Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
L
HANMMN
USGEMOMABE
LX500
AZE MAEVELMAACHINEÁQUINAEBELMA
SER MANEBRUIKERODE D’EMANUAL DEDIENUN
0
ACHINE ACHINE E À BROA DE NIASCHINE
UAL RSHANDLMPLOI EL USUARGSANLEIT
– 900W – 900W
OUILLAREBLA – E – 900
LEIDING
RIO TUNG
W W RD – 900 900W W
38
142026
0W
4
LX500
V. 02 – 18/12/2012 2 ©Velleman nv
terminator
eindweerstand
résistance de terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
V.
1.To
Im
Ththe
2.
02 – 18/12/2
. Introo all residen
mportant en
This harmshoudistri
If in
ank you for e device was
. Safet
012
oductionnts of the E
nvironment
symbol on thm the environ
ld be taken tbutor or to a
doubt, con
choosing Lus damaged in
ty Instru
This appliasensory orgiven supetheir safet
Children s
Warning:agent, or
Do not useattempt to
Make surethis manu
This devicHave a qu
DisconnecHandle the
Indoor usNever put
Do not im
Caution: down suffi
Never cov
Keep this openings aMake sure
The maximtemperatu
Install theexplosive
Make sureanimals. K
To avoid hspecified ifluid or su
Do not dricontact wi
Never run
Always em
Protect th
European Un
tal informat
he device ornment. Do nto a specialia local recyc
ntact your l
uxibel®! Plean transit, do
uctions
ance is not ir mental capervision or inty.
hould be su
: If the suppsimilarly qua
e the deviceo service the
e that the aval.
e falls underualified perso
ct the devicee power cord
se only. Kee objects fille
merse the d
device heatsiciently after
ver the smok
device awayare clear at e the air inlet
mum ambienures.
e device in aobjects or s
e the haze ouKeep the out
health risks an this user mbstance to t
nk hazer liqith eyes or s
the device w
mpty the fluid
is device fro
USE
nion
tion about t
r the packagot dispose ozed compan
cling service.
ocal waste
se read the on't install or
ntended for pabilities, or nstruction co
pervised to e
ly cord is daalified perso
when damae device you
vailable volta
r protection on carry out
from the md by the plug
ep this deviced with liquid
evice in any
s up during r switching o
ke machine a
y from dust aall times. Fot at the bott
nt temperatu
well-ventilaubstances.
utlet is free tlet at a mini
and to optimmanual (ordethe hazer liq
uid. If it is inskin, rinse ab
without liqui
d reservoir b
m shocks an
LX500
3
R MAN
this produc
e indicates tof the unit (oy for recycli. Respect the
disposal a
manual thorr use it and c
use by pers lack of expeoncerning us
ensure that
amaged, it mns in order t
age to housinrself but con
age does not
class I. It is the electric
ains to cleang only.
ce away formds on top of
y liquid.
use. Do not off before ha
and do not in
and extremeor sufficient atom is free a
ure is 40 °C.
ted place, at
at all times.imum distan
mise the lifeser code VDLuid. This ma
ngested, conbundantly w
id: this may
before storin
nd abuse. Av
NUAL
ct
that disposaor batteries) ng. This deve local envir
uthorities.
roughly befocontact your
ons (includinerience and kse of the app
they do not
must be replato avoid any
ng, fluid resentact an auth
t exceed the
therefore es connection.
n it, to fill th
m rain, moisor close to t
touch hot suandling.
nstall it on a
e temperaturair circulatiot all times, a
Do not ope
t a minimal
Never aim tnce of 0.5 m
pan of the dLSLHT5). Do ay cause tox
ntact a doctoith water.
cause perm
ng or transpo
void brute fo
l of the devi as unsortedvice should bronmental ru
ore bringing r dealer.
ng children)knowledge, pliance by a
play with th
aced by the hazard.
ervoir, or cahorised deale
voltage stat
ssential that
he reservoir,
ture, splashthe device.
urfaces. Let
carpet or w
res. Make suon, leave at land clean th
rate the dev
distance of 0
the outlet di from any ob
device, use o not add oilsic fumes or
or immediate
manent dama
orting the de
orce when op
ce after its ld municipal wbe returned tules.
this device i
with reduceunless they person resp
he appliance
manufacture
bles is noticer.
ted in the sp
t the device
or when it i
ing and drip
the smoke m
wooden floor.
ure the ventieast 0.5 m oe filter perio
vice at highe
0.5 m from f
rectly at humbstacle.
only haze liqs, perfume, oa fire hazard
ely. If the liq
age to the de
evice.
perating the
©Velleman
ifecycle coulwaste; it to your
nto service.
ed physical, have been ponsible for
.
er, its servic
ced. Do not
pecifications
be earthed.
s not in use
ping liquids.
machine coo
.
ilation on all sides.odically.
r
flammable a
mans or
uids as or any otherd.
quid comes i
evice.
device.
n nv
ld
If
ce
of
.
.
ol
and
n
LX500
V. 02 – 18/12/2012 4 ©Velleman nv
3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
• All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The LX500 should only be used indoors with an alternating current of 230 VAC/50 Hz.
• Fog machines are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. Permanent pumping may overheat and damage the pump. A duty cycle of 30 % is advisable.
• Depending on the amount of fog or haze that is produced, the device may set off smoke detectors.
• Keep this manual for future reference.
4. Features • integrates the features of a rugged flight case in its new slim design
• special heating system gives extremely dry fog; output leaves no residue, and no liquid left in the machine
• DMX control or onboard timer functions
• long time continuous fogging with minimal fluid consumption
• only use with VDLSLHT5 haze liquid.
5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 haze outlet 5 display 9 power input
2 3-pins DMX output 6 haze liquid reservoir 10 5-pins DMX input
3 3-pins DMX input 7 cap 11 5-pins DMX output
4 circuit breaker 8 control buttons 12 air inlet and filter
6. Installation Choose a suitable mounting spot. Place the device on a level, flat surface. Do not hang the device.
Mounting the Device
• Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
• The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
• The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
• Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
• Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
• Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries.
• Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
• Have a qualified electrician carry out the electric connection.
• Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered directly off a grounded switched circuit and cannot be run off a rheostat or dimmer circuit, even if the rheostat or dimmer channel is used solely for 0 % to 100 % switching.
• The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
V.
DM
•
•
•
7.
Thma
If yfluIf tde
Th
• •
7.
Ac
Bu
<F
<U
<D
<T
<V
<M
7.
1. 2. 3. 4.
5.
6. 7.
8.
9.
10
02 – 18/12/2
MX-512 Con
When applside to thelinking cab
Maximum of devices
A DMX terman electricsignal by eand 3, whi
. Oper
The pumthe
e device doeains.
you experienid level, thethe device wvice to your
e LX500 can
stand-alon
with a DMX
1 Contr
cess the con
utton
FUNCTION>
UP>
DOWN>
TIMER>
VOLUME>
MANUAL>
2 Prepa
Make sure
Open the f
Remove th
Fill the resnot spill liq
Screw the place and
Put the res
To direct tthe desired
Connect onoutlet. The device
Wait until tinstruction
0. This deviceoff the powthe device
012
nnection
icable, conne male XLR inble should be
recommend on a serial d
minator is really noisy enelectrical noich is then p
ration
device doemp will cont
device can
es not have
nce low outp circuit brea
will not funct dealer. Rem
n be used in
ne mode
X512 contro
ol Panel N
ntrol panel fu
Function
accesses t
scrolls thr
scrolls thr
starts the
starts the
starts the
aration
the power c
flight case an
he cap [7] o
ervoir with tquid onto the
cap firmly bin good cond
servoir back
he haze up od direction.
ne end of th
e starts warm
the display sns.
e features anwer to let the cool down.
nect an XLR cnput [3,10]e a dual core
ed serial datdata link is 3
ecommendednvironment (se. The DMXlugged into
es not featutinue worki suffer perm
an on/off sw
put, mechanker, and theion after 30
member to d
the followin
ller.
Navigation
unctions usin
the menu an
rough the me
rough the me
timer-contro
volume-con
manual mod
cable is not
nd pull out t
f the reservo
the approprie device.
back on the rdition.
in the flight
or down, pu
e power cab
ming up. The
shows “READ
n automatic e machine co
cable to the of the LX50
e, screened c
ta link distan32 devices.
d for installa(e.g. discos)X terminatorthe XLR outp
ure an autoing. Alwaysmanent dam
witch. It star
ical noise ore power cord seconds, disrain the rese
g modes:
n
ng the contr
nd scrolls thr
enu options
enu options
olled mode
ntrolled mode
de
plugged into
the reservoir
oir.
ate haze flu
reservoir, m
t case. Make
ll out the ha
ble to the pow
e display sho
DY TO HAZE
heater cleanomplete the
LX500
5
female XLR00. Multiple cable with X
nce is 500 m
ations where). The terminr is simply anput socket [
omatic stops monitor thmage when
rts operating
r no output ad. If all appescontinue opervoir before
ol buttons [8
rough the m
in ascending
in descendin
e
o the mains.
r [6].
id (order cod
aking sure t
sure the ho
ze outlet [1
wer input [9
ows “WARMI
”. Refer to S
ning function cleaning pro
output of a LX500s can LR input and
meters (1640
e the DMX canator prevenn XLR plug w2,11] of the
function whe reservoin running w
as soon as
at all, unplugars to be woperation to ae transportin
8] located d
enu options
g order, or in
ng order, or
de VDLSLHT
hat the plas
ose from the
] (squeeze t
9] and plug t
ING UP”.
Stand-Alone
n. After use,ocess. Then
controller (nbe linked thd output con
0 ft). Maximu
able has to rnts corruptiowith a 120 Ωe last device
when runninir fluid leve
without flui
you plug the
g the device orking propeavoid permanng the unit.
directly unde
ncreases a n
decreases a
T5). Do not o
tic hoses att
reservoir is
the sides tog
the other en
e Mode and
wait for 3 m disconnect t
not incl.) andrough serial
nnectors.
um recomme
un a long disn of the digiΩ resistor bete in the chain
ng out of flel during opd.
e power cord
immediatelyrly, plug in tnent damage
erneath the d
numeric valu
a numeric va
overfill the re
tached to the
not bent.
gether) and
nd into a suit
d DMX Mode
minutes befothe power ca
©Velleman
d the other linking. The
ended numb
stance or is ital control tween pins 2n.
uid; the peration as
d into the
y. Check thethe unit agae. Return th
display [5].
e
alue
eservoir. Do
e cap are in
re-insert it i
table mains
e for operati
ore switchingable and let
n nv
e
ber
in
2
e in. e
n
ng
g
LX500
V. 02 – 18/12/2012 6 ©Velleman nv
7.3 Stand-Alone Mode
In stand-alone mode, the device can run:
• in timer-controlled mode: produce haze in pre-defined time intervals. You can set the duration of the haze output, the time in between outputs, and the output volume.
• in volume-controlled mode: produce haze continuously. You can set the output volume and the fan speed.
• in manual mode: manually produce haze while you press the <MANUAL> button. The output volume is 100 %.
Timer-Controlled Mode
1. Connect nothing to the DMX input [3,10] of the device.
2. Press <FUNCTION> until <INTERVAL SET> is displayed.
3. Use <UP> and <DOWN> to set the interval between two haze outputs (1 ~ 200 seconds).
4. Press <FUNCTION> until <DURATION SET> is displayed.
5. Use <UP> and <DOWN> to set the duration of the haze output (1 ~ 200 seconds).
6. Press <FUNCTION> until <TIMER OUT> is displayed.
7. Use <UP> and <DOWN> to set the volume of the haze output (1 ~ 100 %).
8. Press <TIMER> to start timer-controlled operation.
9. To stop timer-controlled operation, press <TIMER> again.
Notes:
• The device can produce continuous haze without reheating. When the interval between outputs comes to an end, the device starts producing haze immediately.
• The timer settings are saved in the internal memory. The next time you plug in the device and press <TIMER>, it will start in timer-controlled mode with the settings as specified for the previous use.
Volume-Controlled Mode
1. Connect nothing to the DMX input [3,10] of the device.
2. Press <FUNCTION> until <VOLUME OUT> is displayed.
3. Use <UP> and <DOWN> to set the volume of the haze output (1 ~ 100 %).
4. Press <FUNCTION> until <FAN SPEED> is displayed.
5. Use <UP> and <DOWN> to set the fan speed (1 ~ 100 %).
6. Press <VOLUME> to start volume-controlled operation.
7. To stop volume-controlled operation, press <VOLUME> again.
Notes:
• The device can produce continuous haze without reheating. Each time you press <VOLUME>, the device starts producing haze immediately.
• The volume settings are saved in the internal memory. The next time you plug in the device and press <VOLUME>, it will start in volume-controlled mode with the settings as specified for the previous use.
Manual Mode
1. Connect nothing to the DMX input [3,10] of the device.
2. Press and hold <MANUAL>. The device starts producing haze at 100%.
3. Release the <MANUAL> button to stop.
7.4 DMX Mode
This mode allows you to control the device by any universal DMX controller.
• All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. The same starting address can be used for a whole group of devices or an individual address can be set for every device.
• When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
• In case of the 2-channel mode, you will have to set the start address of the first unit to 1 (CH1~2), the second to 3 (1 + 2) (CH3~4), the third to 5 (3 + 2) (CH5~6), and so on. The highest start address is 511.
V.
To
1. 2.
DM
8.•
• • •
•
• • • •
Re
If t
1. 2. 3. 4.
9.po
po
he
tan
sm
sui
DM
dim
we
Usof
Foww
Th
©
Thmapri
02 – 18/12/2
set the dev
Press <FU
Use <UP>
MX Channel
Channel
1
2
. CleanThis deviceoff the pow
Disconnect
All screws
The housintampered wconnection
The electridevice.
Clean the f
Wipe the d
Do not imm
There are
esetting the
the resettab
Disconnect
Let the dev
Press the b
Plug the pomanual.
If yointe
. Techwer supply
wer consum
ating time
nk capacity
moke output
itable haze l
MX512
mensions
eight
se this devi damage or
or more infoww.luxibel.
he informat
COPYRIGH
he copyrighanual may bor written co
012
ice to work w
NCTION> un
and <DOWN
l Values
From
0
0
ning ande features anwer to let the
t the device
should be ti
ng, the mounwith; e.g. do
ns…
c power sup
filter [12] p
device regula
merse the de
no user-serv
e Circuit Br
le circuit bre
t the power
vice cool dow
breaker swit
ower cord ba
ou cannot rrnal damag
nical Sp
mption
iquid
ce with orir injury res
o concernin.com.
tion in this
HT NOTICE
t to this mae copied, reonsent of th
with a DMX
ntil <DMX 51
N> to set th
To
255
255
d Maintenn automatic e machine co
from the ma
ghtened and
nting supporo not drill ex
pply cables m
periodically.
arly with a m
evice in any
viceable part
eaker
eaker [4] tri
cord from th
wn for at lea
tch [4] to re
ack into the
reset the cige. Contact
ecificatio230 VA
900 W
1.6 mi
3.5 L
100 m
VDLSL
3- and
600 x
20.5 k
ginal accesulting from
ng this prod
manual is s
anual is owproduced, tre copyright
controller:
12> is displa
e DMX start
Descript
fan spee
output v
nance heater cleanomplete the
ains prior to
d free of cor
rts and the ixtra holes in
must not sho
moist, lint-fre
liquid.
ts. Contact y
ips, the devi
he mains.
ast 15 minut
eset it. Do no
mains. Make
rcuit breakt your deale
ons AC / 50 Hz
W
in
m³/min (3500
LHT5 profess
d 5-pin input
590 x 265 m
kg
ssories onlym (incorrect
duct and th
subject to c
wned by Velranslated or holder.
LX500
7
ayed.
ting address
tion
d 0 ~ 100 %
olume 0 ~ 1
ning function cleaning pro
maintenanc
rosion.
nstallation lo mounting s
ow any dama
ee cloth. Do
your dealer f
ice is switche
tes.
ot force.
e sure you u
ker (you caer for repai
0 ft³/min)
sional high-d
t and output
mm
y. Vellemant) use of th
e latest ver
change wit
lleman nv. reduced to a
(001 ~ 512
%
100 %
n. After use,ocess.
ce activities.
ocation shouupports, do
age. Have a
not use alco
for repairs if
ed off compl
use the devic
nnot toggler.
density smok
connectors
n nv cannotis device.
rsion of thi
hout prior
All worldwany electron
).
wait for 3 m
Let the dev
uld not be denot change
qualified tec
ohol or solve
f necessary.
letely. To re
ce as recomm
e the switc
ke liquid
t be held re
s manual, p
notice.
wide rights rnic medium o
minutes befo
ice cool dow
eformed, mothe location
chnician mai
ents.
set the brea
mended in t
h), there m
esponsible i
please visit
reserved. Nor otherwise
©Velleman
ore switching
wn.
odified or of the
ntain the
ker:
his user
may be
in the even
t our websi
No part of thi without the
n nv
g
nt
ite
is e
V.
1.Aa
Be
He
Dabe
2.
02 – 18/12/2
. Inleian alle inge
elangrijke m
Dit syweggbatteterecbreng
ebt u vrage
ank u voor uwschadigd tijd
. Veilig
012
ding ezetenen va
milieu-infor
ymbool op hgeworpen, derijen) niet bchtkomen vogen. Respec
n, contacte
w aankoop! dens het tra
gheidsin
Dit toestelfysieke, zitoezicht stdie verant
Houd toez
Waarschudienst, of
Gebruik heRepareer
De beschikde handle
Dit toestelEen gesch
Trek de sten als u h
Gebruik hevloeistoffe
Dompel he
Let op: dLaat de neraken.
U mag eeneen tapijt
Beschermverstopt gonderaan
De maximtemperatu
Installeer brandbaar
Zorg ervoodieren. Vo
Om schadgebruik uiVDLSLHT5Hierdoor k
Drink geenin contact
Gebruik de
Zorg ervoo
GEBR
an de Europ
rmatie betr
het toestel ofit toestel sch
bij het gewonoor recyclagecteer de plaa
eer dan de
Lees deze hnsport, insta
nstructie
l is niet gescntuiglijke oftaan of instrtwoordelijk is
zicht op kind
uwing: als deen andere
et toestel niehet toestel n
kbare netspaiding.
l valt onder hoolde techn
tekker uit heet niet gebru
et toestel enen. Plaats ge
et toestel nie
it toestel woevelmachine
n ingeschake of houten v
tegen stof egeraken. Voosteeds vrij,
male omgevinuren.
op een goedr en explosie
or dat de neoorzie een ru
e aan de getsluitend ne
5). Voeg geekunnen giftig
n nevelvloeis met huid of
e nevelmach
or dat het vl
RUIKER
pese Unie
reffende dit
f de verpakkhade kan toene huishoude. U moet diatselijke milie
plaatselijke
handleiding galleer het da
s
chikt voor gef geestelijke uctie hebbens voor hun v
eren om te v
de voedingskbevoegde p
et indien deniet zelf; nee
anning mag
beschermingicus moet de
et stopcontacuikt.
nkel binneneen objecten
et onder.
ordt zeer war na gebruik
elde nevelmloer.
en extreme torzie een ruien reinig de
ngstemperat
d geventileeref materiaal.
eveluitlaat stuimte van m
zondheid te velvloeistoff
en olie, parfuge stoffen vr
stof. Is dit tof ogen, spoe
hine nooit zo
loeistofreser
LX500
8
RSHAN
t product
king geeft aaebrengen aaelijke afval;t toestel naaeuwetgeving
e autoriteit
grondig voorn niet en raa
ebruik door p capaciteitenn gekregen oveiligheid.
voorkomen d
kabel beschaersoon verva
behuizing, vem contact o
niet hoger z
gsklasse I, we elektrische
ct (trek niet
nshuis. Besc gevuld met
rm tijdens h voldoende a
achine nooit
temperaturemte van min
e filter regelm
tuur bedraag
rde plaats, o
teeds vrij is.instens 0.5 m
vermijden efen zoals besum of andererijkomen of b
och het geval dan overvl
onder vloeist
rvoir altijd le
NDLEID
an dat, als hn het milieu het moet biar uw verdelg.
ten betreffe
r u het toesteadpleeg uw
personen (kin of gebrek aover het geb
dat ze met h
adigd is, moangen worde
vloeistofreseop met een e
zijn dan de s
wat wil zeggee aansluiting
aan de kabe
cherm tegent vloeistof op
et gebruik. Rafkoelen alvo
t bedekken.
en. Zorg dat nstens 0.5 mmatig.
gt 40 °C. Ge
op een minim
Richt de uitm aan alle z
en om de levschreven in de vloeistof ofbrand veroo
al, bel onmidoedig met w
tof: dit kan h
eeg is voorda
DING
et na zijn levu. Gooi dit toj een gespecer of naar ee
end de verw
el in gebruikdealer.
inderen inbeaan ervaringbruik van he
het apparaat
oet deze dooen om elk m
ervoir, of de erkende dea
spanning in d
en dat het to verzorgen.
el!) voordat
n regen, vochp of naast he
Raak de heteorens ze met
Installeer de
de verluchtim aan alle zij
bruik het toe
mumafstand
laat nooit rezijden.
vensduur vandeze handlef substantie rzaken.
ddellijk een awater.
het toestel o
at u het toes
venscyclus woestel (en evcialiseerd been lokaal rec
wijdering.
k neemt. We
egrepen) me en kennis, t toestel van
t spelen.
r de fabrikanmogelijk risico
kabels bescler.
de specificat
oestel geaar
u het toeste
htigheid en oet toestel.
e oppervlaktt de blote ha
e nevelmach
ingsopeningejden. Houd d
estel niet bij
van 0.5 m v
echtstreeks o
n het toesteiding (beste toe aan de
arts. Komt n
nherroepelij
stel bewaart
©Velleman
wordt ventuele edrijf cyclagepunt
rd het toest
et vermindertenzij zij ondn een persoo
nt, technischo te vermijd
hadigd zijn.
ties achteraa
rd moet zijn.
el reinigt of v
opspattende
tes niet aan.and aan te
hine niet op
en niet de luchtinlate
j hogere
van alle
op mensen o
l te verlengelcode nevelvloeisto
nevelvloeisto
jk beschadig
of vervoert.
n nv
el
de der on
he en.
an
vult
e
.
en
of
en,
of.
of
en.
.
LX500
V. 02 – 18/12/2012 9 ©Velleman nv
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.
3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
• Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
• Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is.
• Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van 230 VAC/50 Hz.
• Nevelmachines zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan. Door het permanent pompen, kan de pomp verhit en beschadigd raken. Als werkcyclus wordt 30% aangeraden.
• Afhankelijk van de hoeveelheid geproduceerde mist of nevel, kan het toestel rookmelders in werking zetten.
• Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen • in flightcase, klein en compact
• het speciaal verwarmingselement zorg voor een zeer droge nevel; laat geen residu en vloeistof achter in de machine
• DMX-sturing of ingebouwde timerfuncties
• langdurige, continue nevelproductie met laag vloeistofverbruik
• enkel te gebruiken met VDLSLHT5 rookvloeistof.
5. Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1 neveluitlaat 5 display 9 voedingsingang
2 3-pins DMX-uitgang 6 reservoir nevelvloeistof 10 5-pins DMX-ingang
3 3-pins DMX-ingang 7 dop 11 5-pins DMX-uitgang
4 stroombreker 8 bedieningstoetsen 12 luchtinlaat en filter
6. Installatie Kies een geschikte montageplaats. Plaats het apparaat horizontaal op een plat oppervlak. Het toestel niet ophangen.
Het toestel monteren
• Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen.
• De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
• Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
• Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
• Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken.
V.
•
• • •
•
DM
•
•
•
7.
Helich
Proonveomve
De
• •
7.
Be
To
<F
<U
<D
<T
<V
<M
7.
1. 2. 3. 4.
02 – 18/12/2
Een degelijde draagcogebruikte mervaring m
Verwijder a
Een gescho
Sluit het toworden envariabele w
De installa
MX512-aan
Indien vanmeegelev.LX500’s aaafgescherm
De maximaaansluiting
Een DMX eveel elektrcontrolesigweerstandvan het laa
. Gebr
Het pomgate
et toestel heehtnet.
oduceert hetmiddellijk vardachts, kop
m permanentrvoert.
e LX500 kan
standalone
met DMX5
1 Het be
dien het pan
oets
FUNCTION>
UP>
DOWN>
TIMER>
VOLUME>
MANUAL>
2 Voorb
Zorg ervoo
Open de fl
Verwijder d
Vul het resreservoir.
012
jke praktijkeonstructie kumateriaal en
mee heeft. Ee
alle brandba
oolde elektri
oestel via de mogen nietweerstand of
tie moet voo
sluiting
n toepassing,) en de andean elkaar komde kabel m
aal aanbevog is 32.
eindweerstanrische ruis (bgnaal door e van 120 Ω vatste toestel
ruik
apparaat smp blijft ween. U kunt h
eft geen aan
t toestel weian het lichtnppel het toeste beschadig
in verschille
e
12-sturing.
edienings
neel met beh
Func
toeg
scrolverh
scrolverla
de tij
de vo
de h
bereiding
or dat de voe
ightcase en
de dop [7] v
servoir met dMors geen v
ervaring is vunnen berekn het toestelen slechte m
aar materiaa
icien moet h
e stekker aant via een varf het dimcirc
or het eerste
, sluit een Xere kant vanppelen met
met XLR inga
len kabellen
nd is aanbevbv. een discolektrische ruvan pin 2 na in de reeks
stopt niet arken. Houdhet toestel
n/uit-schakel
nig of geen net. Controlestel terug aaging te verm
ende modi ge
paneel
hulp van de
ctie
ang tot het
ll door de veogen
ll door de veagen
jdsgestuurd
olumegestuu
andmatige m
edingskabel
verwijder he
van het rese
de geschiktevloeistof op h
ereist voor dkenen, weten regelmatig
montage kan
l in een stra
et toestel aa
n op het lichriabele weerscuit als een 0
e gebruik ge
LR-kabel aan de mannelibehulp van eng- en uitga
gte is 500 m
volen als de otheek). De uis. De DMX aar 3. Deze X.
utomatischd het reserv beschadige
laar en werk
rook of maaeer de reservn het lichtneijden. Breng
ebruikt word
toetsen [8]
menu en scr
erschillende m
erschillende m
e modus act
urde modus
modus active
niet aanges
et reservoir
ervoir.
e nevelvloeishet toestel.
LX500
10
de plaatsingn welk constlaten nakijk leiden tot ve
al van 0.5 m
ansluiten.
tnet. Alle tostand of dim0% tot 100%
ekeurd worde
n de vrouweijke XLR-ingeen seriële kangsaansluit
meter, het aa
DMX-kabel veindweersta eindweerstaXLR-stekker
h wanneer dvoir gedureen wannee
kt van zodra
akt het mechvoirinhoud, det. Werkt heg het toestel
den:
onderaan d
rollen door d
menuopties
menuopties
tiveren
activeren
eren
sloten is op
[6].
stof (bestelco
van dit toesructiematerien. Monteererwondingen
m rond het to
estellen moemcircuit gevo% inschakeli
en door een
elijke XLR-uitang [3,10] koppeling. Gingen.
anbevolen m
vrij lang is oand voorkomand is niets m wordt dan a
de tank geeende het geer u het zon
de voedings
hanische gelude stroombreet toestel nie naar uw ver
e display [5
de verschillen
in stijgende
in dalende v
het lichtnet.
ode VDLSLH
stel. U moetiaal u kunt gr het toestel n.
oestel.
et via een geed worden, ng.
expert.
tgang van ee van de LX50
Gebruik daarv
maximumaan
f wordt gebrmt corruptie vmeer dan eeaangesloten
en rookvloeebruik van hnder rookvlo
skabel wordt
uiden, ontkoeker, en de vet na 30 secordeler. Leeg
5].
nde menuop
volgorde, o
volgorde, of
T5). Giet nie
de maximumgebruiken en niet zelf ind
eaard stopcoook al gebru
en controller00. U kunt vvoor een 2-a
ntal toestelle
ruikt in een van het digiten XLR-stekk op de XLR-u
eistof meerhet toestel oeistof laat
t aangeslote
oppel het toevoedingskabonden, schak de tank voo
pties
f een numer
een numerie
et te veel vlo
©Velleman
mbelasting vn u moet hetien u er gee
ontact gevoeuikt u de
r (niet verscheideneaderige
en op eenzelf
omgeving mtale ker met een uitgang [2,1
r bevat; de altijd in det werken!
en op het
estel dan bel. Ziet u nikel het dan uor u het toes
rieke waarde
eke waarde
oeistof in he
n nv
van t en
ed
e
fde
met
11]
e
ets uit stel
e
t
LX500
V. 02 – 18/12/2012 11 ©Velleman nv
5. Schroef de dop terug op het reservoir, zorg ervoor dat de plastic buisjes bevestigd aan de dop goed op hun plaats zitten en in goede staat zijn.
6. Plaats het reservoir terug in de flightcase. Zorg ervoor dat de buis van het reservoir niet geplooid is.
7. Om de nevel naar boven of naar onder te richten, verwijder de neveluitlaat [1] (druk de zijkanten samen) en plaats opnieuw in de gewenste richting.
8. Sluit één uiteinde van de voedingskabel aan op de voedingsingang [9] en sluit het andere uiteinde aan op een geschikt stopcontact. Het toestel begint op te warmen. Op het scherm verschijnt: “WARMING UP”.
9. Wacht totdat er op het scherm “READY TO HAZE” verschijnt. Raadpleeg Standalone en DMX-modus voor gebruiksinstructies.
10. Dit toestel is uitgerust met een automatische reinigingsfunctie voor het verwarmingselement. Na gebruik, wacht ongeveer 3 minuten voordat u het toestel uitschakelt om het reinigingsproces te voltooien. Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen.
7.3 Standalone
In autonome modus, kan het toestel werken in:
• in tijdsgestuurde modus: produceert nevel in voorgeprogrammeerde tijdsintervallen. Zo kan de duur van de neveluitstoot, de tijdsduur tussen de neveluitstoten, en het uitstootvolume ingesteld worden.
• in volumegestuurde modus: produceert voortdurend nevel. U kunt het uitstootvolume en de ventilatorsnelheid instellen.
• in handmatige modus: produceert handmatig nevel bij het indrukken van de knop <MANUAL>. Het uitstootvolume is 100 %.
Tijdsgestuurde modus
1. Sluit niets aan op de DMX-ingang [3,10] van het toestel.
2. Druk op <FUNCTION> tot <INTERVAL SET> op de display verschijnt.
3. Gebruik de <UP> of <DOWN> toetsen om de tijdsduur tussen twee neveluitstoten in te stellen (1 ~ 200 seconden).
4. Druk op <FUNCTION> tot <DURATION SET> op de display verschijnt.
5. Gebruik de <UP> of <DOWN> toetsen om de duur van de neveluitstoot in te stellen (1 ~ 200 seconden).
6. Druk op <FUNCTION> tot <TIMER OUT> op de display verschijnt.
7. Gebruik de <UP> of <DOWN> toetsen om het volume van de neveluitstoot in te stellen. (1 ~ 100 %).
8. Druk op <TIMER> om de tijdsgestuurde werking te activeren.
9. Om de tijdsgestuurde werking te stoppen, druk nogmaals op <TIMER>.
Opmerkingen:
• Het toestel kan voortdurend nevel produceren zonder opnieuw op te warmen. Wanneer het interval tussen de uitstoten afloopt, begint het toestel onmiddellijk nevel te produceren.
• De tijdsinstellingen zijn opgeslagen in het interne geheugen. De volgende keer dat u het toestel aansluit en op <TIMER> drukt, zal het onmiddellijk starten in tijdsgestuurde modus met de instellingen zoals gespecificeerd werd voor het vorige gebruik.
Volumegestuurde modus
1. Sluit niets aan op de DMX-ingang [3,10] van het toestel.
2. Druk op <FUNCTION> tot <VOLUME OUT> op de display verschijnt.
3. Gebruik de <UP> of <DOWN> toetsen om het volume van de neveluitstoot in te stellen (1 ~ 100 %).
4. Druk op <FUNCTION> tot <FAN SPEED> op de display verschijnt.
5. Gebruik de <UP> of <DOWN> toetsen om de ventilatorsnelheid in te stellen (1 ~ 100 %).
6. Druk op <VOLUME> om de volumegestuurde werking te activeren.
7. Om de volumegestuurde werking te stoppen, druk nogmaals op <VOLUME>.
Opmerking:
• Het toestel kan voortdurend nevel produceren zonder opnieuw op te warmen. Telkens u drukt op <VOLUME>, begint het toestel onmiddellijk nevel te produceren.
• De volume-instellingen zijn opgeslagen in het interne geheugen. De volgende keer dat u het toestel aansluit en op <VOLUME> drukt, zal het toestel onmiddellijk starten in volumegestuurde modus met de instellingen zoals gespecificeerd werd voor het vorige gebruik.
V.
Ha
1. 2. 3.
7.4
Stu
•
•
•
Om
1. 2.
DM
8.•
•
• •
•
• • • •
De
Wares
1. 2. 3. 4.
02 – 18/12/2
andmatige
Sluit niets
Houd <MA
Laat de kn
4 DMX-s
uring van he
Alle DMX-gsignalen. Dde DMX coeen nieuw
Wanneer uwoorden: wWanneer uwoorden: w
In het gevinstellen, vhoogste st
m het toeste
Druk op <
Gebruik de
MX512-waa
Kanaal
1
2
. ReiniDit toestelwacht ongstekker uit
Ontkoppelafkoelen.
Alle gebrui
De behuizi(geen extr
De voedingtechnicus.
Reinig de f
Maak het t
Dompel he
De gebruikreparaties.
e stroombre
anneer de hesetten:
Ontkoppel
Laat het to
Druk op de
Sluit de voin deze ha
Indier in
012
modus
aan op de D
ANUAL> inge
op <MANUA
sturing
et toestel via
gestuurde toDit digitale sontroller. U k startadres i
u een enkel swanneer u du verschillenwanneer u d
al van de 2-van het tweeartwaarde is
l in te stellen
FUNCTION>
e <UP> of <
arden per k
Van
0
0
iging en is uitgerusteveer 3 mint het stopcon
het toestel
ikte schroev
ng, de montra gaten in m
gskabels mo
filter [12] re
toestel gereg
et toestel nie
ker mag gee.
eker resett
erinstelbare
de voedings
oestel minste
e stroombrek
oedingskabelndleiding.
ien u de strnwendige s
DMX-ingang
edrukt. Het t
AL> los om t
a een univers
oestellen hebtartadres is
kunt één enkngeven.
startadres inde instellingede adressen
de instellinge
kanaalsmodede toestel os 511.
n met DMX-
tot < DMX
DOWN> toe
kanaal
Tot
255
255
onderho met een auuten voordantact en laat
van het licht
en moeten g
tagebeugelsmontagebeug
ogen niet bes
egelmatig.
geld schoon
et onder.
n onderdele
en
stroombreke
skabel van h
ens 15 minu
ker [4] om
l opnieuw aa
roombrekerschade zijn.
[3,10] van
toestel begin
te stoppen.
sele DMX-co
bben een dighet kanaaln
kel startadre
nstelt, zullenen voor 1 ka instelt, dan
en van een k
dus, zult u heop 3 (1 + 2)
sturing:
512> op de
etsen om het
Functie
ventilato
uitstootv
oud tomatische
at u het toestt het toestel
tnet voor u a
goed zijn aan
en de montgels, aanslui
schadigd zijn
met een voc
n vervangen
er [4] schak
het lichtnet.
ten afkoelen
te resetten.
an op het lich
r niet kunt . Neem con
LX500
12
het toestel.
nt nevel te p
ontroller.
gitaal startadummer van s gebruiken
alle toestelnaal verand
n luistert elk kanaal veran
et startadres (CH3~4), v
display vers
t DMX-adres
orsnelheid 0
volume 0 ~ 1
reinigingsfuntel uitschake afkoelen.
aan onderho
ngespannen
tageplaats mtingen niet v
n. Laat het t
chtige, niet p
n. Contactee
kelt, wordt h
n.
Geen kracht
htnet. Zorg
resetten (untact op me
roduceren a
dres nodig, z waarop het voor een gr
len ‘luisterenert, zullen a toestel naarndert, zal enk
s van het eean het derde
schijnt.
s in te stellen
~ 100 %
100 %
nctie voor heelt om het re
oudswerkzaa
en mogen g
mogen niet veverplaatsen,
oestel onder
pluizende do
er uw plaatse
het toestel vo
t gebruiken.
ervoor dat u
u kunt de set uw deale
an 100%.
zodat het jui toestel ‘luistroep toestell
n’ naar hetzelle toestellenr een ander kel het toest
rste toestel e op 5 (3 +
n (001 ~ 51
et verwarmieinigingsproc
amheden beg
geen sporen
ervormd zijn enz.).
rhouden doo
oek. Gebruik
elijke verdele
olledig uitge
u het toestel
chakelaar nr om te her
ste toestel rtert’ naar heen of u kunt
elfde kanaaln er tegelijkkanaal. Met tel op dat ka
op 1 (CH1~2) (CH5~6)
2).
ngselement.ces te voltoo
gint. Laat he
van roest v
n of aangepa
or een gesch
k geen alcoho
er voor even
eschakeld. O
gebruikt zo
niet aan/uirstellen.
©Velleman
reageert op det signaal vat per toestel
. Met andere op reageren andere anaal reager
2) moeten , enz. De
. Na gebruikoien. Trek de
et toestel
ertonen.
ast worden
oolde
ol of solvent
ntuele
m de breker
als aanbevo
itzetten), k
n nv
de n
e n.
en.
k, e
ten.
r te
len
kan
LX500
V. 02 – 18/12/2012 13 ©Velleman nv
9. Technische specificaties voeding 230 VAC / 50 Hz
verbruik 900 W
opwarmtijd 1.6 min
tankinhoud 3.5 L
neveluitstoot 100 m³/min (3500 ft³/min)
geschikte nevelvloeistof VDLSLHT5 professionele high-density rookvloeistof
DMX512 3- en 5-polige ingangs- en uitgangsconnectoren
afmetingen 600 x 590 x 265 mm
gewicht 20.5 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.luxibel.com.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
V.
1.Au
De
En
Nol’ap
2.
02 – 18/12/2
. Introux résidents
es informat
Ce sypollueparmRenvorespe
n cas de que
ous vous remppareil. Si l’a
. Cons
012
oductions de l'Union
tions enviro
ymbole sur l'er l'environni les déchetsoyer les équ
ecter la régle
estions, con
mercions de vappareil a ét
signes de
Cet apparephysiquessauf si ellela part d’u
Veiller à c
Avertissefabricant,
Ne pas utiau câble. C
La tensioncette notic
Cet appareterre. Un t
Débrancherempli. Tir
Utiliser cetprojectionl’appareil.
Ne jamais
Attentionextinction,
Ne jamais
Protéger cventilationtout autresoit réguli
La tempértempératu
Installer l'matériau i
S'assurer vers des ptout autren'utiliser qVDLSLHT5à brouillar
Ne pas ingle liquide e
Ne jamaisirrévocabl
Toujours v
n européen
onnementa
appareil ou nement. Ne ps municipauxipements us
ementation l
ntacter les
votre achat té endomma
e sécurit
eil ne convie, sensoriellees ont reçu uune personne
e que les en
ement : si le son service
iliser cet appConfier toute
n réseau ne pce.
eil ressort àtechnicien q
er l’appareil rer la fiche p
t appareil uns d’eau. Ne
immerger l’
n : l’appareil, laisser suff
couvrir l’ap
contre la poun ne soient p objet. Veilleèrement net
rature ambiaures plus éle
appareil daninflammable
que la sortiepersonnes ou objet. Pour
que les liquid5). Ne pas ajrd. Des vape
gérer le liquientre en con
faire fonctioes à l'appare
vidanger le r
MODE
nne
les importa
l'emballage pas jeter un x non sujetssagés à votreocale relativ
autorités l
! Lire la présagé pendant
té
ent pas aux es ou mentalune supervise responsab
nfants ne pui
e câble d'alim technique o
pareil en case réparation
peut pas dép
la classe deualifié doit é
s’il n’est paspour débranc
niquement jamais place
’appareil dan
chauffe penfisamment re
pareil et ne
ussière. Protpas bloquéeser à ce que lttoyé.
ante maximavées.
ns un endroie ou explosif.
e à brouillardu des anima éviter tout des à brouillajouter de l'heurs toxiques
de à brouillantact avec la
onner l'appaeil.
réservoir de
LX500
14
E D’EM
antes conce
indique que appareil éle au tri sélecte fournisseu
ve à la protec
ocales pou
sente notice le transport
personnes (yes réduites,
sion ou des ile de leur sé
issent pas jo
mentation esout toute aut
s d’endomma à votre rev
passer la ten
e protection Iétablir la con
s utilisé, poucher l'appare
à l'intérieuer d’objets re
ns un liquide
ndant l’usageefroidir l’app
pas l’installe
éger contre s. Laisser unles fentes de
ale s'élève à
t bien ventil.
d ne soit pasux. Laisser urisque de saard spécifiésuile, du parfs peuvent se
ard. Consulte peau ou les
reil sans liqu
fluide avant
MPLOI
ernant ce p
l’éliminationectrique ou étif ; une décr ou à un section de l’en
r éliminatio
attentivemet, ne pas l’in
y compris en ou manquenstructions
écurité.
ouer avec l’a
st endommatre personne
agement visiendeur agré
nsion mentio
I, ce qui impnnexion élect
ur le nettoyeeil; non pas
ur. Protéger emplis de liq
e.
e. Ne pas toupareil avant d
er sur un tap
la chaleur ee distance d
e ventilation
40 °C. Ne p
é, à une dist
s obstruée. Nune distanceanté et pour s dans ce mofum, ou toute dégager ou
er immédiats yeux, rince
uide : cela p
t de stocker
produit
n d’un apparélectronique chèterie traitervice de recvironnemen
on.
ent avant la staller et co
nfants) qui pnt d’expérieconcernant
ppareil.
gé, il doit ête qualifiée po
ible au boîtieée.
onnée dans l
plique que l’atrique.
er ou pendanle câble.
de la pluie, quides au-de
ucher les sude le manier
pis ou un rev
xtrême. Veilde minimum ne soient pa
pas utiliser l'a
tance minim
Ne jamais die de minimumprolonger laode d'emploit autre liquidu causer un i
ement un mer abondamm
pourrait caus
ou de transp
reil en fin de(et des piles
tera l’apparecyclage localt.
mise en sernsulter votre
possèdent dence et de col’utilisation d
tre remplacéour éviter to
er, réservoir
es spécificat
appareil doit
nt que le rése
de l’humiditessus ou à p
rfaces chaudr.
vêtement en
ller à ce que 0.5 m entreas bloquées,
appareil à de
male de 0.5 m
riger directem 0.5 m enta durée de vii (code de co
de ou substaincendie.
médecin aprèment avec de
ser des domm
porter l'appa
©Velleman
e vie peut s éventuelleseil en questio. Il convient
rvice de e revendeur
es capacitésonnaissancesde l’appareil
é par le ut risque.
r de fluide, o
tions à la fin
t être mis à
ervoir est
té et des roximité de
des. Après
bois.
e les fentes de l’appareil e, et que le fi
es
m de tout
ement le jet tre l’appareilie de l'apparommande nce au liquid
s ingestion. e l'eau.
mages
areil.
n nv
s) on. de
.
s, de
ou
de
la
de et ltre
et reil,
de
Si
LX500
V. 02 – 18/12/2012 15 ©Velleman nv
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
• Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
• Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
• N’utiliser le spot qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
• La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
• Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
• Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
• Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer cet appareil à l’intérieur et le connecter à une source de courant CA de 230 VCA/50 Hz.
• Une machine à brouillard n’est pas conçue pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie. Le pompage permanent risque de surchauffer ou d'endommager la pompe. Un cycle de service de 30% est recommandé.
• Tout selon la quantité de brume ou de brouillard dégagée, l'appareil peut faire déclencher les détecteurs de fumée.
• Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques • dans un flight-case robuste et compact
• l'élément chauffant produit du brouillard très sec; ne laisse pas de résidus ni de liquide dans la machine
• pilotage DMX ou fonctions de temporisation intégrées
• sortie de brouillard prolongée et continue avec faible consommation de liquide
• seulement utiliser avec le liquide fumigène VDLSLHT5.
5. Description Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1 sortie à brouillard 5 afficheur 9 entrée d’alimentation
2 sortie DMX à 3 broches 6 réservoir de liquide à brouillard 10 entrée DMX à 5 broches
3 entrée DMX à 3 broches 7 couvercle 11 sortie DMX à 5 broches
4 disjoncteur 8 touches 12 entrée d'air et filtre
6. Installation Choisir un emplacement approprié. Installer sur une surface stable et horizontale. Ne pas suspendre l'appareil.
Montage de l’appareil
• Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
• La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
• Fixer votre LX500 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
• Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle.
• Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher.
• L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
V.
• • •
•
Co
•
•
•
7.
L'abra
Si suiétasonvid
Le
• •
7.
Ac
To
<F
<U
<D
<T
<V
<M
7.
1. 2. 3. 4.
5.
6. 7.
02 – 18/12/2
Enlever tou
Un électric
Brancher lune prise dmême si le
Un expert
onnexion DM
Si nécessal’autre fichconnexionde sortie X
Longueur msérielle : 3
Une résistas’il est utilirésistance résistance broche 2 vsérie.
. Empl
L’apconts’en
appareil n'a panché sur le
l’appareil neite. Contrôleat de bon fonn utilisation danger le rés
LX500 peut
mode auto
avec pilota
1 Navig
céder aux fo
ouche
FUNCTION>
UP>
DOWN>
TIMER>
VOLUME>
MANUAL>
2 Prépa
S'assurer q
Ouvrir le fl
Enlever le
Remplir leexcessivem
Revisser leplace et en
Remettre l
Pour dirigeet réinsére
012
ut matériau
cien qualifié
’appareil surde courant me rhéostat ou
doit approuv
MX512
ire, connecthe XLR mâle sérielle. Uti
XLR.
maximale de32.
ance de termisé dans un de terminai de terminaivers broche 3
loi
ppareil ne stinue à fonc
ndommager
pas d'interru secteur.
e produit queer le niveau dnctionnemen pour éviter servoir avan
t être utilisé
onome
age DMX512
gation dan
onctions en u
Fonc
accès
défile
défile
activ
activ
activ
aration
que le cordo
light-case et
couvercle [7
réservoir avment le rése
e couvercle dn bon état.
e réservoir d
er le brouillaer dans la dir
inflammable
doit établir l
r le réseau émise à la terru le circuit v
ver l’installa
er un câble à l’entrée [3liser un câbl
e la connexio
minaison DMenvironnemson prévientson DMX n’e3. Cette fich
s’arrête pasctionner. Tr s’il tourne
upteur march
e peu ou pasdu liquide, lent, rebranchde l’endommt le transpor
en plusieurs
.
s le menu
utilisant les t
ction
s au menu e
ement du me
ement du me
er le mode t
er le mode v
er le mode m
n d'alimenta
t retirer le ré
7] du réserv
vec du liquidrvoir. Ne pas
du réservoir,
dans le fligh
rd vers le harection souh
e dans un ra
a connexion
électrique pare et ne peuariateur est
tion avant q
à fiche XLR 3,10] du LXe de connex
on : 500 mè
X est à recoent avec beat la corruptioest rien d’aute XLR est co
s automatiqenir donc l’
e sans liquid
he/arrêt et c
s de brouillae disjoncteurer l’appareil
mager davanrt.
s modes de f
u
touches [8]
et défilement
enu de bas e
enu de haut
temporisé
volume cont
manuel
ation ne soit
éservoir [6].
voir.
e à brouillars renverser
, vérifier que
t-case. S'ass
aut ou vers laitée.
LX500
16
yon de 0.5 m
n électrique.
r la fiche d’at pas être al utilisé comm
u’elle puisse
à la sortie XX500. Il est pxion blindé à
tres. Nombr
ommander siaucoup de bon du signaltre qu’une fionnectée à la
quement lo’appareil à de fumigèn
commence à
rd du tout or et le cordo. Si celui-ci nntage. Porter
fonctionnem
au bas de l’
t du menu
en haut, ou
en bas, ou
rôlé
t pas branch
.
rd appropriéde liquide su
e les tubes e
surer que le
e bas, retire
m autour de
alimentationlimenté depume un interr
e être prise e
XLR femelle dpossible de r 2 conducteu
re maximal d
le câble DMbruit électriqu de contrôleiche XLR avea sortie XLR
rsque le ré l’œil pendane !
fonctionner
u des bruitsn d’alimentane fonctionnr l’appareil c
ent :
’afficheur [5
augmenter u
diminuer un
hé sur le sec
(code de cour l'appareil.
en plastique
tube du rés
er la sortie à
l’appareil.
. Tout projecuis un rhéosupteur marc
en service.
de votre conrelier plusieuurs avec des
d’unités sur
MX doit couvrue (p.ex. un numérique ec une résist [2,11] du d
servoir estant son ser
r dès que le
mécaniquesation. Si tousne pas aprèschez votre re
5].
une valeur n
e valeur num
cteur.
ommande VD
attachés au
servoir ne so
brouillard [
cteur doit êtstat ou un cirche/arrêt (de
trôleur (nonurs LX500 à s connecteur
une connexi
rir une grandne discothèqupar le bruit tance de 120dernier appa
vide ; la porvice. L’app
cordon d'alim
s, débranches apparaisse 30 seconde
evendeur. N’
numérique
mérique
DLSLHT5). N
couvercle so
oit pas plié.
1] (serrer d
©Velleman
tre branché srcuit variatee 0% à 100%
incl.) et partir d’une rs d’entrée e
on
de distance ue). La électrique. L0 Ω de areil de la
ompe pareil peut
mentation so
er-le tout deent dans un es, interromp’oublier pas d
Ne pas rempl
oient bien en
des deux côté
n nv
sur ur, %).
et
ou
La
oit
pre de
ir
n
és)
LX500
V. 02 – 18/12/2012 17 ©Velleman nv
8. Connecter une extrémité du cordon d'alimentation à l'entrée d'alimentation [9] et brancher l'autre extrémité sur une prise secteur appropriée. L'appareil commence à se réchauffer. Il s'affiche “WARMING UP”.
9. Patienter jusqu'à ce que “READY TO HAZE” s'affiche. Se référer à Mode autonome et Mode DMX pour les instructions d'utilisation.
10. Cet appareil est doté d'une fonction de nettoyage automatique pour l'élément d'échauffement. Après utilisation, patienter pendant 3 minutes avant d'éteindre la machine afin de compléter le processus de nettoyage. Puis déconnecter le cordon d'alimentation et laisser refroidir l'appareil.
7.3 Mode autonome
En mode autonome, l'appareil peut fonctionner en :
• en mode temporisé : produit du brouillard à des intervalles préprogrammés. Il est possible de régler la durée du jet de brouillard, l'écart entre deux jets de brouillard, et le volume de sortie.
• en mode volume contrôlé : produit du brouillard en continu. Il est possible de régler le volume de sortie et la vitesse du ventilateur.
• en mode manuel : produit du brouillard en appuyant sur le bouton <MANUAL>. Le volume de sortie est de 100 %.
Mode temporisé
1. Ne rien connecter à l'entrée DMX [3,10] de l'appareil.
2. Enfoncer la touche <FUNCTION> jusqu’à ce que <INTERVAL SET> s’affiche.
3. Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour régler l'intervalle entre deux jets de brouillard (1 ~ 200 secondes).
4. Enfoncer la touche <FUNCTION> jusqu’à ce que <DURATION SET> s’affiche.
5. Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour régler la durée du jet de brouillard (1 ~ 200 secondes).
6. Enfoncer la touche <FUNCTION> jusqu’à ce que <TIMER OUT> s’affiche.
7. Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour régler le volume de sortie (1 ~ 100 %).
8. Enfoncer la touche <TIMER> pour activer le fonctionnement en mode temporisé.
9. Pour arrêter le fonctionnement en mode temporisé, appuyer de nouveau sur <TIMER>.
Remarques :
• L'appareil peut produire du brouillard en continu sans se réchauffer. Lorsque l'intervalle entre deux jets se termine, l'appareil commence immédiatement à produire du brouillard.
• Les réglages du minuteur sont sauvegardés dans la mémoire interne. La prochaine fois que l'appareil sera connecté et le bouton <TIMER> appuyé, l'appareil démarrera en mode temporisé avec les réglages spécifiés pour l'utilisation précédente.
Mode volume contrôlé
1. Ne rien connecter à l'entrée DMX [3,10] de l'appareil.
2. Enfoncer la touche <FUNCTION> jusqu’à ce que <VOLUME OUT> s’affiche.
3. Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour régler le volume de sortie (1 ~ 100 %).
4. Enfoncer la touche <FUNCTION> jusqu’à ce que <FAN SPEED> s’affiche.
5. Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour régler la vitesse du ventilateur (1 ~ 100 %).
6. Enfoncer la touche <VOLUME> pour activer le fonctionnement en mode volume contrôlé.
7. Pour arrêter le fonctionnement en mode volume contrôlé, appuyer de nouveau sur <VOLUME>.
Remarques :
• L'appareil peut produire du brouillard en continu sans se réchauffer. A chaque appui sur <VOLUME>, l'appareil commence immédiatement à produire du brouillard.
• Les réglages de volume sont sauvegardés dans la mémoire interne. La prochaine fois que l'appareil sera connecté et le bouton <VOLUME> appuyé, l'appareil démarrera en mode volume contrôlé avec les réglages spécifiés pour l'utilisation précédente.
Mode manuel
1. Ne rien connecter à l'entrée DMX [3,10] de l'appareil.
2. Maintenir enfoncé <MANUAL>. L'appareil commence à produire du brouillard à 100%.
3. Relâcher le bouton <MANUAL> pour arrêter.
V.
7.4
Ce
•
•
•
Ré
1. 2.
Va
8.•
• • •
• • •
• •
Ré
Si dis
1. 2. 3. 4.
9.ali
con
tem
cap
vo
liq
02 – 18/12/2
4 Mode
e mode perm
Tous les apappareils cnuméro dedépart pou
Dans le caTous les apadresses dajustemen
Pour le mo(CH3~4), d
gler l'appare
Enfoncer la
Utiliser les
aleurs DMX
Canal
1
2
. NettoCet appareutilisation,nettoyage.
Débranche
Serrer les
Le boîtier, bricolés p.
Les câbles
Nettoyer le
Essuyer l’asolvants.
Ne jamais
Il n’y a auc
éarmer le d
le disjoncteusjoncteur :
Déconnect
Laisser ref
Appuyer su
Brancher àrecomman
S'il erisq
. Spécmentation
nsommation
mps d'échau
pacité du rés
lume de sort
uide fumigèn
012
de pilotag
met de piloter
ppareils pilotcorrects réage canal sur leur toute une
s d’une seulppareils serode départ indt des réglag
ode à 2 canadu troisième
eil pour un fo
a touche <FU
touches <U
par canal
De
0
0
oyage eteil est doté d patienter pe.
er l’appareil a
écrous et les
les supportsex. pas de t
d'alimentat
e filtre [12]
appareil régu
immerger l’a
cune pièce m
isjoncteur
ur réenclenc
ter le cordon
froidir l'appa
ur l'interrupt
à nouveau lendations dan
est impossue d'avoir d
cification
n
uffement
servoir
tie
ne approprié
ge DMX
r votre proje
tés par un sgissent sur leequel l’appar série d’appa
e adresse, tont donc infldividuelles, ces d’un cana
aux, l’adressee 5 (3 + 2) (
onctionneme
UNCTION> j
UP> ou <DO
À
255
255
t entretied'une fonctioendant 3 mi
avant de le n
s vis et vérif
s de montagrous additio
ion ne peuve
régulièreme
ulièrement a
appareil dan
maintenable
chable [4] se
d'alimentat
reil pendant
teur du disjo
e cordon d'als ce mode d
ible de réardes domma
ns techni230 VC
900 W
1.6 mi
3.5 L
100 m
é VDLSL
ecteur sans c
ignal DMX des signaux dreil écoute leareils ou une
ous les appauencés lorsqchaque appaal n’influence
e de départ (CH5~6), etc
ent avec pilo
jusqu’à ce q
WN> pour r
Descript
vitesse d
volume d
en on de nettoynutes avant
nettoyer. La
fier qu’ils ne
e et la constnnels dans u
ent pas être
ent.
vec un chiffo
ns un liquide
par l’utilisat
e déclenche,
tion du secte
t au moins 1
oncteur [4]
imentation sd'emploi.
rmer le disjages intern
iques CA / 50 Hz
W
in
m³/min (3500
LHT5 liquide
LX500
18
contrôleur D
emandent ude contrôle. Ce contrôleure adresse de
areils « écouque les réglaareil « écoutee que l'appa
du premier ac. La valeur
otage DMX :
ue <DMX 51
égler l'adres
tion
du ventilateu
de sortie 0 ~
age automat d'éteindre l
isser refroid
rouillent pa
truction portun support, n
endommag
on humide n
.
teur. Confier
, l'appareil s
eur.
5 minutes.
pour réinitia
sur le secteu
joncteur (ines. Contact
0 ft³/min)
fumigène pr
DMX.
ne adresse dCette adress DMX. Il y a
e départ par
uteront » lesages d’un seera » son proreil sur ce ca
appareil est de départ la
12> s’affiche
sse DMX (00
ur 0 ~ 100 %
~ 100 %
tique pour l'a machine a
ir l'appareil.
s.
tante ne peune pas dépla
és. Un techn
non pelucheu
r toute répar
'éteint comp
aliser. Ne pas
ur. Veiller à u
mpossible ter votre re
rofessionnel
de départ Dse de départ le choix ent appareil.
mêmes signul canal seroopre canal. anal.
1 (CH1~2),a plus élevée
e.
1 ~ 512).
%
élément d'éafin de comp
uvent pas êtacer les conn
nicien qualifi
ux. Éviter l’u
ration à votre
plètement. P
s forcer.
utiliser l'app
de basculeevendeur p
à haute den
MX pour asst numérique tre une seule
naux, sur unont changés.Par conséqu
du deuxième est de 511
chauffementpléter le proc
re déformésnexions etc.
é doit entret
sage d’alcoo
e revendeur
Pour réarmer
areil conform
r l'interruppour toute r
nsité
©Velleman
surer que les indique le e adresse de
n seul canal.. Avec des ent, un
me 3 (1 + 2).
t. Après cessus de
, adaptés ou
tenir l’appar
ol et de
r agrée.
r le
mément aux
pteur), il réparation.
n nv
s
e
u
reil.
x
LX500
V. 02 – 18/12/2012 19 ©Velleman nv
DMX512 connecteurs d'entrée et de sortie à 3 et à 5 broches
dimensions 600 x 590 x 265 mm
poids 20.5 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.luxibel.com.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V.
1.A l
Im
Si
¡Gap
2.
02 – 18/12/2
. Introlos ciudada
mportantes
Este el me
No tiespecResp
tiene duda
racias por haarato ha suf
. Instr
012
oducciónanos de la U
informacio
símbolo en edio ambien
re este aparcializada en ete las leyes
as, contacte
aber comprafrido algún d
ruccione
Este aparamentales salvo si es
Para proteaparato si
Advertentécnico u o
No utilice reparación
Asegúreseespecificac
Este aparapuesto a t
Desconectlimpiarlo ored, nunca
Utilice el atipo de sa
Nunca sum
¡Ojo! La ccalientes. de maneja
Nunca cub
No expongde que losel aparatola parte in
La temper
Instale el material in
No bloqueanimales.
Para evitaadecuado líquido de
No beba econtacto c
Nunca dej
Vacíe siem
MA
n Unión Europ
ones sobre
este aparatote.
rato (ni las p reciclaje. Des locales en
e con las au
ado la LX500daño en el tr
s de seg
ato no es apreducidas nistán bajo la
eger a los niñn supervisió
ncia: Un cabotra persona
este aparaton debe ser re
e de que la tciones.
ato pertenectierra. La con
te siempre eo antes de llea del propio
aparato sólolpicadura o g
merja el apa
caja del apar Después dearlo.
bra el aparat
ga este equis orificios deo y cualquiernferior. Limp
ratura ambie
aparato en unflamable o
ee nunca la s Mantenga u
r riesgos de (referencia humo. Esto
el líquido de con los ojos
e funcionar
mpre el depó
ANUAL
pea
el medio am
o o el embala
pilas, si las hevuelva esterelación con
utoridades
0! Lea atentansporte no
guridad
to para pers personas covigilancia de
ños de los pón.
le de alimena cualificada
o en cas si laealizada por
ensión de re
ce a la clase nexión eléctr
el aparato si enar el depó cable.
o en interiogoteo. Nunc
rato en un lí
rato se calien haber desac
to y no lo ins
po a polvo. ventilación otro objetoie el filtro re
ente máx. es
un lugar bienexplosivo.
salida de humuna distancia
salud y proVDLSLHT5). podría caus
humo. Contao la piel, enj
el aparato s
ósito antes d
LX500
20
L DEL U
mbiente co
aje indica qu
hubiera) en lae aparato a sn el medio am
locales par
tamente las lo instale y
sonas (niñoson una faltae una person
eligros de lo
ntación daña para evitar
a caja, el de personal es
ed no sea ma
de protecciórica debe lle
no va a usaósito. Tire sie
res. No expa ponga un
íquido.
nta durante ctivado el ap
stale en una
No exponga no estén blo. Asegúrese egularmente
s de 40 °C. N
n aireado, a
mo. Nunca da de mín. 0.5
longar la du Nunca añad
sar un humo
acte con un juáguese co
in líquido: E
e almacenar
USUAR
oncerniente
ue, si tira las
a basura domsu distribuidmbiente.
ra residuos
instruccione póngase en
incl.) con ca de experienna que pueda
os aparatos e
do debe ser cualquier pe
pósito de líqspecializado.
ayor que la t
ón I. Por lo tvarse a cabo
rlo durante uempre del en
onga este eqobjeto con l
su operaciónparato, deje
alfombra o
este equipooqueados. D de que nunc.
No sobrepas
una distanc
dirija la boqu5m entre la
ración de vidda aceite, pe tóxico o inc
médico inmn abundante
Esto podría d
r o transport
RIO
e a este pro
s muestras i
méstica; debor o a la uni
.
es del manua contacto co
apacidades fncia y conocia garantizar
eléctricos, nu
reemplazadeligro.
uido o el cab
tensión indic
tanto, es eseo por un téc
un largo pernchufe para
quipo a lluviíquido en el
n. Nunca toq que se enfr
un suelo de
o a temperateje una distca bloquee e
e esta temp
cia mínima d
uilla directamboquilla y cu
da del aparaerfume ni cucluso un ince
ediatamentee agua.
añar el apar
tar el aparat
oducto
nservibles, p
be ir a una edad de recic
al antes de uon su distribu
físicas, sensomientos del la seguridad
unca los deje
do por el dist
ble están da
cada en las
encial que elnico cualifica
ríodo de tiem desconectar
a, humedad aparato.
que las supeíe suficiente
madera.
turas extremancia de mínel orificio de
eratura.
e 0.5 m de c
mente a persualquier obst
ato, utilice sóualquier otraendio.
e si se traga
rato.
o.
©Velleman
podrían daña
empresa claje local.
usarla. Si el uidor.
oriales o producto, d.
e solos con e
tribuidor, un
añados. La
aparato estado.
mpo, antes dr el cable de
ni a ningún
erficies mente antes
mas. Asegúren. 0.5 m ent ventilación
cualquier
sonas ni táculo.
ólo el líquido sustancia a
líquido. Si h
n nv
ar
el
té
e
s
ese tre de
o l
hay
LX500
V. 02 – 18/12/2012 21 ©Velleman nv
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
• Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
• Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
• Utilice sólo el LX500 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
• Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
• La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
• No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
• Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230 VCA / 50 Hz.
• No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato. No deje que la bomba funcione continuamente. Esto podría causar un sobrecalentamiento o dañar la bomba. Un ciclo de trabajo de 30 % es ideal.
• Es posible que el aparato active los detectores de humo. Esto depende de la cantidad de humo producida.
• Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características • en flight case robusto y compacto
• produce una niebla muy seca gracias al sistema especial de calentamiento, no deja residuos ni líquido en el depósito
• control DMX o funciones de temporizador incorporados
• salida de niebla continua y prolongada con bajo consumo del líquido
• sólo para el uso con el líquido de humo VDLSLHT5.
5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 salida de humo 5 pantalla 9 entrada de alimentación
2 salida DMX de 3 polos 6 depósito para el líquido de humo 10 entrada DMX de 5 polos
3 entrada DMX de 3 polos 7 tapa 11 salida DMX de 5 polos
4 disyuntor 8 botones de control 12 orificios de ventilación y filtro
6. Instalación Seleccione un lugar adecuado. Instale el aparato en una superficie estable y horizontal. No lo cuelgue de la pared o del techo.
Montaje del aparato
• Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
• El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
• Fije siempre el LX500 con un cable de seguridad (seguridad adicional).
• Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
• Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
V.
•
• • •
•
Co
•
• •
7.
El elé
Si depadeva
Ha
• •
7.
Ac
Te
<F
<U
<D
<T
<V
<M
7.
1. 2. 3. 4.
5.
6.
02 – 18/12/2
La instalacsoporte, dede la estruinstalar estlesiones.
Quite todo
La conexió
Conecte elalimentacióalimentadointerruptor
Un experto
onexión DM
Si fuera neotro conecun cable b
Longitud m
Se recomieambiente ccorrompa lresistenciaaparato de
. Uso
El apfuncdaña
aparato no eéctrica.
el aparato psconéctelo inrece funcionsconéctelo dciar el depós
ay varios mo
modo autó
modo cont
1 Naveg
ceder a las f
ecla
FUNCTION>
UP>
DOWN>
TIMER>
VOLUME>
MANUAL>
2 Prepa
Asegúrese
Abra el flig
Saque la ta
Rellene el ningún líqu
Vuelva a aestén mon
Vuelva a p
012
ción de este ebe conocer
uctura y del ate aparato s
material inf
ón eléctrica d
aparato a laón directameos por un reór ON/OFF (de
o debe proba
MX512
ecesario, conctor XLR maclindado de d
máx. de la co
enda una tercon mucho rla señal de c
a de 120 Ω de la serie.
parato no scionando. Par el apara
está equipad
produce sólonmediatame
nar correctamde nuevo parsito antes de
dos de funci
ónomo (stan
trolado por D
gar por el
funciones al
Fun
ent
des
des
inic
inic
inic
aración
de que el ca
ght case y ex
apa [7] del
depósito conuido en el ap
tornillar la ttados correc
poner el depó
aparato exig los materiaaparato mism
si no tiene la
flamable en
debe llevarla
a red eléctricente de un cóstato o un e 0% a 100%
ar la instalac
necte un cabcho a la entrdoble hilo co
onexión: 500
rminación siruido eléctriccontrol numéde polo 2 a p
se desactivePor tanto, sto al utiliza
do con un int
un poco de ente. Contromente, vuelvra evitar dañel transporte
ionamiento:
d-alone)
DMX512.
menú
utilizar las t
nción
trar en el me
splazarse en
splazarse en
ciar el modo
ciar el modo
ciar el modo
able de alim
xtraiga el de
depósito.
n el líquido aparato.
apa firmemectamente y n
ósito en el fl
ge una sólidales necesariomo debe sers cualificacio
un radio de
a a cabo un e
ca con la concircuito conmcircuito dimm%).
ción antes de
ble con conecrada [3,10]nductor con
0 metros. Nú
el cable DMco (ej. una dérico. La termpolo 3. Este c
e automátisiempre vigarlo sin líqu
terruptor ON
humo, si nole el nivel deva a conectañarlo aún máe.
teclas [8] de
enú o despla
el menú de
el menú de
controlado
controlado
manual
entación no
epósito [6].
adecuado (re
ente en el deno estén dañ
ight case. As
LX500
22
a experienciaos para la inr llevada a caones requeri
0.5 m alred
electricista c
nexión de almutado a tiemer, incluso
e la puesta e
ctor XLR (no de la LX500 conectores
úmero máx.
MX debe cubrdiscoteca). Laminación DMconector XLR
camente siile el depós
uido de hum
N/OFF. Empi
o produce huel líquido, elr el aparatoás. Devuelva
e la parte inf
azarse en el
esde abajo ha
esde arriba h
por el tempo
por el volum
o está conect
eferencia VD
epósito y aseñados.
segúrese de
a práctica: dnstalación, etabo por un tdas; una ins
edor del apa
cualificado.
imentación.rra. Asegúre
o si utiliza el
en marcha.
o incl.) a la s0. Es posibleXLR de entr
de unidades
rir una gran a terminació
MX no es máR está conec
i el depósitsito durantmo!
eza a funcio
umo en abso disyuntor y. Si sigue sina el aparato
ferior de la p
menú
acia arriba o
hacia abajo o
orizador
men
tado a la red
DLSLHT5). No
egúrese de q
que el tubo
debe poder ctc. De vez etécnico espestalación inc
arato.
Todos los aese de que lo reóstato o e
salida XLR he conectar vaada y de sal
s en una con
distancia o són impide qus que un co
ctado a la sa
o está vacíte su funcio
onar en cuan
oluto o si oye el cable de n funcionar d a su distribu
pantalla [5]
o aumentar e
o disminuir e
d eléctrica.
o sobrellene
que el tubo d
o del depósit
calcular la can cuando, ucializado. Noorrecta pued
paratos debos aparatos el circuito dim
embra del coarios LX500 elida LX500.
nexión en se
si se usa enue el ruido elnector XLR clida XLR [2,
ío; la bombaonamiento.
to lo conect
e ruidos mecalimentacióndespués de 3uido. No se o
.
el valor
el valor
el depósito.
de plástico f
o no esté ple
©Velleman
arga máx. dena verificacio intente de causar
en recibir no estén mmer como
ontrolador yen serie. Use
rie: 32.
un medio léctrico con una ,11] del últim
a sigue ¡Puede
e a la red
cánicos, n. Si todo 30 segundosolvide de
. No derrame
ijado a la ta
egado.
n nv
el ón
un
el e
mo
s,
e
pa
LX500
V. 02 – 18/12/2012 23 ©Velleman nv
7. Para dirigir el humo hacia arriba o hacia abajo, extraiga la salida de humo [1] (apriete ambos lados) y vuelva a introducirla en la dirección deseada.
8. Conecte un extremo del cable a la entrada de alimentación [9] y el otro extremo a un enchufe. El aparato empieza a calentarse. La pantalla visualiza “WARMING UP”.
9. Espere hasta que la pantalla visualice “READY TO HAZE”. Consulte Modo autónomo (stand-alone) y Modo DMX.
10. Este aparato está equipado con una función de limpieza automática del calentador. Después del uso, espere 3 minutos antes de activar el aparato para que pueda terminar el procedimiento de limpieza. Luego, desconecte el cable de la red eléctrica y deje que el aparato se enfríe.
7.3 Modo autónomo (stand-alone)
Hay tres modos de funcionamiento:
• Modo « Timer »: El aparato produce humo en intervalos de tiempo preprogramados. Puede seleccionar la duración, el tiempo entre dos salidas de humo y la cantidad.
• Modo « Volume »: El aparato produce humo de manera continua. Puede seleccionar la cantidad y la velocidad del ventilador.
• Modo manual: El aparato produce humo de manera manual al pulsar el botón <MANUAL>. El aparato produce la cantidad máx. de humo.
Modo « Timer »
1. No conecte nada a la entrada DMX [3,10] del aparato.
2. Pulse el botón <FUNCTION> hasta que se visualice <INTERVAL SET>.
3. Utilice <UP> y <DOWN> para ajustar el tiempo entre dos salidas de humo (1 ~ 200 segundos).
4. Pulse el botón <FUNCTION> hasta que se visualice <DURATION SET>.
5. Utilice <UP> y <DOWN> para ajustar la duración de la salida de humo (1 ~ 200 segundos).
6. Pulse el botón <FUNCTION> hasta que se visualice <TIMER OUT>.
7. Utilice <UP> y <DOWN> para ajustar la cantidad (1 ~ 100 %).
8. Pulse el botón <TIMER> para iniciar el modo « Timer ».
9. Para desactivar el modo « Timer », vuelva a pulsar <TIMER>.
Observaciones:
• El aparato puede producir humo de manera continua sin necesidad de recalentarse. El aparato empieza a producir humo inmediatamente después de que se haya terminado el tiempo entre dos salidas.
• Los ajustes de temporización se guardan en la memoria interna. El aparato se activa automáticamente en el modo « Timer » con sus ajustes programados al activar el aparato después de una desactivación y al pulsar el botón <TIMER>.
Modo « Volume »
1. No conecte nada a la entrada DMX [3,10] del aparato.
2. Pulse la tecla <FUNCTION> hasta que se visualice <VOLUME OUT>.
3. Utilice <UP> y <DOWN> para ajustar la cantidad de salida de humo (1 ~ 100 %).
4. Pulse la tecla <FUNCTION> hasta que se visualice <FAN SPEED>.
5. Utilice <UP> y <DOWN> para ajustar la velocidad del ventilador (1 ~ 100 %).
6. Pulse la tecla <VOLUME> para iniciar el modo « Volume ».
7. Para desactivar el modo « Volume », vuelva a pulsar <VOLUME>.
Observaciones:
• El aparato puede producir humo de manera continua sin necesidad de recalentarse. El aparato produce humo cada vez que pulsa <VOLUME>.
• Los ajustes de la cantidad se guardan en la memoria interna. El aparato se activa automáticamente en el modo « Volume » con sus ajustes programados al activar el aparato después de una desactivación y al pulsar el botón <VOLUME>.
Modo manual
1. No conecte nada a la entrada DMX [3,10] del aparato.
2. Mantenga pulsado <MANUAL>. El aparato produce la cantidad de humo máxima.
3. Suelte el botón <MANUAL> para parar.
V.
7.4
Est
•
•
•
Ha
1. 2.
Va
8.•
• • •
• • • • •
Re
El dis
1. 2. 3. 4.
9.ali
con
tie
cap
vo
líq
02 – 18/12/2
4 Modo
te modo per
Si se usa ureaccionenaparato repara toda
Con una sosincronizadde todos lotanto, cam
En el caso3 (1 + 2) (
acer funciona
Pulse la te
Utilice <UP
alores DMX5
Canal
1
2
. LimpEste apara3 minutos
Desconecte
Apriete bie
No modifiqconexiones
No dañe lo
Limpie el f
Limpie el a
Nunca sum
El usuario personal e
einiciar el d
aparato se dsyuntor:
Desconecte
Deje que e
Pulse el dis
Vuelva a cusuario.
Puedpued
. Espementación
nsumo
mpo de cale
pacidad del
lumen de sa
uido de hum
012
controlad
rmite control
una señal DMn a las señaleaccionará a una serie de
ola direccióndamente a laos canales. C
mbiar los ajus
del modo de(CH3~4), de
ar el aparato
cla <FUNCT
P> o <DOWN
512 detalla
De
0
0
pieza y mato está equi antes de act
e el aparato
en las tuerca
que la caja os, etc.
os cables de
filtro [12] re
aparato regu
merja el apar
no habrá despecializado
disyuntor
desactiva au
e el aparato
el aparato se
syuntor [4]
onectar el a
de ser que de conmuta
ecificacio
entamiento
depósito
alida
mo adecuado
do por DMX
lar su foco s
MX, cada apaes de contro las señales e aparatos o
n inicial paraa misma señCon varias dstes de un s
e 2 canales,el tercer apa
o con un con
ION> hasta
N> para intr
ados por ca
A
255
255
mantenimpado con untivar el apar
de toda fue
as y los torni
o los soporte
alimentación
egularmente
ularmente co
rato en un líq
e efectuar elo.
tomáticame
de la red el
e enfriar por
para rearma
parato a la r
el aparato ar el interru
ones 230 VA
900 W
1.6 mi
3.5 L
100 m
VDLSL
X
in controlad
arato tiene sol correctas. DMX del con una direcció
una serie dñal. Por lo tairecciones inolo canal só
la direcciónrato 5 (3 +
trolador DM
que se visua
roducir la dir
nal
Función
velocidad
volumen
miento na función derato para que
ente antes de
llos y verifiq
s, p.ej. no ta
n. Contacte
.
on un paño h
quido.
mantenimie
nte si el disy
éctrica.
lo menos 15
arlo. No fuer
red eléctrica
esté dañaduptor). Con
AC / 50 Hz
W
in.
m³/min. (350
LHT5 líquido
LX500
24
or DMX.
su propia dir Esta direccióntrolador DMón inicial por
e aparatos, nto, cambia
niciales, cadalo afecta al c
inicial del p2) (CH5~6),
X:
alice <DMX
rección inicia
n
d del ventila
de salida 0
e limpieza ae pueda term
e limpiarlo. D
que que no h
aladre aguje
con un técn
húmedo sin p
ento de ning
yuntor [4] r
5 minutos.
rce.
. Utilice el a
do en el intntacte con s
00 ft³/min.)
de humo pr
rección iniciaón inicial dig
MX. Es posiblr aparato.
todos los apr los ajustesa aparato recanal en cue
primer apara, etc. La dire
512>.
al DMX (001
dor 0 ~ 100
~ 100 %
utomática dminar el proc
Deje que el a
hay señales d
eros adiciona
ico especiali
pelusas. Evit
una pieza. L
rearmable es
parato corre
terior si no su distribui
rofesional de
al DMX para gital es el prie elegir entr
paratos reaccs de un solo accionará in
estión.
to es 1 (CH1ección inicial
~ 512).
0 %
el calentadocedimiento d
aparato se e
de oxidación
ales en un so
zado para in
te el uso de
La reparación
stá activado.
ectamente. C
puede rearidor para u
e alta densid
asegurar quimer canal ere una sola d
cionarán canal afectadependiente
1~2), del sel más alta es
or. Después dde limpieza.
enfríe.
n.
oporte o no m
nstalar el apa
alcohol y de
n debe ser re
. Para rearm
Consulte este
rmar el disyna reparac
ad
©Velleman
ue los aparaten el cual el dirección inic
a a los ajusteemente. Por
gundo aparas 511.
del uso, espe
modifique la
arato.
e disolventes
ealizada por
mar el
e manual de
yuntor (si nción.
n nv
tos
cial
es lo
ato
ere
as
s.
el
no
LX500
V. 02 – 18/12/2012 25 ©Velleman nv
DMX512 3 y 5 polos para entrada y salida
dimensiones 600 x 590 x 265 mm
peso 20.5 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.luxibel.com.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
V.
1.An
Wi
Fa
Widuun
2.
02 – 18/12/2
. Einfün alle Einwo
ichtige Umw
Diesenach verwemüsseHändlUmwe
alls Zweifel
r bedanken rch. Überprüd wenden S
. Siche
012
ührung ohner der E
weltinform
s Symbol auseinem Lebeendeten Batten von einerler oder ein eltvorschrifte
bestehen,
uns für den üfen Sie, ob ie sich an Ih
erheitsh
Dieses GeFähigkeitewurden vooder ange
Das ProduKindern be
Achtung:andere ge
VerwendeLassen Sie
VergewissNetzspann
Der Aufbageerdet se
Trennen SFassen Sie
VerwendeFeuchte. S
Tauchen S
WarnungLassen Sie
Bedecken einem Tep
Schützen Beachten Entfernungniemals di
Die max. UTemperatu
Installiereexplosiven
BED
Europäische
mationen üb
uf dem Produenszyklus deterien) nichtr spezialisierörtliches Recen.
wenden Sie
Kauf der LX Transportschren Händler
inweise
rät ist nicht en oder für uon einer schueleitet.
ukt ist kein Sesondere Vo
Ist der Stroeignete Pers
n Sie das Gee dieses Ger
sern Sie sichnung beschri
u des Geräteein. Der elek
Sie das Geräte dazu den N
n Sie das GeStellen Sie k
Sie das Gerä
g: Berühren Se die Nebelm
Sie nie eineppich oder ei
Sie das GeräSie, dass dieg von 0.5 mie Lüftungss
Umgebungsturen.
n Sie das Gen Materialien
DIENUN
en Union
ber dieses P
ukt oder derer Umwelt Sc als unsortierten Firma zwcycling-Unte
e sich für E
X500! Lesenchäden vorlier.
für Personeunerfahrene utzbefohlene
Spielzeug, esorsicht walte
omkabel besson das Kabe
erät nicht weät von einem
, dass die anieben in dies
es entsprichktrische Ansc
t bei NichtbeNetzstecker
erät nur im eine mit Flü
t nicht ein.
Sie das Gehämaschine nac
e eingeschaltinem Holzbo
ät vor Staube Lüftungssc zwischen dchlitze auf d
temperatur i
erät an einemn.
LX500
26
NGSAN
Produkt
Verpackungchaden zufügertes Hausmwecks Recycernehmen re
Entsorgung
Sie diese Begen. Sollte
n mit körperund unwisseen Person in
s gehört nichn.
chädigt, danel ersetzen.
enn das Gehm Fachmann
nzuschließenser Bedienun
t der Schutzchluss darf n
enutzung unan der Grifff
Innenberessigkeit befü
äuse währench Gebrauch
tete Nebelmaoden.
b. Schützen Schlitze nicht em Gerät un
der Unterseit
ist 40 °C. Ve
m gut gelüft
NLEITU
g zeigt an, dgen kann. Eüll; die Einh
cling entsorgtourniert we
srichtlinien
edienungsan dies der Fal
rlich, sensorende Persone Bezug auf d
ht in Kinderh
nn soll der H
häuse, den Tn reparieren.
nde Netzspanngsanleitung
zklasse I. Genur von eine
d vor jeder fläche an und
eich. Schützeüllten Gegen
nd des Betrieh genügend a
aschine. Ins
Sie das Geräblockiert we
nd jedem ante und reinig
erwenden Si
teten Ort, m
UNG
ass die Entsntsorgen Sieeit oder verw
gt werden. Derden. Respe
n an Ihre ör
nleitung vor l sein, verwe
isch oder geen geeignet,den Gebrauc
hände. Lasse
ersteller, ein
Tank oder da
nnung nicht g.
emäß den Vor Fachkraft d
Reinigung odd ziehen Sie
en Sie das Gstände auf d
ebs nicht, deabkühlen, be
tallieren Sie
ät vor extremerden. Beachderen Gegen
gen Sie das F
e das Gerät
in. 0.5 m all
sorgung diese die Einheitwendeten Ba
Diese Einheitektieren Sie
rtliche Beh
Inbetriebnaenden Sie da
eistig eingesc, es sei dennch des Gerät
en Sie in Anw
ne Fachkraft
s Kabel besc
höher ist als
orschriften mdurchgeführt
der vor Befüe nie an der
Gerät vor Regdas Gerät.
enn das Gehevor Sie dies
diese auch
men Temperhten Sie einenstand. VerdFilter regelm
nicht bei hö
ler brennbar
©Velleman
es Produkte (oder atterien muss an dedie örtlichen
örde.
hme sorgfälas Gerät nich
chränkten n, diese s beaufsicht
wesenheit vo
t oder eine
chädigt sind
s die
muss das Gert werden.
üllen vom NeNetzleitung.
gen und
äuse heizt ase berühren.
weder auf
aturen. e minimale decken Sie
mäßig.
öheren
ren und
n nv
s
n n
tig ht
tigt
on
.
rät
etz.
auf. .
V.
3.Sie
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
4.• •
• • •
5.Sie
1
2
3
4
02 – 18/12/2
. Allgeehe Vellema
Nehmen SLassen SieBeschädigu
Eigenmächeigenmäch
Verwendenzu SchädeGefahren w
Bei SchädeGarantiean
Lassen Sie
Das Gerät Beschädigu
Dieses Gerund eignetWechselsp
Das Gerät Ein permanArbeitszyk
Das Gerät Nebelmeng
Bewahren
. Eigenim Flightca
dank des sTank
DMX-Steue
lange, kon
nur für den
. Umscehe Abbildun
1 Nebelaus
2 3-Pin DM
3 3-Pin XLR
4 Leitungss
012
Blockierenauf PersonAustrittsdü
Um GesunverwendenÖle, DuftsBrand ver
Trinken Sibitte soforkommen,
Betreiben
Entleeren
VermeidenBedienung
emeine Ran® Service
ie das Geräte das Gerät nung des Ger
htige Verändhtige Änderu
n Sie das Gen am Produkwie Kurzschl
en, die durchnspruch. Für
e dieses Gerä
bei Temperaung, indem S
rät wurde füt sich nur fürannung von
eignet sich nenter Betrielus von 30 %
kann dafür ge.
Sie diese Be
nschaftease, klein un
speziellen He
erung oder e
tinuierlicher
n Gebrauch
chreibunngen, Seite 2
strittsdüse
X-Ausgang
R-Eingang
schutzschalte
n Sie niemalsnen oder Tieüse und jede
ndheitsrisiken Sie nur dastoffe oder aursachen.
ie niemals Nrt einen Arztbitte sorgfäl
Sie das Ger
Sie den Tan
n Sie Erschüg des Geräte
Richtliniee- und Qua
t erst in Betrnicht von Perätes das Erg
erungen sinngen erlisch
erät nur für Akt führen unuss, Brandw
h Nichtbeachr daraus resu
ät von einem
aturschwankSie es ausge
r den profesr die Anwend 230 VAC / 5
nicht für pereb der Pump% ist empfoh
sorgen, dass
edienungsan
en nd kompakt
eizsystems is
eingebaute T
r Nebelaussto
mit VDLSLH
ng 2 dieser Bed
er
s die Nebelare. Beachtenem Hinderni
n zu vermeis empfohlenndere Fluide
ebelfluid. Sot. Sollte die Hltig mit Wass
rät nie ohne
nk immer bev
tterungen. Ves.
en alitätsgaran
rieb, nachdersonen bediegebnis von u
d aus Sicherht der Garan
Anwendunged erlischt de
wunden, elek
htung der Beultierende Fo
m Fachmann
kungen nichteschaltet las
ssionellen Eindung im Inn50 Hz.
rmanenten Bpe kann zu Ühlen.
s die Rauchm
leitung für k
st der Nebel
Timerfunktio
oß mit niedr
T5 Nebelflui
ienungsanle
5 Display
6 Tank fü
7 Kappe
8 Einstell
LX500
27
ustrittsdüsen Sie einen Ms.
den und diene Nebelfluide unter das N
ollte es dennHaut oder diser auswasc
Nebelfluid: d
vor Sie das G
Vermeiden S
ntie am Ende
m Sie sich menen, die sic
unfachmänni
rheitsgründetieanspruch.
en beschrieber Garantieaktrischem Sc
edienungsanolgeschäden
installieren
t sofort einscsen bis es a
nsatz auf Büenbereich. V
Betrieb: eineÜberhitzung
melder aktiv
künftige Eins
sehr trocke
onen
rigem Fluidve
d.
eitung.
y
ür das Nebelf
knöpfe
. Richten SieMindestabsta
Lebensdaued (Bestell-NrNebelfluid. D
noch einmal e Augen ein
chen.
dies kann zu
Gerät lagern
Sie rohe Gew
e dieser Bed
mit seinen Fuch nicht mit scher Bedien
en verboten..
ben in diesernspruch. Jed
chlag, usw. v
leitung veru übernimmt
und warten
chalten. Schkklimatisiert
ühnen, in DisVerwenden S
e regelmäßig und Beschäd
iert werden.
sichtnahme a
n, hinterläss
erbrauch
fluid
e die Nebelaand von 0.5m
er des Geräter. VDLSLHT5Dies kann gif
verschluckt mal mit Neb
u permanent
n oder transp
walt während
dienungsanle
unktionen vedem Gerät anung.
Bei Schäde
Bedienungsde andere Veverbunden.
ursacht werd der Herstell
.
hützen Sie dat ist (Zimme
scotheken, TSie das Gerä
ge Pause verdigung der P
. Dies hängt
auf.
st weder Rüc
9 Netze
10 5-Pin
11 5-Pin
12 Lüftu
ustrittsdüsem zwischen
es zu optimi). Mischen S
ftige Gase od
werden, konbelfluid in Be
ten Schäden
portieren.
d der Installa
eitung.
ertraut gemaauskennen.
n verursach
sanleitung soerwendung i
en, erlischt er keine Haf
as Gerät vorertemperatur
Theatern, uswt mit einer
rlängert die LPumpe führe
von der erz
ckstände noc
eingang
XLR-Eingan
DMX-Ausga
ngsschlitze u
©Velleman
niemals dire dem
ieren, Sie niemals der sogar
nsultieren Sierührung
führen.
ation und
acht haben. Meist ist die
t durch
onst kann diest mit
der ftung.
r r erreicht ha
w. entworfen
Lebensdaueren. Ein
eugten
ch Fluid im
ng
ang
und Filter
n nv
ekt
e
es
t).
n
r.
V.
6.WäOb
Da
•
•
• •
• •
• • •
•
DM
•
•
•
7.
Da
Erzvounschde
Na
• •
02 – 18/12/2
. Instaählen Sie einberfläche. H
as Gerät mo
Lassen SieNormen in
Die Konstrtragen kön
Das Gerät
Stehen SieGerät jähr
Montieren
Eine gründBelastung dürfen. AuMontieren Verletzung
Entfernen
Lassen Sie
Schließen und nicht üRegelwider
Die Installa
MX512-Ans
Wenn nötigdie andereschalten. V
Die max. eAnschluss
Ein DMX-Ain einer UmStörung deXLR-BuchsGeräts in d
. Anwe
DasfunkBetr
as Gerät verf
zeugt das Gem Netz. Übegewohnt, schalten Sie esn Tank, ehe
achfolgende
Stand-Alon
DMX512-g
012
allation nen geeignetHängen Sie
ontieren
e das Gerät vstallieren.
ruktion mussnnen, ohne d
muss imme
e während delich und vor
Sie das Gerä
dliche praktisder Tragkonßerdem müs Sie das Gerägen verursac
Sie alle entf
e das Gerät v
Sie das Geräüber einen Rrstand oder
ation muss v
chluss
g, so verbinde Seite mit dVerwenden S
empfohlene ist 32.
Abschlusswidmgebung mites digitalen Sse mit einemder Kette an
endung
Gerät stopktionieren. rieb ohne N
fügt nicht üb
erät wenig oerprüfen Siechließen Sie s wieder aus Sie das Ger
Betriebsmod
ne-Modus
esteuerter M
ten Montage das Gerät
von einem Fa
s während eidass Verform
r mit einer z
er Montage, der Inbetrie
ät an einem
sche Erfahrunstruktion bessen Sie dasät nie selber
chen.
flammbaren
von einem q
ät an das HaRegelwiderstden Dimmkr
vor Inbetrieb
den Sie ein Xem XLR-EingSie ein zweip
Kabellänge i
derstand ist et vielem elekSteuersignal
m 120 Ω Widegeschlossen
ppt nicht au Achten Sie
Nebelfluid k
ber einen EIN
oder keinen N den Tankeindas Gerät da
s, um Schäderät transport
di können au
Modus
eort. Install nicht auf.
achmann un
iner Stunde mung verursa
zweiten Befe
Entfernungebnahme von
Ort, wo nie
ung ist für dierechnen köns verwendeter wenn Sie d
Materialen i
ualifizierten
auptnetz an.tand oder Direis als EIN/
bnahme von
XLR-Kabel mgang [3,10]poliges abge
st 500 Mete
empfehlenswktrischem Rals durch elekerstand zwis wird.
utomatisch e darauf, dakann zu Sch
N/AUS-Scha
Nebel, oder nhalt, den Leann wieder aen zu vermetieren.
usgewählt we
LX500
28
ieren Sie da
nd gemäß de
eine Punktlaacht wird.
estigung z.B.
oder Wartunn einem Fac
mand es ber
e Installationnen, wissene Material undamit keine E
n einem Abs
Elektriker a
Beachten Smmkreis ver/AUS-Schalte
einem Expe
mit dem XLR-] des LX500schirmtes Ka
r, die Höchs
wert für Instauschen (z.Bktrisches Rauschen 2 und
wenn der Bass der Behhäden führe
lter. Es funk
macht es meitungsschutan das Netz eiden. Bringe
erden:
as Gerät au
en EN 60598
ast von maxi
. mit einem S
ng nie direkthmann prüfe
rühren kann
n des Geräten welches Kond das GerätErfahrung ha
stand von 0.
nschließen.
ie, dass allersorgt werdeer (0% bis 1
erten genehm
-Ausgang de. Sie könnenabel mit XLR
stzahl von Ge
allationen, bB. Discos). Duschen. Der 3, die den X
Behälter leehälter währen.
ktioniert sofo
echanische Gtzschalter un an. Funktionen Sie das G
uf einer sta
8-2-17 und a
imal 10 x de
Sicherheitsk
t unter demen.
und wo wen
es notwendigonstruktionst regelmäßigaben. Eine s
5 m.
Geräte übeen, auch wen00%) verwe
migt werden
er Steuerungn verschiedeR Ein- und A
eräten, verb
bei denen daDer Abschlus DMX-AbschXLR-Ausgang
er ist. Die Pend des Be
ort Sie es mi
Geräusche, tnd das Stromniert es nich
Gerät zu Ihre
abilen und h
allen anderen
em Gewicht d
kabel gesiche
Gerät. Lass
nige Leute v
g: Sie müssesmaterial Sieg nachsehenchlechte Mo
r eine geerdnn Sie den enden.
.
g (nicht mitgne LX500 inusgangsansc
bunden mit d
as DMX-Kabesswiderstandlusswiderstag [2,11] des
Pumpe bleietriebs nie l
t dem Netz v
trennen Sie mkabel. Sehet nach 30 Se
em Verteiler.
©Velleman
horizontale
n zutreffende
des Gerätes
ert werden.
en Sie das
vorübergehen
en die max.e verwenden lassen. ntage kann
ete Steckdo
geliefert) und Serie chlüssen.
demselben
el lang ist odd verhindert and ist nur es letzten
bt leer wird. E
verbinden.
es dann sofoen Sie nichtsekunden, Entleeren S
n nv
en
en
n.
n
ose
d
der
eine
Ein
ort s
Sie
LX500
V. 02 – 18/12/2012 29 ©Velleman nv
7.1 Bedienfeld
Bedienen Sie das Bedienfeld mit den Tasten [8] unten im Display [5].
Taste Funktion
<FUNCTION> Zugang zum Menü oder Durch die verschiedenen Menü-Optionen blättern
<UP> Durch die verschiedenen Menü-Optionen in aufsteigender Reihenfolge blättern oder den Wert erhöhen
<DOWN> Durch die verschiedenen Menü-Optionen in absteigender Reihenfolge blättern oder den Wert verringern
<TIMER> startet den Timer-gesteuerten Modus
<VOLUME> startet den Volumen-gesteuerten Modus
<MANUAL> startet den manuellen Modus
7.2 Vorbereitung
1. Stellen Sie sicher, dass das Kabel vom Netz getrennt ist.
2. Öffnen Sie das Flightcase und ziehen Sie den Tank [6] heraus.
3. Entfernen Sie die Kappe [7] vom Behälter.
4. Füllen Sie die geeignete Flüssigkeit (Bestell-Nr. VDLSLHT5) in den Tank. Überfüllen Sie den Tank nicht. Gießen Sie keine Flüssigkeit auf das Gerät.
5. Schrauben Sie die Kappe wieder gut fest und beachten Sie, dass der an der Kappe befestigte Plastikschlauch gut befestigt worden ist und nicht beschädigt ist.
6. Legen Sie den Behälter wieder in das Flightcase. Beachten Sie, dass der Schlauch nicht gebogen ist.
7. Um den Rauch nach oben oder nach unten zu richten, ziehen Sie die Nebelaustrittsdüse [1] heraus (drücken Sie beide Seiten zusammen) und stecken Sie diese wieder in der gewünschten Richtung ein.
8. Verbinden Sie das eine Kabelende mit dem Netzeingang [9] und das andere Ende mit einer geeigneten Steckdose. Das Gerät heizt auf. Das Display zeigt “WARMING UP” an.
9. Warten Sie bis das Display “READY TO HAZE” anzeigt. Siehe Stand-Alone-Modus und DMX-Modus.
10. Das Gerät verfügt über eine Funktion, die das Heizelement automatisch reinigt. Nach dem Gebrauch warten Sie 3 Minuten, bevor Sie das Gerät ausschalten. So kann das Reinigungsverfahren ganz durchgeführt werden. Trennen Sie das Gerät danach vom Netz und lassen Sie es abkühlen.
7.3 Stand-Alone-Modus
Es gibt 3 verschiedene Modi:
• Timer-Modus: Nebel lässt sich in bestimmten Intervallen ausstoßen. Die Dauer der Ausstoß, die Zeit zwischen zwei Nebelausstößen und die Ausstoßmenge können eingestellt werden.
• Volume-Modus: der Nebel wird kontinuierlich erzeugt. Der Nebelvolumen und die Ventilatorgeschwindigkeit können eingestellt werden.
• Manueller Modus: der Nebel wird manuell erzeugt während der Knopf <MANUAL> gedrückt bleibt. Die Nebelmaschine stößt Nebel mit maximaler Menge aus.
Timer-gesteuerter Modus
1. Verbinden Sie nichts mit dem DMX-Eingang [3,10] des Gerätes.
2. Drücken Sie auf <FUNCTION> bis <INTERVAL SET> im Display erscheint.
3. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Zeit zwischen zwei Nebelausstößen (1 ~ 200 Sekunden) einzustellen.
4. Drücken Sie auf <FUNCTION> bis <DURATION SET> im Display erscheint.
5. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Dauer des Nebelausstoßes (1 ~ 200 Sekunden) einzustellen.
6. Drücken Sie auf <FUNCTION> bis <TIMER OUT> im Display erscheint.
7. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Menge (1 ~ 100 %) einzustellen.
8. Drücken Sie auf <TIMER> um den Timer-Modus zu starten.
9. Um den Timer-Modus zu stoppen, drücken Sie wieder auf <TIMER>.
Bemerkungen:
• Das Gerät kann, ohne Nachheizung, kontinuierlich Nebel ausstoßen. Endet die Zeit zwischen den Nebelproduktionen, dann stößt das Gerät wieder Nebel aus.
• Die Timer-Einstellungen werden im internen Speicher gespeichert. Schalten Sie das Gerät nach Abschaltung wieder ein und drücken Sie <TIMER>, dann wird der Timer-Modus mit den von Ihnen programmierten Einstellungen gestartet.
LX500
V. 02 – 18/12/2012 30 ©Velleman nv
Volume-Modus
1. Verbinden Sie nichts mit dem DMX-Eingang [3,10] des Gerätes.
2. Drücken Sie auf <FUNCTION> bis <VOLUME OUT> im Display erscheint.
3. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Menge des Nebelausstoßes (1 ~ 100 %) einzustellen.
4. Drücken Sie auf <FUNCTION> bis <FAN SPEED> im Display erscheint.
5. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Ventilatorgeschwindigkeit (1 ~ 100 %) einzustellen.
6. Drücken Sie auf <VOLUME> um den Volume-Modus zu starten.
7. Um den Volume-Modus zu stoppen, drücken Sie wieder auf <VOLUME>.
Bemerkungen:
• Das Gerät kann, ohne Nachheizung, kontinuierlich Nebel ausstoßen. Jedes Mal, wenn Sie <VOLUME> drücken, stößt das Gerät sofort Nebel aus.
• Die Timer-Einstellungen werden im internen Speicher gespeichert. Schalten Sie das Gerät nach Abschaltung wieder ein und drücken Sie <VOLUME>, dann wird der Volume-Modus mit den von Ihnen programmierten Einstellungen gestartet.
Manueller Modus
1. Verbinden Sie nichts mit dem DMX-Eingang [3,10] des Gerätes.
2. Halten Sie <MANUAL> gedrückt. Die Nebelmaschine stößt Nebel mit maximaler Menge aus.
3. Lassen Sie <MANUAL> los, um zu stoppen.
7.4 DMX-Steuerung
Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller.
• Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
• Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst.
• Im Falle des 2-Kanal-Modus, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 (CH1~2), der zweiten Einheit auf 3 (1 + 2) (CH3~4), der dritten Einheit auf 5 (3 + 2) (CH5~6) usw. einstellen müssen. Die höchste Startadresse ist 511.
Den DMX-Modus einstellen:
1. Drücken Sie auf <FUNCTION> bis <DMX 512> im Display erscheint.
2. Verwenden Sie <UP> oder <DOWN> um die DMX-Startadresse (001 ~ 512) auszuwählen.
DMX-Werte pro Kanal
Kanal von bis Funktion
1 0 255 Ventilatorgeschwindigkeit 0 ~ 100 %
2 0 255 Ausstoßmenge 0 ~ 100 %
8. Reinigung und Wartung • Das Gerät verfügt über eine Funktion, die das Heizelement automatisch reinigt. Nach dem Gebrauch warten
Sie 3 Minuten, bevor Sie das Gerät ausschalten.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
• Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
• Das Gehäuse, die Montagebügel und der Montageort dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
• Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren.
• Reinigen Sie den Filter [12] regelmäßig.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ein.
• Es gibt keine zu wartenden Teile. Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann reparieren.
V.
De
WiLei
1. 2. 3. 4.
9.Str
Str
Au
Ta
Au
ge
DM
Ab
Ge
VeHa
Füsie
All
©
VevoBespe
02 – 18/12/2
en Leitungs
rd der rücksitungsschutz
Trennen S
Lassen Sie
Drücken S
VerbindenBedienung
KönundRep
. Techromversorgu
romverbrauc
fwärmzeit
nkinhalt
sstoß-Volum
eignete Neb
MX512
bmessungen
ewicht
erwenden Saftung für S
ür mehr Infoehe www.lu
le Änderun
URHEBERR
elleman NVorbehalten. dienungsanleichern.
012
sschutzscha
setzbarer Leizschalter rüc
ie das Gerät
e das Gerät m
ie den Leitun
Sie das Gersanleitung z
nen Sie den her schaltearatur mit
nische Dung
ch
men
elfluid
Sie dieses GSchaden od
ormationenuxibel.com.
gen ohne v
RECHT
besitzt das Ohne vorheleitung ganz
alter rückse
itungsschalteckzusetzen:
t vom Netz.
mindestens
ngsschutzsc
rät wieder mzu Rate.
n Leitungssen), so ist d Ihrem Hän
Daten 230 VA
900 W
1.6 mi
3.5 L
100 m
VDLSL
3- und
600 x
20.5 k
Gerät nur mder Verletzu
n zu diesem.
vorherige A
s Urheberreerige schriftli oder in Teil
etzen
er [4] ausge
15 Minuten a
halter [4] u
it dem Netz
schutzschadas Gerät v
ndler in Ver
AC / 50 Hz
W
in.
m³/Min. (350
LHT5 profess
d 5-pol. für E
590 x 265 m
kg
mit originellungen bei (
m Produkt u
Ankündigun
echt für dieiche Genehmen zu reprod
LX500
31
elöst, so wir
abkühlen.
m diesen rü
. Verwenden
lter nicht rvielleicht inbindung.
0 ft³/Min.)
sionelles Neb
Ein- und Aus
mm
en Zubehö(falscher) A
und die neu
ng vorbehal
ese Bedienumigung des Uduzieren, zu
d das Gerät
ckzusetzen.
n Sie das Ge
ücksetzen ntern besch
belfluid mit h
sgang
rteilen. VelAnwendung
ueste Versio
lten.
ungsanleituUrhebers ist kopieren, z
völlig ausge
Forcieren S
rät korrekt.
(Sie könnehädigt. Setz
hoher Dichte
lleman NV üg dieses Ge
on dieser B
ung. Alle w es nicht gesu übersetzen
eschaltet. Um
ie nicht.
Ziehen Sie d
en den Schazen Sie sich
e
übernimmträtes.
Bedienungs
eltweiten Rstattet, diesen, zu bearbe
©Velleman
m Den
die
alter nicht hh für eine
t keine
sanleitung,
Rechte e eiten oder zu
n nv
hin
u
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Made in PRC Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium www.velleman.eu