26
Kovács Attila A szlovéniai magyarok az ezredforduló környékén a népszámlálási adatok tükrében Madžari v Sloveniji ob prelomu tisočletja v luči popisnih podatkov

Kovács Attila

  • Upload
    mervin

  • View
    51

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kovács Attila. A szlovéniai magyarok az ezredforduló környékén a népszámlálási adatok tükrében Madžari v Sloveniji ob prelomu tisočletja v luči popisnih podatkov. Muravidék nemzetiségileg vegyesen lakta területe Narodnostno mešano območje v Prekmurju. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Kovács Attila

Kovács Attila

A szlovéniai magyarok az ezredforduló környékén a

népszámlálási adatok tükrében

Madžari v Sloveniji ob prelomu tisočletja v luči popisnih podatkov

Page 2: Kovács Attila

Muravidék nemzetiségileg vegyesen lakta területeNarodnostno mešano območje v Prekmurju

Page 3: Kovács Attila

Szlovénia és Muravidék népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben

Številčni razvoj prebivalstva v Sloveniji in na narodnostno mešanem območju Prekmurju leta 1991 in 2002

1991 2002 VáltozásRazlika

Válzozás %Razlika v %

SzlovéniaSlovenija

1.913.355 1.964.036 +50.681 +2,64

Muravidék – Prekmurje

14.294 12.698 -1.595 -11,16

Lendva-vidék – Lendavsko območje

12.769 11.453 -1.316 -10,31

GoricskóGoričko

1.525 1.246 -279 -18,26

Page 4: Kovács Attila

Goricskói települések népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben

Številčni razvoj prebivalstva v naseljih na Goričkem leta 1991 in 2002

TelepülésNaselje

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás %Razlika v %

HodosHodoš

326 271 -55 -16,87

KapornakKrplivnik

133 98 -35 -26,32

DomonkosfaDomanjševci

350 299 -51 -14,57

SzerdahelySredišče

87 65 -22 -25,29

PártosfalvaProsenjakovci

222 186 -36 -16,22

CsekefaČikečka ves

112 93 -19 -16,96

KisfaluPordašinci

68 50 -18 -26,47

SzentlászlóMotvarjevci

230 187 -43 -18,70

Page 5: Kovács Attila

Dobronak község kétnyelvű településeinek népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben Številčni razvoj prebivalstva v dvojezičnih naseljih Občine

Dobrovnik leta 1991 in 2002

TelepülésNaselji

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás %Razlika v %

DobronakDobrovnik

1124 948 -176 -15,66

ZsitkócŽitkovci

175 145 -30 -17,14

Page 6: Kovács Attila

Lendva község településeinek népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben

Številčni razvoj prebivalstva v naseljih Občine Lendava leta 1991 in 2002

TelepülésNaselje

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás%Razlika v %

KámaházaKamovci

125 113 -12 -9,6

GöntérházaGenterevci

244 205 -39 -15,98

RadamosRadmožanci

356 248 -108 -30.34

HídvégMostje

419 355 -64 -15,27

BánutaBanuta

92 75 -17 -18,48

HosszúfaluDolga vas

764 621 -143 -18,74

HosszúfaluhegyDolgovaške gorice

287 278 -9 -3,14

Page 7: Kovács Attila

Lendva község településeinek népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben

Številčni razvoj prebivalstva v naseljih Občine Lendava leta 1991 in 2002

TelepülésNaselji

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás %Razlika v %

LendvaLendava

3.807 3.387 -420 -11,03

LendvahegyLendavske gorice

507 590 +83 +16,37

HármasmalomTrimlini

309 333 +24 +7,77

Page 8: Kovács Attila

Lendva község településeinek népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben

Številčni razvoj prebivalstva v naseljih Občine Lendava leta 1991 in 2002

TelepülésNaselje

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás%Razlika v %

CsenteČentiba

785 774 -11 -1,4

VölgyifaluDolina

385 350 -35 -9,1

PincePince

243 204 -39 -16,05

PincemajorPince marof

127 116 -11 -8,66

Benica 86 71 -15 -17,44

PetesházaPetišovci

891 840 -51 -5,72

Page 9: Kovács Attila

Lendva község településeinek népességszámra vonatkozó adatai 1991-ben és 2002-ben

Številčni razvoj prebivalstva v naseljih Občine Lendava leta 1991 in 2002

TelepülésNaselje

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás%Razlika v %

AlsólakosDolnji Lakoš

289 241 -48 -16,61

FelsőlakosGornji Lakoš

485 439 -46 -9,48

GyertyánosGaberje

635 534 -101 -15,91

KapcaKapca

495 446 -49 -9,9

KótKot

135 136 +1 +0,74

Page 10: Kovács Attila

Nemzetiségi hovatartozás – 1991 és 2002Narodna pripadnost – 1991 in 2002

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás%Razlika v %

ÖsszesenSkupaj

1.913.355 1.964.036 +50.681 +2,64

SzlovénekSlovenci

1.689.657 1.631.363 -58.294 -3,45

MagyarokMadžari

8.000 6.243 -1.757 -21,96

OlaszokItalijani

2.959 2.258 -701 -23,7

RomákRomi

2.259 3.246 +987 +43,7

EgyébOstali

142.147 123.872 -18.275 -12,85

Nemzetiségi hovatartozása ismeretlenNarodno neopredeljeni

68.333 197.054 +128.721 +188

Page 11: Kovács Attila

Nemzetiségi hovatartozás, kétnyelvű községek, 2002Narodna pripadnost, dvojezične občine, 2002

Občine ÖsszesenSkupaj

SzlovénekSlovenci

MagyarokMadžari

EgyébOstali

Nemzetiségi hovatartozása ismeretlenNarodno neopredeljeni

Magyar választókMadžarski

volivci

HodosHodoš

356 161 159 2 34 290

Šalovci 1.718 1.493 169 17 39 252

Moravske Toplice

6.151 5.542 351 61 197 489

DobronakDobrovnik

1.307 549 616 22 120 661

LendvaLendava

11.151 5.653 3.917 738 843 5.368

Page 12: Kovács Attila

Magyar nemzetiségűek községenként, országos szint, 2002Prebivalci, ki so se po narodni pripadnosti opredelili za Madžare, občine,

Slovenija, 2002

Község – Občina Magyarok – MadžariÖsszesen - Skupaj 6.243

Kétnyelvű községekDvojezične občine

5.212

Szlovénia többi községeOstale občine v Sloveniji

1.031

- Ljubljana 227

- Murska Sobota 138

- Maribor 70

- Kočevje 36

Page 13: Kovács Attila

Szlovénia lakosságának nemzetiség és ötéves korcsoportok szerinti megoszlása 2002-ben

Page 14: Kovács Attila

A magyar nemzetiségű lakosság, valamint Szlovénia lakosságának korösszetétele 2002-ben

Madžarska narodnost po starostnih skupinah, 2002

Korcsoportok Starostna skupina

Szlovénia Slovenija

Ebből magyarOd tega

Madžarov0-14 300.167

(15,3%)502(8%)

15–59 1.272.279(64,7%)

3.769(60,4%)

60+ 392.590(20%)

1.972(31,6%)

ÖsszesenSkupaj

1.964.036 6.243

Page 15: Kovács Attila
Page 16: Kovács Attila

Anyanyelvi adatok, 2002Prebivalci po maternem jeziku, 2002

AnyanyelvMaterni jezik

1991 2002 VáltozásRazlika

Változás%Razlika v %

ÖsszesenSkupaj

1.913.355 1.964.036 +50.681 +2,64

SzlovénSlovenski

1.690.388 1.723.434 +33.046 +1,95

MagyarMadžarski

8.720 7.713 -1.007 -11,5

OlaszItalijanski

3.882 3.762 -120 -3,1

RomaRomski

2.752 3.834 +1.082 +39,3

EgyébOstali

166.414 172.977 +6.563 +3,94

IsmeretlenNeznano

41.199 52.316 +11.117 +27

Page 17: Kovács Attila
Page 18: Kovács Attila

Anyanyelvi adatok, kétnyelvű községek, 2002Prebivalstvo po maternem jeziku, dvojezične občine, 2002

KözségekObčine

ÖsszesenSkupaj

SzlovénSlovenski

MagyarMadžarski

EgyébOstali

IsmeretlenNeznano

HodosHodoš

356 124 210 11 11

Šalovci 1.718 1.493 188 19 18

Moravske Toplice

6.151 5.517 424 115 95

DobronakDobrovnik

1.307 511 725 41 30

LendvaLendava

11.151 5.216 4.690 1.071 174

Page 19: Kovács Attila

Anyanyelvi adatok, kétnyelvű községek, 2002Prebivalstvo po maternem jeziku, dvojezične občine, 2002

KözségekObčine

ÖsszesenSkupaj

SzlovénSlovenski

MagyarMadžarski

EgyébOstali

IsmeretlenNeznano

Magyar választókMadžarski volivci

HodosHodoš

356 124 210 11 11 290

Šalovci 1.718 1.493 188 19 18 252

Moravske Toplice

6.151 5.517 424 115 95 489

DobronakDobrovnik

1.307 511 725 41 30 661

LendvaLendava

11.151 5.216 4.690 1.071 174 5.368

Page 20: Kovács Attila

Magyar anyanyelvűek, községenként, országos szint, 2002Prebivalci z madžarskim maternim jeziko, občine, Slovenija, 2002

Község – Občina Magyarok – MadžariÖsszesen - Skupaj 7.713

Kétnyelvű községekDvojezične občine

6.237

Szlovénia többi községeOstale občine v Sloveniji

1.476

- Ljubljana 300

- Murska Sobota 226

- Maribor 115

- Koper 51

Page 21: Kovács Attila
Page 22: Kovács Attila
Page 23: Kovács Attila
Page 24: Kovács Attila
Page 25: Kovács Attila

Kitekintés – Kaj nas čaka

• A szlovéniai magyarságon belül továbbra is csökken majd a természetes szaporulat -Pri Madžarih v Sloveniji bo naravni prirastek tudi v bodoče upadal,

• A magyar lakosság korösszetételénél további negatív eltolódások várhatók, mivel már 2002-ben a szlovéniai magyar nemzetiségű lakosság közel 1/3-át a 60 évesnél idősebb korosztályból került ki, míg a gyermekkorúak aránya alig érte el a 8%-ot – Pri starostni strukturi madžarskega prebivalstva lahko pričakujemo dodatne negativne odmike, saj je že pri popisu leta 2002 1/3 prebivalstva madžarske narodnosti bila starejša od 60 let, medtem ko so otroci predstavljali le 8%,

• A szlovéniai (muravidéki) magyarság által őshonosan lakott területen a magyarság részaránya tovább fog csökkeni; a 2002-es községi adatokból arra lehet következtetni, hogy a magyar nyelvterületen belül a magyarság aránya az 50% alá esett - Na področju avtohtone poselitve Madžarov v Prekmurju bo odstotek madžarskega prebivalstva še naprej padal; iz popisnih podatkov za občine leta 2002 lahko sklepamo, da je odstotek madžarskega prebivalstva na teh področjih padlo pod 50%,

• Növekszik a nyelvterületen kívül, a szórványban élő magyarok száma; a rossz gazdasági helyzet, a nagy munkanélküliség tovább erősíti majd a szlovéniai magyar nyelvterületről elvándoroltak számát - število Madžarov zunaj narodnostnega območja narašča; slab gospodarski položaj, naraščajoča brezposelnost bodo število izseljencev z narodnostnega področja Slovenije še dodatno povečevali.

Page 26: Kovács Attila

Kitekintés – Kaj nas čaka• Még nagyobb lesz a nemzetiségileg vegyes házasságokban élő magyarok

száma, ami valószínűleg további csökkenést fog eredményezni a magyarság oldalán - Naraslo bo število Madžarov, ki bodo živeli v narodnostno mešanih zakonih, rezultat tega pa bo najverjetneje dodatni upad na strani madžarske narodnosti,

• A negatív tendenciákon nagy valószínűséggel változtathatna az összeírási módszer „megreformálása”. Mivel a szlovéniai magyarság nagy száma él nemzetiségileg vegyes házasságban, ezért fontos lenne, ha a következő népességösszeírás lehetővé tenné a kettős nemzetiségi kötődés, a két anyanyelv vállalását. E lehetőség megadásával a nemzetiségileg vegyes házasságban születendők számára megadatna a mindkét nemzetiség mellett való kiállás - Negativne tendence bi lahko spremenila »preobrazba« popisovalne metode. Veliko slovenskih Madžarov živi namreč v narodnostno mešanih zakonih, zato bi bilo pomembno, da bi pri naslednjem popisu prebivalstva bila podana tudi možnost odločitve za dvojno narodnost, oz. za dvojno izbiro materinščine. S to možnostjo bi se osebe, rojene v narodnostno mešanih zakonih lahko odločale za pripadnost obema narodnostma.

• Fontos lenne, hogy a szlovéniai magyar közösség népességszám csökkenése ellenére megtartsa nagyon jól kiépített intézményi hálózatát - Pomembno bi bilo, da bi Madžari v Sloveniji klub upadu števila lahko ohranili svojo, odlično izoblikovano institucionalno omrežje.