ. Broj
deset. Prvi kat. Quinn se popne gore i ude u sobu.
Kupaonica je bila najbolje mjesto za zasjedu. Vrata su bila u
kutu sobe i kroz njih je mogao drţati na oku ĉitavu sobu, osobito
vrata prema hodniku. On odvrne ţarulju na stropnoj svjetiljci u
spavaćoj sobi, zatim uzme jednu drvenu stolicu i smjesti se na
njoj u kupaonici. Ostavio je vrata kupaonice odškrinuta jedno
pet centimetara i zapoĉeo straţarenje. Kad su mu se oĉi privikle
na mrak, jasno je mogao razaznati praznu spavaću sobu, budući
da je kroz prozor, na kojem je bio razgrnuo zavjese, dopiralo
nešto svjetla s ulice.
Do šest sati ujutro nitko nije došao i nije ĉuo nikakve korake u
hodniku. U pola sedam noćni je portir donio kavu nekom
ranoraniocu u dnu hodnika; ĉuo ga je kako prolazi pokraj
njegove sobe i potom se opet vraća dolje, u prizemlje. Nitko nije
ušao u sobu i nitko nije pokušao ući.
U osam sati, s olakšanjem se opustio. Dvadeset minuta kasnije,
sišao je dolje, platio raĉun, pozvao taksi i vratio se u hotel du
Colisee. Sam je bila u sobi, oĉigledno već na rubu ţivaca. '
- Gdje si ti, zaboga? Već sam poludjela od brige. Probudila sam
se u pet i vidjela da te nema... Za Boga miloga, sad smo
propustili sastanak.
Mogao joj je slagati, ali se iskreno osjećao krivim. Rekao joj je
što je uĉinio. Pogledala ga je kao da joj je upravo udario pljusku.
- Mislio si da sam to ja? - prošaptala je. Da, priznao je,
422
poslije Marchaisa i Pretoriusa poĉela ga je opsjedati pomisao da
netko javlja ubojici ili ubojicama gdje se nalaze otmiĉari. Kako
bi inaĉe bilo moguće da ih dva puta preteknu? Sam je gutala
slinu, svladala se i sakrila u sebi koliko ju je povrijedio.
- O.K. Kad bi onda trebao biti pravi sastanak, ako smijem pitati?
To jest, ako imaš toliko povjerenja u mene da mi to kaţeš.
- Za jedan sat, u deset - reĉe Quinn. - U jednom baru iza ugla rue
de Chalon, odmah iza Gare de Lyon. To je daleko odavde, zato
je najbolje da odmah krenemo.
Ponovno su sjeli u taksi. Sam je uvrijedeno šutjela dok ih je
taksi vozio niz kejove na sjevernoj obali Seine, sa sjevero-
zapadnog na jugoistoĉni kraj grada. Quinn otpusti taksi na uglu
rue de Chalon i Passage de Gatbois. Odluĉio je da ostatak puta
prijeĊu pješice.
Rue de Chalon teĉe paralelno sa ţeljezniĉkim traĉnicama koje
vode na jug Francuske. S druge strane zida ĉula se lupa kotaĉa
koji su prelazili brojne skretnice ispred stanice. Rue de Chalon
bila je priliĉno prljava ulica.
Iz nje se odvajao niz uskih uliĉica, koje su sve u nazivu imale
rijeĉ Passage i koje su rue de Chalon povezivale s prometnom
Avenue Daumesnil. Jedan blok dalje od mjesta na kojem je
isplatio taksi, Quinn nade ulicu koju je traţio: Passage de
Vautrin. On skrene u nju.
- Izgleda strašno prljavo - primijeti Sam.
t - Da, no, što se moţe. On je odabrao mjesto. Sastanak je u
jednom baru.
Uliĉica je imala samo dva bara i ni jedan od njih ne bi mogao
ugroziti Ritz.
Chez Hugo je bio drugi, na drugoj strani ulice i pedeset metara
dalje od prvoga. Quinn gurne vrata. Tezga bara bila mu je s
lijeva, desno su bila dva stola, postavljena uz prozor prema ulici,
skriven ispod gustih ĉipkastih zastora. Oba su stola bila prazna.
Ĉitav je bar bio prazan, ukoliko se izuzme neobrijani vlasnik,
koji je petljao nešto oko stroja za espreso kavu iza tezge. Stojeći
ovako pred otvorenim vratima - u ko
423
jima je stajala Sam - Quinn je bio vrlo uoĉljiv i toga je bio
svjestan. Nasuprot tome, on je teško mogao vidjeti da li netko
sjedi u mraĉnom, straţnjem dijelu bara. A onda ga je ugledao,
jedinog gosta malog bara. Sjedio je sasvim u dnu prostorije, sam
za jednim stolom, ~ s kavom ispred sebe i zurio u Quinna.
Quinn prode kroz bar, Sam iza njega. Onaj ĉovjek nije napravio
nikakav pokret. Nije skidao oĉi s Quinna, osim što je naĉas
pogledao Sam. Napokon, Quinn stane pred njega. Ĉovjek je na
sebi imao sako od rebrastog samta i raskopĉanu košulju, bez
kravate. Rijetka kosa boje pijeska, oko pedeset godina, mršavo,
opako i jako koziĉavo lice.
- Zack? - upita Quinn. - Aha, sjedni. Tko je ona?
- Moja suradnica. Ako hoćeš da ja ostanem, ostaje i ona. Ti si
ovo traţio. Da ĉujem, zbog ĉega ţeliš razgovarati sa mnom?
On sjedne nasuprot Zacku, s rukama na stolu. Obećao je da neće
biti nikakvih trikova. Zack ga je zlovoljno gledao. Quinn je znao
da je negdje već vidio to lice, pokušavao se sjetiti fotografija iz
Haymanovog i hamburškog arhiva. A onda se sjetio. Sidney
Fielding, jedan od Petersovih desetara u Petom komandu u
Paulisu, bivši Belgijski Kongo. Ĉovjek pred njim drhtao je od
emocija koje je jedva svladavao. Nakon nekoliko sekunda,
Quinn shvati da je to bijes, ali s tim bijesom bilo je pomiješano i
nešto drugo. Quinn je mnogo puta vidio takav pogled u oĉima
ljudi; u Vijetnamu i drugdje. Ovaj je ĉovjek bio prestrašen;
ogorĉen i ljut, ali uz to i gadno preplašen. Zack se više nije
mogao suzdrţati.
- Ti si jedno obiĉno laţljivo kopile, Quinn. Ti i tvoji ljudi, svi ste
vi laţljivi gadovi. Rekao si da neće biti potjere, rekao si da se
samo izgubimo i nakon tjedan-dva, nitko nas više neće traţiti...
Svašta si nasrao. A sad ĉujem da je Veliki Paul nestao, a Janni
leţi u nekakvoj mrtvaĉnici u Holandiji. Neće biti potjere, je li?
Uklanjaju nas, jednog po jednog.
- Hej, ĉekaj malo, Zack. Nisam ti ja to obećao. Ja sam
424
na drugoj strani. Daj da poĉnemo od poĉetka. Zašto ste oteli
Simona Cormacka?
Zack ga pogleda kao da ga je upitao je li sunce toplo ili hladno.
- Zato što su nam platili da ga otmemo - reĉe.
- Unaprijed su vam platili? Niste ga oteli zbog otkupnine?
- Ne, to je bio dodatak. Platili su nam pola milijuna dolara. Ja
sam uzeo dvije stotke, ostala trojica su dobili po stotku. Reĉeno
nam je da je otkupnina ekstra; da moţemo traţiti koliko
uspijemo dobiti i da sve moţemo zadrţati.
- Dobro. Tko vam je platio za otmicu? Kunem ti se da ja nisam
jedan od njih. Mene su pozvali dan nakon otmice da pokušam
izvući djeĉaka. Tko je naruĉio da ga otmete?
- Ne znam kako se zove. Nije nam rekao nikakvo ime. Bio je
Amerikanac. Mali, debeljuškast. Došao je u vezu sa mnom
ovdje, u Parizu. Vrag zna kako me je našao, valjda ima neke
svoje veze. Uvijek smo se sastajali u hotelskim sobama. Ja bih
došao u sobu i on bi već bio tamo, uvijek maskiran. Ali platio je
unaprijed i u gotovini.
- A što je s troškovima? Otmice su skupe.
- To je platio posebno. Isto u kešu. Još sto tisuća dolara, toliko
sam morao potrošiti.
- Je li u tu svotu ukljuĉena i kuća u kojoj ste se skrivali? - Ne, to
nam je bilo osigurano. Sastali smo se u Londonu, mjecec dana
prije. Dao mi je kljuĉeve, objasnio gdje se nalazi i rekao mi da je
pripremim za skrovište.
- Daj mi adresu.
Zack mu izdiktira adresu. Quinn je zabiljeţi. Kasnije će Nigel
Cramer i kriminalistiĉki struĉnjaci iz laboratorija Met-
ropolitanske policije otići tamo i pedantno pretraţiti kuću.
Ustanovit će se da kuća nije bila iznajmljena. Bila je sasvim
legalno kupljena za 200.000 funti, posredstvom jedne britanske
odvjetniĉke tvrtke za jednu kompaniju registriranu u Lu-
xembourgu.
Pokazalo se da je ta kompanija dioniĉar jedne korporacije za
proizvodnju municije koju je sasvim legalno zastupala
425.
jedna luksemburška banka, ali. nitko od njih nikad nije upoznao
vlasnika kompanije za proizvodnju municije. Novac za kupnju
kuće stigao je u Luxembourg u obliku mjenice koju je poslala
jedna banka u Švicar~koj. Švicarci će izjaviti da je mjenica
kupljena u gotovini, za ameriĉke dolare, u njihovoj filijali u
Ţenevi, ali se nitko nije mogao sjetiti kupca.
Kao vrhunac svega, kuća uopće nije bila sjeverno od Londona,
nego u Sussexu, prema jugu, blizu East Grinsteada. Zack je
jednostavno kruţnom cestom M25 vozio do sjeverne strane i
tamo obavljao telefonske razgovore.
Cramerovi će ljudi pretraţiti kuću od poda do podruma i usprkos
temeljitom ĉišćenju, koje su obavila ĉetiri plaćenika, naći će
nekoliko otisaka prstiju, ali će se ustanoviti da su to Marchaisovi
i Pretoriusovi otisci.
- A Volvo? - upita Quinn. - Ti si platio za njega? - Aha, i za
kombi. I za većinu druge opreme. Jedino smo Škorpion dobili od
debeljka. U Londonu.
Quinn to nije znao, ali Volvo je već bio naden. Ostao je parkiran
duţe nego što je za njega bilo plaćeno u garaţi na kat na
aerodromu Heathrow. Onog jutra kad je mladić ubijen, plaćenici
su se provezli kroz Buckingham, okrenuli ponovno prema jugu i
vratili se u London. S Heathrowa su se autobusom prevezli do
drugog londonskog aerodroma, Gatwicka, ali se nisu ukrcali u
avion, nego u vlak za Hastings i obalu. Tamo su se razdvojili i
zasebnim taksijima došli do Newhavena, gdje su uhvatili
podnevni trajekt za Dieppe. U Francuskoj su se razišli i pritajili.
Kad je aerodromska policija na Heathrowu pretraţila napušteni
Volvo, otkrivene su rupe za disanje izbušene u podu prtljaţnika.
Policajci su takoder zapazili da se u prtljaţniku osjeća miris
badema. Pozvali su Scotland Yard. Cramerovi su ljudi ubrzo
pronašli prvog vlasnika. Medutim, njemu je bio isplaćen gotov
novac, prijenos nikad nije obavljen, a opis kupca odgovarao je
crvenokosom muškarcu koji je kupio Ford Transit.
- Jesi li od debeljka dobivao informacije nakon otmice? - upita
Quinn.
426
- Kakve informacije? - naglo upita Sam.
- Odakle ti to znaš? - sumnjiĉavo upita Zack. On je oĉigledno
još uvijek sumnjao da bi Quinn mogao biti jedan od njegovih
nalogodavaca koji su sad postali njegovi progonitelji.
- Sve se previše dobro poklapalo - odgovori Quinn. Ti si toĉno
znao koliko trebaš ĉekati da se ja pripremim i onda si traţio
pregovaraĉa osobno. U svim sluĉajevima na kojima sam ja
radio, to se nikad nije dogodilo. Zatim si toĉno znao kad se
trebaš razbjesniti i kad trebaš popustiti. Promijenio si dolarski
iznos u dijamante, znajući da to povlaĉi za sobom još nekoliko
dana ĉekanja, iako smo već bili spremni za pogodbu.
Zack kimne.
- Da, prije otmice sam dobio toĉne upute što, kada i kako trebam
raditi. Dok smo bili u skloništu, morao sam svakog dana
telefonirati. Uvijek izvan kuće, uvijek iz jedne govornice u
drugu, prema popisu koji sam unaprijed dobio. Uvijek se javljao
debeljko; već sam mu poznao glas. Povremeno je mijenjao upute
koje mi je dao prije otmice; on je to zvao »fino uskladivanje«. Ja
sam samo izvršavao ono što mi je on naredivao.
- U redu - reĉe Quinn. - On je, znaĉi, bio taj koji ti je rekao da
nećeš poslije imati problema. Samo nekih mjesec dana potrage,
ali neće biti nikakvih tragova pa će sve lijepo zamrijeti i moći
ćete mirno ţivjeti u slasti i masti. I ti si mu stvarno povjerovao?
Stvarno si mislio da moţeš oteti i ubiti sina predsjednika
Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava i da te po~. slije nitko neće
goniti? I zašto si ubio malog? To ti uopće nije bilo potrebno.
Zackovo se lice poĉne uzrujano trzati. Oĉi mu se izbulje od
srdţbe.
- To je baš ono, govnaru. Mi ga nismo ubili. Izbacili smo ga na
cestu kako nam je bilo reĉeno. Bio je ţiv i zdrav, mi mu ništa
nismo napravili. Izbacili smo ga i odvezli se. Nismo uopće znali
da je mrtav dok to nije bilo javno objavlje
427
no. Nisam mogao vjerovati. To, je bila ĉista laţ. Mi ga nismo
ubili.
Vani, na ulici, jedna su kola skrenula oko ugla, iz rue de Chalon.
Jedan je muškarac vozio, drugi je sjedio otraga s puškom u
rukama. Kola su po~ako vozila niz uliĉicu kao da nekoga traţe,
zastala su ispred prvog bara, produţila gotovo do vrata bara
Chez Hugo, zatim se povukla unatrag i zaustavila se na pola
puta izmeĊu oba bara. Motor je nastavio raditi u praznom hodu.
- Deĉka je ubila bomba, skrivena u koţnom pojasu koji je nosio
- reĉe Quinn. - Nije bio tako odjeven kad ste ga oteli na
Shotover Plainu. Ti si mu dao tu odjeću.
- Nisam ja - vikne Zack. - Nisam to bio ja, dovraga. To je bio
Orsini.
- O.K. Reci mi nešto o tom Orsiniu.
- On je Korzikanac, plaćeni ubojica. MlaĊi od nas. Kad smo nas
trojica otišli da se sastanemo s tobom u skladištu, mali je imao
na sebi isto što je uvijek imao. Kad smo se vratili, bio je u novoj
odjeći. Pobjesnio sam na Orsinia zbog toga. Kreten je prekršio
moje nareĊenje i izišao iz kuće da to kupi.
Quinn se prisjeti galame koja se ĉula odozgor kad su se otmiĉari
povukli da ispitaju dijamante. On je mislio da se svadaju oko
dijamanata ... tada.
- Zašto je to uĉinio? -aupi~a.
- Rekao je da mu se mali poţalio kako mu je zima. Njemu se
ĉinilo da je sasvim u redu da ode do dućana sa sportskom
odjećom u East Grinsteadu i da mu to kupi. Ja sam se razbjesnio
jer on ne zna ni rijeĉi engleskog i izgleda tako da je svima
morao upasti u oĉi.
- Odjeću je gotovo sigurno netko drugi donio i predao Orsiniu
dok tebe nije bilo - reĉe Quinn. - Dobro, kako izgleda taj Orsini?
- Oko trideset tri godine, profesionalac, ali nikad nije bio u
borbi, mislim na nekom ratištu. Izrazito tamna brada, crne oĉi,
na jednom obrazu ima oţiljak od noţa.
- Zašto si ga uzeo?
- Nisam ga ja uzeo. Ja sam pozvao Velikog Paula i Jan
428
nia jer sam ih znao još iz Konga i kzsnije smo ostali u vezi.
Korzikanca mi je ugurao debeljko. Sad ĉujem da je Janni mrtav,
a Veliki Paul je nestao.
- Zašto si traţio da se sastanemo`? - upita Quinn. - Što bih ja
trebao uĉiniti za tebe?
Zack se nagne preko stola i uhvati Quinna za mišicu.
- Hoću da me puste na miru - reĉe. - Ako si ti s tim ljudima koji
su mi ovo namjestili, reci im da nema nikakve potrebe da mene
gone. Ja nikad, nikad neću progovoriti. Hoću reći, nikad ih neću
odati ţandarima. Prema tome, mogu se smatrati sigurnima.
- Ali ja nisam s njima - reĉe Quinn.
- Onda reci svojim ljudima da ja nisam ubio malog reĉe Zack. -
To nikad nije bilo ukljuĉeno u pogodbu. Kunem ti se ţivotom da
ni u jednom trenutku nisam namjeravao ubiti tog deĉka.
Quinn pomisli kako će Zack - ako ga ikad dohvate Nigel Cramer
ili Kevin Brown - taj svoj ţivot, u koji se kune, provesti kao gost
Njezinog Veliĉanstva ili Ujka Sama.
- Još samo dvije stvari, Zack. Prvo, dijamanti. Ako ţeliš moliti
za milost, za poĉetak bi bilo dobro da vratiš otkupninu. Jesi li ih
utopio?
- Ma kakvi - prasne Zack. - Nisam imao prilike. Evo ti ih. Svi su
tu, do posljednjeg prokletog kamenĉića.
On zavuĉe ruku ispod stola i tresne tešku platnenu vrećicu na
stol. Sam izbulji oĉi.
- Drugo, Orsini - mirno reĉe Quinn. - Gdje je on sada?
- Vrag zna. Vjerojatno se vratio na Korziku. Prije deset godina
došao je s Korzike i radio za gangstere u Marseillesu, Nici i
kasnije Parizu. To je sve što szm uspio izvući iz njega. Ah da,
još i to da je iz nekog sela koje se zove Castelblanc.
Quinn ustane, uzme vrećicu s dijamantima i pogleda dolje u
Zacka.
- Gadno si se uvalio, druškane. Preko ušiju. Razgovarat ću s
nadleţnim Ijudima. Moţda uzmu u obzir ĉinjenicu da si mi dao
neke informacije i vratio otkupninu. Ali nemoj previ
429
še raĉunati na to. Ali reći ću i~ da su 'postojali ljudi koji su tebi
davali naloge, a vjerojatno je netko i njima davao naloge. Ako
povjeruju u to i ti im sve ispriĉaš, moţda ti poštede ţivot. Ali oni
drugi, oni za koje si radio ... tu, dragi moj, nemaš nikakve šanse.
Quinn se okrene i poĊe. Sam ustane i krene za njim. Kao da ţeli
ostati pod zaštitom Amerikanca, Zack se takoĊer digne i svi
troje se upute prema vratima. Quinn odjednom zastane.
- Još mi samo nešto reci. Zašto si odabrao ime Zack? Znao je da
su za vrijeme trajanja pregovora psihijatri i šif ranti razbijali
glave nad tim imenom, traţeći u njemu mogući kljuĉ za pravi
identitet voĊe otmiĉara. Pokušavali su s varijacijama imena
Zachary, Zacharias, traţili rodake poznatih kriminalaca koji su
nosili takva imena ili imali takve inicijale.
- Zapravo je to Z-A-K - reĉe Zack. - To su slova s registarske
tablice mog prvog automobila.
Quinn samo podigne jednu obrvu. Eto koliko znaju psihijatri.
On izade na ulicu. Zatim je izišao Zack. Sam je još uvijek stajala
u vratima kad je prasak puške razbio tišinu puste uliĉice.
Quinn nije vidio kola, ni ĉovjeka s puškom. Ali je ĉuo ka-
rakteristiĉan zvuk metka koji prolijeće pokraj njegova lica i
osjetio hladan vjetrić na obrazu. Metak ga je promašio za
centimetar, ali nije promašio Zacka. Pogodio je bivšeg plaćenika
u vrat, iznad kljuĉne kosti.
Quinn je odmah reagirao i to mu je spasilo ţivot. Njegova je
prednost bila u tome što mu je taj zvuk bio dobro poznat. Metak
je odbacio Zackovo tijelo natrag, tako da je udarilo u dovratak i
ponovno se odbilo prema naprijed. Quinn je skoĉio natrag u
vrata prije nego što su se Zackova koljena poĉela svijati. Za
trenutak, Zackovo još uvijek uspravno tijelo stajalo je poput štita
izmedu Quinna i kola udaljenih tridesetak metara.
Quinn je odskoĉio unazad kroz vrata, zgrabio u prolazu Sam i
povukao je zajedno sa sobom na pod, sve u jednom pokretu.
Kad su pali na prljave ploĉice, drugi je metak uletio
430
kroz vrata koja su se poĉela zatvarati i zabio se u postrani zid
bara. A onda su se vrata na pero do kraja zatvorila.
Brzo puzeći, Quinn se udalji od vrata, povlaĉeći Sam za sobom.
Kola su se pomakla naprijed, ;paralelno s barom i rafal metaka
raznese izlog i izbuši vrata. Ĉovjek iza tezge - on je, vjerojatno,
bio Hugo - reagirao je sporije. Stajao je otvorenih usta sve dok
ga kiša razbijenog stakla od boca iza njegovih leĊa nije napokon
pokrenula, a onda se bacio na pod.
Pucnjava je prestala - promjena magazina. Quinn skoĉi na noge i
potrĉi prema straţnjem izlazu, lijevom rukom poteţući za sobom
Sam, dok je u desnoj još uvijek ĉvrsto drţao vrećicu s
dijamantima. Straţnja vrata izlazila su u nekakav hodnik sa
zahodima na obje strane. Na kraju hodnika bila je neuredna
kuhinja. Quinn protrĉi kroz kuhinju, udarcem noge otvori vrata i
naĊu se u straţnjem dvorištu.
Uza zid dvorišta bili su poslagani sanduci s praznim bocama od
piva, ĉekajući odvoz. Koristeći se njima kao stubama, Sam i
Quinn prijeĊu preko straţnjeg zida i skoĉe u drugo dvorište,
koje je pripadalo mesnici u paralelnoj ulici, Passage de Gatbois.
Nekoliko sekunda kasnije, Quinn i Sam protrĉe pokraj
iznenaĊenog mesara i izlete na ulicu. Posluţila ih je sreća,
tridesetak metara dalje stajao je jedan taksi. S njegovog
straţnjeg sjedala upravo se teturavo izvlaĉila neka stara
gospoĊa, posiţući pritom u torbicu da izvadi novac. Quinn je
zgrabi, izvuĉe je na ulicu i reĉe: - Plaćeno je, madame.
Zatim se baci na straţnje sjedalo taksija, još uvijek drţeći Sam
za ruku, spusti vrećicu s dijamantima na sjedalo, izvuĉe smotak
francuskih banknota i gurne ih pod nos vozaĉu.
- Gubimo se odavde, brzo - reĉe. - Muţ moje prijateljice upravo
se pojavio s nekim iznajmljenim snagatorom. Marcel Dupont bio
je starac s morţevskim brkovima koji
je već ĉetrdeset i pet godina vozio taksi u Parizu. Prije toga
borio se u francuskom Pokretu otpora. U svoje je vrijeme ĉesto
dolazio'u situacije da bijegom mora spašavati glavu. Osim toga,
bio je Francuz, a plavuša koju je ovaj ĉovjek uvukao u njegov
taksi bila je prava ljepotica. Iznad svega, me8utim, Dupont je
bio Pariţanin i znao je cijeniti debeli smotak nov
431
ćanica kad bi ga vidio. Davno je prošlo vrijeme kad su Ame-
rikanci davali napojnice od deset dolara. Većina onih koji su
danas dolazili u Pariz, trošili su deset dolara dnevno. Iza njih je
ostao dim izgorenih guma kad je Dupont jurnuo iz uliĉice u
Avenue Daumesnil.
Quinn se nagne preko Sam i snaţno povuĉe otvorena vrata.
Nešto je zapinjalo i uspio ih je zatvoriti tek kod drugog
pokušaja. Sam se zavali na naslon, blijeda poput plahte. A onda
ugleda svoju dragu torbicu od krokodilske koţe koju je kupila u
Harrodsu. Quinn je, zatvarajući vrata, slomio okvir blizu dna
torbice i šavovi su popucali. Razgledavajući oštećenje, Sam
zaĉuĊeno namršti obrve.
- Quinne, pogledaj, koji je ovo vrag?
»Vrag« je bio vrh crne i naranĉaste tanke baterije od one vrste
kakve se koriste za polaroidne fotoaparate. Quinn dţepnim
noţićem razreţe šavove na dnu torbice i otkrije povezani niz od
tri baterije, širok sedam i pol centimetara i deset centimetara
visok. Odašiljaĉ je bio u štampanoj tranzistorskoj ploĉici,
takoder u dnu torbice, a od nje je ţica vodila do mikrofona,
ugradenog u bazu kopĉe. Antena je bila u remenu, o koji se
torbica vješala preko ramena. Naprava je bila minijaturna,
profesionalno i upravo umjetniĉki izvedena, a ukljuĉivala se na
zvuk glasa, što je štedilo baterije.
Quinn pogleda na sastavne dijelove na sjedalu izmedu njih. Ĉak
i kad bi još uvijek radila, ne bi više mogao preko nje plasirati
dezinformaciju. Djevojĉin uzvik sigurno je upozorio »slušaĉe«
uz prijemnik. On isprazni sve stvari iz torbice, zamoli vozaĉa da
malo stane i baci torbicu i elektroniĉku napravu u kantu za
smeće.
- No, to objašnjava Marchaisa i Pretoriusa - reĉe Quinn. -
Morala su biti dvojica: jedan je išao za nama i osluškivao, a kad
bi saznao što mu je bilo potrebno, telefonirao bi svom prijatelju i
ovaj bi stigao do cilja prije nas. Ali zašto se dovraga nisu
pojavili jutros, na laţnom sastanku?
- Nisam je imala kod sebe - naglo reĉe Sam. - Što nisi imala kod
sebe?
- Torbicu. Sišla sam na doruĉak, a onda si ti htio da raz
432
govaramo gore, u sobi. Zaboravila s.am torbicu na klupi, tamo
gdje sam sjedila. Morala sam se vratiti po nju, mislila sam da ju
je sigurno netko već uzeo. Da ju je barem netko ukrao !
- Daaa ... Ĉuli su samo kako kaţem vozaĉu taksija neka nas
iskrca na uglu rue de Chalon. I rijeĉ »bar«. A u ulici su bila dva
bara.
- Ali kako su zaboga mogli to staviti u moju torbicu? upita Sam.
- Otkako sam je kupila, stalno je nosim.
- To nije tvoja torbica, to je duplikat - objasni Quinn. - Netko ju
je uoĉio, napravio kopiju i zamijenio torbice. Koliko je ljudi
navraćalo u onaj stan u Kensingtonu?
- Nakon što si ti pobjegao? Otprilike ĉitav London. Dolazili su
Cramer i njegovi ljudi, Brown, Collins, Seymour, još trojica ili
ĉetvorica FBI-ovaca. Ja sam išla u ambasadu, u onu kuću u
Surreyu gdje su te neko vrijeme drţali, putovala sam u
Washington, vratila se ... svud sam je nosila sa sobom.
A potrebno je najviše pet minuta da se stvari iz stare torbice
prebace u novu i napravi zamjena.
- Gdje hoćete da vas odvezem? - upita taksist.
Hotel du Colisee nije više dolazio u obzir; ubojice su znale za
njega. Ali ne i za garaţu, u kojoj je ostavio Opel. On je tamo
išao sam, bez Sam i njezine smrtonosne torbice.
- Place de la Madeleine - reĉe Quinn - ugao Chauveau-Lagarde.
- Quinne, moţda bih se ja trebala vratiti u Washington s ovim
što smo upravo ĉuli. Mogla bih otići na našu ambasadu ovdje i
zahtijevati da mi daju dva ameriĉka policajca kao pratnju.
Washington mora ĉuti ovo što nam je Zack ispriĉao.
Quinn je šutke zurio kroz prozor. Taksi je vozio uz rue Royale.
Zaobišao je Madeleine i ostavio ih toĉno na ulazu u garaţu.
Quinn je ljubaznom taksistu dao veliku napojnicu.
- Kamo sad idemo? - upitala je Sam, kad je Opel krenuo preko
Seine i prema Latinskoj ĉetvrti u juţnom dijelu grada.
- Ti ideš na aerodrom - reĉe Quinn. - Letim u Washington?
433
- Ni govora. Slušaj, Sam, sad nikako ne smiješ tamo ići
nezaštićena. Bez obzira tko su ljudi koji se kriju iza ovoga, to je
netko mnogo znaĉajniji od hrpe bivših plaćenika. Oni su ovdje
bili samo ono što su uvijek bili - najamnici. Sve što se dogaĊalo
na našoj strani, netko je javljao Zacku. Znao je sve rezultate
istrage, znao je što je odluĉeno u Scotland Yardu, Londonu i
Washingtonu. Ĉitava je stvar bila koreografirana, ćak i ubojstvo
Simona Cormacka.
Dok je mali trĉao uz onu cestu prema meni, netko je mor~ stajati
iza onih stabala s detonatorom. Kako je taj ĉovjek znao da mora
ĉekati upravo na tom mjestu? Znao je, jer je Zack ĉitavo vrijeme
samo izvršavao naredenja, ĉinio je toĉno ono što mu je bilo
reĉeno da uĉini, ukljuĉujući i naše oslobaĊanje. Zato ni mene
nije ubio u onom podrumu; nije mu bilo nareĊeno da me ubije.
On je mislio da nikoga neće morati ubiti.
- Ali rekao ti je - usprotivi se Sam. - To je bio taj Amerikanac,
onaj kojeg je on zvao debeljko, on je sve to organizirao i platio.
- A tko je rekao debeljku da to organizira? - Oh. Misliš, postoji
još netko, osim debeljka.
- Drugaĉije ne moţe biti - reĉe Quinn. - I to netko visoko gore,
stvarno visoko. Pri samom vrhu. Mi sad znamo što se dogodilo i
znamo kako se dogodilo, ali ne znamo tko je iza toga, ni zašto je
to uĉinio. Recimo da odeš u Washington i ispriĉaš im što smo
ĉuli od Zacka. A s ĉime mi to, zapravo, raspolaţemo? S
tvrdnjama jednog otmiĉara, kriminalca i bivšeg plaćenika, koji
je uz to sada mrtav. Ĉovjeka koji se prestrašio posljedica onog
što je uĉinio i koji se pokušao iskupiti tako što je poubijao
vlastite kompanjone, vratio dijamante i servirao nam izmišljenu
priĉu kako ga je netko unajmio da izvrši otmicu.
- Dobro, a što ćemo onda sada?
- Ti ćeš se skloniti i pritajiti. Ja idem za Korzikancem. On je
kljuĉ svega, debeljkov ĉovjek, on je Simonu donio smrtonosni
opasaĉ. Kladim se da je Zacku nareĊeno da produţi rok za
dodatnih šest dana, na taj naĉin što će umjesto
434
gotovine traţiti dijamante, samo zato. jer opasaĉ nije bio spre-
man. Plan se poremetio, pregovori su tekli odveć brzo, trebalo ih
je usporiti. Ako uspijem doći do Orsinia, uhvatiti ga ţivog i
natjerati ga da govori, on će mi vjerojatno moći reći ime svog
poslodavca. Kad saznamo ime tog debeljka, onda moţemo otići
u Washington.
- Pusti me da idem s tobom. Uostalom, takav je dogovor.
- Washington je smislio taj dogovor. Nema više dogovora. Sve
što nam je Zack rekao, prenio im je uredaj u tvojoj torbici. Oni
znaju da mi znamo. Sad im je najvaţnije da ulove mene i tebe.
Osim ako uspijemo saznati ime tog debeljka. Onda će se lovci
pretvoriti u progonjene. Za to će se pobrinuti FBI. I CIA.
- U redu, a gdje misliš da se sklonim i koliko ću dugo morati
tamo ostati?
- Sve dok te ne nazovem i ne javim ti da je naša situacija
rašĉišćena, na bilo koji naĉin. A što se tiĉe mjesta, ideš u Ma-
lagu. Imam neke prijatelje na jugu Španjolske, koji će se po-
brinuti za tebe.
Pariz je, poput Londona, grad s dva aerodroma. Devedeset posto
prekomorskih letova polijeću s aerodroma Charles de Gaulle,
sjeverno od Pariza. Medutim, letovi za Španjolsku i Portugal još
uvijek polaze iz stare zraĉne luke Orlya, na juţnoj strani grada.
Da bi zbrka bila još veća, Pariz ima i dva terminala - svaki
aerodrom ima svoj terminal. Autobusi za Orly polaze s terminala
Maine-Montparnasse u Latinskoj ĉetvrti. Quinn je stigao tamo
trideset minuta nakon što su krenuli s trga Madeleine, parkirao
Opel i uveo Sam u zgradu terminala.
- A moja odjeća, moje stvari koje su ostale u hotelu? potuţi se
Sam.
- Zaboravi na njih. Ako ubojice već ne sjede u zasjedi oko
hotela, onda su glupi. A nisu. Imaš kod sebe pasoš i kreditne
kartice?
- Aha. Ja to uvijek nosim sa sobom.
435
- I ja. UĊi u ovu banku i podigni toliko novca, koliko moţeš.
Dok je Sam bila u banci, Quinn je s ostatkom novca koji je imao
u dţepu kupio za nju kartu u jednom smjeru za let Pariz-Malaga.
Zakasnila je na let u 12:45, ali je poslijepodne imala još jedan
avion, u 17:35.
- Vaša prijateljica ima pet sati ĉekanja - reĉe djevojka na prodaji
karata. - Autobusi kreću s izlaza J svakih dvanaest minuta.
Quinn joj zahvali, ode do banke i preda Sam njezinu kartu. Sam
je podigla pet tisuća dolara. Quinn uzme ĉetiri.
- Odmah te vodim na autobus - reĉe Quinn. - Bit ćeš sigurnija na
Orlyu, nego ovdje, za sluĉaj da se sjete provjeravati terminale.
Kad doĊeš tamo, odmah prodi kroz pasošku kontrolu i u8i u
bescarinsku zonu. Tamo teţe mogu doprijeti do tebe. Ujedno
kupi sebi novu torbicu, putnu torbu, nešto odjeće ... sama znaš
što ti treba. Nakon toga ĉekaj avion i pazi da ga ne propustiš. Ja
ću organizirati da te u Malagi netko doĉeka.
- Quinne, ja ne znam ni rijeći španjolskog. - Ne brini, ti ljudi
govore engleski.
Uspinjući se u autobus, Sam zastane, okrene se i zagrli Quinna.
- Oprosti, Quinne. Sve bi ispalo mnogo bolje da si bio sam.
- Nisi ti za to kriva, mala. - Quinn joj odmakne glavu sa svog
ramena i poljubi je. Nitko se nije na to obazirao, to je na
terminalima bio sasvim uobiĉajeni prizor. - Osim toga, da nisi
došla sa mnom, ja sad ne bih imao Smith & Wesson. A imam
osjećaj da će mi biti potreban.
- Pazi na sebe - prošapće ona. Hladan vjetar zapuše niz
Boulevard de Vaugirard. Posljednji komadi prtljaga ugurani su u
spremište autobusa i zadnji su se putnici poĉeli ukrcavati. Sam
zadrhti u njegovu naruĉju. Quinn pogladi zlatokosu glavu,
naslonjenu na njegove grudi.
- Ništa mi se neće dogoditi. Imaj povjerenja u mene. Javit ću ti
se telefonom za par dana. Tada ćemo se moći bez opasnosti
vratiti kući.
436
I Ostao je na ploĉniku i promatrao autobus kako kreće niz
bulevar. Odmahnuo je malenoj ruci koja je mahala sa straţnjeg
prozora. Onda je autobus skrenuo iza ugla i nestao mu i iz vida.
Dvjesta metara dalje od terminala, na drugoj strani Vaugirarda,
nalazi se jedna velika pošta. Quinn u jednoj papirnici kupi
kartona i omotnog papira, te uĊe u poštu. Uz pomoć dţepnog
noţića, ljepljive trake, papira i uzice, napravio je ĉvrst paket oko
vrećice s dijamantima i poslao ga hitno preporuĉeno ambasadoru
Fairweatheru u London.
Potom iz jedne od nekoliko javnih govornica za meĊunarodne
razgovore nazove Scotland Yard i ostavi poruku za Nigela
Cramera. Ĉitava se poruka sastojala od jedne adrese u blizini
East Grinsteada, u Sussexu. Nakon toga je nazvao jedan bar u
Esteponi. Glas koji mu se javio, nije bio glas Španjolca, nego
londonskog cockneya.
- Moţe, vaţi, stari - reĉe glas iz slušalice - mi ćemo se pobrinuti
za malu.
Kad je tako sredio sve što je trebao srediti, Quinn ode po kola,
odveze se do najbliţe benzinske stanice, napuni rezervoar do
vrha i probijajući se kroz pojaĉani promet u vrijeme pauze za
ruĉak, krene prema pariškoj zaobilaznici. Sat nakon što je
obavio telefonski razgovor sa Španjolskom, već je bio na
autoputu A6 i vozio na jug, prema Marseillesu.
Zaustavio se u Beauneu, veĉerao, a zatim je spustio naslon
sjedala i nadoknadio nešto propuštenog sna. Već je bilo jutro
kad je nastavio voţnju.
Dok je on spavao, jedan je ĉovjek tiho sjedio u restoranu San
Marco, preko puta hotela du Colisee, ne skidajući pogleda s
hotelskog ulaza. Sjedio je tu već od podneva, što je kod posluge
u restoranu izazvalo prvo iznenaĊenje, a kasnije i razdraţenost.
Naruĉio je ruĉak, ostao sjediti ĉitavo popodne i onda naruĉio
veĉeru. Konobarima je izgledalo kao da ĉita neku knjigu. ,
U jedanaest sati upozorili su ga da se restoran zatvara. Ĉovjek je
izišao i ušao u susjedni hotel Royal. Objasnivši da
437
ĉeka na nekog prijatelja, sjeo je uz prozor u predvorju i nastavio
osmatranje. U dva sata ujutro, napokon je odustao.
Odvezao se do pošte u rue du Louvre, koja je otvorena dan i
noć, popeo se na kat do telefonskih kabina i predao sluţbenici
ime i broj koji je ţelio da nazove. Ostao je u kabini, sve dok
telefon nije zazvonio.
- Allo, monsieur - javila se sluţbenica - imate vezu. Govorite,
Castelblanc.
438
ŠESNAESTO POG~LAVLJE
Costa del Sol odavno predstavlja omiljeno sklonište pripadnika
britanskog podzemlja za kojima traga policija. Više desetaka
takvih vucibatina - nakon što su ispraznili banke ili oklopljena
kola, ili pak odnijeli lakovjernim investitorima njihove uštede -
pobjeglo je iz zemlje svojih otaca, izmiĉući za centimetar
prstima Scotland Yarda i potraţilo utoĉište pod suncem juţne
Španjolske, kako bi tamo u miru uţivalo u novosteĉenom
imetku. Jedan je šaljivac jednom rekao kako za lijepa vremena u
Esteponi moţeš vidjeti više kriminalaca A kategorije, negoli u
zatvoru Njezinog Veliĉanstva u Parkhurstu za vrijeme prozivke.
Te veĉeri, ĉetvorica iz njihovih redova ĉekali su na aerodromu u
Malagi, ispunjavajući obećanje dato u jednom telefonskom
razgovoru s Parizom. Tu su bili Ronnie, Bernie i Arthur - što su
oni izgovarali kao da se piše Arfur - sva trojica ljudi zrelih
godina, te mladac Terry, poznat kao Tel. Svi osim Telija imali su
na sebi svijetla odijela, panama šešire i - usprkos ĉinjenici da je
već odavno pao mrak - tamne naoĉale. Provjerili su tablu s
vremenima dolazaka, ustanovili da je avion iz Pariza upravo
sletio i diskretno se postavili s jedne strane izlaza iz prostora
carinske kontrole.
Sam je izašla medu prvima. Nije imala drugog prtljaga osim
nove, na Orlyu kupljene torbice i malog, koţnog kovĉeţića,
takoĊer novog, s toaletnim potrepštinama i spavaćicom. Inaĉe je
na sebi još uvijek imala kostim, u kojem je jutros prisustvovala
sastanku u baru Chez Hugo.
Ronnie je dobio njezin opis, ali to nije imalo veze s njezinim
stvarnim izgledom. Ronnie je bio oţenjen - kao što su
439
to bili i njegovi prijatelji, Berni,e i Arthur - i baš kao i druge
dvije, njegova je »stara« bila peroksidirana plavuša, izbijeljena
još više stalnim sunĉanjem, koţe kao u guštera, zbog pretjeranog
izlaganja ultraljubiĉas,tim zrakama. Pogled kojim je premjerio
djevojku blijede, sjevernjaĉke koţe i stasa nalik na pješĉani sat,
bio je pun odobravanja.
- Gordon Bennett - promrmlja Bernie.
- Njam-njam - reĉe Tel. To je bio njegov najmiliji, ako ne i
jedini izraz. Svaki put kad bi ga nešto ugodno iznenadilo, on bi
to opisao kao »njam-njam«.
Ronnie krene naprijed.
- GospoĊica Somerville? - Da.
- 'veĉe. Ja sam Ronnie. Ovo je Bernie, Arfur i Tel. Quinn nas je
zamolio da se pobrinemo za vas. Izvolite, kola su vani.
Quinn je ušao u Marseilles u kišnu i hladnu zoru posljednjeg
dana mjeseca studenoga. Mogao je otići do aerodroma
Marignane i letjeti avionom do Ajaccia, glavnog grada Korzike,
u kojem sluĉaju bi još istog dana stigao tamo, ili je mogao
saĉekati veĉernji trajekt, koji će ga na Korziku prevesti zajedno
s kolima.
Izabrao je trajekt. Kao prvo, neće u Ajacciu morati unajmljivati
kola; kao drugo, moći će bez problema prenijeti Smith &
Wesson, koji mu je još uvijek bio zataknut za pojas; i kao treće,
osjećao je da bi iz opreza trebao obaviti još neke kupovine za
svoj boravak na Korzici.
Put do trajektne luke na Quai de la Joliette bio je jasno oznaĉen.
Luka je bila gotovo prazna. Trajekt koji je jutros stigao iz
Ajaccia stajao je usidren, a putnici su otišli prije jednog sata.
Ured kompanije SNCM na Boulevard des Dames, gdje su se
prodavale karte, još je uvijek bio zatvoren. Quinn parkira kola i
dok je ćekao da se ured otvori, ode na doruĉak.
U devet sati kupio je za sebe kartu na trajektu koji je vozio te
veĉeri: to je bio trajekt Napoleon i trebao je krenuti u osam sati
naveĉer te stići na Korziku u sedam idućeg jutra.
440
Budući da je sad imao kartu, mogao ,je Asconu parkirati na
prostoru uz quai J4, odakle je trajekt trebao zaploviti. Kad je sve
to obavio, vratio se pješke u grad kupiti stvari koje su mu bile
potrebne.
Našao je bez poteškoća prikladnu platnenu torbu, a u apoteci je
kupio pribor za pranje i brijanje, kako bi nadomjestio onaj što je
ostao u rue du Colisee u Parizu. Specijalizirana trgovina za
muške odjevne predmete bila je već teţi problem. Prolaznici su
vrtjeli glavama, ali je Quinn nakraju ipak našao jednu takvu
trgovinu u pješaĉkoj zoni, na rue St-Ferreol, odmah iznad Stare
luke.
Mladi je prodavaĉ bio vrlo usluţan i kupovanje ĉizama,
traperica, remena, košulje i šešira nije predstavljalo nikakav
problem. Medutim, kad je Quinn izrekao svoju zadnju ţelju,
mladić je iznenadeno podigao obrve.
- Oprostite, kako ste rekli? Quinn ponovi.
- Ţao mi je, ali mislim da takva stvar nije na prodaju.
Prodavaĉevom pogledu nisu promakle dvije krupne novĉanice
koje je Quinn zavodljivo vrtio medu prstima.
- Moţda imate nešto u skladištu? Nešto staro, što više ne moţete
upotrijebiti? - podsjeti ga Quinn.
Mladić se osvrne naokolo.
- Pogledat ću, gospodine. Hoćete li mi dati vašu torbu. Ostao je
desetak minuta u skladištu iza dućana. Kad se vratio, rastvorio je
torbu da Quinn pogleda unutra.
- Izvrsno - reĉe Quinn. - Upravo ono što mi treba. On plati,
gurne mladiću obećanu napojnicu i izade. Nebo se razvedrilo i
mogao je ruĉati u jednoj kavani na otvorenom u Staroj luci.
Nakon ruĉka, proveo je uz kavu ĉitav sat, prouĉavajući detaljnu
kartu Korzike. Uz kartu je bio pridodat vodiĉ, ali je u njemu o
Castelblancu pisalo samo to da se nalazi u brdima Ospedale, na
juţnom kraju otoka.
U osam sati, Napoleon se polako otisnuo iz Gare Maritime i
poĉeo se natraške izvlaĉiti iz zaljeva. Quinn je uţivao u ĉaši
vina u brodskom baru, gotovo praznom u to doba godine. Kad se
Napoleon okrenuo pramcem prema moru, svjetla
441
Marseillesa prošla su pokraj barskih prozora i ubrzo ih je za-
mijenila stara tamnica Chateau d'If, sumorni otoĉić kraj kojeg su
promakli na stotinjak metara udaljenosti.
Petnaest minuta kasnije, trajekt je prošao Cap Croisette i našao
se u mraku, na otvorenorri moru. Quinn je otišao na veĉeru u
brodski restoran Malmaison, potom se vratio u svoju kabinu na
palubi D i legao u krevet prije jedanaest sati, namjestivši
prethodno budilicu da zazvoni u šest.
Otprilike u to isto vrijeme Sam je sjedila sa svojim domaćinima
u jednoj maloj i osamljenoj bivšoj seljaĉkoj kući, visoko u
brdima iznad Estepone. Nitko od njih nije ţivio u toj kući;
sluţila im je kao skladište i povremeno sklonište, kad bi se netko
od njihovih prijatelja poţelio »povući u osamu« zbog lutajućih
detektiva oboruţanih nalozima za ekstradiciju.
Sjedili su iza zatvorenih kapaka, zrak je bio plaviĉast od dima
cigareta i igrali poker. Ronnie je to predloţio. Kartali su već tri
sata i u igri su ostali još samo Ronnie i Sam. Tel nije kartao; on
im je donosio pivo - koje su svi pili ravno iz boca - iz obilnih
zaliha poslaganih u sanducima uz jedan zid. I ostali su zidovi
takoĊer bili obloţeni sanducima, ali je u njima bilo stanovito
egzotiĉno lišće, netom pristiglo iz Maroka i namijenjeno izvozu
u sjeverne zemlje.
Arthur i Bernie ostali su bez novaca i neraspoloţeno su
promatrali ono dvoje koji su još igrali. »Banka« nasred stola
sadrţavala je sve novĉanice od tisuću pezeta koje su njih dvojica
donijeli sa sobom, plus pola od onoga što je Ronnie imao kod
sebe i polovinu dolara mlade Amerikanke, koje su obraĉunavali
prema tekućem kursu pezeta-dolar.
Sam omjeri preostalu hrpicu novca ispred Ronniea, gurne veći
dio svojih novĉanica prema sredini stola i podigne ulog. On se
naceri, poravna ulog i zatraţi od nje da pokaţe karte. Ona
okrene ĉetiri karte. Dva kralja, dvije desetke. Ronnie se
zadovoljno nasmiješi i okrene svoje karte: imao je ful, tri kra-
ljice i dva deĉka. Smiješeći se, on posegne za »bankom«, u kojoj
je sad bio sav novac koji je on imao, sav novac koji su
442
Bernie i Arthur izgubili i devet desetina od tisuće dolara, koliko
je Sam imala kod sebe. Sam okrene petu kartu. Treći kralj.
- Vidi vraga - reĉe Ronnie i zavali se u stolicu. Sam pokupi
novac sa stola.
- Svaka ĉast - reĉe Bernie.
- Ee, ĉime se ti zapravo baviš, Sam? - upita Arthur. - Zar vam
Quinn nije rekao? - upita ona. - Ja sam specijalni agent FBI-a.
- Gordon Bennett - reĉe Ronnie. - Njam-njam - reĉe Tel.
Napoleon je toĉno u sedam pristao u Gare Maritime u Ajacciu,
izmeĊu dva mola: Capucins i Citadelle. Desetak minuta kasnije,
Quinn se ukljuĉio u malobrojnu kolonu vozila koja je izlazila s
trajekta, prešao preko rampe i odvezao se u drevni glavni grad
tog tajnovitog otoka divlje ljepote.
Karta je jasno pokazivala put kojim treba poći: prema juţnom
dijelu grada, niz Boulevard Sampiero do aerodroma i tamo
skrenuti lijevo na cestu N196, koja vodi u brda. Ubrzo nakon što
je došao na ovu cestu, poĉeo je uspon - što je na ovom otoku,
gotovo u potpunosti prekrivenom brdima, neizbjeţna pojava.
Cesta je krivudala i uvijala se u oštrim serpentinama mimo
Caura do Col St-Georgesa, odakle je na trenutak mogao
pogledati duboko dolje na uski pojas ravne obale koji je ostao
iza njega. Zatim je ponovno zašao u brda: strmoglave kosine i
litice uzdizale su se iznad niţih obronaka, obraslih šumama
hrastova, maslina i bukvi. Nakon Bicchisana cesta se ponovno
poĉela spuštati prema obali kod Propriana. Nije nikako mogao
izbjeći oštre serpentine ceste za Ospedale - ravna bi linija vodila
kroz kotlinu Baraci, a kroz tu se divljinu ne bi mogli probiti ni
najvještiji graditelji cesta.
Kad je prošao Propriano, ponovno je nekoliko kilometara vozio
kroz obalnu ravnicu, sve dok ga D268 nije skrenula prema gorju
Ospedale. Više nije bio na N cesti, cesti prvog reda, nego na
pokrajinskim D cestama, malo širim od obiĉnog puta, ali pravim
autoputevima u usporedbi sa stazama
443
koje su ga ĉekale visoko u brdima. Cesta D268 slijedila je sje-
vernu stranu doline rijeke Fiurnicicoli, već skrivene pogledu
duboko dolje s njegove desne strane.
Prolazio je pokraj malenih zaselaka, izgraĊenih od okolnog,
sivog kamena, priljubljeni`h uz brda i litice, odakle je pogled
morao kod ĉovjeka izazivati osjećaj vrtoglavice i pitao se kako
ovi seljaci mogu preţivjeti s onim što uzgoje na tim sićušnim
krpicama zemlje.
Cesta se neprekidno uspinjala, krivudala i zavijala, spuštajući se
povremeno u neku udolicu i uvijek se ponovno uspinjući nakon
takvih kratkih odmora. Iza St-Lucie de Tallano nije više bilo
drveća i brda su Ċalje obrasla gustim pokrovom vrištine i mirte
koji ovdje zovu maquis. Za vrijeme drugog svjetskog rata, za
Ijude koji su bjeţali u brda pred njemaĉkim Gestapom, govorilo
se da su »otišli u maquisu; tako su borce francuskog pokreta
otpora poĉeli zvati maquisards ili samo maquis.
Korzika je stara koliko i njezine planine; ljudi su ovdje ţivjeli
još u prethistorijsko doba. Sliĉno kao Sardinija i Sicilija,
Korzika i ne pamti koliko je puta bila meta osvajaĉkih pohoda i
uvijek su ponovno stranci dolazili na nju kao osvajaći,
porobljivaĉi i skupljaĉi poreza, dolazili su vladati i uzimati,
nikad da njoj nešto daju. Budući da su već ionako bili siromašni,
Korzikanci su se pred strancima povlaĉili u brda, u svoje
prirodne utvrde i skloništa. Generacije pobunjenika i bandita,
gerilaca i partizana bjeţali su u brda pred predstavnicima vlasti
koji su nastupali s obale, ubirući poreze i namete od ljudi koji su
jedva i sami imali od ĉega ţivjeti.
Iz ovih stoljetnih iskustava brĊani su razvili svoju vlastitu
filozofiju plemenske povezanosti i tajnovitosti. Vlast je uvijek
predstavljala nepravdu - Pariz je isto tako okrutno ubirao poreze
kao bilo koji drugi osvajaĉ. Iako je Korzika dio Francuske, iako
je Francuskoj dala Napoleona i tisuće drugih uglednih Ijudi, za
brĊane stranac ostaje stranac, uzroĉnik nepravdi i teških nameta,
bilo da dolazi iz Francuske ili iz bilo koje druge zemlje. Korzika
moţe slati na desetke tisuća svojih sinova u Francusku na rad,
ali ako ikad netko od tih sino
444
va zapadne u nevolju, rodne će mu planine uvijek pruţiti zaklon.
Krševita brda, siromaštvo i surovi progoni stvorili su ne-
razrušivu solidarnost i Korzikansku uniju, koju neki smatraju
tajnovitijom i opasnijom od sicilijanške Mafije. U taj svijet, koji
nimalo nisu uspjeli promijeniti dvadeseto stoljeće, Zajedniĉko
trţište i Evropski parlament, ušao je Quinn poĉetkom zadnjeg
mjeseca 1991. godine.
Malo prije sela Levie odvajala se uska cesta D59 i putokaz za
Carbini. Cesta je vodila prema jugu i poslije šest i pol kilometara
prelazila Fiumicicoli, ovdje tek planinski potok što se šumeći
spuštao s visova Ospedalea. U Carbiniu, selu s jednom ulicom, u
kojem su starci u plavim kaputima sjedili ispred kamenih kućica
i nekoliko kokoši greblo po prašini, Quinnov je vodiĉ
definitivno zakazao. Iz sela su vodila dva puta. Cesta s oznakom
D148 vodila je natrag na zapad, odakle je on upravo došao, ali
juţnom stranom doline. Cesta D59 vodila je ravno dalje do
Oronea i potom do Sotte, daleko na jugu. Na jugozapadu je
mogao vidjeti oštri vrh Mount Cagna, dok je lijevo od njega bio
mrki masiv lanca Ospedale i najviši vrhunac Korzike, Punta
della Vacca Morta, nazvan tako jer je iz odredenog kuta
podsjećao na mrtvu kravu. Quinn odluĉi voziti ravno dalje.
Odmah nakon Oronea cesta se pribliţila brdima na lijevoj strani
i tri kilometra dalje ugledao je odvojak za Castelblanc. Odvojak
nije bio mnogo širi od staze, a kako nijedna cesta nije vodila
kroz Ospedale, put se sigurno završavao u selu. Skrenuvši na
odvojak, ugledao je veliku, svijetlosivu stijenu, usaĊenu medu
sure litice, koja je nekoć navela nekoga da pomisli kako se pred
njim nalazi bijeli zamak pa je tako zaselak dobio svoje ime.
Quinn se sporo uspinjao uskim putem. Nakon pet kilometara
uspona, visoko iznad D59, ušao je u Castelblanc.
Cesta se završavala na seoskom trgu koji je bio na kraju sela,
straţnjom stranom okrenut u planinu. Uz usku ulicu što je vodila
do trga stajale su niske kamene kuće, zatvorenih vrata i kapaka.
Ni jedna kokoš nije ĉeprkala po prašini. Pred
445
kućama nije bilo staraca. Selo je bilo pusto i tiho. Quinn se
odvezao do trga, ugasio motor, izišao iz kola i protegnuo
zgrĉene mišiće. Dok se on tako protezao, odnekud iz glavne
ulice zaĉuo se zvuk paljenja traktorskog motora. Traktor se
pojavio izmedu dviju kuća, dbkotrljao se do sredine ulice i stao.
Vozaĉ je izvukao kljuĉeve, skoĉio na zemlju i nestao medu
kućama. IzmeĊu traktora i kuća ostalo je dovoljno mjesta za
motorkotaĉ, ali automobil tuda nije mogao proći, sve dok se
traktor ne ukloni s ulice.
Quinn se osvrne oko sebe. Trg je imao tri strane dok je ĉetvrtu
ĉinila ulica. Desno su bile ĉetiri kuće, ravno naprijed mala crkva
od sivog kamena. Lijevo je stajala zgrada koja je nedvojbeno
predstavljala središte društvenog ţivota u Castelblancu, krĉma
na dva poda, s krovom pokrivenim crijepom i uskim prolazom
koji je vodio do onog dijela Castelblanca koji nije bio uz cestu -
raštrkanog jata kućica, šupa i dvorišta što se završavalo ispod
planinske kose.
Iz crkve iziĊe jedan sitan starĉić, oĉigledno svećenik, te se, ne
opazivši Quinna, okrene da zakljuća crkvena vrata. - Bonjour,
mon pere - vedro ga pozdravi Quinn. Boţji
ĉovjek poskoĉi kao nastrijeljeni zec, pogleda Quinna s gotovo
paniĉnim izrazom u oĉima, poţuri preko trga i nestane u prolazu
uz krĉmu. Prolazeći preko trga, starĉić se ţustro prekriţio.
Quinnov bi izgled iznenadio svakog korzikanskog svećenika jer
su se u specijaliziranoj prodavaonici muške odjeće u Marseillesu
uistinu potrudili da ga lijepo opreme. Imao je na sebi kaubojske
ĉizme ruĉne izrade, svijetloplave traperice, jarkocrvenu kariranu
košulju, trapersku koţnu jaknu s resama i visoki Stetson.
Ukoliko je ţelio izgledati kao karikatura kicoša s nekog
teksaškog ranĉa, onda je u tome potpuno uspio. On izvuĉe
kljuĉeve iz kola, dohvati platnenu torbu i odšeta u krĉmu.
Unutra je bilo mraĉno. Vlasnik je stajao iza bara i marljivo
brisao ĉaše - što inaĉe sigurno nije obiĉavao ĉiniti, pret-
postavljao je Quinn. U krĉmi su, osim bara, postojala još ĉetiri
obiĉna drvena stola i oko svakog od njih stajale su po ĉetiri
446
stolice. Samo je jedan stol bio zauzet: ĉetvorica muškaraca
zaokupljeno su zurili u karte.
Quinn ode do bara, spusti torbu na pod, ali zadrţi šešir na glavi.
Krĉmar podigne pogled.
- Monsieur?
Ni traga radoznalosti, ni traga iznenaĊenju. Quinn se napravi
kao da to nije primijetio i široko se nasmiješi.
- Ćašu crnog vina, lijepo molim - reĉe uljudno. Vino je bilo
domaće, trpko ali dobro. Quinn s uţitkom otpije još jedan
gutljaj. Iz prostorije iza tezge pojavi se punašna vlasnikova
supruga, stavi na tezgu nekoliko tanjura s maslinama, sirom i
kruhom, te ne pogledavši ni jednom Quinna, na kratku
zapovijest na lokalnom dijalektu koju joj je dobacio njezin muţ,
ponovno nestane u kuhinji. Ni kartaši za stolom nisu ga poĉastili
ni jednim pogledom. Quinn se obrati krĉmaru.
- Traţim jednog gospodina - reĉe - za kojega mislim da ovdje
ţivi. Zove se Orsini. Da li ga poznajete?
Krĉmar hitro pogleda prema kartašima, kao da od njih oĉekuje
neki znak. Nije ga dobio.
- Da li bi to bio Monsieur Dominique Orsini? - upita krĉmar.
Quinn ga zamišljeno pogleda. Blokirali su cestu, time su priznali
da Orsini postoji. Iz oba razloga, ţeljeli su ga zadrţati. Do kada?
On pogleda iza sebe. Nebo je iza prozora bilo blijedoplavo,
obasjano zimskim suncem. Moţda do mraka. Quinn se ponovno
okrene krĉmaru i prstom prijede preko obraza.
- Ĉovjek s oţiljkom od noţa? Dominique Orsini? Krĉmar kimne.
- Moţete li mi reći kako ću doći do njegove kuće? Krĉmar
ponovno uznemireno pogleda prema kartašima. Ovog je puta
dobio traţenu pomoć. Jedan od muškaraca, jedini koji je bio u
tamnom odijelu, podigne pogled s karata i progovori.
- Monsieur Orsini danas nije kod kuće, monsieur. Vratit će se
sutra. Ako priĉekate, vidjet ćete se s njim.
- Pa, hvala, prijatelju. To je baš ljubazno od vas. - Quinn zatim
upita krĉmara: - Imate li sobu za mene, gdje bih noćas mogao
prespavati?
447
Krĉmar bez rijeĉi kimne glavom. Desetak minuta kasnije,
Quinna je odvela do sobe vlastiikova ţena, koja je još uvijek
izbjegavala susresti se s njegovim pogledom. Kad je ona otišla,
Quinn razgleda sobu. Soba se nalazila u straţnjem dijelu kuće i
gledala je u dvorište okruţeno šupama od dasaka, bez prednje
strane. Madrac na krevetu bio je tanak, ispunjen zgrudanim
kokosovim vlaknima, ali sluţio je svrsi. Uz pomoć dţepnog
noţića, Quinn odigne dvije daske ispod kreveta i sakrije u otvor
jednu od stvari iz platnene torbe. Ostalo je prepustio inspekciji.
Zatvorio je torbu, ostavio je na krevetu, išĉupao jednu dlaku s
glave i prilijepio je pljuvaĉkom preko patentnog zatvaraĉa.
Kad se vratio u krĉmu, s tekom je pojeo ruĉak od kozjeg sira,
svjeţeg hruskavog kruha, domaće svinjske paštete i soĉnih
maslina, zalijevajući zalogaje crnim vinom. Zatim je prošetao po
selu. Znao je da je do veĉeri siguran; njegovi su domaćini
primili i razumjeli nareĊenje.
Nije se imalo što vidjeti. Nitko nije izišao na ulicu da ga
pozdravi. Vidio je jedno malo dijete koje su brzo povukle u
kuću dvije izraĊene ţenske ruke. Traktor u glavnoj ulici stajao je
nosom uz neku dašĉaru, a veliki straţnji kotaĉi jedva su malo
odmaknuli iz pokrajne uliĉice, ostavljajući prolaz od oko pola
metra.
Oko pet sati poslije podne postalo je hladno i Quinn se povuĉe u
krĉmu, gdje je na ognjištu veselo pucketala vatra od maslinovog
drveta. Popeo se u svoju sobu po knjigu, ustanovio da je torba
bila pretraţena, da ništa nije uzeto i da nitko nije dirao daske
ispod kreveta, te se ponovno vratio dolje.
Proveo je ĉitajući oko dva sata, još uvijek ne skidajući šešir s
glave, a onda je veĉerao: ukusni ragout od svinjetine, grah s
lećom i planinskim travama, kruh, kolaĉ od jabuka i kavu. Ovog
je puta pio vodu umjesto vina. U devet sati povukao se u svoju
sobu. Sat kasnije, u selu se ugasilo i posljednje svjetlo. Nitko te
veĉeri nije ostao u krĉmi gledati televiziju krĉmar je imao jedan
od ukupno tri televizora u selu. Nitko nije kartao. U deset sati,
ĉitavo je selo utonulo u mrak; gorjela je jedino ţarulja u
Quinnovoj sobi.
448
Bila je to slaba ţarulja, bez sjenila i visjela je s prašne ţice u
sredini sobe. Najviše je svjetla bilo tcrĉno ispod nje i tu je, u
stolici s ravnim naslonom, sjedio visoki lik u Stetson šeširu i
ĉitao.
Mjesec je izišao u pola dva, izranjajući iza gorskog lanca
Ospedale i pola sata kasnije, ĉitav se Castelblanc kupao u
njegovoj sablasnoj svjetlosti. Vitka, tiha spodoba kretala se kroz
mjeseĉinom obasjane ulice kao netko tko toĉno zna kamo ide.
Skliznula je niz dva uska prolaza i zašla u labirint suša i dvorišta
iza krĉme.
Potpuno neĉujno, spodoba je skoĉila na kola puna sijena u
jednom dvorištu i odatle na vrh zida. Zatrĉavši se bez napora po
zidu, spodoba je preskoĉila još jednu uliĉicu i meko doskoĉila
na vrh šupe toĉno nasuprot Quinnovom prozoru.
Zastori su bili samo napola navuĉeni - bili su od dva komada, od
kojih je svaki, potpuno razvuĉen, dopirao tek do polovice
prozora. Kroz otvor od kojih tridesetak centimetara jasno se
vidio Quinn kako sjedi s knjigom na krilu, glave malo nagnute
prema naprijed da bolje vidi u slabom svjetlu, s ramenima u
crvenoj kariranoj košulji vidljivim iznad ruba prozora i s bijelim
Stetsonom na glavi.
Mladić na krovu šupe zadovoljno se naceri; zahvaljujući
stranĉevoj gluposti neće se morati penjati kroz prozor u sobu da
izvrši ono što se mora izvršiti. On skine s ramena saĉmaricu,
koju ovdje zovu lupara, otpusti zaponac osiguraĉa i nacilja. Na
dvanaest metara udaljenosti, glava pokrivena šeširom ispunila je
prostor iznad dvostruke cijevi; obaraĉi su bili povezani ţicom
kako bi obje cijevi opalile istodobno.
Kad je opalio, buka je bila dovoljna da probudi ĉitavo selo, ali ni
u jednoj se kući nije upalila svjetiljka. Krupna saĉma iz
dvocijevke raspršila je staklena okna i izrezala tanke pamuĉne
zastore. Glava ĉovjeka u stolici iza prozora kao da je
eksplodirala. Mladić s puškom vidio je kako bijeli Stetson leti s
glave, kako se lubanja lomi u komadiće i krv štrca na sve strane.
Torzo bez glave srušilo se ustranu i nestao iz vida.
Zadovoljan obavljenim poslom, mladi rodak iz klana Or
449
sini koji je upravo zaduţio obitelj, ustrĉi do vrha krova i vrati se
preko zida do kola sa sijenom, skoĉi na zemlju i ode u uliĉicu, iz
koje je došao. Ne ţureći se, siguran u svoj uspjeh, mladić proĊe
kroz selo do kuće na rubu Castelblanca, gdje ga je ĉekao ĉovjek
u kome je ~on gledao svog idola. Nije vidio, ni ĉuo tišeg i višeg
muškarca koji je izronio iz jednog mraćnog ulaza i krenuo za
njim.
Tragove razaranja koje je saĉmarica poĉinila u njegovoj sobi
kasnije će poĉistiti krĉmareva ţena. Njezin je madrac bio
potpuno uništen: razrezan noţem s kraja na kraj, a kokosovo
vlakno upotrijebljeno kao punjenje za kariranu košulju, poprsje i
ruke, sve dok košulja nije bila dovoljno ĉvrsto ispunjena da
moţe uspravno stajati na stolici. Krĉmareva će ţena naći i
dugaĉke trake prozirnog selotejpa koje su pridrţavale ispunjeni
torzo u uspravnoj poziciji, te ostatke Stetsona i knjige.
Pokupit će, takoder, komadić po komadić, ostatke glave lutke iz
izloga, koju je mladi prodavaĉ u Marseillesu ukrao za Quinna iz
skladišta trgovine. Neće naći mnogo ostataka od dva
prezervativa, napunjena ketchupom iz blagovaonice na trajektu -
samo crvene mrlje posvud po sobi, ali njih će lako obrisati
mokrom krpom.
Krĉmar će se pitati kako to da nije vidio glavu lutke kad je
pretraţio Amerikanĉev prtljag i s vremenom će otkriti dvije
neprikucane daske ispod kreveta, ispod kojih je Quinn sakrio
glavu ĉim je došao u sobu.
Napokon će srditom ĉovjeku u tamnom odijelu - onom koji je
kartao u krĉmi prethodnog poslijepodneva - pokazati ostavljene
kaubojske ĉizme, traperice i jaknu s resama, te će obavijestiti
lokalnog capua da Amerikanac sad mora na sebi imati odjeću
koja je bila u torbi: tamne hlaĉe, crnu koţnu jaknu, visoke cipele
s gumenim potplatom i pulover s visokim ovratnikom. Zatim će
obojica pregledati platnenu torbu i ustanoviti da u njoj više
niĉeg nema. Sve će se to zbivati pred zoru.
Kad je mladić stigao do kuće na kraju sela, tiho je pokucao na
vrata. Quinn se povukao u mraĉni ulaz kuće pedese
450
tak metara iza njega. Netko je iznutra morao mladiću reći neka
uĊe jer je on pritisnuo kvaku i ušao. Kad su se vrata zatvorila,
Quinn pride kući, obiĊe oko nje i pronade prozor s pukotinom u
kapku, dovoljno širokom da moţe kroz nju proviriti unutra.
Za grubo istesanim drvenim stolom sjedio je Dominique Orsini i
rezao debelu kobasicu oštrim noţem. Djeĉak s lupaj rom stajao
je ispred stola. Govorili su korzikanskim dijalek
tom koji nema nikakve veze s francuskim i potpuno je nera-
zumljiv za stranca. Djeĉak je opisivao zbivanja tijekom pro-
teklih trideset minuta. Orsini je više puta kimnuo glavom.
Kad je djeĉak ušutio, Orsini se digne od stola, ode do djeĉaka i
zagrli ga. Djeĉakovo se lice ţarilo od ponosa. Kad se Orsini
okrenuo, lice mu se naĊe u svjetlu svjetiljke i ukaţe se jako
izraţeni oţiljak na jednom obrazu, od vrha liĉne kosti do brade.
On izvuĉe iz dţepa smotak novĉanica, a djeĉak zatrese glavom i
reĉe nešto uzbudenim glasom. Orsini gurne novĉanice u dţep na
djeĉakovim prsima, potapše ga po ramenu i pošalje ga kući.
Djeĉak izide i nestane u spletu mraĉnih seoskih uliĉica.
' Bilo bi lako ubiti Korzikanca, ali Quinn ga je htio uhvatiti
ţivog, strpati u kola i predati ga ujutro u glavnu policijsku
stanicu u Ajacciu. U šupi za drva pokraj kuće primijetio je
snaţan motorkotaĉ.
Pola sata kasnije, iz duboke sjene drvene šupe i parkiranog
traktora, do Quinna su doprli zvukovi paljenja motora. Orsini
polako izaĊe iz prostranog prolaza na glavni trg i krene niz ulicu
prema izlazu iz sela. Imao je dovoljno mjesta da moţe proći
izmeĊu straţnjih kotaĉa traktora i zida najbliţe kuće. U jednom
trenutku vozaĉ i motor našli su se na komadu ceste jasno
osvijetljene mjeseĉinom. Quinn iskoĉi iz sjenke, nacilja i ispali
samo jedan metak. Prednja guma na motorkotaĉu prsne, motor
se zanese i vozaĉ izgubi kontrolu. Motorkotaĉ se srušio
nastranu, odbaci vozaĉa i otklizavši još nekoliko metara, stane.
Orsini je odletio u bok traktora, ali je zaĉuĊujuće brzo ponovno
stao na noge. Quinn je stajao deset metara dalje, drţe
451
ći Smith & Wesson uperen Korzikancu u grudi. Ovaj je šumno
disao, stojeći na jednoj noţi i drţeći se za straţnji kotaĉ traktora.
Druga ga je noga oĉigledno boljela. Quinn je u svjetlu mjeseĉine
razabirao blistave crne oĉi i tamnu, neobrijanu bradu. Orsini
polako podigne ruke.
- Orsini - tiho reĉe Quinn. - Zovem se Quinn. Ţelio bih
porazgovarati.
Orsini je na to pokušao stati na ozlijedenu nogu, jauknuo je od
bola i spustio lijevu ruku do koljena. Bio je vrlo vješt. Lijeva je
ruka polako masirala koljeno, što je na sekundu odvuklo
Quinnovu pozornost. Desna se ruka pokrenula mnogo brţe,
spustivši se naglo dolje i bacajući noţ na pero skriven u rukavu,
sve u istoj sekundi. Quinn je spazio odsjaj ĉelika na mjeseĉini i
trznuo ustranu. Oštrica mu je promašila grlo, probila rame koţne
jakne i zabila se duboko u daske šupe iza njega.
Quinnu nije trebalo više od sekunde da dohvati dršku noţa i
oslobodi pribodenu jaknu. Ali za Orsinia je to bilo dovoljno.
Već je bio iza traktora i trĉao niz prolaz poput maĉke. Ali -
ranjene maĉke.
Da Orsini nije bio ozlijeĊen, Quinn bi ga izgubio. Iako je
Amerikanac bio u sjajnoj kondiciji, kad Korzikanac ude u
maquis, malo je onih koji ga mogu slijediti. Ţilave grane vriš-
tine, visoke do pojasa, zapinju za odjeću poput tisuće prstiju.
Osjećaj je sliĉan onom kad ĉovjek gaca kroz vodu protiv struje.
Nakon dvjesta metara snaga popušta, noge su teške poput olova.
Tko padne na zemlju u tom moru maquisa, nestaje zauvijek,
skriven pogledu već na deset metara udaljenosti.
Ali Orsinia je usporila ozlijedena noga. Njegov drugi neprijatelj
bila je mjeseĉina. Quinn je vidio njegovu sjenku kako stiţe do
kraja doline, oznaĉene zadnjim kućama u selu i kako ulazi medu
grmlje vrištine na padini brda. Pošao je za njim niz uliĉicu koja
se ubrzo pretvorila u stazu i potom u maquis. Slušao je lomljenje
granĉica ispred sebe i ravnao se prema tom zvuku.
Onda je ponovno ugledao Orsinievu glavu, na dvadesetak
metara ispred sebe, kako se kreće preko padine ali stalno uz
452
i~
brdo. Sto metara dalje, lomljava grani;ica naglo prestane. Orsini
se spustio na zemlju. Quinn stane i uĉini isto. Bila bi ludost
nastaviti hodati s mjesecom iza leda.
Quinnu ovo nije bilo prvi put da lovi noću ili da njega love. U
gustoj šikari kraj Mekonga, kroz dţunglu sjeverno od Khe Sana,
u planinama s lokalnim vodiĉima. Svatko se najbolje snalazi na
svom terenu: Vietcong u dţungli, Bušmani Kalaharija u svojoj
pustinji. Orsini je takoder bio na svom terenu, tamo gdje je
roĊen i odrastao, usporen ozlijedenim koljenom, bez noţa ali
gotovo sigurno s revolverom. A Quinn ga je trebao ţivog. I tako
su obojica ĉuĉali u vrištini i osluškivali zvukove noći,
pokušavajući razluĉiti onaj jedan zvuk koji nije ni zrikavac, ni
kunić, ni lepet krila ptice, nego moţe samo potjecati od ĉovjeka.
Quinn pogleda mjesec; još jedan sat i mjesec će zaći. Nakon
toga ništa više neće vidjeti, sve do zore, a tada će Korzikancu
stići pomoć iz sela, udaljenog samo 400 metara.
Ĉetrdeset pet minuta od tog preostalog sata mjeseĉine, nijedan
se od njih nije pomaknuo. Obojica su osluškivali da ĉuju hoće li
se onaj drugi pomaknuti prvi. Kad je Quinn ĉuo struganje,
odmah je prepoznao zvuk metala koji je strugnuo o kamen.
Pokušavajući namjestiti bolnu nogu, Orsini je revolverom
okrznuo stijenu. U blizini je bila samo jedna stijena: petnaest
metara desno od Quinna i Orsini je sigurno leţao iza nje. Quinn
poĉne polako puzati kroz vrištinu, drţeći se uz tlo. Ne prema
stijeni - to bi znaĉilo dobiti metak ravno u lice - nego prema
jednoj većoj skupini grmlja vrištine deset metara ispred stijene.
U straţnjem dţepu na hlaĉama još je uvijek imao ostatak
najlonske uzice koju je u Oldenburgu upotrijebio da objesi o
stablo kazetofon. On zaveţe kraj uzice za grm vrištine pola
metra iznad zemlje, zatim se vrati na mjesto odakle je poĉeo
puzati, propuštajući kroz prste uzicu dok je uzmicao. Kad je bio
siguran da se dovoljno udaljio, poĉeo je blago potezati uzicu.
Grm se pokrenuo i zašuškao. Quinn prestane potezati, pusti da
zvuk odzvoni u ušima Orsinia, a zatim ponovno po
453
vuĉe. I još jednom. A onda je ĉuo Orsinia kako je poĉeo puzati.
Korzikanac se napokon uspravio na koljena tri metra ispred
grma. Quinn je ugledao nj,egov zatiljak i još jednom, oštro
povukao uzicu. Grm se trznuo, Orsini je podigao revolver s obje
ruke i ispucao sedam metaka u tlo oko grma. Kad je prestao
pucati, Quinn je već stajao iza njega, sa Smith & Wessonom
uperenim u njegova leda.
Kad je utihnuo odjek pucnjeva, Korzikanac osjeti da je
pogriješio. Polako je okrenuo glavu i ugledao Quinna.
- Orsini...
Htio mu je reći: - Hoću samo s tobom razgovarati. Svatko, tko bi
se našao u Orsinievom poloţaju, bio bi lud da nešto pokuša. Ili
oĉajan. Ili uvjeren da će umrijeti ako ne pokuša. Naglim trzajem,
Orsini se okrenuo u pasu i ispucao zadnje metke. Nije imao
nikakvih izgleda. Meci su odletjeli u zrak jer je pola sekunde
prije nego što je pritisnuo obaraĉ, Quinn uĉinio isto. Nije imao
izbora. Njegov je metak pogodio Korzikanca usred grudi i
odbacio ga unazad, na leda, u šiprag maquisa.
Nije ga pogodio u srce, ali je rana bila smrtonosna. Nije imao
vremena ciljati u rame, a nije mogao riskirati da promaši. Orsini
je leţao na ledima, zureći u visokog Amerikanca iznad sebe.
Prsna šupljina punila se krvlju, izlazila uz krkljanje iz
probušenih pluća i punila mu grlo.
- Rekli su ti da sam ovamo došao da te ubijem, zar ne? - reĉe
Quinn. Korzikanac sporo kimne.
- Lagali su ti. On ti je lagao. Kao što ti je lagao 0 odjeći za
djeĉaka. Došao sam da saznam njegovo ime. Ime debeljka.
Onoga koji je naruĉio otmicu. Sad mu više ništa ne duguješ. Za
tebe više ne vaţi nikakav zakon. Tko je on?
Da li je Dominique Orsini u posljednjim trenucima svog ţivota
još uvijek ostao vjeran zakonu šutnje ili ga je krv u grlu
sprijeĉila da mu kaţe ime debeljka, Quinn to nikad neće znati.
Ĉovjek ispruţen u makiji otvorio je usta, što je moglo
predstavljati pokušaj da nešto kaţe, a mogao je biti i podrugljiv
osmijeh. MeĊutim, samo je tiho zakašljao i mlaz pjenuša
454
ve, ruţiĉaste krvi izlio mu se iz usta na prsa. Quinn je zaĉuo
zvuk koji je dobro poznavao od ranije: tiho krkljanje pluća koja
se po posljednji put prazne. Orsinieva glava klone ustranu i
Quinn vidje kako nestaje sjaja iz njegovih crnih oĉiju.
Selo je još uvijek bilo tiho i mraĉno kad je iz uliĉice izišao na
glavni trg. Seljani su morali ĉuti gromoglasni pucanj iz
dvocijevke, pucanj iz revolvera u glavnoj ulici i pucnjavu u brdu
iznad sela. Ali pokoravali su se nareĊenju da ostanu u kućama -
ukoliko im je tako bilo naredeno. Ipak, netko vjerojatno onaj
djeĉak - nije odolio znatiţelji. Moţda je vidio prevrnuti motor
kraj traktora i uplašio se za roĊaka. U svakom sluĉaju, on je
ĉekao u zasjedi.
Quinn je ušao u Opel na glavnom trgu. Nitko nije dirao
automobil. Prikopĉao je sigurnosni pojas, okrenuo auto prema
glavnoj ulici i pritisnuo gas. Kad je udario o dašĉani zid šupe,
malo ispred kotaĉa traktora, stare su se daske polomile i
razletjele. Ĉuo se tupi udarac kad se sudario s nekoliko bala
sijena u šupi i prasak dasaka kad je Ascona srušila drugi zid.
Saĉma iz dvocijevke pogodila je zadnji kraj Ascone kad je
izletjela iz sjenika, naboj iz obje cijevi izbušio je prtljaţnik ali je
promašio rezervoar. Quinn jurne niz ulicu, kroz kišu komadića
dasaka i rasutog sijena, ispravi volan i u punoj brzini krene
prema cesti za Orone i Carbini. Bilo je nekoliko minuta do ĉetiri,
a do aerodroma u Ajacciu imao je tri sata voţnje.
Šest vremenskih zona na zapad, u Washingtonu, upravo se
bliţilo deset sati prethodne veĉeri i ĉlanovi ministarskog vijeća,
koje je Odell sazvao zbog ispitivanja struĉnjaka, bili su priliĉno
razdraţljivo raspoloţeni.
- Kako to mislite: »zasad nema napredovanja u istrazi«? - srdito
je pitao potpredsjednik. - Prošlo je već mjesec dana, imali ste na
raspolaganju neograniĉena sredstva, Ijude koje ste traţili i
potpunu suradnju Evropljana. Što se to dogaĊa?
Meta njegovog srditog pitanja bio je Don Edmonds, direktor
FBI-a, koji je sjedio izmeĊu pomoćnika direktora (Odjeljenje za
kriviĉne istrage) Philipa Kellya i Lee Alexandera
455
iz CIA-e, uz kojega je sjedio David Weintraub. Edmonds
proĉisti grlo, pogleda Kellya i kimne glavom.
- Gospodo, mi smo sada mnogo dalje nego što smo to bili pred
trideset dana - reĉe Kelly uvrijedeno. - Ljudi iz Scotland Yarda
sada istraţuju kuću, za koju je pozitivno utvrĊeno da je u njoj
bio zatoĉen Simon Cormack. Istraga je već donijela niz
rezultata, izmedu ostalog i dva otiska prstiju koji sad prolaze
proces identifikacije.
- Kako je Scotland Yard otkrio tu kuću? - upita Jim Donaldson
iz ministarstva vanjskih poslova.
Philip Kelly se zagleda u svoje bilješke.
- Quinn ih je nazvao ix Pariza i dao im adresu - reĉe Weintraub.
- Krasno - reĉe Odell sarkastiĉno - i kakvih još ima vijesti o
Quinnu?
- On je, izgleda, bio aktivan u raznim dijelovima Evrope -
diplomatski odgovori Kelly. - Oĉekujemo svakog ĉasa potpun
izvještaj o njemu.
- Što mislite pod tim... »aktivan«? - upita drţavni tuţilac Bill
Walters.
- Moţda bismo mogli imati problema s gospodinom Quinnom -
reĉe Kelly.
- Uvijek smo imali problema s gospodinom Quinnom primijeti
Morton Stannard iz ministarstva obrane. - Koji je najnoviji?
- Moţda vam je poznato da moj kolega Kevin Brown odavno
sumnja da je gospodin Quinn o ĉitavoj toj stvari od poĉetka
znao više nego što je to priznavao, te da je moţda ĉak u nekoj od
faza bio izravno umiješan. Naknadni dokazi, ĉini se, govore u
prilog toj teoriji.
- Kakvi naknadni dokazi? - upita Odell.
- Pa, otkako je Quinn, po nalogu ovog komiteta, otpušten da
pokuša provesti vlastitu istragu u vezi identiteta otmiĉara,
zateĉen je u nekoliko situacija u Evropi i svakiput je ponovno
nestao. U Holandiji je zateĉen na mjestu ubojstva i pritvoren, ali
je ubrzo pušten zbog nedostatka dokaza...
- Pustili su ga zato - umiješa se tiho Weintraub - jer je
456
mogao dokazati da je u vrijeme zloĉina bio u drugom gradu. -
Da, ali je ubijeni bivši plaćenik iz Konga, ĉije su otiske
prstiju sada pronašli u kući gdje je bio zatoĉen Simon Cormack -
odgovori Kelly. - Mi to smatramo sumnjivim.
- Imate li još nešto u vezi s njim? - upita Hubert Reed iz
ministarstva financija.
- Da, gospodine. Belgijska nas je policija upravo izvijestila o
jednom mrtvacu s prostrijeljenom glavom, nadenom na vrhu
velikog kotaĉa u jednom zabavnom parku. Ĉovjek je ubijen prije
tri tjedna. Jedna ţena i jedan muškarac, ĉiji opisi odgovaraju
Quinnu i našem agentu Somervilleovoj, raspitivali su se za tog
ĉovjeka kod njegovog poslodavca otprilike u isto vrijeme kad je
ubijeni nestao.
- Zatim je u Parizu jedan drugi plaćenik ustrijeljen na ulici.
Jedan je taksist prijavio da je dvoje Amerikanaca, ĉiji se opis
ponovno slaţe s prethodnim, pobjeglo u to vrijeme s mjesta
zloĉina u njegovom taksiju.
- Divno - reĉe Stannard. - Predivno. Mi ga pustimo da provede
istragu, a on ostavlja za sobom mrtva tijela širom Evrope.
Smijem li podsjetiti, mi tamo imamo, ili smo barem imali, naše
saveznike.
- Tri mrtvaca u tri drţave - primijeti Donaldson. Ima li još
štogod što bismo trebali znati?
- U općoj bolnici u Bremenu jedan se njemaĉki poslovni ĉovjek
oporavlja od rekonstruktivnog operativnog zahvata. On tvrdi da
mu je ozljedu nanio Quinn - reĉe Kelly.
- Što mu je uĉinio? - upita Walters. Kelly mu reĉe.
- Za ime Boga, taj ĉovjek je manijak - uzvikne Stannard.
- O. K. Sad znamo što Quinn radi - reĉe Odell. - Uklanja
otmiĉare prije nego što mogu progovoriti. A moţda ih prvo
natjera da njemu kaţu što znaju. A sad da ĉujemo što radi FBI?
- Gospodo - reĉe Kelly - gospodin Brown slijedi najpouzdaniji
trag koji imamo: dijamante. Svaki trgovac dijamantima i
draguljar u Evropi i Izraelu, da i ne spominjem
457
Sjedinjene Ameriĉke Drţave, sada pazi na to hoće li se pojaviti
koji od tih kamenĉića. I prenida se radi o malim kamenĉićima,
uvjereni smo da ćemo uhvatiti onoga tko ih bude prodavao ĉim
se dijamanti pojave.
- Prokletstvo, Kelly, oni si~ se već pojavili - poviĉe Odell. I na
to dramatiĉnom gestom dohvati s poda platnenu vrećicu i istrese
je na stol za konferencije. Rijeka dragulja razaspe se sa
štropotom i razlije po mahagoniju. Svi su zapanjeno šutjeli. -
Stigli su prije dva dana, poštom, ambasadoru Fairweatheru u
London. Iz Pariza. Rukopis na paketu identificiran kao Quinnov.
A sad, dovraga, hoće li mi netko reći što se to tamo dogada?
Hoćemo da Quinna dovedete natrag ovamo, u Washington, da
nam kaţe što se dogodilo sa Simonom Cormackom, tko ga je
ubio i zašto. Meni se ĉini da je on jedini koji nešto o tome zna.
Slaţete se, gospodo?
Ĉlanovi ministarskog vijeća sloţno su zakimali glavama. - U
redu, gospodine potpredsjedniĉe - reĉe Kelly. Samo... ovaj...
moglo bi oko toga biti nekih problema.
- Kao na primjer? - ironiĉno upita Reed.
- Quinn je opet nestao - reĉe Kelly. - Znamo da je bio u Parizu,
znamo da je u Holandiji unajmio jedan Opel. Sutra ujutro ćemo
od francuske policije zatraţiti da traga za Opelom i zatraţit
ćemo od svih zraĉnih i pomorskih luka u Evropi da ga zadrţe. U
roku od dvadeset ĉetiri sata pojavit će se ili on, ili njegov
automobil. A onda ćemo traţiti ekstradiciju.
- Zašto ne moţete pozvati agenta Somervilleovu? sumnjiĉavo
upita Odell. - Ona je s njim zato da ga nadzire u naše ime.
Kelly nelagodno proĉisti grlo.
- S tim takoder imamo malih problema, gospodine...
- Niste valjda i nju izgubili? - s nevjericom upita Stannard.
- Evropa je velika, gospodine. Ona je, ĉini se, privremeno u
nemogućnosti da nam se javi. Francuzi su nam danas javili da je
ona napustila Pariz i odletjela u juţnu Španjolsku. Quinn tamo
ima kuću; Španjolci su odmah provjerili da li je tamo. MeĊutim,
nije se pojavila. Vjerojatno je u nekom hotelu. Sad provjeravaju
hotele.
458
- Slušajte, Kelly - reĉe Odell -- naĊite Quinna i dovedite ga
ovamo. I gospoĊicu Somerville. Ministarsko vijeće ţeli s njom
razgovarati.
Sastanak je time bio završen i ĉlanwi vijeća poĉnu se razilaziti.
- Niste vi jedini - progunda Kelly sebi u bradu dok je išao za
svojim vrlo nezadovoljnim direktorom prema parkiranim
limuzinama.
Quinnom je u priliĉnoj mjeri ovladalo malodušje Ċok je vozio
zadnjih dvadeset ĉetiri kilometra od Caura do obale. Znao je da
se sad, kad je Orsini mrtav, trag stvarno i konaĉno prekinuo. U
grupi su bila samo ĉetiri otmiĉara i sad su sva ĉetvorica bili
mrtvi. Debeljko, ma tko on bio, kao i ljudi koji su stajali iza
njega, ukoliko su takvi uopće postojali, mogli su zadovoljno
odahnuti, sigurni da se njihov identitet nikad neće otkriti. Što se
stvarno dogodilo s predsjednikovim jedincem, zašto, kako i tko
je to uĉinio, ostat će vjeĉnom zagonetkom, kao ubojstvo
Kennedya i Mary Celeste. Ostat će sluţbeni izvještaj s kojim će
se zatvoriti dosje i ostat će bezbrojne teorije koje će uvijek
iznova pokušavati razjasniti nejasnoće... ali će zagonetka
zauvijek ostati.
Jugoistoĉno od aerodroma, gdje planinska cesta izlazi na obalni
autoput, Quinn je prešao rijeku Prunelli, tamnu pod naletom
zimske kiše što se s brda spustila do mora. Smith & Wesson mu
je dobro posluţio u Oldenburgu i Castelblancu, ali nije mogao
ĉekati trajekt i morat će letjeti - bez prtljaga. On poţeli oruţju
sretan put i baci standardni revolver FBI-a daleko u rijeku,
stvarajući time još jednu brigu birokratima u Hooverovoj palaĉi.
Zatim se odveze do aerodroma.
Aerodrom u Ajacciu niska je, široka i moderna zgrada,
prozraĉne konstrukcije, podijeljena u dva, tunelom povezana
dijela, od kojih je jedan namijenjen za dolaske, a drugi za od-
laske. Quinn parkira Opel Asconu na aerodromskom parkiralištu
i uĊe u terminal za odlaske. Šalteri su se upravo poĉeli
459
otvarati. Poludesno, iza kioska s novinama, našao je šalter in-
formacija i raspitao se za prvi let na kopno. Prvi avion za
Francusku polijetao je tek za dva sata, ali je zato doznao za
nešto još bolje. Ponedjeljkom, ptorkom i nedjeljom, u devet sati
ujutro, Air France je imao direktan let za London.
Ionako je išao tamo podnijeti izvještaj Kevinu Brownu i Nigelu
Crameru - on je, naime, smatrao da Scotland Yard ima isto
toliko prava kao i FBI da sazna što se to dogadalo u listopadu i
studenom, prvo u Velikoj Britaniji, a zatim u Evropi. Kupio je
kartu u jednom smjeru do Heathrowa i raspitao se gdje su
telefonske govornice. Pokazali su mu niz javnih govornica,
odmah iza šaltera za informacije. Trebao mu je metalni novac i
otišao je promijeniti novĉanicu na kiosku s novinama. Tek je
bilo prošlo sedam sati; imao je dva sata vremena do polaska
aviona.
Dok je mijenjao novĉanicu i vraćao se natrag prema go-
vornicama, nije primijetio jednog poslovnog ĉovjeka, oĉito
Britanca, koji je ušao u terminal s prostora ispred zgrade. Ĉinilo
se da ni Britanac njega nije primijetio. Otresao je rukom kapljice
kiše s ramena svog prekrasno krojenog tamnog odijela s
prslukom, sloţio tamnosivi kaput od krombija preko lijeve ruke,
objesio još uvijek besprijekorno sloţeni kišobran o svijeni lakat
iste ruke i otišao do kioska odabrati neki ĉasopis. Nakon
nekoliko minuta, kupio je jedan tjednik, osvrnuo se i odluĉio se
za jednu od kruţnih klupa, postavljenih oko osam stupova, na
koje se oslanjao krov zgrade.
S klupe koju je izabrao imao je pogled na glavni ulaz, šalter za
prijavu putnika i predaju prtljaga, na niz telefonskih govornica i
izlaze koji su vodili u prostor za ukrcavanje. Ĉovjek prekriţi
elegantno odjevene noge i poĉne ĉitati svoj ĉasopis.
Quinn pogleda u imenik i prvo nazove agenciju za iznaj-
mljivanje automobila. Predstavnik agencije već je bio u uredu. I
on se trudio da bude što ljubazniji.
- Svakako, monsieur. Na aerodromu? Kljuĉevi su ispod podne
prostirke na vozaĉevoj strani? U redu je, mi ćemo ih
460
pokupiti odatle. A sad, u vezi plaćanja... Uzgred, kakva su to
kola?
- Opel Ascona - reĉe Quinn. Nastupila je zaĉudena stanka. , -
Monsieur, mi nemamo ni jednu Opel Asconu. Jeste li
sigurni da ste od nas unajmili kola? - Naravno, ali ne u Ajacciu.
- Ah, moţda ste bili u našoj filijali u Bastiji? Ili Calviu?· - Ne, u
Arnhemu.
Agent se sad već jako morao truditi.
- Oprostite, monsieur, gdje je Arnhem? - U Holandiji - reĉe
Quinn.
U tom trenutku ĉovjek se prestao truditi.
- Kako, dovraga, mislite da Opel registriran u Holandiji vratim
tamo s aerodroma u Ajacciu?
- Mogli biste ga odvesti - ponudi mu Quinn razumno rješenje. -
Bit će sasvim u redu, kad ga poprave.
S druge je strane nastupila duţa stanka. - Poprave? A što to treba
popraviti?
- Pa, prednji kraj je prošao kroz zid šupe, a straţnji kraj ima
dvanaestak rupa od metaka.
- A tko će to platiti? - prošapće agent.
- Samo pošaljite raĉun ameriĉkom ambasadoru u Parizu - reĉe
Quinn i nakon toga spusti slušalicu. Ĉinilo mu se da je to u tom
ĉasu najljubaznija gesta koju moţe uĉiniti.
Nakon toga je nazvao bar u Esteponi i razgovarao s Ronniem,
koji mu je dao broj planinske kuće, u kojoj su Bernie i Arthur
ĉuvali Sam, ali su joj jasno stavili do znanja da s njom više neće
igrati poker. Quinn nazove broj koji je dobio i Arthur pozove
Sam na telefon.
- Quinne, dragi, je li sve u redu? - Glas je bio slab, ali jasan.
- Sve je u redu, ništa mi se nije dogodilo. Slušaj me, dušo, sve je
gotovo. Moţeš iz Malage odletjeti u Madrid i odatle u
Washington. Vjerojatno će s tobom htjeti razgovarati, oni
glavonje u komitetu sigurno će htjeti od tebe ĉuti ĉitavu priĉu.
Ne boj se, bit ćeš sigurna. Samo im reci: Orsini je umro, a
461
da nije progovorio. Nije izgovario ni jednu jedinu rijeĉ. Ma tko
bio onaj debeljko o kojem je govorio Zack i ma tko da su
njegovi nalogodavci, sad ih više nitko ne moţe otkriti. Moram
trĉati. Zdravo.
Spustio je slušalicu, prekidajući bujicu njezinih pitanja. Lebdeći
tiho kroz stratosferu, jedan od satelita Agencije za nacionalnu
sigurnost (NSA) uhvatio je njihov razgovor, zajedno s milijun
drugih obavljenih tog jutra i odaslao rijeĉi u kompjutore u Fort
Meadeu. Trebalo je vremena da se sve to obradi da se odabere
što će se zadrţati, a što baciti, ali Sam je time što je izgovorila
rijeĉ »Quinne« osigurala da razgovor ostane saĉuvan. Zapis je
prouĉen negdje u rano poslijepodne, po vašingtonskom
vremenu, te nakon toga proslijeĊen u Langley.
Razglas u terminalu već je pozivao putnike za London kad se
pred zgradom zaustavio jedan kamion. Ĉetvorica muškaraca koji
su sišli s kamiona i ušli u terminal nisu izgledali kao putnici za
London, ali nitko na njih nije obraćao pozornost. Nitko osim
elegantnog Engleza. On je podigao pogled, smotao ĉasopis,
ustao s kaputom preko jedne ruke i kišobranom u drugoj ruci i
pozorno ih promatrao.
Predvodnik skupine, ĉovjek u crnom odijelu i raskopĉanoj
košulji, kartao je prethodnog poslijepodneva u krĉmi u
Castelblancu. Ostala trojica imali su na sebi plave košulje i hlaĉe
kakve nose teţaci u vinogradima i maslinjacima. Košulje su im
bile izvan hlaĉa i taj detalj nije promakao oštrom oku elegantnog
biznismena. Ĉetvorica su se osvrtali po terminalu, ignorirali su
biznismena i paţljivo zagledali putnike koji su prolazili kroz
izlaz. Quinna u tom trenutku nije bilo na vidiku; bio je u
muškom zahodu. Razglas je objavio zadnji poziv putnicima za
London. Quinn se pojavi.
Krenuo je odmah desno, prema izlazu, izvlaĉeći kartu iz dţepa
na košulji i nije primijetio ĉetvoricu iz Castelblanca. Oni su mu
se poĉeli primicati s leĊa. Jedan nosaĉ, gurajući pred sobom
dugaĉak niz kolica za prtljag, prelazio je dijagonalno kroz
dvoranu terminala.
Biznismen ode do nosaĉa i povuĉe ga ustranu. Priĉekao je
462
pravi trenutak i onda svom snagom g~urnuo povezana kolica.
Na glatkom mramornom podu teška su kolica povećavala brzinu
i u punom zamahu udarila o ĉetvoricu iza Quinna. Jedan ih je od
njih na vrijeme spazio, bacio se ustranu, spotaknuo se i pao.
Kolica su udarila drugoga u bok, srušila ga na pod, razdvojila se
u nekoliko sekcija i poletjela u tri smjera. Capu u crnom odijelu
primio je udarac sekcije od osam kolica u trbuh i savio se preko
njih. Ĉetvrti mu je pritrĉao u pomoć. Oporavili su se i ponovno
okupili upravo na vrijeme da vide kako Quinnova leĊa odmiĉu
kroz izlaz za putnike.
Ĉetvorica seljana potrĉe prema staklenim vratima. Zemaljska
stjuardesa doĉeka ih s profesionalnim osmijehom i opomene ih
kako je kasno za pozdravljanje, putnici već ulaze u avion. Kroz
staklo su mogli vidjeti visokog Amerikanca kako prolazi kraj
pasoške kontrole i izlazi na pistu. Jedna ih ruka uljudno
odmakne ustranu.
- Oprosti, stari moj, ispriĉavam se - reĉe biznismen i uĊe u
prostor za ukrcavanje.
U avionu je sjedio u odsjeku za pušaĉe, deset redova iza Quinna,
za doruĉak je popio sok od naranĉe i kavu, te do Londona
popušio dvije filtar cigarete, upotrebljavajući kod pušenja
srebrni cigaršpic. Poput Quinna, ni on nije imao nikakvog
prtljaga. U redu za pasošku kontrolu na Heathrowu, biznismen
je bio ĉetiri putnika iza Quinna i deset koraka iza njega u
prostoru za carinsku kontrolu, kroz koju su oni samo prošli, dok
su ostali putnici ĉekali kovĉege. Pred zgradom je stajao i ĉekao
da Quinn dode na red za taksi, a onda je kimnuo u pravcu
dugaĉkog crnog automobila na drugoj strani ceste. Uskoĉio je u
automobil u pokretu i kad su ušli u tunel koji vodi do autoceste
M4 i Londona, limuzina je bila ĉetvrti automobil iza Quinnovog
taksija.
Kad je Philip Kelly rekao da će od Britanaca zatraţiti da u
lukama motre na Quinnov pasoš, mislio je na jutro u Wa-
shingtonu. Zbog razlike u vremenu, Britanci su njegov zahtjev
primili u jedanaest sati prije podne po londonskom vremenu.
Pola sata kasnije, jedan je kolega donio sluţbeniku pasoške
kontrole na Heathrowu obavijest o tome i ovaj se sjetio
463
da je Quinn prošao pokraj njega - pola sata ranije. Zamolio je
kolegu da uskoĉi umjesto njega i otišao to javiti svom pret-
postavljenom.
Dvojica agenata iz Specijal~e sluţbe, koji su bili na duţnosti
kod šaltera za useljenike, otišla su ispitati carinike. Jedan od
carinskih sluţbenika u »zelenoj« traci sjetio se visokog
Amerikanca, kojega je na trenutak zaustavio jer nije imao
nikakvog prtljaga. Kad su mu pokazali Quinnovu fotografiju,
potvrdio je da je to bio taj Amerikanac.
Vani, na stajalištu taksija, istu su stvar obavili saobraćajci. Ali
nitko nije zapazio broj taksija, u kojem se Quinn odvezao.
Vozaĉi taksija ponekad predstavljaju izvor dragocjenih
informacija za policiju, a kako su taksisti vrsta ljudi koja poštuje
zakon - osim ponekog skretanja s pravog puta kod prijave
poreza, ali to ne spada u nadleţnost Meta - odnosi su dobri i
obje se strane trude da takvi ostanu. Osim toga, taksisti koji voze
na ovoj, vrlo probitaĉnoj liniji od Heathrowa do Londona, drţe
se striktnog i ljubomorno nadziranog rasporeda. Potrajalo je
jedan sat dok je pronaĊen taksist koji je odvezao Quinna, ali je i
on prepoznao svog putnika na fotografiji.
- Da, gospodine - rekao je - odvezao sam ga u hotel Blackwood's
u Maryleboneu.
Ustvari, on je iskrcao Quinna u podnoţju stuba ispred hotelskog
ulaza u 12:40. Ni on, ni Quinn nisu primijetili crnu limuzinu
koja se zaustavila iza taksija. Quinn je platio vozaĉu i pošao uza
stube. U tom je trenutku elegantno odjeveni londonski
biznismen već koraĉao uz njega. Zajedno su došli do ulaznih
vrata koja su bila od one vrste što se okreću oko osovine.
Trebalo je odluĉiti tko će od njih ući prvi. Quinnove se oĉi
neprimjetno stisnu kad je ugledao ovog ĉovjeka pokraj sebe.
Biznismen ga pretekne.
- Hej, zar niste vi jutros doletjeli avionom s Korzike? Tako mi
svega, i ja isto. Baš je svijet mali, zar ne? Poslije vas, dragi moj.
Pokretom ruke on propusti Quinna ispred sebe. Igla u
464
vršku kišobrana već je bila izvuĉena., Quinn je jedva osjetio
ubod kad mu se zabola u potkoljenicu lijeve noge. Ostala je u
mesu pola sekunde i odmah je ponovno izvuĉena. Quinn je ušao
u vrata. Kad je bio na pola okreta, vrata se zaglave; našao se
zarobljen u odjeljku izmedu ulaznog trijema i hotelskog
predvorja. Ostao je zaglavljen pet sekunda. Kad je napokon
izišao, osjetio je blagu vrtoglavicu. Vjerojatno od vrućine.
Englez je ponovno bio pokraj njega, brbljajući bez prekida.
- Prokleta vrata. Nikad mi se nije svidao taj izum. Hej, prijatelju,
zar se ne osjećate dobro?
Quinnu se zamutilo pred oĉima i on se zanese. Prišao im je jedan
uniformirani nosaĉ sa zabrinutim izrazom na licu. - Nije vam
dobro, gospodine?
Biznismen vješto preuzme situaciju u svoje ruke. Nagne se
prema nosaĉu, drţeći Quinna iznenadujuće snaţno ispod ruke, te
mu tutne novĉanicu od deset funti u šaku.
- Blagi napad raširene boljke »martini-prije-ruĉka«, bojim se. To
i posljedice leta mlaţnjakom. Slušajte, vani su moja kola... ako
biste bili toliko ljubazni... Idemo, Clive, odvest ću te doma,
stari...
Quinn se pokušao oprijeti, ali imao je osjećaj kao da su mu
udovi napravljeni od ţelatine. Hotelski je sluţbenik znao svoju
duţnost prema hotelu i umio je prepoznati pravog gentlemana
kad bi ga susreo. Pravi je gentleman uzeo Quinna pod jednu
ruku, hotelski nosaĉ pod drugu. Pronijeli su ga kroz vrata za
unošenje prtljaga, koja se nisu okretala i spustili niz tri stube do
ploĉnika. Tamo su dvojica kolega pravog gentlemana izašla iz
kola i pomogla smjestiti Quinna na straţnje sjedalo. Biznismen
je zahvalio nosaĉu, koji je poţurio ususret novim gostima i
limuzina se odvezla niz ulicu.
Dok je limuzina kretala, dvoja policijska kola zakrenula su iza
ugla u Blandford Street i krenula prema hotelu. Quinn se zavalio
u meko sjedalo, još uvijek pri svijesti, ali potpuno nemoćan da
pomakne bilo koji dio tijela, dok mu se jezik pretvorio u mlitavi
komad mesa. Zatim mu se u nekoliko mahova zamraĉilo pred
oĉima i na kraju je izgubio svijest.
465
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
Kad se Quinn probudio iz nesvijesti, našao se u goloj, bijeloj
sobi, polegnut na leĊa, na nekakvom pomoćnom leţaju na
kotaĉićima. Ne miĉući se, pogledao je oko sebe. Ĉvrsta vrata,
takoĊer bijela; ţarulja u stropu, zaštićena metalnom mreţom.
Onaj koji je ureĊivao ovu sobu, tko god da je to bio, oĉito nije
ţelio da stanari razbiju ţarulju i razreţu ţile. Sjetio se pretjerano
uglaĊenog engleskog biznismena, uboda u lijevu nogu,
gubljenja svijesti. Prokleti Englezi.
U vratima je bila ugraĊena »špijunka«. Ĉuo je kako se
odmaknuo zaklopac. Jedno je oko zurilo u njega. Nije više imalo
svrhe pretvarati se da je još uvijek u nesvijesti ili da spava.
Bacio je ustranu deku kojom su ga pokrili i spustio noge na pod.
Tek je onda vidio da na sebi ima samo gaće.
Zaĉulo se struganje kraĉuna i vrata se otvore. Muškarac koji je
ušao u sobu bio je nizak, zbijen, kratko ošišane kose i na sebi je
imao bijeli kaput, kao konobar. Ništa nije rekao. Samo je
umarširao unutra s obiĉnim drvenim stolom koji je postavio uza
zid nasuprot krevetu. Zatim je opet izišao i vratio se s velikom
limenom zdjelom i vrĉem, iz kojeg se dizao pramen pare.
Ostavio je i jedno i drugo na stolu. Potom je ponovno izišao, ali
samo do hodnika ispred vrata. Quinn se pitao da li da udari tog
ĉovjeka i pokuša pobjeći. Odbacio je tu ideju. Soba nije imala
prozora, što je ukazivalo na to da se nalazi ispod razine zemlje;
bio je bez odjeće, a posluţitelj je izgledao kao netko tko se zna
tući. Osim toga, sigurno je negdje u blizini bilo još drugih
»teškaša«.
Kad se ĉovjek u bijelom kaputiću drugi put vratio, donio je
mekani ruĉnik, frotirsku rukavicu, sapun, pastu za zube, novu
ĉetkicu za zube - još uvijek u plastiĉnom omotu, apa
466
rat i pjenu za brijanje, te malo, okruglo zrcalo. Poredao je sve te
stvari po stolu kao savršeni sobar, zastao na vratima, pokretom
ruke ga pozvao da se posluţi donesenim stvarima i izišao.
Ponovno se ĉuo tresak kraĉuna.
Pa, pomisli Quinn, ako britanski tajni agenti koji su ga oteli ţele
od njega da se uredi za Njezino Veliĉanstvo, on im je spreman
ispuniti ţelju. Ionako će mu dobro doći da se malo osvjeţi.
Nije se ţurio. Vruća voda mu je godila i oprao se od glave do
pete. Doduše, tuširao se na Napoleonu, ali to je bilo prije
ĉetrdeset osam sati. Ili moţda više? Uzeli su mu sat. Znao je da
su ga oteli oko jedan sat popodne, ali je li to bilo prije ĉetiri,
dvanaest ili dvadeset i ĉetiri sata? U svakom sluĉaju, bilo je
ugodno oprati zube pastom s okusom metvice. Tek kad je na
bradu nanio pjenu za brijanje i dohvatio aparat, pogledao je u
zrcalo i doţivio šok. Gadovi su ga ošišali.
I to, sasvim pristojno. Nisu mu samo skratili kosu, nego su mu
napravili drugaĉiju frizuru. MeĊu stvarima koje je donio onaj
posluţitelj nije bilo ĉešlja i mogao je samo prstima pokušati
zaĉešljati kosu onako kako se njemu svidalo. Ali kad je to
uĉinio, kosa je ostala stršati u ĉupercima i on je ponovno zagladi
u smjeru koji joj je dao nepoznati brijaĉ. Netom je završio s
brijanjem kad posluţitelj ponovno ude u sobu.
- Pa, hvala ti za ovo, stari - reĉe mu Quinn. Posluţitelj nije dao
nikakvog znaka da ga je ĉuo; samo je pokupio stvari za pranje,
ostavio stol i nakon nekoliko minuta, vratio se s pladnjem. Na
njemu je bio sok od naranĉe, cerealije, mlijeko, šećer,
poklopljena posuda u kojoj su bila jaja sa slaninom, prepeĉenac,
maslac, pekmez od naranĉi i kava. Kava je bila svjeţa i divno je
mirisala. Posluţitelj postavi uz stol jednostavnu drvenu stolicu,
ukoĉeno se nakloni i izade.
Quinna je ovo podsjetilo na jednu staru britansku tradiciju: kad
bi nekoga odveli u Tower da mu tamo skinu glavu, uvijek bi mu
prvo dali krepki doruĉak. Unatoĉ tome, pojeo je doruĉak. Do
posljednje mrvice.
Opet je jedva bio završio s jelom, kad se onaj vrag iz kuti
467
je ponovno pojavio, ovog puta s hrpom odjeće, oprane i iz-
glaĉane. Ali ne njegove. Dobio je savršeno bijelu košulju,
~kravatu, ĉarape, cipele i odijelo. Sve mu je pristajalo kao da je
za njega šivano. Kad je ostavio odjeću, posluţitelj je kucnuo po
ruĉnom satu, kao da mu ţeli reći da nema vremena za gubljenje.
Ĉim je Quinn završio s oblaĉenjem, vrata se ponovno otvore.
No, ovog je puta kroz njih ušao elegantni biznismen i on je,
hvala Bogu, znao govoriti.
- Dragi moj, sada sto posto bolje izgledate, a nadam se da se
tako i osjećate. Iskreno se ispriĉavam što sam vas na tako
nekonvencionalan naĉin pozvao u goste. Mislili smo da nam se
inaĉe moţda ne biste htjeli pridruţiti.
Još je uvijek izgledao kao slika iz modnog lista i govorio kao
oficir kraljevske garde.
- Guzice ste, ali što jest, jest - reĉe Quinn. - Mora vam se
priznati da imate stila.
- Vrlo ste ljubazni - promrmlja biznismen. - A sad, ako biste bili
tako dobri da dodete sa mnom, moj pretpostavljeni bi ţelio s
vama razgovarati.
Poveo je Quinna niz neugledni hodnik do dizala. Kad su se
poĉeli uspinjati, Quinn ga upita koliko je sati.
- Ah, da - reĉe biznismen. - Ameriĉka opsjednutost vremenom.
Ustvari, blizu je ponoć. Naţalost, doruĉak je predstavljao krajnji
domet našeg deţurnog kuhara.
Izašli su iz dizala opet u neki hodnik, samo što je ovaj bio zastrt
debelim sagom, u kojem je bilo nekoliko vrata, ukrašenih
rezbarenim drvenim ploĉama. Quinnov je vodiĉ otišao do kraja
hodnika, otvorio jedna vrata, uveo Quinna unutra, povukao se i
zatvorio vrata.
Quinn se našao u sobi koja je u isti mah mogla biti ured i salon.
Sofe i naslonjaĉi stajali su poredani oko kamina s upaljenom
vatrom, ali se ispred izboćenog prozora nalazio impozantan
pisaći stol. Ćovjek koji je ustao iza tog stola te pošao prema
njemu da ga pozdravi, bio je stariji od njega - oko pedeset pet
godina, pomislio je Quinn - i odjeven u elegan
468
tno odijelo iz Saville Rowa. Njegovo lice i drţanje jasno su
izraţavali autoritet. MeĊutim, ton je bio prijateljski.
- Dragi moj gospodine Quinne, kako je ljubazno od vas što ste
došli do mene.
Quinnu je ovo već poĉelo ići na ţivce. Sve ima svoje granice.
- O.K. Moţemo li prekinuti s tom igrom pantomime? Ugrabili
ste me u hotelu, drogirali, doveli ovamo. U redu. Sasvim ste se
nepotrebno trudili. Ako britanska tajna sluţba ţeli sa mnom
razgovarati, mogli ste jednostavno poslati po mene dva bobija.
Nisu vam bile potrebne injekcije i sva ta sranja.
Ĉovjek koji je stajao pred Quinnom nije odmah odgovorio;
izgledao je iskreno iznenaden.
- Oh, shvaćam. Vi mislite da ste u rukama MIS i MI6? Bojim se
da se varate. Mi smo ona druga strana, da se tako izrazim.
Dopustite da vam se predstavim. General Vadim Kirpiĉenko,
nedavno naimenovani naĉelnik Prvog glavnog direktorata,
KGB. U geografskom smislu, vi se još uvijek nalazite u
Londonu; praktiĉki, vi ste sad na suverenom sovjetskom
teritoriju - toĉnije, u ulici Kensington Palace Gardens - u našoj
ambasadi. Mogu li vas ponuditi da sjednete?
Po drugi put u svom ţivotu, Sam Somerville je ušla u Centar za
informacije, u podrumu ispod zapadnog krila Bijele kuće.
Doletjela je iz Madrida prije samo pet sati. Bez obzira što su je
glavešine ţeljele pitati, oĉigledno nisu bili pripravni ĉekati.
Uz potpredsjednika su sjedila ĉetiri najvaţnija ĉlana kabineta i
Brad Johnson, savjetnik za pitanja nacionalne sigurnosti.
Direktor FBI-a i Philip Kelly bili su takoĊer nazoĉni. Lee
Alexander, šef CIA-e, sjedio je malo dalje od njih, sam. Drugi
ĉovjek koji je sjedio sam, odvojen od ostalih, bio je Kevin
Brown, pozvan iz Londona da osobno podnese izvještaj. Brown
je upravo završio kad su Sam uveli u sobu. Pogledi koji su je
doĉekali nisu bili nimalo prijateljski.
- Sjednite, mlada damo - reĉe potpredsjednik Odell. Ona sjedne
na zaĉelje stola, tako da je svi mogu vidjeti. Ke
469
vin Brown je srdito zurio u nju; on bi više volio da su ga pustili
da je on osobno ispita i zatim, podnese izvještaj komitetu. Nije
mu se svidalo da komitet izravno ispituje njegove agente.
- Agent Somervilleova - reĉe potpredsjednik - ovaj komitet vam
je dopustio da se vratite u London i predao je Quinna u vaše
ruke iz jednog jedinog razloga. Taj je razlog bila vaša tvrdnja da
bi on mogao postići neke rezultate u vezi s identifikacijom
otmiĉara Simona Cormacka, jer ih je on jedini vidio. Reĉeno
vam je da ostanete u vezi, da nas izvještavate. Otada... ništa. U
isto vrijeme, pristiţu nam izvještaji o mrtvim tijelima rasutim
širom Evrope, a vi i Quinn ste se svaki put našli negdje u blizini.
Sad nam izvolite reći, kog ste to vraga tamo radili?
Sam im reĉe. Poĉela je od poĉetka: s Quinnovim nejasnim
prisjećanjem tetovirane slike pauka na nadlanici jednog od
otmiĉara u skladištu Babbidgea; tragom koji je preko antwer-
penskog razbijaĉa Kuypera vodio do Marchaisa, kojeg su našli
pod laţnim imenom i već mrtvog na vrhu velikog kotaĉa u
Wavreu. Ispriĉala im je kako je Quinn naslućivao da je Marchais
vjerojatno za otmicu regrutirao nekog svog starog prijatelja, što
ih je dovelo do Pretoriusa i njegovog bara u Den Boschu. Zatim
im je ispriĉala o Zacku, plaćeniĉkom desetaru Sidneyu
Fieldingu. Kad im je rekla što im je Zack ispriĉao, nekoliko
minuta prije nego što je ubijen, svi su zapanjeno šutjeli. Završila
je s otkrićem odašiljaĉa u njezinoj torbici i Quinnovom odlukom
da sam ode na Korziku i ispita ĉetvrtog ĉlana grupe, zagonetnog
Orsinia koji je, prema onome što je Zack rekao, dao djeĉaku
opasaĉ sa skrivenom bombom.
- Prije otprilike dvadeset sati, Quinn me je nazvao i rekao mi da
je sve gotovo, trag se završio; Orsini je umro, a da ni rijeĉi nije
izustio o debeljku.
Neko je vrijeme u sobi vladala potpuna tišina.
- Isuse, to je upravo nevjerojatno - reĉe napokon Reed. - Postoje
li bilo kakvi dokazi koji bi to podrţali?
Lee Alexander podigne glavu.
- Belgijanci su nam javili da je Lefort, alias Marchais,
470
ubijen metkom kalibra .45, a ne .38. Ako Quinn nije imao drugi
revolver...
- Nije - umiješa se Sam. - Jedini revolver koji smo imali bio je
moj .38, onaj koji mi je dao gospodin Brown. A Quinn nikad
nije bio izvan domašaja mog pogleda toliko dugo da bi stigao
otići iz Antwerpena do Wavrea i natrag, ili iz Arnhema do Den
Boscha i natrag. A što se tiĉe Zackovog ubojstva, on je ubijen iz
puške. Ubojica je pucao iz automobila, na ulici.
- To se slaţe - reĉe Alexander. - Francuzi su našli metke u zidu
kavane.
- Moţda je Quinn imao partnera - natukne Walters. - U tom
sluĉaju, nije imalo nikakve svrhe ugradivati mikrofon u moju
torbicu - reĉe Sam. - On se mogao izvući iz sobe dok sam se ja
kupala ili bila na zahodu i jednostavno nazvati ortaka. Molim
vas, gospodo, vjerujte mi - Quinn nije umiješan. Tako mu je
malo nedostajalo da razjasni ĉitavu tu stvar. Ali netko je stalno
bio za korak ispred nas.
- Taj debeljko o kojem je govorio Zack - reĉe Stannard. - Onaj,
za koga se Zack kleo da je sve organizirao i platio. Zar je
moguće da bi to bio... Amerikanac?
- Mogu li ja nešto reći? - upita Kevin Brown. - Moguće je da
sam pogriješio kad sam mislio da je Quinn u to umiješan. Ja to
priznajem. Ali postoji jedan drugi scenarij, koji mi se ĉini
mnogo vjerojatnijim.
Zadobio je njihovu nepodijeljenu pozornost.
- Zack je tvrdio da je debeljko Amerikanac. Zašto? Zbog
njegovog akcenta. A molim vas, što Britanac zna o ameriĉkim
akcentima? Za njih i KanaĊani govore s ameriĉkim naglaskom.
Uzmimo da je debeljko bio Rus. Onda se sve slaţe. KGB ima na
desetke agenata koji savršeno govore engleski, s besprijekornim
ameriĉkim naglaskom.
Oko stola je poĉela serija kimanja glavama.
- Moj kolega ima pravo - reĉe Kelly. - Sad imamo motiv.
Destabilizacija i demoralizacija Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava
odavno je njihov glavni cilj; to je nedvojbena ĉinjenica. Prilika?
To barem nije bio problem. Novine su nave
471
liko pisale o Simonu Cormacku i njegovom studiju u Oxfordu;
KGB je odmah uoĉio priliku da s jednom operacijom pogodi nas
i Britance. Financije? Novac nikad ne predstavlja problem za
KGB. A to što su upotrijebili plaćenike - unajmljivanje
kriminalaca za prljave poslove predstavlja standardnu praksu.
To radi ĉak i CIA. Na kraju, uklanjanje plaćenika nakon što su
obavili posao - to je standardni postupak ameriĉke mafije, a
KGB ima mnogo sliĉnosti s mafijom u Sjedinjenim Ameriĉkim
Drţavama.
- Kao što vidite - nadoda Brown - ako prihvatimo pretpostavku
da je debeljko bio Rus, sve se uklapa. Ja sam, na temelju
izvještaja agenta Somervilleove, spreman prihvatiti tezu da je
doista postojao neki ĉovjek koji je platio Zacka i njegove
drugove, dao im instrukcije i »vodio« ih kroz sve faze otmice.
MeĊutim, ako mene pitate, taj je ĉovjek sada tamo, odakle je i
došao - u Moskvi.
- Ali - pitao se Jim Donaldson - zašto bi Gorbaĉov prvo sklopio
Nantucketski dogovor i zatim ga srušio na tako uţasan naĉin?
Alexander se tiho nakašlje.
- Gospodine drţavni sekretaru, poznato je da unutar Sovjetskog
Saveza postoje moćne snage koje su protiv glasnosti,
perestroike, reformi, Gorbaĉova i osobito protiv Nantucketskog
dogovora. Sjetimo se da je bivši naĉelnik KGB-a, general
Krjuĉkov, upravo smijenjen s duţnosti. Moţda je razlog tome
baš ovo o ĉemu sad govorimo.
- Mislim da si pogodio, Lee - reĉe Odell. - Oni gadovi iz KGB-a
smislili su operaciju koja će uzdrmati Ameriku i srušiti dogovor.
Moţda Gorbaĉov osobno uopće nije odgovoran za to.
- Što baš ništa ne mijenja na stvari - reĉe Walters. Ameriĉka
javnost nikad neće povjerovati da on nije za to znao. Kongres,
još manje. Ako iza ovoga stoji Moskva, Gorbaĉov snosi
odgovornost, bez obzira je li nešto o tome znao ili nije. Sjećate
se Irangatea?
Jasno, svi su se sjećali Irangatea. Sam podigne glavu.
- A moja torbica? - upita. - Ako je KGB sve to orga
472
nizirao, zašto smo im trebali mi da ih,dovedemo do plaćenikd?
- Nema problema - odgovori Brown. - Plaćenici nisu znali da će
deĉka ubiti. Kad se to dogodilo, uhvatila ih je panika i pokušali
su se sakriti. Moţda ih~ je ICGB ĉekao negdje, a oni se nisu
pojavili. Osim toga, oĉigledan je pokušaj da vas dvoje,
ameriĉkog pregovaraĉa i agenta FBI-a, upletu u ta ubojstva. To
je, takoĊer, njihova uobiĉajena praksa, bacanje prašine u oĉi
svjetskog javnog mnijenja, pokušaj da se to svijetu prikaţe kao
nastojanje ameriĉkog establišmenta da ušutka ubojice prije nego
što progovore.
- Ali moja je torbica zamijenjena s identiĉnom torbicom koja je
u sebi imala ugraĊeni odašiljaĉ - izjavi Sam. - Zamjena je
izvršena negdje u Londonu.
, - Kako moţete u to biti sigurni, agent Somerville? upita Brown.
- Mogli su vam zamijeniti torbicu na aerodromu, ili na trajektu
do Oostendea. Dovraga, mogao je to uĉiniti netko od Engleza,
oni su došli u stan nakon što je Quinn pobjegao. Ili u onoj kući u
Surreyu. Sjetite se koliko su njih otkrili da rade za Moskvu.
Burgess, Maclean, Philby, Vassall,
i Blunt, Blake ... sve izdajice i moskovski špijuni. Moţda MosI
kva sad ima nekog novog.
Lee Alexander je zaokupljeno prouĉavao vrhove svojih prstiju.
Ocijenio je da ne bi bilo diplomatski spominjati sada Mitchella,
Marshalla, Leea, Boycea, Harpera, Walkera, Lonetreea,
Conrada, Howarda ili bilo koga od ostalih dvadeset
Amerikanaca, koji su izdali Ujka Sama zbog novca.
- Dobro, gospodo - reĉe Odell sat kasnije. - Naruĉu, jemo od vas
izvještaj. Od A do Z. Nalazi su jasni. Remen je ! napravljen u
Sovjetskom Savezu. Sumnje će ostati nepotvrĊeI ne ali se ne
mogu izbrisati: to je bila operacija KGB-a i za~I vršila se
nestankom agenta, poznatog samo kao »debeljko«,
za kojeg pretpostavljamo da se sada vratio iza Ţeljezne zavjese.
Znamo »što«, znamo »kako«, mislimo da znamo »tko«, a
»zašto« je priliĉno jasno. Nantucketski dogovor je mrtav za sva
vremena, a mi imamo predsjednika bolesnog od tuge. Isuse,
mislio sam da nikad to neću reći, iako svi znate da ni
473
sam nikakav liberal - gotovo mi dolazi ţelja da te komunistiĉke
gadove otprašimo s nekoliko atomskih bombi natrag u kameno
doba.
Deset minuta kasnije, sastanak se nastavio iza zatvorenih vrata.
Tek kad se u svojim kolima vozila natrag kući u Alexandriu,
Sam je uoĉila grešku u njihovom lijepo skrojenom rješenju.
Kako je KGB znao da treba kopirati model torbice od
krokodilske koţe koji se prodaje u Harrodsu?
Philip Kelly i Kevin Brown zajedno su se kolima vratili u
Hooverovu palaĉu.
- Ta mlada dama i Quinn zbliţili su se više nego što sam ja imao
na umu - reĉe Kelly.
- Ja sam to nanjušio još u Londonu, ustvari, od samog , poĉetka
pregovora - sloţi se Brown. - Ona ga je uvijek branila, i ako
mene pitate, trebalo bi razgovarati s Quinnom
sobno. Mislim, stvarno razgovarati. Jesu li mu Francuzi ili '~anći
ušli u trag?
- Ne,.baš sam ti htio reći. Francuzi su ustanovili da je na
aerodromu u Ajacciu ušao u avion za London. Na parkiralištu je
ostavio automobil pun rupa od metaka. Britanci su ustanovili da
je s aerodroma u Londonu otišao u hotel, ali kad su došli tamo,
nije mu više bilo ni traga, ni glasa; ĉak se nije pojavio na
recepciji.
- Prokletstvo, taj ĉovjek je kao jegulja - prekune Brown.
- Dobro si rekao - sloţi se Kelly. - Ali ako su tvoje pretpostavke
toĉne, onda postoji jedna osoba, s kojom bi on mogao pokušati
stupiti u vezu, jedna jedina. Somervilleova. Nije mi drago
uhoditi naše vlastite ljude, ali hoću da se u njezin stan i telefon
postave mikrofoni, i hoću da se ĉita njezina pošta. Od veĉeras pa
nadalje.
- Odmah ću to srediti - reĉe Brown.
Kad su ostali sami, potpredsjednik i pet ĉlanova uţeg kabineta
ponovno su potegnuli pitanje primjene dvadeset petog
amandmana.
Ustvari, prvi ga je ponovno spomenuo drţavni tuţilac. Ti
474
ho i sa ţaljenjem. Odell se bunio, ali. manje energiĉno nego prvi
put. On je ĉešće od ostalih vidao predsjednika. Morao je priznati
da se stanje Johna Cormacka nije nimalo promijenilo.
- Ne još - rekao je. - Dajte mu vremena.
- Koliko? - upitao je Morton Stannard. - Od pogreba su prošla
već tri tjedna.
- Iduće godine su izbori - napomene Bill Walters. Ako bi ti
trebao biti novi predsjednik, Michael, morao bi poĉeti s
kampanjom već od sijeĉnja.
- Isuse - prasne Odell - onaj ĉovjek u rezidenciji pati kao ranjena
ţivotinja, a vi govorite o izborima!
- Samo realno razmišljamo, Michael - reĉe Donaldson. - Svi
znamo da je Ronald Reagan nakon Irangatea bio toliko smušen
da je tada zamalo došlo do primjene ovog amandmana - primijeti
Walters. - Cannonov izvještaj jasno pokazuje da se radilo o
dubokoj krizi. Ali ova je kriza još gora.
- Reagan se oporavio - napomene Reed. - I ponovno preuzeo sve
funkcije.
- Da, u zadnji ĉas - dobaci Stannard.
- Upravo se o tome radi - reĉe Donaldson. - Koliko još imamo
vremena?
- Nemamo mnogo vremena - prizna Odell. - Zasad su mediji
priliĉno strpljivi. John je vraški popularan. Ali njihovo strpljenje
neće dugo trajati, već se pokazuju prve pukotine.
- Krajnji rok? - upita Walters tiho.
Glasali su. Odell se suzdrţao. Walters je podigao svoju srebrnu
olovku. Stannard je kimnuo. Brad Johnson je zatresao glavom.
Walters se sloţio. Jim Donaldson je malo razmišljao i pridruţio
se Johnsonu, glasajući protiv. Dva za, dva protiv. Hubert Reed
je zabrinutim pogledom prešao preko lica svojih kolega. Zatim
je slegnuo ramenima.
- Meni je ţao, ali što mora biti, mora.
Glasao je za primjenu amandmana. Odell šumno uzdahne.
475
- U redu - reĉe - prije~ilog je prihvaćen većinom glasova. Do
Boţića ostaje kako jest. Ja ću morati otići do njega i reći mu da
ćemo se pozvati na dvadeset peti amandman i primijeniti ga na
dan Nove godine.
Tek se napola digao sa stolice kad su ostali - ukazujući
poštovanje budućem predsjedniku - već bili na nogama. Otkrio
je da mu to godi.
- Ne vjerujem vam - reĉe Quinn.
- Molim - reĉe ĉovjek u odijelu iz Savile Rowa. Rukom je
pokazao na prozore s navuĉenim zastorima. Quinn se osvrne po
sobi. Iznad kamina Lenjin se obraćao narodnim masama. Quinn
ode do prozora i pogleda van.
Iza vrta s ogoljelim stablima i iznad visokog zida upravo je
prolazio gornji dio crvenog londonskog autobusa na kat, vozeći
niz Bayswater Road. Quinn se vrati do stolice i sjedne.
- Pa, ako ipak laţete, onda imate izvrsnog scenografa reĉe.
- To nisu kulise - odgovori general KGB-a. - Kulise prepuštam
vašim ljudima u Hollywoodu.
- No dobro, zašto sam ovdje?
- Zato što nas zanimate. Molim vas, gospodine Quinne, nemojte
se drţati tako odbojno. Ma koliko vam to ĉudno zvuĉalo,
vjerujem da smo trenutno na istoj strani.
- To stvarno ĉudno zvuĉi - reĉe Quinn. - Previše ĉudno.
- U redu, dopustite da objasnim. Nama je već neko vrijeme
poznato da ste vi bili odabrani za pregovaranje s otmiĉarima
Simona Cormacka. TakoĊer nam je poznato da ste nakon
njegove pogibije mjesec dana putovali po Evropi, pokušavajući
ući u trag tim Ijudima - u ĉemu ste, kako se ĉini, imali
stanovitog uspjeha.
- I to me stavlja na istu stranu s vama?
- Moţda, gospodine Quinn, moţda. Nije moj posao štititi mlade
Amerikance koji su toliko ludi da trĉe kroz šumu bez dovoljne
zaštite. Ali zato jest moj posao štititi našu domovinu od
neprijateljskih zavjera koje joj nanose golemu šte
476
tu. A ovo ... ova afera Cormack ... to je zavjera nekih nepoznatih
osoba koji ţele diskreditirati našu domovinu u oĉima cijelog
svijeta. Nama se to ne sviĊa, gospodine Quinne, nikako nam se
to ne svida. Zato mi dopustite da vas upoznam s pravim stanjem
stvari.
- Otmicu i ubojstvo Simona Cormacka nije naruĉio Sovjetski
Savez. Iako svi na nas svaljuju krivnju. Otkako je izvršena
analiza djeĉakova pojasa, ĉitav svijet se okrenuo protiv nas.
Odnosi s vašom zemljom, koje je naš generalni sekretar iskreno
nastojao unaprijediti, ponovno su zatrovani, a dogovor o
smanjenju naoruţanja, u koji smo polagali velike nade, praktiĉki
je propao.
- Izgleda da vi ne cijenite dezinformacije kad su uperene protiv
Sovjetskog Saveza, iako se sami njima obilato sluţite - reĉe
Quinn.
General je bio dovoljno pošten da na Quinnovo bockanje slegne
ramenima:
- U redu, mi sebi povremeno priuštimo po neku dezinformaciju.
To isto radi i CIA. To je dio politike. I priznajem da je dovoljno
gadno kad nas optuţe za nešto što smo stvarno uĉinili. Ali
apsolutno ne moţemo tolerirati da nas okrivljuju za ovu stvar,
koju nismo mi inicirali.
= Kad bih bio velikodušniji nego što jesam, moţda bih se
saţalio nad vama - reĉe Quinn. - MeĊutim, ĉinjenica je da ja tu
apsolutno ništa ne mogu uĉiniti. Sad više ne.
- Moţda - kimne general. - Dajte da vidimo. Ja, naprimjer,
vjerujem da ste vi dovoljno pametni da prozrete neke stvari i da
ste već i sami došli do zakljuĉka kako ovo nije naše djelo. Da
sam ja to smislio, zašto bih djeĉaka ubio napravom za koju je
tako lako dokazati da je sovjetskog porijekla?
Quinn kimne.
- U redu. Ja doista mislim da niste vi stajali iza toga. - Hvala. A
sad, imate li moţda neku ideju tko bi to mogao biti?
- Ja mislim da je to došlo iz Amerike. Moţda krajnja desnica.
Ako im je cilj bio osigurati da Kongres ne ratificira
Nantucketski dogovor, akcija je potpuno uspjela.
477
- Toĉno.
General Kirpiĉenko ode iza stola i vrati se s pet uvećanih
fotografija, te ih poslaţe pred Quinna.
- Jeste li ikad ranije vidjeli ove ljude, gospodine Quinn? Quinn
se zagleda u slike iz 'pasoša Cyrusa Millera, Melvina Scanlona,
Lionela Moira, Petera Cobba i Bena Salkinda. Zatim zatrese
glavom.
- Ne, nikad ih nisam vidio.
- Šteta. Imena su upisana na poleĊini. Prije više mjeseci ti su
ljudi posjetili moju domovinu. Ĉovjek s kojim su se tamo sastali
- s kojim ja mislim da su se sastali - bio bi u poziciji da im
pribavi onaj pojas. Naime, on je maršal.
- Jeste li ga uhapsili? Je li podvrgnut ispitivanju? Kirpiĉenko se
po prvi put nasmiješi.
- Gospodine Quinne, vaši romanopisci i novinari vole
organizaciju za koju ja radim prikazivati kao da ima neogra-
niĉenu moć. To nije baš tako. Ĉak ni mi ne moţemo uhapsiti
jednog maršala Sovjetskog Saveza bez trunke dokaza. Dakle, ja
sam bio iskren s vama. Hoćete li mi vi sada uzvratiti kom-
pliment? Hoćete li mi reći što ste uspjeli otkriti u ovih proteklih
trideset dana?
Quinn razmisli. U krajnjoj liniji, to sad više nije vaţno, stvar je
ionako završena, barem za njega, budući da više nema nikakvog
traga koji bi mogao slijediti. On ispriĉa generalu ĉitavu priĉu, od
trenutka kad je istrĉao iz stana u Kensingtonu da se nasamo naĊe
sa Zackom. Kirpiĉenko ga je pozorno slušao, kimajući
povremeno glavom kao da se ono što ĉuje slaţe s onim što je
već znao. Quinn završi priĉu sa smrću Orsinia.
- Uzgred, da v~s nešto pitam - nadodao je. - Kako ste me našli
na aerodromu u Ajacciu?
- Ah, da. Dakle, moj odsjek je oĉigledno bio zainteresiran za
ĉitavu tu aferu od samog poĉetka. Medutim, nakon djeĉakove
smrti i nakon što su pojedinosti o smrtonosnom pojasu namjerno
»procurile« u javnost, naše se zanimanje postostruĉilo. A vi se
niste baš neprimjetno kretali kroz Nizo
478
zemsku. Pucnjava u Parizu bila je glavna senzacija svih ve-
ĉ;,rnjih listova. Opis ĉovjeka koji je pobjegao - koji je vlasnik
kavane dao novinarima - odgovarao je vama.
- Provjerili smo popise putnika na aerodromima - o da, mi
imamo ljude koji rade za nas u Parizu - vidjeli da je vaša
prijateljica iz FBI-a odletjela u Španjolsku, ali vas nismo našli.
Ja sam pretpostavljao da ste vjerojatno naoruţani i da ţelite
izbjeći provjeru na aerodromu pa smo poĉeli provjeravati
rezervacije na trajektima. Moj ĉovjek u Marseillesu imao je
sreće, otkrio vas je na trajektu za Korziku. Ĉovjek, kojega ste
vidjeli na aerodromu, odletio je tamo istog jutra kad ste vi stigli,
ali vas nije našao. Sad znam da ste otišli u brda. On je zatim
zauzeo busiju na mjestu gdje se kriţaju cesta za pristanište,
ugledao vaša kola kako malo poslije izlaska sunca skreću na
cestu prema aerodromu i došao za vama. Uzgred, jeste li znali da
su na terminal došli ĉetvorica naoruţanih muškaraca dok ste vi
telefonirali?
- Ne, uopće ih nisam vidio.
- Hmmm, izgledalo je da imaju nešto protiv vas. Sad, kad ste mi
ispriĉali za Orsinia, jasno mi je što je to bilo. No, nije vaţno. Za
njih se pobrinuo ... moj kolega.
- Vaš pitomi Englez?
- Andrej? On nije Englez. Ustvari, on ĉak nije ni Rus, nego
Kozak. Nemojte misliti da vas potcjenjujem, gospodine Quinn,
ali pripazite da se njemu ne naĊete na putu. Andrej je meĊu
mojim ljudima jedan od najboljih.
- Zahvalite mu u moje ime - reĉe Quinn. - Gledajte, generale,
lijepo smo popriĉali. Ali to je sve. Meni sad preostaje samo da
se vratim u Španjolsku, svom vinogradu i da pokušam ponovno
poĉeti normalno ţivjeti.
- Ne slaţem se s vama, gospodine Quinne. Ja mislim da biste se
trebali vratiti u Ameriku. Tamo je kljuĉ svega, negdje u Americi.
Trebali biste se vratiti.
- Pokupili bi me u roku od jednog sata - reĉe Quinn. FBI nema
lijepo mišljenje o meni, neki od njih misle da sam bio umiješan
u otmicu.
General Kirpiĉenko ode iza stola i pokretom glave pozo
479
ve Quinna da se pribliţi. A onda mu pruţi pasoš, kanadski
pasoš, upotrebljavan, s desetak izlaznih i ulaznih ţigova. S
fotografije je u njega zurilo njegovo vlastito lice, jedva pre-
poznatljivo s drugaĉijom frizurom, naoĉalama s roţnatim ok-
virom i neobrijano.
- Na ţalost, snimili smo vas dok ste bili drogirani - reĉe general.
- Ali svatko izgleda pomalo izobliĉeno na fotografiji u pasošu.
Inaĉe, pasoš je autentiĉan, moji su se ljudi svojski potrudili.
Trebat će vam odjeća s oznakama kanadskih proizvoĊaĉa,
kovĉezi i takve stvari. Andrej je već sve pripremio. Naravno,
trebat će vam i ovo.
On stavi na stol tri kreditne kartice, kanadsku vozaĉku dozvolu i
snop od 20.000 kanadskih dolara. Pasoš, vozaĉka dozvola i
kreditne kartice bile su na ime Rogera Lefevrea, francuskog
KanaĊanina. Za Amerikanca koji govori francuski, akcent neće
predstavljati nikakav problem.
- Predlaţem da vas Andrej odveze do Birminghama, odakle
moţete prvim jutarnjim avionom za Dublin. Iz Dublina moţete
zatim nastaviti za Toronto. Ako tamo unajmite automobil,
prelazak preko ameriĉke granice ne bi smio predstavljati
nikakav problem. Onda, jeste li pripravni pokušati, gospodine
Quinne?
- Generale, izgleda da nisam bio dovoljno jasan. Orsini mi nije
rekao ni rijeĉi prije nego što je izdahnuo. Ako je i znao tko je
debeljko, a ja mislim da je znao, nije mi to rekao. Ne znam
odakle bih poĉeo. Trag je zameten. Debeljko je siguran, sigurni
su njegovi nalogodavci i siguran je njihov izvor informacija,
izdajica za kojega vjerujem da je netko na visokom poloţaju.
Svi su oni potpuno sigurni jer Orsini nije progovorio. Ja nemam
nikakvog asa, kralja, kraljicu ili deĉka. Ništa nemam u rukama.
- Ah, kartaška analogija. Vi Amerikanci uvijek spominjete pik
asa. Igrate li šah, gospodine Quinne?
- Slabo - reĉe Quinn. Sovjetski general ode do police s knjigama
na jednom zidu i poĉne prstom prelaziti preko hrbata, kao da
traţi jednu odreĊenu knjigu.
- Trebali biste igrati šah - reĉe. - Sliĉno kao u mojoj
480
profesiji, u toj je igri vaţna domišljatost i lukavstvo, a ne gruba
sila. Sve su figure vidljive, a opet ... u šahu ima više varki nego
u pokeru. Ah, evo.
On pruţi knjigu Quinnu. Autor je bio Rus, ali je knjiga bila na
engleskom. Prijevod, privatno izd'anje. Veliĉanstveni ve-
lemajstori: analitiĉka studija.
- Dali su vam šah, gospodine Quinne, ali moţda to još nije šah-
mat. Vratite se u Ameriku. Proĉitajte knjigu u avionu. Ako
dopuštate, posebno bih vas upozorio na poglavlje o Tigranu
Petrosjanu. To je jedan Armenac koji je davno umro, ali je
vjerojatno još uvijek najveći šahovski taktiĉar koji je ikad
postojao. Sretno, gospodine Quinne.
General Kirpiĉenko pozove svog operativca Andreja i izda mu
niz nareĊenja na ruskom. Andrej potom odvede Quinna u jednu
drugu sobu i opremi ga novom, kanadskom odjećom, prtljagom i
avionskim kartama. Nakon toga su se zajedno odvezli do
Birminghama i Quinn se ukrca u avion kompanije British
Midland, prvi let za Dublin toga dana. Andrej ga je ispratio i
zatim se vratio natrag u London.
Quinn je iz Dublina otišao do Shannona, priĉekao nekoliko sati i
s kompanijom Air Canada poletio u Toronto. Odrţao je obećanje
i poćeo ĉitati knjigu na aerodromu
Shannon te nastavio tijekom leta preko Atlantika. Šest puta je
proĉitao poglavlje o Petrosjanu. Još i prije nego što je sletio u
Toronto postalo mu je jasno zašto su armenskom velemajstoru
njegovi protivnici dali nadimak Veliĉanstveni varalica. .
U Torontu nitko nije posumnjao u njegov pasoš, baš kao ni u
Birminghamu, Dublinu ili Shannonu. Pokupio je prtljag s
vrtuljka i .prošao kroz carinu bez komplikacija. Nije imao
nikakvog razloga da uoĉi jednog tihog ĉovjeka koji ga je pro-
matrao kako izlazi iz prostora carine, slijedio ga do glavne
ţeljezniĉke stanice i pridruţio mu se u vlaku za Montreal.
U jednoj prodavaonici rabljenih automobila u najvećem gradu
pokrajine Quebec, Quinn je kupio jedan Jeep Renegade sa
zimskim gumama, a u obliţnjoj trgovini sportskom odjećom
nabavio je ĉizme, hlaĉe i tople jakne, potrebne za to
481
doba godine u Kanadi. Kad je napunio rezervoar dţipa, kre nuo
je prema sjeveroistoku, kroz St. Jean do Bedforda, odak le je
skrenuo na jug prema ameriĉkoj granici.
Preko graniĉnog prijelaza na obalama jezera Champlain, kroz
koji autoput State Highway 89 prelazi iz Kanade u Ver. mont,
Quinn je ponovno ušao na teritarij Sjedinjenih Ame~ riĉkih
Drţava.
Uz sjeverni rub drţave Vermont postoji jedan kraj koji lokalni
stanovnici zovu jednostavno Sjeveroistoĉno kraljevstvo. Taj kraj
obuhvaća najveći dio okruga Essex, te dijelove okruga Orleans i
Caledonia, divlja, planinska podruĉja s jezerima i rijekama,
brdima i spiljama, s tek tu i tamo ponekom razrovanom cestom i
nekim malim zaseokom. U zimsko doba na Sjeveroistoĉno
kraljevstvo spušta se tako strašna hladnoća da se ĉitav kraj
zaledi, doslovce kao na zaustavljenom kadru. Jezera prekrije led,
stabla okuje mraz, a tlo pucketa pod nogama. Zimi ovdje zamire
sav ţivot, sve prelazi u stanje hibernacije, uz izuzetak ponekog
osamljenog sjevernog jelena koji se povremeno pojavi u
zaledenoj šumi. Šaljivĉine s juga kaţu kako u Sjeveroistoĉnom
kraljevstvu postoje samo dva godišnja doba: kolovoz i zima. Oni
koji dobro poznaju taj kraj kaţu da je to obiĉna glupost; dva
godišnja doba zapravo su 15. kolovoz i zima.
Quinn je prošao juţno od Swantona i St. Albansa do Bur-
lingtona, zatim se udaljio od jezera Champain, nastavljajući
dalje autoputom 89 do glavnog grada drţave Vermont, Mont-
peliera. Ovdje je sišao s glavnog autoputa i prešao na cestu
Route 2, koja je kroz East Montpelier izlazila u dolinu rijeke
Winooski i dalje je slijedila, mimo Plainfielda i Marshfielda, do
West Danvillea.
Brda su se pribliţila, zgurena od zime; rijetka vozila, koja su mu
povremeno dolazila ususret, bila su bezobliĉni, anonimni
mjehuri topline, u kojima su Ijudska bića uz pomoć tehnologije
opstajala u hladnoći, koja bi ih, nezaštićene, usmrtila u roku od
nekoliko minuta.
Nakon West Danvillea, cesta se suţavala, stisnuta izmedu
visokih nameta snijega s obje strane. Prošavši kroz puste uli
482
ce Danvillea, Quinn je ukljuĉio pogon na sva ĉetiri kotaĉa,
pripremajući se za zadnji dio puta do St. Johnsburya.
Mali je gradić na rijeci Passumpsic djelovao poput oaze u
ledenim planinama sa svojim trgovinama i barovima, svjetlima i
toplinom. Quinn je ušao u jednu agenciju za promet ne-
kretninama u Main Streetu i rekao agentu svoje ţelje. Za agenta
je ovo bila mrtva sezona. Quinnov je zahtjev kod njega izazvao
priliĉno ĉuĊenje.
- Brvnaru? No da, naravno, imamo brvnare koje iznajmljujemo
Ijeti. Vlasnici obiĉno provedu u njima mjesec dana, najviše šest
tjedana, a zatim ih preko nas iznajmljuju do kraja sezone. Ali
sada?
- Sada - reĉe Quinn.
- Imate li na umu neku odredenu lokaciju? - upita agent.
- Negdje u Kraljevstvu.
- Vi stvarno traţite osamu, gospodine.
No, provjerio je svoj popis i poĉešao se po glavi.
- Mogao bih imati jednu zgodnu kućicu za vas - reĉe. - Vlasnik
je jedan zubar iz Barrea; to je dolje, u toplom kraju.
»Topli« je kraj u to doba godine uţivao u temperaturi od samo
petnaest ispod nule, za razliku od minus dvadeset ovdje gore.
Agent nazove zubara i dobije od njega odobrenje da Quinnu
iznajmi kuću na mjesec dana. On pogleda kroz prozor Quinnov
dţip.
- Imate lance za snijeg, gospodine? - Još ne.
- Trebat će vam.
Quinn kupi i priĉvrsti lance za snijeg na kotaĉe dţipa, a zatim
zajedno s agentom krene prema brvnari. Do nje je bilo samo
ĉetrnaest kilometara, ali im je za to trebalo više od jednog sata.
- Kuća je na mjestu koje se zove Lost Ridge - reĉe agent. -
Vlasnik je koristi samo usred ljeta, za šetnje i pecanje. Da li se
vi, moţda, ţelite sakriti od ţeninog advokata ili tako nešto?
483
- Meni treba mira i tišine da napišem knjigu - reĉe Qu
mn. - Ah, pisac - reĉe agent i prestane zapitkivati. Ljudi
znaju da se piscima i ludacima nikad ne treba ĉuditi.
Prvo su krenuli natrag preciia Danvilleu, zatim su skrenuli na
jednu još uţu cestu i pošli prema sjeveru. Kod North Danvillea
agent usmjeri Quinna na zapad, u divljinu. Ispred njih se prema
nebu uzdizao neprolazni planinski masiv Kittredge Hills. Cesta
je vodila desno od planinskog lanca, prema planini Bear
Mountain. Uspinjali su se neko vrijeme uz planinu, a onda agent
pokaţe Quinnu snijegom zakrĉeni put. Quinnu su bili potrebni
sva snaga koju je mogao izvući iz motora, pogon na ĉetiri kotaĉa
i lanci da doĊe do brvnare.
Kuća je doista bila od brvana, debelih, grubo otesanih debala
poslaganih horizontalno ispod niskog krova, zatrpanog ispod
metar snijega. Agent pokaţe na garaţu koja je bila dio kuće -
automobil koji bi na ovoj temperaturi ostao u nezagrijanom
prostoru, do jutra bi se pretvorio u neupotrebljivu hrpu metala i
zaleĊenog benzina - i na veliku peć na drva koja zagrijava vodu
i radijatore.
- Uzet ću je - reĉe Quinn.
- Trebat će vam petrolej za svjetiljke, butan za kuhanje i sjekira
za cijepanje drva - reĉe agent. - I hrana. I rezerva benzina. Ovdje
ne smijete riskirati da vam neĉega ponestane. I odgovarajuća
odjeća. Ovo što imate na sebi nije dovoljno. Pripazite na to da
vam lice uvijek bude pokriveno, inaĉe ćete dobiti ozebline.
Nema telefona. Jeste li sigurni da hoćete ostati ovdje?
- Rekao sam da je uzimam - odgovori Quinn. Odvezli su se
natrag u St. Johnsbury. Quinn reĉe agentu svoje ime i
nacionalnost, te unaprijed plati najamninu.
Agent je bio odveć uljudan, ili jednostavno nezainteresiran da ga
upita kako to da jedan Quebecois traţi mir i tišinu u Vermontu,
kad Quebec ima takvih mjesta u izobilju.
Quinn pronade više javnih telefonskih govornica iz kojih će
moći nazvati u bilo koje doba dana i noći, a zatim ode u
484
hotel. Ujutro potrpa u dţip sve što će .mu biti potrebno i krene
natrag u planine.
Jednom, dok je na cesti izvan North Danvillea zastao da provjeri
ide li u pravom smjeru, uĉinilo mu se kao da je ĉuo buku
automobilskog motora niţe niz cestu, iza sebe, ali je zakljuĉio da
zvuk vjerojatno dopire iz sela ili je ĉak moţda jeka njegovog
vlastitog motora.
Upalio je vatru u peći i brvnara se polako poĉela otapati. Peć je
bila vrlo djelotvorna i kad je otvorio ţeljezna vrata, unutra je
buktio oganj kao u topionici. Rezervoar za vodu se odledio i
voda se ugrijala, te zagrijala radijatore u ĉetiri sobe, kao i drugi
rezervoar vode za pranje i kupanje. Oko podneva je već mogao
ostati samo u košulji i bilo mu je ugodno toplo. Poslije ruĉka je
uzeo sjekiru i nacijepao drva za tjedan dana.
U St. Johnsburyu je kupio tranzistor, ali nije bilo televizije, ni
telefona. Kad je završio s cijepanjem drva, sjeo je za novi, mali
pisaći stroj i poĉeo tipkati. Idućeg jutra odvezao se u Montpelier
i odatle odletio, prvo u Boston, zatim u Washington.
Otišao je ravno na ţeljezniĉki kolodvor Union Station, na
Massachusetts Avenue kod Second Streeta, jedan od najele-
gantnijih starih kolodvora od bijelog kamena u Americi. Zgrada
kolodvora upravo je blistala bjelinom nakon nedavnog ĉišćenja i
obnove. Raspored unutar zgrade ponešto se promijenio od
onoga kojeg se on sjećao od prije mnogo godina, ali su traĉnice
još uvijek bile na istom mjestu - ispred prostrane ĉekaonice i
perona u podrumu.
Našao je što je traţio nasuprot peronima H i J, ţeljezniĉke
kompanije Amtrak. Izmedu vrata policijskog ureda Amtraka i
ţenske toalete, stajao je niz od osam kabina javnih govornica.
Svi sa~ njihovi brojevi poĉinjali prefiksom 789; Quinn je
zabiljeţio svih osam brojeva, ubacio pismo u poštanski sanduĉić
i otišao.
Kad ga je taksi vozio preko Potomaca natrag do aerodroma
Washington National Airport, skrenuo je niz l4th Street i Quinn
je na desnoj strani ugledao kupolu Bijele kuće. Pitao
485
se kako je sada onaj ĉovjek koji mu je rekao: - Vratite narr ga! -
i kojega je on iznevjerio.
Tijekom mjeseci nakon pogreba sina, s Cormackovima njihovim
medusobnim odnosom zbivale su se promjene koje bi jedino
psihijatar bio sposohan objasniti i obrazloţiti.
Dok su trajali pregovori, predsjednik se - iako izmuĉen stresom,
brigom, strepnjama i nesanicom - ipak uspijevac kontrolirati.
Pred kraj pregovora, kad su izvještaji iz Londo~ na ukazivali na
mogućnost skore razmjene, ĉinilo se ĉak da se oporavio. U to je
vrijeme njegova ţena, manje intelektual. na u svojim reakcijama
i bez drţavniĉkih duţnosti koje bi joj skrenule misli na nešto
drugo, bila ta koja se bespomoćno prepustila tugovanju i
sedativima.
Medutim, nakon onog strašnog dana na Nantucketu, kad su svog
jedinca spustili u hladnu zemlju, došlo je do suptilne izmjene
uloga. Myra Cormack je plakala na grudima agenta Tajne sluţbe
pokraj groba i plakala je ĉitavim putem do Washingtona. Ali
kako su dani prolazili, ona se polako oporavIjala. Moţda je tome
bio uzrok spoznaja da je izgubivši jedno dijete, dobila drugo:
muţa, koji nikad dotad nije bio ovisan o njoj.
Njezin majĉinski, zaštitniĉki instinkt dao joj je stanovitu
unutrašnju snagu koje je ponestalo muškarcu, u ĉiju inteli-
genciju i snagu volje ona nikad dotad nije sumnjala. Tog zim-
skog popodneva, kad je Quinnov taksi prošao pokraj ograde oko
kompleksa Bijele kuće, John Cormack je sjedio za pisaćim
stolom u svom privatnom kabinetu izmedu ţutog Ovalnog
kabineta i spavaće sobe. Myra Cormack, stojeći uz njega, drţala
je glavu svog bolom skrhanog muţa prislonjenu o svoj trbuh i
njeţno ga njihala.
Znala je da je njezin muţ smrtno pogoden i da ne moţe još dugo
izdrţati. Znala je da ga je u ovako teško stanje dovela koliko
smrt sina jedinca, toliko - ako ne i više - i neizvjesnost tko je to
mogao uĉiniti i zašto. Da je djeĉak poginuo u prometnoj nesreći
ili u nekoj sportskoj nezgodi, vjerovala je, John Cormack bi
mogao prihvatiti logiku takve smrti
486
iako je smrt uvijek nelogiĉna. Teţinu ydarca pojaĉao je naĉin na
koji je djeĉak poginuo; to je uništilo njegovog oca, baš kao da je
ona demonska bomba eksplodirala na njegovu tijelu.
Ona je vjerovala da nikad neće dobiti odgovor na ta pitanja i da
njezin muţ ne moţe dalje ovako. Poĉela je mrziti Bijelu kuću i
posao svog muţa, na koji je nekoć bila tako ponosna. Sad je
jedino ţeljela da se on oslobodi tog tereta i da se s njom vrati u
New Haven, gdje će rnu ona moći paţnjama i njeţnošću olakšati
starost.
Pismo koje je Quinn poslao Somervilleovoj na adresu njezinog
stana u Alexandriji zadrţao je na pošti agent FBI-a i predao ga
svojim pretpostavljenima, koji su ga pobjedonosno donijeli na
sjednicu Komiteta Bijele kuće, sazvanu iskljuĉivo zbog
razmatranja njegova sadrţaja. Philip Kelly i Kevin Brown
predali su ga svojim šefovima poput trofeja.
- Moram priznati, gospodo - reĉe Kelly - da sam teška srca
zatraţio da se jedan od mojih pouzdanih agenata stavi pod
ovakvu vrstu nadzora. Ali mislim da ćete se sloţiti sa mnom da
se taj potez isplatio.
On poloţi pismo na stol.
- Ovo je pismo, gospodo, predano na poštu juĉer i to, ravno
usred Washingtona. To ne mora nuţno znaĉiti da je Quinn u
ovom gradu, pa ĉak ni to da je u Sjedinjenim Ameriĉkim
Drţavama. Netko je drugi mogao pismo predati na poštu
umjesto njega. Medutim, ja sam mišljenja da je Quinn vuk
samotnjak i da nema pomagaĉa. Kako je nestao iz Londona i
pojavio se ovdje, to ne znamo. Ali moji kolege i ja vjerujemo da
je on ovo pismo osobno predao na poštu.
- Proĉitajte pismo - naredi Odell.
- Hm, ovaj ... priliĉno je dramatiĉno - reĉe Kelly, namjesti
naoĉale i poĉne ĉitati.
- »Draga moja Sam ..« Reklo bi se da ovo potvrĊuje kako je moj
kolega Brown imao pravo; izmeĊu gospoĊice Somerville i
Quinna postoji odnos koji prelazi granice prbfesionalnog.
487
- O. K. Znaĉi vaš se lovaĉki pas zaljubio u vuka - reĉe Odell. -
Bravo. Vrlo lukavo. ~to kaţe dalje?
Kelly nastavi ĉitati.
- »Evo me napokon ponovno u Sjedinjenim Ameriĉkim
Drţavama. Veoma bih te ţelio ~idjeti, ali bojim se da u ovom
trenutku to ne bi bilo pametno.
- »Pišem ti zato da te obavijestim što se zapravo odigralo na
Korzici. Naime, kad sam te nazvao s aerodroma u Ajacciu,
nisam ti rekao istinu. Mislio sam da ćeš se moţda uplašiti i nećeš
se htjeti vratiti u Ameriku ako ti kaţem pravu istinu. Medutim,
što više razmišljam o tome, sve više mi se ĉini da ti imaš pravo
saznati što se zapravo dogodilo. Samo te jedno molim: sve što
ovdje proĉitaš, zadrţi za sebe. Nitko drugi to ne smije znati,
barem za sada. To mora ostati tajnom dok ja ne završim s ovim
što sam zapoĉeo.
- »Ustvari, izmeĊu Orsinia i mene došlo je do dvoboja. Nisam
imao drugog izbora; netko ga je nazvao i rekao mu da sam ja
krenuo na Korziku da ga ubijem, iako sam ja zapravo samo ţelio
s njim razgovarati. Pogodio ga je metak iz mog revolvera -
zapravo, tvog - ali ga nije ubio. Kad je ĉuo da su ga prevarili,
shvatio je da ga više ne veţe zakon šutnje. Ispriĉao mi je sve što
je znao, a to je, mogu ti reći, bilo više nego zanimljivo.
- »Kao prvo, iza ĉitave one afere nisu stajali Rusi, barem ne
sovjetska vlada. Plan je zaĉet ovdje, u Sjedinjenim Ameriĉkim
Drţavama. Pravi nalogodavci skriveni su još uvijek velom tajne,
ali ĉovjek kojega su unajmili da organizira otmicu i ubojstvo
Simona Cormacka, onaj kojega je Zack zvao 'debeljko', ne
predstavlja više nepoznanicu. Orsini ga je prepoznao i rekao mi
njegovo ime. Kad bude uhapšen, u što ja ne sumnjam, sigurno će
odati imena onih koji su mu platili da to uĉini.
- »Ja sam se trenutno povukao u osamu i sve što se do
Podilo stavljam na papir: imena, mjesta, datume, dogadaje.
Citavu priĉu, od poĉetka do kraja. Kad završim, poslat ću kopije
rukopisa na adrese raznih vaţnih liĉnosti i sluţbi u zemlji:
potpredsjednika, FBI-a, CIA-e, itd. Tako, ukoliko se meni
488
nešto dogodi nakon toga, neće više biti moguće sprijeĉiti kotaĉe
pravde da se poĉnu okretati.
- »Neću te više kontaktirati prije nego što završim s pisanjem.
Neću ti otkriti gdje se nalazim. Molim te, shvati da tako
postupam samo zato jer te ţelim samo zaštititi. Voli te, Quinn.«
U sobi je nastao muk zaprepaštenja. Jedan od prisutnih obilno se
znojio.
- Isuse - dahne Michael Odell - taj momak je nevjerojatan!
- Ako je to što govori istina - reĉe Morton Stannard, bivši
odvjetnik - onda se ne bi smio kriti. Trebao bi ovdje, pred nama
iznijeti sve što zna.
- Slaţem se - reĉe drţavni tuţilac Bill Walters. - Mimo svega
ostaloga, on je upravo sebe oznaĉio kao krunskog svjedoka. Mi
imamo programe zaštite svjedoka. Trebalo bi nad njim
primijeniti zaštitnu mjeru pritvora.
Svi su se sloţili s ovim prijedlogom. Do veĉeri je Drţavno
tuţilaštvo odobrilo izdavanje naloga za stavljanje pod nadzor
bitnog svjedoka, odnosno, naloga za Quinnovo uhićenje i za-
drţavanje u pritvoru. FBI je stavio u pogon Nacionalni sistem za
policijske informacije, kako bi sve ispostave FBI-a u zemlji
upozorio neka motre hoće li se Quinn negdje pojaviti. Povrh
toga, putem Nacionalnog policijskog teleks-sistema razaslana je
poruka svim ostalim ĉuvarima zakona: policijskim sluţbama u
gradovima, pokrajinskim šerifima, upraviteljima sudbenih
okruga i saobraćajnim patrolama. Sve je ove poruke pratila
Quinnova fotografija. Kao obrazloţenje navedena je veza s
jednom velikom kraĊom dragulja.
Generalna potjernica je jedno; golema prostranstva Amerike
opet nešto sasvim drugo. Traţeni kriminalci uspijevali su
godinama ostati na slobodi, usprkos potjernica. Osim toga,
potjernica je glasila na Quinna, ameriĉkog gradanina s poznatim
brojevima pasoša i vozaĉke dozvole. Nigdje se u potjernici nije
spominjao KanaĊanin Lefevre s punovaţnim dokumentima,
drugaĉijom frizurom, naoĉalama s roţnatim ok
489
virima i bradom. Quinn je, nakon onog brijanja u sovjetskoj
ambasadi u Londonu, pustio da mu raste brada i premda još nije
bila dugaĉka, već mu je skrivala donji dio lica.
Vrativši se u brvnaru u plapinama, pustio je da Komitet Bijele
kuće tri dana razbija glavu nad njegovim smišljeno poslanim
pismom Somervilleovoj, a onda se dao na posao da s njom tajno
stupi u vezu. Rješenje za to pruţila mu je usputna informacija
koju je ona izrekla u Antwerpenu. »Kći propovjednika iz
Rockcastlea«, tako je bila sebe nazvala.
U knjiţari u St. Johnsburyu našao je turistiĉki vodiĉ, u kojem su
bila navedena tri Rockcastlea u Sjedinjenim Ameriĉkim
Drţavama. MeĊutim, jedan je od njih bio daleko na jugu, drugi
na zapadu. Njezin je naglasak bio bliţi Istoĉnoj obali. Treći je
Rockcastle bio u okrugu Goochland County, u drţavi Virginiji.
Telefonski imenik dao mu je ostale informacije. U njemu je
našao veleĉasnog Briana Somervillea iz Rockcastlea, Virginija.
Nije bilo nikog drugog s tim prezimenom - neobiĉan naĉin
pisanja prezimena izdvajao ga je od Sommervillesa i
Summervillesa.
Quinn ponovno napusti svoje skrovište, odleti iz Montpeliera u
Boston i dalje u Richmond, sletjevši na Byrd Field, kojem je
nedavno naziv optimistiĉki izmijenjen u Richmond International
Airport. Telefonski imenik Richmonda na aerodromu imao je
uobiĉajeni dodatak FIFE, s adresama i telefonskim brojevima
crkvi i svećenika svih vjeroispovijesti. U njemu je stajalo da
veleĉasni Somerville propovijeda u crkvi Smyrna Church of St.
Mary's na Three Square Roadu, ali stanje u kući broj 290, na
Rockcastle Roadu. Quinn unajmi automobil i odveze se cestom
Route 6 pedeset šest kilometara na zapad, do Rockcastlea. Kad
je pozvonio na vratima, otvorio mu je osobno veleĉasni
Somerville.
U primaćoj sobi, tihi, sjedokosi propovjednik posluţi Quinna
ĉajem i potvrdi da se njegova kći doista zove Samantha i da radi
kao agent FBI-a. Zatim je saslušao Quinna. Kad je ĉuo ono što
mu je Quinn imao za reći, zabrinuto ga je pogledao.
490
- Zašto mislite da bi mojoj kće.ri mogla prijetiti opasnost,
gospodine Quinne? - upitao je.
Quinn mu reĉe.
- Nadziru je? Njezini iz $iroa? Je li nešto uĉinila?
- Ne, gospodine. MeĊutim, postoje ljudi koji neopravdano
sumnjaju na nju. A ona to ne zna. Ja je samo ţelim upozoriti.
Ljubazni je starac gledao u pismo u svojim rukama i uzdahnuo.
Njemu je taj svijet, s kojega je njegov posjetilac upravo odigao
krajiĉak zastora, bio potpuno nepoznat. Pitao se što bi uĉinila
njegova pokojna supruga; ona je uvijek bila dinamiĉan dio
njihove braĉne zajednice. Zakljuĉio je da bi ona nedvojbeno
odnijela poruku svom djetetu.
- U redu - reĉe. - Otići ću do nje.
Odrţao je obećanje. Sjeo je u svoj stari auto, odvezao se
staloţeno do Washingtona i posjetio kćer, bez prethodne najave.
Postupio je toĉno pr~ma Quinnovim uputstvima: razgovarao je s
njom o uobićajenim stvarima i prvo joj pruţio samo jedan list
papira. Na njemu je pisalo: - Nastavi prirodno govoriti. Otvori
pismo i polako ga proĉitaj. Zatim ga spali i postupi prema
uputstvima. Quinn.
Sam se zagrcnula kad je to proĉitala i shvatila da joj Quinn hoće
time reći da su u njezinom stanu postavljeni mikrofoni. Ona je,
po duţnosti, postavljala mikrofone u stanove drugih ljudi, ali
nikad nije pomišljala da bi se to i njoj moglo dogoditi. Zagledala
se u zabrinute oĉi svoga oca, nastavila prirodno ĉavrljati i uzela
pismo koje joj je pruţio. Kad je odlazio, ispratila ga je do kola i
oprostila se od njega s dugaĉkim poljupcem.
Pismo je bilo kratko. U ponoć je trebala stati uz telefonske
govornice nasuprot Amtrakovim peronima H i J na Union
Stationu i ĉekati. Jedan će telefon zazvoniti ; to će biti Quinn.
Toĉno u ponoć Sam je primila njegov poziv iz telefonske
govornice u St. Johnsburyu. Ispriĉao joj je što se dogodilo na
Korzici i u Londonu, zatim ju je obavijestio o laţnom pismu
491
koje joj je poslao, uvjeren da će ono dospjeti pred Komitet
Bijele kuće.
- Ali, Quinne - pobuni se ona - ako stvarno nisi ništa doznao od
Orsinia, onda je sve gotovo, kao što si mi već rekao. Zašto si
napisao da ti je nešto otkrio, kad nije?
On joj ispriĉa o Petrosjanu, koji je ĉak i u situaciji kad je gubio
igru i unatoĉ tome što je njegov protivnik imao pred oĉima
šahovsku ploĉu, još uvijek znao uvjeriti suigraĉa kako u
pripremi ima nekakav majstorski potez, te bi ga tako natjerao da
napravi grešku.
- Mislim da će to pismo natjerati te Ijude, ma tko oni bili, da se
otkriju - reĉe. - Usprkos tome što sam u pismu napisao da te
neću više kontaktirati, ti si još uvijek jedina koja ih moţe
dovesti do mene, ako me policija ne uspije uhvatiti. Kako dani
budu prolazili, njihova će uznemirenost sve više rasti. Hoću da
dobro otvoriš oĉi i uši. Zvat ću te svaki drugi dan, u ponoć, na
jedan od tih telefona.
Potrajalo je šest dana.
- Quinne, poznaješ li ĉovjeka koji se zove David Weintraub?
- Da, poznajem ga.
- On radi za Kompaniju, je li tako?
- Aha, on je operativni direktor. Zašto?
- Traţio je da se sastanemo. Kaţe da se nešto zbiva i da on to ne
razumije, ali misli da bi tebi bilo jasno.
- Gdje ste se sastali? U Langleyu?
- Ne, rekao je da to ne bi bilo pametno. Sastali smo se na ulici,
blizu Tidal Basina. Ĉekao me je u kolima. Razgovarali smo dok
nas je vozaĉ vozio naokolo.
- Je li ti rekao o ĉemu se radi?
- Nije, rekao je da ni u koga više ne moţe imati povjerenja.
Samo u tebe. Htio bi se vidjeti s tobom i kaţe da ti odrediš
uvjete, vrijeme i mjesto. Misliš da moţeš imati u njega po-
vjerenja?
Quinn razmisli. Ako je David Weintraub nepošten, onda ionako
nema nade za ljudski rod.
- Da - reĉe - mislim da mogu. - Zatim joj reĉe vrijeme i mjesto
sastanka.
492
OSAMNAESTO POGLAVLJE
Sam Somerville stigla je na montpelierski aerodrom iduće
veĉeri. S njom je bio Duncan McCrea, mladi agent CIA-e koji je
prvi stupio s njom u vezu da je obavijesti kako bi se njegov OD
ţelio sastati sa Quinnom.
Stigli su redovnom meĊugradskom linijom PBA Beechcraft
1900 iz Bostona, unajmili odmah na aerodromu terensko vozilo
Dodge Ram i našli sobe u jednom motelu u predgradu glavnog
grada Vermonta. Poslušavši Quinnovo upozorenje, oboje su se
opskrbili najtoplijim stvarima koje su uspjeli nabaviti u
Washingtonu.
Operativni direktor CIA-e ostao je u Washingtonu zbog jednog
neodloţnog sastanka koji nikako nije smio propustiti i trebao je
stići tek sutra ujutro, još uvijek na vrijeme za sastanak s
Quinnom.
Idućeg jutra, u sedam sati, sletio je u jednom malom mlaţnjaku s
deset sjedala. Avion je nosio oznake koje Sam nikad dotad nije
vidjela. McCrea joj je objasnio da je to komunikacijski avion
Kompanije, a ĉarter-kompanija, ĉije su oznake na trupu, sluţi
samo kao fasada. OD ih je kratko ali srdaĉno pozdravio kad je
sišao s aviona na pistu. On je već na sebi imao nezgrapne ĉizme
za snijeg, debele hlaĉe i vatiranu jaknu. U ruci je nosio putnu
torbu. Odmah se popeo na straţnje sjedalo Dodge Rama, te su
bez odlaganja krenuli prema mjestu sastanka. McCrea je vozio, a
Sam ga je upućivala, ĉitajući kartu.
Cesta Route 2 izvela ih je iz Montpeliera, provela kroz gradić
East Montpelier i dalje, u pravcu Plainfielda. Odmah nakon
groblja Plainmont, ali prije ulaza u Goddard College,
493
rijeka Winooski skreće prema jugu i udaljava se od ceste. Na
tom se mjestu izmeĊu rijeke i ceste nalazi komad zemlje u ob-
liku polumjeseca, obrastao visokim stablima, ogoljelima u ovo
doba godine i oblijepljenima snijegom. Medu stablima su stolovi
za ljetne izletnike i uredeno parkiralište za kamp-prikolice. To je
bilo mjesto, gdje je Quinn rekao da će ih ĉekati u osam ujutro.
Sam ga je prva ugledala. Pojavio se iza jednog stabla udaljenog
dvadesetak metara upravo kad je Dodge Ram zakoĉio i stao. Ne
ĉekajući svoje pratioce, Sam iskoĉi iz kola, potrĉi do njega i baci
mu se oko vrata.
- S tobom je sve u redu, mala?
- Da. Oh, Quinne, hvala Bogu da se tebi ništa nije dogodilo.
Quinn je zurio prema kolima, preko njezine glave. Sam osjeti
kako mu se tijelo ukoĉilo.
- Koga si to dovela? - tiho je upita.
- Ah, baš sam šašava ... - Ona se okrene. - Sjećaš se Duncana
McCreaa? On me je povezao s gospodinom Weintraubom ...
McCrea je stajao na deset metara od njih. Na licu mu je bio onaj
njegov djeĉaĉki, stidljivi osmijeh.
- Kako ste, guspodine Quinne? - Glas mu je bio uljudan i pun
poštovanja kao i uvijek. MeĊutim, nije bilo ni traga uljudnosti u
naĉinu na koji je u ispruţenoj desnoj ruci drţao Colt 45
automatik. Cijev pištolja bila je odluĉno uperena na Quinna i
Sam.
U to s vozila siĊe drugi muškarac. On je u rukama nosio sloţivu
pušku, koju je izvukao iz putne torbe nakon što je McCreau
dodao Colt.
- Tko je to?- upita Quinn.
Kad mu je Sam odgovorila, glas joj je bio tih i pun straha. -
David Weintraub - rekla je. - Oh, zaboga, što sam to uĉinila?
- Nasjela si, draga.
On je za to bio kriv, shvatio je. Najradije bi sam sebe ošamario.
Kad je s njom razgovarao telefonom, nije mu palo na
494
pamet da je upita je li ona kada vidjela direktora operativnog
odsjeka CIA-e. Nju su dva puta pozivali pred Komitet Bijele
kuće. On je jednostavno pretpostavio da je David Weintraub
barem jednom od ta dva puta bio prisutan. Ustvari, tajnoviti OD,
ĉovjek koji je rukovodio najtajnijim poslovima u Americi, nije
volio ĉesto dolaziti u Washington i u obje je prigode bio
odsutan. Quinn je vrlo dobro znao kako u ratu ovakve
pretpostavke mogu predstavljati ozbiljnu opasnost po zdravlje.
Onizak, debeljuškasti ĉovjek s puškom, koji je izgledao još širi
zbog vatirane odjeće, pride bliţe i stane pokraj McCreaa. .
- Pa, naredniĉe Quinne, ponovno smo se sreli. Sjećate me se?
Quinn zatrese glavom. Ĉovjek kucne prstom po hrptu nosa.
- Ti si mi udesio nos, kopile. Sad ćeš to skupo platiti, Quinne.
Quinn se zagleda u njega kroz polustisnute kapke i odjednom
ponovno ugleda onu ĉistinu u Vijetnamu od prije, mnogo godina
s mladim vijetnamskim seljakom, odnosno onim što je od njega
ostalo, privezanim za kolĉiće pobodene u zemlju.
- Sjećam se - reĉe.
- Odliĉno - reĉe Moss. - A sad, pokret. Gdje si se smjestio?
- U jednoj brvnari, gore u brdima.
- Prešao si u pisce, kako ĉujem, radiš na nekakvom rukopisu. To
moramo vidjeti. Bez trikova, Quinne. Moţda te Duncan
promaši, ali u tom sluĉaju pogoĊit će djevojku. A što se tebe
tiĉe, ovom nećeš pobjeći.
On trgne puškom naznaĉavajući kako neće uspjeti napraviti ni
deset koraka prije nego što ga pokosi rafal.
- Jebi se - reĉe Quinn. Moss se zahihoće, šišteći kroz
deformirani nos.
- Hladnoća ti je izgleda zgrušala mozak, Quinne. Reći ću ti što
se meni sad vrti po glavi. Odvedemo lijepo tebe i cu
495
ru malo niţe niz rijeku. Nitko r~as neće smetati, na kilometre
naokolo nema ţive duše. Tebe priveţemo za stablo i ti gledaš,
Quinne, ti gledaš. Kunem ti se da bi curi trebalo najmanje dva
sata da umre, a u ta dva sata, svake bi sekunde preklinjala smrt
da što prije doĊe. Onda, hoćeš li ti voziti?
Quinn se sjeti ĉistine u dţungli, seljaka ĉiji je svaki zglob na
tijelu bio smrskan mekim, olovnim mecima, sjeti se njegovog
tihog jecanja kako ne zna ništa, kako je on samo seljak. U
trenutku kad je Quinn shvatio da njegov deţmekasti muĉitelj to
vrlo dobro zna, kako već satima zna da mu taj jadni seljak nema
što reći, nije se više mogao kontrolirati - okrenuo se i udarcem
šake poslao debelog sadista u kiruršku kliniku.
Da je sada bio sam, pokušao bi se boriti, bez obzira na ishod,
makar poginuo s metkom u srcu. Ali ovako, s djevojkom ... On
potvrdno kimne.
McCrea ih razdvoji, te njoj i njemu sapne lisicama ruke iza leda.
Zatim sjedne za volan Quinnovog dţipa, s Quinnom pokraj sebe.
Moss je krenuo za njima u drugom vozilu, primoravši prethodno
Sam da legne na straţnje sjedalo.
U West Danvilleu već je bilo ljudi na ulicama, ali ~nitko nije
vidio ništa ĉudnog u tome što dva velika dţipa voze prema St.
Johnsburyu. Jedan je prolaznik podigao ruku na pozdrav; bio je
to izraz prijateljstva, uobiĉajen medu ljudima zdruţenim
zajedniĉkim teškoćama oštre zime. McCrea uzvrati pozdrav i
ljubazno se nasmiješi, te skrene na sjever, prema Lost Ridgeu.
Kad su došli do Pope Cemeterya, Quinn ga uputi da ponovno
skrene lijevo, u pravcu planine Bear Mountain. Iza njih, Moss je
imao poteškoća s Dodge Ramom, jer na kotaĉima nije imao
lance.
Kad su sišli s asfaltirane ceste, Moss ostavi Ram i gurajući Sam
ispred sebe, popne se na straţnje sjedalo Renegadea. Sam je bila
blijeda i tresla se od straha.
- Zbilja si se potrudio da se što bolje sakriješ - reĉe Moss kad su
stigli do brvnare.
Vani je bilo minus trideset, ali unutra je bilo ugodno toplo.
Quinn i Sam su morali sjesti, otprilike metar daleko jedno od
drugoga, na klupu-leţaj u kutu dnevne sobe koja je bila
496
glavna i središnja prostorija brvnare.. McCrea je još uvijek
straţario nad njima s uperenim pištoljem, dok je Moss brzo
pregledao ostale prostorije da se uvjeri kako u kolibi nema
nikoga drugoga.
- Lijepo - reĉe napokon zadovoljno - lijepo i skrovito. Nisi
mogao bolje odabrati ni da si mene pitao, Quinne. Quinnov je
rukopis bio u ladici pisaćeg stola. Moss svuĉe
vatiranu jaknu, sjedne u naslonjaĉ i poĉne ĉitati. McCrea je,
unatoĉ tome što su njegovi zarobljenici bili sapeti lisicama, sjeo
ispred njih na drvenu stolicu i nije s njih skidao oka. Još uvijek
se smješkao onim svojim djeĉaĉkim osmijehom. Quinn je tek
sada, prekasno, shvatio da je taj osmijeh krinka, nešto što je
mladić odavno nauĉio upotrebljavati kao paravan iza kojega je
skrivao svoje pravo lice.
- O.K. Pobijedili ste - reĉe Quinn nakon nekog vremena. - Ipak
bi me zanimalo da saznam kako ste to postigli. - Nema problema
- reĉe Moss, ĉitajući. - Ionako se s tim ništa neće izmijeniti.
- Kako je baš McCrea odabran da ide u London? Zapoĉeo je sa
sporednim, nevaţnim pitanjem.
- To je bila ĉista sreća - odgovori Moss. - Sluĉajnost. Nisam
uopće raĉunao na to da ću njega imati tamo da mi pomogne.
Jednostavno, Kompanija je bila toliko ljubazna da mi pokloni
dţokera.
- Gdje ste se vas dvojica upoznali? Moss digne glavu.
- Centralna Amerika - reĉe jednostavno. - Ja sam dolje proveo
nekoliko godina. Duncan je tamo odrastao. Upoznao sam ga kad
je još bio klinac. Shvatio sam da su nam ukusi sliĉni. Dovraga,
ja sam ga regrutirao za Kompaniju.
- Sliĉni ukusi? - ponovi Quinn. On je dobro znao kakvi su
Mossovi ukusi. Htio ih je navesti da što više govore. Psihopati
vole govoriti o sebi kad se osjećaju sigurnima.
- Pa, uglavnom - reĉe Moss. - Osim što se Duncanu sviĊaju
ţenske, a meni ne. Jasno, voli se najprije s njima malo poigrati,
je li tako, mali?
On nastavi ĉitati. McCrea se veselo nasmiješi.
497
- Bogme je tako, gospodine Moss. Znate da su se ovo dvoje
fukali tamo u Londonu? Mislili su da ih ja nisam ĉuo. Sve mi se
ĉini da bi bilo vrijeme da se malo naplatim.
- Radi što hoćeš, mali - reĉe Moss. - Ali Quinn je moj. Neću
pustiti da mi brzo oĊeš, Quinne. Prvo ćeš mi morati pruţiti malo
zabave.
Rekavši to, vrati se ĉitanju. Sam se odjednom nagne naprijed i iz
grla joj provali zvuk riganja. Ništa nije izbacila. Quinn je u
Namu vidio takvu reakciju kod mladih regruta. Strah proizvodi
višak kiselina u ţelucu koje nadraţe osjetljivu sluznicu i javlja
se podraţaj na suho riganje.
- Kako ste u Londonu uspjeli ostati u vezi? - upita. - To nije bio
nikakav problem - reĉe Moss. - Duncan je išao kupovati, hranu i
ostalo. Sjećaš se? Sastajali smo se u samoposluţivanjima. Da si
bio pametniji, primijetio bi da on ide kupovati uvijek u isto
vrijeme.
- A odjeća za Simona, onaj pojas s bombom?
- To sam odnio dolje u Sussex dok si ti s ostalom trojicom bio u
skladištu. Sve sam zajedno predao Orsiniu, prema dogovoru.
Dobar momak, taj Orsini. Upotrijebio sam ga nekoliko puta u
Evropi, dok sam još bio u Kompaniji. I kasnije.
Moss odloţi rukopis. Jezik mu se razvezao.
- Gadno si me prestrašio kad si pobjegao iz onog stana. Mislio
sam te već tadaa likvidirati, ali nisam mogao Orsinia nagovoriti
da to uĉini: Tvrdio je da bi ga ostala trojica sprijeĉili. Tako sam
to pustio, raĉunao sam da će te ionako poĉeti sumnjiĉiti kad
deĉko pogine. Ali me je stvarno iznenadilo kad su te oni kreteni
iz Biroa poslije pustili. Mislio sam da će te strpati u ćuzu.
- I tada si se sjetio Sam i~njezine torbice?
- Naravno. Duncan mi je priĉao o toj torbici. Kupio sam istu
takvu i umetnuo mikrofon i ostalo. Dao sam je Duncanu ono
jutro nakon što ste zadnji put prespavali u Kensingtonu. Sjećaš
se da je izišao kupiti jaja za doruĉak? Donio ju je sa sobom i
zamijenio torbice dok ste vi jeli u kuhinji.
- Zašto nisi unaprijed dogovorio sastanak s plaćenicima
498
i likvidirao odjednom svu ĉetvoricu? - upita Quinn. - Tako bi
sebi prištedio trud da me slijediš.
- Zato što je trojicu od njih uhvatila panika - prezirno reĉe Moss.
- Trebali smo se sastati u Evropi da im toboţe isplatim dodatak
na honorar zbog dobro obavljenog posla. Orsini bi likvidirao
njih trojicu, a ja bih onda likvidirao njega. MeĊutim, kad su ĉuli
da je deĉko mrtav, razdvojili su se i nestali. Srećom, ti si mi
pomogao da ih nadem.
- Nisi to mogao sam obaviti - reĉe Quinn. - Morao ti je pomoći
McCrea.
- Toĉno. Ja sam išao ispred vas, a Duncan vam je stalno bio za
petama, ĉak je spavao u kolima. Nije baš bio oduševIjen zbog
toga, zar ne, Duncane? Kad je ĉuo da si otkrio gdje su Marchais
i Pretorius, javio mi je telefonom iz kola i tako sam imao
nekoliko sati prednosti.
Quinn je još uvijek imao nekoliko pitanja. Moss je opet
dohvatio rukopis i nastavio ĉitati, a na licu mu se odraţavala sve
veća srdţba.
- Još mi reci za djeĉaka, Simona Cormacka. Tko je detonirao
bombu? Ti si to uĉinio, McCrea, zar ne?
- Aha. Dva dana sam nosio odašiljaĉ u Ċţepu od sakoa. Quinn se
sjeti prizora uz cestu u Buckinghamshireu ljudi iz Scotland
Yarda, skupine FBI-ovaca, Browna, Collinsa, Seymoura u
blizini kola, Sam kaicQ rida oslonjena na njegova leda. Sjetio se
McCreaa, kako kleĉi iznad jarka i pretvara se kao da povraća, a
zapravo je guran odašiljaĉ u mulj ispod vode.
- O.K. Imao si Orsinia koji te je obavještavao što se dogada u
skloništu, imao si bebicu Duncana za informacije iz stana u
Kensingtonu. Koga si imao u Washingtonu?
Sam podigne glavu i zabulff se u njega s nevjericom. Ĉak je i
McCrea izgledao zapanjen. Moss baci pogled na njih i s
radoznalošću se zagleda u Quinna.
Na putu do brvnare Quinn je razmišljao o tome kako se Moss
izloţio golemom riziku kad je stupio u kontakt sa Sam,
predstavljajući joj se kao David Weintraub. Ili je moţda znao da
ništa ne riskira? Postojao je samo jedan naĉin kako je
499
Moss mogao saznati da Sam zapravo nikad nije vidjela ope-
rativnog direktora CIA-e.
Moss podigne rukopis i pusti da se papiri razaspu po podu.
- Kurva si ti, Quinne - reĉe otrovnim glasom. - Tu nema niĉeg
novog. U Washingtonu vjeruju da je to bila komunistiĉka
operacija, iza koje stoji KGB. Usprkos onom govnu od Zacka i
njegovom brbljanju. Ti bi, navodno, trebao znati nešto više,
nešto ĉime moţeš dokazati da to nije istina. Imena, datume,
mjesta ... dokaze, proklet bio. A hoćeš da ti kaţem što ti znaš?
Ništa. Orsini ti ništa nije rekao, priznaj.
Moss srdito ustane i poĉne se šetati gore-dolje po brvnari.
Potratio je toliko vremena i truda, toliko ţivaca. A sve ni zbog
ĉega.
- Trebao te je ubiti, taj Korzikanac, onda, kad sam mu rekao da
te ubije. Ali svejedno, makar si ostao ţiv, ti ništa ne znaš. Pismo
koje si poslao ovoj ovdje kuĉki bilo je ĉista laţ. Tko te je naveo
da ga napišeš?
- Petrosjan - reĉe Quinn. - Tko?
- Tigran Petrosjan. Jedan Armenac. Nije više ţiv.
- Baš dobro. Ti ćeš mu se uskoro pridruţiti, Quinne. - Imaš u
pripremi još jedan od tvojih scenarija?
- Toĉno. A kako tebi ionako ništa više ne moţe pomoći, s
uţitkom ću ti ga ispriĉati. Dodge Ram je unajmila tvoja pri-
jateljica. Djevojka u agenciji uopće nije vidjela Duncana. Po-
licija će naći brvnaru, nakon što je potpalimo, a unutra će naći
nju. Preko kola će ustanoviti ime. Zubi će potvrditi da se radi o
njezinom lešu. Tvoj Renegade ćemo odvesti dolje i ostaviti na
aerodromu. U roku od tjedan dana, za tobom će biti izdana
potjernica zbog ubojstva i sve će niti konaĉno biti povezane.
- Samo što te policija nikad neće naći. Ovo je savršen teren.
Sigurno ima bezbroj spilja u kojima ĉovjek moţe zauvijek
nestati. Do proljeća će od tebe ostati samo kostur, do ljeta će i
taj kostur zatrpati kiše i odroni zemlje, i od tebe neće ostati ni
traga. Premda to ĉak nije ni vaţno, policija neće ov
500
dje tragati za tobom; oni će tragati za ĉ,ovjekom koji je pobjegao
iz Montpeliera nekim avionom.
Moss pokupi svoju pušku i trzne vrhom cijevi prema Quinnu.
- Hajde, guzico, poĉni hodati. Duncane, ţelim ti dobru zabavu.
Ja ću se vratiti kroz jedan sat, moţda i ranije. Do tada, moţeš
raditi što hoćeš.
Hladnoća izvan brvnare djelovala je poput pljuske. Sapetih ruku,
dok ga je Moss gurkao puškom u leda, Quinn zagazi u duboki
snijeg iza brvnare i poĉne se uspinjati, sve dalje i dalje uz Bear
Mountain. Ĉuo je iza sebe šištavo dahtanje Mossa i zakljuĉio je
da debeljko nema kondicije. Ali s lisicama na rukama nije se
mogao nadati da će pobjeći puški. A Moss je bio dovoljno lukav
da mu ne priĊe toliko blizu da ga bivši pripadnik Zelenih beretki
moţe pokušati oboriti udarcem noge.
Mossu je trebalo deset minuta da pronaĊe mjesto kakvo je
traţio. Na rubu jedne ĉistine u crnogoriĉnim šumama koje su
pokrivale planinu tlo se rušilo u strmi procijep, širok jedva tri
metra pri vrhu, mnogo uţi pri dnu i dubok oko petnaest metara.
Dno procijepa bilo je pokriveno mekim snijegom, u koji će tijelo
propasti barem još jedan metar. Novi snijeg koji će napadati
tijekom posljednja dva tjedna prosinca, te u sijeĉnju, veljaĉi,
oţujku i travnju, potpuno će ispuniti procijep. Kad zatopli, sve
će se otopiti i procijep će se pretvoriti u ledenu planinsku
rjeĉicu. Ribe i raĉići obavit će preostali dio posla. Kad procijep
ljeti obraste travom, ostaci mrtvog tijela ostat će zakopani pod
njom do jeseni, kad će procijep ispuniti kiše, p~ snijeg i
ponovno proljetne bujice.
Quinn nije gajio iluzije da će ga Moss ubiti brzo, jednim
metkom kroz glavu ili srce. Prepoznao je Mossovo lice, ĉak mu
se sjetio i imena. Dobro su mu bili poznati njegovi izopaĉeni
uţici. Pitao se hoće li moći izdrţati bol i uskratiti mu za-
dovoljstvo da ga ĉuje kako jauĉe. Pomislio je na Sam i što će
ona morati pretrpjeti prije nego što umre.
- Klekni - naredi mu Moss. Dah mu je bio kratak, šiš
501
tao je i brektao. Quinn klekne. Pitao se gdje će ga pogoditi prvi
metak. Ĉuo je kako deset metara iza njegovih leda Moss zapinje
pušku. Duboko je udahnuo, zatvorio oĉi i ĉekao.
Kad je odjeknuo prasak, ĉinilo se kao da ĉitava planina odzvanja
od njega. Ali debeli pokrivaĉ snijega ugušio je odjek tako brzo
da ga nitko neće ĉuti ĉak ni dolje na cesti, a kamoli u selu,
udaljenom šesnaest kilometara.
Prvo što je Quinn osjetio bilo je ĉudenje. Kako ga je mogao
promašiti iz takve blizine? A onda je shvatio da je i to dio
Mossove igre. Okrenuo je glavu. Moss je stajao, s puškom
uperenom u njega.
- Pucaj, pederu - reĉe Quinn.
Moss se napola osmjehne i poĉne spuštati pušku. Zatim se sruši
na koljena, ispruţi ruke pred sebe i zabode ih u snijeg.
Kasnije mu se ĉinilo da je to duţe trajalo, ali zapravo je Moss
samo dvije sekunde ostao tako, na koljenima i s rukama u
snijegu, a onda je pognuo glavu, otvorio usta i izbljuvao iz sebe
mlaz svijetlocrvene krvi. Zatim se uz uzdah svalio na bok u
duboki snijeg.
Quinnu je trebalo nekoliko sekunda da zapazi neznanca, tako je
dobro bio kamufliran. Stajao je na poĉetku ĉistine, izmeĊu dva
stabla, potpuno nepomiĉan. Teren nije bio pogodan za skije i
ĉovjek je na nogama imao krplje, nalik na velike teniske rekete.
Odjeća, kupljena u jednom od obliţnjih naselja, bila je puna
snijega, ali su vatirane skijaške hlaĉe i jakna bili vrlo blijede
plave boje, najbliţe bijelom što se moglo naći u provincijskoj
trgovini.
Grudice leda uhvatile su se za krzno koje je izvirivalo iz
kapuljaĉe, kao i na obrvama i·bradi. Koţa lica iznad brade bila
je premazana smjesom masti i ugljena, uobiĉajenim sredstvom
kojim se vojnici u arktiĉkim krajevima štite od hladnoće. Ĉovjek
je drţao pušku leţerno prislonjenu na grudi, svjestan da neće
morati ponovno pucati.
Quinn se pitao kako je taj ĉovjek uspio preţivjeti ovdje gore,
logorujući u nekoj ledenoj rupi iza njegove brvnare.
502
No, pretpostavljao je, ako je netko u stanju preţivjeti zimu u
Sibiru, onda je sposoban opstati i u Vermontu.
Istegnuo je ruke i batrgao se dok ih, onako sapete, nije
podvukao pod straţnjicu, a onda je kroz njih provukao prvo
jednu, pa drugu nogu. Kad je tako uspio prebaciti ruke ispred
sebe, otišao je do Mossa, našao kljuĉ i oslobodio se lisica. Uzeo
je Mossovu pušku i uspravio se na noge. ~ovjek na rubu ĉistine
mirno ga je promatrao.
Quinn mu dovikne preko ĉistine.
- Kao što kaţu u tvojoj domovini - spasibo.
Preko ĉovjekova polusmrznutog lica preleti kratak osmijeh. Kad
je progovorio, kozak Andrej još uvijek je zvuĉao kao da sjedi u
nekom londonskom klubu.
- Kao što kaţu u tvojoj domovini, stari moj, have a nice day.
Ĉuo se šušanj jedne krplje, zatim druge i Andrej je nestao.
Quinn shvati da je Rus, nakon što ga je ostavio u Birminghamu,
otišao na Heathrow, uhvatio direktan let za Toronto i zatim ga
slijedio u planine. Quinn je znao ponešto 0 osiguranju.
Oĉigledno je o tome vodio raĉuna i KGB. On se okrene i poĉne
trĉati kroz duboki snijeg natrag prema brvnari.
Zastao je vani i provirio kroz malu, okruglu rupicu u za-
magljenom prozoru dnevne sobe. Unutra nije bilo nikoga. S
uperenom puškom, Quinn oprezno pritisne kvaku i nogom
lagano odgurne ulazna vrata. Ĉuo je jecanje iz spavaće sobe.
Brzo je prešao preko dnevne sobe i stao na vrata sobe u kojoj su
bili Sam i McCrea.
Sam je bila gola, leţala je potrbuške na krevetu, raširenih nogu i
ruku, svezanih za ĉetiri ugla krevetskog okvira. McCrea je bio u
gaćama, stajao je leĊima okrenut vratima, a u desnoj ruci drţao
je dva dugaĉka komada tankih elektriĉnih kablova.
Još se uvijek smješkao. Quinn je uhvatio odraz njegova lica u
zrcalu iznad komode. McCrea je ĉuo šum i okrenuo se. Metak ga
je pogodio u trbuh, dva i pol centimetra iznad pupka. Prošao je
kroz meko tkivo i razmrskao mu kiĉmu. Kad je pao, McCrea se
nije više smiješio.
503
Quinn je dva dana njegovao Sam poput djeteta. Paralizirajući
strah koji je preţivjela izazivao je kod nje naizmjeniĉne napade
drhtavice i plaĉa, a Quinn ju je pokušavao smiriti, drţeći je u
naruĉju i njišući je kao da je mala beba. Kad bi je uspio smiriti,
zaspala bi i san, taj ĉudesni vidar, ubrzo je pokazao svoje
blagotvorno djelovanje.
Kad je zakljuĉio da je moţe ostaviti samu, Quinn se odvezao u
St. Johnsbury i nazvao kadrovskog sluţbenika FBI-a,
predstavljajući se kao njezin otac. Ĉovjek ništa nije posumnjao i
Quinn ga obavijesti da ga je Sam došla posjetiti i da je putem
uhvatila jaku prehladu. Vratit će se na posao za tri ili ĉetiri dana.
Noću, dok je Sam spavala, Quinn je pisao drugi, ovog puta
istiniti prikaz svega šta se odigralo u proteklih sedamdeset dana.
Ispriĉao je priĉu sa svoje toĉke gledišta, ne ispuštajući ništa, ĉak
ni greške koje je poĉinio. Tome je dodao priĉu sovjetske strane,
onako kako ju je ĉuo od naĉelnika KGB-a u Londonu. U
rukopisu koji je Moss proĉitao nije to bilo spomenuto; nije još
bio došao do tog dijela priĉe kad ga je Sam obavijestila da se
operativni direktor CIA-e ţeli s njim sastati.
Ove je dvije priĉe nadopunio priĉom s toĉke gledišta otmiĉara,
koju mu je ispriĉao Zack prije svoje pogibije i na kraju je naveo
odgovore koje je izvukao iz Mossa. Napokon je pohvatao sve
konce - gotovo sve.
U središtu mreţe bio je Moss, iza njega petorica nalogodavaca.
Mossa su informacijama snabdijevali doušnici: Orsini iz
skloništa otmiĉara, McCrea iz stana u Kensingtonu. Ali postojao
je još netko; tko je znao sve što su znale policije i obje vlade,
britanska i amerićka, netko tko je Mossu prenosio svaki rezultat
istraga Nigela Cramera i Kevina Browna, netko tko je znao sve
što se dogaĊa na sastancima britanske Komisije COBRA i
ameriĉkog Komiteta Bijele kuće. Identitet tog ĉovjeka bio je
jedino pitanje na koje Moss nije odgovorio.
Dovukao je Mossovo mrtvo tijelo s one ĉistine i poloţio ga uz
McCreaa u šupu za drva, gdje su se oba tijela ubrzo za
504
ledila i postala tvrda kao klade medu. kojima su leţala. Pretraţio
je dţepove oba mrtvaca i razgledao što je našao. Nije bilo niĉeg
što bi za njega imalo neke vrijednosti, osim moţda Mossovog
privatnog notesa s telefonskim brojevima, koji je izvukao iz
unutrašnjeg dţepa Mossove jakne.
Moss je bio tajnovit ĉovjek, tome ga je nauĉila CIA i kasnije
iskustvo bjeţanja pred zakonom. U notesu je bilo preko sto
dvadeset brojeva, ali su se uz brojeve nalazili samo inicijali ili
ime - nigdje nije bilo ni jednog prezimena.
Trećeg jutra Sam izaĊe iz spavaće sobe, nakon što je prvi put
spavala deset sati, bez buĊenja i bez mĊre.
Skutrila se u njegovom krilu i naslonila mu glavu na rame.
- Kako se osjećaš? - pitao ju je.
- Dobro. Ozbiljno, Quinne, sad je sve O.K. Oporavila sam se.
Kamo ćemo sada?
- Moramo se vratiti u Washington - odgovori Quinn. - Tamo će
biti napisano posljednje poglavlje. Bit će mi potrebna tvoja
pomoć.
- Samo reci - reĉe ona.
Tog poslijepodneva Quinn pusti da se vatra ugasi u peći, zatvori
vodu, pospremi i zakljuĉa brvnaru. Ostavio je Mossovu pušku i
McCreain Colt .45. Ali je ponio sa sobom Mossov notes.
Kad su se spustili do napuštenog Rama, prikvaĉio ga je za
Renegade i odvukao u St. Johnsbury. U lokalnom servisu drage
volje su mu odledili motor i osposobili Dodge za voţnju, a on
im je ostavio dţip s kanadskom registracijom neka ga prodaju za
onoliko, koliko budu mogli za njega dobiti.
Quinn i Sam su se potom odvezli do aerodroma u Montpelieru,
vratili Dodge Ram agenciji i odletjeli u Boston, odakle su
nastavili let za Washington. Na aerodromu u Washingtonu, Sam
ga je odvela do svojih kola, koja je tu parkirala prije odlaska u
Montpelier.
- Neću moći stanovati kod tebe - reĉe joj Quinn. Tvoj stan još
uvijek prisluškuju.
Našli su jedan skroman pansion u Alexandriji, otprilike
505
kilometar i pol daleko od njezina stana. Vlasnica pansiona
razveselila se turistu iz Kanade i dala mu sobu na katu koja je
gledala na ulicu. Kasno te noći, Sam se vratila u svoj stan i da bi
zadovoljila prisluškivaĉe, nazvala je Biro te im javila da sutra
ujutro dolazi na posao.
Sastali su se ponovno iduće veĉeri u jednom malom restoranu.
Sam je donijela Mossov notes s telefonskim brojevima i poĉela
ga zajedno s njim listati. Svaki je broj oznaĉila fluorescentnim,
prozirnim markerima, grupirajući ih po zemljama, saveznim
drţavama i gradovima.
- Taj momak je stvarno prošao cijeli svijet - reĉe Sam. -
Telefonske brojeve u inozemstvu oznaĉila sam ţutom bojom.
- Njih moţemo odmah zaboraviti - reĉe Quinn. Ĉovjek kojega ja
traţim ţivi u ovom gradu ili negdje u blizini. District of
Columbia, Virginia ili Maryland. On mora biti blizu
Washingtona.
Toĉno. Crvena boja oznaĉava brojeve unutar Sjedinjenih
Ameriĉkih Drţava, ali izvan tog podruĉja. Sam District i dvije
susjedne drţave zastupljeni su s ĉetrdeset jednim brojem. Sve
sam ih provjerila. Analiza tinte pokazala je da su najvećim
dijelom davno upisani, vjerojatno u vrijeme kad je još radio za
Kompaniju. To su banke, lobisti, privatni brojevi nekoliko viših
sluţbenika CIA-e, jedna tvrtka burzovnih mešetara. Morala sam
momku u laboratoriju obećati veliku protuuslugu za ovo što mi
je napravio.
- Što on kaţe, kad su upisani ti brojevi? - Pred više od sedam
godina.
- Prije nego što je uhapšen. Ne, ovo bi morao biti neki broj koji
je nedavno upisan.
- Rekla sam da je »najveći dio« davno zapisan - podsjeti ga Sam.
- Ĉetiri broja su upisana tijekom proteklih dvanaest mjeseci.
Jedna putniĉka agencija, dvije agencije za prodaju avionskih
karata i radiotaksi.
- Dovraga.
- Ima još jedan broj, upisan prije tri do šest mjeseci. MeĊutim,
taj broj ne postoji.
506
- Iskopĉan? Pokvaren?
- Ne, nikad nije postojao. Predbroj je 202 za Washington, ali
preostalih sedam brojeva nisu telefonski broj i nikad to nisu ni
bili.
Quinn zapiše taj broj i vrati se u pansion. Radio je na njemu dva
dana i dvije noći. Ako je broj bio šifriran, postojalo je dovoljno
kombinacija da kompjutor od toga dobije glavobolju, a kamoli
ne ĉovjek. Sve je ovisilo o tome koliko je Mossu bilo vaţno
saĉuvati tajnu, koliko mu je bilo vaţno da šifra bude sigurna.
Poĉeo je s lakšim šiframa, zapisujući brojeve koje je tim
postupkom dobio na poseban papir, kako bi ih Sam mogla
provjeriti.
Najprije je uzeo najlakšu, djeĉju šifru; jednostavno je obrnuo
redoslijed brojaka. Onda je premetnuo prvu i zadnju brojku,
drugu i predzadnju, te treću sprijeda i straga, ostavljajući brojku
u sredini na svom mjestu. Zatim je oprobao deset. varijacija s
premetanjem brojki. Nakon toga je prešao na zbrajanje i
oduzimanje.
Prvo je oduzeo od svake brojke jedan zatim dva i tako daIje.
Onda je od prve brojke oduzeo jedan, od druge dva, od treće tri,
sve do sedme. Onda je ponovio taj proces, ali. je sad dodavao
jedan, dva, tri, i tako dalje. Kad mu je u tome prošla prva noć,
prekinuo je s radom i zagledao se u kolone brojeva koje je
dobio. Shvatio je da je Moss mogao dodati ili oduzeti datum
svog rodenja, ili datum rodenja svoje majke, registarski broj
svog automobila ili obujam bedra. Kad je došao do niza od sto
sedam najjednostavnijih rješenja, zamolio je Sam da provjeri
brojeve. Ona ga je nazvala kasno poslijepodne idućeg dana.
Zvuĉala je umorno. Telefonski raĉun FBI-a bit će nešto veći
ovog mjeseca.
- O.K. Ĉetrdeset jedan od ovih brojeva ne postoje. Preostalih
šezdeset šest ukljuĉuju praonice rublja, staraĉke domove, jedan
salon za masaţu, ĉetiri restorana, jednu peĉenjarnicu s
hamburgerima, dvije prostitutke i jednu vojnu zraĉnu bazu.
Dodaj tome pedeset obiĉnih gradana koji po svemu sudeći
nemaju s Mossom nikakve veze. Medutim, je
507
dan bi broj mogao biti zrnce zlata. To je ĉetrdeset ĉetvrti broj na
tvom popisu.
On pogleda na svoju kopiju. Ĉetrdeset ĉetvrti. Došao je do njega
tako da je prvo brojkg ispisao obratnim redoslijedom, a zatim je
oduzimao redom 1, 2, 3, 4, 5, 6 i 7.
- Ĉiji je to broj? - upitao je.
- Privatni broj kojeg nema u imeniku i koji nosi oznaku
povjerljive informacije. Morala sam angaţirati sve svoje veze da
mi ga identificiraju. To je broj telefona u jednoj velikoj kući u
Georgetownu. Pogodi tko je vlasnik?
Ona mu reĉe ime vlasnika. Quinn zapanjeno uzdahne. Moţda se
to sluĉajno poklopilo. Ako se ĉovjek dovoljno dugo igra s nekim
sedmeroznamenkastim brojem, moguće je da se jedna od
kombinacija poklopi s privatnim telefonskim brojem neke vaţne
liĉnosti.
- Hvala, Sam. To je sad sve ĉime raspolaţem. Pokušat ću s tim
nešto uĉiniti i javit ću ti rezultat.
U pola devet te veĉeri senator Bennett Hapgood sjedio je u
šminkernici jedne velike televizijske stanice u New Yorku dok
mu je jedna lijepa djevojka stavljala na lice još malo tamnog
tekućeg pudera. Senator je isturio bradu kako bi malo uvukao
obješenu koţu ispod viliĉne kosti.
- Srce, stavi ovdje još malo laka - rekao je djevojci, pokazujući
na pramen bijele kose koji je djeĉaĉki padao na ĉelo, ali bi se
mogao pomaknuti ako ne bude uCVršćen.
Djevojka je dobro obavila svoj posao. Mreţa sitnih kapilara oko
nosa nestala je ispod sloja pudera, plave su oĉi blistale od
kapljica koje mu je ukapala, preplanuli, zapadnjaĉki ten, steĉen
muĉnim sjedenjem ispod kvarc-lampe, ţario je energijom i
zdravljem. Jedna pomoćnica organizatora proviri kroz vrata,
noseći u rukama ploĉu s prikopĉanim papirima kao oznaku ĉina.
- Mi smo spremni, senatore - reĉe.
Bennett Hapgood ustane, saĉeka da mu šminkerica ukloni
zaštitni prekrivaĉ i oĉetka posljednje mrvice pudera s bi
508
sernosivog odijela, te poĊe za pomoćnicom organizatora niz
hodnik do studija. Posjeli su ga lijevo od voditelja emisije, a
tonac mu vješto prikopĉa mikrofon veliĉine gumba za rever
sakoa. Voditelj, ugledni televizijski nqvinar koji je vodio jednu
od najznaĉajnijih unutrašnjo-politiĉkih emisija u zemlji,
zaokupljeno je provjeravao plan emisije; na ekranu je tekla
reklama za pseću hranu. On podigne glavu i bljesne prema
Hapgoodu bisernim zubima.
- Drago mi je što vas vidim, senatore.
Hapgood mu uzvrati obaveznim, metar širokim osmijehom.
- Meni je drago što sam ovdje, Tome.
- Nakon ovoga dolaze još dvije reklamne poruke. Onda smo mi
na redu.
- Fino, fino. Vi samo vodite, ja ću vas slijediti.
Hoćeš vraga, pomisli voditelj, koji se odgajao na tradicijama
liberalnog ţurnalizma Istoĉne obale i smatrao senatora iz
Oklahome za društvenu opasnost. Pseću hranu zamijenila je
reklama za novi tip kamioneta, a nakon toga je došla na red nova
vrsta ţitnih pahuljica za doruĉak. Dok je na ekranu blijedila
zadnja slika deliriĉno vesele obitelji koja je trpala u sebe
proizvod što je izgledom i okusom podsjećao na gradevinsku
opeku, organizator je uperio prst ravno u Toma. Crvena ţaruljica
bljesne iznad kamere 1 i voditelj se zagleda u njezin objektiv, s
izrazom na licu koji je odraţavao brigu za općenarodno dobro.
- Usprkos ponovljenim izjavama sekretara Bijele kuće Craiga
Liptona kako nema razloga za zabrinutost, do naše redakcije
neprekidno stiţu glasovi kako zdravstveno stanje predsjednika
Cormacka još uvijek daje razloga za duboku uznemirenost. I to
samo dva tjedna prije nego što bi projekt koji je najbliţe
povezan s njegovom liĉnošću i djelovanjem kao predsjednika
Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava, Nantucketski dogovor, trebao
biti podnesen Kongresu zbog ratifikacije.
- S nama je danas u studiju jedan od onih koji su se naj-
dosljednije suprotstavljali dogovoru, predsjedavajući pokreta
Gradani za jaku Ameriku, senator Bennett Hapgood.
509
Na rijeĉ »senator« upali se syjetlo na kameri 2, a leće kamere
prenesu sliku posjednutog senatora u 30 milijuna domova.
Kamera 3 pokazala je gledateljima sliku oba muškarca kad se
voditelj emisije okrenuo ~rema Hapgoodu.
- Senatore, kako vi ocjenjujete šanse za ratifikaciju u sijeĉnju?
- Što oĉekujete da vam kaţem, Tome? One ni u kom sluĉaju ne
mogu biti dobre. Mislim, nakon svega što se dogodilo u
proteklih nekoliko tjedana. Ali bez obzira na te dogadaje,
dogovor ne bi smio proći. Naime, ja - baš kao i milijuni mojih
sugradana Amerikanaca - ne vidim u ovom trenutku nikakvog
opravdanja za takav izraz povjerenja prema Rusima. A u
krajnjoj liniji, sve se svodi na to.
- Ali tu se ipak ne postavlja pitanje povjerenja, senatore. U taj su
dogovor ugradeni postupci verifikacije koji će našim vojnim
struĉnjacima pruţiti uvid bez presedana u sovjetski program
smanjenja naoruţanja...
- Moţda je tako, Tome, moţda je tako. Medutim, ĉinjenica je da
je Rusija golema zemlja. Mi im moramo vjerovati na rijeĉ da
neće negdje, duboko u unutrašnjosti, nastaviti proizvoditi nove,
savršenije vrste oruţja. Što se mene osobno tiĉe, za mene je
stvar jednostavna: ja ţelim da Amerika bude jaka, a to znaĉi da
mora zadrţati svaki komad oruţja koji ima...
- I još više njime mahati, senatore? - Ako budemo morali.
- Ali budţet za naoruţanje postaje preteţak teret za našu
nacionalnu ekonomiju; deficit izmiĉe kontroli.
- To vi kaţete, Tome. Postoje ljudi koji smatraju da druge stvari
nanose štetu našoj ekonomiji, stvari kao što su socijalna pomoć,
prevelik uvoz, previše programa pomoći drugim zemljama.
Meni se ĉini da mi mnogo više novaca trošimo pomaţući onima
koji nas kritiziraju, nego što ga trošimo na našu vojsku. Vjerujte
mi, Tome, tu se uopće ne radi o prevelikim troškovima obrane,
uopće se ne radi o tome.
Tom Granger prijeĊe na drugu temu.
- Senatore Hapgood, osim što se suprotstavljate tome da
510
Sjedinjene Ameriĉke Drţave šalju pomoć gladnima u Trećem
svijetu i što se zalaţete za protekcionistiĉke trgovinske tarife, vi
ste takoĊer pozvali 3ohna Cormacka da se povuće s poloţaja
predsjednika. Moţete li obrazloţiti taj svoj zahtjev?
Hapgood bi tog ĉasa s veseljem zadavio novinara. Naĉin na koji
je Granger izgovorio rijeĉi »gladnima« i »protekcionistiĉke«
jasno je pokazivao njegov stav prema tim pitanjima.No, umjesto
da ga poĉne daviti, Hapgood je zadrţao izraz zabrinutog starijeg
brata i trijezno je, s primjesom ţaljenja kimnuo glavom.
- Slušajte, Tome, ja samo ţelim reći ovo: ja sam se u nekoliko
stvari suprotstavio predsjedniku Cormacku. To je moje pravo,
ovo je slobodna zemlja. Ali...
On se tu okrene od voditelja, potraţi kameru u koju je ţelio
govoriti, no koja je u tom trenutku bila iskljuĉena, te je pola
sekunde šutke zurio u nju, koliko je trebalo reţiseru da se
prebaci na tu kameru i prikaţe ga na ekranu u krupnom planu.
- ... moje poštovanje prema integritetu i hrabrosti Johna
Cormacka nije zbog toga ništa manje. I upravo me to nagoni da
kaţem...
Iskrenost bi procurila iz svake pore na njegovom preplanulom
licu da mu nisu bile zaĉepljene tekućim puderom.
- Johne, ti si pretrpio više nego što ţiv ĉovjek moţe podnijeti. Za
dobrobit nacije, partije, ali prije svega za tvoje i Myrino vlastito
dobro, odloţi taj nepodnošljivi teret upravljanja zemljom,
preklinjem te.
U svom privatnom kabinetu u rezidenciji, predsjednik Cormack
pritisne tipku daljinskog upravljaĉa i ugasi televizor na drugom
kraju sobe. Poznavao je Hapgooda i nimalo mu nije bio
simpatiĉan, iako su pripadali istoj, Republikanskoj partiji, znao
je da se Hapgood nikad ne bi usudio da ga, licem u lice, oslovi
imenom.
Pa ipak... znao je da je Hapgood u pravu. Znao je da ne moţe
više dugo izdrţati, da nije više sposoban truditi se obavljati
poslove upravljanja Amerikom. Njegova je tuga bila tako
duboka da više nije imao nimalo volje za posao koji je radio,
više nije imao volje za ţivot.
511
Premda on to nije znao, dr. Armitage je u protekla dva tjedna
zapazio kod njega odredene simptome koji su ga duboko
zabrinuli. Jednom je psihijatar, vjerojatno tragajući za
znakovima koje je otkrio, zatekao predsjednika u podzemnoj
garaţi, kako izlazi iz kola nakori jednog od rijetkih izlazaka
izvan terena Bijele kuće. Primijetio je kako predsjednik zuri u
ispušnu cijev limuzine kao u starog prijatelja, kojemu bi se
mogao obratiti za pomoć i utjehu.
John Cormack dohvati knjigu koju je ĉitao prije nego što je
ukljuĉio televizor. Bila je to zbirka pjesama, nešto od onoga o
ĉemu je nekoć predavao svojim studentima na Yaleu. Negdje u
toj zbirci nalazila se jedna strofa koje se sjećao. Stihovi koje je
napisao John Keats. Engleski pjesnik niska rasta, lišen ljubavi
zbog nedostatka centimetara, ţivio je samo dvadeset i šest
godina, ali je u tom kratkom vijeku upoznao melankoliju kao
malo tko drugi i izrazio je bolje od bilo koga drugoga. Pronašao
je strofu koju je traţio; u Odi slavuju:
... i mnogo sam puta,
Bio gotovo zaljubljen u olakšavajuću Smrt, Dozivao je njeţnim
imenima u mnogim nadahnutim ri
mama, Da ponese u zrak moj tihi dah;
Sad se više no ikad ĉini lijepo umrijeti, Ugasiti se u ponoć bez
ikakvog bola...
On ostavi knjigu otvorenu i zavali se u stolicu, zureći u bogate
rezbarije vijenca što je tekao ispod stropa privatnog kabineta
najmoćnijeg ĉovjeka na svijetu. Ugasiti se u ponoć bez ikakvog
bola. Kako bi to bilo lijepo, pomisli, kako bi to bilo lijepo...
Quinn se odluĉio za pola jedanaest te veĉeri, vrijeme kad je
većina zaposlenih ljudi već kod kuće, ali još nisu legli na
poĉinak. Zvao je iz telefonske govornice jednog dobrog hotela,
od one vrste gdje telefonske kabine još uvijek imaju vrata,
512
kako bi se gostima omogućilo da slobodno razgovaraju. Ĉuo je
kako telefon zvoni tri puta, a onda je netko podigao slušalicu.
- Da?
Quinn je tog ĉovjeka ĉuo ranije kako govori, medutim ta jedna
rijeĉca nije bila dovoljna da prepozna glas. Progovorio je tihim,
gotovo šapćućim glasom, ubacujući povremeno šištavi zvuk
disanja kroz oštećeni nos.
- Ovdje Moss - rekao je. Nastupila je stanka.
- Ne smijete me nikad zvati na ovaj broj, osim u krajnjoj nuţdi.
Rekao sam vam to.
Zlato. Quinn ispusti suzdrţani dah.
- Zbog toga vas i zovem - reĉe Quinn tiho. - Pobrinuo sam se za
Quinna. I za djevojku. McCrea je tako~ter... završio.
- Zašto mi to govorite? Ja ne ţelim znati za to - reĉe glas.
- Zato što postoji nešto što bi vas trebalo zanimati - reĉe Quinn
prije nego što je ĉovjek na drugoj strani mogao spustiti slušalicu.
- On je ostavio jedan rukopis. Quinn. Imam ga ovdje, kod sebe.
- Rukopis?
- Tako je. Ne znam odakle je saznao pojedinosti, ni kako je to
povezao, ali sve je unutra. Pet imena, znate na koga mislim, ljudi
u pozadini. Ja, McCrea, Orsini, Zack, Marchais, Pretorius. Sve.
Imena, datumi, mjesta, vremena. Što se dogodilo, zašto i... tko je
iza toga.
Nastala je duga šutnja.
- Da li to ukljuĉuje i mene? - upita glas. - Rekao sam... sve.
Ĉuo ga je kako diše.
- Koliko ima primjeraka?
- Samo jedan. Skrivao se u jednoj brvnari, u planinama
sjevernog Vermonta. Tamo nema strojeva za fotokopiranje.
Postoji samo jedan primjerak i taj je kod mene.
- Shvaćam. Gdje ste sada? - U Washingtonu.
513
- Mislim da će biti bolje da to predate meni.
- Jasno - reĉe Quinn. - Nema problema. Rukopis i mene tereti.
Već bih ga uništio, samo...
- Samo što, gospodine Moss? - Samo... oni mi duguju.
Još jedna dugaĉka stanka. Ĉovjek na drugoj strani ţice nekoliko
je puta progutao slinu.
- Koliko znam, vi ste velikodušno nagradeni za vaš trud - reĉe. -
Ukoliko trebate još nešto dobiti, to će biti sreĊeno.
- To mi nije dovoljno - reĉe Quinn. - Trebalo je srediti hrpu
stvari koje nisu bile predvidene. Ona tri momka u Evropi,
Quinn, djevojka... Sve je to zahtijevalo priliĉno dodatnog...
truda.
- Što vi, zapravo, hoćete, gospodine Moss?
- Pa, ja raĉunam da bih trebao dobiti još jednom onoliko, koliko
mi je u poĉetku bilo ponudeno. Puta dva.
Ĉuo je kako je njegov sugovornik oštro udahnuo zrak. Nema
dvojbe, ĉovjek je na vlastitoj koţi uĉio staro pravilo: ako se
druţiš s ubojicama, moţe ti se dogoditi da te na kraju ucijene.
- Moram se konzultirati - reĉe ĉovjek u Georgetownu. - Ako
bude trebalo... ee ... pripremiti papire, to će potrajati neko
vrijeme. Molim vas, nemojte uĉiniti nešto nepromišljeno.
Siguran sam da se sve moţe srediti.
- Dvadeset ĉetiri sata - reĉe Quinn. - Nazvat ću vas sutra, u isto
vrijeme. Recite onoj petorici da je za sve vas bolje da vi sutra
budete spremni. Vi meni moj honorar, ja vama rukopis. Ja ću
nakon toga nestati i vi ćete biti sigurni... za vijeke vijekova.
Quinn spusti slušalicu, ostavljajući drugog ĉovjeka da odvaţs
što je bolje: platiti ili sve izgubiti.
Slijedećeg dana Quinn se pobrinuo za transport, unajmio je
motor i kupio odgovarajuću odjeću - ĉizme i toplu letaĉku jaknu
podstavljenu krznom.
Kad je iduće veĉeri nazvao, ĉovjek je podigao slušalicu ĉim je
telefon zazvonio.
514
- OnĊa? - šmrknuo je kroz nos.
- Vaši su... uvjeti ocijenjeni kao pretjerani, ali smo ih ipak
prihvatili - reĉe vlasnik kuće u Georgetownu.
- Imate papire? - upita Quinn. - Imam. Imate li vi rukopis?
- Imam. Hajde Ċa se zamijenimo i da završimo s tim. - Slaţem
se. Ali ne ovdje. Uobiĉajeno mjesto, noćas u dva.
- DoĊite sami. Bez oruţja. Ako nekoga unajmite Ċa me zaskoĉi,
vi ćete završiti u sanduku.
- Neće biti nikakvih trikova, dajem vam rijeĉ. Buduĉi Ċa smo
spremni platiti, za tako nešto nema potrebe. Ali neka ih ne bude
ni s vaše strane. Gledajte na to kao na ĉistu trgovaĉku pogodbu.
- Meni to potpuno odgovara. Ja samo hoću svoj novac - reĉe
Quinn.
Ĉovjek u Georgetownu prekine vezu.
U jedanaest manje pet John Cormack je sjeĊio za svojim pisaćim
stolom i ĉitao koncept pisma ameriĉkom narodu. Pismo je bilo
dostojanstveno i izraţavalo je njegovo ţaljenje. Drugi će to
pismo morati ĉitati naglas, prenositi ga u svo~im listovima i
ćasopisima, u svojim radio i televizijskim emisijama. Kad njega
više ne bude. Do Boţića je preostalo osarn dana. No, ove goĊine
će netko Ċrugi slaviti Boţić u ovoj rezidenciji. Jedan dobar
ĉovjek, ĉovjek kojemu se moţe vjerovati. Michael OĊeII,
cetrdeset prvi predsjeĊnik Sjedinjerrih Ameriĉkih Drţava.
OdjeĊnom zazvoni telefon. On ga razdraţeno pogleĊa. To je bio
njegov osobni, privatni telefon; taj su broj imali samo bliski
prijatelji, koji su ga mogli nazvati bez najave i u bilo koje
vrijeme.
- Da?
- GospoĊine predsjedniĉe? - Da?
- Ovdje Quinn. Pregovaraĉ.
- Ah... da, gospodine Quinne?
- Ne znam što vi mislite o meni, gospodine predsjedni
515
ĉe. To sad nema velikog znaĉaja. Nisam vam uspio vratiti sina.
Ali otkrio sam zašto je to uĉinjeno. I tko ga je ubio. Molim vas,
gospodine, nemojte me prekidati; nemam puno vremena.
- Sutra ujutro u pet sati jedan motociklist će se zaustaviti pokraj
ĉovjeka iz Tajne sluţbe koji straţari kod javnog ulaza u Bijelu
kuću na Alexander Hamilton Placeu. Predat će mu jedan paket,
plitku kartonsku kutiju. Unutra će biti jedan rukopis. Taj je
rukopis namijenjen jedino i iskljuĉivo vama. Postoji samo jedan
primjerak, nema kopija. Molim vas, naredite da vam ga odmah
donesu, ĉim stigne. Kad ga proĉitate, uĉinit ćete ono što
smatrate za potrebno. Imajte povjerenja u mene, gospodine
predsjedniĉe. Još samo ovog puta. Laku noć, gospodine.
John Cormack je ostao zureći u slušalicu iz koje se ĉulo zujanje.
Još uvijek zbunjen, on je polako spusti zatim podigne slušalicu s
drugog aparata i izda naredbu deţurnom agentu Tajne sluţbe.
Quinn je imao jedan mali problem. Nije znao gdje je »uo-
biĉajeno mjesto«, a da je to na bilo koji naĉin pokazao, propale
bi mu sve šanse za susret s ĉovjekom iz Georgetowna. U ponoć
je od Sam dobio adresu, parkirao veliku Hondu malo niţe niz
ulicu i zauzeo poloţaj u dubokoj sjeni izmedu dvije kuće na
drugoj strani ulice i dvadeset metara dalje.
Kuća koju je motrio bila je otmjena, ĉetverokatna vila od crvene
opeke, na vrhu, to jest, na zapadnom kraju N Streeta, mirne
avenije koja na zapadu završava s kompleksom zgrada
Sveuĉilišta Georgetown. Quinn je u sebi proraĉunao da takva
kuća mora koštati najmanje dva milijuna dolara.
Pokraj vile, na razini suterena, bila je dvostruka garaţa, s
elektroniĉkim ureĊajem za dizanje i spuštanje vrata. U kući su
gorjela svjetla na tri gornja kata. Malo poslije ponoći pogasila su
se svjetla na ĉetvrtom katu. Na tom su se katu vjerojatno nalazile
sobe za poslugu. U jedan sat, svjetla su bila upaljena još samo
na jednom katu. Netko je bdio.
U jedan i dvadeset ugasi se i posljednje svjetlo u prvom
516
katu a upale se svjetla u prizemlju. Deset minuta kasnije, iza
vrata garaţe ukaţe se ţuta pruga svjetlosti. Netko je ulazio u
kola. Svjetlo se ugasi i vrata se poĉnu dizati. Iz garaţe iza8e
dugaĉki crni Cadillac, skrene polako na ulicu, a vrata se po-
novno spuste. Dok se limuzina udaljavala prema istoku, Quinn
vidje da je u kolima samo jedan ĉovjek za upravljaĉem i
primijeti da oprezno vozi. On neupadljivo ode do Honde, upali
motor i krene niz aveniju, slijedeći limuzinu.
Na Wisconsin Avenue limuzina skrene prema jugu. Obiĉno ţivo
središte Georgetowna, s barovima, bistroima i trgovinama
otvorenim do kasnih sati, bilo je tiho i pusto u to doba noći
sredinom prosinca, Quinn je nastojao ostati na što većoj
udaljenosti, prateći pogledom straţnja svjetla Cadillaca koji je
prvo skrenuo istoĉno na M Street, a zatim desno na 23rd Street.
Vozio je za njim oko Washington Circlea i dalje, prema jugu,
sve dok nije skrenuo na Constitution Avenue i zaustavio se uz
rub ploĉnika, ispod stabala, nekoliko metara dalje od Henry
Bacon Drivea.
Quinn brzo skrene s avenije, preko ploĉnika i u neko grmlje,
gaseći motor i svjetlo još u pokretu. Promatrao je kako se gase
svjetla na Cadillacu i vozaĉ izlazi iz limuzine. Ĉovjek se
osvrnuo oko sebe, osmotrio jedan bijeli taksi koji je prošao
pokraj njega u potrazi za mušterijama i ne primijetivši ništa
drugo, poĉeo je hodati. Umjesto da pode niz ploĉnik, prekoraĉio
je preko ograde travnate površine Malla i krenuo preko
travnjaka u pravcu Reflecting Poola.
Kad se udaljio izvan dosega uliĉnih svjetiljki, njegov crni kaput
i šešir uĉinili su ga gotovo nevidljivim u mraku. S Quinnove
desne strane jaka rasvjeta oko Lincoln Memoriala osvjetljavala
je ĉitav donji dio 23rd Streeta, ali je svjetlost jedva dopirala do
travnjaka i meĊu stabla Malla. Quinn se pribliţi na pedeset
metara kako bi mogao drţati na oku nejasnu sjenku.
Ĉovjek u crnom kaputu prošao je uz zapadnu stranu Vietnam
Veterans Memoriala, zatim je skrenuo polulijevo i uputio se
prema uzvišici s gustim šumarkom izmeĊu jezera Constitution
Gardensa i puta uz Reflecting Pool,
517
Lijevo od sebe, Quinn je u daljini vidio svjetla bivaka, gdje su
veterani bdjeli za drugove nestale u bitkama tog tuţnog i
dalekog rata. Ĉovjek kojega je pratio išao je zaobilaznim putem
kako ne bi prošao odveć blizu tog jedinog znaka ţivota na
Mallu.
Memorial je, zapravo, dugaĉak zid od crnog mramora, na oba
kraja visok jedva do noţnog zgloba dok u sredini seţe uvis
preko dva metra, smješten u jedno udubljenje u terenu Malla i
oblikovan kao vrlo plitko slovo V. Slijedeći ĉovjeka u crnom
kaputu i šeširu, Quinn prekoraĉi zid na mjestu gdje je visok
tridesetak centimetara, zatim ĉuĉne u sjenci s druge strane kad se
ĉovjek ispred njega naglo okrenuo kao da je ĉuo struganje cipela
o šljunak. Kako mu je glava bila iznad razine okolnog travnjaka,
vidio je kako onaj ĉovjek prelazi pogledom preko Malla prije
nego što je nastavio hodati.
Blijedi srp mjeseca izroni iza oblaka. Njegova svjetlost obasja
mramorni zid i Quinn ugleda nizove od pedeset tisuća imena
Ijudi koji su poginuli u Vijetnamu. On kratko zastane, poljubi
ledeni mramor i krene dalje preko travnjaka do gaja visokih
hrastova, pod kojima stoje bronĉani kipovi ratnih veterana u
prirodnoj veliĉini.
Ispred njega, ĉovjek u crnom kaputu zastane i ponovno se
okrene da pregleda teren iza sebe. Nije vidio ništa, mjeseĉina je
obasjala gole grane hrastova što su se crnile prema dalekoj
pozadini jarko asvijetljenog LincoIn Memoriala i odbijala se od
bronĉanih iigura ĉetiri vojnika.
Da je ćovjek u kaputu bolje poznavao ovaj spomenik i da mu je
do njega bilo više stalo, znao bi da se na postolju nalaze samo tri
kipa. Kad se okrenuo i pošao dalje, ĉetvrti se kip pokrene i uputi
za njim.
Napokon je ĉavjek u crnom kaputu stigao do »uobiĉajenog
mjesta«. Na vrhu brdašca izmedu jezera u vrtovima i bazena
ispred Washingtonova spomenika, diskretno okruţen stablima,
stoji javni zahod, osvijetljen jednom jedinom svjetiljkom koja je
i u ovo doba noći još uvijek gorjela. Ĉovjek u crnom kaputu
stane blizu svjetiljke, ĉekajući. Dvije minute kasnije, Quinn se
pojavi izmedu stabala. ~ovjek se zabulji u
518
njega. Vjerojatno je problijedio, ali svjetlost nije bila dovoljno
jaka da bi se to moglo vidjeti. Medutim, ruke su mu se tresle,
Quinn je to jasno mogao vidjeti. Zurili su jedan u drugoga.
Ćovjek ispred Quinna borio se da prevlada osjećaj rastuće
panike.
- Quinn - reĉe ĉovjek. - Vi ste mrtvi.
- Nisam - logiĉno odgovori Quinn. - Moss je mrtav. I McCrea. I
Orsini, Zack, Marchais i Pretorius. I Simon Cormack - o da, on
je takoĊer mrtav. A vi znate zašto.
- Polako, Quinne. Ponašajmo se kao razumni ljudi. On je morao
otići. Sve bi nas uništio. Mora vam to biti jasno. Govorio je
onako, kako govore ljudi kad se bore za ţivot.
- Simon bi vas uništio? Student u Oxfordu? Iznenadenje
prevlada nervozu ĉovjeka u crnom kaputu. On je sjedio u Bijeloj
kući, ĉuo je sve pojedinosti o Quinnu i znao je što je Quinn u
stanju napraviti. Znao je da mu ţivot visi o koncu.
- Nisam mislio na djeĉaka. Mislio sam na njegovog oca. On
mora otići.
- Nantucketski dogovor?
- Naravno. Njegove će odredbe uništiti tisuće ljudi, stotine
korporacija.
- Ali zašto vi? Koliko znam, vi ste izvanredno bogat ĉovjek.
Raspolaţete ogromnim bogatstvom.
Ĉovjek nasuprot Quinnu kratko se nasmije.
- Za sada - reće. - Kad sam naslijedio obiteljski imetak,
upotrijebio sam svoje poznavanje burze u New Yorku da uloţim
novae u industrijske akcije. Paţljivo sam investirao u solidne
dionice, ĉija je vrijednost neprekidno rasla.
- U industriju naoruţanja.
- Gledajte, Quinne, ja sam ovo donio za Mossa. Sad to moţe
pripasti vama. Jeste li ikad vidjeli ovako nešto?
On zavuĉe ruku u unutrašnji dţep i izvuĉe komad papira, te ga
pokaţe Quinnu. Svjetlost one svjetiljke iznad zahoda i mjeseĉina
pomogli su Quinnu da vidi kakav je to papir. Ć.`ek, naslovljen
na jednu vrlo uglednu banku u Švicarskoj, plativ donosiocu. Na
svotu od 5 milijuna ameriĉkih dolara.
519
- Uzmite ga, Quinne. Sigurno nikad dosad niste vidjeli toliko
novaca. I nikad više nećete vidjeti. Pomislite šta biste sve mogli
uĉiniti s njime, kakav biste ţivot mogli voditi. Do kraja ţivota
mogli biste uţivati u svakojakim udobnostima, ĉak i u luksuzu.
Samo mi predajte rukopis i ĉek je vaš.
- Zapravo se ĉitavo vrijeme radilo samo o novcu, zar ne? - reĉe
Quinn zamišljeno. Prevrtao je ĉek medu prstima, razmišljajući o
svemu što se zbilo.
- Naravno. O novcu i moći. Što je zapravo isto. - Ali vi ste bili
prijatelji. On vam je vjerovao.
- Molim vas, Quinne, nemojte biti naivni. Ĉitava se ova zemlja
vrti oko novca. Nitko to ne moţe promijeniti. Tako je oduvijek
bilo i tako će uvijek biti. Mi se klanjamo Bogu Dolaru. Sve i
svatko se ovdje moţe kupiti. Samo ako moţete platiti.
Quinn kimne. Pomisli na onih pedeset tisuća imena na crnom
mramoru ĉetiristo metara iza njegovih leda. Kupljenih i
plaćenih. On uzdahne i posegne rukom pod letaĉku, krznom
podstavljenu jaknu. Niţi ĉovjek uplašeno odskoĉi.
- Za to nema potrebe, Quinne. Rekli ste bez oruţja. Ali kad je
Quinn izvukao ruku, u njoj je bio snop od dvjesta strojem
tipkanih listova papira. On pruţi rukopis ĉovjeku u crnom
kaputu. Ovaj odahne i uzme snop papira.
- Nećete poţaliti, Quinne. Novac je vaš. Uţivajte u njemu.
Quinn ponovno kimne. - Samo još nešto...
- Recite. Bilo što.
- Otpustio sam taksi na Constitution Avenue. Da li biste me
povezli natrag do Circlea?
Ĉovjek u crnom kaputu se na to po prvi put nasmiješi. S
olakšanjem.
- Nema problema - reĉe.
520
DEVETNAESTO POGLAVLJE
Ljudi u dugaĉkim koţnatim kaputima odluĉili su izvršiti svoj
zadatak preko vikenda. Manje ima ljudi naokolo, a naredeno im
je da budu što diskretniji. Postavili su promatraĉe jednu ulicu
dalje od bloka sluţbenih zgrada u Moskvi, koji su ih putem
radija obavijestili kad je tog petka uveĉer automobil krenuo iz
grada.
Ĉekali su strpljivo na dugaĉkoj, uskoj cesti uz rijeku Moskvu,
samo kilometar i pol ispred skretanja u Peredelkino, selo u
kojem su imali daĉe vaţniji ĉlanovi Centralnog komiteta,
najugledniji akademici i vojna vrhuška.
Kad su se kola koja su ĉekali pojavila na vidiku, ljudi u koţnim
kaputima izvezu prvo vozilo iz svoje kolone na sredinu ceste i
potpuno je blokiraju. Ĉajka uspori i stane. Vozaĉ i tjelohranitelj,
obojica pripadnici GRU koji su prošli Specnaz obuku,
jednostavno nisu imali šanse. Ljudi s automatima pritrĉe s obje
strane ceste i dvojica vojnika su mogla samo bespomoćno zuriti
kroz staklo u cijevi strojnica.
Viši oficir u civilu priĊe straţnjim vratima, otvori ih i pogleda
unutra. Ĉovjek koji je sjedio unutra ravnodušno, s tek jedva
primjetnom sjenkom razdraţljivosti, podigne glavu s papira koje
je ĉitao.
- Maršal Kozlov? - upita KGB-ovac u koţnatom kaputu.
- Da.
- Molim vas, izadite. Ne pokušavajte se opirati. Naredite svojim
vojnicima da i oni tako postupe. Vi ste uhapšeni. Krupni maršal
promrmlja naredenje svom vozaĉu i tjelo
hranitelju, te izade iz kola. Dah mu se pretvarao u inje na le-
denom zraku. Pitao se kad će ponovno moći slobodno udisa
521
ti oštar zimski zrak. Ukoliko je osjetio strah, nije to niĉim po-
kazao.
- Ako za ovo nemate ovlaštenja, odgovarat ćete Politbirou,
ĉekisti. - Namjerno je upotrijebio posprdan naziv za tajnu
policiju.
- Mi postupamo po nalogu Politbiroa - s uţivanjem mu odgovori
KGB-ovac. On je bio iz Drugog glavnog direktorata i po ĉinu je
bio pukovnik. Kad je ĉuo njegov odgovor, stari je maršal shvatio
da je po posljednji put ostao bez municije.
Dva dana kasnije, ljudi iz saudijske sluţbe sigurnosti tiho su
opkolili jednu skromnu kuću u Riyadu, koristeći se dubokim
mrakom prije svitanja. Ipak, nisu bili dovoljno tihi. Jedan od
njih srušio je nogom neku konzervu i negdje u blizini, zalajao je
jedan pas. Sluga Jemenac, koji je već ustao da skuha jutarnju
kavu, pogleda van i ode obavijestiti svog gospodara.
Pukovnik Easterhouse prošao je u ameriĉkim desantnim
jedinicama izvrsnu obuku. TakoĊer je dobro poznavao Sau-
dijsku Arabiju i znao je da urotniku uvijek prijeti opasnost
izdaje. Stoga je u svakom trenutku bio spreman. Kad su se
velika drvena vrata koja su vodila u njegovo dvorište s treskom
srušila i njegova dva jemenska tjelohranitelja dala ţivote za
njega, Easterhouse je odabrao put koji će ga osloboditi muka, za
koje je znao da ga sigurno ĉekaju. Dok su trĉali uza stube do
njegovih odaja na katu, policajci su ĉuli prasak revolvera.
Našli su ga na podu, licem prema zemlji, u njegovoj radnoj sobi,
zraĉnoj i svijetloj prostoriji, uredenoj s istanĉanim ukusom u
arapskom stilu, a ispod njega se širila krvava mrlja,
upropaštavajući jedan prekrasan Kashan ćilim. Pukovnik koji je
vodio grupu policajaca osvrnuo se po sobi i pogled mu je pao na
arapsku rijeĉ, upotrijebljenu kao središnji motiv na ukrasnoj
svilenoj draperiji iza pisaćeg stola. Arapskim pismenima bilo je
ispisano: Insh'Allah. Ako je to Allahova volja.
522
Idućeg dana, Philip Kelly je osobno vodio ekipu FBI-a koja je
opkolila imanje u podnoţju brda Hill Country, u blizini Austina.
Cyrus Miller uljudno je doĉekao Kellya i saslušao ga, dok mu je
Kelly ĉitao njegova prava. Kad mu je reĉeno da je uhapšen,
poĉeo se glasno i usrdno moliti, zazivljući odmazdu svog
osobnog Prijatelja na idolopoklonike i antikriste, koji su se
oglušili o volju Svemogućeg, izraţenu kroz djela Njegova
odabranika.
Kevin Brown je vodio grupu koja je gotovo u isto vrijeme
uhitila Melvina Scanlona u njegovom raskošnom domu u okolici
Houstona. Tri druge ekipe FBI-a posjetile su Lionela Moira u
Dallasu i pokušale uhapsiti Bena Salkinda u Palo Altu i Petera
Cobba u Pasadeni. Intuitivno predosjećajući opasnost ili posve
sluĉajno, Salkind je dan ranije otputovao u Mexico City. Cobb
je trebao biti u svom uredu u vrijeme odreĊeno za njegovo
hapšenje. MeĊutim, on je tog jutra ostao kod kuće zbog
prehlade. Bila je to jedna od onih sluĉajnosti, zbog kojih se
mogu izjaloviti i najbriţljivije planirane operacije. Policajci i
vojnici dobro poznaju takve situacije. Odana sekretarica nazvala
je Cobba dok su FBI-ovci ţurili prema njegovoj kući. On je
ustao iz kreveta, poljubio ţenu i djecu, te otišao u garaţu. Ljudi
iz FBI-a našli su ga tamo dvadeset minuta kasnije.
Ĉetiri dana kasnije, predsjednik John Cormack ušao je u sobu
ministarskog vijeća i zauzeo središnje mjesto, mjesto re-
zervirano za poglavara drţave. Uţi krug ministara i savjetnika
već je bio na svojim mjestima, lijevo i desno od njega. Svi su
zamijetili predsjednikovo uspravno drţanje, visoko podignutu
glavu i bistar pogled.
Na drugoj strani stola, nasuprot predsjedniku i ministrima sjedili
su Lee Alexander i David Weintraub iz CIA-e, pokraj Dona
Edmondsa, Philipa Kellya i Kevina Browna iz FBI-a. John
Cormack kimne glavom prema njima dok je sjedao na svoju
stolicu.
- Da ĉujemo vaše izvještaje, gospodo. Izvolite.
523
Kevin Brown prvi poĉne govoriti, potaknut pogledom svog
direktora.
- Gospodine predsjedniĉe. Brvnara u Vermontu. Našli smo jednu
pušku Armalite i Colt .45 automatik, kao što je bilo naznaĉeno.
TakoĊer i mrtva tijela Irvinga Mossa i Duncana McCreaa, bivših
pripadnika CIA-e. Tijela su identificirana.
David Weintraub potvrdno kimne glavom.
- Napravili smo testove s Coltom u Quanticu. Belgijska policija
poslala nam je uvećane snimke metka izvaĊenog iz sjedala na
velikom kotaĉu u Wavreu. Nalazi se slaţu: iz Colta naĊenog u
brvnari ispaljen je metak koji je ubio plaćenika Marchaisa,
odnosno Leforta. Holandska je policija našla jedan metak u
jednoj od baĉava u podrumu ispod bara u Den Boschu. Iako je
nadeni metak donekle deformiran, tragovi po kojima se mogla
izvršiti identifikacija još uvijek su bili vidljivi. Isti Colt .45.
Napokon, pariška je policija izvadila šest metaka iz zida bara u
Passage de Vautrin. Identificirani su kao meci ispaljeni iz
Armalite puške. Oba oruţja su kupljena u jednoj prodavaonici
oruţja u Galvestonu pod laţnim imenom. Vlasnik je prema
fotografiji koja mu je predoĉena identificirao kao kupca Irvinga
Mossa.
- Znaći, slaţe se.
- Da, gospodine predsjedniće, sve se slaţe. - Gospodine
Weintraub?
- Ţao mi je što moram potvrditi da je Duncan McCrea uistinu
regrutiran lokalno, u Centralnoj Americi, na temelju preporuke
Irvinga Mossa. Dvije godine je dolje upotrebljavan za
beznaĉajne zadatke, a onda je doveden u Ameriku i poslan u
Camp Peary na obuku. Kad je Irving Moss izbaĉen iz Agencije,
trebalo je provjeriti sve njegove štićenike. MeĊutim, to nije
uĉinjeno. Propust. Ispriĉavam se.
- Vi tada niste bili operativni direktor, gospodine Weintraub.
Molim vas, nastavite.
- Hvala, gospodine predsjedniĉe. Od naših... izvora in-
formacija... saznali smo u meĊuvremenu dovoljno da moţemo
potvrditi ono što nam je nesluţbeno rekao rezident
524
KGB-a u New Yorku. Stanoviti maršal Kozlov pritvoren je zbog
ispitivanja u vezi s dobavom pojasa koji je ubio vašeg sina.
Sluţbeno je maršal dao ostavku zbog zdravstvenih razloga.
- Mislite da će priznati?
- Pa, gospodine, u zatvoru Lefortovo KGB ima dobro razradene
metode kojima to postiţe - odgovori Weintraub. - Gospodine
Kelly?
- Neke stvari, gospodine predsjedniĉe, nikad se neće moći
provjeriti. Mrtvo tijelo Dominiquea Orsinia nestalo je bez traga,
ali korzikanska je policija ustanovila da je dvostruki naboj
saĉmarice uistinu ispaljen u gostinjsku sobu s dvorišne strane
bara u Castelblancu. Pištolj Smith & Wesson, izdan našem
specijalnom agentu Somervilleovoj, moramo otpisati kao
zauvijek izgubljen u rijeci Prunelli. Medutim, sve ostalo što se
moglo provjeriti, dokazano je kao istinito. Od poĉetka do kraja.
Svaka pojedinost u rukopisu toĉno je navedena.
- A oni Ijudi, takozvana petorka Alamo?
- Trojica od njih su u zatvoru, gospodine predsjedniĉe. Cyrus
Miller gotovo sigurno neće moći biti izveden pred sud. Prema
dosadašnjim pretragama, on je neizljeĉivi duševni bolesnik.
Melville Scanlon priznaje sve, ukljuĉujući pojedinosti o daljnjoj
fazi plana koja se odnosi na obaranje kraljevske kuće u
Saudijskoj Arabiji. Vjerujem da je State Department u vezi s tim
već poduzeo potrebne korake.
- Tako je. Saudijska je vlada obaviještena i oni su u svojoj
zemlji poduzeli odgovarajuće mjere. A što je s ostalima iz
takozvane petorke Alamo?
- Salkind je nestao, vjerujemo da je pobjegao u Latinsku
Ameriku. Cobba smo našli obješenog u njegovoj garaţi, usta-
novljeno je da je sam sebi oduzeo ţivot. Moir je potvrdio sve što
je Scanlon naveo u svom priznanju.
- Znaĉi, sve su pojedinosti razjašnjene i potvrdene, je li tako,
gospodine Kelly?
- Koliko mi moţemo ocijeniti, gospodine predsjedniĉe. Za ovo
vrijeme, koje nam je bilo na raspolaganju, provjerili
525
smo sve što je Quinn naveo u svom rukopisu. Imena, datume,
mjesta, unajmljivanje automobila, avionske karte, unajmljene
stanove, boravke u hotelima, vozila koja su korištena, oruţje -
sve. Policija i pasoške sluţbe u Irskoj, Velikoj Britaniji, Belgiji,
Holandiji i Francuskoj posiali su nam sve podatke s kojima su
oni raspolagali; sve se slaţe.
Predsjednik Cormack baci kratak pogled na praznu stolicu na
svojoj strani stola.
- A... moj bivši kolega?
Direktor FBI-a kimne glavom Philipu Kellyu.
- Posljednje tri stranice rukopisa odnose se na razgovor izmedu
dvojice ljudi odreĊene noći, o ĉemu nema nikakve potvrde. Još
uvijek nismo uspjeli ući u trag gospodinu Quinnu. Ali ispitali
smo poslugu vile u Georgetownu. Sluţbeni je vozaĉ otpušten
kući i reĉeno mu je da te noći više neće biti potreban. Dva ĉlana
posluge sjećaju se da ih je tijekom noći probudio zvuk otvaranja
vrata garaţe. Jedan je od njih pogledao kroz prozor i vidio kola
kako kreću niz ulicu. Pomislio je da su kola moţda ukradena i
otišao je obavijestiti gospodara. MeĊutim, nije ga našao i
zakljućio je da se gospodar izvezao nekud s kolima.
- Provjerili smo njegove investicije, golema ulaganja u niz
poduzeća za proizvodnju oruţja. Nantucketski dogovor
nedvojbeno bi utjecao na vrijednost njihovih akcija. Prema
tome, toĉno je ono što Quinn tvrdi. MeĊutim, ono što Quinn
navodi da je taj ĉovjek rekao, ne moţemo provjeriti. Preostaje
nam jedino da vjerujemo ili ne vjerujemo Quinnovim rijeĉima.
Predsjednik Cormack ustane.
- U tom sluĉaju, ja mu vjerujem, gospodo, ja mu vjerujem.
Molim vas, povucite potjernicu za njim i pustite ga da slobodno
ide kud hoće. Shvatite to kao moj izravni nalog. Zahvaljujem
vam na vašem zalaganju, gospodo.
Izišao je kroz vrata nasuprot kaminu, prošao kroz sobu svog
osobnog tajnika, zatraţio da ga nitko ne ometa i ušao u Ovalni
kabinet, zatvarajući za sobom vrata.
Sjeo je za veliki pisaći stol ispod prozora sa zeleno obojenim,
dvanaest i pol centimetara deb,elim neprobojnim oknima,
okrenutim prema juţnoj tratini, te se zavalio u visoku stolicu na
vijak. Prošlo je sedamdeset i tri dana otkako je posljednji put
sjedio na ovom mjestu.
Na stolu je stajala jedna fotografija u srebrnom okviru. Na njoj
je bio Simon, snimljen u Yaleu prije odlaska u Englesku. Tada
je imao dvadeset godina; mlado je lice odraţavalo vitalnost,
ţivotnu radost i velika oĉekivanja.
Predsjednik uhvati sliku obim rukama i dugo je u nju gledao.
Napokon otvori ladicu sa svoje lijeve strane.
- Zbogom, sine.
Poloţio je fotografiju licem nadolje, zatvorio ladicu i pritisnuo
tipku interkoma.
- Pozovite mi Craiga Liptona, molim vas. Neka doĊe k meni.
Kad je stigao njegov predstavnik za štampu, predsjednik mu
reĉe neka od svih glavnih televizijskih kanala zatraţi za sutra
uveĉer jedan sat vremena jer se ţeli obratiti naciji.
Vlasnici pansiona u Alexandriji bilo je ţao što gubi svog gosta
iz Kanade, gospodina Rogera Lefevrea. Bio je tako tih i uljudan,
nikad s njim nije bilo nikakvih problema. Što se ne bi moglo reći
za neke druge koje bi mogla spomenuti.
Te veĉeri kad je gospodin Lefevre sišao da plati raĉun i pozdravi
se s njam, primijetila je da je obrijao bradu. Odobravala je
njegovu odluku - bez brade je izgledao mnogo mlaĊi.
Televizor u njezinoj dnevnoj sobi u prizemlju bio je ukljuĉen,
kao i obiĉno. Visoki muškarac stajao je u vratima, spreman da se
oprosti. Na ekranu je jedan ugledni voditelj politiĉkih emisija,
smrĉna ozbiljna lica, upravo objavio: - Dame i gospodo,
predsjednik Sjedinjenih Ameriĉkih Drţava.
- Jeste li sigurni da ne moţete još malko ostati? - pitala je
vlasniea pansiona svoga gosta. - Sad će govoriti predsjednik.
Kaţu da ce jadnik sigurno morati dati ostavku.
- Taksi me ĉeka - odgovori Quinn. - Moram ići.
Na ekranu se pojavi lice predsjednika Cormacka. Sjedio
je iza svog pisaćeg stola u Ovalnom kabinetu, ispod drţavnog
grba. U proteklih osamdeset dana gotovo se uopće nije p sta
javljivao u javnosti i gledatelji su odmah primijetili da izgleda
stariji, da mu je lice ispijeno i da ima mnogo više bora nego prije
tri mjeseca. MeĊutim, onaj izraz s fotografije snimljene na
pogrebu u Nantucketu, onaj izraz ĉovjeka koji odu
taje od borbe, potpuno je nestao. Predsjednik se drţao uspravno
i gledao je ravno u kameru, uspostavljajući izravan, iako
elektroniĉki posredovan, kontakt oĉi u oĉi sa stotinam milijuna
Amerikanaca i daljnjim milijunima gledalaca širom svijeta koji
su se preko satelita ukljuĉili u prijenos iz Bije
iz: kuće. U njegovu drţanju nije više bilo znakova predaje
umora od ţivota; glas mu je bio odmjeren, duboko ozbiljan ali
ĉvrst.
- SugraĊani, Amerikanci... - poĉeo je.
Quinn zatvori za sobom ulazna vrata i side niz stube trijma do
taksija.
- Dulles - reĊe.
Vozaĉ krene do autoputa Henry Shirley Memorial Higl way,
uputi se prema jugozapadu i nešto kasnije skrene desno na River
Turnpike i zatim opet desno na Capital Beltwa
Ulice su blistale od boţićnih ukrasa, a unajmljeni Djed ni
Mrazovi ispred trgovina, uzvikivali su »Jo-ho-ho!« s pola srca,
drţeći pritisnute tranzistore na jednom uhu.
to Nakon nekoliko minuta Quinn primijeti kako sve više vozaĉa
skreće prema ploĉniku i zaustavlja se, kako bi se mogli
koncentrirati na prijenos govora preko radija. Na ploĉnicma su
se poĉele formirati skupine ljudi, naguranih oko radio
-prijemnika. Vozaĉ plavo-bijelog taksija imao je na glavi sh
šalice. Kad su skrenuli na Turnpike, glasno je zavikao: je:
Sraaaa-nje, ĉovjeĉe, ne mogu vjerovati vlastitim ušima. Okrenuo
je glavu, zanemarivši cestu.
- Hoćete da ukljuĉim zvuĉnik?
- Ĉut ću kasnije, kad budu ponavljali - odgovori mu.
- Mogao bih malo stati, ako hoćete. - Samo vozite.
Na aerodromu Dulles International, Quinn plati taksi i uputi se
šalteru British Airwaysa za prijem putnika. Većina putnika i
pola osoblja stajali su okupljeni oko jednog televizora,
montiranog na zid. Kad je Quinn došao do šaltera, iza njega je
bila samo jedna djevojka.
- Let 206 za London - rekao je i spustio pred nju svoju kartu.
Djevojka je jedva odvojila oĉi od televizora, pregledala je kartu i
utipkala njegovo ime u kompjutor da potvrdi rezervaciju.
- Iz Londona nastavljate za Malagu?
- Tako je.
- U svojoj teţnji da unište Nantucketski dogovor, ti su Ijudi
vjerovali da moraju prvo uništiti mene...
- Okrenute glave, zureći u ekran, djevojka pruţi Quinnu kartu za
ukrcaj.
- Mogu li odmah proći unutra? - upita Quinn.
- Oh... da... naravno... ţelim vam ugodan let.
no Iza pasoške kontrole bila je ĉekaonica s barom, za kojim su
se toĉila pića bez carine. Televizor iza bara takoĊer je bio da
ukljuĉen. Putnici su stajali okupljeni ispred bara, zureći u ekran.
- Budući da se nisu mogli doĉepati mene, ukrali su moga sina,
mog voljenog jedinca i ubili su ga.
U autobusu koji je vozio putnike do Boeinga British Airwaysa
jedan je ĉovjek imao tranzistor. Nitko nije govorio u autobusu,
svi su šutke stajali. Na ulazu u avion Quinn pruţi svoju kartu za
ukrcaj stjuardu i ovaj ga uputi u prvi razred. - Quinn si je taj
luksuz priuštio s ostatkom novca koji je dobio od Rusa. Kad je
pognuo glavu da ude u avion, ĉuo je iz autobusa iza sebe
predsjednikov glas.
- Eto, to je ono što se dogodilo. Sad je sve to iza nas. Ali, jedno
vam jamĉim. Ponovno imate svog predsjednika... Quinn sjedne
u sjedalo kod prozora, prikopĉa sigurnosni
pojas, odbije ponuĊenu ĉašu šampanjca i zatraţi ĉašu obiĉnog
crnog vina. Zatim prihvati ponuĊeni primjerak Washington
Posta.
je iza svog pisaćeg stola u Ovalnom kabinetu, ispod drţavnog
grba. U proteklih osamdeset dana gotovo se uopće nije
pojavljivao u javnosti i gledatelji su odmah primijetili da izgleda
stariji, da mu je lice ispijeno i da ima mnogo više bora nego prije
tri mjeseca. MeĊutim, onaj izraz s fotografije snimljene na
pogrebu u Nantucketu, onaj izraz ĉovjeka koji odustaje od
borbe, potpuno je nestao. Predsjednik se drţao uspravno i
gledao je ravno u kameru, uspostavljajući izravan, iako
elektroniĉki posredovan, kontakt oĉi u oĉi sa stotinam; milijuna
Amerikanaca i daljnjim milijunima gledalaca širom svijeta koji
su se preko satelita ukljuĉili u prijenos iz Bijel kuće. U njegovu
drţanju nije više bilo znakova predaje umora od ţivota; glas mu
je bio odmjeren, duboko ozbiljan ali ĉvrst.
- SugraĊani, Amerikanci... - poĉeo je.
Quinn zatvori za sobom ulazna vrata i siĊe niz stube trijema do
taksija.
- Dulles - reĉe.
Vozaĉ krene do autoputa Henry Shirley Memorial High way,
uputi se prema jugozapadu i nešto kasnije skrene desno na River
Turnpike i zatim opet desno na Capital Beltway Ulice su blistale
od boţićnih ukrasa, a unajmljeni Djed; Mrazovi ispred trgovina,
uzvikivali su »Jo-ho-ho!« s pol; srca, drţeći pritisnute
tranzistore na jednom uhu.
Nakon nekoliko minuta Quinn primijeti kako sve više vozaĉa
skreće prema ploĉniku i zaustavlja se, kako bi se mog li
koncentrirati na prijenos govora preko radija. Na ploĉnici ma su
se poĉele formirati skupine ljudi, naguranih oko radio -
prijemnika. Vozaĉ plavo-bijelog taksija imao je na glavi
slušalice. Kad su skrenuli na Turnpike, glasno je zavikao: -
Sraaaa-nje, ĉovjeĉe, ne mogu vjerovati vlastitim ušima. Okrenuo
je glavu, zanemarivši cestu.
- Hoćete da ukljuĉim zvuĉnik?
- Ĉut ću kasnije, kad budu ponavljali - odgovori Quinn. - Mogao
bih malo stati, ako hoćete. - Samo vozite.
Na aerodromu Dulles International, Quinn plati taksi i uputi se
šalteru British Airwaysa za prijem putnika. Većina putnika i
pola osoblja stajali su okupljeni oko jednog televizora,
montiranog na zid. Kad je Quinn došao do šaltera, iza im- njega
je bila samo jedna djevojka.
- Let 206 za London - rekao je i spustio pred nju svoju kartu.
Djevojka je jedva odvojila oĉi od televizora, pregledala je kartu i
utipkala njegovo ime u kompjutor da potvrdi rezervaciju.
om - Iz Londona nastavljate za Malagu? ele - Tako je.
Glas Johna Cormacka dopre do njih kroz neuobiĉajeno an, tihu
dvoranu terminala.
- U svojoj teţnji da unište Nantucketski dogovor, ti su ljudi
vjerovali da moraju prvo uništiti mene...
je- Okrenute glave, zureći u ekran, djevojka pruţi Quinnu kartu
za ukrcaj.
- Mogu li odmah proći unutra? - upita Quinn.
- Oh... da... naravno... ţelim vam ugodan let.
no Iza pasoške kontrole bila je ĉekaonica s barom, za kojim su
se toĉila pića bez carine. Televizor iza bara takoĊer je bio da
ukljuĉen. Putnici su stajali okupljeni ispred bara, zureći u ekran.
- Budući da se nisu mogli doĉepati mene, ukrali su moga sina,
mog voljenog jedinca i ubili su ga.
U autobusu koji je vozio putnike do Boeinga British Airwaysa
jedan je ĉovjek imao tranzistor. Nitko nije govorio u autobusu,
svi su šutke stajali. Na ulazu u avion Quinn pruţi svoju kartu za
ukrcaj stjuardu i ovaj ga uputi u prvi razred. - Quinn si je taj
luksuz priuštio s ostatkom novca koji je dobio od Rusa. Kad je
pognuo glavu da ude u avion, ĉuo je iz auto
busa iza sebe predsjednikov glas.
- Eto, to je ono što se dogodilo. Sad je sve to iza nas. Ali ujedno
vam jamĉim. Ponovno imate svog predsjednika... Quinn sjedne
u sjedalo kod prozora, prikopĉa sigurnosni
pojas, odbije ponuĊenu ĉašu šampanjca i zatraţi ĉašu obiĉnog
crnog vina. Zatim prihvati ponuĊeni primjerak Washington
Posta i poĉne ĉitati. Sjedalo pokraj njega ostalo je 1 no za
vrijeme polijetanja.
Boeing 747 uzleti i okrene kljun prema Atlantskom oceanu i
Evropi. Svud oko Quinna ĉuo se uzbuĊeni ţamor zaprepaštenih
putnika koji su s nevjericom prepriĉavali predsjednikov govor
od gotovo jednog sata. Quinn je šutke sjedio i ĉitao novine.
Uvodnik na prvoj strani najavljivao je govor koji je s
upravo bio ĉuo, uvjeravajući ĉitatelje kako će predsjednik
tom prigodom obavijestiti svijet o svojoj ostavci na mjestu
predsjednika.
- Mogu li vam još nešto ponuditi, gospodine, bilo što- izgovorio
mu je kraj uha jedan umiljati glas.
Quinn okrene glavu i nasmiješi se s olakšanjem. Sam je
stajala u prolazu izmeĊu sjedala, nagnuta prema njemu.
- Moţeš mi jedino ponuditi samu sebe, ljubavi.
On spusti novine na krilo. Na posljednjoj stranici bio je
jedan manji ĉlanak koji ni on, ni ona nisu primijetili. Naslov
je bio sroĉen ĉudnim šifriranim jezikom ameriĉkih pisaca
slova i glasio je: NEOĈEK BOŢIĆNI DAR ZA VIET VE
Podnaslov je objašnjavao šifrirani naslov: BOLNICA
PARAPLEGIĈARE DOBILA ANONIMNO 5 m $.
Sam sjedne na sjedalo pokraj Quinna.
- Primila sam vašu poruku, gospodine Quinne. Odgovorio
je: da, doći ću s vama u Španjolsku. I: da, udat ću se za tebe.
- Odliĉno - reĉe Quinn. - Mrzim neodluĉnost.
- To mjesto, u kojem ţiviš... kakvo je to mjesto?
- Malo selo, mala bijela kuća, mala stara crkvica,
stari svećenik...
- Nadam se da nije toliko star da je zaboravio što treba
reći u obredu vjenĉanja...
Ona provuĉe ruke oko njegove glave i privuĉe ga k sebi.
Poljubac je bio dug i strastven. Novine su skliznule i
pale na pod, sa straţnjom stranom okrenutom prema gore.
Jedna stjuardesa, smiješeći se s puno razumijevanja, podigne
ih s poda. Stjuardesa nije primijetila, niti bi je zanimalo
da je zapazila glavnu vijest na posljednjoj stranici. Naslov
ĉlanka je glasio:
POGREB U KRUGU OBITELJI DRŢAVNOG SEKRETARA
ZA FINANCIJE HUBERTA REEDA:
NERASVIJETLJENA ZAGONETKA KASNE NOĆNE
VOŢNJE I PADA U POTOMAC.