358

La guerra ha terminado, y los drows regresan a ...sibaja.website/wp-content/uploads/Elaine-Cunningham-Reinos-Olvi... · La vida en la ciudad de los elfos oscuros ha estado siempre

  • Upload
    dangtu

  • View
    221

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

La guerra ha terminado, y los drows regresan a Menzoberranzan paraenfrentarsea lo inconcebible:susejércitosestánderrotadosysumagiasehadesvanecidobajo lacruel luzdelsol.Sesometerána laautoridadde lasmatronasy la tiraníadeLloth,yaquenotienenotraelección.¿Ohayotrocamino?Liriel Baenre es una princesa drow de espíritu despierto que busca laaventuraconelmismoapasionamientoconque lamayoríade losdesurazapersiguenelpoder.Cuandodescubreunmododellevarsumagiaalasuperficie,decideponerseencaminopara llevaracabounapeligrosabúsqueda. Perseguida por enemigos de su propio país. Liriel tampocoencuentraunacalurosabienvenidaenelmundodelaluz.

ElaineCunningham

LahijadelacasaBaenreLiriellaelfaoscuraI

ePUBv1.0Garland03.02.11

ParaJudi,hermana,amigayunamujerindependiente

EPreludio

xiste un mundo donde los elfos danzan bajo las estrellas, donde laspisadas de los humanos trazan inquietos derroteros en círculos cada vez másamplios. En esa tierra pueden correrse aventuras, y hay magia suficiente paraatraeraexploradoresyasoñadoresconmilsecretos.Allíhaymaravillasmásquesobradas para colmar la existencia de un dragón, y la mayor parte de loshabitantesdeesemundosecontentanconlosretosqueproporcionalavida.

Sin embargo, unos cuantos recuerdan los relatos nocturnos que losaterrorizaron y deleitaron de niños, y buscan las historias susurradas y lassombríasadvertenciasparahacercasoomisodeellas.Intrépidosonecios,esosespíritustenacesseaventuranenlugaresprohibidossituadosbajolastierrasquelosvieronnacer.Losquesobrevivenhablandeotratierramásmaravillosaaún,unmundooscuroydiferentehechodelamismaurdimbredelaqueestánhechoslossueños...ylaspesadillas.EstemundoeslaAntípodaOscura.

Encuevastachonadasdepiedraspreciosasyrecorridasportúnelessinuosos,cauces turbulentos y horadadas por cavernas inmensas, las criaturas de laAntípodaOscuraestablecensushogares.Sonmundoshermososytraicioneros,ytalvezelmásimportantedeellosseaMenzoberranzan,lafabulosaciudaddelosdrows.

LavidaenlaciudaddeloselfososcuroshaestadosiempredominadaporelcultoaLloth—ladiosadrowdelcaos—yporunapugnaconstanteporelpoderylaposiciónsocial.Noobstante,en lassombrasde los templosyde lasgrandescasasregentes,lejosdelaAcademiaqueenseñatécnicasdecombateyfanatismo,gentescomplejasydetodacondiciónseentreganaladiariatareadevivir.

Aquílosdrows,tantonoblescomoplebeyos,viven,trabajan,intrigan,juegany—devezencuando—aman.Ecosdesucomúnherenciaelfapuedenobservarseenelartequeprodiganenhogaresyjardines,elperfectoacabadodesuscorazasyadornos,suafinidadpor lamagiayelarte,yel ferozorgulloquedemuestranpor su destreza en el combate. Aun así, ningún elfo de la superficie puededeambularentresusoscurosprimossinsentirhorror,ysufrirunamuerterápidayterrible;puesalosdrows,apesardelorarosymaravillososqueson,siglosdeodioyaislamientoloshanconvertidoenunamacabraparodiadesusantepasadoselfos.Logrossorprendentesyatrocidadesespeluznantes.EstoesMenzoberranzan.

Hubo una época, unas tres décadas antes de que los dioses recorrieran losreinos, enqueel caosydesordende la ciudadde los elfososcurosalcanzóunbreveycostosoequilibrio.Losdrowspudientesaprovecharontalesintervalosdetranquilidadparadarriendasueltaasugustoporellujoyelplacer,ymuchosdesus momentos de ocio los pasaron en Narbondellyn, un elegante distrito de laciudadquepresumíadeampliasavenidas,casasmagníficasytiendascaras,todoellorealizadoapartirdelapiedraylamagia.Unaluztenuebañabaelpanorama,ensumayorparteprocedentedelresplandormulticolordelosfuegosfatuos,puestodos los drows sabían conjurar esa luzmágica, y enNarbondellyn su uso erapródigo.Losfuegosfatuosrealzabanlasesculturasdelasmansiones,iluminabanlos letreros de las tiendas, concedían a las mercancías un fulgor tentador ybrillabancomounbordadoenlosvestidosycapasdelosadineradostranseúntes.

En los territorios de la superficie muy por encima de Menzoberranzan, elinviernoempezabaadeclinaryelsoldelmediodíaseesforzabaporcalentarelseveropaisaje.LaAntípodaOscuranoconocíaestacionesycarecíadeunciclodeluzyoscuridad,perolosdrowsseguíanocupándosedesusasuntossegúnlosantiguosritmosolvidadosdeaquellosantepasadossuyosquehabíanvividobajolaluzsolar.ElcalormágicodeNarbondel—elpilardepiedranaturalquehacíalas veces de reloj de la ciudad— ascendía hacia su punto medio mientras elinvisiblesolllegabaasucénit.Losdrowspodíanleerelmágicorelojinclusoenunatotaloscuridad,puessusagudosojospercibíanlosmássutilesespectrosdecalorconunaprecisiónydetallequeinclusounhalcónenvidiaría.

AesahoralascalleshervíandeanimaciónylosdrowserancondiferencialagentequemásabundabaenNarbondellyn.Elfososcurosvestidosconopulenciadeambulaban por la amplia vía, curioseaban en las tiendas, o se detenían ante

mesones y tabernas elegantes para saborear copas de burbujeante vino verdeespeciado;entretanto,laguardiadelaciudadhacíafrecuentesrondasmontadaenenormeslagartosenjaezados,ylosmercaderesdrowsazotabanasusanimalesdetiro —en su mayoría lagartos o babosas gigantes— mientras carreteaban susproductosalmercado.Devezencuando,laoleadadeactividadserompíaparadejarpasoaundrownoble,por logeneraldel sexo femenino,queviajabacontodolujosobreunaliteratransportadaporesclavosounmágicodiscoflotante.

Unos pocos seres de otras razas también recorrían Narbondellyn. Eranesclavos que atendían las necesidades de los elfos oscuros. Criados goblinsavanzabantambaleantestrassusseñorasdrows,conlascomprasapiladasenlosbrazos; y en una tienda, atado con cadenas y a instancias de tres drows bienarmados, un herrero enano reparaba a regañadientes espléndidas armas y joyasparasuscaptores.Unpardeminotaurosactuabandeguardasdomésticosenunamansiónmajestuosa,flanqueandolaentradaycolocadoscaraacarademodoquelos largos cuernos curvos formaran una mortífera arcada. Una docena más omenos de kobolds—parientes de pequeño tamaño y con colas de rata de losgoblins— acechaban en estrechos nichos de piedra, y sus ojos bulbososescudriñabanlascallessinpausa.Devezencuando,unadelascriaturassalíaalexteriorpararecogerunpedazodecordeldesechadooparalimpiartraselpasode una montura lagarto; pues era tarea de los kobolds mantener las calles deNarbondellyn limpiasdebasuray sudedicacióna taldeberquedabaaseguradaporuncapatazogroarmadoconunlátigoydagas.

Unodeestoskobolds,conlaespaldasurcadademarcasrecientesdellátigodelogro,estabamuyatareadodandobrilloaunbancoquehabíacercadelfinalde la calle, y tan deseoso estaba el esclavo por evitar futuros castigos que noobservólasilenciosaaparicióndeundiscoflotante.Sobreelmágicotransporteviajabaunamujerdrowataviadaconespléndidasvestidurasy joyas,y trasellamarchaban en extraño silencio sesenta soldados drows, todos vestidos conrefulgentescotasdemallasyluciendolainsigniadeunadelascasasregentesdela ciudad.El látigo de cabeza de serpiente que lamujer llevaba en el cinturónproclamabasucondicióndegransacerdotisadeLloth,ylaaltivainclinacióndesubarbillaexigíareconocimientoyrespetoinstantáneos.LamayoríadelasgentesdeNarbondellyn le tributaron ambas cosas almomento, al tiempo que dejabanpaso a su séquito, y los que estaban cerca señalaron su paso con una educada

inclinacióndecabezaohincandolarodilla,segúnmarcasesucondiciónsocial.Mientras la noble sacerdotisa se deslizaba calle abajo, deleitándose con la

embriagadoramezcladedeferenciayenvidiaquelecorrespondía,sumiradaseposósobreelensimismadokobold.Enuninstantesuexpresiónpasódelaregiaaltivez a la cólera letal. El pequeño esclavo no le cerraba el paso, pero suinadvertenciamostrabaunafaltaderespeto,ytalcosanopodíatolerarse.

Lasacerdotisaseacercómás.Cuando lasombradecalordeldiscoflotantecayó sobre el esforzado kobold, el pequeño goblinoide profirió un gruñidoenojado y alzó la mirada. Vio cómo la muerte se aproximaba y se quedóparalizado,comounratónenfrentadoalasgarrasdeunarapaz.

Alzándoseporencimadelsentenciadoser,lamujerextrajounadelgadavaritanegra de su cinturón y empezó a salmodiar. Arañas diminutas rezumaron de lavarita y corretearon en dirección a su presa, creciendo veloces mientrasavanzabanhastaquecadaunaalcanzóel tamañodeunamanohumana.Treparonpor el cuerpo del kobold, que no tardó en quedar envuelto por una gruesa redparecida a una telaraña, yunavezhecho esto, se dispusieron a alimentarse.Latelarañacubríalabocadeldesdichadoyapagabasusalaridosdemuerte,aunquelaagoníadelesclavofuebreve,pueslasarañasgiganteschuparonlosfluidosdesuvíctimaenunosinstantes,yenmenostiempodelquese tardaencontarlo,elkobold quedó reducido a unmontón de harapos, huesos y piel correosa.A unaseñade la sacerdotisa, los soldados reanudaron lamarchacalleadelante,y sussilenciosasbotaselfasacabarondeaplastaraúnmásaladesecadacriatura.

Unodelossoldadospisósinquererunaarañaquesehabíarezagado—ocultaentre los jirones de tela— para sorber la última gota, y el atiborrado insectoreventó con una nauseabunda detonación, que salpicó a su asesino de pus ykoboldlíquido.Pordesgraciaparaaquelsoldado,alasacerdotisaseleocurriómirarasuespaldajustoenelinstanteenquelaaraña,unacriaturasagradaparaLloth,perdíasimultáneamentesucomidaysuvida.Elrostrodeladrowsecrispóconexpresiónultrajada.

—¡Sacrilegio!—bramó con una voz resonante de poder ymagia; alargó undedoendirecciónalsoldadoculpabledetalafrentayexigió—:¡AdministradlaleydeLloth,ahora!

Sinperderelpaso,losdrowssituadosaambosladosdelsoldadocondenadodesenvainaron dagas de largos filos, y atacaron con experta eficacia.Una hoja

centelleó desde la derecha y destripó al desdichado drow; el ataque desde laizquierda lo degolló. En cuestión de segundos la lúgubre tarea finalizó, y lossoldados siguieron su camino, dejando el cuerpo de su camarada sobre uncrecientecharcodesangre.

Únicamenteunbrevesilenciomarcóel fallecimientodelsoldadodrow.Unavez que quedó claro que el espectáculo había finalizado, los habitantes deNarbondellyn volvieron su atención a sus asuntos. Ni uno de los espectadorespusoningunaobjeciónalasejecuciones,ylamayoríanisiquieramostrólamenorreacciónanteellas,aexcepciónde losesclavoskobold,quesalieroncorriendoconbayetasycubetasparalimpiarlosdespojos.MenzoberranzaneraelbaluartedelcultoaLloth,yallílassacerdotisasreinabanporencimadetodos.

De todosmodos, el cortejo de la orgullosamujer semantuvo a respetuosadistanciadelanegramansiónsituadacasialfinaldelacalle.Enabsolutosimilaralascasasqueconocíanloshabitantesdelasuperficie,aquellaresidenciaestabatallada en el corazón de una estalactita, una formación natural que colgaba deltecho de la caverna a modo de enorme colmillo de color ébano. Nadie osabatocar la piedra, pues sobre ella había esculpido un complicado entramado desímbolos que cambiaban constantemente y al azar. Cualquier parte del dibujopodíaserunarunamágica,listaparaliberarsupodersobrelosdescuidadosolosimprudentes.

EsaestalactitaconvertidaencasasolariegaeraelrefugioprivadodeGomphBaenre,elarchimagodeMenzoberranzanyelhijomayordelareinaindiscutible(aunque no coronada) de la ciudad.Gomph tenía una habitación en la fabulosafortaleza castillo de la casa Baenre, pero el hechicero poseía tesoros —yambiciones—quedeseabamantenerlejosdelosojosdesusparientesfemeninos.Asípues,devezencuandoseretirabaaNarbondellyn,adisfrutardesucoleccióndeobjetosmágicos,paraestudiardetenidamentesuextensabibliotecade librosdehechizosoparadisfrutardesuúltimaamante.

Talvez inclusomásque suevidente riquezay famosospoderesmágicos, lahabilidaddeGomphparaseleccionarasusconsorteserauntributoasuposiciónsocial.Enaquellaciudadmatriarcal,loshombresteníanunpapelsubordinado,ylamayoríarespondíaaloscaprichosdelsexoopuesto;porloqueinclusoalguiencomoGomphBaenreseveíaobligadoaelegirasuscompañerascondiscreción.Suamanteactualeralahijamenordeunacasadepocaimportancia,queposeía

unararabelleza,peromuypocasaptitudesparalamagiaclerical.Estoúltimoleproporcionaba una posición social baja en la ciudad y la elevaba de modoconsiderable en la estimación deGomph. El archimago deMenzoberranzan nosentíamuchasimpatíaporlaReinaArañaosussacerdotisas.

Sin embargo, en Narbondellyn podía olvidar durante un tiempo talescuestiones. La seguridad de su mansión quedaba asegurada por las runasexterioresdeprotecciónylasoledaddesuestudioparticularestabaprotegidaporunescudomágico.Eseestudioeraunagranestanciadeelevadacúpulatalladaenpiedra negra e iluminada por una única vela que reposaba sobre su escritorio;aunquepara los sensiblesojosdeundrow,el suave resplandorquedesprendíaaquel candelero hacía que la sombría cueva pareciera tan brillante como elmediodíaenelmundoexterior.Allí estaba sentadoahoraelhechicero, leyendoatentamente un interesante libro de conjuros que había obtenido del cadáver, aestashorasyafrío,deunrival.

Gompheraanciano,inclusosegúnlosbaremoselfos.Habíasobrevividosietesiglos en la traicionera Menzoberranzan, en su mayor parte debido a que sutalentoparalamagiaseveíaigualadoporunasutilycalculadoraastucia.Habíasobrevivido,perosussetecientosañoslohabíanconvertidoenunseramargadoyfrío, y su capacidad para elmal y la crueldad era legendaria incluso entre losdrows.Nadadetodoestosereflejabaenelaspectodelhechicero,puesmercedasu poderosa magia parecía joven y enérgico; su piel color ébano era suave ybrillante,lasmanosdelargosdedos,delgadasyágiles.Unaondulantecabellerablanca relucía a la luz de la vela, y sus llamativos ojos —grandes ojosalmendrados de un insólito tono ámbar— estaban clavados en el libro deconjuros.

Sumido en sus estudios, el hechicero sintió, más que oyó, el tenuechisporroteoqueleadvertíaquealguienhabíaatravesadoelescudomágico.Alzólosojosdellibroydirigióunaferozmiradaletalendirecciónalaperturbación.

Consternado,nodescubrióanadie.Elescudomágicoapenaseraalgomásqueunaalarma,perosólounmagopoderosopodríaatravesarlomanteniendointactoun conjuro de invisibilidad. Las aladas cejas blancas de Gomph se juntaroncuando frunció el entrecejo, y el drow se preparó para la lucha, alargandodespaciolamanohaciaunadelasmortíferasvaritasdesucinturón.

—Mira al suelo—advirtió una voz melodiosa, una voz con un timbre de

picardíayjúbiloinfantil.Incrédulo, Gomph desvió los ojos hacia el suelo. Allí se encontraba un

diminutoysonrientemiembrodelsexofemeninodeunoscincoañosdeedad,conmucholacriaturamáshermosaquehabíavistojamás.Eraunminúsculoduplicadode su madre, a quién Gomph había dejado hacía poco durmiendo en unosaposentos contiguos. El rostro de la niña era anguloso y sus facciones elfasdelicadas;unapelambreradesedososrizosblancoslecaíasobreloshombros,encontrasteconsupieldebebé,quemostrabaelbrilloylatexturadelrasonegro.Pero lomás notable eran sus grandes ojos ambarinos, tan parecidos a los delhechicero, al cual contemplaban con inteligencia y sin temor. Aquellos ojoshicieronquesedesvanecieraelenfadodeGomphydespertaronsucuriosidad.

Debía de ser su hija. Por algúnmotivo aquel pensamiento agitó algo en elcorazóndel solitario ymalignoviejodrow.Sindudahabía engendrado a otrosniños, pero aquello no le preocupaba, pues en Menzoberranzan, las familiasseguíanúnicamenteellinajedelamadre.Noobstante,aquellacriaturaatrajosuatención.Habíaatravesadolabarreramágica.

Elarchimagoapartóaunladoellibrodeconjuros,serecostóenelasientoydevolvióalaniñasudescaradoescrutinio.Noestabaacostumbradoatratarconniños,peroaunasí,suspalabras,cuandohabló,losorprendieron:

—Bien,pequeña.Supongoquenosabrásleer.Eraunaafirmaciónridícula,yaquelacriaturaerapocomásqueunbebé.Sin

embargo,lapequeñaarrugóelentrecejomientrasmeditabalacuestión.—Noestoysegura—respondió,pensativa—.Porquenuncaloheprobado.Se precipitó hacia el abierto libro de hechizos y contempló la página con

atención. Demasiado tarde, Gomph le cubrió los dorados ojos con la mano,maldiciendoenvozbajamientraslohacía.Inclusolosconjurossencillospodíanresultar mortales, pues las runas mágicas atacaban al ojo inexperto con unapuñalada de luz cegadora, de modo que intentar leer un hechizo no aprendidopodíaprovocarundolorterrible,lacegueraeinclusolademencia.

Noobstante,lapequeñadrowparecíaestarindemne.Sesoltódeuntiróndelamanodelhechiceroysaltóhastaelotroextremo.Inclinándose,cogióunpedazodepergaminodesechadode lapapelera, luegose irguióysacóelcálamode lapreciadabotelladetintasiemprenegradeGomph.Aferrandolaplumatorpementeenlamenudamano,empezóadibujar.

Suprogenitorlaobservóintrigado.Elrostrodelaniñamostrabaunaintensaconcentraciónmientrasgarabateabaconsumocuidadounasvacilantesysinuosaslíneas en el pergamino. Tras unos momentos se dio la vuelta, con una sonrisatriunfal,paramiraralhechicero.

Esteseinclinó,ysusojossemovieronveloceseincrédulosdelpergaminoallibrodeconjurosparaluegoregresaralprimero.¡Laniñahabíaesbozadounodelos símbolosmágicos!Desde luego estaba dibujadode unmodo tosco, pero lapequeñanosólolohabíavisto,sinoquelohabíarecordadoconsóloecharleunaojeada.Esoeraunahazañaparaunelfodecualquieredad.

AGomph se le ocurrió entonces poner a prueba a la pequeña. Extendió lapalmade lamanoy conjuróunapequeñapelota que resplandecía conun fuegofatuoazulado.Laniñarióyaplaudió,yélarrojóeljugueteatravésdelescritorioendirecciónaella,queloatrapócondestreza.

—Vuelveaarrojarlo—indicóél.Ellavolvióareír,atodaslucesencantadadehaberencontradouncompañero

de juegos.Luego, con un relampagueante cambio de humor, echóhacia atrás elbrazoyapretólosdientes,poniendotodassusenergíasenelesfuerzo.

Gomphdeseóensilencioquelamagiasedisolviera,ylaluzazulseextinguió.Y al cabo de un instante, la pelota salió disparada de vuelta a él, casi a

demasiada velocidad para que pudiera atraparla. Sólo que ahora la luz eradorada.

—El color de mis ojos —dijo la pequeña, con una sonrisa que prometíarompermuchoscorazonesdejóvenesdrowsenañosvenideros.

El archimago lo observóy tomónota.Luegovolvió su atención a la pelotadoradadesumano.Demodoque laniñayapodíaconjurar fuego fatuo.Erauntalentoinnatoenlosdrows,peroquecasinuncasemanifestabatanpronto.¿Quémás,sepreguntó,podríahaceraquellajovencita?

Volvió a lanzar la pelota, en esta ocasión dándole impulso hacia el techoabovedado.Conlasmanosextendidas,laprecozcriaturaseelevóporlosairesendirecciónalrelucientejuguete,levitandoconunasolturaquedejósinrespiraciónalarchimago,yarrancólapelotadelaire,conunacarcajadatriunfalqueresonópor todoelestudiomientrasellavolvíaadescenderconsuavidadhastaquedarjuntoaél.Enaquelinstante,Gomphtomóunadelaspocasdecisionesimpulsivasdesulargavida.

—¿Cómotellamas,criatura?—LirielVandree—respondióelladeinmediato.—Yano.—Elhechicerosacudiólacabeza—.DebesolvidarlacasaVandree,

puesnoeresunadeellas.Trazóundiestrodibujomágico en el aire con losdedosdeunamano,y en

respuesta,unaondulaciónatravesólarocamacizadelaparedopuesta.Lapiedrafluyó al interior de la estancia como una voluta de humo, y la oscura nube seretorcióydobló,hastasoltarseporfindelmuro.Enuninstantesecomprimióyesculpióasímismaconlaformadeungólemdeltamañodeunelfo,ylaestatuavivientehincólarodillaantesuamodrowyaguardósusórdenes.

—Lamadre de la niña abandonará esta casa.Ocúpate de ello, y de que seinformeasufamiliadequesufrióundesgraciadoaccidentecuandosedirigíaalBazar.

El sirviente de piedra se levantó, volvió a hacer una reverencia y luegodesapareció en la pared con lamisma facilidad con que un espectro pasaría através de un banco de niebla. Al poco rato, se oyó el alarido de una elfaprocedentedeunacasacercana:ungritoqueseinicióaterrorizadoyfinalizóenunsibilantejadeo.

Gomph se inclinó y apagó la vela de un soplo, pues la oscuridadmostrabamuchomejorelcarácterdelosdrows.Todalaluzdesapareciódelahabitación,ylosojosdelhechiceropasarondelámbaralrojobrillanteamedidaquesuvisiónse introducía en el espectro de la lectura infrarroja. Sumirada se clavó en lacriatura.

—Eres Liriel Baenre, mi hija y una noble de la primera casa deMenzoberranzan—anunció.

Elarchimagoestudió lareacciónde lapequeña.Elfulgorcarmesídelcalordesapareciódesurostro,ylasdiminutasmanosdeblancosnudillosseaferraronal borde de la mesa en busca de sostén. Estaba claro que la joven drowcomprendía todo lo que acababa de suceder, pero su expresión permanecióindiferente,ysuvozerafirmecuandorepitiósunuevonombre.

Gomph asintió. Liriel había aceptado la realidad de su situación —difícilmentepodríahaberhecholocontrarioyhabersobrevivido—,sinembargolacólerayfrustracióndesuespírituindómitoardíaconfuerzaensusojos.

Desdeluego,erasuhija.

S1

Épocadeconfusión

inprestaratenciónalosgritosdedolorprocedentesdelotroextremodelaposentodelatorre,Nisstyreseparólasgruesascortinasycontemplóelmercado.Los ojos del elfo oscuro, negros e inescrutables en la tenue luz de la estancia,barrieronconunamiradacomedidaycalculadoralaescenaquesedesarrollabaabajo.

ElBazareraunodeloslugaresmásconcurridosdetodoMenzoberranzan,ytanbiencustodiadocomolafortalezadecualquiermatrona.Aqueldíainclusoseveíanmássoldadosdelonormal,quesededicabanamantenerlapazconbrutaleficacia.ComocapitándelgrupodecomerciantesllamadoElTesorodelDragón,Nisstyreapreciabaladiligenciaconquesepatrullabaelmercado,yaqueprotegíaelcomercio local.Aqueldía,sinembargo, laagudavistadeNisstyredetectabatambiénoportunidadesdeotraclase.

Los labiosdelmercaderdrowsecurvaronmientrasobservabacómounpardehombresarmadossellevabaarastraselcuerpodeunbuhonerocalishita.Laofensadelhumanohabíasido leve:sehabíamostradodemasiadovehementeensus negociaciones, y su cliente drow había dirimido la cuestión con una dagaenvenenada.Porlogeneralloscompradoresaceptabantalregateocomoeljuegoque era; pero, en la actualidad, los irritables drows eran como yesca queaguardabalamáslevechispa.

Paraelobservadorocasional,elajetreodelmercadopodíaparecerbastante

normal,puesciertasmercancíassevendíanmagníficamente;dehecho,lademandade alimentos básicos, armas y componentes para hechizos era casi frenética.Nisstyrehabíavistodíasdemercadocomoéstemuchasveces,porlogeneralenlasuperficie,cuandolagentesepreparabaparauninviernoparticularmentecrudooesperabaunasedio.Ajuzgarporloqueveía,losdrowsdeMenzoberranzanseestabanpreparandoclaramentepara algo,ydudabadeque supieranquépodríaseresealgo,aunquereconocíasudesasosiegoypensabasacarpartido.

Sus contactos en el mundo exterior le llamaban El Zorro, y a Nisstyre leencantabaelapodo,puesseparecíabastantealferozanimal,consurostronegrodefaccionesafiladas,lasorejaselegantementepuntiagudas,yunaoriginalmelenadecabelloscobrizos;ademásposeíatodalaastuciadesuhomónimo.Adiferenciade la mayoría de los drows, él no llevaba armas y además no era demasiadoexpertoensuuso.Susarmaseransumente—queeraágilytraicioneracomolaespadadeunguerrerodrow—ysumagia.

Enunaocasión,muchosañosatrás,NisstyrehabíavividoenChedNasad,unaciudadmuyparecidaaMenzoberranzan.Aunquehabíasidounmagoqueprometíamucho,lasociedadmatriarcalylatiraníadeLlothpusolímitesasusambiciones,límites que no pensaba aceptar. Por esemotivo había abandonado la ciudad ydescubiertountalentoparaelcomercio,medianteelcualnotardóenabrirsepasohasta la jefatura de su propio grupo de comerciantes. Sus extensos interesescomerciales le proporcionaron riqueza, pero no el poder que ansiaba. Eso lehabíallegadocomounregalodivino,yladivinidadencuestióneraVhaeraun,eldiosdrowdelroboylaintriga.Nisstyrehabíaadoptadolasdirectricesdesudios—establecerunapresenciaypoderdrowenelmundodelasuperficie—detodocorazón; pues una vez que quedara instituido ese reino, él, Nisstyre, planeabaserviraVhaerauncomorey.Peroprimeroteníaquereclutarasussúbditos—quetambiénloseríandeldios—entrelosdrowsdescontentos.

En aquellos tiempos, el descontento imperaba. Los innumerablesinformadores deNisstyre, y también sus propios ojos, así se lo indicaban.Losdrows deMenzoberranzan se tambaleaban por culpa del desbaratamiento de lamagiadurante laÉpocadeTumultos,ydesuderrotaamanosde losenanosdeMithril Hall. Habían marchado a la guerra llenos de confianza en la matronaBaenreysuvisióninspiradaporLlothdeconquistaygloria,yhabíanfracasadopor completo, rechazados por una alianza variopinta formada por enanos y

humanos —todos ellos seres de categoría inferior— y por la cruel luz delamanecer. Como consecuencia del fracaso, los estupefactos drows se sintierontraicionados,aladeriva,yprofundamenteasustados.Lospoderesqueloshabíangobernado tan despiadadamente habíanmantenido almismo tiempo a la ciudadprotegidadelospeligrosdelasalvajeAntípodaOscura.

Pero ¿qué quedaba de aquellos poderes dirigentes? La anciana matronaBaenrequehabíadirigidolaciudaddurantesiglos,sehabíaequivocadoalbuscaruna guerra en la superficie y había pagado su error con la vida, al tiempo quevariasdelascasasmáspoderosasquedabansumidasenunaprofundaagitación.En condiciones normales, a la mayoría de los habitantes de la ciudad leimportaríamuypococuáldelasochocasasocupabaelconsejoregente.Ahora,sin embargo, la inminente lucha por el poder los amenazaba a todos por igual.Muchos temían que la debilitada y aturdida ciudad resultara vulnerable a unataque,procedentetalvezdelacercanacomunidadilita,oquizádeotraciudaddrow.

En opinión de Nisstyre, esos temores no eran infundados. Por lomenos lamitaddelosveintemildrowsdeMenzoberranzanhabíamarchadosobreMithrilHall, y nadie sabía con seguridad cuántos habían regresado. Pocas casasproporcionaban jamás una relación exacta de sus ejércitos privados, y nadiequería admitir una disminución en sus efectivos durante aquella época deconfusión.

Noeraningúnsecretoquevariosdelosmáspoderososmaestrosdearmasdela ciudad—los generales de los ejércitos particulares de las casas— estabanmuertosohabíandesaparecido.Nitampocoselimitabanlasbajasalossoldadosprofesionales del lugar, ya que cientos de habitantes corrientes habían servidocomosoldadosdeinfantería,ytansólounaspocasdocenashabíanregresadoparareincorporarseasustareas.Paraaumentarmáselproblemaestabanlastremendaspérdidas de vidas entre las razas que servían a los drows deMenzoberranzancomoesclavos.Kobolds,minotaurosyrazasgoblinshabíansidoreclutadoscomocarnedecañónparalabatalla,ycaídoamillaresbajolashachasdelosenanosde Mithril Hall y las espadas y flechas de sus aliados. Las tareas que estosesclavoshabíanrealizadoquedabanahorasinhacer.

Otras culturaspodrían aunarmanodeobray aptitudespara llenar el vacío,pero tal cosa estaba más allá de los prejuicios de los orgullosos drows. La

categoría social lo era todo, y nadie estaba dispuesto a dejar a un lado unaposición duramente adquirida por el bien común. Los habitantes deMenzoberranzan no pudieron unirse para ganar la guerra, y no lo harían ahoraparasuperarsusconsecuencias.

Y en eso, reflexionó Nisstyre, radicaba también su propio problema. Aaquellos elfos oscuros sólo losmotivaba la promesa de un beneficio personal.Posición, poder: ésos eran los señuelos necesarios para persuadir a losorgullososdrows a salir a la luz, pues si bien la vida era dura en laAntípodaOscura,yMenzoberranzanseenfrentabaaunnuevoyaterradorcaos,lamayoríadelosdrowsnoveíaotraopción.Loúnicoqueelmundoexteriorofrecíaeraladerrota,ladeshonrayelabrasadorhorrorqueeraelsol.

Elcomerciantedejócaerlacortinaconunprofundosuspiroysediolavueltapara contemplar un espectáculo de naturaleza muy distinta. Un drow del sexomasculino, un plebeyo demediana edad y aspecto corriente, estaba sujeto concadenas a una pesada silla de piedra. A su alrededor crepitaba una esfera depálida luz verdosa, y sobre él se alzaba otro drow vestido de negro quepermanecíaenpie, salmodiando,con losojoscerradosy lasmanosextendidas.Magiaclerical fluíadecadaunode losdedosdel elfooscuro, chisporroteandocomonegrosrayosalinteriordeldrowencadenado.Elprisioneroseretorcíadedolormientrassutorturador—unsacerdotedeVhaeraun,patróndelosladrones—saqueabasusrecuerdosylerobabalossecretos.

Finalmenteelsacerdoteasintió,satisfecho.Laesferadeluzsedisipóconunlevechasquido,yelprisionerosedejócaercontralascadenas,gimiendoenunamezcladedoloryalivio.

Un tratocurioso, talvez,paraun informadordeconfianza,peroNisstyrenotenía dónde elegir. El precio de una confianza mal depositada era alto. EnMenzoberranzan,todoaquelsospechosodeveneraracualquierotrodiosquenofueraLlotheraejecutadosumariamente,porloquetodoslosqueseguíanaotrosdioses,oaninguno,seguardabanprudentementesusopinionesparasí.

Noobstanteahora,consuciudadsumidaen laconfusiónysussuposicionesmás básicas bajo sospecha, había unos cuantos drows que osabanmurmurar elnombre deVhaeraun, y que soñaban con una vida libre de las limitaciones deMenzoberranzan. Era a estos drows a quienes Nisstyre buscaba discretamente.Algunoserancomoaquelelfotorturado,cuyoodioaldominiomatriarcaleratan

intensoqueestaríadispuestoasoportarcualquiercosacontaldeversufin.Perola mayoría de sus congéneres requerían más. Algo que pudiera erradicarrecuerdosamargosyofreceroportunidadesparaobtenerposiciónsocialypodermásalládeaquellodeloquedisfrutabanahora.

Coneltiempo,sejuróNisstyre,hallaríaloquesenecesitabaparapersuadiralos habitantes de la ciudad para que adoptaran su causa. Al fin y al cabo, ElTesorodelDragónerafamosoporproporcionarcualquiercosasinpreocuparseporsucoste.

Menzoberranzannoeraelúnicoterritorioqueluchabacontralosconflictosyla guerra. Muy lejos, en un territorio escarpado de colinas y bosques en elextremoorientaldeFaerun,loshabitantesdeRashemenconocíansupropiaépocade agitación. La magia —la fuerza que gobernaba y protegía su tierra—recientemente había empezado a actuar de forma defectuosa.Antiguos dioses yhéroesque llevabanmucho tiempomuertoshabíanpaseadopor la región,yunanación de soñadores se había visto atormentada por extrañas pesadillas yarrebatosfrenéticosestandodespiertos.Yloqueeramáspeligroso,lasdefensasmísticascreadasporlamagiadelasBrujasgobernanteshabíanfallado,ylosojosdemuchosenemigossevolvierondenuevohaciaRashemen.

Detodoslosguerrerosdellugar,talvezningunohabíasentidoaqueltrastornotanto como Fyodor. Era un hombre joven, agradable, que había mostrado unamano firme en la herrería del forjador de espadas y un valor constante en labatalla. Era un trabajador incansable, pero según todos los relatos un pocosoñadorinclusoparaloscriteriosrashemitas.Fyodorposeíatantafacilidadparacantar o contar una historia como cualquier bardo errante, y su profunda yresonantevozdebajoamenudosedejabaoírporencimadeltintineodelmartillomientrastrabajaba.Comolamayoríadesuscompatriotas,apreciabalossencillosplaceresde lavidayaceptabasusdificultadesconresignadacalma.Suamablenaturaleza y pronta sonrisa no parecían encajar con su temible reputación;Rashemen era célebre por la fuerza y violencia de sus guerreros enloquecidos,entreloscualesFyodorerauncampeón.

Los afamados luchadores de la ciudad utilizaban un ritual mágico pococonocido para provocar sus furias combativas, y por alguna peculiaridad deldestino,unaparteextraviadadeesamagiaseliberóyfueaalojarseeneljovenFyodor,quesehabíaconvertidoenunenloquecidonato,capazdesumirseenun

increíblefrenesícombativoavoluntad.Enunprincipio,sunuevahabilidadhabíasidorecibidacomoundondelcielo,ycuandolashordastuiganaspenetraronenel territorio desde las estepas orientales, Fyodor semantuvo firme junto a suscamaradasenloquecidosycombatióconferocidadsinpar.

Todo habría ido bien de no ser por otra reliquia de la época de la magiacorrupta. Fyodor, el soñador, siguió viéndose atacado por las pesadillas quehabíanatormentadoa tantosrashemitasdurante laÉpocadeTumultos.Nocontóestoanadie,puesmuchosde los suyos—simplescampesinosen sumayoría—abrigabansupersticionesprofundamenteinculcadasrespectoasueñosyveíanentodas las visiones nocturnas producto de la cerveza significados concretos ypresagiosdemuerte.Fyodorcreíasaberloqueeranyloquenoeranlossueños.

Sinembargo,aquellanochenosesentíatanseguro.Saliódeunapesadillayse encontró sentado muy tieso en su jergón, con el corazón latiendoapresuradamente y el cuerpo empapado de sudor. Intentó sin éxito volverse adormir,puesvolveríaaenfrentarsealostuiganporlamañanaynecesitaríatodassusenergías.Habíaluchadoycombatidobien,oalmenosesolehabíandicho;suscamaradas habían brindado con sus frascos en su honor y alardeado sobre lacantidaddebárbarosquehabíancaídobajolanegraespadadeFyodor.Este,porsuparte,norecordabagrancosadelabatalla.Cadavezquecombatíarecordabamenoscosassobrelalucha,yesolepreocupaba.Puedequeésefueraelmotivodequeaquellapesadillaloatormentaratanto.

Enellasehabíaencontradoenunespesobosque,alquealparecerhabíaidoapararenlaconfusasecueladeunarrebatodefuriacombativa.Susbrazos,rostroycuerpoestabancubiertosdedolorososarañazos,yteníaunvagorecuerdodeunjuguetónenfrentamientoconsucompañero,unmediosalvajetigredelasnieves.En su sueño, Fyodor comprendió finalmente que el juego debía de haberdespertadosufrenesíguerreroy,aunquenoconseguíarecordarelresultadodelabatalla,suespadaestabacubiertahastalaempuñaduradesangreaúncaliente.

Yadespierto,Fyodorsupoqueelsueño,aunqueperturbador,noeraningunaprofecíadeuncombatefuturo.Eraciertoquehabíadomesticadoauntigredelasnieves en una ocasión, pero eso había sido muchos años atrás, y se habíanseparado en paz cuando la criatura salvaje regresó al lugar al que pertenecía.Pero el sueño lo obsesionaba, pues en él leía su mayor temor: ¿llegaría unmomentoenque la furia lodominaríapor completo? ¿Sería capaz,presadeun

enloquecidofrenesí,dedestruirnosóloasusenemigossinoaaquellosaquienesamaba?

Unayotravez,Fyodorviocómo la luzseapagabaen losdoradosojosdelfelino,ypormuchoquelointentaba,noconseguíadesterrarlaimagen,orechazareltemordequeaquellopudierallegarasuceder.

Ymientrasaguardabalaluzdelalba,sintióelinsoportablepesodeldestinosobre sus jóvenes hombros y se preguntó si tal vez el sueño no contendría unaprofecía.

ShaktiHunzrinsedejócaeraúnmásenlaproadelpequeñoboteycontemplóconfijezaalosdosjóvenesqueseesforzabanconlosremos.Eransushermanos,príncipes pajes cuyos nombres sólo recordaba de vez en cuando. Los treshermanosdrowssedirigíanalaisladeRothe,unislotecubiertodemusgoenelcorazóndellagoDonigarten.LacasaHunzrinestabaacargodelamayorpartedelaagriculturadelaciudad,apartedelrebañoderotesqueguardabalaisla,ylasresponsabilidades de la familia de Shakti se habían cuadriplicado en latumultuosasecueladelaguerra.

No obstante, el humor de la elfa oscura era sombrío al contemplar a sushermanos,jóvenessincastaarmadosúnicamenteconcuchillosytridentes.Viajarcon tan escasa escolta no sólo era peligroso, sino insultante, y Shakti Hunzrinestabasiemprealertaparadetectarcualquierinsulto,porinsignificantequefuera.

El bote chocó contra el muelle de piedra, devolviendo violentamente lospensamientosdeladrowalarealidad.Sepusoenpie,apartandodeunmanotazolas manos de sus indignos escoltas y saltó de la embarcación sin ayuda.Donigarten podría hallarse fuera de las rutas frecuentadas por la mayoría dedrows,peroallíShaktiestabaensuelementoyalmando,ypermaneciósobreelestrechomuelleunosinstantes,conlacabezaechadahaciaatrás,paraadmirarlafortalezaenminiaturadeloalto.

Los aposentos del capataz se alzaban unos treinta metros sobre su cabeza,talladosenlapiedramacizaqueseelevabaenformadeparedverticaldesdeelagua.ElbotedeShaktihabíaatracadoenelúnicopuntodedesembarcoválidodel lugar: una diminuta ensenada que carecía de las afiladas y desgarradorasrocasquerodeabanelrestodelaisla.Elúnicomododeabandonarlaislaeraa

travésde lafortalezadepiedrayelúnicocaminoparadescenderalmuelleeraunaestrechaescaleratalladaenlaparedderoca.Lasaguasalrededordelaislaeranprofundasyfrías,totalmentenegrasaexcepcióndealgúnocasionalytenueresplandor procedente de las criaturas que habitaban las estancadasprofundidades.Devezencuando,alguienintentabanadarenaquellasaguas,perohastaelmomento,nadiehabíasobrevividoalintento.

Shaktihizocasoomisodelosescalonesyflotóconfacilidadhacialoalto,endirecciónalapuertadelafortaleza.Elcortovuelonotansóloleproporcionabauna entrada más impresionante, sino que tenía un propósito práctico. Losorgullosos drows, con su amor por la belleza, no permitían que los niñosimperfectos sobrevivieran y carecían de excesiva paciencia para con aquellosquedesarrollabandefectosfísicosdurantesuvida.Shaktieracortadevistaysetomaba grandes molestias para ocultarlo; temía perder pie en la traicioneraescalera,ynoestabaseguradequéseríapeor:silacaídaporlafuertependienteotenerqueexplicarporquehabíatropezado.

Lacapataz,unamujerpertenecienteaunaramademenorcategoríadelárbolgenealógicodelosHunzrin,hizounaprofundareverenciacuandoShaktipenetróen la enorme habitación central. La recién llegada, se sintió hasta cierto puntoapaciguada por aquella muestra de respeto y satisfecha de observar que sushermanossecolocabanenposicióndeguardiaacadaladodelaentrada,comosiellafuerayaunarespetadamatrona.

Depositóaunladosuúnicaarma—unahorcadetresdientesconundelgadomangotalladoconrunas—yseencaminóalaventanasituadaalotroextremodela habitación. La escena que contempló al otro lado no resultó alentadora. Loscamposdemusgoylíqueneshabíansufridounpastoreodemasiadointensivoyelsistema de riego estaba obstruido y descuidado. Los rotes deambulaban sinrumbo, paciendo aquí y allá en el exiguo forraje. Sus pelajes, por lo generallargos y espesos, aparecían harapientos y sin brillo, y Shakti comprendióconsternadaquenohabríademasiadalanacuandollegaraelmomentodeesquilara los animales. Más preocupante aún era la total oscuridad que envolvía lospastos.

—¿Cuántoshannacidohastaahoraduranteestaestación?—espetóaltiempoquesedesprendíadesupiwafwi.Unodesushermanosdiounsaltoalfrentepararecogerlarelucientecapa.

—Once —respondió la capataz en tono lúgubre—. Dos de ellos nacieronmuertos.

Lasacerdotisaasintió;larespuestanoerainesperada.Losroteserancriaturasmágicas que llamaban a sus futuras parejas con tenues luces parpadeantes. Enaquella época del año, los rituales de apareamiento de los animales deberíanhaber iluminadocon su resplandor toda la isla, pero losdesatendidos animalesestabandemasiadodébilesyapáticosparaocuparsedetalescuestiones.

Pero ¿quéotra cosapodríahaber esperado?Lamayoríadeorcosygoblinsquecuidaban los rebañosde roteshabían sido reclutadoscomocarnedecañónparalaguerra,sinquenadiesepreocuparadelaslógicasconsecuenciasqueellotendría. Eran cosas que las sacerdotisas gobernantes no tenían en cuenta,esperando que la carne y el queso aparecieran en susmesas como por arte demagia. En su jactancioso orgullo, no comprendían que algunas cosas no sólonecesitanmagia,sinoadministración.

EstoShaktilocomprendía,ydeestopodíaocuparse.Sesentótrasunaenormemesayalargólamanoparacogerellibromayorqueconteníalosregistrosdelascrías. Una aguda y agradable sensación expectante aceleró sus dedos mientraspasaba las hojas. Mantener aquel libro de anotaciones había sido suresponsabilidad antes de que la enviaran a la Academia, y nadie en la ciudadsabíamásqueellasobrelacríaderotes.Talveznadiecompartíasuentusiasmopor el tema, pero desde luego los drows sí disfrutaban con la deliciosa carne,quesosylanaquesupericiaproducía.

Una ojeada a la última página redujo tanto su orgullo como su entusiasmo,puesdurante sus añosde ausencia, los registros sehabían escrito conuna letramenuda y débil. Shakti lanzó un juramento, entrecerrando los ojos hastaconvertirlosendiminutasrendijasenunintentodeleerlanegligenteescritura,ysuestadodeánimonomejoróconlalectura.

DurantesuexilioenArach-Tinilith,estudiandoparaelsacerdocioyrindiendopleitesía a las damas de la Academia, el rebaño había quedado terriblementedesatendido. Los rotes estaban muy adaptados a la vida en la isla y una críacuidadosamentesupervisadaeraesencial.

Farfullando maldiciones, la joven pasó las hojas hasta el final del libro,donde debían estar los registros de las existencias de esclavos. Estos eranconsiderablemente menos pormenorizados; en opinión de Shakti, los goblins

podían hacer lo que les viniera en gana siempre y cuando sus esfuerzosprodujeran suficientes esclavos nuevos. Pero según los registros, la tasa denacimientos entre los, por lo general, prolíficos seres resultaba peligrosamentebaja, y eso ella no podía permitírselo. La casa Hunzrin podría adquirir másesclavos mediante compras o capturas, pero esas cosas precisaban tiempo ydinero.

—¿Cuántosgoblinsquedan?—inquirióentonofatigadomientrassedabaunmasajeenlasdoloridassienes.

—Unoscuarenta—respondiólaencargada.—¿Eso es todo?—La cabeza de Shakti se alzó con una violenta sacudida

comotensadaporunacuerda—.¿Pastoresocriadores?—Másomenosmitadymitad,perotodoslosgoblinshanestadopastoreando.

Para mantener el orden se ha trasladado a todos los esclavos a la cabañaprincipal.

Aquellasnoticiaseranaúnpeores,puessignificabanquelosgoblinscarecíandel tiempoy la intimidadnecesarios para procrear.Aunque no es qué aquellascriaturas necesitaran mucho de ambas cosas, se dijo la sacerdotisa conrepugnancia,al tiempoqueregresabaalestudiodel libro.Denuevo,maldijoeldestinoquelahabíaalejadodeltrabajoqueamaba;aunqueporlomenoslaguerrahabíaconseguidounacosa:lasnormasquemanteníanalosalumnosaisladosenlaAcademiasehabíanrelajado,puesmuchosdelosjóvenesluchadores,hechicerosysacerdotisaserannecesariosensushogares.Losestudiantesteníanunainauditalibertadparairyvenir,ylospermisosparamarcharnoerandifícilesdeobtenerdelosaturdidosmaestros.

Entoncesundrowvestidoconlastoscasropasdeunjornaleroirrumpióenlahabitación.Cerródeunportazolapesadapuertaasuespaldaycorrióelpasador.

—¡Losgoblinsseestánsublevando!—gritó.Lavozresultabafamiliaralamujer;pertenecíaaunapuestovarónconelque

había tenidoalgúnocasionaldevaneo.Reconocióel tono:unaagradablemezcladetemoreincredulidad.El tenuearomaacobredesusangreflotóhastaella,ytambiéneso leresultófamiliar.Pero losgratosrecuerdosseregistraronsóloenlos márgenes de sus pensamientos; sus preocupaciones estaban puestas en elrebañoysusojosmiopessiguieronfijosenlapágina.

—Sí,desdeluegoquesí—asintiódistraídamente.

Elhombreretrocedióunpaso,boquiabiertoporlasorpresa.SabíamuybienqueShaktiHunzrineracapazdeungrannúmerodecosas,peroelhumornosecontaba entre ellas. Por un instante, incluso la conmoción provocada por ellevantamiento goblin palideció, pero una segunda mirada al semblantemalhumoradoybizqueantedeShakticonvencióaldrowdesuerror.

El recién llegado dejó de lado su momentánea sorpresa y se acercó alescritorio.Colocóviolentamenteelbrazocercadelosojosdelamujer,paraquelamiope sacerdotisa pudiera distinguir las señales de colmillos goblins, y laslargasmarcasrojasdesuszarpas.

—Losgoblinsseestánsublevando—repitió.Porfin,consiguiócaptarsuatención.—¿Habéisavisadoalaguardiadelaciudad?—inquirióella.—Lohemoshecho—respondióél,trasunavacilaciónexcesivamentelarga.—¿Y?¿Quédijeron?—Donigartentienesuspropiasdefensas—citóeldrowconvozapagada.Shaktiprofirióunacarcajada.Traducido,aquellosignificabaquelasmatronas

gobernantesteníanasuntosmásimportantesenquepensarquelapérdidadeunoscuantos esclavos goblins o el sacrificio prematuro de algunos de los rotes. Elrestode laciudadestabaasalvodecualquieraccióndesagradablequepudierasucederenlaisla,yaquelaúnicaformadeescapardeDonigarteneramedianteembarcación,yelúnicoboteestabaamarrado,atracadodetrásdelaoficina.Loquesignificaba,claroestá,quelosgoblinsatacaríanaquellahabitaciónenlaquesehallaban.

La sacerdotisa agarró su tridente mágico—el arma elegida por la familiaHunzrin—yaceptósudestinoconunsombríogestodeasentimiento.Lascosashabían llegado a aquel extremo: los nobles de las casas se veían obligados acombatircontrasuspropiosesclavos.

Deinmediatoseoyeronunosarañazosenlaentrada,elsonidodelosgoblinsescarbandolapiedraconlasafiladasuñasdesusmenudosdedos.LospríncipesHunzrin se colocaron a ambos lados de su hermana y alzaron sus inmaculadasarmas; pero Shakti no tenía la menor intención de aguardar a los pequeñosmonstruos.Jamásselehabíaocurridolaideadehuir,pueshabíaqueatenderalrebañoderotes,yesoeraloquepensabahacer.

Asípues,lamujerapuntóconeltridentealapuerta,apoyóelarmacontrasu

cadera,ysecubriólosojosconlamanolibre,mientraslaspúasescupíanmagia.Tres hileras de blancas llamas salieron disparadas hacia la puerta y la pesadalosa de piedra estalló proyectando una lluvia de fragmentos, en medio de unrugidoatronador.

Duranteunosinstantestodofueunaconfusióndeluzcegadora,gritosdedoloryhumocargadodeoloracarnechamuscada.Luegolosgoblinssupervivientessereorganizaronyavanzaron.Mediadocenadecriaturasseprecipitóalinteriordela estancia, empuñando toscas armas fabricadas con huesos y cuernos de rotessujetosentresícontendonessecos.

ElhermanomásjovendeShaktisaltóalfrente,coneltridenteextendidoantesí,yatravesóalgoblinmáscercano,alquearrojóporencimadelhombrocomosise tratara de una palada de paja. La malherida criatura voló por los aires,agitando los brazos y aullando, hasta salir por la ventana posterior. Se oyó unlargogemidocadavezmásapagadomientrascaíaendireccióna los luminososanimales que aguardaban abajo, y el siguiente sonido que les llegó fue unchapoteo seguido por un silencio total. Unas sonrisas salvajes crisparon losrostrosdeloshermanosHunzrin,yamboscayeronsobrelosgoblinsrestantes,conlasarmascentelleandoenelairemientrasrecogíansulúgubrecosecha.

Shakti semantuvo aparte y dejó que losmuchachos se divirtieran. Cuandofinalizóelprimerembatedegoblins,fueacolocarseenelumbraldelareventadapuerta para recibir a la siguiente oleada. Una hembra larguirucha de pielamarillentafue laprimeraenllegary,empuñandoenaltounadagadehueso,selanzósobreladrowquelaaguardaba.Shaktiesquivóelataque,lanzósuarmaalfrenteyatravesóelbrazoalzadodesuatacante.

Aunapalabradelasacerdotisa,unosrayosmágicosiluminaronlaspúasdelarma y se introdujeron veloces en el cuerpo de la goblin. Con la primerasacudida,laferozmuecadelaesclavaseconvirtióenunacasicómicaexpresióndesorpresa.Laciosmechonesdepeloseirguieronyretorcieronalrededordesucabeza como las serpientes de una medusa, y el cuerpo flaco de la goblin seestremecióconvulsivamente.Losrayossiguieronfluyendosinpausa,yaunquelacriatura aulló y gimió presa de dolor, no consiguió liberarse del tridente deShakti. Otro goblin aferró la muñeca de la aprisionada esclava —aunque noquedabamuyclarosierapararescatarasucompañeraopararobarleelarma—ytambiénéstequedóretenidoporel letal flujodeenergía.Otrosdosgoblinsque

intentaban abrirse paso junto a la aullante pareja, quedaron atrapados en lacadenademagiamaligna.

Conexperta facilidad,Shaktimantuvoelcontroldelarmaysumagia.Unospocosgoblinsconsiguieronburlar labarreradeenergíachisporroteanteycarneabrasada, pero fueron rápidamente ensartados por los hermanos Hunzrin yarrojadosalascriaturasqueaguardabansilenciosasenelsuelo.

Por fin dejaron de llegar goblins, y Shakti arrancó el tridente de la carnecarbonizada de su primera víctima. La cadena de cuerpos se desplomó en unahumeantepila.Ladrowpasóporencimade loscadáveresyatravesó lapuerta,sosteniendoanteellacomounalanzaelarmaaúnreluciente.

Quedaban unos pocos goblins —¡demasiado pocos!— que se alejabanlentamente,encogidossobresímismos.Unafuriaasesinaseapoderódelcorazóndelasacerdotisaalinspeccionarasurepugnanteadversario,ysólocondificultadse abstuvodevolver a atacar.Losgoblins estabandelgados, agotados, yno enmejorformaqueelganado,ylanaturalezaprácticadeladrowreconocióquelosesclavospodríannohabervistomásopciónquerebelarse.Sinembargo,cuandoShaktihabló,fuelanecesidad,nolacompasión,laquedominósuspalabras.

—Estáclaro—empezóadecirentonofríoycalmado—quenohayesclavossuficientesparaocuparsedelrebaño.Pero¿quéhabéisganadoconesteestúpidoataque? ¿Cuánto más duro no tendréis que trabajar ahora que habéis reducidotontamentevuestronúmero?Pero tenedesto en cuenta: el rebañode rotes es loprimero y todos vosotros regresaréis a vuestros deberes inmediatamente. Seadquirirán nuevos esclavos y todas las mujeres goblins que críen recibiráncomida extrayprerrogativasdedescanso; entre tantoos atendréis aun estrictoprograma de trabajo. —Sopesó el arma horca significativamente—. Ahoramarchad.

Los goblins supervivientes dieron media vuelta y salieron corriendo. Lasacerdotisasevolvióhaciasushermanos.Losojosde los jóvenescentelleabanexcitados por la emoción de su primera batalla y ella sabía exactamente cómoagudizaraquellachispa.

—La patrulla de luchadores de Tier Breche debería haber detenido estainsignificante rebelión antes de que llegara tan lejos. Si alguno de ellos siguevivo, no tiene derecho a estarlo. Tú, Bazherd. Tomami tridente y encabeza labúsqueda.

Eljovendiounsaltoalfrenteparahacerseconlapoderosaarmamágica,yloslabiosdeShaktiesbozaronunasonrisaalentregarla;cualquiergolpecontralaAcademiadrowlacomplacía.NoteníanadaencontradeTierBrecheengeneral,ynormalmenteadmitíaquelasacademiaspreparabanbastantebienaluchadoresyhechiceros.Perolasnobleseranenviadasalaescuelaclerical,yelresentimientoque la mujer sentía por su suerte era profundo e implacable. Claro que seconvertiríaenunasacerdotisa,puesaquéllaeralasendaqueconducíaalpoderenMenzoberranzan; pero si se presentaba otro camino para llegar a él, ShaktiHunzrinseríalaprimeraenusarlo.

A la hora fijada, todos los hechiceros de Menzoberranzan dignos de talnombreseescabulleronhastaunpuntosecretopararesponderaunaconvocatoriasinprecedentes.Unoauno,cadaasistentetomóunfrascoquelucíaelsímbolodela casa Baenre, rompió el precinto y contempló cómo surgía una neblina queadoptaba la forma de un reluciente portal. Uno a uno, los hechiceros drowsatravesaron aquellos portales mágicos y cada uno apareció en la misma salaenormey lujosamenteamueblada, talvezenalgunapartedeMenzoberranzan,otal vez en algún plano distante. Todos los presentes sabían con certeza que setratabade lasaladeaudienciasdeGomphBaenre,ynopodíanhacerotracosaquepresentarse.InclusolacasaXorlarrin,famosaporsupoderíomágico,estabaallí en nutrida representación. Siete hechiceros Xorlarrin eran maestros enSorcere, la escuela de magia; los siete estaban sentados muy inquietos en losfastuosossillonesqueseleshabíanfacilitado.

Mientrasaguardabanalarchimagodelaciudad,losreunidossecontemplabanmutuamenteconreceloso interés.Algunosnosehabíanvistodesdesuépocadepreparación enSorcere, yaque los hechiceros atesoraban sus secretosmágicospara servir al poder y prestigio de sus propias casas.La posición lo era todo,incluso entre los magos de la ciudad. Las relucientes insignias de las casasquedabanbienalavista,yaquelloscuyaherencianolesconcedíaelderechoatalexhibición se contentaban con joyas hechizadas. Cientos de piedras preciosasparpadeabanalatenueluzdelaestancia,suscoloresreflejadosenlosrelucientesplieguesnegrosdelascapaspiwafwiquetodosvestían.Algunosdelospresentesiban acompañados por sus espíritus protectores: arañas gigantes, murciélagos

subterráneos,bestiasmodificadasmágicamente, incluso trasgosuotrascriaturasdelAbismo.Laenormesalasellenóconrapidezy,sinembargo,elsilenciosóloparecióagudizarseamedidaquecadahechiceropenetrabaenlaestancia.

Cuando el último asiento fue ocupado, Gomph Baenre sematerializó de lanadaenelcentrodelahabitación.Comodecostumbre,eldrowibavestidoconlamagníficacapadelarchimago,unapiwafwiconinnumerablesbolsillosquesegúnsedecíaestabanllenosdemástesorosmágicosyarmasdelosquelamayoríadehechicerosdrowspodíacontemplardurantetodaunavida.Sucinturónexhibíasintapujosdosvaritasmágicas,ynadieponíaendudaquemuchasmásdebíanestarocultas por toda su persona. No obstante, las armasmás poderosas deGompheransushermosasyafiladasmanos—tandiestrasentejerconjurosmortales—yla brillante mente que lo había conducido a la cima del poder mágico... ycondenadoaunavidadedescontento.Enmuchasotrasculturas,alguienasíseríarey.YdetodosloshechicerosdeMenzoberranzan,sóloGomphteníaelpoderdeconvocarunareunióndeaquellaclase.

—Noeslacostumbrequeloshechicerosdeestaciudadsereúnanenunúnicolugar—empezóGomph,dandovozalospensamientosdetodoslospresentes—.Cadaunodenosotrossirvealosinteresesdesupropiacasa,segúneljuiciodesumadre matrona. Así es como debe ser —añadió categórico, y se detuvo,enarcando una única ceja, tal vez para sazonar su afirmación con un toque deironía.

—Sin embargo, tales alianzas no son desconocidas.La ciudad deSshamathestá gobernada por una coalición de hechiceros drows. Nosotros sin dudapodríamoshacerlomismoenMenzoberranzansisurgelanecesidad.

Murmullos que iban desde el entusiasmo al horror inundaron la mágicaestancia.Gomphalzóunamano,un sencillogestoqueordenó—y recibió—uninstantáneosilencio.

—Si surge la necesidad—repitió con severidad—. El consejo regente seocuparádelosproblemasdelaciudad.Nuestralaboresesperaryobservar.

Volvióahacerunapausaytodoslospresentescaptaronelsilenciosomensaje.El consejo regente—lasmadresmatronas de las ocho casasmás poderosas—apenaseraalgomásqueunrecuerdo;lamatronaBaenre,ladrowmáspoderosadelaciudad,yanoexistía.Triel,lamayordesushijassupervivientes,asumiríaelmandodelacasaBaenre,peroerajovenytendríaqueenfrentarseaaspirantesal

puesto.Recientemente,lacasaqueocupabaeltercerpuestohabíasidototalmentedestruidaporcriaturasdelAbismo,peronoantesdequesu renegadacabecillahubieraasesinadoalamatronayalaherederadelacuartacasa.Auro'polDyrr,que gobernaba la quinta casa, había caído durante la guerra. Puesto que unasucesiónordenadaeraunarareza,cadaunadeestascasaspodríaverseasoladapor conflictos internos antes de que las nuevasmatronas se hicieran finalmentecon el poder. Estas matronas tendrían que enfrentarse entonces a desafíosprocedentes de todas partes, pues pocas veces en la larga historia deMenzoberranzanhabíanquedadovacantesalaveztantospuestosenelconsejo,yal menos se podía contar con que una docena de casas iría a la guerra en unintento demejorar su posición social. En conjunto, la lucha por restablecer elconsejoregentepodíaduraraños;añosdelosquelainestableciudadnodisponía.

—Conocéis losproblemasaqueseenfrentaMenzoberranzan tanbiencomoyo—prosiguióGomphconsuavidad—.Silaciudadcaeenlaanarquía,nosotroslos hechiceros puede que seamos su mejor posibilidad de supervivencia.Debemosestarpreparadosparaasumirelpoder.

Ohacernosconél.Estas palabras quedaron sin pronunciar, pero cada uno de los drows de la

habitaciónlasoyóytomóbuenanotadeellas.

B2

HijasdeBaenre

aenre ha muerto. Largo reinado, matrona Triel.—Esta expresión fuerepetidamuchas veces, con distintos grados de sinceridad, durante todo el día,mientras uno a uno, los nobles, soldados y plebeyos de la casa Baenre ibandesfilandoanteeltemibletrononegro—unamaravillaconvidapropiaencuyasrelucientesprofundidadesseretorcíanlosespíritusdelasvíctimasdelosBaenre—parajurarlealtadasunuevamatrona.

TrielBaenreensínoeraunavisiónimpresionante.Suestaturaestababastantepordebajodelmetroymedio,y sucuerpoeradelgadoy rectocomoeldeunacriatura. Según los patrones de los elfos drows, tampoco resultabaparticularmente atractiva, y la blanca cabellera era larga y fina, sujeta en unaapretada trenza que le rodeaba la cabeza como una corona. Iba vestida consencillez:conunacotademallaelfaechadasobrelasencillatúnicanegradeunasacerdotisa. Sin embargo, Triel no necesitaba los tradicionales atavíos de larealeza,yaqueeraunadelassacerdotisasdeLlothdemáscategoríaenlaciudady gozaba de todo el favor de su diosa. La joven matrona exudaba poder yseguridad, y saludó a cada uno de sus súbditos con un regio movimiento decabeza.

Enrealidad,ladrownosesentíatancómodaensunuevopapelcomoparecíaestar.Sentadaeneltronodesumadre,sesentíacomounaniñaquerepresentaunpapel. ¡Por la sangredeLloth,maldijoen silencio,pero si suspiesni siquiera

tocabanelsuelo!Unaignominiamenor, talvez,peropara, lamentepreocupadade Triel los pies que se balanceaban en el aire parecían un presagio, unaindicacióndequenoestabaalaalturadelatareaqueseleencomendaba.

La sacerdotisa era consciente de que, bienmirado, debiera haberse sentidofeliz con su ascenso, pues ahora era una matrona de la primera casa deMenzoberranzan. El poder no era algo desconocido para Triel —como damamatronade la escuela clerical deArach-Tinilith, ocupabaunaposicióndegrandignidad—pero jamáshabíaaspiradoal tronodesudifuntamadre.Laanteriormatronahabíareinadodurantetantossiglosquehabíaparecidoeterna.Inclusoyanadie recordabasunombredepila,yparageneracionesdedrows, lamadredeTrieleraBaenre,eraMenzoberranzan.Asípues,cadarepeticiónde«Baenrehamuerto» resonóen lamentede la sacerdotisacomounauguriodemuerte,hastaquesintióqueteníaquechillarosevolveríaloca.

Peroporfinlaceremoniatocóasufin,yTrielsequedósolaparaenfrentarsea la tarea de reconstruir la destrozada familia. Era un desafío formidable. Lafuerzadeunacasadescansabaensussacerdotisas,ydemasiadasdeellashabíanperecidoenlaguerradesumadre.Muchasdelashijasdelaanteriormatrona—ytambién las hijas de éstas— habían marchado a formar sus propias casas y,aunque en teoría, estas casas menores eran aliadas de la casa Baenre, supreocupaciónprimordialeratejersuspropiasredesdepodereintriga.

Además de su falta de sacerdotisas, la primera casa carecía demaestro dearmas.ElhermanodeTriel,Berg'inyon,habíadesaparecidoduranteelconflicto.Comojefede lospoderosos jinetesde los lagartos,habíaencabezadoelataquecontralosaliadosdelasuperficiedeMithrilHall,ynohabíaregresadojamásalhogar familiar.Muchos drows habían perecido en el terror y la confusión quesiguióalamanecer,ynoeradescabelladopensarqueelmaestrodearmasBaenreestuvieraentreellos.AunqueTrielsospechabalocontrario,puesamenudohabíapercibidoque los instintosdesupervivenciadel jovensobrepasabanconmuchosu lealtad a su casa. Cualquiera que fuera la verdad que se ocultaba tras sudesaparición,Berg'inyonyanoestabaconella.Podríaserunsimplejoven—conapenassesentaañosdeedad—,peroeraunluchadorvigoroso,yseríadifícildereemplazar. ¡No lo permita Lloth, se dijo Triel con enorme repugnancia, quetuviera que verse obligada incluso a tomar un patrón para ocupar el puesto demaestrodearmas!

No obstante, la, tarea más inmediata de la mujer era elegir a su propiasucesoraenArach-Tinilith.PorlogeneralelpuestodematronadelaAcademiarecaíaenlasacerdotisadeLlothdemayorcategoríadelacasaBaenre.Despuésde Triel, tal persona seríaMerith, una plebeya introducida en las filas Baenreaños atrás cuando sus considerables poderes clericales empezaron a aflorar.Merith codiciaba el título de dama matrona, pero aquello sencillamente eraimposible. En cualquier capacidad, era una deshonra potencial para la casaBaenre,puesen sucalidaddehijadeunbarrendero,nocomprendía los sutilesmaticesdelprotocolo,nieracapazdeapreciarlacomplejatramayurdimbredela intriga.Tambiénerasádicaengradosumo,yensituacionesquerequeríanunestilete,Merith era un hacha enana. Triel esperaba que su querida hermana deadopcióncontrajeraunararayfatalenfermedadencualquiermomento.

Aquello dejaba a Sos'Umptu, la guardiana de la capilla Baenre, como lacandidataidónea,yaqueeraBaenredenacimiento,sufavorconLlotheraseguro,y su posición como sacerdotisa impresionantemente elevado. Así que, tras ladebida consideración, Triel envió a buscar a su hermana menor y le ofrecióArach-Tinilith.

Sos'Umptu, lejos de sentirse contenta ante su promoción, se mostróhorrorizadaante lasugerenciadequeabandonara lacapillaBaenre.Triel instó,lisonjeó y amenazó, pero al final admitió que, al menos por el momento, ellamismadeberíaocuparambospuestos.Suhermanamenorrecibióladecisiónconunsuspirodealivio,luegoechóunavelozmiradaalapuertaqueconducíaasuqueridacapilla.

—No, quédate conmigo un rato—dijoTriel en tono cansado—.Tengo quehablar contigo de otro asunto. La casa Baenre necesita grandes sacerdotisasdesesperadamente, en especial nobles Baenre de nacimiento. Ya sabes que notengohijas,niesprobablequelastengajamás.Meveoobligadaadependerdemishermanasysushijasparareconstruirnuestrasfuerzas.Túestásacargodelosregistros de nacimientos; ¿qué puedes decirme sobre nuestras perspectivas?¿Algúntalentonotableentrelasjóvenes?

Laguardianadelacapillacarraspeó.—ProbablementelamásdotadaentreellasseríaLiriel.LahijadeGomph—

apuntó,cuandosuhermananodioseñalesdereconocerelnombre.Losrecuerdosencajaronderepente,ylosojosdeTrielseabrierondeparen

par asombrados mientras consideraba las posibilidades. La hija consentida ydíscoladeGomph,unagransacerdotisadeLloth.¡Quéabsurdo,yquédelicioso!

Por lo que la drow recordaba,Gomph había engendrado a la criatura unascuatrodécadasatráseinexplicablementelahabíareclamadocomopropia.Lirielllevabaelnombredelacasadesupadre,loqueeracasiinauditoensumatriarcalsociedad.Sumadre,unabellezainútildealgunacasamenor,habíadesaparecidoydurantemuchosañossehabíasabidomuypocacosadelaniña,aexcepcióndedesaprobadorescuchicheosdequeGomphpermitíaalacriaturahacerloquelevinieraengana.Conelcomienzode laadolescencia,Liriel sehabíaganadounpuestoenlafrenéticavidasocialdeciertoscírculosadinerados,ylasacerdotisahabía oído relatos sobre las hazañas de la joven, que habían otorgado a éstanotoriedady admiraciónapartes iguales.Aunque se la consideraba testarudaycaprichosa, se decía de Liriel que poseía excepcionales poderes mentales ymágicos,y¿quémejorusoparatalesaptitudesqueelserviciodeLloth?

Triel sonrió perversa. ¡Cómo enfurecería eso a Gomph! Por ley y porcostumbre,lasnoblesentrabanenelcolegioclericalconeliniciodelapubertado en su veinticinco aniversario, lo que aconteciera primero. Gomph no habíaexigidoasuhijaqueasistiera...¡talvezinclusoseloprohibió!ElarchimagonoeraprecisamentedevotodelservicioaLloth,yTrielhabíaadvertidoatisbosdelamargoresentimientodeldrowhacialassacerdotisasgobernantes.Sinembargo,si lamatronaTrielloordenaba,GomphnotendríamásremedioqueenviarasuhijaaArach-Tinilith.

YLirielBaenre,comogransacerdotisadeLloth,seconvertiríanosóloenunabrillantejoyaenlacoronadelacasaBaenre,sinoquetambiénseríaunpoderosorecordatorio para Gomph de dónde se hallaba el auténtico poder enMenzoberranzan.

—Vaya. —Triel se volvió para contemplar a su hermana menor, diciendomaliciosa—: Sos'Umptu, ¡me sorprendes! No te había creído capaz de tantortuosasutileza.

La aludida se encogió y no dijo nada, ya que había aprendido por duraexperienciaarecelardeloselogios.Adecirverdad,losojosdelasacerdotisaseendurecieronpeligrosamentemientrasseguíaobservandoasuhermanamenor.

—Parece —prosiguió la nueva matrona— que la guardiana de la capillaposeeaptitudesquevanmásalládelaesferadeinfluenciaelegida.¡Ocúpatede

quetusambicionesnohaganlomismo!—SólodeseoserviraLlothyamihermana,lamadrematrona—dijolaotra

confervor,efectuandounaprofundareverencia.Aunqueresultabacasiincreíble,TrielpercibióquelajovenhijaBaenredecía

la verdad, y no estuvo segura de si considerar la insólita falta de ambición deSos'Umptuconalivioocondesdén,pero sonrióa suhermanay le rogóque selevantara.

—Tudevocióntehonra—observóentonoseco—ytuideatienemérito.Quealguienlocalicealamuchachaylatraigaaquídeinmediato.

—¿QuieresqueGomphestépresentecuandohablesconsuhija?ElcalorinundóelrostrodeTrielhastahacerquesusemblantebrillaracomo

unrubíenfurecido.—Nonecesitolabendicióndemihermanonienesteasuntonienningúnotro

—espetó.—Desde luego que no, matrona Triel —se apresuró a decir Sos'Umptu,

efectuando otra respetuosa reverencia—. Pero creí que podrías querer, tal vez,contemplarlaangustiadelarchimago.

El peligroso brillo de los ojos de la sacerdotisa se tornó más cálido,convirtiéndoseenundestellodecamaradería.

—¡Queridahermana,porelbiendelacasaBaenre,debesaventurartefueradetucapillamásamenudo!

Entretanto,lejosdelasaladeaudienciasdelacasaBaenre,lahijadeGomphbrincabaalegrementepor los túnelesde laAntípodaOscura.Susojosbrillabanrojos mientras taladraban la oscuridad que tenían delante y alguna que otracorrientedetravésseondulabaporentrelaespesamelenablancaquedescendíaen ondulantes rizos hasta su cintura. Llevaba ropas de viaje con botas ypantaloneshechosde finoy flexiblecuero,unacamisade sedaacolchada,yunchalecodefinacotademalla.Unalanzadecasiunmetrodelongitudconpuntadepúas descansaba sobre su hombro y en la mano libre sostenía unas pequeñasboleadoras,quehacíagirardescribiendocomplicadosdibujosmientrasandaba.

Detrás de ella, totalmente fuera del alcance de la rotante arma, avanzabapesadamente una joven pareja drow. La hembra lucía la insignia de la casa

Shobalar,unclanmenorfamosopor lasexcepcionaleshechicerasqueproducía.El otro drow era un varón excepcionalmente apuesto, vestido con sumasofisticación, salvo por los cabellos sujetos en una única trenza, cosa que loidentificabacomoplebeyo.AquellosdosdrowsllevabanlanzasidénticasalasdeLiriel, y lanzaban cautelosas miradas aquí y allá mientras maniobraban por elpequeñocampodeestalagmitasquesealzabandelrocososuelo.

Eltúneleraestrecho,apenaslobastanteanchoparaquepasarantresocuatrodrowsunoalladodelotro.Hacíamilesdeaños,lasfiltracionesdeaguahabíantallado una serie de surcos en las rocosas paredes, dejando largas y estrechasaristas que se elevaban a ambos lados del túnel. El pasadizo parecía la cajatorácica de una desconocida bestia gigante, y a los compañeros de Liriel lesresultaba bastante atemorizador, por lo que mantenían sus armas bien sujetasmientrasmaldecían en silencio el impulso que los había sacado de la relativaseguridad de Menzoberranzan. La Antípoda Oscura era imprevisible y estaballenadepeligros,ymuypocosseaventurabanenellasiniracompañadosdeunosbuenos efectivosmilitares ymagia. Sin embargo, cuandoLirielBaenre lanzabaunainvitación,¿cómopodíanellosrechazarla?

Liriel era con mucho la hembra más popular de su pandilla, un grupo dejóvenes adinerados tanto nobles como plebeyos que perseguían el placer y laintriga con típica pasión drow. Lamuchacha eramás joven que lamayoría deellos—nohabíacumplidoaúnsucuadragésimocumpleaños,loquelasituabaenmedio del largo y tumultuoso período de la adolescencia— y poseía la frescabellezadeunahumanaquenohubieracumplidolosdiecisiete.Disfrutabatambiénde las riquezas y posición social de una noble de la casa Baenre. Y aunquetambién muchas de las jóvenes drows de la ciudad disfrutaban de riquezas,posiciónybelleza,Lirieleraexcepcionalporsurisafácilyunentusiasmoporlavidaque resultabapoco frecuenteen lasombríaMenzoberranzan.Sibienhabíaquereconocerqueresultabaexcéntricaensusgustos,puespreferíaperseguir laaventuraylosconocimientosmágicosalaintrigasocial.Pero,noobstante,pocospodían negarle su peculiar encanto, ymuchos jóvenes drows competían por laposibilidaddecompartirsusaventuras.Aquellosquesobrevivíanpodíancontarconunaincrementadaposiciónsocial,asícomounoscuantosrelatosinteresantesquecompartirenlarondadefiestasdelanoche.

Inclusocontanagradableperspectivaanteellos,loscompañerosdeLirielse

sentíancadavezmásintranquilos.Latotaloscuridaddelcorredornolescausabamolestia alguna, pero el silencio los atemorizaba profundamente. EnMenzoberranzan, el ruido de la ciudad se fundía en un constante murmulloahogadoporlamagia,sazonadoconalgúnchillidoocasional;enaquellostúneles,sussilenciosaspisadasgolpeabansordamenteensusoídosconunsonidohuecoyresonante,comopiedrasalcaerenunpozoprofundo.Lirielavanzabacomounasombra, merced a sus hechizadas botas elfas y a dos docenas de años deexperienciaentalesexploraciones.Suandareraligeroyvivo,ysusojosestabanpuestosenlaaventuraquelesaguardaba.

De todos modos, la joven no era ajena al malestar de sus compañeros.Conocía bien aBythnaraShobalar; las dos se habían educado juntas desdeunaedad temprana. Al parecer, Gomph se había cansado de su precoz hija casiinmediatamente después de haberla adoptado, y la había enviado a la casaShobalar para ser criada y formada dentro de aquel clan de hechiceras. UnarivalidadinfantilhabíasurgidoentreLirielyBythnaraquesehabíamantenidoatravésdelosaños,aunqueLirielselohabíatomadocontranquilidad,ydehechole resultaba bastante divertido. Agudizaba los esfuerzos de ambas y añadía uncondimentonecesarioasuamistad.Apesardesumutuointerésenlamagia,lasdosteníanpocascosasencomún,puesBythnaranocompartíaelgustodeLirielporlaaventuranisusentidodelhumor.Lahechicerapodíamostrarsedistanteenocasiones—ymanifiestamenteaburridaelrestodeltiempo—peroLirielestabamuyacostumbradaaloslímitesdelaamistad.

—¿Estamosllegandoya?—sequejóBythnaraasuespalda.—Pronto.—¡Pero llevamos horas andando y a estas alturas sólo Lloth sabe dónde

podríamosestar!¡Podríamosmoriraquíynadieseenteraría!Liriel echó unamirada a su espalda y guiñó un ojo a su amiga, aunque no

aminoróelpaso.—Unarectificación,Bythnara:túpodríasmoriraquíynoteenterarías.—¿Acasoesesounaamenaza?—Losojosdelahechiceraseentrecerraron.—Claro que no—repuso la otra con suavidad, devolviendo la atención al

senderoqueteníaanteella—.Esuninsulto.Cuandoyomuera,sindudamedarécuentadequealgohacambiado.Tú,sinembargo...

—Tal vez no corro por la vida a tu ritmo, pero eso no es motivo para

burlarse.Lacautelaes lamayorpartedelasabiduría—citólaaludidaconvoztensa.

—Y lamayor parte del aburrimiento—replicóLiriel, alegremente—. ¿Quédicestú,Syzwick?—preguntóaldrow.ElúltimoconsortedeBythnara,hijodeunacaudalado comerciante de perfumes, era obscenamente rico,muy decorativo yenérgico aunque manejable; todas ellas cualidades que lo hacían muy popularentrelasmujeresdesupandilla—.¿Tambiénteloestásreplanteando?

—Claroqueno—respondióélconfirmeza,cambiandolalanzadeunoalotrohombro—.Detodosmodos,hacebastantetiempoquemarchamos.

—Valdrá la pena todo ello —prometió Liriel, y se detuvo de improviso,alargando una mano para indicar que debían hacer lo mismo. Luego señaló alsueloysusdoscompañeroslanzaronunaexclamación.

Eltríoseencontrabaenelbordedelaorilladeunríoquediscurríamuchosmetrospordebajoformandounatranquilayoscuraextensióndeagua.Elríoeraprofundo, silencioso ymuy frío, y se decía que sus aguas provenían de tierrascubiertasdehielosituadasmuyporencimadelaAntípodaOscura.Aunqueelaireallí eramáscalientequeel agua,unaconstantenubedebruma flotaba sobre lacorrientecomounespectroguardián.

—El bote está amarrado justo debajo de nosotros —indicó la joven,señalandounlargoyestrechoesquife.

Saltóalasoscurasaguas,yhaciendousodesuhabilidadnaturalparalevitar,flotó en el aire un instante para a continuación descender hasta aterrizar consuavidaden laproade la embarcación.Suscompañeros la imitaronconmenosentusiasmo,ysesentaronatodaprisaparatranquilizarlabalanceantebarca,puessabíanquenopodíanpermitirquevolcara,ynosóloporlasheladasaguas.

Lo cierto era que estaban allí para cazarpyrimos, unos pequeños y ferocespecesquepodíandejarenloshuesosaunamonturalagartoadultaencuestióndeminutos. Eran peces terriblemente agresivos, capaces de saltar fuera del aguaparaatacaralosanimalesqueibanabeberalaorilladelrío.Susdienteserantanafilados y tan poderosas sus mandíbulas que el primer mordisco resultaba amenudoindoloro,ypasabadesapercibido;peroeldolornotardabaenaparecer,puescualquierrastrodesangreenelaguaatraíaadocenasdelosferocespeces.Sucazaeraundeportepeligroso,ylosaccidenteseranbastantefrecuentes.

El primer desafío era conseguir llegar tan lejos, pues los túneles que

conducíanalríoeranmuypocofrecuentadosycasinuncalosrecorríanpatrullas.Elríoensíeraunriesgo:engañosamentetranquilo,dadoarepentinosremolinosyafuertesyfortuitasresacas.Ylospeceseranpeligrososinclusomuertos;sucarneera delicada y sabrosa... ymuy venenosa. Preparados con cuidado, lospyrimosresultabanmáspotentesqueelvinoy cualquier fiesta en laque se sirvieran seconvertíaalinstanteenunacontecimiento.Devezencuandosucedíandesgraciasentre los comensales, pero no eran algo corriente, pues los pyrimos lospreparabanjefesdecocinacuidadosamenteadiestradosquesabíanquesusvidasdependíandelresultado.

Peroparalafiestafaltabanbastanteshoras,yanteellosseextendíaeldesafíode la cacería.Lirielplantóunade lasbotasquecubrían suspies en laorillayempujóconfuerza,ysuembarcación,sujetaalarocosaorillaporunafinacadenademithril, se deslizó hasta el centro del río.Cuando la nave se inmovilizó, lajoventomósulanzaysecolocódepieenlaproa,conlospiesbienapuntaladosparanoperderelequilibrio.Bythnaraimitósuposturaenlapopa,mientrasqueSyzwickseacomodabaenelcentroparaestabilizarla.Elboteestabadiseñadodemodoquepudierancazardosalavez,unoencadaextremoybienseparadosentresí, pues los peces atacaban incluso después de atravesados, ymás de un drowhabía resultadomordido por la captura ensartada de su compañero. Aunque sihabíasidoporaccidenteoapropósito,¿quiénpodíaasegurarlo?

Liriel sacó dos pequeños frascos de la bolsa que colgaba de su cintura yarrojó uno a su amiga. Los recipientes estaban hechizados para mantener sucontenido—sangrefrescaderote—caliente.Lamuchachaabrióelsuyoyvertióunaúnicagotadesangreenelagua;paralosojossensiblesalosinfrarrojosdeladrow,lagotitaaparecíadeunbrillantecolorrojo,aunqueresultaríavisiblesólounosinstantes,yaquelasheladasaguaslaenfriaríanenseguida.Lirielpreparósulanzayobservóconatención.Elrelucienteresplandorseapagó,derepenteyporcompleto.

Elarmade ladrowpenetrócomounrayoenel ríoyacontinuaciónésta laalzóconexpresióntriunfante:unpezdeltamañodesumanoserevolvíayretorcíaen su extremo. Lospyrimos eran imposibles de ver en el agua, ya que sutemperaturaeraidénticaaladelgélidorío,peroahora,claramentevisibleenelairemáscaliente,elpezteníaunasuaveformaovalada,conescamasplateadasydelicadasaletas;unabellezadenoserpor lasaceradasmandíbulaserizadasde

dientesqueocupabantodalaanchuradesucuerpo.—Cógelo, Syzwick —indicó Liriel, como si tal cosa, y con un veloz

movimientodesulanzaarrojóelletalpezalmuchacho.El drow palideció y se encogió a un lado.No había necesidad: la captura

chocóconungolpesordocontraelfondodelacajasituadaasuspies.—Sihubierasfallado...—empezóadecirél.—¡Noha sucedidoaún!—ronroneóella,dirigiéndoleuna sonrisapicara—.

Notepreocupes,cariño,loúltimoquequieroesarrojaraunpyrimohambrientoaturegazo.Unmordisco,ynoleserviríasdenadaanadie.

Los labios de Bythnara se tensaron; al darse cuenta, Liriel reprimió unsuspiro. ¡Su amiga podía resultar tan posesiva en ocasiones! Ella sólo habíaquerido tomar un poco el pelo a Syzwick, pues sabía que el apuesto jovenapreciabaelhumorobsceno.PeroBythnarasiempreconfundíatalescomentariosporunadeclaracióndeintenciones.

Syzwick no se dio cuenta de la expresión malhumorada de la hechicera;dedicóunasonrisalascivaaLirielyenarcóunaceja.

—¿Unmordisco?—retó.—Quizá dos —concedió ésta, recorriendo su cuerpo con una apreciativa

mirada.Bythnara resopló y dio a su frasco de sangre una violenta sacudida, que

desperdigósobreelríobrillantesgotasdesangre.—No eches tanta sangre al agua de una sola vez —advirtió Liriel con

severidad—.Atraeríasdemasiadospeces.La ideacalmóa lacelosahechicerayduranteunbuen rato lasdosmujeres

cazaron en silencio. Encaramada en la punta misma del bote, Liriel trabajabaveloz, inclinándose sobre el agua y ensartando un pez tras otro. A ellapersonalmente le importaban muy poco lospyrimos, más allá del reto quesignificaba la caza, pero los peces poseían otro valor para ella que suscompañeros no podían ni imaginar. La perspectiva de otra peligrosa aventurallamabaaLirielenaqueldía,yéstanoestabademasiadosatisfechaconlavidaparapermitirquelapataletadeBythnaralapusierademalhumor.

LaembarcaciónsemovióligeramenteyporelrabillodelojoLirielvioquesucompañerasehabíasentadoydejadoaunladolalanza.Lahechicerahizounamuecaysefrotóelcuello,luegointrodujolamanoensubolsadeviajeyextrajo

una pequeña botella.Vertió un poco del acre linimento en lamano y empezó adarsemasajeaambosladosdelcuello.

Una lucecita de advertencia se encendió en la mente de Liriel. Habíacazadopyrimos muchas veces, y conocía bien el agotamiento producido por latensióny lavelocidada laquehabíaqueasestar los lanzazos.Bythnarafrotabalosmúsculosequivocados.

Porun instante, la jovendrowsintióunaconocidasensacióndevacíoenelpecho,elsordodolorvacuoqueregresabadenuevoconcadatraición.Lodejódeladovelozyconfrialdad,altiempoqueestudiabasubrepticiamenteasuamigadela infancia. Tal como sospechabaLiriel, los dedos enmovimiento deBythnaratrazabanuncomplicadoyfamiliardibujo.Lahechiceraefectuabaunconjuro.Nosetratabadeunconjurocorriente,peroLirielloacababadeaprenderlasemanaanteriordesunuevoypoderosotutor,ysucompañera,desdeluego,nolosabía,porqueelmaestrodelajovendrowlehabíaprohibidoquecompartieraconnadieloshechizosqueleenseñaba,yporunavezéstabendijolacodiciosayparanoicanaturalezadeloshechicerosdeMenzoberranzan.

Bythnara se puso en pie, ignorando que su presa había percibido su doblejuego.Liriel sabíaqueel siguientemovimientode lahechicerasería lanzarunamanoalfrenteyenviarunachisporroteanteboladefuegoendirecciónalaproadelabarca.

Manteniendolospiesseparadosenposicióndecaza,Lirielvolvióaconvocarla magia natural de la levitación, y, a continuación, con un veloz y fluidomovimiento,seelevóporlosaires,sevolvióyarrojósulanzacomosifueraunajabalina.La punta de púas penetró en el pechode su compañera, y el lánguidobostezo de la hechicera se convirtió en un rotundo «Oh» de sorpresa y dolor.Moviendolosbrazoscomounmolinete,lamujersedesplomódeespaldasenelagua.

Al instante, lospyrimos cayeron sobre ella, yLiriel flotó sobre la nebulosamortajadelrío,observandoconexpresiónimpasiblecómoelaguaasuspiesseagitabayrevolvía,altiempoquesevolvíarojaenlaoscuridadamedidaquelacalentabalasangredesutraicioneraamiga.

Cuandoelviolentobalanceodelaembarcacióncesóylasaguasvolvierondenuevoaseroscurasyheladas,ladrowdescendiódenuevo.Syzwickpermanecíatumbado sobre el fondo del bote, adonde se había sabiamente arrojado en un

esfuerzoporevitarquelaembarcaciónvolcara.Lajovencontemplóalapuestodrowunbuenratocomosimeditaraquépodía

hacerconél.Elperfumadolinimentoquelahechicerahabíausadoprocedíasindudadelatiendadesupadre,yparecíaprobablequeSyzwichhubieraintrigadoconBythnara.AlomejorladifuntahabíacontadoalgoasuconsortequepodríaserviraLirielparacomprenderelmotivodeaquelataque.Deserasí,pensabaobtenerrespuestas.Leasestóunapatada.

Syzwickgateóhasta el asiento central, con expresión frenéticamientras susojosseencontrabanconlaimplacablemiradacarmesídesuoponente.

—Juraré cualquier cosa que desees —indicó el joven, y las palabrassurgieroncasi aborbotones—.DiréqueBythnara teatacó.Esmásquecreíble,teniendoencuentalomuchoqueteodiaba.Siempretehaodiado,erancelosmásqueotracosa,yjamássemolestóenocultarlo.Todoelmundolosabe.Todosnoscreerán—siguió farfullando—, pues ha mencionado muchas veces que queríavertemuerta. La verdad es que, por lo que yo sé no había planeado realmenteactuarentucontra.Y¡lojuro...lojuroporlaoctavapatadeLloth!...que¡jamáshabríatomadoparteentalplan,inclusoaunqueellahubierapedidomiayuda!Losabes,Liriel.Todossusdiscursossobrevertemuertanoeranmásquepalabras;yasabescómosonesascosas.

—Sí—respondióellaenvoztensaysininflexiones.Losabíamuybien.Yporfin,elfrenéticoparloteodeldrowempezóatener

sentido. Él realmente no sabía nada del ataque deBythnara; todo lo que habíavisto era a Liriel matando a su amante, y su única preocupación ahora era supropiasupervivencia.Elasesinato—porqueesoeraalosojosdeSyzwick—eraperfectamenteaceptable,inclusoloable,entreloselfososcuros,siempreycuandonopudieraprobarse.Syzwickerauntestigo,yesperabarealmentesereliminado,demodoquesuplicabaporsuvida,yprometíajurarqueLirielhabíaactuadoendefensapropia.

¡Quéirónicoquealhaceresoeldrowestuvieradiciendolaverdad!,sedijoella como aturdida. Pero jamás conseguiría convencerlo realmente de ello. Nitampoco,pormotivosquenoacababadecomprenderporcompleto,deseabaellaintentarlo.

—Bythnararesbalóycayóalagua—dijoporfin.LafrentedeSyzwicksearrugóperpleja,yaguardóaqueLirielseexplicara.

Cuandoéstanolohizo,aceptólamentiraconunenérgicocabeceo.—Bythnara se había inclinado para coger un pez cuando el bote dio contra

uno de esos remolinos —dijo, improvisando—. Empezamos a dar vueltas encírculo. Ella perdió el equilibrio y cayó. Intentamos cogerla, sin embargolospyrimoscayeronsobreellacondemasiadavelocidad.

Contuvo la respiraciónmientrasaguardaba la respuestade lamujer.Pocoapoco,unasombríasonrisafueapareciendoenelrostrodeLiriel,ySyzwicksoltóunsuspirodeprofundoalivio.

—Unacosamás.—Cualquiercosa—juróélconfervor.—Planearunaacciónrequierepensarenmuchascosas;túlosabes.Perouna

vezhecho,intentaquetodoseasencillo,¿deacuerdo?—Bythnara resbaló y cayó —repitió él, tras permanecer silencioso unos

instantes.—Buenchico—repuso en tono seco—.Tambiéndebes tener en cuentaque

lospyrimos puedenmatar enmás de unmodo. Nome gustaría que uno demisinvitadosalacenacontrajera,digamos,unaindigestiónfatal.

—Nodiréunapalabra—prometió—.Jamás.Lirielasintió,ysusonrisaocultómásdeloquelegustóreconocer.—Enesecaso,regresemosconestospecesaMenzoberranzan.

Liriel sedijoqueestaba siendounodeesosdías enquenadaparecía salirsegún losplanes.Su intenciónhabía sidodevolveraSyzwicka laciudad juntoconlamayorpartedelacapturadepyrimos,luegoregresaralaAntípodaOscurapara hacer negocios con el resto del material tóxico. Tenía varios tratos quecerrar, algunos conjuros que aprender, una clase práctica a la que asistir, unascuantascuentasqueajustaryunacita conciertomercenario; todoelloantesdequeseiniciaranlasfestividadesdelanoche.Enresumen,sesuponíaqueibaaserundíadelomáscorriente.

Primerotuvolugarel«accidente»decaza;luego,justocuandoabandonabasucasa—uncastilloenminiaturaenNarbondellynquesupadrelehabíadadoensuvigésimoprimercumpleaños—laalarmasilenciosadesuanilloBaenreempezóavibrar.

Liriel frunció el entrecejo, molesta, mientras rebuscaba en el fondo de subolsaparalocalizarelanillo.Sesuponíaquedebíalucirlasortijaatodashoras,peroellajamásllevabaanillos;suslargasybienproporcionadasmanoseranunodesusrasgosfavoritos,ylegustabaadornarlasconcomplicadostatuajespintadosyrelucienteesmaltedeuñas,perosenegabaallevaranillos.Podíacompetirenellanzamientodecuchillosconelmejorasesinodetabernasy,aunquelamayoríadedrowssosteníaquelasjoyasnoperjudicabansupuntería,Lirielsedecíaqueyacorríasuficientesriesgossinañadiraquelescolloenconcreto.

Encontró el anillo y lo apretó con fuerza en la mano. Sí, allí estaba: unasilenciosa alarma mágica, sincronizada sólo con sus sentidos. Lo había oídoúnicamenteenotraocasión,cuandoseleentregóelanillohacíaunpardedocenasdeaños.TodoslosnoblesdeMenzoberranzanllevabanunainsigniadesucasa;lacasaBaenreibaunpocomáslejosymanteníaacadaunodesusmiembrossujetoporunatraíllamágica,demodoque,encuantosonabalaalarma,sesuponíaqueelBaenre en cuestióndebíadejarlo todoy correr a la fortaleza familiar.Hastaahora, Liriel había sido dispensada de tales comparecencias. Farfullandoimprecaciones,lajovenensillósumonturalagartoylaespoleóendirecciónalamansiónancestral.

La casaBaenre erauna residencia imponente.Las formacionesnaturalesderoca ya resultaban sorprendentes de por sí, pero a lo largo de los siglos lasmatronas Baenre habían añadido complejas esculturas, cúpulas bulbosasresaltadas con fuegos fatuos y una verja mágica en forma de telaraña tejidasupuestamente por la misma Lloth. En opinión de Liriel, resultaba un pocoexcesivo; ladecadenciaresultabaagradableyestababien,peroaquelloeraunaexageración.

La entrada se abrió de par en par cuando se acercó y una fila de soldadosBaenre le dedicó una profunda reverencia. Una sirvienta ogresa se adelantópresurosa para hacerse cargo de su montura, y una escolta de ocho mujeresarmadas—laselectaguardiadelamadrematrona—lacondujoporlassinuosassalashaciaelcentromismodelcastillo:lacapillaBaenre.Aquelloempezabaaolermuymal,sedijolajovenconexpresiónsombríamientrasavanzababajolasombradecalordesuescolta.

Unareuniónmásimpresionanteaguardabasullegadaenlacapilla.Habíadossacerdotisaspoderosas:Sos'Umptu,guardianadelacapilla,consutétricatúnica

desacerdotisaysurostrocansinoypiadoso,yTriel,lareciénascendidamadrematrona. De las dos, Liriel prefería con mucho a la aburrida y desaliñadaSos'Umptu, pues aunque la guardiana apenas abandonaba su amada capilla, almenosmostrabafervorporalgo.Triel,porotraparte,eraunaarañadedospatas:fría,totalmenteprácticaydespiadadamenteeficiente.Gomphpermanecíaenpie,muy tieso, junto a sus hermanas, yLiriel se animó al ver a su padre hasta quereparóensuexpresiónsombría.YalzándoseporencimadeloshermanosBaenreestabaunagigantesca ilusiónmágica,un tributoaLlothquese transformabasincesarparapasardelaspectodeenormearañanegraaldehermosamujerdrow.Gomphhabíacreadoaquellailusiónhacíaunoscincuentaañosparaaplacaralaanterior matrona y se rumoreaba que aquel tributo a la Reina Araña habíacomprado la vida del impío archimago, que había enojado a su madre condemasiadafrecuencia.Loqueresultabamenosconocidoeraquehabíamodeladola imagen de la drow a imagen y semejanza de su amante de aquel momento.Lirielnorecordabaelrostrodesumadre,fallecidamuchotiempoatrás,perosupropio parecido con la araña-drow era extraño e inquietante. La joven drowaspiróconfuerzaypenetróenlacapilla.

—Aquíestásporfin—indicóTrielconvozfría.—Atusórdenes,tíaTriel—saludóLirielconunaprofundareverencia.—MatronaTriel—reprendióSos'Umptuconaspereza,conelagravioantetal

falta de respeto claramente escrito en el rostro. La mujer tomó aliento y sedispusoalanzarsuacostumbradadiatriba.

PeroTrielagitóunamanoparaacallarasuhermana,luegoseinclinóalfrenteyclavóenLirielunalargayescrutadoramirada.

—Semehacomunicadoquehascelebradohaceyatiempotuvigésimoquintoaniversario. Sin embargo no te has inscrito en la Academia como marca lacostumbre y la ley para todos aquellos de sangre noble. Son casi quince añosdesperdiciadosenfrivolidades,cuandodebierashabertepreparadoparaserviralacasaBaenre.

—He usado bien ese tiempo —declaró Liriel, alzando la barbilla ycontemplando a la matrona cara a cara—. Mi padre —prosiguió con énfasis,dirigiendo una veloz mirada intencionada al archimago— se ocupó de querecibieralasmejoresenseñanzasmágicasposibles.

—No has estudiado en Sorcere —señaló Triel, nombrando la escuela de

magia.—Técnicamenteno—reconocióella.Gomph se había negado a apadrinarla en Sorcere, alegando que por ser el

únicomiembrodelsexofemeninoallíysuhija,seríaobjetivodemuchasintrigasyacarrearíaexcesivascontroversias.Trasprometerlequenosufriría lafaltadetaladiestramiento,utilizósupoderyriquezaparaconseguirlelosmejorestutoresy leproporcionóunagenerosa rentaque lepermitía adquirir todos los librosycomponentes para hechizos que le apetecieran. La muchacha dirigió una velozmiradaasupadre,esperandorecibirsuapoyo,pero laexpresiónreservadadelarchimagoleindicóquenopodíaesperarayudaporsuparte.

—NoobstanteheestudiadoconvariosdelosmaestrosdeSorcere.Mitutoractual esKharza-kzadXorlarrin—añadió, nombrando a un poderosohechiceroqueseespecializabaenlacreacióndevaritasdecombate.

—Segúntodoslosinformes—resoplóTrielentonoburlón—,¡túhasestadoinstruyendo al viejo rote, no lo contrario! Los alardes de Kharza-kzad se hanextendido desde Sorcere a Melee-Magthere e incluso a Arach-Tinilith. TusproezashansidolacomidilladelaAcademia.

«También las tuyas», pensó Liriel con furia. Era bien sabido que lasacerdotisa nohabía tomado jamás consorte, y oscurosmurmullos sugeríanquelos gustos de la madre matrona eran bastante pervertidos incluso para lospatrones drows. Pero mencionar tales asuntos en voz alta resultaría muy pocosensato,ytampocoveíaLirielningunarazónparaconfirmaronegaraquellodeloquealardeabasututor,asíquerespondióalhostigamientodeTrielconunamiradadesoslayo.

La matrona Baenre dirigió una ojeada al rostro ceñudo de Gomph, y unasonrisaapenasperceptibleelevólascomisurasdesuslabios.

—De hecho—prosiguió con suavidad—, creo que podría decirse que haymuchosqueaguardanimpacienteseldíaenquefinalmenteasistasalaAcademia.

Vaya.Lamiserablebrujahabíamostradoporfinsusarmas.ALirielselecayóel alma a los pies, pero sabía que no existía modo de evitar el golpe que seavecinaba. Podía imaginar destinos peores, y le costaría aceptar la pérdida delibertad, aunque lo cierto era que disfrutaba con el estudio de lamagia.Y losalardeos de Kharza, si bien totalmente falsos, le evitaban la molestia deestableceruna reputacióncomoamantede las juergas.Entraríaen laAcademia

contodosloshonores,porasídecirlo.—¿Cuándo?—preguntósintapujos.—Teniendoencuentaquellevasunretrasodequinceaños,noexisteunaprisa

especial.Mañana estará bien—contestó Triel, y sus ojos rojos relucieron conmaliciosoregocijo.

—Comoordenes,tíaTriel—asintióLiriel—.MepresentaréenSorcereantesdequeNarbondelllegueasupuntomedio.

—Metemoquenolohasentendidobien,queridacriatura.—Lasonrisadelamatrona se ensanchó al añadir con falsa dulzura—: Te presentarás en Arach-Tinilith.

—¿Qué?LapalabrabrotódeloslabiosdeLirielenunalaridoderabiaeincredulidad,

ylajovengiróenredondoparamirarasupadre.Elarchimagoalzóunamanoylaexpresión de su rostro era tan severa que las protestas y ruegos de su hijamurieronantesdeserpronunciados.

—EslacostumbredelaciudadyeldeseodelamatronaTriel—anuncióélentonoprotocolario.

Con grandes dificultades, la joven drow consiguió asentir. Furiosa con lasacerdotisaporenviarlaalaescuelaclerical,sesentíacasi tanrabiosaconsigomismaporcaerenlarepugnantetrampaquelaviejaarañalehabíatendido.Trielle había hecho creer deliberadamente que iría a Sorcere, cuando desde elprincipio lamatronahabía tenido la intencióndeenviarlaa laescuelaclerical.Lirielnoprestódemasiadaatencióna las instruccionesydespedidadesu tía,ysólopercibióvagamentelamanodesupadresobreelhombro,conduciéndolasindemasiadosmiramientosfueradelacapilla.

Se encontraban casi en la puerta cuando Triel la llamó por su nombre.Paralizadaaúnporlaconmoción,lajovensevolvióparacontemplarasuparientedemásedad.Todaaparienciadejovialidadhabíadesaparecidodelrostrodelamatrona,yLirielquedóestupefactaante la triunfalygélidamaliciade losojosentrecerradosdesuantagonista.

—Escucha con atención, muchacha: una vez en la Academia seguirás lasmismasnormasquecualquierotranovicia.Seesperamuchodeti.Sobresaldrásen tus estudios,mantendrás el honorde la casaBaenreyobtendrás el favordeLloth, o no sobrevivirás. Es así de sencillo. —Dedicó a Gomph una mirada

maliciosa,yaLirielunasonrisahelada—.Perotequedaunaúltimanocheparairdejuerga.Quetediviertas.

—Que te diviertas —parodió ella con amargura mientras recorría con supadre el vestíbulo—. Esto, proviniendo de alguien cuya idea de la diversiónimplicaazotaralagenteconserpientes.

SublasfemocomentarioarrancóunarisitaescandalizadaaGomph.—Debesaprenderacontenertulengua—lareconvino—.Entrelasmaestras

delaAcademianoescomúnelsentidodelhumor.—¡Bien que lo sé! Padre, ¿realmente debo convertirme en sacerdotisa?—

inquirió—.¿Nopuedeshaceralgoparadetenerlo?Liriel comprendió que sus palabras eran un error en cuanto las pronunció.

TodoaquelqueseñalaraalorgullosoyfrustradoGomphqueexistíanlímitesasupoder no tardaba en desaparecer del mundo de los vivos. Pero el esperadoexabruptonoseprodujo.

—Esmideseoqueteconviertasensacerdotisa—respondióelarchimagoconfrialdad.

Mentía,desdeluego,ynohacíaningúnesfuerzoporocultarlo.¿Acasonoeraelfuturodelajovendignosiquieradeaquelpequeñoesfuerzo?

—Posees muchas aptitudes —continuó él— y como sacerdotisa podríaslograrmuchascosas.

—ParamayorgloriadelacasaBaenre—repusoellaentonoamargo.—Esotambién—asintióGomph,enigmático;luegopermanecióensilencioun

buen rato, como si sopesara con cuidado sus próximas palabras—. ¿Sabes porquésenostoleraaloshechicerosenMenzoberranzan?

Liriellanzóunavelozysobresaltadaojeadaasuprogenitor.—¿Paraprácticasdetiro?—¡Noseasimpertinenteconmigo!—leespetóelarchimago—.Esimportante

que lo comprendas. Considera esto: Lloth es la única deidad reconocida en laciudad y sus sacerdotisas gobiernan virtualmente sin oposición. ¿Para quénecesitaMenzoberranzanvarones,exceptoparaprocrearmássacerdotisas?¿Porquéconcederalosvaroneselpoderdeutilizarmagia?

—Muypocasmujeresdrows, almenosenMenzoberranzan,poseen la clasedetalentomágicoinnatonecesarioparalahechicería—respondióella.

—¿Entonces?¿Porquétoleraraloshechiceros?

—Existen límites a los poderes clericales —razonó la joven drow, trasmeditarlo.

—Aunqueningunasacerdotisaloadmitiría—asintióélentonoagrio—.Perodebes saber esto: muy pocas drows tienen aptitudes mágicas y los hechicerostienenaccesoapoderesquelasseguidorasdeLlothnosabenmanejar.Estepoderestá cuidadosamente controlado por el matriarcado, claro está, peroMenzoberranzannecesitaasushechiceros.

Elarchimagointrodujolamanoenunbolsillocamufladodesucapayextrajounpequeñolibro.

—Esto es tuyo. Apréndetelo bien, pues sin duda enloquecerías en Arach-Tinilithsinlaescapatoriaqueteofreceestelibro.—Hizounapausaparasonreírsombríamente—.Hicequecompilaranestoparati,unatareaqueduróvariosañosycostólasvidasdebastanteshechiceros,puessabíaquellegaríaestedía.

Aquello resultabaunpocoexcesivo, inclusoparaelmelodramáticoGomph,sedijoLirielconundejederetorcidosentidodelhumor.Tomóelvolumenyloabrió por el primer conjuro. Ojeó la página, y el significado de los símbolosaparecióanteellaenunaoleadadeemocióneincredulidad.

—¡Estoesunconjuroparahaceraparecerunportal!—Ytambiéncadaunode losconjurosdel libro—convinosupadre—.Con

estosconocimientos,puedesviajaradondeningunasacerdotisapuedeseguirte.La muchacha hojeó el libro de conjuros y su excitación fue creciendo por

momentos. Los viajes mágicos resultaban sumamente difíciles en la AntípodaOscura,yaquellosquelointentabanporlogeneralacababanformandopartedelpaisaje.Aquelregaloleconcederíamayorlibertaddelaquehabíatenidonunca.¡Yloqueeraaúnmejor,supadrehabíaprevistoquellegaríaesedía,ysehabíapreparadoparasullegada!Apretóelvaliosolibrocontrasupecho.

—¡Nosécómoempezaraagradecértelo!—exclamójubilosa.GomphBaenrelesonrió,aunquesusojoscolorámbarpermanecieronfríos.—Aúnno,talvez,perocuandollegueelmomentotediréenquémodopuedes

expresar adecuadamente tu gratitud. Conviértete en una sacerdotisa y hazte contodo el poder que te sea posible. Pero jamás olvides que ante todo eres unahechicera.Tulealtadmeperteneceamí.

ElentusiasmoseesfumódelcorazóndeLiriel,quesostuvoladuramiradadelarchimago,reflejandoensusojosdoradoslosdeél.

—Notepreocupes,padre—dijoenvozbaja—.NoquieraLlothqueolvidejamásloquesoyparati.

E3

FyodordeRashemen

l alba acarició los abetos coronados de nieve y bajo la tenue luz labrumaque flotaba sobre el lagoAshanebrilló conun tono rosáceo.Enel ladoorientaldellagoseelevabaunadesoladayescarpadacolina,conlacimaocultaentre espesas nubes, y a los pies de esa colina un joven detuvo su pequeño yresistente caballo. Su poni de las montañas —un animal peludo, de cuerporedondeadocomountonelyposeedordetanmalcaráctercomofuerza—pateóelsueloheladoyrelinchóirritado.

—Tranquila,Sasha —canturreó su jinete con una voz de bajo profunda ysonora—. Hemos cabalgado toda la noche, pero por fin hemos encontrado ellugar.

Eljovenaspiróconfuerzaelfríoairedelamañana.—¿No lo sientes? —murmuró—. Aquí se celebró y perdió una batalla

extraordinaria.Aquíempezamos.Dichoesto,FyodordeRashemensaltódesusilla.Examinólacolinaquetenía

ante sí y decidió que tendría que andar.Sasha podría tener aspecto de cabramontesa—exceptoencombate,dondeparecíatalmenteunferozenanodecuatropatas—perolaladeraerademasiadoempinadainclusoparaella.Asípues,dejólamonturasinatareiniciósumarchamontearriba.

El inviernoeramuycrudoeseañoy laprimavera tardabaen llegar.Elaireera tanfríoqueparecíaapuntodequebrarse,y lanievecrujíaychirriababajo

sus botas mientras ascendía. Pero Fyodor se sentía a gusto en aquel climariguroso;aquéllaerasutierra,yhabíapasadotodosycadaunodesusdiecinueveinviernos entre sus fronteras. Rashemen estaba escrito en los amplios ycinceladosángulosdesurostro,enellisocabellooscurodelcolordelosárbolessinhojasyen supiel,quemostrabael tonopálidodel invierno.Fyodoreraunhombre fuerte y medía algo más de metro ochenta. También era una personasencilla;viajabacubiertodecapasderesistentesprendascampesinasdeabrigoyuna práctica capa de lana oscura. Sus únicas armas eran una espada sin filotoscamenteforjadadealgúnmetaloscuroyungarrotedecasiunmetrotalladodeligera madera dura como la roca. Ahora utilizaba el garrote como bastón,hundiéndoloenlanieveunayotravezmientrassearrastrabacolinaarriba.

Por fin alcanzó la cima, y permaneció allí inmóvil un largo instante,observando su tierra. El lagoAshane y el territorio circundante yacían ante él,claramente visibles a pesar de las nubes que se apiñaban sobre la cumbremontañosa.AsunorteseextendíaelespesoyantiguobosquedeAshan.Enormeszonasdeterrenoaparecíanyermas,yaqueenlosúltimosmesescientosdeárboleshabían caído bajo las hachas de los bárbaros tuiganos. Los invasores habíanarrasadograndesextensionesdebosqueparaconstruirbarcosparasudesdichadatravesía y Fyodormeneó la cabeza enmudo pesar ante la visión de una nuevaheridaenelterritorio.

Los tuiganos habían invadido su amada Rashemen, dejando dolor ydestrucciónpor todaspartes.Él loshabíacombatidoy seguiríacombatiéndolosaúndenoserpor laordende lasBrujasquegobernabanelpaís.Fyodorhabíaprobadosuvaloren labatallayhabía sidodespedidoconhonor.Peroaunasí,habíasidodespedido.

El joven aceptó su destino sin rencor, pues nadie mejor que él conocía elpeligroquesignificabaparaquieneslorodeaban.SindudavolveríaalucharporRashemen, pero no se atrevía a hacerlo hasta haber dominado a su enemigointerior.Sólo lavisióndeaquel lugarquehabía sidouncampodebatalladíasatrásinundabalasvenasdeFyodordeunfamiliarypeligrosocalorcillo.

Asípues,elmuchachodiolaespaldaaldestrozadopaisajeyseenfrentóalatareaqueleaguardaba.Unatorredepiedracoronabalaelevación;ledirigióunaojeadayavanzópesadamentepor lanieveenbuscadeunantiguopozo.Tras latorre localizóunasencillaparedcirculardepiedraysupoal instantequehabía

encontradoelorigendelextraordinariopoderdeaquellugar.Hincóunarodillaenelsueloparahonraralantiguoymisteriosoespírituque

habitabaenaquellalejanaladera.LatorrehabíasidoconstruidaenaquellugardepoderhacíacientosdeañosylamagiadelasBrujaseramáspotenteallí,porloque un pequeño círculo de ellas podía proteger los límites occidentales de suterritorio.DesdeaquellugarselanzabanlastemidasembarcacionesdelasBrujascontratodoaquelqueseaventuraraporellagoAshane.Sintripulaciónyarmadasconmagiapoderosa, las naves atacaban a todos losqueosabannavegarpor ellago;yconlaayudadelespíritudellugar,lasBrujaspodíaninclusoconvocaralos espectros de las aguas: criaturas hechas de vapor que escaldaban lo quetocabanycuyoalientoera tancalientequepodíaderretir el aceroelfo.Fyodorhabíaoídotalesrelatosdesdelacunayahoraestabaapuntodecontemplartalesmaravillasporsímismo.

Eljovensearrodillójuntoalpozoyapartóunpocodenieve.Juntóentresusdedosunpuñadodetierracubiertadehieloylosujetóconfuerzaenlamano,ycomohabíaesperado—ytemido—elrecuerdodeloquehabíasucedidovinoaél.

Vio un círculo de mujeres, vestidas con túnicas negras y máscaras, cuyasyemasdelosdedossetocabanligeramentemientrascantaban,fundiendosumagiaenunpoderosoconjuro.ObservóconasombrocómolasBrujasconvocabanasuslegendariosdefensorescontralosinvasorestuiganos.

A diferencia de las poderosasmujeres que gobernabanRashemen, o de losAncianosqueenseñabanaloshombrescontalentoacrearmaravillososobjetosmágicos,Fyodornoconocíamásmagiaquelaqueardíaensusvenasydabaalasasuespadaenlabatalla.PerosíposeíaunvestigiodelaVisión,comosucedíaconmucha de su gente. Era un don inestable, tan difícil de gobernar como unsueño,yamenudoFyodorteníalaimpresióndequelasvisioneslellegabanconlasuficientefrecuenciacomopararesultarmolestas.Sinembargo,enlugaresdepoder como aquél, los acontecimientos, tanto maravillosos como terribles,dejabanecosperceptiblesparaaquellosquepodíanoír.

Mediante el poder de la Visión, el joven contempló cómo las mágicasembarcacionesdelasBrujasatacabanlasnavesconstruidasatodaprisaporlostuiganos,yoyócómoaquellashechicerasordenabanalasbrumasvenenosasquecubrieran los lagos e invocaban a las gigantescas tortugas dragones que

acechabanbajolasaguas.Lostuiganosperecieronacientos,amiles.TodoestolovioFyodor,ysintióunalúgubresatisfacciónantelajusticiaque

las Brujas repartieron. Luego, de improviso, la Visión se desvaneció. Aún enarmoníaconlosecosdelabatalla,eljovenpercibiólarecordadapresenciadeunnuevopoder,unamagiamalévolaquemarchitabaycorrompíatodoloquetocaba.Sinembargo,todoloqueviofuetansólounrecuerdo;noexistíaunaimagenqueacompañaraalasensacióndemaldadpersistente,nadaquepudierahablarledelfinaldelabatalla.

Fyodor arrojó el puñado de tierra y se puso en pie. Las respuestas quebuscabaúnicamentepodríanhallarseen la torre,y,aunquetemía loquepudieraencontrar,larodeóendirecciónalasolitariapuertaylaabriódeunapatada.

Registró rápidamente los niveles inferiores. No había ni rastro del círculomágicoquehabíavislumbrado.Laagoníadelamuertedelasmujerespermanecíaaúnenelairedelatorreencantada,perolasBrujashabíandesaparecido.Nolesorprendió;inclusoenlamuerte,laoscurahermandadseocupabadelossuyos,ysin duda los cuerpos de las difuntas habían sido velozmente transportados pormedios mágicos para darles honorable sepultura en la ciudad fortaleza de lasBrujassituadaalláeneleste.Noobstante,persistíaunmisterio:unadeaquellasmujeres había poseído un antiguo tesoro mágico, y aquel tesoro no habíaregresadoalasmanosdelahermandad.LamisióndeFyodorerahallarlo.

El muchacho prosiguió su búsqueda hasta alcanzar la parte superior de latorre.Laestanciamásaltadecualquieralcázarerapor logeneral lahabitaciónmássegura,ellugardondeseguardaríanlostesoros.

La puerta estaba abierta unos centímetros, agotadas al parecer susmágicasdefensas.Fyodorempujóligeramentelahojaconsugarroteyéstaseabrióconunsuavecrujido.

Inmediatamente se vio asaltado por un hedor terrible: el nauseabundo einconfundiblearomadulzóndelacarroñahumana.Secubriólanarizconelbrazoparaprotegerlaypenetróenlaestancia.Caídosportodaspartes,envariasfasesde descomposición, aparecieron figuras vestidas con túnicas rojas. Algunas sediríaquereciénfallecidas,otrasyacíanenhumeantesmontonesputrefactosyunaspocasnoeranotracosaquepolvo.

—MagosRojos—refunfuñó,yempezóacomprenderloquehabíasucedido.A pesar de su juventud, Fyodor había pasado años combatiendo a los

poderosos enemigos que rodeaban su país.Hasta la llegada de los tuiganos, eladversariomásletaldeRashemenhabíasidoThay,unantiguopaísgobernadoporlospoderososMagosRojos,muchosdeloscualesusabanlamagiaparamantenersusmiserables vidasmuchomás allá de suduraciónnatural; eso explicaría lasmuchasfasesdedescomposición.

Pero ¿y lasmuertesmismas?La respuesta a este aparente enigma era clarapara alguien que había crecido a la sombra deThay. LosMagosRojos habíanformadounaalianzaconlosinvasoresdeTuigan,perosiempreestabanalertaporsi aparecían oportunidades de aumentar su propio poder, y cualquiera de ellospodríahaberasesinadotranquilamenteasuscamaradasparaobtenerunbeneficiopersonal. Durante la batalla, esos magos probablemente se habían unido paraatacaralasBrujas,mientraslasmujeresestabanabsortasentonandosuconjuro.Trasvencerasusadversariasenelcombatemágico,losmagoshabíanirrumpidoen la torre y robado sus tesoros, y a continuación unode ellos se había vueltocontraelrestoyreclamadotodoslostesorosdelatorredelasBrujasparasí.

Unarápida inspecciónde laestanciaconfirmólassospechasdeFyodor.Nohabíanadadevalor:ningúnlibrodeconjuros,ningunodelosfamososanillosyvaritas rashemitas, ni un solo recipiente de nada que se pareciera a uncomponenteparahechizos.TambiénloscuerposdelosMagosRojoshabíansidodespojadosde todos losobjetosportadoresdemagia.Elmagosupervivientesehabíallevadolostesorosmágicosdeenemigosyaliados.

Sin duda ese mago había huido a un lugar secreto, para estudiar el tesororobado hasta que llegara elmomento en que dominara el suficiente poder pararegresaraThayyacrecentarsusdominios.Muchoantesdeque llegaraesedía,Fyodorlohabríalocalizado.

Peroprimeroteníaunatarea.Eljovenarrastróalosmagosmuertosfueradelatorre.Localizóunpeñasco

convenientementeabruptoen laparte surde lacolinayarrojó loscadáveresalbarranco,abandonándolosallíamerceddeloscarroñeros.Nisiquieraconsiderólaposibilidaddedaralosmagosunasepulturadigna;ensupaís,elhonorhabíaqueganárselo.Unavezquehubosacadoloscuerposdelatorre,Fyodorextrajoaguadelantiguopozoy rocióconella losalrededoresde lamancillada torreycadaunadelashabitaciones.

Una vez que el sagrado lugar quedó purificado, el muchacho descendió la

ladera entre carreras y resbalones. Tenía un largo trecho que recorrer, con tansólo la promesa de una batalla al final del día con que engatusar a laagotadaSashaparaquesiguieraadelante.Le resultabamuyconveniente, sedijoFyodor,quealponilegustaratantocombatir.

Fyodor y Sasha pasaron el día buscando al mago renegado. Aunque elrashemita era un magnífico rastreador que había cazado de todo, desde rotessalvajesalescurridizotigredelasnieves,noesperabaenrealidadhallarelrastrodel mago. La batalla había tenido lugar hacía muchos días y había miles depisadas enterradas bajo la nieve recién caída; no obstante, recordó una viejahistoria y creyó saber a qué lugar de aquel bosque podría haber ido unmagosolitario.

Lassombrasdelatardeeranalargadascuandoeljovenlocalizólasprimerashuellas.Enormespisadasdepiesdetresdedos,comolosdeunagallinagigante,recorríanelbosque,ylassiguióhastalasprofundidadesdelbosquedeAshan.Elbosque era distinto allí, silencioso y vigilante. Las sombras eran extrañamenteprofundasyloselevadosabetoscubiertosdenieveparecíanmurmurarsecretos.Fyodor percibía la oscura magia del lugar ySasha resopló inquieta mientrasavanzabapesadamenteporlanieve.

CaíalanochecuandoFyodorencontróloquebuscaba.Desdeloaltodeunacolinaprofusamentearbolada,vislumbróunpequeñoclaroenunvalleasuspies,y en él se alzaba una cuidada cabaña de madera. En muchos aspectos laconstrucción era una vivienda rashemita bastante corriente: atractiva yconfortable,conungruesotejadodepajaypostigospintadosdeuncoloralegre.Sinembargo,alcontrariodelamayoríadelascabañas,éstasealzabadelsuelosobregigantescaspatasdepollo,ylaconstruccióndabavueltasporelclarocomosisetrataradeungalloinspeccionandosuterritorio.

Fyodor saltó del lomo del poni y se aproximó con cautela al claro. Habíallegado hasta allí sin ningún plan definido para derrotar al mago, pero por logeneral siempre se le ocurría una solución, si meditaba el asunto el tiemposuficiente.Seagazapóparaobservaryesperar.

Recordó losviejos relatos,cuentosdeunaviejabrujaquehabíavividounavezenunacabañamágica.Enlosrelatos,lacabañagirabaydanzabacuandosu

dueña—oahorasudueño,supusoFyodor—dormíaasalvoensuinterior.Enesemomento, lacasadaba la impresióndepatrullarel claro,yal joven lepareciómuyposiblequeelocupantenosehallaraensuinterior.DejóaSashaenlaladeradelacolinaydescendióendirecciónalachoza.Quizáfueraarriesgado,peroeramás seguro que enfrentarse a la magia de un Mago Rojo, o a las perennesmaldicionesdelalegendariabruja.

En la linde del claro se detuvo y empezó a canturrear las palabras de unpoemainfantil:

Mientrasladueñaduerme,patasdepollolaprotege.Cuandoladueñasealeja,patasdepolloselevanta.Cuandoladueñaregresa,patasdepolloentrarladeja.StaraBabalanzasuconjuro.Escucha,cabaña,yprestaatención.

Alaprimeranotadelacancioncilla,lacabañasedetuvocomoparaescuchar,ycuandoFyodoracabódecantar,laconstrucciónavanzósinprisahastaelcentrodelclaro,doblólaspatas,yseacomodóigualqueloharíaunagallinaclueca.Lagruesapuertaprincipalseabriósola.

El muchacho bendijo en silencio al cuentista del pueblo.Muchas veces sehabía escabullido hasta la cabaña del anciano para escuchar relatos de sitioslejanosydemagiacotidiana,yparaaprendercancionesysoñarsueños.Algunospensabanquelosviejoscuentosycancioneseransóloparaentreteneralosniñoso para ayudar a pasar las largas noches de invierno. Aquellos que habíanaprendidoasoñarconocíanlaverdad.

Elguerrerodesenvainósuespadaycaminócautelosamentehacia lacabaña.En el interior encontró un revoltijo de varias magias. Frascos polvorientosatestabanlasestanterías,yhierbasresecasestabandesperdigadassobreunamesajuntoalantiguomorteroutilizadoenelpasadoparatriturarplantasyconvertirlasen pociones. En una enorme chimenea de piedra, borboteaba y humeaba uncalderodehierroapesardelaausenciadecombustibleofuego,haciendoquelacasitaresultaraagradablementecálida.Peronoseveíanirastrodeltesoro.

—Ahora es el momento de pensar, no de soñar —se regañó Fyodor,acomodándose en la única silla de la habitación—. El mago no se ha llevadotodoslostesorosdeunatorredelasBrujasdentrodeunsaco.

Escudriñó el cuarto, en busca de algo que estuviera fuera de lugar entre elsencillomobiliario. Por fin sus ojos se posaron en la pequeña y profusamentetalladacajademaderadelamesa.Lalevantóyalzólatapa;lacajaestabavacía,aexcepcióndealgunosobjetossinvaloryunasjoyas.

Losojosdel jovense iluminaron.Seleccionóundiminutoanillodeoroy losacó con cuidado. En cuanto hubo abandonado el borde de la caja, el anilloempezóaaumentardetamañoycreciórápidamentehastaconvertirseenungruesobrazal grabado con símbolos mágicos, lo bastante grande para encajar en elantebrazodeunhombremusculoso.El rashemitadejó caer el objeto al sueloysacó una blanquecina astilla demadera, que creció hasta transformarse en unavaritatalladaenmaderadefresnoypintadaconsímbolosdebrillantescolores.Fyodor continuó sacando cosas, infatigable, y a cada objeto que sacaba, otroaparecíaparaocuparsulugar.ElmontóndetesoroslellegabacasialaalturadelasrodillascuandoFyodorhallóporfinloquebuscaba.

Eraunobjetosinimportancia,unadiminutadagadeoro,denomásdeochocentímetrosdelongitud,quecolgabadeunafinacadena.Lafundadelarmaestabatalladaconrunasdealguna lenguadesaparecidahacíamucho,yelmetalestabadesgastado y oscurecido por los años. Fyodor se apresuró a colgar la cadenaalrededordesucuelloyocultóelvaliosoobjetofueradelavista.LasBrujasnohabíanhechopromesas, perohabían sugeridoque aquel antiguoamuletopodríaserlaclaveparalaliberacióndelmuchacho.

Abandonandoelrestodeltesoroamontonadoenelsuelo,eljovenrashemitadesapareció en la noche. Inmediatamente, la cabaña se alzó y reanudó sudeambular.

Fyodortrepócolinaarribaa tantavelocidadcomopudo,puesdeseabaestarlejosdelclarocuandoregresaraelMagoRojo.PalmeóaSashaysaltóalasilla,ymientrastirabadelasriendasdelponiparamarchar,dirigióunaúltimaytriunfalmiradaendirecciónalrefugioqueelhechicerohabíatomadoprestado.

Enaquelinstantelassombrasdeladoopuestodelclaroparecieronagitarseyunaúnicayespectralfigurasurgiódelosárboles,seguidaporotra.Prontohuboseis de ellas, de forma humana, pero de cuerpo tan ligero y movimientos tan

gráciles que parecían irreales, insustanciales. Despacio, a hurtadillas, lassombras abandonaron el refugio de la oscuridad y se deslizaron al interior delcalveroconpasossilenciosos.

Fyodor se encogió y contuvo la respiración, sobresaltado. ¡Elfos oscuros!Había oídomuchos relatos espantosos sobre los drows, y de vez en cuando sugentesetropezabaconellosenlasminasmásprofundassituadasbajolasrocosascolinasdeRashemen.Éljamáshabíavistouno.Eranhermosos,consusbrillantesojos rojosy supiel tanoscuraqueparecíaabsorber la luzde la luna.Tambiénellosibandecazayningúndepredadorvivoeratanmortífero.

Sinunruido,Fyodorsedeslizóalsuelo.Aunquesehallabalejosdelgrupodedrows,noqueríacorrerningúnriesgo,puesalosojosdeaquellosseres,elcalordesprendidoporunhombreysucaballobrillaríacontantapotenciacomounfaro.CondujoaSashatrasunaszarzascubiertasdenieveyseapostóaobservar.

Los elfos oscuros acecharon la cabaña que paseaba y sus armasdesenvainadas relucieron bajo la tenue luz de la luna. Uno de los drows—unvaróndelgadoderostrozorrunoconunaespesacabelleradepelocobrizo—seadelantó.Susmanosdibujaronextrañossímbolosenelairemientrascanturreabaenunalenguaásperaycortante.

—El bosque está lleno de magos esta noche —murmuró Fyodor condesasosiego.

Contempló cómo los pies del drow abandonaban el suelo y la figuraempezabaa flotarhaciaarriba, endireccióna lapuertade la cabaña.Mientraspermanecía suspendido en el frío y enrarecido aire, el hechicero lanzó otroembrujo,luegoalargólamanohaciaelpicaportedelagruesapuertademadera.

—Puesvaadesearnohaberlohecho—comentóelrashemitaconunasonrisamaliciosa. La cabaña poseía defensas mágicas, pero sin duda el ausente magohabíadispuestoproteccionesadicionalesalrededordeltesoroquehabíarobado.

Eldesastrehizo suapariciónenalasdeaquelpensamiento.Unestallidodeluz carmesí centelleó desde la puerta, arrojando hacia atrás por los aires alhechicerodrow.Este seestrellócontraunabetoycayóal suelo.Unmontóndenievesedesprendiódelasramasdelárbolycubrióalcaídocomosisetrataradeunagruesayredondamortaja,peroningunodelosotrosdrowsfueenayudadelhechicero,puestodoslosojosestabanpuestosenlaenormepuertademaderaquehabíaaparecidodeimprovisoenelcentrodelclaro.Todaslasarmassealzaron

paracombatir.Lapuerta se abrió degolpe, y de algún lugar invisible situado al otro lado

surgieronaltosguerrerosdecabezadeperrocubiertos tansóloconsuspropiospellejospeludos.Losgnolls,puesesoesloqueeran,eranenemigosnaturalesdelos elfos, y cayeron sobre los oscuros ladrones con feroces aullidos y espadascentelleantes. Aquellos seres brotaban delmágico portal sin cesar, como si setrataradeabejasenfurecidassaliendodeunacolmena.Fyodorcontóveinteantesdequeelfragoryconfusióndelabatallaleimpidieranseguirconelrecuento.

El corazón del joven palpitaba violentamente mientras contemplaba elcombate, y no obstante todo lo que había oído decir de los drows se encontródeseandoqueéstosvencieran.Sóloeranseiselfososcuroscontracriaturasqueles doblaban en tamaño y cuadriplicaban en número, pero ¡cómo combatían!Fyodoreraunguerrerodeunanacióndeluchadoresderenombreyjamáshabíacontempladotalhabilidadconlaespada.Contemplóconasombrocómoelaceroelfo giraba y acuchillaba, mientras los drows danzaban y asestaban estocadas;estudióaloselfososcuros,cómoluchaban,cómosemovían.Cómomataban.

Losgnolls caían rápidamenteyporunmomentopareciócomosi losdrowsfueran a triunfar. Entonces el joven oyó un sonido familiar y temido: el seco ysordobatirdealasgigantesyunhorripilanteytemblorosogritodemasiadoroncopara provenir de la garganta de un ser vivo. Los drows también lo oyeron yalzaronlavistaalcielo.Susojosrojosseabrierondeparenparantelavisióndelhorrorqueseabatíasobreellos.

Sencillamente no existían palabras para describir a las bestias oscuras.Aquellosmonstruosvolaban,peronoerancomo lospájaros.Habíansidoseresvivosenunaocasión,perofuerontransformadosporlamagiadeunMagoRojoysehabíanconvertidoenretorcidasydeformesabominaciones.Fyodornoteníaniideadequéclasedeanimalhabíasidoaquellabestiaoscura,perodebiódesermuy grande, pues cuando la criatura descendió como un halcón cayendo enpicado,susalasextendidasocultaronlaluna.

Elserseabalanzósobreeldrowmásalto,unvarónqueluchabacondosfinasespadas.Enaquelmomentolascentelleantesarmasdeaquelelfomanteníanarayaa tres gnolls, y mientras luchaba danzaba sobre un montón de cadáveres deadversarios,aunquesilohacíaparaintimidarasusenemigosoparaenfrentarseaaquellosseresmuchomásaltosqueélcaraacaraFyodornolosabía.

Las enormes garras se abrieron de par en par cuando la bestia oscuradescendió, pero en el último instante, el drow se hizo a un lado con increíbleagilidad, y lasmonstruosas zarpas se cerraron alrededor de los tres gnolls. Lacriaturaseelevóhaciaelcieloconsucargayprofirióungritoenojadoaldarsecuenta de que había sido engañada, al tiempo que dejaba caer a las criaturas.Agitando los brazos con desesperación entre alaridos, los hombres perro seestrellaron contra el suelo. Golpearon con fuerza y quedaron allí tumbadossilenciososydestrozados.Lasenormesalasbatieronconviolencia,inundandoelaireconsu sordo ritmoa laparque labestiaoscuraascendíapara lanzarseenotroataqueenpicado.

Pero labestiaoscuranoeraelúnicoproblemade losdrows.Unvórticedediminutos y centelleantes cristales se elevó de la nieve, girando como untorbellinoyadquiriendomasayfuerzapormomentos.Conunagudochasquido,elremolinosedetuvoyunacriaturadeaspectohumano,dedosmetrosymediodeestaturayrobustacomounenano,avanzóentrelanieveendirecciónaloselfososcuros.Fyodormascullóun juramento.Pormuyhábilesque fueran losdrows,pocopodíanhacercontraungólemdehielo.

Efectivamente, las espadas de los elfos oscuros rebotaban inútilmente en elhielomacizodesunuevoadversario.Uninmensopuñoblancosecerróalrededorde un guerrero y el gólem de hielo alzó al desdichado hacia las alturas. Lacriaturacontemplóasuprisioneroimpasible,sinpestañearantelosgolpesqueelotroleasestabaunayotravez.Elbrazodelelfooscurofueperdiendovelocidadylosgolpescayeronconmenosfuerzaamedidaqueelsobrenaturalfríodelpuñodel gólem absorbía la energía vital del drow.Con total indiferencia, la heladacriaturaarrojóelcuerposinvidaaunladoyfueenbuscadeotravíctima.

Fyodornotócómolospelosdelcogoteseleerizabanyunhormigueorecorriósusbrazos.Bajó losojos al suelo.Lanievebajo suspies sehabíaderretidoyconvertidoenlodo.

—No—musitó—.Otravezno,ahorano.Luchócontralacrecienteoleadadecaloryfuria,peroerademasiadotardey

losabía.SuúltimopensamientoconscientefuedepesarporSasha.Elferozponisindudaselanzaríaalcombatejuntoaél,ynoesperabaquesupobrecompañerapudierasobrevivirantesemejantesadversarios.

Entonces,elfrenesícombativoseapoderódeél.

Nisstyreseremovióyforcejeóbajosumantodenieve,sintiendocadaunodesushuesosymúsculosdoloridosporlacaída.Nohabíaesperadoaquelataque—suconjurodebierahaberdesarmadocualquiertrampadelapuertadelacabaña—pero claro está, jamás se había tropezado con los humanos conocidos comoMagos Rojos. Estaría mejor preparado la próxima vez, siempre y cuandosobreviviera.

Finalmente consiguió abrirse paso a arañazos fuera del banco de nieve yaspiróaireprofundayentrecortadamente.Fueentoncescuandovio laapariciónquedescendíacomounatrombadelacolinaycasiseolvidódesoltarelaliento.

Un humano—o eso supusoNisstyre—apareció en el calvero. Sus oscuroscabellos se erguían sobre la cabeza como las púas de un erizo enfurecido y surostroestababañadoenunintensocalor.Elsemblantedelguerrerorefulgíaconuntormentosocolorrojotantoenlavisiónnormalcomoenlainfrarroja,perosinembargo una débil sonrisa desconcertante curvaba sus labios y, mientrasdescendía vociferando en dirección a la batalla, azotaba el aire con una largaespadade anchahoja.Aprimeravista, el recién llegadoparecíamedirmásdedosmetrosdealtura,peroNisstyreestabaacostumbradoalasilusionesmágicasyviomásalládeésta.Elhombreenrealidadmedíamenosdemetroochentay,sibien poseía unos poderososmúsculos, no debería haber sido capaz de blandiraquellaenormeespadacomolohacía.Elarmaeraancha,ysufiloparecíagruesoyembotado,noobstantecadaviolentomandoblehendíaelaireconunpoderosoyaudible silbido;mediante unamagia que el elfo no comprendía, aquel guerreroeramuchomásdeloquedebierahabersido.

El hechicero drow se levantó penosamente. Aunque percibía y se sentíaofendido por el extraño poder de aquel humano, su primer pensamiento—y suprimerconjuro—debíadirigirsea lasamenazasmás inmediatas.Unaextrañaydesagradable criatura con aspecto de dragón descendía en picado, con lasmandíbulasabiertasylasgarrasextendidas,endirecciónasubandadeladrones.

Nisstyre alzó una mano hacia el cielo. Una enorme bola de fuego saliódisparadaendirecciónalmonstruovolador,ylasdosfuerzasletaleschocaronenunaexplosiónquehizocaerlanievedelosárbolesyderribóderodillasalgólemdehielo.Lacriaturadraconianacayóenbarrenaalsueloyseestrellóenmediodeunestallidodeoleosasllamas;luego,conunúltimoycasiagradecidogrito,el

sersedesprendiódesuantinaturalvida.Entretanto,lostresluchadoresdrowssaltaronsobreelgólem,desportillando

ygolpeandosuheladacarne,peroelmonstruolosarrojólejosdesíconlamismafacilidadconqueunperro se sacudeelagua.Sealzóy susojoscolorhielo seposaronenNisstyre.Elgólemempezóaavanzar.

Antesdequeelhechiceropudierausarunconjurodedefensa,elhumanosaltólos últimos metros de su descenso y atravesó el claro a toda velocidad. Sinprestaratenciónalosdrowsquelorodeaban,seprecipitódirectamentecontraelgólemdehielo.Esquivóungolpe lateraldelpuñodel tamañodeungarrotedelsery,sujetandolaempuñaduradesuespadaconambasmanos,laechóhaciaatrásparaasestaruntremendomazazo.

Lagruesahojanegraapareciózumbandoygolpeólacaderadelacriaturaconun violento retumbo. Por unmomento dio la impresión de que el ataque habíatenido tan poco efecto como el de los drows, pero enseguida unas ondulanteslíneas recorrieron el cuerpo del gólem y descendieron por su pierna. Lagigantescaextremidadsedesmoronóenformadefragmentosdehieloylacriaturasevinoabajo.

Elhumanosaltósobreelcaídoadversario,ylanegraespadasealzóyvolvióadescenderunayotravezhastadejar algólem reducidoaunmontóndehielocentelleante.Conseguido esto, el humanoposeídopor la fiebrede labatalla searrojósobreelgnollmáspróximoy,conunpoderosogolpe,seccionólacabezadelapoderosacriatura.

—Perolaespadacarecedefilo—mascullóNisstyre,ysuscobrizascejassefruncieronconsternadasmientrasescudriñabaasuinesperadoaliado.

Elhombresehabíalanzadoyasobreunpardegnollsqueempuñabanespadas.Unode loshombres-perroconsiguióatravesar laguardiadelhumanoy leabrióuna brecha en elmuslo.El luchador no titubeó, ni siquiera parpadeó.El sudorcorría por el rostro enrojecido del hombre y colgaba en forma de diminutoscarámbanosdesumandíbula—aumentandoengranmedidasutemibleaspecto—pero,aunasí,cadamandobleeratanpotentecomoelanterior;nosecansaba,nohacía concesiones al dolor.El humano resultaría un formidable adversario y laprudenciadictóaNisstyrequeseocuparadeéldeinmediato.Pero,puestoqueelhombre descargaba su apetito batallador únicamente sobre los gnolls, elhechicerodrowdecidióesperarelmomentooportuno.Noteníasentidomalgastar

lasvidasdesuspropiosguerreros,cuandoaquelreciénllegadoparecíaestartandecididoamorirluchando.

Pronto, sóloquedarondosde loshombres-perro,a losque loscincodrowssupervivientespodríansuperarconfacilidad.Lapeleanotardaríaenfinalizar,ytambién lautilidaddelhumano.Nisstyreempezóaecharun rápidovistazoasurepertoriodehechizosparaeliminarhumanos.

Entonces,comosipercibieraquesusdefensoresnotardaríanenservencidos,lamismacabañatomóparteenlabatalla.

Corriendo a toda velocidad por el calvero, la choza mágica empezó aperseguira losdrows.Loselfososcuroseranvelocesyágiles,ypodríanhaberescapado fácilmente al interior del bosque; pero Nisstyre les advirtió queregresaran.Susmanosextendidaschisporroteabanllenasdemagialetalmientrasgritabaasushombresquesemantuvieranfirmesylucharan,bajopenademuerte.

Comounagallinaenloquecida,lacabañafuetrasloselfososcurosportodoelclaro, pateandoy arañando, hasta que finalmente atrapó a unobajouna enormepata. Sus uñas arañaron a su presa una y otra vez, dejando largos surcossanguinolentoscadavez.

El humano cargó y, antes de queNisstyre pudiera reaccionar, el enajenadoguerrero empezó a descargar mandobles contra las patas de ave de laconstruccióncomosi fueraun leñadorderribandounárbol.Trasdosgolpes, lacabaña empezó a tambalearse.Al tercero, una de las patas cedió, y la casa sebamboleóycayóalsuelo.Rodóvariasvecesyacabódeteniéndosesobreeltechodepaja,parayacerpatasarribacomosisetrataradeunavemuertaconunasolapata.Acontinuación,anteelhorrordelhechicerodrow,lacabañasedesvanecióantesusojos.

Siseandoenfurecido,eldrowseagachóyrecogióunfragmentodelgólemdehielo.Escupiólaspalabrasdeunconjurosobreélyloarrojócontraelguerrerohumano, que al instante quedó encerrado de cuello para abajo en unainmovilizadoracapadehielo.

Nisstyreseaproximódespacioasunodeseadoaliado.—Quienquieraqueseas,loquequieraqueseas,mehascostadounafortunaen

librosdeconjurosytesoros—rugió—.¿SabescuántotiempoheestadosiguiendolospasosdeestetresvecesmalditoMagoRojo?

Aunque hablaba en perfecto común, la muy utilizada lengua comercial de

aquellos territorios, en el rostro del hombre aprisionado no apareció ni undestellodecomprensión.Ladébilsonrisadelhumanonosealteróunápiceysusojosazulesprometieronmuerte.Eldrowcomprendióqueelataquemágicohabíaañadidosunombrealalistadeenemigosdeaquelextrañoguerrero.

—¿Cómoesqueluchasdeestemodo?—inquirió—.¿Quémagiaposees?Elotronodijonada,peroNisstyrenoesperabaninecesitabarealmenteuna

respuesta.Yalaconseguiría.Arrojó una pizca de polvo amarillo al humano y, de inmediato, un tenue

resplandorazuladosurgiódeunpuntosituado justodebajode laclavícula.Losotros drows se habían apiñado a su alrededor para observar y con parte de sumenteNisstyresediocuentadequesuhechizolocalizadordemagiaprovocabaque todos ellos brillaran en una docena de lugares a medida que las armasmágicasocultashastaelmomentoeranpuestasaldescubierto.Observó tambiénlasmiradasdeevaluaciónydesconfianzaqueintercambiabananteelvelozysutilcambioenelequilibriodepoderesentreellos.Mástarde,élmismoseocuparíadelasunto.

Señalóconeldedolarelucientedagaintroducidaenelcinturóndelmásfuertedesusluchadores.

—Usa eso y atraviesa el hielo. Quiero ese amuleto intacto, pero rompe lacadenasiesnecesario.

El alto drow sacó su hechizada arma y empezó a desportillar el hielo quecubría el pecho del humano. En una ocasión la hoja resbaló y le produjo unaherida;lasonrisadelprisionerosiguióimperturbable.Porfin,eldrowconsiguiósacar el colgante con la daga y rompió la cadena de un violento tirón. AcontinuaciónentregóelobjetoaNisstyre,quenegóconlacabeza.

—No.CogedloyregresadalaAntípodaOscura.Loestudiaremosmástarde.Os seguiré en un día o dos; por el momento quiero ver si consigo averiguaradonde,porlosNueveInfiernos,haidoesacabaña.

—¿Yelhumano?—Dejadlo —rugió el hechicero—. Que padezca el frío y la intemperie.

Morirádemasiadoprontoparamigusto.Eldrowlanzóotrohechizomásyunrelucienteóvalohizosuapariciónenel

calvero; acontinuacióndiounascuantas instruccionesmása sucapitány luegodesapareciósoloenelbosque.Unoauno,losladronesdrowsseintrodujeronen

elportal,decaminoasuslejanas,yaúnmáspeligrosas,tierras.

Cuandodesaparecióelúltimodrowyyanoquedónadieaquiencombatir,lafuria batalladora que se había apoderado de Fyodor desapareció y el joven sedesplomóensuheladaprisión,totalmenteagotado.Jamássentíaeldolor,elfríooel cansancio de los músculos mientras duraba la batalla. Eso siempre veníadespués.Habíavistoaotrosenloquecidosmorirdeagotamientooporelefectoacumuladodeincontablesheridasnoadvertidas.Yaquélloseranhombresque,adiferencia de él, podían controlar sus furias batalladoras y provocarlas avoluntad. Fyodor se consideraba muy afortunado por haber conseguido vivirdiecinueveinviernos.

Sasha, observóconpesar,nohabía sido tanafortunada.El fieroponiyacíaenredado con el cuerpo de un gnoll contra el que había luchado con dientes ycascos,perolasnumerosasyfinascuchilladasquemarcabansupeludocuerponoprovenían de la espada de un hombre-perro. Acero drow era lo que habíaasesinado a Sasha mientras se enfrentaba al gnoll, y por ningún otro motivoaparente que no fuera el placer que los elfos oscuros experimentaban almatargratuitamente.Unaheladaypersistentecóleraseapoderódelcorazóndeljoven,aunquenoeraunresiduodelafuriadelenloquecido,sinolafurianaturaldeunhombrequeaborrecíalacrueldadyquehabíasufridolairracionalmuertedeunaamiga.

Duranteunbuenrato,Fyodornofueconscientedeotracosaquenofuerasucóleraysudolor.Luegosediocuentadequesuprisióndehieloeramásdelgada.El terrible calor de su furia combativa había derretido gran parte del hielo ypodía moverse un poco. La energía batalladora lo había abandonado, perotodavíalequedabasufuerzanatural,agudizadaporsussieteañosdeaprendizajeconelarmerodelpueblo.Asípues,hinchólosmúsculosehizopresióncontralaheladaprisión.

Transcurrieron unos instantes y nada sucedió, de modo que intentóbalancearseaunladoyaotro.Finalmente,elhieloqueenvolvíasuspiescedióyél se desplomó comoun árbol tallado, haciéndose añicos su prisión al golpearcontraelsuelo.Estabamojadodepiesacabezayconheridasproducidasporlospedazosdehieloenunadocenadesitios,peroporfinestabalibre.

Exhaustoperodecidido,Fyodorsepusoenpieyrecogiósusarmasdelsuelo.Puedequenofueracapazderesponderalhechicerodrowmientraslocontrolabasu furia batalladora, pero había comprendido cada una de sus palabras. ElamuletoquenecesitabaibadecaminohacialaAntípodaOscura.

Avanzótambaleantehacialaluzcadavezmástenuequemarcabalaposicióndelmágicoportaly,sinunavacilación,atravesóelumbral.

S4

LaAntípodaOscura

ólo un día», se dijo Liriel, ceñuda, mientras ataba susprovisionesenelinteriordelalargaembarcaciónenformadetonel.Lavidaqueconocíafinalizaríajustoalcabodeundía;perohastaqueterminaraesedía,nadie—nisupadre,nilamatronaTriel,nilamismaLloth—impediríaquelamuchachadisfrutaraalmáximodeltiempoquelequedaba.

La joven drow inspeccionó por última vez su bote. Era una nave curiosa,construida en fino y ligerometal y acolchadapor dentro y por fuera con sacosllenosdeaire.Loscostadossecurvabanhaciaarriba,lapartefrontalfinalizabaen una punta redondeada y unos cabos controlaban la posición de dos cortasespadillas.AcontinuaciónLirielcomprobósucarga: lospyrimos,unaprovisióndemejillonesdeaguadulcecogidosenlosbajíosdellagoDonigartenyalmejastraídas al Bazar desde algún mar lejano. Había también unos pocos objetosmágicosdeescasovaloryunvestidodefiestaquehabíasidoloúltimoenmodahacíadostemporadas.

Cuando todoestuvopreparado,Liriel tomólasogaguíayarrastróelboteaunapequeñaynegraaberturaenelrocososuelo.Elaguapenetrabaenelagujerodesdeunagrietaenlaparedyseoíaellejanotorrentedeaguadesdealgúnpuntoen las profundidades. Dirigió la redondeada proa hacia la abertura y luego se

arrojóbocaabajoenelinteriordelbote.Laembarcaciónse inclinóy luegosaliódisparada túnelabajo,cayendocon

rapidezyadquiriendovelocidadpormomentos.Liriel sujetó lascuerdasguíayutilizó las espadillaspara avanzar entre encontronazospor el sinuosocorredor.Un chorro de agua se elevaba por encima del bote con cada topetazo y lastelarañasdelbajotechoseenredabanensusalborotadoscabellos.Elrugidodelagua no tardó en tornarse ensordecedor en tanto que el caudal aumentaba envolumenyvelocidad.

Luego,deimproviso,eltúneldesapareció.Elaguafluíadesdeunadocenadepasadizossimilarese ibaaconvergerenunríodeaguasblancasdeasombrosavelocidadyfuria.

Liriel profirió una salvaje carcajada jubilosa que las ráfagas de aire y elímpetu de las aguas se llevaron con ellas. A pocos de sus amigos les gustabaaqueldeporte—proporcionabapocasoportunidadesparalaintrigaysólohabíasimples supervivientes, no vencedores— pero Liriel adoraba cada uno deaquellosmomentosqueladejabanempapadayllenademoratones.Viajarporlascorrientesdeaguarequeríareflejosrápidosynerviosdeacero,y,paraloqueellateníaenmente,leharíanfaltaambascosas.

Másallá,unagranestalagmitanegrasurgíadelasaguas,unagruesaformaciónderocanegraqueseelevabaparatocarelextremodescendentedeunaestalactitaigualmente impresionante. Como si se tratara de una imagen reflejada, las doslanzasdepiedramarcabanellímiteizquierdodeltorrentedeagua.Pocosdelosquesehabíanaventuradomásalládeaquellamarcahabíansobrevivido.

Liriel inició la cuenta atrás y en el último momento tiró con fuerza de lacuerdasituadaalaizquierda.Laembarcaciónviróconfuerzaylaavalanchadeagualahizogirarenredondo.Dos,tresvecesgiróelboteenformadetonelantesdeenderezarse.Lirielsalióempapadahastaloshuesosyjadeandodefrío,peroenseguidacolocóelremoderechoenposiciónysepreparóparalasacudidaqueseacercaba.

Laembarcaciónchocódecostadocontralaestalagmitayquedóinmovilizadaallíporlafuerzadelacorriente.Lajoventiródelacuerdadelremoderechocontodassusfuerzasyelboteseapartódespaciodelaroca.

Ahoravenía lapartemásdelicada.Avecesnecesitabadosotres intentonasantesdelocalizareltúnelsecreto.Perolasuerteleacompañabahoyysubotefue

arrastradoalaocultacontracorrientequeseprecipitabahaciaelsegundotobogándepiedra.Ladrowprofirióungritodejúbiloysesujetócontodassusfuerzas.

Aqueltúneldescendíaenunapendientecasivertical.Lirielcerrólosojosysesujetócontraloscostadosdelaembarcaciónconmanosypies,puesnadadeloquehicieraahoraalteraríasutrayectoria.Luego,derepente,eltúnelyanoestabaylanavedelajovendescendíaencaídalibreatravésdeunacascadadeaguaybruma.

Elbotechocócontraelaguadelfondoenunaperfectazambullidaysehundióhacialasprofundidades.Cuandoeldescensoempezóaperdervelocidadporfin,Lirielsaliódelaembarcaciónynadóhaciaarriba.Salióalasuperficieyaspiróaire medio asfixiada, luego se dirigió a la rocosa orilla con poderosas yuniformesbrazadas.Rodódeespaldassobreelterraplénysequedóallítumbada,agotadaperotriunfante.¡Habíasobrevividoaotracarreramás!

Trasunosinstantesdedescansopararecuperarelaliento,lajovensesentóyexaminólosalrededoresconorgullo.Lacataratafinalizabaenunlargoygélidoestanquerodeadoporlasrocosasparedesdeunagrutaprofundamenteenterrada.Cuevas y nichos estaban desperdigados por doquier, pidiendo a gritos serexplorados.Unamisteriosa luz azul y verde inundaba la caverna, pues allí lasrocasemitíanelextrañopoderradiactivoquesólosedabaenlaAntípodaOscura.Tales lugares de poder, conocidos comofaerzress, eran muy valorados por losdrowsycelosamentecustodiados.AquéllepertenecíaúnicamenteaLiriel,yéstaloganabadenuevocadavezquerealizabaeltraicionerotrayecto.

Unsecomurmullometálicobrotódelasprofundidadesdeunacuevacercana,unsonidoparecidoaldeunacotademallasarrastradasobreroca.Luegoseoyóelvelozchasquidodeunasgarras,elenojado rugidodealgunacriaturaenormequesedisponíaaexpulsaralainvasoradesuhogar.Lirielsepusoenpiedeunsaltojustoenelmismoinstanteenqueeldragóndelasprofundidadessurgíadesuguarida.

Fyodorsedejócaercontralarocosapareddeltúnel,ysusojossecerrarondemutuo acuerdo.Resultaba extraño, se dijo, que la oscuridad no se intensificaracuandocerrabalosojos.Losabrióycerróvariasvecesynoconsiguiódiscernirla menor diferencia. Jamás en su vida había contemplado tal oscuridad, ni

siquieraenlanocheinvernalmásoscura.Loenvolvíadeunmodomásasfixianteque los estrechos túneles por los que había avanzado a trompicones o quetoneladasdetierraypiedraamontonadassobresucabeza.Asípues,aquelloeralaAntípodaOscura.

Podíaoír las tenuesycadavezmásdébilespisadasde los ladronesdrows,pero era incapaz de discernir de dónde provenía el sonido, pues éste jugabamalas pasadas allí abajo, rebotando en losmuros de los túneles y resonando através de la piedra. Las pisadas también quedaban distorsionadas por otrosruidos:elgoteoconstantedelagua,elrepiqueteoderocasytierrasueltasalcaer,elvelozcorreteodepequeñascriaturasquenoveía.Lostúneleserantansinuosos,estabantanllenosderecodoseinesperadaspendientesyascensiones,queFyodornisiquierapodíadecirsilosdrowsestabanporencimaopordebajodeél.Puedequefueraunmagníficorastreadorensupropia tierra,perosehallabamuy,muylejosdesuhogar.

Trasvariosinstantesdedebateinterno,eljovenpalpóensumochilaysacóunbastónyunpedazode tela.Ató la telaalrededordelextremodelbastón, luegoalargó la mano hacia el frasco guardado en el interior de su faja. Vertió concuidado un poco de líquido sobre la tela, y luego rebuscó en la bolsa paralocalizarelpedernalylachispa.

Las chispas iluminaron la oscuridad como relámpagos y la antorcha seencendió.Bajolarepentinaexplosióndeluz,FyodorobtuvosuprimeravisióndelaAntípodaOscura.

—Por la madre de todos los dioses—musitó con una mezcla de horror yasombro.

Sehallabaenunacueva,másgrandede loquenuncahubiera imaginado.Eltechodescribíaunarcomuyporencimadesucabeza,ylargasyretorcidasagujasde piedra descendían en picado hacia el suelo. El sendero que seguía tenía unsólidomuro de roca a lo largo de un lado y un precipicio perpendicular en elotro, y justo unos pasosmás allá de donde se encontraba, el caminodescendíacientos demetros hacia el interior de un desfiladero. En el otro extremo de lalíneadivisoriahabíaunacortinaderocallenadeagujerosquerecordabaunpanalgigantesco.TrasellaFyodordistinguiómássenderosqueascendíantortuosamentepor lasempinadasparedesdel farallónyaberturasquenopodíanserotracosaquemástúneles.Maravillosospuentesconstruidosdepiedraymagiasalvabanel

desfiladeroadiferentesniveles.Aquellugarerauncrucedecaminosconstruidoatravés de incontables siglos por culturas extrañas e incognoscibles, y suinmensidadycomplejidadabrumabanaljovencomonisiquierapodíahacerlolaoscuridad.

No obstante, dejó de lado tales pensamientos y siguió adelante con subúsqueday,dejándosecaersobreunarodilla,examinóelsueloderoca.Porfinencontró una marca: una única gota de aguanieve casi derretida. Los ladronesdrowshabíanpasadoporallí.

Fyodor siguió el rastro de humedad cada vez más imperceptible hasta elinterior de un túnel lateral, sabiendo mientras lo hacía que cada paso loaproximabamásalamuerte.Noteníaniideadedóndeestaba,niconocíamodoalguno de regresar a la superficie una vez que hubiera recuperado el preciosoamuleto. Había penetrado en la Antípoda Oscura totalmente consciente delpeligro—adecirverdad,tambiéndelaaparentefutilidad—deaquellaconducta,pero¿quéotraeleccióntenía?Sinelamuletomoriría.Alomejorsuhoratardaríaunañoenllegar;alomejorllegaríamañanamismo.

Sin advertencia previa, una gigantesca criatura con aspecto de insectoaparecióenelcírculodeluzdelaantorchadeFyodor.Deuntonoverdeoscuroyconunalongituddemetroymedio,elmonstruoparecíaelinfernalproductodeuncruceentreunaarañayunescorpión.Noteníaojosqueeljovenpudieraver,perosuexcitadochirriardejóbienclaroquepercibía lapresenciadelhombre.Unasantenaslargascomolátigostantearonaunladoyaotroenbuscadesupresa,ylasenormespinzasdesuspatasdelanterascubiertasdepúasseabrieronycerraronconfuerzavariasvecesconelmismosonidoquetrampasdeaceroalcerrarse.

Talvez,meditóFyodorsombrío,suhorahabíallegado.

Lirielpermaneciótotalmenteinmóvilmientraseldragóndelasprofundidadesavanzaba lentamentehacia ella.Lasdos fauces llenas de afiladosdientes de lacriaturagoteabananticipándosealbanquete,ysusdoscabezassebalanceabanalandar.Aqueldragóneraunfenómeno,unraroproductodelaextrañaradiacióndelaAntípodaOscura.Máspequeñoque lamayoría de los de su raza—tan sóloquincemetrosdesdelapuntadesusdoscabezasastadashastalapuntadesuúnicacola—lacriaturaestabacubiertaderelucientesescamasmoradasqueemitíansu

propialuzsobrenatural.LabestiadedoscabezasempezóadescribiruncírculoalrededordeLiriel,

como un lagarto doméstico jugando con una sentenciada rata. La cabeza de laderecha lucía una expresión de fatigada resignación, la de la izquierda, unamaliciosa,aunqueligeramenteatontada,sonrisa.

—Pequeñasíes—gorjeólacabezasonrientedeldragón,mirandodepiesacabeza a la oscura joven elfa—. Apenas suficiente para molestarse encompartirla.Yome comeré a ésta, y tú te puedes comer al siguiente drow queaparezca,¿deacuerdo?

—Noseastanidiota—espetólacabezadeladerechaconunavozprofundayáspera,perofemenina—.Llevamosacaboesteridículojuegocadavezqueviene.Empiezaaestarmuyvisto.¡Cómetealadrowonotelacomas,yacabemosconesto!

—Hola, Zz'Pzora —saludó Liriel, dirigiéndose a las dos cabezas yextendiendo lasmanos paramostrar que no llevaba armas—.Os he traído lasgolosinasdecostumbre.

—¿Y un vestido para mí? —inquirió ansiosa la cabeza izquierda—.¡NecesitaréalgoqueponermeparaasistiralapróximacenadeSuzonia!

—Salimostanpoco...—dijoconsecosarcasmolacabezaderecha,poniendolosojosenblanco—.Yestanimportantequequedemosbien.

La joven reprimió una sonrisa. La hembra de dragón estaba claramenteconfusa, pero a menudo resultaba bastante divertida. Las dos cabezas poseíanpersonalidadesdistintasybiendefinidasquecasisiemprechocabanentresí.Lacabeza izquierda era vanidosa y frívola, y le gustaba fantasear sobre efectuarvisitas a las ciudades de la Antípoda Oscura y retozar en la superficie. Lapersonalidad de la cabeza derecha era más típica de los dragones. Amaba lasoledad,lostesorosylosobjetosmágicos.Aquellacabezaeralamásdespiertadelasdos,yposeíauningenioagudoyunalenguasarcástica.Mientrasquetodoslos dragones eranpeligrosos e imprevisibles,Zz'Pzora tenía un cierto toquededemencia añadido para hacer las cosasmás interesantes. Aun así, Liriel habíallegado a considerar a la criatura una amiga. Puede que una amiga enorme,peligrosa e imprevisible, pero no más traicionera que cualquiera de los otroscompañerosdelajovendrow.

—Voy a buscar vuestras cosas ahora —indicó, señalando en dirección al

agua.Elbotehabíasalidoa lasuperficiey flotadocasihasta laorilla.Lasdoscabezasdelahembradedragónasintieronconavidez.

Liriel tardósólounosminutosenremolcar laembarcaciónydesenvolversucarga.Lacriaturadevoróvelozlosmariscos,mientraslasdoscabezasdiscutíantodoeltiemporespectoalosbocadosmásdeliciosos.Latestaizquierdalanzóunchillidodegozoalverelvestidodesechadodelajovenysuplicóasucompañeraque se uniera a ella en El Cambio. Los dragones de las profundidades eranmetamorfoseadoresnatosypodíanadoptar avoluntad tantoel aspectode reptilcomoeldedrow.LaaparienciadrowdeZz'Pzoranoposeíamásqueunacabeza,pero incluso aquella forma no podía otorgar al ser el anhelo de su cabezaizquierdadedisfrutardecompañía.Ladrow-dragónteníafaccionesnadadrows:redondos ojos oscuros; una nariz chata, y gruesos labios fruncidos. Su pielmantenía el brillante tono morado de las escamas del dragón y proyectaba lamisma tenue luzmorada de siempre. Cualquiera que fuera su aspecto Zz'Pzoraresultaba,pornodecirotracosapeor,llamativa.

Indiferenteataleslimitaciones,lahembradedragónconaspectodedrowseintrodujoenelvestidoy,luego,conlasmanosapoyadasenlascaderas,paseóporlaorillaenunaatrevidaparodiadelosandaresprovocativosdeunaseductora.

—Tequedamuyfavorecedor,Zip—murmuróLiriel,esforzándoseporevitarquelarisasereflejaraensuvoz—.Suzoniasemoriríadeenvidia.

Con un suspiro de satisfacción, la drow-dragón se dejó caer junto a lamuchacha, lista para escuchar unos cuantos chismorreos, y Liriel le contóhistorias sobre su vida enMenzoberranzan: la sucesión de fiestas, las intrigassociales,inclusoelincidenteconBythnaraShobalar.

Unaexpresióndedesasosiegoaparecióenelmoradorostroelfodelahembradedragón.

—Demodoqueunahechiceramurióparaconseguirmelospyrimos.¡Ojalámelohubierasdichoantes!—dijoconlavozprofundayásperadelapersonalidaddesucabezaderecha;peroantesdequeLirielpudieraresponder,elrostrodeladrow-dragónsetorcióenunasonrisamaliciosa—.Simelohubierasdicho,¡loshabría devorado con más gusto aún! —intervino la parte que pertenecía a lacabezaizquierda—.Enespecialsialgunosdeesospescadoshubierancomido...

—Tengoqueregresarahora—anuncióbruscamentelajoven,puesaquelloeraexcesivoinclusoparaella—.¿Dóndeestánmisarmas?

LaZz'Pzoraconaspectodedrowseñalóendirecciónaunapequeñacueva.Una luz azulada se vertía al exterior, marcando el lugar como una fuenteespecialmentepoderosadelaradianteenergía.

Lirielseagachóypenetróenelreducidorecinto.Allíencontrólabolsaquehabíadejadoconlahembradedragóndosañosatrás.Laabrióconimpacienciaysacó un pequeño objeto de metal en forma de araña; las ocho patas estabanperfectamente proporcionadas y dispuestas a intervalos idénticos, y cada unaterminabaenunapuntaafilada.Lajoventomóelarmaporunapatayloarrojóalapareddelacueva.Laspatassehundieronenlapiedra.

—Perfecto—musitó.Consuletalpuntería,unadagaarrojadapodíaocuparsedelamayorpartede

criaturasdecarneyhueso;aquellanuevaarmaeracapazdeperforarelcaparazóndemásdeunmonstruodelaAntípodaOscura.Laelfaoscuradesprendiólaarañademetalde la rocaconsucuchillo,puesnodeseabaperderniunosolodesusnuevos juguetes, y luego ató la bolsa de hechizadas arañas arrojadizas a sucinturón.

Antes de abandonar la gruta, recogió fragmentos de escamas que se habíandesprendidoorotodelcuerpodelahembradedragón.Lasescamasdeundragóndelasprofundidadeserauncomponenteparahechizosraroyvaliosoy,unavezdisueltasenácido,podíanusarsepara fabricar laapreciada tintasiemprenegrautilizada por los hechiceros drows. Puesto que la pensión que recibía niempezaba a cubrir sus gastos, Liriel se había ingeniado un lucrativo negocio.Aquellos pedazos de escamas le proporcionarían oro suficiente para financiarmásaventuras,comprarmáslibrosyaprendermásconjuros.

LaelfasedespidiórápidamentedeZz'Pzoraylasdosamigasseencaminaronal extremo opuesto de la caverna. Allí, en una pequeña oquedad escondida,colgabaunaeslingadecuero.Lirielsesentóyaspiróconfuerza.Sobresucabezasealzabaunlargoyrectoconducto.Laaberturasehallabademasiadolejosparaquepudieraverla,perosabíaporexperienciaquelaconduciríaaunpuntosituadomuycercadelaentradaalacorrientedeagua.EllayZz'Pzorahabíaninstaladounaseriedecuerdasypoleasenaquelconducto,ylahembradedragónsubiríaaLiriel de inmediato y devolvería el bote a su punto de partida cuando tuvieratiempo.

Todavíaconelaspectodedrow,Zz'Pzorasujetólascuerdas.Elprimertirón

delacriaturalanzóaLirielhacialoaltoconunaviolentasacudiday,mientrasladrow se elevaba en una serie de veloces acelerones seguidos por largas ytorturantes pausas, ésta deseó fervientemente no haber agotado sus hechizos delevitaciónporaqueldía.Nohabíaformadesabercuándolamaliciosaycaóticapersonalidaddelahembradedragónpodríaderrotaralacabezamássensatayelsueloquedabamuylejos.Alpiedelpozoyacíanlosaplastadosrestosdeviejoshuesos,unsilenciosotestimoniodeldestinosufridoporotrascriaturasquehabíancaído—oalasquehabíanarrojado—alpozo.

Pero,unavezmás,Lirielrealizóelascensosinincidentesnitraiciones.Dejócaertresguijarrosqueindicaronalahembradedragónquehabíallegadosanaysalva, luego sacó su nuevo libro de conjuros de la mochila y desenvolvió laspielesqueloprotegíandeldeterioroyelagua.Ellibroconteníaunhechizoquelepermitiríaestablecerunportalhastaunlugarconocidodesuelección.Eligió laTorredelosHechizosXorlarrin.

Conunasonrisa traviesa,Liriel imaginó la reaccióndeKharza-kzadantesuúltima travesura. Sus manos se movieron veloces realizando los gestos delhechizoynolecostóhaceraparecerelportal.Noobstante,permanecióuntiempoen el borde del pozo, y sus ojos escudriñaron el amado paisaje de la salvajeAntípoda Oscura. Sospechaba que podría pasar mucho tiempo antes de quevolvieraaverlo.

SialgunavezexistióunmomentoenelqueFyodornecesitaralaenergíadesufuriade enloquecido, era ahora.Sin embargo, el familiar calory la furiano seapoderarondel joven rashemita, puesyahabía combatidodemasiadopor aqueldía. Así pues, desenvainó su espada y despacio, con cuidado, empezó aretrocederparaapartarsedelenormeescorpión-araña.

Perolacriaturaparecíafascinadaporlaluzdelaantorcha.Nohizoelmenormovimiento para atacar, pero en cuanto Fyodor quedó fuera de su alcance,correteó al frente hasta volver a hallarse dentro del círculo de luz. El hombreintentóescaparvariasveces,nosabiendoquéotracosahaceryesperandoqueelsersecansaradeaqueljuego.

DiolacasualidaddequeelmonstruohizojustamenteesoperoelresultadonofueloqueFyodoresperaba.

Unadelasantenasdelserseenrollóhaciaatrás,luegosaliódisparadahacialoalto endirecciónal rostrodel joven.Automáticamente, éste alzó la antorchapara desviar el ataque; la antena topó con la llama con un abrasador siseo. Elgigantescoarácnidoretrocedióvacilante,peronoantesdequesusegundaantenasalieradespedidaalfrente,velozyabajaaltura.ElapéndicegolpeóeltobillodeFyodoryelextremoseenrollóasualrededorcomosifueraunlátigo.Tanvelozfueel segundogolpequeFyodorcayóderribadoal suelodeun tiróncuando lacriatura retrocedió ante la llama de la antorcha. La espalda del muchacho seestrelló sobre el rocoso suelo y un centenar de diminutas luces brillantes seencendierontrassuspárpados.

La dolorosa luz centelleó y se apagó en un instante, y Fyodor volvió aencontrarse sumido en una total oscuridad. La caída le había hecho soltar laantorcha.Tanteóelsueloenbuscadesuespada; tambiénéstahabía idoapararfueradesualcance.

Elrashemitanosedesanimabaconfacilidad,peroempezabaanogustarleelsesgodeaquellapelea.Extrajouncuchillodesufajayseincorporóenposiciónacuclillada.Nonecesitabaluzparasaberdóndeestabaunadelasantenasdelser.

ComosipercibieralasintencionesdeFyodor,elinsectoaflojóelapéndiceamododelátigo.Elriegosanguíneosereanudóenelpieentumecidodelhombre,yel sentidodel tacto regresó enunahormigueanteoleada.Talvez, se aventuró aesperar,lacriaturahabíaperdidoelinterésporélahoraqueyanohabíaluz.

Pero entonces se oyóunprecipitado tintineode innumerables patas y sintióunaagudaydesgarradorapuñaladacuandolaspequeñasmandíbulasenformadepico de la criatura localizaron la pierna del joven. El herido siseó de dolor yhundióconfuerzasucuchillo.Elarmarebotóenelóseocaparazóndelser,yélvolvió a clavarla otras dos veces, sin éxito. Elmonstruo se aferró a él, y susmandíbulaslateralesempezaronarechinarenunintentodearrancarunpedazodecarne.Lasiguientecuchilladadeljovenfuedirigidaasupropiapierna.

Usandoelcuchillocomopalanca,Fyodorconsiguióabrirporlafuerzaelpicodelacriatura,yluegorodólejosdelasatenazantesmandíbulas,variasvecesytandeprisa comopudo.Mientras se retiraba apresuradamente fue a rodar sobre unobjetoduroyfamiliar.

Lamanodelguerrerosecerrósobresugarroteyeljovensepusoenpie.Lasiguientevezquelaantenarestallóalfrenteparaatraparleeltobillo,loencontró

preparadoparadefenderse.Mientraslaantenalosujetase,teníaunabuenaideadedóndedebíaestarelrestodelcuerpo,demodoqueseabalanzóalfrenteyempezóagolpearviolentamentealarácnido.Muchos,puedequelamayoría,desusgolpesresonaronconelsonidodelamaderaalgolpearroca,perounoscuantosdeellosdieronenelcaparazóndelmonstruo.Enunaocasión,lacriaturaatrapósutobillocon una pinza; Fyodor aporreó el afilado apéndice hasta que éste se soltó. Latiranteantenatambiénseaflojó,ypareciócomosiaquellaespeciedeescorpiónfueraasoltarloporcompleto;peroFyodornosesentíanadagenerosoenaquellosinstantes.

El luchador plantó una pesada bota sobre la antena de la criatura,inmovilizándola en el suelo. No se atrevía a dejar que el monstruoso insectoquedarafueradelalcancedesugarrotedemadera,portemoranosercapazdepreverorechazarelsiguienteataque.Eljovenredoblósusesfuerzosyapaleóelcaparazónprotectordesuadversariocontodassusfuerzasunayotravez.

Finalmente, sevio recompensadoconunchasquidoy la repentinasensacióndealgopulposoquecedía,indicandoquelavictoriaestabaasualcance.Siguióaporreandoalacriaturahastadejarlareducidaaunamasainforme.

Respirandocondificultad,Fyodoralargólamanohaciaelfrascoguardadoensu faja. La pierna le ardía con un despiadado calor allí donde la gigantescaespeciedeescorpión lehabíamordidoysabíaque loquesentíaahoranoseríanada comparado con lo que iba a sentir a continuación. Extrajo el corcho delfrascoyderramóunpocodelíquidoenlaherida.

Algomás tarde—puede que poco tiempo después, o tal vez no— Fyodorrecuperóelconocimientoydescubrióquehabíaestadodurmiendosobreunlechode fría roca. Durante varios minutos permaneció donde había caído, juntandofragmentosde recuerdoshastaquepudo rememorar todo loquehabía sucedidoparatraerloaaquellugar.ElterrorqueeralaAntípodaOscuraregresóaélperoselehabíaañadidoalgomás.

Yanooíalospasosdelosdrowsquebuscaba.

L5

Fuegosfatuos

aexpresióndeKharza-kzadXorlarrincuandoLirielentrótranquilamenteensusaposentoscumpliótodaslasexpectativasdelajoven.Elrostrodelgadodelhechicero se tensó por el sobresalto, enviando una serie de ondulaciones a latelarañadearrugasdepreocupaciónquecubríasufrenteyseagrupabaalrededorde sus ojos.También tenía un aspecto culpable, y sus ojos rojos y ligeramentesaltonesescudriñaronlacámaradelatorrecomositemieraloquepudieraseguiralamuchachaalinteriordelahabitación.

—Hevenidoarecibirmiclase—anuncióéstaconairesatisfecho.Elhechiceroseacercómásparaexaminarladelicadatelarañaderelucientes

lucesentretejidasqueenmarcabalamágicapuerta.—¡Yo no te he enseñado cómo tener acceso a un portal!—protestó con su

quejumbrosa voz—. ¿Cómo lo has hecho? Nadie conoce ningún portal queconduzca a mis aposentos excepto... —Se interrumpió bruscamente, y con unveloz y nerviosomovimiento se pasó ambasmanos por lo que quedaba de suscabellos.

Lirielsonrióyrodeóconsusbrazoselcuellodelhombre.Tendríasuclasedemagia,perotambiénteníaciertalevevenganzaqueobtener.

—Yaséquenomehasenseñadoeste truco—ronroneó—,y sólopiensaentodaslasoportunidadesperdidas.Imagina,podríapasarmeportuestudioprivadosiemprequemevinieraengana...

ElhechiceroXorlarrincarraspeóvariasvecesyretrocedió.—Sí. Bueno. Tal vez en otra ocasión, seguro, pero en este momento estoy

ocupadoenotrascosas.—No,no loestás—repusoella,ysuvozsonórepentinamente inflexible—.

Eshorademiclasepráctica.—Muy bien. —Kharza suspiró y alzó las manos—. Pero primero debes

decirme cómo aprendiste a conjurar un portal y quién te dio el hechizo. Por tupropiaseguridaddebosaberlo.Loshechicerossontraicionerosylamayoríadeportalestienenrequisitosocultos,limitacionessecretas.Nopuedesentrarysalirdeellosacapricho.

Lamuchacha sacó su nuevo libro de conjuros y aseguró a su tutor que «supadreelarchimago»considerabaqueestabalistaparaestudiarylanzartalmagia.LirielhabíadescubiertosiendomuyjovenqueelnombredeGomphBaenreeracapazdeponerfinacualquierconversaciónylodejabacaersiemprequeledabalaimpresióndequepodíaagilizarlascosas.Comohabíaprevisto,lasprotestasdeKharza-kzadseevaporaronalinstanteypudierondedicarsealoquelahabíallevadoallíconunmínimodelacostumbradoceremonialqueusabaelhechicero.

Juntos repasaron el nuevo libro de conjuros de la muchacha, probandopalabras y gesticulaciones arcanas, explorando los límites y secretos de losdistintosportalesmágicos.Lirielsesumergióenlalecciónconsuacostumbradaconcentraciónyéstanovacilóhastaqueseacercaronalamitaddellibro.

—Esteportal lleva a la superficie—murmuró,y losojosquealzóhacia elrostro de su maestro estaban abiertos de hito en hito por la sorpresa y laadmiración—. ¡Este portal lleva a la superficie! ¡No tenía ni idea de queexistierantalescosas!

—Claroque sí, querida—respondió él—.Haymuchoshechizosparecidos.Algunos grupos de asalto los utilizan, igual que los comerciantes. ¿No te haspreguntadonuncacómoesqueelpescadodelmardelasEstrellasFugaces,queseencuentraatantosmilesdekilómetrosdeaquí,aparecefrescoentuplato?

—No tengo ideanidecómo llegadelmercadoamiplato—respondióelladistraídamente—. Pero ¡imagínate, Kharza! ¡Ver las Tierras de la Luz con tuspropiosojos!

El hechicero frunció el entrecejo, inquieto por la expresión extasiada de sualumna.

—Si tienes que hablar de tales cosas, Liriel, ten cuidado con quien puedaestarescuchando.Estosconjurossonatesoradoscomorarasgemasysuenseñanzaestá cuidadosamente regulada por los maestros de Sorcere. Si se supiera queestásaprendiendoelaccesoatalesportales,pondríanfinatusestudiosconmigo.

—Yaestásucediendo—selamentóella,ylaluzseapagóensusojos—.Éstaserámiúltimaclase.MañanaporlamañanadebopresentarmeenArach-Tinilith.

—¡Tú,unasacerdotisa!—Sumaestroestabahorrorizadoantelaidea.—Noempecemos—refunfuñóella,ydesató loscordonesquesujetabanuna

pequeñabolsadecueroasucinturón—.Perotehetraídounregalodedespedida.Estabolsacontienelaúltimacosechadeescamasdedragóndelasprofundidades.Puedesenviar laacostumbradamitaddelosbeneficiosaminuevadirección.Omejor aún —añadió maliciosamente—, podrías traérmelos, durante una denuestras pequeñas citas. No soportaría que terminaran, sólo porque me hayanenviadoalaAcademia...Ypiensaentodosaquellosquesehandivertidocontusjactanciososrelatos.Sindudaesperaránunacontinuación.

Unaexpresióndeauténticopánicoaparecióenelrostrodelhechiceroyéstepuso rápidamente una cierta distancia entre él y su alumna. Liriel podría serjoven,peroposeíayaunconsiderabledominiodelamagiayuntalentocreativoparalavenganza.

—Noqueríahacerningúndaño—farfulló.—Y no se ha hecho ningún daño, querido Kharza. Pero creo que deberías

saber—murmuróaltiempoquesebalanceabaacercándoseseductoramente—quetus insignificantes cuentos no consiguieron hacerme justicia. Fracasaronmiserablemente.Esunavergüenza,quenolleguesaaprenderjamáslosauténticoslímitesdetuimaginación.

Con aquella indirecta como despedida, la joven drow penetró en el aúnrelucienteportalydesapareció.Sualegrecarcajadaburlonasequedóenlasaladelatorre,yseguíaresonandotodavíacuandoundelgadodrowdecabellosrojosentróenlahabitacióndesdeunaantecámara.

—Es una tigresa que puede derramar sangre con zarpas de terciopelo —comentó socarrón. Nisstyre, capitán comerciante de El Tesoro del Dragón seacomodó en el sillón de Kharza y dirigió una larga y especulativa mirada alhechicero de más edad—. Parece muy interesada en la Noche superior.Deberíamosalentarlo.

—Incluso aunque quisiera, no podría hacer nada—respondió Kharza muyenvarado.

—Oh, pero ya lo creo que puedes.—Nisstyre tiró violentamente sobre elescritorio un volumen encuadernado en piel—. Este libro contiene oscurastradiciones humanas, nada demasiado importante, pero puede servir paradespertar su gusto por los temas prohibidos. Encuentra un modo de hacérselollegar.Amenosquemeequivoquerespectoaesachica,lodevoraráyquerrámás.Entonces,nospresentarás.Puederegresaraquíamenudo,usandoeseportalqueconjuracontantarapidez,yellayyopodemosconversar.

—Esarriesgado.—LoshechicerosquesiguenaVhaerauncorrenmuchosriesgos—replicóel

comerciante con vozmaliciosa, e interrumpió las farfulladas protestas del otrocon una ferozmirada—.Dices que no eres demimisma religión. Tal vez seacierto.Pero siguescomerciandoconmigo, sabiendo loque sabes sobremíymitrabajo.Enmuchoscírculos,esoharíaquesealzaranunascuantascejas.—Rióentredientesporunbreveinstante—.Pornodecirunospocoscueroscabelludos.¿SeentreganaúnlasmatronasdeMenzoberranzanaesepasatiempo?Heoídolahistoria de una matrona menor que, de manera rutinaria, arrancaba el cuerocabelludoasusamantescuandosecansabadeellos.Creoquehacíacurtirycoserentresíloscueroscabelludos,ytejerloscabellosenunaespeciedetapiz.Esperoquetuvieraelbuengustodenocolgarloensudormitorio—añadiópensativo—.Podríaresultarunpocodesalentadorparaelfavoritodelmomento.

Kharza tragó saliva con fuerza, si bien sabía por la expresión astuta deNisstyrequeésteintentabaprovocarlo.ElhechiceroXorlarrinsearrebujóensuastrosadignidadlomejorquepudoeintentótomarelcontroldelasituación.

—Te pagué un sustancioso adelanto por las varitas rashemitas que meprometiste—indicósevero—.Ysinembargoregresasantemísinellas.

—Unretrasotemporal.—Nisstyrehizoaunladosuprotestaconunsencilloademán—.Elgrupodeasaltomeprecedióporotroportal,sibienporunoqueloscondujo a un punto situado a cierta distancia de aquí. Llegarán a la ciudad encualquiermomento.

Aquellaparteeracierta,aunquealgoengañosa.Nisstyresevanagloriabadenodecirmentirascategóricas.SiXorlarrinentendíaconaquellaspalabrasquelasmercancíasporlasquehabíapagadoleseríanentregadas,bien,noeraculpadel

comerciantequeelviejodrowoyeraloquequeríaoír.Concluida su transacción, el comerciante de rostro zorruno se alzó para

marchar.—No olvides dar ese libro a la muchacha Baenre. Con el tiempo, esa

princesita se convertirá al culto a Vhaeraun, de eso estoy seguro.—Sus finoslabiossetorcieronenunaparodiadeunasonrisa—.¡JamáspenséquelloraríalamuertedelaviejabrujaBaenre,perolamentohastaciertopuntoquenovivieraeltiemposuficienteparapresenciarladesercióndesunieta!

AlegrementeajenaalhechodequesufuturoseestabadecidiendoenlaTorrede los Hechizos Xorlarrin, Liriel se apresuró a regresar a su casa enNarbondellyn para preparar su última noche de juerga. Organizaba una fiestaaquella noche en una mansión que se alquilaba para tales acontecimientos y,puestoqueunpequeñoejércitodecriadosseocupabade losdetalles,ellasóloteníaquehaceractodepresenciaydivertirse.

Lajovendrowpermaneciósentadaconinsólitapacienciamientrasunacriadaexpertapeinabasuscabelloscondocenasdediminutastrenzas,yluegoenroscabay sujetaba los trenzados mechones para obtener un conjunto elaboradamenteartificioso.Lirielacostumbrabaadejarsuscabellossueltos,peroaquellanochenecesitabaunpeinadoqueresistieracualquiercosa.Suvestidoparalaveladaeratambiénduraderoydiseñadoparaelmovimiento.Deunblanconíveoydecorteatrevido, el traje tenía varias aberturas largas en la falda para que pudieradisfrutar al máximo de su pasión por el baile. Las festividades de la nocheincluiríanunanedeirra—un salvaje concursodedanzaacrobática—,queLirieliniciaríaconunbaileensolitario.Lamuchachaadorabalalibertad,lasensaciónderítmicovueloquesentíaalbailary,ensumente,elrestodelfestejonocturno,aunqueagradable,seríaalgososocomparadoconlanedeirra.

CuandoLiriel llegóa lamansiónalquilada, sus amigosya estaban reunidosallí.Eracostumbreentre los invitadosllegar temprano,afindemezclarseentreellosparaconspirarybebervinoverdeconespecias,ylallegadadelanfitriónoanfitriona era la señal tradicional para que diera comienzo el baile. La jovenBaenre penetró en la estancia con el acompañamiento de un lento y vibrantetamborileo.Lanedeirradabacomienzo.

Todoslosojosestabanfijosenellacuandoempezóagolpearelsueloconelpie en un rítmico contrapunto al tambor. Sus brazos iniciaron un complicadomovimientosinuoso,yunoauno losotros tamboresseunierona lamúsica,asícomoextrañosinstrumentosdepercusiónquesólolosdrowsconocían.Entoncesuna flauta de voz grave empezó a tocar una extraña e irresistible tonada, unamelodía que habían entonado los elfos en lasTierras de laLuz,muchos siglosatrás.Aquelloselfosquellevabanyatantotiempomuertosnohabríanreconocidosucanciónahora;suextrañamagiasehabíamodificadoyalteradoparareflejaralosseresqueahoralainterpretaban.Hermosatodavía,lamúsicareteníatodoelmisterio de la raza elfa y nada de su alegría, pues los drows habían olvidadoaquellaemoción.Perosabíanloqueeraelplaceryerancapacesdeperseguirlosalvajemente en un intento de llenar ese vacío en sus espíritus elfos que noqueríanreconocer.

El compás de lamúsica se aceleró y, por encima del abrupto y sincopadoritmo de los tambores, las flautas gimieron y se elevaron en una sobrenaturalmelodía. Liriel giraba sobre sí misma y saltaba al compás de la música, y sucuerpo se agachaba y balanceaba mientras llamaba con las manos a losexpectantesdrows.Luego,conunrepentinofogonazodefuegomágico,laoscuradanzarinaquedóperfiladaenunfuegofatuodelmáspuroblanco.Eralaseñalquetodosaguardaban,yelrestodedrowsselanzóalapistadebaile.

Inclusoenelbaile,loselfososcuroscompetíanentresí.Algunosutilizabansuhabilidad natural para levitar a fin de realizar complicados saltos en el aire.Otrosdejarondeladolasacrobaciasyseentregarondirectamentealaseducción,intentando atraer tantos ojos ávidos como les era posible con susmovimientosondulantesysensuales.Noobstante,dejandode ladoelestilo, todos losdrowsescuchaban atentamente mientras bailaban; dentro de la elaborada melodía seocultabanclavesqueindicabanloqueibaasuceder.Elritmoera irregular,confuertes redoblesqueaparecían inesperadamente,casialazar,yaquellosquenoentendíanbienlamúsicacorríanelpeligrodeperderelcompás.Cualquierdrowquedierauntropezónerarecubiertodeinmediatoconunfuegofatuoporunodeloshechicerosquecircundabanlapistadebaileyvigilabanconatenciónmientrasloselfososcurosdabanvueltas,saltabanypateabanelsuelo.Losbailarinesasímarcados debían abandonar la pista bajo un coro de comentarios mordaces yrisasburlonas.Perosudiversiónnoseestropeabaporcompleto,puestoquetodos

permanecían en los laterales para apostar sobre quién sería el siguiente enseguirlos.

Lamúsicasonabainterminable,conmuypocosdeloshábilesdrowserrandoel complejo compás. Los rostros color ébano brillaban sudorosos y algunosbailarines empezaron a quitarse prendas.Enocasiones, unanedeirra continuabahasta quemuchos de sus bailarines se desplomaban agotados, peroLiriel teníaotrosplanesparalanochey,desdesupuestoenelcentrodelapistadebaile,hizounaseñalparaquefinalizaralamúsica.

Uno de los hechiceros contratados flotó por encima de los danzantes. Susmanostejieronunhechizoy,enrespuesta,lamúsicaempezóaadquirirvelocidad,acelerando hasta alcanzar un ritmo imposible. La magia afectó también a losbailarinesysuspiesmantuvieronelcompásdelavibrantemúsica.Empezaronagirarcadavezmásdeprisayunfuegofatuomulticolorseencendióalrededordecadaelfooscuro,convirtiendolanedeirraenunfrenesídelucesdanzanteshastaque,porfin,lostamboresseunieronenunredobleylasflautassealzaronenunaúltima nota aguda. Entonces, súbitamente, la habitación quedó silenciosa y aoscuras.

Fue un conjuro espectacular y los drows aplaudieron encantados. Acontinuación, comoera costumbre trasunanedeirra, los bailarines empezaron aquitarse sus galas. Los sirvientes particulares se adelantaron presurosos pararecogerlasprendasdesechadas.

Losinvitadosfueronacompañados,sinsentirsecohibidosporestardesnudos,al interior de otra habitación. Aquélla era una estancia de techo bajo cuyasparedes,sueloytechoestabanacribilladasderespiraderosporlosquesevertíanasuinteriorvaporesperfumadosquelimpiabana losbailarinesycalmabansusextenuados miembros. La dirección e intensidad del flujo de vapor cambiabaconstantemente: en unmomento dado efectuabamasajes con cortas y vibrantesráfagas, al siguiente acariciaba la piel de los elfos oscuros con una suave ysensual brisa. Mientras el vapor bañaba a los drows con una sucesión desensaciones agradables, éstos deambulaban por la sala, tal vez flirteando otendiendo trampas demúltiples capas para sus rivales en el escalafón social osimplemente tomando sorbos del luminoso vino verdeulaver que contenían suscopas.

Cuandoelúltimochorrodevaporseapagó, loselfososcurospenetraronen

grupos de cuatro o cinco por las innumerables puertecitas que recorrían laestancia. Allí, en pequeñas habitaciones privadas, se relajarían en divanes,intercambiarían chismorreos y se anotarían puntos en conversación ingeniosamientrashábilescriadoslesdabanmasajeconaceitesperfumados.Elmasajeeraunodelosplaceresfavoritosenlasfiestasylomásparecidoalarelajaciónquepodíaconseguirelsiemprecautelosodrow.

Liriel renunció a su masaje para deambular de habitación en habitación,sacando partido de los pequeños grupos y el inusual estado de ánimo relajadoparacharlarconsusinvitados.Susamigosnosabíanquelosabandonaríaaldíasiguiente,peroacadaunolededicóunasobrentendidadespedida.Asumanera.Lamayoríadelasveces,repentinoschillidosycarcajadasmarcabanelpasodelajoven.Aloselfososcuroslesencantabanlossortilegios:insignificanteshechizosinofensivos lanzados para gastar bromas a sus compañeros, y con suadiestramiento mágico Liriel sobresalía en tal deporte. Por donde pasaba, lasmanosamorosassetornabangélidasoelaceiteperfumadocambiabadefraganciaparaconvertirseenelperfumedistintivodeunodiadorival.Losdrows,consuoscuroyperversosentidodelhumor,noconsiderabanuna reunióncompletasintales bromas y aquella noche Liriel no había ahorrado trucos para darlessatisfacción.

Bastantemás tarde, satisfechosyvestidosconnuevasprendasde fiesta, losinvitadossereunieronenotrasalaparacenar.Fueuneleganteacontecimientoconvarios cambios de platos, cada uno servido con un vino intenso y distinto. Laconversaciónsetornóestridentetraslasopayaquíyalláunoscuantosdrowssedeslizaronbajolasmesasparareflexionarsobrelosacontecimientosdelaveladaoforjarnuevasalianzassociales.Laexpectacióngeneralseaceleróalextenderseel rumordequeseserviríapyrimo comoplato final.Las fiestascomoaquéllaamenudo finalizaban en un desenfrenado festejo y un plato de pyrimo casigarantizabaquelacelebraciónalcanzaríavertiginosascotasdedesenfreno.

Yasífue.Yasíprosiguió,hastaquesonólacampanaqueindicabaelfinaldelaúltima

ronda.Porleyyporcostumbre,lasfiestasterminabanaliniciodeunnuevodía.Liriel permaneció de pie en la puerta de lamansión que había alquilado y

contempló cómo se ayudaba—o introducía, según el caso— a sus invitados asubiraliterasmágicasocarruajestiradosporlagartos.Mástarde,lossirvientes

que había contratado arrojarían a los convidados con menos capacidad demovimientoalacalle,dondeseríanrecogidosporsusesclavosyconducidosencarros a sus casas.Aquellos drows que todavía disfrutaban de una parte de suagudeza remolonearon en pequeños grupos por lamansión y la calle, reacios aqueacabaralanoche.

Derepente,elruidosoytambaleantegrupodefestejantesquedóensilencioysusdiferentestransportesdejaronpasoaundiscoflotantequelucíalainsigniadelacasaBaenre.ElmágicoasientoflotóhacialacasaenimpresionantesilencioyLirielsintióunnudoenlagargantaalverloacercarse.Corríapor lavidaaunavelocidadquepocospodíanseguir,sinembargoaquelinstantelahabíaatrapado.

¡YquépococonfiabaTrielensupalabra!LamatronahabíaamenazadoconenviaraalguienparallevaralajovenalaAcademiasiseretrasaba,perosegúnlas cuentas de Liriel, le quedaban horas. Sin embargo, sentada en el mágicotransporteestabanimásnimenosqueSos'Umptu,elfiellagartofalderodeTrielyalparecersulugarteniente.

EldiscoflotantesedetuvoantelaspuertasdelamansiónylaguardianadelacapillaBaenredescendió.Surostrosecrispóconexpresiónultrajadamientrasseabríapasoporentrelagenteylabasura,ycasiseabalanzósobresuescandalosasobrina.

—¡No había visto jamás tan frívolos excesos ni un comportamiento tanvergonzoso!—lareprendió.

—¿Es cierto eso? —inquirió Liriel, con los ojos muy abiertos en fingidainocencia—.Enesecaso,deberíassalirmás.

H6

Arach-Tinilith

ayquehaceralgoconesamocosaBaenre!—vociferóZeldMizzrym.Lasacerdotisatemblabadecóleraybajolosplieguesnegrosymoradosdesu

túnicasupechoseelevabaydescendíaconrítmicaindignación.LamatronaTrielBaenreserecostóensusillónyestudióalamaestraacargo

delasalumnasdeprimeraño.Suenarcadacejaadvertíaalaenojadadrowqueseanduvieraconcuidado.

—¿De qué se ha acusado a mi sobrina esta vez? —preguntó, recalcandointencionadamenteelparentesco.

—Más travesuras—rechinóZeld,quealparecerestabademasiadoenojadapara percibir el retintín—. Esta mañana Shakti Hunzrin encontró un campo dehongoscreciendobajosucama,sobreelfertilizanteapropiado,añadiríayo.

Trielsuspiró.Lirielllevabamenosdetresdíasdentrodelrecintoenformadearaña,yyaselasuponíaautoradecasiunadocenadepequeñastravesuras.Eramuy buena, Triel tenía que reconocérselo, pero temía que la joven fuerademasiado lejos. Una bromista menos hábil habría sido atrapada ya en plenaacción,yalgúndíaLirieltambiéndaríaunpasoenfalso.Trielteníaplanesparalatalentosamuchacha,planesquenoincluíanconvertirlaenunaestatuadeébanoparaenseñaralasotrasalumnaslosméritosdeobservareldecoro.

—¿PuedesdemostrarqueLirielestuvoinvolucrada?—preguntóconfrialdad.—No, supongo que no—respondió lamaestra, tras una vacilación—. Pero

Shakti semantiene inflexible en sus acusaciones y tiene el derecho a acusar ycensuraraunaalumnamásjoven.

Triel volvió a suspirar. No era raro que las sacerdotisas noviciasdesarrollaranentreellas rivalidadesacadémicas,venganzaspersonalesyodios.Dehecho,talescosasresultabanunexcelenteadiestramientoparalavidafueradelaAcademiaypocasvecessereprimían.Peroaquelloempezabaaconvertirseenunproblema.SibienShaktiHunzrinnoeralaúnicavíctimadeLiriel,empezabaaconvertirse en su blanco predilecto. No es que a nadie le importara, pues lafamiliadeShaktinoeraunpoder importante,e inclusoalgunosdelosplebeyosacaudaladosmirabanporencimadelhombrolaocupacióndelafamiliaHunzrin,considerando con pedantería que los nobles granjeros eran poco más quedestripaterrones encumbrados. Shakti tampoco ayudaba, con su omnipresentetridenteysusinterminablesyaburridosmonólogossobreelcuidadoylacríadelos rotes. Por añadidura, la jovenHunzrin carecía por completo de sentido delhumor,eravengativaconsussemejantesydespiadadamentedepravadaensutratocon criados y alumnos más jóvenes. Las humillantes bromas que se le habíangastado habían saldado una docena de cuentas pendientes y proporcionado aLirielgrannúmerodesilenciososaplausos.Enresumen,lavidaenArach-Tinilithnohabíaresultadonadaaburrida.

Justo la noche anterior, el servicio religioso sehabíavisto alterado cuandoShakti —una alumna diligente y laboriosa que se aproximaba lentamente a lacategoría de gran sacerdotisa— se había aproximado al altar para ofrecer elsacrificionocturno.Eltridentemágicodeladrowhabíaseguidoalajoven,conlas puntas moviéndose en una maliciosamente exacta imitación de suscaracterísticos andares contorneantes. Liriel había negado cualquierparticipación,desde luego,peroTrielnosedejóengañar;aunquenohabíagrancosaque lamatronapudierahacer al respecto, puespor extrañoquepareciera,Lloth no se había sentidomolesta. Parecía que incluso a una diosamaligna legustabaunpocodehumornegrodevezencuando.Conel tiempolacaprichosaReinaArañasecansaríasindudadelaspayasadasdelajovendrow,peroporelmomento la picaramuchacha era una novedad, y disfrutaba del pleno favor deLloth.

—Servimosaladiosadelcaos—indicólamadrematrona.—Lloth sea alabada —salmodió la maestra instintivamente—. ¡Pero no

tardaráenllegareldíaenqueesacriaturamalcriadavayademasiadolejos!—Y cuando ese día llegue, Lloth me transmitirá sus instrucciones—gruñó

Triel—.¡OcúpatedenoatreverteahablarallídondelaReinaArañanolohace!LosojosdeZeldseabrierondeparenparaldarsecuentadehastaquépunto

sehabíapropasadoysedejócaerenunaprofundareverencia.—Te pido tu perdón y el de Lloth —murmuró, y sus dedos se movieron

instintivamente para realizar el rito de súplica destinado a evitar caer endesgraciaantelaReinaAraña.

—¿Qué tal progresa Liriel en sus estudios?—inquirió la otra, cortando ensecolaplegariadelamaestra.

—Enalgunascosassumamentebien—admitióésta.Suvozeramástranquilaahorayelegíasuspalabrasconmayorcuidado—.Poseeunamisteriosahabilidadpara aprender ymemorizar conjuros. Se rumorea que ha sido adiestrada comohechicera.

Zeld expresó aquel comentario con la inflexión correspondiente a unapregunta,peroTrielsólorespondióconunafríamiradapenetrante.

—¿Estáisdejandoqueavanceasupropioritmocomoordené?—Lo hacemos, dama matrona. Se ha puesto a prueba a la joven

cuidadosamenteyhemosdescubiertoqueestálistaparaavanzarendistintasáreasde estudio.Muestra una sorprendente aptitud para los viajes mágicos. Hoy haempezadoaestudiar losplanos inferiores con la clasededuodécimoaño.A lavelocidadconqueaprende,podríasercapazdeconvocaracriaturaspequeñas,talvezinclusoandarporlosplanos,antesdefinalizarsuprimeraño.Sinembargo—advirtióZeld—,Lirielresultavergonzosamenteignoranteenmuchasáreas,muypordebajodelospatronesaceptablesinclusoparaunanoviciadeprimeraño.Sueducaciónacadémicahasidolamentablementedescuidada.NoconocenadadelagranhistoriadeMenzoberranzan,yapenasalgosobreelcultoalaReinaAraña.Ysi bien comprende el protocolo bastante bien, no tiene ni idea de cómocomportarseentrelasfilasdelclerodeLloth.

—Estareavuestrallenaresoshuecos—indicólamatronaconfrialdad—.Sies cierto que Liriel ha encontrado tiempo para hacer travesuras, entonces esosignificaquenoselamantienedebidamenteocupada.

Zeld se quedó rígida, pero sabía muy bien que no debía discutir con lapoderosaTriel.

—Tienes mi palabra. La casa Baenre obtendrá otra gran sacerdotisa en untiemporécord.

—Excelente. Quiero que me mantengáis informada de las actividades deLiriel.

—Oh,estoyseguradequetendrásconocimientodeellas—repusolaotraentono seco—.Recuerda que la han puesto en una clase de duodécimo año paraestudiarelviajepor losplanos.Durantealmenospartedeldía,LirielyShaktiHunzrinseráncompañerasdeclase.

En la intimidad de su dormitorio, ShaktiHunzrin arrojó su pérfido tridentecontra lapared.El impactodelarmaysu ruidosodescensoquedaronahogadosporlosalaridosrabiososdelasacerdotisa.

Lossiguientesobjetosquesalieronvolandofueronlasropasdeladrow.Deunaformauotra,susprendashabíanquedadoimpregnadasdelolordelestiércolde rotey laenfurecidamujer lasdesgarróy lanzó lejos.Fuehaciaélbañoconpasos lentos y olfateó el agua de la jarra. Al menos eso no había quedadocontaminado con el olor, se dijo sombría, y, tras verter un poco de agua en lapalangana,empezóafrotarseelcuerpoconunaesponja.

EnlamentedeShaktinoexistía lamenordudadequiéneraresponsabledeaquel último ultraje. Recordaba la incredulidad y rabia en los ojos de Lirielcuando había ordenado a la nueva alumna que le sirviera durante el desayuno.Shaktihabíaestadoensuderechoalhacerlo,sinembargolajovendrowlehabíanegado abierta y descaradamente el respeto que se había ganado durante doceañosdedurotrabajoenaquellaprisiónconformadearaña.Yloqueeraaúnpeor,¡lamuydescaradanohabíasidocastigadaporello!

Un ejemplomás, se dijo con amargura, de lomal gobernada que estaba laciudad.Lassacerdotisasfijabanlasnormasylasviolabanavoluntad.AlosojosdeShakti,Lirielpodíahacer todo loquese leantojarasóloporelnombrequehabía heredado. Una Baenre no podía hacer nada mal, por lo que parecía, nisiquiera después de que la viejamatrona hubiera conducido aMenzoberranzancasialaruina.Perofueraloquefueseloquelosúltimosdosdíashubierantraído,almenoshabíandadoaShaktialgoenloquecentrarsurabia,suresentimientoysu frustración. Todo lo que iba mal en Menzoberranzan tenía finalmente un

nombre.Shakti odiaba a Liriel Baenre, y la pureza y fuerza de esa emoción

sobrepasaba cualquier cosa que la joven sacerdotisa hubiera experimentadoantes.OdiabaaLirielporhabernacidodentrode la familia real,ypor toda laconfusión provocada por el largo reinado y la desastrosa guerra de su abuela.Odiaba a lamuchachapor subellezay su instantáneapopularidaddentrode laAcademia.Laodiaba tambiénporsuagudoingenio;siempreque la jovendrowandabaporahí,Shaktiteníalasensacióndequeseestabacontandoalgunagraciadelaqueellanoseenteraba,yloqueerapeoraún,sesentíaseguradequeellaeraelblancodeesaagudeza.Odiabaalamuchachaporsuagilidadmentalylafacilidad con que aprendía cosas que debieran haberle llevado años de arduotrabajo;peromásquenada,ShaktiodiabaaLirielpor la libertaddequehabíadisfrutadodurantequinceaños.AellalehabíanobligadoaentrarenlaAcademiaal inicio de la pubertad. ¿Por qué había que tratar de un modo distinto a unaBaenre?Portodasesasinjusticias,sejurólasacerdotisaHunzrin,LirielBaenrepagaríamuycaro.

La elfa oscura se vistió y armó rápidamente, luego se escabulló por lossinuososcorredoresqueconducíanaldormitoriodelasalumnasdeprimeraño.ALiriel,claroestá,selehabíadadosupropiahabitaciónapesardequelamayoríadelassacerdotisasteníanqueconvivirenparejasotríoshastasuquintoañodeestudio.Todaslasalumnasdeprimerañoestabanenclase,unaleccióndevariashorassobrelasatrocidadescometidascontralosdrowsporotroselfos,seguidade la acostumbrada exhortación a extender la gloria de Lloth conquistandoprimerolaAntípodaOscurayluegoexterminandotodaslasotrasrazasdeelfos.Era un magnífico discurso, se dijo Shakti con amargura y del que, como decostumbre, las sacerdotisas que poseían el poder hacían caso omiso. CuandoMenzoberranzanhabíaidofinalmentealaguerra,lohabíahechocontraunalejanacolmenadezánganosenanosy¿quéteníaqueveraqueldesastrosointentoconelPrimerySegundoPreceptosdeLloth?Menosquenada, rezongóparasíShakti.Peroaunquenosirvieraparanadamás,almenoslasesióndeadoctrinamientoleconcederíalasoledadquenecesitabaparalatareaquelaaguardaba.

Loquelamujerpensabahacereramuyarriesgado,peronoestabadehumorparaconsiderarsutilezas.LocalizólahabitacióndeLiriel,luegolanzóunsencilloconjuroparacrearunaesferadesilencioasualrededory,traslanzarunaveloz

miradaasusespaldas,apuntóconsutridentealapuerta.Fuegomágicobrotódelas puntas del arma y el portal de piedra se hizo añicos sin emitir el menorsonido; tras apartar a manotazos el polvo y el humo, Shakti penetró en elaposento.

Su rival nohabía escatimadogastos en lo relativo a comodidades, observócon amargura la sacerdotisa, pues la habitación de la muchacha no eraprecisamente la celda sobria y funcional de una novicia. El estrecho camastrohabíasidoreemplazadoporunacamaflotantecubiertadealmohadonesdeseda;unaenormecómodadoradaocupabaunaparedyunamesabajadeestudioestabaequipadaconcandelabrosdeplataytodaunaprovisióndecarasvelasdesebo.Magníficas obras de arte colgaban de las paredes y los pies de Shakti sehundieron profundamente en una alfombra de incalculable valor mientrasavanzabahaciaelcinceladoarmario.Abrióviolentamente lapuertayempezóaexaminarlasropasguardadasensuinterior.Lastúnicasnegrasribeteadasderojodeunanoviciacolgabanapretujadascontraunapareddelarmario;lamayorpartedelespacioloocupabantrajesdefiesta,escandalosasprendasderopainteriorycamisones,yfrívoloszapatosdebaile.

Shakti arrugó la nariz. No era extraño que le hubieran dado su propiahabitación.Sóloconquealamitaddeaquellasropasselesdieraelusoparaelque aparentemente estaban destinadas, ninguna compañera de habitación podríadormiroestudiar.

Peroloqueresultómásinteresanteparalasacerdotisafueronlasprendasdeviaje, las resistentes botas y la colección de corazas y armas dispuestas en unordenado montón. Era concebible que Liriel pudiera hallar tiempo yoportunidades para lucir sus ropas de fiesta sin abandonar Tier Breche, peroaquel equipo eramás apropiado para una patrulla por laAntípodaOscura queparaunaorgíaestudiantil.Sí,eraciertoquelosalumnosteníanmáslibertadparaabandonarlaAcademiaactualmente,perotambiénestabaclaroqueaLirielselehacíapasarporArach-Tinilithcondesesperada,casiindecenteprecipitación.LacasaBaenrenecesitabagrandessacerdotisasparareconstruirsupoder,oacabaríacayendodesuencumbradaposicióndemando,yShaktidudabaseriamentedequela matrona Triel fuera a aprobar que su preciosa sobrina abandonara Arach-Tinilithporcualquiermotivo.

Porprimeravezencasitresdías,loslabiosdelasacerdotisasecurvaronen

unasonrisa.Porfin,disponíadeunarmaqueusarcontrasunuevaadversaria.TalveztardaríaalgúntiempoenpescaraLiriel,peroahorasabíaquéesperar.

Sindudaeraimposible,sedijoLirielentonocansado,queunadrowpudieramorir de aburrimiento, pues el hechodeque estuviera sentada en aquella silla,todavía viva y respirando tras escuchar cuatro horas de rimbombante eincoherentediatribaeraampliapruebadeello.

Para su asombro, las otras sacerdotisas novicias parecían sentirseconmovidas por la conferencia.Murmullos de excitado asentimiento, e inclusoalgún grito ocasional de «¡Lloth sea alabada!» resonaban en la sala deconferencias. Tal vez las otras mujeres sabían disimular mejor, pero Liriel lodudaba e incluso, de ser cierto, no deseaba agudizar sus aptitudes dramáticasañadiendo sus propias exclamaciones a los coros generales. Se las apañó paratragarsecadaunodelossarcásticoscomentariosqueleveníanalamenteyesoensímismoeraunasinceraofrendaderespetoaLloth.Talcomedimientoresultabadolorosamenteantinaturalenlajoven.

No obstante, laAcademia no era tanmala como había temido. Se le habíapermitido traer unas cuantas sencillas pertenencias de su casa y tenía accesoilimitado a la maravillosa biblioteca de libros y pergaminos de hechizos deArach-Tinilith.Ansiabaexplorar, también, losmágicostesorosdeSorcere,perotuvo el buen sentido de dejar aquel desafío para otra ocasión. Aparte de lasconferenciascomoenlaqueenaquellosmomentoslanguidecía,Lirielencontrabalas lecciones fascinantes.Lamagiaclerical resultabaespecialmente intriganteyquedóclarodeinmediatoquesehallabamuypordelantedesuscompañerasdeclaseentalhabilidad.Losconjurosmismoseranmuyparecidosalosquehabíalanzadoen susprimerospocosañosdeestudiocomomaga, conuna importantediferencia:suéxitodependíadelfavordeLloth.

Liriel había oído el nombre de la diosa toda su vida, pero laReinaArañajamás había sido real para ella. Sin embargo, el conjuro de su primer hechizoclericalhabíacambiadoaquelloalinstanteydeunmodoespectacular.Lajovendrowhabíahechomagiaduranteaños,utilizandosuspropiostalentosinnatosylaágil mente que se enrollaba alrededor de complicados hechizos como si losengulleradeunapieza.Mediantedurotrabajo,unbuenadiestramientoymontones

de dinero despilfarrados en libros y componentes para hechizos, se habíaconvertido en unamaga aceptable. Pero ahora, cuando lanzó su primer conjuroclerical,invocóaLlothyladiosahabíarespondido.

AquelmomentofueunacontecimientodivinoparaLiriel.Lajovennoestabaacostumbradaadependerdenadieydesdesusprimerosañoshabíacomprendidoqueenrealidadnohabíanadieallíparaella.Tomabaloqueseleofrecía,peroentodo aquello que realmente importaba, iba sola y lo sabía. ¡Ahora, de repente,gozabadelaatencióndeunadiosa!

LirielconocíabienlareputacióndeLlothyeldestinodeaquellosqueperdíanelfavordelaSeñoradelCaos.Quizáséstasevolveríatambiéncontraellaalgúndía; pero por ahora, Liriel sentía gratitud, incluso un esbozo de afecto, por laReinaAraña.Latraición,sillegaba,noseríanadanuevoparaella,demodoquerezóunasilenciosaplegariaehizo todo loposiblepordesconectarsede lavozestridente y ampulosa de la maestra. Lloth tendría que leer su corazón ycomprender.

La conferencia acabó por fin. Nada tan penoso podía durar eternamente,observólajovenentonoburlón,yabandonóvelozlasalaconunanadadecorosaprecipitación.Lasiguientelecciónfuemuchomásdesugusto:elestudiodelosplanosinferiores.TalveznoeralibreparaexplorarlaAntípodaOscuraopasearporlaciudadencompañíadesusjuerguistascamaradas,peroestabaaprendiendoaexaminarotrosmundos.¡Yallíhabíaungranpotencial!

Lirieljuróqueexploraríaporlosplanosaquelmismoaño.Teníamuchoqueaprenderantesdequefueraposible,peroelprocesoeraunapartedelviaje.

Asípues,mientrassuscompañerasdeprimerañoibanatomarsucomidadelmediodía, ella regresó presurosa a su habitación para recoger sus rollos depergamino y su cuenco de visión. Era un recipiente redondo y negro, yperfectamenteliso,yserviríahastaquepudierahacerseconotrocreadomásasugusto. Había un excelente artesano en el barrio Hacinas que podía tallar uncuenco de una única pieza de obsidiana y engastarlo en un soporte de platagrabadoconrunasyescenasdehonraaLloth.PorunmomentoLirielsepreguntóquépodríasucedersisedejara talcuencoen laguaridadeZz'PzoraduranteuntiempoparaqueabsorbieralamagiadelaAntípodaOscura.Susojosbailaronalpensarenquécriaturaspodríaconvocaryquétravesuraspodríanrealizarjuntas.

Entonceslajovendrowviosupuertareventadaysualegreestadodeánimo

sedisipócomounfuegofatuoagotado.Seaproximóconcautela,listaparalanzaruna esfera de oscuridad alrededor de cualquiera que pudiera encontrar, puesaquelloharíairmásdespacioalintrusoyledaríaunasdécimasdesegundoparameditar sobre su siguiente acción. Si bien el planteamiento «mátalos a todos ydeja que Lloth los clasifique» funcionaba a la perfección en todas partes, laAcademia poseía su propia jerarquía y una telaraña de intrigas que ella nocomprendíaporcompletoaún.Noseríasensato,porejemplo,atacaraalguienqueregistrarasuhabitaciónsiguiendoórdenesdelamaestraZeld.

Lirielseahorrólanecesidaddeatacar,yaqueencontrólaestanciavacía.Undébil y revelador aroma flotaba aún en el aire y sus labios se curvaron enunadurasonrisita.PodríanpasartodavíaalgunosdíasantesdequeShaktiHunzrinsediera cuentadequeera ellaprecisamente elorigendel acreolor.Gracias aunsortilegiopreparadoespecialmenteparaella, aquellamiserableespeciede roteexudaríaelhedoraestiércolportodossusporoshastaqueLirielsecansaradeljuego y eliminara el hechizo. Entre tanto, aquel invisible rastro a abono leproporcionabaunadivertida formade seguir de cerca las idas y venidas de suadversaria.

Lo primero que hizo la joven fue dirigirse a su arcón de libros. Con granalivioporsuparte,comprobóquelacerraduraseguíaintacta.Shaktihabíaestadomás interesada en curiosear en su armario. Una imagen de la corpulentasacerdotisapaseándosevestidaconalgunasdesusgalasmásatrevidaspasóporlamentedeLirielyéstalanzóunasonoracarcajada.

Secalmóbruscamenteyexaminólosdaños.Enteoría,deberíainformaralamaestraZeld sobre la intrusión y hacer que laAcademia reparara la puerta deinmediato. Sin embargo, eso daría pie a una investigación, y algunas cosas eramejor dejarlas sin aclarar, ya que incluso aunque quisiera denunciar a Shakti,hacerlopodríaconcentrarunaexcesivaatenciónensusrecientesactividades.No,habíadecididoqueharíaalgomejor.

Lirieldescendióatodaprisaalascocinasareclutaralgodemanodeobray,mientrasseencaminabaalasestanciasconaspectodemazmorrasdelosnivelesinferiores, reflexionó sobre su reciente rachade travesuras.Enun rincónde sumente, la joven reconocía ser una privilegiada a la que se consentían muchascosasyquehabíallevadounavidamuydistintadelaqueconocíanmuchasdrowsdeMenzoberranzan.Perosuafortunadaexistenciahabíafinalizadoylasdiabluras

habíansidounúltimo—yteníaqueadmitirquepeligroso—intentodenegaresarealidad.EldescaradoataquedeShaktiindicabaquehabíaidodemasiadolejos.Lirielnoteníaintencióndeiniciarunaguerraydecidióactuarconmásdiscrecióna partir de esemomento.Había visto las estatuas de obsidiana del patio de laAcademia—lo único que quedaba de estudiantes que habían dado un paso enfalso—ynodeseabaunirseaellas.

Lahorade lacomidadelmediodíahabíapasadoy lassubterráneascocinasestabantranquilas.Allí,hundidahastaloscodosenunenormerecipientedeaguajabonosa,habíaunaogresa.Lacriaturateníadosvecesel tamañodeladelgadadrowyparecíahechaparainspirarunarepugnanciateñidadetemor;losmúsculosse hinchaban bajo la correosa piel de la ogresa, y unos colmillos afilados sealzaban al exterior desde sumandíbula inferior.El rostro del sermostraba unahoscaexpresióndeodio.Vestida tansóloconundelantaldecuero, lasirvientaatacabalascacerolasconunaferocidadquesugeríaunavenganzamortalcontralasuciedad.

Bandejasdepescadocrudocortadoenrodajasdescansabansobreunamesa,listas para ser condimentadas y servidas en la cena.Ladroweligió unbocadoatrayenteyselometióenlaboca,luegodedicóunasonrisadecamaraderíaalaotraocupantedelacocina.

—Chirank,tengootrotrabajoparati.—Si Chirank hace trabajo, ¿qué das tú esta vez?—inquirió la otra con un

roncogruñido,altiempoqueseleiluminabaelrostro.Liriellemostróunagranmonedadeoro.Laogresaagarrólamonedaconuna

zarpa llena de jabón y la mordió con fuerza; luego contempló las profundasmarcasdedientesconsatisfacciónygruñóalegremente.

Alcomprobarqueeltratosehabíacerrado,ladrowdiounpasoalfrente.—¿Recuerdas dónde estámi habitación?...Estupendo.Hubouna especie de

batallaynecesitoquealguienlolimpietodoenseguida.—¿Muchasangre?¿Cadáveresdrows?—preguntóChirankesperanzada.—Esta vez no—respondió la elfa oscura en tono seco—.Lo único que se

necesita es un poco de limpieza general. Luego está la pequeña cuestión de lapuertadesaparecida.

—Chiranknollevar—protestólaogresa,poniéndosealadefensiva.—Claroqueno.Pero¿podríassiquisieras?

Laogresaseencogiódehombrosysusojosdebestiaadoptaronunaexpresióncautelosa.

—¿Recuerdaslahabitaciónenlaquepusisteelestiércolderote?—Lirielseacercó un paso—.Quiero que vayas allí, robes la puerta, y la cuelgues enmidintel.Tambiéntendrásquereemplazarlacerradura.

—Difícildehacer—repusoChirank.Laelfaalzóotrasdosmonedas.—Túyyo sabemosquepuedes forzar cerraduras con lamisma rapidezque

cualquierhalfling.Nadieteverá,loprometo.—¿HarásqueChirankvuelvaateneraspectodedrow?—inquiriólaogresa

conunamezcladetemoryfascinación.Liriel lo meditó. No era una mala idea. Aunque Chirank era una esclava

domésticayselapodíaenviartranquilamentealosalojamientosdelasalumnaspara hacer algún que otro recado, su presencia podría atraer una atención nodeseada.Demodoquela jovenconjurórápidamentela ilusiónquehacíaquelaenormecriaturaparecieraunadelicadaelfavestidaconlaondulantetúnicadeunagransacerdotisa;luegofruncióloslabiosyobservóelefectogeneral.

—Sujetaesacucharadeallí—sugirió,señalandounlargocucharóndemetalquesesecabaenunescurreplatos.

En cuanto la ogresahizo loque le ordenaba,Lirielmoldeó el conjuroparaobtenerunasegundailusiónyelcucharóndeChirankseconvirtióenellátigodecabeza de serpiente que tanto gustaba a las sacerdotisas. Este resultabaparticularmenteespantoso,concuatrocabezasquese retorcíanenfurecidasyunmangoenformadehuesoahumado.Laogresalanzóunalaridoysoltóel látigo,quecayóalsuelodepiedraconunmetálicotintineo.

—¿Oyes eso? No es más que un cucharón—la tranquilizó la joven—. Sillevas eso y además andas deprisa, nadie permanecerá cerca de ti el tiemposuficienteparadarsecuentaquenoreconoceelrostroquellevas.

El razonamiento de la drow tenía sentido. Todo elmundo en laAcademia,desde losesclavosmáshumildesa losalumnosmásaventajados, evitabaaunaenfurecidagransacerdotisaconunlátigoenlamano.Chirankseinclinóyrecogióconcuidadoelondulantelátigo;luegologolpeócontrasurecipientedelavarunpardevecesparaasegurarsedequenoeraenrealidadotracosaqueuncucharóninofensivo.Finalmenteasintió,atodaslucesimpresionada.

—Tútienesestamagia,¿porquénecesitasaChirank?—preguntócontodalarazóndelmundo—.EsadrowShaktitetemerá,siestamagiausas.

—Digamosqueprefieropasardesapercibida—contestóLiriel.La ogresa gruñó, comprendiendo. Ella sabía muy bien lo sensato que era

mantenersefuerade lavista todo loposible,pero,aunasí,haría todo loque lapequeñadrowlepidiera,estavezycualquierotra.Aquelladrowlatratabacomoaunahermanademanada.Noconfiabanlaunaenlaotra,perotrabajabanjuntaspara robar y por venganza, y aquello era lo más cerca del hogar que Chirankconseguiríavolveraestarjamás.Yconeloroquelaelfaoscuraledabapodríahacer entrarunadagaclandestinamente.A losogrosno se lespermitíamanejarninguna clase de utensilios afilados, y por un buen motivo. Chirank era unaesclavaysindudapasaríael restodesusdías trabajandopara lassacerdotisaselfasoscuras,perocuandomurieraloharíaconunamuertedeogroysucuerpoquedaríacubiertoconlasangredemuchosdrows.

La ogresa sonrió con tal ferocidad que sus colmillos perforaron la mágicailusiónybrillaronsobresurostrodedrow.

—Horadehacerunaincursión—gruñóalegremente.

M7

Otrosmundos

ás tarde aquel mismo día, Liriel se retiró a su recién reparada ycuidadosamente barrida habitación para ocuparse de sus estudios. Habíaencontrado un rollo de pergamino interesante en las profundidades de labibliotecadeArach-Tinilithqueofrecíaunconjuroparavisitarunportalaotroplano. Era un conjuro sumamente difícil, uno que forzaría sus habilidades allímiteymásallá,y la jovenestabasumidaenelexamendelpergaminocuandosonóuntímidogolpeensupuertarobada.

Suconcentraciónserompióysintióunestallidodedolor tras lospárpados.Maldijoenfurecidaysefrotólosojosconlospuños.Sihubieraestadointentandolanzarelconjuroyperdidolaconcentración, lareacciónmágicapodríahaberlamatado.¿Quiénpodríahabersidotanestúpidoparainterrumpirlaenunmomentoasí? La hora de estudio era sacrosanta y durante ese tiempo no se permitía aningunasacerdotisamolestaraotra.Sinembargo,volvióaoírseladébilllamada.

Lirielapartó lasillayfuea lapuertaconpasoairado.Se inclinójuntoa larendijaysiseó:

—Serámejorquemerezcaeldolorqueplaneoinfligir.¿Quiénes?—Soy yo—llegó la ahogada respuesta en una familiar y quejumbrosa voz

masculina—.Déjameentrar,Liriel,antesdequeaparezcaalguien.—¿Kharza? —masculló, sobresaltada por la inesperada visita de su tutor.

Abrió lapuertadegolpey, agarrandoalhechiceropor lamanga, loarrastróal

interior.—¡Me alegro tanto de que hayas venido! ¡No vas a creer lo que estoy

aprendiendo a hacer! —exclamó la joven, llena de alegría. Su enojo habíaquedado olvidado por completo; ahora que Kharza-kzad estaba allí, podríaayudarlaconsunuevoconjuro.Cogióelpergaminodesuescritorioyloagitóanteél—. ¡Estome permitirá ver otros planos! ¿Por qué no estudiamos nunca talescosas?

—Las sacerdotisas drows extraen su poder de sus aliados en los planosinferiores.Comosabes,unhechicerotieneotrasfuentesdepoder—respondióél,jugueteandodistraídamenteconlamangadesutúnica—.Casinuncainvocamoselpoderylosserviciosdelascriaturasabismalesytampocoresultatanentretenidasucontemplación.

Lirielsonriódeorejaaorejaysedejócaersobreunmontóndealmohadones.—De todos modos, puedes ayudarme a aprender este conjuro. Siéntate,

Kharza,ydejadejuguetear.Meponesnerviosa.El hechicero sacudió la cabeza con tanta energía que los finos mechones

blancosdesuscabellossealborotaron.—No puedo quedarme mucho tiempo. Sólo quería traerte esto. —Sacó un

pequeñolibrodetapasoscurasdesumangayseloentregó.Intrigada,Liriel loabrióyalzóparacapturar la tenue luzde lavela.En las

páginas de amarillentopergaminohabía runas extrañas, angulosas como las dellenguajedrow,peromássimplesydibujadasdeunmodotosco.

—¿Quéesesto?—Unacuriosidadconlaquemetropecé—explicóKharzad,hablandoatoda

velocidad como si lo hubiera ensayado—. Un comerciante que conozco mevendióunacajadelibros.Algunosdeelloseranvaliosos,otrossólointeresantes.Me temo que éste pertenece a estos últimos, sin embargo pensé que podríagustarte,sabiendoloinsaciablequeeres.

—Nolosabesbien.—Lajovenlelanzóunaburlonamiradadesoslayo.—El orgullo de un viejo drow es su perdición—suspiró el otro, citando

pesaroso una conocida expresión—. ¿Jamás olvidarás mi lamentable falta dediscreción,verdad,nitecansarásdeatormentarme?

—Probablemente no —asintió ella, divertida, y luego se inclinó sobre sunuevotesoro.

Eldesconocidoidiomanoeraunabarrera:unsencillohechizotransmutólasmarcas parecidas a garabatos en elegante escritura drow. Liriel hojeó unascuantaspáginas,luegoalzóunamiradallenadeincredulidadhaciasututor.

—¡Estelibroprocededelasuperficie!—Sí,yapenséquepodríaser—repusoél,removiéndoseinquieto.—Contienerelatossobreunpueblollamadolosrus,sushéroesysusdioses.

Semencionaalgosobremagiaconrunas.¿Quéeseso?—Ya sabes que las runas y los glifos se pueden hechizar y usar como

defensas.—Sí,sí—leinterrumpióella,impaciente—.Peroestoesalgodistinto.Esto

esunamagialanzadamediantelacreacióndenuevasrunas.¿Cómosehaceeso?—Oh,eso,no lo sé,pero suenademasiado fácilpara resultarpoderoso.—

Kharza-kzaddesechólaideaconungestodespectivo—.Losmagoshumanoscasinunca, si es que lo consiguen alguna vez, alcanzan el nivel de poder queconocemosaquíabajo.Yonomalgastaríaeltiempoenelsistemamágicodeunacultura humana ya desaparecida. Pensé que el libro podría ayudarte de algúnmodoasatisfacertuanhelodelugareslejanosduranteeltiempoquepermanezcasconfinada en Arach-Tinilith.—Se encogió de hombros como disculpándose—.Parecequenoeranecesarioenrealidad.Noteníaniideadequefuerasaestudiarotrosmundostanpronto.

—No importa.—La sonrisa de la joven fue resplandeciente—. El libro esfantásticoyleerécadapalabra.Elhechodequepensarasenmíyaesunregalo.

Kharza-kzadcarraspeónervioso.—Enesecasodebería regresara laTorrede losHechizosXorlarrin.Sino

tienesningunaobjeción,conjuraréelmismoportalqueusasteparaentrarenmiestudio.

—¿Porquénovinisteporesecaminoenprimerlugar,envezdedeslizarteporlospasillos?

—Nocopiéelhechizode tu libro.Y,noobstante los rumoresencontra,nosabía dónde se encontraba tu habitación—repuso con un inesperado toque detosco sentido del humor—. Sin un punto de destino concreto en la mente, losviajesmágicospuedenserpeligrososeimprevisibles.

—Desdeluego.PodríashaberacabadocompartiendounbañodeespumaconlamaestraZeld—murmuróella,conexpresiónengañosamenteseria.

—Sí.Ejem.Bueno.—Elhechicerovacilóy lasarrugasdepreocupaciónseintensificaron en una expresión que bordeaba el pánico—. Si lo deseas, puedoconvertireseportalenpermanentedemodoquepuedasentrarenlaTorredelosHechizos siempre que quieras. Entonces podré continuar ayudándote con tusestudios mágicos y hacerte llegar fácilmente los materiales y artículos quenecesites, siempre que lo desees. —Las palabras surgieron a borbotones ycambióelpesodelcuerpodeunpieaotromientrasaguardabasurespuesta.

ALiriel se le heló la sonrisa.Aunque el regalodeun librohabía parecidototalmente sincero, tan extravagante generosidad por parte del hechicerosencillamentenosonabaauténtica.Kharza-kzaderacauteloso,irritableysolitariopor naturaleza. No sentía afecto por los alumnos y pasaba más tiempoinvestigando hechizos y creando varitas que enseñando enSorcere; su título demaestroeramásbienhonorario.Elúnicomotivoporelquehabíaaceptadosersututor había sido el nombre y la influencia de su padre. A Kharza tampoco legustabacorrerriesgosysinembargoallíestaba,ofreciendosaltarselasreglasdeTierBrecheparaseguirconsuinstrucción.Elviejodrowllevabaundoblejuego,deesoLirielnoteníalamenorduda.Pero,alfinyalcabo,esolohacíantambiéntodos. Mientras ella actuara con precaución, no veía ningún motivo para noaceptarloqueleofrecía.

—Muyamableportuparte,Kharza—respondió—.Intentanmantenermemuyocupada aquí, pero estoy segura de que podré escabullirme antes de que pasemuchotiempo.

—Sí.Bien.Yasabesdóndeencontrarme.Lasmanos del hechicero semovieron veloces efectuando los ademanes del

conjuro y un tenue portal ovalado apareció en la habitación. Dio a Liriel lapalabradepoderqueactivaríalapuertayluegosalióporellahacialalibertaddeMenzoberranzan.

Una vez sola, la muchacha suspiró profundamente. Si Kharza buscabadeliberadamente vengarse por sus burlas, ése habría sido un modo genial dehacerlo,puessaberquelaforma,deescaparlateníaenunasolapalabrahabríasidotodaunatorturapara la inquieta joven.Supadre lehabíadadounlibrodeconjuros para que pudiera abandonar la Academia si era necesario, pero mástarde le había recalcado la necesidad de utilizar tales conjuros con extremadiscreción.Loqueprobablementequeríaindicarleconesoeraquesóloteníaque

usarlos cuando él lo ordenara, se dijo con un arrebato de rebelde cólera. Perotenía el suficiente sentido común para comprender el riesgo que implicaba ycorrerlosóloporunabuenacausa.

Encendió otra vela con la llama de un cabo casi consumido y luego seacomodóantesumesaparaleer.EllibroqueKharzalehabíadadoeramuyviejo,ylosrelatossimplesybastantepintorescos.Eranhistoriassobreunasgentesdetemperamentoinquietoquehacíamuchotiemposepusieronanavegarenchalupaspor mares y ríos, primero para saquear y aterrorizar, y posteriormente paraestablecerse. Sin embargo había una energía, un amor por la aventura, queresonabaencadapágina,yLiriel leyóhastabienentradalanoche,encendiendounavaliosavelatrasotra.

Jamás había pensado mucho en los humanos, pero aquellos relatos lefascinaron.Enaquellashojasamarillentashabíahistoriassobrehéroesaudaces,animales extraños y feroces, poderosos dioses primitivos, y unamagia que eraparte y tejido de esa tierra lejana. Liriel estudió detenidamente cada palabra,absorbiendo el lenguaje de aquel tiempo tan remoto, el modo de pensar de lagente,ysuextrañamagia.Suentusiasmofueenaumentoacadapágina.

El concepto de magia con runas resultaba fascinante. Algunas runas eransencillas y podían enseñarse; otras eranúnicas y profundamentepersonales.Unconjurador, descubrió, tenía que dar forma a la runa antes de que pudiera serusadamágicamente.Elprocesorecibíaelnombrede«modelado».Se llevabaacaboentresfases:planeado,talladoyactivación.Enelcursodeunviaje,ocomoresultadodeunamisióno aventura,una runaadquiría formapocoapocoen lamente de su conjurador, y sólo cuando la runa resultaba comprensible porcompletopodíasertallada.Muchosconjurosespecificabanlaclasedesuperficierequerida.Unarunasencillaparaacelerarlacuración,porejemplo,debíatallarseenlaramadeunárbolllamadoroble.

—¿Qué es un árbol?—murmuró Liriel, y a continuación prosiguió con suestudio.

Elpasofinalcargabalarunadepodermediantesuunciónoelrecitadodelasfrasesdeunhechizo.Esta fase tambiénparecía ser sumamentepersonal;ningúnrollo de pergamino comprado facilitaría el secreto. Liriel asintió pensativamientrasloabsorbíatodo.Kharzateníarazón:enunprimerexamen,lamagiaconrunasparecíaridículamentesimple.Sinembargoexigíaalgoaquienlausaba.La

magiaproveníadeunviaje, tantosieraunviajede lamenteo lamisióndeunperegrinoaventurero.

Unviaje.Unagrandiosamisión.Una oleada de añoranza la sacudió con la fuerza de un puñetazo. Eso,

comprendióde improviso,era loquehabíaansiadotodasuvida.Esoes loquehabía provocado todas aquellas incursiones en la Antípoda Oscura y elinterminablerevoloteosocialporlaciudad.Eraunaviajeranata,atrapadaentreseresquesecontentabanconvivirymorirenunacavernaquemedíatansólotreskilómetrosdeanchura.PormaravillosaquepudieraserMenzoberranzan,eraunlugarpequeñoparaalguiencomoella.

Lirielenterrólacabezaentrelasmanosyseesforzópornochillar.Lajovenjamáshabíaconocido ladesesperación,peroéstacayósobreella,y tambiénseestrecharonlasparedesdesuhabitaciónhastaamenazarconengullirlaluzdelavela.

Entonces, con la misma rapidez con que había aparecido, el momento seesfumó, ahuyentado de su mente por un audaz plan. La joven levantó los ojosdespaciohaciasucuencodevisión.

«¿Porquéno?»,pensó,rebelde.SiselepermitíaecharunvistazoalAbismoyestudiarsuscriaturasyfunestossecretos,¿porquénodebíaaprendermássobresupropiomundo?TalvezenalgunapartedelasTierrasdelaLuz,descendientesde los rus vivían con elmismo enérgico y pendenciero espíritu despreocupadoquehabíavislumbradoenaquelviejolibro.¿Porquénoencontrarlosyestudiarsuscostumbres?

Lepasópor la cabezaque incluso aquellopodríano ser suficiente, pero alinstanteapartóaunladotalpensamientoycogiórápidamentesupreciosorollodepergamino.Habíaaprendidoatomarloquelavidaleofrecíasinreflexionarenexcesosobreloquenotenía.

Así pues, la elfa oscura encendió otra velamás y empezó a estudiar cómopodríaabrirunaventanaalasTierrasdelaLuz.

Fyodor no tenía ni idea de cuánto tiempo llevaba vagando por laAntípodaOscura, pues allí incluso el tiempo parecía distorsionado e irreal.No era sóloque se encontraramuy por debajo de la superficie, lejos de los reconfortantes

ritmosdelsolylaluna.Laconstantesensacióndealertaconlosnerviosaflordepiel necesaria paramantenerse convida concedía a cada instante una increíbleclaridad,demodoquecadaunopermanecíaensumentehastamuchodespuésdequehubieradebidodejarpasoalsiguiente.Enciertomodo,aqueltranscurrirmáslentodeltiempoeracomoloqueexperimentabaduranteelfrenesíenloquecidoyresultabacasiigualdeagotador.

Había llevadoconsigoa laAntípodaOscuracomidayaguasuficientesparadosdías,yaunquehabíacomidoybebidoconmoderación,ambascosasestabancasi agotadas. Peor aún, su provisión de antorchas empezaba a acabarse y nohabíavistonadaenaquellugarquedieralaimpresióndepoderarder,locualeraun problema; pues mientras tuviera luz, Fyodor podía seguir el rastro de losladrones drow. Se enfrentaba a una dura elección: seguir adelante o hallar uncamino de vuelta a la superficie para conseguir las provisiones que necesitabaparavolverloaprobar.

Fyodorsiguióadelante.El rastreoeracomplejoy si titubeabaahora talvezjamásencontraríalashuellas.Aunqueerancincodrows,andabanconpasoligero,ycualquierrastroeradifícildeseguirenunterrenotandistintoaldesupropiatierra.

Mientras reflexionaba sobre las dificultades de sumisión, no se le ocurriópreguntarsequéharíacuandoencontraraaloselfososcuros.Sabíaloquepodíahaceryesainformaciónloespoleó.

Ensupaís,famosoporsusguerrerosenloquecidos,Fyodorerauncampeón.Erarespetadoensutierrayyasehablabadeconvertirloenunfang,uncaudilloacargodeungrupodeguerreros.Lerespetaban,perotambiénletemíanporloqueerayéltemíaaquelloenloquepodíallegaraconvertirse.

Una de las magias más incomprendidas de los rashemitas implicaba ladestilacióndejhuild,unalibacióntanpotentequeeradenominadacomúnmente—ycontodarazón—«vinodefuego».Unaversiónmenospotentesedestilabaparasu comercio, pero era sin duda alguna un gusto adquirido, uno que pocosextranjeros deseaban contraer. Cada guerrero enloquecido llevaba consigo unfrascoqueconteníauna inacabableprovisiónde jhuildybebíadeéldevezencuandosinmayoresefectosquelosqueseesperaríandecualquierpotentebebidadestilada.Peroantesdelabatalla,eljhuildse,usabaenunritualqueinflamabalas pasiones y llevaba a los guerreros a un nivel inconcebible de destreza y

ferocidad. Eso era algo que se enseñaba a hacer a los rashemitas desde elmomentoenquenacíanynadiequenohubiera tenidoeseadiestramientopodíaprovocarconéxitounfrenesícombativo.

Adiferenciadesuscamaradasguerreros,Fyodoreraunenloquecidonatoylafuriaseadueñabadeélsinnecesidaddejhuildoceremonial.Combatíaconmayorferocidad que sus hermanos, pero sin su control. Mientras duraba la furia, nopodíausarestrategiasnicambiarsustácticasparaayudaroprotegeralosotrosrashemitas.Loúnicoquepodíahacereraatacar,masacrarasusadversarioshastaque no quedaba ninguno y algún día eso significaría su muerte, Fyodor estabaseguro. Sin embargo, no era la muerte lo que temía; su mayor temor era quellegaríaeldíaenqueseríaincapazdedistinguiralamigodelenemigo.

Labatallaenelclarodelbosquelepreocupaba,yaqueantesdeaquellanochehabíacombatidosóloparaprotegerasugenteysutierra.¡Ahorasehabíasumidoenelfrenesíbatalladorparasalvaraunabandadeladronesdrows!Quéseríalosiguiente: ¿se uniría a los magos de Thay en sus asaltos a los círculos de lastorresdelasBrujasdeRashemen?No,eramuchomejorquemurieraallí,enesepaíssubterráneoylejano.

Elsenderoanteél sealzópronunciadae inopinadamente.Fyodor trepóa loalto de la cuesta y alzó bien alta la antorcha. Más allá, el túnel se hundía ydescribía una curva cerrada a la derecha. Con sorpresa, vio que una tenue luzbrotabadelpasadizo.

Consumocuidado,contodoelsilenciodequeeracapaz,searrastróhacialaluz.Elsonidodeaguaquegoteabaaumentóamedidaqueavanzabayelairesetornóhúmedocomounamarismaenprimavera.Cuandoporfindoblóelrecodo,loqueviolecortólarespiración.

Se encontraba en otra caverna. Eramás pequeña que la anterior, peromásextrañaquecualquiercosaquehubieravistojamás.Losmurosestabanhúmedosyen ellos crecían, en formacionesde aspecto curioso, brotes demusgoyhongosquebrillabanenluminiscentestonosmoradosyazules.Laluzsereflejabaenlahúmeda roca negra e inundaba toda la cueva con aquel extraño color. Fyodorextendiólamano;inclusosupielparecíarelucirdeunmodoraroenlatenueluzazulada.

El joven guerrero aspiró con fuerza y miró en derredor. Había llegado aconsiderarlaAntípodaOscurapocomásqueunacolmenaderocamaciza,pero

enaquellacavernacrecíaunasorprendentevariedaddeplantas.Rizadoshelechosazuloscuro rodeabanunpequeñoestanque,ymusgodeunpálido tonoplateadocolgaba,comounvelodeencaje,enelegantesplieguesdeltechodelagruta.Nomuy lejos, bajo un saliente, crecían agrupaciones de hongos. Fyodor se agachóparaobservarlosconmásatención.

Jamáshabíavisto setas con tales coloresni formas tancuriosas; algunas separecíanalasdelosbosquesdesuhogar,exceptoqueeranmuchomayoresydeunfuertetonovioleta.Otraseranmásetéreas,contallosdelicadosyfinosbordesestriados que parecía que iban a desmenuzarse si se tocaban. Había pedos delobo, envueltos de carmesí y azul lavanda, y blanquecinos champiñones que sealzabancomorobustosybajoscentinelas.

Fyodordecidióquepodíaintentarcomeralgunadelascuriosasplantas,perosólo como alternativa a la muerte por inanición. Incluso en su país las setasllevabanveneno;¿quiénpodíadecirquéefectospodrían teneraquellasextrañasplantas? Al menos los blanquecinos y gruesos champiñones resultaban algofamiliares; si llegaba elmomento, probaría esos primero.Alargó lamano paratocar uno, y el champiñón se echó hacia atrás y profirió un agudo y siseantealarido.

Fyodorapartólamanoalinstante.—Lassetaschillan—masculló,incrédulo.A saber qué tendrían que decir los helechos. No le interesaba averiguarlo,

pero había agua más allá del macizo de plantas y no podía permitirsedespreciarla.

Vadeóporentrelosrizadoshelechossinincidentes,luegosedetuvoenseco.Los huesos de algún viajero muerto hacía mucho tiempo yacía medio dentromediofueradelagua.Pero¡quéhuesos!Parecíanlosrestosdeunlagarto,aunqueel esqueleto tenía el tamaño de un corcel de guerra; más extraño aún era querestos de cuero podrido y pedazos de metal descansaban alrededor de losenormeshuesos.Fyodorseinclinóparaverlosmejor.Elesqueletoestabaintacto,aexcepcióndeunhuesorotoenunapata.

Elguerreromeneólacabezaalcomprenderloquedebíadehabersucedido.Alguienhabíausadoaquellaespeciedelagartocomomonturay,cuandolapataserompió,el inútilanimalfueabandonado,negándoleinclusoeldondelamuerte.FyodorpensóenSashaysepreguntóquéclasedeserpodíatrataraunamontura

fieldeesemodo.Seinclinóparabeberaguaysupoalinstantecómolehabíallegadofinalmente

la muerte a la desesperada criatura. El agua desprendía un leve olor mineral.Fyodorsumergiólamanoylaolió.Enunaocasiónanterioryahabíaolidolacal,fueduranteunaépocaenquelapestesellevóamuchosdeloshabitantesdesupoblado y jamás olvidaría aquel terrible verano, ni el aroma de la cal al serespolvoreadaenelinteriordelaúnicayenormefosa.Sepusoenpieysealejódelmortíferoestanque.

Fyodorpaseó lamiradapor lacaverna.Elaguadiscurríaenarroyuelosporlas paredes y un goteomás fuerte resonaba por el lugar procedente de túnelessituados más allá. Seguramente no todos los afluentes del estanque seríanvenenososycomoélteníaqueencontraraguapronto,sindudaésaerasumejoroportunidaddehacerlo.Sin embargo, los túneles eran tan sinuososque el aguaqueoíaconmásclaridadtantopodíaestaralgirar laesquinacomoaundíadecamino.Lomejorquepodíahacer,decidió,eracontinuarsiguiendoalosladronesdrows,porqueellostambiénnecesitaríanagua,yalomejorloconduciríanhastaella.Asípues,examinórápidamentelospasadizosqueabandonabanlacavernayencontrólashuellasdelpasodebotaselfas.

El luminoso resplandor azul sedesvaneciócuandodejóatrás la cueva,y lapálida luzde su antorchapareciópuray saludable en comparación.El senderoque seguía era estrecho y empinado, y no tardó en tener que esforzarse pararespirarenelenrarecidoyextrañoaire.Alpocoratodeandarlocalizóelagua.Unapequeñacascadasederramabadesdeunrocosonicho,esparciendosusgotassobre un arroyo poco profundo y veloz. El agua seguía el sendero unos pocospasos,luegodesaparecíaporunagujeroenelsuelodeltúnel.Sobrelaabertura,tendidadeunextremodel túnelalotro,colgabaunaenorme telaraña.LasgotasatrapadasallíreflejaronlaluzdelaantorchadeFyodoryconvirtieronlatelaenunmillardeprismasconloscoloresdelarcoiris.Eljovenobservólapresenciadeunoscuantosinsectosdiminutosquepasabanrozandolasuperficiedelarroyo,loqueeraindiciodequeelaguaerapotable,yprobóelagua,queencontródulce.

Elguerrerosearrojóalsueloybebióconavidez,luego,lanzandounsuspirodesatisfacciónyalivio,alargólamanohaciasucantimplora.Sumanosefrenóenseco,ysemaldijodiciéndosequeerauncompletoidiota.Dondehabíatelarañas,porlogeneralhabíaarañas,yélsehabíaaproximadoalagigantescatelacontan

pocosentidocomúncomounamosca.Caraacaracon laarañamásgrandequehabíavistojamás,Fyodorcomprendióloquedebíasentirunamoscaatrapada.

Lacabezadelaarañaeracasitangrandecomoelpuñodeunhombre,ybajoladébil luzdelaantorchasupeludoyredondeadoabdomennegroresplandecíacomoeldeunbienacicaladogatocasero.Lacriaturacompletadebíademedircasiunmetrodeanchura,ysusochoenormespatasestabandobladasenunatensaposiciónacuclillada.

ElrostrosobresaltadodeFyodorcontemplóaéste,reflejadomilvecesenlosojosmúltiplesdelacriatura.Elhorrorqueesperabasentirnollegó;alcontrariode la criatura-escorpión, aquel sernoeraunabestia estúpidayvoraz, sinoquemostraba una apariencia de vigilante inteligencia. El ser estaba claramente taninteresado en él como el guerrero en el arácnido, y se mostraba igual decauteloso.Despacio,ensilencio,laarañagiganteretrocedió,moviendounapatacadavez,ycuandoestuvofueradesualcanceprofirióunbajoychirriantesonidoyempezóaelevarseenelaire.

Fyodorobservóconasombrocómoelanimalsedeslizabahaciaarribaporunhilodeseda.Habíavistoaarañashaceraquellomuchasvecesensumundo,peronunca había advertido la gracia y elegancia del silencioso vuelo. Resultabaextrañoqueuna criatura tan grandepudieramoverse por un sendero tan fino; ymásextrañoaún,queelgigantescoarácnidodesaparecierasencillamenteenmitaddelvuelo,muchoantesdehaberalcanzadoeltechodeltúnel.

¿Tendría poderes mágicos? Reflexionó. Si las setas de aquel lugar podíanchillar,alomejorunaarañapodíautilizarmagia.

Otalvezobedecíaaalguienquesípodía.Laideaespoleóaljovenaactuar.Llenóconrapidezsucantimplorayechóa

correr por el túnel. Si aquella araña era alguna especie de mensajero, supresencia en aquel lugar no tardaría en ser conocida; y si no recuperaba elamuleto pronto, sin dudamoriría en aquelmundo de pesadilla. Por encima detodo,nodebíaperderlacabeza.

Eso al menos sí lo sabía: la Antípoda Oscura no era sitio para los quesoñaban.

LanochesehabíaconsumidocasiantesdequeLirielsintieraqueestabalista

paraprobarelconjuro.Primeroencendióvariasvelasylascolocóalrededordelosbordesdelcuencodevisión,puesuna imagenconjuradacarecíadecalory,porlotanto,nopodíasercontempladasinluz.Llenóelcuencodeaguay,enlugarde lasustanciapulverizadaquepedíaelhechizo, rompióunaesquinadeunadelasviejaspáginasdesulibroylaarrugóenelagua.

Salmodiando,pronunciólaspalabrasdelconjuro.Elaguasearremolinóconfuerza, luego se inmovilizó adquiriendo un brillante color negro. La joven seinclinóimpacientesobreelcuenco.

En su interior vio agua, una gran extensión de agua, que se elevaba ydescendíaenolasdeblancascrestas.«Unmar»,pensóemocionada.Habíaoídohablardetalescosas.Aquelmareramaravilloso,tangrandeydespejado,yllenode posibilidades. El agua subía y bajaba a pesar de no haber rocas ni rápidosvisibles que explicaran elmovimiento, y hendiendo las embravecidas aguas seencontrabaelbotemásgrandeyextrañoquehabíacontempladonunca.

La embarcación era larga y estrecha, construida con una gruesa sustanciapálidaycoronadaconenormesalasblancasquesecurvabanconfuerzaaunlado.Las alas no se movían, pero el bote navegaba sobre las aguas con fascinanterapidez,lanzandoalairechorrosdeblancaespumaalatravesarlasolas.Lomáspasmoso de todo era la proa de la nave, que estaba toscamente tallada con laformadelacabezadeundragón.

Demodoquetodavíavivíandescendientesdelosrus,semaravillóLiriel,ytodavíacruzabanlosmarespararealizarlargastravesíasconsusnaves.¿Adondepodríanconducirlalasalasdeesedragón,sedijoanhelante,sipudieraviajarconlosinquietoshumanos?Seinclinómás,asiendoloscostadosdelcuencodevisiónconambasmanosmientrasdevorabalaimagenqueteníaanteella.

Laembarcaciónviróbruscamente.Lasblancasalasrevolotearonuninstanteyluegosetensaronconfuerzahaciaelotrolado.Justoalfrente,visibleporencimadel dragón rampante de la proa, había una isla, sus bordes oscurecidos por labrumay laespuma.Lirielsabía loqueeran las islas,pues inclusoen laciudadexistíanpequeñosislotesderocaytierraenellagoDonigarten.PeroeselugarseparecíatantoalospastosdelosrotescomoelnegroymelancólicoDonigartenaaquelmar.Laislaerainmensa,conunaorillasalpicabaderocasportodaspartesyelevadosacantilados;yeraverde,tanverdequesucontemplaciónheríalavista.

Laislasefueacercandocadavezmás,pueslaembarcaciónvolabahaciaella

conasombrosavelocidad.Unaensenadahizosuaparición,unagranbahíacurvaresguardadaporlasplantasmásaltasyextrañasquelajovenhabíavistojamás.Habíamuellesydiminutasfigurasdegentequeaguardabaparadarlabienvenidaalosviajeros.Lirielsesintióatraídaporaquelpuertodelmismomodoquehabíaescuchadolallamadadelmary,sinunparpadeoyapenassinrespirar,mantuvolamiradafijaenelinteriordelrecipiente.

Transcurrieron varios minutos antes de que advirtiera el dolor que ardíadetrásdesusojos.Enunprincipioloachacóasuintensaconcentración;luegosediocuentadequeelcielocambiabadecolor.Elmaravillosoyvividocolorazulnoche se desvanecía para dejar paso a un luminoso color plateado y el martambiéncambiaba,transformándoseenunbrillantegriscontoquesrosáceosqueheríasusojos.Súbitamente,Lirielcomprendióloquesucedía.

—Elamanecer—musitóadmirada—.Elsolseacerca.Elsol.Elinexorableyabrasadorenemigoquehabíaderrotadoasugenteen

labatallacontralosenanos,laluzcegadoraquelosmanteníaprisionerosAbajo.Curiosamente, Liriel no experimentó el temor ni la repugnancia que le habíanenseñadoquedebíasentir; loúnicoquesentíaeraunanheloirrefrenabledevertalesmaravillasconsuspropiosojos.Paraconseguirlo,daríacualquiercosa,sejuró.

Entonces la realidad de su vida regresó a ella con la violencia de unapuñalada y la tentadora imagen del cuenco de visión se desvaneció al instante.Lirielsedesplomóhaciaatrásensusilla.

No,secorrigióasímisma;poralgoasí,lodaríatodo.Puede que no temiera al sol, pues sus ojos habían sido preparados para

soportarlaluzdelasvelasdesdesuquintoañodevida;peroLirielsabíaloquesucederíasisalíaalasTierrasdelaLuz:suoscuramagiaelfaseconsumiría.

Habíaoído lashistoriasque seexplicabanamediavoz sobre ladesastrosaguerra en la superficie y cómo los hechizos salíanmal y los componentes paraconjuros se desintegraban con la llegada del amanecer. En la superficie seríavulnerablecomonolohabíasidonuncaysusinnatospoderesdrowstambiénsedesvanecerían.Liriel suponíaquepodíavivir sin fuegos fatuos, sin el delicadovuelodelalevitaciónysinlamágicapiwafwiqueleproporcionabainvisibilidad;podría inclusosercapazdesobrevivirsin la increíble resistenciaa losataquesmágicosqueerapatrimoniodeundrow.Suponíaquepodríavivir,perollevaruna

vidaasíseríacomopedirleaunmúsicoquerenunciaraalsentidodeloído,oaunpintoraldelavista.

Sí, talvezpodríarealizarsuviajealaluz,peroacostadesuidentidad.Laoscuramagiaelfaeramásqueunacoleccióndeconjuros,poderesyarmas;erasupasiónysupatrimonio.Fluíaporsusvenas;conformabacadaunodesusplanesyacciones.Conella,eraunadrow.Sinella,¿quésería?

Comoensueños,Lirielselevantódesumesaytomóelcuencodevisión,quevolcó, dejando que el agua se derramara despacio sobre el suelo cubierto dealfombras.Luegoarrojóelrecipienteaunladoysedejócaerbocaabajoensulecho.

Porsegundavezensuvida,Lirieldeseóllorar.Laprimeravezfueeldíaenque perdió a sumadre.Ahora lamentaba la pérdida de unmar abierto y de unsueñoreciénnacido.

L8

LaDoncellaOscura

anochepasadaenblancodejóaLirielojerosaymalhumorada.Suhumornomejoróamedidaquetranscurríalajornada,nisiquieradurante

la clase avanzada sobre los planos inferiores. Shakti Hunzrin estaba allí,totalmente empapada en perfume para disfrazar el permanente olor a abono,aunque había sustituido su acostumbrada expresión torva por una sonrisitaafectada de autocomplacencia, y siguió cada movimiento de Liriel conmiradaespeculativaymesurada.Larobustasacerdotisatramabaalgo,deesolajovennotenía la menor duda, y aunque la joven Baenre no se sentía excesivamentepreocupada,noestabadehumorparaesejuego.

Nitampocoteníatiempo.LamaestraZeldparecíaconsagradaaocuparcadamomento de su nueva alumna con dos actividades distintas, preferiblemente enextremosopuestosde laAcademia.A la joven se lehabía suprimidoel escasotiempolibreparaquepudieraasistiramásleccionesaún,e incluso,apartirdeese momento, tomaría sus comidas en compañía de un tutor. Asistir a unaconferencia sobre las complejidades del protocolo clerical era suficiente paraacabarhastaconelapetitodelamuchacha,yéstaapartóaunladolacomida,sinhaberlaprobado,apesardequeelentrante—caracolespicantesalvapor—erauno de sus platos predilectos. Liriel tuvo que correr para cumplir su nuevohorario,yalfinaldeldíasusbrazosestabanllenosdepergaminosconconjurosylibrossobrecostumbresytradicionesquedebíaaprenderparalasiguienteronda

declases.Puestoquenoeraunapersonaqueaceptaraelatropelloensilencio,Lirielse

encaminó al estudio de lamaestra Zeld, donde expresó sus inquietudes con suacostumbradaenergía.

La maestra permaneció impasible hasta que la princesa Baenre huboterminadosurimbombantediscurso.

—Ladamamatronameordenóque te convirtiera engran sacerdotisa enuntiemporécord.Tengomisórdenes—dijoenvozbajayamenazadora—ytútieneslastuyas.

NohabíagrancosaqueLirielpudieradecirparacontestaraaquello,demodoque se levantó para irse. Sabía que Zeld sospechaba que era la autora de lastravesuras y había creído que la maestra se limitaba a mantenerla demasiadoocupadaparaquenosededicaraatalesdiabluras.Dehabersidoéseelcaso,unpequeño recordatorio del apellido de la joven y su paternidad habrían sidosuficientesparaponerdenuevoenveredaalamaestra;peropuestoquelaordenproveníade lamatronaTriel, nohabíamododequeLiriel pudierapasarlaporalto.

«Estupendo»,decidiólamuchachaconamarguramientrassedirigíaagrandeszancadas hacia su habitación, profusamente cargada con sus tareas. «Meconvertiré en gran sacerdotisa antes de los cuarenta y cinco, sirva para lo quesirva,yhabrémuertodeagotamiento,claroestá,¡peroalmenoslacasaBaenretendrá la satisfacción de quemarme con uno de esos látigos de serpiente en lamano!»

Cuandoporfinregresóasudormitorio,lamayoríadelasalumnasdormíaya.Lapuertadesuhabitaciónestabaintactaycerradaconllave,peroel tenueolorentremezcladodeperfumeyexcrementosderoteflotabaenelpasillo, loqueleindicóquesuintimidadhabíasidoinvadidadenuevo.

Conunsiseoderabiaarrojóaunladopergaminosylibros,yseinclinóparaexaminar la cerradura. Una rápida mirada le indicó lo que había sucedido.Chiranknohabíacambiadolaantiguacerradura,comoLirielhabíaindicado,yloúnicoqueShaktinecesitóparaentrarenlaestanciafueunadesusviejasllaves,yaquealasalumnasnoselespermitíaatrancarsuspuertasconhechizos.

Lirielmaldijoa laogresaporsuestupidez,asímismaporsudescuidoyallibroquelahabíamantenidodespiertatodalanocheconviejashistoriasysueños

inútiles.Abriódeuntirónlapuertayentróparaevaluarlosdaños.Lacerraduradesucofredelibrosmostrabavariosarañazosdiminutos,como

sialguienhubiera intentadoforzarla.Noobstante,el fino,casi invisiblehilodetela de araña que Liriel había tendido a lo largo de un costado del cofrepermanecía intacto.Shaktipodíaposeerunamagia formidable, concedióLiriel,pero tenía mucho que aprender sobre robos. Dentro del armario todo parecíaseguir igual que como lo había dejado, peronodándosepor satisfecha con lasapariencias, la jovenhechicerasecubriólosojos,yluegolanzóunconjuroquepodíadejaraldescubiertocualquieracciónmágica.

UnaesferadeluzazulapareciódeimprovisoalrededordelpulcromontóndeprendasdeviajeyLirielalargó lamanopara tocar larelucientebola;nosintiónada, pero en cuanto la yema del dedo atravesó la luz, la esfera reventó tansilenciosamentecomounapompade jabón.Se tratabadeunaalarma,dispuestaparasonarcuandosetocaraelmontónderopa.

De modo que eso era lo que tramaba Shakti, comprendió la joven con unciertoregocijo.LasacerdotisaHunzrinpensabapescarlaescabullándosefueradelaAcademia.Sieraesoloquequería,¡tendríaquehacerlomejor!

Laelfaoscuraaguardóhastaqueelresplandorazuladodelhechizoseapagó.Transcurrieron varios segundos, ya que había muchos pergaminos y objetosmágicosensuhabitaciónylareveladoraluziluminabadolorosamentelaestancia.Cuandopudovolveraversinmolestias,registrómetódicamenteellugarenbuscadecualquierotroregaloqueShaktihubierapodidodejar.

Por fin lo localizó: oculta en los primorosos frunces y pliegues de unascolgadurashabíaunapequeñagemaoval.Eraunapiedramediocredeunblancoturbioconmotasazules,peroLirielsupoenseguidadequésetrataba.Unagemaasí se podía hechizar para cualquier propósito y se usaba en ocasiones paraayudaravertantoplanoslejanoscomoadversarioscercanos.Esaenconcretoerasindudaunaespeciedemecanismodevisión.

Liriel apretó con fuerza la piedra en su mano mientras decidía qué era lomejor que podía hacer. Los conjuros necesarios para activar la gema era muydifícilesyellohizosubirvariospuntossuopiniónsobreShaktiHunzrin.Cuandola sacerdotisa no estaba motivada por la rabia ciega, podía resultar unaadversariacreíble;talvezinclusounamuyrespetable,reflexionólajoven.

Habíaunatentaciónocultaenaquelpensamientoylajovendrowlaatrapóal

vuelo.Unasordaysiniestrarisitaescapódesuslabiosmientraslaideatomabacuerpo;siShaktiqueríapescarlaescabullándosedelaAcademia,ellaestabamásquedispuestaacomplacerla.

—Muybien—anuncióenvozalta—,queempiecelacacería.Enprimerlugar,Lirielconjuróunaesferadeoscuridadalrededordelajoya,

impidiendoporcompletolavisiónacualquieraquelaespiara.Aquelloatraeríael interés de su enemiga y daría comienzo al juego. A continuación se vistiórápidamente con sus ropas de viaje y se armó con una variedad de armaspequeñasyprácticosconjuros,ademásdecogerellibrodeconjurosqueGomphle había dado, que guardó en la parte superior de su bolsa de viaje. Cuandoestuvolista,Lirielyahabíaurdidounplanqueconferíaasuescapadaunpícarotoquedevenganzacreativa.

Echándose supiwafwi alrededor de los hombros, salió subrepticiamente alvestíbulo.LacapamágicapodíaotorgarinvisibilidadaquienlallevarayconsusbotasencantadasLirielandabatansilenciosamentecomounasombra.Tandeprisacomoseatrevióahacerlo, la jovenseencaminóhacia los lujososapartamentosquealojabanalasmaestrasdeArach-Tinilith.

Unadetalesinstructoras,unasacerdotisarecientementeascendidadelacasaFaenTlabbar, teníafamadeposeer,engradosumo,el lascivotemperamentodelasmujeresdeaquelclan.LamaestraMod'VensisTlabbarcasinuncacarecíadecompañía,puesteníaalosmaestrosyalumnostantodelaescuelademagiacomodelaacademiadeluchaamano,porloque,enopinióndeLiriel,eldormitoriodeuna hembra Tabblar era un lugar excelente para esconder la joya de visión deShakti.

Ésa, desde luego, era la parte delicada. Para reforzar su resolución, lamuchacha imaginó lo que, probablemente, sucedería al cabo de unas horas. Elhechizoqueibaalanzaroscureceríalagemadurantevariashoras,loquedaríaaShaktitiempomásquesuficienteparallevarsusacusacionesyesferadevisiónalamaestraZeld;perolaescenaqueapareceríacuandoelcírculodeoscuridadsedesvanecieraseríasinlugaradudasmuydistintadelaquelasacerdotisaHunzrinhabíaesperado.

Liriel sonrió satisfecha mientras imaginaba cómo la expresión triunfal deShakti se transformaba en una de contrariedad... y pánico. No envidió a suadversaria la tarea de explicar cómo y por qué se había inmiscuido en la

intimidaddelamaestraMod'Vensis.¡HacerlorequeríaunalenguamuchomáságilquelaqueposeíaShakti!

Contanagradablepensamientoparadarsefuerzas,lajovendrowseagazapóyesperó.ElinhabitualsilenciotraslapuertadelasacerdotisaTlabbarindicabaquelascorreríasnocturnasnosehabíaniniciadoaún.

Alpocorato,unapuestoyjovenalumnodeluchasedeslizóconcautelaporlospasillosendireccióna lapuertadeMod'VensisyLiriel sepreguntóporuninstante si habría algo de verdad en el rumor sobre que las mujeres Tlabbarelaborabanunapociónqueprovocabaladevociónapasionadadecualquiervarónquelatomara.Unabuenaidea,supusolajoven,sisecarecíadetiempoytalentopara la seducción más convencional. El comportamiento del joven parecíarespaldarel rumor,puessuformadeactuarmientrascorríahacia lacitaconsuamanterevelabamásardorquediscreción.

El varón se acercó a la puerta y empezó a golpear con los nudillos en uncomplicadocódigo.Lirielsearrebujóaúnmásensupiwafwiparaquelaayudaraasofocarmejorsusombradecalor.Flexionólosdedosvariasvecesparadarlesmayor agilidad, luego se aproximó cautelosamente y, con el sigilo que habíaaprendido de su doncella —una mediana ratera convertida en esclava—,introdujo lagemadevisióneneldoblezde lasbotasdelhombre.Lapuerta seabrióyunasmanosfemeninasengalanadasconunamanicuraletalyunafortunaenjoyassalieronalexteriorytiraronviolentamentedeljoven.

Con una amplia sonrisa, Liriel regresó apresuradamente a su propiahabitación.Con la ayudade su cuchillo de hoja fina, reemplazó con rapidez lacerradura de Shakti por la que había tenido ella antes; luego cerró la puerta ycolocó una sencilla alarma diseñada por ellamisma: una pequeña pirámide decopasapiladascontra lapuerta.No resultaría tanefectivocomounaprotecciónmágica,desdeluego,perosialguienintentabaabrirlapuerta,¡elruidoatraeríaalmenosunaatenciónnodeseada!

Quedabaunacosapordecidir:sudestino.LirielsacóellibrodeconjurosdeGomphdesubolsaylodejócaer,abierto,sobresumesadeestudio.Sintiéndosetemeraria y casimareada por la idea de libertad, cerró los ojos y proyectó eldedohaciaabajoparaelegirelconjuroquelanzaría.Bajólamiradaysecubriórápidamentelabocaconunamanoparareprimirunalaridodepurojúbilo.

Aquellanochesaldríaalasuperficie.

Pronunció la palabra de poder que activaba el portal de Kharza— kzad, ysaltóatravésdeél,parairaaterrizaracuatropatasenlosaposentosdesututoren la Torre de los Hechizos Xorlarrin. Kharza no se hallaba en su estudio aaquella hora, pero siguió el sordo y chirriante sonido de los ronquidos delhechicerohastasudormitorio.

No todos los elfososcurosdormían, peroKharza evidentemente eraunodelosque lohacían.Unospocosdrows todavíadescansabanen formadeensueñoelfo, una especie demeditación vigilante, pero con cada siglo que transcurría,aquellos drows menguaban en número. Los elfos oscuros, incapaces ya deencontrar lapazen su interior,necesitaban la inconscienciadel auténtico sueñoparadescansar.AquelloleibamuybienaLiriel,puesresultabamuchomásfácillocalizaraalguienqueroncabaqueaalguienquesimplementesoñaba.

Notardóenlocalizareldormitorioysaltóallechodesututor.Arrodillándosesobre el hechicero, sujetó su camisa de dormir con ambasmanos y lo sacudióhastadespertarlo.Kharzasaliódesu,enabsolutoélficaensoñación,farfullandoydespeinado,einmediatamentebuscóatientasalgunaclasedearma.

Liriel volvió a zarandearlo y por fin los ojos del otro se clavaron en suatacante.Supánicosedesvanecióylaexasperacióninundósurostroarrugado.

—¿Quéhoraes?—inquirióella.—En estas circunstancias—bufó él—, ¿no crees que debería ser yo quien

hicieraesapregunta?—No. —La joven volvió a zarandearlo con energía—. Arriba, en la

superficie, ¿quéhora es allí? ¿Aquéhoramarca lapuestade solNarbondel, ycuándoregresaéste?

Emocionesencontradas—temorycomprensión—aparecieronenlosojosdeKharza-kzad.

—¿VasairArriba?Pero¿porqué?—Llámalo cacería—respondió la joven drow sin darle importancia; rodó

fueradellechoysequedóallídepie,conlasmanosapoyadasenlascaderas—.Bueno,¿novasaayudarme?

Elhechiceroapartóaunladolassábanas.—DeberíaenviartedevueltaaArach-Tinilith—refunfuñó,perosepusouna

túnicaylaatóasucinturamientrasseguíaasualumnaasuestudio.AseguróaLirielqueacababadeoscurecerenlasTierrasdelaSuperficiey

juntosensayaronlaspalabrasyademanesdelosconjurosdeportalesquelajovennecesitaría.

—Debo insistir en una cosa —advirtió—. Debes conjurar un portal quelocalice a otros drows que estén en la superficie. Las Tierras de la Luz estánllenas de peligros a los que jamás te has enfrentado. Estarás más segura encompañíadeotrosdrows.

—¿De veras? —repuso ella con hiriente sarcasmo—. Nunca antes habíaobservadoquefueraéseelcaso.

Kharzanolediscutióelcomentario.—Aun así, con tu insignia de la casa Baenre y tu propia, más que

considerable,magia, serás bien recibida por cualquier expedición de saqueo ogrupodecomerciantesquehayaoídohablardeMenzoberranzan.Deberíasestarasalvo.

Liriel aceptó de mala gana. Acostumbraba a efectuar casi todas susexploraciones sola, no quería que su primera visión de las Tierras de la Luzquedaracontaminadaporlapresenciadeextraños.Pero,impacientecomoestabaporponerseenmarcha,lanzóelconjuroypenetróenelportal.

Alinstantesevioarrojadaauntúnelenformadeimpetuosotorbellino,enunaestimulantecaídalibrequeibamásalládecosascomolavelocidadyeltiempo.Eraalgoparecidoadescenderlascorrientesdeagua,perosinlasrocas,elruidoni los violentos encontronazos. Resultaba aterrador y maravilloso. Y terminódemasiadopronto.

Lamuchachaseencontróderepentederodillas.Lacabezaledabavueltas,elestómagonoacababadedecidirquéhacerconlasdosúltimascomidasquehabíatomadoysusmanosaferrabanalgohúmedoyverde.

—Helechosverdes—murmuró,alreconocerlasplantas—.Quécurioso.Lasensacióndenáuseaquesiguióalmágicoviajedesaparecióconrapidez,y

la drow se incorporó despacio. Protegiéndose los ojos con la mano, alzó lamiradadespaciohaciaelcielo.

¡Elcielo!Lamomentáneaimagenquelehabíaofrecidosucuencodevisiónnohabíaconseguidoprepararlaparaaquellaenormeeinfinitabóveda,tanbrillantecomo los zafiros casi negros que los drows amaban por encima de todas laspiedras preciosas. Mientras miraba cada vez más hacia lo alto, algo en lasprofundidadesdesuserparecióliberarseyemprenderelvuelo.

¡Ylasluces!LamayorymásbrillantedebíaserloqueKharzahabíallamadoluna;eraredondaydeunblancoreluciente,apenasasomándosedesdedetrásdelas lejanascolinas.Salpicandoelcieloazulzafiroseveíanmilesde lucesmáspequeñasqueasussensiblesojosaparecíannotansóloblancas,sinoamarillas,rosadasydeunnítidoazulpálido.¡Siesoeralanoche,semaravillóLiriel,hastaquépuntopodríallegarelresplandorconlallegadadelamanecer!

¡Yel aire!Estabavivoy se arremolinabaa su alrededor enuna exuberanteráfaga, transportandoconélcientosdearomasvegetales.La jovenextendió losbrazosaambosladosyelevóelrostroaldanzanteviento,aunqueresistió,conungran esfuerzo, la tentación de desprenderse de sus ropas y dejar que lascaprichosasbrisasjuguetearanconsupiel.

Los sonidos que las corrientes de aire le llevaban eran igual de exóticos yseductores que los aromas. Oyó la sorda llamada ahogada de alguna avedesconocidasobreuntelóndefondodeuncorodecantosrepetitivosychirriantesquerecordabanligeramentelosronquidosdeKharza.Seaproximódespaciohaciaaquel croar, atravesando un gruesomacizo de los extraños helechos verdes.Alotro lado había un estanque, y el sonido provenía de unas pequeñas criaturasverdes sentadas sobre anchas hojas que flotaban en el agua. Las criaturas separecíanunpocoagordosyredondoslagartos,ydurantemuchosminutoslajovense contentó con escuchar su canto, pues en laAntípodaOscura, los lagartosnocantaban.

Másalládelestanqueseextendíaunbosque,unenormerevoltijodeplantasquerecordabaenalgoloshuertosdesetasgigantesquecrecíanaquíyalláenlaAntípodaOscura.Aquélnoestaballenodehongos,sinodealtasplantasverdes,yellahabíavistoalgoparecidoensulibro,untoscodibujoqueilustrabaunmitollamado«ElárboldeYggsdrasil».Aquellasplantas,pues,debíandeserárboles.

La joven bordeó apresuradamente el estanque para examinar uno de losárbolesmásdecerca.Acariciólaásperacorteza,luegoarrancóunadesushojasylaestrujóentrelosdedosparaaspirarsuaroma.

Allídondemirara,todoeraverde,brillanteynítidobajolarelucienteluzdela lunaqueempezabaaalzarse,y la imagendesucuencodevisiónnolahabíapreparadodeltodoparaaquello.ElverdeeraelcolormásdifícildeencontrarenlaAntípodaOscurayallíhabíatantasvariedadesquelasimplepalabranopodíani empezar a abarcar todas las tonalidades y matices. Liriel se adentró en el

bosquecillo, tocando uno y otro árbol, al tiempo que exploraba los perfumes,texturasycoloresdellugar.Luego,conundébilgritodedeleite,seinclinópararecogerunobjetofamiliar.

Era una bellota, un dibujo que aparecía a menudo en su nuevo libro detradicioneslocales.Sedetuvoyexaminólashojasdelárbolsituadojustoencima.Sí, la forma era correcta; eso, pues, debía de ser un roble, el árbol que semencionabatanamenudoenlamagiaderunasdelosantiguosrus.

Llevadaporunimpulso,Lirieltrepóalasramasdelrobleyascendiótanaltocomopudo.Trasencontrarunlugarcómodoenelqueinstalarse,seinclinóhaciaatrásymiróendirecciónalestanqueylascolinassituadasmásallá.Aquelárboleraalgomagníficoycomprendióporquélamagiadelasrunasusabaelpoderdelrobleparaayudarenlascuraciones.Habíaunmisterioygrandezaenaquelárbolque jamás había visto en las plantas de laAntípodaOscura, ni siquiera en lassetassalvajesdemayortamaño.Pensóenlosmicónidos,extrañoshombres-hongodotadosde sensibilidadymás altos que los drows, y se preguntóqué clase dehombres-árbolhabitaríaenaquelmaravillosobosque.

Entonceslellegóelolorahumotransportadoporlascorrientesdeaireyelsabrosoperfumede la carneasada.Liriel casihabíaolvidado la insistenciadeKharza-kzadenqueutilizaseunportal hechizadopara localizarun campamentodrow.Elhumo,supuso,debíadeprovenirdeunodetalescampamentos.

Sabíaquedebíapresentarsealosdesconocidosdrowsdeinmediato,antesdequeellospercibieransupresenciaylanzaranunataque.Porotraparte,eloloracarneasadanoindicabaquehubieraencontradoaotrosmiembrosdelPueblo.Losdrowstomabansusalimentostantocrudoscomococinados,ynoleentusiasmabala idea de darse de bruces con humanos o, lo que era aún peor, elfos de lasuperficie.

EntoncesempezólamúsicayLirielsupoalinstantequeelconjurodelportalhabía funcionadocomoseesperaba.Lamúsicaera familiar, conunamisteriosamelodíaobsesivaycomplejasgradacionesenelritmo;elpurotonoargentinodelaflautaeranuevoparaella,peroelestiloerainconfundiblementedrow.

Liriel descendió de su atalaya y se deslizó cautelosamente por entre lasexcesivamenteverdesplantasendirecciónalaseductoramúsica.Sedetuvoenlaentradadeunapequeñacavernaforestal—untrozodeterrenodespejadorodeadodeárboles—ycontemplóconasombrolareuniónqueteníaanteella.

Allí, girando y saltando alrededor de una llameante fogata, bailaban unaveintena de elfas oscuras, mientras otras cuatro permanecían apartadas delcírculo, tocando flautas de plata y pequeños tambores. Todas las mujeres, sinexcepción, eran altas y los músculos de sus desnudas extremidades, tirantes,largos y poderosos, y cada una lucía una larga melena plateada que parecíaretenerlaluzdelasllamas.Apartedesualtura,aquellasmujeresteníanelmismoaspectoquecualquierdrowdelosqueellaconocía:erandelgadas,misteriosasyterriblementehermosas.Tampocosemostrabanmásrecatadasquecualquieradesussemejantes,puesibanvestidasúnicamenteconligerasprendasdegasaquesearrollabanasuspiernascomohumo.

Lamásaltaseseparódelgrupoysequedóquieta,sonriente,conlasmanostendidasenseñaldebienvenidaendirecciónalesconditedeLiriel.

—Úneteanosotras,hermanita—ledijoenelidiomadrow.Sólo pronunció esas palabras y luego la elfa oscura diomedia vuelta para

reanudarsuextáticadanza.Liriel,preparadapararetirarseatodaprisa,sedetuvoparaconsiderar la invitación.Si ladesconocidasehubieraacercadoaellaconintencióndeconversar,lajovensehabríamostradomáscautelosa;peroaquellasdrowsquerían simplementedanzar.Trasun instantede reflexión,Lirieldecidióunirsealfestejoquesecelebrababajolaluzdelaluna.

Sedespojórápidamentedesucotademallaydesusarmas.Bailararmadonosólo era un insulto en la sociedad drow, sino también un peligro. Un solitariocuchilloempuñadoenmediodeungrupodedrowsquesaltabanygirabanpodíacausar considerables estragos, y las armas se dejaban por ley y por costumbremás allá del círculo de una pista de baile. El baile era lomás parecido a unatreguahonorablealoquepodíanllegarloselfososcurosy,porlotanto,Lirielnotemía a aquellas drows desconocidas tanto como podría haberlo hecho encircunstanciasdiferentes.Yaunquedejóatrás susarmas, se llevó sumagiaconella.Asíestaríamásquesegura.

Vestidasóloconsuspolainasysutúnica,Lirielsaltóalinteriordelcírculodecancionesyluzdelasllamas.Lasotrasdrowssehicieronaunladoparadejarlesitioyellaseadaptóenseguidaalosmovimientosypautasdeladanza.

Lalunasealzódespacioenelcielo,proyectandolargassombrasdeárbolesal interior del claro iluminadopor la hoguera. Por fin, lamúsica finalizó y laselfas oscuras dieron por terminada la danza con un movimiento rotatorio. La

mujeraltaquehabíallamadoaLirielseadelantóehincóunarodillaenelsuelo,ungestoqueenMenzoberranzan significaba rendición.PuestoqueLiriel estabasola y aquellamujer de aspecto poderoso estaba rodeada por una veintena deotrasmujeres,lajovenBaenrelointerpretócomounaofertadepaz,yaceptóelgestoconelsuyopropio:lasdosmanosextendidas,conlaspalmashaciaarriba,paramostrarquenollevabaarmas.

—SoyIsoldaVeladorn—sepresentólamujer, levantándoseconunasonrisa—. Estas son mis amigas y compañeras sacerdotisas. Nuestra fogata es tuya,durantetantotiempocomoquierascompartirla.¿Dedónde,sipuedopreguntarlo,vienes?

Erauncomportamientoextrañoparaunasacerdotisa,peroLirielprefiriónohacerlonotar.

—YosoyLirieldelacasaBaenre,casaprimeradeMenzoberranzan—dijo.Talanuncioera recibidopor logeneral conunamezclade temory respeto,

pero una extraña emoción —¿compasión, quizá?— cruzó el rostro oscuro deIsolda.

—Vienesdemuylejos—comentó—.¿Quieressentarteunratoconnosotrasycompartirnuestracomida?

Lirielechóunaojeadaendirecciónalafogata.Unadelaselfasoscurashabíacogidounarpa—un instrumento raroen laAntípodaOscura—y la tocabaconsuavidad. Las otras mujeres estaban repantigadas a su alrededor, riendotranquilamente mientras se pasaban pedazos de carne asada. Aquellas drowsmostraban una actitud tranquila y despreocupada que la joven encontró curiosaperoextrañamenteatractiva.

—Me quedaré —aceptó, y luego añadió—: Desde luego, pagaré por lacomida.

—Esonoesnecesario—repusoIsolda,sacudiendolacabeza—.Enhonoranuestradiosa,compartimosloquetenemosconlosviajeros.

—Esacostumbreesnuevaparamí—comentóLiriel,mientrasseguíaalaaltadrow hasta el fuego—. Pero, claro está, acabo de empezar a asistir a laAcademia.

Unadelasotrasmujeres,unaversiónmásmenudaydelgadadeIsolda,alzórepentinamentelacabezadesucomida.

—¿NoseráArach-Tinilith?

—¿La conoces?—inquirió la joven, asintiendo al tiempo que tomaba unabrochetadecarneasadaychampiñones.

Lasdrowsintercambiaronmiradas.—HemosoídorelatossobreMenzoberranzan—dijounadeellasconcautela.Lirieltuvolaimpresióndequeleshabríagustadohacermáspreguntas,pero

Isoldalanzóunatranquilamiradaalrededordelcírculoparaacallarlas.—Graciasporunirteanosotrasenelritual—indicólamujer—.Tenerauna

extrañaentrenosotrosesunaofrendaespecialaladiosa.Elmiedoatenazólagargantadelajoven,quecasiseatragantóconsuprimer

bocado.Laincredulidadvinoacontinuación,dandopasorápidamentealagravio;arrojóaunladosucomidayseincorporódeunsalto.

—¡Puedequenoseadelasvuestras,peronoosaréisofreceraunaBaenreaLloth!—rugió—.¡Elcuchilloritualquealzaseisparamatarmesevolveríacontravosotras!

Todassequedaronboquiabiertas; luego,anteel totalasombrodeLiriel, lasmujeresdecabellosplateadosseecharonareír.

—Nosotras no adoramos a la reina de las arañas —explicó Isolda,levantándoseyposandounamanosobreelhombrodelajoven—.Nuestradiosaes Eilistraee, la Doncella Oscura, patrona de las canciones y la esgrima. ¡Ladanzaalaqueteunisteeraunritualdealabanzaaella!

Ahoralehabía llegadoel turnoa lamuchachadequedarseboquiabierta.EnMenzoberranzan, los ritualespor logeneral implicabanalgún tipodesacrificio.SesalmodiabanoracionesaLlothyseleentonabaalgúnqueotrohimno,peroelbaile estaba estrictamente reservadoa los acontecimientos sociales.La ideadeque la danza pudiera considerarse un acto de culto resultaba por completoasombrosa, e incluso más escandaloso era el hecho de que algunos drowsveneraran a otra diosa. Lo que llevó a Liriel a hacerse la más básica yterriblementeperturbadoradelaspreguntas.¿Existíaotradiosaalaquevenerar?

Antes de que Isolda pudiera proseguir, el sonido de otro instrumento flotóhastaellasprocedentedemásalláde las lejanascolinas.Erauninstrumentodeviento, con un profundo e insistente toque que no se parecía a nada que Lirielhubieraoídojamás.Ladrowsequedóinmóvil,escuchando.

—¿Quéeseso?—inquirió.—ElcuernodecazadeEilistraee—respondió laalta sacerdotisa,y suvoz

sonóqueda,entantoquesurostroaparecíaembelesadoyatento.Todaslasdrowsescucharonconatenciónmientraselcuernovolvíaasonar,

estavezconunsencillofragmentomelódico.Laselfasoscurassepusieronenacciónderepente.Sedesprendierondesus

túnicasdegasaysevistieronconpantalonesybotas,túnicasycapasdegrandescapuchas; a continuación se sujetaron armas: espadas tan bellamente forjadas yafiladas como cualquiera que Liriel hubiera visto en Menzoberranzan, arcosvariasvecesmayoresentamañoquelasdiminutasballestasquelosdrowsdelaAntípodaOscura usaban para sus dardos envenenados y flechas con puntas deplatatanlargascomoelbrazodeLiriel.Unadelasmujeresextinguiólafogata;otrahizounbultocon losvestidosdebailequesehabíanquitado.Unbrillodeimpacienciabrillabaentodoslosojosmientraslasdrowssepreparabanparalabatalla.

Su excitación era contagiosa y la joven observaba con una mezcla decuriosidad y envidia. Aquellas extrañas drows se preparaban para alguna granaventura,allí,acieloabierto.

—¿Quésucede?¿Adondevais?—Elcuernodecaza.Eslaseñaldequealguiendeporaquínecesitanuestra

ayuda —respondió Isolda, y se detuvo en el acto de sujetarse una aljaba deflechas para mirar a la joven drow—. Habrá una batalla. Si quieres unirte anosotras,agradeceremosunaespadamás.

Lirielsesintiótentadaporuninstante.Sesentíaintrigadaporaquellasdrows,tandistintasdelasqueconocía,ysentíalallamadadelacaza.Sinembargo,¿irde caza con aquellas mujeres de cabellos plateados, a instancias de esaadvenedizaEilistraee,noseríauninsultoaLloth?YsilaReinaArañasevolvíaensucontra,fueraBaenreono,nohabríalugarparaellaenMenzoberranzan.

Isoldaleyólarespuestadelajovenensuvacilaciónylededicóunasonrisacomprensiva.

—Talvezesosealomejor.Todavíanocomprendesloquehacemosoaquéenemigonosdisponemosacombatir.Perorecuerda,unpuestolegítimoteaguardaen lasTierrasdeArriba.Puedesunirteanosotrasencualquiermomentoque lodesees,paravivirbajoelsolydanzaralaluzdelaluna.

Yacontinuaciónlasdrowsdesaparecieron,fundiéndoseenelbosqueconelmismosigiloquecualquierpatrulladelaAntípodaOscura.

Lirielpermaneciósoladuranteunbuenrato,aspirandograndesbocanadasdelvivificante aire nocturno, al tiempo que dejaba que el viento acariciara suacalorada piel. Tal vez regresaría a aquel lugar, pero sólo para aprender yobservar. Pormuy fascinantes que pudieran ser aquellas extrañas sacerdotisas,Lirielnoestabadispuestaarenunciarasudiosaparaunirseaellas,nitampocopodía instalarse en aquella remota caverna arbórea. Si alguna vez salía a lasuperficieparapasarunperíododetiempoallí,loharíaparaviajarmuylejosenalasdeunagrandiosaaventura.

Aquella idea le vino a la mente de un modo inopinado y le resultó tanatractivacomoimposible,porloqueladesechóatodaprisa.RecogiósuscosasysepreparópararegresaraMenzoberranzan.

El viaje de vuelta a la Torre de los Hechizos Xorlarrin resultaría máscomplicadoque el que la había llevado allí.Aquel conjuro, aunque sumamentepoderoso, sólo funcionaba en un sentido, y para regresar le haría falta efectuartodaunaseriedeconjurosdeportales.LosviajesmágicoserapocofiablesenlaAntípodaOscura,pueszonasdefuerteradiaciónmágica—comolagrutadondeteníasuguaridaZz'Pzora—podíandistorsionarloshechizosyarrojaralviajerofueradesuruta.

Lirielabriósulibrodeconjurosenbuscadelprimerodeellos.Aquél,ledijoKharza, situaba un portal en algún punto de la serie de amplias cavernas queestabancercadelagargantadelDragónMuerto,aunosseisosietedíasdeviajedeMenzoberranzanymuycercadeunlaberintodecuevasquesehallabacercadela superficie. Era un sitio de fácil acceso mediante aquel tipo de viaje, puesdisponíademuchoespacio libreynadaderadiaciónmágica.Desdeallípodríaencontrarelemplazamientodelasegundapuerta,quelaconduciríaalperímetrodelaciudad.Elúltimoconjuroeramásdifícilyelportalposeíaunsecretoparaatrapar al hechicero que viajara a la Torre de los Hechizos Xorlarrin sin labendicióndeKharza-kzad.

La joven pronunció rápidamente las palabras del conjuro y la oscuridad laenvolvió como un acogedor abrazo. Liriel paseó la mirada por la AntípodaOscura,porlaagradablefamiliaridaddelostúnelesylascavernas.Parabienoparamal,estabaencasa.

Se oyó un sobrenatural chillido agudo, que retumbó en los muros de unacavernadebuentamañosituadaenalgúnpuntopordelantedeella.Otrasvocesse

unieronaéstaenuncorodeexcitadosytemblorososgritosululantesychillidos.Asuespalda,Lirieloyóunallamadaderespuesta.Giróenredondo,conlamanoen la empuñadura de su espada corta, al tiempo que dos estrechas rendijas debrillanteluzseabalanzabansobreella;elcaracterísticocolorvioleta—elcolorderefulgentesamatistas—sólopodíasignificarunacosa:undragazhar.

Lirielsearrojócuanlargaeraalsueloyrodóaunlado.Unaenormefigurapasóvolandosobreella,tancercaquesintiólaráfagadeairequeprovocaba.Susojos, ajustados aún a las brillantes luces del cielo de medianoche, regresaronapresuradamentealespectroinfrarrojo.Eldragazhar,ocazadordelanoche,pasójunto a ella agitando las aterciopeladas alas negras parecidas a las de ungigantescomurciélago.Lacriatura tenía la largacabezaafiladadeunarata,unacolaconaspectodelátigoterminadaenunaafiladapúatriangularylargasorejascurvadasquerecordabanloscuernosdeundragón.Conunaenvergaduradeunosdosmetros,elcazadordelanocheeraunodelosmurciélagosmáspeligrososdelaAntípodaOscura.La joven se agazapó, sacó varios cuchillos arrojadizos desusesconditesyaguardóaquelacriaturavolvieraapasar.

El esperado ataque no llegó, pero los sonidos de una batalla —repetidosgolpes sordos y los gritos de los revoloteantes murciélagos— surgieron de lacueva que tenía delante.Diez dragazhar, se dijo a juzgar por el resonar de losgritos, toda una partida de caza. Casi nunca atacaban nada excepto animalespequeños,pero fuera loque fuese loqueestabanatacandoestavez sedefendíabien.

YsihabíaalgoconloqueLirieldisfrutabaeraconunabuenapelea;demodoqueconlasarmasamano,ladrowavanzólentamenteporeltúnel.

Una débil luz la recibió cuando dobló una curva cerrada, la pálidaluminosidad violeta proyectada por ciertos hongos luminiscentes. La luz fueaumentandoconcadapasoquedaba,hastaqueeltúnelresultócasitanbrillantecomoelcielonocturnoquehabíadejadoatrás.Tambiénaumentaronenintensidadlos sonidos de la batalla, y los potentes chasquidos de un arma que no veíaprovocabanchillidosderabiaydolorenlosgigantescospájaros.

Seguro que valía la pena contemplar aquello, se dijo alegremente la jovenmientrasresbalabaporunapendientecurva.

Lacavernaaparecióanteella.Gruesaslanzasnegrasderocasurgíandelsueloydeltechodelacueva,paraunirseenciertospuntoscomoloscolmillosdeuna

bestia. Varios dragazhar giraban y se lanzaban en picado, corriendo entre lasestalactitas con asombrosa agilidad. Ni una sola de las criaturas había salidoindemnedelcombate; lamayoríaestabanseñaladasconlargasyensangrentadascuchilladas,unahabíaperdidolacolayotraaleteabaimpotenteenelsuelodelacueva, con el ala rota colgando inerte. Sin embargo, el adversario de losdragazharnoestabaalavista.

Lamuchacha se agachó tras una formación rocosa y se alejó un poco paraecharunaojeada.Loquevio fuemás sorprendentequenadade loque aquellanochelehabíamostrado.

Loqueestabaacabandoconloscazadoresdelanocheerasimplementeesoynadamás:unvarónhumano.

L9

Elcazadordetesoros

irielhabíavislumbradoalgúnqueotrohumanoenelmercado.Algunosdelos mercaderes humanos más tenebrosos y desesperados se aventuraban en laAntípodaOscurapero,comolamayoríadeloselfososcuros,elladespreciabaaaquelloscomerciantesa losqueconsiderabachusmaynotenía tratosconellos.Nuncaanteshabíaestadotancercadeunhumano.Curiosa,searrastrómáscerca.

Aquélerajoven,másomenosdesumismaedadsegúnelmododecontareltiempodeloshumanos,otalvezunpocomayor.Elhombrelesacabaunacabezadealturayeramásaltoquelamayoríadelosdrowsymuchomásfornido.Losgruesosmúsculosledabanaspectodeenanoalto,perosurostrocarecíadebarbay las faccioneseranmás refinadas.Noposeíanadade la eleganciadrowen loreferenteafigura,yajuiciodeLirielsuúnicaconcesiónalabellezamasculinasehallabaenelcolordesusojos,queerantanbrillantesyclaroscomountopacioazulpálido.Elhombreteníaunaoscuraymagníficapelambreradescuidadamentecortayunapiel tanblanquecinaquecasi refulgíaen la tenue luzde lacaverna.Lirieljugueteódistraídamenteconunmechóndesuspropioscabellosblancos;elhumanoestabadiseñadoa la inversa,oscuroallídondeellaeraclara,comounespejoinvertido.

¡Yaquel extrañomodode luchar!Había agarradoaunode losmurciélagossubterráneos por la cola y lo apaleaba con un garrote largo, al tiempo queutilizaba a la criatura como escudo, blandiéndola contra cualquier otro

murciélagoqueseacercarademasiado.Eldragazharatrapadohabíaabandonadotodaideadeluchayaleteabafrenéticamenteenunesfuerzoporhuir.LabatallanocarecíadeciertagraciayunarisitaescapódeloslabiosdeLiriel.

Al instante, uno de los seres viró y se abalanzó hacia su escondite. Losalargadosojoscentellearonconlafríaluzdeunajoyayprofirióunagudocacareomientrascaíasobresunuevaymáspequeñapresa.

Lajovensepusoenpiedeunsalto,conuncuchilloencadamano,quearrojóalmismotiempo.Conmortíferaprecisión,lasarmasseenterraronprofundamenteen los ojos del atacante, el cual se estrelló contra la pared del túnel y rodó alsueloenmediodeunalluviadepiedrasypolvo.

La elfa oscura tenía preparada ya una segunda arma: una honda que habíaconstruidoconcueroycuerdas.Lirielseagachóyagarróunpuñadodepiedraspequeñas,luegocolocóunaenlahondayempezóadarlevueltas.Elarmasilbóalgiraralrededordesucabezayelrepentinolanzamientohizovolarlapiedraconlavelocidaddeunaboladefuegohaciadondeelhumanoluchabaconelcazadordelanoche.

Elproyectilalcanzóaldragazharatrapadoentrelosojos.Aturdida,lacriaturacayópesadamentehaciaadelante.Elhombrealzólosbrazosparaprotegersedelabestiaqueseleveníaencima,peroelpesodelanimalfueexcesivoparaélysedesplomóbajoelgigantescomurciélago.Sugarrotesaliórodandoporelsuelodepiedra.

Al cabo de un instante, el humano apartó a un lado con fuerza el ala delmurciélagoysearrastrófuera.SeencontróconlamiradadivertidaycuriosadeLiriel, y sus extraños ojos azules se abrieron de par en par, alarmados.Desenvainóunalargaespadaoscuraquellevabaenunadragonayseagachóenposición defensiva; tan absorto estaba con la inesperada aparición de un drowquedesatendióelataqueprovenientedelosrestantescazadoresdelanoche,queloflanqueabanycaíansobreéldesdeamboslados.

—¡Atuespalda!—gritóLirielenlenguadrow,señalandoconlamano.Eljovenvaciló,talveznocomprendiendosuspalabras,opuedequereacioa

darlelaespaldaaunelfooscuro,ylamuchachaprofirióvelozlaspalabrasdeunconjuroy lanzó lamanoal frente.Unaboladefuegomágicosaliódisparadaendirecciónalhumano.

Este se tiró al suelo y rodó esquivando la trayectoria de la bola de fuego.

Podíasermuyrápidocuandoquería; la joven tuvoquereconocérselo.Máságildeloqueparecía,volvíaaestarenpieatiempodevercómoelproyectildelaelfachocabacontralosmurciélagosatacantes.

Unadelascriaturassubterráneasgiróaunladoenelúltimoinstante;laboladefuegoalcanzódeplenoalaotra.Lafuerzadelchoquearrojóalanimalhaciaatrás y sus gigantescas alas se plegaron al frente como manos en actitud deplegaria. Liriel prosiguió el ataque con una serie de cuchillos arrojadizos; unatrasotra,tresdagassilbaronenelaireysehundieronenlosojosyelcorazóndeldragazhar.

Elhumano lededicóunvelozyagradecidogestodeasentimiento,yalzósuespadapararepelerelataquedelmurciélagosuperviviente,quehabíadadounavuelta en círculo a la caverna y se dirigía ahora hacia el joven. Los colmillosrelucieron bajo la débil luzmientras la criatura se abalanzaba sobre su presa,pero el humano mantuvo su arma en alto, listo para evitar el mordisco de labestia.

«Se acabó», se dijoLiriel con una punzada de decepción. La batalla habíaterminado.Lajovenveíaclaramenteloqueelhumanonopodíaver:elauténticoataqueprovendríade lacoladelmurciélagosubterráneo,pues la largacoladelser estaba enrollada hacia arriba y atrás, lista para hundir la aserrada puntavenenosa.Ningunaarmaqueellapudieralanzarlodetendríaatiempo.

La muchacha observó, impotente, cómo la criatura se abalanzaba sobre elhombre. Como había esperado, el vuelo del animal efectuó un brusco virajeascendente,apartandoelcuerpodelalcancedelaespada.Lamortíferacolasaliódisparadaalfrente.

Pero el hombre lanzó la espada hacia lo alto. La pesada hoja golpeó alcazadordelanocheylodesviódesurumbo,yelluchadorsetirósobrelacolalistaparaatacar.Lasujetójustoporencimadelapuntaaserradayseaferróaellaconambasmanos.

—¿Ahoraqué?—mascullóLirielcon inquietud.Elhombrehabía rechazadoelataqueconéxito,peronoteníaningúnarmaparaacabarconelmurciélago.

Ante su asombro, éste empezó a dar vueltas a la criatura por encima de sucabeza como si se tratara de unas boleadoras gigantes. Resultaba una defensasorprendente—la fuerza de los giros impedía que el murciélago lo atacara—perotambiénerapocointeligente.Apesardesuaparentefuerzafísica,elhumano

no podría mantener al murciélago dando vueltas durante mucho tiempo, nitampococonseguirvelocidadsuficienteparaarrojarloyqueseestrellaracontraunapared.Unogroounosgopodríahaberlohecho,detenertalcriaturaelingeniosuficienteparaconcebireseplan,peroencuantoelhombresoltaraalmurciélago,éstequedaríalibrepararegresarvolandoyatacar.

Amenos...UnplanmásquepeculiaraparecióenlamentedeLiriel,yechómanodeélal

instante. Haciendo acopio de toda la disciplina que le proporcionaba suadiestramiento en la magia, prescindió de todos los sonidos de la batalla yretrocedió mentalmente en el tiempo a su última noche de libertad enMenzoberranzan.Cerrólosojosyrecordólavibrantemúsicaylosfuegosfatuosdelbailedelanedeirra.Sumergidaenelfrenéticoéxtasisdeladanza,sólohabíapercibidodébilmentelapresenciadelhechiceroqueflotabamuyporencimadelsuelo, tejiendocon lasmanosunhechizoqueaceleraría losmovimientosde losdanzanteshastaconvertirlosenunasinuosaysincopadamanchaborrosa.Perolohabíavistoyahoralorecordaba.

Susojosseabrieronbruscamenteysusmanosrepitieronlosmovimientosdelconjuro.Al instante, un azulado fuego fatuo perfiló al humano y almurciélago.Lanzóunsuspirodealiviocuandolamagiaasumióelcontrolylosmovimientosdelhombreempezaronaadquirirvelocidad.

Liriel sacó suespadacortadel cinturóny seacercó todo loque seatrevió;luego, sujetando el arma con las dosmanos, se preparó y aguardó elmomentojusto.

El hombre y elmurciélago giraban cada vezmás deprisa, atrapados por elhechizo de la elfa oscura y pintados de fuego fatuo.Muy pronto el gigantescoanimalempezóadarvueltasatalvelocidadquedejabaunrastrodeluzcirculartrasél,ysuagudogemidoquedabaahogadoporcompletoenelremolinodeaire.Aquello tenía que funcionar, se dijo Liriel, y saltó al frente, descargando unmandobleascendenteconsuespada.

Lafuerzadelimpactocasiledesencajólosbrazos,peroelafiladoaceroelfohendiótendónyhuesoycortólimpiamentelacoladelacriatura.Repentinamenteliberadodesurotación,elsersaliódisparadohacialapareddelacavernayseaplastó contra ella como un insecto gigante. El humano se desplomó con igualviolencia en sentido contrario y rodó hasta chocar con la base de una enorme

estalactita,dondequedóinmóvil,aturdidoosinvida.Lirielvolvióaguardarlaespadaensuvainaysucabezaseinclinóaunlado

mientrascontemplabaalextrañovarón.Transcurrieronvariosminutosy,comoélseguía sin moverse, empezó a sentir cierta preocupación. Se aproximó concautela, se inclinó para examinarlomejor. Con sumo cuidado alargó unamanoparatocarlapálidapieldesurostro.

Lamanodelhombresaliódisparadahaciaarribaysecerrósobrelamuñecadelajoven.Lirielsaltóhaciaatrásconunsiseosobresaltado,peroelhumanolasujetabacondemasiadafuerzaparaquepudieraliberarse.Conlamanolibre,ladrowbuscólaempuñaduradeuncuchilloysusojosentrecerradosseclavaronenlapalpitantevenadelagargantadelotro.Unavelozcuchilladayquedaríalibre.

—Miagradecimiento,señora—dijoél,conunavozinesperadamentegraveysonora.Susojosazules,atanpocadistancia,resultabanaúnmásllamativos—.Denoserportumagia,esemonstruohabríaacabadoconmigo.Enmitierrasediceque sóloun loco agarra a un tigre de las nievespor la cola.—Bajó lamiradahacialamuñecaquelesujetabaconfuerza,yalcuchillodesuotramano,yunairónica sonrisa crispó sus labios—. Si eso es cierto, entonces estoy dos vecesloco.

HablabaenComún,unalenguautilizadapor loscomerciantes.Separecíaalidioma trasgo,demodoqueLiriel la comprendía,ypodíahablarlahasta ciertopunto. Se le ocurrió que podría comunicarse con aquel humano y en sunerviosismoseolvidódesusasesinasintencionesydequeestabacautiva.

—¿Cómo sabías el modo en que el murciélago subterráneo atacaría? —inquirió.

Los azules ojos del muchacho se abrieron desmesuradamente ante aquellainesperadapregunta.

—Loswyvernsatacanasí—respondió.—¿Wyverns?—Soncomodragonespequeños,concolaspuntiagudasyenvenenadas.Lajovencomprendíaloqueerandragones,ypodíaimaginaratalcriatura.—Yesaespada—siguiódiciendo,señalandoconelcuchilloendirecciónala

embotada y pesada espada que descansaba unos metros más allá—. ¿Cómopuedescargarconunarmaasí?¿Dequésirveunaespadasinfilo?

—Yaveslograndeypesadaquees.—Denuevo,aquellalevesonrisa—.La

mayor parte del tiempo, parece como si no pudiera sujetarla. Si fuera afilada,pequeñocuervo,¿nopodríacortarmeacasocuandoladejaracaer?

Liriel también sabía loqueeran los cuervos.Algunoshechiceros los teníancomo espíritus familiares y aquellos elegantes pájaros negros eran a la vezhermososytraicioneros.Lacomparaciónlacomplació,inclusoaunquesuridícularespuestanolohiciera.

Sebalanceóhaciaatrássobrelostalones—todoloquepudoconlamuñecaaúnfirmementesujetaenlamanodeél—yexaminóaaquelextrañohombre.Unhumanosolo,vagandoporlaAntípodaOscura.Obienerasumamentepoderoso,estabalocooeramásestúpidodeloqueellahabríacreídoposible.

—¿Quéhacesaquí?—preguntósinrodeos.Losojosazulesdelhombreescudriñaronsurostroypareciócomosisopesara

suspalabrasantesdepronunciarlas.—Enmitierra,escostumbreentreloshombresrealizarunadajemma.Unviaje

alugareslejanos,paraquepodamosverycomprendermáscosassobreelmundo.—Dajemma—repitióella.¡Quécosatanmaravillosa,queunpuebloanimaraasusjóvenesaviajar!No

pudoevitarcompararesaactitudconelenclaustradoyxenófoboMenzoberranzan,ysesintióatravesadaporunaferozpunzadadeenvidiaydescontento.

Apartó de sí el agudo dolor, pues aquello era una herejía, y devolvió suatenciónalhumano.Comprendíaelansiadeexplorarycorreraventurasencuerpoyalma,pero¿porquéibaaelegirviajaralaletalAntípodaOscuraunhabitantedelasuperficie?Debíadeteneralgúnmotivo,másalládelasimplecuriosidad.Talveznoquerríarevelarlovoluntariamente,peroellapodíaleerloensumente.

Incluso una sacerdotisa novicia era capaz de lanzar un conjuro que lepermitieraverlospensamientosdeotrapersona.Parahacerlo,teníaquetocarelsímbolodeLloth.Sinembargounadesusmanosestabafuertementesujetaporelhumanoylaotraempuñabaelcuchillo;podríamatarlo,peronoantesdequeélletrituraraloshuesosdelamuñeca.Unempateilita,sedijoconironía,recordandolacómicaimagendedosdesolladoresmentalesenfrentadosentresí,paralizadosporloshechizoscontroladoresdelamentelanzadosporcadauno.Parainclinarlabalanza,Lirielbuscóotraarma.

Exhibió la más deslumbradora de sus sonrisas y la dirigió en todo suesplendorhaciaelhumano.

—Inclusountigredelasnieves,seaesoloquesea,debedeser lobastanteinteligente para darse cuenta de cuándo ha terminado una pelea. Suéltame y yoguardaréelcuchillo—ronroneóseductora—.Entoncespodremos...hablar.

El hombre la contempló con franca admiración, pero sus ojos siguieronmostrándose cautelosos. Entonces, de improviso, se encogió de hombros y lesoltólamuñeca.

—Supongoquenohaynadademaloeneso.¿Porquétendríasqueayudarmeenelcombateparaluegovolvertecontramí?

¿Por qué, desde luego?, se dijo Liriel con ironía, observando que aquelhombre tenía mucho que aprender sobre los drows. Por otra parte, ella teníamuchoqueaprendersobre loshumanos,y jamáshabía tenido laoportunidaddeestudiar a uno de cerca, demodo que se apartó despacio, retrocediendo hastaquedarfueradesualcance.Sóloentoncesguardóelcuchillo.

LirielacaricióelsímbolodeLlothquecolgabadesucuelloypronuncióensilenciolaspalabrasquelepermitiríanatisbarenlospensamientosdeljoven.LaReinaArañaestabadesupartey,mientraselconjurotomabaforma,lamuchachavio, ocupando el lugar más destacado de sus pensamientos, la imagen de unadiminutadagadeorosuspendidadeunafinacadena.

«Un cazador de tesoros», pensó la drow con repugnancia y rápidamentemodificósuopinióndelhombrealabaja.PorunabaratijadeorohabíadesafiadosoloalaAntípodaOscura.Nosóloerahumanoyvarón,ademáseraunnecio.

Sin embargo, había demostrado tanto fuerza como valentía y ella admirabaesas cualidades incluso en los seres de menor categoría. Y sin duda podríacontarlemáscosassobrelasuperficie;podríaresultardivertidotenerloasuladoduranteuntiempo.

ConLiriel,laacciónporlogeneralseguíadirectamentealimpulso;asíquesepusoenpie,conlabarbillaelevadaenunánguloregio.

—Voyaregresaramiciudadahora.Vendrásconmigo—ordenó.Sucabezatrabajabafrenéticamentemientrashablaba.Dejaríaalhumanoensu

casa deNarbondellyn, bajo la custodia de sus criados, y luego regresaría a laAcademia.Nadie lo sabría, ymás adelante, siempre podría declarar que habíacomprado aquel esclavo humano a una banda de comerciantes. Los esclavoshumanos no eran corrientes enMenzoberranzan, pero no eran algo insólito, demodoquesuhistoriaresultaríaverosímil.

El hombre la estudió durante un silencioso instante. Estaba claro que nocomprendía sus intenciones, ya que sus ojos nomostraban temor y sus oscurascejassefruncieronenunaexpresiónperpleja.

—Esta es una tierra temible—dijo él despacio— y no es lugar para quealguien vaya solo. Si deseas que viajemos juntos te ofreceré mi protecciónmientrascompartamosruta.

—¿Tuprotección?—repitióellaconincredulidad,demasiadoatónitainclusoparareír.Queunhumano,yademásunvarón,seofrecieraaprotegerlaaella,auna noble drow, una hechicera elfa oscura y sacerdotisa novicia de Lloth,resultabaabsurdo—.NosabesnadasobrelaAntípodaOscura,¿verdad?

—Parecequeno—reconocióél.—Miraconatención—leadvirtió,extendiendolosbrazosaamboslados—.

Tez negra, cabellos blancos, orejas puntiagudas, ojos que brillan rojos en laoscuridad.Deténmesialgodeestoteresultafamiliar.

—Eresunadrow—respondióél,sincomprendertodavía.—Bien. Muy bien. Has oído hablar de nosotros, entonces. Los drows

gobiernanesta«tierra temible»,enpalabras tuyas,nomías,ynosotroshacemoslas reglas. Sí yo no hubiera llegado, tú te habrías convertido en alimento paramurciélagosubterráneo.Segúnmisreglas,tuvidaesmía.Yresultaquenecesitounnuevoesclavo.

Elhombreconsiderósuspalabras,mientrassetirabapensativodelaoreja.—Pero¿porqué?Dicesquenonecesitasprotección.—Quieroaprendermássobrelasuperficie—dijoLirielconfranqueza.—Elconocimientoesalgoloable—convinoél—ynadiepodríadesearuna

dueñamás hermosa. Pero ningún hombre ni mujer de Rashemen es esclavo deotro.

—Alomejoriniciarásunamoda.—Lajovenenarcóunablancaceja.—Tal vez no—repuso él con suavidad, pero Liriel advirtió el destello de

furiaensusojosazulesysepusoentensión,listaparaactuar.El hombre se arrojó en dirección a su garrote; pero mientras su mano se

cerraba alrededor del mango, la muchacha sacó un cuchillo de su manga y lolanzó.Lahojasehundióprofundamenteenlamaderaysequedótemblandoallí,apenasaunoscentímetrosdelamanodeljoven.

Sin, perder un segundo, la drow conjuró una pequeña esfera transparente.

Oleadas de luz se retorcían en su interior y el proyectil vibraba con energíaapenascontenida.Loarrojóarribayabajounascuantasveces,yunasignificativasonrisajugueteóensuslabios.

—Unaboladefuegodrow—explicóconindiferencia—.Explotanalchocar.Yhabrásobservadoqueaciertoaloqueapunto.

—Sabespersuadiralagente—concedióél;aflojólasmanosquesujetabanelgarroteylaslevantóenseñalderendición.

LaironíadesuvozsorprendióaLiriel.Elhumanomostrabamásagudezadelaquehabíaesperadoy leparecíacasiunavergüenzaesclavizaraunacriaturaasí.

—Seríaundesperdiciodejarteaquíparaquemurieras—reflexionó,hablandotanto para símisma como para el humano—.Y sin dudamorirías, solo y casidesarmado.¡Esunmilagroqueconsiguierassobrevivircasitodoundía!

—¿Sóloundía?—repitióélconincredulidad.Ladrowpareciódesconcertadaporuninstante,peroluegosurostroseaclaró.—Sin duda entraste por el túnel de la Hondonada Seca. La entrada de la

superficieseencuentratalvezaundíadeestacaverna,perosupongoquepuedeshaberestadovagandodurantemuchotiempo.

—Sóloundíadeviaje—repitióél,pensativo.—Uno—confirmóLiriel; seacercómásy ledioungolpecitoconelpie—.

Levanta.Nosvamos,ahora.Hizo lo que le ordenaba e instintivamente la drow retrocedió un paso. De

cerca, el hombre parecía mucho más grande. Liriel pasaba quizá cincocentímetrosdelmetroymediodeestaturayposeíaladelicadafiguracomúnaloselfos;éllesacabaalmenosunacabezayeramuyfornido,conamplioshombrosybrazos de gruesos músculos. La drow se sintió impresionada, pero nopreocupada;consumagiaysusuperiorarmamento,seguíallevándoleventaja.

El desconocido pareció reconocerlo, pues le dedicó una respetuosareverencia.

—Soy Fyodor de Rashemen, y da la impresión de que ahora haremosladajemmajuntos.Peroantesdequeveatutierra,talveztegustaríaescucharunahistoriasobrelamía.

—Yahabrátiempoparaesomástarde—respondióladrowconunamueca,perplejaantelacuriosaoferta.

—Peromástardepodríanosercapazderecordaresterelatoenconcreto.Esolocreía,puesparecíaunpocoretrasado,consuaudazmiradaysulentay

reflexivamaneradehablar.Yfrancamente,empezabaasentircuriosidadpor loque tuviera que contarle, pues había algo en la forma y cadencia de suconversación que le resultaba familiar. Los relatos de su nuevo libro decostumbresteníanesemismotono.Asípues,leindicóquesiguieraconunconcisomovimientode cabeza.Elhombre se recostó en lapareddepiedray cruzó losbrazossobreelpecho.

—Cierto campesino atravesaba el bosque de camino al mercado, con unenormesacoechadoalhombro—empezóFyodorconsuvozgrave,enelmismotono tranquilo que si estuviera sentado ante la chimenea de su casa—.A pocadistancia un lobo, un enormey feroz depredador, escapó de una trampay pusopiesenpolvorosa,perseguidodecercaporloscazadores.Ellobosetropezóconelcampesinoylesuplicóqueloayudara.Elhombreocultóalloboensusacoycuando aparecieron los cazadores, les dijo que no había visto ningún lobo.Cuando ya no hubo peligro, el campesino abrió el saco y el lobo saltó fuera,enseñandolosdientes.

—Elhombrefueunestúpidoayudandoaunacriaturaasí—comentóLiriel.—Esoparecería.Elcampesinosuplicóporsuvida,recordandoalloboquelo

acababa de salvar de los cazadores; pero el lobo se limitó a contestar: «Losviejosfavoresseolvidanenseguida».

»Elcampesinosesintiómuyafectadoantetannegravisióndelavidaypidióal lobo si podía preguntar la opinión de las tres primeras personas queencontraran. Si todos estaban de acuerdo en que los viejos favores se olvidanenseguida,elcampesinonodiríanadamásyconsentiríaenconvertirseenlacenadellobo.Asíquesepusieronenmarchayalcabodeunratoseencontraronconuncaballoviejo,unanimallobastantegrandeparamontarlo,ylepreguntaronsipensabaquelosviejosfavoresseolvidanenseguida.Elanimallomeditóyestuvodeacuerdoenqueasíera.«Durantemuchosañosservíamidueño,llevándoloadondequieraquequisoytirandodesucarrohastaelmercado.Sinembargoahoraque soy viejo,me ha echado de los pastos para quemuera en el sendero.» Elcampesinoyellobodieronlasgraciasalcaballoysiguieronsucamino.Alpocoseencontraronconunperroviejo,tumbadoalasombradeunárbolylehicieronlamismapregunta.Elperrorespondióalinstante:«Sí,asíeselmundo.Durante

muchosañosservíamiamo,protegiendosucasaysufamilia.Peroahoraquesoyviejoymisdientesestándemasiadomelladosparamorder,mehaechado».

»Alpocotiemposetropezaronconunazorra,queesunaprimapequeñaymáslistadellobo.Contaronalazorraloquehabíapasadoentreellosylehicieronlapregunta.Peroellareplicó:«¡Nomecreovuestrahistoria!Esimposiblequeunlobotangrandepudieracaberenesesaco».Yellobo,ansiosopordemostrarquesuhistoriaeracierta,semetióenelsaco.Lazorracogióloscordonesdelsacocon los dientes y tiró de ellos cerrándolo con fuerza, luego dijo al campesino:«¡Rápido!¡Arrojaelsacoyalloboaaquelbarrancodeallí,yluegodiscutiremosquépagomedebesporhabertesalvado!».

»El campesino levantó el saco y lo balanceó con todas sus fuerzas. Alhacerlo, golpeó a la zorra y la arrojó al barranco junto con el lobo. Luego elhombre se detuvo junto al borde del elevado precipicio y gritó a lamagulladazorra:«¡Losviejosfavoresseolvidanenseguida!».

—¿Conocesotrashistoriascomoésta?—preguntóLiriel,quesehabíaechadoareír,complacidaporeltortuosogirodelfinal.

—Muchas.La drow asintió, confirmando en silencio su decisión de añadir a aquel

humanoasucoleccióndesirvientes,luegovolvióaadoptarsuexpresióntorvayblandiólarelucienteesferaquesosteníaenlamano.

—Andarás frente a mí. Si intentas escapar o atacar, te arrojaré la bola defuego.

—Comotúdigas—aceptóél.Juntos abandonaron la caverna tenuemente iluminada y se encaminaron de

vueltaalportaldeLiriel.Peroelhombrenopodíaandaren laoscuridad,ynohacíamásquetropezar,hastaquefinalmente,cercadelaentradadeunpequeñotúnel,sedetuvoysacóunpalodesumochila.Golpeandopiedracontrametalhizosaltar una chispa y encendió el extremo envuelto en tela del palo.La repentinallamaradadeluzhiriólosojosdeladrow.

—Apagaeso.—A diferencia de ti, yo no puedo ver en la oscuridad—respondió él con

suavidad—. Ni tampoco puedo seguir andando más sin beber. Combatirmonstruosycontarhistoriassontareasquedanmuchased.

Cuandoladrownopusoobjeciones,elhombresacóunfrascodesufajaylo

inclinóhaciaatrásparatomarunbuentrago.AcontinuaciónofreciólabotellaaLiriel.

—Esto lo prepararon en mi país. Somos famosos por tales cosas. Puedestomarunpocosiquieres,peroesmuyfuerte—leadvirtió.

Liriel sonrió con afectación.Mucha no gente, desde orcos a enanos de lasprofundidades, abrigaban aquel concepto erróneo sobre los aparentementefrágiles drows. Los vinos y licores de los elfos de la superficie no erandesconocidosenMenzoberranzan,ysibienéstospodíantenerunsabordulzónyligero, unas cuantas copitas podían sumir al más robusto de los enanos en unprofundo estupor plagado de ronquidos. Las libaciones drows —de un modoquizámuy previsible— eran aúnmás fuertes. Así pues, lamuchacha aceptó elfrascoytomóuntrago.

Ellíquidoteníaunhorriblesaboracreylequemólabocacomosifuerarocafundida.Lirielloescupióyarrojóelrecipientealsuelo.Lahumeantepociónsederramó en un charco cada vez mayor, e, inmediatamente, el hombre bajó laantorchahaciaél.Ellíquidoseencendióconunpotenteestallido,yunapareddefuegosealzóentreélysucaptoradrow.

Lirielretrocedió,cubriéndoselossensiblesojosconlasmanos,yporencimadelrugidodelasllamas,oyólaprofundavozdelhombrequeledecía:

—Adiós,pequeñocuervo.¡Losviejosfavoresseolvidanpronto!Lacólera llameóenelcorazónde laelfaoscura, tanbrillanteyabrasadora

comoel fuegoqueobstruía el túnel. ¡Cómohabíapodido ser tanestúpida! ¡Serengañadapor unhumanoyque además era unvarón!Suorgullo drow le habíallevadoasubestimarasuadversario.

Mientraslospensamientosdelajovenrepasabanveloceslosacontecimientosdelaúltimahora,éstareconocióquedebíaconsiderarseafortunadapornohaberperdidomásqueaunposibleesclavo.Y,trashabermalgastadotantotiempoconelhumano,tendríasuertesiregresabaaArach-Tinilithantesdelcomienzodelasclasesdeldía.Noobstante...

Unalentasonrisadeadmiraciónseextendióporsurostro.Elhumanodeojosazuleshabíademostradouna raraastuciay lehabía jugadounabuena treta,unaquenoolvidaríafácilmente.

Mientrassedirigíaapresuradamenteallugardelsegundoportalmágico,tuvola impresión de que los acontecimientos de aquella noche permanecerían en su

mentedurantemuchotiempo.

L10

Pasiónviajera

iriel realizó suviajedevuelta a travésde laAntípodaOscura sinmásincidentes, tomando una serie encadenada de portales mágicos que latransportaron sin pausa en dirección a Menzoberranzan. Su último conjuro lallevóalaTorredelosHechizosXorlarrin.Encuantosalióporelportal,Kharza-kzad saltó sobre ella. El hechicero sujetó a su alumna por los hombros y laexpresióndesurostrosugeríaquenoestabamuysegurodesidebíaabrazarlaozarandearlahastaquelecastañetearanlosdientes.

—¿Dónde has estado durante tanto tiempo? —exigió saber—. La MuerteNegradeNarbondelhacemuchoquetuvolugar...¡seaproximaelnuevodía!¡Heestado aquí todo el tiempo desde que te fuiste, dando vueltas, loco casi depreocupación!

—La Muerte Negra de Narbondel —repitió ella en voz baja, apartandodistraídamente las manos del hechicero. En el mundo de la superficie, esosignificaríamedianoche.Elamanecernotardaríaenllegaralclarodelbosque,¡yellanoestaríaallíparaverlo!

Porotraparte,nosehabíadadocuentadequehabíatranscurridotantotiempoy no deseaba estar fuera de la Academia cuando el hechizo que oscurecía lapiedradevisióndeShaktiHunzrinsedisipara.Existíasiemprelaposibilidaddeque la sacerdotisa pudiera convencer a la maestra Zeld de que la habíanengañado,dequeotrapersonahabíaenviadounosojosfisgonesaldormitoriode

Mod'VensisTlabhar.Lirielsabíaperfectamentequelalistadesospechosasseríamuycorta.

—Escucha, Kharza, tengo que regresar a Arach-Tinilith. Hablaremos mástarde.

—¿Esoestodo?¿Esesotodoloquetienesquecontarme?Despuésdetodoloque he pasado, del terrible riesgo, la preocupación, las horas sin dormir, lomínimoquepodríashacersería...

Lirielpenetróenelportal,dejandoalhechiceroprotestandoyfarfullandoasuespalda.Unavezsolaenlasilenciosaoscuridaddesupropiahabitación,lajovenpensóqueKharzaolvidaríasuiramástardeomástemprano.Mástemprano,sinotenía quién le escuchara. El hechicero tendría mayores preocupaciones si sedescubría que la había ayudado a escabullirse de laAcademia para correr unaaventura no autorizada, por lo que era mejor para ambos que regresara deinmediato.Deestemodo,siZeldysusecuazdrowdecidíanasaltarlahabitacióndeLiriel, encontrarían a su supuesta bromista sentada ante sumesa de estudio,trabajando con ahínco entre su montaña de libros y pergaminos con toda ladiligenciadeunenanoenunaminademithril.

Lajovensedesprendiódesuequipodeviajeysevistióconlatúnicanegracon ribetes rojosdeuna sacerdotisanovicia lomás rápidoquepudo.Encendióunavelade lasusadasparaelestudioycolocóunoscuantoscabosconsumidosjuntoaella,luegoarrojóvarioslibrosypergaminosalsuelojuntoalamesa.Elefectosugeríaunalargayfrenéticasesióndeestudio.Lirielasintiósatisfechaysesentóantesuescritorio.Ahoraloúnicoquelequedabaporhacereraaprenderserealmentealgodetodoaquello.

Sinembargo,pormuchoquelointentó,lajovennoconsiguióconcentrarseenloshechizosque,enotrascircunstancias,habríancaptadosuávidaatención.Losdetallesdesuaventuraseguíanregresandoaella:lasmaravillosaslucesdelcielonocturno,lareconfortantefuerzadelosenormesárboles,lasextrañascostumbresdelassacerdotisasdelaDoncellaOscurayelpeculiarencuentroconelhumano.Casiresultabademasiadoparaquepudieradigerirlo.

Enparticular,nodejabaderecordarelrelatodelhumano,quejugueteabaensu mente como una insistente melodía recordada. A Liriel le había gustado elinesperadoytortuosogirodelfinaldelahistoria.Eralaclasedecuentoqueharíalasdeliciasdelamayoríadelosdrows,situvieranéstoscostumbredecontary

escuchar relatos. El significado de la historia, no obstante, la desconcertaba.Cuando el humano le había ofrecido su relato, ella había tenido curiosidad,pensandoquelanarracióndecuentoseraunacostumbrepeculiardeloshumanos,tal vez similar a los malévolos combates verbales tan queridos de los drows.Pero no, la historia del humano estaba demasiado bien elegida, era demasiadoparecidaaloquemástardehabíaocurrido.

Aligualqueelcampesinoquesalvóallobodeloscazadores,Lirielhizolomismo con aquel hombre al acudir en su ayuda contra los murciélagossubterráneos.Segúnlosparámetrosdrows,ellaestabaensuderechoaconsiderarquesuvida lepertenecíaacambio,puessehacíanesclavoscon justificacionesmuchomásperegrinas.Porejemplo,ninguna.

Pero«Losviejosfavoresseolvidanenseguida»,lehabíadichoeljovenensuhistoria,yluegoprocedióaengañarlayarecuperarporlafuerzasulibertad.¿Seestabadisculpandodeantemanoporsuduplicidadoquizásadvirtiéndoledesusintenciones? ¡De ser ése el caso, el hombreposeíaun sentidodel juego limpiopeligrosamentesuperdesarrollado!,sedijoLirielconuntoquedehumornegro.

Algoquetambiéninquietabaalamuchachaeraqueelrelatodelhombreeraenmuchascosassimilaralosquehabíaleídoensulibrodeantiguastradicioneshumanas. ¿Contaban tales historias todos los humanos? ¿Era la narración decuentos un don natural de la humanidad, o tal vez una forma de arte quealimentabanydesarrollaban?Leparecíaincreíblequeunarazaconunaesperanzadevidatancorta,quesiemprehabíacreídoqueerasumamenteinferioraladelosdrows,pudieraposeerunascostumbrestanintrigantes.

Existía otra posibilidad, más interesante incluso, y de nuevo estabarelacionada con las similitudes entre el relato del hombre y las historias de sulibro.ÉlsehabíallamadoasímismoFyodordeRashemen.Lajovennoteníaniideadedóndepodíaestaraquello;perotalvezlosintrépidosviajerosrushabíanextendido su cultura y sumagia hasta el país del hombre de ojos azules. A lomejor la costumbre rashemita de ladajemma, la tradición que enviaba a losjóvenesenunviajedeexploración,eraunrecuerdodelosinquietosantepasadosdeFyodor.

Tal vez. El problema era que Liriel jamás lo sabría con seguridad. EnRashemenpodíananimara sus jóvenesaviajaryexplorar libremente,pero losdrowsdeMenzoberranzanteníanotrasopiniones.

Conun suspiro,Liriel apartó el pergaminoquehabía estado fingiendo leer.Sinpreocuparseendesprendersedesutúnica,searrojósobrelacamaparaecharunacabezada.Necesitaríaeldescansoparaenfrentarsealdíaqueleesperaba,yaque sería un día difícil al no estar preparada convenientemente para suslecciones.NisiquieralaagradableperspectivadeenterarsedelosdetallesdelaconspiraciónfracasadadeShakticonsiguióanimarla.

Elnuevodíaseaproximabaylossonidosdelosquemadrugabanpenetraronen su habitación, pero el sueño no visitó a la joven drow. La realidad de susituación se le hacía cada vez más patente, con todos sus desagradablesrequisitos.Elviajealasuperficiehabíaresultadoemocionanteypeligroso,perohabíacorridounenormeriesgo.Y¿paraqué?EstaríaatrapadaenArach-Tinilithduranteunoscuantosaños.DesdeelinstanteenquelaverjaenformadetelarañadelaAcademiasehabíacerradotrasella,Lirielhabíaintentadonegarsudestinoy al hacerlo se había arriesgado mucho. Si quería sobrevivir en aquel lugarsombríoydepravado, tendríaque renunciara sus travesurasyponer frenoa suoscurosentidodelhumor.Aquelloyasignificaríaungranesfuerzo,perosabíaensu interior que también tenía que resignarse a abandonar su sueño de corrermúltiplesaventurasenlugareslejanos.

Despuésdeesanoche,claro.Mientrasseacurrucabaensusalmohadasdeseda,laelfaoscurasabíaquele

esperabaunanochemás sindormir; aunquedespuésdeesanoche, sededicaríaporcompletoasusestudiosclericales.HaríalaspacesconlamaestraZeldyseaplicaría al estudio con una devoción que avergonzaría incluso a la piadosa yobstinadaSos'Umptu.Seconvertiríaengransacerdotisaentiemporécord,yenunhonorparalacasaBaenre.Despuésdeesanoche.

«Por favor,Lloth—oróensilenciomientrassesumíaenunsueño ligero—.Porfavor,concédemesólounanochemás.»

Porprimeravezendías,laesperanzaespoleólospasosdeFyodor,puestrasunashorasdebúsqueda,encontróeltúnelqueladrowhabíamencionado.Habíaunapequeñacavernasalpicadaderocasconunhilillodeaguaenelfondo,ymásallá, un sendero se curvaba en empinada ascensión para desaparecer en unagujero de la rocosa pared. Si algo encajaba con el nombre túnel de la

HondonadaSecaeraeso.Bajó deslizándose por el interior del barranco y cruzó con un chapoteo el

pocoprofundoarroyo.Comosospechaba,elagujeroeralaentradaauntúnel.Elcamino era muy empinado y el estrecho túnel serpenteaba hacia arriba en unaespiralcerrada,peroeljovenlosubiócasialacarreraendirecciónalaluzdelsol.

Regresaríaa laAntípodaOscura,pueshabíaprometidobuscarelamuletoyesoharíamientrasviviera.Detodosmodos,laideadeunabrevetregualevantósuánimo.Nosehabíadadocuentahastaestemomento,enquelahuidaestabaamano, de lo opresiva que era la Antípoda Oscura. Robaba la esperanza;incomunicabaelespíritu.

Sinembargo,Fyodorrecordabalaexuberanciadelarisadelajovendrow,laávida curiosidad de sus ojos dorados. Era alguien que vivía con intensidad ydespreocupación, no un superviviente sin alma, aunque eso no impedía que eljovensepreguntaraquéclasedeserpodíadesarrollarseenunlugartanoscuroymaligno.Fyodorhabíaconocidodificultadesypeligrostodasuvida,ysobrevivirduranteaquellosúltimosdíashabíapuestoapruebasusenergíasysuvalor.NopodíaniimaginarloquelaAntípodaOscuraharíaalosquepasabantodasuvidaensusprofundidades.Lamuchachaelfaposeíaunabelleza incomparable,yeratanvalienteycapazenelcombatecomocualquierdoncelladeRashemen,peroera,deunmodoclaroeinconfundible,unadrow.Loqueesosignificaba,Fyodorsencillamentenolosabía.

De nuevo el joven luchador se recordó que debía mantenerse alerta, queaquellatierrasombríaypeligrosanoeralugarparalossoñadores;peromientrastrepabaporelempinadosendero, laoscuramuchachaloacompañóencadaunodesuspasos.

El tiempoenArach-TinilithviajabaasupropioritmoyLirielestabaseguradequealmenoshabíantranscurridodosotresdíasduranteeladoctrinamientodelamañana. Bendijo en silencio las incontables y vigorosas fiestas de toda unanoche de duración a las que había asistido durante todos aquellos años. Sinaquella preparación, jamás habría desarrollado la energía necesaria parapermanecerdespiertaenaquellosmomentos,aunqueapesardeello,podíanotar

quesusojosseponíanvidriososmientrassumaestradivagabasinpausa.Lirielesperóquelamujerconfundierasuexpresiónaturdidaconunaatenciónprofunda.

Inclusolaclasesobrelosplanosinferioresresultódecepcionante.Lamaestraconjuró un portal de visión a Tarterus que, en opinión de Liriel, ni siquieraresultaba un lugar interesante que visitar. Era un lugar de brumas grises ydesesperación sin sentido. Las sinuosas sendas no parecían conducir a ningunaparte y los horrores alados con cara de perro que habitaban el lugar eranencarnaciones banales del mal. Volaban, aullaban y hacían pedazos a tododesgraciado que se aventurara por sus oscuros reinos. Resultaba todosoporíferamenteprevisible.

Tampocoleproporcionólasesiónningunadistracciónpersonal.Shaktiestabaallí, hosca y reservada, pero gozando todavía del favor de la maestra allípresente.Dabalaimpresióndequesufracasohabíaquedadooculto.Alparecer,Shaktihabíaresistidoelimpulsodecorreralasautoridadesconlanoticiadelasupuesta deserción de la joven Baenre, y esto fastidió a la joven —habíaesperado avergonzar a su adversaria—; pero también hacía que se sintieraimpresionadaporlapacienciayresolucióndesuenemiga.LasacerdotisaHunzrinera obstinada, dispuesta a acechar a su presa todo el tiempo necesario paradescubrir algo suficientemente condenatorio. Shakti empezaba a convertirse enunacontrincantedigna.Paciente comouna araña, la sacerdotisaHunzrin estaríaallí vigilante, siempre atenta, a la espera de que su enemiga diera un paso enfalso.TalinformaciónnocontribuyóamejorarelestadodeánimodeLiriel.

La tardenoprometía sermuchomejor,puesunavezmás la joven teníaqueenfrentarsealasconsecuenciasdesupococonvencionalinfancia.Atododrowseleexigíaseguirunadiestramientoenelmanejodelasarmas,cualquieraquefuerasuclasesocialosusexo.Lirieleraletalconcualquiercosaquesepudieralanzar,ysiemprehabíaencontradoquetaldestrezaerasuficienteparasusnecesidades;por desgracia, boleadoras, hondas y arañas arrojadizas no formaban parte delrepertorio clásico de una mujer noble. Cuando los drows entraban en laAcademiaseesperabadeelloshabilidadtantoconlaespadacomoconelarmadrow por excelencia: una diminuta ballesta usada para lanzar dardosenvenenados. El arco no era un problema—Liriel podía acertar a todo lo queapuntara—pero jamás había sentido un gran interés por el arte de la esgrima,aunque, como iba a aprender aquel día, el interés era opcional; la destreza,

obligatoria.Sumaestroenelmanejodelaespadaeraunodelosalumnosmásantiguosde

Melee-Magthere. Un varón robusto y muy poco atractivo de una familia pocoimportante,queparecíamoversealternativamenteentreel fastidiopor tenerqueprepararaunasacerdotisadeprimerañoylasatisfaccióndetenerlaposibilidaddedarórdenesaunahembradelacasaBaenre.

—Te tiembla la muñeca —reprendió—. ¡Sólo dos horas de práctica y yaempiezasacansarte!

—Noestoyacostumbradaasujetarunaespada—sedefendióLiriel,ybajóelbrazodemodoque lapuntade lapesadaespadaseapoyósobreel suelode lasaladeentrenamiento.

—Esosaltaalavista—repusoél,sarcástico—.Hevistoasimplesniñosquepuedenlucharmejor.¿Quéhasestadohaciendotodosestosaños?

Ellaseechóhaciaatrásunmechóndepeloylededicóunafríasonrisa.—Preguntaporahí.¿Cómodijistequetellamabas?—DargathanSrune'lett.—LacasaSrune'lett—reflexionóLiriel,contemplandoalarechonchafigura

depiesacabeza—.Sí,ahoraquelomencionas,detectoelparecidofamiliar.Elvarónhizounamueca,ysurostroseencendióhastaadoptarunrojolívido.

La gente amenudo se refería a las sacerdotisas Srune'lett como las «hermanasgordas»—noensupresencia,desdeluego—ymuchosmiembrosdelclan,tantovaronescomohembras,carecíandelaágilyesbeltafiguraqueeraelidealdrow.Alparecer,Dargathansemostrababastantesusceptiblealrespecto.Eldrowalzósuarmadescribiendounlentoyamenazadorarco.

—Enguardia—rugió.Liriellomirócaraacaraylevantósuexcesivamentepesadaarma.Antesde

quesusagotadosmúsculospudieranreaccionar,elotroatacó,ylahojadesgarrósutúnicaenuncortediagonalqueibadesdeelhombroalacintura.Lajovenbajóla mirada para contemplar, incrédula, la plateada franja de cota de malla quequedóaldescubierto.

Lamuchachamiró conojos asesinos a su contrincantey sostuvo suburlonamiradaduranteunbuenrato.Luegosaltósobreél,dirigiendolaespadahaciasucorazón. El otro desvió con facilidad la estocada y retrocedió con un velozmovimientoquecontradecíasudesgarbadoaspectofísico.

—En guardia —repitió Dargathan, con aire de suficiencia—. Practica tupostura. Todavía dejas al descubierto demasiadas partes del cuerpo ante tuenemigo. Recuerda, pie izquierdo atrás, hombro izquierdo atrás. Reduce elblanco.

Lirielapretólosdientesehizoloqueseledecía.Unayotravez,eldrowleobligóapracticarlapostura,leinstruyóenlasestocadasyparadassimplesdelaluchaconunasolaespada.PuedequeDargathannolucieralafiguramusculosayla deslumbrante brillantez que caracterizaban a los mejores luchadores drows,pero a medida que transcurrían las horas Liriel tuvo que admitir que era unprofesor aceptable. El varón replicaba cada uno de sus movimientos,demostrando paso a paso las habilidades que un luchador podría obtenermediante años de laborioso estudio y entrenamiento. Según los patrones de lamayoría de las razas, la joven era una luchadora competente, pero se esperabamuchomásdeundrow.Amedidaquelasesiónavanzaba,ellafuereformulandoelconceptoqueteníadelaesgrimaycomprendiólopocoquerealmentesabíadeaquel arte. También descubrió que le dolían todos los músculos, huesos ytendonesdelcuerpo.

—Eso será suficiente por ahora —dijo finalmente Dargathan—. Hay dosprincipiosfundamentalesenelartedelaespada:aprendelascuestionesbásicasyprepárateparaloinesperado.Yahemosempezadoconloprimero.Conuntrabajoduroyunaexcelenteinstrucción,aúnharemosalgocontigo.

Trasesaafirmacióncargadadevanidadyautocomplacencia,elvarónenvainósuespadayatravesóagrandeszancadaslasaladeentrenamiento.Lirielaguardóhastaquellegóalapuertayluegolollamóporsunombre.

Dargathansevolviójustoatiempodeverasualumnasosteniendolaespadacomounajabalinalistaparaserdisparada,enaltoyhaciaatrásporencimadesuhombro.Losojosdelamuchachabrillabanconunaluzpeligrosacuandoarrojóelarmadirectamentehaciaél.Laespadavolóvelozycertera,y lahojaseencajóconfuerzaenlarendijaentrela jambadelapuertaylapared;estremeciéndoseporelimpacto,apenasaunoscentímetrosdelrostrodesencajadodeldrow.

—Muchísimasgraciasporlalección,miexcelentísimoinstructor—dijoellacondulzura,conlasmanosenlascaderasylaposturaburlonamentefemenina—.Perotalvezlapróximavezdeberíamosdedicarlaclasealapreparaciónparaloinesperado.

Parasubrayaraúnmássuspalabras,sacósusboleadorasdeunbolsilloocultoyempezóahacerlasgirarporencimadelacabeza.Elvaróndiomediavueltayhuyódelaestancia,abandonadoporcompletosuairedesuperioridad.

Eraposible,observóparasíLirielmientrasvolvíaaocultarsuarmafavorita,disfrutardeunpocodediversióndecuandoencuandoinclusoenArach-Tinilith.

Encuantolaceremonianocturnaterminó,Lirielregresóapresuradamenteasuhabitación. Nada, ni siquiera el ardiente entumecimiento provocado por laagotadorasesióndeesgrima,podíadisuadirladeemprendersuúltimoviajealasuperficie. Para su último paseo secreto al exterior, no serviría ningún otrodestino.

Lirielsevistióyarmóconrapidez.Observóalhacerloquesupiwafwihabíaperdidounpocodesulustreyquesupisadallevandolashechizadasbotaselfasera un poco menos silenciosa. Le sorprendió que una visita de una hora a lasuperficie pudiera reducir de talmodo sumagia drow. ¿Cómo, se preguntó, loharíanlassacerdotisasdeEilistraeeparasobrevivir?¿Cuántadesumagia,desuherencia, habían abandonado para bailar bajo la luz de la luna? ¿Eran drowstodavía o simplemente elfas de piel oscura?Aquéllas eran sólo algunas de laspreguntasquedeseabahaceralassacerdotisasdelaDoncellaOscura.

La joven hechicera estudió a toda prisa los conjuros que necesitaría, luegohizoaparecerelportalquelaconduciríaalestudiodeKharza—kzad.Esperabaquesututorestuvierayadormidoparaahorrarseasísusinterminablespreguntas;pero ante su sorpresa, unas furiosas vocesmasculinas surgíande los aposentosprivadosdelhechicero.Sunaturalcuriosidadleinstabaainvestigar;Kharzaeraun tipo tan solitario que la presencia de otro elfo oscuro en su refugio debíaindicaralgorealmenteimportante.

Perolaluzdelalunalareclamabaconunallamadademasiadopoderosaparanohacerlecaso,yunavezmásseintrodujoeneltorbellinodeltúnelqueconducíaalclarodelbosque.

De nuevo se encontró de rodillas aferrada al suelo, y de nuevo recibió elsorprendente impactodelbrillantecolorverdeque la rodeabapor todaspartes.Volvióaoírlamúsicadelaselfasoscuras,lasmisteriosasyentretejidasmelodíasqueleresultabantanfamiliares.Desdeluego,enlaAntípodaOscura,esaclasede

música no se tocaría con un arpa, pues los drows consideraban que eseinstrumentoerasosoyperturbador.Peroallí,bajolaluzdelaluna,losdelicadostonosargentinosdelarpasonabanapropiados.

Liriel seencaminó rápidamentehacia lamúsica.El sonidoeramás fácildeseguirestavez,puespreviolapeculiartrayectorialinealquelamúsicatomabaalairelibre,ylasiguiódirectamentehastaelcalverodelaDoncellaOscura.Aquelmundo era tan diferente. La joven estaba acostumbrada a rastrear sonidos queeranfiltradosa travésdecapasdemagia,queresonabanyreverberabanporunlaberintodepiedra.Allí,elorigendecualquiersonidosolitariopodríasermásfácildediscernir,sinembargoelesfuerzoquerequeríaparasusoídoseramuchomayor.

Los oscuros pasadizos de la Antípoda Oscura, la atestada caverna quecontenía Menzoberranzan... aunque lejos de ser silenciosos, aquellos lugaresestabanenvueltosenunaquietudsiniestra.Allítodoeraunaalegrealgarabía,enlaquediminutosinsectosinofensivoschirriabanasualrededorygordoslagartosde agua entonaban sus cantos. También los árboles cantaban con un susurranterumordehojasagitadasporelviento.Lossonidosdeaquellatierrailuminadaporlasestrellaseranigualquesuscolores:demasiadointensos,demasiadovariados.AquelmundoponíaapruebalossentidosenmodosqueinclusolavitalLirielnohabía imaginadoposibles, pues allí cada unode sus nervios parecía hallarse aflordepiel.Jamássehabíasentidotanpequeña,tanabrumada.

Jamássehabíasentidotanviva.Lirielatravesóeldédalodeverdeymarrónendirecciónalclaroiluminado

porlaluzdelahoguerayallíencontróalassacerdotisasdeEilistraeeataviadascon vestidos plateados y tomando sorbos de unos tazones de humeante yaromáticacocción.IsoldaVeladornalzólamiradaalacercarselajovenylehizounaseñaparaqueseacercara.

—Mealegrodequeregresesestanoche,hermanita—saludóentonogozosoaltiempoqueseponíaenpieparadarlelabienvenida—.Tenemosotrovisitante,alguienqueestáimpacienteporconocerte.

Otra drow se levantó para ir a colocarse junto a Isolda. Liriel lanzó unaexclamación,ylasextrañashistoriasdelaÉpocadeTumultosseconvirtieronalinstanteenaterradoramente reales.SemurmurabaqueLlothhabía recorrido lascalles de Menzoberranzan bajo la forma de una drow alta y de una belleza

extremay,porlotanto,aquellamujerdesconocidanopodíaserotraquelamismaEilistraee.

Ladrowmedíamásdemetroochentadeestaturayunresplandorplateadolaenvolvíacomosihubieracapturadolaluzdelaluna.Unamelenadelcolordelaplatahilada le llegabacasihasta lospiesysuondulante túnicaparpadeabaconluzpropia;inclusolosojoseranplateados,másgrandesquelosdelamayoríadelos drows y enmarcados por unas gruesas y pálidas pestañas.Tenía la piel tanoscuracomoladeLiriel,yéstabrillabaconsoberbiotononegroenelresplandorquelaenvolvía.

Asombrada y temerosa, la joven cayó de rodillas. Había dudado de laexistenciadecualquierdiosaquenofueraLloth,yahorasuincontrovertidafeenla Reina Araña significaría su muerte. Su mano se deslizó hacia el sagradosímboloquecolgabadesucuello,yquelaseñalabacomounaseguidoradeLloth,unasacerdotisanoviciadelaSeñoradelCaos.Ensutierra,todoelqueinvocaracualquierdeidadquenofueraLlotheraejecutadosumariamente,yellanoteníalamenordudadecuálseríasudestinoahoraamanosdeEilistraee.

LasonrisadeIsoldasequebróantelaextrañareaccióndelamuchacha,peroenseguidacomprendióelmotivoylaconsternacióninundósurostro.Seadelantóvelozehizoponerenpiealajovendrow.

—Liriel,notienesporquétenermiedo.Éstaesmimadre,QiluéVeladorn.EsunasacerdotisadelaDoncellaOscura,comotodasnosotras.

La alta drow sonrió, y la mirada de sus ojos plateados tranquilizó a lamuchacha.

—He oído que eres una viajera, LirielBaenre. También yo estoy lejos delhogarqueelegí.Úneteanosotrassilodeseas,ytalveznosotras,lasvagabundas,podamosintercambiarhistoriasdetierraslejanas.

Liriel se seguía sintiendo aturdida, pero también atraídapor la calidezy elencantodelaotra,ypermitióqueIsoldalacondujerajuntoalafogata.Duranteuntiempo se contentó con permanecer sentada, tomar sorbos de su tazón de vinocalienteespeciadoyescucharcómocharlabanlasotrasmujeres.Lassacerdotisastrataban a Qilué con gran deferencia y estaban llenas de preguntas sobre sutrabajo en el templo del Paseo. La natural curiosidad de Liriel no le permitiópermanecercalladamuchotiempo.

—¿Dóndeestáesetemplo?¿Estátambiénenestebosque?

—No.ElPaseoseencuentracercadePuertodelaCalavera,unlugarquenotienenadaencomúnconestepacíficocalvero.

—PuertodelaCalavera—dijoLiriel,pensativa.Elsonidodeaquelnombreresultaba intrigante, seducía la imaginación con insinuaciones de aventuraspeligrosasylapromesadelmarabierto—.¿Dóndesehallaeselugar?

—Esunaciudad subterránea,muyparecidaa tuMenzoberranzan,y sehallaocultamuypordebajodelagranciudadcosteradeAguasProfundas.Lamayoríade los habitantes de Aguas Profundas no saben gran cosa sobre los territoriossituadosbajosuspies,ynomuchosseaventuranporsusprofundidades.De losqueseatreven,pocossobreviven.Esunlugarpeligroso,sinleyes.—LavozdeQiluéerasombríaysuhermosorostroseentristecióalhablar.

—Sipensáisasí,¿porquépermanecéisallí?—preguntólajoven.—Senosnecesita—selimitóaresponderella.Aquelloerademasiado sencilloparaqueLiriel lo comprendiera.Lahabían

educado para examinarlo todo en busca de distintas capas de significado ymotivación,yleparecíaquedebíaexistiralgomásdeloqueQiluéadmitía.¿SeparecíaPuertodelaCalaveraalaAntípodaOscuraenquelosdrowsnopodíanpermanecermuchotiempolejosdeélsinperdersuspoderes?

—¿Nopodéisconjurarmagiaenlasuperficie?—seleescapó.—Sí, desde luego. —Qilué pareció sorprendida—. La Doncella Oscura

escuchaycontestaasusElegidasdondequieraqueestén.Liriel asintió pensativa. De lo que las sacerdotisas hablaban era de magia

clerical,desdeluego,queeramuydiferentedelospoderesinnatosqueellahabíaposeídodesdelainfancia.Detodosmodos,eraalgo.SepreguntósiLlothpodríaescucharla, tan lejos de las capillas deMenzoberranzan, y su mano se acercódespacioalsímbolodelaReinaAraña,altiempoquepronunciabaensilenciolaspalabrasdeunhechizaclericalquelepermitiríaleerlospensamientosdeaquellaregiadrow.

No le llegó ni un atisbo, ni un susurro. El hechizo no funcionó; la plegariaquedósinrespuesta.EnlasTierrasdelaLuz,sehallabarealmentesola.

AlzólamiradayseencontróconlosbondadososojosdeQiluéfijosenella.—Isolda me dice que eres una hechicera experta, con muchos conjuros de

portalesatudisposición.Asíque,dime,¿cuálestupróximodestino?—Esteserámiúltimoviajea lasuperficieenmuchosaños—admitióLiriel

convozentristecida—.SesuponequenopuedoabandonarArach-Tinilithhastaque haya finalizado mi preparación. Hasta ahora he tenido suerte, pero meatraparántardeotemprano.Losmíos,diciéndoloconsuavidad,noloaprobarían.

—Comprendo.¿Ysuaprobaciónestanimportanteparati?—Misupervivenciaesimportanteparamí—replicóellasinrodeos.—Tienes otras opciones —dijo Qilué, tras permanecer en silencio unos

instantes.—Bailaralaluzdelaluna—replicóellaconamargura—.Esoestámuybien,

peroluego¿qué?¿Quépasarácuandoamanezca?Seréodiadaycazadaportodohumano y elfo que ande bajo el sol, sin disponer siquiera de la magia máselementalparaquemeproteja.

Tomóunpicodesupiwafwienlamanoysacudiólarelucientecapaantelosojosdelamujer.

—Mira esto: pierde brillo por momentos. Tan lejos de los poderes de laAntípodaOscura,sumagiasedesvanece.Enmi tierrapuedoandarsilenciosaeinvisible. Aquí resultaría vulnerable, visible a todos los ojos. Mis armas, micoraza,miscomponentesparahechizos...todolodisolveríaelsol.

—Noestaríasdesamparada—intervinoIsolda—.Tienesunaespada.—¡Nome lo recuerdes!—Liriel lanzó un gemidoy se sujetó los doloridos

músculosdelbrazoconelqueempuñaba laespada—.Demodoque loquemeestásdiciendoesquetendríaquedependerdelamenordemishabilidadesparasobrevivir.Gracias,perono.

—Aprenderíasnuevascostumbres—siguióIsolda.—¡Esoesloquetemo!—repusoellaconpasión—.Nolocomprendéis.No

puedoabandonarmipatrimonio.¡Nopuedoolvidarlaculturadrow,operdermimagiainnata,orenunciaratodoloqueheaprendidoentresdécadasdeestudiodelamagiadeloselfososcuros!Talvezesoospuedaparecersólounacoleccióndecostumbresypoderesyhechizos,peroesloquesoy.

—Déjala,Isolda—lareprimiósuavementeQilué,posandounamanosobreelhombrodesuhija—.Todosdebemosseguirelsenderoquesenosmarca.—YaLiriel dijo—: Has venido aquí a aprender. Puesto que el tiempo que puedesquedarte con nosotras es corto, ¿por qué no nos preguntas aquello que deseessaber?

Elcomportamientodirectoyconsideradodelamujerdemásedadcogióala

joven por sorpresa, pero como jamás había dejado escapar una oportunidad,preguntósobreRashemenylascostumbresdeaquelpaís.

—Rashemen se halla muy al este de aquí—empezó a decir Qilué—. Estágobernada por Brujas, mujeres sabias que controlan una magia muy pococonocidaypoderosa.Unademishermanasestudióconellasduranteuntiempo.—Hizo una pausa, y una leve sonrisa curvó sus labios—.Muchos la llamabanBruja,peropocoscomprendíanelporqué.

—¿LasBrujasdeRashemenenseñaríanaunadrow talesconocimientos?—inquirióella,incrédula—.¿Sonesoshumanosunosidiotasrematados?

EnMenzoberranzan,lossecretosmágicosseatesorabanconsumocuidadoyse compartían a regañadientes. No se trataba simplemente de una cuestión deavaricia, sino de supervivencia, ya que cualquier arma entregada a otro drowseríausada,casicontodaseguridad,contraeldonante.

—Enseñaron a mi hermana —respondió la sacerdotisa con cuidadosohincapié—sabiendoquenoteníannadaquetemerdeella.¿Cuálestuinterésenesepaís?

—En la Antípoda Oscura me tropecé con un varón humano. Se llamó a símismoFyodordeRashemenymecontóqueestaballevandoacabounadajemma,unviajedeexploración.

—Esaessucostumbre—asintióQilué—,peromesorprendequeunodeellosfuera a aventurarse a las tierras deAbajo.Las gentes deRashemen son por logeneralintrépidas,peronodesperdiciansuvida.

—Entonces es que no habéis conocido a Fyodor—replicó ella—. Parecíadecididoahacerprecisamenteeso.Dime,¿conocéisaunpueblollamadolosrus?

—Esa gente existió hace muchos siglos. —La sacerdotisa aceptó el velozcambiodetemasincomentarios—.Atravésdelosañosmezclaronsusangreconla de gentes de muchas tierras y se han perdidomuchas cosas de su lengua ycostumbres. Las viejas costumbres se mantienen con más fuerza en la isla deRuathym.

—¿LlegaronlosrusaRashemen?Lasacerdotisalomeditóunosinstantes.—No estoy segura pero creo recordar que hace tiempo, antes de que los

bosquesy ríosdeAnaurochseconvirtieranenpolvo,Rashemen fue invadidaycolonizadaporunarazadebárbarosdealtamarqueviajarontierraadentrotodo

loquelespermitieronlosríos.Jamásheestablecidounaconexiónentreambos,peroahoraquepiensoen lacuestiónmedoycuentaque lasantiguasmagiasdeestosdospaísestienenmuchoencomún.

»Deestamagiasémuypoco—añadió,alzandounamanoparaanticiparsealasiguientepreguntadeLiriel—.Loúnicoqueséesqueambasculturasestánmuyligadasasusrespectivastierras.Lasdosextraenmagiadelugaressagrados,asícomodelosespíritusqueresidenenellos.

La muchacha asintió. Sabía muy bien que la Antípoda Oscura poseía suspropioslugaresdepoder,yeraeso,puedequemásqueotracosa,loquelaatabaa las tierras de allí abajo, pues la oscuramagia de su gente se nutría en granmedidadelasextrañasradiacionesdellugar.

—LasBrujasgobiernansupaís,demodoquedebenpermanecerdentrodesusfronteras —razonó. Liriel—. Pero ¿qué pasa con los rus, que viajabanconstantemente?Noparecemuyprobablequedejarantalpoderatrás.

—Sobre los rus, no lo sé —admitió la sacerdotisa—. A juzgar por losantiguos relatos, yo diría que la mayoría de esos piratas dependíanmás de laespada y el hacha que de lamagia. Pero las Brujas pueden viajar y lo hacen,aunquenoesfrecuente.Mihermanahablódeunobjetoincomparable,unantiguoamuleto que podía almacenar la magia de tales lugares en el caso de que lasBrujastuvieranqueabandonarelpaís.

—Un amuleto—repitió la joven, pensando en la diminuta daga de oro quehabíavislumbradoenlamentedeFyodor—.¿Sabesquéaspectotiene?

—Oh,sí.Mihermanalollevóduranteuntiempo,hacemuchosaños.ViajerodelViento, lo llamó ella. Es una diminuta daga dentro de una funda con runasgrabadas.

—¿Cómo funciona?—siguió preguntandoLiriel con toda la indiferencia dequefuecapaz,mientrasseesforzabaporocultarsunerviosismo.

—Noconozcotodoslosdetalles—explicóladrowdemásedad—.Syluné,mi hermana,me contóque el amuleto almacenamagia de los lugares de poder,pero sólo de modo temporal. Pocas Brujas abandonan su país durante muchotiempo,demodoqueesoessuficienteparaellas.Pero la leyenda indicaqueelViajerodelVientopuedeconvertirtalespoderesenpermanentes.¿Cómo?,nolosé.Eseconocimientosehaperdido.

Talvezsí,talvezno,observóLirielensilencio.Suágilmentesaltabadeuna

posibilidadaotra,tejiendolosdispareshiloshastaformarunnuevoyhastaahorainsospechado conjunto. Si los viajeros rus habían colonizado Rashemen, elViajerodelVientopodríamuybienhabersidoobrasuya.Siasíera,entonceslamagiadelasrunaseralallaveparaaccederalpoderdelamuleto,ysielobjetoqueFyodorbuscabaerarealmenteelViajerodelViento,entoncesaquelantiguoartilugio seencontrabaenalgún lugarde laAntípodaOscura.Si ellaconseguíaencontrarlo, tal vezpodría adaptarloparaguardar supropiamagia.Y¿porquéno?LospoderesmágicosinherentesalosdrowsylamagiadelamayoríadelosobjetosquecreabanseveríanaumentadosporlasradiacionescaracterísticasdelaAntípodaOscura.¿Noeraaquellounaespeciedecentrodemagia?

Demasiadascondiciones.Teníanquedarsedemasiadossupuestos,peroensuexcitación Liriel no se dejó desanimar. Por primera vez, su sueño de viajar yexplorarenlasTierrasdelaLuzparecíaalalcancedesumano.Algunasdrows—como esas sacerdotisas— podrían abandonar lo que era su herencia yabandonar a laSeñoradelCaos, pero ella nopodíahacerlo.Amaba la salvajebellezadelaAntípodaOscura,yaunqueanhelabacorreraventurasenelmundosituadomásallá,queríaregresarasuhogar.Sipudieraencontrareseamuletoyponer a prueba sus poderes, podría existir un modo para ella de salir a lasuperficie entera, fijando sus propias condiciones: silenciosa, imprevisible,misteriosa,poderosa,llenademagia,letal.Comounadrow.

Llevabaporunimpulso,lajovenalargólosbrazosyabrazóalaregiamujer.—Tengoquemarcharahora,¡peronopuedoexpresarosloqueestavisitaha

significadoparamí!Qilué contempló el rostro excitado de la muchacha y los brillantes ojos

doradosduranteunosmomentos.—EltemplodelPaseo—repitióconsuavidad—.Recuerdaesenombre,por

sialgúndíalonecesitas.

V11

Rastrosfalsos

elozysilenciosa,Lirielatravesóelbosquedevueltaasuportalmágico.Su huida sorprendió a una extraña criatura, una gran bestia de color pardo conenormes ojosmarrones y un par de cuernos erizados de astas. El animal salióhuyendo y se perdió entre los árboles. Por un instante Liriel se detuvo paraobservar a la grácil criatura.En cualquier otromomento, la habría seguido, talvez para cazarla, o puede que sólo para averiguar más cosas sobre aquellaextrañayfascinantebestia.Aquellanoche,untrofeomásimportanteleesperaba.

TeníaciertaideasobreelparaderodelViajerodelViento,yeltiempodequedisponíaparalocalizarloeraescaso,asíquepenetróatodaprisaenlapuertaquela devolvería a la Antípoda Oscura. El mágico vuelo fue veloz y breve, y lacondujo cerca del lugar donde ella y el humano habían unido fuerzas paracombatiralosmurciélagossubterráneos.

Liriel retrocedió sobre sus pasos hasta la reluciente cueva donde habíaencontradoaFyodordeRashemen.Allíhabíaunmisterio,unoquedebíaresolver,yseagachóparaexaminarelcuerpodeunacriaturaqueelhumanohabíamatado.

Inclusoen lamuerte, el animal resultaba impresionante.Lasalas aplastadasmedíanmásdedosmetros,yloscolmillosafiladoscomodagasquesobresalíande la boca entreabierta tenían comomínimo la misma longitud que sus dedos.Resultabaunmilagroqueelhumanohubieraconseguidomataraunacriaturaasí,pero aúnmás extraño que los gigantescos murciélagos hubieran atacado, pues,

aunqueeransumamentepeligrosos, losdragazharerancriaturasmuyinteligentesquerarasvecesatacabannadaquefueramayorymásamenazadorqueunarata.Algodebíahaberlosenvalentonadoohabíahechoque se sintieranamenazados,paraobligarlosaalterarsucomportamiento.

Agarrandoelaladeldragazharconambasmanos, tiróhastahacergirara lacriatura sobre su lomo para examinar la parte inferior de su abdomen. Allíencontrólarespuestaquebuscaba.Elabdomenylaspatasdelanimalmostrabanvarios cortes largos y finos: las señales interpoladas de dos espadas gemelas.Tales heridas eran demasiado agudas, demasiado precisas, para haber sidoinfligidasconlahojaembotadadelhumano;habíasidoacerodrowelquehabíamarcadoaldragazhar.

Examinóloscuerposdelosotrostresmurciélagosmuertosyencontrómarcasparecidas,incluidosreveladoresdardosenvenenadosdisparadosporunaballestadrow. Lo más probable era que esos murciélagos se hubieran tropezado conFyodorensuhuidadeotrocombatedemayorenvergadura,ytrashabérselasvistoconunabandadeluchadoresdrows,unhumanosolitariodebiódeparecerlesunapresafácil.

Aquel descubrimiento apoyaba una de sus sospechas: en persecución delamuleto,FyodorhabíaseguidoaunabandadedrowsalaAntípodaOscura.Lirielni siquierapodía imaginar loqueelhombreplaneabahacercuando loshubieraatrapado,puesaunque luchababien, ¡noeramásqueunhombresolocontra losluchadoresmásmortíferosdeaquellosreinosdelasprofundidades!

Noseleocurrióalajovenpreguntarseloqueellamismapodríahacersolacontraunabandadeluchadoresdrows.Alfinyalcabo,eraunaprincesaBaenreyuna hechicera, y estaba decidida a encontrar el amuleto llamado Viajero delVientocostaraloquecostase.

Registró el suelo rocoso hasta que halló una serie de gotas de sangre queconducíanfueradelacaverna.Algunosdelosmurciélagoshabíansobrevividoala espada y el garrote de Fyodor, y uno de ellos había quedado lo bastantemalheridoparadejarunrastro.Puestoquelosmurciélagossubterráneosheridosinvariablemente regresaban a su guarida, sospechó que su vuelo lo llevaría adesandarelcaminoquelohabíaconducidohastaaquellacaverna.Lirielconjuróuna esfera de fuego fatuo para seguir el rastro, y el nerviosismo apresuró suspasosmientrasrastreabaelcaminoendirecciónalemplazamientodelaprimera

batalla.Elrastrodegotasdesangrefinalizóenunaenormecavernaoscura.Allínohabíaninguna luz,ningunade las rocasoplantas fosforescentesque

iluminabanloquehabíadadoenconsiderarlacuevadeFyodor.PeroLirielpudoverconsuficienteclaridad.Formacionescalóricasenelaire,enlaroca,dabanallóbregopaisajeunaprecisiónyunosmaticesqueaquellosquesóloveíanbajolaluznopodíanni imaginar.En laAntípodaOscura, incluso lapiedramásheladaconteníaalgodecalor.

Y los cadáveres de dos varones drow, tan fríos como su pétrea tumba,desprendíanelapagadoresplandorazuladocaracterísticodelacarnesinvida.

Lirielcorrióhacialoselfosmuertosysedejócaerderodillaspararegistrarlos cuerpos. Sus esfuerzos dieron como fruto cierta cantidad de magníficoscuchillosyotrosobjetos,peronoelamuletoquebuscaba.

Tragándose su decepción, la mujer se sentó sobre los talones y meditó lasituación.Losvaroneshabíansidoplebeyos,yningunolucíainsigniaalgunaqueindicaraunaalianzaconunade las casasnoblesdeMenzoberranzan. Ibanbienarmados,peroaunasíresultabacuriosoquesólofuerandos.LirieldesafiabaalaAntípodaOscura soladebidoa lamagiadequedisponía,pero sólohechicerosdrows salían con tan escasa compañía.Aquellos varones carecíande libros dehechizos,bolsasdecomponentesextraños,varitasuotrasarmasmágicas;eransinlugaradudasluchadoresbienadiestrados,probablementeladrones,ynadamás.

Losdosvaronesmuertoshabíanrecibidoheridasasestadasporloscolmillosy las zarpasde las alas de losdragazhars, peroningunade esasheridas era lobastante profunda para resultar fatal; lo más probable era que aquellos drowshubieran muerto debido a heridas infligidas por las colas envenenadas de losmurciélagossubterráneos.

Lirielse levantóyconjuróotraesferadefuegofatuo.Sosteniéndolaenalto,inspeccionó la caverna. Los cuerpos de una docena de dragazhars cubrían ellugar,dandofedeunalargayencarnizadalucha.¿Eraposiblequeaquellosdosdrowshubieranluchadosolos?

Perono, había armasdesperdigadaspor el suelode la caverna,másde lasque aquellos dos cadáveres podrían haber empuñado. Dos excelentes espadasidénticas,finasygrabadasconrunas,atrajeronlamiradadeLiriel,queseagachóypasólosdedosporunadelasrelucienteshojas.Lamagiavibrabaenlaespada

como los latidosdeuncorazón.Eranarmasdeunvalor inestimable, elorgullodel drow que las había empuñado, y abandonó la idea de que el luchadorsuperviviente había huido, dejando atrás los cuerpos de sus dos camaradas.Ningúnluchadorelfooscurodejaríaatrástalesarmasamenosqueyanofueraanecesitarlasnuncamás.

Unos pasos más allá de las armas abandonadas, Liriel descubrió unasalpicaduradesangrefríayseca.Buscóduranteunosminutosantesdeencontrarelsiguientemanchón,unostresmetrosmásallá,ydeimprovisosupoloquehabíasucedido.

Losmurciélagossubterráneosacostumbrabanallevarseasuspresasdevueltaa la guarida para devorarlas con tranquilidad, en especial si se sentíanamenazados. Una batalla contra drows podría clasificarse sin duda comoamenaza,yLirielsemaravillódequelosdragazharshubieranpersistidodurantetanto tiempo teniendo tantas cosas en contra; debían de haber necesitado lacomidaconurgencia.Resultabacurioso,sinembargo,quehubierandejadoatrásdoscuerpos.

Trasunmomentodevacilación,Lirielvolvióaseguirelsangrientorastro.Laguaridade lascriaturasdebíadehallarsemuycerca,puesapesarde lograndequeeraundragazhar,éstosnopodíantransportarmuylejosloscuerposdedrowsadultos.

Comosospechaba, lacuevanosehallabamuylejos.Subocaestabasituadaen una zona alta de la pared rocosa del túnel, una abertura casi horizontal queparecía demasiado estrecha para permitir el paso de losmurciélagos gigantes.Lirieldiounsalto,sesujetóalarepisayseizóparaecharunvistazo.

Sólo unos cuantos dragazhars adultos estaban en el interior de la cueva,dormidosycolgandoporlascolasdeltechodelacaverna.Tambiénhabíamuchascrías, tal vez unas cuarenta o más, y aquellos dragazhars pequeños resultabanbastante atractivos, con su bien acicalado pelaje negro como la noche y suspequeñosygordezuelos cuerpos.Lospequeñosdormían enunapulcrahilera, atodaslucessaciadosysatisfechos.

Liriel asintió mientras varias piezas del rompecabezas iban encajando. Lanecesidaddealimentaratantascríashabíaobligadoaaquellascriaturasaatacaraungrupodedrows,yhabíandejadoatrásalosdoselfososcurosenvenenados,probablementedebido a que los dragazhars pequeñosnopodían alimentarse de

carneenvenenada.Ajuzgarporelnúmerodecrías,lajovencalculóquelacuevaera el hogar de varias bandadas de dragazhars cazadores, al menos sesenta uochentaadultos.Aquelloeramásquesuficienteparadestruirunpequeñogrupodeluchadoresdrows.

Escudriñó con atención el techo bajo de la cueva. Pocos elfos oscuros seaventurabanalinteriordetaleslugares,perolosquelohacíanafirmabanquesetratabade auténticos almacenesde tesoros.Liriel tenía enmenteun tesoromuyconcreto.

Ladrowlanzóunacautelosamiradaasusespaldas.Eltúnelestabaoscuroysilencioso hasta donde podía ver. Los murciélagos estaban fuera de casa, aexcepciónde lasniñerasquehabíandejadoparaocuparsede lospequeños.Lajoven era consciente de que no tenía muchas posibilidades; pero jamás seríanmejores.

Lirielsesubióalsalientey,arrebujándoseensupiwafwi,penetródespacioenlamadriguera.El olor acre del guano demurciélago la envolvió y bendijo susbotashechizadas,que lepermitíanandarsinelcrujidoquehabríaanunciadosuintrusión.Nohabíaidomuylejoscuandosupiegolpeóalgoblando,yentoncesseagachóparavermejor.

Era el cuerpo de un varón drow bastante alto, o lo que quedaba de él. Lamagníficacotademallahabía repelido loscolmillosde losmurciélagosde lasprofundidades y dejado el torso intacto, pero de las extremidades apenasquedabanmásqueloshuesos.Otrosdoscuerposyacíanapocadistancia,ennomejorestadoqueelprimero.

SiLirielhubieranecesitadounrecordatoriodelaimportanciadelsigiloyelsilencio, no podría haber pedido uno mejor. Con sumo cuidado, palmeó loscuerpos parcialmente devorados; encontró una buena provisión de dardosenvenenados y varios cuchillos de buena factura. Por lo general se habríaquedado con tales objetos, pero registrarían aquellos cuerpos más tarde, y noqueríaquenadiesospecharaquehabíaestadoyaenlacueva.

Transcurrieron varios minutos antes de que la muchacha encontrara lo quebuscaba.Unodelosdrowsmuertosllevabaunabolsadecuero,colgadaalcuelloporunalargacorreayocultabajolacotademalla,yenlabolsahabíaunadagade siete centímetros y medio, guardada en el interior de una funda con runasgrabadas que pendía de una cadena rota. Sujetando el amuleto en lamano con

expresióndetriunfo,Lirielretrocediófueradelaguarida.Se apresuró a regresar a la relativa seguridad de la brillante caverna y

examinó su trofeo con más atención. Sí, era el mismo objeto que habíavislumbradoenlamentedeFyodor,yahoracomprendíaquealgoasípodíaatraeraunhombrealaAntípodaOscura.Eso,sirealmenteeraelViajerodelViento,erauntesoromágicoúnico,unobjetopertenecienteaunaeraantiquísimadeextrañaypoderosa hechicería. Encontrar algo así era una honrosa búsqueda a la quededicar toda una vida. Poseerlo valía todos los peligros que Fyodor habíacorrido.

«Que correrá.» Con ese pensamiento, la expresión triunfal de Liriel seevaporó y su rostro se crispó en unamueca de enojo. Desde luego el humanoregresaría,y si ellahabía encontradoa los comerciantesmuertos,puedequeéltambién.Elhombrehabíademostradoserfuerteeingenioso;perosinlaayudadelasbotaselfasy laprotectora invisibilidaddeunapiwafwi, sindudaseuniríaalosluchadoresdrowscomoalimentoparalascríasdemurciélagosubterráneo.

Liriel no se detuvo ameditar por qué debería preocuparle la cuestión. Nohabíatiempoqueperder,yrápidamentetrazóunplan.SacósulibrodeconjuroseinvocóelportalmágicoqueconducíaalatorredeKharza;loqueteníaenmenteprecisaríadelaayudadelhechicero.

Pero éste no estaba solo cuando ella entró en su estudio. Su tutor estabasentado ante su escritorio, con lasmanos de pálidos nudillos entrelazadas confuerza ante él, mientras que, repantigado en un sillón cercano, había un varóndrow, probablemente el elfo oscuromás impresionantemente exótico queLirielhabía contemplado jamás. Sus largos cabellos cobrizos estaban sujetos haciaatrásenunaúnicaygruesacola,yalatenueluzdelavelasusojosresplandecíantan negros como su piel color ébano. Su rostro anguloso quedaba definido porunoselegantesybienmarcadospómulos,unabarbillaafilada,yunanarizlargayfina. Era delgado y vestía lujosamente, y su actitud sugería a la vez orgullo ypoder.Lirieladvirtió todoestoconunamiradaycon lamismarapidezdejódelado al visitante. En otra ocasión, podría sentirse interesada, pero ahoraabsorbíansuatencióncuestionesmásimportantes.

—Kharza,hemosdehablar—dijoa todaprisa,dirigiendouna significativamiradaaldesconocido.

Antes de que el hechicero pudiera responder, el drowde cabellos rojos se

pusoenpieydedicóalajovenunaeducadareverencia.—Te saludaría, señora, pero no conozco ni tu nombre ni tu casa—dijo—.

Kharza-kzad,¿seríastanamable?Lasarrugasdepreocupacióndelhechiceroseagudizaronhastaconvertirseen

auténticosdesfiladeros,perollevóacabolasprotocolariaspresentaciones.—LirieldecasaBaenre,hijadelarchimagoGomphBaenre,puedopresentarte

amisocioNisstyre,capitándelabandadecomerciantesElTesorodelDragón.—Noesperabatalhonor.—LosnegrosojosdeNisstyreseiluminaronyéste

volvióahacerunareverencia—.Nuestromutuoamigomeaseguraquetesatisfizomirecienteregalo.

—El libro sobre tradiciones humanas —explicó Kharza de mala gana, alobservarlaexpresiónperplejadelajoven—.ProcedíadeNisstyre.

—Ymecomplacería facilitarteotros si lodeseas.ElTesorodelDragónesfamosaporproporcionarcualquiercosa,sinimportarsuprecio.Estoysegurodeque al hechicero no le molestará dar fe de nuestra discreción. Hemos estadoproveyendosucasadurantemuchosaños.

Lirielsabíaquetalesacuerdosnoeraninsólitos.Muchasdelascasasnoblespatrocinaban bandas de comerciantes, pues aquél era su único vínculo con elmundosituadofueradeMenzoberranzan.Porsuparte,laamenazaderepresaliasporpartede algunapoderosamatronaotorgaba a los comerciantesungradodeseguridaddelquenopodríanhaberdisfrutadodeotromodo.Lirielreconocióalinstanteelvalordeunaliadoasí,ydedicótodoelencantodesusonrisaalvaróndeexóticabelleza.

—Nonecesitoningúnlibroestanoche,perotalvezpuedasayudarmeenotroasunto.Necesitocontrataraunosmatonesdiscretos.

—Creo que hay bandas de mercenarios en esta ciudad —observó elcomerciante,enarcandounacobrizaceja.

—Sí,ylamayoríaobedecenaunamatronauotra—replicóella,desechandotalposibilidad—.Estoespersonalyprivado.

—Comprendo.¿Quées,exactamente,loquetienesenmente?—Encontré una patrulla drow en los túneles, muerta en combate con

dragazhars.Quiero trasladaralgunosde loscuerposa laentradadel túnelde laHondonada Seca, junto con unos cuantos de los murciélagos muertos. Allíorganizarás la escena demodoque parezca que la batalla se desarrolló en ese

sitio.—Algoasípuedehacerse,peronoacabodecomprendersupropósito—dijo

Nisstyre,trasestudiaralamuchachaduranteunbuenrato.—Acéptalatareaorecházala,peronohagaspreguntas.—Mil perdones, señora—murmuró el comerciante sin el menor atisbo de

sinceridad—.Ysiacepto,¿confíoenquepodrásfinanciartalexpedición?Mencionóunpreciocomosindarleimportancia;eraalto,peronotantocomo

ellahabíaesperado.—Tendrásesoymás—prometió—.Puedodartetushonorariosahora,enoro

o joyas como desees. También te mostraré dónde está la madriguera de losdragazhars. Te puedes quedar con todos los tesoros que quieras desenterrar deentre el guano demurciélago.Yo no quiero nada.Además, conté unas cuarentacrías de dragazhar. A los hechiceros les gusta tener murciélagos subterráneoscomo compañeros. Recoge unas cuantas crías para adiestrarlas como espíritusfamiliares y ganarás almenos veinte veces el importe de tus honorarios. Todoesto lo tendrás, siempre y cuando hagas lo que te digo... sin hacer preguntas.¿Aceptasestascondiciones?

—Conmuchogusto—sonrióNisstyre.—Excelente.Kharza,necesitoquetútambiénvengas.—Yo,¿entrarenunaguaridadedragazhars?—exclamóelhechicero.—Bien,¿yporquéno?¿Dequésirvelamagiasinoseutiliza?—Pero...—Si alteramos el suministro de alimento de esos animales, atacarán.Tenlo

porseguro.Ypor lopocoqueconseguíver,yodiríaque lacuevacontieneunacomunidadnumerosa,almenosseisgruposdecaza.Nosharáfaltaunhechiceromás.

—Creo que te puedo ayudar en esto,milady—intervino el comerciante—.Comotú,estoymuyfamiliarizadoconelArte.

Lirielexaminóalvaróndecabelloscobrizosdepiesacabezaycreyóensuafirmación. Los capitanes comerciantes a menudo poseían grandes riquezas einfluencias,ynadiepodíaalcanzarunaposiciónde tantopoder sindisponerdeuna gran destreza con las armas o lamagia, y aquel varón no tenía aspecto deluchador.Erademasiadodelgado,defigurademasiadodelicada,casidecadenteensuelegancia.

—¿Serviráél,Kharza?—Sus habilidades son adecuadas —repuso el anciano hechicero a

regañadientes.—Bien—asintióella—.Entoncespongámonosenmarcha.—¿Qué,ahora?—inquirióelcomerciante.—¡Claroqueahora!—leespetóella;tomóunrelojdearenadelescritoriode

Kharza,lediolavuelta,ylovolvióadejarconungolpesordo—.Deborecogerunascosasdemihabitación.Consigueatresdetusmejoresluchadoresvarones,tres,nomás,yreúneteconmigoaquíantesdequelaarenaseagote.—Dichoesto,conjuróelportalquelallevaríaaArach-Tinilithycasisaltóasuinterior.

—Muy interesante—observó Nisstyre, dirigiendo unamirada burlona a suanfitrión—.NomedijistequeLirielBaenrehaestadoenlasuperficie.

—¿Cómo lo...? —Kharza-kzad se interrumpió y se mordió el labio,consternado.

—¿Cómo lo he sabido?—semofó el otro—.Resulta evidente,mi queridocolega.Nolosdetalles,desdeluego,perolaideageneralestámuyclara.Comosin duda sabrás, el túnel de la Hondonada Seca conduce a la superficie. LaprincesitadeseadisuadiraalguiendeseguirladevueltaalaAntípodaOscura,y¿quémejormodoqueponerenescenaunaespantosabatalla?Sedesperdiganloscuerposdeunoscuantosluchadoresdrows,variosmurciélagosmonstruosos,yelmásintrépidodeloshabitantesdelasuperficiequesetropiececonesaescenaselopensarádosvecesantesdeseguirla.Esbastanteingenioso,enrealidad.Loquemegustaríasaber—siguiópensativo—,esquéenemigoesalqueconsideradignodetalesfuerzo.

—Teaseguroquenotengoniidea—repusoelhechiceroXorlarrin,cruzandolosbrazos sobre suexiguopecho—. ¡Yestoyaúnmás segurodequenoquieroaveriguarlo!

El comerciante abandonó su asiento y, colocando ambas manos sobre elescritorio, se inclinó al frente para mirar directamente al rostro del ancianohechicero.

—Riesgos—dijoenun susurroconfidencial—.Todo seguidordeVhaeraundebeestarpreparadoparacorrerlos.

Con esta última pulla, dejó a Kharza-kzad solo para que farfullara susacostumbradasnegativas.Eraunjuegocurioso,peroqueaNisstyreleencantaba.

Con el tiempo, tal vez Kharza se acostumbraría tanto a las insinuaciones queempezaríaapensarsobresímismoenaquellostérminos;eraimprobable,desdeluego,perounhechiceroXorlarrin,unmaestrode la famosaSorcere, seríaunavaliosaincorporaciónalabandadeVhaeraun.

ElcomercianteabandonóapresuradamentelaTorredelosHechizosXorlarrinen dirección a su casa alquilada cerca delBazar.Ahora que había conocido aLirielBaenre,sesentíamásinteresadoquenuncaporella.Lajovenpensabaporsí misma, seguía sus propias normas; no era una esclava del fanatismo queparalizaba a tantas drows deMenzoberranzan y por lo tanto una candidata deprimerordenalaconversiónalascostumbresdeVhaeraun.Habíaquereconocerqueposeía toda laaltivaarroganciade lashembrasnobles,peroaquellopodíacambiarconeltiempo.Dehecho,latareadevolvermáshumildealaprincesitaatraíasobremaneraaNisstyre.

Primero,claroestá,tendríaqueponerladesuparte.Quelohubieracontratadoparaaquelasuntoeraungolpedepurasuerte,y tambiénresultaba irónicamentedivertido, ya que estaba claro que los drowsmuertos queLiriel había descritoeransuspropiosladronesperdidos.Lajovenlehabíaahorradolamolestiayelgastodetenerquebuscarlos.

Nisstyrenolemencionótaldato,ynoveíalanecesidaddehacerloahora.Seencaminó a toda prisa a su alojamiento alquilado y seleccionó a tres de susluchadoresmásfuertes,alosque,unavezpuestosalcorrienteyarmados,condujorápidamentedevueltaalaTorredelosHechizosXorlarrin.

Lirielyaestabaallí,estallandocasideimpaciencia.Examinóalosvaronesydijoqueleparecíanadecuados;luego,conlaayudadeKharza-kzad,envióalosluchadoresdrowsporelportalendirecciónallugardondeestabansuscamaradasmuertos.EncuantoaNisstyre,dejóqueselasarreglaraporsímismo;sinoeraunhechicero lo bastante bueno para encargarse de algo así, eramejor que ella losupiera ahora. Cuando sus fuerzas se reunieron, las condujo al lugar donde sehabíadesarrolladolabatallaconlosdragazharsyexpusorápidamentesuplan.

—Cincodrowsentraronenestacaverna.Adosdeelloslosveismuertosantevosotros;losotrostressonalimentoparalosmurciélagos.Ahorabien,podemoshacerestodedosmaneras.Podemosrecuperarloquequedadelostresdrowsenla cueva y arriesgarnos a despertar a losmurciélagos subterráneos, o vosotrostres podéis ayudar a montar un falso combate y luego dejar un rastro reciente

hastalasuperficieymásallá.Los luchadores intercambiaronmiradas.Dosdeellosparecieronclaramente

aliviados ante aquel cambio en los acontecimientos—ni siquiera al drow conmás ansias de combatir le hacía gracia la idea de luchar contra los letalesmurciélagos—peroeltercero,undrowaltodecabellosmuycortosyuntatuajeenlamejilla,hizounamuecadefrancodesdén.

—Esta no fue tu oferta original —señaló Nisstyre—. ¿Qué pasa con lamadrigueradragazhar?¿Eltesoro,lascríasdemurciélago?

—Mi oferta original especificaba que haríais lo que yo dijera, sin hacerpreguntas—repusoLiriel,impaciente—.Unavezquesehayallevadoacaboestatarea,osmostrarélacueva.Podéisrecogerlascriaturasyeltesoromástarde,envuestrotiempolibre.

—Como tú digas. —El comerciante aceptó sus condiciones con unainclinación—.Perosientocuriosidadporsaberquéhagoaquí,sinovaahaberuncombateconlosdragazhars.

—¿Quiéndicequenolohabrá?—replicóella—.Nolodiríassisupieraslocerca que está su cueva. Cuanto más tiempo permanezcamos aquí charlando,mayoreselriesgo.

—Comprendo.—Nisstyrelomeditóunosinstantes—.Conozcootrasalidaalasuperficie,nomuylejosdeltúneldelaHondonadaSeca.EstámáscercayesuncaminomáscortoparallegaralaNochesuperior.¿Hagoquemisluchadoreslautilicen?

Liriel asintió de buena gana. No quería que Fyodor de Rashemen seencontraraconlostresdrowscuandovolviera,porquenodudabaqueelhumanoregresaría,ynopodríacompetirconaquellostresluchadoresbienadiestradosyarmados.AlomejorrastrearíaalgrupodeNisstyrehastalasuperficie;alomejorlos alcanzaría incluso, Pero ella lo dudaba. Lo más probable sería que lossiguieramientrasencontrarael rastroy luego,unavezperdidoéste, siguiera sucamino,alnoencontrarmotivopara regresara losdesconocidospeligrosde laAntípodaOscura;esoaellaleibadeperlas.

Unacosamásquedabaporhacer.LirielseleccionóalmásgrandullóndelosluchadoresdeNisstyre,elintrépidovarónconeltatuajedeldragónenlamejilla.Asujuicio,aquéleraelquemejorpodríasobreviviraloqueteníaenmente,yademás,el luchadornosehabíaesforzadoprecisamenteenocultarsudesprecio

porlatarea.Lirielnoestabaacostumbradaatalinsubordinaciónporpartedeuncriadoynoestabadispuestaadejarquesuactitudquedarasinrecompensa.

Así que ordenó al drow que se quitara uno de los brazales de cuero queprotegíansusantebrazos.Esteasílohizo,ymientrasextendíaelbrazohaciaella,unasonrisacuriosayligeramenteburlonaasomóasuslabios.Lajovenlesujetólamuñecaylaoprimióconfuerza.

—¿Cómotellamas,yquéesloqueencuentrastandivertido?—inquirió.—Me llamo Gorlist. Yo destruyo a mis enemigos; no pierdo el tiempo

colocando rastros falsos para que los sigan —declaró el drow con no pocoorgullo; para darmás énfasis a sus palabras, apretó el puño, demodo que losmúsculos de su brazo se hincharon y ondularon de un modo imponente. LaexhibicióndefuerzaobligóaLirielasoltarlocondespectivafacilidad.

—Nada de rastros falsos—repitió ella con un deje de siniestro humor altiempo que volvía a sujetar al luchador—. Es gracioso que hayas dicho eso,Gorlist.

Conunúnicoyrelampagueantemovimiento,Lirielsacóuncuchilloyasestóunalargoyprofundocortealbrazodelotro.LosojosdeGorlistseabrierondeparenpar,incrédulos,mientraslasangremanabadelaherida.Elluchadorliberóviolentamenteelbrazodesumano.

—No la vendes; no intentes detener la hemorragia de ningún modo —leordenó—.Dejaunrastroenlasuperficiequeinclusounidiotaincapazdedetectarelespectroinfrarrojopuedaseguir.Fíjatequenoteinsultopidiéndotequedejesunrastrofalso.Estoyseguradequelasangreauténticaesmásdetuagrado.

—Pero¡lapérdidadesangre!¡TalveznosobreviviréparallegaralaNochesuperior!—protestóél.

—Oh, deja dé gimotear.No tienes que desangrarte todo el camino hasta lasuperficie.Sólomarcaelsenderohastaeltúnelcorrecto,esoestodoloquepido—dijoellaentonoimpaciente.

LaexpresiónultrajadadeGorlistnodesapareció.Alparecer,aquelvarónnosabíacuálerasulugar;Lirielnotuvoningúnreparoenrecordárselo.Coneldedoíndicedesumanolibre,siguióelbordedelcorteinfligido.

—Sihubieraqueridomatarte,notehabríaheridoaquí—indicó,yusandolasangre del drow como tinta, trazó burlona otra línea sobre el brazo, pero éstaligeramentelateral—.Tehabríahechoelcorteaquí.

Un cuchillo apareció de improviso en su ensangrentadamano y la joven lopresionó con fuerza sobre la línea que había dibujado. Sus ojos recibieron laenfurecidamiradadelvarónconunafríasonrisayunaexpresiónretadora.

—Yteestamosagradecidosportupericia—intervinoNisstyre,altiempoqueliberaba con suavidad la muñeca de su luchador de la mano de Liriel—. Tú,Gorlist, harás lo que se te ordena. Los tres, marchad a toda prisa hacia lasuperficie.¿Ydespuésdeeso?—inquirió,dirigiendolapreguntaalamuchacha—.¿Adondedebenir?

La joven permaneció callada, nomuy segura de cómo responder. Su únicaideahabíasidodejarunrastroquesalieradelaAntípodaOscura,ynoconocíaningún destino en la superficie que pudiera darles. Unmomento: sí, claro queconocíauno.

—AAguasProfundas—dijotajante.—Bien elegido.—Los finos labios del capitán comerciante se curvaron en

una sonrisa—. Es un largo viaje, pero que pronto tendrán que hacer de todosmodos.ElTesorodelDragóntieneunabasecercadeesaciudad.

—¿EnPuertodelaCalavera?—preguntóLiriel,considerandomásprobableque los comerciantes drows pudieran prosperar bajo tierra que en un baluartehumano.

—Para ser una noble de Menzoberranzan, sabes muchas cosas del anchomundo —observó Nisstyre, y su sonrisa se hizo más amplia—. No mesorprenderíaquevolviéramosaencontrarnosmuypronto,miqueridaLiriel.

—No, a menos que planees inscribirte en Arach-Tinilith—respondió ésta,usandountonodevozpensadoparaenfriareldestellodemasiadodescaradodelosojosnegrosdelhechicero—.Estaréallíduranteunoscuantosaños.

—Esundesperdicio—repusoélconfervor.—Esoesunablasfemia—replicóLirielconindiferencia—.Peropuestoque

noeresdeMenzoberranzan, talvezLlothpasaráporalto tuspalabras.Bien, talvezquerrásqueteenseñeelcaminohastalaguaridadelosdragazhars.

Nisstyresiguióalamuchachahastallegaralestrechotúnelqueconducíaalacuevadelosmurciélagossubterráneos,mientrasobservabalaseguridadconqueéstasemovíaporelsalvajeterreno,asícomosutotalfaltadetemorapesardequeeransólodoscontralospeligrosdelaprimitivaAntípodaOscura.Quedabamuyclaroquelajoveneraunaaventureraaguerridaquesentíaunagranatracción

por lo desconocido. Sí, él podía atraer a aquella muchacha hacia la Nochesuperior, se aseguró Nisstyre muy satisfecho de sí mismo. Un empujoncito, ungolpecitoyellaseríacompletamentesuya.

Y,porextensión,deVhaeraun.Enalgunascuestiones, inclusoeldiosde losladronesdebíaquedarensegundotérmino.

F12

PuentedelTroll

yodor siguió el sendero del empinado túnel durante muchas horas, sindarsedemasiadacuentadecuántotiempotranscurría.Cuandoyanopudocorrer,anduvo,ydescansólopocoqueseatrevió.Trasuntiempo—simuylargoomuycortonolosabía—lasendasenivelóyterminóenunapequeñacueva.

La oscuridad era menos intensa y cuando Fyodor apagó la última de susantorchas, descubrió que podía ver relativamente bien. Tras una rápidaexploraciónhallólasalida,unapequeñaaberturaunpocoporencimadelaalturadesucabezaynomuchomayorqueunagujerodetejón,queloobligóausarsuespada para arrancar piedras y tierra. Cuando consideró que el hueco seríasuficiente, se sujetó a los bordes y se izó. Despacio, penosamente, consiguiópasarloshombrosporlaabertura,yporfinpudorodaralexterior,agotadoperojubiloso. Durante un buen rato se limitó a permanecer allí, respirandoprofundamentealtiempoqueexaminabaelentorno.

Elsuelobajosucuerpoeraduroypedregoso,ylasparedesdeunbarrancosealzabanverticales a ambos lados.A juzgarpor laspiedras lisasy redondeadasquehabíaasualrededor,comprendióqueaquelloeraunlechosecodeunrío,yquealgooalguiendebíahaberdesviadoel cauce,yaqueenaquellaépocadelañoelaguadeberíahabercorridoveloz,aumentadaporeldeshielo.Elaireerafresco,peromuchomáscálidoquelaúltimavezquehabíacontempladolaluzdeldía.O bien había estado vagando por la oscuridadmuchomás tiempo del que

habríacreídoposible,ohabíasalidoamuchoskilómetrosdelbosquedeAshanyelportalmágicoquelohabíaconducidoalaAntípodaOscura.

Fyodor alzó los ojos hacia lo alto. Una espesa maraña de árboles se uníasobre su cabeza, y a través de la espesa cortina verde vislumbró el tenueresplandorrosayplataqueanunciabalasalidadelsol.Amanecía.Eralavisiónmás hermosa que había visto jamás, y una que no había esperado volver a vernunca.Graciasa la jovendrowhabíaencontradoelcaminoderegresoalsoly,porlotanto,ledebíalavida,nounavez,sinodos.

Sepusoenpieytrepóporla inclinadaorilla,enbuscadealgoquepudieradecirledóndeestaba.Elbosqueasualrededoreraespesoyoscuro,perodelante,endirecciónoeste,elfollajequerodeabaelsecolechodelríoquedabareducidoaunavegetaciónbajadezarzasymatorralesqueacababandeecharhojas.Eraprimavera,ylaestaciónestabamuchomásadelantadaqueensunativaRashemen.

Eljovenrecorrióatodaprisalaorillaendirecciónallindedelbosque.Unacolina descendía ante él hacia un fértil valle. Había prados, ya floridos yexuberantes,yunenormelaberintodematasdebayasespolvoreadasdeblancasflores; pero lo que resultaba más alentador eran los campos de centeno quecrecíanmásallá,pues lascosechasbiencuidadas indicaban lapresenciadeunpueblonomuylejos.

Elguerreroasintiósatisfecho.Noobstantesualegríaalencontrarunmododellegaralasuperficie,estabadecididoaregresaralaAntípodaOscuratanprontocomo le fuera posible para encontrar el rastro de los ladrones drows. Inclusoaunque el poblado no lo compusieran más que unas cuantas granjas, podríaadquirirlasprovisionesquenecesitabaparasuviaje,pueslasmonedasdeplataquehabíaganadodurantesutrabajocomoaprendiztodavíacolgabanpesadamenteensubolsa.Conlargaseimpacienteszancadas,marchóenbuscadelpoblado.

No había andado mucho cuando oyó los atareados sonidos de martillos ysierras. Detrás de los campos de labranza se apiñaba un grupo de edificiosrodeadosporunasólidaempalizadademadera.Fyodorcorrióhaciaelportónygolpeóconfuerza.

Seabrióunapequeñaportezuelayunrostroseveroadornadoconunosbigotesgriseslomiróconferocidad.

—¿Quiéneresyquéesloquequieres?—exigiósaberelhombreconfrialdad.—Soyunsimpleviajeroquebuscaadquirirprovisiones—respondióFyodor.

—¡Humm! Demasiado temprano para eso —refunfuñó el centinela, perocontemplóaljovenconunaexpresiónunpocomenosgélida.

Fyodormiró a su espalda, en dirección al este.El sol había aparecido porencima de las arboladas colinas y brillaba sobre los campos de granoproyectandolargosrayosoblicuos.

—Espronto—reconoció—,peropuedooírquetupuebloestáyainmersoensustareas.

—Prepararnosparalaferiadeprimavera,esoesloquehacemos—manifestóelguardián—.Elríohadescendidounapizcayloscomercianteslocruzaránundíadeéstos.¿Dedóndedijistequeprocedes?

—MitierranatalesRashemen.—He oído hablar de ella —repuso el otro, y sus ojos se entrecerraron

reflexivos—.¿Eresunodesusbersérkers?Poruninstante,Fyodornoestuvomuysegurodecuáleralamejorrespuesta.

Mucha gente temía a los guerreros de Rashemen, por lo que podían muy biennegarlelaentradaasupueblo,yélnecesitabadesesperadamenteprovisionesynopodíapermitirseperderaquellaoportunidad.Porotraparte,teníaporcostumbredecirlaverdad.

—Losoy,señor,peroluchosólocuandodebohacerlo.—Ah.Bienpues,alomejorlosaldeanospuedenvenderteloquenecesitas.La puerta de madera se abrió a un lado y Fyodor contempló perplejo el

extrañopueblosituadotrasella.Resesycabrasestabanencerradasenpequeñosrecintos, masticando seco forraje invernal a pesar del abundante pasto de losprados situados fuera de losmuros del poblado, y las casas que bordeaban lacalle eran fuertes y resistentes estructuras demaderaypiedraque carecíandelconforthogareñodelasconstruccionesrashemitas.Nohabíapostigospintados,nimacizosdehierbasyfloresamorosamentecuidadosquealegraran losedificios;tampoco había cigüeñas en los tejados, que no estaban construidos de pajaprimorosamenteentretejidasinodedurayoscurapizarra.Noexistíaniuntoquede color, ni un ápice de belleza. Todo era madera y piedra desnudas. LapoblaciónrecordóaFyodorunbosqueenplenoinvierno.

Sushabitantesnoresultabanmenoslúgubres.Noseveíangruposdealdeanosen los patios, compartiendo tazones de humeantekvas junto con los cotilleosmatutinos; por el contrario, hombres y mujeres corrían de un lado a otro,

ocupándosede sus asuntosyhablandoentre sí únicamente con frases ásperasysucintas, cuando se molestaban en dirigirse la palabra. Docenas de aldeanosestaban atareados en apuntalar los muros de la empalizada, remachandotravesaños y calafateando cualquier estrecha rendija con espesa arcilla roja.Otros construían hileras de tenderetes de madera a ambos lados de la calleprincipal,yelestrépitodesusmartilleosinundabaelairedelamañana.Mientrasunoscuantosmásexponíanmercancíasdesupropiedadparavenderlas:mantasdelana ymadejas de hilo sin teñir, sencillos cacharros de barro, pescado y cazadesecados, quesos de bola, tarros de miel y barricas de aguamiel. Aquellasactividadeseranclaramente lasdeunpueblopreparándoseparaunmercadodeprimavera, pero no se veía nada de la gozosa expectación que habríamarcadotalespreparativos enRashemen.La atmósferaque se respiraba allí habría sidomásapropiadaenunpuebloasediado.

—¿Dónde está este lugar y cómo se llama?—preguntó Fyodor, curioso—.Discúlpame,perohevagadomuchoymehedesorientado.

—ElpueblosellamabaPuentedelTroll—contestóelotro,dirigiéndoleunaaguda mirada—, y está a medio día de camino de ninguna parte en todasdirecciones. Rutas comerciales y ríos por todas partes, y nosotros enterradosjustoenelcentrodetodoello,comoelpicoralquenopuedesllegarporqueestájustoenelcentrodelaespalda—refunfuñó.

—¿Rutascomerciales?—AlnortededondeestamossehallalacalzadadelosPáramosEternos, la

carretera que lleva de Triverrón a Luna Plateada. Justo detrás está el ríoDessarin.ElvadodelCaballoMuertocruzaporencimadelsenderodelvadodeHierro,queconducealpabellóndecazaTrompasResonantes.¿Pordóndevinistetú?

—Porelbosque.EralamejorrespuestaqueFyodorpodíadar,yalparecerfuecorrecta,pues

lascejasdelhombreseenarcaronyésteasintióvisiblementeimpresionado.—Nohaymuchos hombres quepuedanviajar a través del bosqueElevado.

Creíaque lashistoriassobre losbersérkers eranmásbien increíbles,peroparasalirconvidadeeselugarhacefaltamásdeloquetienenmuchoshombres.Ynomesorprendequetesientasalgoconfundido.Unhombrepuedevagartodasuvidaporesebosqueynohallarjamáslasalida.

Aunque los nombres de las calzadas y ríos no significaban nada para él,Fyodor había oído hablar del bosque Elevado. Era una espesa y mágica zonaboscosa, increíblemente antigua y extensa, y se hallaba a muchos cientos dekilómetrosdesupaís.Esainformaciónresultabaasombrosa,perolaaceptócomolohacíaconlamayoríadecosas:conunatranquilidadfatalistaylamiradapuestaenloquedebíahacerse.

—Teagradeceríaquemeinformarasdedóndepuedocomprarprovisiones—dijo.

El guardián frunció los labios pensativomientras contemplaba con fijeza lapesadaespadadeljoven.

—Pasarán tres, puede que cuatro días, antes de que la caravana llegue—respondiócontranquilidad—.Talvezpodríasquedartehastaentonces.Tenemostrabajoporhacer, si te interesa comprometerte a trabajarparanosotrosduranteunosdías.

Fyodorestuvoapuntodepreguntarporquécreíaaquelhombrequeélpodríasernecesario,pueslapoblacióntrabajabaaunritmofrenético;aesavelocidad,los tenderetes estarían terminados almediodía.Y ¿por qué, bienmirado, se letendríaquerequerirquefirmaracomprometiéndoseapermanecerallíduranteeltiempo estipulado? ¿No era la palabra de un hombre garantía suficiente paraaquellossombríosaldeanos?

—Una comida pues —preguntó, esquivando la pregunta del centinela—.¿TieneunaposadaPuentedelTroll?

—Así que te quedarás.—Los ojos de aquel hombre adquirieron un brillopenetrante—.Excelente,esoesexcelente.—Llamóaunaldeanoquepasabaporallí,unhombrealtoyágilquellevabaunamanchadachaquetadehiloasícomouna expresión agria—. ¡Tú, Tosker! Acompaña a este hombre a La TeteraHumeanteydiaSaidaquelotratebien.

ElhombresedetuvoymiróaFyodordearribaabajo.Susojostomaronnotadelasarmasquellevabaymidieronlaamplituddesuespalda.

—¿Eresunespadachínasueldo?—Señor,nolosoy.Eso fue todo loqueFyodorquisodecir al respecto, ymásde loquepodía

decir en tono respetuoso. En Rashemen, los guerreros luchaban sólo cuandodebían;noeraningunatonteríaacabarconunavida,yeljovenluchadornosentía

másquedesprecioporlosquematabanacambiodeunapaga.—Bueno,acompáñamedetodosmodos—repusoelhombredemalagana.Fyodor siguió a su reacio guía por una estrecha callejuela hasta llegar a la

posada.Adiferenciadelastabernasconfortablesyhogareñasdesutierra,aquéllaera una especie de enorme granero, con gruesas paredes de piedra y largasventanas estrechas cubiertas con cristales emplomados. Una barra de maderarecorría toda una pared, y a lo largo de ésta estaba dispuesta una hilera detaburetes.Casi lamitadde losasientosestabanocupadosporgentesdelpuebloque habían entrado a tomar una comida rápida compuesta por cerveza negra ygachascocidasalvapor.

Elrashemitaocupóuntaburetejuntoasuguía.Saida,lamesonera,seacercópresurosa conunhumeante cuenco en cadamano.Eraunamatrona rechonchayvivazdecabelloscoloravellana;lucíaunaexpresiónquedejababienpatentequenotolerabatonteríasyungruesoycómodochaldelanagris.Peroelchalecoquellevabasobrelacamisaestaballenodeencajesyeradeunrojobrillante.EraelprimerdestellodecolorqueFyodorhabíavistoenaquellugardeprimente,ylotomócomounaseñalalentadora.Saludóalamujerconafabilidad:

—Buendíatengas,Saida.¿Puedesdecirmedóndepuedocomprarprovisionesparaemprenderunviaje?

—Tengomuchosartículosdisponiblesenestosmomentos—respondióella—.¿Quénecesitas?

Fyodorenumerócomidasecaparaelcamino,unacuerdaytantasantorchasdebreacomorazonablementepudieratransportar.Toskerseatragantóconlacervezaymiróaljovenconojosescudriñadores.

—SuenacomosiplaneasesirAbajo.Sólounlocoharíaeso.—Sí,probablementetengasrazón—respondióél,ytomóunbuentragodesu

jarra.Labebidaeraamarga,perollenósumuyvacíoestómagoconunaagradablecalorcillo.

—Sisondrowsloquebuscas,nohacefaltaqueabandonesestemalditovalleparaencontrarlos—dijounavoztemblorosadesdeunaesquinadelahabitación.

Fyodorsediolavuelta.Unancianoarrugadosealzócondificultaddesusillay se acercó tambaleante al mostrador. Su rostro estaba surcado de viejascicatrices y el párpado de un ojo se hundía profundamente sobre una cuencavacía.A pesar de que era temprano, quedaba claro que había estado bebiendo

desdehacíaratoyquehabíasobrepasadoyaloslímitesdeladiscreción.—Cállate,viejoloco—leespetóSaida.Peroelhombreseacercómásentretraspiés,demasiadorepletodecervezay

recuerdosparaquelodisuadieranlaspalabrasdelamujer.—Vienencadaaño—masculló,conelrostrodesfiguradoanteelrecuerdode

tantos horrores—. Cada año. No se puede saber cuándo, pero por lo generalatacandurantelalunanueva.

El guerrero hizo unos rápidos cálculos. La luna había estadomenguando lanochequehabíaseguidoalosladronesdrowsalinteriordelportalmágico,ysiélhabía deambulado por laAntípodaOscura durante tres o cuatro días, entoncesahoradebíadeserelmomentodelalunanueva.Esoexplicaríalasreparacionesenlosmuros,losanimalesencerrados,lasensacióngeneraldemalpresagio.Pero¿ylosfrenéticospreparativosparaelmercadodeprimavera?

—Sivuestropuebloestáenpeligro,¿noresultaextrañocelebrarunaferia?—preguntó—.¿Oesqueloscomerciantesdeestastierrasnotementalamenaza?

—Ya lo creo que estaríanmuy asustados si lo supieran—respondióSaida,sombría—. Las caravanas por lo general ya han venido y se han ido a estasalturas.Peroel ríobajacaudalosoesteañoy lascaravanas se retrasan.No lesgusta detenerse aquí, estando como estamos tan lejos del sendero y de todo lodemás.Silosdrowsatacanmientrasloscomerciantesestánaquí,probablementeserá el último año que una caravana venga a Puente del Troll. Y entonces, tepreguntoyo,¿quévamosahacer?

Unhombre situadovarios asientosmás allá de donde estaba el joven, dejócaersujarraconfuerzasobrelamadera.

—Razón más que suficiente para que vayamos a la caza de esos malditosdrowsantesdequeataquen—rugió—.Clavemossuscuerposensangrentadosenestacasenmediodeloscamposparaespantaraloscuervos.

Unmasculladocorodeasentimientosurgiódelmostrador,yelodiopuroquedestilaban lasvocesde los aldeanos envióun escalofríode repugnanciapor laespaldadeFyodor, que apartó aun lado sumediodevoradocuencodegachas,olvidadalasensacióndehambre.EstabaapuntodepreguntaraSaidaelpreciodelacomidacuandoelhombredelaoscurabarbasentadoasuizquierdaledioungolpeconelcodo.

—Túparecesun jovenespabilado.Ysi sabescómoutilizaresaespadaque

llevas, puede que hicieras bien quedándote en Puente del Troll unos días. Lapesadilladeunhombrepuedeserlaoportunidaddeotro,comodigosiempre.

El hombre barbudo sacó una correa de cuero de debajo de su jubón ycolgando de ella había un pedazo triangular de oscuro cuero, que no obstantehaber sidodesecadoycurtido, era sin lugaradudasunaorejaelfa.El aldeanoagitóeltrofeoanteelrostrodeljoven.

—Los gobernantes hechiceros de Nesme están dispuestos a pagar buenasmonedasdeplataporcadaorejanegraquelesllevemos.¿Mecomprendes,hijo?

Fyodornoseatrevióa responder.Sidecía loquepensaba,elhombrede labarbanegraloatacaríasinduda,yeljovenguerrerosabíaquerecibiríaalacerodesenvainadoconlafríafuriadelacóleradelbersérker.Porfortuna,elcazadorderecompensasnoinsistió.

—¡Buenasmonedasdeplata!—repitióelhombrealasalaengeneral—.¡Sinembargo,aquíestamossentadosconlasmanosenlosbolsillos!¿Porquéhemosdeacurrucamos tras losmuros cadavezquehay lunanueva? ¡Eshorade ir decaza!

—Dicen que los drows son difíciles dematar—intervino otro hombre, untipo desgarbado con una aljaba de flechas colgada al hombro a la que dio unapalmada—.Peromeparecequemuerensilesdisparas,igualquecualquierotrabestiasalvaje.

Tosker se removió inquieto en su taburete, dejando bien claro que todaaquellaconversaciónsobrecombatesnolegustabanada.

—Mejoraún,podríamoslocalizarellugarporelquesalenyencerrarlosallídentro.

—¿Y qué puedes saber tú al respecto? —le espetó el cazador derecompensas,queacontinuaciónseinclinósobrelabarraparadirigirunaairadamiradaaTosker—.Conoceslastierrasdecultivo,pero¿cuándofuelaúltimavezque pusiste un pie fuera de los campos? Hay más cuevas en estas colinas ybosquesquepulgasenunperro.¡Unhombrepodríaestarbuscandotodasuvidaynoencontrarelsitioporelquesalenlosdrows!

Fyodorsíconocíaunodetaleslugares,peronofuecapazdehablar.Enmenosde dos días de marcha, siempre y cuando encontraran el valor necesario parapenetrarenlaAntípodaOscura,aquellasgenteslocalizaríanlacavernadondeélhabía encontrado a la muchacha drow. No era muy difícil adivinar qué le

sucederíaalajovensiaquellosaldeanoscruelesyamargadoslahallaban,yélnoqueríatomarparteenello.

En lamente del guerrero no había lamenor duda de que los habitantes dePuente del Troll habían sufrido a manos de las bandas de elfos oscurossaqueadores,ysospechabaquelosdrowshabíancometidocasitantasatrocidadescomo los relatos les atribuían. Pero él había combatido y conocía los horroresque la humanidad era capaz de perpetrar. Todavía no había perdido todaesperanzaensupropiarazallenadedefectos,ynoestabadispuestoacondenaratodoslosmiembrosdeotra.

Joven como era, Fyodor confiaba en sí mismo para tomar tales decisionesjuzgandoalaspersonasdeunaenuna.SulimitadaVisiónleconcedíaalgúnqueotroatisbodeloquepodríallegaraser,yaunquenodependíaexclusivamentedeello, había averiguado que podía juzgar tan bien el carácter como muchoshombres sabios. Aun así, la joven elfa oscura era unmisterio para él. Su risahabía sido totalmente de elfo, un sonido mágico que recordó a Fyodor lascampanillasencantadasylosbebésrisueños.Traicioneradesdeluegoloera,ytanmortíferaencombatecomolashistoriassobrelosdrowslehabíanhechoesperar;sinembargo,noeraunpedazodeobsidianaanimada,niunacaricaturaambulantedelmal.Fyodor sehabía sobresaltadoante la expresiónde su rostrocuando lehablóde ladajemma,yporun instanteviounalmagemelaenaquellosextrañosojosdorados.Másinquietantetodavíafuelafugazperociertaconviccióndequeaquellajovenpodíallegarasertanpoderosa—eimportante—comolasBrujasquelehabíanenseñadoavenerardesdelainfancia.Aunquelomáspreocupantedetodoeralasensacióndequesudestinoestabaligadoaldeella.¡Sinembargolamuchachaeraunadrow!Fyodorno sabíaqueoscuros secretospodríanestarocultos en aquella belleza; sólo sabía que no podía hacer nada que pudieraentregaralaelfaoscuraaaquellasgentesvengativas.

Demodoqueelmuchachoguardósilencioyterminósudesayunoenmediodela taciturna compañía de los aldeanos. Cuando comió hasta hartarse, compró aSaida las cosas que necesitaría. Lamesonera le cobrómás de lo que deberíanhabercostadolosartículos,peroélnoperdiótiemporegateando,puesapesardelopreciosoquehabíasidoeltiempopasadobajoelsol,eratiemporobadoasumisión.

Encuantopudoirsesinproblemas,FyodordejóatráselpueblodePuentedel

Trollyvolviósobresuspasos,endirecciónalbosque.Encontrólaaberturadelacuevay se introdujo comopudopor ella.La repentinaoscuridad lo envolvióyencendió la primera de sus antorchas de pino y brea. Llevado por un impulso,miróenderredorenbuscadeunapiedralobastantegrandeparasellarlaaberturaylaizóhastaellugar.Luego,sosteniendolaantorchaenalto,inicióeldescensoalinteriordelaAntípodaOscura.

D13

Oscuridadembotellada

espacio,concuidado,Lirielintentóextraerladiminutadagadesufundacubierta de runas grabadas. Habían transcurrido tres días de estudio casiconstante, días que habían convencido a la joven hechicera de los peligros ydesafíosinherentesasumisión.

Nohabíalamenordudaensumentedequeelamuletoeraunobjetodegranpoder.Habíalanzadovariosconjurosformidablessobreelamuleto,hechizosquedeberían haberlemostrado el significado de las pequeñas runas grabadas en lafunda, pero todo fue en vano.Unamagiamás potente que la suya protegía losantiguossecretos.Ylacadenadelamuleto,quehabíaestadorotacuandolocogiódelcadáverdelladróndrow,simplementesehabíasoldadosola.Habíancrecidonuevos eslabonespara ocupar el hueco, pero tan iguales al desgastadooroqueLirielyanosabíapordóndesehabíarotolacadena.Lamuchachanohabíaoídohablar jamásdeunobjetomágicoque fuera capazde repararse a símismo sinayuda, y mientras tiraba de la diminuta daga, su preocupación estaba menospuestaeneldelicadoamuleto—queestabaclaroquepodíacuidarsedesímismo—queenlamagiaquetalacciónpudieradesatar.

Noobstante,pormuchoquelointentó,noconsiguiósacarelarma.Eracomosiladagaylafundahubieransidotalladasenunamismapiezademetal,detanunidascomoestaban.

Con un suspiro, Liriel se recostó en su asiento. Había ido muy lejos y

arriesgadodemasiadoparafracasarahora.Obtenerelamuletohabíasidolapartefácil.Encontrartiempoparaestudiarlo

había resultado un desafíomayor, ya que no se había atrevido a pedir a Trielpermiso para ausentarse, sabiendo que la dama matrona casi con seguridadrechazaríasupeticióndeinmediato.LomejorqueLirielpodíahacereramantenerelasuntoocultoalosojosdeTriel.CorríanrumoressobrevariasamenazasalaposicióndelacasaBaenre,demodoquelaatosigadamatronateníaasuntosmásimportantesqueatenderqueseguircadaunodelosmovimientosdesusobrina.Ysi los instructores de Liriel y lamaestra Zeld en concreto creían que la damamatronahabíasancionadolaausenciadelajoven,nodesafiaríanladecisióndeTriel.

Por otra parte, las matronas de la Academia podrían muy bien sentircuriosidad y buscar respuestas de un modo menos directo. Puede que fueranleales a Triel, pero ellas también estaban pendientes del progreso tanto de suspropiascasascomodesuspropiascarreras,yLirielesperabaporlomenostenerlos ojos de una docena de casas nobles fisgando en sus asuntos, e intentandoaveriguarquéeraloquelacasaBaenreconsiderabatanimportanteparajustificarlaconcesiónaunadesushembrasde tiempolibredurantesuadiestramientoenArach-Tinilith.

Yasíhabíasido.LirielyKharza-kzadhabíandispuestocapasdeproteccionesalrededordesucasaenNarbondellyn,yelairealrededorde la jovensepuededecirquechisporroteabainundadodefrustradassondasmágicas.EnlostresdíasdesdequeabandonaraArach-Tinilith,dosdesuscriadoshabíandesaparecido,yLirielnoesperabavolveraverlos,aunquedesde luego tampoco leserviríanyapara nada después de que sus secuestradores les hubieran extraído toda lainformaciónposible.Pero lociertoesquedenoserpor la intervencióndedospoderososhechiceros—Kharza-kzad,quelediosurespaldodemalagana,yelarchimagoenpersona—lajovennohabríapodidotrabajartranquilatodoaqueltiempo.

Puessí,habíadecididoarriesgarseahacerpartícipeasupadredeaquelplan,y al hacerlo había creado una situación sumamente espinosa. Gomph Baenreposeía la influencianecesariapara sacarladeArach-Tinilith, pero sin embargolasmatronasdelaAcademiasupondríanquenohabríaosadohacerloamenosquetuviera órdenes deTriel al respecto, yLiriel sabía que el orgullosoGomphno

apreciaríaese recordatoriodesus limitaciones,yquenoactuaríaa favordesuhijaamenosqueexistieraunbeneficiopotencial.

Demodoquelecontólosuficientesobresuexcursiónalasuperficie,incluidala información sobre las sacerdotisas de Eilistraee, para despertar su interés.Hizohincapiéenqueexistíandrowsenlasuperficiecapacesdeconjurarmagia,que poseían poderes que aquellos quemoraban abajo no conocían, y prometióaveriguar lo que pudiera de ellas y transmitirle tal información. Gomph lainterrogóaconciencia,ysólocuandoellahuboaceptadoactuarcomosuemisariaconlacomunidaddrowdelmundoexterioraccedióaayudarla.

Por lomenosélhabíaaccedido.Cómoexplicaría susaccionesaTriel sielasuntosalíaalaluzeracosasuya;Lirielsedabaporsatisfechadejandoquelosdos hermanos Baenre resolvieran la cuestión entre ellos. De todos modos, laexpresiónenelrostrodesupadrecuandolemencionólaexistenciadeunadeidadrival le hizo preguntarse si habría sido sensato implicarlo. ¿Qué uso haría elambiciosoGomphdeaquellainformación?

TampococonfiabaenKharza-kzad.Al igualquesupadre, tenía suspropiosmotivosocultos,yesohabíaquedadomuyclaroconelregalodelhechicerodeunportal que podía permitirle escabullirse de la Academia a voluntad. Antes deaquello,Lirielhabíasupuestoqueelinterésdelancianohechiceroporellahabíasido estrictamente personal, que disfrutaba con su asociación por el derecho aalardear que le concedía. Incluso aunque no hubiera contado ni una mentira,resultabaobvioqueencontrabaagradablelacompañíayatencionesdeunajovenhermosa. Pero había más, Liriel estaba convencida de que su tutor tenía suspropios planes, y que deseaba hacer que ella formara parte de su invisibleproyecto.

Aunasí,necesitabaaKharza-kzad.ComomaestroenSorcere,teníaaccesoapergaminosylibrosquenoposeíanotroshechiceros,ylaTorredelosHechizosXorlarrinestabaequipadaconelmejorlaboratoriodeMenzoberranzan.Esto,porlo que parecía, se debía no en poca medida a los constantes y secretosintercambiosdesupropietarioconloscomerciantesdeElTesorodelDragón.

Lo cual suponía otro riesgoqueLiriel había corrido.Había hecho llamar aNisstyrey lehabíapedidoque levendiera todos los libros sobrecostumbresytradicionesdeloshumanosquepudieracomprarorobarenuntiemporécord.Laposesión de tales libros era ilegal, desde luego, e incluso a pesar de que tan

desorbitadacompralallevaríacasialaruina,Lirielnoveíaalternativa,yaqueno se atrevía a pedir específicamente libros sobre runas por temor a que alhacerlo mostrara su juego. El comerciante de ojos negros era también unhechicero,y sabíamáscosas sobre lasTierrasde laLuzquecualquierade losqueusabanmagiaenMenzoberranzan,porloqueeramuchomásprobablequeélynoKharza,yaúnmenosGomph,pudieradescifrarloquelajovenplaneaba.

Sinembargo,Nisstyrehabíasidosumamenteservicial.Lellevóvariascajasde librosy le indicóque tomara loquequisieraydevolvierael restosinpagarnada. Se ofreció a contestar cualquier pregunta que pudiera tener sobre lasTierras de la Luz, e incluso insinuó que le encantaría hacerle de guía. Insinuómuchascosas,enrealidad,conundescaroquepocosvaronesdeMenzoberranzansehubieranatrevidoamostrar.AunqueLirielnoestabanadainteresadaentenerunaaventuraconelcomerciantedecabelloscobrizos,podríahaberaceptadounaodosdesusotrasofertasdehabertenidotiempo.

Tiempo. Con un suspiro, la joven lanzó una veloz mirada al refulgentecontenido de su reloj de arena. El poco tiempo que había conseguido casi sehabía agotado, puesmás tarde omás temprano la demasiado atareada Triel seenteraríadelaausenciadesusobrinaylaobligaríaaregresaraArach-Tinilith.Adecirverdad,tresdíasdelibertaderanmásdeloqueLirielhabíaesperado.

Había utilizado bien su tiempo robado. Había memorizado mapas de lastierrassituadassobresucabeza,yaprendidomássobrelagenteysuscostumbres,peroloquenoconsiguióaveriguar,sinembargo,fuecómopodíaconseguirqueelamuletoquesosteníaenlamanofuncionarasegúnsuspropósitos.

Sin un objeto fijo, la muchacha retorció la daga, y ante su asombro, ladiminutaempuñaduragiróensusmanosyelarmaabandonósufunda.

Laelfaoscuraexaminóeldoradoobjetoyrecibiósusegundasorpresa;nosetratabadeunadaga,sinodeunpequeñocincel.Elinstrumentoseguíamanteniendosubrilloysusafiladosbordes,sinlamenorhuelladecorrosiónapesardelaguaquellenabaelfondodelafunda.

—Uncincel—murmuró—.¡Claro!Laelfaoscura agarró su libro sobre runasypasó laspáginas concreciente

excitación.Casialfinalencontróunarepresentación,toscamentedibujada,deunviejo roble de enormes ramas; el árbol recibía el nombre de Vástago deYggsdrasil, y su grueso y retorcido tronco estabamarcado con las runas de un

millardehechizos.Segúneltexto,sólolasrunasmáspoderosassepodíangrabarenaquelárbol,ysóloconherramientasforjadasporpoderososconjuradoresderunasybendecidasporlosdiosesdelosantiguosrus.

Liriel alzó el diminuto cincel y lo contempló con admiración. ¿Era posiblequesostuvieratalcosaensumano?Estudióeldibujoconatención.Sí,algunasdelasmarcasdelviejorobleeranidénticasalasdelamuleto.

Pero¿podíaella,unadrowdelaAntípodaOscura,usaraquelutensilioparagrabar un hechizo en el roble sagrado? Conjurar una runa no se parecía a loshechizosmágicos quemanejaba con tanta facilidad.Una runa como la que ellanecesitaría no se aprendía en un pergamino, sino que se hallaba grabada en lamenteyelcorazón;y laherramientapara llevaracabo tal tareaeraun largoypeligrosoviaje,comolosquelosantiguosrushabíanemprendidoparaacrecentartanto sus dominios como sus poderes mágicos. Sólo mediante el cambio y eldesarrollo,atravésdeunasagacidadduramenteobtenida,semanifestabalarunaasuconjurador.

Temblandodenerviosismo,Lirieltomóungranrollodepergaminoyloalisó.EraunmapadelastierrasdelnorteysegúnNisstyrerepresentabalosterritoriosque sehallaban justo encimade laAntípodaOscuraque ella conocía.SudedolocalizólalejanaciudaddeAguasProfundasyluegotrazóunasendaatravésdelmar hasta Ruathym, una isla donde habitaban los antepasados de los rus.Y enaquellaislasealzabaelVástagodeYggsdrasil,elviejoroblesagrado.

Ese,pues,erasudestino.Sisuviajeleproporcionabalarunaquenecesitaba,conjuraría los hechizos que le proporcionarían una posesión permanente de sumagiadrow.

Primero,noobstante,tendríaquetransportarsumagiaatravésdekilómetroshastaRuathym.Las gotas de agua atrapadas en la funda le habían sugerido unarespuestaaaquelproblema,puessulibrosobrerunasconteníamuchashistoriassobrepozosymanantialessagrados.ElaguaeraabundanteenlaAntípodaOscurayservíadepoco,másalládesuconocidopodervivificador.PeroeloscuropaísdeLirielposeíasuspropioslugaresdepoder.

—¡LirielBaenre,finalmentetehasvueltocompletamenteloca!Lafrase,proviniendocomolohacíadeunadementehembradedragóndedos

cabezas y color morado, no tuvo todo el efecto que habría tenido en otrascircunstancias.

—Teaseguro,Zz'Pzora,queestofuncionará—insistiólajovendrowmientrasarrancaba pedacitos de la pared de la gruta con un pequeño pico demithril—.Sólointentamantenertequietaunminutoodosmás.

—Mantenerte quieta, dice —refunfuñó la cabeza derecha de la criatura,hablandoliteralmenteconsigomismaaldirigirsealaotracabeza—.¿Quésecreeladrowquesomos,uncolibrí?

La respuestade lacabeza izquierda seperdióenel ruidodeotro resonantegolpeyelsordobatirdelasalasdelahembradedragónmientraslacriaturaseesforzaba por mantener su posición. Una cálida corriente ascendente de aireayudabaal reptil a flotar,peromantenerse siempreenelmismo lugar resultabasumamentedifícilparacualquierdragóninclusoenlasmejorescircunstancias.

La tarea de Zz'Pzora se veía complicada por el peso añadido de la drowmontadaahorcajadasenlabasedelosdoscuellosdelabestia.NoesqueLirielfuerapesada—lamayoríade losdragonesconsiderabanaundrowde treintaycuatrokilosuntentempié,nounacarga—peroZz'Pzoraerapequeñaparaserundragón,yademás la jovennomanteníademasiadobienel equilibrio,yaque seinclinabademasiadoaun lado,ycadavezquegolpeaba la roca su sujeción seresentía.Encualquiermomento,latemerariaelfaoscuraharíaquelasdosfueranaestrellarsecontraelsuelodelagruta.

—Miraatualrededor—suplicólacabezaderecha;lacriaturadescendióenpicado peligrosamente cerca del suelo de la caverna, y batió lasmoradas alasfrenéticamentehastahaber recuperado suposición—. ¡Toda la cuevabrilla conenergía!Tomaalgoqueseamásfácildeobtener.

Liriel sacudió lacabezayvolvióagolpear.Unafina rendijaaparecióen laroca,perfiladaporunmisteriosoresplandorazulquebrillabainclusoatravésdecapasderocacarentesdemagia.

—Esteeselmejorlugar,Zip,ytúlosabes—dijoladrowentonodistraído.Conmás cuidado, al tener en cuenta que la roca había cedido, dio suaves

golpecitosenelmuro,incrementandopocoapocolareddecrecientesgrietas.—LaAgujadelaBansheecontienemásmagiaquecualquiertoneladaderoca

deestelugar.LaAguja de laBanshee, un delgado pedazo de reluciente roca que parecía

retenerycondensarlasradiacionesdeaquellaocultacaverna,recibíatalnombredelabanshee—unadrownomuerta—queenunaocasiónhabíafrecuentadolamadriguera de Zz'Pzora. La banshee había desaparecido mucho antes de queaparecieralahembradedragón;lamadredelreptilhabíaderrotadoalaelfanomuertaenunhorrendocombatemágicoquemuybienpodríahabercontribuidoalinsólitoaspectodesufuturadescendencia.Fueracomofuese,alamutantehembradedragónnolegustabapensarenellodemasiadoamenudo.

En aquel instante, Liriel dejó caer el pico hasta las piedras del suelo yempezó a retirar las capas de roca con sumo cuidado usando las manos y uncuchillo. Zz'Pzora hizo una mueca de desagrado ante el chirrido metálico queproducíaelmithrilalrasparlaroca.

—Eso podríamos haber sido nosotras, ya lo sabes —señaló la cabezaderecha.

—Yamedoyprisa—aseguróLirielalacriatura.La drow era muy consciente de la precariedad de su situación, y deseaba

haber podido traer a Kharza con ella para que la ayudara en su trabajo conconjurosdelevitación,peroelquejumbrosohechicerosindudasehabríamuertodemiedoduranteeltrayecto.Dejarsearrastrarporlascorrientesdeaguanoeradeporteparatimoratos.

LirielpodríahaberflotadohastalaAgujadelaBansheemediantesuspropiospoderes,perohacerlohabríaagotadosucapacidaddelevitarduranteelrestodeldía.Ladrowtodavíadebíarealizarunlargoviajepozoarriba,yhabíatenidoquecontar con Zz'Pzora para que la elevara.No era improbable que la hembra dedragón,enunataquederesentimiento,pudiera«accidentalmente»soltarlasoga,demodo que Liriel se aferraba al cuellomorado de la criatura con unamanomientrasasestabaligerosgolpecitosalaparedderelucienteroca.

De improviso una brillante luz azul bañó la gruta: la Aguja de la Bansheehabía quedado libre de su rocosa envoltura. La drow trabajó ahora con másrapidez,puesnisusojostansensiblesalaluzcomosureptilianaayudantepodíanaguantar mucho tiempo. Insertó con cuidado la punta del cuchillo bajo elfragmento de piedra que había quedado al descubierto y lo soltó haciendopalanca. El amuleto colgaba, preparado, de su cuello; la joven introdujo elreluciente pedazo de roca en la funda e hizo girar rápidamente el cincel conempuñaduradedagaparavolverloaencajarenlaabertura.

—¡Lotengo!—exclamójubilosa—.Bajemos.—¡Demos gracias a Tiamat! —masculló la hembra de dragón, uniéndose

ambascabezasenunjuramentoqueinvocabaaladivinidaddelosdragones.Lacriaturadescendióendirecciónalsuelode lacavernaysedeslizóporélhastadetenerseagradecida.

Liriel saltó de los hombros del animal y empezó a recoger sus objetosmágicos. Si el renovado fulgor de supiwafwi servía de señal, sus cosas habíanrecuperadoconcreceslamagiaquehabíanperdidoensusdosvisitasbajolaluzde la luna almundo de Arriba. ¡Y tan pronto! Por lo general un nuevo objetonecesitaba permanecer en tales emplazamientos de poder durante años paraquedarimbuidodemagia;unartículocuyamagiasehabíaperdidoporcompletonecesitabaalmenosunañopararecuperarsupotencia.Porprimeravez,Lirielsesintióseguradequesuplanfuncionaría.

—¿Ahora qué? —inquirió la cabeza derecha—. Después de todas lasdificultades que hemos tenido que superar para conseguir esa cosa, podrías almenosdecirmequépiensashacerconella.

—Voyaemprenderunlargoviaje,Zz'Pzora—respondióellaalegremente.—¡Bien! —resoplaron ambas cabezas al unísono. La morada criatura se

acomodósobresuscuartostraserosycruzólosbrazossobreelpechoenungestoque,curiosamente,resultabamuypropiodeunelfo—.Mecausasmásproblemasqueotracosa—añadióentonocáusticolacabezaderecha.

—Yo también te echaré de menos —replicó la drow con igual afecto,enarcandounaceja—.Peroaún tardaréunpocoen realizarelviaje,no loharéhasta que no haya finalizado mi adiestramiento en Arach-Tinilith. Como gransacerdotisa,poseeréelpoderylaposiciónnecesariosparairyveniramiantojo.

—Enesecaso,¿volverásaquípronto?—Lo siento, Zip —respondió ella, negando con la cabeza—, pero no me

atrevo a abandonar la Academia de nuevo. Vendré a verte en cuanto mipreparaciónhayaconcluido.

—Humm.Zz'Pzora hizo un puchero. No existía otro modo de expresarlo. La

malhumorada expresión parecía un poco fuera de lugar en los escamosos yaterradores rostros morados de la hembra de dragón, pero Liriel la encontróencantadora.

—Losañostranscurriránveloces,yaloverás;miadiestramientoymiviajenotardarán en tocar a su fin. Cuando regrese, ¿quieres que te traiga algo de lasTierrasdelaLuz?—inquiriómelosa,pensandoquetalvezalnombrarsupuntodedestino,Zz'Pzoraseolvidaríaporfindesumalhumor.

Los ojos reptilianos de la criatura —los cuatro— se abrieron llenos desorpresa.Unasonrisaastutaaparecióenlacabezaizquierda;hastaelmomento,larealistacabezaderechahabíadominadolasaccionesypalabrasdelser,peroporfinalgohabíadespertadoelinterésdelaotramitadmáscaprichosa.

—Sí—respondiólacabeza,yeltonodecididosonóextrañoensugorjeantevozdejovencita—.Encuentraunmododequepuedasaliralasuperficie.

Lirielparpadeó.—En realidad,yopensabaen algomásparecidoaun librode conjuros, un

tesorodealgunaclase.—Seacomosea,túhasofrecido,yyoherespondido.Denuevoaqueltonotajanteyapasionado,taninesperadoenlapersonalidad

de la cabeza izquierda de Zz'Pzora. Incluso la cabeza derecha miró a sucompañeraconsorpresa.

—Muy bien, Zip —repuso la drow, encogiéndose de hombros tras unosinstantesdecompartidosilencio—,haréloquepueda.

Laspromesasporpartetantodeladrowcomodelahembradedragóndelasprofundidades se formulaban con facilidad y casi nunca se cumplían, peroZz'Pzora pareció darse por satisfecha con la respuesta, de modo que Lirielrecogióelrestodesusobjetosmágicosyocupósupuestoenelpozo.Porunavez,la criatura izó a la joven sin ninguna de las acostumbradas sacudidas oatormentadoraspausasqueporlogeneralmarcabaneltrayecto,ycuandoladrowllegóaloalto,oyóeltenueylejanosonidodelasdosvocesdelreptilalzándoseenunahipnóticacancióndedespedida.

Por primera vez, un dejo de tristeza contaminó la excitación de la joven, yésta empezó a meditar sobre todo lo que dejaría atrás. No lamentabaexcesivamentequeelviajefueraahacersealcabodevariosaños;todavíahabíatantoquehacer,tantoqueaprenderyexperimentar,ensunativaMenzoberranzan...Ycuantosmáspoderesobtuviera,máspodríallevarseconellaalasTierrasdelaLuz.Sinembargo,cuandollegaralahoradepartir,Lirielsabíaqueviajaríasolaporunatierraextraña.

Tal vez, reflexionómientras se introducía en el portal que la conduciría devueltaalaTorredelaHechiceríaXorlarrin,podríaintentarmantenerlapromesahechaalahembradedragóndespuésdetodo.

T14

Shakti

resdías!—exclamóenfurecidaShaktiHunzrinyarrojósujarradeaguacontralapuertadesucuarto.

Ladelicadapiezadealfareríasehizoañicosconunsatisfactoriochasquidoyunacascadadepolvoyfragmentos,aunqueestonosirvióparamejorarelestadodeánimode ladrow;pocoplacerpodíaobtenersede ladestruccióndeobjetosinanimados.Siguiódandovueltasnerviosamenteporlahabitación,sintiéndosetanfuriosacomounenanosumergidoenagua.

La sacerdotisa había malgastado mucho tiempo y varios buenos conjurosobservandolasidasyvenidasdesurivalBaenre,perotodoaquelesfuerzohabíaresultado baldío. La dama matrona, contra toda lógica, había concedido a suqueridasobrinapermisoparaausentarse.Y¿paraqué?Segúntodaslasnoticias,Liriel sehabíaparapetadoen sucasa.Sinduda laprincesitanecesitaba tiempopara recuperarse de los rigores padecidos durante cinco día completos deestanciaenArach-Tinilith,decidióShakticonamargura.

Pero¿tresdías?Aellamismasólose lehabíanconcedidoalgunashorasdepermiso de vez en cuando, y sólo para ocuparse de cuestiones apremiantesrelacionadasconelnegociodesufamilia.

Súbitamente,lasacerdotisainterrumpiósunerviosopaseo.Quizá,reflexionó,unascuantashoraspodríansersuficientes.

Alisó losplieguesdesu túnicayvolvióaarreglarse loscabelloscongesto

impaciente,puestenía lacostumbredetirarsedeellosdurantesusrabietas.SuszapatillastrituraronlosfragmentosdecerámicarotacuandoabandonóconpasosrápidoslahabitaciónparairenbuscadelamatronaZeld.

—¿Porquénecesitasestarfueraunashoras,yporquérazónvienesamí?AmbaseranpreguntasrazonablesyShaktiestabapreparadaparaellas.—Eslaépocadecríadelosrotes—explicólasacerdotisaHunzrin—.Nadie

sabe tantosobreelasuntocomoyo.Nisiquiera losmismos rotes—añadióconorgullo.

LamaestraZeldfruncióelentrecejoantelaextrañadeclaración,perodecidiónoinsistir.

—Pero tú eres una estudiante de duodécimo año, que está próxima a lacategoríadegransacerdotisa.Notengoautoridadsobreti.

—Peropuedesdarmepermisoparasalir—repusoella,inclinándosealfrente—.Resultaríaventajosopara lasdosqueyomarchara.Puedotraer informaciónconmigoalregresar.

—Deboadmitirquenosientodemasiadointerésporlavidasocialdelganado—replicólamaestracontonomordaz.

Lajovensacerdotisasequedóensilencio,luchandoporcontenersucrecienteenojo. No había esperado que la maestra fuera tan difícil. A todas luces lamatrona Zeld sentía muy poco afecto por Liriel y no le desagradaría ver a sujovenalumnahumillada,ysihacerlopodíaacarrearproblemasalacasaBaenre,muchomejor.

—¿Puedohablarconfranqueza?—Esoresultaría reconfortante.—Los labiosdeZeldsecurvaronen irónico

regocijo.Tambiénpodíaresultarletal,ysabedoradeello,Shaktieligiósussiguientes

palabrasconcuidado.—Arach-Tinilith es la fuerza de nuestra ciudad, la gloria deLloth.Durante

incalculables siglos, a los alumnos no se les permitía abandonar la Academiahastaquesuadiestramientohabíafinalizado.Ahora,enestostiemposturbulentos,cada casa necesita los talentos de que puede disponer, incluidos los de susmiembrosmás jóvenes.Aunasí, elpermisopara abandonar laAcademiano seconcedealaligera,ynosinperspectivadeobtenerunmayorbeneficioporello.

LamaestraZeld escuchaba con atención, oyendo también aquellas palabras

queShaktidejabasindecir.—Yestásdiciendoque tunecesidades lobastantegrandepara justificar tu

salida.—No tan grande, quizá —contestó la sacerdotisa Hunzrin, inclinando la

cabezaenunarespetuosareverencia—comolosplanesyproyectosdealgunasdelascasasmásimportantes.

—Comprendo.Zeldse recostóensusillónyestudióa la jovendrow.Finalmente, la joven

sacerdotisa había dado a conocer sus intenciones y lo había hecho conimpresionante sutileza. Desde luego, la maestra Zeld había comprendido losmotivosdeShaktidesdeelprincipio,ysehabíahechoderogarsóloparaforzarala hembra Hunzrin a depositar algunos incentivos en la mesa de negociación.ShaktinoeralaúnicaquesepreguntabaquéintrigateníaenmentelacasaBaenreque requería la participación de la hija hechicera de Gomph. Muchos habíanintentadodescubrirlo—sinprovocarlasirasdelaprimeracasa—yhastaahoratodoshabíanfracasado,demodoquetalvezlaobstinadajovensacerdotisallenadeodiopodría tenermás suerte.SiShakti fracasabanoseríaunagranpérdida;pero si tenía éxito, el propio clan de Zeld estaría muy contento de recibir talinformación,einclusoellapodríaserrecompensadaporalgoquehabíallevadoacaboShakti.

—Tienesmipermisoparasalir,siempreycuandoregresesatiempoparalosritos.Hayotrascondiciones,desdeluego.

—Naturalmente.—Medarásuninformecompletocuandoregreses.Noomitasnada.Lajovenasintiórespetuosamenteysepusoenpieparamarchar.—Los Hunzrin han adquirido nuevos animales de cría para revitalizar el

rebaño.Planeamosintroducirtantorotessalvajescomoelrotedemayortamañodelasuperficieenelrebaño,yesperamosbuenosresultadosdeesamezcla.Mecomplacerátraerteunacopiadelosinformesdenacimientos.Estopodríasertedeutilidad si alguna vez se cuestiona tu decisión de concederme permiso paraausentarme.

—Tuatenciónalosdetallesresultaencomiable—repusoZeldconironía—.Hayunacondiciónmás.Sifracasas,estaconversaciónnohatenidolugarjamás.

Unalúgubresonrisaapretólos labiosdeShakti.Secomprendíanlaunaa la

otraalaperfección,sinquesehubierapronunciadounasolapalabraconcreta.—Comprendo tu reticencia—dijo con suavidad—. La cría del rote no es

precisamenteuntemadeconversaciónpopular.Yaheobservadoquenadieparecesentirelmismoentusiasmoquesientoyoporeltema.

—Nisiquieralosrotes,probablemente.Perolajoven,ensuprisapormarchar,nooyóelmaliciosocomentariodela

maestra, aunque, de todos modos, la joven y seria sacerdotisa no lo habríaentendido.

Y esto, se dijo Zeld, ya le convenía. Shakti tenía talento, era tortuosa,trabajadora y totalmente malintencionada. A pesar de lo joven que era, lasacerdotisaHunzrindesdeluegonoseperdíanada,yestabademostrandoserunaformidableenemiga.Dehaber sidobendecidaconunpocomásdeperspectiva,queamenudosemanifestababajolaformadehumornegro,habríaresultadounajovenmuchomáspeligrosaaún,yaqueinclusosinellaeraalguienaquiennosedebíaperderdevista.

Todos los drows, incluidas las poderosas damas deArach-Tinilith, estabansiempreojoavizorparadetectarposiblesrivales.

Era muy propio de Liriel Baenre tener una casa justo frente a la sala defestejos de peor reputación de todo Narbondellyn, se dijo Shakti con amargodesdén.Acomodadaenuna litera lujosamente acolchadayoculta a lavistaporcortinajes que caían por todos lados, apartó ligeramente el grueso terciopelo yatisbo al otro lado de la calle para contemplar el castillo en miniatura de suenemiga.

Enlamanosujetabaunapiedradelalunaquehabíahechizadoparabuscarasurival,lamismapiedraquehabíaacabado,inexplicablemente,eneldormitoriodelamaestraMod'VensisTlabbar.Recuperarlanohabíasidoningunanimiedad,yenaquelmomentolajovenlamentabatantoesfuerzorealizado,yaquelamagiadelapiedranopodíaatravesarelvelodehechizosqueocultabaaLirieldelosojosdetodos.Shaktihabíaprobado,también,conjurosclericales,peroLlothnohabíarespondidoa sus súplicas.Fuera cual fuese lamaquinaciónque la casaBaenreteníaenmente,alparecergozabadelfavordelaSeñoradelCaos.

Aquellodificultabaaúnmás lascosas,pues laúnicaesperanzadeShaktide

obtener acceso al castillo de Liriel era por medios físicos. Sus espías habíaninformadodequehabíanvistoalamuchachaabandonarellugaraprimerashorasde aquel día, pero ¿quiénpodía saber cuánto tiempopermanecería fuera?Si lasacerdotisaqueríaencontrarunmododeentrar,debíahacerlopronto.Lamiopemuchachaentrecerrólosojosfrenética,peronoconsiguióvernadadesdeaquelladistanciaquelesirvieradeayuda.

Conunsiseodefrustración,Shaktiabandonóelestablecimientoyatravesólacalle a toda prisa. Como muchos de los drows de Menzoberranzan, viajabaenvuelta en supiwafwi, con el rostro oculto en su profunda capucha. De todosmodos, era muy consciente de que su robusta figura y característico andardesgarbado hacían que resultara muy llamativa, y no deseaba que la vieranexaminandolacasa.Unapasada,doscomomáximo,fuetodoloquesearriesgóaefectuar.

Alprincipionovionadaquepudieraayudarla.Lascasasdeaquellaciudad,inclusolasdelosplebeyos,eranvirtualesfortalezasprotegidasmediantemagiaeingeniosos artilugios ocultos.Hasta donde podía ver, no habíamodo de entrar.Entonces detectó un movimiento en la, al parecer, piedra maciza de la puertaprincipal.Unadiminutapuertabasculanteseabrióhaciaarribayhaciafuera,ylacabezamoteadaenrojoynegrodeunlagartoasomóporlaabertura;lalenguadelanimalchasqueóalexteriorparasaborear labrisay luego lacriaturaseperdióvelozentrelassombras.

Lasacerdotisasonrió.Porfinhabíahalladoelpuntodébilenlasdefensasdesurival.Habíaoídorumoresdequelamimadaprincesaposeíaunacoleccióndemascotas exóticas traídas de lejanas zonas de la Antípoda Oscura, y aquellapuertaestabadiseñadasindudaparapermitiralacoleccióndelagartosfalderosdeLirielentrarysalirasugusto.

Era posible que aquella puerta tuviera también salvaguardasmágicas; peroShaktijamáslosabríaconseguridadamenosquelapusieraaprueba.

Demodoquecontodalarapidezdequefuecapaz,lasacerdotisaseencaminóa la casa de cierto hechicero, un plebeyo de considerable talento, cuyashabilidadespodíancontratarse.Desdeluego,habíasacerdotisasensufamiliaquemanejabanmagiaclericalmáspotenteque lasuya,ydoso tresquepodríansercapacesdelanzarelhechizonecesario;peroaquellosignificaríainvocaraLloth,unaempresapeligrosaencualquiermomentoyunainsensatezcuandoelpropósito

eraunataquedirectocontraunahembraBaenre.Además,aquelloeraunacuestiónpersonal y Shakti no deseaba implicar a su familia. Entre los drows, resultabamuchomenoscaropagarporunservicioqueaceptarunfavor,yaqueelprecioparaestoúltimonoresultabajamásexactamenteloqueseesperaba.

Enunahora,ShaktiysuhechicerocontratadopenetrabansubrepticiamenteporunapuertatraseraenelrecintoHunzrin.Lajovencondujoasuacompañantealosbarraconesquealojabanalossoldadosdelclanyallíseleccionóaunsoldado—unprescindiblevarón,desdeluego—yleexplicólatareaqueleaguardaba.

—EntrarásenlacasadeLirielBaenreatravésdelapuertaqueutilizansuslagartos domesticados. Este hechicero te encogerá a una fracción de tu tamañonormal.

—¿Dequétamaño?—osópreguntarelsoldado.Shaktiextendiólasmanos,unasobrelaotra,midiendounadistanciadeunos

quincecentímetrosentreambas.El varón palideció y su rostro se tornó casi azul en la visión del espectro

infrarrojo.—Peroloslagartos...—Estásarmado—leespetóella—.¡LossoldadosdelacasaHunzrinhansido

adiestradosparacombatirenemigosmayoresquesimpleslagartosfalderos!Elsoldadoconsiderólacólerapintadaenelrostrodelasacerdotisaydecidió

que lo más seguro sería mantenerse callado y hacer lo que le decía. ¡Noimportaba que para un drow de quince centímetros, una salamanquesa granderesultaraunadversariocasitanespantosocomoundragón!

—Como ordenes, matrona. —Inclinó la cabeza en un gesto de respeto yaceptación,aunquehizounapausa,parapermitirquesuintencionadoerrorflotaraenelairecomoincienso—.LadyHunzrin—rectificó.

Era una estratagema evidente, una ridícula búsquedade favor que le habríasupuesto un violento bofetón—o algo peor— por parte de la mayoría de lashembrasdrows.Peroinclusounhumildesoldadopodíareconocerlaambición,elorgullo,enelrostrodeaquellamujer,yelobstinadofervorexcepcionalinclusoentrelasdrowsfanáticas.Shaktioiríasóloelcumplidoimplícitoenlaspalabrasdelsoldado,ynolaburla.

Como había esperado, la joven sacerdotisa recibió su adulación con unasonrisa complacida, para, a continuación, hacer una seña al hechicero, quien

entregóalhombreunpequeñofrasco.—Cuandoestésasalvoenelinterior,bebeestapoción.Invertiráelhechizoy

tedevolveráatutamañonormal—indicóelhechicero.—Asegúratedenoservisto—añadióShakti—.Mataaloscriadossólosies

necesario. Una vez que estés seguro de que no seremos descubiertos, puedesdejarme entrar por la puerta trasera. Es casi seguro que las puertas no estánprotegidasdesdeelinterior.

Aunaseñadelasacerdotisa,elmagoempezóaconjurarsuhechizo.Conlosojoscerrados, salmodió lasarcanaspalabrasdeun largoyprolongadocántico,realizando en todo momento complicadas gesticulaciones en el aire. Shaktiaguardócon tranquilidaddurante todoelconjuro,mostrándosepacienteporunavezensuvidaapesardesuexpectación;teniendoencuentaelpreciodelhechizoylareputacióndelhombrehabíaesperadociertoespectáculo.

Durantetodoelproceso,elsoldadosemantuvoenposicióndefirmes:tensoyestoico.Elcánticoalcanzóunanotaagudaygimoteante,yelhechicerofinalizóelconjuroconunvelozrevoloteodelasmanosyunbrevefogonazodeluzmorada.

Unahumareda,delmismoextrañotonopúrpuraqueeldestellodeluz,surgiódelasmanosextendidasdelconjurador,sedirigiódirectamentealsoldado,yloenvolviódepiesacabeza,comounanubeenformadedrow.Alinstantelanubeempezóamoversehaciadentro,paracondensarsesobreelcuerpodelsoldadoypresionarloportodoslados.

Los ojos del varón se desorbitaron cuando lamágica bruma se apretó a sualrededor,ypocoapoco,deunmodoinexorable,elcuerpodeldrowempezóacederbajolapresión.Undolorintensocontorsionósurostro,ysubocaseabrióen un alarido angustiado. El proceso de reducción y los alaridos prosiguieronduranteunbuenrato.

Shakti se inclinó al frente, con los ojos iluminados por un malsano placermientrasobservaba.Finalmente,elsoldadoalcanzóeltamañoqueseacomodabaasuspropósitos,ydetuvoalhechiceroconungestodecabeza.Elhumomoradosedesvanecióalinstanteyelsoldado,ahoralobastantepequeñocomoparacaberenlapalmadelamanodelasacerdotisa,sedesplomósobreelsuelo.

—A propósito, esto puede resultar doloroso —mencionó el mago conindiferencia.

La sacerdotisa se dio cuenta de la expresión satisfecha que mostraba el

hechicero, del perverso regocijo de sus ojos, y vio la oportunidad escrita allí.Incluso en la venganza, lamujer era una avara administradora, tan astuta comocualquiercomerciantedelaciudad.

—Tushonorarios—dijo,entregandoalhechicerounasmonedasquesumabanunpocomenosdelacantidadacordada.

Lamujerindicóconunasignificativamiradaaldiminutodrowdelsuelo,ysuúnica ceja enarcada dio a entender a su interlocutor que ya había sido bienrecompensadoporelplacerquesuhechizolehabíaproporcionado.

Elhechiceronodiscutió su silenciosa lógica; aceptó lasmonedasque se leofrecíany,conunaúltimamiradasatisfechaasuobra,seperdióenlaoscuridaddeMenzoberranzan.

Shakti se agachó y levantó al soldado, maravillándose ante lo frágil queresultaba el luchador con aquel tamaño. Podía aplastarlo cerrando los dedos ysólomedianteunsupremoesfuerzoconsiguiólasacerdotisanodejarsellevarporeltentadorimpulso.

En su lugar se prometió un regalo cuando aquello hubiera finalizado: unadocena de soldados diminutos, celebrandouna batalla amuerte para divertirla.¡Qué maravilloso, qué divino, resultaría! ¡Qué emocionante, la sensación depoder!SeríacomosirozaralamismasombradeLloth.Algoasíeramásqueunadiversión,razonólajovensacerdotisa;seríaunactodedevociónyporelquenoleimportaríapagarelaltopreciodelosconjurosdelhechicero.

Shaktiintrodujoalvarónenlapartefrontaldesutúnica.Allíestaríaseguro,aferradoalacadenadelainsigniadesucasaeintroducidoensuamplioescote.Lasatisfacíaaquelpatenterecordatoriodelpoderquelashembrasejercíansobrelosinferioresvarones.

ShaktiHunzrinnoseandabaconsutilezas.

La sacerdotisa Hunzrin se agachó, con el pretexto de recoger un paquetecaído, y subrepticiamente depositó al luchador enminiatura cerca de la puertaprincipaldeLiriel.Comolehabíanindicado,éstecorrióendirecciónalapuertaparalagartosyempujó.

Shaktiaspiróconfuerzayempezóaalejarse;larodearíayseacercaríaalamansión por detrás. Si todo salía bien, su diminuto espía le daría acceso al

castillodelajovenBaenre,yellaregistraríaellugarconrapidez,antesdequesupropietariaregresara.

Unsonidosedejóoírasuespalda,unagudogorjeocomoloschillidosdeunarataherida.Shaktisedetuvoenseco,ylanzóunjuramento.Asípues,ladiminutapuertatambiénconteníatrampas.

Giróenredondoycontemplóconrabiaalapequeñafiguraqueseacercabaaellatambaleante;lalevantórápidamentedelsueloylaacercóasusojos.Desucuerpo sobresalía un dardo, como los que los drows usaban en sus pequeñasballestas, pero teniendo en cuenta su tamaño actual, era como si el luchadorhubieraquedadoempaladoenunalanzadecasiunmetro.Ylehabíaacertadoenelvientre,unadelasmuertesmáslentasydolorosas.

Shaktivolvióalanzarunjuramento,ysusojossedirigieronveloceshacialacalle.Unapatrulladedrowsmontadosenlagartosseaproximaba,realizandosusilenciosarondaporlaciudad.

—Tepreocupabanloslagartos—siseóalpequeñovarón—.Sinembargo,sifuerasavivirlosuficiente,tesentiríasfelizporhabertetropezadoconéste.

Con estas palabras, arrojó al soldado drow en el camino de una de lasmonturaslagartoquepasaban.Lalargaydelgadalenguadelacriaturasemovióveloz y giró alrededor del inesperado bocado, que se tragó tan deprisa que sujinetenisiquierasediocuentadeloquesumonturaseacababadecomer.

UnavezmásShaktivolviósobresuspasosendirecciónalcomplejoHunzrin.Ahora que conocía la naturaleza de las trampas que custodiaban la puerta,enviaríaaotrocriado,unomuchomásvaliosoqueunsoldadovarón.

Alcabodemenosdeunahora,ShakticruzabatriunfantelapuertatraseradeLiriel, contemplando a la criatura que le había permitido el acceso con unamezcla de orgullo y repugnancia. Su rostro era una espantosa parodia de unsemblante drow; de color azul oscuro, con largas orejas puntiagudas que casiparecíancuernos,lacabezapodríahaberpertenecidoaunhabitantedelAbismo,mientras que el cuerpo era el de una gruesa serpiente, con casi tresmetros delongitudycubiertodeescamastambiéndecolorazuloscuro.Labalanceantecolade la criatura terminabaenunapuntaaserradayvenenosa.Eraunnagaoscuro,unadelascriaturasmásinfrecuentesdelaAntípodaOscurayunaaliadavaliosa

delacasaHunzrin.—Paga a Ssasser ahora—susurró el naga con una voz etérea y sibilante,

dejandoaldescubierto loscolmillosenunamuecaexpectante,al tiempoque lalargalenguabífidachasqueabaalexterior—.TerminadaservidumbredeSsasseralafamiliaHunzrin.

—Esos no fueron los términos de nuestro acuerdo. Cuando tenga a LirielBaenreenmipoder,seráslibre—lerecordóShakti.

Lacriaturahizounamuecaamenazadorayluegosoltóuntremendoeructo.Susfinos labios se fruncieron y escupió un pequeño dardo a los pies de lasacerdotisa.

—Esto tragóSsasser, cuandoSsasserpuerta atravesó.Erabuena trampa.SiSsassernosaberexistenciadisparadormágico,Ssassermuertoestaría.

Shaktiapartóeldardodeunapatada.Entrelasinnumerableshabilidadesdelnagaoscurosehallaba lacapacidadde tragarsevirtualmentecualquiercosasinsufrir daño. Armas, venenos, libros de hechizos; todos quedaban bienalmacenadosenelórganointernodelserquepermitíaaéstetransportarcualquiercosaquenecesitara.Habíaquereconocerqueatraparundardodisparadoporunaballestaresultababastanteextraordinario,peroquedabaclaroqueelnagahabíaestadoalaalturadetaldesafío.

—CostóaSsasser,yalocreo,elhechizodeinvisibilidad—insinuóéste.—Yrecibirásotro,sinningúncosteadicional—prometiólasacerdotisa.Porencimadetodassusotrasarmas,elnagaeraapreciadoporsuhabilidad

mágica;peroelaltocostededesarrollarsumagianaturalamenudoforzabaalosnagasa laservidumbre.AquellacriaturaestabademasiadoendeudaparaverselibredelafamiliaHunzrinenunfuturopróximo,demodoqueShaktisintióquepodíamostrarsegenerosa.

Ordenó al ser-serpiente que regresara a la casa Hunzrin y luego empezó aregistrarelcastillo.ElhogardeLirielera,comoyahabíaesperado,unverdaderoantroderelajación,perocomolasacerdotisaHunzrinnosentíademasiadointerésporloslujos,dedicóalamayorpartedelacasamuypocaatención.Lahabitaciónqueleinteresabaeraelestudio.

Y en él halló lo que buscaba.Los libros eran algo raro y caro, peroLirieltenía un buen número de ellos. La mayoría, bellamente encuadernados enpreciosas pieles y repujados con elegantes runas drows, estaban pulcramente

ordenados en estantes, yShakti no les dedicómás que una ojeada, pues estabamucho más interesada en los toscos y estropeados tomos que parecían estardesperdigadosportodaspartes.

Había libros apilados sobre la mesa de estudio, amontonados contra unapared, repartidos por el suelo. Y ¡qué libros! Muchos de ellos trataban dehumanosydesumagia;temasprohibidosenMenzoberranzan.

Llena de regocijo ante su descubrimiento, Shakti apretó uno de loscondenatorios volúmenes contra su pecho. Habían muerto drows por ofensasmenosgravesylaposesióndeaquelloslibroserasuficienteparaprovocarseriosproblemasinclusoaunmiembrodelacasaBaenre.Peroaquellonoerasuficientepara la vengativa joven; quería saber por qué Liriel había buscado aquellainformaciónenlasuperficie.

Nadie corría tales riesgos motivado únicamente por una curiosidadintelectual.¿PlaneabalacasaBaenreotrogolpecontralasuperficie?¿Obuscabatal vez una alianza con un grupo de humanos? Si cualquiera de ambas cosasresultabacierta,laciudadserebelaría.

Shaktiarrojóellibroaunladoyalargólamanoparacogerotro.Alinstantese quedó inmóvil cuando una serie de páginas sueltas cayeron del libro queacababadetirar.

La sacerdotisa se inclinó y recogió una hoja. Era un excelente pergaminovitela,cubiertoconunapequeñaybientrazadaescrituradrow.Inclusosinluz,lamiopejovenpudoleerlapágina,yaqueestabaescritaentintasiemprenegra,lararay reluciente tintautilizada sólopor loshechicerosdrowsmáspoderososyprósperos.

Amedida que leía, su excitación iba en aumento. ¡Eran las notas de LirielBaenre,escritasdesupuñoyletra!Shaktiechóunvistazoaunapáginatrasotra,yloquefuesaliendoalasuperficiesuperabaenmuchosusmássiniestrossueñosdevenganza.

LirielBaenrehabíahalladounmododetrasladarsusinnatospoderesdrowala superficie.Había encontrado un amuleto, un objeto humano no especificado,queleotorgabaesepoder.

Las páginas cayeron inadvertidas de las manos de Shakti cuando éstacomprendió finalmente la importancia de su descubrimiento. En aquellas hojasleía la condenaamuertede su adversaria, pues lamayoríade losdrowsde la

ciudadmataríantranquilamenteporconseguirtalmagia.Yluego¿quésucedería?Parabienoparamal,algoasípodríacambiaraMenzoberranzanparasiempre.

Pero ¿cómo, se preguntó Shakti, había conseguido Liriel tal cosa? Conimpaciencia,lasacerdotisacogióunlibrotrasotroy,porfin,escondidoentrelashojas de un volumen particularmente estropeado, encontró lo que buscaba: unafactura manuscrita firmada sólo con un tenue y familiar dibujo, que ShaktireconociócomolamarcadeElTesorodelDragón.

Una mueca salvaje crispó el rostro de la joven. Conocía bien la bandacomerciante.Dehecho,habíaadquiridounnuevosemental roteaElTesorodelDragón,uncarneroblancocuyocompactotamañoeinusualcalidaddelalanaloseñalabancomopropiedadde lacasaZinard,unafamiliade laciudaddrowdeChedNasad.El roteera robado,desde luego,pues losZinard jamássehabríandeshechodeunanimaltanvalioso.

Se rumoreaba por todo Menzoberranzan que El Tesoro del Dragón podíaproporcionar artículos de contrabando de casi cualquier clase. La bandacomerciante protegía los innumerables secretos de sus clientes, pero sin dudaShakti hallaría unmodode hacer hablar a uno de losmercaderes. Poseía tantotalentoparalatorturacomocualquierdrowdeMenzoberranzan,ylosjuramentosde discreción, e incluso el temor a morir a manos del capitán Nisstyre, nosignificaríangrancosaparaelinfortunadovarónquecayeraensusmanos.

Antes de que sonara la campana llamando a los devotos de Lloth a laceremonia, Shakti había extraído cierta fascinante información a la presa quehabía elegido. Elmercader no había sabido nada sobre Liriel Baenre, pero sehabíamostradomuyelocuenterespectoasuamo.

Nisstyre, al parecer, no era sólo un capitán comerciante. Era un hechiceroadiestrado en las escuelas deChedNasad, que había huido de la ciudad hacíamuchasdécadasantesquesometersealapruebadelecturamentalparademostrarsulealtadaLloth.Shaktisedijoquetalvezellasupieraelmotivo.

Ensusúltimosmomentosdeagonía,eltorturadodrowhabíaconfesadoserunseguidordeVhaeraun,eldiosdrowdela intrigayel latrocinio,yparecíapocoprobable que un criado se atreviera a seguir a tal dios sin el conocimiento yaquiescenciadesuseñor.EsoproporcionabaaShaktiunapoderosaarmaqueusar

contraNisstyre,perocuriosamente,lamujernosesentíainclinadaautilizarla.Elconceptodeunadeidadrival lefascinaba,sibienjamáshabíaalbergado

tales pensamientos, sabiendo que era su destino convertirse en sacerdotisa deLloth. Siempre se había sentido agraviada por ello, pero jamás lo habíaconsideradodeotromodo.

Ahora,porprimeravezensuvida,Shaktiempezóapasardeldescontentoalaambición.Laciudadseencontrabaalbordede laanarquía,ypor lo tanto,¿quémejormomentoparadestruirelpoderdelassacerdotisasdeLloth?Y¿quémejorinstrumentoqueunadeidadrival?SieseVhaeraunposeíapoderososseguidoresocultosenlaciudad,talvezellaencontraríaalgoquelospersuadieradepresentarbatalla al vacilante matriarcado. Lo que resultaba más delicioso aún, unaconexióndemostradaentre los seguidoresdeVhaerauny la casaBaenrepodríamuybienderribaralaprimeracasa.Lirielnosobreviviríaatalconflicto,desdeluego,peroinclusotanagradableperspectivaperdíainterésanteelesquemamásamplioqueibaapareciendoenlamentedeShakti.

Laanarquíaestabamuybien,yeranecesariaparaefectuaruncambioradicalenlasociedaddeMenzoberranzan,peroalguientendríaquedevolverelordenala ciudad. Shakti se sentíamuy segura de su habilidad para la administración,pero también se daba cuenta de que no existía una única persona, una únicafacción, con fuerza suficiente para recuperar el control. Su familia controlabagranpartedelsuministrodealimentosalaciudadyaquelloeraunaherramientapoderosa; pero ella necesitaría también aliados y vínculos fuertes en elmundosituadofuerade laciudad,¿quiénmejorparaproporcionarambascosasqueunpoderosocapitándecomerciantesquetambiéneraunhechicero?

Yrespectoaeso,¿quiénmejorparaarrebatarMenzoberranzandelasmanosdeLlothqueVhaeraun,eldiosdrowdelosladrones?

Lamujer asintió. En algúnmomento, nomuy lejano, haría una visita a eseNisstyre.

C15

Consejosyconspiraciones

ada día enArach-Tinilith terminaba en la capilla de laAcademia, enuna sesión de plegarias y alabanzas a la diosa de los drows.Aunque los ritosadoptaban muchas formas, resultaban siempre acontecimientos misteriosos eimpresionantes.Lacapillaensímismainspirabaasombro,talladacomoestabadeuna única masa de roca negra. Círculos de asientos rodeaban una plataformacentral, cada hilera más alta que la anterior de modo que todos pudierancontemplarelnegroaltar.Ochovigascurvasreforzabanlasalacircularyseuníanen lo alto de la abovedada estancia, convirtiéndose en parte de una enormeescultura de una araña con la cabeza de una hermosa hembra drow: una de lasrepresentacionesmás populares de laReinaAraña. Fuegos fatuos perfilaban lagigantescafigurayproyectabansombrassobrelososcurosrostrosdelsuelo.

Todo Arach-Tinilith estaba reunido allí, desde la dama matrona a la máshumildedelassacerdotisasnovicias,ylosrítmicoscánticosdecientosdevocesdeelfasoscurasresonabanportodalaestanciaysuelevadacúpula.Ydetodaslasvocesquesealzaban,talvezlamásfervientepertenecíaaShaktiHunzrin,quellevaba guardados entre los pliegues de su túnica papeles que destruirían a suodiadarival.

Loscánticosaumentaronenvelocidadyfuerzaamedidaqueseaproximabaelmomento para el ritual oscuro. Una de las alumnas más antiguas se aproximódespacioalaltar,sosteniendoanteellaunabandejadeplata;enaquellabandeja

reposabauncorazóndrow,enelquepalpitabaaúnlavidareciénarrebatada.Eraelcorazóndeunvarón,loqueporlogeneralseconsiderabaunsacrificiomenor,peroaquellanocheelritualteníaunpoderespecial.AquellanocheelsacrificiosatisfacíaunodelosrequisitosmásbrutalesdeLloth.

Ladevocióna laReinaAraña loera todoydesbancabaa cualquier lealtadpersonal.Llothsesentíaespecialmenteofendidaporlaposibilidaddequeunadesus sacerdotisaspudieraencariñarsedemasiadoconunvarón inferior,demodoquedevezencuando,seordenabaaunasacerdotisaqueasesinaraasuamante,aunamatronaquesacrificaraalpatróndesucasa,aunamadrequeofrecieraalquehabía engendradoa sushijos.Sabiendoesto, losdrowshabíanaprendidoa serreaciosaofreceryrecibirafecto;elcastigoerademasiadocruel.Peromientraslajoven sacerdotisa se aproximaba al altar, la dura expresión de su rostro y lasangre que manchaba sus delicadas manos demostraban que había estado a laalturadelatarea.

Lajovenalzóenaltolabandeja,ylaatronadoraplegariaseconvirtióenunaúnica y aguda nota, y con voces tan obsesivas y agudas como flautas elfas, lashembrasdrowsempezaronaentonarelcantoritualdeconvocatoria.LamatronaTriel Baenre se adelantó, vestida con el sombrío color negro de una gransacerdotisa y su voz, aumentada mágicamente para igualar la potencia de lascantorasallíreunidas,entonóunaplegariaconvozgraveenextrañocontrapuntoalacanción.

Aquellanoche la cancióny la salmodia eran sobre todouna formalidad,yaqueLlothpocasveceshablabaahoraexceptoasussacerdotisasmáspoderosas.SemurmurabaenMenzoberranzanquelapérdidadetantassacerdotisasdurantelaguerraylaluchaporobtenerunaposiciónhabíareducidoelpoderinclusodeladiosa.Enépocaspasadas—antesdelaÉpocadeTumultos,antesdeladesastrosaguerra—,ceremoniascomoaquéllaseveíanamenudorecompensadasconalgunamanifestacióndelaaprobacióndeladiosa:unnuevohechizo,lacreacióndeunobjetomágico,deunveloztorrentedearañas,inclusolaaparicióndeunodelosesbirrosdelaReinaAraña.Enalgunararaocasión,aparecíainclusoelavatardelamismaLlothante sus fieles.Peroparecíacomosi aquellos tiemposhubierandesaparecido.

Deimprovisoelfuegofatuoseextinguió,sumiendolasalaenunaoscuridadtotal. La canción y el cántico callaron, y todos los ojos se clavaron con

atemorizadafascinacióneneltenueresplandorqueibaapareciendoenelcentrodelacapilla.

Allídondehabíaestadoelaltarunmomentoantes, sehallabaunaenormeyhorrendacriatura.Sucuerpo informeparecíaunmontóndeceraderretiday losenormesojosbulbososbrillabanconunasiniestraluzrojamientrascontemplabacoléricaalosallíreunidos.

Una mezcla de júbilo y temor se apoderó de las seguidoras de Lloth. Eraunayochlol, unacriaturade losplanos inferioresydoncellade laReinaAraña.Parabienoparamal,laaparicióndelayochlolindicabaquelosojosdeladiosaestabanpuestosenellas.

—Anarquía.Lavozde lacriaturaeradébilyetérea,unsimplevestigiodesonido,ysin

embargotodoslosoídosdelasalaoyeronaquellapalabradeadvertencia.Elcuerpodelsercambióy fluyó,yunapéndiceconaspectodebrazosalió

disparadoendirecciónalasacerdotisaestudianteytirólabandejadeplataquesosteníaensusbrazosaúnalzados.Elcorazónsacrificadovolóporlahabitacióny fue a aterrizar en el regazo de una sacerdotisa anciana. En aquel completosilencio, el sonido de la bandeja al chocar contra el suelo de piedra fue unresonantepresagiodemuerte.

Layochlolseescurrióalfrenteyarrebatóelcorazóndelregazoensangrentadodelaancianadrow,luegosostuvoelsacrificioenalto.

—Otra vida eliminada —siseó la criatura—. ¿Creéis que esta carniceríacomplaceaLloth?

TrielBaenreseadelantóysedejócaerenunarespetuosareverencia.—Durante incontables siglos, ésta ha sido la costumbre de los drows, por

ordendeLloth.Muéstranosdóndenoshemosequivocado.—Demasiada sangre mancha las calles de Menzoberranzan —anunció

layochlol en su sobrenatural susurro—.Quedandemasiadospocosdrows,y sinembargo osmatáis entre vosotros sin pensar en las consecuencias. En vuestrasegoístasambiciones,lohabéispuestotodoenpeligro.PordecretodeLloth,estapugnaentrecasasdebefinalizar.Igualmente,tambiénlaluchaporobtenerpoderpersonal dentro de cada casa debe cesar.Hasta que Lloth ordene lo contrario,deberáexistirpazentresusseguidores.Estanoche,enlahoradelaMuerteNegrade Narbondel, las veinte casas más poderosas que quedan se reunirán en

Qu'ellarz'orl.La criatura las nombró una tras otra, desde la casa Baenre hasta la casa

Vandree.—EnesteordenoshacolocadolapalabradeLloth,yasípermaneceréishasta

que la diosa os libere de esta paz forzada. Cualquier casa que no hayasolucionado sus asuntos y elegido unamatrona cuando llegue la hora señaladaserádestruida—amonestóelser—.Marchadahora,cadaunaasupropiacasa,yllevadconvosotraslapalabradeLloth.

Otroestremecimientorecorrió lafiguradelayochloly ladoncellase fundióenunborboteante charco.Unacolumnadevapor se elevóde lahirvientemasaparaconvertirseenunamultituddearañasespectralesqueflotóhacialoalto,endirecciónalaimagendeLlothquerodeabalacapillaconsupétreoabrazo.

Lassacerdotisasdrowspermanecieronallísentadas,aturdidasysilenciosas.¡Lloth,laSeñoradelCaos,instabaalapaz!¡Nadieestabasegurodecómotomaraquello!

—Yalohabéisoído—denuevolamatronaTrielrompióelsilencio—.EnlahoraseñaladanosencontraremosenlacasaBaenre.

Expresionesceñudasrecibieronaquelanuncio.Layochlolhabíadecretadoquela reunión tuviera lugar en Qu'ellarz'orl. Aquél, el sector más prestigioso deMenzoberranzan, tomabasunombrede ladiminutacuevaque servíade saladereunionesalconsejoregente.Todaslasmujeresdelasalaaspirabanasentarseenesasalaylamayoríadeellascomprendíanqueesareuniónpodría,deunamanerarealista,sersuúnicaoportunidadparahacerlo.Sinembargo,nadieosóobjetarlaordendeladamamatrona;segúnlapalabradeLloth,TrielBaenreseguíasiendomatronadelaprimeracasa.Existíantambiénconsideracionesdeíndolepráctica,puesentodoQu'ellarz'orl,sólolaenormecapillaBaenreeralobastantegrandeparaalojarunareunióndeaquellaenvergadura.Asípues,lasdrowsseescabulleronenlaoscuridad.Mientrascadaunacorríaalafortalezafamiliar,ellameditóelmejormododesacarprovechodelosnuevosacontecimientos. La extraña y antinatural paz finalizaría a su debido tiempo ymuchopodíahacerseafindeprepararseparaesejubilosodía.

Una figura solitaria se hallaba al pie de Narbondel, la columna de piedranatural que sostenía la enorme caverna ymarcaba el paso del tiempo. GomphBaenre, el archimago de Menzoberranzan, aguardaba y observaba mientras el

calormágicodelnúcleodelpilardescendíahastasupuntomásbajo.Prontoseríamedianoche—laMuerteNegradeNarbondel—yéllanzaríaelpoderosohechizoqueiniciabadenuevotodoelproceso.

Aunque no había nadie por allí para verlo y envidiarlo, el porte altivo deGomphsugeríaqueeramuyconscientedelaimpresionanteimagenquedaba.Lamagnífica capa del archimago, una relucientepiwafwi cuyos innumerablesbolsillosconteníanmásmagiaquetodoSorcere,descansabaorgullosasobresushombros,adornadosconbrochescubiertosdejoyasquemanteníanlacapaensulugar. El archimago tocó uno de ellos, un zafiro del tamaño de un puño queconteníalamagianecesariaparahechizarelrelojdelaciudad.

Gomphsabíaqueresultaballamativoinclusosinlosatavíosdelpoder.Altoyapuesto, tanenformayjuvenildeaspectocomocualquieralumnodelaescueladelucha,podíaatraertantomiradasdeadmiracióncomodetemoryrespeto.Yseletemíaengranmedida,puesentodoMenzoberranzannohabíaunhechicerotanpoderoso como él. Aquella hora oscura le pertenecía por completo, y laconjuracióndelhechizoeraunacelebracióndiariayprivadadesupropiopoder.

Elhechiceroempezóameditar,areunirsuspensamientosenpreparaciónparaelconjuro,peroentonces,porelrabillodelojo,observólapresenciadeundiscoflotante que descendía por la amplia avenida en dirección a él. Detrás de élmarchaba no la acostumbrada escolta armada, sino un grupo de sacerdotisasvestidasconsustúnicascorrespondientes.

GomphfruncióelentrecejoalreconoceralamatronadeBarrisonDel'Armgo,lasegundacasamáspoderosadelaciudad.¿Quépodríaestarhaciendoaaquellashoras,desplazándosecontantaceremonia?

SuperplejidadaumentóaldetectarotrodiscoflotantequeseacercabadesdeeleleganteNarbondellyn.Justodetrásmarchabanvariasliterastransportadasporesclavos, y a continuación aparecieron más sacerdotisas, algunas montadas enlagartos,otrasapie.Pasaronentropelporsulado,casitodaslassacerdotisasdelaciudad,dirigiéndoseconsilenciosadeterminaciónhacialafortalezaBaenre.

Lacólera,desbocadayferoz,ardióenelcorazóndelhechicero.Eraevidentequesehabíaconvocadouna importante reunión,yaélno lohabían incluido,oinformadosiquiera.Algotrascendentalocurría,yéldebíaaveriguarquéera.

Sujetóconfuerzalainsigniadesucasaquecolgabadesucuelloypronunciólaspalabrasquelotransportaríanconlavelocidaddeunpensamientoalbaluarte

Baenre. Ante su total asombro, nada sucedió. El poderoso hechicero deMenzoberranzan se quedó solo en el centro del oscuro patio, con el accesoprohibidoasuhogarfamiliar.Puesto que no podía hacer otra cosa, Gomph se volvió hacia el frío pilar depiedrayempezóarecitarlaspalabrasdelconjuro.

TrielBaenreestabasentadaenelcentrodelacapillaBaenre,inspeccionandolososcurosrostrosqueteníaanteella.Aunqueaquéllaerasufortaleza,sureino,se sentía incómoda ante la tarea que tenía delante y no estaba segura de cómoiniciarlareunión.

Parabienoparamal, ladecisión le fuearrebatada.Unamenudayarrugadahembra drow se dirigió con paso audaz hacia el trono Baenre. Las otrassacerdotisas retrocedieron para dejarle sitio, e incluso Triel se puso en pie yofrecióelasientodehonoralareciénllegada.

Pues laancianadroweraHesken-P'aj, lamatronade lacasaSymrywiny lasacerdotisamás poderosa de todoMenzoberranzan.Aunque su casa había sidosimplementelanúmerodieciochoduranteinnumerablessiglos,lamatronaposeíaunpoderquetodosconocíanyrespetaban.AHesken-P'ajamenudolallamaban«los ojos deLloth», y en las raras ocasiones en que abandonaba su casa se latratabaconelmayordelosrespetos.

PerolamatronadesestimóconungestodelamanolaofertaqueTriellehacíadeltrono.

—Hevenidoahablarnoagobernar—dijo,impaciente,ylaancianasevolvióhacia las sacerdotisas allí reunidas, deseosa de comunicar lo que tenía decir ymarcharse.

—Lloth envía su felicitación a cada una de las nuevas matronas. Quegobiernenmuchotiempoybien,yrestaurenlafedeLlothasuantiguopoder.Yahabéisoídoquenodebehabermásguerra enMenzoberranzan.La ciudaddeberecuperarse. Ninguna sacerdotisa matará a otra, y todos los niños drow sanosdeberánsercriados,inclusolosvarones.HastaqueLlothindiquelocontrario,elconsejoregenteimpondráestasleyes.

A continuación, la anciana drow nombró a las ocho matronas que debíanmandarenlaciudad.

—Ocupaos de gobernar bien —las exhortó—, pues la paz de Lloth estemporalyserompeconfacilidad.Sabedqueaquellosquerompanlapazparasu

propio beneficio serán destruidos. Aquellos que extiendan el reinado de Llothseránrecompensados.Esoestodoloquetengoquedecir.—Conestaspalabras,lamatronasetornótaninsustancialcomounaneblinaydesapareciódelavista.

—Todas lo habéis oído —dijo Triel tras un carraspeo—. Ahora que elconsejo regente ha quedado constituido, todas las futuras reuniones quedaránlimitadasalasochomatronas.Sialgunatienealgoquedecirqueconciernaaesteconsejogeneral,puedehacerloahora.

ShaktiHunzrinsepusoenpiedeunsalto.Unmomentoasípodríanovolverapresentarse jamás, y pensaba aprovecharlo. Lloth podría haber alejado laanarquíaporelmomento,peroShaktiharíatodoeldañoquepudiera.

—Meheenteradodealgoqueconcierneacadaunadelasdrowspresentes—empezó—.Unasacerdotisanoviciahatenidotratosconmagiaextraña,conmagiahumana.Conquépropósito,nolosé.Esasacerdotisaposeeunamuleto,unobjetohumanodegranantigüedadquelepermitetransportarmagiadrowalasTierrasdeArriba.

Shaktisacóvariashojasdepergaminodeentrelosplieguesdesutúnicaylosmostróenalto.

—Tengo aquí la prueba, escrita por lamismamano de la sacerdotisa. Estamagia la posee Liriel, de la casa Baenre. Entrego a este consejo midescubrimientoylatareadedecidirquédebehacerseconél.

Hubounmomento—sólounmomento—deconmoción.Luegolareuniónseconvirtió en un caos. Las sacerdotisas recibieron la noticia con opinionesopuestas;algunasdiscutíanexcitadassobresusposibilidades,otrasclamabanporlamuerte de la traidora Baenre, en tanto que otras—con el rostro sombrío—murmurabanplegariasdirigidasaLloth.

Por fin, lamatronaBaenre se puso en pie, y no obstante su escasa estaturafísica,todoslosojossevolvieronhaciaellacuandoseirguióantelaspresentes,conelpequeñorostroardiendodecólera.

—¡Silencio!—tronólamatrona.Y todas callaron de inmediato. Aquella única palabra llevaba consigo la

fuerzadeunhechizoynadieen lacapillapodríahaberhabladoaunquehubieraosadointentarlo.

—Es una noticia perturbadora—admitió la mujer; hablaba con voz fría ytotalmentecalmada,pero lamiradaquedirigióaShaktiestabacargadadepura

malicia—.Desdeluego,todascomprenderéisqueestedescubrimientomecolocaa mí, personalmente, en una posición de lo más difícil. Recordemos que lasacciones de Liriel Baenre se llevaron a cabo bajo mi mandato, y no importademasiado si actuó con mi aprobación o sin mi conocimiento. AgradezcorealmentelapazdeLloth—añadióTrielconsinceridadyentonosignificativo—.Pero en el espíritu de esta nueva unidad, discutiremos qué es lomejor que sepuedehacerydejaremos ladecisiónenmanosde laReinaAraña.Tú—indicó,señalandoaunahembradepasmosabellezasentada juntoa ladelegaciónde lacasaFaenTlabbar—.Dinosquépiensas,matronaGhilanna.

La recién ascendida matrona se alzó entre un susurro de sedas y el suavetintineodejoyasdeplata.LacasaFaenTabblarhabíapadecidomásdesórdenesinternosquelamayoría,puestantosuanteriormatronacomosuherederahabíansido asesinadas. Toda la ciudad sabía que Ghilanna había obtenido su puestomedianteviolentosysangrientoscombatesconsussietehermanas,sinembargoelaspecto frágil de la mujer resultaba incongruente con su mortífera reputación.GhilannaTlabbareraaltaydelgada,y tanvanidosa respectoa suaparienciay,segúnsedecía,igualdelascivaensushábitoscomocualquierhembraTlabbar.Adiferencia de la mayoría de las sacerdotisas presentes, se vestía no con unasombríatúnicasinoconunexquisitovestidonegro;negrosabaloriosydelicadosbordados adornaban el ceñido y escotado corpiño, y toda la longitud de suspiernasresultabaclaramentevisibleatravésdelascapasdegasadelafalda.Noobstantesudeliciosorostromaquillado,mostrabaunaexpresióntorva.

—Estanuevamagiapodríasignificarelfinaldeldominiodelasmatronas—dijoGhilannasinandarseporlasramas—.LoshabitantesdeMenzoberranzansesometen a nuestro gobierno, al menos en parte, porque no tienen otra opción.PocospuedensobrevivirenlasalvajeAntípodaOscuradurantemuchotiempo,yenrealidadunavidaasínoseríadignadetalnombre.Nitampocoexisteunlugarpara nosotros en las Tierras de la Luz. Acontecimientos recientes lo handemostrado de un modo muy trágico. Pero considerad esto: si los hechicerospudieranlanzarsusconjurosenlasuperficiecontodoelpoderqueposeenAbajo,¿qué los mantendría bajo nuestras órdenes? Sus ojos están preparados parasoportarlaluz,yconsumagiapodríansobrevivir,puedequeinclusoprosperar,enelmundodelasuperficie.

»Inclusolosplebeyos—prosiguióconardor—,losartesanosylossoldados

podríansentirsetentadoseintentarhacerseunlugarparaellosArriba.Y¿porquéno? La drow más insignificante dispone de poderes que un hechicero humanoenvidiaría. Poseemos una resistencia natural a lamagia que es la envidia y elterror de otras razas que utilizan magia. Sus hechizos resbalan sobre nosotrascomo gotas de agua. Invisibilidad, silencio, oscuridad, invulnerabilidad a lamagia: estas cosas son patrimonio de tododrow.Noolvidéis jamás que pocospueden igualar la mortífera destreza de un luchador drow, y ¿quién de entrenosotras no ha recibido adiestramiento con las armas?Considerad todo esto, ypreguntaoscuántosdrowspermaneceríanenMenzoberranzanbajonuestromando,sisupieranquepuedenprosperarenotraparte.

Mez'BarrisArmgo,lamatronadelacasaBarrisonDel'Armgo,fuelasiguienteen recibir el permiso de lamatrona Triel para hablar. Como gobernante de lasegundacasa,Mez'Barrissesentíafuriosaantelanecesidaddetalautorización.¡Paraagravartalinsulto,lamatronadeunacasainferiorhabíahabladoprimero!Sinembargo,Trielteníaelcontroldelareunión,ylomejorqueMez'Barrispudohacer fuedescargar su ira sobre laadvenedizamatronaTlabbar.Lamiradaquelanzósobrelahermosasacerdotisafuedetotaldesprecio.

—Ha sido un hermoso discurso —se mofó Mez'Barris—. Sólo Ghilannapodíasercapazdeotorgarestiloyeleganciainclusoalablasfemia.Yblasfemiafue, sólo así podemos describir sus palabras —gritó con voz resonante yapasionada—.¿GobernamosonogobernamosporlagraciayelpoderdeLloth?¡LaReinaArañanoseveamenazadapor labaratijamágicadeuna jovencita,ytampoconosotras,sacerdotisas!

Sesentóentreunmurmullodeasentimiento.—EstoydeacuerdoconlamatronaMez'Barrisenqueestedescubrimientono

significaunaamenazaalmatriarcado.Másbienalcontrario.Podríabeneficiarnosatodas—intervinolamatronaMiz'ri.Suclan,lacasaMizzrym,erafamosoporsuscontactoscomerciales, sudisposiciónpara tratarconnodrows,y lomuchoquelesgustabalatraicioneraduplicidad;losojosrojosdelamatronamostrabanahoraunoscuroresplandormientrasconsiderabalasdeliciosasposibilidades.

»Con esta baratija, como tú la llamas —prosiguió Miz'ri—, podríamospenetrar en las Tierras de la Luz armados como nunca antes. ¿Quién podríaoponerseanuestrasbandasdecomerciantes,anuestrosgruposdesaqueadores?¡Pensadentodaesariqueza!Esenuevoartilugiomágicoesunaherramienta,como

cualquierotra.Latenemosydebemosutilizarla.KyrnillKenafin se puso enpie para hablar.Su casa era en la actualidad la

númerodiez,perosuactitudarroganteyloscruelesojosrojosladelatabancomola tirana que era. En la casa Kenafin, las sacerdotisas reinaban como señorassupremas, y les satisfacía enormemente juzgar y aterrorizar a los varonesde lacasa.

—Todaestacharlasobreplebeyos,varonesyhechicerosqueutilizaríaneseobjetomágicoesunacompletaestupidez.¿Seatrevenellosamanejarellátigodecabezadeserpientedeunasacerdotisa?¡Claroqueno!Delmismomodo,si lassacerdotisasdeLlothreivindicanesenuevoobjetomágicocomopropio,asícomotodas las copias que ordenemos, ¿quién se va a oponer?—Kyrnill recalcó supreguntaconunaduraydescaradasonrisa.

—Me gustaría saber —empezó Ker Horlbar, una de las dos matronasgobernantesdelacasaHorlbar—,¿porquésepresentóestareclamacióncontralacasaBaenredesafiandolapazdeLloth?

Varias de las sacerdotisas intercambiaron miradas maliciosas. El clanHorlbar dependía de la agricultura para mantener su riqueza y posición, y suprincipalrivaleneseempeñoeralacasaHunzrin.Llothpodríadeclararlapaz,perosusseguidorasseguiríanencontrandounamaneradecompetirentreellas.

—Noesmipropósitoacusaralaprimeracasa—protestóShakti,poniéndoseenpiedenuevo—.Estedescubrimientovamásalládelaambicióndeunúnicodrow.PodríamuybiensermásimportantequeacrecentarlariquezayposicióndelacasaHorlbar.

Lamordaz respuesta provocó un coro de risas burlonas y algunos aplausosdispersosporpartedelasdrowsallíreunidas.Inclusoalgunasdelassacerdotisasque habían fruncido el entrecejo cuando Shakti se levantó la primera vez parahablar asintieron y dirigieron largas miradas evaluadoras en su dirección. Lajovennoeraaúngransacerdotisa,nilaherederadesumadreenlacasaHunzrin.EnMenzoberranzanelpoderno seotorgaba, se arrebataba,y cualquierhembradispuestaycapazdehacerlomerecíaseriaconsideración.

La discusión prosiguió durante algún tiempo. Triel escuchó mientras cadasacerdotisahablaba,peronolellegóningunarespuesta.Inclusoaunquesupropiacasanosehubieravistoimplicada,aqueldescubrimientoteníamásposibilidades,máscapasdepeligroseimplicaciones,delosqueinclusounadrowpodíallegar

acomprendercontantarapidez.PorfinsevolvióhaciaZeerithQ'Xorlarrin.Laregiahembraeracélebrepor

sutalentoparaladiplomaciayserequeríasupresenciaamenudoparamediarendisputas entre las casas. Incluso en aquellos momentos Zeerith permanecíasentada muy serena en medio de la controversia; aunque sin duda aquellasituaciónpondríaapruebainclusosulegendariobuencriterio.

—¿Quétienesquedecirsobreesteasunto,matronaZeerith?—inquirióTriel,que estaba segura de que el criterio de la sacerdotisa, aunque en aparienciaimparcial, haría honor a la alianza a largo plazo entre las casas Xorlarrin yBaenre—.HablayaceptaremostuconsejocomosisurgieradelabocadeLloth.

—Estámuyclaro—replicólaaludida,poniéndoseenpie—quenecesitamossabermáscosassobreeseartilugiohumano.Puestoquesetratadeuninstrumentomágico, sugiero que sea confiado al colectivo demaestros deSorcere. Sólo laescuelademagiaposee los recursosnecesariosparaestudiary reproduciralgoasí;loqueharán,desdeluego,bajolaminuciosasupervisióndelconsejoregente.Hastaquesetomeunadecisión,debemosocultarestainformaciónalosplebeyos.Declaro que toda sacerdotisa que hable de ese amuleto fuera de esta estancia,excepto a los maestros hechiceros de Sorcere, será castigada por el consejoregente y sufrirá la pérdida del rango y el honor, con la amenaza de algo peorcuandolapazdeLlothsearevocada.

La mayoría de las drows asintió, aceptando en silencio la sentencia de lamatronaZeerith.

—En cuanto a la joven novicia que inició todo esto —prosiguió Zeerithinesperadamente—. Según el decreto de Lloth, ninguna sacerdotisa puedeeliminar a otra; pero me parece que Liriel Baenre no ha alcanzado aún esaposición,ypor lo tantonoestáprotegidaporéldecretode laReinaAraña.Loqueesmás,LirielBaenrehademostradoserunahechiceradeconsiderablepoder,ysinembargonosehasometidoalaspruebasdeexploraciónmentalrequeridasparadeterminarsulealtadaLloth.Porestasdosofensas,yoreclamosumuerte.Esaesmidecisión,y,comohadicholamatronaTriel,ésaeslavoluntaddeLloth.

Estasentencia, taninesperadamenteduraporpartedelasutilyconciliadoramatronaXorlarrin,provocóunaoleadadesombríosmurmullosportodalasala.

—No.La palabra sumió a todo el mundo en un asombrado silencio. Sos'Umptu

Baenre,laporlogeneralreaciaguardianadelacapillaBaenre,avanzóhastaelcentrode lahabitación; se colocó ante el altar y contempló a laspresentes.Sudelgadafigurarígidaexpresabacertidumbre.

—No—repitió—.EsanoeslavoluntaddeLloth.Triel se alzó de su trono, temblando de ira. No estaba contenta con la

sentencia de Zeerith, pero se había comprometido ante todos los poderes deMenzoberranzanaseguirelconsejodelamatronaXorlarrin.Suautoridadyasehabíavistotristementeminadaporaquelasunto,yelinesperadodesafíodelalealSos'Umptueramásdeloquelaasediadajovenmatronapodíasoportar.

—¿Medesafías?—rugió,acercándoseasuhermanamenor—.¿Cómoesquela Reina Araña te habla a ti, en contra del buen juicio de tu propia madrematrona?

—Lloth nos habla a todas nosotras —repuso ella valientemente. Lasacerdotisa se volvió y señaló la imagen mágica de la diosa, la arañametamorfoseantequeflotabasobreelaltar,yaguardóhastaquecambióalaformadehembradrow—.Miradsurostro.

Porvezprimera,Trielobservóelsorprendenteparecidodelailusiónconsudescarriadasobrina.Nohabíamododequeselepasaraporaltoahora,pueslosojos de la drow ya no mostraban el reluciente color rojo típico de los elfososcuros, sino que lucían un extraño ymuy característico tono ambarino. Y loslabiosdelamágicaimagenestabancurvadosenunasonrisadesiniestroregocijo.

TodasaquellasquehabíanvistoaLirielBaenrereconocieronlaimportanciade la transformación y los murmullos extendieron el significado de aquellamanifestaciónatodaslaspresentes.

—ServimosalaSeñoradelCaos—dijoSos'Umptu,señalandoalaimagendeojos dorados que tenían delante—. Para bien o para mal, Liriel Baenre haencontradoelfavordeLloth.RecordadlaspalabrasdelamatronaHesken-P'aj:aquellas que encuentren otros modos de extender el reinado de Lloth seránrecompensadas. A lomejor Liriel ha encontrado esemodo. Lo que esta nuevamagia nos traerá no podemos saberlo aún. Pero contemplad ante vosotras lavoluntaddeLlothymarchadenpaz.

La reunión finalizó poco después de que Sos'Umptu hubiera hecho su

declaración,ylassacerdotisasdeMenzoberranzanseperdieronenlaoscuridad.ZeerithQ'Xorlarrin, lamadrematrona de la casaXorlarrin, fue una de las

primeras en abandonar el recinto Baenre. Corrió las cortinas de su literatransportadaporesclavosy se recostócontra losalmohadones,y sóloentoncesdioriendasueltaasusemociones,mascullandomaldicionescontralacasaBaenreysustresgeneracionesdehembrasestúpidas.

HabíamarchadoalaguerrajuntoalaviejamatronaBaenre,yaúnhervíadecólera por lo sucedido en los túneles bajo el Salón de Mithril. Auro'pol, lamatronadelapoderosacasaAgrachDyrr,habíasidoasesinadaporunacriaturadel Abismo siguiendo órdenes de la antigua matrona Baenre. La guerra habíaresultadoun completo desastre, pero fue lamuerte deAuro'pol—que casi contoda certeza no gozaba del beneplácito de Lloth— lo que convenció a ZeerithQ'Xorlarrindeque laprimeracasayanoeramerecedorade suposición.TrielBaenre tendría problemas cuando Lloth se cansara de la paz, de eso estabasegura.

Entre tanto, había ciertas cosas que Zeerith podía hacer. Había arriesgadomuchoconsuseveradeclaración:suinformalytácitaalianzaconlacasaBaenre,su reputación como una diplomática justa e imparcial. Había sido reprendidapúblicamenteyaquellonohabíasentadobienalaorgullosamatrona.Sinembargonohabíaperdidoporcompleto,yaquelanuevamagiaseríaconfiadaaSorcere,donde siete hechiceros Xorlarrin servían como maestros. Ninguna casa enMenzoberranzanposeíamáspodermágicoqueXorlarrin,ycualquiersecretoquelos hechiceros descubrieran sería susurrado a los oídos de la matrona Zeerithantesdeserreveladoalconsejoregente.

Tampoco se había perdido por completo la oportunidad de vengarse de lacasa Baenre. Puede que ninguna sacerdotisa de Lloth pudiera actuar contra lajovenLiriel,peromoríanmásdrowsvíctimasdedagasenvenenadasyhechizosquebajoloslátigosdecabezadeserpientedelasgrandessacerdotisas.

Reconfortada por aquellos agradables pensamientos, lamatrona sonrió y serelajósobrelosalmohadonesdesedadesulitera.Teníaunatareaenmenteparasu querido hermano Kharza-kzad. Según se decía, el viejo estúpido estabaexcesivamenteencariñadoconsuhermosayjovenalumna.

«Y ¿por qué deben ser sólo las hembras las que soportan la carga desacrificaraaquellosmáspróximosasuscorazones?»,pensóZeerith.

Desde la ventana de su oscuro estudio, Gomph Baenre observó cómo laciudaddespertaba.MientrasgranpartedeMenzoberranzandormía,élamenudopasabalashorasdeesemodo,soloensumansióndeNarbondellyn.Nodormía—jamás había sido capaz de dormir— y ahora confiaba en la magia que lomanteníajovenparasustentarsuvidasinelbeneficiodeldescanso.Durantesusprimeros pocos siglos de vida, Gomph había encontrado tranquilidad yregeneración en el profundo y vigilante ensueño que era su herencia elfa; peroahora, desde hacíamuchas décadas, a pesar de la formidable disciplina de supreparaciónmágica,lahabilidadparasumirseenaqueltrancelehabíaesquivado.ElarchimagodeMenzoberranzanhabíaolvidadocómosoñar.

Demodoquepermaneció sentado a solas, sumidoenuna taciturna cólera ehirviendoconlainterminablefrustraciónquedefiníasuexistencia.SuestadodeánimonomejorócuandolaalarmamágicadesuinsigniaBaenreempezóavibrarconunasilenciosaperoinsistentellamada.ParecíaquesuqueridahermanaTrielporfinrequeríaelplacerdesucompañía.

Duranteunbuenrato,Gomphsopesóla ideaderesistirsea laconvocatoria.Peronoseatrevió.TrielreinabaenlacasaBaenreysuvidanovaldríanadasiprovocabasuira.

Aunque tampocoesquesuvidavalieramuchoahora, sedijoconamargura.Sinpreocuparseporunavezenponerselatúnicayesclavinaqueproclamabansupoderoso cargo, el archimagopronunció las palabrasque lo transportarían a lacasaBaenre.

Encontró a Triel paseando por la capilla familiar. La matrona se abalanzósobreélconojosenloquecidosylosujetóporlosantebrazos.

—¿Dóndeestáella?—inquirió—.¿Dóndelahasescondido?Gomphcomprendióalinstante,puesporencimadelacabezadesuhermana

sealzabalaimagenmágicadeLloth,creadaporsupoderysumagia.Lahermosailusiónlesonreíaconsardónicoregocijoenlosdoradosojos.Losojosdeélydesuinesperadamenteingeniosahija.

Elhechiceroseliberódelascrispadasmanosdelamatrona.—Podrías ser más concreta—preguntó con frialdad—. No hay escasez de

hembrasenMenzoberranzan.—Sabes a quién me refiero —escupió Triel—. Liriel no está en Arach-

Tinilith.Ledistepermisoparamarcharymehashechoquedarcomounaestúpida.¡Dimeporquémarchó,dóndeestá,ycuéntametodoloquehahecho!

—Lirielsólodijoqueteníaunosasuntospersonalesdelosqueocuparse—respondióél,encogiéndosedehombros—.NotengoporcostumbrecuestionarlasaccionesdeunahembraBaenre.

—¡Essuficiente!—aulló lasacerdotisa—.Nohaytiempopara tales juegos.¿DóndeestáLiriel,ydóndeestáelobjeto?

Seprodujouninstantedeestupefactosilencio.—Lirielnodijonadadeunobjeto—respondióGomph,despacio.Triel lo creyó. La familiar expresión codiciosa del rostro del hechicero la

convenciómás allá de toda duda.Los objetos eran raros, incluso en la rica enmagiaMenzoberranzan,ynoeraprobablequeGomphpermitieraasuhijaposeerunartículoasísiconocíasuexistenciaysupeligrosopoder.

—EntoncesnosabesqueLirielhahalladounmododetransportarmagiadrowalasTierrasdelaLuz—declaró.

Gomph sacudió la cabeza despacio, más como señal de asombro que denegación.

—No sabía qué tenía ni qué planeaba hacer. Desde luego, se lo habríaquitado.

—Yesodebeshacer—insistióTriel—.Sinolohaces,elartilugioacabaráenSorcere,consussecretosaccesiblesatodos.Encuéntraloytráeloaquí.Túyyosoloscompartiremossupoder,paranuestrobeneficiopersonaly lagloriade lacasaBaenre.

—¿YquépasaconLiriel?—LamitaddeMenzoberranzanlabusca—respondióellaconindiferencia—.

Conosintuparticipación,noesprobablequelamuchachasobrevivaaestedía.Nadiesabráquémanoasestóelgolpe,yesmejorquesusesfuerzosfortalezcanlacasaBaenre.

—Pero¿yeso?—inquirióGomph,señalandoendirecciónalaimagendeojosdoradosdeLlothquesealzabasobreelaltar—.Pocasveceshablaladiosacontantaclaridad.Sindudaseríaunalocurahacercasoomisodeunaseñalasí.

—Vuelveamirar—repusoTrielentonoseco.Incluso mientras lo decía, la imagen cambió y los ojos adoptaron su

acostumbradobrillorojo.Alcabodeuninstante,volvíanaserambarinos.

Gomph comprendió de inmediato. La Señora del Caos se deleitabaenfrentandoasusseguidoresunosconotros,nosóloparasupropioplacersinoenlacreenciadequeeldrowmásfuerteeraelqueemergíadelacontienda.LirielpodríahaberencontradoelfavordeLloth,peroesonogarantizabaunavidalargayhalagüeña.

—Sehará—asintióelarchimagosinvacilación.—Vaya,¿sinningúnpesar?—seburlóella.—Sóloeldenohaberactuadoantesyensolitario—declaróél sinandarse

porlasramas.—Ese momento ya pasó, querido hermano—ronroneó la matrona con una

sonrisa, reconociendo la veracidad de sus palabras—. Tú y yo tenemos unaalianza.

Pasóelbrazoporeldelarchimagoenactitudafableylosacódelacapilla.—Tenemos mucho de que hablar, pues ha sido una noche llena de

acontecimientos.Llothhadecretadoquelaciudadestéenpazparaquepodamosreconstruir nuestro poderío. Por ahora, la casa Baenre mantiene su puestolegítimo,perodebemosapuntalarnuestrasdefensasparacuandoestapazfinalice.

Gomphdejóquesuhermanalocondujeraalexterior,aunquesabíaqueTrielloestabamanipulando,queapelabaasudeseodepodereinfluencia.Sinembargomientrasabandonaba lacapilla,delbrazode la letalhembra,eraconscientedequelaalianzasóloloseríamientraslosbeneficiaraaambos.

La noticia de la reunión y de lo acontecido se extendió deprisa, viajandodesde las grandes casas incluso hasta los hogares humildes y comercios deldistritodeHacinas.AntesdequeelenormerelojNarbondelmarcaraeliniciodelnuevodía,casi todoelmundoenMenzoberranzanestabaenteradodequeLlothhabía declarado un período de tregua, aunque nadie sabía exactamente cómointerpretarlo,yportodalaciudadteoríasyrumoresfueronelplatodeldíajuntoconelalmuerzo.

Ensusaposentosde la torrequedabaalBazar,Nisstyre reflexionabasobreaquellos nuevos sucesos. Por una parte, la pausa en la constante y enconadaguerraprometíamejoresnegocios,ydesdeluegoesoeraunabuenanoticiaparaElTesorodelDragón.Peroelauténticopropósitodelcomerciante,lamisiónde

suvida,nosecumpliríasiLlothrecuperabatodosupoderenMenzoberranzan.Nosesintiócomplacidocuandosulugartenienteaparecióensupuertaconla

informacióndequeunasacerdotisaHunzrinexigíaaudiencia.NisstyrenodeseabaveraningúnmiembrodelclerodelaReinaAraña;peroantesdequepudieradarlaordendequedespidieranalamujer,éstaempujóasulugartenienteaunladoypenetróconpasofirmeenlahabitación.

Lasacerdotisasedetuvomuytiesaantesuescritorio,conlosbrazoscargadosdelibros,entantoqueelcomercianteserecostabaensuasientoytomabanotadelos pocoprometedores detalles: las negras vestiduras ribeteadasdepúrpuradeunasacerdotisaestudiante,elsímbolodeunacasamenorylaexpresiónfanáticadesurostrocansado.

—¿Sí?—inquirió,yaquellaúnicapalabraconsiguiótransmitirunaasombrosafaltadeinterésodeestímulo.

—SoyShaktidelacasaHunzrin.Ytú—siseólasacerdotisa—,¡túnovenerasaLloth!

—Observoqueelartede laconversaciónno formapartede lasasignaturasqueseenseñanenArach-Tinilith.—Nisstyreenarcólascobrizascejas.

—Tambiéneresunhechicero—prosiguióella,inexorableensupropósito—.Un poderoso hechicero, y sin embargo no has realizado la prueba de lealtad aLlothqueserequieredetodoslosquepracticanlamagiaenestaciudad.Incitaseldescontento entre los fieles a Lloth y los vuelves haciaVhaeraun, ese llamadodios de los ladrones. ¡Por cualquiera de esas ofensas se te podría sumergir enquesofundidoyataraunposteparaquetedevoraranlasratas!

—Ya —murmuró Nisstyre. Meditó tal posibilidad por un instante,almacenándolaparaunfuturouso,antesdededicartodasuatenciónasuvisita.

»Deboreconocer,sacerdotisa,queposeesuntoquecreativoenloreferenteatorturas.Y sin embargo—añadió, inclinándose al frentey clavandoen ella susdesconcertantesojosnegros—,algunospodríanllamarteimprudente.¿Sospechasqueposeotalpoderyvienesaquí,amicasa,aamenazarme?

—Estoyaquíparahacernegocios—lecorrigióella—.Quieroquebusquesaciertahembra.Tepagarébien.

Élrechazólaofertaconunademán.—SindudahaygentemásapropiadaparalatareaqueelcapitándeElTesoro

delDragón.Alaciudadnolefaltanasesinosnicazadoresderecompensas.

—Observarás que no te he pedido quemates a la hembra—repuso Shaktirecalcando las palabras—. Sólo pido que la encuentres y me traigas susposesiones.Loquehagasconellaesúnicamentecosatuya,siempreycuandonose lavuelvaaver jamásenMenzoberranzan.Seguramentepodrás llevaracaboalgotansencillo.

—También podría hacerlo una banda demercenarios, por un preciomuchomásmódico.Laciudadtienemuchasdeesasbandas.Veacontrataruna.

—Nopuedo—repuso ellademalagana—.Nopuedoarriesgarmeaque lainformación llegue a oídos de una de las matronas de la ciudad. Lloth haprohibidoqueunasacerdotisamateaotra.

—Empiezo a comprender tu dilema —repuso Nisstyre con un deje deregocijo,pues su reputaciónpara llevar a cabo transaccionesdudosas congrandiscreciónlehabíaproporcionadomuchasofertassimilaresatravésdelosaños—.Quédesagradableparati,verteobligadaahacernegociosconunsospechosodeherejía.Pero¿porquéyo,precisamente?

—Séquetúvendisteestoslibros.—Shaktiarrojólostomossobrelamesa—.¡Hablandelmundodelasuperficieyestánprohibidosenlaciudad!

—Demodoqueahoravolvemosalasamenazas—observóelcomerciante—.Debo decir que esto empieza a resultar pesado. A menos que tengas algointeresantequeofrecerme...

—¡TeofrezcoaLirielBaenre!Nisstyrerecibióelanuncioconuninstantedesilencio.—No necesitas chillar—amonestó a la joven sacerdotisa, peromantuvo el

rostrocuidadosamenteimpasibleaexcepcióndeunatenuesonrisasarcásticaquecurvósus labios—.Admitoque laoferta tieneciertoatractivo,pero¿quévalorprácticotieneunaprincesaBaenreparaunabandadecomerciantes?

—LirielBaenrellevaconsigounobjetomágicoquepodríasermuyútilentutrabajo —declaró Shakti, apoyando ambas manos sobre el escritorio parainclinarse al frente—. Es algo que provoca grandes disputas entre lassacerdotisas de Lloth. No puedo decir más en este momento, pero tráemelo ycompartirésussecretoscontigo.

—PerotúeresunasacerdotisadeLloth.—Esoytalvezmás.—Shaktiledevolviólamiradasinpestañear—.Devez

encuandounclérigodelaReinaArañaesenviadoauncultorivalcomonovicia

paraactuarcomolosojosdeLloth.LaReinaArañapermiteeseespionaje,yenocasionesloincita.EsposibleparaunasacerdotisadeLlothtrabajarconlosquesiguenaVhaeraun.Lainformaciónpuedetransmitirseenambasdirecciones,parabeneficiodetodos.Esunriesgoenorme,peroestoydispuestaacorrerlo.

Nisstyre contempló a Shakti Hunzrin durante un buen rato, evaluando susinceridadymeditandosobreelinmensovalordesuoferta.Sopesóelodioquese percibía en su voz cuando pronunciaba el nombre de Liriel, el fanáticocentelleo de sus ojos, y decidió aceptar la alianza. Pero, al contrario de lasacerdotisa, él no estaba dispuesto a hablar con tanta sinceridad, ni acomprometerseaalgotanpeligroso.

—ElTesorodelDragónesfamosoporadquirircasicualquiercosa,sintenerencuentaelprecio—dijo,eligiendolaspalabrasconcuidado—.Teconseguiréatuprincesa,peroteloadvierto,serámejorquelarecompensavalgalasmolestias.

—Confíaenmí—asintióella,sombría.La idea resultaba tangrotescaque tantoel comerciantecomo la sacerdotisa

prorrumpieronenunacarcajada.

S16

Cazadores

oloensuestudio,Nisstyrereflexionósobrelaextrañaalianzaquehabíaconcertado.HabíaaceptadolaofertadeShaktiHunzrin,nosóloparacolocarunespíaenelbaluartedelpoderdeLloth, sino tambiénparaaveriguarmáscosassobre el objetomágico que la sacerdotisa habíamencionado, pues creía sabercuálpodríaser.

ElhechicerorememorólabatallaenelbosquedeRashemenyelamuletoquese había llevado como único trofeo. Cuando su patrulla no regresó aMenzoberranzanconelamuleto,Nisstyrehabíaconsideradotodalaincursiónunapérdida. Luego vino su encuentro con Liriel y la recuperación de la patrullaperdida;aunqueNisstyrenoencontróelamuletoenloscuerposdelossoldadosdrows ni en los dosmuertos en la caverna ni entre los restos esqueléticos quehabíarecuperadomástardedelaguaridadelosmurciélagossubterráneos.Habíasupuestoqueelobjetosehallabaperdidoenalgúnlugardelacuevaoqueinclusoundragazharpodríahabérselotragado.LaatencióndeLirielparecíacentradaporcompleto en su desconocido adversario y en la necesidad de asegurar que eseenemigonolasiguieraalinteriordelaAntípodaOscura,porloqueaNisstyrenose leocurrióque la jovenpudierahabercogidoelamuleto.Alparecerdeberíahaberpensadoenesaposibilidad.

La última persona que había poseído el amuleto fue un guerrero de fuerzasobrehumana,unhombrequeelcomerciantehabíaabandonadoparaquemuriera

en losbosquesdeRashemen.Elhechicerodrowhabíacreídoqueera lamagiadelamuletolaqueprovocabalaviolentafuriacombativadelhumano,siesoeraasí,¿quéutilidadpodíatenerparaLiriel,yporquédeseabanobtenerlocontantadesesperaciónlassacerdotisasdeMenzoberranzan?

Nisstyreechóhaciaatrás susillayabandonósuestudio.En toda laciudad,sólohabíaundrowquepodríatenerlarespuestaaaquellaspreguntas.

Kharza-kzadXorlarrindeambulabaporsuhabitación,locodepreocupacióneindecisión. Zeerith Q'Xorlarrin, su hermana menor y matrona de la familia,acababadedejarlotrasunaentrevistadelomásperturbadora.

Liriel,alparecer,sehabíametidoengravesproblemas.Elancianohechicerohabía temido que algo así pudiera suceder a la impetuosa joven y, hasta ciertopunto, se culpaba a símismo por ello. Si hubiera sabidomás cosas sobre losplanesde sualumna, talvezpodríahaberhechoalgoparadesviar taldesastre.Desde luego, sabía que Liriel había estado en la superficie y que allí obtuvoalgunamagia nueva; pero no había imaginado que hubiera hallado un artefactohumano y jamás se le habría ocurrido que algo creado por un humano pudieraposeertantopoderoprovocartalconflicto.

¡Llevarmagiadrowalasuperficie!Kharza-kzadsesentíaanonadadoantelasimplicacionesde algoasí.Pero aquellaperspectiva, por espantosaquepudieraser,noeraloquehabíavueltolocodepesarypreocupaciónalancianohechicero.

Sobresalíaenlacreacióndevaritasmágicas,enparticularlasqueseusabanpara las batallas. Sus varitas eran las preciadas posesiones de más de unhechicero de combate y cientos de enemigos deMenzoberranzan habían caídoantesumagia;sinembargoél,Kharza-kzadXorlarrin,jamáshabíamatado.

El anciano hechicero no estaba seguro de cuántos drows podían afirmar lomismo, y estaba seguro de quemuy pocos se jactarían de ello. Él nunca anteshabíaconsideradorealmenteaquellacuestión,jamáshabíaimaginadoaaquellosque caerían bajo sus destructivas varitas, y ahora lamentaba su aislamiento, sudedicación a su solitario arte. De haber presenciado unas cuantas batallas,empuñadosólounadesuspropiasarmas,alomejorestaríamejorpreparadoparaquitarlelavidaasualumna.PueslamatronaZeerithlehabíaordenadoquedieraconLiriel,queseapoderaradelamuletoyquenodejaranirastrodesuantigua

propietaria.AKharza-kzadniseleocurriórechazarlaordendeZeerith.Eraundrowde

Menzoberranzan,unvaróninferiornoobstantesupoderysucargohonorarioenSorcere,yestabaobligadoporleyahonrarlavoluntaddeunamatronaregente.

Los dedos del hechicero, arrugados y resecos, se cerraron sobre laempuñaduradelavaritaguardadaensucinturónysepreparóparaloquedebíahacerse. Sin embargo el familiar objeto resultaba un extraño en sumano, tantocomolaterribletareaalaquedebíaenfrentarse.

En una habitación cerrada con llave en la fortaleza Hunzrin, protegida porsalvaguardas mágicas para mantener alejados los ojos fisgones de su familia,Shaktisalmodiólaspalabrasdeunhechizoclerical.Resultabaarriesgadoinvocara Lloth en su causa, pero si la diosa no estaba realmente de su lado, la jovenpreferíasaberlo.

La joven sacerdotisa había sido una de las últimas en abandonar la capillaBaenretraslamemorablereunión.LahumildecategoríadelacasaHunzrinhabíaaseguradoqueocuparaunasientocercadelaparteposteriordelasala,yhabíapermanecido allí para observar a las otras sacerdotisas, para vigilar quiénintercambiaba miradas conspiradoras con quién y quién salía con expresiónairada.Yen las sombrasde la capilla, ella,ShaktiHunzrin, habíavisto loquepocasdelassacerdotisasdeMenzoberranzanadivinaron:laauténticavoluntaddeLloth.

La enorme ilusión mágica, la metamorfoseante araña-drow, observó a lasfielesdelaReinaArañaconojosdoradosyelrostrodelaodiadarivaldeShakti.Sinembargocuandolacapillaquedócasivacía,lailusiónvolvióacambiar,ylosojosdeladrowsededicaronaoscilarentreelcolorámbaryelrojo.AShaktielmensajelepareciómuyclaro.

La Señora del Caos había rechazado la sentencia de muerte que ZeerithQ'Xorlarrin había lanzado sobre Liriel y en su lugar se había declarado unacompetición.ElfavordeLlotheraalgocaprichoso,unpremioconcedidoalamásingeniosa y retorcida, y por elmomento,LirielBaenre parecía lucir la corona.Shaktipensabaarrebatársela.

Demodoqueentonóunaplegariaalaoscuradiosadelosdrow,solicitando

unhechizodeinvisibilidadparaenvolverasusirviente.Ssasser,elnagaoscuro,aguardaba impaciente a su lado. La criatura con aspecto de serpiente estabaenroscada ante un ornamentado espejo, y la tenue luz procedente de loscandelabros colocados en el marco del espejo brillaba sobre el cuerpo deescamas azules del ser. Con los ojos cerrados, Shakti salmodió las palabrasfinales del hechizo.Un siseode inconfundible júbilo y triunfo indicóqueLlothhabía respondido a su oración y cuando Shakti abrió los ojos el naga habíadesaparecido.

La sacerdotisa levantó su tridente y lo agitó ante el espejo. Al instante laimagen del naga apareció en el cristal. El repugnante rostro de la criatura secrispóenunamuecaenojada,ysulargayfinalenguaseagitóendirecciónasureflejo.

—Note inquietes,Ssasser.Exceptoestereflejo,eres invisible—le informólajoven.

Shakti no era tan tonta como para perder de vista por completo a aquellacriatura poseedora de magia. El naga era virtualmente un esclavo de la casaHunzrin,peroeraunacriaturatanmalvadaytraicioneracomolosdrowsalosqueservía,yaSsasserleencantaríatenerlaposibilidaddemataraunasacerdotisaHunzrin; a decir verdad, la astuta criatura empezó a escabullirse lejos de sureveladorreflejo.

—Quédate ante el espejo, donde pueda verte—le espetó la sacerdotisa—.Escuchabien, regresarásacasadeLirielBaenre.Registrael lugarenbuscadecualquiercosaquetesirvaparaseguirsurastroyregresaalrecintoHunzrinconla información que obtengas.Entonces te daré un par de quaggoths para que teayudenenlacacería.CuandomatesaLirielymetraigaselamuleto,teganarástulibertad.

El rostro en el espejo del naga oscuro se iluminó ante la información. Losquaggothseranenormescriaturasbípedasdepelajeblancoqueparecíanuncruceentre ogros y osos, y si bien no eran particularmente inteligentes, sí erancazadores feroces, fuertes y astutos en el combate. Algunos drows losesclavizabanparausarloscomosoldadosoguardias.ASsasserleencantabadarórdenesycontropasasísindudallevaríaacaboladeliciosatareadeasesinaraunahembradrow.

—Ssasser escuchó todo lo que dama Shakti dice. ¿Ssasser caza ahora?—

implorólacriatura.Auna seña de la drow, el naga se lanzó en dirección al pequeño túnel que

conducíafueradelahabitaciónyresbalóserpenteanteporlosmurosdelrecinto.Shaktisonrió,complacidaporlaimpacienciadesuservidor.Teníaunagran

opiniónde loscomerciantesdeElTesorodelDragóny sudecisiónde trabajarconNisstyrenolahabíatomadoalaligera;noobstante,habíaotroscazadoresasu disposición y estaba decidida a lanzar a cada uno de ellos tras la pista deLiriel.

En lascolinas situadasalnortedelpobladodePuentedelTroll,FyodordeRashemen se acurrucó todo lo que pudo tras un montón de rocas y atisbo alinteriordeunapequeñacueva.Elsolsealzabaasuespalda,perolamañanaeraheladayelrocososueloestabablancoporlosrestosdeunaescarchatardía.Eljovenguerrerosesoplóenlasmanosparacalentarlasyseacomodóparavigilaryesperar.Llevabadíastraselrastro;ahoraporvezprimera,teníaasupresaalavista.

Una chispa llameó en las profundidades de la cueva, y luego otra. En uninstante,unadiminutafogatadejóescaparunaexigualuz;nolellegóningúnoloracarneasada,peroesonosorprendióaFyodor.Losdrows,alparecer,comíanlosalimentoscrudos.Habíaseguidoaaquellostresatravésdelbosqueyenmásdeunaocasiónsehabíatropezadoconcazaqueacababandeabatir;peroaunqueenningúnmomentohabíaperdidosurastroniunasolavezconsiguiódescubrir losrestosdeunafogata.Lesorprendióbastantequeloselfososcurossearriesgaranaencenderunaenaquelmomento.Claroestáqueempezabaaclarearyunpequeñofuego,encendidoparacalentarsedentrodeestacuevaenuna remota ladera,noeramuyprobablequefueravisto.

Antes de la llegada del nuevo día, los drows se refugiaban del sol. Elaccidentadopaisajeestabasalpicadodecuevas,peroaquéllaeralaprimeravezque Fyodor localizaba su escondite. Llevaba persiguiendo a los drows variosdías ya, desde la caverna de la Antípoda Oscura repleta de cuerpos demurciélagos gigantes y elfos oscuros, aunque algo en el campo de batalla lemolestó;quéexactamente,nosupodecirlo.Había registrado loscuerposde losdosdrowsmuertosynohabíahalladoelamuletoenningunodeellos,sibienesto

no lesorprendió,puessinduda lossupervivientessehabrían llevado tal tesorocon ellos. De modo que había seguido las ensangrentadas pisadas de los tresdrowsrestanteshastaunempinadotúnelquelocondujohacialasuperficie,aunascolinasescarpadasyrocosas.Supresasedirigíahaciaeleste,viajandodurantelanocheaunavelocidadqueFyodor,queseguíaelrastroduranteeldía,apenaspodíaigualar.

Perohabíallegadoelmomento.Cuandolosdrowssalierandelacuevaconlallegadadelanoche,élreclamaríasuamuletooperderíalavida.

Elnagaoscuroseencogióenunaesquina,precavidoapesardelhechizodeinvisibilidadqueloocultabaalosojosdetodos.Ssassersehabíaintroducidoenel castillo de Liriel como había hecho antes, salvando con facilidad la puertaprotegidaporunatrampaaltragarseeldardodisparadoporlaballesta.Notemíaalossirvientesqueseocupabandelaresidenciadeladrow,puessuservidumbrea la familia Hunzrin le había conseguido una considerable cantidad de magia;pero el poderoso ser del estudio de Liriel estabamás allá de los poderes delnaga.

GomphBaenre,elhechiceromásfamosodelaciudad,estabasentadoanteelescritoriodesuhija,conlibrosdesperdigadosalrededordelospiesyelrostrocrispadoenunamuecaaterradora.

Suslargosdedosnegrossemovíanrealizandolosademanesdeunhechizoymurmurabapalabrasarcanasconlaprecisiónobtenidamedianteungranpoderyunalargapráctica.Ssasserprestópocaatenciónalosgestos—puestoquecarecíademanos,talconocimientonoleservíadenada—peroescuchóconatenciónelconjuro y lo repitió para sí en silencio, varias veces, hasta estar seguro dehaberlomemorizado.

Tan absorta estaba la criatura en su lección robada que en un principio noobservóelresultadodelhechizo.Unacolumnadehumollegóflotandoalinteriordel estudio, en apariencia procedente de una de las paredes de piedra tallada,luegolanubeseliberódeuntiróndelaparedyadquiriólaformadeunaestatuadrowdepiedraanimada.

—Noencuentronadadevaloraquí—anuncióelhechicero,agitandolamanocon impaciencia sobre los montones de libros descartados—. Encuentra a los

criadosdelamuchachayaverquéaveriguassobresuparadero.El gólem hizo una reverencia y abandonó la estancia a grandes y ruidosas

zancadas.Ssasserseencogiófueradelalcancedeaquellaspétreasbotas,luegosedeslizóconimpacienciaalfrenteparaverloqueelarchimagoharía.CasinuncateníaelnagalaposibilidaddeobservaraunhechicerotanpoderosoylacriaturaesperóqueGomphrealizaseotroconjuro.

Pero el drow no lo complació. Se pasó las manos por la larga cabellerablancaenungestodesupremafrustración;luegopermaneciósentadoensilencio,sumido en sus pensamientos, hasta que por fin sacó un pequeño libro de unbolsillodesurelucientecapay,traspasarunaspáginas,loarrojósobrelamesa.

—Nopuedohacerestosolo—murmuróparasí—,nisiquieraconunacopiadellibrodeconjurosqueledi.Usandoestosportales,Lirielpodríaestarcasiencualquier parte.Nopuedo abandonar la ciudad.Y sin embargo, ¿puedo confiartalesconjurosaotrohechicero?

Gomphsepusoenpieyempezóapasearporlaestancia.—No—decidiófinalmente—.Sinopuedoencontraralamuchachaantesde

queaverigüeelpeligroquecorreyhuyadelaAntípodaOscura,lahabréperdido,yasumagiaconella.

Unestrépito surgiódelpiso inferior.El alaridodeunamedianaesclava lesllegócontodaclaridad,ungemidodedolorquerápidamenteseconvirtióenunsinceroborboteodepalabras.Elhechicerosonrióyabandonólahabitaciónparaaveriguar qué información había extraído a la doncella de su hija su pétreosirviente.

El invisible naga se arrastró presuroso hacia lamesa. Sus fauces llenas decolmillos se abrieron de par en par y se lanzó sobre el precioso libro, queengulló, tragando saliva varias veces para que descendiera más rápido por sugaznateendirecciónalaseguridaddeunórganointernoquealojaba,enaquellosmomentos,dospergaminosconhechizos,varios frascosdevenenosypociones,unapequeñahachademithril,unadagabastantebonitayeldardoquesehabíatragado recientemente. Ssasser podía vomitar cualquiera de aquellos objetos avoluntad,yporsihacíafaltamásadelante,elnagasetragótambiénungranmapadel mundo de la superficie. Con eso, convencería a su dueña Hunzrin de queposeíalainformaciónnecesariaparadarconlahembrarenegada.

Ellibrodeconjurosseloquedaríacomorecompensaynoselomencionaríaa

nadie.

Lejos de la tumultuosa ciudad drow, Liriel brincaba alegremente por lososcurospasadizosdelaAntípodaOscura.Sesentíacansadaperoinmensamentefeliz. Ahora que el amuleto llamado Viajero del Viento estaba en su poder,hechizadoparacontenerlaincomparablemagiadelaAntípodaOscura,regresaríaaArach-TinilithapulirsuspoderesenpreparaciónparaelviajealasTierrasdelaLuz.Losañosdeestudiosqueleesperabannoparecíantanlargosahoranilacargadesusestudiosclericalestanpesadaydeseó,porunefímeroinstante,quehubiera alguien con quien pudiera compartir su éxito. Pero los drows no secomportaban así y Liriel se sentía demasiado animada para albergar pesar poralgoquejamáspodríaser.Lajovendrowconjuróelportalquelaconduciríadevuelta a la Torre de los Hechizos Xorlarrin y, con un suspiro de satisfacción,penetróenlaabertura.

Kharza-kzad estaba allí para recibirla, pero no parecía el mismo drowquejumbrosodesiempre.Elhechiceroestabaenpie, tensoe inmóvil.Susraloscabellos, que por lo general aparecían totalmente desordenados, habían sidopulcramente peinados, e incluso las arrugas de su rostro parecían menospronunciadas;tambiénparecíaextrañamentedecidido,curiosamentesosegado.

—¿Tienesideadeloquehashecho?—inquirióélconvoztensaylúgubre.Lirielsequedóhelada,aturdidaporuninstantealcomprenderqueKharzala

había descubierto. Pero desde luego podía manejar al anciano; ya habíaconseguidoconvencerloenmuchasocasionesconsusencajitos.

—¡Claroqueséloquehehecho!Esmaravilloso,enrealidad.Heencontradounmodode...

—¡Hasfirmadotusentenciademuerte,esoesloquerealmentehashecho!—interrumpió él—. ¿Eres tan ingenua como para pensar que quienes gobiernanMenzoberranzantepermitiránlaposibilidaddeutilizartalpoder?¿Quédrownomataríaporposeeresepoderellamisma?

La muchacha parpadeó perpleja. Pocos drows de Menzoberranzan seaventurabanalinteriordelaAntípodaOscura,apartedelaspatrullasalasqueseordenaba que mantuvieran los túneles circundantes libres de enemigos. Pocoselfos oscuros compartían su naturaleza curiosa, su amor por la aventura y la

exploración.Ydesde luegonadiedeseabaviajara lasTierrasde laLuzenunabúsquedadeconocimiento,enbuscadeunarunadepoder.Respectoaeso,¿quédrow de Menzoberranzan sabía lo que era la magia de las runas? Por puracasualidad ella había conseguido juntar todas las piezas que conformaban lahistoriadelViajerodelViento.Nadiepodíasaberloqueelamuletosignificabaparaellaniloquepodíahacer.

Comprendióal instante. ¡Desde luegoqueno lo sabían!Sinduda lasdrowscreíanqueelamuletoeracomolamayoríadelosobjetosmágicosdelaciudad,¡que su simple posesión por parte de un hechicero o sacerdotisa de suficientepoderbastaríaparadesatarsushechizos!¡NoeraextrañopuesqueKharzadijeraquemuchasmataríanporobtenerlo!

—¡Peroelamuletonolesserviríadenada!Sumagianosepareceanadaqueconocemos—dijoconvehemencia—.Dejaqueteexplique...

—Nolohagas—interrumpióél,tajante,alzandoambasmanosdeimprovisoen un ademán para imponer silencio—.Cuantomenos sepa sobre ese amuleto,mayoressonmisprobabilidadesdesobrevivir.

Los ojos de Liriel descendieron hasta la varita de combate que su tutorsujetabaenlamanoderecha,luegosealzarondespaciohaciasurostroresuelto.Comprendióderepente:Kharzapensabamatarla.

El hechicero dio un paso al frente, lamano vacía extendida hacia ella y lavaritasostenidahaciaatrásyenposiciónbaja,comounaespadalistaparaatacar.

—ElamuletodebeiraSorcereparaserestudiado.Dámeloahora.Lamano de la joven se cerró sobre la diminuta funda de oro que colgaba

sobre su corazón. Intentó hablar y descubrió que no podía, de tan seca comoestaba sugargantay tan fuerte comoera eldolorque sentía enelpecho.Lirielhabía sufrido muchas traiciones durante su joven vida, pero ninguna se habíaabatidosobreelladeunmodotaninesperadocomoaquélla;sabíaqueKharza,asumanera, sepreocupabapor ella, tal vezmásde loquenadie lohabíahechoantes, y había llegado a confiar en eso de tal modo que algo cercano a laconfianza se había desarrollado entre ellos. Pero entre los drows, la confianzainvariablementedabapasoalatraición.Lirielreconociólograndequehabíasidosuestupidezyaceptósucastigo.

Conelvalorydesprecioesperadodeunanobleelfaoscura,lajovenalzólabarbillaparaenfrentarsealamuerte.Susdedossecerraronconfuerzaalrededor

del amuleto y con la mano libre formó sus últimas palabras en el lenguajesilenciosodelosdrows.

Atacaya.Elamuletosobrevivirá.Puedesrecogerlodeentrelascenizas.Kharza-kzad alzó la varita y le apuntó con ella, y ambos permanecieron

mirándoseenuntensoydolorososilencioduranteunbuenrato.Luego, inesperadamente, el hechicero masculló un juramento y arrojó la

mágicaarmaaunlado.—Nopuedo—selamentó.Lirielcontemplóconincredulidadcómolasmanosdesututortrazabanatoda

velocidadlosademanesdeunhechizo,yunapuerta,unrelucienteportalenformadediamante,aparecióenelcentrodelahabitación.

—DebesabandonarMenzoberranzan—insistióelhechicero,empujándolaendirecciónalabrillantepuerta—.Noesseguroparatipermaneceraquí.Llévatetunuevamagiaalasuperficieyviveallílomejorquepuedas.

—Pero...—Nohaytiempoparadiscutir.Márchateahora.Demasiadoaturdidaparaobjetarnada,Lirielseencaminóhaciaelportal.—¡Aguarda!—chillóKharza,abalanzándoseparaarrastrarlahaciaatrás.El anciano farfulló consigo mismo unos instantes, mientras contaba

afanosamentehastanueveconlosdedos.—Loquemeimaginaba—masculló,yagarróelcordóndeunacampanillaque

colgabadelapared,tirandodeélconinsistencia.Unsirvientevarón llegóenveloz respuestaa la llamadayKharza lo sujetó

confuerzaylointrodujodeunempellónenelportal.Seprodujounaexplosióndeluz,yelacreolordelacarnequemadainundólaestanciamientraselinfortunadocriadodesaparecía.

—Cadanovenapersonaqueatraviesaesapuertaresultaincinerada—explicóelhechiceroentonodistraído—.Comoyatehedichoantes,ningúnportalmágicocarecedesalvaguardasnipeligros.

ElfamiliartonopedantedelavozdesuprofesorrompiólaespeciedetranceconmocionadoquesehabíaapoderadodeLiriel,yéstasearrojóalosbrazosdesu tutor, permaneciendo ambos durante un breve instante en tan desesperadoabrazo. Ninguno tenía ganas de hablar, pues no había palabras en el lenguajedrowparatalesmomentos.

—Márchateahora—repitióKharza-kzad,apartandoalajovenconsuavidad.Lajovendrowasintióyseencaminóhaciaelportal.Alzóunamanoenseñal

dedespedidaydesaparecióenelinteriordelrefulgentehechizo.Los delgados hombros del hechicero se alzaron y hundieron en un fuerte

suspiro. Dio media vuelta, con movimientos que el desconocido peso de latristezaylasensacióndepérdidatornabanmáslentos,dejandoquelaaberturasedesvaneciera por sí sola. Al hacerlo, un pedazo de metal caído le llamó laatención.Siempreordenado,elancianodrowseinclinópararecogerlo;setratabadeunbrazaletedelatón,grabadoconelsímbolodelacasaXorlarrin,eratodoloquequedabadelcriadodrow.

El hechicero deslizó el objeto en su propiamuñeca. Era demasiado grandeparaél,perocontemplóeltrofeoconorgullo.

—Quémaravilla—murmuró,girandoelbrazoaunladoyaotrodemodoqueel brillante latón centelleara bajo la luz de las velas—. Después de todo, heconseguidomataraalguien.

E17

Armas

stoytancontentodehaberteencontradoaúnaquí...CreíaqueyahabríascorridoalaseguridaddeSorcereaestashoras.

Sobresaltado,Kharza-kzad giró en redondo para enfrentarse a su importunovisitante,ymientrassusojosseposabansobreeldrowdecabelloscobrizos—tumbadoconinsolentenaturalidadenelsillóndeKharza—elhechiceromaldijoamargamenteeldíaenqueempezóahacernegociosconelcomerciante.Unavezmás,NisstyresehabíaintroducidoenlaTorredelosHechizosXorlarrin,usandoel portal que habían establecido muchos años atrás para ese propósito, sininvitación ni permiso.Aquello se había convertido en una práctica frecuente ymolesta.

—¿Quéquieres?—inquirióKharza-kzad.Elotrosonrióyapoyólospiessobrelamesadeestudio,sinprestaratención

almontóndepergaminosqueaplastabansusbotas.—Nomásquecualquierotrodrowenlaciudad.QuieroelamuletodeLiriel

Baenre.El hechicero se forzó a que sus ojos no fueran endirección al tenuey casi

desvanecidocontornodelportalquehabíapuestoasalvoaLiriel.—No tengo ni idea delmodo en que la chusma como tú se entera de tales

noticias,peronoteservirádegrancosa—respondióconbastantemásbravuradelaquesentía.

Incluso enardecido por la impresión de su primeramuerte,Kharza-kzad nosentíaundeseo realdealzar suvaritadecombatecontraotrohechicero.Sabíaqueeléxitoenlabatallarequeríamásquepoderenarmasyenhechicería;hacíanfalta instintosqueél jamáshabíapuestoaprueba,ymuchomenosdesarrollado.Sumejorposibilidaddeevitarelconflicto,creyó,seríadesanimarporcompletoalhechicerocomerciante.

—Porordendel consejo regente, el amuleto fue llevadoaSorcerepara serestudiado —dijo Kharza, invocando deliberadamente a todos los poderes deMenzoberranzan—.Amenosquepienses solicitar tu entrada comoalumno allí,estátotalmentefueradetualcance.

—No lo creo —repuso Nisstyre con tranquilidad, sin hacer caso de losinsultos de su interlocutor—.Por alguna razón dudo que el amuleto haya ido apararaSorcere.Túestásaquí,alfinyalcabo.Y,sinomeequivoco,esperasunavisitadetualumna.

—Tal visita sería bien recibida, pero es muy improbable. Liriel está enArach-Tinilith—mintióél.

—Noesasí,metemo.MisfuentesenArach-TinilithmeaseguranqueLirielseescondeenalgunaparteen laciudadoen laAntípodaOscura,nomuy lejosdeaquí. O tal vez —siguió el comerciante despacio—, ha huido ya a la NocheSuperior.

Nisstyresepusoenpieyencarándoseconelhechiceromurmuró:—Dimeloquesabes.Enrespuesta,elhechiceroXorlarrinsacóunavaritadesucinturón.Sialguna

vezhabíasentidoescrúpulosrespectoamatar,éstosnoaparecieronahoraensuduramirada.Una llamarada azul chisporroteó a lo largodel armay arrojó unaboladeluzypodercontraelmercaderdecabellosrojizos.

Ante el asombro de Kharza, la bola de fuego atravesó tranquilamente elcuerpo deNisstyre y se estrelló contra la pared opuesta de la estancia, para acontinuación estallar en silencio y dejar caer una lluvia de brillantes chispassobrelaalfombra.Elfuegoprendióylasllamassealzaronparalamerlapared.Untapizdevalorincalculablequeestabacolgadoallíempezóaarder.

KharzasediocuentadequeelNisstyrequeteníadelantenoeramásqueunaproyección mágica, y que el cuerpo del joven hechicero estaba en otra parte,puede que lejos de Menzoberranzan, o más probablemente en aquella misma

habitación.Elancianogiróenredondo,buscandofrenéticoasuenemigo,peronoseveíaotraseñaldelapresenciadelpelirrojodrow.

—¿Tienes la valentía de reunirte conmigo en terreno abierto?—seburló laimagendeNisstyre—.¿Oprefieresqueentre losdosarrasemoslaTorrede losHechizosXorlarrinhastasuscimientos?

Demodoque sehabía llegadoa aquello:no teníaotra elecciónque luchar.Por extraño que parezca, Kharza-kzad no sintió el temor que había esperadosentir.Unaoleadadejúbilorecorriósuviejocuerpo,ydedicóunaairadayfirmemiradaalaimagenproyectadadesunémesis.

—Estoylisto—respondióconsencillez—.Sólotienesqueelegirellugar.—Está elegido, y te espero.—Lamágica proyección extendió una delgada

mano, aparentemente sólida—. Dame un objeto personal, un anillo o algoparecido,paraquepuedaarmonizarelportalatupersona.

Kharza-kzad no consideró aquella exigencia desmedida, pues sabía que losportalesmágicosposeíanunainfinitavariedadderequisitos.Algunosexigíanunaofrenda de oro o piedras preciosas, otros concedían transporte sólo en ciertosmomentos, mientras que otros requerían hechizos o rituales. Jamás había oídohablardearmonización,peronoresultabainconcebible,demodoquesequitóunanillodeoroyónicedeldedoylodejócaersobrelamanoextendida.

Al instante el hechicero Xorlarrin sintió cómo el mágico remolino de unhechizodeteletransporteloenvolvía,yselollevabaenmediodeunaráfagadeenergíaymovimientocomojamáshabíaexperimentado.Kharzanohabía tenidounagrannecesidaddeportalesmágicosdurantesulargavida;podíaconjurarsólocincooseis,yúnicamenteenunaocasiónhabíautilizadounopersonalmente:parasubreveviajedesde lahabitacióndeLirielenArach-Tinilitha laTorrede losHechizos Xorlarrin. Desde luego, sabía lo suficiente sobre principios mágicosgeneralesparaayudaralajovenapracticarlosconjurosdeportalesdesunuevolibro, pero no se había molestado en copiar ninguno de los conjuros ni enaprenderlos. Ahora lo lamentaba, pues aquella nueva experiencia resultabaestimulantemásalládeloquesepodíaexpresarconpalabras.

Deimprovisosintiórocasólidabajolospiesyseencontróenelinteriordeunaenormecavernadeshabitada.Mientrasmirabaenderredorconadmiración,elhechicero se dio cuenta de que era la primera vez que abandonabaMenzoberranzan.Encircunstanciasmenosextremas, sehabríasentido fascinado

por el paisaje de roca salvaje, al que ni lamagia ni el artificio habían tocadojamás,yporelhirvienteestanquederocafundidaqueborboteabayescupíahacialasalturasasuspies.

Kharza-kzadlanzóunamiradaaloalto.Susojosnoestabanacostumbradosatalesdistanciasnisumenteequipadapararegistrarlas;peropercibióa lo lejos,en lo alto, una luz lejana, un brillante fragmento de azul que sólo podía ser elcielo de las Tierras de la Superficie. Al parecer, Nisstyre había elegido elcorazón de un volcán en activo para su enfrentamiento.Que así sea, se dijo elanciano,ysepreparóparalaluchaqueseavecinaba.

—Muéstrate—gritó—.¡Empecemos!En respuesta, un proyectil de piedra líquida se alzó del estanque y salió

disparadohaciaél.Kharzacruzólosantebrazosfrentealrostroypronuncióunaúnicapalabradepoder.Unescudoredondo,queresplandecíanegroperoeratantransparentecomoelcristal,aparecióentreélyeltorrentedelava;larelucientepiedragolpeóelescudomágicoconuntremendosiseo,yseenfrióalinstanteparaconvertirseenunsólidomuroprotector.

Coninsolentetranquilidad,Kharzalanzóunhechizoqueconvirtiólaparedenunacascadadeguijarrosypolvo,luegosequedóallí,conlosbrazoscruzadosyunaexpresiónlevementeaburridaensurostroarrugado.

UnosaplausosburlonesresonaronporlacavernayNisstyreaparecióanteél.Elhechicerodecabelloscobrizosseencontrabaenelotroextremodelestanquedelava,sobreunaelevaciónrocosaaproximadamentealaalturadelosojosdesuadversario.

—Me parece que el primer asalto es un empate—concedió con una ligerareverencia.

—Yelsegundoserámío—leaseguróKharza.Elhechicerosacóunabolitapegajosadeunbolsilloocultodesutúnicayla

arrojóaloalto;labolitaestalló,yloquehabíasidosimplementeunpedazodetelaraña se ensanchó para convertirse en líneas grises de fuerza mágica.Tentáculospegajosossalierondisparadosentodasdirecciones,enbuscaderocasólida,quenotardaronenlocalizar.Enmenosdeunsegundotodalacuevaestabacogidaenunagigantescaysombríatelaraña,yéstaseestremecióporencimadelascabezasdeloshechiceros,comoundoselgigante.Unagrangotapegajosasedesprendiódespacioparacaerconunsilbidoenelestanquedelavadelsuelo.

El rostro de Nisstyre, que brillaba rojo en la oscuridad de la caverna,palideció hasta tornarse casi gris cuando la telaraña de sombras le robómágicamenteelcalordelcuerpo.Susfaccionesmostraroneldolorprovocadoporaquella gelidez que le atenazaba los huesos, y sus manos se movieron condesesperantelentitudmientrasformabanlosgestosdeunhechizoderespuesta.

El hechicero Xorlarrin no esperó el ataque; salmodió las palabras de unaconvocatoria.Arañasgigantesaparecieronaunaordensuyaycorretearonporlapegajosatelagrisendirecciónalapresadesignada.ResbalaronporloshilosyempezaronadescendermediantehebrasplateadasendirecciónaNisstyre.

—¡Unamuerteapropiadaparaunhereje!—seregocijóKharza-kzadmientraslasvenenosasarañas,tanamadasporlaSeñoradelCaos,seacercaban.

—¿RealmenteluchasporelhonordeLloth?—seburlóelotro.Lamanodelhechiceromás jovensebalanceódespacioal frenteenunarco

amenazador, no hacia las arañas, sino hacia la telaraña misma. Kharza habíaesperadoqueaquello sucedieramás tardeomás temprano,pues sólounataquemágico podía disipar la tela. Para su asombro, su contrincante soltó no unavibracióndeletalenergía,sinounrayodesimplefuego.

Simple, pero efectivo, pues las llamas corrieron por cada hilo, prendiendofuego a toda la telaraña. La telaraña de fuego era una gloriosa y deslumbrantevisión,yKharzasemaravillóalcontemplarla; tambiénera, tuvoquereconocer,unabrillanteestrategia.Elcalory lazahiriente luzde las llamas loobligaronaocuparse del fuego, y esto daría a su enemigo tiempo para ordenar su energíamágica,pararecuperarsealgodelacongelacióndelhechizo.Porfortuna,Kharzaestababienpreparadoparalalabor.

Protegiéndoselosojosconunamanodelabrillanteluz,elancianosacóunaesculturadeobsidianadel tamañodeunpuñodeunbolsillodela túnica.ComocorrespondíaaunmaestrodeSorcere,poseíaunamuletodePlelthong,unantiguoy poderoso objeto drow que controlaba muchos ataques y defensas. Kharzapronunció las palabras que liberarían la fuerza necesaria, alzó el amuleto—elrostroesculpidodeunsonrientehechicerodrow—yapuntóconélalallameantetelaraña.

Loslabiosdeobsidianasefruncieronyelamuletoenformadedrowescupióunchorrodefríaluzazulhacialoalto.Lamagiaseextendió,hastaconvertirseenunconodepoderqueenvolvióelfuegoyloextinguió;latelarañasiguióallí,pero

ennegrecidayquebradiza,yloscuerposcarbonizadosdelasarañascolgaronysebalancearonuninstanteantesdecaerendirecciónalalava.

Kharza se permitió una sonrisa triunfal y sólo unmomento de celebración.Demasiadolargo:unnegrodardosaliódisparadohaciaélyleatravesólamanoalzada,arrancándoleelvaliosoamuleto,querodóentrelaspiedrascorrientes.

El hechicero profirió un grito de dolor y ultraje, pero había aprendido lopeligrosaqueeralavacilación.Sinpreocuparseporarrancarelfinodardodesumano,sacóunavaritadesucinturónyapuntóconellahaciaarriba.

Como había esperado, otros dos mortíferos dardos habían emprendido elvuelo, y otro más estaba en la mano de Nisstyre. El comerciante no arrojó elúltimoproyectil,sinoqueselollevóburlonamentealoslabiosylolanzóalairecomo si se tratara de un beso. Ni se preocupó en apuntar, no lo necesitaba.Hechizadas para buscar a su blanco, las largas y negras armas describieron uncírculoporlacavernayseabalanzaronsobreelhechiceroXorlarrincomoavesdepresa.

Kharza oprimió el mango de su varita una vez, dos y luego una tercera.Sostuvoel armacon firmezapor si eranecesariouncuartoydefinitivoataque;perosupunteríaeracerteraylostresglobosdeluzvolaronalencuentrodelosproyectiles.Elhechicerohizousodesupodernaturalparalevitaryseelevóendiagonal, poniendo tanto distancia entre él y el inminente impacto como le fueposible.

Lasesferaschocaronconlosmortíferosdardosyestallaron,unatrasotra,enespectacularesexplosionesde luzverdosa.Losglobosescupieronunácidoquecorroyó el negrometal, y lanzaron gotitas de ácido ymetal líquido a la repisadondesehabíaencontradoKharzamomentosantes.

PeroelhechiceroXorlarrinestabaasalvodelaletallluvia.Flotandomuyporencimadelcampodebatalla,echólacabezahaciaatrásysoltóunacarcajadadepuroregocijo. ¡Quémaravillosopoder,quédeliciosadestrucción, liberabansuscreaciones!¡Habíaposeídoaquellosmaravillososjuguetesdurantetodosaquellosañosynuncaloshabíadisfrutado!

Nisstyre observó la satisfacción de su enemigo y tomó buena nota de sucreciente confianza en símismo. Permitió aKharza sumomento, sabiendo quepronto finalizaría, ya que todo iba como él, Nisstyre, había planeado. Elhechicero de cabellos cobrizos había estudiado bien a Kharza-kzad, y había

esperado cada ataque y defensa del hechicero de más edad. Sabía que elhechiceroXorlarrineraunmaestroenbatallasmágicasytácticas,yhabíallegadoaconocerlolosuficientementebiencomoparasospecharqueelaislamientodelestudio, la concentración del esfuerzo necesario para crear fabulosas armas dedestrucción,habíandejadopeligrosospuntosciegosen laeducacióndeKharza.Xorlarrinpodíaserunmaestrodemagiayretorcidalógicadrow,perocarecíadelinstinto del terreno del luchador, y por lo tanto, cuantomás sencillo el ataquecontraunadversarioasí,mayoreslasposibilidadesdeteneréxito.

Pensandodeesemodo,Nisstyrelanzósusiguientehechizo.Aunaordensuya,elairede lacavernaempezóaagitarse,aadquirir fuerzae impulso,yantesdequeellevitanteKharzafueracapazdereaccionar,unpotentevientoloatrapóalvueloyloarrojóaúnmásalto,alosbrazosexpectantesdelatelarañadesombras.

El fuego había reducido y ennegrecido la tela, pero ninguna fuerza físicapodíadestruirsumagia.ElhechiceroXorlarrinchocócontralaspegajosashebrasyquedó sujeto allí, rebotando ligeramente y contemplando el estanquede lava.SusojossevolvieronveloceshaciaNisstyre;lasmanosdelhechiceromásjovencentellearon en el airemientras formaban el conjuro que destruiría la telaraña.Kharzasedioperfectacuenta,ycomprendióelpeligroquecorría.Suhabilidadnaturalparalevitarsehabíaagotadoy,unavezlibredelatelaraña,podríalanzarunhechizodelevitaciónantesdeprecipitarseasumuerte,peronoestabaseguro;noteníaniideadeloquesepodíatardarenrecorreraquelladistancia.

Kharza-kzadnotuvomuchotiempoparadecidirse,puessupalpitantecorazónnohabíalatidonitresvecescuandosuoponenteterminóladisipacióndelhechizoyseencontrócayendoenpicadoalmortíferoestanque.Elancianosóloencontróunaposibilidaddesobrevivir,y lautilizó;mientrascaía, susdedossecerraronsobreotravarita,sumejorcreaciónysumásprofundosecreto.

LetocóahoraaNisstyreelturnodereírmientrascontemplabacómosurivalse hundía en la roca fundida. Había planeado aquel combate paso a paso ytambiénteníapreparadounhechizoquepescaríadelalavaloshuesosdelviejodrow. Desde el principio, había dudado que un Kharza-kzad vivo fuera afacilitarle alguna información útil, pero habíamodos de obligar a un espíritu adecir laverdad.Pronto sabría todo loqueelhechicerohabíaaveriguadosobreLirielBaenreysuamuleto,yestaríaencaminodehacerseconambos.

La risa del comerciante se truncó de improviso. Algo se removía en el

estanque de lava. Una forma oscura empezaba a surgir de la borboteantesuperficiey,mientrasobservaba,estupefacto,lafiguraesqueléticadeundrowsealzódespaciodelarocafundida.Lalavahabíaderretidotodalacarne,perolatúnica del hechicero —y probablemente toda la magia que contenía— habíasobrevivido intacta. Nisstyre no sabía cómo lo había hechoKharza-kzad, perosabíaenloquesehabíaconvertidoelancianodrow.

Kharza-kzaderaahoraunlichdrow,unhechiceroelfooscuroqueexistíamásallá de la muerte, más allá de las limitaciones de la mente y el cuerpo.Invulnerable, casi invencible, la criatura no muerta podía conjurar a voluntadtodosloshechizosreunidosdurantesussiglosdevida.

Ellichdrowseelevóenelaire,deteniéndosesóloalllegaralaalturadelosojos de su pasmado enemigo. Alzó unmano huesuda, y sujeta entre los dedosdescarnados había una fina vara de metal, que brillaba todavía con el caloradquiridodelalava.

—Mi creación más excepcional —anunció el hechicero no muerto en unsusurrotanáridocomoloshuesosdesecados—.Unavaritadelichdom.¿Quieresverotrademostración...entupersona,quizás?

Nisstyresevioterriblementeaventajado,peroinclusoahoraestabadecididoa decir la última palabra. Sujetó un anillo de teletransporte que lo sacaría dellugaryunasonrisaburlonasedibujóensurostro.

—Tal vez dentro de varios siglos, cuando haya contemplado el triunfo deVhaeraunymeaburralavida,podríasentirmetentadoaaceptartuoferta.Cuandoesemomentollegue,sindudateencontrarétodavíaaquí.

Y con estas palabras, el comerciante conjuró la magia que lo sacaría delvolcánylollevaríafueradelalcancedellichdrowXorlarrin.

Con el tiempo, el antiguoKharza-kzad podría hallar el camino de vuelta aMenzoberranzan,peroNisstyresabíaqueelhechiceroconocíapocosconjurosdeportales, y se había asegurado—o almenos, estaba tan razonablemente segurocomo un drow podía estarlo sobre los secretos de otro— de que Kharza noconocíaelcaminodevueltaasupropiaTorredelosHechizos.Porelmomento,porlotanto,Nisstyresentíaquepodíaregresaralaciudadcontodatranquilidad.

Puede que no hubiera conseguido la información que necesitaba deKharza,perohabíaotrodrowenMenzoberranzanquesabíamássobrelosplanesdeLirieldeloqueestabadispuestaaadmitir.Erahoradeirenbuscadesusocia.

ShaktiHunzrin acababade regresar aTierBreche cuando llegó la llamada.Juntoconotradocenadealumnasdenivelsuperior,estabaasistiendoaunasesiónpráctica sobre el acceso a los planos inferiores y cómo conversar con sushabitantes.Eltemanoteníademasiadointerésparalajoven;enrealidad,traslosacontecimientos de los últimos días, todos sus estudios en Arach-Tinilith noparecíanotracosaqueunaburridoanticlímax,yhabríadadolabienvenidaacasicualquiertipodeinterrupción.

Casi.Ocho guardias hembras armadas—parte de las fuerzas de elite de la casa

Baenre—llegaronhastalapuertadelaulayordenaronrespetuosamenteaShaktiquelasacompañara.Conellasibaundiscoflotante,eltransportevoladormágicousado por las matronas y sacerdotisas más poderosas. Shakti nunca habíaesperadoviajarenuno,ynodisfrutómuchoconellomientras sedeslizabacongranpompaendirecciónalafortalezaBaenre,rodeadaporsuprestigiosaescolta.Puesalenviarleeldiscoflotante,lamatronaTrielnohonrabaasuinvitadasinoqueexhibíademododescaradosupropiopoderyposición,yaShakti,aquelloleparecía el lógico primer paso hacia una muy pública ejecución. Lloth podríahaber decretado que ninguna sacerdotisa matara a otra, pero el clan Baenresiempreparecíaestarporencimadelaley.

Sus esperanzas nomejoraron cuando llegaron a lamansión Baenre y se lacondujo al centro mismo de la primera casa: la enorme capilla. Gomph pasóveloz junto a ella en la puerta, con expresión sombría y taciturna, y Shakticomprendió al instante el motivo: ocho sacerdotisas Baenre estaban reunidasalrededordelaltar.Unsiniestro rito ibaa realizarseenaquellasalaqueningúnvarónpodíapresenciar.

Lamatrona Triel hizo una seña a la joven para que se acercara al altar y,mientraséstalohacía,alzódespacioelbrazo.Enélhabíaunlátigoarmadoconlascabezasdedosserpientesqueseretorcíanenfurecidas.

—Llothsabeloquehayentucorazón—anuncióTrielentonofríoyuniforme,al tiempo que empezaba a avanzar, despacio, con un destello de burlonasatisfacciónensusporlogeneralinescrutablesojos.

EnaquelmomentoShakticomprendióquelaReinaArañahabíaasistidoasutratoconNisstyreeinformadoalaprimeramatronadesutraición.Puestoqueno

podíahacerotracosa,Shaktipermanecióinmóvilaguardandoelprimergolpedellátigopero,antesu totalperplejidad, lamatronaBaenrehizogirarelarmay laofreció,porelmango,alajovendrow.

—PorordendeLloth,vasaserascendidaagransacerdotisa.Estelátigoserátuyo.Asciendealaltarparaelritodearmonización.

No sin temor, Shakti hizo lo que le ordenaban. Había presenciado laceremonia,queporlocomúnsecelebrabadespuésdelasdegraduación,ynoeraunespectáculoparalospusilánimes.Perohabríasufridoelritodebuengrado,dehaberconfiadoenqueTrielrealmentelofueseacelebrar.

Por una vez, la matrona Baenre mantuvo su palabra, y el círculo desacerdotisas efectuó el ritual que armonizaba el arma con las emociones de laúnicapersonaquepodríaempuñarla.

Bastantemástarde,lasochosacerdotisasayudaronaShaktiadescenderdelaltar.Lasserpientesvivasquelahabíansujetadoallísealejaronreptandohastadesaparecer en la oscuridad, a excepción de tres que había sido añadidas pormedios mágicos al látigo. La joven admiró su nueva arma con una mezcla deorgulloytemor.¡Cincocabezas!Pocassacerdotisascontrolabantantas,unlátigoasíeraunaseñaldelmásaltofavordeLloth.

Triel despidió a las otras mujeres con un movimiento de la mano y luegoindicóaShaktiqueocuparaunasiento.

—Ahoradebemoshablarsobretufuturo—dijosinrodeos—.NoesnecesarioqueregresesalaAcademia,exceptoparaasistiralasceremoniasdegraduacióncuandollegueelmomento.Ereslibredeocupartedelosnegociosdetufamilia,contodoelrangoyhonordeunagransacerdotisa.SiesosnegociostealejandeMenzoberranzandevezencuando,queasísea.LacasaBaenreylacasaHunzrinhantrabajadojuntasenelpasado.Ahoravolveremosahacerlo,comonuncaantes,porlagloriadelaReinaAraña.

Shakti empezó a comprender el significado oculto de las palabras de suinterlocutora. ¡Se suponía que iba a servir a la casa Baenre como sacerdotisatraidora!Devezencuandoelmatriarcadodescubríaaunespíaentreelclero—por lo general un sacerdote varón— que servía a Lloth en apariencia, pero aVhaeraun en realidad. Lo contrario era casi desconocido, y la perspectiva deobtenertalespíadoblehacíarelamersedemalignogustoaTriel.

Shaktisequedóconlainformación,ydenuevoechóunaojeadaallátigode

cabezadeserpienteintroducidoensucinturón.Llothlaestabacortejando.¡Aella!Trielsiguióhablando,bosquejandolamisióndeShakticonprecisodetalley

algunaqueotraamenaza,perolasacerdotisaHunzrinnoescuchabalaspalabrasdelamatrona.Otravoz,máspoderosaaún,captabasuatención.

Fueunsusurroalprincipio,unamisteriosavozinsinuanteensucabeza.Suaveyseductora,lavozfueaumentandodepotenciaamedidaqueentregabaaShaktihechizos para ocultar los pensamientos. Se los daba. Shakti supo sin asomodedudaquepodríaconjurarlosnuevoshechizosavoluntad,sinreposooestudio.

Estoshechizosnosonmásqueelprimerodemisregalos.ConellospuedesjuraranteLloth,insistiólavoz,peromantenertulealtadamí.

Lavozsiguióhablando,ofreciendopromesasdepoder,afirmandoquepodíaconceder la inmortalidad, insinuando incluso que no había hallado aún unaconsortedrowdignadesupersona.

Shakti jamás había orado aVhaeraun, pero reconoció con temor la voz delSeñorEnmascarado.¡Eldiosdrownotansóloerareal,sinoqueeratambiénlobastantepoderosocomoparahablarensecretoenelsanctasanctórumdeLloth!Yella escuchó,dejándose tentar, sin incurrir en la cólerade laReinaAraña.LosescudosmentalesdeVhaerauneransindudamáspoderososqueningúnotroqueellaconociera,pueslascabezasdeserpiente,quesehubieranvueltodeinmediatocontra una sacerdotisa infiel, siguieron retorciéndose amistosamente a su lado.HechizoscomoaquéllospodíansignificarladiferenciaentrelavidaylamuerteenMenzoberranzan,dondecadagransacerdotisapodíaleerlospensamientosdeotra.

¡Dos deidades, se maravilló Shakti, rivalizando por su lealtad! Eso lacolocabaenunasituaciónaltamentepeligrosa,perotambiénleofrecíapodermásalládesussueñosmásoscuros.Puedequenosobreviviera,peronoibaarehusar.

LaentrevistadeNisstyreconShaktiHunzrinnosaliócomoélhabíaesperado.Ellahabíaacudidoasullamadaconbastanterapidez,peropenetrócontoneándoseen el cuartel general de su socio con el látigo de una gran sacerdotisa en lacintura.

Elhechicerocamuflócuidadosamentesumiedo,puesdurantesiglos,elclerodeLlothhabíaconvertidoentareasagradaeldescubrimientoydestruccióndelos

seguidoresdeVhaeraun.Shakticarecíadepruebascontraélpero,ahoraqueerauna gran sacerdotisa, una sola palabra acusadora sería suficiente para que lodespellejaranvivoylocolgaranenpedazosdelasdiferentesesquinasdeArach-Tinilith.

Bien, las acusaciones podían lanzarse desde ambas direcciones; ella habíaofrecidoconvertirseenunasacerdotisatraidora.

—Si eres sincera respecto a tu compromiso con Vhaeraun, esa cosa no teganará precisamente la simpatía del Señor Enmascarado—comentó él en tonoseco,señalandoelarmaconlascabezasdeserpientequenodejabandemoverse.

—Vhaeraun está conmigo —repuso con firmeza Shakti, dedicándole unsonrisa de suprema seguridad, y entonces pronunció una palabra de poder queNisstyre —que también era un eficaz hechicero— no había oído jamás. Unaoscura sombra hizo su aparición, revoloteando por la habitación y posándoseluegoenel rostrodeShakti, para adoptar la formadeunantifazdel terciopelomás negro. El hechicero reconoció la manifestación de Vhaeraun, el SeñorEnmascarado.

Mientras Nisstyre observaba en anonadado silencio, la doble sacerdotisaextendiólamano,conlapalmahaciaarriba,yensuinteriorhabíaunagema,uncentelleanterubídeltamañoylaformadelojodeundrow.

—EstonoesmásqueunodelosregalosquemehahechoVhaeraun—explicólamujerconsiniestroplacer—.Yotelohagoati.

Sumáscarade terciopelosedisolvió,paravolveraconvertirseen lanegrasombra.LaoscuridadfluyócomohumoparaenvolveralhechiceroylasorpresadeNisstyresetransformóenterrorcuandosediocuentadequenopodíahablarnimoverse.

Shaktiavanzóhaciaél,conelrubíenlamanoextendida,quepresionósobrelafrentedelhechicero.Conunabrasadorsusurro, lagemaquemósucarneysehundióprofundamenteenelcráneo.Eldolorsuperócualquiercosaqueeldrowhubiera podido imaginar y sólo el sostén de los brazos de su invisible ytraicionerodiosimpidióquesedesplomaraalsuelo.

Finalmente su padecimiento terminó y el dolor candente en el cerebro deNisstyre se amortiguó hasta convertirse en ardientes punzadas. Shakti sonrió ypasólosdedosporlaporcióndegemaqueseguíavisible.

—Untercerojo—explicó—.Elrubíestáarmonizadoconuncuencodevisión

quemepermitirávertodoloqueveas,inclusoenlaNocheSuperior.Fueeste término,másqueotracosa, loqueconvencióaNisstyredequeel

diosdrowestabarealmenteconShakti,puessólolosseguidoresdeVhaeraunsereferían a las Tierras de la Superficie como la Noche Superior. El dios habíahabladocon lasacerdotisay lahabíahechosuyaapesarde lasarmasdeLlothque empuñaba.Qué deidad podía declarar como suya la lealtadmás completa,Nisstyrenolosabía,yesaincertidumbreconvertíaalasacerdotisaensumamentepeligrosa.

—Adondevayas,misojosestaránpuestosenti—continuóShakti—.Atravésdelpoderdelagemapuedohablaratumentecuandoquieraypuedoinfligirundolor terrible.Si intentas traicionarme,morirás—anuncióconlareciénhalladatranquilidadyseguridaddelosrealmentepoderosos.

Se instaló en el sillón de Nisstyre, señaló otro asiento más pequeño y leindicóquesesentara.Élasílohizo,sinquemediarasuvoluntadenello.

—HasrecibidounregalodeVhaeraun.AhoraeselturnodeLloth.El hechicero recibió el anuncio con silencioso terror. Si su propio dios lo

habíaconvertidoenunvirtual esclavodeaquellahembra, ¿quépodríahacer laReina Araña? Entonces le llegó la segunda sorpresa: el regalo de Lloth erainformación.

ShaktilecontótodoloquesabíasobreelamuletodeLirielBaenre,inclusoledio copias de las notas que la joven había escrito; los detalles de losexperimentosdelajovenhechiceranoestabanexplicados,peroalmenosestosíestaba claro: el amuletodeLiriel era el queNisstyrehabía robado al guerrerohumano,yleconcedíaelpoderdetrasladartantosumagiadrowinnatacomolahechiceríadeloselfososcurosalaNocheSuperior.

Nisstyrerecibióaquellainformaciónconunaemociónquesuperósudoloryhumillación.¡Esaeralallavequebuscaba,loquepodríaatraeralosorgullososdrows fuera de su mundo subterráneo! Y si podían hacerse copias, ¡quémaravillaspodríanconseguirse!Viomentalmenteunejércitodedrows,unafuerzasilenciosae invisiblebarriendolos territoriosde lasuperficie.Conalgoasí,elreinodeVhaeraun—ysupropioreinado—quedabanvirtualmenteasegurados.

ElhechiceroclavólamiradaenlosrelucientesojosrojosdeShaktiyvioallíunansiadepoderigualalasuya.

—Nohayningunarazónpor laquelos interesesdeVhaeraunyLloth tengan

que chocar—aventuró, y al ver que su interlocutora no le interrumpía, siguióhablando conmás confianza—: Sabes lo que este amuleto podría significar. Sicae en las manos del matriarcado, sólo aumentará su poder, alimentará elinterminablecaos.Laciudadseguirácomoesdurantesiglos.Peroconestamagiaen mis manos, podría convencer a un ejército de drows a salir a la NocheSuperior. Tú eres joven; antes de que finalices tu segundo siglo de vida eseejército podría regresar y marchar bajo tus órdenes. Podrías venir a gobernarMenzoberranzan.

—YdesdeMenzoberranzan,laAntípodaOscura—añadióella,muyseguradesuspalabras—.LaprimeradirectrizdeLlothnohasidotenidaencuentadurantedemasiado tiempo.Muchosdrowssealegraríandepoderconquistar lasTierrasdeAbajo.

—Poseo muchas alianzas en el mundo de la superficie —continuó él—.Provisiones,esclavos,información...necesitarástodasesascosasparaconseguirtusobjetivos.Cuantomáspodertenga,másayudatepuedoofrecer.

—Tureinoarriba,elmíoabajo—asintiólasacerdotisa.Apesardetodo,eraunacuerdomuysatisfactorio.Nisstyresonrió,yelagudo

dolor en el centro de su frente desapareciómientras pronunciaban las palabrasquesellabansupacto.

Shakti corrió a sus aposentos privados en el recinto Hunzrin. Golpeórepetidamenteyconfuerzalapared,yenrespuestaasullamada,elnagaoscuroascendióreptandoporlostúnelesyacontinuaciónpenetróensuhabitación.

—¿Quéhasencontradoparamí?—preguntólajoven.Elnagaexpulsóunmapadelmundodelasuperficie,ycuandoShaktialisóel

pergaminohastadejarloplano,lacriaturasacólalargalenguaazulparaseñalarunpuntocercadeunenormebosque.

—Aquíhabermuchascavernas—siseóelmagoconaspectodeserpiente—.Ssasser estuvo allí, nació allí. Cerca superficie, no radiación mágica.MuchasvecesSsasserviodrows salirporportales allí.Sihembradrowserhechicera,entoncesestecaminopuedehaberseguido.Ssasser llevarluchadoresquaggoths,viajar por portal mágico. —El naga oscuro hizo una pausa para lanzar untremendo eructo, que escupió una serie de peinetas, hermosos y caros objetos

realizadosconloscaparazonesdelasgigantescastortugasdelaAntípodaOscuray tachonados de piedras preciosas—. Esto Ssasser coger de casa de hembradrow. Los luchadores quaggoths sacarán de ellos el olor de la hembra, lalocalizarán.

Era un plan lógico, pero los ojos miopes de Shakti se entrecerraronsuspicaces. El naga había recibido casi toda su preparaciónmágica en la casaHunzrin, y las sacerdotisas casi nunca usaban hechizos de teletransporte.MedianteelpoderdeLlothdeambulabanporlosplanos,yendoyviniendodelosplanos inferiores con facilidad, pero pocas veces poseían la habilidadmágicanecesariaparacontrolarlosportalesquellevabanaéstosdeunlugaraotroenelplanomaterial.

—¿Ydedóndepodríashabersacadotútalhechizo?No esperó una respuesta. Un simple hechizo de lectura mental extrajo la

imagendellibrodeconjurosdelospensamientosdelnagayordenóalacriaturaque lo entregara. Tímidamente, el ser volvió a eructar y sacó el libro robado,pero Shakti no lo abrió, porque sabía que no se debían leer hechizos noaprendidos.

—Veamosquépuedeshacerconél—dijoalnaga.Lacriaturaabrióellibroconelhocicoyempezóaleerlosarcanossímbolos.

Peroelportalquenecesitabaestabamásalládesupoder;elnagaoscurogimoteódedoloryseenroscóenunaconvulsionadamasadeanillosondulantes.

Shaktisuspiróyserindióanteloinevitable:denuevotendríaquecontrataralcostoso hechicero. Odiaba desprenderse demás oro, y sencillamente no podíapermitirse involucrar a un extraño en sus actuales planes. Pero ¿qué otra cosapodíahacer?

Elnaga,unavezrecuperadodel terribledolorprovocadoporelhechizo,sesintió más que complacido de poder marchar en busca del mago drow. Entretanto,Shaktienvióauncriadoabuscaraunpardequaggothsamaestrados.

La casa Hunzrinmantenía y criaba a aquellos seres parecidos a osos parausarloscomoguardasytropasdechoque,yaquelosquaggothseranidealesparaambas cosas.Conuna alturademásdedosmetros, demusculaturapoderosayprotegidosporunduropellejo cubiertode espesopelajeblanco, los quaggothstenían un aspecto espantoso y eran luchadores fuertes y feroces; tambiénguardaban una desagradable sorpresa para aquellos que conseguían herirlos o

enojarlos.ShaktientregóalascriaturaslaspeinetasqueSsasserhabíahurtadodelacasa

deLiriel.Aquellosseresposeíanunagudoolfatoyeranexcelentesrastreadores,siempreycuandoellapudieraenviarlosenladireccióncorrecta.HabíallegadoelmomentodeponerapruebaelrubídeNisstyre.

CuandoSsasserregresóconelhechicero,Shaktientregóaldrowellibrodeconjuros y le pidió que abriera un portal cerca del puntomarcado en elmapa.Intrigado,elvarónpasó lashojasdel librohastahallarelhechizoadecuado,y,tras un período de estudio, realizó el necesario conjuro. Un reluciente óvaloaparecióenlahabitacióndelajoven.

—¿Secerraráelportalporsísoloorequiereotroconjuro?—preguntóella.—Durarásólounosinstantes,luegosedisipará—leaseguróelhechicero.Shakti asintió y las cabezas de serpiente de su cinturón empezaron a

retorcersedeimpaciencia.Lanuevagransacerdotisaempuñóelarma,disfrutandoconelcontactode la fríaempuñaduradeadamantitaensumano,ydescargóunlatigazocontraelhechiceroquehabíacontratado.

Lascincocabezasdeserpienteselanzaronalfrenteparahundirloscolmillosen su carne y un dolor paralizante y abrasador recorrió el cuerpo del drow.Incapazdemoverse ni de lanzar unhechizo en su propia defensa, se desplomósobreelsuelo.ElespectáculoprovocóenShaktiunfrenesídemalvadojúbiloyazotóalindefensohechicerounayotravez.

Cuando no quedó la menor duda de que estaba muerto, la joven volvió aguardar el arma. Respiraba con dificultad—más por la excitación que por elesfuerzodematar al varón—perouna curiosa expresiónde calma inundaba surostro;sesentíasaciadaporlamuertedelhechicero,totalmentesatisfechaahoraperotambiéndeseosadevolveramatar.

—Llevaosel cuerpoa travésdelportal—indicóaSsasser, y alverqueelnagavacilaba,añadió—:Túy losquaggothspodríais tomarunbocadoantesdeiniciarlacacería.Nodejéiselmenorrastrodeél.

Elnagasonrióconferocidadehincó losazulescolmillosenelcadáverdeldrow. Alzando el pesado cuerpo, la criatura se arrastró hasta el portalpesadamenteysedeslizóalinterioranhelante.Perolosquaggothssemantuvieronadistancia,evidentementerecelandodeladesconocidamagia.

Shaktiagarrósu tridenteygolpeóaunade las reaciascriaturas—elvarón,

desde luego— en la espalda. El ser profirió un rugido de dolor y se lanzó alinteriordelrelucienteóvalo;sucompañeraechóunamiradaalafuriosadrowyluegoseintrodujoenelportalsinmásvacilaciones.

Finalmente sola, la sacerdotisa traidora depositó sus nuevas armas en fila,juntoconeltridentemágicoquehastaahorahabíasidosuúnicaarma.Lasadmiró—el tridente,el látigodecabezasdeserpiente,elcuencodevisióndel rubídeVhaeraun—ydebatiósobrecuáldeentreelloserasufavorito.

Fue un ejercicio agradable, pues en realidad no tenía que elegir, aunquepodría llegar en día en que tuviera que hacerlo.Hasta ese día, Shakti pensabadisfrutardetodassusarmas,detodosupoder,almáximo.

T18

LaNocheSuperior

ras su entrevista con Shakti, Nisstyre abandonó Menzoberranzan sinperder tiempo. Primero envió a sus comerciantes fuera de la ciudad, pues nodeseaba que ninguno de ellos fuera sacrificado a la doble ambición de lasacerdotisatraidora,luegousóunaseriedeportalescomunicadosqueconducíanasuplazafuertedelasuperficie.

CuandoNisstyreemergióa laNocheSuperior, lacegadora intensidaddeuncrepúsculoprimaveralquedabaamortiguadaporlasfrondosascapasdehojasdeldosel de un espeso bosque. Allí los seguidores drows de Vhaeraun habíanconstruidounpobladoque,apequeñaescala,empezabaaaproximarsealagloriaque losdrowshabíanconocidoantesde serobligadosavivirAbajo.Entre losárboles había retorcidas y vertiginosas fortalezas creadas con piedras ymagia,tanmaravillosascomoloshogaresdecualquierciudadelfa.Losdrowsnoteníanmiedoaserdescubiertos,pueselBosqueAltoconteníamilesdeotrossecretos.

Amedida que oscurecía, los elfos oscuros empezaron a salir de sus casasparainiciarsusactividadesnocturnas.Lamayoríadeloshabitantesdelpobladoeran varones: jóvenes nobles inquietos que no se sentían a gusto en su papelsubordinado dentro de la sociedad drow tradicional, renegados procedentes decasas drows destruidas, guerreros ambiciosos nobles y plebeyos que sepreguntaban por qué su raza no gobernaba todavía toda la Antípoda Oscura.Todos iban vestidos con prendas oscuras y, como seguidores de Vhaeraun,

practicabanycelebrabanlasartesdelsigiloyelhurto.Sinembargo,niunsolodrow entre ellos lucía unapiwafwi, y el cambio de la guardia en las torres devigilancia se llevaba a cabomediante escalas en lugarde la levitación, yaquehabíanperdidolamagia innataqueerasupatrimonio.Yanoeranloquehabíansido,perotodavíaresultabantemibles.

Habíapocashembrasenellugarydeellassólodoserandrows.Unodelosmandatos principales del Dios Enmascarado era aumentar la raza drow,especialmenteen lasuperficiey,por lo tanto,alcontrariode lamayoríade loselfososcuros,lagentedeVhaeraunbuscabaestablecercontactoconotroselfos.Las criaturas producto de tales uniones tendían a ser drows, por lo que,considerándoloalargoplazo,eraunmododeerradicarlasrazasdeelfosclaros.

Nisstyre llevaba las instrucciones de su dios algo más allá: mantenía unpequeñoharéndeelfasdelasuperficieenelpoblado.Noeraideal—Vhaeraunindicabaquedebíaexistir igualdadentrevaronesyhembras—perosíefectivo.Con la llegadade lanoche, losniñosde la colonia empezaronadespertar, y acorretear y jugar, representando fingidos combates y complicados juegos deacechoyemboscada.Entreellosnohabíaunsolodrowpuro,perolamayoríadelos niños de piel de ébano eran tan drows en aspecto y temperamento comocualquier niño deMenzoberranzan. En el grupo había un par de niños elfos decabellos negros y tez pálida e incluso un moreno muchacho semidrow; a esteúltimoseletolerabaenlacomunidadporqueVhaeraunnoeracontrarioaunpocodesangrehumanaentresusseguidores.Eraunacuestióndenecesidad,puesmuypocashembrasdrowestabandispuestasaseguiralDiosEnmascaradoalaNocheSuperior.

Aunque tampoco es que ninguna de las mujeres del poblado fueraespecialmentedevota.Lamayoríadeellaseranelfosplateados,ysinexcepciónlaselfaseranpariasqueporunmotivouotronoteníanmáslugaralquellamarsuhogar.Nisstyreseveíaobligadoareconocerquenoeraunmodomuypropiciodeiniciarunreino.

Sí, la falta de hembras drows era un problema, uno queNisstyre planeabaacabar, pues con el incentivo de lamagia de Liriel, podía atraer amás de lasorgullosas y poderosas mujeres hacia la Noche Superior. Los drows teníantendenciaasermásprolíficosquelosotroselfosysólosuconstanteeincestuosaguerra mantenía bajo su número. Una vez convertidos en un pueblo unido, sus

efectivosalcanzaríanrápidamenteproporcionesdepesadilla.Con este agradable pensamiento en mente, Nisstyre agrupó a su banda de

cazadoresyconvocóalsacerdotedemayorcategoría,undrowdemedianaedadconocidosólocomoHenge.Elclérigorealizóuncautocomentariosobreelrubíquebrillabaenelcentrodelafrentedesujefe.

—Untercerojo—respondióéstecon indiferencia—.Unobjetomágico.Notienes que preocuparte por él. —El sacerdote se mostró dubitativo pero noinsistió.

»DebéisviajarvelozmentedurantelanocheendirecciónalaaldeadePuentedelTroll.Noparasaquear—añadióconrapidez,alobservarlasferocessonrisasque aparecieron en todos los rostros—. Viajad a las colinas que rodean elpobladohumanoybuscadallíaunahembradrowqueviajasola.

—¿Encontraraunadrowsola,enesareddecuevas?—objetóelsacerdote.—No debería ser una tarea difícil. Por lo que sé de Liriel Baenre, no la

imaginollevandounavidadeermitañaenalgunacuevaapartada.Vaarmadaconconsiderablemagiayaloshumanoslesresultarámuydifícilcapturarlaymatarla.Preferiría, claro está, que la encontraseis antes de que ella encuentre a loshumanos.Lareconoceréisporunamuletoquelleva:unapequeñadagadeoroenunafundacubiertaderunasquecuelgadeunacadenadeoro.

Mientrashablaba,NisstyrereflexionabasobrelopocopreparadaqueestabaLiriel—ocualquierhembradrow,bienmirado—paraelmundodeArriba.Lasorgullosashembrasnopodíanniimaginarelodioyaversiónqueloshabitantesdelasuperficiesentíanporloselfososcuros.Lasdrowsesperabansertemidas;noestabanpreparadasparaserdespreciadasycazadas,ylosoprimidosvarones,quehabían sobrevivido a décadas de una existencia miserable Abajo, tenían hastaciertopuntomejorsuertequesusmásprivilegiadascompañeras.Noobstantelasfrases llenas de seguridad que había dedicado a su partida de caza, Nisstyreconocíalaimportanciadeencontraralaprincesapronto,antesdequesuorgulloyarrogancialacondujeranasupropiadestrucción.

Demodoque conunas rápidas instrucciones, envió a los cuatro luchadorestras la pista de Liriel. Creía saber adonde podría haber ido. Existían muchosportalesquelajovenpodríahaberusado,pueslahechiceríadeloselfososcuroshabíaabiertoportalesalugarestandistantescomoCalimshan;peroelprecioparatan increíblepodereraproporcionalmenteelevado.Lascavernassituadascerca

deltúneldelaHondonadaSecaeranlaszonasmásfácilesdeaccedermedianteelviajemágico;ademáseranlugaresdespejados,sehallabancercadelasuperficie,ysufríanpocas interferenciasde laradiaciónmágicade laAntípodaOscura.Sino se teníamucho tiempo, podrían haber sido lamejor elección, y él se sentíabastantesegurodequeLirielhabíahuidoutilizandoesaruta.

Cuando los cazadores se hubieron marchado, Nisstyre y Henge fueron enbusca de la intimidad de la casa del propio hechicero.Henge no parecía nadasatisfechoconlatareaqueleesperabaperoseguardóparasíloquepensaba;porsu parte, Nisstyre tomó buena nota de ello y no vio necesidad de hacercomentarios.Nohabíademasiadasimpatíaentrelosdosdrows,peromientraselsacerdotenolodesafiaraabiertamente,Nisstyresedabaporsatisfecho.

El hechicero sacó un medallón en el que había grabado en relieve unestilizado dragón encorvado, que era idéntico al tatuaje del rostro de sulugarteniente, Gorlist, y le permitía localizar al luchador drow en cualquiermomento.Elhechiceroacaricióelmetalysalmodiólaspalabrasquelollevaríanaélyalclérigojuntoalluchador.

Los dos drows sematerializaron en una pequeña cueva.Allí encontraron aGorlist, junto con sus dos compañeros, atándose las correas que sujetaban susarmasenpreparaciónparaelviajedeaquellanoche.Ellugartenientedrownosemostróexcesivamentesorprendidoalverasujefe.

—¿Durante cuánto tiempo debemos mantener esta ridícula simulación? —espetó—.Esunesfuerzobaldío.

—Nuestros planes han cambiado —respondió Nisstyre con frialdad—.Volveréis sobre vuestros pasos en dirección a las cavernas tan deprisa comopodáis.TengomotivosparacreerqueencontraréisaLirielBaenreallíoporlosalrededores.Encontradlayllevadlaalpobladodelbosque.

El hechicero observó el feroz destello en los ojos del luchador y se juróinstruiraGorlistenelartedecompensarvenganzaconnecesidad.Guiólamarchahaciaelexteriordelacueva,agachándoseparapasarporlapequeñaentrada.

Un crujir de hojas fue su única advertencia. Nisstyre giró en redondo yentoncesseencontróconunhumanodecabellosnegrosqueseabalanzabasobreél,elpálidogarrotebienalzadoyunfuegoheladoensusojosazules.Aunquelepareció imposible al hechicero drow, reconoció a su atacante como elenloquecido guerrero a quien él mismo había enterrado vivo en una tumba de

hieloenunlejanocalverodeunbosque.Eldrowalzóunamanoyunfuegooscurobrotódesusdedosparaenvolveral

perseverantehumano;peroelgarrotepasóporentrelasllamas,describiendounarcodescendenteendirecciónalacabezadelhechicero.

Nisstyreoyóelgolpesordodelimpactoyobservócómoelpedregososueloibaasuencuentroa todavelocidad.Nosintiódolorysupusoquedeberíaestaragradecido,peroloquesísentíaeraunafríacólera.Seaferróaaquellaemociónmientrassesumíaenlastinieblas;comprendióqueeldeseodevenganzaeraunafuerzapoderosa,talvezlaúnicaquepodríaayudarlopararegresar.

Fyodorapartódeunapatadaelcuerpodesplomadodelhechicerodecabelloscobrizosy estudió la escena ante él conun rápidovistazo.El calor de la furiadebersérker alimentaba su cuerpo y agilizaba su mente, de modo que parecíacomo si el mundo fuera más despacio a su alrededor, dándole tiempo parareaccionar, para atacar. En aquel estado alterado, Fyodor jamás sentía dolor,aunque sabía por el olor a cuero chamuscado que el rayo de fuego negro delhechicerodrowlehabíadadoenelhombro;nitampocosentíatemor,apesardeque su mente registraba fríamente que los tres drows bien armados que teníadelantelesuperabanennúmero.

Elprimerodeloselfososcurosatacócondosespadasidénticasenlasmanosyunasonrisaengreídaensurostrocolorébano.Amedidaqueavanzaba,eldrowrealizabaconsusarmasunacomplicadaseriedemovimientosensayados:cruces,giros, cuchilladas al aire. El espectáculo estaba pensado para provocar ydesanimar a su víctima, de unmodomuy parecido a como un gato de graneropodría jugar con una ardilla atrapada. No obstante la roja neblina de la furiacombativa que lo inundaba y dominaba, Fyodor no pudo dejar de observar labrillantezdesuadversario.Elguerrerodrowposeíaunadelicadezaqueeljovennopodíanicomprender,unahabilidadquejamáspodríaigualar.

Pero esa información no le inspiró temor. El joven guerrero registró losvelocesmovimientosde losbrazosdeldrow, laestelade luzde lashechizadasarmas,yrazonóquehabíaunpechoenalgunaparteenelcentrodetodaaquellaactividad.AsíqueFyodoralzótodoloquepudosuespada,bajólamiradahastaunpuntoenlapartecentraldetodoaquel increíblemovimientodeespadasyla

lanzócontodassusfuerzas.Lapoderosaarmavolóendirecciónaldrow,enunarutacerteraydirectacomoladeunalanza.

Alinstante,elremolinodearmaselfassecerróenunaparadadefensivaylastres espadas se encontraron con un estrépito metálico y una lluvia de chispas.Pero la habilidad y velocidad del elfo oscuro no podía desviar la tremendapotencia de la embestida, y la embotada espada atravesó su cuerpo con tantafuerzaquelacrucetadelaempuñaduragolpeóelpechoconunsonorochasquidodecostillas.

Fyodorempuñabayasugarroteantesdequeelprimerdrowcayera,antesdeque los otros dos pudieran registrar la muerte de su compañero, y avanzó,obligadoalucharhastaquenoquedaranadieparaenfrentarseaél.

Esposiblequeelsegundoluchadordrowlopercibiera,puesnodesenvainósus armas con tanta rapidez, sino que agarró una diminuta ballesta y disparóvariosdardos,unotrasotro,tanvelocesquealojolecostabaseguirelvuelodecadaunodelosproyectiles.TalvezelvenenosedisipabafueradelaAntípodaOscuraperoeldrowseguíateniendosumortíferapunteríayestabasegurodequesus diminutas flechas se hundirían profundamente en los ojos del humano, seabriríanpasoporentresuscostillas,cortaríanlasarteriasvitalesensugargantaeingles. Puede que no hubiera veneno, pero el humano estaría muerto antes depudieradarsecuentadequealgofaltabaenelataque.

El drow no podía saber que Fyodor veía el vuelo de los dardos como unpausadoyeleganteplaneo.Elguerrerolosdesvió,moviendosugarroteaunladoyaotroconunavelocidadquenoparecíaposible,ynisiquieraaminoróporunmomentosuavanceendirecciónalosdosluchadoresquequedaban.Unpotentemovimiento ascendente de su arma alcanzó al arquero en la cintura, haciendoprimeroquesedoblaraalfrenteparaenviarloacontinuaciónvolandohaciaatrásporlosaires.Elelfooscurofueaestrellarsecontraelsuelounosmetrosmásallá,conelcuerpodobladoenunaposiciónqueningúnelfovivopodríaconseguir.

Fyodor giró en redondo hacia el último drow —un guerrero de cabelloscortos con el tatuaje de un dragón en una mejilla— y levantó su garrote paraasestarungolpedemoledor.Conpasovelozyfirme,elhumanoavanzó.

Por primera vez en su más de un siglo de actividad, Gorlist consideróconvenienteretirarse.Elmomentopasóraudoyelluchadordrowsujetósulanzaconambasmanos.Habíacogidoelarmaaunelfodelbosqueasesinado,yhabía

hechoquelareforzaranmágicamenteparaaumentarsuresistenciayvelocidad,yahora aquel enloquecido oponente pondría a prueba el arma como nunca habíasucedido.

Gorlist alzó la lanza ante él, sujetándola como si fuera unabarra, y la hizogirarsobresímismaunavez,enunadesafianteexhibicióndesudestreza.

Sólo pudo hacerlo una vez, porque el garrote de madera del humanodescendió como una masa borrosa. El elfo oscuro extendió las manos haciaambosextremosyparó el golpe con laparte central delmangode la lanza.Lamagiaaguantó,perolafuerzadelimpactoenvióunaoleadadeinsoportabledoloralosbrazosyalaespinadorsaldeldrow.Lasrodillasdelluchadorcedieronyéstesedesplomó.

El elfo oscuro vio cómo el garrote volvía a descender. Rodó a un lado y,mientras lohacía, sujetó laempuñaduradeunadagaen susdedosentumecidos.Con la increíble velocidad y agilidad por la que son famosos y temidos losdrows,Gorlistrodósobresímismovariasvecesysealzóencuclillasdetrásdelhumano.

Contempló a su enemigo y calculó la distancia entre él y los tobillos delhombre.Sudagamágicapodíafácilmenteatravesarlapieldelabotayseccionarlostendonesquehabíadebajo,yunavezincapacitadodeesemodo,elhumanonopodría combatir tan bien. Gorlist se lanzó al frente y asestó una violentacuchilladadelrevés.

Paraasombrosuyo,lasreaccionesdelhombrefueronaúnmásvelocesquelassuyas.Elguerrerohumanobrincóygiróenunmismomovimiento,yconincreíbleexactitud, saltó sobre la embestida del drow y cayó sobre él con ambos pies.Gorlistchocóviolentamentecontraelsuelo,cuanlargoera,yelhumanoaterrizóconél,conunabotasobrecadaunodelosriñonesdesuadversario.

Y el orgulloso drow que se mofaba del dolor soltó un alarido de terribleagonía.Elhumanosehizoaunladoyelcaídoviocómoelgarrotedescribíaunarco de nuevo en su dirección, pero incluso aunque hubiera sido capaz demoverse, el arma descendió demasiado rápido para que hubiera podidoesquivarlaodesviarla.

Elelfooscurosintióelchasquidodehuesoscuandoelgarrotegolpeósucajatorácica.Estaveznochilló,peronoseenorgulleciódemasiado;nohabíatiempopara aquello, no había tiempo para pensar en nada. Su cabeza se echó

violentamentehaciaunladocuandoelhumanotiródesuscabellosparalevantarlodeuntirón.

Sujetandoaldelgadodrowcon facilidadaciertadistanciadeél, elextrañoguerrerodiovariaszancadasalfrente.LaspuntasdelasbotasdeGorlistapenasrozabanel suelo,peroésteobservóqueelhumanoparecíamuchomáspequeñovistotandecerca.Resultabaunpensamientocuriosoquelellegóvagamenteentreeldolordesusmuchasheridas,peroelelfooscurologuardócelosamente.Habíasobrevividoamuchaspeleasylohabíaconseguidomedianteunconocimientodesuenemigo,porloquepodríaservirdeayudaalgúndíasaberqueaquélnoeraelguerrerodemásdedosmetrosquelehabíaparecidoenunprincipio.Yapesarde lo graves que eran sus lesiones, Gorlist seguía siendo muy consciente delcampodebatallay,derepente,comprendióloqueelhumanopretendíahacerconél.

Unospasosmásalláhabíaunescarpadobarranco,conunapendientedecasitres metros hasta llegar a un riachuelo poco profundo y pedregoso. Gorlistconocíaelpeligrodeunacaídaasí.Unadelascostillasrotassindudaperforaríaunpulmónyleprovocaríaunalentaperoseguramuerte.

Ladesesperacióndio fuerzas al apaleado luchadory éste agarró laprimeraarmaqueencontróamano:uncuchillopequeñoyfinointroducidoenlacosturadelamangadesuchaqueta.Eldrowlolevantóylanzóunacuchilladaalpechodelhombre;peroelgruesojubóndecuero,lavestimentadeuncampesinohumano,lodesvióconlamismaefectividadqueunacotademalladrow.

Frenético,elluchadorvolvióalanzarunacuchilladaconsuendeblearmay,aunqueconsiguióacertarunascuantasveces,dejandosangrientasmarcasen losbrazosdesuadversario,elhumanonoaminoróelpasoniparpadeósiquieraparademostrar que había sentido el dolor. El hombre se limitó a soltar una de lasmanosquesujetabanasupresaporloscabellosyasujetarconellalamuñecaenmovimiento del otro, aplastando sin problemas los huesos y hundiendo ladiminutahojaprofundamenteenlosdedosquelasujetaban.SinembargoGorlistyanosentíadolorynonotónielcrujidodesumanonielsonidodelcuchilloalcaersobreelpedregososuelo.

ElhumanosedetuvoyacercóaGorlisthaciaél,caraycara,yluegololanzóhaciaarriba.Seprodujounmomentáneovuelo,yacontinuaciónllególaterriblecaídaporlarocosapendiente.

Eldrowfueadetenerseviolentamentecontraunpeñascoenelcentrodelpocoprofundo riachuelo e intentó arrastrarse hacia la orilla, pero el esfuerzo leprovocóunataquedetos.Gorlistsintióelsabordesupropiasangreysupoquecualquieresfuerzoerainútil.

Casiconunsentimientoagradecido,elluchadorsedejócaerenelarroyo,ylasheladasaguasadormecieron sudolory loarrastrarona la inconsciencia, endirecciónaloqueaguardaracomorecompensaalosfielesaVhaeraun.

Cuandotodoquedóensilencio,Henge,elsacerdotedelDiosEnmascaradodelanoche,gateóconcautelafueradelacuevadondesehabíaocultadodurantelabatalla. Era por naturaleza un drow precavido, y lo que contempló ante él leconfirmólosensatodesuproceder.

SuhermanoBrizznarth,queerafamosoporsudestrezaconlaespada,yacíaenuncharcodesupropiasangrey,puestoqueestabaclaroquealjovendrowyanopodíaprestárseleninguna ayuda,Hengenoperdió el tiempoconél nimalgastóenergíasllorándolo.SóloseveíaaotroluchadordrowynoparecíahallarseenmejorescondicionesqueBrizznarth;demodoqueelsacerdoteseencaminóhaciala figura inmóvil de su jefe. Se agachó junto al pelirrojo elfo oscuro y se diocuenta —sin lugar a dudas con sentimientos encontrados— que Nisstyre aúnvivía.

—Lo que puede curarse hay que sobrellevarlo—masculló, en una sombríaparodiadeunproverbiohumano.

Había unamancha de sangre en la sien del hechicero.Los dedos deHengeencontraron un impresionante bulto en el costado de la cabeza deNisstyre. Elhechicerotendríaundolordecabezadel tamañodeTarteruscuandodespertara,perosólohabíaquedadoatontado,pueselgarrotelohabíagolpeadoderefilón.Sielenloquecido luchadorhumano lehubieraacertadodepleno,habríapartidoelcráneo de Nisstyre y desperdigado sus sesos tan lejos que los desagradablesrestospodríantransformaralhechiceroenuncreíblesacerdotedeLloth,sedijoHengeconundejedehumormacabro.

UnvelozexamenleaseguróqueNisstyrehabíasufridosóloaquellalesión,demodo que sujetó la cabeza del drow herido con ambas manos y empezó asalmodiarunaoraciónaVhaeraun,unasúplicadecuraciónyrestablecimiento.El

DiosEnmascaradoestabadesulado;losojosdelheridoseabrieron,sefijaronenelsacerdoteyluegoseentrecerraronrecelosos.

—Estásileso—mascullócondesconfianza—.¿Participasteenelcombateenrealidad?

De improviso, el clérigo deseó haber tenido la previsión de embadurnarsecon un poco de la sangre que su hermano menor había derramado con tantaabundancia.

—Sólo dos de nosotros sobrevivimos —repuso con calma, esquivando laacusacióndelhechicero—ylosdoshemosescapadosindemasiadosdaños.

—¿Elhumanohaescapado?La voz de Nisstyre tenía un tono de incredulidad. Brizznarth era la mejor

espadabajosumandoyGorlisteracapazdeacabaralavezconcincoguerreroshumanos.Eltatuadoluchadorlohabíademostrado,unayotravez,yelhechiceronopodíacreerquesufuerzadeelitedrowpudierahabersidoderrotadaporunúnicohumano.

Selevantóconesfuerzoysinhacercasodelpunzantedolordesucabeza.QueBrizznarth yCodfael estabanmuertos lo veía con toda claridad, pero no podíaaceptar la muerte de Gorlist hasta que contemplara el cuerpo con sus propiosojos.

—¿DóndeestáGorlist?Hengeseñalóendirecciónalbarrancoyelhechicerosedirigiótambaleante

hastaelbordeymiróalarroyo.—Respira.¡Ocúpatedeélinmediatamente!—Heusadotodosmishechizoscurativosporhoy.—Elsacerdoteextendiólas

manosenungestodeimpotencia.—Entoncesutilizaestoyhazlorápido.Nisstyresacóunfrascodeunrelucientelíquidoverdedesubolsadehechizos

yselotendióconbrusquedadalclérigo.ObservóatentamentemientrasHengesedeslizabaporlapendienterocosayvertíaconcuidadoellíquidoenlabocadelluchador.Elresultadoeraimportante,yaqueGorlisteravaliosoparalacausadelDiosEnmascarado;tambiénerahijodeNisstyre,unhechoquehabríaimportadomuchomenossiGorlistnohubierasidounluchadortanexperto.

El drow herido gimió y empezó a moverse. Nisstyre lanzó un hechizo quelevantóelmagulladocuerpodelelfooscuroylosacódelbarranco.Elhechicero

observólaespumarosadaenloslabiosdelluchador,seinclinóypasólosdedosporeltorsodeljoven.

«Tres, puede que cuatro costillas rotas», se dijo sombrío. Vaciló sólo uninstante antes de introducir la mano en su bolsa de hechizos en busca de unasegunda poción; estaba en un frasco en forma de llama de vela y resplandecíacomo si fuera fuego encerrado.Era una poción de último recurso, pues aunquecurabaheridasmuygravesenuncortísimoespaciodetiempo,habíaquepagarunaltoprecioporello,pueslarápidasoldaduradeloshuesosytejidosproducíaundolorinsoportable,ylamagiaeraalimentadaporlaenergíavitaldesureceptor.La curación arrebatabamás energía y provocabamás dolor de lo quemuchosdrowsheridospodíansoportar,ymatabacasiatantoscomocuraba.

Pero Nisstyre tuvo una idea. Entregó el frasco al clérigo, que acababa detreparfueradelbarranco.

—Ora a Vhaeraun —ordenó—. Pide al dios de los ladrones que robe laenergíavitaldeotroserparaquedépodera lapoción.Ysi tenemossuerte—mascullóNisstyreparasí—,¡elseñordelamáscaratomarálaenergíavitaldelhumanoengendradoporunorcoquehizoesto!

Henge tomó la botella y empezó a salmodiar una oración. El hechicero seocupó en otros preparativos; cortó un trozo de grueso palo verde de un árbolachaparradodelasinmediacionesylequitólatoscacorteza.Gorlistnecesitaríaalgoquemorderduranteladolorosacuración.

El luchador herido recuperó la conciencia, y su mirada se posó en elllameantefrascoquesosteníaelclérigo.Undestellodeferozaprobacióniluminósus ojos e hizo un gesto al sacerdote para que administrara la poción deinmediato.Hengedudóenmitaddelasalmodia.

—Hazlo —ordenó el luchador en su débil susurró medio ahogado por lasangre.Escupióy echó la cabezahacia atrásparaqueelotropudieraverter lapociónensuboca.Elsacerdoteobedecióyelheridoengullóelardientelíquidodeunúnicotrago.

Las convulsiones se apoderaron de él al instante, y los otros dos drows seabalanzaronsobresucuerpoeintentaronenvanomantenerlotumbado.Gorlistlosarrojó a un lado sin pensar y sin esfuerzo, inconsciente por completo de supresenciaenmediodelaagoníaqueabrasabacadaunodesusnerviosytendones.

Puestoquenopodíahacerotracosaqueesperar,Nisstyresebuscóunaroca

cómoda y se sentó hasta que aquello terminara. Había contemplado muchasmuertesespantosas—lamayoríadeellasplaneadasyejecutadasporélmismo—perojamáshabíavistotantopadecimiento;noobstanteobservóimpasiblecómoelfuegomágicorecorríaabrasadorelcuerpodesuhijo.

—¿Ha sobrevivido?—preguntóHenge cuando por fin el cuerpo deGorlistdejódeestarentensión.

—Lohahecho.La respuestaprovinodelpropioGorlist.El luchadorescupió fragmentosde

maderaverdeysepusoenpiedespacio.Nisstyreobservóelansiadesangreensusojos,ycomprendióqueseríadifícilimpedirqueeltestarudojovensalieraenpersecución del humano que le había producido tan terribles heridas. Nisstyretambiénansiabasaborearlavenganza,peronecesitabaqueGorlistseconcentraraenuntrofeomásvalioso.

—Semire como semire, yo debería habermuerto—dijo el luchador, y sedirigióhaciaelhechicero,desabrochándose,mientraslohacía, losbrazalesqueprotegíansusbrazos—.Declaroquemedebeselpreciodemivida,ypuestoquenotengoherederos,yomismolocobraré.

—Elhumanoestabamuymalherido—mintiósupadre,queestabasegurodeloqueelotroibaaexigir—.Aunqueescapó,nosobrevivirámuchotiempo.

Elluchadorrecibiólanoticiaconunencogimientodehombrosylanzóelpuñoenalto,girándoloparaqueNisstyrepudieraver la finacicatrizque recorría suantebrazo.

—Laquieroaella—declaróGorlist,apretandolosdientes.Elhechicerosebalanceóhaciaatrás,sinsaberquéresponderporuninstante.

Nisstyresolíaconsentirasusseguidores,animándolosatomarvenganzasegúnlesdictaraelánimo.Losdrowsnecesitabanalgoenloqueconcentrarsuodioinnato,unaocasionalválvuladeescapeparasuhirvientecólera,yeradesafortunadoqueGorlisthubieraelegidounobjetivotanvalioso.

—En ese caso encabezarás la búsqueda para localizarla —respondió elhechiceroconsuavidad—.Sinembargo,nolamatarás.Esdemasiadoimportanteparaeso,tantoporlamagiaquemanejacomoporlosniñosquepuedeengendrarpara seguir aVhaeraun.Ya conoces la importanciade traer hembrasdrowa laNocheSuperior.Nopermitiréqueseaeliminada.

Gorlisthizounamuecadeenojo.

—Haymás de unmodo de humillar a la princesita—siguió el otro en vozbaja—.QuieroaesahembraparaVhaeraun,yparamipropioplacer,peronosoycontrarioacompartirla.Coneltiempo,obtendrástuvenganza.

Losojosdelluchadorseabrierondeparenparamedidaqueelsignificadode laspalabrasdesupadre ibaquedandoclaro.Losdrows,demodorutinario,infligían horrores sobre su propio pueblo y masacraban a las razas de lasuperficiesimplementeporelplacerdematar,pero loqueNisstyresugería ibamás allá del código tácito de comportamiento de los elfos oscuros. Ningunahembra,nisiquieraconquistadaencombate,eratomadaencontradesuvoluntad.Siglos de adoctrinamiento habían forjado un tabú que pocas veces se ponía enduda y raramente se violaba. Las hembras ejercían el poder en su sociedad ytodas,inclusolasplebeyas,seconsiderabanencarnacionesmortalesdeLloth.

Ysinembargo...—Seguimosaundios,noaunadiosa—reflexionóGorlistenvozalta.—Empiezasacomprender—repusoNisstyre;peroinclusomientraslodecía,

sumanosealzóparaacariciarelrubíquecentelleabaenelcentrodesufrente,yse preguntó si su «socia» habría oído sus palabras, y de ser así, cómoconsideraríaShaktiHunzrintalherejía.

Le llevaría tiempo recordar que debía adaptar sus palabras y acciones demodoquesatisficieranalasacerdotisadeladiosadrow.NoeraunatareaqueaNisstyrelesedujera.

F19

Vueltaalpuntodepartida

yodordespertóalgomástardeaquellanoche,estremeciéndosedefríoyconlafamiliarnáuseaqueseguíaaunataquedefuriacombativa.Selevantóconesfuerzo,comprendiendovagamenteloquehabíaocurrido.Sucedíaamenudoquelosbersérkersdeambulaban,dominadosaúnporlafuriabatalladora,hastaquelosderribabaelagotamientoolasheridassufridasenelcombate.Enaquellaocasiónhabíavagadodurantemucho tiempoymuy lejos, pues el pocoprofundoarroyoque bordeaba el campode batalla se había ensanchado hasta convertirse en unfríoyprofundorío,ysusagitadasaguasreflejabanlaluzdelalunacreciente,quesehallabamuyaltaenelcielo.

El guerrero pasó revista con rapidez a sus heridas. Sentía punzadas en lacabeza,ylapieldeunladodelcuelloleardíaconunagudodolor.Latocóconsuavidad,percibiólasampollasyrecordólagotadefuegoqueelhechicerodrowhabía lanzado. Fyodor observó también que la tela de su camisa y su chaquetahabíanrecibidovariascuchilladasyquelasprendasestabanpegadasasusbrazoscon sangre seca. Desató el jubón de cuero y se desprendió de las destrozadasropas;alhacerlo,variosdeloscortesseabrieronyempezaronasangrarotravez.Ningunodeelloseramuyprofundo,perotodosnecesitabanatención.

El jovensacódesumochilaunsamovardeviaje—unapequeñayestrechateteradehojalatamuyapreciadapor los rashemitas—ycogióaguadel ríoconella.Notardóentenerunafogataencendidaycalentóelaguajuntoconhierbas

queeranalavezcurativasybuenascomobebida.Cuandolainfusiónestuvobiencargadaycaliente,vertióunpocosobreunatelaylimpióconcuidadoloscortes.Unbrazonoestabamuymalylovendólomejorquepudo;elotrorequeríamástrabajo.

Alegrándose de llevar siempre un frasco extra de vino de fuego rashemita,Fyodor tomóunbuen tragodelpotente licor.Acontinuación,enhebróunaagujacurvayempezóacoserelcortemásprofundo,loquenofuetareafácil,debidoaquelasmanosletemblabandefríoyagotamiento.Eljovensediocuentadequesucuerpoestabaconmocionado;sinoentrabaencalorenseguida,moriríaconlamismacertezaquesiunaespadadrowlehubieraatravesadoelcorazón.

Cuandoloscortesquedaroncerradosyvendados,elguerrerorecogiótodalaleñadelazonaqueencontróyconvirtiólafogataenunallameantehoguera.Luegosequitótodalaropaysesumergióenlasheladasaguasdelrío.

Laimpresiónlodejósinalientoehizoquelasangrefluyeraatropelladamentepor todos sus miembros. Vadeó hasta la orilla, aliviado por la familiar yestimulante sensación de frío exterior y calor interno. Los rashemitas eran unarazarobusta,ytantohombrescomomujeressolíanpracticareldeportedecorrerporlanieve:agotadorascarrerasderelevosquesellevabanacaboeninvierno,ligeramentevestidosyapie.Fyodorsobresalíaentaldeporte,perosabíaqueensuactualestadonopodríaaguantarelfríodelanochedurantemuchotiempo.

Eljovenluchadorcorriójuntoalahogueraytomósuespada,conlaintenciónde calentarse realizando un entrenamiento; pero el arma era demasiado pesadaparaquepudiera empuñarla con eficacia excepto enplena furia; los puntos delbrazo ledolieronyardieronporelesfuerzode levantar laespada.Asípues, ladescartó a favor del garrote e inició una sencilla pero enérgica rutina demandoblesyparadas.

Enpoco tiempo,elejercicioyelcalordel fuegohicieroncorrerhilillosdesudorporelpechodelmuchacho,yéstesesumergiódenuevoenelrío,yotravezvolvióahacerfintasconunenemigoinvisible.Finalmentesedejócaerjuntoalahoguera,calienteperototalmenteexhausto.Seenvolvióensucapaysesirvióunajarradefuertetédelsamovary,mientraslosorbía,sepermitióporprimeravezrememorarelcombate.

Fyodor lo recordaba con vaguedad. Había varios drows, uno de ellos elhechicerodecabelloscobrizosconelquehabíaluchadoenlalejanaRashemen.

Mientras el pensamiento quedaba registrado en su mente, la frente del jovenguerrerosearrugóenunaexpresióndeperplejidad.

Aquellonopodíaestarbien.Élhabía seguidoacincodrowsa laAntípodaOscura:ados loshabíanmatadomurciélagosgigantesen lacavernay losotrostres eran los guerreros caídos en combate esa misma noche. Cinco drows. Elhechiceroeraelnúmeroseis.

Mientras Fyodor reflexionaba sobre el asunto, otros detalles, igualmenteperturbadores, regresaron a su mente. Recordaba el complejo tatuaje que securvabahacialoaltoenlamejilladeunodelosdrows,yestabacompletamentesegurodequeningunodelosladroneselfososcuroshabíalucidoaquellamarca.Yelcabellodelluchadordroweramuycorto,tancortoqueFyodorapenashabíapodidosujetarlobien.TodoslosdrowsquehabíavistoenRashemenllevabanloscabelloslargosysujetosenlanuca.¿Eraposiblequehubieraseguidoalabandadedrowsequivocada,oacasosus recuerdosdelcombatedeesanocheestabandeformados?

El joven guerrero echó unamirada a su espada y recordó habermatado aldrow que empuñaba otra; pero no recordaba haber recuperado la suya delcadáver del elfo oscuro. Eso resultaba preocupante, pero Fyodor sabía que amenudoeraasí.Lasarmaseranvaliosasycaras,ylosbersérkerslasrecuperabanaparentementedemodoinstintivo.Detodosmodos,leinquietabanorecordarlo.

Luego otro dato lo golpeó con la misma fuerza que un puñetazo. Habíarecuperado sus armas, pero había descuidado llevar a cabo la tarea másimportante.¡NohabíaregistradoloscuerposdelosdrowsenbuscadelamuletodelViajerodelViento!

LacabezadeFyodorseinclinóalfrenteyungemidodepuradesesperaciónescapó de él. Su furia enloquecida era cada vez peor,más incontrolable, puescadavezrecordabamenosyvagabamáslejos;ahorasehabíavistosumergidodetal modo en el frenesí combativo que había olvidado su misión. Tenía querecuperar el amuleto pronto, o antes de que la fiebre batalladora bramara condemasiadoardory ferocidad.Noqueríanipensaren loquepodíahaceren losmomentosanterioresalinstanteenquelamuerteloreclamara.

Enalgúnrincóndesumente,Fyodordecidióretrocedersobresuspasospararegresarallugardelcombateyremediarsudescuidodeinmediato.SielamuletoViajero delViento se hallaba allí, lo encontraría. Pero sumagulladoy agotado

cuerponopudoobedeceresaorden;nitampocoproporcionabalapálidaluzdelalunasuficienteclaridadparaseguirhuellas.

En cuanto amanezca, se juró mientras se sumía veloz en un sopor, con lasprimeraslucesvolveréaseguirelrastro.Silosdiosesestabandesuparte,talvezaúnpodríahallarunmododesalirdelapeculiaresclavitudqueerasuherenciaysumaldición.

Pocodespuésdelalba,Fyodordesanduvosuspasosderegresoalcampodebatalla.Congransorpresaporsuparte,encontrósólodoscadáveresdrowsylaspisadasdetresjuegosdebotaselfasqueretrocedíanendirecciónaleste.Iniciólapersecuciónal instante, sinmolestarseen romperse lacabezasobreelnuevodrow.

Cuandosediocuentadequeloselfososcurosregresabanalpuntodepartidadescribiendo un círculo, abandonó todo esfuerzo por rastrearlos y tomó la rutamás directa en dirección a las cuevas que conducían de vuelta a la AntípodaOscura.Ganótiempo,puesadiferenciadelosdrows,noteníaquebuscarunlugardondeesconderseconlallegadadecadanuevodía.Aunasí,dedicópocotiempo,puesestabadecididoadaralcancealabandadrowantesdequeseintrodujerandenuevoenelmortíferolaberintoqueerasuhogar.

Dosdías,calculóFyodor,otalvezunpocomás,yvolveríaaencontrarseenla entrada de aquel mundo horrible.Mientras avanzaba con paso firme por elescarpadoterreno,sepreguntóquéclasedecombateleaguardaríaallí,ycuántoselfososcurosmásseuniríanalaesquivabandaquellevabapersiguiendodurantetantosdías.

Liriel salióvacilante a la brillante luzde la lunaunosdosdíasdespuésdehabersidosacadadeMenzoberranzan.ElhechizodeteleportacióndeKharzalahabíaenviadoaun lugarcercanoa lacavernadondehabíapuestoenescenauncombateenconsideraciónaFyodordeRashemen.Habíaseguidoelsenderoqueel humano podría haber tomado, ascendiendo por la empinada y sinuosapendiente,ysehabíametidoenunaextensareddecuevasquesehallabanentrelasladerasdelasTierrasdeArriba.

Sinosardetenerseniunasolavez,habíahuidodelaAntípodaOscuraydelavorazcodiciaasesinadrowquehabíadespertadosinquerer.LasadvertenciasdeKharza habían resonado en sumente como carcajadas burlonasmientras corríaalocadamenteporeltúnelyascendíaallaberintodecuevas.Suinstintivosentidodeladirecciónlacondujoinfaliblementehaciaarriba,endirecciónalaluz.

Pocoapoco,lajovensedeslizófueradelacueva,alertayvigilanteapesardesucansancio.Retrocedióanteloquevioalotrolado,ysuslabiossemovieronenunsilenciosogritodeconsternación.

Elpaisajequeseextendíaanteellanoseparecíaanadaquehubieravistooimaginado. Onduladas colinas pedregosas parecían extenderse interminables y,alzándose a lo lejos, en lo alto, se veía la infinita profundidad y amplitud delcielonocturno.Aquellonoseparecíaennadaalbosque,consusreconfortantesparedesdeárbolesyenredaderas,ysusclaros,queerancomocavernastalladasenelespesofollaje.Aquelloerainmenso,despejadoyyermo.

A Liriel le dolieron los ojos por el esfuerzo de abarcar las enormesdistancias.De losmapasquehabíaestudiado, sabíaquehabía salidoenalgunaparte al oeste del gran bosque donde las Elegidas de Eilistaee danzaban. Allíhabíamenosárboles,yningunodeellosposeíalamágicagrandiosidaddeaquelmaravillosobosque.Lasplantaslerecordabanaenanosverdes:serespequeñosyrobustosquesehabíanganadosupuestotrasunainexorableluchaconlarocayelsuelo.

Entonces el viento le llevó unas voces; sonidos ásperos pero a la vezmusicales que sólo podían ser drows. Por un instante, la joven pensó que susperseguidores la habían encontrado, pero luego recordó el extraño curso linealqueelsonidoadoptabaallí,alairelibre,ycomprendióquelavozveníadefueradelacueva.

Se arrebujó en supiwafwi y pronunció las palabras que le concederíaninvisibilidad;peroaunasí,seocultódetrásdelaprotectorarocayseagachótodoloquepudoparaaguardaryobservar.Podríaserqueaquellosdrowsfuerancomolosquehabíaencontradoenelbosque:amablesyacogedores;yLirielesperóqueasífuera,puessesentíamuysolayvulnerableenaqueldeprimenteterritorio.

Los elfos oscuros no tardaron en aparecer. Agiles y vestidos con prendasoscuras, con los cabellos blancos cubiertos por las capuchas de sus capas, losdrows andaban con admirable sigilo. Pero de todos modos, la joven supo al

instante que aquéllos no eran drows de la Antípoda Oscura. No existía unaaureola de magia a su alrededor y, aunque la noche era brillante, sus ojosbrillaban con la luz roja que indicaba la utilización del espectro infrarrojo.InclusoLiriel,cuyosojosestabanacostumbradosalaluzdelasvelas,podíaveralaperfecciónsinlainfravisiónbajolafuerteluzdelaluna.¿Estabanlossentidosdeaquelloscazadorestandebilitadosquenopodíanhacerlo?

Envueltaensupiwafwiycalzadaconbotashechizadas,teníalaventajadelainvisibilidad y el silencio, y se deslizómás cerca para averiguar qué podríanestarhaciendoaquellosdrows.Estossefueronmostrandoinquietosamedidaqueellaseacercaba,mirandofurtivamenteenderredoraltiempoquejugueteabanconsus armas, como si sus instintos de cazador percibieran lo que sus sentidos noconseguían.

¿Cuánto tiempo hemos de esperar?, indicó uno de ellos en el silenciosolenguajedeloselfososcurosqueusabalagesticulaciónylaexpresiónfacial.

Lajovencitavendráporaquí, insistióotro.Buscaremos tanto tiempocomoseapreciso.

¿Cuatro varones que osaban tender una emboscada a una hembra? ¡Eraescandaloso, inconcebible! La cólera ardió en el orgulloso corazón de Liriel,concentrandosuspensamientosporprimeravezdesdequeabandonaralaTorredelosHechizosXorlarrin.

Desenvolvió el paquete de dardos que habían sido bañados con pociónsomnífera y encajó el primero en su diminuta ballesta. Esta sería la segundapruebadelpoderdelamuleto,pueselvenenodroweradestiladomágicamenteenlugaresdepotenteradiaciónysuesencianosobrevivíaalairelibre.

Con movimientos veloces y seguros, Liriel disparó el dardo. La pequeñaflecha encontró su blanco y uno de los oscuros cazadores dio un saltosorprendido. Alargó la mano a su espalda y arrancó de ella el dardo, quecontempló casi con cómica incredulidad por unmomento para, a continuación,desplomarseinconscientecontraelsuelo.

Lamuchachasonriódeorejaaorejaydiounapalmaditadeagradecimientoasudoradoamuleto.Disparóotrostresdardosycontemplócómolosúltimostrescazadoresse tambaleabanycaían.Cuando todoshubieronsucumbidoalvenenosomnífero,echóhaciaatráslosplieguesdesucapaprotectorayavanzóagrandeszancadas,decididaaobteneralgunasrespuestas.Secolocóahorcajadassobreel

drowquehabíasidoelúltimoencaeryentoncesloabofeteóhastadevolverlelaconsciencia.

Los ojos del elfo oscuro se abrieron con un veloz parpadeo y,mientras seesforzaba, medio atontado, por combatir el veneno, luchó por concentrar lamiradaensuatormentador.

—¿Aquiénbuscáis?—inquirióellaenlenguadrow.—Cre...creoque...ati.—Losojosdelotroseposaronenlapequeñadagade

oroquecolgabadelcuellodelajoven.Liriel se echó hacia atrás, consternada. ¿Cómo podía ser que incluso los

drowsdelasuperficielabuscaran?Agarróentresusmanoslacapadelcautivoylozarandeóconfuerza.

—¿Quiénoshaenviado?—exigiósaber—.¿Quién?Peroelvarónyanopodíahablar;lapociónhabíapodidoconél.Liriellanzó

unjuramentoysepusoenpie;luego,conmovimientosdiestrosyseguros,registróaloscuatrodrowsdormidos.Cadaunollevabaunsímbolocolgadoalcuelloconuna fina correa de cuero, de un modo muy parecido a como ella llevaba susímbolodeLloth.PeronoerangentedeEilistraee,deesonoteníalamenorduda.LassacerdotisasdelaDoncellaOscurahabíanafirmadoqueayudabanaquieneslonecesitaban,ynoseparecíanennadaaaquellosmortíferosyfurtivosdrows.¿Quésignificabanaquelloscazadores,ycuálerasuinterésporella?

Liriel contempló las dormidas figuras. El sentido práctico exigía que losmatara; iban tras ella y sinduda seguiríanhaciéndolo.Pero, sin saber por qué,aquellaacciónibacontrasusimpulsosnaturales.Cuandodespertaran,sivolvíanairtrasella,losmataríasinelmenorescrúpulo.

Alzólosojosconrapidezhaciaelcielooriental.Elbrillantecolorazulzafirode la noche se desvanecía; el amanecer no tardaría en llegar. Liriel estabaimpaciente por ver aquella maravilla, pero era lo bastante sensata como parahacerlodesdeunrefugio.

Demodoquevolvióaintroducirseenlacuevayseencaminóvelozporlossinuosospasadizosqueserpenteabanbajolasrocosasladerasdelascolinas.Porfinllegóaunlugarapropiado:unacuevaconunaúnicaaberturasituadaenloaltode una pendiente.Miraba al este, lo que le proporcionaba una buena vista delamanecerqueseacercabay,almismotiempo,resultabafácildedefender.

Seenvolvióensucapayseacomodóparaesperarelalba.Sinembargo,el

sueñoseapoderódeellaconlamismainexorabilidadconquelosdardoshabíanderribado a los cazadores drows.Agotada por sus dos días de huida continua,agobiadaporeldolorylasensacióndepérdida,sesumióenelsueñosinsueñosdelosdrows.

Fyodorapenassehabíaintroducidoenlacuevacuandosobrevinoelataque.Erandoscriaturasaltasdeaspectohumanoconpelajesblancosycabezasdeososferoces, y se abalanzaron sobre él con profundos rugidos capaces de hacerestremecer las piedras. Los dos empuñaban espadas de confección tosca queblandían con entusiasmo pero sin delicadeza. El rashemita no se sintiótranquilizadoporello.Susojosevaluaronconrapidezlacombinacióndelongituddebrazoyespadaycalculóqueelalcancedelascriaturasexcedíaelsuyopropioenmásdetreintacentímetros.Lamayoríadelosespadachinesmanteníanquelahabilidad,noeltamaño,eralaclaveparalavictoria,yFyodorloaceptabahastacierto punto, pero el alcance importaba; tanto le daba lo que otros dijeran encontra.

Pero no había otra cosa que pudiera hacerse, de modo que desenvainó supropiaespadayavanzóparaenfrentarsealprimermandoble.

Lirielfuearrancadaviolentamentedesusoporporunossonidosfamiliares:elrugidodequaggothsfuriososyelentrechocardeespadas.Porunmomentopensóque volvía a estar en la Antípoda Oscura, pero enseguida se despertó porcompletoypreguntándosequé,ennombredetodoslosdiosesoscuros,hacíaunososubterráneotanlejosdesuterritorionatal.

Siemprecuriosa, ladrowseenvolviócon fuerzaensupiwafwi y corrió conpasoligerohaciaelcombate.LosquaggothserancazadoresquepasabantodasuvidaAbajo.Siunodeellossalíaalasuperficie,lohacíasiguiendoórdenesdeunser más poderoso, y puesto que sólo los drows se molestaban en capturar yadiestrar quaggoths, Liriel comprendió perfectamente a quién podría estarcazando el oso subterráneo. Lo que la desconcertaba era quién o qué habíainterceptadoalabestia.

Siguiólossonidosdelenfrentamientohastalabocamismadeunacueva.Allí

estaba Fyodor de Rashemen, combatiendo contra no uno, sino una pareja deluchadoresquaggoths.

Unjúbilo,repentinoeinesperado,inundóaLiriel.Echóhaciaatráslacapaytomóunadesusboleadorasy,haciéndolasgirar sobresucabeza,aparecióanteloscontendientes.

Los ojos de Fyodor se abrieron de par en par al verla, y el instante devacilaciónlecostóundolorosogolpeasestadoporeldorsodelaespadadeunquaggoth. Liriel hizo una mueca. Si la criatura hubiera sido más diestra en elmanejodelarma,sihubieragiradoelángulode laespadasólounpoco,habríacortado limpiamente al humano en dos. Aquélla era una pelea que era mejorconcluirconrapidez.

Demodoquehizogirarlasboleadorasunavezmásylasdejóvolar.Elarmase enroscó alrededor de la espada del quaggoth y el impulso de las piedrasrotantesarrancóelarmade lagarrade lacriatura.Conunaexpresióndealiviopor verse liberado del incómodo objeto, el monstruo mostró los colmillos yavanzóhaciaelhumano,conunaaparentecompetenciaenelusodelasarmasdelaquelanaturalezalohabíadotado.

Ladrowesbozóunasonrisaferozysacóunpuñadodecuchillosarrojadizosdesucinturón.

—Losmurciélagossubterráneosnoeranmásqueunejerciciodeprácticas—gritóaFyodoral tiempoquearrojabaelprimercuchillocontraelquaggothqueatacaba—.¡Veamosquépuedeshacerenunaauténticapelea!

L20

Trabajoenequipo

iriellanzósuscuchillos,unoauno,contralaespaldadelquaggoth.Cadaunodioenelblanco,peroelgruesopelajedelacriaturaylasprofundascapasdemúsculosimpedíanqueningunadelaspequeñashojasalcanzaraórganosvitales.El luchador conaspectodeoso rugiódedolor, peroprosiguió su avancehaciaFyodor.

Sinembargo, lahembraquaggothbramósu rabiay cargócontra lapequeñadrowquehabíaatacadoasucompañero.Lirielsemantuvofirme,muydecidida,conuncuchilloencadamano.Unvelozmovimientodemuñecaylasdosarmasvolaron por los aires, para acabar hundiéndose en los encarnados ojos de laquaggoth,queprofirióunalaridoysellevólaszarpasalacara.

La joven sacó su espada corta, comprendiendo que debía acabar con lacriaturaantesdequeéstasesumieraensufrenesí,puesciegoono,unquaggothenloquecido por el deseo de matar resultaba letal debido a su fuerza y furia.Corrióhacialaheridacriatura,espadaenmano,ylaacuchillóunavez,dos,enelvientre,hastaquelaquaggothsedesplomó,conlaspeludasmanossujetandocondesesperación la enorme herida.Mediante un último golpe, Liriel le rebanó lagarganta.

A su espalda oyó un siseo enojado y, al volverse, se encontró frente a unrostro repugnante, como el de un demonio azulado, con una piel cubierta deescamasyorejascomolargoscuernospuntiagudos.Losencarnadosojosbrillaban

malévolos, y su cuerpo con aspecto de serpiente se balanceaba mientraspronunciabaunafrasearcanaenunsiseantesusurro.Lirielnohabíavistojamásunnagaoscuro, pero reconoció loque era: una criaturamágicade laAntípodaOscuraqueeratanpeligrosacomounquaggothenfurecido.

Los finos labios del naga se fruncieron y un fino chorro de ardiente fluidonegro salió disparado en dirección a la joven drow.Se trataba de un proyectilvenenoso.

Lirielalzóvelozsuespadayasestóungolpealchorroconelrevésdelahoja.Unalluviademinúsculasgotas—unamezcladeácidoymetalfundido—volódevueltaalnaga.Lacriaturaprofirióunalaridoyretrocedió,ylajovenarrojóaunlado el arma, que se iba reduciendo de tamaño pormomentos, antes de que elcorrosivovenenoalcanzarasumano.Elinsidiosovenenopodíaconsumirlacarneconlamismafacilidadconquedevorabaelmetal.

Elnagaserecuperódeprisayempezóasisear laspalabrasdeotroconjuro.Congranasombroporsuparte,Lirielreconocióelhechizo.Eraunoquesupadrehabía creado, y lo recordaba bien, a pesar de que era pocomás que un bebécuando oyó por primera vez aquellas palabras.Aquel hechizo, y el terror y laconfusiónquelosiguió,eransuprimerrecuerdo.

Enrespuestaalamagiadelser,unmontónderocassefundió,alargóyadoptóla formadeuna serpientegigantescaconunhorripilante rostroelfo.Elnagadepiedra reptó en dirección a su presa drow entre el chirrido de rocas arañandorocas.

Paraconseguirunpocodetiempo,Liriellanzóunaarañaarrojadizacontraelrepugnantególem.Elarmahechizadasehincóenlagargantadelacriatura,ysindudahabríamatadoaunservivo;peroelgólemcarecíadesangrequederramar.Lacriaturalemostróloscolmillosyprosiguiósuavance.

Pero Liriel contraatacó; repitió aquel hechizo tan odiado y convocó a supropiogólem.Larocasedesprendiódelapareddelacuevacomounaneblina,paraadoptarelaspectodeunadoncellaelfadepiedracolorgrisclaro.Ladrowdepiedracorrióadefenderasuseñoraylosgólemschocaronconunresonantecrujido.

Elnagadepiedrarodeórápidamenteconsusanillosalaguerreraconaspectode elfa e intentó apretar, pero el delgado cuerpo pétreo carecía de elasticidad;entonces echó la cabeza hacia atrás y luego atacó con las mandíbulas bien

abiertas.Alcabodeuninstanteescupíafragmentosdesuspropioscolmillosderoca.Elgólemdrowrodeóconlasdelgadasmanoslagargantadesuadversarioeintentó estrangularlo, sin tener más éxito que su oponente. Juntas, las mágicascriaturasrodaronysedebatieron,igualesenfuerzayestúpidaobediencia.

Entre tanto, el naga oscuro organizó su propio ataque y se lanzó al frente,sosteniendoenaltolabarbadapuntadesucolavenenosa.Lirielsaltóaunlado,rodó por el suelo, y se levantó empuñando la espada que el quaggoth habíasoltado.Alzándolabienalto conambasmanos, arremetióal frentey asestóunacuchillada a la letal cola de su adversario.La pesadahoja atravesó escamasyhueso,luegofueaestrellarsecontraelsuelodepiedraconunchasquidoahogado.El naga aulló y se retorció de dolor, mientras, a poca distancia, su colaseccionadaseagitabaenunasobrenaturalréplicadelaangustiadelacriatura.

Consucontrincante fueradecombateduranteun rato,Liriel tuvo tiempodepensar enFyodor.Este resistía el ataque del quaggothmacho, pero susmangasestabanhechasjironesylosbrazossangrabanprofusamente.Lajovensacóotrasboleadorasdesucinturón,lashizogirarporuninstanteylasenvióvolandohaciaelquaggoth.Lalargacorreaseenrollóunayotravezalrededordelcuellodelacriatura,ganandoimpulsoconcadagiro,ylospesosdecadaextremogolpearonlacabezadelsercongolpessordos.Peronoobstante,elososubterráneonosedesplomó,sinoqueselimitóaproferirungorgoteoyatirardelacorrea.Lastirasde cuero se partieron con facilidad, y Liriel supo que el frenesí letal se habíaapoderadodelmonstruo.

Lamuchachaarrojóunsegundaboleadora,éstaalostobillosdelquaggoth.Labestia vaciló momentáneamente, luego continuó, con una mezcla de saltos yarrastrar de pies, acercándose a Fyodor. Liriel echó a correr y saltó sobre laespaldadelacriatura;ypateócontodassusfuerzashastaque,porfin,éstadiountraspiéycayóalsuelo.

Ladrowselevantóprecipitadamenteyagarróalhumanodelbrazo.—¡Vamos!—gritó,tirandodeélmientrasechabaacorrer;eljovenguardóla

espadaylasiguióensuprecipitadahuidadelacueva.PeroLirielsedetuvoenelexterior,aunoscienpasosdelaabertura.—Espera.Voyaderrumbartodoesto.Fyodorobservómientras lamuchacha realizabaa todavelocidad losgestos

de un conjuro; luego estiró ambas manos al frente, y un rayo arcano salió

disparadodesusdedos,paracentellearenelinteriordelanegrabocadelacuevaunayotravez.Sealzóunanubedepolvo;larocamacizaseagrietóyhendió,yporfintodalacuevasedesplomóenunaavalanchadetierraypiedras.

Ladrowbajólasmanos,ytodosucuerpopareciólanguidecer.Elhombrelarodeóconunbrazoy ladepositó concuidado sobre el suelo; habíavisto a lasBrujasdeRashemenrealizartaleshazañasencombate,ysedabacuentadequelamagiapoderosasecobrabaunaltoprecioensuconjurador.Queunamuchachatanjovenpudieracontrolarunamagiaasíresultabasorprendente.

—Wychlaran—murmurócongranrespeto,agachándosejuntoaella.—¿Qué?—La joven fijó en él lamirada conungran esfuerzo, los dorados

ojosdistantesyvidriosos.—Esuntérminodehonor,quesedaalasBrujasquegobiernannuestropaís.

¿Sucedelomismocontugente?¿Gobiernantupaísgentesasí?—Noporelmomento—murmuróella,conunpestañeo,desviando luego la

mirada—.Olvidalos«términosdehonor».MinombreesLiriel.Fyodorrepitióelnombre,disfrutandoevidentementeconsulíricosonido.—Tequedamuybien.—Estupendo—repusoellaentonoguasón—.Esperabaquefueraasí.Le dirigió una veloz mirada y captó el destello divertido de los ojos del

joven,quenoparecíaenabsolutoofendidopor su sarcasmoni incómodoen supresencia. Se dio cuenta de lo joven que era; poco más que un muchacho, enrealidad. Un muchacho con los músculos de un enano y las cicatrices de unguerrero; aquelloshumanoseranuncúmulodecontradicciones.Losojosazulesdeésteeranclaroseingenuos;suformadehablar,franca.EnMenzoberranzan,talcomportamiento se consideraría simple; pero a Liriel no se la engañaba dosveces,yobservólatensarapidezdelosmúsculosdeljoven,elmodoenquesumanopermanecíacercadelaempuñaduradelafiladocuchillodecazaguardadoensufaja.

Justo en ese momento, un retumbo de piedra surgió de la cavernadesmoronada.ElhorrorylaincredulidadparalizaronaLirielallímismo,perounsegundoretumbolareavivóyseirguiódeunsalto.

—Elquaggoth—dijoentonoapremiante.Fyodorseirguióasuvez,perolacontemplóconperplejidad.—¡Lacriatura-oso!—chillóella—.¡Vienehaciaaquí!

—Peronopuedeser—dijoél,ysusojossemostraroncautelosos,comosiestuvieraesperandoquelamuchachaintentaraalgunaestratagemasiniestra.

Liriel bufó con frustración y se lanzó sobre el obstinado humano. Amboscayeron juntosy rodaron lejosde la cuevaenun revoltijodebrazosypiernas.Luego,lajovenloapartódeunempujónyseenroscóenunovillo,cubriéndoselacabezaconlosbrazosenelmismoinstanteenquelabocatapiadaporrocasdelacuevaestallabahaciaelexterior.Unchorrodepolvoypiedrasdescribióunarcoen dirección a ellos cuando el quaggoth se abrió paso fuera de la destrozadacaverna.

El oso subterráneo estaba sucio y magullado. Manchas de un rojo oscuroensuciaban su pelaje y un dentado espolón de hueso centelleaba a través de ladesgarradapieldeunbrazo.Sinembargo,lacriaturanoparecíadarsecuentadelestado en que se encontraba; se limitó a apartar un peñasco de una patada yabandonó lacueva tambaleante,moviendo lanarizmientrasolfateabaelaireenbuscadesupresa.Losojosdelquaggothbrillabanrojosinclusobajolafuerteluzdelaluna,ysuásperoymugrientopelajeaparecíaerizado,loqueprovocabaquelacriatura,demásdedosmetros,parecieraaúnmayorymásferozdeloqueera.En lamano sana sujetaba al apaleado naga por lamutilada cola, agitando a lacriaturadetresmetrosaunladoyaotrocomosisetrataradeunlátigo.

—Noqueríasescuchar—siseóLirielaFyodor.Tampocoescuchabaenaquelmomento.Convelocesygrácilesmovimientos,

Fyodorsepusoenpie, laespadadesenvainada.Losojosdel joven luchadorsetornaronfríosydurosy,anteelasombrodelamuchacha,pareciócrecerhastaunaestatura que igualaba la del enfurecido quaggoth. Puesto que no era ningunaestúpida,ladrowgateófueradellugarqueibaaserescenariodelcombate,paralanzarsedetrásdeunaspiedrasyobservarcómoatacabaelhumano.

Lacriatura-osoechóviolentamentehaciaatrásalnagamuerto,luegololanzóen dirección a Fyodor con una fuerza increíble. El luchador estaba preparado;giróconfuerzaalaizquierdaylanzólaespadaenunaestocadabajayhaciaatrás.Encuantolacabezadelcadáversaliódisparadaalfrente,élblandiósuarmaparainterceptarla,ylaembotadayanchahojahendiólimpiamentelaescamosacoraza.Lacabezaseccionadavolóporlosairesdescribiendounimpresionantearco.

—Madre Lloth—musitó Liriel, contemplando con los ojos muy abiertos ycrecienteexcitación.

Fyodor se aproximó más a toda velocidad, con la espada por delante. Elquaggothapartóelarmaaunladoconsuzarpa,sinprestaratenciónalaprofundacuchillada abierta en su palma. Volvió a balancear al naga muerto. Lassecreciones brotaban libremente del cuello cercenado, pero el humano seencontrabademasiadocercaparaqueelmacabrolátigopudierainfligirlemuchodaño.Suadversarioarrojóaunladoelcuerpodeserpienteyasestóunrevésalhumanocon laensangrentadazarpa;elgolpedioenelblancoy lanzóaFyodorhaciaatrásdandotraspiés.

Percibiendounaventaja,elquaggothsaltó.Peroelotrohabíarecuperadoyaelequilibrio,porloqueesquivóconagilidadlaembestidaylacriaturafueadarconsushuesosenelrocososuelo.Fyodorseacercóconlaespadalevantadaparaasestarelgolpefinal.

Pero el oso subterráneo rodó sobre su espalda y dobló las rodillas haciaarriba y con fuerza contra el cuerpo, luego las estiró en una violenta patada yalcanzóalhombreenplenopecho.Elhumanofuelanzadohaciaatrásysegolpeóla espalda contra un árbol con tal fuerza que el impacto le hizo extender losbrazosyarrancólaespadadesumano.

Elquaggothvolvióaencogerlasrodillas,enestaocasiónparadarunsaltoeincorporarse. La criatura se aproximó despacio,mostrando los colmillos en unsilenciosobramidoyconlosenormesbrazosmuyabiertosenunalúgubreparodiadeunabrazo.

Fyodor se apartó del árbol ágilmente y cargó. Sujetó a la criatura por lacintura. Ambos cayeron al suelo como luchadores, cada uno forcejeando porencontrar elmodo dematar al otro. Transcurrieron variosminutosmientras sedebatían,igualadosenrabiayfuerza.

Por fin el hombre inmovilizó a la enorme bestia, con las dos garras porencima de su cabeza. La peluda cabeza del quaggoth se revolvió de un lado aotro,yaunquesusmandíbulas rechinabanychasqueaban,noconsiguióunpuntode apoyo, ya que la cabeza del humano estaba firmemente apretada bajo subarbilla,obligandoalapeludatestaamantenerselevantada.LacabezadeFyodorseestremeció,salvajemente,unascuantasveces,ylasangreempezóamanarporlagargantacubiertadepelodesucautivo.Losforcejeosdelserperdieronfuerzayfinalmentecesaron.

Liriel se llevó lamanoa labocaparanoproferirungrito triunfal. ¡Fyodor

habíadesgarradolagargantadesuadversario!Sinembargounaespeciedeinstintoleadvirtióquesemantuvieraensilencio,

que siguiera oculta.Desde su escondite observó cómo Fyodor se ponía en piedespacio.Elguerreroparecióencogerseantesusojos,ycontemplóalacriaturamuerta durante un buen rato, como si no pudiera comprender de dónde habíasalido.Luegosushombrossehundieron,yunroncoydesesperadogemidosurgiódesuinterior.

—¿Qué?—semaravillóLiriel,desconcertada.Entonceselhumanosecubriólabocaconambasmanosycorrióalinteriorde

unosmatorrales.Eso,Liriellopodíacomprender.Elquaggotholíafatal,inclusodesdedondeellaseencontraba,ysusaborsindudaseríacapazdehacervomitaraunogro.

Aguardó hasta que el hombre hubo terminado y regresado, tambaleante, alclaro.Teníamejoraspecto,aunqueestabasumamentepálido,ylajovensaliódesu escondite, aplaudiendo con suavidad. Fyodor giró en redondo paramirarla.Pareció tan sobresaltado que ella comprendió que se había olvidado porcompleto de su presencia, y aunqueno estabanada acostumbrada a tal falta deatención,suestadodeánimolaimpulsóamostrarsegenerosa.

—Impresionante—lofelicitó.—¿Loviste?—Losojosdeljovenparecíantrastornados.—Sí, desde luego. Fue un espectáculo maravilloso. Desde una distancia

segura,claroestá.—¿Cómopuedesdeciralgoasí?—exclamóél—.¡Portodoslosdioses,lehe

desgarradolagargantaaesacosa!Ladrowseencogiódehombros, sinvercuáleraelproblema.Habíacosas

másimportantesdelasqueocuparse;lanochesedesvanecía,ytambiénlapociónsomníferaqueinmovilizabaaloscazadoresdrows.

—Hemosderesguardarnos.Conozcounlugar.Cuando él vaciló, Liriel lo agarró por lamuñeca y le levantó la andrajosa

manga. Había marcas allí donde las mugrientas zarpas del quaggoth lo habíanalcanzado,juntoconuncortemásantiguoyprofundoquenecesitabaconurgenciaquevolvieranacoserlo.

—Mira...túestásherido,yoestoycansada.Intentasersensato.Lo cierto era que Fyodor empezaba a balancearse sobre los pies, pues el

familiarmareoqueseguíaaunafuriabatalladorasehabíaapoderadodeél.—Unatregua—asintióél,agotado.Demasiado exhausto, demasiado desmoralizado para importarle si la

traicionera drowcumplía su palabra o no,Fyodor dejó que lo condujera a unacueva cercana. Con un chasquear de dedos, la oscura hechicera encendió unapequeña fogatay,mientrasel jovensecalentaba, ella seocupócondestrezadesusheridas.Desubolsadeviajelamuchachasacóunasracionesdeviaje—tirasde carne desecada que él reconoció como de rote— y comieron en silencio.Sintiéndosealgomásrepuestoporlacomidayelfuego,elmuchachotomóunostragos de su frasco, luego se volvió para ofrecer un poco a la drow, perodescubrió que no estaba a su lado. Contempló, perplejo, cómo Liriel seacomodabaenlabocadelacueva.

—Es plateado—murmuró ella en tono admirado—. ¡El cielo es realmenteplateado!

De repente él lo comprendió. Era su primer amanecer y su postura tensa yexpectante sugería que era una experiencia que había esperado desde hacíatiempo.Puestoquenodeseabaperturbarelplacerdelaelfa,perodeseandosertestigodeél,Fyodorseacercósilenciosoparasentarsejuntoaella.Losojosdelamuchacha se anegaronde lágrimas como si sintieradolor, peronodesvió lamiradade la luzdelalba.Sinmirara suacompañante, losujetóporelbrazoyseñalóunosrosadosjironesdenubes.

—¡Miraesehumodeallí!¿Quécoloresése?—Sonnubes,ysonrosadas.¿Nuncaanteshabíasvistoesecolor?—Nuncahevistonadacomoesto—repusoLiriel,sinapartarniunmomento

losojosdelcielocadavezmásiluminado—.¡Miraahí!Elhum...lasnubessonpúrpuras,ydoradas.¿Essiempreasí?

—¿El amanecer?No. Es distinto cada día. Los colores vuelven a aparecercuandoelsolsepone.

Liriel apenas si tuvo tiempo de asimilar aquella maravilla cuando el solmismocoronólascolinas.Unfragmentorojo,másbrillantequeelmetalfundido,seabriópasohaciaelcielo,yellachillóconunamezcladedoloryasombro.Losojosleardíanconfuerza,perosenegabaaapartarlamirada.

Fyodorsesintióconmovidoporel inocente regocijode ladrow,y reacioaponer fin almomento. Pero acabó por tomar a lamuchacha por los hombros y

hacerlagirarconfirmezahaciaél.—Nodebesmiraralsol,nisiquieraahora,cuandosuluzesdébil.Nisiquiera

aquellosquehannacidobajosuluzpuedenhacerlo.Ella dirigió una última y largamirada al prodigioso solmientras seguía al

guerreroalinteriordelacueva.—¿Suluzesdébil?—repitió,incrédula.Devueltaenlareconfortanteoscuridad,dedicótodasucuriosidadalhumano,

yenrespuestaasusansiosaspreguntas,éllecontóloquelehabíaocurridodesdesuúltimoencuentro.Sureacciónfuelevecuandomencionóalhechicerodrowdecabelloscobrizos,peroaFyodornolepasóporalto.

—Loconoces.—Metemoquesí.SólopodíaserNisstyre.Sóloélsabríadóndeencontrarte

—respondióellaconamargura,ylecontóelpapelquehabíatenidoelhechiceroenorganizarunfalsorastroquecondujeraaFyodorfueradelaAntípodaOscura—.Penséqueestaríasmásasalvoen lasuperficie—concluyóconunasonrisairónica—.Puedequereconsideretalopinión.

—¿Porquéteníasquehacertalcosa?—inquirióél,desconcertado.Liriel se encogió de hombros e introdujo un trozo de cadena de oro más

profundamenteenelinteriordelcuellodesutúnica.—Meengañaste.Admiré eso.Pero todoaquello estápasado.Tengo trabajo

quehacer.La drow sacó una pequeña bolsa de su cinturón y seleccionó un enorme

diamante bellamente tallado, luegodepositó la gema en la palmade sumanoysalmodióenvozbaja.Alcabodeuninstante,lajoyasedesintegróconvertidaenpolvocentelleante.Lirielsepusoenpieyrocióconcuidadoelpolvodediamanteformando un círculo de casi tres metros alrededor del fuego. A continuación,tarareando una extraña melodía, empezó a danzar y, entre inclinaciones ybalanceos,tejióuncomplicadodibujodebellezaymagia.Fyodorlacontempló,tanhechizadocomosielconjurohubierasidolanzadosobreél.

—Esecírculonolopodránatravesarlosojosdeningúnhechicero—anuncióella,dejándosecaerporfinsobreelsuelodelacueva,cansadaysatisfecha—nisiquieralosdeNisstyre.Deberíamosestarasalvoaquí.

—¿TanpoderosoeseseNisstyre?—Esundrow.

Liriel lodijo conunamezcladeorgulloy sombríopresagioque el humanoencontróinquietante.¿Quésignificabaenrealidad,serundrow?Nocomprendíarealmenteaaquellaextravagantejoven;ensusegundoencuentroleresultabaaúnmás un misterio que antes. Estudió a la muchacha con tanta atención quetranscurrieron varios minutos antes de que se diera cuenta de que ella loobservabaconigualinterés.

—¿Luchan todos los humanos como tú? —preguntó ella, con los ojosencendidosporlacuriosidad.

—No, loadossean losdioses—repusoFyodor,bajandolamiradahacia lasllamas.

—Entonces¿cómo?¿Quémagiaposees?Peroélnopodía soportarhablarde ello ahora,no tras loquehabíahecho.

Los ataques de furia debersérker le arrebataban la voluntad y el juicio: ahoraparecíaquelerobaríaninclusosuespíritu.Loquehabíahechoaquellanocheerasimplementealgonohumano.

—Esunlargorelatoyestoymuycansado—selimitóaresponder.Lirielloaceptóconunmovimientodecabeza.—Más tarde, pues. Realmente necesitas descansar. Pero primero, dime:

¿duermesotesumesenunaensoñación?—¿Ensoñación?Ellahizounapausa,buscandolaspalabras.—Escuandounosueña.—¡Ah!Bueno, eso lo hago, despierto o dormido—repuso él conunadébil

sonrisa—.Enmipaíssedicequeexistendosclasesdepersonas:lasquepiensanylasquesueñan.

La drow lo meditó, las blancas cejas fruncidas en una expresión deperplejidad. Los elfos oscuros o dormían o descansaban sumidos en unaensoñación. ¿De qué estaba hablando el humano? Quería hacerle muchaspreguntas; sin embargo estaba claro que Fyodor no podía contestarlas por elmomento.Perounrepentinoyescandalosoplanseasomóasumente,yloexpusoalinstante.

—Podemos viajar juntos durante un tiempo. ¡Hay tantas cosas que puedesexplicarme!

—¿Estás siempre tan impaciente por aprender? —sonrió el hombre,

encantadoconsubellezayentusiasmo.—Siempre —prometió ella; compartieron una sonrisa y Fyodor se sintió

tentadoaaceptar.—Nopuedo—respondióconpesar—.DeboencontraraeseNisstyreyalos

otrosdrowsconlosquemeenfrentéantes.LasonrisadeLirielseesfumó,pueshabíaolvidadoporelmomentoloqueel

humanobuscaba:elamuletoqueella llevababajola túnica.¡Noeraélelúnicoqueloquería!

—Entoncesaquí,conmigo,esellugardondehayqueestarsinlugaradudas—replicóellasombría—.¿PorquécreesqueaparecióNisstyre?,¿porquéenvióasuscazadoresdrowsdevueltaaaquellascavernas?

Demodoque laperseguían.Porqué,Fyodorno locomprendía,pero lafríacóleraqueelhechicerodrowhabíaencendidoensucorazónardióconunpocomásdeintensidad.

—Viajaré contigo, entonces—dijo—. Cuando ese Nisstyre muera, los dospodremosserlibres.

—¡En ese caso se trata de una conspiración! —Los ojos de la jovencentellearon.

—Enmi tierra—replicó él, y su labio se curvó en una leve sonrisa— lollamamosunaalianza.

—Yamesirve—comentóLiriel.El fuegoseextinguía,por loqueFyodor recogióunpuñadode ramas secas

paraechárselo.Unadiminutaarañamarrónsearrastrófueradelhazhastasumanoyéllaapartóconundistraídogolpecito.Elgolpeaplastóaldelicadoarácnidoyenvióasucuerporodandohastalascrecientesllamas.

Lirielsequedóparalizada,conlosdoradosojosdesorbitadosporelhorror.Luego, aullando en muda rabia, se abalanzó sobre Fyodor, con las manosconvertidasenunaszarpasqueintentaronarañarleelrostro.

Elhumanolasujetóporlasmuñecasymantuvoadistancialasagitadasmanos,perolafuerzadelataqueloslanzóaambosalsuelo.Elrashemitaerademayorestatura y más fuerte, pero aun así, tuvo que forcejear con la enfurecida elfadurante variosminutos antes de inmovilizarla por completo bajo su cuerpo. Apesardelomenudaqueera,hizofaltatodosupesoparamantenerlaenelsuelo.

Refrenadaperonosometida,Lirielclavóunamiradadesafianteensucaptor,

y éste se la devolvió con igual intensidad. Siempre estaba alerta por si laimprevisibledrowloatacaba,peroalestudiarsurostronoencontrótraición,sinoira.

—¿Quéocurre?—inquirió.—¡Hasmatadounaaraña!Elcastigoportucrimeneslamuerte—leescupió

ella.—Nopuedesdecirloenserio.—Fyodorsequedóboquiabierto.—¡Lasarañassonsagradasparaladiosadelosdrow,campesinoignorante!Elhombrereflexionósobreelloconseriointerés.Lehabíansucedidomuchas

cosas últimamente, y sus nervios se habían tensado hasta casi reventar. En suactualestadodeánimo,laafirmacióndeladrowleresultótotalydeliciosamenteabsurda.

—¿Deboentender—dijodespacio—,queveneráisbichos?Mantenerladignidadenaquellascircunstanciasnoeratareafácil,peroLiriel

estuvoalaalturadelasituaciónysumenudabarbillasealzóautoritaria.—Sí,desdeluego.Pordecirloasí.Fyodor contempló con fijeza a la joven por un instante, luego inclinó la

cabeza para apoyarla en los enmarañados rizos de los cabellos de ésta, y sucuerpo empezó a estremecerse. Las carcajadas se iniciaron en su vientre yestallaron en un gutural rugido, y el humano rodó impotente de costado,sujetándoselascostillasybalanceándoseaunladoyaotro.

En cuanto se vio libre de su peso, la drow se levantó de un salto, con unaarañaarrojadiza en lamano.Lavisióndeaquella armaprovocóenelotrounanuevaoleadadecarcajadas.

Liriel miró a Fyodor enfurecida, demasiado perpleja por su extrañocomportamiento para responder demodo adecuado a su blasfemia. Así que selimitóapermanecerinmóvilyaguardóaquelaincomprensiblerisadelhumanoamainara.

Porfin,éstesetranquilizó,secándoselaslágrimasdelosojos.—Ya puedo regresar a Rashemen sin demora—anunció, y sus ojos azules

brillaron a pesar de la circunspecta expresión de su rostro—.Porque ahora nohaydudadequenomequedanadamásporoír.

N21

ElViajerodelViento

isstyreavanzabaagrandeszancadasbajolafuerteluzdelamañana,conel rostro protegido y oculto por los pliegues de su capucha. No obstante losesfuerzosdesusacerdotedrow,Nisstyrenoseencontrabaaúnlobastantefuerteparalanzarlospotenteshechizosnecesariosparaelviajemágico,porloqueélysusluchadoressevieronobligadosairapiehastalascavernas.Eraarriesgadoparalosdrowsandarporallíduranteeldía,yloscompañerosdeNisstyre—enparticular Gorlist— fueron mostrándose más intranquilos a medida quetranscurríaeldía.

Cuandoporfinalcanzaronlaprimeradelascolinasrepletasdecuevas,elsolde la tarde proyectaba largas sombras sobre el rocoso paisaje. El hechicero,cuyosojosestabanmásacostumbradosquelosdelosdemásalacruelluzdiurna,fueelprimeroenveralascuatrofigurasinmóvilesqueyacíanalolejos.NisstyremaldijoporlobajoyconfervoralreconoceralosdrowsquehabíaenviadoenbuscadeLirielBaenre.

Seaproximóatodaprisa,ycongranalivioporsuparte,comprobóqueaúnrespiraban.Aúnmejor,lapequeñaastadeundardosobresalíadelhombrodeuncazador.Nisstyreseinclinó,lasoltódeuntirónyolfateólapuntadelaflecha.Elcaracterísticoolordelapociónsomníferadrow—unapociónbasadaenlamagiadelaAntípodaOscura—persistíaaúneneldiminutoproyectil.

—¡Lohahecho!—mascullóelhechicero.

TansatisfechosesintióNisstyreporaqueldescubrimientoquedespertóalosdormidos con patadasmuchomás suaves de las que habría empleado en otrascircunstancias.Elvenenoqueloshabíaderribadodurabasólounaspocashoras,porloqueeraprobablequeLirielnohubieraidolejos.Esdecir,nopodíahaberido lejos a pie.El drow rezópara que la jovennohubieramarchadode aquellugarmediantemediosmágicos.Habíamodosderastrearhechicerosqueseguíanlos plateados senderos de la magia, pero éstos estaban fuera incluso de sushabilidades.

Un grito de triunfo interrumpió sus preocupados pensamientos. Gorlist lollamóparaqueseacercaraadondeestabaélyseñalólapequeñaytenuemarcadeunabotaelfa.

Nisstyre se acercó, pero sus manos se movieron veloces en furiosa ysilenciosacomunicaciónmientrasrecordabaaljovenluchadorlaimportanciadelsigilo.Elotroasintióconlacabeza,peroaguantólareprimendaconlapacienciadeunaflechatensada.

Veloz para reconocer el esfuerzo baldío,Nisstyre indicó con un ademán alansioso drowque saliera tras la presa.Noobstante, se aseguró de permanecercercadeGorlist.AhoraquesabíahastaquépuntoeravaliosaLiriel,elhechicerono quería arriesgarse a perderla por culpa de la sed de venganza del jovenluchador.

Resultabacurioso,sedijoNisstyre,queGorlisthubieraconcentradosucóleraenLiriel,enlugardeenelluchadorhumanoquelohabíaheridotangravemente.Mientras andaba, los pensamientos del drow permanecieron mucho tiempopuestosenelextrañohumano,yenelamuletoqueéstehabíaposeídoyqueahoraestabaenpoderdeLiriel.

También reflexionó sobre la posible conexión entre aquellos dos seres tandispares. Resultaba evidente que se habían conocido, pues de otro modo notendría sentido la rebuscada treta queLiriel había organizado para disuadir deunapersecuciónalinteriordelaAntípodaOscura.Ellaconocíalaexistenciadelhumanoylotemía;esoestabaclaro.Pero¿cómosehabíanconocido,yquépodríasuceder si se encontraban de nuevo? Era imposible que una orgullosa hembraBaenrepudieraunirseaunvarónhumano,yesoestababien.AlhechiceronolegustabalaperspectivadequelamagiadrowdeLirielactuaradecomúnacuerdocon la increíble furiacombativadelhumano. ¡Los seguidoresdeVhaerauneran

demasiadopocosparaarriesgarlosenuncombatetandesigual!

Durante todo el día Liriel y Fyodor se turnaron para montar guardia,descansandolopocoqueleseraposible.Ladrowconfiabaensucírculomágicopara mantener alejados ojos fisgones, pero éste no ofrecía mucha proteccióncontraunataquefísico;porloqueambosviajerospermanecieronalerta,nosóloalospeligrosquelosrodeaban,sinoalosquecadaunopudierarepresentarparaelotro.

Puestoquenopodíandormir,charlaron.Fyodorrelatóunahistoriatrasotra;algunaserandenaturalezaheroica,otrasfrancamentecómicas,perotodasposeíancapasdesignificadoqueintrigabanaladrow.Igualmentefascinanteparaellaeraun tema que aparecía en todo momento: la comparación que el joven hacíaconstantementeentre«aquellosquepiensanyaquellosquesueñan».Losdrows—a excepción de aquellos pocos que se hallaban ya en el ocaso de su vida quedescansabanbajo laformadeunaensoñaciónelfa—nosoñabannidormidosnidespiertos.Pensaban, intrigabanyconspiraban, luegodormían.LamismaLirielnosesumíaenelensueño,perosepreguntósisuresolucióndellevaracabolabúsquedadeunarunanopodríacalificarsedeunaespeciedesueño.Siesofueraasí,entoncesalomejoreraunasoñadoraenelfondo.Setratabadeunconceptototalmente extraño a un drow de Menzoberranzan, pero sin embargo parecíaencajarconella,yllenabaunhuecoquenuncaanteshabíasentido.

Lo mismo sucedía con las risas que compartieron en muchas ocasionesduranteeldía.Alternativamenteserioyjuguetón,Fyodorcontemplabaelmundoconun irónicoyoscurohumornomuydiferentealdeella,y suprofunda risitagrave se unía con frecuencia a la de su compañera. Aquél no era el modo deactuarde losdrows,pueselhumorde loselfososcuroserapor logeneralunacompetición,unplacerobtenidoacostadeotro.Lajoveninclusodisfrutabaconlas bromasdelmuchacho, que carecíanpor completo de lamaliciosa intencióncomúnentrelosdesuraza.

Fyodor le habló de su tierra y de las tierras que había atravesado, y lasbatallas quehabíapresenciado.Aunque reconocía en suspalabrasun amorporlos viajes y la aventura igual al suyo, Liriel se sorprendió al observar que eljovensentíaalparecermuypocointerésenelartedelucharensí.

—Si no te importa el arte de la espada, ¿cómo es que luchas tan bien?—inquirióella.

—Rashemen es un país pequeño, rodeado de enemigos poderosos —respondióél,encogiéndosedehombros—.Todorashemitaaprendeacombatiraunaedadtemprana.

—También lohacen losdrows.Haymásqueesoen ti—declaróLirielconcalma—.He visto algunos humanos enMenzoberranzan. Algunos luchanmejorqueotros,perotodosmuerenconbastantefacilidad.Túteaferrasa lavidaconmásfierezadelaqueparecenatural.

El humano permaneció silencioso un buen rato, contemplándola conmiradatranquilayapreciativa,yporuninstantelajovenrecordóloshechizosdelecturamentaldelclerodeLloth, loque lehizopreguntarsesiaquelhumano laestaríasopesandoenalgúninvisiblesistemadeevaluaciónpropio.Noparecíaprobableque un simple varón humano, un plebeyo ataviado con toscas prendas, pudieracontrolar tal magia, pero Liriel ya no se mostraba tan rápida en sacarconclusiones.Cuandoeljovenluchadorasintióyempezóahablardecuestionesmáspersonales,ella tuvolaextrañasensaciónquehabíapasadounaespeciedeexamen.

LadrowescuchóconatencióncuandoFyodorlehablódelosbersérkers,ylaextrañaenfermedadquelohabíaaisladodelahermandadquedefendíasutierra.Lo habían echado; al no poder ya controlar sus furias combativas se habíaconvertidoenunpeligroparalosquelorodeaban.

—¡Esoesuna total estupidez!—lo interrumpióLiriel con acaloramiento—.¡Tras verte en combate, no se me ocurre otro luchador al que quisiera tenercubriéndomelaespalda!

Eljovenledirigióunaleveyefímerasonrisa.—Me haces un gran honor, pequeño cuervo. Pero considera los peligros.

Debolucharhastaquetodoslosqueseenfrentanamíhandesaparecido,yésenoeselmejorcaminosiempre,paramíoparalosqueluchanconmigo.Peroloquemástemo—siguiódiciendoenvozbaja—esenloquepuedaconvertirmeantesdequelaluchasedetenga.Visteloquelehicealacriatura-oso.Juropormialmaque jamás habría hecho algo así de haber podido elegir mi conducta. Y si nopuedo mandar sobre mis acciones ahora, ¿cuánto tiempo tardaré en no poderdistinguiralamigodelenemigo?

—Comprendotuproblema—dijoella.—Entonces comprenderás el propósito de midajemma. Las Brujas que

gobiernan mi país me enviaron en busca de un antiguo amuleto que puedealmacenar ese peligroso poder, de modo que pueda convocarlo de nuevo avoluntad.

Pues claro que ella lo comprendía. Liriel sintió de improviso como si sucorazónfueradeplomobajoelpesodelrobadoViajerodelViento.

—Nomedigas.Unamuletoquealmacenamagia—repitióentonoaburrido.—Esoes.Cómofuncionasumagia,nolosé.Puede que no, pero ella sí lo sabía. Liriel no se sintió excesivamente

complacida al darse cuenta de que sabía más sobre la magia del Viajero delViento que Fyodor, puede que incluso más que las Brujas de Rashemen. Elamuletoerasuyoahora,adquiridoaunprecioexorbitante,yasídebíaseguir.Ysinembargo...

—¿Quésucederásinuncarecuperaselamuleto?—quisosaber.—Significa mi vida —repuso él, encogiéndose de hombros y atizando el

fuego—ylaayudaquemiespadapodríadaramiconvulsionadopaís.Lirielsepusoenpiedeimprovisoyseencaminóhacialaentradadelacueva.

HizounaseñaaFyodorparaquesequedaraatráscuandoéstemostrólaintencióndeseguirla.Trastodoloquehabíapasadoentreellos,necesitabaunosinstantesdesoledadparaordenarsuspensamientos.

Eldíasehabíaconsumidocasiporcompleto,perojustomásalládelacuevatodo era una brillante luz dorada. La drow observó todo el tiempo que pudoresistirlo, intentando acostumbrar sus ojos a la luz delmundo de la superficie;aunque pasarían muchos días antes de que pudiera pasear bajo el sol concomodidad.Lacuestiónquelainquietabaahoraerasidebíaonoandarsola.

No podía abandonar su propia misión, porque hacerlo podía muy biensignificarsuvida.Siendoconscientedelacodiciosaansiadepoderdesupueblo,la jovendudabaquepudiera regresar jamása laAntípodaOscura,cono sinelambicionado amuleto. Ni tampoco podría sobrevivir mucho tiempo en lasuperficie sin su magia drow. Era una hechicera, no un guerrero, y aunque suhabilidadcon las armasera considerablenoera suficienteparamantenerla convidaenaquelmundohostil.No,tampocopodíarenunciaralViajerodelViento.

Enefecto,¿porquédeberíahacerlo?FyodordeRashemeneraunhumano,un

varón,unplebeyoy,porlotanto,segúntodaslasdisposicionesqueLirielhabíaconocido, indigno de ser tomado en cuenta. ¿Por qué, pues, aquella insólitapreocupación por su éxito? Era una cuestión que desconcertaba y enojaba a lajovendrow.

Pero lo que frustraba sobre todo a Liriel era qué una persona no pudieramejoraramenosqueotrafueradegradada.Siemprehabíasidoasí,yhastaahorajamás había puesto en duda aquella sencilla realidad; pero ahora se rebelabacontraellayrebuscabaenlostortuosossenderosdesumentedeelfaoscuraparahallarotromodo.

Y sin embargo, cuando por fin Liriel regresó a la sedante oscuridad de sucampamentocompartido, lohizoconelamuletoViajerodelVientoocultoenelfondomismodesubolsadeviaje.

Con la llegadadel crepúsculo,Liriel yFyodor abandonaron furtivamente lacuevaydesandaronelcaminoendirecciónalacavernaderrumbada.Cuandoseacercaron al campo de batalla, una nube de cuervos a los que se habíainterrumpidoalzaronelvuelo,abandonandosubanqueteentresonorosgraznidosdedisgusto.

El rostrodeFyodorse llenódesombríasarrugasmientras inspeccionaba lacarniceríadeldíaanterior,yLirielsospechóquesucompañeronodisfrutabaconaquel recordatorio de su último frenesí combativo, aunque la joven avanzó conpasosrápidosporelpedregosoterrenoendirecciónaloscuerposdesusdifuntosadversarios.Allíhabíarespuestasquedebíaconseguir.

Hizocasoomisodelosrestosdestrozadosdelquaggothysearrodillójuntoalo que quedaba del naga oscuro. Las escamas azules de la criatura aparecíanapagadasypolvorientas,peroseguíansiendounacoraza formidable.Utilizandosucuchillomásresistente, ladrowgolpeóehizopalancay tiróhastaconseguirdesprenderunasecciónde lasescamas; luegoabrióunahendiduraenelcuerpodelnagayextrajodeélunsacoqueparecíamásunamochilaquecualquiercosaquepudierahallarseenunacriaturaquehabíaestadoviva.

Fyodorseaproximó,intrigado,mientrasLirielestirabadeextremoaextremola única abertura del saco y empezaba a vaciar su contenido. Había temidoregresaraaquellugar,perocomprendíaqueladrownecesitabadescubrirquién

laperseguía,ylociertoeraquetambiénéldeseabasabermássobreelhechicerollamado Nisstyre, y qué era lo que quería de Liriel. De modo que Fyodorcontempló con suma atención cómo ella sacaba cierta cantidad de artículoscuriosos:unadagaanchaylarga;unpequeñoarsenaldecuchillos;variosfrascosdepocionesyvenenos;unmapabienenrollado;unabolsa llenademonedasdeplatino;otrarepletadejoyas;variospergaminosdeconjuros,yunpequeñolibro.Sinprestaratenciónalosotrosobjetos,lajovenalargólamanohaciaellibroypasóvariashojas.Sushombrossehundieron.

—¿Quésucede?—preguntóFyodorenvozbaja.—Estoesunlibrodeconjuros,unduplicadodelqueyollevo.Eslaobradel

archimagoGomphBaenre.Mipadre.Lavozde ladrowsonó fríayserena,peroaFyodorno lepasóporalto la

levenotadedesesperación.—Alomejorselorobaron.—Gomph es probablemente el hechiceromás poderoso de una gran ciudad

drow.Lamagiadeunnagaesunanaderíaencomparación.No,estacriaturasólopodía conseguir el libro de conjuros con el conocimiento y aquiescencia deGomph.

—Estupadre;quierequeregreses—razonóél.—¡Quiere verme muerta! ¿Qué crees que eran el naga oscuro y los dos

quaggoths:unaembajadadiplomática?AFyodornose leocurrióningunapalabradeconsuelopara tal traición,de

modo que permaneció en silencio mientras la competente joven recogía lostesorosdelnaga.Lirielintrodujoladagaensucinturóndearmasparareemplazarlaespadaquehabíaperdidoenlacaverna,eintrodujocuchillosenlosnumerososbolsillos y correas hábilmente ocultos por toda su persona. No pareció que leimportaraqueFyodorvieracómoydóndeibaarmada.

El jovenvioenaquellaacciónno tansólo turbaciónmental, sinounaciertaconfianza, y lo dejó pasmado que esta muchacha, que acababa de aceptar unaaplastante traición con estoica calma, pusiera su confianza en él. Fyodor habíallegadoaapreciar la intensayentusiasta formadeplantearse lavidade laelfaoscura,perosóloahoravislumbrabaelauténticocalibredesuanimosoespíritu.Lo que había sido su vida entre los drows no podía ni imaginarlo; perosospechabaqueaquelloenloquepodíaconvertirsepodríadarformaalosrelatos

queloshijosdesushijospudierancontaralgúndía.Liriel lo guardó todo, dejando el libro de conjuros para el final. Lo tomó,

vaciló,luegoseloentregóaFyodor.—Estoesdemasiadovaliosoparadejarlo,peronosoycapazdellevarlo.No había ni un deje de debilidad en su voz; era tranquila y realista. El

rashemitalediosuaprobaciónylaadmiróporello.Tomóellibroylodepositóenelfondodesubolsadeviaje;luego,letendiólamanoaladrow.

Liriel vaciló, pero enseguida sus finos dedos se cerraron sobre los de él ypermitióquelaayudaraalevantarse.Tampocoretiróenseguidalamano.Elunoalladodelotro,losdoscamaradasseperdieronenlacrecienteoscuridad.

Transcurrióunahora,y luegootraantesdequeFyodor rompieraelsilencioquepesabacomounalosaentreellos.

—¿AdondetedirigíasantesdequeNisstyresalieraentubusca?«ARuathym»,pensóLiriel,peronoestabalistaaúnparadivulgarsudestino

final,demodoquemencionóAguasProfundas,yélasintiópensativo.—Es un largo viaje. Debemos viajar de día si hemos de mantenernos por

delante de los que te persiguen.Necesitaremos provisiones y caballos.Hay unpobladocerca,PuentedelTroll,dondepuedoadquirirambascosas.

—Pero ¿qué hay de tu propia búsqueda? —La joven drow lo contemplófijamente llenadeconfusión—.¡Creíaquequeríasenfrentartea los ladronesdeNisstyre!

—Yesoharé.Primeromeocuparédeque lleguessanaysalvaa tudestino,mientrasaúnpuedahacerlo.¿HaygentesenAguasProfundasen lasquepuedasconfiar?

—Esocreo,peroytu...Fyodorapoyóundedosobreloslabiosdelajovenparaacallarla.—Notepreocupespormí;arreglarémisasuntos.Adondetúvayas,Nisstyre

teseguirá.¿Noeseso?—Sí,pero...—¡Essuficiente!—Alzó lasmanosalcieloen fingidaexasperación—.¿No

acordamostrabajarjuntos?Liriel se limitó a asentir. Sonaba tan fácil cuando él lo decía que sumente

empezóadarvueltasalasposibilidadesdetalacuerdo.Sidospersonaspodíanrealmentecombinarsushabilidadesyenergías,¡cuántomásnopodríanconseguirquesiendounosolo!Talvezexistíaunmodo...

Noobstante,mientrassedirigíanatodaprisahaciaelpoblado,losrecuerdosdesuvidaenMenzoberranzannodejabanderegresarasumente.Apesardesufrívola despreocupación por la vida clerical, la Senda de Lloth había sidograbadaprofundamenteensumenteycorazón;habíavistolossacrificiosqueladiosarequería,elbrutalmenteimpuestoaislamientoqueseexigíadeaquellasqueservíana laSeñoradelCaos.Elpoderdelmatriarcadodrow teníaunprecioysólolassacerdotisasdeLlothcomprendíanentodasuextensiónlacrueldaddeladiosa.

Lirielnopudoevitarpreguntarsequépagoseleexigiríaporpensarenunirsucaminoconeldeunvarónhumano.Peor,porpensarquesusueñopodríacrecerpara dejar lugar a otro. Y lo que era aún más herético, por atreverse a soñarsiquiera.

No,loqueFyodorsugeríanoeratanfácil.

L22

ElbesodelaAraña

adrowyelrashemitacaminarontodalanoche,yconlasprimeraslucesdivisaronlosremotoscamposqueanunciabanlaexistenciadeunpuebloagrícola.Se detuvieron en la ladera de una colina desde donde se contemplaba un lugarverde y oloroso que Fyodor llamó prado. Más allá, al otro lado de variosondulantesaltozanosmáspequeños,LirielviouncentelleoblancoyazulquesólopodíaserelríoDessarin.Losagudosojosdeladrowescudriñaronelpaisajeyse fijaron en un lugar que se ajustaría a sus propósitos: un pequeño claroresguardadoenunacolinacubiertadeárbolesquedabaalrío.

—Debespermaneceraquí—advirtióFyodor—.LagentedePuentedelTrollhanpadecidomuchoamanosdebandidosdrowsynoaceptaríandebuengradotupresencia.

Lirielaceptósuspalabrassindiscutir.—Meparecebien.Estoydemasiadocansadaparadarotropaso.Lajovenrecalcósuafirmaciónconungranbostezoy,ainstanciasdeFyodor,

seintrodujocongrandesdificultadesentrelasenredaderasquecasiasfixiabanuntejoderamasbajas.Laprotectorasombralaresguardaríadelsolysupiwafwi leproporcionaríaninvisibilidad.Allípodríadescansarconrelativaseguridad.

Cuandoelguerreroquedóconvencidodequetodoestababien,descendióconpasos rápidos la ladera en dirección a Puente del Troll. La luna nueva habíapasado,yesperóqueelmiedodelosaldeanosaloselfososcurossaqueadoresse

hubieraidoconella.Sinembargonopudoevitarsentirseinquietoporirallíconunoscazadoresdrowpisándolelostalones.Losasediadoshabitantesdellugaryateníanbastantesproblemas;Fyodornodeseaballevarlestambiénlossuyos.

Oyó los sonidos del pueblo antes de que los muros de la empalizadaaparecieran ante sus ojos: el chirrido de ruedas de carreta, el entremezcladozumbidodeunmontóndevoces,algunaqueotranotaprocedentedelasflautaseinstrumentos de cuerda de músicos ambulantes. Fyodor apresuró el paso. Loscomercianteshabíanllegadoporfinyconelloslaferiadeprimavera.

Enunprincipio,Liriel sólo tenía lamejorde las intenciones.Esciertoquehabía elegido un lugar de huida en una lejana ladera y que había preparadounportal que podía transportar a una o dos personas allí, pero aquello era unaprecaución razonable, nadamás. La joven tenía intención de permanecer en suescondrijo para recuperar horas de sueño. Cuando su natural curiosidad seimpuso, se repitió la advertencia de Fyodor sobre el temor que los humanossentíandelosdrows,yapartódesísudeseodecontemplarunaplazademercadohumanaconsuspropiosojos.Yseatuvoasuresoluciónduranteunabuenamediahora.

Lajovensequitósupiwafwiylediolavuelta.Lamaravillosacaparelucienteposeía un forro de un indefinido tono oscuro que era un atuendo perfecto paramezclarse en unamultitud. Se puso la prenda del revés y se subió la profundacapucha para proteger su rostro del sol; a continuación rebuscó en su bolsa deviajehastalocalizarunpardeguantesconlosquecubrirlaoscurapielyatenuarlacaracterísticaformaelfadesusmanos.Finalmente,lajovenhechiceralanzóunsortilegiomenorparadarasurostroelaspectodeunahumana.Sacóundiminutoespejodebroncebruñidodesubolsaycontemplósunuevaapariencia.Hizounamueca,yacontinuaciónprorrumpióenunacarcajada.

Aloíraquelsonido,unabandadadepequeñospájarosmarronesqueanidabanentre lasenredaderasemprendieronunsobresaltadovuelo.Lirielobservócómoseiban,luegoabandonósuesconditeyseencaminócolinaabajoendirecciónallugarqueFyodorhabíallamadoPuentedelTroll.

PuentedelTrollnoeranimuchomenoslafortalezalúgubreyasediadadelaúltima visita de Fyodor. La caravana de mercaderes había traído no sólomercancíasyunaoportunidadparacomerciar,sinotambiénnoticiasdelastierrassituadasmásalláyunespíritumásalegreque—aunquenollegabaalentusiasmodeunfestivalrashemita—agradóaljovenguerreroagotado.

Fyodor observó que aquella caravana traía los acostumbrados parásitos:guardasarmadosparaelviajequebuscabanunlugardondebeberyunpocodecompañía; artesanos que ejercían oficios tan diversos como el de hojalatero oadivino; bardos ambulantes de todas clases, desde chismosos amalabaristas ymúsicos. Los aldeanos paseaban enmasa ataviados con susmejores prendas yexhibíansuscosechasdeinviernoyartesaníadelmodomásfavorable.

Eljovenguerreroseocupódesusasuntoscontodalarapidezquepudo.NousólasmonedasdeplatinoqueLirielhabíacogidoalnaga,puespodríanatraerdemasiada atención en unmercado de pueblo, y sus propiasmonedas de plataeranmásapropiadasparalascomprasqueteníaquehacer.Primeroadquiriódoscaballos:unayeguapicazayuncaballoalazán,bestiasvelocesyresistentes lasdos.Entregóalmozodelestablounpuñadodemonedasdecobreyleindicóquellevaraloscaballosfueradelosmurosdelpuebloylossujetaraconestacasenelextremomásorientaldelosprados.Elmuchachosesintiódemasiadosatisfechoconsuinesperadafortunaparaponerobjecionesatalpetición;lociertoeraqueelmismo Fyodor no estaba muy seguro de por qué la había hecho. Se sentíaintranquilo,apesardelespíritudedespreocupadaalegríaquedominabaeldía;así que adquirió rápidamente unas cuantas cosas más: algunas prendas yaconfeccionadasparareemplazarasusmuyremendadasropas,unacapademujerconunaampliacapuchaparaprotegera lamuchachadel sol, racionessecasdeviaje, bramante para poner trampas, un pedazo de piel de venado curtida parareparar botas y vestidos, unos cuantos artículos diversos que resultaríannecesarios en un largo viaje. Las necesidades del joven eran escasas y suscostumbresfrugales,sinembargonopudoresistirseaunaúltimaadquisición.Erauncolgante,laúltimapiezaquequedabaenlacoleccióndeunfabricantedejoyasenano.Fyodorcomprendióalinstanteporquénohabíanvendidolajoya,perosumismo defecto la convertía en perfecta para Liriel, y marchó tras pagaralegrementeelpreciosolicitado.

Aunque impaciente por regresar al escondite de la drow, Fyodor llevaba

andandodesde el amanecer sin detenersepara comerodescansar, y un caminoigualdelargoleaguardaba.Asípues,seencaminóalatabernadelpuebloparatomarunajarrayunbocado.Saida,laposadera,loreconocióygritóaunadelasmozasqueservíanqueleencontraraunasientoenelpisosuperior,yélseabriópasoporlaatestadasalaparaascenderporlaescalera.Habíanllenadounodelosdormitoriosconmesas,yFyodorencontróunasientovacíocercadelaventana.Asuspiesestabalazonadelacocina,ymásalláelmercado.Contemplólaalegreescenadistraídamentemientrasdevorabasupanconqueso.

De improviso sequedóhelado, con lamanoamitaddecaminode laboca.Apartóaunladolacomidayseinclinómáscercadelaventana.

Allí,cercadelcentrodelterrenocomunal,habíaunafigurapequeñaydelgadaenvuelta en una capa oscura. De silueta claramente femenina, la figura podríahaber sido anciana o joven, morena o rubia, y sus prendas de abrigo no ladistinguíandelosdemás,yaquemuchosdelosquetomabanparteenlaferiaibanvestidosdemodoparecido,debidoaqueelvientosoplabadesdeelríoaqueldía,yel aireeravivificantey frío.Pero la figuraatraíamiradasdeperplejidad,detodosmodos.Supasoerademasiadoligero,susmovimientosdemasiadográcilesyondulantes.

En ese momento, la mujer se detuvo ante un puesto y alargó una manoenguantada para examinar lasmercancías ofrecidas. Unmercenario de paso seacercóasuladoylesujetólamuñecaextendida, luegoseinclinójuntoaellaypronunciópalabrasqueFyodornopudooír,paraacontinuación indicarconuninsinuantemovimientodecabezaendirecciónalataberna.

LacabezadelamujersealzóenungestoimperiosoqueFyodorconocíamuybien,yéstesepusoenpiedeunsalto,conloqueempujóaunacriadacargadadejarras de bebida. La muchacha respondió con un chillido de protesta que seconvirtióenunsonorogritocuandoeljovenpasójuntoaellayechóalsuelodeunapatadalaventanadecuarterones.

Debajodeélestabaeltechodelacocinadeunsolopiso;eramuyempinadoyfinalizaba no muy lejos del suelo, de modo que se abrió paso a través de laventanarotaysedeslizó,conlospiespordelante,poreltejadodetoscastejas.

Mientrasdescendía,Fyodorviocómoelenamoradizomercenario fruncíaelentrecejoyarrastrabaalamujerhaciaél.Laoscuracapuchacayóhaciaatrás,yrizosde lustrosocabelloblancoquedaronaldescubierto,enmarcandoun rostro

queeramásoscuroquelalunanueva.En ese momento Fyodor alcanzó el suelo, derribando a dos fornidos

comerciantes con él. Se liberó del enredo y se puso en pie de un salto,desenvainando la espadamientras lohacía.Sinhacer casode los comerciantesquechillabanyagitaban lospuñosenel aire, empezóaabrirsepasoabasedefrenéticos codazos por entre lamuchedumbre hasta el lugar dondeLiriel habíaquedadoaldescubierto.

Suavanceeralento,puesempezabaacorrerlavozporlamultitudyconellaunpánicopor completodesproporcionado a lamenuda figuraoscuraquehabíaaparecidoentreellos.Muchagentediomediavueltayhuyó,pisoteandoalosqueeranmáslentosydébilesensuhuidadelosmuytemidosdrows.Durantevariosminutos,laaglomeracióndealdeanosaterradosmantuvoinmovilizadoaFyodor.

Luego apareció otro cambio de actitud más desagradable. La zona querodeabaalamuchachanotardóenvaciarse,ylasgentesdelpueblodescubrieronqueestabasola.Todaunavidadeodioygeneracionesdeinjusticiasrecordadasfluyeronendirecciónalahembradrow,ycomopodencosaullandoauntigredelasnievesarrinconado,empezaronaacercarse.Loscuchilloscentellearonbajoelsoldelatarde.

FyodoralzódelsueloaunpardejuglaresboquiabiertosparaapartarlosdesucaminoyseabalanzóalfrentejustoenelmomentoenqueLirielsedesprendíadesus guantes y empezaba a gesticular con las manos para lanzar un hechizo.Algunos de sus atacantes también reconocieron los primeros ademanes de unconjuro y retrocedieron, y por un instante quedó un sendero despejado entreFyodoryladrow.Susojosseencontraronconlossuyos,observaronlapresenciade la espada desenvainada y parpadearon indecisos.Entonces acuchilló el airecon una delicada mano negra, disipando la magia que había reunido, para acontinuación cerrar los ojos y llevarse ambas manos a las sienes, como paraaislarsedelaenfurecidamultitud.

Unaesferadeimpenetrableoscuridadlaenvolvióalinstante,unglobodeseismetros que cubrió gran parte del patio. La muchedumbre retrocedió ante laextrañavisión,algunoschillando,lamayoríahaciendogestosparaprotegersedelamaldaddrow.

—¡La pesadilla de un hombre es la oportunidad de otro! ¡Yo digo quevayamosporella!—gritóunavozconocida.

Un hombre de oscura barba se abrió paso hasta el extremo interior de lamultitud, apuntóuna flechaa la esferay ladisparócontra el lugardondehabíaestadoLiriel.Fyodorreconocióalcazadorderecompensasycorrióhaciaél.

Desdeelotroextremodelglobodeoscuridadseoyóelgemidodedolordeunhombre,yungritodemujer.

—¡Lohamatado!¡LadrowhamatadoamiTyron!Fyodorsujetóalcazadorde recompensasporelbrazoantesdequepudiera

colocarunasegundaflecha.—¡Maldito estúpido!—tronó—. Tu flecha ha atravesado la oscuridad y ha

idoapararalagentedelotrolado.Elhombrebajóelarco,ycontemplandolaespadadesenvainadadeljovense

acariciólabarbapensativo.—Túotra vez, ¿eh?Dameuna ideamejor,muchacho, yme ocuparé de que

consigasunadelasorejasdelamoza.Larabia,puraytotalmentesuya,fluyóportodoelcuerpodeljovenluchador,

queechóhaciaatráslaespadaygolpeóalotrojustoporencimadelcinturónconlahojaplanadesuarma.Elcazadorsedoblómientraselaireescapabadeélenun siseante jadeo, y Fyodor se colocó entre la negra esfera y lamuchedumbre,sosteniendolaespadaenactitudamenazadoraanteél.

—¡Liriel!—chilló,sinapartarniunavezlosojosdelossombríosaldeanos—.¿Estásherida?¿Estásahí?

—Y¿dóndesino?—exclamóella,ysuvozparecíaprovenirdealgúnpuntosituado por encima del suelo, cerca del extremo superior de la esfera deoscuridad—.Entraaquí,¿quieres?

Trasdirigirunaúltimamiradadeadvertenciaalosreunidos,Fyodorpenetródeespaldasenlaesferademagiadrow.

Los colores de la puesta de sol se derramaban en las revueltas aguas delDessarin cuando Fyodor regresó al campamento con sus caballos. Liriel semostró fascinada por las extrañas bestias, tan diferentes de lasmonturas de laAntípodaOscura, pero aquellanocheotros asuntosocupaban suspensamientos.Fyodor se había mostrado extrañamente silencioso desde que abandonaron elportal de huida que los había conducido hasta el claro, y la drow daba por

supuesto que estaba enojado con ella por ir al pueblo. Reconocía que ella sehabría sentido furiosa, dehaber sido al revés, peronunca anteshabía admitidohaberse equivocado, y descubrió que no resultaba fácil. Aguardó hasta quehubieroncomidoyhechoturnosparaecharalgunacabezadita.Entonceslointentó.

—Hoynoshepuestoenpeligroalosdos.—Nos has salvado a ambos —corrigió Fyodor—. Con tu magia, podrías

haberhuidodelpuebloencuantotedescubrieron.Tedetuvistealverme.Liriel abrió la boca para contestar, se dio cuenta de que no tenía nada que

decirylacerró.Susacciones,ahoraquelasmeditaba,parecíanbastanteextrañas.—Bueno, ¿qué otra cosa podría haber hecho? Por lo que yo sabía, podrías

habertedejadollevarporunarranquedefuriaenmediodetodaaquellagente.—Habríaagradecidounataquedefuria—repusoélconamargura—,perono

conseguíhacerqueapareciera.—Pero¿lointentaste?—inquirióella,sinpodercreerqueélhubierahechotal

cosa;elinstintodeconservacióneralaprimeraleydelasociedaddrow,yloqueélhabíaintentadohacerhabríasignificadocasicontodacertezasumuerte.

Fyodorselimitóaencogersedehombros.Permanecieronsentadosensilencioun buen rato, escuchando el creciente coro de ranas que cantaba en la orillamientrasobservabancómolalunacrecientesealzabaporencimadelascolinas.

Unpocodespués,elmuchachosacóunabolsitadeterciopelodesufajaylaentregóalajoven.

—Estoesunatonteríaqueencontréenelmercado.Curiosa,Lirielaflojóelcordónydiolavueltaalabolsa.Unafinacadenade

orocayóensumano,yconellaunaenormegemaqueimitabaelbrillantecolordoradodesusojos.Eraunapiezaexquisita,puesaunquelacadenaeravieja,eradedelicadamanufacturaelfa,ylapiedraparecíahabersidotalladaypulidaporunartesanoenano.Y justoenelcentrode la joyahabíaunapequeñayperfectaarañanegra.Lirielcontuvolarespiración.LasgemasamarillaseranmuyrarasenMenzoberranzan;¡eraunadornoquecualquiersacerdotisaomatronaenvidiaría!

—¿Cómoseconsigueestailusión?—preguntó,haciendogirarlapiedraaunladoyaotro.

—Noesningunailusión—respondióél—.Lapiedraesámbar.Abundaenmipaís...esbonitaperonomuycara.

—Pero¿laaraña?

—Es real, atrapada en la piedra debido a un accidente de la naturaleza.Elámbarfueenunaocasiónsavia,lasangredelosárboles.Almenos—añadióenvozbaja—ésaeslarespuestaquedanaquellosquepiensan.

Lamuchacha reconoció el familiar tono ascendente en su voz y añadió laspalabrasquesabíaibanasurgir:

—¿Yaquellosquesueñan?—Secuentaunahistoriaenmipaíssobreciertoguerrero—empezóFyodor,

tras permanecer en silencio unos instantes—. Después de que la furia loabandonó,vagó,heridoyconfundido,penetrandomásymásenelbosquede loque debiera hacer cualquier hombre. Al cabo de un tiempo llegó a un lugarhechizado y fue a descansar bajo un enorme árbol.A lo lejos distinguió a unadoncella de sombras y luz de luna, más hermosa de lo que jamás habíacontemplado ni despierto ni en sueños. Ahora bien, se dice enmi país que unhombremuerecuandosuvidasobrepasasussueños,yasípueselguerrerodejóestavidaconlaimagendeladoncellaanteél,yelárbolciegoderramólágrimasdoradas.Sisetratabadepenaodeenvidia,¿quiénpuededecirlo?

Por primera vez en su corta vida, Liriel no supo qué decir. Losacontecimientosdeldía,elregalocuidadosamentemeditadoyeldelicadotributoenelrelatodeFyodorlahabíanconmovidoysumidoenunaprofundaconfusión.PorunmomentodeseócontodassusfuerzasestardevueltaenMenzoberranzan.Su ciudad natal, con todo su caos y sus conflictos, resultaba más fácil decomprender.Conocíalasreglasdellugarysabíaseguirlas,peronoteníaniideade qué hacer con las emociones contrapuestas que le inspiraba aquel extrañomundo.

PeroLiriel no era persona dada a la introspección, demodo que hizo a unladolosincómodosnuevospensamientosyserefugióenalgoquecomprendía.

Laelfaoscurasepusoenpieágilmente.Sucoraza,armasyropascayeronasualrededor,yno tardóenencontrarsecubierta sólopor la luzde la luna,antesucompañero.

Los ojos de Fyodor se oscurecieron. ¡Por fin, se dijo ella con alivio, unaexpresión que conocía! El deseo ardía con la misma llama oscura, tanto si elvarón en cuestión era humano o drow. Sin embargo, el joven no hizo ningúnmovimiento hacia ella; no desvió la mirada, pero parecía claramente indecisosobresiaceptaronoloqueellaofrecía.

Un instante de pánico amenazó con apoderarse de Liriel. La pasión era unterritorio familiar y tranquilizador, una de las pocas salidas emocionalespermitidas entre los drows. Si no era eso, se preguntó, entonces ¿qué?Sencillamentenoconocíaotromodo.

Entonces Fyodor extendió su mano, y con un grito que era una mezcla detriunfoyalivioellafuehaciaél.

Lalunasealzóalomásalto,bañandosucampamentoconunasuaveluz,peroellos no advirtieron el paso del tiempo. El humano no conocía ninguno de loscomplicados juegos de los drows, y Liriel descubrió que no echaba en faltaninguno. Aquello era algo completamente distinto, a la vez estimulante yprofundamenteperturbador,pueshabíaunahonestidadentreellos,unaintimidadtan despiadada como la luz del sol, que quemaba su espíritu casi tandolorosamente comoel amanecer hería sus ojos.Era casimásde lo quepodíasoportar,peronoobstanteleeraimposibledarlelaespalda.

Lirielluchóporreponerse,porrecuperaralgúnvestigiodecontrol.Rodaronjuntos,yellasealzósobreélyreclamóelcontroldelaíntimadanza;peroinclusoentonces los intensos ojos azules de él la sujetaron en un abrazo que resultabaincómodamenteíntimo.Ladrowcerrólosojospararefugiarseenlaoscuridad.

FyodorlovioynolehizofaltalaVisiónparareconocerelacendradoinstintodeconservacióndelgesto.HabíaaceptadolaofertaqueLiriellehabíahechodesí misma como el regalo que era, aunque no comprendía lo que la entregasignificaba para la muchacha drow; ni tampoco estaba seguro de qué lugarocuparía aquella noche en su propia vida. Sin embargo, en elmisteriosomodoque tenía su gente de hacerlo, sabía sin comprenderlo que su destino estaba enciertomodoligadoaldelajovenelfaoscura.Lainsensatezdeaquellaideanolepreocupó;Fyodorestabamuyacostumbradoatomarlavidatalcomovenía.

Inexplicablemente,vinoa sumenteel recuerdodel cachorrode tigrede lasnieves conelquehabía trabadoamistad años atrás, sabiendo sin lugar adudasquejamáspodríaserdomesticado.Lohabíaaceptadoconlatranquilaresignaciónque era la herencia de los rashemitas, y no criticó al felino por seguir susinclinacionesnideseóqueelanimalsecomportarademododiferenteacomoera.Pero no reprimió sus sentimientos entonces, y no lo hizo ahora. Aquellos quepensabansabíanqueabrazaraunadroweraunacompleta locura.Aquellosquesoñaban comprendían que la alegría de la vida se componía de pequeños

instantes.Fyodor alzóunamanopara acariciar lamejilla de la elfa oscura.Una leve

sonrisaaparecióen los labiosdeéstayél ladibujóconsuavidadconundedo.Los ojos dorados de ella se abrieron, se concentraron en él y luego seendurecieron. Le apartó las manos y lo miró directamente al rostro y, por unmomento, Fyodor creyó ver un atisbo de humedad tras el frío ámbar. EntoncesLirielcerrólamanoconfuerzaylalanzóalasiendesuamante.

Unaexplosióndedolorestallóenlacabezadeljoven,abrasandosussentidosy eclipsando la luzde la luna, y cuando la luzy el dolor se desvanecieron, noencontrómásqueoscuridad.

Lirielsepusoenpieysepasóeldorsodelamanosobrelosojos,mientrassemaldecíaamargamenteporbajarlaguardia,portraicionarsueducacióndrow.Elprecio—talycomohabíaesperado—habíasidoalto.

Lamuchachadirigióunamiradaalasropasdesparramadasporelsuelo,peronohabía tiempoparavestirse,nisiquiera tiempoparacogerunarma.Demodoqueselimitóapermanecerallí,conlamismafrialdadorgullosadecualquiergransacerdotisa de Lloth, mientras el primero de los cazadores elfos oscurospenetrabaenelclaro iluminadopor la luzde la luna.No los temía.Al finyalcabo, tenía sumagia,yharían faltamásqueunospocos luchadoresdrowsparavenceraunahechiceradesutalento.

Los cazadores drows —seis en total— formaron un cauteloso círculoalrededordelcampamento.Lirielreconocióaloscuatroquehabíaderribadoconsuvenenonarcótico,asícomoalvaróndelpelocortoyeltatuajedeldragónenlamejilla.Echó una ojeada a su brazo y esbozó una leve sonrisa burlona, que seensanchócuandosuscamaradassecolocaronaambosladosdeélyleimpidieronpor la fuerza que desenvainara la espada contra ella. Pero su sonrisa sedesvaneciócuandoundrowdecabelloscobrizosyojosnegrosseabriópasoporentre loscazadoresypenetróenelcírculo.Otrohechicero inclinaba labalanzadefinitivamenteafavordelosluchadores.

—Nisstyre—siseó—.¿Hasvenidoaofrecermemásayuda?—Aquello que necesites, querida señora —respondió él, y le hizo una

reverencia—.Peroprimero,hayqueeliminardistraccionesinnecesarias.

SevolvióhaciaelapenascontroladoGorlistyseñalóalhumano.—Lohasencontradoporfin.Aversiconsiguesmatarlomientrasduerme.—

Sutonoeradeliberadamenteáspero,claramentedestinadoadirigirlacóleradelluchadorlejosdelamujer.

—Nonecesitasmolestarte—indicóellaconindiferencia,maravillándoseantelafirmezaconquesonabasuvoz—.Yaestámuerto.

La mirada de Nisstyre recorrió la figura pálida e inmóvil de su némesishumano,luegodirigióunaojeadaespeculativaaLiriel.

—ElBesodelaAraña,¿eh?¡Unextrañofinalparaunacitaalaluzdelaluna!Oíqueteníasgustosaudaces,querida,peroestoexcedetodoloquesecuenta.Detodosmodos,casienvidioalpobredesgraciado—concluyógalante—.Haycosasporlasquemuybienvaldríalapenamorir.

ALirielno legustóeldestelloen losojosdelcomerciante, asíquealzó labarbillayserecordóqueeraunahijadelacasaBaenre.

—Enesecaso, tedeseouna largaysaludablevida—dijoenel tonoaltivoque las hembras Baenre habían perfeccionado a base de siglos de indiscutidomando—.Sivienesbuscandovenganzacontraelhumano,llegasdemasiadotarde.Estámuerto.Damelasgraciasporevitartelamolestiaysiguetucamino.

—Enrealidad,buscociertoobjetosinimportancia—repusoélenvozbaja—.Unamuletoenformadedaga.

Ellalerespondióconungestodespectivoyextendiólosbrazosdeparenpar,comoinvitandoalainspección.

—Comopuedesver,nolotengoconmigo—indicóburlona.—Esunalástima.Siempreencuentroquebuscarinformaciónresultadelomás

divertido—contestóelhechicero.Extendióunamanoehizocomosiseajustarasusnumerososanillos.Unode

ellos,ungruesoarodeoroengastadoconunacentelleantegemanegra,resultabaespeluznantemente familiar,y losojosdeLiriel sedesorbitaronal reconocerelanillodesuantiguotutor.Elotrosediocuentadesuexpresiónysonrió.

—Teaseguroquenolonecesita.AsíqueKharzaestabamuerto,sedijoellaconunamezcladepesarytemor.

¿Hastaquépuntohabíasidobrutal la«búsquedadeinformación»deNisstyre,ycuántolehabíacontadoelancianosobreelamuletoantesdeescaparalamuerte?

Suficiente, al parecer.Nisstyre dio un golpecito a la gran piedra negra del

anillo, y la joya sebalanceóhacia atrás sobreundiminutogozne.El hechicerotomóunapizcadepolvodelocultocompartimentoylalanzóalaire.Laespectralytenueluzazuldeunhechizolocalizadordemagiainundóelclaro.LamayoríadelascosasdeLirielbrillaron:sucotademalla,susbotaselfas,supiwafwi,muchosde sus cuchillos y armas arrojadizas. Pero el amuleto —incluso oculto comoestabaensubolsadeviaje—resplandecióclaramenteconunfuegoazulceleste.

Nisstyre se agachó, levantó labolsade la jovenyvolcó el contenido en elsuelo.Monedasdeoroycentelleantesjoyascayeronencascada,ylosojosdelosladrones drows se iluminaron codiciosos; pero el hechicero les hizo una señaparaqueretrocedieranyagarróeliluminadoamuleto.

—Estásperdiendoeltiempo.¡Nopuedeshacernadaconél!—dijoLirielconfrialdad.

—Tal vez no. Pero muy al sur hay una ciudad gobernada por hechicerosdrows con habilidades que vanmás allá de lo que tú o yo podamos imaginar.Cuandolamagiadelamuletoseamía,podréindependizaralPueblodesufalsadependenciadeLloth.Yporfin—concluyótriunfal—,¡losdrowsreclamaránunpuestodepoderenlaNocheSuperior!

—¿Veneras a Eilistraee?—Aquello era demasiado para que Liriel pudieraasimilarlo.

—Enabsoluto—contestóélconsequedad—.SeguimosaVhaeraun,elSeñorEnmascarado, el dios drow del sigilo y el latrocinio. Las insípidas chicas deEilistraee sólo piensan en danzar a la luz de la luna y ayudar a indefensosviajeros;¡nosotrostenemosunreinoqueconstruir!

NisstyresevolvióentonceshaciaGorlist.—Recoge todo loque reluzca.Quieroestudiar cualquierobjetomágicoque

posea.UngorgoteoaterrorizadosubióporlagargantadeLiriel.—¡Vasadejarmesinnadademagia!—Claro que no —le aseguró él—. Hay un lugar entre los seguidores de

VhaeraunparacualquierdrowqueabandonelaNochedeAbajo.¡Entucaso,unpuestodecategoría!Amímismomecomplaceríatomartecomoconsorte.

Lajovenserióensucara.Porunmomentocreyóqueelhechicerolagolpearía;peroéstevolvióahacer

unareverencia,enestaocasiónamododeburla.

—Comodesees,princesa.Peroconeltiempo,aprenderásquelosdrowssólopueden sobrevivir si están unidos entre sí y vendrás amí.—Sacó un pequeñopergaminodesucintoyse lo tendió—.Estoesunmapa.Conélencontrarás laforma de llegar a una colonia cercana de seguidores de Vhaeraun. Puedesquedarte con las armasqueno llevanmagiay con tudinero;necesitarás ambascosassiquieresllegaralafortalezadelbosque.

Lamuchachalearrancóelrollodepergaminodelamanodeungolpe,yélseencogiódehombrosydiomediavuelta.

—Comoquieras.Peromástardeomástemprano,princesa,nosvolveremosaencontrar.

—Cuenta con ello—masculló Liriel por lo bajomientras el último de loscazadoresdrowsabandonabaelcalvero.

Aguardóhastaqueestuvieron lobastante lejosparanopoderverlanioírla,luegosedejócaerderodillasjuntoaFyodoryempezóazarandearloygolpearlopara que recuperara el conocimiento, musitando todo el tiempo fervientesoraciones de gratitud—a cualquiera y a todos los dioses drows que pudieranoírle—por habermantenido a Fyodor servicialmente «muerto» hasta que hubopasadoelpeligro.

Trasunosinstantesdetaltratamiento,elrashemitagimióyseagitó.Sesentóenelsuelo,sujetándoselassienes,ysusojosnubladosseposaronenLiriel.Elrecuerdoseencendióenellosyluegolaperplejidad.

—Enmitierratalescosassehacendeotromodo—murmuró.Lamuchachaselevantóbruscamente,yélalargóelbrazoylesujetólamano.—¿Porqué?—inquirióconsuavidad—.Tepidosóloesto,quémedigaspor

qué.Ellaloapartóaunladoyempezóarecogersusropas.—Porsi sirvedealgo,acabodesalvarte lavida—gruñó—.Nisstyreysus

ladrones drows cayeron sobre nosotros. Te habría matado de no haberloconvencidoyodequelehabíaahorradolamolestia.

—Pero ¿cómo podía creer que me habías matado si nos encontró en unmomentoasí?—Fyodorseguíamostrándosedesconcertado.

—Porquesucede.—Dejódeanudarsela túnicayledevolviólamiradaconfijeza—.Taldiversiónnoesdesconocidaentremigente.UnodeestosjuegoshasidodenominadoelBesodelaAraña,porlaarañaqueseapareayluegomata.

El hombre la contempló, claramente horrorizado, y ella se preparó para surespuesta. Por lo que había averiguado de su compañero humano, esperabarepugnancia,horror,cólera,inclusopuedequeunrechazototal.

—Ah,mipobrepequeñocuervo—repusoél,limitándoseamenearlacabeza—.¡Quévidadebesdehabertenido!

Lirieldecidióhacercasoomisodeloquenopodíacomprender.—Levanta—ordenóconbrusquedad—.Sinosdamosprisa,talvezpodamos

atraparlosaún.—Séporquédeboenfrentarmealosdrows.—Fyodorlacontemplóconuna

expresiónextraña—.Pero¿porquédeberíascorrertúeseriesgo?—¡Sellevarontodamimagia!¡Misarmas,mislibrosdeconjuros,inclusomis

botasymicapa!—Perosonsimplescosas—indicóél.—NisstyretieneelViajerodelViento—respondióellacategórica;resultaba

peligroso decirle eso, ya que aún no había resuelto un modo de compartir lamagiadelamuleto,peronoviootraalternativa—.Viunamuletoenformadedagaen sus manos. ¿O es ésa también una «simple cosa» que no vale la penarecuperar?

La contrariedad aleteó en los ojos de Fyodor, y éste alargó la mano paratomarelcintodesuespada.

—¡Misdisculpas,damahechicera!Tunecesidadestangrandecomolamía.Corrieron colina abajo tras los ladrones—conLiriel apretando los dientes

debidoaldolorquelaspiedrasylosespinosprovocabanensuspiesdesnudos—ysedetuvieronbruscamenteanteelbordedelagua.Losdrowssehallabanyaenel río, a muchos metros de la orilla, empujando con pértigas ligerasembarcaciones demadera en dirección a la corrientemás rápida que discurríaporelcentrodelrío.Nisstyrelosdivisóyordenópararlanavegación.

—¡Bravo,princesa!—gritó, sonriendopesaroso—. ¡Meengañastebien!Sinembargo,segúnmiscálculos,túhasperdido.—Sostuvoenaltounpequeñoobjetoque se balanceaba, y la luz de la luna centelleó en el deslustrado oro de unaantigua daga—. ¡Hasta que lo recuperes, yo diría que la victoria esmía!—Lelanzó un beso, luego indicó a sus drows que condujeran los botes a la velozcorriente.

—Recuperarlo—repitióFyodorenvozbaja,yvolvióunamirada incrédula

hacia su compañera—. ¡Has tenido el amuleto todo este tiempo! Te callastedespuésdeloqueteconté.¿Porqué?

Liriel se mantuvo firme, pero le resultaba inexplicablemente difícil nosentirseviolentabajosumiradaacusadora.

—Teníamisrazones.Eljoveninspiróconfuerzaparatranquilizarse,luegolecogiólasmanosylas

sujetóconfuerzaentrelassuyas.—Liriel,noniegoquepuedaserasí—dijoconcuidado—.Atuentender,esas

razones podrían haber sido buenas y suficientes. Pero te confieso que esto esdemasiadoparaquepuedasoportarlo.Aquínosseparamos.

Lamuchachaliberósusmanosyapretólospuñosaloscostados.Suprimerarespuesta fue de enojo.La intriga era el pan de cada día enMenzoberranzan einclusosusamigosmásocasionalesselotomabanconcalma.¿PorquénopodíaFyodorserigualderazonable?

—Ambosnecesitamoselamuleto—indicóella,conlaesperanzadeapelarasuladopráctico—.Sicompetimos,sólounopuedevencer.

—Túharás loquedebas,pequeñocuervo,yyotambién.—Eljovenasintió,reconociendo,conexpresiónsombría,laveracidaddesuspalabras.

Ellapermanecióinmóvil,mirándoloconfijeza,duranteuninstante,incapazdecreer que él los estaba arrojando a ambos a una competición. Los ojos de élmostrabanalaveztristezayresolución,yLirielsupoinstintivamentequeningunade sus amenazas o artimañas podría hacerlo cambiar de opinión. No estabapreparadaparalaoleadadedesolaciónquelainundó.

Sinsaberquéotracosahacer, lajovendiomediavueltayechóacorrerríoabajoenpersecucióndeNisstyreydelViajerodelViento.

A23

Caminosdistintos

medidaquelashorasnocturnastranscurrían,Lirielseencaminóhaciaelsur siguiendo el río. Se movía en silencio, con paso ligero, pero se encogíaasustada al sonido de cada tenue pisada, pues estaba habituada a andar encompleto silencio. Tenía los pies magullados y ensangrentados, pero siguióandando hasta que no pudomás.Acurrucada en la base de un árbol, se abrazóparadarsecaloryexaminósuposición.

Su magia drow había desaparecido y no podía convocar las tinieblas nitampoco conjurar fuegos fatuos o levitar. Despojada de todos sus objetosmágicos,nopodíaandarensilenciooenvolverseenunmantode invisibilidad;pornomencionarlacuestióndelvalormásprácticodelasbotasylacapa.Suslibrosdeconjurossehabíanesfumado,juntoconloscomponentesparahechizosquepodíanpermitirlelanzarconjuros.Sinembargo,alomejorsumagiaclericalnolahabíaabandonado.

Liriel recordó las palabras de Qilué Veladorn, según las cuales Eilistraeeescuchabayrespondíaasusfielesadondequieraquefueran.¿PodíatambiénoírLloth tan lejos de las capillas deMenzoberranzan? La joven probó un simpleencantamiento que hacía aparecer arañas; una bendición que Lloth concedía acualquier drow. Musitó las palabras del hechizo, luego aguzó los oídos paracaptarel tintineante sonidodedelicadaspatas;pero sólooyóel chirriarde losgrillosyelsolitarioululardeunbúhoquecazaba.Estabatotalmentesola.

Ladrowdoblólasrodillascontraelpechoydejócaerlacabezasobreellas.Se sentía muy pequeña y completamente perdida bajo la inmensidad del cielonocturno.

Al cabo de un rato, un fragmento de melodía hizo su aparición de modoespontáneoensumente,yLirielreconociólaextrañayobsesionantemúsicaquesetocabaenlascelebracionesalaluzdelalunadelassacerdotisasdeEilistraee.Instintivamente, se puso en pie y empezó a danzar al ritmo de la canciónrecordada.Cerrando los ojos, giró y se agachó y saltó, ymientras lo hacía, eldolor de sus magullados pies se calmó, para luego desaparecer. Liriel no sesorprendió;absortaenelprivadoéxtasisdeladanza,todoparecíaposible.

Desdeunacolinacercana,Fyodorlaobservó.Lalunahabíadescendidoenelcielo y la extraña danzarina quedaba recortada bajo la pálida luz. Otra mujerbailaba con Liriel, claramente elfa en su figura pero más alta que una drowmortal.Elmuchachonosabíaquésignificabaaquello,peroloconsolólaideadequelajovennoestabasola.

Velozmente transportados por las aguas del Dessarin que el deshielo habíahechocrecer,loscomerciantesdeElTesorodelDragónsedirigieronhaciaelsur.Henge, sacerdote drow de Vhaeraun, observaba con interés mientras Nisstyrediscutíaconeltatuadolugarteniente.ElodioqueelsacerdotesentíaporNisstyreeracasi tanfuertecomosudevociónporsudios,yescuchódisimuladamenteelpequeño amotinamiento con desvergonzado regocijo.Gorlist, al parecer, queríaver aniquilados a la princesa y a su lagarto faldero humano, lo que Hengeconsideró muy razonable. Cierto que la hembra sería útil en lo referente aprocreación, pero poseían su magia, y aquello, en la opinión del sacerdote,bastaba.Yahabía tenidomásquesuficientedehembrasdrowsdurantesusañoscomoesclavoenChedNasad,ysiGorlistqueríamataraunadeaquellasarañasdedospatas,queVhaeraunloacompañara.

Sin embargo, el clérigo no podía actuar abiertamente contra su capitán. Lohabíaprobado,enunaocasión,encontrándoseconquehabíacambiadounaclasede esclavitud por otra. Hacía muchos años, Nisstyre había atraído a Henge alservicio de Vhaeraun, obteniendo un juramento en forma de vínculo de sangrecomopago por escapar deChedNasad, y cualquier incumplimiento de aquella

lealtad infligíamágicamenteprofundoscortes al cuerpodeHenge.El sacerdotetodavíalucíalascicatricesdesusprimerasrebelionesydeficienciasmenoresensuservicio;aunque,despuésdemuchosaños,habíaaprendidoexactamentedóndese hallaban los parámetros del vínculo.Existían aún pequeñas cosas que podíahacer,yvigilabayaguardabasuoportunidad.

De improviso, la voz deNisstyre se quebró y susmanos se dirigieron a lagema en forma de ojo que llevaba incrustada en la frente. Gorlist, pensandoevidentemente que lo despedían, abandonó el lado del hechicero con unabrusquedadquehizobalancearpeligrosamenteelbote.Elclérigohizounaseñalaljovendrowparaqueseacercarayleentregóunpendientedeplata.

—Estoesundetallequepodríasconsiderarútil.Noimportalohábilqueseaunguerrero,ciertastareasresultanpeligrosas.Llevaestoycualquierheridaquerecibascurará.

Elorgulloyelsentidoprácticoseenfrentaronenlosojosdelluchador,peroenseguida Gorlist dirigió una subrepticia mirada en dirección a Nisstyre y secolocóelpendiente.

DevueltaenMenzoberranzan,Shaktinohabía tenidodemasiadotiempoquededicarasusociocomerciante.Sumadre,lamatronaKinuere,estabaencantadaconlaadicióndeunagransacerdotisaasuarsenalyestimuladaporlosfavoresque lesdemostraba lacasaBaenre,por loqueno tardóenempezaramaquinarunaguerracontralacasaTuin'Tarl.Laantinaturalpazfinalizaríamástardeomástemprano, y aquellos que estuvieran listos para actuar con poco tiempo depreparaciónobtendríanascensos.

Por esemotivo,Shakti sehabíavistodesbordadapor las exigenciasde susnuevas responsabilidades. No le importó, sino que más bien escuchó conatención, aprendiendo habilidades que pensaba poner en práctica ella mismaalgúndía,yaunaescalamuchomayor.Peronoolvidóasuscazadores;cuandonollegaron noticias de Ssasser, dio por perdidos al naga y a los quaggoths. EncuantoaNisstyre,sinembargo,podíaylomantendríaalalcancedelamano.

Cuandoporfinlasacerdotisatuvounahoraparasímisma,sacóelcuencodevisiónderubínegroy lanzóelconjuroque launíaasucomerciantedrow.Unaextrañaescenaaparecióantesusojos:botespequeñosqueatravesabanunríoque

brillaba con luces centelleantes y aguas veloces. Con Nisstyre iban variosluchadores drows, y éste discutía con uno de ellos. Para llamar su atención,Shakti envió un veloz estallido de dolor al ojo de rubí; el hechicero hizo unamueca y susmanos se alzaron para tocar su frente. Elmovimiento hizo que eldorado amuleto se balanceara en una mano frente al campo visual de lasacerdotisa.

—Lo has hecho bien —le felicitó, y sus palabras fueron trasladadas a lamentedelhechiceromedianteelvínculotelepático—.¿Yahora?

Llevoelamuletoalsur,paraque loshechicerosdrowsdeallíestudiensumagia.Cuandoconozcasussecretos,regresaréaMenzoberranzan.

Shakti asintió. Estaba segura de que el hechicero haría lo que había dicho;¿cómo podía evitarlo cuando ella podía seguirlo a dondequiera que fuera ymatarlo con un pensamiento? Sin embargo había una sensación solemne ycautelosaensurespuestadelaqueelladesconfió.

—¿QuéhaydeLirielBaenre?NoregresaráaMenzoberranzan.Lasacerdotisa-traidoraechólacabezahaciaatrásylanzóunarisitajubilosa.

Comodeseabaverporsímismalosdetallesdelamuertedesuenemiga,lanzóunhechizo de lecturamental y lo envió por el rojo sendero.Vhaeraun había sidogeneroso;detodoslosregalosquelehabíaconcedidoeldiosdelosladrones,loque a Shakti le gustabamás eran aquellos pequeños saqueos de la mente y elespíritu. De la memoria de Nisstyre extrajo su última imagen de Liriel. Laprincesa,sibienmuchomássuciade loqueShakti lahabíavisto jamás,estababienvivaypaseandocomounapanteraporunaorillallenadepiedras.Elestadodeánimodelasacerdotisasehundióysusojosrojosseentrecerraron.

—¡Mementiste!¡Estáviva!¿Tehedichoquenoloestaba?Porloquerecuerdo,exigíassolamenteque

Lirielnoregresaraalaciudad.Deesomeheasegurado.—¡Noessuficiente!—chillólasacerdotisa,aferrandoelbordedelcuencode

visiónconambasmanos.Unaoleadaderabiafluyóporelmágicoportalygolpeóalhechicerocomoun

rayo. El rubí de su frente se encendió y pareció estallar en rojas llamas, yNisstyreaullópresadeunterriblesuplicio,paraacontinuacióndesplomarse,enaparienciasinvida,enlosbrazosdesusperplejosseguidoresdrows.

Shaktiretiróviolentamentelasmanosdelcuencoycontemplóhorrorizadalaescenaquesedesvanecía.Nohabíasidosuintenciónatacar,yestabaclaroquehabíaidodemasiadolejos.Alargólayemadeundedoconcautelaparatocarelcuencodevisiónysintiócómoelzumbidodelamagiaseguíasonandoa travésdel cristal rojo oscuro.Aquello era un alivio; significaba que el vínculo no sehabíaroto,queNisstyreaúnvivía.Sinembargo,sóloatravésdesusojospodíaellaverenlaNocheSuperior,yhastaqueelhechicerorecuperara lossentidos,éstenoleservíadenada.

Aquietada por aquel episodio que casi terminó en desastre, Shakti seacomodóensusillaycontemplóelrecipiente.Teníamuchoqueaprendersobresu nuevo poder y sobre el modomás conveniente de usarlo; pero una cosa síhabíaaprendido:noerasuficiente.Nisstyreeraunaliadoimportante,pero,comotodoslosmortales,eravulnerable.

Mientrascontemplabapensativaelcuencodevisión,lasacerdotisaempezóareflexionarsobreotrosmodosdeteneraccesoalpoderyrecursosquesehallabanenlaNocheSuperior.

LallegadadelamanecersacóaLirieldeunbreveyagotadosopor,yéstaseencaminóhaciaelríoparabeberylavarse.Allí,colocadasconesmerosobrelarocosa orilla, encontró una capa nueva y un par de botas bajas toscamenteconfeccionadasencueroblando.Nohabíadudadequién lashabíadejadoparaella.

Ladrowmeneólacabezaconfundida.¡Alparecerloshumanosteníanmuchoque aprender sobre el arte de la competición! Pero se vistió con los regalos ysiguiórióabajo.Mientrasandaba,elrugidodelaguasetornómásfuerte,pueselrío fluíavelozy conpocaprofundidadallí.En laorillaopuesta, nodemasiadolejos, estaban los cazadores de Nisstyre, cargando sobre sus hombros laspequeñas embarcaciones para transportarlas por tierra a lo largo de aquelpeligrosotrechodeagua.

Liriel se agazapó tras unos arbustos y estudió a su enemigo. Podría ser unmomentoidealparaatacar;yaunquelequedabapocamagia,sedevanólossesosen busca de un modo innovador de usar un conjuro menor. El rugir del aguadificultaba la tarea de pensar y hacía imposible oír; por lo que, privada de su

magia,lajovensentíaprofundamentelapérdidadeaquellosotrossentidos.Por suerte, susojoselfosmantenían laagudezade siemprey, enel extremo

mismodesuvisiónperiférica,viounaoscurafiguraconocidaqueseaproximabafurtivamentehaciaella.Lirielgiróenredondoalmismotiempoqueelvaróndeltatuaje caía sobre ella con una espada en la mano. La joven sacó su daga einterceptóelataque,peroconunvelozmandoblecirculardesuarmaéllearrancóelcuchillodelamano,paraacontinuaciónacercarsemásyagarrarlelamuñeca.

—¿Quieres que te marque, hechicera, como tú hiciste conmigo?—inquirióGorlist,apretandolaafiladahojacontralapieldelamuchacha—.¿Cómopuedesimpedírmelo?¿Dóndeestátumagiaahora?

Intentabaprovocaralajoven,peroLirieldistinguiólahumillaciónensusojosycomprendióelmotivodetodoaquello.Losluchadoresdrowsseenorgullecíandesufaltadecicatrices;ellaprobablementehabíasidolaprimerapersonaquelehabía clavado un arma, y al hacerlo había asestado a su orgullo un peligrosogolpe.

—¿Quédirá tuamo?—preguntóella—.¡Nisstyreseenfurecerásimehacesdaño!

—Talvezsí,peronoduranteun tiempo—repusoelvarónenigmáticamente—.Nisstyrenomedaría lasgraciassidesfigurara tupiel.Sinembargo,podríacomplacerleencontrartedoblegada.—Conunacruelsonrisa,envainósuespadayarrastróaLirielhaciaél.

Losojosde la joven seabrierondepar enpar conmocionadosyultrajadoscuandosusintencionesquedaronclaras.Nohabíatiempoparasacarunarma,nitiempoparalanzarunhechizoperoLirielnocarecíadedefensas;asíquecruzóeldedomediosobreelíndice,losapuntalódemodoqueformaranunarmarígida,yhundióprofundamentelaspintadasuñasenelojodeGorlist.

Eldrowprofirióunalaridodedolorylanzóuntremendopuñetazo;acertóalajovendeplenoenlaorejaylalanzódeespaldascontraelsuelo.Gorlisteliminócon la mano la sangre de su rostro y saltó sobre ella; pero Liriel, sin prestaratenciónal zumbidode su cabeza, lanzóunapatada con todas sus energías.Noerrólapuntería,yseviorecompensadaporotroalaridodedolor;éstealmenosdos octavasmás alto que el último. Su adversario fue a caer sobre el suelo, apoca distancia, entre gemidos, y se enroscó sobre sí mismo como una gambademasiadococida.

Liriel se levantó apresuradamente y dio la vuelta para huir; pero el varónalargóelbrazohaciaellaysumanoconsiguiócerrarsealrededordesutobillo.Conelpielibre,lamuchachapateólamuñecadeGorlist,perosusblandasbotasde gamuza prestaron poca fuerza al ataque y no consiguió que la soltara. Trasabandonarrápidamenteelintento,lepateóelrostroyconsiguióasestarlevariosgolpesantesdequeGorlistpudieracapturartambiénelpielibre.Conunvelozyviolentotirónconsiguióhacerquelajovenperdierapie.Liriellanzólosbrazosalaireycayódeespaldas.Sucabezadiocontraelpedregosoterrenoconunsonorochasquidoylafuerzadelgolpe—sibienalgoamortiguadaporlaespesamelenablanca—ladejóaturdida.

Elvarónsearrastróhastaellaysacóun largocuchillodelcinto.Ensuojosanobrillóunaprofundamaldad,yLirielconocióunmomentodealivio:alfinyalcabo,sóloteníaintencióndematarla.

—¡Apártatedeella!—exigióunaprofundavozdebajo.Gorlist alzó la mirada, sobresaltado, al tiempo que un humano de aspecto

conocidoseabalanzabahaciaél.Eldroweramásrápido,noobstante,ylevantóelafiladocuchillo.

Sinembargo,Lirieltambiéneradroweigualderápida.Haciendoacopiodetoda su fuerza, la joven consiguió apartar de un golpe el brazo de Gorlist uninstante antes de que Fyodor quedara atravesado por el cuchillo. Los dosluchadores rodaron lejos de ella, golpeándose y debatiéndose para obtener unaposición ventajosa. Ella los observó con atención; el resultado no estaba nadaclaro. El humano sobrepasaba al otro en una cabeza y probablemente pesababastantemásqueGorlist,peroelelfoeramáságilyestabacasienloquecidoderabia,doloryorgulloherido.

LirielaguardóexpectanteaquelafuriacombativadeFyodorhicieraactodepresencia y solucionara la cuestión. No sucedió, y eso la inquietó. Gorlistempuñaba aún el cuchillo, y era sólo cuestión de tiempo que encontrara unaoportunidadparaclavarlo.

Así pues, la joven se arrastróhasta los combatientes, sinhacer casode laspunzadasdesucabezayloscuriososcentelleosqueestallabandetrásdesusojos.Sacóun cuchillode lamanga, buscóuna abertura entre losdos cuerposque sedebatíanyacontinuaciónlanzólahojaentreellos.LaechóhaciaatrásconfuerzacontralagargantadeGorlist.Eldrowconsiguióemitirunborboteodeprotesta,

luegoquedóinerte.Fyodorseapartódelagonizanteluchadory,duranteunbuenrato,losrivales

porlaobtencióndelViajerodelVientosecontemplaronmutuamenteenincómodosilencio.

—Lapróximavez,noanunciestullegada—sugirióLirielentonohelado—.Mataprimeroysiquedanrespuestasporcontestarsiemprepuedescontrataraunasacerdotisaparaqueconverseconelespíritu.

—No tengo por costumbre atacar por la espalda —respondió él con unasonrisatriste—.Túyyohacemoslascosasdemododistinto.

—¡Eso he observado! No es costumbre de los drows conceder ningunaventajaalenemigo,muchomenosdejarleregalos.

—Llevaspuestoslosregalos.—Desde luego. Soy una persona práctica—declaró ella—. Como siempre

dices,existenaquellosquepiensanyaquellosquesueñan.Bien,juntostenemosauno de cada. Sugiero que pongamos fin a esta estupidez y nos ocupemos delasunto.Juntos.

—Pero ¿cómo podemos hacerlo si no hay confianza entre nosotros? —inquirióél,mientrassusojosazulesescudriñabansurostro.

—Asípues—dijoladrowcruzandolosbrazosyobligándoloabajarlosojos—,¿cuáleslapuntuaciónahora?

Fyodorparpadeóyretrocedió.—¿Lapuntuación?—Lapuntuación.Yasabes:hesacadotutzarrethdeaprietoscuatroveces,ytú

hassalvadoelmíotres...esetipodecosas.—Enarcóunablancaceja—.Quieredeciralgo,¿nocrees?

Laluzempezóaregresaralosojosdeljoven.—¿Meestásdiciendoquedeboconfiarenti?Ladrowseencogiódehombros.—Supongoquesiseguimoscomohastaahora,ningunodelosdosobtendráel

ViajerodelViento—observóélconcautela.—¡Ahora hablas con sensatez! —Liriel no pudo contener una sonrisa de

regocijo—.¡Entoncesquedaacordado!—¿Sí? Si sólo uno puede poseer el Viajero del Viento, ¿quién será esa

persona?

—Preocupémonos de cada cosa a su tiempo—aconsejó Liriel, y miró ríoabajoentrecerrandolosojos.Loscazadoresdrowsestabancasifueradelavista—. ¡Por los Nueve Infiernos! ¡Jamás los alcanzaremos! ¿Dónde están esoslagartostuyosdepiernaslargas?

—Loscaballoshuyeron,probablementelosdrowslosahuyentaron.—Vaciló—.Existeotromodo.Podemosconstruirunabalsa.Esarriesgadoconelaguatantumultuosa.

—¡Hagámoslo!—Losojosdelajovencentellearoncontemerariojúbilo.Trabajando frenéticamente, arrastraron ramas caídas hasta la orilla y las

ataron entre sí para formaruna toscaplataforma.Fyodor sujetó largos lazosdesoga a la improvisada embarcación amodo de puntos de agarre, y los dos seintrodujeron en el río con ella. No habían ido muy lejos cuando la impetuosacorrienteamenazóconarrancarleslabalsadelasmanos.

ElrashemitagritóaLirielquesubieraabordo.Éstatrepóalaparteposteriordelaembarcaciónyrodeósumanoconunacuerda;luegoagarróaFyodorporelchalecoyloayudóaizarsesobrelaplataforma.

Al instante iniciaron la marcha, zarandeados como una hoja en la espuma.Fyodorintentóinútilmentegobernarlabalsa,usandosugarroteparaapartarladelas afiladas rocas, pero lamayor parte del tiempo se limitaron a aferrarse confuerzamientras lapequeñaembarcaciónsaltabaygiraba.El río se tornabamásembravecidopormomentos,ylabalsaseelevabaydescendíaenlasturbulentasaguas, como un caballo sin domar intentando arrojar al suelo a su jinete. Porencima del rugir del agua, Fyodor oyó las exultantes y salvajes carcajadas deLiriel.Laembarcación se alzócasi enverticalporun instanteque losdejó sinrespiración, luego se desplomócon fuerza sobre la superficie, y el aguabarriósobreellosenuntorrentehelado.

Fyodorforcejeóconsusoga,tirandohaciaarribacontodassusfuerzasparaconseguir sacar la parte delantera de la balsa fuera del agua. Si se hundíademasiado,laembarcacióndaríaunavueltadecampanayseveríanarrojadosalas gélidas profundidades del río. Tuvo que luchar durante unos desesperadosmomentos antes de conseguir que la pequeña balsa volviera a emprender sutambaleantemarcha.Conunsuspirodealivio,volvió lacabezaporencimadelhombroparamiraraLiriel.

Lajovenhabíadesaparecido.

Sintióqueselehacíaunnudoenlagarganta.Selanzósobrelacuerdadelamuchachaydiounfuertetirónhaciaarriba,esperandocontratodaesperanzaquehubierapodidoseguiraferradaaella.LacabezadeLirielsalióalasuperficieyla joven jadeó, llevando a sus pulmones enormes bocanadas de aire y espuma.Balbuceandoy tosiendo,se izódenuevohaciaél, impeliéndosecon lasmanos.Encuantorodósobrelabalsa,apartódeunmanotazolamanodeFyodoryseñaló;sus ojos estaban desorbitados, y chilló una única palabra que se perdió en elruidodelosrápidosyelmartilleodesucorazón.

Fyodorsevolvióysusojosseabrierondeparenpar.Elríosetornabapocoprofundomásadelante,ylasrocassobresalíandelaguacomootrostantosseverosindicadores.Más allá sedistinguíauna cortinade rocíoy el sordoy atronadorrugidodelaguaalcaer.

Laembarcacióndemaderachirrióalrasparcontralasrocas,acontinuaciónlas ligaduras cedieron, y Liriel y Fyodor se vieron arrojados al interior de unremolino de maderos astillados y aguas embravecidas. Cayeron sobre el pocoprofundo lecho del río, arañándose con los guijarros y golpeándose contra unaroca trasotra.Luego,de improviso,estaban libres,ycaíanporelaire llenodegotasdeaguapulverizadas.

Golpearon el agua con violencia y se hundieron profundamente. Fyodorascendióconfuertesbrazadas,aspiróairecondificultadydescubrióqueestabasolo.Agarró su garrote, que flotaba, lo rodeó conunbrazo y hundió la cabezabajoelaguaenbuscadeLiriel.

La drow flotaba justo debajo de la superficie del agua, con los brazoscolgando inertes y los blancos cabellos flotando alrededor de ella como unaaureola. Fyodor agarró un puñado de cabellos y la arrastró a la superficie.Despacio,penosamente,empezóanadarhacialaorilla.

DebidoaqueelpueblonataldeFyodorsehallabaenlaorilladeunpequeñoy helado lago, éste había aprendido desde la infancia lo que significaba vivircerca del agua. Hizo girar a la drow de espaldas y empezó a presionarrítmicamente,hastaqueporfinbrotóaguaporsuboca,ylajovenaspiróaireconfuerza.Lamuchacha sepuso agatas y se arrastró sin fuerzas algomás allá, entantoqueFyodorseapartaba,a findeconcedera laorgullosaelfa la intimidadnecesariaparadeshacersedelaguaquehabíatragado.

Totalmenteagotadoycontodosloshuesosymúsculosdoloridos,elrashemita

sedejócaersobreuntroncocaído.Sudescansofuebreve;unaLirielreanimadacorrióhaciaél,conojosllameantes.

Ladrowsaltósobreél,lanzándolosaambosrodandosobrelaarenosaorilla;luegoagarrólaandrajosacamisadeFyodorconambasmanosyloatrajohaciasí.Loprimeroqueelmuchachopensófuequelatraicioneradrowsevolvíadenuevocontra él, y en esta ocasión no podía criticarla, pues era él quien la habíapersuadidodenavegarporaquelríotanpeligroso,ylajovencasihabíapagadocon su vida. Su muerte, de tener lugar a manos de la muchacha, no seríainmerecida.

Entonces,antesu totalasombro,Fyodorsediocuentadequelosojosdesucompañeraardíannoderabia,sinodeexcitación.

—¡Otravez!—jadeó,ylediounalevesacudida—.¡Hagámoslootravez!Conungemido,Fyodorsedejócaerdeespaldasenlaorilla,ymiróconfijeza

a la incontenibledrow,nomuy segurode si abrazarlao estallar en carcajadas.Hizoambascosas.

Estavez,larisadeLirielseunióalasuya.

N24

Elpaseo

ovolvieronaveraNisstyreniasuscazadoresduranteelviaje;perofuemejorasí,pueslosrigoresdelcaminofueronmásquesuficientesparaelgustodeLiriel.

Fyodorpasólamayorpartedelprimerdíabuscandoasuscaballosy,aunqueLirielagradeciólavelocidadqueestolesconcedió,casideseóquelasmalditasbestias hubieran conseguidohuir.En laAntípodaOscura se la considerabaunajinete experta, pero los andares de un caballo eran totalmente distintos de lossuavesyrápidosmovimientosdeunamonturalagarto.Alfinaldelprimerdíadecabalgada, aLiriel le dolíanmúsculos que nunca antes había sabido que tenía.Peroamedidaquetranscurríanlas jornadas,sucuerposefueacostumbrandoaldiscordantetrote,igualquesusojosseadaptabanalabrillanteluz.

Ellargoviajeacaballoendirecciónoestesupusotambiénotroscambiosparala drow.Liriel jamás había sido alguien que se sentara a reflexionar; ahora notenía demasiada elección. Sin embargo, por mucho que lo intentaba, noencontraba palabras para la noche que ella y Fyodor habían compartido en elclaroiluminadoporlaluzdelaluna.Finalmentelepreguntósinandarseporlasramascuáleseranlascostumbresdeloshumanosentalescuestiones.

Lapreguntanopareciósorprenderlo,perotardóbastanteenresponder.—Esascosasnosepuedenexplicarconfacilidad.Preguntaadiezhombreslo

que significa pasar una noche con una joven y probablemente recibirás diez

respuestasdiferentes.—Gracias, aceptaré tu palabra al respecto—repuso ella con un escalofrío.

Unavez,ensuopinión,ofrecíamásconfusióndelaquepodíadigerir.Fyodorrespondióconunaprofundaeirónicarisita.—¡Porfavor,pequeñocuervo!Unhombretienesuorgullo.—Noeramiintención...—Lajovenfruncióelentrecejo.—No tienes que dar explicaciones—repuso él, haciendo un ademán para

acallarla—.Creo que ambos nos sorprendimos por lo que encontramos juntos.Existeunvínculoentrenosotros,parabienoparamal,yasípermanecerá.Debescomprenderquejamáshetomadotalescosasalaligera,perocreoqueesmejorconvenirenque,dadoquenosunimoscomoamigos,dejemoslascosasasí.

Liriel meditó la cuestión. Parecía razonable y también correcto. De todosmodos...

—Nuncaanteshabíacompartidopasiónconunamigo—reflexionó.—¿Conquién,pues?—inquirióél,enarcandounaceja—.¿Tusenemigos?—Sí, eso más o menos lo resume. —Una breve y sobresaltada carcajada

escapódeloslabiosdeladrow.—Ah.—Fyodor asintió con solemnidad, pero sus ojos centellearon—.Eso

explicamuchascosas.Lirielaceptósuburlaconunasonrisasarcásticaysesintiómásquecontenta

dedejarelasuntoasí.Hablardeelloaclarólascosasentreellosyeso,porahora,era suficiente. Los desafíos que les aguardaban eran abrumadores y no podíapermitirse verse distraída por cosas que no podía esperar comprender. Lainformaciónquehabíaobtenidoyaerabastanteperturbadora.

PuesLirielhabíallegadoaaceptarlaposibilidaddequenopudierarecuperarjamás sus poderes drows, y todas las noches, cuando se detenían para que loscaballos descansaran, convencía a Fyodor de que hicieran prácticas con laespada.Nisstyrelehabíadejadolasarmasquecarecíandemagia—unoscuantoscuchillos, la daga larga que había cogido del naga— y estaba decidida aempuñarlaslomejorquepudiera.Díaadía,sufuerzayhabilidadaumentaban,yelmanejodelaespadasinordenniconciertodeunaprincesamalcriadaempezóaconvertirse en el feroz arte de un drow. Liriel planeaba abrirse camino comohechicera;eltesorodelnagalepermitiríaadquirircomponentesparahechizosylibros de conjuros en los mercados de Puerto de la Calavera. Con el tiempo,

podría recuperarunacotadepoder similar a lamagiaquehabía controladoenunaocasión;perohastaentoncesteníaquesobrevivir.

NofuehastaqueseacercaronaAguasProfundasqueLirielsediocuentadequenohabíaperdidotodoslosdonesdrowsqueposeía.Elartedelaintriga,unavezaprendido,noseolvidabaconfacilidad.

Ella y Fyodor se aproximaron a la ciudad desde el norte, cabalgando concautelaa travésdelosverdescamposdelabranzayrodeandolascalzadasmuyconcurridas. Por fin divisaron las elevadas torres alzándose por encima de losgrandes campos de hortalizas e instaron a sus caballos a acercarse. Losdetuvieronalgomásalláenunapequeñaladeraboscosadeunacolina.

Extendidaanteellos,elevándosesobreunavastallanurayvariasconcurridascalzadas comerciales, estaba Aguas Profundas, la Ciudad del Esplendor. Unaamplia sonrisa iluminó el rostro de la drow, que extendió los brazos a amboslados,comosipudieraabarcarlotodoensuabrazo.

¡Quéhermosaeraaquellaciudadcolgadaentreelmaryelcielo!Elaireallíposeíaundeliciososaborsalado,ytransportabaunsordoyagitadomurmulloquesólopodíaserlavozdelmar.LaciudadmismaeramayorqueMenzoberranzanyllenadeactividad;carretasycaballostransportabanuncontinuoflujodegenteatravésdelaspuertas.Lirieldejócaerlosbrazosaloscostados.

—Laspuertas—murmuró,viendodeinmediatoelproblema.—Todos losquedeseanentrardebenpasaranteguardiasarmados—añadió

Fyodorentonopreocupado,echandounaojeadaasucompañera.Inclusoconlacapuchaylosguantes,nopodíapasarporhumanasinlaayudadeunhechizo;ytodossusconjuroshabíansidoutilizadosenelpeligrosotrayectohaciaeloeste.

Ladrowsemordisqueóel labio inferiormientrasestudiaba losmurosde laciudad. Sin duda debía existir algún punto débil, algún modo de que pudieradeslizarsealinteriorsinquelavieran.Perono,lasmurallaseranaltasygruesas,y la llanura que las rodeaba no ofrecía demasiado resguardo. Observó lascaravanasdemercaderesymeditólaposibilidaddepasarclandestinamente.Nohabía modo de hacerlo: los soldados registraban cada carromato conmeticulosidad.

Mascullandounjuramento,Lirieldevolviósuatenciónalaplanicie.Eralisay estaba cubierta de hierba, salpicada con pequeños grupos de arbustos y unoscuantos árboles de sombra. En aquella agradable zona se habían alzado unos

cuantos pabellones: tiendas confeccionadas con telas de brillantes colores ydecoradasconprimorososescudosdearmas.Paseandoalrededordelasociosastiendas había unamultitudde humanos, vestidos con sedas de colores intensos,pieles lujosas, y joyas, y las brisas primaverales transportaban el aroma decomidas deliciosas y el sonido de música y diversión. Gentes adineradas yociosasquedisfrutabandeunafiestaalairelibre,sedijoLiriel.

Entonceslamúsicacambió,adoptandoelmajestuosoyacompasadoritmodeunpaseo.LosojosdeLirielseentrecerraron.Advirtió lamareantevariedaddetrajes que llevaban los humanos —algunos de los cuales estaban mejoradosmediante lamagia—yelmodoenque losdanzantesdesfilabananteuna tarimatapizadade flores.Una lenta sonrisa curvó sus labios.Loselfososcuros teníanunacostumbreparecida:bailessolemnesconocidoscomoilliyitrii.Lamayoríadeéstoserancuestionespolíticascargadosdepeligrosasposturasllenasdematices,perodevezencuandounpaseoeraunaexcusaparacompetirdeunmodomenosletal; se hacía ostentación de riqueza, belleza e ingenio mediante disfracesimaginativosyvestidosextravagantes.

Deimproviso,aLirielseleocurriócómoentrarenlaciudad.Ladrowobservóyaguardóhastaqueunhombreyunamujer, riendopor lo

bajo debido a alguna agudeza inducida por el vino y abrazándose mutuamenteparanocaer,seencaminarontambaleantesalaintimidaddelosarbustosqueseapiñabanalpiedelacolina.Lamujereramenudaydelgada,vestidaconuntrajede ceñida seda blanca, y llevaba un complicado casco en la cabeza, ahoraligeramentetorcido,queimitabalasorejas,lamelenayelcuernodeununicornio.

—Esperaaquí—siseólajovenaFyodor.Antesdequeelrashemitapudieraresponder,lamuchachasaltódesucaballo

y avanzó en silencio ladera abajo. Fyodor oyó un par de golpes sordos y, trasunos instantes de silencio, la drow hizo su aparición triunfante, con los brazoscargadosderelucienteseda.

—Noloshabrás...—empezóFyodor,mirándolaconcautela.—¿Matado?—finalizó ella, alegremente—. ¡Un esfuerzo malgastado! Esos

dos apenas se tenían en pie; lo único que necesitaron fue un ligero empujón.Despertaránconundolordecabezanomuchomayordelqueyasehabíanganadomediante sus excesos. Y he dejado un puñado de monedas para cubrir laspérdidas—añadió con ironía—.Algome ha dicho que no te haría demasiada

graciaunpequeñohurtoinofensivo.La drow se desprendió rápidamente de sus desgastadas ropas y se pasó el

vestido por la cabeza. Peinó sus cabellos y los dejó caer en una ondulantecascada sobre sus hombros desnudos, luego sujetó el colgante con la arañaencerradaenlacápsuladeámbaralrededordesucuello.Acallandolasprotestasde Fyodor, le entregó la túnica que había «tomado prestada» —con algunasmanchasdehierbaperoexquisitadetodosmodos—paraqueselapusierasobresusropasdeviaje.

Acontinuacióntomóunpedazodesedarojaylaatóalrededordelacabezadeljoven,amododeturbante,sujetándolaconunalfilercubiertodejoyas.

—Ya está—anunció en tono satisfecho—.Así es comoquedaba en el otrohombre. No tengo ni idea de qué se supone que eres, pero imagino que loshumanossílosabrán.

—Deseasunirtealafiestaydeslizartealinteriordelaciudadmezcladaconlosdemás—dijoél—.Pero¿quépasacontudisfraz?

—Soyunadrow,claroestá—sonrióLirielconastucia—.Resultaundisfrazbastanteexótico.¡Yauténtico,además!—añadióconundejedeironía.

Los ojos del hombre se iluminaron comprendiendo primero, y con burlonaadmiración después. Intercambiaron una sonrisa conspiradora y descendierondespaciolacolinaparaunirsealosfestejantes.

Durantelasiguientehora,Lirieldanzó,bebióvino,aceptócumplidosneciossobre su «disfraz», y observó a Fyodor con asombro. El joven encajaba en laalegre compañía con la misma facilidad de un espada en su vaina: riendo ybebiendoycontandohistorias.Notardómuchoenreunirasualrededorungrupodejóvenesnobles,cadaunoesforzándoseporsuperaralosotrosconjactanciososrelatosdesuspropiasaventuras.Fyodorhacíacircularsufrascodevinodefuegoy escuchaba con profunda atención sus mentiras. La drow oyó murmurar lapalabra «Puerto de la Calavera», y sus ojos centellearon con divertidacomprensión; su plan los haría entrar en Aguas Profundas, pero Fyodor seocupabayadelasiguientetarea.

Alguienapartóaun lado los cabellosde la jovenydepositóunbesoen sunuca,yellasegiróenredondo,instintivamente,conungruñido.

Unhombrealtodeojosgrisesycabelloscolortrigoretrocedióunpaso,comosobresaltadopor suvehemente reacción,yLiriel lo reconociócomounode losnobles que había intercambiado historias con Fyodor. Si bien su portetambaleanteylacopacasivacíadesumanosugeríanquehabíabebidomásdelacuenta,habíaunaexpresiónperspicazensusojosquela jovennotóyde laquereceló.Entonceslaagudamiradadesaparecióyeljovenlesonriógraciosamente.

—Oh,yaveo.Actúascomo tupersonaje.—Alzó lasmanosenburlóngestodefensivoyfingióacobardarse—.Deboreconocer,Galinda,quetehassuperadoatimismaestavez.¡Esundisfrazmaravilloso!Pero¿nodeberíasllevaralgunaclasedearmaespantosaparaañadirrealismo:unlátigooalgoparecido?

Por primera vez en su vida, Liriel realmente envidió a las grandessacerdotisas sus látigosdecabezade serpiente,y lemostró losdientes enalgoparecidoaunasonrisa.

—Elproblemaconloslátigosesquenuncaparecehaberunoamanocuandorealmentelonecesitas—gorjeó.

—¡Esmuycierto!—Elhombreechólacabezahaciaatrásyrió—.Amenudohepensadoesomismo.

Sulascivamiradadesoslayoeracómicayamable,surisacontagiosa.Lirielabandonó de improviso su enojo. Una sonrisa auténtica curvó sus labios ycontemplóalapuestovarónconinterés.

Fyodoreligióaquelmomentoparaaparecerjuntoaellay,denuevo,ladrowvislumbróuncentelleodeagudainteligenciaenlosojosgrisesdeldesconocidocuando éste calibró al rashemita. Antes de que nadie pudiera hablar, unmujersumamente achispada de cabellos de un rojo brillante y luciendo un generosoescotesetambaleósobreellosparaapoderarsedelbrazodeljoven.

—Ahíestás,Dan—gorjeó—.¡Teheestadobuscandoportodaspartes!—¿Eraéstenuestrobaile?—murmuróéldistraídamente.Lamujerpelirrojasonriócomountrollhambriento.—Amenosquetengasalgounpocomás...interesanteenmente.Lainvitacióneracrudaeinconfundible,yobtuvotodalaatencióndelvarón,

quesehizoconlamanodelamujeryseinclinóprofundamentesobreella.—Myrna, querida mía,phlar Lloth ssinssrickla —dijo con ardor, y a

continuaciónsellevólosdedosaloslabiosparadedicarleungalantebeso.Liriel dejó escapar un burbujeo de regocijada risa.Cuando Lloth ría como

unatonta,habíadichoenrespuestaalasinsinuacionesamorosasdelamujer;loque no era en absoluto el homenaje que la bobalicona y sobreexcitada jovenaparentementecreíaqueera.¡Eramuyinteligenteaquelhumano!

LasrisasdeLirielseapagaronbruscamente.Erademasiadolisto.Contrespalabras,pronunciadasenundrowconuncuriosoacento,elhombre

derubioscabelloshabíadichomuchoyreveladoaúnmás.Sabíaloqueeraellayselodabaaconocer.Tambiénlahabíapuestoaprueba,másalládelaevidentepruebaqueelreconocimientodelafrasedrowofrecía.LablasfemaburlahabríaprovocadounamuecadedesagradoenunaseguidorarealmentedevotadeLloth,yaunque Liriel suponía que su regocijo habría hablado bien de ella, se sentíamolestaporcaerenlatrampademúltiplesfacetasdelhumano.Sencillamentenohabíaesperadotalastuciaentreaquellasgentesinsulsas.Y¿cómo,porlosNueveInfiernos,habíaaprendidounhumanounascuantaspalabrasenlenguadrow?

Fyodor,percibiendosuagitación,deslizóunreconfortantebrazoalrededordesucintura.

—¿Mi señora? —inquirió, dirigiendo una mirada desafiante al hombre demayoraltura—.¿Vatodobien?

Eldesconocidolanzóunaatractivasonrisaalacautelosadrowyasuaparentecampeón.

—Ya lo creo, amigo mío. Maravillosa historia la que nos contó Regnet,¿verdad?Lomáscuriosoesque¡lamayorpartedeellaescierta!Yariesgoderepetirme,Galinda, esedisfrazes sencillamenteelmejorquehas lucido jamás.Unpocodesconcertantealprincipio,porsupuesto,peroelaspectodeDoncellaOscuratesientabien.Bien,disfrutaddelafiesta,losdos.

Con estas enigmáticas palabras, el hombre se perdió en la multitud,conduciendoconfirmezaalamujerdecabellosrojosendirecciónalcírculodedanzantes y lejos de los íntimos pabellones de seda que tan evidentementeprefería.PeroLirielhabíacaptadoelmensajeensuspalabrasdedespedida,entodos sus niveles de significado. La tensión la abandonó, y se recostó en eltranquilizadorcírculodelfuertebrazodeFyodor.

Unsirvientevestidoconunaondeantetúnicayuntocadoenformademedusapasó junto a ellos conunabandejadegolosinasdemarisco.Liriel, sintiéndoserepentinamente hambrienta, se sirvió varios pedazos de calamar picante, ymientrasmasticabacontemplóconatencióncómosealejabalafiguradelhombre

rubio.—Sabes—dijopensativa—,creoquepodríavivirenestaciudad.

Ratas, una multitud de ellas, se movían frenéticamente sobre Liriel condiminutas patas codiciosas. La drow arrojó a varias de las pequeñas criaturaslejos de sí y saltó desde una estrecha repisa de piedra al agua, sumergiéndosehasta la cintura. Contuvo la respiración ante el increíble hedor y resistió elimpulsodearrojarunpuñadodecuchillosaloschirriantesbichosquelehabíanobligado a introducirse en el fango del alcantarillado, pues no tenía sentidoperdersusarmasenelaguayellododelascloacasdeAguasProfundas.

—Esta no ha sido una de tus mejores ideas —refunfuñó, dirigiéndose aFyodor.

El rashemita no se volvió, y siguió avanzando pesadamente sin pausa,rodeadoporuncírculodeluzdeantorcha.

—EslarutaqueelrelatodeRegnetsugería.Puedequenoseaelmejormododeentrar enPuertode laCalavera,peroalmenosundrowpuedeutilizarla sinatraerlaatención.

—¡Oh, ya lo creo! —Liriel echó una mirada malévola a la espalda delmuchacho—.Yomeencuentrocomoencasaencualquieradevuestrosprincipalespozosnegros.¡Nadieconquiennostropecemosmemirarádosveces!

—Vamos, pequeño cuervo—repuso él en broma—. ¿Dónde está tu espírituaventurero?

Ella respondió con una locución drow que desafiaba cualquier traducción,pero el rashemita, no obstante, captó su esencia y, muy sabiamente, puso unoscuantospasosmásdedistanciaentreélysucontrariadacompañera.

Sinadvertenciaprevia,algoagarró lapiernadeLiriely tiródeellabajoelagua.Unacriaturainvisiblelaarrastró,pateandoydebatiéndose,hastaunagujeroenelsuelodeltúnel,yluegosesumergióenaguasmásprofundasconsupresa.

Lajovenextrajouncuchillodesubotayserrófrenéticamenteelapéndicequela sujetaba. Otros brazos similares la rodearon, y ella comprendió cuál era lanaturalezadesuatacanteysequedóinerte.Lospulmonesleardíanporfaltadeaire,peroseobligóapermanecer inmóvil,parapermitirquelacosalaatrajerahaciasí.Atravésdelaslóbregasaguasviolosojosbulbososylabocaenforma

depicodeuncalamargigante,ycuandotuvoalserasualcance,loapuñalóconrabiaen losojos.El calamar soltóde inmediatoa sumortífera«comida»,yunchorrodetintanegrasaliódisparadoporelaguamientraslaheridacriaturahuíaprecipitadamente.

Liriel luchó por abrirse camino hasta la superficie y aspiró largas yagradecidasbocanadasdelinfectoaire;luegosearrastrófueradelaguaylocalizóunsalienteenlosirregularesbloquesqueformabanlapareddelaalcantarilla.Unpedazodefinotentáculo,seccionadoperomoviéndoseaún,estabaenrolladoensupantorrilla.

—Creoquemecomíaunoscuantosparientestuyoseneldesfilededisfraces—mascullóladrowconmalevolencia.

Agarrólapuntadeltentáculoytiródeélhaciaatrás.Laparteinferiorestabacubierta de ventosas de succión, y manaba sangre de varios diminutos cortescirculares en supierna.Liriel apretó losdientesy arrancó aquella cosa conunveloztirón.Eldolorfuemayordeloqueesperabayprofirióunaullido.

—No deberías hacer tanto ruido —advirtió Fyodor, volviendo por fin lacabeza—.Asaberquépodemosencontrarnosaquíabajo.

Lirielcerrólabocaconfuerzayvolvióasaltaralagua.Mientraschapoteabaenposdeljoven,jugueteóconlaideadeenrollareltentáculocortadoalcuellodesucompañero.

Laluzdelaluna,tanhermosacomoimprobable,apareciódeimprovisoanteellos, derramándose en una cortina plateada sobre las oscuras aguas de laalcantarilla.Fyodor se detuvo en seco ante la inesperadavisión, pero la drow,que estaba más instruida en cuestiones mágicas, lo empujó sin miramientos atravésdelrelucienteportal.

Al aparecer por la puerta se hallaron en las orillas de un extenso ríosubterráneo.La tenue luz de hongos luminiscentes iluminaba la caverna situadamás allá, en la que había una ciudad tallada en la roca. La ciudad erainconfundiblementedrow,máspequeñaqueMenzoberranzanysinlamaravillosaluzde los fuegosfatuos,peroquea losojosdeLirielnoresultabamenosbellaporeso.

—¿Quéesestelugar?—murmuróFyodor.

—EstoeselPaseodeEilistraee—dijounagravevozmusicaldetrásdeellos—yoshemosestadoesperando.

Los dos amigos giraron en redondo. Ante ellos encontraron a una hermosamujer drow, más alta incluso que el rashemita, de ojos plateados y cabellostejidos de luz de luna. Estaba flanqueada por guardas elfos oscuros que lucíanmagníficascotasdemallaeibanarmadosconespadasyarcoslargos.

LamanodeFyodorsedirigióinstintivamentealaempuñaduradesuespada;pero,antesusorpresa,Liriellanzóungritodealegríaysearrojóenlosbrazosdelamujer.Sinprestar atención a sus propias galas, la elfa rodeó a la enfangadamuchachaenunabrazofraternal.

—¡Qilué!¿Cómoteenterastedenuestrapresenciatanpronto?—LanoticiadevuestrallegadanoslatransmitieronlosArpistas.Lirielseechóhaciaatrás,conlafrentefruncidaenexpresiónperpleja.Había

sospechado que el hombre de cabellos rubios de los risueños ojos grises y lamente tortuosa avisaría de algún modo a los seguidores de Eilistraee de sullegada. El hombre más o menos lo había dado a entender con su ambiguareferenciaalaDoncellaOscura,perolaalusióndeQiluéaunosmúsicoscarecíadesentido.

—¿Arpistas?—repitió la joven—. ¿Por qué tendrían quemolestarse gentesquetocanelarpaconestascuestiones?

—Haymuchosquecompartenesesentimiento—dijolamujerdemásedadentonoseco—.Peroeraunrelatolobastanteextrañocomoparatransmitirlo.NosevecadadíaqueunadrowentreenAguasProfundasbuscandounmododellegaraPuertodelaCalavera,acompañadaporunhumanoquellevaunfrascodevinodefuegojhuild y habla con el acento de Rashemen. Tú, entonces, debes de serFyodor. Liriel te ha mencionado. Yo soy Qilué Veladorn, sacerdotisa deEilistraee.ServimosalaDoncellaOscura,diosadelcantoylaluzdelaluna,yensunombredamosayudaatodoslosquelonecesitan.

Eljovenhincólarodillaantelaregiadrow.—LaDoncellaOscuranoesdesconocidaenRashemen.Yyocreoqueoshe

vistoantes,señora—dijoeljovendespacio;luego,recordandolainsólitaalturade la oscura elfa, añadió—: o a alguien que se os parecemucho.Hace variosdías,observésinservistocómoLirieldanzabaalaluzdelaluna.Otrapersonabailaba con ella. Yo estaba muy lejos, pero no olvidaré con facilidad aquel

rostro.—¿Esesocierto?—Laelfaenarcóunaníveaceja—.Loquevistesólopudo

habersidolasombradelaDoncellaOscura.LatareaqueosaguardadebedeserdegranimportanciaparaobtenerunaseñaltanclaradelfavordeEilistraee.

—¿Puedealguiendecirmedequévatodoesto?—exigióLiriel.—Mástarde,criatura—amonestóQilué—.Dimecómopodemosayudaros.Lirielvaciló.LasElegidasdeEilistraeepodíanviajarcomodesearanyllevar

conellaslasbendicionesmágicasdesudiosa,porloqueelViajerodelVientonoleseradedemasiadautilidad.TalvezpodríaconfiarenQiluéysugente.Dirigióuna veloz mirada a Fyodor, y éste le hizo una señal apenas perceptible deasentimiento.

—FyodoryyonecesitamoselamuletoViajerodelViento:él,paradomeñarlafuria guerrera cuando se descontrola; yo para transportar magia de los elfososcuros conmigo allí adonde vaya. Creo haber descubierto una manera deconvertir esos poderes en permanentes. Para los dos —añadió, sosteniendodirectamentelaperplejamiradadeFyodor.

—¿Conquéfin?—preguntólasacerdotisa.—¿Qué quieres decir con qué fin?—Liriel devolvió la mirada a Qilué—.

Fyodor es unbersérker, un protector de Rashemen. Yo soy una hechicera cuyamagia proviene de la Antípoda Oscura, y de la herencia de los drows.Simplementedeseamosserloquesomos.

—Tuamigodeseaservirasupaís—señalóella—.¿CómousarástúelpoderconcedidoporelViajerodelViento?

Lirielparpadeó.Elpodereraelobjetivode todos losdrowsqueconocíayeraperseguidoporsímismo.Nadiereflexionabasobreloqueharíaconél,másalládemanejarloparaobteneraúnmás.AunquelapreguntadeQiluéeraextraña,lajovendescubrióqueteníaunarespuesta.

—UnhechicerodrowllamadoNisstyre,capitándeunabandadecomerciantesconocidacomoElTesorodelDragón,harobadoelamuleto.Séloqueélquierehacer con el amuleto: espera persuadir a los drows para que salgan de laAntípodaOscuraafindeseguirelcaminomarcadoporsudios,Vhaeraun.Porloque he visto de Nisstyre y sus ladrones drows, eso no sería nada bueno —concluyóLirielsombría—.SidebojustificarmipretensiónalViajerodelViento,¡entoncesarrebatárseloaNisstyreseríaunbuenprincipio!

—¡Unprincipio!—exclamóunode los soldados;undrowalto,vestidoconunacotademallasyunyelmodemallanegros,fueacolocarsejuntoaQilué—.Milady, ese nombre es conocido en Puerto de la Calavera. Nisstyre es unhechicerodeChedNasad,ysussoldadossonalmenoscasiuncentenar.Loqueespeoraún,serumoreaqueelnombredesucompañíaprovienedesuocultaplazafuerte:unacavernaenalgúnlugardebajodelaciudadqueenunaocasiónfuelaguarida de un dragón.Muchos han seguido esos rumores en busca de tesoros.Nadie ha regresado. ¿Quién sabe qué mágicas defensas podrían proteger elrefugiodeundragón?

—Enesecaso—repusoQiluécontranquilidad—,serámejorqueplaneemosbienlascosas.

E25

Eltesorodeldragón

nuna caverna enterradamuypor debajo de las calles dePuerto de laCalavera,elsacerdotedrowHengedabavueltasporlahabitacióndondeNisstyreyacíaenunestuporparecidoa lamuerte.Elhechicerohabíamejoradounpocodesde lanocheenquehabía sidomisteriosamente fulminado,ycadadía,desdeentonces,Hengelohabíavigiladodemalagana.

No era él el único que vigilaba. En ocasiones el sacerdote percibía unainquietanteymalévolapresencia,unansiamaligna, trasel rubí incrustadoen lafrente del drow. Alguien, en alguna parte, había venido a través de la joya yderribado a su capitán. Si el ataque hubiera sido limpio y certero, Henge sehabría sentido encantado; pero aquella persistente vigilia se estaba tornandoinsoportable.LasnavesdeElTesorodelDragónestabancargadasy listasparanavegarhaciaellejanosur,perosóloelreservadoNisstyreconocíalaidentidaddesuscontactosallí.Nosepodíahacerotracosamásqueaguardar,yloselfososcurosnoeranfamososporsupaciencia.

Lapuertadelaposentodelhechiceroseabriódeparenpar,yundrowaltopenetrócon rápidaszancadasen lahabitación.Hengeexaminóel rostro tatuadodelelfo,elparchesobreunojoylalívidacicatrizquecruzabasugarganta.

—Ah, Gorlist. Aquí estás por fin. El pendiente regenerador cumplió sucometido,porloqueveo.Tusheridasparecenestarcurándosebien.

—¡Peronosincicatrices!—refunfuñóélconexpresióntorva.

—Sí, estás reuniendo una buena colección—comentó Henge—, pero si setieneencuenta laubicacióndeesaheridade lagarganta,yodiríaquedeberíasconsiderarteafortunadoporhabersalidotanbienparado.Supongoqueesoindicaquelamozasigueviva.

Gorlisthizocasoomisodelaspullasdelclérigo.AgarrólabolsadeviajedeNisstyredelamesilladenoche,rebuscóensuinteriorysacóunpequeñofrascocarmesíenformadellamadevela.

—Dale esto. Esos drows entrometidos de El Paseo están haciendoindagaciones en Puerto de la Calavera. Si hay problemas, necesitaremos unhechicero.

—¡Estapociónesmásprobablequematequecure!—seresistióelsacerdote—.Deberíassaberlomejorquenadie.

—Sobreviví.Puedequeél también.No tienesquepreocuparte si rompes tuvínculo de sangre ni temer un castigo si el hechicero muere—indicó Gorlisttajante,sacandoacolaciónelauténticomotivoocultotraslavacilacióndelotro—.Nisstyre esmiprogenitor; tengoel derechodeordenar elmodoenque seatratado.Quedasabsueltodetodaresponsabilidad.

Hengeseencogiódehombrosydestapóelfrasco.ErahoradequeNisstyresereuniera con El Tesoro del Dragón, y observar su doloroso viaje de vueltaresultaríamuyentretenido.Sialgodelaagoníadelacuraciónviajabaporelrubíhaciasuinvisibleobservador,muchísimomejor.

EnlasguarnicionesyarsenaldelTemplodelPaseo,enlascallesyrinconesocultosdePuertodelaCalavera,losseguidoresdeEilistraeesepreparabanparaelcombate.Alprincipio,LirielnosesintióimpresionadaporlasfuerzasdeQiluéVeladorn, pues la guardia del templo y los halflings que se denominaban a símismosProtectoresdelCantoascendíanamenosdesesenta.EnMenzoberranzanla mayoría de las casas nobles menores poseían varias veces esa cantidad desoldados,respaldadosporlamagiadehechicerosygrandessacerdotisas.CiertoeraquecadasacerdotisadelaDoncellaOscuraestabaadiestradaenelusodelaespada, pero los llamados Elegidos de Eilistraee no tenían esclavos que usarcomo carne de cañón ni armas mágicas de destrucción, y virtualmente ningúnhechizo ofensivo clerical. Los Elegidos confiaban en su diosa, en su habilidad

conlasarmas,ylosunosenlosotros.Era,enopinióndeLiriel,unarecetaparaeldesastre.

Sinembargo,mientrasobservaba lospreparativos, la jovendrowempezóacomprenderelauténticopoderqueestabaenjuego.Cadapersonadeltemploeratotalmente fiel a Qilué y estaba concentrada por completo en la tarea que lesaguardaba.Nosededicabalamenorenergíaaintrigasmezquinas;nadieparecíapreocuparse por aumentar su posición e influencia. Cada sacerdotisa tenía supapelylodesempeñababien,conlamiradapuestaenunobjetivomásimportante.

ParaLiriel,aquellofueunarevelación.Ellamismaempezabaaadaptarseasualianza con Fyodor. Desde su primer encuentro, pese a las enormes einnumerablesdiferencias,sehabíasentidoatraídaporelespírituafínqueexistíaentre ellos. Aquello que Fyodor llamaba amistad resultaba una paradojasorprendente:cadaunodabayningunoperdía.Porelcontrario,juntos,losamigosse alzaban para convertirse en más que la suma de sus energías individuales.Aquellocontradecía todo loqueLirielhabíaaprendidooexperimentado jamás,peroempezabaaaceptarlocomocierto,yesbozándoseenellejanohorizontedesu mente, mientras observaba cómo los Elegidos se preparaban, estaba laposibilidaddequealgoparecidoalaamistadpudieraexistiramayorescala.Lajoven drow no tenía palabras para algo así, pero sospechaba que aqueldescubrimientopodríatambiénserpartedesuviaje,podríaconvertirseenpartedelarunaqueestabacreandoconcadadíaquepasaba.

Entretanto,Lirielsepreparabaparaelcombateasumanera.Eltemploposeíaunapequeñabibliotecadepergaminosylibrosdeconjuros,ylajovenhechiceramemorizó varios hechizos que podrían resultar útiles. También pasó un tiempoestudiandocondetenimientosulibrosobrerunas,enbuscadeunmododeadaptarelhechizoquehabíaconcebidoparaalmacenarsumagiadelaAntípodaOscuraenelamuletoViajerodelViento.

Después de dos días de frenética actividad, Elkantar, el consorte drow deQiluéytambiénelcomandantedelosProtectores,losreunieronatodosenlasaladelconsejodeltemplo.LosespíasquehabíansidoenviadosportodoPuertodela Calavera para reunir información sobre las actividades de El Tesoro delDragónfueronlosprimerosenhablar.

—ANisstyrenoselehavistodesdeeldíaenquesubandaentróenelpuerto.Se dice que está enfermo y permanece en la fortaleza de los comerciantes—

informóunsoldadodrow.—Esoexplicaríamisnoticias—añadióunfornidoybienarmadohalfling—.

LoscomerciantesdeElTesorodelDragóntienendosnavesenelmuelle.Llevanyadíaslistosparazarpar.Parecequeesperanalgo.

—Oaalguien—intervinounhumanoderostrosombrío—.EllugartenientedeNisstyre,unguerrerodrowtatuadollamadoGorlist,fuevistoentrandoenPuertodelaCalaverajustohoy.HarepresentadoaNisstyreenotrosviajescomerciales,demodoquepodríanzarparhoy.

LirielyFyodorintercambiaronunamiradadeconsternación.—¡Perotúlomataste!—protestóelrashemita.—Bueno, parece ser que no salió bien—repuso Liriel, alzando lasmanos

exasperada.—Tenemosproblemasmásimportantes—proclamóunavozdejovencita.Era Iljrene, unadiminutaymelosa sacerdotisa con aspectodemuñeca.Con

sus elegantes trajes y rizos plateados, la delicada drow parecía la másimprobable de los maestros de batallas. No obstante, con su primera palabracaptólaatencióndetodoslospresentesenlaestancia.

—Sehaconfirmadoqueundragóndelasprofundidades,bajolaformadeundrow,paseaentreloscomerciantesdeElTesorodelDragón.

Unmurmullodedesalientorecorriólahabitación.—No tenemos fuerzas suficientesparacombatiraunadversarioasí. ¿Cómo

podemoslucharcontraundragón?—dijoElkantar,consternado.De improvisoLiriel recordóunapromesaquehabíahechonohacíamucho,

sindarledemasiadaimportancianipensarrealmenteencumplirla.Conunaastutasonrisa,sevolvióhaciaelcomandante.

—Dadmedoshoras¡yosmostrarécómohacerlo!Fyodor,necesitoellibrodeconjurosquehasestadollevandopormí,yQilué,¿podríateneraccesoalalmacéndeltemplodecomponentesparahechizos?Necesitoadaptarunhechizoconocidoparacrearunnuevoportaldimensional.EllomeahorraráunviajedevueltaalaAntípodaOscura.

—¡LaAntípodaOscura!—Lagransacerdotisaseinclinóalfrenteyclavóunamiradapenetranteenlajoven—.Creoquedeberíasexplicarte.

LamuchachasonrióantelaexpresiónpreocupadadeQilué.—¿Quémejormodoexistedecombatiraundragón—dijoconironía—que

otrodragón?

LaciudaddePuertodelaCalaveraerauncentrocomercialtotalmentedistintoacualquierade losque florecíanbajo la luzdel sol.Allí, encavernassituadasmuy por debajo de los puertos y calles de Aguas Profundas—más profundasinclusoqueelfondodelmar—comerciantesdedocenasderazassereuníanparaejercersuoficio.Aningunaraza,sinimportarlopoderosaorapazquefuera,selenegabaelaccesoalosmuellesdelaciudad,yningúncargamentoeraconsideradoilegal, inmoral o arriesgado. Las normas de «terreno seguro» convertían enposible el comercio entre enemigos; sin embargo, la intriga, incluso la guerraabiertaapequeñaescala, formabapartede lavidadiaria.PocosciudadanosdePuertode laCalavera sededicabana intervenir en lasdisputasdeotros.Enelcaso de las razas más mortíferas —como los contempladores, losilitas y losdrows—,losresidentesdelaciudadnoteníanlamenorobjeciónenmiraraotraparte. Y si dos hembras drows—una de las cuales era una elfa de piel colorpúrpura y nariz respingona con unos ojos redondos, levemente reptilianos—queríandarseelgustodecorretearpor las tabernas,nadie,sesentía impelidoahacercomentariosalrespecto.

—Ve más despacio, Zip —advirtió Liriel a su compañera, atrapando lamuñecacolorpúrpuramientraslacopasehallabaaúnalsurdeloslabiosdelahembra.Ladrowpúrpurahabíaconsumidovinosuficienteparaacabarcontodounbatallóndeenanos,yLirielnodeseabadejaraunahembradedragónborrachasueltaporPuertodelaCalavera.

Zz'Pzorafruncióloslabiosenojada,peroelcentelleodesusojosredondosnodisminuyóen absoluto.Lahembradedragónconaspectodedrowse lo estabapasando en grande en aquella maravillosa cloaca de ciudad. Espléndidamenteataviada con un vestido y joyas que le había prestado Iljrene, y provista demonedas que le permitían adquirir una sorprendente variedad de potenteslibaciones,lahembradedragóneralibrededeambularavoluntadporentrerazasque,enlaAntípodaOscura,obienhabríanhuidodeellaointentadodestruirla.Eldragóndelasprofundidades—transformadoporlaextrañamagiadelaAntípodaOscura,quelohabíamaldecidocondoscabezasypersonalidadescontrapuestas—había vivido lamayor parte de su vida en forzado aislamiento, y cuando el

mensajemágicodeLirielllegóalagrutadeZz'Pzora,lafrívolapersonalidaddelacabezaizquierdadelacriaturanodesperdiciólaoportunidaddemezclarseconotrasrazasenaventurasyfestejos;porsupartelacabezaderecha,mástradicionaly práctica, mantuvo la mirada puesta en la prometida parte del tesoro de otrodragón.EnlashorassiguientesasusalidaalPaseoporelportaldeLiriel,lasdosvocesdelserhabíanhabladocomounasola,einclusolaformadrowdeZz'Pzora,que lucía una única cabeza, parecía simbolizar la rara unidad de mente ypropósitodelacriatura.

Enaquelmomento, lahembradedragónyladrowestabanrecostadassobredivanesmanchados de cerveza en una taberna desvencijada conocida comoLaGárgola Risueña. Haciendo honor a su nombre, el figón exhibía docenas dehorriblesestatuasaladasdepiedra,posadasencadaunodelosdintelesyvigas;aunque Liriel sospechaba que cualquiera de ellas podía emprender el vuelo avoluntad. Si se tenía en cuenta el calibre de los clientes, la joven casi loconsideraría unamejora.La taberna estaba atestada de elfos oscuros de toscosmodales:plebeyos,antiguossoldados,gentuzadetodaralea.

Zz'Pzoraseñalóconsucopaaunodevariosdrowsqueestabandepiecercadelachimenea.

—Esése;elquellamanPharx.Mirasusojos.Lirielmiródereojo.Losojosdelvaróneranrojos,comolosdecasi todos

losdrows,perocuandolaluzdelasllamasdieronenellosdeciertaforma,pudoverquelasrojasórbitasestabancortadasporverticalespupilasreptilianas.

—Deacuerdo,ésees.Ahora¿qué?Lahembradedragónconaspectodedrowrespondióconunasonrisarapaz.—Ahora voy a trabar amistad con el caballero. —Engulló el resto de su

bebidaysealzódelamesa.—Lleva esta gema contigo —indicó Liriel, sujetándole el brazo—. Si

consiguespenetrarenlaguaridadeldragón,déjalaallí.—Oh, lo conseguiré—repuso Zz'Pzora en tono malicioso—. ¿En qué otro

sitio tendríamos el espacio y la seguridad necesarios para recuperar nuestroaspecto auténtico? ¡Púrpura o no, soy lo mejor que hay en la ciudad! No temolestesenesperarmelevantada.—Ladrow-dragónalisólosplieguesdesutrajeprestadoyseescabullóatravésdelasala.

Ciertamente,el«drow»llamadoPharxparecióencantadoconlasnadasutiles

insinuaciones deZz'Pzora, y al poco rato, los dos desaparecían por una de laspuertasqueocupabanlaparedtraseradeLaGárgolaRisueña.LirielpermanecióenlatabernaduranteuntiempoparavigilaraloselfososcurosquehabíanestadoconPhrax, tomando nota de cuántos eran y qué armas llevaban.Cuando estuvoseguradenopoderaveriguarnadamás,regresóalPaseoparaestudiarconjurosdecombate.

Muchomás tarde, unaZz'Pzorapagadade símismay saciada transmitió suinformeaunaasambleadelosElegidos.

—Hayun túnel secretoqueconducedeLaGárgolaRisueñaa laguaridadePharx.Espequeño,apenaslobastantegrandeparaqueunelfosearrastreporél,peromásquecómodoparaundragóndelasprofundidadesbajolaformadeunaserpiente.Pharxtieneunhogardelicioso.Meofrecióunavisitaalascavernas.—Zz'Pzorasonrióyadmirósumanicura—.Hacíamuchotiempoquenodisfrutabadelacompañíadeotrodragón.

—Los detalles de vuestro encuentro, pormuy divertidos que sean, deberánaguardarotromomento—dijoIljreneconsuvozdeniñapequeña;lamaestradebatallasextendióunahojadepergaminosobre lamesayalargóuncálamoa ladrow-dragón—.Dibuja.

Nisiquieraundragónerainmunealpoderocultotraslasmelodiosasórdenesde la sacerdotisa; Zz'Pzora obedeció sin discutir. El complejo que esbozóresultabaimpresionante.AlaizquierdadelaguaridadePharxhabíaunaseriedetúneles que conducían a tres estancias principales. La más profunda y mejorprotegida era la sala del tesoro, una caverna inmensa repleta de riquezas quePharxhabía reunidoa travésde los siglos, así comode loshuesosdeaquellosque habían querido hacer suya una parte del tesoro. Por encimade aquel lugarhabíadoscuevasmáspequeñasqueservíanaloscomerciantescomoalojamientoyalmacén;otrosdostúnelesconducíanfueradelazonadeloscomerciantes,unoascendíaendirecciónalosmuellesyelotro,unarutadehuida,descendíasinuosohastaalgunamazmorraaúnmásprofunda.

—Enviaremosdospatrullas a atacar lasnavesmercantes—anunció Iljrene,trasestudiareldibujounosinstantes—.Esoatraeráasusluchadoreshaciaarriba,porestetúnel.Cuandoelcaminoquedelibre,Lirielabriráunportalalasaladeltesoro,luegoencontraráyseenfrentaráalhechicero.

—Nodeberíairsola—protestóFyodor—.¿Ysiquedanhombresarmados?

—Esonoesprobable.LagentedeNisstyrenotienemotivosparasospecharqueconocemoslalocalizacióndesufortaleza—razonóIljrene—.Noveránotracosaqueelataquealasnaves.Transportanesclavos,entreotroscargamentos,ysaben que esto por sí solo es suficiente para despertar la ira de la DoncellaOscura.

—Y¿porquédeberíaélapostarhombresarmados,viviendoallíundragón?—añadió Elkantar, inclinándose muy cerca del hombro de la maestra de lasbatallasparaestudiareldibujo.

—Exactamente—coincidióésta—.Loquenos llevaaldragón.Zz'Pzora, teasegurarásdequePharxpermanezcaensucubil.Mantenloocupado,encombateoenloquesea,hastaqueelcaminoquededespejadoylleguennuestrasfuerzas.

Lahembradedragónconaspectodedrowmiródepiesacabezaelexquisitovestidoplateadodelasacerdotisaconfrancacodicia.

—Préstameesevestido,muchachita,ytratohecho.—Deacuerdo.Liriel,¿estáspreparadaparaenfrentarteaNisstyre?—Mesentiríamejorsituvieraelamuleto—respondiólajovenhechiceracon

unasombríasonrisa—,peroestoytodolopreparadaquesepuedeestar.¿DejastemigemaenlasaladeltesorodePharx,Zip?

—Sí, y casimemuero al hacerlo—refunfuñó la personalidad de la cabezaderecha del reptil, emergiendo por un instante para llorar el tesoro que habíaescapadodeentresusdedosdecolorpúrpura—.¡Unzafironegro!

—¿Quéqueréisquehagayo?—inquirióFyodor.Eljovenguerrerohabíapasadolosúltimosdíasobservandoconatenciónlos

preparativos. Lo que vio lo tranquilizó en gran manera, pues los dedicadoscomandantes drows le recordaban a los Colmillos de Rashemen, los astutoscaudillos que defendían su diminuto país contra adversarios mucho máspoderosos.Noobstante,noestabasegurodesulugarentodoaquello.

—Desde luego nos iría muy bien tu espada, sin embargo es mejor quepermanezcas en el templo, lejos de la batalla. Si el frenesí combativo seapoderaradeti,¿podríasdiferenciaraundrowdeotro?—repusoElkantar.

Elrashemitanopodíarebatiresteargumento,perosusojosazulesreflejaronsu frustraciónmientras escuchaba cómo los drows planeaban cada etapa de suataque.Nunca,nisiquieraentodoslosmesestranscurridosdesdequelamagiadesufuriadebersérkersetorció,sehabíasentidoFyodortanimpotente.Registrósu

depósitodeantiguosrelatos,conlaesperanzadeencontrarlarespuestaallí;perolainspiración,cuandoporfinllegó,noconsiguiótranquilizarsuánimo.

Cuando la reunión finalizó y los presentes se desperdigaron con el fin deprepararsepara labatalla,el jovenhizounaseñaaunodeellosparaquefueracon él a unpasillo apartado.Mientras exponía los términosde suoferta, en sumenteresonólaadvertenciadeunviejoproverbiorashemita:«Quienhacetratosconundragónoesunlocoouncadáver».

LosbarcosdeElTesorodelDragónestabanbiencustodiados,puesalestarcompletamentecargadosyamarradosalmuelle,presentabanunblanco tentador.Mercenarios drows recorrían los muelles, y arqueros elfos oscuros vigilabandesde los castillos de popa y torres de vigía de las naves que esperaban. LoscomerciantesdeElTesorodelDragónnoignorabanquelosdrowsdeEilistraeehabíanmostradounvivointerésporsusnegocios,ynotuvieronquepensarmuchoparacomprenderelmotivo.Apiñadaenlabodegadeunodelosbarcoshabíaunaveintenadeniñosdrows:varonesquenadiequeríaquealcanzaríanunbuenpreciocomoesclavosen las lejanasciudadesdel sur.Las sacerdotisasde laDoncellaOscuraveíanconmalosojostalescosasyeranlobastanteestúpidasparaintentarun rescate. Hasta el momento, habían demostrado un admirable comedimiento,peronohabíaformadepronosticarloquepudieranhacerlasdrowsdelTemplodelPaseo.

Nolejosdelasnaves,muypordebajodelasuperficiedelasfétidasaguas,Iljreneydiezdesuscompañerassacerdotisasseaferrabanalrocosolechomarinoyaguardaban.SegúnlahembradedragóndelasprofundidadesdeLiriel,eltúnelprocedentedelafortalezadeloscomerciantesfinalizabaallí,enlarocamacizadelsuelodelpuerto.CadamiembrodeElTesorodelDragónllevabauncolgantemágicoquelepermitíaatravesarelrocosomuroavoluntad,ylatareadeIljreneerahacerseconunoscuantosdeaquelloscolgantes.

Armadas con espadas cortas y un hechizo que les permitía respirar bajo elagua durante un corto período de tiempo, las sacerdotisas aguardabanimpacientes, aguzando los oídos para captar los sonidos del combate en lasuperficie.IljreneconfiabaenElkantar—erasucomandanteyellahabíaluchadobajo sus órdenes durante casi un siglo— pero aquella tarea precisaba una

coordinación perfecta. Si la patrulla de Elkantar no atacaba pronto, lassacerdotisas ocultas se quedarían sin aire. Sin embargo no podían salir a lasuperficie, pueshacerlo alertaría a losmercenarios deElTesorodelDragónypondrían en peligro a la fuerza del comandante; así pues, Iljrene obligó a suspensamientosamantenerunafríacalma,yaguardóelmomentoadecuado.

Bajo el mando de Elkantar, una patrulla doble de Protectores nadó endirección a los barcos amarrados. Habían venido desde las Cuevas Marinas,descendiendo por los portales acuosos que transportaban barcos al ocultofondeaderodePuertodelaCalavera,ydesdelasoscurasaguassituadasmásalládelosmuelles.Sushombreschapotearonconsigiloendirecciónalasnaves:unaveintena de drows, con las plateadas cabezas cubiertas por ceñidas capuchasoscuras, seis hombres y un halfling. Todos aventureros rescatados por lassacerdotisasdeEilistraeeyquehabíanjuradoserviralaDoncellaOscura.

Mientrasnadaba,Elkantar evaluó las fuerzasdispuestas contra sugrupo.Almenosunadocenadebienarmadosmercenariosdrowspatrullabalosmuelles,yunnúmero igual recorría lascubiertasdecadaunode losdosbarcos.Sus filasestaban respaldadasporminotaurosy letales arqueroselfososcuros.Labatallatendríaunaltoprecio,peroElkantarnoreconsideróniporunmomentosulíneadeacción;puesQiluéVeladornnoeratansólosuconsorte,sinosuseñora.Lehabíajurado lealtad; haría de buen grado cualquier cosa—inclusomorir—por ella.Pero aquella tarea la habría hecho a pesar de todo. Los largos años sedifuminaronmientraseldrowrecordabaotronavíosimilar.Enaquellaocasión,Elkantar había estado encadenado en la bodega: un joven adiestrado comoguerrero, nacido noble pero demasiado rebelde para el gusto de su madrematrona.Loquehabíasoportadodurantesuesclavitud,ycómohabíaconseguidoescaparfinalmente,pesabaconfuerzasobreélenaquelmomento.

Perohabíallegadolahoradeactuar,noderecordar.Laproadelbarcomáspróximoapuntabafuerade losmuellesyera lazona

menoscustodiada.Unsolitariominotauropaseabaporlacubiertadelcastillodeproa.Elkantaralzóunpequeñoarpónenformadeballestayapuntó;elproyectilvolóensilenciohaciasublanco,arrastrandoconélunacasiinvisiblecuerdadehilodearaña.Laafiladaarmasehundióenelenormepechodelhombre-toro,yla

criatura cayó muerta al instante, desplomándose contra la barandilla, con lacabezabalanceándosesobreelagua.Alosojosdecualquiera,parecíacomosisetrataradeunmarineromareadoquereconsiderabasuúltimacomida.

Elkantarnadóhastaelbarcoytiródelacuerda;éstaaguantó,yéltrepóporelcurvado casco hasta el castillo de proa.Usando el cuerpo delminotauro comoescudo, se izó por encimade la barandilla.La alarma se dio al instante, y unaflechapasóraudadesdelatorredevigía,sindarleaélperohundiéndoseconuncarnosogolpesordoenelminotauroquesehallabasinvida.Elkantardevolvióelataque con un pequeño arco, lanzando a toda velocidad un dardo tras otro endirecciónalarquero.

Entretanto,subandahabíaencontradounareddecuerdasjuntoalasnavesyhabía trepado a las cubiertas. Los guardias de las naves se apresuraron apresentar batalla, y los drows que custodiaban los muelles corrieron por lasplanchaspara entrar en lasnaves,desenvainando sus armasmientras lohacían.Lasespadasentrechocaronmientrasloselfososcuroscombatíanentresí.

LosElegidospodríanhabercontenidoalosluchadores,perolosarquerosqueocupabanlospuestosdevigíaeliminabanalosvalientesinvasoresunotrasotro.Elkantarcontempló,impotente,cómounaflechaalcanzabaaunodesushombresenlagarganta,ysevolvióhaciasusegundo—unhalflingaltodeaspectolúgubrequelohabíaseguidoporlamaroma—yseñalóendirecciónalpuestodevigía.Elhalfling asintió y se dejó caer sobre una rodilla tras el cuerpo protector delminotauro, para lanzar una flecha tras otra en dirección al mástil, hasta dejartotalmenteinmovilizadoaldiestroarquero.

Mientras,unpequeñogrupodesacerdotisasseguíanaQiluépor lasoscurasaguas.Unadeellas,sostenidafueradelaguapordosdesushermanas,consiguióarrojaruna sogaalrededordelbauprés.Qilué fue laprimeraen subir, trepandocon agilidad por la cuerda para saltar a continuación al castillo de proa de lanave.

El espectáculo que apareció ante sus ojos la dejó sin habla. Elkantar, suamado,corríaconacrobáticagraciasubiendoporunasogaqueascendíacasienvertical desde el castillo de popa a la punta superior del mástil. Llevaba elcuchilloenlamano,yestabaclaroqueintentabaacabarconelmolestoarquero.Eralaclasedeplanarriesgadoyvalerosoquehabíallegadoaesperarsiempredesuconsorte,y,considerandolalluviadeflechasquecaíaconfuriaalrededordel

mástil,muybienpodríaserelúltimoquellevaraacabo.La sacerdotisa vivió un instante de desesperación. Había amado y perdido

demasiado a menudo en sus muchos siglos de vida; no podía soportar perdertambiénaElkantar.Peronoeraellaquienpodíahacertaleselecciones;demodoqueQiluédesenvainó su silbante espaday lamantuvoen alto, tomando fuerzasmientraselsilbidodelarma—losmisteriososyobsesivostonosdeunasopranoelfaentremezcladosconlallamadadelcuernodecazadeEilistraee—hicieronsuaparición.

Elmágicosonidogalvanizóalassacerdotisasquelaseguían.Cincoespadasmás centellearon en la débil luz, uniéndose en un coro que resonaba puro yenérgicoporencimadelestrépitodelabatallaylosalaridosdelosmoribundos.

Muypordebajodelabatallaabordodelasnaves,Iljreneysussacerdotisasseaferrabanalsuelodelpuertoyobservabanelocultoportal.Deimproviso,unosmercenarios drows, respondiendo sin duda a una llamada procedente de losasediadosbarcos,surgieronvelocesdelapiedramaciza.Losluchadoresdrowsascendieronhacialasuperficie,conlaatenciónfijaenlasoscurasformasdelosnavíos.

Iljrenecontóconatenciónmientrastreintaelfososcurospasabanraudosjuntoa su escondite de camino a la batalla. De toda la información que sus espíashabíanreunido,noparecíamuyprobablequequedaranmásdecuarentadrowsenla fortaleza. Los últimos diez, por lo tanto, eran sus objetivos. Cuando éstoshubieron pasado, la maestra de las batallas asintió con la cabeza, y cadasacerdotisa nadó rápidamente en dirección al blanco que había elegido. Lasmujeres atacaron por detrás, cada una rebanando la garganta de un drow yliberandoelcolgantemágicodeunsologolpe.Iljrenenoteníanadaencontradetalestácticas;setratabadeunaemboscada,nounduelodehonor.

Triunfantes,lassacerdotisasdescendieronnadandohastaelportaly,sujetandocon fuerza los colgantes, las diez se lanzaron a través de la mágica puertainvisible.Rodaron,empapadasyjadeantesporfaltadeaire,sobreuntúnelcuyosueloeraderocaviva.

Justodelantedeunoscuarentavaronesarmadosquellegabanalacarrera.Los recién llegados se detuvieron en seco, sobresaltados por la inesperada

aparicióndelasfuerzasdelPaseo.Iljreneseincorporódeunsaltoyblandióunaespada, aprovechando la sorpresadel enemigoparaobtenerunpocode tiempoparasusigualmenteanonadadassacerdotisas.

Cuatroauno,sedijosombríamientrasseenfrentabaalvarónmáspróximo.Desdeluego,elestrechotúnelproporcionabaalasmujeresunaciertaventaja—no más de cuatro podían combatir a la vez— pero los mercenarios podíanreemplazar a sus bajas tan rápido como caían. Mientras lanzaba mandobles ydanzaba,ladiminutaguerreradecidióreducirladesigualdadtantocomopudieraantesdequeotrasacerdotisasevieraobligadaasustituirla.

Monedasdeoro,unamontañadeellas,seremovieronbajolospiesdeLiriel.Armasmágicas,estatuas,jarronesdevalorincalculableyexquisitosinstrumentosmusicales estaban amontonados alrededor de la base de la dorada colinatachonada de piedras preciosas. La drow dejó escapar un largo y silenciososuspirodealivio;habíapenetradoenlasaladeElTesorodelDragón.

Lajovenseinclinóyrecogióunrelucientezafironegroquehabíaasuspies,lagemaqueZz'Pzorahabíacolocadoallí.Hechizadaconelconjuroapropiado,elzafirohabíasidoelingredientefinalparaabrirelportalalinteriordelbaluartedeNisstyre.PeroLirielnosedetuvoasaborearsutriunfoydescendióconcauteladelmontónde riquezas, resbalando sobre lasmovedizasmonedas a cadapaso.Porlogeneralelmásligeroalborotoeneltesorodeundragónatraíaalamalignacriatura rugiendo enfurecida para presentar batalla; pero los sonidos queprovenían del cubil de Pharx sugerían que Zz'Pzora se ocupaba de la tareaasignada con inhabitual energía y entusiasmo. El dragón macho se hallabaperfectamenteentretenido.

Puestoquenoqueríacorrerdemasiadosriesgoscon lacaprichosaZz'Pzora,Lirielmarchóatodaprisaporlostúnelesqueconducíanalosalojamientosdeloscomerciantes.Enlasalturas,ahogadosporlapiedra,oíalosdébilessonidosdelabatalla,pero lospasillossehallabandesiertos.Entonces,pordebajodeunadelaspuertasdepiedracerradas,detectóunhilillodeluz.Seaproximóconsigiloyabriólapuertaensilencio.

Enunpequeñoaposentosehallabasentadoelhechicerodecabelloscobrizos,envueltoenunchalyestudiandoelViajerodelVientoalaluzdeunaúnicavela.

—¿Hastenidosuerte?—inquirióLiriel,burlona.Nisstyre se sobresaltó al oír el sonido de su voz y se volvió. Estaba más

delgadoquelaúltimavezquelohabíavisto,ysusojosnegrosardíanensurostroojeroso.Elrubíincrustadoenlafrentellameabaconenfurecidaluzroja.

—¿Cómofunciona?—exigióél,esgrimiendoelamuleto—.¡Sussecretosnoserindenantelamagiadrow!

—Teofreceréamablementeunademostración—ledesafióella—.¡Dameelamuleto,luegoponmeapruebaencombate!

—Nodeseohacertedaño.—¿Tienesmiedodeintentarlo?—semofóLiriel.El hechicero lanzó un bufido y alzó la mano izquierda. El anillo de oro y

ónicequehabíapertenecidoaKharza-kzadXorlarrincentelleóbajolaluzdelavela.

—Vencíatututor.¿Puedehacerlomejorunaestudiante?Lirielseencogiódehombros.—Míralodeestaforma:deseasinformación,yelúnicomododeobtenerlade

míesmatándomeyconversandoconmiespíritu.LagemadelafrentedeNisstyrevolvióallamear,conmásfuerzaestavez.El

drow hizo una mueca, y su rostro se crispó de dolor y frustración. Arrojó elamuleto aLiriel, derribando accidentalmente la vela y sumiendo la estancia enunatotaloscuridad.

—¡Muybien,lucharécontraella!—gritó—.¡Observasidebeshacerlo,peroportodoslosdioses,muérdetelamalditalengua!

Lirielcontemplóconatenciónalhechicero;éstenohablabaconella,sinoconalguienquenoresultabavisible.Alguienquepodíaoírloqueelladecía,talvezverloquehacía;alguienquequeríaverlamuerta.SumiradasemovióvelozhaciaelrubíenformadeojodelafrentedeNisstyre,yunplanempezóaformarseensumente.

Se inclinó veloz y levantó del suelo el amuleto del Viajero del Viento. Lamagiadrowcapturadaensuinterior—lapropiaesenciamágicadelamuchacha—fluyópor sucuerpoenunadichosaoleadadepoder.Losconjurosdemagiadrowdanzaron listospara serutilizadosen sumente; fuegos fatuosyoscuridadcompetíanporunpuestoenlaspuntasdesusdedos.PorprimeravezenmuchosdíasLiriel sesintiócompleta.Depositóun rápidobesosobre ladiminuta funda

dorada y se colgó el amuleto al cuello. Luego, con un velozmovimiento de lamano,lanzólaprimeradesusarmasmágicascontraNisstyre.

Unapulsacióndechisporroteanteenergíanegrasaliódisparadaendirecciónal hechicero; pero Nisstyre fue aún más rápido. Desapareció, y el proyectilmágicopasóatravésdeloquequedabadelasombradesusombracalóricaparaestallarcontralaparedopuesta.

Enaquelmomento,lasparedesdelahabitaciónempezaronaestremecerse,yaparecierongrietaseneltecho,queseextendíancomoramasdeárboles.Elsuelobajo los pies de Liriel se combó y tembló con fuerza, y los ojos de la drowzumbaronconunapagadoretumboquesonócomosilamismapiedraaullaradedolor.

El primer impulso de la joven fue dejarse llevar por el terror y por unabrumadordeseodehuir.Sóloenunaocasiónanteriorhabíavistountemblorasí,pero toda su vida había oído historias de los desastres que ocurrían cuando latierra se movía. Patrullas perdidas, túneles derrumbados, ciudades enterasenterradas.Losdrows,quepasaban lamayorpartedesusvidasatrapadosbajotoneladasderoca,notemíananadatantocomoaaquello.

Entonces la muchacha recordó el amuleto y sus poderes restituidos, yconjurandosuhabilidadparalevitar,sealzóporencimadel temblorososueloyflotóvelozyconcalmaendireccióna lapuerta.Salió justocuandoel techosedesplomaba.Laspiedrascayeronconunrugidoatronador,lanzandounanubedepolvoalpasillovacío.

PerofueradelaestanciadeNisstyre,todoestabatranquiloeinmóvil,yLirielaspiró una profunda y tranquilizadora bocanada de aire. El «terremoto» habíasidounataquemágico,limitadoaaquellaúnicahabitación.Aplaudióensilencioal hechicero por su estrategia—el ataque estaba calculadopara acobardar porcompletoaunadversariodrow—mientras regresabaa la saladel tesoro.Pues¿qué otro emplazamiento podía elegir su contrincante para una batalla deconjuros? ¿Y quémejor guerrero para cubrirle las espaldas que un dragón?Elhechicero contaba con la ventaja de una abrumadora superioridad. No podíasaberqueunsegundodragónhabíaentradoatomarparteenlarefriega.

Sin embargo, mientras Liriel recorría veloz los silenciosos pasillos, sentíapocas esperanzas de que Zz'Pzora pudiera igualar el tanteo. Hasta ahora lamutante hembra de dragón se había mostrado útil, pero la joven sabía que la

criatura podía volverse traicionera en cualquier momento. Su alianza se habíaformado sobre el supuestodequeno sepodía confiar enningunade lasdos, yparasupesar,Lirielconocíaalsertanbiencomoseconocíaasímisma.

Inclusoensudebilitadoestado,Nisstyreresultabaunadversarioformidable.Encuantopenetróenlasaladeltesoro,lajovendrowseviozarandeadaporelaleteodealasgigantescas.Lirielsedejócaeralsueloyrodó,alzándoseconunpuñado de cuchillos arrojadizos en la mano. Lanzó tres de las armas almurciélago gigante—un cazador de la noche, elmayor ymásmortífero de losmurciélagosdelaAntípodaOscura—antesdedarsecuentadequelacriaturanoeramásqueuna ilusión.Elauténticopeligrovinodeunoscincuentapasosmásallá.Encaramado en elmontóndemonedas de oro,Nisstyre alzó despacio unavaritayapuntóhaciaella.

—He reconsiderado tu oferta —ronroneó la joven, adoptando una poseseductora—.Sitodavíadeseasunaconsorte,mesentiréhonradadeaceptar.

Como había esperado, el ojo de rubí de la frente del otro llameó conrepentino fulgor. Lamano del hechicero vaciló, y él drow zigzagueó con pasoinsegurocomoazotadoporlafuerzadelacóleradelinvisibleobservador.

—Todavíatengoelmapaquemediste—mintióLirielcondulzura—.Enunospocosdíaspodemosestarjuntosentufortalezadelbosque.Podemoscompartirelamuleto,comoprometiste.¡Piensaenelpoderquepodemosmanejarjuntos!Ytalcomoprometí,teayudaréadeshacertedeesootro.—Señalóelrubí,queaestasalturasvibrabacasiderabia.

—Ella miente —musitó Nisstyre, con el rostro crispado por un dolorinsoportable—.Sí,sí...demostrarémilealtad.—Alzódenuevolavaritayapuntóhaciaabajoendirecciónasublanco.

Pero la joven había ido en busca de un arma propia: un hechizo letal yexclusivamentedrowquejamáshabíapuestoenpráctica.Agarróundientedeunmontóndehuesosdeenanosylolanzócontraelhechicero.Alinstante,lamanoestiradadesuadversarioseestremecióyseconvirtióenunagarraflexionadaydeforme.Suvarita cayóentre lasmonedas, pero la atencióndeNisstyre estabatotalmente absorta en su espantosa metamorfosis. El pulgar se encogió paraconvertirseenunacabezaredondeadaconunacodiciosabocaenformadepinza;

losdedossealargaron,luegosedividieronporlamitadparaconvertirseenochoapéndicesdelgadosypeludos.Loquehabíasidoladiestramanodeunhechiceroeraahoraunapeludaarañanegraque,pensando sóloen suhambreyen loqueprecisaba, se retorció en dirección al brazo de su anfitrión y empezó aalimentarse.Porun instante,Nisstyre,horrorizadoyparalizadoporeldolor, selimitóacontemplarconfijezacómolaarañaasesinaseibacomiendosupropiobrazo; a continuación empezó a tartamudear una salmodia que disiparía elmortíferohechizoy le devolvería lamano... aunqueno la carnequehabía sidodevorada.

Liriel,entretanto,buscósusiguientearma.Conocíaaquellavarita—eraunadelasqueKharzahabíafabricado—ysabíacuálseríaelpróximoataquedesuadversario.Escarbófrenéticaporentrelostesorosamontonados.Zz'Pzorahabíadichoquehabíaunespejo:¿habíamentidoeltraicioneroreptil?

Curadoya,Nisstyreseinclinó,yresbalóvariosmetrosporeldoradomontónmientrasintentabahacerseconsuvarita.ConsiguióagarrarlaconlamanoilesayapuntóhaciaLiriel.Unallamarada,másardientequeelalientodeundragónrojo,saliódisparadaendirecciónalajovenelfaoscura.

En ese momento, la drow localizó lo que buscaba. Sus dedos se cerraronsobreeldoradomarco,yagarróelespejoparaalzarloanteellaaciertadistancia;luegocerró losojosyvolvió la cabezapara apartarlade la abrasadora luz.Elhechizodealientodedragóngolpeóelplateadocristalyrebotóendirecciónalquelohabíalanzado.

Los ojos negros del hechicero se desorbitaron de puro pánico mientras elfuegomágicochocabacontralasmonedasdeoroqueteníaalospies.Elmetalsefundió al instante, y Nisstyre se hundió profundamente en la borboteante masaderretida.Susalaridos,mientraspadecíalaagoníaquehabíapensadoparaLiriel,eranespantosos.

Los resultadosdeunataqueconalientodedragóneranespectacularesperobreves, y en cuestión de poco tiempo, el montón de oro se había enfriado losuficiente como para soportar el peso de la joven. Ésta trepó a lo alto de laacumulación de riquezas y se inclinó para contemplar al moribundo hechiceroatrapadoallí.Elojoderubíparecíaestaremergiendodesufrente,ysufulgorseapagaba al mismo ritmo que se agotaba la energía vital del hechicero; Lirielarrancólagemaysonrióasucadavezmástenueluz,comosilohicieraanteel

rostrodelinvisibleobservador.—Hasperdido—sentencióy,dichoesto,arrojólainertegemaalmontón.

Arrastrándosesobreelvientre,Fyodorsedeslizóporeltúnelquezigzagueabaporentrerocamacizaendirecciónalamadrigueradeldragón.Zz'Pzoralehabíaprecedidobajo la formadeunaenormeserpientepúrpura.Había resultadomuycuriosocontemplarcómoladrowcolorpúrpurasetransformabaenunaserpiente;perosuaspectocorrienteresultaríasindudamásaterradoraún.Fyodor,apesarde todo lo que había viajado y de susmuchos años combatiendo, nunca habíavistoaundragón.Noeran tanabundantesenaquellosdíascomoloeranen losantiguosrelatos,yélmuyprontovería,noauna,sinoadosdeaquellascriaturas.Aunadeellas,habíajuradomatarla;laotrahabíajuradomatarloaél.

No era lamuerte que lamayoría debersérkers rashemitas elegirían para símismos,peroFyodorestabacontentoconsudestino.Apesardehallarselejosdesuamadatierra,moriríaencombateyconhonor.Erasuficiente.

Por fin llegó al final del tortuoso trayecto.Más allá del túnel se hallaba elcubil del dragón, una caverna enorme hendida por afiladas estalactitas conaspectodecolmillosyatestadasconloshuesosdelasúltimascomidasdePharx.Enelinteriordellugarhabíadosdragonesenroscadosenreptilianoabrazo.Unode ellos era sin lugar a dudasZz'Pzora: una hermosa criatura condos cabezas,escamasdeuntonopúrpurairisadoyalasenormesdelcolordelaamatista.Eraenorme,medía almenosquincemetros desde la punta de la cola hasta sus doshocicosgemelos,perofuePharxquiendejósinalientoaFyodor;eldragónmachoteníaalmenoseldobledeltamañodeZz'Pzora,ibaacorazadoconescamasdeunoscuro color castaño y armado con dientes grandes como dagas y zarpas querecordaban curvas cimitarras. Aquélla, comprendió Fyodor anonadado, era lacriaturaquehabíajuradoayudaramatar.

Undébilsiseollegóprocedentedeunlejanotúnel,yluegolosalaridosdeunaagoníamortal.Pharxalzólatestaalinstante,comounpodencogigantequeolfatealabrisa.

—Mi oro—masculló la criatura con voz retumbante, y se desenredó de lahembra de dragón púrpura para echar a correr en dirección al túnel dandobandazos, con la cabeza gacha para evitar el bajo techo—. ¡Mi oro se funde!

¡Debemosprotegerlo!Cuando el dragón se acercó a su escondite, Fyodor saltó al interior de la

cuevaydesenvainólaespada,blandiéndolacontodassusfuerzasparagolpearala criatura entre los ojos. Pharx se detuvo en seco, sacudiendo la testa yresoplandosorprendido.Laespadadefiloembotadonohabíaconseguidoabrirsepaso a través de la coraza del animal, pero por un instante el dragón quedóaturdidoybizqueó.

Zz'Pzora aprovechó la oportunidad. Desplegó las alas y saltó sobre Pharxcomounhalcónsobresupresa.Suszarpasencontraronunpuntodeagarreenlasplacasverticalesde la corazadelvientredelmacho,y sus alas envolvieron sulomocubiertodepúas.Lasdoscabezasdescendieronendirecciónalagargantade la bestia. Nada, excepto los dientes de un dragón, podía perforar lasprotecciones de tales criaturas, y Pharx, no obstante su enorme tamaño, noconseguía sacudirse de encima a la hembra, a pesar de ser ésta más pequeña.Podríahaber apartadouna cabezaperonodos;demodoque, enzarzados enunletal abrazo, las gigantescas criaturas se debatieron y rodaron por el suelo. ElmachoagujereólasalasdeZz'Pzora,luegolasdesgarróconsupuntiagudacoraza,pero ella siguió aferrada a él, rechinando los dientes y con las dos cabezassacudiéndose con violencia mientras intentaba arrancar las escamas de suoponente.

Fyodordescribiócírculosalrededorde la titánicabatalla, al acechodeunaoportunidadparaatacar,perolasdoscriaturasestabantanenredadasentresíqueno podía golpear a una sin dañar a la otra. Finalmente, la cola de Pharx serevolvió hacia fuera, lejos de la aferrada Zz'Pzora, y el rashemita saltó,golpeandoconfuerzaelapéndicerecubiertodeescamas.Noeramucho,perotalvezdistraeríaalabestiayserviríadealgunaayudaalahembradedragón.

Las inmensas faucesdel ser seabrieronenun rugidodecóleraydolorquesacudiólacaverna.Acontinuación,elreptilbajólasfaucesendirecciónallomode Zz'Pzora y exhaló profundamente. Una perniciosa bruma roja brotó de lasfaucesdeldragón,paraaferrarseallomodelahembrayderretirtodaescamaquetocabacomosisetrataradenievebajounalluviadeprimavera.Lasdoscabezasdelacriaturachillaron,yZz'Pzorasoltólagargantadesuadversario.

El rashemita atacó entonces, lanzando la espada al frente. Su negra hoja sehincó con fuerza en uno de los agujeros que los dientes de Zz'Pzora habían

perforado,yempujóconfuerzahastaquelaespadachocóconelhueso.Fyodorsujetó la empuñadura conambasmanosy lanzó supesoaun lado, torciendo lahojaenunletalarcoatravésdelagargantadePharx.Lasangreempezóabrotardelasfaucesdelacriatura,sofocandoelextrañofuegoquecorroíalasescamasdesuadversaria.

Lahembraseseparódesumoribundocompañero,yelferozjúbilocombativobrillóensuscuatroojos.

—Vamos—tronó,abandonando lacavernaconpasovacilante—.Lirielestáahídentro.¡Notienesentidodejarquesediviertaellasola!

Despacioypagandounaltoprecio,Iljreneysusfuerzasdescendieronporeltúnelendirecciónalasaladeltesoro.Ladiminutasacerdotisahabíarecibidomásdeunaherida,ysusropasestabanempapadasconunamezcladeaguamarinaysangre.Noobstante,novacilónipareciósentirdolorcuandolaheríanocuandouna de sus sacerdotisas caía. Tenía una misión y la cumpliría. Una vez queasaltaranlanaveyrescataranalosniñosdrows,Qiluéconduciríaalgrupoalafortaleza de los comerciantes, e Iljrene planeaba asegurarse de que no seencontraranenabrumadoradesventaja.

Lirielalzó lamiradacuandoZz'Pzorase introdujo,agachada,en la saladeltesoro.

—Acabasteconelhechicero,porloqueveo—comentólacabezaizquierdaconvozpastosa—.Pharxtambiénestámuerto.

—Hacemosunbuenequipo,Zip—sonrióladrow.—Claroquesí—coincidieronalunísonolasdoscabezas;lacriaturapareció

estarapuntodedeciralgomás,perosucabezaizquierdaseinclinó,luegocayó,balanceándoseinertesobresuspurpúreasescamasmanchadasdesangre.

—Melotemía—dijolacabezaderechamirandoalsueloconunamueca,yacontinuaciónlahembrasedesplomó,decara,sobreelmontóndeoro.

LosojosdeLirielseabrierondeparenparalcontemplarlaterribleheridadellomodeZz'Pzora.Lasescamassehabíanfundido,ylacarneparecíadevoradaporunácidocorrosivo.Ladrowcorrióhaciaellaylevantólacabezainertedesu

amiga.—Malditasea,Zip—selamentó.Undestellodeluzregresóalosojosdelacabezaizquierda.—Mividahaduradomásdeveintemildías—dijolahembradedragón,ysu

vozsonósatisfecha—.Estefueelmejordetodosellos.—Conestaspalabras,lamitaddeZz'Pzoramurió.

Lacabezaderechaseagitóyalzódeladoradamontaña.—Unconsejo—añadiólahembraenunavozquesedebilitabapormomentos

—. No confíes en ese humano tuyo. ¡Es un completo imbécil! Me ofrecióacompañarmealaguaridadePharxyayudarmeenelcombatesieranecesario.Acambio, ofreció dejar que lo matara en el caso que alzara la espada contracualquieradelosdrowsdeQilué.¡Aesosellamaunasituaciónenlaquetodosganan!—Lacabezaderechasonriódeorejaaoreja,ynoendirecciónaLiriel—.Ahoraestássola.—Trasdeciresto, losojosdel reptil se tornaronvidriososaltiempoquelacabezaderechasesumíajuntoasucompañeraenlaoscuridad.

Duranteunbuenrato,Lirielpermaneciósentadayacunandolaenormecabezaensuregazo.Muyamenudohabíaconsideradoelaltoprecioquehabíaquepagarporlaconfianzaylaamistad,perojamásselehabíaocurridoqueaquelpreciosele pudiera exigir a otro. Entonces el sonido del combate aumentó de tono,abriéndosepasoporentreeldoloryelpesardelajoven,yLirielsediocuentadequelasfuerzasdeIljrenesíhabíanencontradoresistencia.

LadrowdepositóconcuidadolacabezadeZz'Pzoraenelsueloysepusoenpie.Diounpasoatrás,alencontrarsecaraacaraconFyodor,ydeimprovisolasúltimasyamistosaspalabrasdelahembradedragóncobraronsentido.

—¡Saldeaquí!—aulló,empujándolohaciaeltúnel—.¡Tozudoyestúpido...humano!

—Esdemasiadotarde—repusoélentonodedesesperación.Lamiradadeljovensevolvióhaciaelenfrentamientoqueseaproximaba,ysu

mano se cerró sobre la empuñadura de su espada, y ante los ojos de Liriel,pareció aumentar en peso y poder. La furia empezaba a dominarlo, y sin dudaaquéllaibaaserlaúltimavez.

LosdedosdeLirielsecrisparonalrededordelViajerodelViento,yduranteunúltimoinstante,saboreósuherenciadrow.

—¡Elritualparaprovocarlafuriacombativa!¡Hazlo!—ordenó.

Fyodorlededicóunamiradasobresaltada,peroestabademasiadofueradesupropio control para poner en duda la orden. Las Brujas mandaban sobrelosbersérkers rashemitas, y hacía tiempo que él había aceptado a Liriel comowychlaran.Demodoqueelevósupropiavozprofundadebajoenunacanción,cantandoenlalenguadesutierraelhimnodelinminentecombate.

Entre tanto, la drow abrió el amuleto, y cogió rápidamente el frasco delmágicamente destiladojhuild que Fyodor llevaba en su faja. Hizo girar a todaprisa la parte superior del amuleto, a continuación destapó el frasco con losdientesyfinalmentelovertióconcuidadosobreladiminutafunda.Lirielnoteníani idea de si el ritual sería suficiente para almacenar y controlar lamagia delbersérker. Si funcionaba, sería de modo temporal, pero al menos permitiría aFyodorseguirvivoytambiénaaquellosdrowsquehabríamatadoensufrenesí.Nadiemás,sejuróconferocidadLiriel,pagaríaporlaseleccionesqueellahabíahecho.

De improviso, la canción deFyodor se detuvo, y los ojos del rashemita setornaronopacosyvacíos.Liriellosostuvomientrascaía,sinpreocuparsedesielpreciosofrascodejhuild ibaapararconuntintineoentreeltesoro.Lososcuroscabellosde lanucadel jovenestabanseparadosporunaprofundacuchillada,yporentrelavelozhemorragiaLirielpudodistinguirelhueso.

Alzó la mirada. Por encima de ellos se hallaba Gorlist, con una espadaensangrentadaenlamano.

—Tuturno—anuncióconlúgubresatisfacción.Unafríacóleracorrióporelcuerpodelamuchachadrow,haciendoaunlado

supena.—Cuerpoacuerpo—desafió,yelluchadorasintióconunasonrisaafectada.Con movimientos cuidadosos y deliberados, Liriel tapó el amuleto,

encerrandoperfectamentesumagiadelaAntípodaOscuraallí;luegosepusoenpieysacósudaga.Losdosdrowscruzaronarmasconuntintineoydiocomienzoelletalduelo.

LirielcomprendióalinstantequelamaestríadeGorlisteramuysuperioralasuya, y en un principio apenas si pudo contener sus enfurecidas ymartilleantescuchilladas.Elvaróneramásalto,máspesadoyteníamásexperiencia;perolashoras de entrenamiento de la muchacha se hicieron notar y luchó con máshabilidad de la que creía poseer. Sin embargo, sabía que no podía derrotar en

combateasuadversario.Suúnicaposibilidaderasermáslistaqueél.Porel rabillodelojo,viocómoQiluéatravesabaelportal,seguidaporsus

sacerdotisas.Ellasnolavieron,nioyeronlossonidosdelferozdueloporencimadelclamordelcombatequeempezabaapenetrarenaquellosinstantesenlasaladel tesoro. Las drows desenvainaron las cantarínas espadas y se precipitaronhacialaentradadeltúnelparainterceptaralosmercenariosqueIljreneconducíainexorablementehaciaabajo.

De repente,Liriel supoquédebíahacer.Despacio,conpremeditación,dejóqueGorlist la fuera empujando hacia atrás en dirección al invisible portal queconducía a las naves de El Tesoro del Dragón. La presencia de Qilué allísignificaba que los navíos habían sido puestos a buen recaudo, ofreciendoseguridadyunmododeescapar.

Cuandollegóalportal,ladrowfingiódaruntraspié,yGorlist,conexpresióntriunfal, se abalanzó al frente para asestar el golpe definitivo. Veloz como elpensamiento,lajovenlevitóenelaire,giró,lanzóalluchadorporelportaldeunapatada.Gorlistdesapareciócomosinohubieraexistidojamás.

Liriel, todavía mágicamente suspendida, lanzó el hechizo que cerraría elportalyencerraríaenelexteriorasuadversario.Unavezhechoeso,flotóhastaelsueloypaseóunavelozmiradaporlacaverna.Unoscuantoscomerciantesaúncombatían, pero la mayoría habían caído ante las cantarínas espadas de lassacerdotisasdelaDoncellaOscura.PorfineralibredeirjuntoaFyodor.

Corrió hasta él, se inclinó y descubrió que todavía respiraba. Sus brazosrodearonasuamigo,ysubrillantecabezasehundióalfrenteenlasplegariasmássincerasde toda suvida.Sus súplicasnonombrabana ladiosa, peroLiriel noteníadudadequiénescuchabayprestabaatención.

Fue así como la encontró Qilué. La sacerdotisa posó una mano sobre elhombro de la muchacha, y Liriel alzó los ojos, indecisa sobre lo que la otrapodríahacerahoraque labatallahabía finalizado.Sujetócon fuerzaelViajerodelViento,ysusojosdoradosbrillarondesafiantes.

—Nisstyreestámuerto,losseguidoresdeVhaeraunderrotados.ElViajerodelVientoesdeFyodorymíoahora.¡Noslohemosganado!—rugió.

Lasacerdotisasonrióalaferozmuchachadrow.—Aúnno—dijoQilué—,perosospechoque,coneltiempo,loconseguiréis.

E26

Sendas

lcristaldenegrorubícentellababrillantecomolasangrebajolaluzdeuncírculodevelas.ShaktiHunzrinseinclinóprofundamentesobreelcuenco,consus ojosmiopes contemplando con deleite la escena que lamagia le brindaba.Nisstyre estabamuerto, y la última provocación de Liriel resonaba aún en losoídosdelasacerdotisa;perolaescenaquecontemplabaeraunabuenapruebadequenohabíaperdidodespuésdetodo.

Enelnegrocírculodelcuencodevisiónhabíaunrostromonstruoso,elrostrodel nuevo aliado de Shakti: una criatura procedente de otro plano. No delAbismo, sino de otro lugar menos frecuentado. Pocos drows conocían laexistenciadetalesseres,ymenosaúnosabanasociarseconellos;puesaquellosque lohacían recorríanunasendasumamentepeligrosa.Porunaparteestaba lapromesa de inmenso poder; en la otra, locura y servidumbre. Los riesgos eranenormes,perotambiénlapotencialrecompensa.

Shakti Hunzrin había desarrollado una afición por ambos en casi idénticamedida.

DevueltaenelTemplodelPaseo,losseguidoresdeEilistraeelloraronasusmuertos y se ocuparon de los heridos según su habitual costumbre: cantaron ydanzaron. La música, misteriosa y obsesiva, inundó la caverna durante días.

Algunas de las canciones eran plegarias en las que se solicitaban curaciones,otraseranalabanzasalaDoncellaOscuraporlavictoria.

LasElegidashallaronfuerzayconsueloensusbailes,perotambiéndedicaronun tiempo a ocuparse de cuestiones prácticas. Se añadieron las riquezas deldragónaltesorodeltemploconelfindequesirvieranparaayudaralosmuchosquecaíanpresadelospeligrosdePuertodelaCalavera.Algunasdelasmonedasayudaríanapagarlosgastosdecriaryeducaralosmásdeunadocenadeniñosdrowsquehabían idoa engrosar las filasdelPaseo.Elkantar sehizocargodeaquellatareapersonalmente,ocupándosedelosniñosconunaferozdevociónquerecordabaaunavigilantehembradedragónincubandosushuevos.

Tampoco estuvo ociosa Liriel. Trabajó y danzó junto con las drows decabellosplateados,haciendotodolonecesario.Devezencuando,seaventurabaporPuertodelaCalaveraenbuscadeaventurasyplaneandosuspróximospasos,puesnopodíaolvidarquelamayorpartedesuviajeestabaporllegar,quelarunaquenecesitabaseguíaaúnsintenerforma.

TambiénsepasabaeldíadeambulandoporelpasillofrentealahabitacióndeFyodor.Susheridasibancicatrizando,perodespacio,ysóloeltercerdíadespuésde la batalla se le permitió verlo. Habíamuchas cosas que necesitaba decirleparaquepudieracomprenderloquelesaguardaba.

ElrashemitaescuchómientrasLiriel lecontaba loquesabíasobre lamagiadelasrunas.Primeroelmodelado,enelcuallarunaadquiríaformaatravésdeun viaje de descubrimiento; a continuación había que tallar la runa en el árbolsagrado, el Vástago de Yggsdrasil, usando como herramienta el cincel ocultodentro del amuleto Viajero del Viento. Finalmente se llegaba al conjuro de unhechizoquetransformabaeldiscernimientoenpoder.

—Asíque,comopuedesver,tengoqueiraRuathym.Hereservadounpasaje.Elbarcozarpadentrodeunospocosdías.

—Esjustoquelohagas,pequeñocuervo—asintióFyodor,tomándolelamano—. En mi país, ningunawychlaran pensaría en renunciar a su poder por otro,comohabríashechoenlacavernadeldragón.Jamásolvidaréeso,niati.

Ladrowlomiróconfijeza,ylacomprensiónpenetróensumente,seguidaacontinuacióndelacólera.Liberandolamanodeuntirón,Lirielsepusoenpiedeunsalto,conlacabezamuyerguidaylosojosbrillantes.

—Despuésdetodoesto,¿entanmalaopiniónmetienes?¿Odudasqueseaun

hechicera lo bastante buena como para controlar al Viajero del Viento por losdos?

—Noeseso—repusoél sombrío—.Nopongoendudani tuamistadni tuspoderes.Peroelviajequedescribesnoesunoquedeseerealizar.

Lajovenretrocedióunpaso.JamásselehabíaocurridoqueFyodorpudieranoquereracompañarla.

—¡Averlatierradetusantepasados!—exclamóparaengatusarlo.—Esundignodajemma—asintióéldespacio,respondiendoconmáscalora

lasúplicaqueleíaensusojos—,peronoquieroponerteenpeligrodeesemodo.Corresungranriesgoviajandoconmigotalcomosoy.

Asíqueeraeso,sedijoLiriel,aliviada.¡Loshumanossepreocupabanporlascosasmásraras!¡Riesgo!

—Nohasidoaburrido—coincidióellaalegremente,sentándoseenelbordedesulecho—.Tienesquemejorarmásdeprisa,pueselbarcozarparátanprontocomo el capitán abandone cierta mazmorra. Yo había creído que era casiimposibleque tearrestaranenPuertode laCalavera,peroHrolfelDesaforadoposeeunciertodonparaestascosas.Dejaquetecuente...

Con una sonrisa, Fyodor se recostó de nuevo en los almohadones, muysatisfechodecederelpapeldenarradordehistoriasaotro.Suentusiasmocrecióamedidaqueescuchaba,pueslosplanesqueLirielexponíaexcedíanconmuchocualquier sueño de undajemma que él, el soñador, hubiera jamás osado forjar.Tantosirecuperabaono,algunavez,elcontroldesumagiadebersérker,elviajequelajovendescribíaeradignodellevarseacabo.

Peroloquemáslecomplacíaerasaberquesuviajejuntosapenasacababadeiniciarse.