44
1 Kodeks poslovnog ponašanja Vođstvo sa integritetom

Kodeks poslovnog ponašanja · 4 Uvod Šta je Kodeks poslovnog ponašanja i koja je njegova svrha? Naš Kodeks poslovnog ponašanja i prateći pravilnici (zajedno „Kodeks“) služi

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 1

    Kodeks poslovnog ponašanja

    Vođstvo sa integritetom

  • Sadržaj

    Pismo našeg glavnog izvršnog direktora ...................................................................................................................... 1

    Izjava o ključnim vrednostima ........................................................................................................................................ 2

    Vodeća načela poslovanja .............................................................................................................................................. 2

    Uvod .................................................................................................................................................................................. 4

    Šta je Kodeks poslovnog ponašanja? ..................................................................................................................................4

    Kome je Kodeks namenjen? ....................................................................................................................................................4

    Koje su naše odgovornosti? ....................................................................................................................................................5

    Uputstvo za donošenje etičkih odluka ...............................................................................................................................5

    Prijavite problem.........................................................................................................................................................................5

    Dodatni zahtevi za rukovodioce i direktore.....................................................................................................................8

    Naše međusobne obaveze ............................................................................................................................................. 10

    Zdravlje i bezbednost na radu ...............................................................................................................................................10

    Pravedna socijalna politika i politika zapošljavanja ....................................................................................................12

    Naše obaveze prema klijentima, dobavljačima i poslovnim partnerima .................................................................... 14

    Pošten odnos prema drugima ................................................................................................................................................14

    Pošteno nadmetanje ..................................................................................................................................................................16

    Odbijanje podmićivanja i korupcije .....................................................................................................................................20

    Poslovanje sa državnim službenicima i službenicima regulatornih tela .............................................................22

    Naše obaveze prema Grupi ............................................................................................................................................ 23

    Zaštita imovine Grupe i podataka o Grupi ........................................................................................................................23

    IT, bezbednost podataka i digitalni mediji .......................................................................................................................26

    Sukob interesa ..............................................................................................................................................................................30

    Prevara .............................................................................................................................................................................................32

    Pokloni i reprezentacija ............................................................................................................................................................34

    Naše obaveze prema životnoj sredini i zajednicama ................................................................................................... 36

    Održivost životne sredine ........................................................................................................................................................36

    Političke donacije ........................................................................................................................................................................36

    Dobrotvorne i društvene aktivnosti ....................................................................................................................................38

    Naša pravila i uputstva .................................................................................................................................................... 40

    Indeks ............................................................................................................................................................................... 41

  • 1

    Naše ključne vrednosti, integritet, iskrenost i poštovanje zakona, su temelj uspeha naše Grupe. Od samog osnivanja kompanije CRH ove vrednosti su bile vodilje u našem pristupu poslovanju, a posvećenost njima je uvek bila osnovni zahtev za sve zaposlene u kompaniji CRH. U trenutku kada otvaramo novo i uzbudljivo poglavlje našeg razvoja, želim da naglasim svoju odlučnu posvećenost daljoj primeni najviših standarda poslovne etike u svim našim poslovima, sa svim našim akcionarima i u svim mestima poslovanja.

    Ovaj ažurirani Kodeks poslovnog ponašanja kompanije CRH treba da posluži svakome od nas kao vodič za ostvarivanje tih vrednosti. U njemu možemo pronaći praktične primere koji će nam pomoći u poštovanju zakona, donošenju etičkih odluka i, pre svega, u pridržavanju našeg vodećeg načela da „nema dovoljno dobrog poslovnog razloga koji bi opravdao nezakonito postupanje“. Od nas se očekuje da primenjujemo određene standarde kako u ispunjavanju naših međusobnih obaveza, tako i obaveza prema klijentima, dobavljačima i poslovnim partnerima, prema našoj Grupi, životnoj sredini i zajednicama u kojima poslujemo. Molim vas da odvojite vreme i pažljivo pročitate kodeks da biste pravilno razumeli standarde. Međutim, pošto ni u jednom dokumentu ne mogu da se razmotre sve moguće situacije, u Kodeksu su navedeni razni izvori koji su vam na raspolaganju ako vam zatrebaju detaljnija uputstva ili poželite da prijavite određeni problem koji vas brine. Možete biti sigurni da će sve prijave podnete u dobroj nameri biti detaljno ispitane i da se nikakva odmazda neće tolerisati.

    Kompanija CRH je ponosna na svoju poslovnu istoriju, a pred nama je i svetla budućnost. Svi treba da učestvujemo u naporima za ostvarenje punog potencijala naše kompanije, i to kao jedno preduzeće koje ima viziju, pri čemu se nadovezujemo na nasleđe koje smo preuzeli od naših prethodnika i dajemo primer generacijama koje dolaze. Zahvaljujem vam se na ličnom doprinosu i posvećenosti našem zajedničkom cilju – očuvanju vodećeg položaja kompanije CRH, što podrazumeva i očuvanje integriteta.

    S poštovanjem,

    Albert Manifold, glavni izvršni direktor kompanije CRH plc

    Februar 2014.

    Pismo našeg glavnog izvršnog direktora Alberta Manifolda

  • 2

    Izjava o ključnim vrednostima

    Naše ključne vrednostiKompanija CRH je posvećena održivom, odgovornom i etičkom poslovanju, kako sa klijentima, dobavljačima, poslovnim partnerima, lokalnom vladom i zajednicama, tako i sa akcionarima i zaposlenima, pri čemu gradimo trajne odnose koji se zasnivaju na poverenju i našim ključnim vrednostima: integritetu, iskrenosti i poštovanju zakona.

    Integritet Imamo visoke standarde koje dosledno primenjujemo u našim svakodnevnim poslovnim odnosima.

    Iskrenost Iznad svega, nikad ne pravimo kompromise s istinom.

    Poštovanje zakona Poštujemo slovo i duh svih važećih zakona, propisa i pravilnika.

    Vodeća načela poslovanjaU kompaniji CRH svi delimo mišljenje da „ne postoji dovoljno dobar poslovni razlog koji bi opravdao nezakonito postupanje“. Taj moto sažeto opisuje našu kulturu i služi kao osnov za sledeće vodeće principe poslovanja kojima se rukovodimo u postupanju u svim ključnim oblastima na koje se odnosi ovaj kodeks:

    1. preduzimamo sve mere da na svim radnim mestima obezbedimo zdravlje i postaramo se za bezbednost kako osoblja tako i posetilaca;

    2. poštujemo ljudska i radna prava, zato svim našim zaposlenim pružamo jednake mogućnosti na osnovu učinka, pri čemu uzimamo u obzir njihovu različitost i vodimo računa o pravičnom nagrađivanju;

    3. u odnosima sa našim klijentima, dobavljačima i poslovnim partnerima smo pošteni i iskreni, a sarađujemo samo sa partnerima koji dele našu posvećenost etičkoj poslovnoj praksi;

    4. naročito vodimo računa o našoj odgovornosti u oblasti prava konkurencije, a takmičimo se energično, pošteno i uvek u skladu sa zakonima;

    5. ne tolerišemo mito i korupciju ni u kom obliku i posvećeni smo najvišim standardima poslovne etike u svim našim poslovima i na svakom mestu;

    6. imovinu Grupe koristimo na odgovarajući način i u predviđene svrhe;

    7. poštujemo poverljivost informacija i u svim vrstama komunikacije nastupamo profesionalno;

    8. izbegavamo sukobe interesa, trudimo se da uočimo i odmah prijavimo svaki potencijalni slučaj prevare, a dajemo i primamo samo primerene poklone i reprezentaciju;

    9. Održivost smatramo osnovnim preduslovom našeg budućeg rasta, stalno težimo ispunjavanju najviših standarda u oblasti upravljanja zaštitom životne sredine i potpuno smo posvećeni unapređenju kvaliteta života u zajednicama u kojima poslujemo;

    10. i na kraju, ako primetimo ili čujemo da neko postupanje nije u skladu s propisima, etičkim ili bezbednosnim normama, treba da prijavimo problem.

    Integritet

    Iskrenost

    Poštovanje

  • 3

    „Ako primetimo ili čujemo da neko postupanje nije u skladu s propisima, etičkim ili bezbednosnim normama, treba da prijavimo problem.“

  • 4

    Uvod

    Šta je Kodeks poslovnog ponašanja i koja je njegova svrha?Naš Kodeks poslovnog ponašanja i prateći pravilnici (zajedno „Kodeks“) služi kao vodič koji nam pomaže da:

    Ostvarimo naše vrednosti. Pravilno poslovanje nam omogućava da sačuvamo izgrađeno poverenje sa svima onima koji imaju udela u uspehu naše Grupe, što uključuje kako saradnike koji su zaposleni u kompaniji CRH i akcionare, tako i preduzeća sa kojima sarađujemo i zajednice u kojima živimo.

    Poštujemo zakon. Smernice date u Kodeksu pomažu nam u obavljanju posla u skladu sa svim merodavnim zakonima i propisima koji se primenjuju za našu delatnost u državama u kojima poslujemo. Kada zbog poslovnih običaja ili normi postoje razlike između Kodeksa i lokalnih pravila, treba primenjivati one odredbe koje postavljaju najviše standarde ponašanja.

    Donosimo etičke odluke, naročito u situacijama kada nismo sasvim sigurni kako da ispravno postupimo. Premda zdrav razum i dobro rasuđivanje imaju nezamenljivu ulogu u odlučivanju, Kodeks nam pomaže u razumevanju pravila i pravilnika sa kojima možda nismo upoznati. Upravo zbog toga našim zaposlenima pružamo sveobuhvatan program obuke koji ima za cilj da obezbedi i potvrdi razumevanje Kodeksa.

    Ukratko, Kodeks nam pomaže da se uvek pridržavamo našeg zlatnog pravila: „Ne dovoljno dobar poslovni razlog koji bi opravdao nezakonito postupanje.“

    Kome je Kodeks namenjen? Svi koji rade za ili u ime preduzeća iz grupe CRH obavezni su da pročitaju, razumeju i primenjuju ovaj Kodeks. (Grupa obuhvata sva preduzeća u kojima CRH direktno ili indirektno kontroliše više od 50% kapitala ili ima kontrolu upravljanja). To znači da su:

    • svi zaposleni, uključujući one koji rade skraćeno radno vreme, odnosno imaju ugovor na određeno vreme ili privremeni ugovor o radu,

    • svi rukovodioci, izvršni i neizvršni direktori

    odgovorni za poštovanje načela i vrednosti navedenih u ovom dokumentu.

    Pošto CRH širi svoje poslovanje pre svega akvizicijama, od posebnog je značaja postojanje svesti da za sve u proširenoj organizaciji CRH važe ista pravila. Preuzeta preduzeća treba što pre da usvoje ovaj Kodeks i da svoje zaposlene upoznaju sa vrednostima kompanije CRH. U slučaju zajedničkog ulaganja ili pridruženog preduzeća, preporučujemo usvajanje našeg Kodeksa ili sličnih materijala i postupaka za poštovanje pravila koja po strogosti odgovaraju našima. Naš program detaljne provere poštovanja pravila i etičkih normi prilikom spajanja, akvizicije ili zajedničkom ulaganju omogućava nam da stičemo i uspostavljamo partnerstva samo sa onim preduzećima koja su posvećena najvišim standardima poslovnog integriteta

    Pored toga, i od naših dobavljača očekujemo da poštuju slična načela koja su navedena u posebnom Kodeksu ponašanja za dobavljače. Slično važi i za poslovne partnere koji nastupaju u naše ime, od kojih takođe očekujemo da dele našu posvećenost poštovanju najviših etičkih standarda.

    U ovom dokumentu se na raznim mestima upućuje na detaljne dokumente s pravilnicima i smernicama – potpuni spisak ovih dokumenata možete naći na strani 40. Primerke pomenutih dokumenata možete zatražiti od svog rukovodioca, bilo kog člana tima za poštovanje pravila i etičkih normi ili možete da ih preuzmete sa naših intranet stranica.

    Compliance & Ethics Mergers, Acquisition and Joint Venture Due Diligence Programme

    CRH Supplier Code of Conduct Leading with Integrity

    Supplier Code of Conduct

  • 5

    UvodKoje su naše odgovornosti?

    Od svih nas se očekuje da:

    • pri donošenju poslovnih odluka i u poslovnim odnosima koristimo zdrav razum i dobro rasuđivanje;

    • poštujemo Kodeks i sve relevantne, važeće zakone;

    • potražimo savet kad nismo sigurni kako da postupimo;

    • prijavimo svako neispravno postupanje.

    Uputstvo za donošenje etičkih odlukaCRH pokušava da u najvećoj mogućoj meri olakša postupanje u skladu s pravilima. Kada se nađete pred teškom poslovnom odlukom, potražite uputstva u odgovarajućem poglavlju Kodeksa, a pored toga sebi postavite i sledeća pitanja:

    1. Da li je takvo postupanje zakonito, etičko i pošteno?

    2. Da li je u skladu sa ključnim vrednostima CRH?

    3. Da li će moje preduzeće i naša Grupa imati koristi od takvog postupanja?

    4. Da li ste voljni da preuzmete javnu odgovornost za takvu odluku?

    Ako i dalje na sva navedena pitanja ne možete sa sigurnošću da odgovorite „da“ ili ako ne razumete u potpunosti značenje ili značaj bilo kog dela Kodeksa, potražite savet od svog rukovodioca, člana tima za poštovanje pravila i etičkih normi ili bilo koje druge osobe navedene na sledećoj strani koja vam je na raspolaganju.

    Prijavite problem Zašto je važno da postavljamo pitanja i prijavimo svaki problem?Svi smo svesni da postupci koji su u suprotnosti sa zakonima i etičkim ili bezbednosnim normama mogu da imaju nesagledive posledice na našu kompaniju i njene zaposlene. Za očuvanje naših odličnih rezultata i ugleda potrebna nam je vaša stalna podrška. Pošto Kodeksom ne mogu da se obuhvate sve situacije na koje nailazimo u svakodnevnom radu, svako od nas treba i ubuduće da se pridržava najviših standarda za očuvanje integriteta i da prijavi svako postupanje koje odstupa od odgovornog poslovnog ponašanja.

    Koje probleme treba da prijavim? U dobroj nameri treba da prijavite sve radnje koje bi mogle biti u suprotnosti sa zakonima, etičkim ili bezbednosnim normama, odnosno svako postupanje za koje smatrate da krši načela iz našeg Kodeksa. „Dobra namera“ znači navođenje svih informacija koje imate o određenoj situaciji i koje su prema vašim saznanjima tačne. Pri tom ne morate biti potpuno sigurni da neki postupak predstavlja kršenje Kodeksa, niti je bitno ako se kasnije ispostavi da je vaša pretpostavka bila pogrešna. Uvek treba slobodno da postavite pitanje u vezi sa bilo čim što je po vašem mišljenju neprikladno ili da prijavite svako postupanje koje bi moglo biti neispravno – to nije samo vaše pravo nego i obaveza.

  • 6

    UvodKome da se obratim?Kad god niste sigurni kako da postupite ili želite da prijavite određeni problem koji vas zabrinjava, možete se obratiti sledećim osobama:

    • vašem neposrednom rukovodiocu;

    • izvršnom direktoru ili predsedniku preduzeća, rukovodiocu kadrovske ili rukovodiocu finansijske službe;

    • savetniku za opšta pitanja, glavnom pravniku, koordinatoru zaduženom za poštovanje pravila na nivou odseka ili države;

    • rukovodiocu interne revizije ili rukovodiocu službe za poštovanje pravila i etičkih normi u Grupi;

    • finansijskom direktoru odseka.

    Ako vam je neprijatno ili nezgodno da se obratite gore navedenim osobama, na raspolaganju vam je i dežurna telefonska linija za poverljivu prijavu problema na vašem jeziku. Dežurna telefonska linija je dostupna 24 časa dnevno, sedam dana nedeljno, pozivom na besplatni servis/telefonski broj ili preko interneta (kontakt podatke možete naći na vašoj lokaciji ili na veb lokaciji CRH). Kada lokalni zakoni to dozvoljavaju, prijavu možete podneti anonimno, ali imajte u vidu da će to otežati istragu kompanije CRH u vezi sa vašom prijavom. Na kraju vas molimo da dežurnu telefonsku liniju ne koristite za uobičajena kadrovska pitanja koja ćete mnogo lakše rešiti uz pomoć svog predstavnika kadrovske službe.

    Prijava u dobroj nameri i politika sprečavanja odmazdeCRH je posvećen stvaranju atmosfere bez straha od odmazde, koja zaposlene ohrabruje na prijavu problema zbog kojih su istinski zabrinuti. Prijavu u dobroj nameri možete podneti uvek kada sumnjate na kršenje našeg Kodeksa ili zakonskih propisa, i to bez straha da bi zbog toga mogli biti izloženi osveti ili bilo kakvim negativnim posledicama po vaše radno mesto. Ne toleriše se nikakav oblik odmazde ili osvete. Informacije se nakon podnošenja prijave prosleđuju timu CRH zaduženom za poštovanje pravila i etičkih normi radi istrage. Svaki problem ili optužba će se razmatrati diskretno, profesionalno i poverljivo u meri u kojoj je to razumno moguće i dopušteno lokalnim zakonima.

    Šta se dešava ako se utvrdi da povreda zaista postoji?Povrede našeg Kodeksa ili zakona mogu imati ozbiljne posledice za sve uključene osobe i za CRH. Osobe koje učestvuju u neetičkim ili nezakonitim aktivnostima i oni koji takvo postupanje usmeravaju, dozvoljavaju, odobravaju ili omogućavaju, deluju samostalno i protiv interesa Grupe, zato podležu disciplinskim merama. Ove mere između ostalog uključuju prekid radnog odnosa, kao i moguće zakonske sankcije. Imajte u vidu da takvo ponašanje ugrožava naš ugled i negativno utiče na naše akcionare. Pored toga, kao pojedince i kao Grupu može nas izložiti novčanim kaznama i građanskoj odnosno krivičnoj odgovornosti.

  • 7

  • 8

    Uvod Dodatni zahtevi za rukovodioce i direktore

    Iako je se Kodeks primenjuje jednako za sve, kao rukovodilac ili direktor kompanije CRH imate dodatne obaveze prema Grupi i prema svom timu, zato treba da:

    • pročitate i sledite Uputstva za primenu Kodeksa poslovnog ponašanja, čija svrha je da vam pomognu u ispunjavanju zahteva ovog Kodeksa;

    • služite za primer drugima i da pri tom vodite računa da vam u svim vašim poslovnim dogovorima etičko postupanje bude na prvom mestu;

    • svom timu jasno predočite šta se od njih očekuje da bi mogli lakše da razumeju zahteve Grupe i kako da postupaju u skladu sa Kodeksom i relevantnim lokalnim zakonima. U te svrhe ćete kao dopunu ovom Kodeksu možda morati da izradite dodatne pravilnike ili uputstva da biste obezbedili poštovanje pravila na lokalnom nivou;

    • obezbedite odgovarajuću obuku za svoj tim na kojoj će se detaljno upoznati sa svojim obavezama i odgovornostima;

    • podstičete otvoren način rada i pri tom podstičete svoje zaposlene da prijave svako neispravno postupanje – nađite vremena i sluha za njihove nedoumice, pitanja ili komentare;

    • rešavate slučajeve neprimerenog ponašanja i nagrađujete etičko postupanje;

    • prihvatate inicijative za unapređenje poštovanja pravila i etičkih normi u vašem preduzeću.

    Naša Grupa je takođe pripremila i priručnik Vođstvo sa integritetom, koji će vam pomoći pri stvaranju pozitivnog i podsticajnog okruženja. Iskoristite ovaj dokument, s tim što njegovu sadržinu možete da prilagodite svom stilu rukovođenja i da ga koristite kao vodič za upravljanje.

    Code of Business ConductOperating Guidelines

  • 9

  • 10

    Naše međusobne obaveze

    Zdravlje i bezbednost na radu

    Bezbedni radni usloviNaša primarna obaveza je da zaštitimo zdravlje i bezbednost ljudi koji dolaze na posao ili posećuju naše lokacije. Sebi smo postavili veoma zahtevan cilj – da sprovođenjem plana za sprečavanjem smrtnih slučajeva dođemo u situaciju da nemamo nijednu smrtnu povredu i nijednu nezgodu. Naš pravilnik o zaštiti zdravlja i bezbednosti na radu nalaže da:

    poštujemo – kao minimum, sve zakone koji se primenjuju u oblasti zdravlja i bezbednosti na radu i da neprestano unapređujemo naš sistem zaštite zdravlja i bezbednosti, sa ciljem da ispunimo ili prevaziđemo zahteve koji važe za najbolju praksu u delatnosti;

    zahtevamo od svih naših zaposlenih i izvođača da poštuju uputstva Grupe za zaštitu zdravlja i bezbednost na radu;

    obezbedimo bezbedna i zdrava radna mesta u svim našim preduzećima za sve naše zaposlene i izvođače, kao i da se pobrinemo za bezbednost svih naših kupaca i posetilaca na lokacijama;

    tražimo od svih naših zaposlenih i izvođača da rad obavljaju na bezbedan način, kao što je propisano.

    Droga i alkohol Za veću bezbednost na radu treba sprečiti unošenje i upotrebu bilo kojih supstanci koje bi mogle da ugroze bezbednost ili da smanje radnu sposobnost. Na radnom mestu zabranjena je zloupotreba lekova, kontrolisanih supstanci ili alkohola i upotreba droga. To se odnosi i na kupovinu, prodaju ili distribuciju takvih proizvoda ili rad pod njihovim uticajem. Ako propisani lekovi i lekovi koji se izdaju bez recepta mogu da utiču na vašu radnu sposobnost, o tome obavestite svog rukovodioca.

    PO

    PO

    Naši standardi bezbednosti na radu prevazilaze propisani zakonski okvir države u kojoj radim, dok naša konkurencija ispunjava samo zahteve lokalnih propisa. Zar ne bi trebalo da i mi postupamo isto?

    Sumnjam da kolega povremeno dolazi na posao pijan i da možda pije na samom radnom mestu. Zabrinut sam za njegovo zdravlje i bezbednost. Šta mogu da uradim?

    Ne. Mi moramo da se pridržavamo pravilnika o bezbednosti CRH i najboljih praksi. Posvećeni smo pružanju bezbednog i sigurnog radnog okruženja našim zaposlenim svuda gde poslujemo, čak i kada to znači da naši standardi prevazilaze zahteve lokalnih propisa.

    Trebalo bi da se obratite svom službeniku za bezbednost ili rukovodiocu, koji će preduzeti odgovarajuće mere i angažovati stručno lice za rešavanje situacije. Pored toga, možete se obratiti i drugim osobama navedenim u ovom Kodeksu, uključujući dežurnu telefonsku liniju ako vam ova mogućnost više odgovara.

  • 11

    „Preduzimamo sve mere da na svim radnim mestima zaštitimo zdravlje i bezbednost kako našeg osoblja tako i naših posetilaca.“

  • 12

    Naše međusobne obaveze

    Pravedna socijalna politika i politika zapošljavanja

    Pravične prakse u vezi sa radom i radnim odnosimaU potpunosti smo posvećeni poštovanju ljudskih prava i u meri u kojoj su primenjiva na naša preduzeća podržavamo ključne principe rada Opšte deklaracije o pravima čoveka Ujedinjenih nacija i Međunarodne organizacije rada. Naš stav po tom pitanju je određen našom socijalnom politikom, a odražava se u svim našim odnosima sa zaposlenima, izvođačima, klijentima i dobavljačima, a takođe i u donošenju odluka o ulaganjima. Nalaže nam da:

    poštujemo – kao minimum, sve primenljive zakone i da neprestano unapređujemo naš sistem socijalne zaštite, sa ciljem da ispunimo ili prevaziđemo zahteve koji važe za najbolju praksu u delatnosti;

    upravljamo našim poslovanjem na način koji obezbeđuje pravičnost i ravnopravnost, ispunjavajući pri tom sve naše socijalne obaveze koje imamo kao neposredni i posredni poslodavac;

    podržavamo slobodu udruživanja i priznajemo pravo na kolektivno pregovaranje;

    zabranimo prisilni, prinudni i dečiji rad;

    primenjujemo načelo pružanja jednakih mogućnosti, i da pri tom poštujemo različitost, bez obzira na starost, pol, invaliditet, veroispovest, etničko poreklo ili seksualno opredeljenje, insistirajući na tome da se regrutovanje i izbor novih saradnika vrši isključivo na osnovu njihovih sposobnosti;

    obezbedimo odgovoran odnos prema našim dobavljačima i klijentima u skladu s ovim Kodeksom i dobrom poslovnom praksom.

    Jednake mogućnosti i nediskriminacijaMarljivost, sposobnost i integritet su načela na osnovu kojih se određuju mogućnosti za napredak zaposlenog u našoj Grupi. Naša politika zapošljavanja ima za cilj da podstakne individualnu inicijativu i saradnju, pružajući pri tom svima nama mogućnost da u potpunosti razvijemo sve svoje sposobnosti. Odluke o regrutovanju, izboru i unapređenju saradnika donose se na osnovu sposobnosti i u skladu sa načelom pružanja jednakih mogućnosti i nediskriminacije. Našim saradnicima ne obezbeđujemo samo pravično regrutovanje i mogućnosti za napredovanje u skladu sa njihovim sposobnostima nego ih i pravično nagrađujemo, po načelu „plaćanja po učinku“.

  • 13

    „Poštujemo ljudska i radna prava, zato svim našim zaposlenim pružamo jednake mogućnosti na osnovu njihovih sposobnosti, uzimajući pri tom u obzir njihovu različitost i vodeći računa o pravičnom nagrađivanju.“

    PO

    Tokom prezentacije u našem sektoru sam postavila pitanje. Odgovor sam doživela kao seksistički i uvredljiv i zbog toga sam se osetila poniženom. Nekolicina prisutnih ljudi je počela da se smeje. Da li je to dozvoljeno?

    Mi podstičemo otvorenu komunikaciju, različite stavove o određenim pitanjima i konstruktivnu debatu prilikom donošenja odluka. Međutim, svoje neslaganje smo dužni da izrazimo profesionalno i sa poštovanjem, a za seksističko ponašanje ili primedbe nema nikakvog opravdanja. Razgovarajte sa osobom zbog čijeg odgovora ste se osetili neprijatno ili se obratite svom rukovodiocu ili predstavniku kadrovske službe, odnosno jednoj od osoba sa liste na strani 6 koja vam je na raspolaganju

    Sprečavanje zastrašivanja i uznemiravanjaVažno je da se prema našim kolegama ophodimo s poštovanjem i dostojanstvom. Zastrašivanje i uznemiravanje na radnom mestu je potpuno neprihvatljivo, a izraženo može biti na različite načine, uključujući:

    • verbalne odnosno pisane primedbe ili „šale“ koje se odnose na veru, rasu, etničku pripadnost, pol ili starost;

    • neprimeren fizički kontakt, seksualno nabacivanje ili slanje vizuelnih signala;

    • preteće geste ili ispoljavanje nasilja;

    • pretnje nasiljem.

  • 14

    Naše obaveze prema kupcima, dobavljačima i poslovnim partnerimas

    Pošten odnos prema drugima

    Naši klijenti, dobavljače i poslovni partneri cenimo kao učesnike u poslovanju koji doprinose uspehu naše grupe na najrazličitije načine. Mi se zauzvrat trudimo da u našim odnosima s njima budemo iskreni i da nikad ne pribegavamo nepoštenim postupcima. Čvrstog smo uverenja da samo odnos koji je izgrađen na poverenju i integritetu može da potraje i bude u korist svih.

    Naši kupciUspeh naših poslovnih strategija zavisi od podrške naših kupaca. Zato je neophodno da sa njima izgradimo i održavamo obostrano pozitivne i korisne poslovne odnose koji su zasnovani na poštenju, iskrenosti i poverenju. Posvećeni smo snabdevanju robom i pružanju usluga u skladu sa svim zakonima koji se primenjuju u oblasti zaštite zdravlja, bezbednosti i zahteva u vezi sa proizvodima. Isto tako, pri promovisanju i reklamiranju naših usluga i proizvoda uvek treba da se oslanjamo na činjenice i da ih predstavimo na pošten i razumljiv način. To znači da nikad ne treba da iznosimo neistinite tvrdnje ni o našim ni o proizvodima i uslugama naših konkurenata.

    Naši dobavljačiNaši dobavljači imaju ključnu ulogu u poslovanju našeg preduzeća. Od njih očekujemo da se rukovode kvalitetom, da budu inovativni i efikasni – pri tom treba da pružaju CRH vrednost po poštenoj ceni, ali nikad na račun nepoštovanja zakona, propisa ili dobre etičke prakse. U našem Pravilniku o etičkim nabavkama i Kodeksu ponašanja za dobavljače definisani su zahtevi i procedure, čija primena će nam pomoći da sarađujemo samo s onima koji dele našu čvrstu posvećenost dobroj etičkoj praksi i koji ispunjavaju zahteve naših standarda u vezi s ljudskim pravima, zaštitom zdravlja i bezbednosti na radu, te brigom za životnu sredinu. Naši timovi za nabavke nadgledaju postupke procene rizika za naše glavne direktne i indirektne dobavljače, a pružaju i podršku rukovodiocima za adekvatno upravljanje odnosima sa lokalnim dobavljačima.

    Naši poslovni partneriIzraz „poslovni partneri“ obuhvata prodajne zastupnike, konsultante, posrednike, distributere, lobiste i partnere u zajedničkim ulaganjima. Naši poslovni partneri doprinose našem poslovnom procesu kada nam je neophodno njihovo stručno znanje u određenoj oblasti, odnosno poznavanje prilika na određenom tržištu ili geografskom području. Detaljno proveravamo sve naše poslovne partnere koji nastupaju u naše ime u poslovima osiguranja, pripreme ili pregovora u vezi sa sklapanjem novih ili produženjem već postojećih ugovora. Takođe pažljivo dokumentujemo sve ugovorne obaveze kako bismo proverili njihovu usklađenost sa etičkim standardima poslovanja. Ovi postupci definisani su u našem Pravilniku o sprečavanju mita. Svrha ovog pravilnika je da zaštiti CRH od učešća u bilo kakvom nezakonitom ili neetičkom ponašanju, kao što je podmićivanje. Kao što to važi za sva treća lica, i naknada koja se plaća poslovnim partnerima mora da bude srazmerna pruženim uslugama, propisno evidentirana, odobrena i isplaćena čekom ili bankarskom doznakom (ne u gotovini) u skladu sa zaključenim ugovorom.

    CRH Supplier Code of Conduct Leading with Integrity

    Supplier Code of Conduct

  • 15

    „U odnosima sa našim klijentima, dobavljačima i poslovnim partnerima smo pošteni i iskreni, a sarađujemo samo sa partnerima koji dele našu posvećenost etičkoj poslovnoj praksi.“

  • 16

    Naše obaveze prema kupcima, dobavljačima in poslovnim partnerima

    Pošteno nadmetanje Verujemo da je poštena konkurencija u interesu svih, jer doprinosi stvaranju dinamičnijeg tržišta koje nudi bogatiji izbor, veću vrednost i podstiče inovacije – dakle tržišta na kojem CRH može da se nadmeće i ostvaruje odlične rezultate. Upravo zato smo svuda gde poslujemo potpuno posvećeni poštovanju zakona o zaštiti konkurencije/sprečavanju monopola. Našim Pravilnikom o zaštiti konkurencije/sprečavanju monopola je određeno kako se ta načela sprovode u praksi. Tačnije, to znači da nije dozvoljena nikakva komunikacija odnosno postizanje implicitnog ili eksplicitnog dogovora sa konkurentom koji ima moć ili pokušava da:

    • odredi, stabilizuje ili kontroliše cene, kreditne uslove, popuste ili rabate;

    • dodeli ugovore, tržište, klijente ili teritorije;

    • bojkotuje određene klijente ili dobavljače;

    • onemogući ili ograniči proizvodnju ili prodaju bilo kog proizvoda ili usluge.

    Sledi nekoliko korisnih uputstava po pitanju toga šta treba i šta ne treba raditi u našim odnosima sa klijentima i konkurentima:

    Klijenti

    Konkurenti

    Treba da…snažno promovišete svoje proizvode i usluge;

    preporučite (ali ne zahtevate) maloprodajnu cenu;

    Zahtevate od klijenta da proizvod proda pod imenom određene robne marke (ako je primenljivo).

    Ne treba da…sprečavate klijente u uvozu robe ili izvozu van njihove teritorije, osim u slučaju posebnih, pravno uvedenih sankcija;

    zahtevate maloprodajnu cenu u SAD-u je dozvoljeno određivanje najniže maloprodajne cene ako to značajno ne ograničava konkurenciju);

    sprečavate klijente da drže alternativne proizvode.

    Treba da…se energično nadmećete;

    razgovarate o opštim temama u delatnosti (ako je prikladno), pazeći da pri tom ne otkrijete osetljive podatke o kompaniji/klijentima;

    sakupite što više informacija o konkurentima, koristeći javne izvore ili izvore nezavisnih trećih lica (uvek treba navesti izvor).

    Ne treba da…direktno ili indirektno određujete cene;

    dodeljujete klijente ili pravite podelu tržišta. Određujete bilo koje druge uslove;

    razgovarate o bilo čemu u vezi sa cenama (kreditni uslovi, popusti, marže, rabati);

    kontrolišete ili ograničavate proizvodnju;

    razgovarate o tenderskim ponudama ili ponudama klijenata;

    sklapate dogovor sa konkurentom o prestanku snabdevanja određenih klijenata;

    postignete bilo kakav „dogovor“ u vezi s gore navedenim.

  • 17

    „Naročito vodimo računa o našoj odgovornosti u oblasti prava konkurencije, a takmičimo se energično, pošteno i uvek u skladu sa zakonima.“

  • 18

    Naše obaveze prema kupcima, dobavljačima i poslovnim partnerima

    Takođe je veoma bitno da se upoznate sa sadržajem dokumenta „Procedure u slučaju nenajavljenog uviđaja“ (engl. down raid), u kome ćete naći uputstva kako da na odgovarajući način postupite u slučaju istrage organa zaduženih za zaštitu konkurencije/sprečavanje monopola ili drugog organa za sprovođenje zakona.

    Povreda odredbi našeg Pravilnika o zaštiti konkurencije/sprečavanju monopola može izložiti našu grupu riziku od izricanja ozbiljnih građanskih, finansijskih i drugih sankcija. Prema tome, potpuno razumevanje naših obaveza u toj oblasti je od suštinskog značaja. U zavisnosti od funkcije koju obavljate, osim obuke o našem Kodeksu poslovnog ponašanja, možda ćete morati da prođete i posebnu obuku o pravu konkurencije koja će vas osposobiti za primenu naših pravila i procedura u praksi.

    PO

    PO

    PO

    Na sajmu sam sreo jednu našu konkurentkinju koja mi je predložila da obostrano povećamo prodaju podelom prodajnog područja, tako što bi ona prodavala na severu, a ja pretežno na jugu zemlje. Šta da radim?

    Dobio sam poziv od jednog našeg konkurenta koji mi je rekao da ne podnosimo ponudu za sklapanje ugovora sa jednim od naših većih klijenata, pošto mu je rečeno da će njegovo preduzeće sigurno dobiti taj ugovor. Uz to je i ponudio da nam obezbedi nekoliko poslova za proizvode koje sami ne proizvode. Tako bi bar nešto dobili od tog posla. Da li da pristanem?

    Mogu li da se predstavim kao klijent radi dobijanja informacija o cenama od naših konkurenata?

    Odbijte predlog! Objasnite konkurentkinji da je podela tržišta nezakonita i suprotna pravilima CRH. Zatim o razgovoru obavestite svog rukovodioca, koordinatora za poštovanje pravila u vašoj državi ili internu pravnu službu.

    Ne. Takva ponuda je antikonkurentska i nezakonita. Pre nego što odgovorite, konsultujte se sa svojim rukovodiocem, koordinatorom za poštovanje pravila u vašoj državi ili internom pravnom službom kako da u odgovoru jasno stavite do znanja da naša kompanija ni u kom slučaju neće učestvovati u dogovoru te vrste.

    Ne. Dobijanje informacija o konkurentu uz pomoć lažnog predstavljanja, podsticanja zaposlenog u konkurentskoj firmi ili treće osobe na otkrivanje poverljivih informacija nije prikladno. Prikupljanje informacija o našim konkurentima je legitimna poslovna aktivnost samo kada se sprovede uz poštovanje zakona i etičkih normi.

    Dawn Raid Procedures

  • 19

    „Ne tolerišemo mito i korupciju ni u kom obliku i posvećeni smo najvišim standardima poslovne etike u svim našim poslovima i na svakom mestu.“

  • 20

    Naše obaveze prema kupcima, dobavljačima i poslovnim partnerima

    Odbijanje podmićivanja i korupcijeMito i čašćavanjeMito je nuđenje, obećanje, davanje ili primanje bilo kakve finansijske ili druge koristi sa namerom da se utiče na postupanje određenog lica ili preduzeća. Takva namera ili svrha je od ključnog značaja, pošto se određene legitimne poslovne transakcije mogu smatrati mitom ako se preduzmu radi uticanja na postupanje. Mito može da obuhvata:

    U kompaniji CRH se ne toleriše nikakav oblik podmićivanja i svim zaposlenima je strogo zabranjeno nuđenje, plaćanje, traženje ili primanje mita. U brojnim mestima našeg poslovanja postoje strogi zakoni protiv podmićivanja, uključujući međunarodno zakonodavstvo, kao što su američki Zakon protiv podmićivanja u inostranstvu i britanski Zakon protiv podmićivanja. Te zakone ćemo uvek poštovati, bez obzira na lokalne običaje ili poslovne prakse. Naši standardi su opredeljeni u našem Pravilniku o sprečavanju mita.

    Čašćavanje je takođe izričito zabranjeno. Pod tim se podrazumeva plaćanje male sume novca koja nije službeno propisana nekoj osobi, obično državnom predstavniku ili službeniku, radi osiguranja ili ubrzanja nekog rutinskog postupka. Takvi primeri uključuju obradu dozvole, licence ili vize, zakazivanje inspekcijskog pregleda, puštanje robe zadržane na carini, ubrzavanje postupka za pružanje javnih usluga. Plaćanje redovnih, propisanih taksi za ubrzani postupak koji je na raspolaganju svima, a za čije sprovođenje se ne vrši plaćanje fizičkom licu, se ne smatra čašćavanjem. Plaćanje je dozvoljeno i u slučajevima kada su ugroženi život, bezbednost ili zdravlje neke osobe. Svako takvo plaćanje mora da bude unapred odobreno, a kad to nije izvodljivo, morate ga prijaviti vašem rukovodiocu i koordinatoru za poštovanje pravila u vašoj državi nakon što takvo plaćanje obavite.

    Povreda ovog pravilnika, kao i povreda prava konkurencije, može dovesti do ozbiljnog reputacionog, zakonskog i finansijskog rizika. Zato je potpuno razumevanje naših obaveza u toj oblasti je od suštinskog značaja. U zavisnosti od funkcije koju obavljate ćete možda morati da prođete posebnu obuku o sprečavanju mita, korupcije i prevare koja će vas osposobiti za primenu naših pravila i procedura u praksi.

    • novac;

    • poklone*;

    • reprezentaciju, uključujući putne troškove*;

    • poslovne mogućnosti ili mogućnosti zapošljavanja;

    • političke donacije;

    • donacije u dobrotvorne svrhe ili za zajednicu;

    • čašćavanje;

    • bilo koja usluga ili pogodnost.*Videti i stranu 34

  • 21

    PO

    Predstavnik jednog potencijalnog dobavljača mi je rekao da ćemo se kvalifikovati za gotovinsku isplatu prema njihovoj „šemi za nagrađivanje korporativnih klijenata“ ako im dodelimo ugovor“. Šta da odgovorim?

    Lokalni savet je klijent CRH. Direktor Saveta za javne radove organizuje venčanje ćerke u svojoj kući. Priča vam o tom događaju i kućnim popravkama koje treba da obavi povodom venčanja. Kaže vam: „Trebaju mi ploče, proizvodi za travnjak, beton, a i prilaz do kuće treba obnoviti.“ Potom nastavlja: „Znam da je CRH može da nabavi sve ove proizvode. Kad biste mogli da mi sredite dobar popust, mogao bih da se pobrinem da sledeće godine od Saveta zaradite više novca.“ Kako bi trebalo da odgovorite?

    Predstavnik je upravo pokušao da vas podmiti. Objasnite mu da ne možete da učestvujete u takvoj šemi, brzo prekinite sastanak, vratite se u kancelariju i događaj prijavite svom rukovodiocu, koordinatoru za poštovanje pravila u vašoj državi ili internoj legalnoj službi.

    Treba da mu kažete da CRH zabranjuje takav način poslovanja, ali da ćete proveriti da li postoje neki popusti koji su na raspolaganju i ostalim klijentima.

    PO

  • 22

    Naše obaveze prema kupcima, dobavljačima i poslovnim partnerima

    Pranje novcaPranje novca je postupak u kojem fizička ili pravna lica koriste zakonita preduzeća kao kanale za „pranje“ sredstava stečenih nezakonitim aktivnostima. CRH ne dozvoljava, omogućava niti podržava pranje novca. Moramo da obratimo pažnju na nepravilnosti u vršenju plaćanja, naročito na visoke gotovinske uplate i neuobičajene transakcije. Pored toga, obavezni smo da vršimo detaljnu proveru naših dobavljača, posrednika i poslovnih partnera i da prijavimo svako sumnjivo ponašanje.

    Poslovanje sa državnim službenicima i službenicima regulatornih telaPri poslovanju sa državnim službenicima i službenicima regulatornih tela i organa morate voditi računa da ne ugrozite Grupu i da postupate strogo u skladu sa standardima kojih se pridržavamo, pošto se za te odnose primenjuju posebna pravila i propisi. Zato imamo dodatnu obavezu da uvek:

    • poznajemo i poštujemo sve uslove ugovora;

    • poštujemo ograničenje u vezi sa poklonima i reprezentacijom, koja mogu biti veća za državne službenike nego za privatni sektor;

    • proverimo ažurnost, istinitost, tačnost i potpunost svih izveštaja, sertifikata i izjava koje dostavljamo državnim organima;

    • da sve vremenske rokove i troškove rasporedimo u ispravnu kategoriju i uz odgovarajući ugovor.

    U određenim okolnostima ćete možda morati da budete u kontakt sa službenikom ili će se od vas zahtevati da u ime Grupe date određene podatke u vezi sa proverom ili istragom državnih ili regulatornih tela. Pošto je veoma važno da imate sve potrebne podatke i da oni budu tačni i primereni svrsi, razgovarajte sa svojim rukovodiocem pre otkrivanja bilo kog neuobičajenog podatka.

  • 23

    Naše obaveze prema Grupi

    Zaštita imovine Grupe i podataka o GrupiImovina i resursi grupe uključuju, ali nisu ograničeni na:

    Naša je dužnost da obezbedimo da se imovina i resursi koriste samo na odgovarajući način i u predviđene svrhe. Povremeno možete imovinu grupe na odgovarajući način koristiti u privatne svrhe, pod uslovom da to ne ometa vaš rad ili rad drugih. U nastavku su data detaljnija uputstva u vezi sa korišćenjem svake od navedenih kategorija imovine.

    Intelektualna svojinaTokom svog rada ćete možda imati pristup intelektualnoj svojini CRH (IS). IS obuhvata nematerijalnu imovinu, kao što su autorska prava, patenti, zaštitni znaci, prava na dizajn, logotipi i robne marke. U meri u kojoj je to dozvoljeno zakonom, sva prava IS koja nastanu utroškom materijala grupe, vremena kompanije ili obavljanjem naših obaveza pripadaju CRH. Dužni smo da ovu imovinu zaštitimo i preduzmemo mere za zaštitu prava IS ako je to potrebno.

    Takođe je važno da poštujemo poverljive informacije i intelektualnu svojinu drugih kompanija. Ako imamo pristup IS klijenta ili dobavljača, dužni smo da preduzmemo sve mere zaštite koje primenjujemo za zaštitu vlastitih podataka. Takođe ne smemo sa koristimo nelegalan softver sa nepropisnom licencom ili bez nje jer nas to kao pojedince i grupu može izložiti riziku pokretanja sudskih postupaka.

    Poverljive informacije i insajdersko trgovanjeTakođe smo dužni da štitimo poverljive i zaštićene informacije CRH koje obično obuhvataju sve informacije koje nisu u javnom domenu, a mogu uključivati:

    • podatke o prodaji ili marketinške planove;

    • poslovne tajne, to jest informacije koje našoj grupi obezbeđuju konkurentsku prednost, na primer liste klijenata, informacije o postupcima obrade ili specifikacije proizvoda;

    • pravilnike i priručnike o procedurama;

    • finansijske podatke.

    Navedene poverljive informacije možemo deliti samo u legitimne poslovne svrhe i ako smo za to ovlašćeni. Molimo vas da zaštiti navedenih informacija posvetite naročitu pažnju i da propisno osigurate svoj računar, dokumente ili druge osetljive materijale. Osim toga, izbegavajte i razgovor o njima. Obratite pažnju na prisustvo nepoznatih osoba koje bi mogle imati priliku da vide navedene informacije i izbegavajte razgovor o ovim informacijama na mestima gde bi neko mogao da vas čuje, kao što su restorani, hoteli, konferencijski centri, sale za sastanke, taksi vozila, avioni itd.

    • nekretnine, postrojenja, opremu i vozila;

    • zalihe sirovina, nedovršene proizvodnje i robe;

    • sredstva (gotovina, banka, investicije);

    • vreme;

    • intelektualnu svojinu;

    • računovodstvene i druge poslovne evidencije;

    • poverljive informacije;

    • računarski hardver i softver;

    • elektronsku poštu i pristup internetu.

  • 24

    Naše obaveze prema Grupi

    Krivanje određenih poverljivih ličnih podataka Grupi je sastavni deo našeg zaposlenja u njoj, a takvi podaci obuhvataju na primer prethodna zaposlenja, lične kontakt podatke, bračni status i tako dalje Ako vaše radno mesto podrazumeva rad s navedenim podacima, posebnu pažnju morate posvetiti njihovoj zaštiti Podatke o saradnicima ne smete deliti ni sa kim, osim kada za to postoji poslovna potreba, a pri tome morate poštovati zakon koji se primenjuje za tu oblast. Obaveze u vezi s poverljivim informacijama ostaju na snazi i nakon prestanka vašeg zaposlenja u Grupi.

    Imajte u vidu da smo odgovorni i za zaštitu insajderskih informacija o našoj Grupi, našim klijentima i dobavljačima, kao i drugim javnim kompanijama sa kojima imamo kontakte. Insajderska informacija je svaka informacija koja nije dostupna javnosti, a uz to ima i materijalni karaktera, što znači da bi je svaki razumni ulagač smatrao bitnom. Uobičajeni primeri insajderskih informacija uključuju informacije o promenama u upravi, glavnim poslovnim planovima i finansijskim rezultatima koji još nisu objavljeni. Insajderskom informacijom mogu se smatrati čak i saznanja o događajima ili radnjama za koje nije sigurno da će se realizovati – kao što su pregovori o važnom ugovoru, preuzimanju ili prodaji podružnice.

    Kupovina ili prodaja hartija od vrednosti određenog preduzeća dok raspolažete insajderskim informacijama o tom preduzeću se zove insajdersko poslovanje ili insajdersko trgovanje i protivzakonito je. Takođe, insajderske informacije o određenom preduzeću ne smemo prosleđivati drugim licima radi kupovine ili prodaje hartija od vrednosti tog preduzeća (poznato kao „dojavljivanje“) – i to spada u nezakonite radnje. Detaljnije informacije i uputstva se mogu naći u Pravilniku o trgovanju akcijama i hartijama od vrednosti koji može da nam posluži kao vodič kroz ovu složenu oblast. Ako imate bilo kakve nedoumice, za pomoć se možete obratiti sekretaru kompanije.

    Spoljna komunikacijasKomunikacija sa spoljnim svetom ima veoma bitan uticaj na ugled i ocenjivanje finansijskog položaja Grupe. Shodno tome, celokupnu komunikaciju s medijima u vezi sa finansijskim rezultatima, preuzimanjima, strateškim planovima ili drugim pitanjima koja bi mogla uticati na ugled Grupe isključivo vodi tim Grupe zadužen za komunikaciju. Ako u medijima ili na internetu naiđete na bilo kakav sadržaj koji bi mogao imati negativan uticaj na ugled Grupe, odmah na to upozorite svog rukovodioca, koji će potom o tome obavestiti odgovarajuće osoblje Grupe. Pojedinačna preduzeća iz naše Grupe mogu po potrebi samostalno da nastupaju u komunikaciji sa lokalnim trgovcima i medijima u vezi s uobičajenim poslovnim pitanjima.

    PO

    PO

    Nedavno sam došao da radim kod vas iz jedne druge kompanije. Od prethodnog poslodavca mi je ostala puna kutija poverljivih materijala koji bi mogli da mi budu od pomoći pri izradi marketinških planova na novom radnom mestu. Da li smem da ih donesem u kancelariju?

    Čuo sam da će Grupa preuzeti još jedno preduzeće. Zbog preuzimanja će verovatno skočiti cena akcija Grupe. Da li smem tu informaciju da podelim sa suprugom i sinom?

    Ne, materijale se prethodnog radnog mesta koji sadrže poverljive informacije ne smete da donosite. Kao što bi bilo nekorektno da neko drugi koristi naše informacije, tako i mi ne koristimo poverljive informacije drugih.

    Ne. Otkrivanje te informacije je u suprotnosti s pravilima Grupe. I ne samo to, ako bi vaš suprug ili sin odlučili da trguju akcijama CRH ili preuzetog preduzeća na osnovu dobijene informacije, a ta informacija ima materijalni karakter, to bi moglo da znači da ste prekršili zakonske propise o insajderskom trgovanju.

  • 25

    „Poštujemo poverljivost informacija i u svim vrstama komunikacije nastupamo profesionalno.“

  • 26

    Naše obaveze prema Grupi

    IT, bezbednost podataka i digitalni medijiEfikasno funkcionisanje i bezbednost naših IT sistema i povezanih podataka ima ključnu ulogu za nesmetano poslovanje naših preduzeća. U našem Pravilniku o IT bezbednosti su navedena uputstva kojih treba da se pridržavamo, a njihov sažetak predstavljamo u nastavku.

    Primereno korišćenje tehnologije kompanijeSvi smo odgovorni za propisno i primereno korišćenje tehnoloških resursa CRH, uključujući sistem elektronske pošte, pristup internetu, mobilne uređaje i računare dobijene od Grupe, te propisno licencirani softver. Naši IT sistemi ostaju u trajnom vlasništvu Grupe. Zato imamo pri upotrebi sistema kompanije pravo na privatnost samo do mere u kojoj je to predviđeno zakonom. Sistemi se nikad ne smeju koristiti na bilo koji nedozvoljen način ili tako da to ima uvredljiv, ometajući ili štetan uticaj na druge ljude, na primer za kreiranje, otvaranje, prikazivanje, čuvanje ili prenošenje:

    • poruka ili slika sa eksplicitnim seksualnim sadržajem;

    • sadržine koja bi za nekog mogla biti uvredljiva zbog njegove rase, etničke pripadnosti ili verskih uverenja;

    • druge sadržine koja je na bilo koji način diskriminatorna ili neprikladna.

    Posebno pažljivi moramo biti prilikom izrade e-pošte, imajući u vidu da su elektronske poruke trajne, da se mogu izmeniti i proslediti bez našeg znanja i u krajnjoj liniji uticati na ugled naše Grupe. Takođe, naročitu pažnju treba posvetiti uputstvima za pravljenje rezervne kopije, antivirusnu zaštitu, šifrovanje, pristupne kodove i sistemsku podršku.

    Zaštita, čuvanje i privatnost podataka U okviru poslovanja Grupe prikupljamo velike količine podataka, uključujući podatke o našim dobavljačima i trećim licima, te o našim bivšim i sadašnjim zaposlenim. Dužni smo da te podatke propisno čuvamo, koristimo i prenosimo, u skladu sa zakonima koji se primenjuju u ovoj oblasti, uputstvima Grupe i lokalnim uputstvima za zaštitu i čuvanje podataka. Dokumenti koji su predmet sudskih postupaka ili istraga se ne smeju menjati ili uništavati. Ako zakon tako nalaže, svako od naših preduzeća mora biti registrovano kod odgovarajuće agencije za zaštitu podataka. Svaki slučaj saznanja ili sumnje na povredu podataka treba da prijavite svom rukovodiocu ili imenovanom službenom licu za zaštitu podataka, kome se možete obratiti za pomoć i u slučaju daljih nedoumica po tom pitanju.

    Da bismo obezbedili informacione tehnologije Grupe i njihovu upotrebu u poslovne svrhe, CRH zadržava pravo da nadgleda sve poruke koje se prenose ili čuvaju u sistemu, što uključuje i obrisane podatke. Sve poruke i podaci kreirani u sistemima CRH. kao i svi oblici poslovne korespondencije, ne tretiraju se kao privatna komunikacija. Naravno, svako nadgledanje aktivnosti će se vršiti u skladu sa lokalnim zakonima.

    Računovodstvene i druge poslovne evidencijeVođenje tačnih i pouzdanih poslovnih evidencija u pisanom i elektronskom obliku ima ključnu ulogu u procesu korporativnog odlučivanja naše Grupe. Ove evidencije se koriste u brojne važne svrhe, između ostalog pri ispunjavanju različitih obaveza eksternog izveštavanja i zakonskih zahteva kojima podležemo kao javna kompanija. Shodno tome, naš računovodstveni sektor mora uvek da posluje po najvišim standardima i da obezbedi vođenje evidencija u skladu sa važećim zakonima, relevantnim računovodstvenim standardima i uputstvima Grupe.

  • 27

    „Imovinu Grupe koristimo na odgovarajući način i u predviđene svrhe.“

  • 28

    Naše obaveze prema Grupi

    Digitalni (ili društveni) mediji Digitalni mediji su alati i kanali za socijalnu interakciju uz pomoć lako dostupnih tehnika komunikacije. Među njih na primer spadaju:

    • društvene internet mreže; • internet forumi;

    • blogovi i mikroblogovi; • slanje instant poruka;

    • oglasne table za razmenu poruka; • mesta za razmenu foto i video sadržaja;

    • stranice „viki“; • ostali napredni alati za komunikaciju.

    • društveno obeležavanje i označavanje;

    Drago nam je što uz pomoć ovih alata možemo efikasnije da komuniciramo sa našim akcionarima. Međutim, svesni smo i činjenice da ovi novi kanali komunikacije sa sobom nose određene rizike i da njihova neprimerena upotreba može da ima nepredviđene i potencijalno štetne posledice. Uz pomoć uputstava u ovom poglavlju trebalo bi da saznate kada i kako da koristite ove alate u poslovne svrhe. Kada se dvoumite oko toga da li i šta da objavite, primenite naše osnovno pravilo: Pomislite na to da je sve što saopštite na mreži javno – i to zauvek. Zato pre objavljivanja razmislite, a kad ste u nedoumici – ne objavljujte.

    Treba da…koristite alate digitalnih medija tokom radnog vremena samo ako dopunjuju ili podupiru vašu funkciju. Ako je tako, jasno se predstavite i navedite svoju funkciju. Ne zaboravite da je veoma malo onih koji su imenovani za zvanične portparole naše Grupe;

    poštujete autorska prava i ako je pogodno, da navedete izvore informacija i fotografija;

    koristite izjavu o odricanju odgovornosti ako objavljujete informacije o kompaniji ili svojoj funkciji, kao što je: „Stavovi izneseni na ovom sajtu su moje privatno mišljenje i ne odražavaju stavove mog poslodavca;“

    naročito vodite računa da u svojim komentarima o konkurentima ili njihovim proizvodima, uslugama, cenama itd. ne povredite pravo konkurencije ili odredbe zakona o sprečavanju monopola;

    imate u vidu da u svim svojim izjavama treba da budete promišljeni, pažljivi i profesionalni, u skladu sa najvišim standardima ponašanja, kao i to da se od vas očekuje da poštujete ove standarde;

    se postarate da sadržina bude tačna, potpuna i lepo sročena, a ako pogrešite, priznajte i ispravite grešku čim je primetite;

    potražite savet od svog rukovodioca kada niste sigurni kako i kada da koristite digitalne medije za poslovne svrhe.

    Ne treba da…govorite u ime kompanije, osim ako za to ne dobijete posebnu dozvolu od svog rukovodioca;

    otkrivate poverljive, zaštićene ili osetljive informacije;

    pristupate ili širite materijale koji su zabranjeni zakonom ili u kojima se koriste uvredljivi izrazi ili sadržine;

    razgovarate o klijentima, partnerima, dobavljačima ili saradnicima bez njihovog prethodnog odobrenja;

    sadašnjim/bivšim zaposlenim na mreži dajete informacije u vezi sa zaposlenjem;

    objavljujete lažne ili netačne tvrdnje o našoj kompaniji;

    odgovarate na bilo koju neprikladnu objavu ili komentar o kompaniji. Umesto toga, o takvom sadržaju što pre obavestite svog rukovodioca.

  • 29

    Nosso compromisso com nosso Grupo

    PO

    PO

    Da li na svojoj društvenoj mreži smem da se povežem sa svojim saradnicima?

    Da li na svojoj privatnoj stranici društvene mreže mogu da pričam o pitanjima u vezi sa kompanijom?

    Da. Vaša je stvar s kim ćete se povezati na mreži, ali to nemojte raditi tokom radnog vremena.

    Možete da navedete da radite u našoj kompaniji. Međutim, kao što to važi za sve oblike javne komunikacije, na internetu ni u kom slučaju ne smete otkrivati poverljive, zaštićene ili osetljive informacije u vezi sa poslovanjem kompanije. To se odnosi i na privatne stranice društvenih mreža, kao i na sve druge oblike digitalnih medija.

  • 30

    Naše obaveze prema Grupi

    Sukob interesaDo „sukoba interesa“ dolazi kada postoje lični odnosi, finansijski ili drugi interesi koji bi mogli da utiču na vašu obavezu da nastupate isključivo u najboljem interesu CRH ili kad koristite svoj položaj u CRH za sticanje lične koristi. Treba da obratimo pažnju na sve situacije koje bi mogle dovesti do stvarnog ili potencijalnog sukoba interesa. Među uobičajene primere spadaju sledeće situacije:

    • „blisko povezano lice“, kao što je član vašeg domaćinstva ili uže porodice, blizak lični prijatelj ili partner, može da bude dobavljač, klijent ili konkurent Grupe ili da bude zaposlen u takvom preduzeću;

    • Vi ili „blisko povezano lice“ imate znatan finansijski ili drugi interes u kompaniji, ili u licu koje je konkurent, sa kojim poslujete ili ste zainteresovani da poslujete sa CRH (međutim, imajte u vidu da finansijski interes na osnovu akcija koje kotiraju na redovnoj berzi ili trgovanja akcijama na vanberzanskom tržištu, pri čemu te akcije čine manje od 1% ukupnog broja akcija u određenoj klasi, ne predstavlja problematičnu situaciju);

    • hijerarhijski ste direktno ili indirektno podređeni blisko povezanoj osobi, odnosno vi ste u mogućnosti da utičete na odluke koje se tiču zaposlenja te osobe, na primer u vezi sa platom, unapređenjem ili ocenom učinka);

    • u romantičnom ste odnosu sa dobavljačem, klijentom ili izvođačem CRH (odnosno osobom koja je zaposlena u takvom preduzeću), a pri tome ste ovlašćeni za donošenje odluka ili imate uticaj na donošenje odluka u vezi sa poslovnim odnosima CRH);

    • imate ličnu korist od bilo koje poslovne ili investicione prilike koja se ukaže kompaniji CRH. To uključuje situacije kada direktno ili indirektno imate udeo ili nastojite da povećate udeo u vlasništvu, zakupu, patentima ili drugim pravima za koja je ili bi mogao biti zainteresovan CRH;

    • obavljate dodatni rad ili ste na drugi način angažovani u preduzeću ili kod fizičkog lica koje se nadmeće ili posluje sa CRH, odnosno takav angažman utiče na vašu sposobnost da ispunjavate radne obaveze koje imate u našoj Grupi;

    • imate funkciju direktora ili službenika u drugom preduzeću odnosno izabranog funkcionera. To se ne odnosi na funkcije u strukovnim udruženjima koje prihvatite na zahtev CRH ili funkcije u neprofitnim, dobrotvornim ili verskim organizacijama koje ne utiču na obavljanje vašeg posla.

    Ako se nađete u nekoj od navedenih situacija ili saznate da je neko drugi u potencijalnom sukobu interesa, to morate odmah prijaviti svom rukovodiocu. Novozaposleni moraju da obelodane svaku takvu okolnost prilikom početka rada u Grupi. Na taj način se omogućava propisno razmatranje i procena svake takve situacije, kao i pronalaženje odgovarajućeg rešenja. Od vas se očekuje da preduzmete sve korektivne mere koje se budu od vas zahtevale.

  • 31

    PO

    Moj brat je vlasnik preduzeća i želeo bi da Grupu snabdeva svojim proizvodima. Mogu li da ga uputim na našeg rukovodioca nabavke?

    Možete. Svog brata možete da uputite na našeg rukovodioca nabavke. S tim što svog rukovodioca i rukovodioca nabavke morate da obavestite o vašem rodbinskom odnosu. Pri tome moraju da se ispoštuju sve uobičajene procedure za izbor dobavljača kako se ne bi stekao utisak da je vašem bratu bio pružen povlašćen tretman.

    Pozajmice zaposlenimDavanje pozajmica, usluga i drugih nagrada može uticati ili stvarati utisak da utiče na našu objektivnost i donošenje odluka u korist davaoca navedenih pogodnosti. Zato našim zaposlenima i povezanim licima ne dajemo pozajmice iz naših sredstava, osim u izuzetnim okolnostima, u skladu sa utvrđenim uputstvima.

    „Izbegavamo sukobe interesa, trudimo se da uočimo i odmah prijavimo svaki potencijalni slučaj prevare, a dajemo i primamo samo prikladne poklone i reprezentaciju.“

  • 32

    Naše obaveze prema Grupi

    PrevaraPrevara je svaka namerna obmana koja za posledicu može imati nezakonitu dobit, zaradu, korist, nanošenje štete ili gubitka CRH odnosno drugom licu. Ukratko, prevarom se smatra svaka radnja kojom se namerno prikrivaju ili lažno prikazuju činjenice radi obmanjivanja drugih. Primeri obuhvataju:

    • prerano priznavanje prihoda u računovodstvenoj evidenciji ugovora;

    • falsifikovanje platnih lista;

    • manipulisanje popisnim listama proizvoda radi prikrivanja manjka zaliha;

    • neosnovani zahtevi za naknadu troškova ili neprikladno korišćenje kreditne kartice kompanije ili kartice za gorivo;

    • krađa gotovine, pazara ili viška zaliha;

    • zaobilaženje sigurnosnog sistema kompanije radi omogućavanja krađe trećim licima;

    • falsifikovanje adrese i podataka primaoca bankarske doznake u dogovoru sa dobavljačima;

    • manipulisanje stavkama bilansa stanja radi prikazivanja boljih rezultata poslovanja;

    • podnošenje lažnih podataka državnim službama.

    Svi zajedno treba da obratimo pažnju na signale koji upozoravaju na mogućnost prevare, kao što su:

    • neuobičajeno ponašanje zaposlenog, na primer nekorišćenje odmora ili odbijanje unapređenja;

    • važni dokumenti, kao što su ugovori, fakture ili potvrde o troškovima;

    • iznenadna i neobjašnjiva promena u načinu života zaposlenog ili luksuzniji način života nego što bi se to moglo očekivati u odnosu na radno mesto;

    • bliski odnosi sa dobavljačima ili izvođačima, na primer, dobavljači/izvođači zahtevaju da posluju samo sa jednim zaposlenim ili neobjašnjiv izbor određenog dobavljača, uprkos višim cenama;

    • rukovodioci izbegavaju podređene, podređeni izbegavaju rukovodioce, a rukovodstvo često preskače interne kontrole;

    • nepostojanje nadzora rukovodstva i odgovarajućeg nadgledanja kojim bi se obezbedili pravilno sprovođenje predviđenih kontrola.

    U najmanju ruku, sva preduzeća CRH treba da usvoje naš Pravilnik o sprečavanju prevara, kojim se od rukovodstva zahteva da sprovodi odgovarajuće kontrole u cilju otkrivanja, praćenja i smanjenja opasnosti od prevare. Povreda odredbi ovog pravilnika može izložiti riziku izricanja ozbiljnih građanskih, finansijskih i drugih sankcija kako Grupu tako i pojedince. Stoga, ako znate ili sumnjate da je došlo do prevare, dužni ste da to bez odlaganja prijavite, koristeći za to odgovarajuće propisane kanale. Sve prijave će biti brzo i profesionalno istražene, a kao u svim drugim slučajevima, strogo će se primenjivati naša pravila o sprečavanju bilo kakvog oblika odmazde.

    PO

    Naručio sam određeni softver, a moj rukovodilac me je zamolio da taj trošak evidentiram u drugoj kategoriji troškova jer smo premašili budžet za kupovinu softvera. Šta da radim?

    Podsetite svog rukovodioca da niko ne sme svesno da unese netačan zapis u poslovne knjige i evidencije Grupe. Međutim ako vaš rukovodilac i dalje insistira, problem treba da prijavite jednoj od viših instanci.

  • 33

  • 34

    Naše obaveze prema Grupi

    Pokloni i reprezentacijaSvesni smo da davanje i prihvatanje poklona, zajedno sa organizacijom korporativnih događaja, mogu biti legitiman način za stvaranje dugoročne prijatne atmosfere u našim poslovnim odnosima. Međutim, ako su pokloni/reprezentacija preterani ili neprimereni, može se desiti da pomute našu objektivnost, zato sa njima uvek treba da budemo oprezni. To tačnije znači da pokloni i reprezentacija uvek moraju da budu prikladni i da predstavljaju stvarne poslovne troškove, a da ih ne treba nuditi odnosno primati u situacijama kad bi to moglo da utiče na ishod određene poslovne transakcije ili da se shvati kao pokušaj uticanja na donošenje odluke o takvoj transakciji. A naročiti oprez je potreban u vezi sa poklonima ili reprezentacijom za državne službenike. Uputstva u vezi sa poklonima i reprezentacijom mogu vam pružiti savet po pitanju toga šta jeste i šta nije prihvatljivo, a odgovori na najčešća pitanja mogu da posluže kao odlična ilustracija primene tih pravila u praksi. U tabeli u nastavku navedeni su primeri poklona/reprezentacije koji su prikladni odnosno neprikladni.

    Pojedina preduzeća u Grupi mogu imati i propisana ograničenja za vrednost poklona i reprezentacija koji se mogu pružiti ili prihvatiti. Sva pitanja u vezi sa tim da li je određeni poklon u skladu sa pravilima Grupe ili pojedinačnog preduzeća treba uputiti vašem izvršnom direktoru/predsedniku.

    Prikladni:skromni, mali ili neobavezujući predmeti (kao što su promotivni predmeti sa oznakom robne marke);

    povremeni ili retki;

    uobičajeni;

    uručeni javno;

    u skladu sa pravilima o poklonima koja se primenjuju u preduzeću primaoca;

    razumni putni troškovi i troškovi smeštaja za opravdan poslovni put;

    reprezentacija za klijente ili dobavljače na poslovnim sastancima ili događajima kompanije (u odgovarajućim situacijama).

    Neprikladni:pokloni ili reprezentacije koje nisu u skladu sa zakonima ili etičkim normama;

    novčani pokloni, vaučeri, poklon kartice ili akcije;

    predmet zbog kog bi se osoba mogla osećati uvređeno ili neprijatno;

    predmeti ili stimulacije koji bi se mogli smatrati mitom;

    dat kao odgovor na povoljnu poslovnu odluku ili u očekivanju takve odluke;

    ekstravagantan ili preskup;

    dat kao odgovor na određen zahtev.

    PO

    Veoma smo blizu postizanja važnog ugovora sa našim ključnim klijentom. Mislim da bismo ga ubedili da potpiše ugovor kad bismo mu preko vikenda priuštili opuštanje sa porodicom u hotelu sa pet zvezdica. Rado ćemo to platili jer bi taj ugovor značio da ćemo premašiti predviđanja i povećati profitabilnost Grupe. Da li smemo to da uradimo?

    Takva reprezentacija je neprikladna, jer se opravdano može smatrati da je organizovano radi obezbeđivanja poslovne prednosti. Umesto toga možete da organizujete poslovni ručak, na kom ćete razgovarati o konačnim uslovima itd.

  • 35

    POPO

    Dobavljač me je pozvao na fudbalsku utakmicu u znak zahvalnosti za odličnu poslovnu godinu. Mogu li da prihvatim?

    Klijent sa kojim sam nedavno blisko sarađivao mi je dao poklon vaučer i ukrasnu ploču za odlično pruženu uslugu. Da li mogu da ih zadržim?

    Možete prihvatiti ako je cena ulaznice razumna i ako je davanje te vrste poklona u skladu sa uobičajenom poslovnom praksom i Uputstvima u vezi sa poklonima i reprezentacijom koja se primenjuju u vašem preduzeću, pod uslovom da to ni na koji način ne može kompromitovati vaš poslovni odnos sa tim dobavljačem.

    Zahvalite se klijentu i zadržite ukrasnu ploču. Međutim, primanje gotovine ili gotovinskih ekvivalenata,kao što su poklon vaučeri ili sertifikati, je u suprotnosti sa pravilima Grupe.

  • 36

    Naše obaveze prema životnoj sredini i zajednicama

    Održivost životne sredineOdrživost će i ubuduće biti temelj našeg uspeha kao Grupe. Naša pažnja će i dalje biti usmerena na dostizanje najviših standarda u upravljanju i kontroli životne sredine, kao i na proaktivno traženje odgovora na izazove koje nam klimatske promene donose. Koristimo sveobuhvatne programe za poboljšanje energetske efikasnosti, povećanje upotrebe alternativnih goriva, smanjenje emisija, optimizaciju korišćenja vode, smanjenje otpada i povećanje reciklaže. Naša posvećenost zaštiti životne sredine je određena u Pravilniku o životnoj sredini koji nam nalaže da:

    poštujemo – kao minimum, sve primenljive zakone o životnoj sredini i da neprestano unapređujemo naš sistem zaštite životne sredine, sa ciljem da ispunimo ili prevaziđemo zahteve koji važe za najbolju praksu u delatnosti;

    osiguramo da svi naši zaposleni i izvođači poštuju svoje obaveze prema životnoj sredini;

    tražimo – i to proaktivno, odgovore na izazove i mogućnosti koje nam klimatske promene donose;

    optimizujemo korišćenje energije i svih resursa;

    promovišemo proizvode, inovacije procesa i nove poslovne prilike koji su usmereni na zaštitu životne sredine;

    razvijamo pozitivne odnose i trudimo se da budemo dobri susedi u svim zajednicama u kojim poslujemo.

    Političke donacijePolitičke donacije uključuju sve priloge u gotovini ili robi koji se daju kao podrška određenom političkom cilju, stranci, kandidatu ili pitanju. Obuhvataju priloge koji su dati neposredno političkim strankama, organizacijama ili pojedincima koji učestvuju u političkom procesu ili preko njih. Osim toga, prilozi „u robi“ mogu uključivati poklone, poput korišćenja imovine ili usluga kompanije, reklamiranje ili promotivne aktivnosti za pružanje podrške političkoj stranci, kupovinu karata za događaje namenjene sakupljanju sredstava ili angažovanje zaposlenih za pomoć u političkoj kampanji.

    Zakoni koji uređuju političke donacije mogu da se razlikuju u zavisnosti od mesta i okolnosti. Tako su donacije u nekim slučajevima zabranjene, dok su u drugim dozvoljene, ali se zahteva njihovo javno obelodanjivanje. U kompaniji CRH jedno je sigurno – političke donacije se ne mogu davati kao sredstvo za postizanje nepoštene prednosti u poslovnoj transakciji. (Vidite poglavlje „Odbijanje podmićivanja i korupcije“ na strani 20 da saznate zbog čega je to toliko značajno za CRH.)

    U slučajevima kada su političke donacije zakonite i prikladne, ne predstavljaju sredstvo za postizanje nepoštene poslovne prednosti i podržavaju demokratski proces, njihovo davanje mora pisano da odobri izvršni direktor/predsednik odseka. Sve takve donacije moraju da budu dokumentovane i evidentirane, što podrazumeva i potvrdu o prijemu.

    PO

    Čini mi se da sam video saradnika da menja zabeležene podatke sistema za ekološko praćenje, čime bi moglo da se prikrije prekoračenje vrednosti iz dozvole za ispuštanje. Šta da radim?

    Odmah o tome obavestite svog rukovodioca ili lokalnog službenika za zaštitu životne sredine ili, ako vam je zgodnije, pozovite dežurnu telefonsku liniju.

  • 37

    „Održivost smatramo osnovnim preduslovom našeg budućeg rasta, stalno težimo ispunjavanju najviših standarda u oblasti upravljanja zaštitom životne sredine i potpuno smo posvećeni unapređenju života u zajednicama u kojima poslujemo“.

  • 38

    Naše obaveze prema životnoj sredini i zajednicama

    Dobrotvorne i društvene aktivnostiKao korporativni građanin, u potpunosti smo uključeni u zajednice u kojima poslujemo. Podršku za rad dobrotvornih organizacija i projekte lokalnih zajednica pružamo kroz donacije i druge oblike pomoći, pri čemu naše zaposlene podstičemo na aktivno učešće. Naše aktivnosti su jasno usmerene i imaju određen cilj, pri čemu smo svesni vrednosti koju takva partnerstva mogu da imaju za sve nas. Postavljamo odgovarajuće ciljeve i pratimo delotvornost naših aktivnosti, a istovremeno se staramo o dobrom upravljanju i otvorenoj komunikaciji o našim aktivnostima.

    Na nivou Grupe određujemo prioritetne oblasti na koje ćemo u skladu s našim poslovnim ciljevima usmeriti pažnju, čime nastojimo da ispunimo prepoznate društvene potrebe. Prakse i običaji se razlikuju od države do države i od regiona do regiona. Pošto naš decentralizovani model poslovanja to dopušta, svako preduzeće treba da odredi vlastita pravila po pitanju donacija u dobrotvorne svrhe. Pravila treba da uzmu u obzir lokalne okolnosti i da budu u skladu sa ciljevima Grupe i Uputstvima o donacijama, prema kojima sve donacije

    • treba da se daju za stvarne dobrotvorne svrhe ili potrebe odnosa s javnošću, ali se nikad ne smeju davati kada postoji ili može postojati sukob interesa ili mogućnost da se donacija upotrebi kao paravan za podmićivanje;

    • treba da se daju zakonitoj i pouzdanoj instituciji;

    • se nikad ne smeju uplatiti na privatni račun na ime nekog fizičkog lica i uglavnom ne smeju biti isplaćene u gotovini (tj. u slučaju finansijskih donacija);

    • treba da se izvrše direktno, a ne preko trećih lica (npr. klijenata ili dobavljača);

    • nipošto ne smeju da budu u vezi sa poslovnom transakcijom ili merom vlade, odnosno ne smeju ostavljati utisak da takva veza postoji;

    • mora da odobri izvršni direktor/predsednik kompanije;

    • treba da budu dokumentovane i evidentirane, što podrazumeva potvrdu o prijemu (sa navođenjem vrednosti donacije u robi i ime zaposlenog koji je volontirao).

    Donation Guidelines

    PO

    Naš klijent ove godine obeležava 50. godišnjicu. Zamolio je da mu umesto poklona damo novac, koji će on potom pokloniti lokalnoj dobrotvornoj ustanovi. Pretpostavljam da je to u skladu s našim pravilnikom?

    Ne, sve donacije treba da se izvrše direktno, a ne preko trećeg lica. Možete zamoliti klijenta da vam da podatke te dobrotvorne ustanove i objasniti da će vaše preduzeće uplatiti novac direktno toj ustanovi ako je to prikladno.

  • 39

  • 40

    Code of Business ConductOperating Guidelines

    Compliance & Ethics Mergers, Acquisition and Joint Venture Due Diligence Programme

    CRH Supplier Code of Conduct Leading with Integrity

    Supplier Code of Conduct

    Donation Guidelines

    Dawn Raid Procedures

    Naša pravila i uputstvaKopije ovih dokumenata možete zatražiti od svog rukovodioca, bilo kog člana tima za poštovanje pravila i etičkim normi ili ih preuzeti sa naših intranet stranica.

  • 41

    IndeksA Alkohol 10 Autorska prava 23, 28B Bojkoti 16C Čašćavanja 20D Digitalni mediji 26 Diskriminacija 12 Dobavljači 2, 4, 12, 13, 14, 16, 22, 24, 26, 28, 32, 34, 38 Dobra namera 5, 6 Donacije 20, 36 Donacije u dobrotvorne svrhe 20, 38 Droge 10 Društveni mediji 28, 29 Državni službenici 2, 20, 22, 32, 34, 35 I Imovina 2, 23 Insajdersko poslovanje 23, 24 Intelektualna svojina 23 Interna revizija 6, 18 Istrage 6, 18, 22, 26 Izuzeća 41J Jednake mogućnosti 2, 12K Klijenti 2, 10, 12, 13, 14, 16, 18, 21, 23, 24, 28, 30, 34, 36, 38 Korišćenje e-pošte 26 Korišćenje IT sistema 26 Korupcija 20, 36L Ljudska prava 2, 12, 14M Mediji 24, 26, 28, 29 Mito 2, 14, 20, 21, 34, 36, 38N Nasilje 13 Nenajavljeni uviđaji 18O Obaveze rukovodstva 8, 32 Odmazda 6 Određivanje cene 16 Otkrivanja 24

    P Pokloni 2, 20, 22, 34, 35, 36, 38 Političke donacije 20, 36 Poslovne evidencije 23, 26 Poslovni partneri 2, 4, 14, 22 Poslovne tajne 23, 24 Poverljive informacije 2, 18, 23, 24, 28, 29 Povrede kodeksa 5, 6, 18, 20, 32 Pozajmice za zaposlene 31 Pranje novca 22 Pravila o zapošljavanju 12 Pretnje 13 Prevara 20, 32 Prijave problema 5 6, 8 Prijavite problem 2, 5, 6, 8R Računovodstvene evidencije 23, 26 Različitost 2, 12 Reprezentacija 2, 34S Seksualno uznemiravanje 13 Socijalna politika 12 Sprečavanje korupcije 2, 20, 36 Sprečavanje monopola 16, 18 Sukobi interesa 2, 30, 38T Treća lica 14, 26, 38 U Upotreba resursa CRH 23, 26 Upozoravanje na problem 5, 6, 8 Uznemiravanje 13V Vođenje evidencije 14, 23, 26, 32, 36, 38Z Zajedničko ulaganje 4, 14 Zakon o zaštiti konkurencije

    2, 16, 18, 20 Zaštićene informacije 23, 28 Zaštita podataka 23, 24, 26 Zastrašivanje 13 Zastupnici 14 Zdravlje i bezbednost 10, 14 Zdravlje i bezbednost na radu 2, 10 Životna sredina 2, 36 Zloupotreba supstanci 10

    IzuzećaU retkim slučajevima kada je odobrenje izuzeća bilo kog direktora ili službenika CRH od odredbi ovog Kodeksa u najboljem interesu Grupe, takvu odluku može da donese samo Upravni odbor ili Komisija za reviziju. Sva pitanja ili nedoumice u vezi sa izuzećima za druge zaposlene CRH treba uputiti rukovodiocu službe za poštovanje pravila i etičkih normi u Grupi.

  • CRH® plc The International BuildingMaterials Group

    Belgard Castle, Clondalkin,Dublin 22, Ireland.

    Tel +353 1 404 1000 Fax +353 1 404 1015E-mail [email protected] www.crh.comCRH® je registrovani zaštitni znak kompanije CRH plc.