11
íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ ‚ Ö‚ÓÔ íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ ‚ Ö‚ÓÔ 3 - 9 ÌÓfl·fl 2010 „. ‹44 (349) Ç àëèÄçàà Распад СССР оставил нам 180 конфликтов C C т т р р . . 1 1 0 0 Л ОЛИТА: «ДОЧЬ РЕВНУЕТ МЕНЯ К ДИМЕ» Певица рассказала о молодом возлюбленном, пластике и бывших мужьях Фото PHOTOXPRESS. Тайна смерти русских императоров - от Петра I до Александра III Стр. 22 Cтр. 12 8 413042 128564 00044 precio 1.90 € стр. 5 Готовятся новые правила по признанию дипломов стр. 24 история народного автомобиля Испанские «Жигули»: 16 стр. Неизвестная Испания: Волшебная Волшебная гора гора Тибидабо Тибидабо

KP N 44 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

"Комсомольская правда в Испании" N 44 2010

Citation preview

Page 1: KP N 44 2010

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

íÂ΂ˉÂÌË êÓÒÒËË Ë ëçÉ

‚ Ö‚ÓÔÂ

3 - 9 ÌÓfl·fl 2010 „. ‹44 (349)Ç àëèÄçàà

Распад СССРоставил нам 180 конфликтов

CCттрр..1100

ЛОЛИТА: «ДОЧЬ РЕВНУЕТ МЕНЯ К ДИМЕ»Певица рассказала о молодомвозлюбленном,пластике и бывших мужьях

Фот

о PH

OTO

XPRE

SS.

Тайна смерти русскихимператоров -от Петра I доАлександра III

Стр

.22 Cтр. 12ССттрр.. 99

84

13

04

21

28

56

4

00

04

4precio1.90 €

стр. 5

Готовятся новые

правилапо признанию

дипломов

стр. 24

история народного

автомобиля

Испанские «Жигули»:

16стр.

Неизвестная Испания:Волшебная Волшебная гора гора ТибидабоТибидабо

Page 2: KP N 44 2010

2 Картина недели:3 - 9 ноября2010 г.

КОРОТКО О ГЛАВНОМ ЭТА НЕДЕЛЯ В ИСТОРИИ

Люди, которые нас удивили

Хосе Антонио АЛОНСОПресс-атташе PSOE в Конгрес-

се депутатов категорически отверг предложение президента Института семейного предпринимательства (IEF) Исаака Андика, заключаю-щееся в том, чтобы чиновники под-вергались тому же риску потерять свое рабочее место, как и наемные работники в частном секторе. Ины-ми словами, речь идет о том, чтобы появилась возможность увольнять госслужащих. Как считает Алон-со, этого никак нельзя допустить, поскольку риск потерять работу будет неблагоприятно сказываться на психике чиновников, которые выполняют ответственейшую функ-цию – служат интересам всего общества.

Марьяно РАХОЙВ своем интервью, опублико-

ванном в воскресном номере газе-ты El Pais, лидер Народной партии рассказал, что ожидает Испанию в случае, если «народники» победят на ближайших национальных вы-борах. В частности, президент РР, возглавив правительство страны, намерен отменить закон, разре-шающий однополые браки. На во-прос корреспондента газеты, как быть с решением Конституционно-го суда, признавшего этот закон конституционным, Рахой ответил: «А я считаю, что он – антиконсти-туционный!» Лидер оппозиции так-же пообещал «множество реформ в области экономики», не уточнив, впрочем, каких именно.

Инфанта ЛЕОНОР1 ноября старшей дочери Прин-

ца и Принцессы Астурийских ис-полнилось 5 лет. Свой «юбилей» маленькая инфанта отметила с при-сущей ей скромностью во дворце Сарсуэла в узком кругу папы Фели-пе, мамы Летисии, а также дедушки Хуана Карлоса и бабушки Софии, которые, кроме того, что являются испанскими королем и королевой, еще и крестные родители Леонор. Разумеется, инфанта София также поздравила свою старшую сестрен-ку. Леонор предначертано судьбой когда-нибудь сменить своего отца на испанском престоле. Но это слу-чится при условии, что мама и папа не «подарят» им с Софией младше-го братика.

Педро СОРИЯ ЛОПЕСИспания узнала имя своего луч-

шего храпуна и сони – им стал 62-летний безработный иммигрант из Эквадора. Первый в истории стра-ны чемпионат по сиесте прошел в одном из торговых центров Мадри-да. Лучшим признавался тот, кто не просто дольше всех проспит, невзирая на шум, но и будет во сне храпеть как можно громче и примет наиболее оригинальную позу для сна. До абсолютного ре-корда турнира (18 минут) Лопесу не хватило всего минуты. Зато он получил дополнительные баллы за свой храп, громкость которого со-ставила 70 децибел. Победитель получил памятный диплом, а также чек на 1.000 евро.

Хосе Мануэль ПИНТОРезервный голкипер футбольно-

го клуба «Барселона» дисквалифи-цирован на два матча за то, что во время встречи группового этапа Лиги чемпионов с датским «Копенгагеном» он сымитировал свисток арбитра, прервав тем самым атаку соперника. Эпизод, за который наказали Пинто, произошел на 26-й минуте матча, со-стоявшегося 20 октября. Нападаю-щий «Копенгагена» Сантин выходил один на один с вратарем «Барсело-ны», однако, услышав свисток, ре-шил, что был офсайд, и остановился. Арбитр матча не стал наказывать Пинто за эту выходку, однако дисци-плинарный комитет УЕФА отнесся к ней со всей строгостью.

Удивлялся Алекс АНДРОНОВ

Российский сухогруз «Вы-сокогорск», задержанный в Испании по подозрению

в загрязнении окружающей среды, получил разрешение покинуть порт Альхесирас и продолжить движе-ние по намеченному маршруту по-сле того, как владелец внес залог в размере 150.000 евро.

В Сан-Себастьяне (про-винция Гипускоа) начался судебный процесс над 9

гражданскими гвардейцами, обви-няемыми в пытках задержанных. Обвинение располагает свидетель-ствами того, что после задержания 6 января 2008 года двое предпо-лагаемых активистов террористиче-ской группировки ЕТА были подвер-гнуты сотрудниками гражданской гвардии избиениям и пыткам, по-сле чего один из задержанных был доставлен в больницу в крайне тяжелом состоянии. Обвиняемые утверждают, что пострадавшие по-лучили увечья во время их задер-жания, когда пытались скрыться от своих преследователей.

Несмотря на продолжаю-щийся экономический кри-зис, в ближайшие месяцы

в Барселоне будут введены в строй более одной тысячи новых гости-ничных номеров. Согласно планам инвестиционных компаний, они по-полнят существующий городской номерной фонд, который в настоя-щее время составляет более 31 тысячи единиц.

В странах Европы полицей-ские задерживают имми-грантов чаще, чем коренных

жителей. Подобная дискриминация может иметь отрицательный со-циальный эффект, предупреждает Агентство Европейского союза по защите основных прав человека (FRA). Опросив 23.500 человек, входящих в национальные меньшин-

ства или являющихся иммигранта-ми, FRA, в частности, выяснила, что в Испании полиция задерживает в среднем 12% людей, 56% из них яв-ляются иммигрантами, в основном - с севера Африки.

Испанскому рыболовецко-му судну Elai Alai, ведуще-му промысел в Индийском

океане, удалось отразить атаку пиратов, которые преследовали корабль около часа. Вооружен-ные сомалийцы на двух лодках гнались за Elai Alai, следовавшим от Сейшельских островов в зону рыбной ловли. Когда пираты по-дошли на близкое расстояние, находящиеся на борту испанско-го судна частные охранники от-крыли предупредительный огонь по пиратам, и те удалились от корабля.

В районе мыса Палос (Мур-сия) задержано парусное судно с 3,2 тоннами гаши-

ша на борту. Во время захвата суд-на правоохранительные органы арестовали двух наркотор-говцев на судне, а еще семерых, связанных с ними, в регионе. В ходе допроса полицейские выяснили, что нарко-тики планировалось распространить через небольшие спортивные и рыбацкие порты, при-нимающие незначи-тельное количество судов, а также через соседние пляжи.

Испания направила на Гаити первый самолет с гуманитар-ной и медицинской помощью

для борьбы с эпидемией холеры, го-ворится в коммюнике, распростра-ненном пресс-службой испанского Агентства международного сотруд-ничества в целях развития. Самолет, вылетевший с военного аэродрома в Торрехон де Ардосе, доставил на Гаити около 15 тонн груза, среди ко-торого лекарства, витамины, препа-раты для борьбы с обезвоживанием организма и специальные таблетки для очистки воды. Эпидемия холе-ры на Гаити, по последним данным, унесла жизни 259 человек, более трех тысяч госпитализированы.

Легендарный лидер ис-панских профсоюзов Марселино Камачо

скончался в ночь на 29 октября в Мадриде в возрасте 92 лет. «Скончался лидер рабочих и коммунист, самый квалифици-рованный защитник прав тру-дящихся. Всю свою жизнь Мар-

селино Камачо посвятил самым слабым, тому,

чтобы отвоевать бо-лее солидарное и справедливое общество», - гово-рится в заявлении Профсоюзной кон-федерации рабо-

чих комиссий. Подготовил Денис

ТИШИН

3 ноября1893. В порту Сантандера прогремел мощнейший взрыв – взлетело на воздух судно «Кабо Мачичако», груженое 51 тонной динамита. Погибли 590 человек, более 2 тысяч получили ранения.1943. Правительство Франко отзывает с фронта Голубую дивизию, сра-жавшуюся в России на стороне Германии.2000. Установлено, что 70% испанцев не пользуются и никогда не поль-зовались компьютером.

4 ноября1576. Скончался Антон Моро, признанный мастер портретной живописи и придворный художник Филиппа II.1974.Открылся «воздушный мост» Мадрид-Барселона – непрерывное воздушное сообщение между двумя крупнейшими городами Испании.

5 ноября1994. В Боснии погибли два испанских солдата из контингента «голубых касок» ООН.2000. Установлено, что более 100 тысяч банковских работников платят взносы в пенсионные фонды не тех банков, в которых работают.

6 ноября1520. Морская экспедиция Магеллана, снаряженная испанской короной с целью обогнуть земной шар, вошла в пролив, соединяющий Атланти-ческий и Тихий океаны.2002. Одна из испанских компаний создала по заказу благотворитель-ной организации ONCE систему, позволяющую слепым ориентироваться при помощи спутниковой системы GPS.

7 ноября1893. В барселонском театре Лисео террористами взорвана бомба. По-гибли 14 человек, 6 получили ранения.1982. После поражения компартии Испании на парламентских выборах подает в отставку ее лидер Сантьяго Каррильо. Новым генсеком избран астурийский шахтер Херардо Иглесиас.1999. Запрещено курить в самолетах и автобусах, выполняющих рейсы в пределах Испании.

8 ноября1838. Композитор Фредерик Шопен и писательница Жорж Санд при-были на остров Мальорка. Дом, где они жили, позже станет одной из главных достопримечательностей Балеарского архипелага.2002. Испания, США и Ватикан объединяют свои усилия в ООН, чтобы запретить клонирование в терапевтических целях.

9 ноября1879. В Мадриде открыт ипподром «Кастельяна», расположенный в районе нынешней станции метро Nuevos Ministerios. В 1932 году ему на смену будет построен ипподром «Сарсуэла».1984. По новому закону о воинской обязанности, испанские юноши, достигшие 19-летнего возраста, подлежат призыву в армию сроком на 1 год.1997. Два человека получили серьезные ранения при взрыве на одной из автозаправочных станций Мадрида.

Марселино Камачо

Page 3: KP N 44 2010

33 - 9 ноября2010 г.

Испания

25 - 31 ОКТЯБРЯ

Ракурсы неделиАлександр ПЕУНОВ

29 октября Национальный ин-ститут статистики Испании (INE) сообщил, что безработица в стра-не в третьем квартале снизилась с 20,09% до 19,79%. При этом в пресс-релизе INE честно отмечено, что этот показатель «упал» благода-ря сфере услуг. Кто бы сомневал-ся? Такое происходит каждый год в июле, августе и сентябре, которые и составляют третий квартал. Этим летом приток туристов из других стран значительно возрос – многие государства мира, в отличие от Ис-пании, успешно преодолевают кри-зис. Вполне естественно, что для обслуживания многочисленных го-стей потребовался дополнительный персонал, который и был нанят на временную работу. Стоит ли этим гордиться? Вряд ли. Между тем правительство представило дело так, словно бы временное трудоу-стройство 70.000 жителей Испа-нии в третьем квартале – верный индикатор того, что принимаемые властями меры по выводу страны из кризиса начинают давать свои положительные результаты. Мол, если уровень безработицы в стране впервые со второго квартала 2007 года снизился, значит, для Испании забрезжил свет в конце туннеля. Если бы… Ведь, несмотря даже на это снижение, безработица среди испанцев продолжает оставаться самой высокой в Европе. Так есть ли повод для радости?

Интересный момент: было бы логично, если бы Испания, как член Евросоюза, придерживалась общеевропейских мето-дик оценки состояния своей экономики. Но как раз в области трудовой занятости населения этого не наблюдается. Пото-му что практически одновременно с INE уровень безработицы в странах ЕC оценило статистическое агент-ство содружества (Eurostat). И по данным этой авторитетной ор-ганизации доля не име-ющих работы людей в Испании составляет не 19,79%, а 20,8%. Отку-да такое расхождение? Все очень просто: INE считает лишь тех, кто зарегистрирован на бирже труда, а Eurostat – еще и тех, кто стара-ется обеспечить себя работой, не рассчиты-вая на посредничество государства. Это, на-

пример, так называемые autonomos – профессионалы, работающие за свой счет. Они вынуждены в пол-ном объеме выплачивать положен-ные квоты в систему социального обеспечения даже в том случае, если не могут найти заказов на свои услуги и, соответственно, не имеют доходов. Фактически многие из них сейчас безработные, но го-сударство их таковыми не считает, с радостью ежемесячно принимая от них взносы в соцобеспечение. Еще один многочисленный контин-гент, не учитываемый в статистике трудовой занятости по версии INE – нелегальные иммигранты, по по-нятным причинам не фигурирующие в базах данных биржи труда.

Другая вызывающая грустные мысли цифра, оставленная нам закончившимся месяцем – количе-ство смертей на испанских доро-гах. Их в октябре случилось 170 – на 21 больше, чем в том же месяце прошлого года. Еще печальнее то, что смертность от ДТП в Испании возрастает второй месяц подряд. Казалось бы, в кризисные време-на в целях экономии люди должны меньше пользоваться своими ав-томобилями. Но экономит и госу-дарство. Из-за нехватки средств остановлены дорожно-ремонтные работы, на многих скоростных трассах опасные временные объез-ды участков, пострадавших от не-погоды, стали постоянными. К тому же сокращение в целях той же эко-номии зарплат госслужащих вызва-ло недовольство в среде испанских «гаишников», которые проводят своеобразную «итальянскую заба-

стовку» - сквозь пальцы смотрят на нарушителей правил, не

особенно стремясь их наказывать.Между тем, правительство про-

должает гнуть свою линию. Оно на-правляет усилия не столько на соз-дание новых рабочих мест, что за счет собранных налогов позволило бы увеличить доходную часть гос-бюджета, сколько на сокращение соискателей работы.

В этом году Испания потратит в общей сложности 17,2 млн евро на то, чтобы вернуть иммигрантов в их страны. Эта сумма вдвое превыша-ет аналогичные затраты прошлого года. Новинка 2010 года: выделено 410.000 евро на то, чтобы не про-сто купить иностранцам билеты на родину, но и помочь им зарегистри-ровать и поставить там на ноги соб-ственный бизнес. Иными словами, вместо того, чтобы создавать ра-бочие места в Испании, правитель-ство делает это в других странах.

Еще одна новость из той же серии. Будет продлена на полгода ежемесячная выплата 425 евро безработным, исчерпавшим свое право на все другие социальные по-собия. Это продление войдет в силу в середине февраля и продлится до середины августа. Вроде бы такую меру социальной поддержки, при-нятую новым главой министерства труда Валерьяно Гомесом, можно лишь приветствовать. Но это только на первый взгляд. Ведь если сейчас эту помощь получает около 300.000 человек, то в феврале, по оценкам того же минтруда, их может быть уже более полумиллиона. Можно не сомневаться, что абсолютное боль-шинство из этих людей предпочло бы найти для себя рабочее место, а не получать от государства времен-ное нищенское пособие.

Что же касается рабочих мест, то налицо еще один парадокс сегод-няшней Испании. Загляните на сайт какой-нибудь частной электронной биржи труда, например, Infojobs. Вы с удивлением узнаете, что не-достатка в предложениях работы в стране как бы и не наблюдается – ежедневно публикуются десятки новых объявлений о вакансиях. В чем тут дело? Все очень просто: на одного реального работодателя,

действительно ищу-щего работника, при-ходится с десяток по-среднических контор. Для Испании норма, если между фирмой, нанявшей сотрудни-ка, и организацией, в которой он реаль-но работает, жируют два-три посредника, ежемесячно получаю-щие свой процент от удачно оформленной спекулятивной сделки, в которой товаром вы-ступает человек.

В заключение об-зора отметим, что, как это ни удивитель-но, политическая эли-та Испании считает главной угрозой для безопасности страны вовсе не рекордную безработицу, кото-рая, в конце концов, неизбежно приведет к серьезным соци-альным волнениям, а… Россию. Совет по международным отно-шениям ЕС опросил представителей экс-

пертного сообщества 27 стран ЕС. Было проведено в общей сложности 250 интервью. В итоге эксперты 9 стран признали глав-ной опасностью для своей родины Россию. Такие опасения, оказы-вается, испытывают в Латвии, Литве, Эстонии, Чехии, Польше, Болгарии, Финляндии, Австрии и, что совсем странно, в находящей-ся на другом конце континента Испании. Комментарии излишни.

В Национальной полиции Испании начали нести службу специально обученные собаки, умеющие находить искусно спрятанные денежные купюры криминального происхождения.

ФОТО

НЕДЕЛИ

Политическая элита Испании считает главной угрозой для безопасности страны

не рекордную безработицу, которая, неизбежно приведет к серьезным

социальным волнениям, а… Россию.

Page 4: KP N 44 2010

4 Картина недели:3 - 9 ноября2010 г.

В ЗЕРКАЛЕ ПРЕССЫ

ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ

Личное мнение:Алек ЖИНГЕЛЬ

«В зеркале прессы»:Наталья ГЕРАСИМОВА

В «Войне и мире» Толстого – 1900 страниц. И каждая из них – повод для того, чтобы прочитать эту книгу, полагает Даниэль Утрилья, корреспондент газеты El Mundo в Москве.

«Во время своего последнего визита в Китай в сентябре этого года президент РФ Дмитрий Мед-ведев удивил студентку Института иностранных языков города Да-лянь, увлеченную чтением романа-эпопеи Льва Толстого «Война и

Лучшая в мире книга полезных советовмир». «Он очень интересный, но объемный. Там четыре тома», - предупредил ее российский руко-водитель.

Без сомнения, «Война и мир» несколько пугает своим объемом, подобно охраннику-«горилле» на входе в дискотеку или сохранив-шимся бивням сибирского мамон-та.

Если в России это произведе-ние является обязательным для изучения в средней школе, то в Испании большинство ссылается на толщину книги, чтобы даже не брать в руки этот, возможно, один из лучших романов всех времен. «Когда читаешь Толстого, ты это делаешь потому, что не можешь остановиться», - говорил Владимир Набоков.

В связи с отмечаемым в этом году столетием со дня смерти Льва Николаевича Толстого в Испании переиздан его бессмертный роман (издательство «El Aleph», перевод Лидии Купер), который многие по

Испания – самая солидар-ная страна мира, помога-ющая всем. Это, конечно, заслуживает похвалы, но толь, если в твоем доме все в порядке. Но так ли это? Вот реальная история, о которой случайно дове-лось узнать.

Молодая пара, живущая в Ма-дриде, после смерти отца жены приютила у себя ее овдовевшую мать, которую назовем Кармен. Она всю жизнь работала с мужем в своем мелком частном бизнесе: они были теми, кого в Испании на-зывают autonomo. За это испан-ское королевство выделило им когда-то на двоих пенсию порядка 600 евро на нынешние деньги.

Работая частными предприни-мателями, они платили государ-ству все налоги и создавали рабо-чие места, укрепляя этим систему социального страхования и делая страну богаче. Но их бывшие ра-ботники имеют право на гораз-до большую пенсию, чем те, кто обеспечивал их работой. После смерти мужа пенсию Кармен об-резали почти наполовину. Потом, благодаря ежегодным индексаци-ям, она потихоньку росла и на сегодняшний день достигла 580 евро в месяц. При том, что порог нищеты в Испании находится сей-час на уровне 523 евро в месяц. То есть, Кармен, живя на 580 евро, не нищенствует, но весьма близка к этому.

Несколько лет назад одинокая старшая сестра Кармен, живущая в далекой провинции, достигла предела, когда дальше уже не

могла жить одна. Доброй племян-нице из Мадрида ничего больше не оставалось, как приютить и ее. Так 87-летняя Исабель оказалась в Мадриде под одной крышей со своей 82-летней сестрой Кармен. У Исабель не набралось достаточ-ного рабочего стажа, поэтому она получает так называемую социаль-ную пенсию: 320 евро в месяц.

Не секрет, что люди старше 80 лет немало много времени про-водят у врачей. Поэтому, первым делом, мадридская племянница по-заботилась о том, чтобы прописать

тетю в столице: возить старушку несколько раз на неделе в ее про-винциальную поликлинику за 200 километров представлялось делом абсолютно безнадежным.

Прописавшись в Мадриде, Исабель пришлось переоформ-лять свою социальную пенсию –

Блеск и нищета испанского королевства

праву считают Библией литерату-ры. Это настоящая энциклопедия русской жизни девятнадцатого века, где исследуются самые со-кровенные глубины человеческой души.

«Роман «Война и мир» захва-тывает нас, потому что исследует извечные философские проблемы, волнующие людей: что означает любовь и что такое зло. Эти вопро-сы встают перед Безуховым, ког-да он думает о том, почему злые люди так быстро объединяются, а добрые нет», - сказала в интер-вью газете El Mundo специалист по творчеству Толстого профессор литературы МГУ им. Ломоносова Ирина Петровицкая.

Десять лет тому назад Петро-вицкая была в Барселоне, где с ней случился приступ аллергии, в результате которого она ис-пытала состояние клинической смерти и оказалась в одной из больниц Таррагоны. «Там меня по-разили испанские врачи. Узнав,

что я преподаватель московско-го университета, они, борясь за мою жизнь, говорили: «Толстой, «Война и мир», Достоевский… Это было очень трогательно», - вспоминает она.

Тогда, в небытии, лежа на больничной койке, она испыта-ла то же самое, что пережил князь Андрей Болконский, когда лежал раненый на поле битвы после сражения при Аустер-лице, глядя на небо и видя прибли-жающегося к нему Наполеона. Он вдруг осознал тайну высоты, срав-нив невысокий рост французского императора и бесконечную высоту небосвода.

«Война и мир» - как шоковая терапия для души. Страницы этого романа изобилуют множеством советов («радуйся этим моментам счастья, старайся, чтобы тебя любили, люби других!»), размыш-лений («я знаю только два настоя-щих зла в жизни: мучения и бо-лезни», говорит Андрей), а также

диалогов о смерти.

«Война и мир» является не только прекрасным учебником по истории наполеоновских войн но, возможно, книгой самых полезных советов из всех когда-либо на-писанных, которая всегда готова прийти к тебе на помощь».

что степень инвалидности Кармен – 70%, а Исабель видит только одним глазом. 290 евро на каж-дую из инвалидов – это уже го-раздо ниже официального уровня нищеты.

Есть и еще нюанс. Почему 82-летний человек, получающий

мизерную, но заработанную лично им, пен-сию, должен ее с кем-то делить, пускай это даже ее сестра? А если у них нет взаимопонима-ния? Ведь их сожительство вынуждено сложившимися обстоятель-ствами. Дома престарелых в Испании – очень дорогое удовольствие: их средняя стоимость со-ставляет 1.500 в месяц. Кста-ти, никакой помощи от го-сударства за содержание своей пожилой матери дочь Кармен не по-лучает, хотя со-ответствующий

закон есть. Но его выполнение в Мадридской автономии всеми силами тормозит ее президент Эсперанса Агирре - одна из самых одиозных политиков Испании, как-то заявившая, что, занимая столь высокий пост, едва сводит кон-цы с концами.

Невообрази-мо трудно пред-ставить ситуа-цию Исабель, в ее возрасте и

без гроша в кармане: «Сестрица или племянница, дайте кто-нибудь 20 евро на нижнее белье: совсем уж прохудилось». А в это время Испания принимает трудноизле-чимых или неизлечимых детей из Ирака, Афганистана, Африки, ме-сяцами и годами лечит их за го-сударственный счет, оплачивает приезд и пребывание их родите-лей… Все это, конечно, хорошо, даже замечательно. Но вправе ли государство, претендующее быть в числе развитых, оставлять на произвол судьбы своих граждан?

На фоне этой печальной исто-рии публикация данных о доходах Марии Долорес де Коспедаль, занимающей второе место в ие-рархии Народной партии (РР), яв-ляется вызовом не только более 20% испанцев, находящихся за порогом бедности, но и всему об-ществу. Одна из главных глашата-ев РР зарабатывает 20.000 евро в месяц – всего на 1.500 евро меньше, чем средняя годовая зар-плата по стране. Сейчас понятна ее активность: эти деньги надо отрабатывать с рупором в руках. В июне этого года она определи-ла РР, как «партию трудящихся», воспевая оды экономии, этике и другим общечеловеческим ценно-стям, которые, якобы, ее партия сделала краеугольными камнями своей политики.

Демагогия и лицемерие в ква-драте плюс крупномасштабная коррупция по всей территории страны – вот основы политики РР, за что таким, как де Коспедаль, Агирре и другим должно было бы быть стыдно. Но стыд – это еще одна человеческая особенность, о которой в РР не имеют даже поня-

тия. И становит-ся неуютно от мысли, что эти люди на волне кризисных про-блем могут до-браться до вла-сти в стране.

оказалось, что она находится в компетенции властей автономии. Исабель и попросила ее в Мадри-де.

Через некоторое время ей по-звонили из службы социального обеспечения. Милая женщина со-общила, что в пенсии старушке отказано. Потому, что она живет вместе со своей сестрой, а со-циальная пенсия предусмотрена только для одиноких людей. Дру-гими словами, 82-летняя Кармен должна взять заботу о своей старшей сестре. И это при том,

Эсперанса Агирре и Мария Долорес де Коспедаль

Page 5: KP N 44 2010

53 - 9 ноября2010 г.

Испания

ДОЗНАНИЕ

НУ И НУ!

КРУГЛЫЙ СТОЛ

Чем отличается омоло-гация диплома от его конва-лидации? Какие документы требуются для подтвержде-ния академических титулов, полученных до переезда в Испанию? Сколько времени потребуется на эту процеду-ру? Может ли судья или ад-вокат «российского образца» работать по специальности в другой стране? На эти и многие другие вопросы на-ши соотечественники полу-чили исчерпывающие ответы на конференции с участием барселонских чиновников, организованной ассоциацией «Березка».

По словам Антонио До-меника, инспектора мини-стерства Каталонии, зани-мающегося приемом документов для их последующей пере-дачи в министерство образования Испа-нии, в России очень высокий уровень подготовки специ-алистов. Он счита-ет, что было бы не разумно и не вы-годно для Испании использовать этот интеллектуаль-ный потенциал на неква-лифици-рованной работе. И не случайно

Генеральный директор и глав-ный тренер московского футболь-ного клуба «Спартак» Валерий Кар-пин фигурирует в деле о неуплате налогов футбольным клубом «Сель-та» из Виго с 1995 по 2006 год.

Формально обвинение выдвину-то против занимавшего в тот пери-од пост президента клуба Орасио Гомеса. Однако, в деле фигурируют и имена самых высокооплачиваемых на тот момент футболистов команды - Валерия Карпина, Александра Мо-стового, Густаво Лопеса и Мазиньо.

Валерий Карпин провел в «Сель-те» пять сезонов - с 1997 по 2002 год. Еще дольше в составе команды из Виго выступал Александр Мостовой – с 1994 по 2004 год. И именно в это время «Сельта» из обычной провинци-альной команды превратилась в одно-го из лидеров испанского футбола.

Планируется, что судебное за-седание по обвинению президен-

Было бы наивным думать, что в разгар экономического кризиса все профессиональ-ные экономисты Испании ден-но и нощно только о том и ду-мают, как вытащить из беды свою родину. Это, конечно, не так – многие из них занимаются более интересными и перспек-тивными исследованиями.

Вот, к примеру, курение. Все знают, что заядлый курильщик без-заботно и добровольно вдыхает в себя дым, содержащий вещества из номенклатуры завода тяжелого органического синтеза. Не секрет и то, что дышать такой дрянью не полезно для здоровья. А насколько не полезно? Именно определением этого озаботились ученые из По-литехнического университета Кар-тахены (Мурсия) под руководством Анхеля Лопеса Николаса. В своем судьбоносном для страны исследо-вании они оперировали понятием «стоимость статистической жиз-ни», которое часто используют в оценках так называемого «челове-ческого капитала».

В основу своего метода оцен-ки ученые положили сумму денег, за которую абстрактный наемный работник согласен принять ту или иную степень риска преждевре-

менной смерти. Выбор понятен: курение уве-личивает этот риск. Из дан-ных, собранных Европейской комиссией и мини-стерством труда Испании, они взя-ли информацию о связи зарплаты и других выплат с риском профессио-нальных заболеваний и травм, а из медицинской статистики - о риске заболеваний, связанных с курени-ем. Результат получился таким: в Испании стоимость жизни состав-ляет в среднем 2,98 млн евро; для курильщиков она возрастает до 3,78 млн, а для некурящих оказы-вается 2,14 млн евро. Исходя их этого, ученые определили цену пре-ждевременной смерти от курения: 694 тысячи евро для испанцев и 391 тысяча евро для испанок. Раз-делив эти два числа на число пачек, выкуренных средним человеком, начиная с 24 лет, картахенские уче-ные объявили, что в 2010 году цена пачки составляет 107 (для мужчин) и 75 евро (для женщин).

«Главный вывод нашего иссле-дования: покупая очередную пачку сигарет, курильщик платит лишь малую часть ее цены. Остальное он

«оплачивает» повышенным риском своей преждевременной смерти, и эта цена в десятки раз превышает номинальную, - говорит Лопес Ни-колас. - Установление стоимости преждевременной смерти, связан-ной с курением, — краеугольный камень политики государства по предотвращению этой вредной при-вычки».

В Испании запрет на курение во многих общественных местах ввели 4 года назад, однако, по мнению авторов исследования, еще многое предстоит сделать для борьбы с этой привычкой. Печальная судьба пресловутой лошади, отбросившей копыта от капли никотина, не возымела того действия, на которое рассчитыва-ли авторы этой легенды, а превра-тилась в предмет насмешек. Воз-можно, экономические расчеты будут более убедительными.

Цена смерти курильщика

та «Сельты» о неуплате в бюджет Испании 16 млн евро состоится в декабре. Однако уже сейчас ясно, что основными пунктами обвинения будут неуплата налогов с трансфе-ров и с заработной платы игроков.

Суду предстоит выяснить, знали ли сами футболисты о том, что с их зарплат не выплачивались налоги, и вообще, каким образом клуб с ними расплачивался – с официальных сче-тов «Сельты» или «черным налом». Если подтвердится последнее, то футболисты также могут быть при-влечены к уголовной ответственно-сти, поскольку фактически они яв-лялись соучастниками финансовых махинаций.

В настоящее время некогда гре-мевший по всей Европе клуб «Сель-та» выступает во втором испанском дивизионе. Команда находится на грани банкротства, долги команды уже превысили 50 млн евро.

поэтому на правительствен-ном уровне сейчас готовятся новые правила, позволяющие усовершенствовать и облег-чить процедуру подтвержде-ния дипломов. Но пока, увы, игра идет по старым прави-лам: анализируются доку-менты, сопоставляются учеб-ные часы, предметы, срок обучения…

Процесс этот медленный, он занимает от трех месяцев (в редких случаях) до трех лет из-за недостаточного ко-личества «ана- ли-тиков от министер-ства». В 2009 году было омо-

логировано (приравнено к испанским) 306 дипломов. При этом, если кто-то хочет получить образование в Ис-пании, то вполне достаточно конвалидации – признания диплома действительным. Дополнительные экзамены для подтверждения акаде-мического титула попросили сдать еще в 120 случаях. Если же кто-то имеет совсем «ред-кий» для Испании диплом, с экзотическими учебными предметами, не существую-щими уже и на территории России (например, «Основы марксизма-ленинизма»), то можно, оказывается, полу-чить «омологасьен де градо академико» - общее призна-ние наличия высшего об-разования, без указания его специфики.

На более детальные вопро-сы наших соотечественников ответил в продолжение кон-ференции Серхио Лопес.

Лия ВИНОКУРОВА

Ни один курильщик никогда не видел труп коня, павшего

от курения

«Сельтой» занялась прокуратура

Карпину сегодня хватает забот со

«Спартаком», а тут еще «Сельта» о себе

напомнила…

Готовятся новые правила по омологации дипломов

Серхио Лопес отвечает на

вопросы участников конференции

Page 6: KP N 44 2010

16 3 - 9 ноября2010 г.

Кажется невероятным, но «Сеат-600» использовался и в качестве

такси.

Вокруг руля

В наши дни владельцы «шестисотых» чаще участвуют в выставках, чем ездят на своих раритетах

Ради парадов «шестисотых» в некоторых городах даже перекрывают движение

В истории России и Испа-нии, расположенных на противоположных кон-цах Европы, при желании можно обнаружить не-мало параллелей. Одна из них – способ, выбранный обеими странами, для пре-вращения автомобиля из предмета роскоши в сред-ство передвижения.

Денис ТИШИН

27 июня 1957 года с кон-вейера сошел первый авто-мобиль «Сеат-600», с появ-лением которого в испанском обществе произошла круп-нейшая потребительская ре-волюция XX века. Множество семей со средним достатком смогли, наконец, реализовать давнюю мечту о собственном транспортном средстве. Как следствие, любимой игруш-кой отцов семейств вскоре стал ящик с инструмента-ми...

В середине прошлого века мало кто в Испании мог по-зволить себе купить личный автомобиль. Львиную долю национального автопарка со-ставляли тогда обществен-ный транспорт, грузовики и мотоциклы – частично про-изводимые в Каталонии, ча-стично импортируемые из Италии и Франции. Ситуация коренным образом измени-лась с появлением «Сеата-600», детища так называемо-го «Плана развития». В этой экономической программе правительства Франко в чис-ле прочего была поставлена задача довести доход на душу населения до 65.000 песет (по тем временам - 1.000 долла-ров США). Приблизительно в такую же сумму обходились покупателям первые экзем-пляры «народного» автомо-биля, что оказалось вполне по карману значительной ча-сти общества.

Единственный в стране завод, расположенный в при-городе Барселоны, при всем желании не мог удовлетво-рить ажиотажный спрос мил-лионов людей, в одночасье возжелавших стать автов-ладельцами. За первый год объемы производства при-шлось увеличить в шесть раз, но этого все равно было не-достаточно – за это время с конвейера сошли всего 2.585 машин.

С момента своего появ-ления новинка стала поль-зоваться совершенно не-вероятной популярностью, несмотря на драконовские условия ее продажи. Для по-купки нужно было, разуме-ется, записаться в очередь, ожидание в которой при от-сутствии нужных знакомств на заводе или в правитель-стве доходило до нескольких лет. Немного быстрее можно было дождаться «пижонской» версии – вышедшей в том же

Испанские «Жигули»

ствовать на дальние расстоя-ния без опасения застрять на полпути из-за поломки.

Интересно, что вскоре, в 1960 году, завод «Коммунар» в Запорожье начал выпуск еще одного автомобиля, про-тотипом которого был «Фиат-600». Правда, в отличие от испанских автомобилестрои-телей, украинцы не стали заморачиваться с приобре-тением лицензии, а просто скопировали внешний вид и основные конструктивные решения итальянцев. Модель была названа «Запорожцем», но в народе этот автомобиль был больше известен как «ушастый». В свою очередь его испанский собрат полу-чил прозвища «шестисотый» (не путать с «Мерседесом») и «мячик».

С появлением «Сеата-600» огромную популярность

в Испании приобретают по-ездки всей семьей на автомо-биле в отпуск и на пикники. Официально вмещавший до 4 человек, он весил 600 кг и развивал скорость аж до 110 км/час, что было пределом мечтаний, учитывая харак-теристики испанских дорог в те годы. Четырехтактный двигатель объемом 633 или 767 куб. см и мощностью до 29 лошадиных сил оказал-ся очень экономичным по тем временам (расход бен-зина – 8 л на 100 км) и на удивление надежным – иные экземпляры, оставшиеся у коллекционеров, бегают без капитального ремонта по сей день. Единственная серьез-ная проблема этой машины – перегрев. Двигатель, рас-положенный сзади, во время езды в условиях испанской жары не получает должного охлаждения потоком возду-ха. Традиционным народным средством против перегрева служила деревянная палоч-ка, которой подпирали капот, фиксируя его в открытом по-ложении.

У первых моделей уже имелись стеклоподъемники,

однако на рулевой ко-лонке отсутствовали привычные теперь ручки управле-ния указателя-ми поворота и светом. «По-воротники» включались отдельно располо-женным пере-ключа-телем, а ближ-ний и

дальний свет – непо-средствен-но ключом зажигания,

который нуж-но было довернуть на со-

ответствующую позицию. Дверцы водителя и переднего пассажира открывались не вперед, как в современных машинах, а назад, вследствие чего перед началом движения нужно было тщательно их за-хлопнуть, иначе в самый нео-жиданный момент они могли распахнуться от встречного потока воздуха. Для рукастых автолюбителей в комплекте к авто придавался роскошный набор инструментов из 13 наименований, а также под-робное руководство по экс-плуатации и ремонту.

В 1961 году самый попу-лярный испанский автомо-биль претерпел ряд значи-тельных изменений. Помимо технических усовершенство-ваний, вроде распредели-тельного вала с измененными фазами и нового карбюрато-ра, появились нововведения, касающиеся комфорта води-теля. Зеркало заднего вида теперь регулировалось в по-ложение «день» или «ночь», во избежание ослепления в темное время суток. Появил-ся механический омыватель: при нажатии на специальную кнопку на ветровое стекло брызгало водой из маленьких форсунок. Наконец, на при-борной панели нашлось место для долгожданного указателя температуры с индикатором перегрева двигателя, дабы водитель вовремя успел под-переть капот пресловутой деревянной палочкой. Одно-временно была упрощена внешняя и внутренняя отдел-ка: в частности, многие хро-мированные детали заменили на алюминиевые.

В общей сложности «Сеат-600» выпускался в различных модификациях на протяжении 16 лет, что является рекордом для машины этого класса.

Ситуация, возникшая в Испании в связи с появлени-ем народного национального автомобиля, спустя полтора десятка лет в точности повто-рилась в СССР, когда в 1970 году Волжский автозавод начал выпускать ВАЗ-2101 – отечественную версию «Фиата-124», существенно доработанного под суровые условия эксплуатации. Лю-бимая в народе «копейка», первое доступное массовому потребителю средство пере-движения, вызвала всеоб-щий бум автомобилизма в отдельно взятой стране, со-поставимый с испанским по масштабам, длине очередей на покупку и последующим спросом на гаечные ключи.

году модели с откидываю-щимся брезентовым верхом и колесами с белой полосой а-ля американский лимузин, но платить за такую «кру-тизну», разумеется, прихо-дилось больше. Автомобиль продавался по предоплате, и, если он покупался в рассроч-ку, что было наиболее попу-лярным вариантом, начинать выплачивать деньги прихо-дилось сразу после записи в «список ожидания», для чего, в свою очередь, требовалось предварительно уплатить вступительный взнос – 30% от стоимости.

Продаваемый в Испании «Сеат-600» изначально был почти точной копией свое-го итальянского собрата, «Фиата-600», однако, по сви-детельству владельцев, ока-зался заметно качественней: на нем можно было путеше-

КУРЬЕЗЫСамый первый экземпляр

«Сеата-600», сошедший с кон-вейера в июне 1957 года, был зарегистрирован в Мадриде, а завершил свой земной путь на ав-тосвалке в Валенсии в феврале 1985 года.

У «Сеата-600» и «Запорож-ца» был еще один брат-близнец. В 1962 году югославские авто-мобилестроители начали выпуск «Заставы-750», прототипом кото-рой также был «Фиат-600».

В 2008 году в Фуэнхироле (Малага) был торжественно от-крыт первый в Испании памятник «Сеату-600».

3 августа 1973 года с конвей-ера сошел последний экземпляр «Сеата-600». Провожая его с тер-ритории завода, рабочие несли плакат «Ты родился принцем, а умираешь королем».

Всего было выпущено 797.419 «шестисотых». В наши дни на учете все еще продол-жают числиться около 10.000 автомобилей этой модели. Теоре-тически, их можно встретить на дорогах Испании.

Page 7: KP N 44 2010

173 - 9 ноября2010 г.

Эх, дороги!

В конце октября очередное полнолуние застигло его в забайкальской глухома-ни. Вблизи одного из про-винциальных городишек на дороге перед испанцем возникли два человекопо-добных существа мужско-го пола и перегородили ему дорогу мотоциклом. Их остекленевшие глаза не моргали, а взоры были устремлены в одну точку. «Дай сто рублей», - угрюмо произнес тот, что постар-ше…

Нет, нет, это не начало рассказа о сибирских оборотнях, звереющих во время полной луны. Это очерк о человеке, который сам, без всяко-го космического вмешательства из-менил собственную жизнь.

«В детстве и юности я и мои друзья мечтали, что станем взрос-лыми, самостоятельными и сво-бодными, увидим весь мир, чего-то достигнем и обязательно совершим что-нибудь значительное. Но шли годы, мои товарищи обзавелись семьями, и у них появилось много других забот. Мечты отодвигались все дальше на потом. При встрече я спрашивал их: «Ну, что, давайте уже начнем!?»

- Нет, сейчас не время, мне в этом году надо купить холодильник и машину.

- Но ведь у тебя есть и то, и дру-гое.

- Да, но они старые, жена хочет новую модель...

И тогда я решил больше никого не ждать. Мне скоро 40 лет, а ниче-го из задуманного еще не сделано. Я не хочу, чтобы все мои мечты так и остались лишь мечтами».

С этих мыслей началась исто-рия многолетнего странствия по миру Сальвадора Хосе Родригеса – школьного учителя физкультуры из Испании.

7 декабря 2005 года ему испол-нилось 34 года, и он принял важ-ное решение: уволился с работы. А 24 января 2006 года стартовал с юга Испании практически в не-известность на велосипеде. Дале-ко идущих планов он не строил. «Покатаюсь с годик, а там видно будет», – решил для себя Сальва, пересекая Гибралтарский пролив и… продолжил маршрут от берегов Марокко на юг Африки.

Объехав по периметру весь кон-тинент и потратив на это больше двух лет, он вновь приблизился к Европе. Но вместо того, чтобы вер-нуться на родину, в апреле 2008 года позвонил домой и сказал маме: «Пожалуй, я попутешествую

еще год-два». Из Египта Сальва по-вернул на восток, в Сирию. За сле-дующий год он на-крутил еще 18.000 километров.

16 октября 2010 года веломеханик читинского магазина «Триалспорт» увидел на улице иноземного байке-ра на капитально гружен-ном велосипеде. Даже если бы Сальвадор шел по Чите пешком, на него сложно было бы не обратить внимания: высокий сухощавый че-ловек со смуглой кожей, черными вьющимися волосами, выразитель-ными жгучими глазами и серебря-ными колечками в обоих ушах. Эта случайная встреча продолжилась знакомством с другим сотрудником «Триалспорта» – Настей и с ее му-жем Михаилом, у которых Сальва и остановился на ночлег. А 18 октя-бря испанец поехал дальше на вос-ток. Но, как оказалось, покинул он Читу ненадолго.

За два дня, проехав 220 киломе-тров, он докатился до Шилки. Если бы испанец знал, до чего «докати-лись» некоторые жители окрестных деревень, возможно, наш герой скорректировал бы свой маршрут. Во всяком случае, постарался бы объехать стороной село Островки, возле которого два сибирских вур-далака, мотоциклом подрезав вело-сипедиста, потребовали денег.

«Меня не раз останавливали местные жители в разных странах и просили денег, показывая жеста-ми: «Дай на еду», – рассказывает Сальва. – Но со всеми этими людь-

ми мне удавалось договориться, потому что у них в глазах было что угодно: голод, бедность, хитрость, но не агрессия. Я им говорил: «У меня деньги есть только на пропи-тание. Если я отдам их тебе, то не смогу ничего купить и буду просить еду у тебя. Давай лучше останемся каждый при своем». И попрошайки в Африке, Индии, где угодно пони-мали меня. Но здесь, у вас... У этих двоих в глазах не было ничего, кро-ме агрессии. С ними невозможно было договориться».

Сальва попытался уехать от нелюдей, но те просто пошли на таран, сломав заднее колесо вело-сипеда.

Строительство трассы «Амур» запоздало. Полтора-два года назад на ней не было твердого покрытия, но зато каждые несколько минут тут проносились колоннами пере-гонщики машин из Владивостока. Теперь положен неплохой асфальт, даже Путин по нему проехал. Но по-сле того, как «закрутили гайки» на ввоз японских автомобилей, дорога совершенно опустела, исчезла на-

дежда, что тебя кто-нибудь выручит на дороге. Исчезают придорожные кафе, дичают аборигены…

К счастью, по трассе про-езжала «Волга». К еще большему

счастью, она остановилась, и си-девшие в ней люди отогнали чело-векообразных шакалов, предложи-ли Сальве помощь и привезли его обратно в Читу к Насте и Михаилу.

Велосипед испанца починили в «Триалспорте» и снова постави-ли у стены в маленькой квартире, где живут еще два двухколесных «коня» – Настин и Мишин. Причем велосипеды хозяев намного круче, чем у гостя.

Чем проще конструкция и де-шевле детали велосипеда, тем лег-че найти им замену. Посреди пусты-ни Гоби у байка Сальвы сломался подшипник в каретке. Он смог най-ти такую же у монголов.

«Если бы у меня была дорогая модель, – говорит он, - пришлось бы возвращаться аж в Пекин. Вооб-ще же каждый месяц обязательно что-нибудь ломается: то шатун, то багажник, то сидение, то еще что-то… Сегодня на моем велосипеде родные детали из Испании – только передняя вилка и руль. Все ломает-ся, но все можно заменить. Даже рама треснула в Анголе. Я скрепил ее металлическими хомутами, а по-том в Намибии купил новую, самую дешевую».

Сальва с первого взгляда распо-лагает к себе. Он улыбчив, открыт, прост в общении, с удовольствием

рассказывает и сам спрашивает. Вынужденно вер-нувшись в Читу, он интересовался у своих новых рус-ских друзей, было ли происшествие на дороге случай-ностью или, чтобы не рисковать, ему лучше двинуться транспортом до Сковородино, где дальше трасса ста-нет оживленнее и безопаснее.

Собственно, во-прос риторический – он себе не враг, решение уже при-нял. Но уж очень не хочется ему «ав-тостопить», ведь за четыре года он не пропустил ни еди-ного километра. Но

ехать, озирась по сторонам – это уже не отпуск.

Он на полном серьезе называ-ет свое многолетнее путешествие отпуском. Для него это отдых и свобода от проблем, выдуманных людьми самими для себя.

«Мне не нужен ни новый холо-дильник, ни машина…. – говорит он. - Мне вообще нужно минимум вещей, чтобы выжить. Это такое счастье, когда не надо думать об улучшении своего быта! Вот после путешествия, когда я все увижу, я вернусь домой, заведу семью и займусь бытовыми проблемами. Но у меня к этому времени будет уже все то, о чем я мечтал в юно-сти!»

На вопрос, когда он планирует вернуться домой, отвечает нео-пределенно: «Точно не знаю, но я пообещал маме и своей девушке, что буду путешествовать не дольше 9 лет».

У испанского «отпускника» есть определенный план. До наступле-ния сильных холодов, через месяц, он рассчитывает доехать до Япо-нии. Там его ждет уникальный че-ловек, попавший в Книгу рекордов Гиннеса – он пропутешествовал по свету… 48 лет. Сальва собирается пожить на островах с полгода, по-работать и написать книгу о своих странствиях.

Поработать – шаг вынужден-ный. После нападения на пустынной трассе он остался без денег и ве-щей. Между прочим, в «гостепри-имной» в России он пострадал уже дважды, первый раз его избили в Бурятии. Но он не унывает.

«Сегодня полнолуние, – говорит он, и это уже 59-я полная луна в моем путешествии. Когда достигну Японии, будет 60-я. Очень поэтично и символично».

Но это станет лишь промежу-точным финишем на первой полови-не пути. Кочевник, поэт, мечтатель Сальва собирается объехать на велосипеде всю Землю и закончить путешествие к 2014-2015 году.

Сейчас счетчик километров на его байке показывает число 88.320. Очень скоро эти цифры вновь начнут прирастать, а потом, в один из дней ноябрьского полно-луния, читинские друзья Сальвы по-лучат от него весточку из Страны Восходящего Солнца.

… После обеда 25 октября испанский путешественник уехал из Читы до Сковородино в кабине грузовика. В этом ему помог читин-ский клуб «Диверсант».

По материалам читинской прессы

Одинокий испанец на

просторах Сибири

На одном из самых трудных этапов большого пути

Это сладкое слово «свобода»

Испанский гость Сибири

Page 8: KP N 44 2010

24 3 - 9 ноября2010 г.

Неизвестная Испания

Почти как в РиоГора Тибидабо

(как тут говорят Ти-бидабу) возвышается над Барселоной на 512 метров. Над ней и над городом раски-нул руки Иисус, ста-туя которого венчает храм Святого Серд-

ца на вершине. Статуя почти как в Рио де Жа-нейро и создавались они тоже примерно в одно время. Рядом – радиовышка, воз-веденная в 1924 году и соперничающая с храмом по высоте и видимости из любой точки города. Вниз

по горе спускают-ся ландшафтный парк, а также парк аттракционов.

Храм Святого Сердца выглядит очень впечатляю-ще, хотя по срав-нению с другими религиозными сооружениями Барселоны он достаточно мо-лод. Сначала на этом месте

Волшебная гора

была небольшая молельня, сохранившаяся до сих пор. Строительство монументаль-ного храма в неоготическом стиле началось в 1902 году под руководством архитектора Энрика Саньера и было завер-шено его сыном в 1961 году. На специальном лифте можно подняться на вершину храма

– 575-метровую высоту над уров-нем моря.

Храм Святого Сердца необычен тем, что состоит как бы из трех частей. Нижняя – из тяжелого ко-ричневого камня - символизирует очищение. Сред-няя – башенная – выполнена из чистого «воз-душного» серого камня. И верхняя, венчающая соо-ружение – медная статуя Иисуса. Он простирает руки над Барселоной, как будто обни-мая небо и зем-лю. У подножия храма начинается парк.

Как гора пришла к народу

Парк аттрак-ционов горы Ти-бидабо является самым старым в Испании и вто-рым по возрасту в Европе - ему уже больше ста лет. Некоторые аттракционы, например, зна-менитый «Само-летик Тибидабо» и «Воздушный поезд» дошли до нас в почти не-изменном виде с начала прошлого века. Естестве-но, неоднократ-но обновленные, прошедшие мно-

жество техосмотров и отремонтированные.

История парка начинает-ся в 1899 году, когда было создано акционерное обще-ство, решившее «приблизить гору к народу» и открыть здесь центр отдыха (как бы сказали сейчас: «досуговый центр»). Жилые кварталы Барселоны тогда еще не под-ходили вплотную к Тибида-бо и для удобства публики в 1901 году были пущены Го-лубой трамвай и фуникулер. Потом появились аттракцио-ны.

Какие из них появились на горе первыми? Традицион-ные качели-карусели, комната кривых зеркал, игры в мяч на открытом воздухе, марионет-ки, домик почтовых голубей, весточку с которыми можно было отправить знакомым в Барселону. Первая электриче-ская карусель появилась здесь в 1910 году. В те времена в парке играл оркестр, дамы и кавалеры не спеша прогулива-лись под ручку по его дорож-кам... Многие из этих малень-ких невинных развлечений теперь забыты и вытеснены скоростными шумными ат-тракционами, гарантирован-но поднимающими уровень адреналина в крови.

Кстати, аттракционами здесь называют и сооружения более серьезные, чем качели-карусели: астрономическую обсерваторию Фабра, зда-ние Музея эксперименталь-ной физики ушедшей эпохи, построенные между 1901 и 1905 годами. И Музей авто-матов Тибидабо (1909 год), в котором хранятся старинные куклы-марионетки, «высту-павшие» раньше на различ-ных ярмарках по всей Европе. Посетители бросали в щель монету, и куклы начинали двигаться, танцевать...

Столетию парка посвящен документальный фильм, кото-рый демонстрируется в здании с символическим названием «Дорога на небо». Так же на-зывается и самая верхняя зона парка аттракционов.

Голубой вагон бежит, качается...

Конечно, добраться до Волшебной горы мы могли и на общественном транспорте, например, обычном автобу-се. Но когда еще удастся по-кататься на трамвайчике из прошлого, ползущем в горку со скоростью всего 10 км/час? Внутри трамвай деревянный, с рожковыми люстрами. Ту-ристы выглядывают в окна, фотографируют красивые вил-лы, мимо которых мы едем. Расстояние чуть меньше по-лутора километров, а перепад высот – почти сто метров! Но самая крутизна начинается от фуникулера. Мимо цветущих кустарников, кактусов, жел-тых тропинок мы едем вверх, вверх...

- Ой, смотрите, японские туристы пешком в тааакую гору поднимаются! – русская речь тут не в диковинку. Зем-ляки оказались из… Бремена. «Наши люди» - это вам не японцы, они в гору не пойдут, пусть фуникулер за них пора-ботает.

Мы на вершине горы. Вот он храм Святого Сердца. А вот и билетная касса. Билетов, собственно, как таковых нет. Служащий парка надевает на руку посетителю бумажную бирку-браслет. У каждого браслета - свой цвет. Зеленый – членство в клубе Тибидабо, ярко красный – «все включе-но» и так далее. У «наших», стоящих сзади в очереди, сра-зу возникает практичный во-прос: а нельзя ли и завтра с этой биркой еще раз прийти, но уже на халяву?

Покатают, обольют и напугают

Первый самый видный и самый знаменитый аттракци-он на пути – красный само-летик Тибидабо. Он был за-пущен в 1928 году как точная копия первого самолета, со-вершившего настоящий пере-лет из Барселоны в Мадрид. Этот аттаркцион-ветеран за-Замки Тибидабо – не аттракцион, самые настоящие! «Домик» работы того же

архитектора, что и храм Святого Сердца.

Page 9: KP N 44 2010

253 - 9 ноября2010 г.

Неизвестная Испания

Тибидабослуженно является визитной карточкой парка. Сверху из кабины открывается замеча-тельный вид на Барселону. Полет – всего три круга во-круг столба, но внизу всегда очередь. Самолетик качается, скрипят кожаные сидения… Для покидающих его кабину на экстренный случай есть даже... туалет. Страшно? Не очень. Хотя, говорят, что од-нажды этот самолетик поле-тел на самом деле...

Парк разделен на зоны: верхняя, средняя, нижняя тер-расы. Вход на аттракционы не по возрасту, а по росту. К примеру, от 90 до 120 санти-метров – детский билет. На большинство аттракционов дети, не выросшие до крити-ческой отметки 120, допуска-ются только в сопровождении взрослых. Но на некоторые, например летающий поезд, тем, кто меньше метра ро-стом, строгое табу. И вовсе не из-за страшных монстров, обитающих в замке, куда по-езд по дороге «заглядывает», а из соображений элементарной безопасности. До замка надо «лететь», а ремень безопасно-сти рассчитан на определен-ные габариты посетителей.

Некоторые аттракционы «сдублированы» в двух вариан-тах: «дикие» машины для ма-лышей и для взрослых. Другие требуют особенного внимания даже со стороны взрослых. На-пример, «американские» (в ис-панской версии они «русские») горки – путешествие со ско-ростью 80 км/час, скоростной «Тибидабо-экспресс», карусель «Викинг», где вас обольют во-дой, что в холодную погоду не очень приятно. В таинствен-ный замок с малышами лучше не заходить. Предупреждения и ограничений для них нет, но ребенок лет этак до шести сам не захочет лезть в полнейшую темноту, где нужно идти по двигающемуся под ногами по-лу и крутым лестницам замка, населенного монстрами. Впро-чем, если хотите, попробуйте, испуганное дите придется не-сти на руках и оно потом долго будет вспоминать «кастильо де ла бруха».

Есть и привычные аттрак-ционы, знакомые всем нам с детства, такие как «Колесо обозрения». До 80 сантиме-тров – то есть совсем мелким - вход туда запрещен даже с родителями, да им это и не нужно. Для самых малень-ких существуют «Поезд Рио-Гранде», везущий через пре-рии Дикого Запада в гости к индейцам (копия «Тибидабо-экспресс», но для детворы) или пони-родео. Есть еще «Паровозик Чу-чу». Туда по росту взрослым дядям и тетям никак «ниизяяя». Малышам нравится также карусель из «воздушных» шариков.

Самыми популярными у взрослых по рейтингу по-сещения являются «Само-летик Тибидабо», «Комната кривых зеркал» и «Воздуш-ный поезд», заезжающий в

заколдованный замок. Этот аттракцион тоже ветеран, его прапрадед появился в парке в 1915 году.

Советы на дорожкуОтправляться в парк на-

до с утра. Открывается он, как правило, в полдень. Гора большая, аттракционов мно-го, почти повсюду очереди... О специальных скидках на билеты и графике работы парка, который зависит от се-зона и дня недели, можно за-ранее проконсультироваться в Интернете на сайте www.tibidabo.es.

Обед – бутер-броды и напитки - тоже лучше брать из дома, выйдет де-шевле и потратите меньше драгоцен-ного времени. В парке есть несколь-ко зон для пикни-ка со столиками и выпрашивающими лакомый кусочек кошками. День пролетит очень бы-стро и потому жал-ко тратить время, «рассиживаясь» в ресторанах. К тому же, удовольствие побывать на Вол-шебной горе само по себе не деше-вое. Только чтобы добраться туда из центра Барселоны - не простым автобу-сом, а на старинном Голубом трамвае и фуникулере - семье из четырех человек (двое взрослых и двое детей) потре-буется около 30 ев-ро. Плюс входные билеты: 25 с «ко-пейками» взрослый (все включено) и 9 детский (от 90 до 120 сантиметров). Итого: около 70 евро. Даже со своими бутер-бродами детям наверняка по-надобятся вода (взятая из дома заканчивается быстро), сладо-сти из магазинчика, фото на память... В итоге, не моргнув глазом, вы можете потратить за день 120–150 евро.

Можно, конечно, посещать аттракционы выборочно, не покупать «большой» билет, а лишь несколько «маленьких» - по зонам для детей. Или

просто погулять по парку и насладиться открывающими-ся видами бесплатно. А еще можно вступить в клуб Тиби-дабо, что дает определенные скидки при посещении. Здесь же можно отпраздновать день рождения, посетить спектакль или поболтать с красноносым лифтером-клоуном. Не даром же барселонцы называют Ти-бидабо Волшебной горой...

Лия ВИНОКУРОВА, Барселона

Старый голубой трамвай карабкается на горку

Так выглядит столица Каталонии с Тибидабо

Полет над Барселоной

Page 10: KP N 44 2010

233 - 9 ноября2010 г.

ФотоЭхо недели

Подготовила Мария НЕСТЕРОВА

ПАПАМОБИЛЬ УЖЕ В ИСПАНИИ

Визит в Испанию Папы Бене-дикта XVI начнется 7 ноября, а за неделю до этого из Рима в аэро-порт Сантьяго-де-Компостела специальным рейсом военного транспортного самолета достави-ли индивидуальное транспортное средство понтифика. Неофици-альное название этого чуда техники – папамо-биль. В 2002 году для публичных выездов гла-вы католической церкви было разработано не имеющее аналогов авто на базе внедорожни-ка Mercedes-Benz M-класс. Папамобиль осна-щен стеклянной пуленепробиваемой кабиной с опускающимися стеклами, сидя в которой Папа может приветствовать встречающих его людей. В задней части кабины имеется специ-

ВОЛНЕНИЯ В МЕЛИЛЬЕНа европейской территории Испании население довольно безразлично относится к

тому, что страна уже целый год является лидером Евросоюза по уровню безработицы. А вот в испанском анклаве Мелилья на северном побережье Африки одна за другой проходят акции протеста против такого положения вещей, порождающие даже стычки с силами правопорядка. Эпицентром волнений является Каньяда де Идум – один из окраинных районов города, населенный беднотой и маргиналами. Многие семьи, про-живающие здесь, вообще не имеют никаких доходов, но при этом остались за чертой правительственного плана по социальной поддержке наиболее обездоленных слоев на-селения Испании, который начнет действовать с декабря.

КОРОЛЕВСКИЕ ДИАЛОГИ НИ О ЧЕМПоказ по телевидению сериала «Фелипе и Летисия», рассказывающего о столь судьбо-

носном для Испании событии, как женитьба наследника престола, вызвал волну пересудов и обсуждений в обществе. К примеру, спортивный костюм, в котором появился в одном из эпизодов Хуанхо Пуйгкорбе, исполнивший роль Принца Астурийского, породил уже массу шуток и даже анекдотов. Не остались в стороне от события и СМИ, в которых появилось немало критических статей. В одной из них отмечается крайняя примитивность многих диалогов, которые ведут герои фильма. Королевский дом пока никак не обозначил своего отношения ни к премьере «Фелипе и Летисии», ни к критике в адрес картины. На фото: один из кадров сериала.

ЛОЛИТА РАЗОТКРОВЕННИЧАЛАСЬПопулярная в определенных кругах певица Лолита опубликовала свои мемуары, в которых

откровенно призналась, что основательно подсела на наркотики после смерти своей матери, знаменитой актрисы Лолы Флорес, а спустя меньше месяца - брата Антонио. «В течение двух лет я была просто ненормальной, – сообщила она на презентации книги «Lolita. Flores y alguna espina». – Я почти не спала, мало ела и много пила... Кроме героина и LSD, я перепробовала все остальное. Я начинала реветь после первой же бутылки. Одна. Меня спасли мои дети. Если бы не они, не знаю, чем бы все это закончилось. Вокруг меня было много пересудов и сплетен. В этой книге я рассказала, как все было на самом деле».

ЕВРОСОЮЗ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ПРИНЦИПОВ

альная откидывающаяся наклонная плоскость, по которой поднимают внутрь и спускают тя-желое кресло на колесиках для главы католи-ческой церкви. В кабине имеется микрофон и громкоговоритель, при помощи которых Папа может выступать перед паствой и многочис-ленными ротозеями, пришедшими увидеть своими глазами не столько понтифика, сколь-ко его необычный автомобиль.

Глава испанского правительства Хосе Луис Родригес Сапатеро никогда не был силен в эконо-мических вопросах. А потому, участвуя в самми-те Евросоюза, просто присоединился к лидерам ведущих стран ЕС, ратующим за умеренный рост бюджета в 2011 году, хотя Европейская Комис-сия и европарламент настаивают совсем о дру-гом. В ходе встречи в Брюсселе премьер Испании

заявил, что следует остановиться на решении, принятом в столицах ведущих стран континента. Иными словами, речь идет о том, чтобы предло-жения европейских институтов власти являлись всего лишь рекомендациями, а окончательные решения в Евросоюзе принимались правитель-ствами Германии, Франции и других ведущих стран.

По мнению Roзы Урбон, ответ-ственной за развитие туризма в Кастилии-и-Леоне, главной «достопри-мечательностью» этой испанской ав-тономии является ее кухня, базирую-щаяся на использовании грибов. Леса 9 провинций автономии, щедрые на грибы, с приходом осени наполняются любителями «тихой охоты», приезжаю-щими со всех концов страны. Именно на туристов рассчитан и кулинарный конкурс «Buscasetas 2010», уже де-вятый год подряд проводимый в Само-ре. Он пройдет со 2 по 14 ноября, а участвовать в турнире будут предста-вители 200 лучших ресторанов авто-номии. Как не трудно догадаться из названия, все блюда, представленные на дегустацию строгому жюри, будут в обязательном порядке включать в себя грибы, собранные в тот же день в соседних лесах.

ГРИБЫ КАК ПРИМАНКА ДЛЯ

ТУРИСТОВ

Page 11: KP N 44 2010

353 - 9 ноября2010 г.

Испанский спорт

Подготовил Николай КОМАРОВ

Спустя год уцененный на 10 млн евро Чигринский вернулся в родной «Шахтер»

– Год в «Барселоне» пошел на пользу или наоборот?

– Пользы намного больше. Я стал лучше понимать игру, разбираться в тактических тонкостях, увидел изнанку лучшего клуба мира, познал новую ментальность, выучил язык. При этом мало играл, но это тоже опыт.

– Как тебя встретили в «Шахтере»? Пришлось, наверное, «поляну» накры-вать?

– Да нет, не люблю я этого! Только у наших людей такой подход: новоселье – застолье, день рождения – банкет, ребе-нок родился – надо отмечать. Но команда – это все-таки не компания за столом...

– А в «Барсело-не» принято со-бираться всей командой?

– Да, но без при-вязки к со-

бытиям или праздникам

– всего лишь совместные ужи-

ны. Примерно раз в месяц команда собирается в ресто-ране после важных побед, например, и если на завтра объявлен вы-ходной.

– В чем уникаль-ность

«Бар-сы»?

– Это целая философия, другой мир! Основной фе-номен: отношение к делу и отношения внутри команды и клуба в целом. Футболист, водитель автобуса или, напри-мер, работник кухни – одна семья, между всеми порази-тельно дружные и искренние отношения. Даже когда долго не выходишь на поле, ты все равно ощущаешь себя важной частью команды. Когда мы стали чемпионами, мне и в го-лову не пришло, что лично я внес слишком малый вклад в общую победу. Там совершен-но одинаковое отношение к постоянно играющим футбо-листам, к сидящим на скамей-ке и к не попавшим в заявку на игру.

– Что представляет со-бой база «Барселоны»?

– Она весьма компактна - без дела не простаивает ни один квадратный метр. Есть тренажерный зал, столовая, огромная раздевалка, зона восстановления с джакузи и мини-сауной, зал для теоре-тических занятий, кабинеты физиотерапевтов и человека, делающего педикюр.

– Игрокам делают педи-кюр?!

– Раз в неделю каждый футболист должен явиться

к нему - самостоятель-но срезать ногти на ногах ты не имеешь права. Не дай бог, образуются врос-ший ноготь или воспаление от неудачного сре-за на главных «орудиях тру-да»!

– Игро-ки на базе ночуют?

– Там даже комнат для ночлега нет. Такого понятия, как «заезд», просто не суще-ствует. За день до игры про-водится утренняя тренировка, и потом ты больше суток сво-боден. Только перед матчами Лиги чемпионов команда за-езжает в гостиницу на горе Тибидабо – там тихо, спокой-но и весь город как на ладони. В номерах селят по одному – это элемент концентрации перед игрой. По одному селят и на выездных поединках Ли-ги чемпионов.

– К внутренним матчам это не относится?

– Все выезды по стране – в день матча, даже с «Реалом» в Мадриде. Исключение – мат-чи на Канарах. Кстати, не на все выезды летали самолетом, в ближние города команда мо-жет поехать на поезде. В дру-гих вагонах обязательно едут болельщики «Барселоны», да и на самолете они летят вме-сте с командой.

– Не докучают?– Так принято. Это «со-

сьос», они члены клуба и ездят с командой строго по очереди. Присутствие поклонников в одном зале ожидания аэропор-та дисциплинирует игроков. «Сосьос» имеют право под-ходить, общаться, брать авто-графы, фотографироваться. В самолете они сидят отдель-но. После матча мы снова в одном зале с болельщиками, и в аэропорту происходит новое общение, независимо от того, выиграли или проиграли.

– В Испании много авто-графов раздал?

– Да я за всю карьеру столь-ко раз не расписывался, как за неполный год в «Барсе»! И не потому, что я «звезда», а по-тому что игрок «Барсы». Ни один актер или политик не имеет там такой бешеной по-пулярности. Не важно, штам-пуешь ты голы или сидишь в запасе, – отношение к тебе одинаково восторженное. От Лео Месси толпа на улице моментально с ума сходит, но ты тоже не чувствуешь себя ущемленным в популярности. Там просто нет людей, равно-душных к футболу, любой бо-лельщик может безошибочно назвать состав в любом сы-гранном матче.

– Местная пресса дей-ствительно может кон-кретно «размазать» за пло-хую игру?

– Конечно! Там никого не интересуют твои проблемы. Пришел в «Барсу» – будь добр, сразу показывай резуль-тат, которого от тебя ждут. Сы-грал хорошо – ты Бог, сыграл плохо – все наоборот. Перед дебютом на «Ноу Камп» мне Хави сказал: «Дима, будь го-тов к тому, что реакция стади-она будет полностью отвечать твоей игре. Я местный и уже много лет в команде, но, если сыграю плохо, меня освиста-ют за милую душу». Очень специфическая публика. Мне тоже доставалось. Но болель-щики умеют прощать, и когда

в следующий раз ты сыграл удачно, стадион уже сканди-рует твое имя. Но в свист и не-довольство они вкладывают, кажется, всю свою ненависть. Их можно понять: болельщи-ки «Барсы» привыкли прихо-дить на спектакль, им нужна феерия.

– Но ведь это здорово!– Они превосходно «чита-

ют» игру. Одна хорошая пере-дача даже в середине поля может вызывать бурю апло-дисментов. Когда «Барса» на-гнетает обстановку у чужих ворот, возникает впечатление, что зрители сами несут ко-манду вперед. Зрители «Ноу Кампа» – единый организм. Не знаю, как это достигается, чтобы буквально все болели в унисон. Соперникам играть здесь крайне тяжело. Но не дай бог «Барсе» второй под-ряд домашний матч сыграть плохо – реакция болельщиков может быть очень жесткой.

– На улицу потом лучше не показываться?

– Ну не настолько. По мага-зинам все равно надо ходить, и на улице или в супермарке-те, естественно, встречаешь болельщиков. Даже дедушки и старушки подходят к тебе, тычут карточки «сосьос» и либо успокаивают, либо сове-туют, как надо играть. Любой болельщик, от мала до велика, неплохо разбирается в тонко-стях игры. Поэтому, выходя из дома, ты должен быть готов к вниманию и общению. Ката-лонцы отличаются тем, что всегда и везде стараются озву-чить свое мнение, даже если их об этом не просят.

– Где жестче противо-стояние Барселоны и Ма-дрида – в футболе или в по-литике?

– Футбол перевешива-ет. Каталонцы свято хранят свой язык, кухню, традиции и много говорят о давлении Мадрида, так как считают, что кормят всю Испанию. И с упоением вспоминают матч с «Реалом» на выезде пару лет назад, выигранный со счетом 6:2. Это событие – «красный день календаря», об этом по-стоянно говорят, отмечают го-довщины, этим живут!

– Как ты проводил досуг в Барселоне?

– Я дорожу свободным вре-

Стажер, вернувшийся из «другого мира»

Украинец Дмитрий Чигринский дважды заставил говорить о себе весь футбольный мир. В августе 2009 года «Барселона» купила его у донецкого «Шахтера» за баснословную для малоиз-вестного центрального защитника сумму – 25 миллионов евро. А спустя год Дмитрий вернулся в Донецк. Чтобы это произошло, ка-талонский клуб «уценил» его на 10 миллионов. Получилось, что Чигринский прошел в «Барсе» своеобразную стажировку за счет чемпиона Испании. Украинские журналисты, разумеется, подроб-но расспросили его о футбольной «кухне» великого клуба.

менем. Просто ткнуть паль-цем в афишу – не для меня. В Донецке, прежде чем в кино пойти, я обязательно прочту рецензию в Интернете и ре-шу, интересно или нет. А в Ка-талонии не могу забыть парк «Порт Авентура». Чего там только нет! А три-четыре ат-тракциона на меня произвели просто неизгладимое впечат-ление – вот честно, я словно переродился. Там так страш-но, что моментально чувству-ешь смысл жизни – умираешь и рождаешься заново! Столь-ко адреналина выбросил, да-же с жизнью прощался. Це-лый день там были с братом, просто фантастика!

– С партнерами делился впечатлениями?

– Ага, рассказал Максвел-лу и Месси. Они тоже отпра-вились в «Порт Авентуру». Макс потом говорит: «Здоро-во, что я поехал с Лео: толпа болельщиков просто не отли-пала от него, а я без очереди прокатился везде, где хотел». Ведь, чтобы попасть на нуж-ный аттракцион, надо минут сорок постоять в очереди.

– Месси действительно скромный парень?

– Да, редкий тихоня. Не знаю, как он справляется с таким бешеным ажиотажем вокруг себя. Но, как только есть возможность, он предпо-читает сразу же отрешиться от действительности – поси-дит в сторонке, задумается о чем-то. Порой смотришь на него и думаешь: елки-палки, ну какой он великий – просто пятиклассник! Кудто только что маме сказал: «Мам, мож-но я пойду на тренировку?» В облаках может витать, поду-рачиться на тренировках. Но, как только свисток или упраж-нение, глаза Месси становят-ся, как у коршуна, и он делает такие вещи… Люди, видящие его в игре, охают и ахают от проделываемых им трюков, но, поверьте, это всего лишь процентов 30 от того, что он вытворяет на тренировках. Я не люблю шаблоны, но Лео – невероятный уникум, фут-болист с другой планеты. Я счастлив был поиграть с ним вместе и всегда рад смотреть за его игрой сейчас хотя бы по телевизору.

В августе 2009 года «Ноу Камп» произвел на Дмитрия

Чигринского не меньшее впе-чатление, чем «Порт Авентура»