80
LA LITURGIA DIVINA DEL SANTO NOSTRO PADRE GIOVANNI CRISOSTOMO БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯ ІВАНА ЗОЛОТОУСТОГО THE DIVINE LITURGY OF OUR HOLY FATHER JOHN CHRYSOSTOM ARANYSZÁJÚ SZENT JÁNOS LITURGIÁJA

LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

LA LITURGIA DIVINA DEL SANTO NOSTRO PADRE

GIOVANNI CRISOSTOMO

БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯІВАНА ЗОЛОТОУСТОГО

THE DIVINE LITURGYOF OUR HOLY FATHER

JOHN CHRYSOSTOM

ARANYSZAacuteJUacute SZENT JAacuteNOS LITURGIAacuteJA

2

ARANYSZAacuteJUacute SZENT JAacuteNOS LITURGIAacuteJA

HITJELOumlLTEK LITURGIAacuteJA

Neacutep Nagy doxoloacutegia Diakoacutenus Uacutegy vilaacutegiacutetson a

ti vilaacutegossaacutegotok az emberek előtt hogy laacutessaacutek joacutetetteiteket eacutes dicsőiacutetseacutek Atyaacutetokat aki a mennyekben van mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute (Mt 516)

Youssef paacutetriaacuterka Uram Uram Tekints eacutes neacutezz le a mennyből laacutetogasd meg ezt a szőlőskertet eacutes aacutelliacutetsd helyre azt amelyet a te kezed uumlltetett eacutes tekints az ember fiaacutera kit magadnak megerősiacutetetteacutel (Sal 7915-16) (4x)

Neacutep Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4x)

Neacutep Mennyei Kiraacutely Vigasztaloacute igazsaacutegnak Lelke ki mindenuumltt jelen vagy eacutes mindeneket betoumlltesz minden joacutenak kuacutetfeje eacutes az eacuteletnek megadoacuteja joumljj el eacutes lakozzaacutel mibennuumlnk eacutes tisztiacutets meg minket minden szennytől eacutes uumldvoumlziacutetsd Joacutesaacutegos a mi lelkuumlnket

Diakoacutenus Ideje hogy szolgaacuteljunk az Uacuternak Adj aacuteldaacutest Uram

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

THE DIVINE LITURGYOF OUR HOLY FATHER JOHN

CHRYSOSTOM

LITURGY OF THE CATECHUMENS

Faithful Great DoxologyDeacon Let your light shine

before men so that they may see your good works and praise your Father in heaven always now and for ever and ever

(Matthew 516)

Patriarch Youssef Lord O Lord look down from heaven See and visit this vineyard and bring it to perfection for Your right hand has planted it May Your hand be upon the son of man whom You affirmed for yourself (Psalm 7915-16) (4 times)

Faithful Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 times)

Faithful Heavenly King Advocate Spirit of Truth Who are everywhere present and fill all things Treasury of Blessings Bestower of Life come and dwell within us cleanse us of all that defiles us and O Good One save our souls

Deacon Master it is time to act for the Lord Give the blessing

Patriarch Youssef Blessed be our God always now and for ever and ever

3

LA LITURGIA DIVINA DEL SANTO NOSTRO PADRE

GIOVANNI CRISOSTOMO

LITURGIA DEI CATECUMENI

Popolo Grande dossologiaDiacono Cosigrave risplenda la vostra

luce davanti agli uomini percheacute vedano le vostre opere buone e rendano gloria al vostro Padre che egrave nei cieli ora e sempre e nei secoli dei secoli (Mt 516)

Patriarca Youssef Signore Signore guarda dal cielo e vedi e visita questa vigna proteggi quello cha la tua destra ha piantato il figlio dellrsquouomo che per te hai reso forte (Sal 7915-16) (4 volte)

Popolo Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 volte)

Popolo Re celeste Consolatore Spirito della veritagrave che sei presente in ogni luogo e tutto riempi tesoro dei beni e datore di vita vieni e abita in noi e purificaci da ogni macchia e salva o Buono le anime nostre

Diacono Egrave tempo di offrire il sacrificio al Signore Benedici signore

Patriarca Youssef Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯІВАНА ЗОЛОТОУСТОГО

ЛІТУРГІЯ КАТЕХУМЕНІВ

Хор Велике славословіє Диякон Так нехай світить

світло твоє перед людьми щоб вони бачили добрі твої діла і прославляли Отця нашого що є на небі завжди нині повсякчас і на віки віків (Mт 516)

Патріарх Йосиф Господи Господи споглянь з неба і подивись і навідайся в той виноградник що його насадила правиця твоя Господи і нехай беду рука Твоя на сині чоловічому якого Ти для Себе укріпив (Пс 7915-16) (4 рази)

Хор Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 рази)

Хор Царю небесний утішителю Душе істини що всюди єси і все наповняєш скарбе дібр і життя подателю прийди і вселися в нас і очисти нас від усякої скверни і спаси благий душі наші

Диякон Час правити Господеві владико благослови

Патріарх Йосиф Благословен Бог наш завжди нині і повсякчас і на віки віків

4

Diakoacutenus Amen Imaacutedkozzaacutel eacutertem uram

Youssef paacutetriaacuterka Igazgassa az Uacuter leacutepteidet

Diakoacutenus Emleacutekezzeacutel meg roacutelam uram

Youssef paacutetriaacuterka Emleacutekezzeacutek meg roacutelad az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus AmenDiakoacutenus Adj aacuteldaacutest uram

Istvaacuten Sesztaacutek Aacuteldott az Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacuteleknek orszaacutega most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Diakoacutenus Beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A mennyei beacutekeacuteeacutert eacutes

lelkuumlnk uumldvoumlsseacutegeacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az egeacutesz

vilaacuteg beacutekesseacutegeacuteeacutert Isten szentegyhaacutezainak joacuteleacuteteacuteeacutert eacutes mindnyaacutejunk egyesiacuteteacuteseacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunk

Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert a

Deacon Amen Master pray for me

Patriarch Youssef May the Lord direct your steps

Deacon Holy Master remember me

Patriarch Youssef May the Lord God remember you in His Kingdom always now and ever and to the ages of ages

Deacon AmenDeacon Master give the blessing

Istvaacuten Sesztaacutek Blessed be the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Deacon In peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace from on high

and for the salvation of our souls let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace in the whole

world for the stability of the holy Churches of God and for the union of all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Deacon For our holy father Francis for our most blessed patriarch Joseph for our God-loving metropolitans and bishops

5

Diacono Amen Prega per me signore

Patriarca Youssef Il Signore diriga i tuoi passi ad ogni buona azione

Diacono Ricordati di me signorePatriarca Youssef Si ricordi di te

il Signore Dio nel suo regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono AmenDiacono Benedici signore

Istvaacuten Sesztaacutek Benedetto il regno del Padre del Figlio e dello Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Diacono In pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace che viene

dallrsquoalto e per la salvezza delle anime nostre preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace del mondo

intero per la prosperitagrave delle sante Chiese di Dio e per lrsquounione di tutti preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi

Диякон Амінь Помолися за нас владико

Патріарх Йосиф Нехай Господь направить стопи ваші

Диякон Помяни нас владико

Патріарх Йосиф Нехай помrsquoяне вас Господь Бог у царстві своєму завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Амінь Диякон Благослови Владико

Іштван Шестак Благословенне царство Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Диякон В мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир з висот і

спасення душ наших Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир всього світу

добрий стан святих божих церков і зrsquoєднання всіх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Диякон За святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і преосвященніших

6

tisztes aacuteldozoacutepapsaacutegeacutert a Krisztus szerinti segeacutedlő papsaacutegeacutert az egeacutesz egyhaacutezi rendeacutert eacutes a neacutepeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szeretett magyar

hazaacutenkeacutert orszaacutegunk vezetőieacutert eacutes neacutepuumlnkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen vaacuteroseacutert

minden vaacuteroseacutert koumlzseacutegeacutert eacutes videacutekeacutert s az azokban lakoacute hiacutevekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A levegőnek kedvező

meacuterseacutekleteacuteeacutert a foumlld termeacutenyeinek bőseacutegeacuteeacutert eacutes beacutekesseacuteges időkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A hajoacutezoacutekeacutert

utazoacutekeacutert betegekeacutert faacuteradozoacutekeacutert foglyokeacutert s ezek szabadulaacutesaacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

for the venerable presbyterate the diaconate in Christ and all the clergy and people let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this city for every

city community and for the faithful living in them let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For our beloved nation

for the leaders of this country and for all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For favorable weather

for an abundance of the fruits of the earth and for peaceful times let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For those who travel by

sea air and land for the sick the suffering the captive and for their salvation let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we be delivered

from all affliction wrath and need let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect us save us have

mercy on us and preserve us O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Commemorating our most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 2: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

2

ARANYSZAacuteJUacute SZENT JAacuteNOS LITURGIAacuteJA

HITJELOumlLTEK LITURGIAacuteJA

Neacutep Nagy doxoloacutegia Diakoacutenus Uacutegy vilaacutegiacutetson a

ti vilaacutegossaacutegotok az emberek előtt hogy laacutessaacutek joacutetetteiteket eacutes dicsőiacutetseacutek Atyaacutetokat aki a mennyekben van mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute (Mt 516)

Youssef paacutetriaacuterka Uram Uram Tekints eacutes neacutezz le a mennyből laacutetogasd meg ezt a szőlőskertet eacutes aacutelliacutetsd helyre azt amelyet a te kezed uumlltetett eacutes tekints az ember fiaacutera kit magadnak megerősiacutetetteacutel (Sal 7915-16) (4x)

Neacutep Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4x)

Neacutep Mennyei Kiraacutely Vigasztaloacute igazsaacutegnak Lelke ki mindenuumltt jelen vagy eacutes mindeneket betoumlltesz minden joacutenak kuacutetfeje eacutes az eacuteletnek megadoacuteja joumljj el eacutes lakozzaacutel mibennuumlnk eacutes tisztiacutets meg minket minden szennytől eacutes uumldvoumlziacutetsd Joacutesaacutegos a mi lelkuumlnket

Diakoacutenus Ideje hogy szolgaacuteljunk az Uacuternak Adj aacuteldaacutest Uram

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

THE DIVINE LITURGYOF OUR HOLY FATHER JOHN

CHRYSOSTOM

LITURGY OF THE CATECHUMENS

Faithful Great DoxologyDeacon Let your light shine

before men so that they may see your good works and praise your Father in heaven always now and for ever and ever

(Matthew 516)

Patriarch Youssef Lord O Lord look down from heaven See and visit this vineyard and bring it to perfection for Your right hand has planted it May Your hand be upon the son of man whom You affirmed for yourself (Psalm 7915-16) (4 times)

Faithful Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 times)

Faithful Heavenly King Advocate Spirit of Truth Who are everywhere present and fill all things Treasury of Blessings Bestower of Life come and dwell within us cleanse us of all that defiles us and O Good One save our souls

Deacon Master it is time to act for the Lord Give the blessing

Patriarch Youssef Blessed be our God always now and for ever and ever

3

LA LITURGIA DIVINA DEL SANTO NOSTRO PADRE

GIOVANNI CRISOSTOMO

LITURGIA DEI CATECUMENI

Popolo Grande dossologiaDiacono Cosigrave risplenda la vostra

luce davanti agli uomini percheacute vedano le vostre opere buone e rendano gloria al vostro Padre che egrave nei cieli ora e sempre e nei secoli dei secoli (Mt 516)

Patriarca Youssef Signore Signore guarda dal cielo e vedi e visita questa vigna proteggi quello cha la tua destra ha piantato il figlio dellrsquouomo che per te hai reso forte (Sal 7915-16) (4 volte)

Popolo Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 volte)

Popolo Re celeste Consolatore Spirito della veritagrave che sei presente in ogni luogo e tutto riempi tesoro dei beni e datore di vita vieni e abita in noi e purificaci da ogni macchia e salva o Buono le anime nostre

Diacono Egrave tempo di offrire il sacrificio al Signore Benedici signore

Patriarca Youssef Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯІВАНА ЗОЛОТОУСТОГО

ЛІТУРГІЯ КАТЕХУМЕНІВ

Хор Велике славословіє Диякон Так нехай світить

світло твоє перед людьми щоб вони бачили добрі твої діла і прославляли Отця нашого що є на небі завжди нині повсякчас і на віки віків (Mт 516)

Патріарх Йосиф Господи Господи споглянь з неба і подивись і навідайся в той виноградник що його насадила правиця твоя Господи і нехай беду рука Твоя на сині чоловічому якого Ти для Себе укріпив (Пс 7915-16) (4 рази)

Хор Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 рази)

Хор Царю небесний утішителю Душе істини що всюди єси і все наповняєш скарбе дібр і життя подателю прийди і вселися в нас і очисти нас від усякої скверни і спаси благий душі наші

Диякон Час правити Господеві владико благослови

Патріарх Йосиф Благословен Бог наш завжди нині і повсякчас і на віки віків

4

Diakoacutenus Amen Imaacutedkozzaacutel eacutertem uram

Youssef paacutetriaacuterka Igazgassa az Uacuter leacutepteidet

Diakoacutenus Emleacutekezzeacutel meg roacutelam uram

Youssef paacutetriaacuterka Emleacutekezzeacutek meg roacutelad az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus AmenDiakoacutenus Adj aacuteldaacutest uram

Istvaacuten Sesztaacutek Aacuteldott az Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacuteleknek orszaacutega most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Diakoacutenus Beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A mennyei beacutekeacuteeacutert eacutes

lelkuumlnk uumldvoumlsseacutegeacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az egeacutesz

vilaacuteg beacutekesseacutegeacuteeacutert Isten szentegyhaacutezainak joacuteleacuteteacuteeacutert eacutes mindnyaacutejunk egyesiacuteteacuteseacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunk

Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert a

Deacon Amen Master pray for me

Patriarch Youssef May the Lord direct your steps

Deacon Holy Master remember me

Patriarch Youssef May the Lord God remember you in His Kingdom always now and ever and to the ages of ages

Deacon AmenDeacon Master give the blessing

Istvaacuten Sesztaacutek Blessed be the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Deacon In peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace from on high

and for the salvation of our souls let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace in the whole

world for the stability of the holy Churches of God and for the union of all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Deacon For our holy father Francis for our most blessed patriarch Joseph for our God-loving metropolitans and bishops

5

Diacono Amen Prega per me signore

Patriarca Youssef Il Signore diriga i tuoi passi ad ogni buona azione

Diacono Ricordati di me signorePatriarca Youssef Si ricordi di te

il Signore Dio nel suo regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono AmenDiacono Benedici signore

Istvaacuten Sesztaacutek Benedetto il regno del Padre del Figlio e dello Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Diacono In pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace che viene

dallrsquoalto e per la salvezza delle anime nostre preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace del mondo

intero per la prosperitagrave delle sante Chiese di Dio e per lrsquounione di tutti preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi

Диякон Амінь Помолися за нас владико

Патріарх Йосиф Нехай Господь направить стопи ваші

Диякон Помяни нас владико

Патріарх Йосиф Нехай помrsquoяне вас Господь Бог у царстві своєму завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Амінь Диякон Благослови Владико

Іштван Шестак Благословенне царство Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Диякон В мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир з висот і

спасення душ наших Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир всього світу

добрий стан святих божих церков і зrsquoєднання всіх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Диякон За святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і преосвященніших

6

tisztes aacuteldozoacutepapsaacutegeacutert a Krisztus szerinti segeacutedlő papsaacutegeacutert az egeacutesz egyhaacutezi rendeacutert eacutes a neacutepeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szeretett magyar

hazaacutenkeacutert orszaacutegunk vezetőieacutert eacutes neacutepuumlnkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen vaacuteroseacutert

minden vaacuteroseacutert koumlzseacutegeacutert eacutes videacutekeacutert s az azokban lakoacute hiacutevekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A levegőnek kedvező

meacuterseacutekleteacuteeacutert a foumlld termeacutenyeinek bőseacutegeacuteeacutert eacutes beacutekesseacuteges időkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A hajoacutezoacutekeacutert

utazoacutekeacutert betegekeacutert faacuteradozoacutekeacutert foglyokeacutert s ezek szabadulaacutesaacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

for the venerable presbyterate the diaconate in Christ and all the clergy and people let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this city for every

city community and for the faithful living in them let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For our beloved nation

for the leaders of this country and for all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For favorable weather

for an abundance of the fruits of the earth and for peaceful times let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For those who travel by

sea air and land for the sick the suffering the captive and for their salvation let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we be delivered

from all affliction wrath and need let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect us save us have

mercy on us and preserve us O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Commemorating our most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 3: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

3

LA LITURGIA DIVINA DEL SANTO NOSTRO PADRE

GIOVANNI CRISOSTOMO

LITURGIA DEI CATECUMENI

Popolo Grande dossologiaDiacono Cosigrave risplenda la vostra

luce davanti agli uomini percheacute vedano le vostre opere buone e rendano gloria al vostro Padre che egrave nei cieli ora e sempre e nei secoli dei secoli (Mt 516)

Patriarca Youssef Signore Signore guarda dal cielo e vedi e visita questa vigna proteggi quello cha la tua destra ha piantato il figlio dellrsquouomo che per te hai reso forte (Sal 7915-16) (4 volte)

Popolo Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 volte)

Popolo Re celeste Consolatore Spirito della veritagrave che sei presente in ogni luogo e tutto riempi tesoro dei beni e datore di vita vieni e abita in noi e purificaci da ogni macchia e salva o Buono le anime nostre

Diacono Egrave tempo di offrire il sacrificio al Signore Benedici signore

Patriarca Youssef Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯІВАНА ЗОЛОТОУСТОГО

ЛІТУРГІЯ КАТЕХУМЕНІВ

Хор Велике славословіє Диякон Так нехай світить

світло твоє перед людьми щоб вони бачили добрі твої діла і прославляли Отця нашого що є на небі завжди нині повсякчас і на віки віків (Mт 516)

Патріарх Йосиф Господи Господи споглянь з неба і подивись і навідайся в той виноградник що його насадила правиця твоя Господи і нехай беду рука Твоя на сині чоловічому якого Ти для Себе укріпив (Пс 7915-16) (4 рази)

Хор Εἰς πολλά ἔτη Δέσποτα (4 рази)

Хор Царю небесний утішителю Душе істини що всюди єси і все наповняєш скарбе дібр і життя подателю прийди і вселися в нас і очисти нас від усякої скверни і спаси благий душі наші

Диякон Час правити Господеві владико благослови

Патріарх Йосиф Благословен Бог наш завжди нині і повсякчас і на віки віків

4

Diakoacutenus Amen Imaacutedkozzaacutel eacutertem uram

Youssef paacutetriaacuterka Igazgassa az Uacuter leacutepteidet

Diakoacutenus Emleacutekezzeacutel meg roacutelam uram

Youssef paacutetriaacuterka Emleacutekezzeacutek meg roacutelad az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus AmenDiakoacutenus Adj aacuteldaacutest uram

Istvaacuten Sesztaacutek Aacuteldott az Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacuteleknek orszaacutega most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Diakoacutenus Beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A mennyei beacutekeacuteeacutert eacutes

lelkuumlnk uumldvoumlsseacutegeacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az egeacutesz

vilaacuteg beacutekesseacutegeacuteeacutert Isten szentegyhaacutezainak joacuteleacuteteacuteeacutert eacutes mindnyaacutejunk egyesiacuteteacuteseacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunk

Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert a

Deacon Amen Master pray for me

Patriarch Youssef May the Lord direct your steps

Deacon Holy Master remember me

Patriarch Youssef May the Lord God remember you in His Kingdom always now and ever and to the ages of ages

Deacon AmenDeacon Master give the blessing

Istvaacuten Sesztaacutek Blessed be the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Deacon In peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace from on high

and for the salvation of our souls let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace in the whole

world for the stability of the holy Churches of God and for the union of all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Deacon For our holy father Francis for our most blessed patriarch Joseph for our God-loving metropolitans and bishops

5

Diacono Amen Prega per me signore

Patriarca Youssef Il Signore diriga i tuoi passi ad ogni buona azione

Diacono Ricordati di me signorePatriarca Youssef Si ricordi di te

il Signore Dio nel suo regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono AmenDiacono Benedici signore

Istvaacuten Sesztaacutek Benedetto il regno del Padre del Figlio e dello Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Diacono In pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace che viene

dallrsquoalto e per la salvezza delle anime nostre preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace del mondo

intero per la prosperitagrave delle sante Chiese di Dio e per lrsquounione di tutti preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi

Диякон Амінь Помолися за нас владико

Патріарх Йосиф Нехай Господь направить стопи ваші

Диякон Помяни нас владико

Патріарх Йосиф Нехай помrsquoяне вас Господь Бог у царстві своєму завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Амінь Диякон Благослови Владико

Іштван Шестак Благословенне царство Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Диякон В мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир з висот і

спасення душ наших Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир всього світу

добрий стан святих божих церков і зrsquoєднання всіх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Диякон За святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і преосвященніших

6

tisztes aacuteldozoacutepapsaacutegeacutert a Krisztus szerinti segeacutedlő papsaacutegeacutert az egeacutesz egyhaacutezi rendeacutert eacutes a neacutepeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szeretett magyar

hazaacutenkeacutert orszaacutegunk vezetőieacutert eacutes neacutepuumlnkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen vaacuteroseacutert

minden vaacuteroseacutert koumlzseacutegeacutert eacutes videacutekeacutert s az azokban lakoacute hiacutevekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A levegőnek kedvező

meacuterseacutekleteacuteeacutert a foumlld termeacutenyeinek bőseacutegeacuteeacutert eacutes beacutekesseacuteges időkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A hajoacutezoacutekeacutert

utazoacutekeacutert betegekeacutert faacuteradozoacutekeacutert foglyokeacutert s ezek szabadulaacutesaacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

for the venerable presbyterate the diaconate in Christ and all the clergy and people let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this city for every

city community and for the faithful living in them let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For our beloved nation

for the leaders of this country and for all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For favorable weather

for an abundance of the fruits of the earth and for peaceful times let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For those who travel by

sea air and land for the sick the suffering the captive and for their salvation let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we be delivered

from all affliction wrath and need let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect us save us have

mercy on us and preserve us O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Commemorating our most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 4: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

4

Diakoacutenus Amen Imaacutedkozzaacutel eacutertem uram

Youssef paacutetriaacuterka Igazgassa az Uacuter leacutepteidet

Diakoacutenus Emleacutekezzeacutel meg roacutelam uram

Youssef paacutetriaacuterka Emleacutekezzeacutek meg roacutelad az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus AmenDiakoacutenus Adj aacuteldaacutest uram

Istvaacuten Sesztaacutek Aacuteldott az Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacuteleknek orszaacutega most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Diakoacutenus Beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A mennyei beacutekeacuteeacutert eacutes

lelkuumlnk uumldvoumlsseacutegeacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az egeacutesz

vilaacuteg beacutekesseacutegeacuteeacutert Isten szentegyhaacutezainak joacuteleacuteteacuteeacutert eacutes mindnyaacutejunk egyesiacuteteacuteseacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunk

Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert a

Deacon Amen Master pray for me

Patriarch Youssef May the Lord direct your steps

Deacon Holy Master remember me

Patriarch Youssef May the Lord God remember you in His Kingdom always now and ever and to the ages of ages

Deacon AmenDeacon Master give the blessing

Istvaacuten Sesztaacutek Blessed be the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Deacon In peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace from on high

and for the salvation of our souls let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For peace in the whole

world for the stability of the holy Churches of God and for the union of all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Deacon For our holy father Francis for our most blessed patriarch Joseph for our God-loving metropolitans and bishops

5

Diacono Amen Prega per me signore

Patriarca Youssef Il Signore diriga i tuoi passi ad ogni buona azione

Diacono Ricordati di me signorePatriarca Youssef Si ricordi di te

il Signore Dio nel suo regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono AmenDiacono Benedici signore

Istvaacuten Sesztaacutek Benedetto il regno del Padre del Figlio e dello Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Diacono In pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace che viene

dallrsquoalto e per la salvezza delle anime nostre preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace del mondo

intero per la prosperitagrave delle sante Chiese di Dio e per lrsquounione di tutti preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi

Диякон Амінь Помолися за нас владико

Патріарх Йосиф Нехай Господь направить стопи ваші

Диякон Помяни нас владико

Патріарх Йосиф Нехай помrsquoяне вас Господь Бог у царстві своєму завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Амінь Диякон Благослови Владико

Іштван Шестак Благословенне царство Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Диякон В мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир з висот і

спасення душ наших Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир всього світу

добрий стан святих божих церков і зrsquoєднання всіх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Диякон За святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і преосвященніших

6

tisztes aacuteldozoacutepapsaacutegeacutert a Krisztus szerinti segeacutedlő papsaacutegeacutert az egeacutesz egyhaacutezi rendeacutert eacutes a neacutepeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szeretett magyar

hazaacutenkeacutert orszaacutegunk vezetőieacutert eacutes neacutepuumlnkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen vaacuteroseacutert

minden vaacuteroseacutert koumlzseacutegeacutert eacutes videacutekeacutert s az azokban lakoacute hiacutevekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A levegőnek kedvező

meacuterseacutekleteacuteeacutert a foumlld termeacutenyeinek bőseacutegeacuteeacutert eacutes beacutekesseacuteges időkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A hajoacutezoacutekeacutert

utazoacutekeacutert betegekeacutert faacuteradozoacutekeacutert foglyokeacutert s ezek szabadulaacutesaacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

for the venerable presbyterate the diaconate in Christ and all the clergy and people let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this city for every

city community and for the faithful living in them let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For our beloved nation

for the leaders of this country and for all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For favorable weather

for an abundance of the fruits of the earth and for peaceful times let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For those who travel by

sea air and land for the sick the suffering the captive and for their salvation let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we be delivered

from all affliction wrath and need let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect us save us have

mercy on us and preserve us O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Commemorating our most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 5: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

5

Diacono Amen Prega per me signore

Patriarca Youssef Il Signore diriga i tuoi passi ad ogni buona azione

Diacono Ricordati di me signorePatriarca Youssef Si ricordi di te

il Signore Dio nel suo regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono AmenDiacono Benedici signore

Istvaacuten Sesztaacutek Benedetto il regno del Padre del Figlio e dello Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Diacono In pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace che viene

dallrsquoalto e per la salvezza delle anime nostre preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la pace del mondo

intero per la prosperitagrave delle sante Chiese di Dio e per lrsquounione di tutti preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi

Диякон Амінь Помолися за нас владико

Патріарх Йосиф Нехай Господь направить стопи ваші

Диякон Помяни нас владико

Патріарх Йосиф Нехай помrsquoяне вас Господь Бог у царстві своєму завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Амінь Диякон Благослови Владико

Іштван Шестак Благословенне царство Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Диякон В мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир з висот і

спасення душ наших Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За мир всього світу

добрий стан святих божих церков і зrsquoєднання всіх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Диякон За святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і преосвященніших

6

tisztes aacuteldozoacutepapsaacutegeacutert a Krisztus szerinti segeacutedlő papsaacutegeacutert az egeacutesz egyhaacutezi rendeacutert eacutes a neacutepeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szeretett magyar

hazaacutenkeacutert orszaacutegunk vezetőieacutert eacutes neacutepuumlnkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen vaacuteroseacutert

minden vaacuteroseacutert koumlzseacutegeacutert eacutes videacutekeacutert s az azokban lakoacute hiacutevekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A levegőnek kedvező

meacuterseacutekleteacuteeacutert a foumlld termeacutenyeinek bőseacutegeacuteeacutert eacutes beacutekesseacuteges időkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A hajoacutezoacutekeacutert

utazoacutekeacutert betegekeacutert faacuteradozoacutekeacutert foglyokeacutert s ezek szabadulaacutesaacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

for the venerable presbyterate the diaconate in Christ and all the clergy and people let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this city for every

city community and for the faithful living in them let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For our beloved nation

for the leaders of this country and for all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For favorable weather

for an abundance of the fruits of the earth and for peaceful times let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For those who travel by

sea air and land for the sick the suffering the captive and for their salvation let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we be delivered

from all affliction wrath and need let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect us save us have

mercy on us and preserve us O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Commemorating our most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 6: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

6

tisztes aacuteldozoacutepapsaacutegeacutert a Krisztus szerinti segeacutedlő papsaacutegeacutert az egeacutesz egyhaacutezi rendeacutert eacutes a neacutepeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Szeretett magyar

hazaacutenkeacutert orszaacutegunk vezetőieacutert eacutes neacutepuumlnkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen vaacuteroseacutert

minden vaacuteroseacutert koumlzseacutegeacutert eacutes videacutekeacutert s az azokban lakoacute hiacutevekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A levegőnek kedvező

meacuterseacutekleteacuteeacutert a foumlld termeacutenyeinek bőseacutegeacuteeacutert eacutes beacutekesseacuteges időkeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus A hajoacutezoacutekeacutert

utazoacutekeacutert betegekeacutert faacuteradozoacutekeacutert foglyokeacutert s ezek szabadulaacutesaacuteeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

for the venerable presbyterate the diaconate in Christ and all the clergy and people let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this city for every

city community and for the faithful living in them let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For our beloved nation

for the leaders of this country and for all let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For favorable weather

for an abundance of the fruits of the earth and for peaceful times let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For those who travel by

sea air and land for the sick the suffering the captive and for their salvation let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we be delivered

from all affliction wrath and need let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect us save us have

mercy on us and preserve us O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Commemorating our most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 7: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

7

Arcivescovi e Vescovi per il venerabile presbiterio e per il diaconato in Cristo per tutto il clero e il popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per il nostro amato

paese i nostri governanti e per il nostro popolo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per questa cittagrave per ogni cittagrave e paese e per i fedeli che vi abitano preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per la salubritagrave del

clima per lrsquoabbondanza dei frutti della terra e per tempi di pace preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i naviganti i

viandanti i malati i sofferenti i prigionieri e per la loro salvezza preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

митрополитів і єпископів наших чесне пресвітерство у Христі дияконство за ввесь причет і людей Господу помолімося

Хор Господи помилуйДиякон За город цей і за

всякий город країну і за тих що вірою живуть у них Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За нашу любиму

угорську батьківщину за правління і народ наш Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За добре поліття за

врожай плодів земних і часи мирні Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За плаваючих

подорожуючих недужих страждаючих полонених і за спасення їх Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 8: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

8

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk kinek hatalma hasonliacutethatatlan eacutes dicsőseacutege felfoghatatlan kinek kegyelme megmeacuterhetetlen s emberszeretete kimondhatatlan te Urunk kegyesseacuteged szerint tekints reaacutenk s ezen szent hajleacutekra eacutes aacuteraszd reaacutenk s a veluumlnk esedezőkre gazdag kegyelmedet eacutes irgalmadat

Archim Nadim Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

I antifoacutena (Sal 13116 Sal 863)Emleacutekezzeacutel meg Uram Daacutevidroacutel

eacutes minden szeliacutedseacutegeacuteről Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Uumldvoumlziacutető uumldvoumlziacutets minketIacuteme hallottuk hogy ott van

Efrataacuteban megtalaacuteltuk az erdő koumlzti reacuteten - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteges dolgok hangzottak el roacutelad Isten vaacuterosa - Az Istenszuumllő

Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen - Az Istenszuumllő imaacutei aacuteltal

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Prayer in low voice Lord our God Whose power is beyond comparison Whose glory is beyond comprehension Whose mercy is beyond measure and Whose love for mankind is beyond all telling in the kindness of Your heart O Master look upon us and upon this holy church and bestow on us and on those praying with us the riches of Your mercy and compassion

Archim Nadim For to you Father Son and Holy Spirit is due all glory honor and worship now and ever and forever

Faithful Amen

First Antiphon (Psalm 13116 Psalm 863)Remember O Lord David and

all his meekness - Through the intercessions of the Theotokos O Savior save us

We have heard it in Ephratha We have found it in the plains of the wood - Through the intercessions

Glorious things are spoken of thee O city of God - Through the intercessions

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit both now and ever and unto ages of ages Amen

Through the intercessions

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 9: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

9

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro la cui potenza egrave incomparabile la misericordia immensa e lrsquoamore per gli uomini ineffabil Tu o Sovrano per la tua clemenza volgi lo sguardo su di noi e sopra questa santa dimora e largisci a noi ed a quanti pregano con noi copiose le tue misericordie e la tua pietagrave

Archim Nadim Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoyli

Popolo Amen

Antifona 1 (Sal 13116 Sal 863)Ricordati Signore di Davide di

tutte le sue provePer lrsquointercessione della Madre di

Dio o Salvatore salvaci Ecco abbiamo saputo che era in

Efrata lrsquoabbiamo trovata nei campi di Iagravear - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Di te si dicono cose stupende cittagrave di Dio - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen - Per lrsquointercessione della Madre di Dio

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Потиха молитва Господи Боже наш твоя влада несказанна і слава неосяжна твоя милість безмірна і чоловіколюбіє невимовне Сам Владико по добросердечності твоій споглянь на нас і на святий храм цей і створи з нами і тими що моляться з нами багаті милості твої

Архім Надім Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

I антифон (Пс 13116 Пс 863) Згадай о Господи Давидові

усі його старання Молитвами Богородиці Спасе

спаси насОсь чули ми про нього в Ефраті

знайшли його в полях яарських Молитвами БогородиціПреславні речі говорять про

тебе місто БожеМолитвами БогородиціСлава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь - Молитвами Богородиці

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 10: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO

10

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked UramCsoumlndes ima Urunk Istenuumlnk

uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel s ne hagyj el minket kik benned biacutezunk

Archim Abboud Mert tied a hatalom tied az orszaacuteg az erő eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

II antifoacutena (Sal 131111713)Igazat eskuumldoumltt az Uacuter Daacutevidnak

eacutes ezt nem maacutesiacutetja megUumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki

szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja alleluja alleluja

Ott noumlvelem meg Daacutevid hatalmaacutet meacutecsest keacutesziacutetettem Foumllkentemnek - Uumldvoumlziacutets

Mert az Uacuter Siont vaacutelasztotta ezt vaacutelasztotta magaacutenak lakoacutehelyuumll

- UumldvoumlziacutetsDicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes

Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Faithful Lord have mercyDeacon Remembering our most

holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice Lord our God save your people and bless your inheritance protect the whole body of your Church sanctify those who love the beauty of your house glorify them in return by your divine power and do not forsake us who hope in you

Archim Abboud For all glory honor and worship befit You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Second Antiphon (Psalm 131111713)The Lord hath sworn in truth unto

David and He will not annul itSave us Son of God who are

wondrous in your Saints we sing to you Alleluia alleluia alleluia

There will I make to spring forth a horn for David I have prepared a lamp for My Christ - Save us

For the Lord hath elected Sion He hath chosen her to be a habitation for Himselfs

- Save usGlory be to the Father and to the

Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen

11

Popolo Signore pietagraveDiacono Facendo memoria della

tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Signore Dio nostro salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave custodisci in pace tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua dimora Tu in cambio glorificali con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te

Archim Abboud Poicheacute tua egrave la potenza il regno la forza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 2 (Sal 131111713)Il Signore ha giurato a Davide e

non ritratteragrave la sua parolaO Figlio di Dio ammirabile nei

Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Lagrave farograve germogliare la potenza di Davide preparerograve una lampada al mio consacrato - O Figlio di Dio

Il Signore ha scelto Sion lrsquoha voluta per sua dimora

- O Figlio di DioGloria al Padre al Figlio e allo

Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Хор Господи помилуйДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе

Архім Аббауд Бо твоя є влада і Твоє є царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

II антифон (Пс 131111713)Поклявсь Господь Давидові

правдою і не відступить він від неїСпаси нас Сину Божий у

святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя алилуя алилуя

Там вирощу я Давидові рога там приготую світильник для помазаника мого - Спаси нас Сину Божий

Бо Господь Сіон собі вибрав він захотів його собі як житло

- Спаси нас Сину Божий Слава Отцю і Сину і Святому

Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

12

Istennek egyszuumlloumltt Fia eacutes Igeacuteje ki halhatatlan vagy eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert a szent Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutetoacutel megtestesuumllni kegyeskedteacutel Vaacuteltozatlanul emberreacute letteacutel megfesziacutettetteacutel Krisztus Istenuumlnk Legyőzted halaacutellal a halaacutelt ki egyike vagy a Szenthaacuteromsaacutegnak az Atyaacuteval eacutes Szentleacutelekkel egyuumltt dicseacuterendő uumldvoumlziacutets minket

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Legszentebb legtisztaacutebb

legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Aki nekuumlnk ezen koumlzoumls eacutes oumlsszhangzoacute imaacutedsaacutegokat ajaacutendeacutekoztad s azok keacuterelmeit kik a te nevedben ketten vagy haacuterman egyeteacutertenek meghallgatni iacutegeacuterted most is tenmagad Urunk teljesiacutetsd szolgaacuteidnak hasznukra szolgaacuteloacute esedezeacuteseit Add hogy a jelen időben igazsaacutegodat megismerjuumlk a joumlvőben pedig ajaacutendeacutekozz nekuumlnk oumlroumlk eacuteletet

Only-begotten Son and Word of God You are immortal and You willed for our salvation to be made flesh of the holy Mother of God and ever-virgin Mary and without change You became man You were crucified O Christ our God and trampled death by death You are one of the Holy Trinity glorified with the Father and the Holy Spirit save us

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

Deacon Remembering our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary together with all the saints let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice You have given us the grace to pray together in harmony and have promised to grant the requests of two or three who join their voices in Your name Fulfill now for us Your servants these petitions for our benefit Grant us in this present life the knowledge of Your truth and in the age to come bestow eternal life

13

O unigenito Figlio e Verbo di Dio che pur essendo immortale hai accettato per la nostra salvezza drsquoincarnarti nel seno della santa Madre di Dio e sempre Vergine Maria Tu che senza mutamento ti sei fatto uomo e fosti crocifisso o Cristo Dio con la tua morte calpestando la morte Tu che sei uno della Trinitagrave santa glorificato con il Padre e con lo Spirito Santo salvaci

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Diacono Facendo memoria della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Tu che ci hai concesso la grazia di pregare insieme unendo le nostre voci Tu che hai promesso di esaudire le suppliche anche di due o tre uniti nel tuo nome Tu anche ora esaudisci le richieste dei tuoi servi a loro bene e concedi nella vita presente la conoscenza della tua veritagrave e nel secolo futuro la vita eterna

Єдинородний Сину і Слове Божий безсмертний Ти і зволив Ти спасення нашого ради воплотитися від святої Богородиці і приснодіви Марії незмінно ставши чоловіком І розпrsquoятий був Ти Христе Боже смертю смерть подолав Ти один у Святій Тройці рівнославимий з Отцем і Святим Духом спаси нас

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

Диякон Пресвяту пречисту преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Господи Боже наш Ти що дарував нам ці спільні й суголосні молитви Ти що обіцяв вволити прохання двох або трьох що згодяться в імrsquoя Твоє сам і нині прохання рабів твоїх на пожиток сповни подаючи нам і в теперішнім віці пізнання Твоєї істини і в будучому даруй життя вічне

14

Archim Sergius Mert joacutesaacutegos eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

III antifoacutenaMegszentelte hajleacutekaacutet a Foumllseacuteges

(Zsolt 455)Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed

Istenszuumllő Szűz oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Csoumlndes ima Uralkodoacute Uacuteristenuumlnk ki a mennyekben az angyalok s arkangyalok rendjeit eacutes seregeit dicsőseacuteged szolgaacutelataacutera rendelted add hogy a mi bemeneteluumlnk legyen a szent angyalokeacute is akik veluumlnk egyuumltt neked szolgaacutelnak eacutes dicsőiacutetik a te joacutesaacutegodat mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a szent bemenetet

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott a te szentjeid bemenete oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők

Archim Sergius For You are a good and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Third antiphonIt is the holy place the dwelling

of The Highest (Psalm 455)Troparion Tone 4 Your nativity

O Virgin has proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Prayer in low voice Master Lord our God who have established in heaven orders and armies of Angels and Archangels for the service of your glory let there be with our entrance an entry of holy Angels serving with us and joining us in glorifying your goodness For to you belong all glory honour and worship Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Bless master the Holy Entrance

Patriarch Youssef Blessed is the entrance of your saints always now and ever and to the ages of ages Amen

Deacon Wisdom Stand aright

15

Archim Sergius Poicheacute Tu sei Dio buono e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Antifona 3 La santa dimora dellrsquoAltissimo

(Sal 455)Tropario Tono 4 La tua nascita

o Madre-di-Dio ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Preghiera a bassa voce Sovrano Signore Dio nostro che hai costituito nei cieli schiere ed eserciti di Angeli ed Arcangeli a servizio della tua gloria fa che al nostro ingresso si accompagni lrsquoingresso degli Angeli santi che con noi celebrino e glorifichino la tua bontagrave Poicheacute ogni gloria o onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Diacono BenedicePatriarca Youssef Sia benedetto

lrsquoingresso dei tuoi Santi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Sapienza In piedi

Архім Сергій Бо Ти благий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

III антифонОсвятив оселю свою Найвищий

(Пс 455)Тропар 4 глас Різдво Твоє

Богородице Діво радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло Сонце правди - Христос Бог наш Він розрушивши клятву дав благословення і ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Потиха молитва Владико Господи Боже наш що установив на небі чини і воїнства ангелів і архангелів на служіння Твоєї слави вчини зі входом нашим щоб був входом святих ангелів які сослужать нам і разом славословлять твою благість Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико святий вхід

Патріарх Йосиф Благословен вхід святих твоїх завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Премудрість прості

16

Sviatoslav nagyeacutersek Krisztus igaz vilaacutegossaacuteg ki megvilaacutegiacutetasz minden e vilaacutegba joumlvő embert legyen raacutenk jegyezve orcaacuted vilaacutegossaacutega hogy meglaacutethassuk benne a megkoumlzeliacutethetetlen feacutenyt Vezeacutereld leacutepteinket parancsaid teljesiacuteteacutesre szeplőtelen Anyaacuted eacutes oumlsszes szentjeidnek imaacutei aacuteltal

Sviatoslav nagyeacutersek Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Neacutep Jertek imaacutedjuk Krisztust eacutes boruljunk le előtte Uumldvoumlziacutets minket Isten Fia aki szentjeidben csodaacutelatos vagy eacutenekeluumlnk neacuteked Alleluja

Tropaacuter 4 hang A te szuumlleteacutesed Istenszuumllő Szűz

oumlroumlmet hirdetett az egeacutesz vilaacutegnak mert belőled tuumlndoumlkloumltt fel az igazsaacuteg napja Krisztus Istenuumlnk ki eltoumlroumllveacuten az aacutetkot aacuteldaacutest hozott raacutenk eacutes meghiuacutesiacutetvaacuten a halaacutelt rsquo oumlroumlk eacuteletet ajaacutendeacutekozott nekuumlnk

Kontaacutek 4 hang A te szuumlleteacutesed aacuteltal legtisztaacutebb

Szűz Joaacutekim eacutes Anna a magtalansaacuteg szeacutegyeneacutetől Aacutedaacutem eacutes Eacuteva pedig a halaacutel enyeacuteszeteacutetől szabadultak meg ezt uumlnneplik a te neacutepeid is leteacuteveacuten az ősi bűn terheacutet midőn iacutegy

Major Archbishop Sviatoslav O Christ the true Light You enlighten and sanctify everyone who comes into the world Let the light of Your countenance shine upon us that walking in it we may see the light of Your unapproachable glory Direct our steps in the observance of Your commandments Through the prayers of Your most pure Mother O Christ our God save us

Major Archbishop Sviatoslav Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Faithful Come let us worship and fall down before Christ Save us Son of God who are wondrous in your Saints we sing to you Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion Tone 4 Your nativity O Virgin has

proclaimed joy to the whole universe The Sun of righteousness Christ our God has shone from you O Theotokos By annulling the curse He bestowed a blessing By destroying death He has granted us eternal life

Kontakion Tone 4 By your nativity O most pure

Virgin Joachim and Anna are freed from barrenness Adam and Eve from the corruption of death And we your people freed from the guilt of sin celebrate and sing to you ldquoThe barren woman

17

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Cristo luce vera che illumini e santifichi ogni uomo che viene nel mondo si imprima su di noi la luce del tuo volto affincheacute con essa vediamo la luce inaccessibile E dirigi i nostri passi nel compimento dei tuoi comandamenti per lrsquointercessione della purissima Madre tua e di tutti i tuoi santi

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav O Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Popolo Venite adoriamo e prostriamoci davanti a Cristo o Figlio di Dio ammirabile nei Santi salva noi che a te cantiamo Alleluia Alleluia Alleluia

Troparion 4 tonoLa tua nascita o Madre-di-Dio

ha rivelato la gioia a tutta la terra percheacute da te egrave sorto il sole di giustizia Cristo Dio nostro egli ponendo fine alla maledizione ci ha dato la benedizione e distrutta la morte ci ha donato la vita eterna

Kondaacutekion 4 tonoGioacchino e Anna sono stati

liberati dallrsquoobbrobrio della sterilitagrave e Adamo ed Eva dalla corruzione della morte o immacolata nella tua santa nativitagrave anche il tuo popolo la festeggia riscattato dalla pena dovuta alle nostre colpe

Верховний архієпископ Святослав Христе світло істинне що

освітлюєш і освячуєш кожну людину яка приходить на світ Нехай позначається на нас світло обличчя твого щоб у ньому ми побачили світло неприступне Справ стопи наші до виконування заповідей твоїх молитвами Пречистої твоєї Матері і всіх святих твоїх

Верховний архієпископ Святослав Прийдіте поклонімся і

припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Хор Прийдіте поклонімся і припадім до Христа Спаси нас Сину Божий у святих дивний Ти співаємо Тобі Алилуя

Тропар 4 гласРіздво Твоє Богородице Діво

радість звістило всій вселенній з Тебе бо засяяло ударемнивши смерть дарував нам життя вічне

Кондак 4 глас Йоаким і Анна з неслави

бездітности і Адам і Єва від тління смерти визволилися Пречиста у святім Різдві твоїм Його празнують люди твої з провини прогрішень ізбавлені як кличуть до Тебе Неплідна родить

18

kiaacuteltanak hozzaacuted Magtalansaacuteg szuumllte az Istenanyaacutet rsquo a mi eacuteletuumlnk taacuteplaacuteloacutejaacutet

Csoumlndes ima Szent Isten ki a szentekben nyugszol kit a szeraacutefok haacuteromszorszent hangon eacutenekelnek a kerubok dicsőiacutetenek eacutes az oumlsszes mennyei erők imaacutednak ki a nemleacutetből mindeneket leacutetrehoztaacutel ki az embert keacutepedre eacutes hasonlatossaacutegodra teremtetted eacutes minden adomaacutenyoddal feleacutekesiacutetetted ki a tehozzaacuted esedezőknek beacutekesseacuteget s eacutertelmet adsz eacutes meg nem veted a bűnoumlst hanem uumldvoumlsseacutegeacutere bűnbaacutenatot rendelteacutel ki bennuumlnket alaacutezatos eacutes eacuterdemetlen szolgaacuteidat arra meacuteltattaacutel hogy ezen oacuteraacuteban is szent oltaacuterod dicsőseacutege előtt aacutelljunk s neked a tartozoacute imaacutedaacutest eacutes dicsőiacuteteacutest felajaacutenljuk Tenmagad Urunk fogadd bűnoumls ajkainkroacutel a haacuteromszorszent dicseacuteneket Tekints reaacutenk joacutesaacutegoddal Bocsaacutesd meg minden szaacutendeacutekosan vagy akaratlanul elkoumlvetett veacutetkeinket Szenteld meg lelkeinket eacutes testeinket s add hogy eacuteletuumlnk minden napjaacuten szentseacutegben szolgaacuteljunk neacuteked a szent Istenszuumllő s a vilaacuteg kezdete oacuteta előtted kedves minden szenteid koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Diakoacutenus Aacuteldd meg uram a Haacuteromszorszent idejeacutet

Youssef paacutetriaacuterka Mert szent vagy te mi Istenuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor

gives birth to the Theotokos the nourisher of our Liferdquo

Prayer in low voice Holy God You dwell in the holies With threefold cries of holy the seraphim acclaim You the cherubim glorify You and all the heavenly powers worship You From nothingness You brought all things into being You created man in Your own image and likeness and adorned him with all Your graces You give wisdom and understanding to all who ask You do not turn Your face from the sinner but offer repentance as a way for salvation You have made us Your humble and undeserving servants worthy to stand before the glory of Your holy altar at this very time and bring You due worship and praise Accept from the lips of us sinners the Thrice- Holy Hymn and visit us in Your kindness O Master Forgive us all our offenses voluntary and involuntary Sanctify our souls and bodies and grant that we in holiness may serve You all the days of our life through the intercession of the Holy Mother of God and of all the saints who throughout the ages have found favor with You

Deacon Bless master the time of Trisagion

Patriarch Youssef For You our God are Holy and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and ever

19

mentre a te acclama La sterile partorisce la Madre-di-Dio la nutrice della nostra vita

Preghiera a bassa voce Dio santo che dimori nel santuario e sei lodato con lrsquoinno trisaghio dai Serafini e glorificato dai Cherubini e adorato da tutte le Potestagrave celesti Tu che dal nulla hai tratto allrsquoessere tutte le cose che hai creato lrsquouomo a tua immagine e somiglianza adornandolo di tutti i tuoi doni Tu che dai sapienza e prudenza a chi te ne chiede e non disprezzi il peccatore ma hai istituito la penitenza a salvezza Tu che hai reso noi miseri e indegni tuoi servi degni di stare anche in questrsquoora dinanzi alla gloria del tuo santo altare e di offrirti lrsquoadorazione e la glorificazione a Te dovuta Tu stesso o Sovrano accetta anche dalle labbra di noi peccatori lrsquoinno trisaghio e volgi nella tua bontagrave lo sguardo su di noi Perdonaci ogni colpa volontaria ed involontaria santifica le anime nostre e i nostri corpi e concedici di renderti santamente il culto tutti i giorni della nostra vita per lrsquointercessione della santa Madre di Dio e di tutti i Santi che sin dal principio dei secoli ti furono accetti

Diacono Benedici signore il tempo del Trisaghion

Patriarca Youssef Poicheacute Tu sei santo o Dio nostro e noi rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre

Богородицю і кормительку життя нашого

Потиха молитва Боже святий що в святих перебуваєш Тебе трисвятим голосом серафими оспівують і херувими славословлять і всі небесні сили Тобі поклоняються Ти з небуття до буття привів усе створив чоловіка на образ твій і на подобу і всякими дарами його прикрасив Ти даєш тому хто просить премудрість і розум і не погорджуєш грішником а встановляєш покаяння на спасення Ти сподобив нас смиренних і недостойних рабів твоїх і в цю хвилину стати перед славою святого твого жертовника і належне Тобі поклонення і славословrsquoя приносити Сам Владико прийми і з уст нас грішних трисвяту пісню і посіти нас благостю Твоєю Прости нам усяке прогрішення вольне і невольне освяти наші душі і тіла і дай нам побожно служити Тобі всі дні життя нашого молитвами святої Богородипі і всіх святих що від віку Тобі угодні були

Диякон Благослови владико час Трисвятого

Патріарх Йосиф Бо Ти святий єси Боже наш і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас

20

Diakoacutenus eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacuteNeacutep Amen

Neacutep Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk (2x)

Fuumlloumlp metropolita Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Szent Halhatatlan irgalmazz nekuumlnk

Szent Isten szent Erős szent Halhatatlan irgalmazz neacutekuumlnk

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram a magas troacutent

Youssef paacutetriaacuterka Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben joumln aacuteldott vagy a te orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuten ki a kerubokon uumllsz oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Atanaacutez puumlspoumlk Beacutekesseacuteg

mindnyaacutejatoknak Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Prokimen 3 hang Magasztalja

az eacuten lelkem az Urat eacutes oumlrvendez lelkem az eacuten uumldvoumlziacutető Istenemben (Lk 146-47)

Olvasoacute Mert megtekintette szolgaacuteloacutejaacutenak alaacutezatossaacutegaacutet iacuteme mostantoacutel boldognak hirdet engem minden nemzedeacutek (Lk 148)

Ismeacutetleacutes Magasztalja

Deacon and to the ages of agesFaithful Amen

Faithful Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us (2 times)

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Faithful Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit Both now and ever and to the ages of ages Amen

Holy and Immortal have mercy on us Holy God Holy and Mighty Holy and Immortal have mercy on us

Deacon Master bless the chair on high

Patriarch Youssef Blessed are You on the throne of glory of Your kingdom Who sit upon the cherubim always now and for ever and ever Amen

Deacon Let us be attentiveBishop Atanaacutez Peace be with allDeacon Wisdom Let us be

attentive

Prokimenon Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my Savior (Lk 146-47)

Reader For He has regarded the low estate of His handmaiden for behold all generations will call me blessed (Lk 148)

Repeat My soul magnifies the Lord

21

Diacono e nei secoli dei secoliPopolo Amen

Popolo Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

(2 volte)Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp

Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Santo Dio Santo Forte Santo Immortale abbi pietagrave di noi

Diacono Benedici signore la suprema Cattedra

Patriarca Youssef Benedetto sei Tu sul trono di gloria del tuo regno assiso sui Cherubini in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Stiamo attentiVescovo Atanaacutez Pace a tuttiDiacono Sapienza Stiamo

attenti

Prokimenon 3 tono Lrsquoanima mia magnifica il Signore e il mio spirito esulta in Dio mio salvatore (Lc 146-47)

Lettore Percheacute ha guardato lrsquoumiltagrave della sua serva Drsquoora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata (Lc 148)

Ripetizione Lrsquoanima mia magnifica il Signore

Диякон і на віки віківХор Амінь

Хор Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас (2 рази)

Митрополит Філіп Ἅγιος ὁ Θεός ἅγιος ἰσχυρός ἅγιος ἀθάνατος ἐλέησον ἡμᾶς

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь

святий безсмертний помилуй нас

Святий Боже святий кріпкий святий безсмертний помилуй нас

Диякон Благослови владико горне сідалище

Патріарх Йосиф Благословен єси на престолі слави царства твого що сидиш на херувимах завжди нині і повсякчас і на віки віків

Диякон Будьмо уважні Єпископ Атанасій Мир всім Диякон Премудрість будьмо

уважні

Прокімен 3 глас Величає душа моя Господа і возрадувався дух мій у Бозі Спасі моїм (Лк 146-47)

Читець Бо зглянувся на смирення раби своєї ось бо віднині ублажать мене всі роди (Лк 148)

Повторення Величає душа моя

22

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegOlvasoacute Szent Paacutel apostol

filippiekhez iacuterott leveleacutenek olvasaacutesaDiakoacutenus Figyelmezzuumlnk

A felolvasoacute eacutenekli az apostoli szakaszt (Fil 25-11)

Testveacutereim Az az eacuterzuumllet legyen bennetek amely Krisztus Jeacutezusban is megvolt Ő joacutellehet Istenhez hasonloacute Istennel valoacute egyenlőseacutegeacutet nem a sajaacutet javaacutera hasznaacutelta fel hanem rabszolgasorsot oumlltve magaacutera kiuumlresiacutetette oumlnmagaacutet Emberekhez lett hasonloacute eacutes magatartaacutesaacuteban is embernek bizonyult Megalaacutezta magaacutet engedelmeskedett a halaacutelig meacutegpedig a kereszthalaacutelig Ezeacutert magasztalta fel Isten mindenek foumlleacute eacutes olyan nevet adott neki amely minden neacutev foumlloumltt aacutell hogy Jeacutezus neveacutere minden teacuterd meghajoljon a mennyben a foumlldoumln eacutes az alvilaacutegban eacutes minden nyelv vallja hogy Jeacutezus Krisztus uacuter az Atyaisten dicsőseacutegeacutere

Aacutebel puumlspoumlk Beacutekesseacuteg neacuteked Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg

figyelmezzuumlnk Neacutep Alleluja Alleluia Alleluja

8 hangOlvasoacute Halljad leaacutenyom eacutes laacutesd

eacutes hajtsd ide fuumlledet AllelujaOlvasoacute A neacutep gazdagjai

koumlnyoumlroumlgni fognak sziacutened előtt Alleluja

Olvasoacute Halljad leaacutenyom Alleluja

Deacon WisdomReader The reading is from

Paulrsquos Letter to Philippians Deacon Let us be attentive

The reader sings the text of the Apostole (Philippians 25-11)

Have this mind among yourselves which is yours in Christ Jesus who though he was in the form of God did not count equality with God a thing to be grasped but emptied himself by taking the form of a servant being born in the likeness of men And being found in human form he humbled himself by becoming obedient to the point of death even death on a cross Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name so that at the name of Jesus every knee should bow in heaven and on earth and under the earth and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father

Bishop Aacutebel Peace be with youDeacon Wisdom Let us be

attentiveFaithful Alleluia Alleluia

Alleluia Tone 8 Reader Hearken O daughter and

see and incline your ear Alleluia Reader Even the rich among the

people shall pray before your face Alleluia

Reader Hearken O daughter and see and incline your ear Alleluia

23

Diacono SapienzaLettore Lettura dalla lettera di

apostolo San Paolo ai filippesiDiacono Stiamo attenti

Il lettore legge il brano dellrsquoApostolo (Fil 25-11)

Fratelli Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Gesugrave

il quale pur essendo di natura divina non considerograve un tesoro geloso la sua uguaglianza con Dio ma spogliograve se stesso assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini apparso in forma umana umiliograve se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce Per questo Dio lrsquoha esaltato e gli ha dato il nome che egrave al di sopra di ogni altro nome percheacute nel nome di Gesugrave ogni ginocchio si pieghi nei cieli sulla terra e sotto terra e ogni lingua proclami che Gesugrave Cristo egrave il Signore a gloria di Dio Padre

Vescovo Aacutebel Pace a teDiacono Sapienza Stiamo

attentiPopolo Alleluia Alleluia

Alleluia Tono pl 8Lettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio AlleluiaLettore I piugrave ricchi del popolo

cercano il tuo volto AlleluiaLettore Ascolta figlia guarda

porgi lrsquoorecchio Alleluia

Диякон ПремудрістьЧитець До Филипrsquoян послання

Апостола Павла читанняДиякон Будьмо уважні

Читець читає Апостол (Філ 25-11)Браття Плекайте ті самі думки в

собі які були й у Христі ІсусіВін існуючи в Божій природі

не вважав за здобич свою рівність із Богом а применшив себе самого прийнявши вигляд слуги ставши подібним до людини Подобою явившися як людина він понизив себе ставши слухняним аж до смерти смерти ж mdash хресної Тому і Бог його вивищив і дав йому імrsquoя що понад усяке імrsquoя щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі на землі й під землею і щоб усякий язик визнав що Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця

Єпископ Авель Мир тобі Диякон Премудрість будьмо

уважні Хор Алилуя Алилуя Алилуя

8 гласСтих Слухай дочко і споглянь

і прихили вухо Твоє АлилуяСтих Лицю Твоєму помоляться

багаті народи Алилуя Стих Слухай дочко Алилуя

24

Csoumlndes ima Gyuacutejtsd foumll sziacutevuumlnkben emberszerető Urunk istenseacuteged ismereteacutenek tiszta vilaacutegossaacutegaacutet nyisd meg lelki szemeinket evangeacuteliumi tanaid megeacuterteacuteseacutere Oltsd beleacutenk a te boldogiacutetoacute parancsolataid feacutelelmeacutet hogy minden testi kiacutevaacutensaacutegot legyőzveacuten lelki eacuteletet eacuteljuumlnk mindent tetszeacutesed szerint gondolva eacutes cselekedve Mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk megvilaacutegiacutetoacuteja Krisztus Isten eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos s eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus Aacuteldd meg Uram Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelista hirdetőjeacutet

Fuumlloumlp metropolita Isten az ő dicsőseacuteges Szent Lukaacutecs apostol eacutes evangeacutelistaacutejaacutenak koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal adjon neked oumlroumlmhirdetőnek nagy erejű szoacutet az Ő kedves Fia Krisztus Jeacutezus evangeacuteliumaacutenak hirdeteacuteseacutere

Diakoacutenus Boumllcsesseacuteg igazhiacutevők hallgassuk a szent evangeacuteliumot Szent Lukaacutecs evangeacuteliumaacutenak olvasaacutesa

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Prayer in low voice Make the pure light of Your Divine knowledge shine in our hearts O loving Master Open the eyes of our minds that we may understand the message of Your Gospel Instill in us the fear of Your blessed commandments that we may subdue all carnal desires and follow a spiritual way of life thinking and doing all that pleases You For You O Christ our God are the enlightenment of our souls and bodies and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Deacon Bless master the reader of the Gospel of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp May God through the intercessions of the holy glorious Apostle and Evangelist Luke that you may proclaim the Gospel message with great power for the fulfilment of the Gospel of his beloved Son our Lord Jesus Christ

Deacon Wisdom Stand aright Let us listen to the Holy Gospel according to Luke

Faithful Glory to you Lord glory to you

25

Preghiera a bassa voce O Signore amico degli uomini fa risplendere nei nostri cuori la pura luce della tua divina conoscenza e apri gli occhi della nostra mente allrsquointelligenza dei tuoi insegnamenti evangelici Infondi in noi il timore dei tuoi santi comandamenti affincheacute calpestati i desideri carnali noi trascorriamo una vita spirituale meditando ed operando tutto ciograve che sia di tuo gradimento Poicheacute Tu sei la luce delle anime e dei corpi nostri o Cristo Dio e noi rendiamo gloria a Te insieme con il tuo eterno Padre ed il tuo Spirito santissimo buono e vivificante ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono Benedici signore colui che va ad annunziare il Vangelo del santo glorioso Apostolo ed Evangelista Luca

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Dio per lrsquointercessione dellrsquoApostolo ed Evangelista Luca ti conceda di annunziare con grande efficacia la sua parola in adempimento del Vangelo del suo diletto Figlio e Signore nostro Gesugrave Cristo

Diacono Sapienza In piedi Ascoltiamo il santo vangelo secondo San Luca

Popolo Gloria a te o Signore

Потиха молитва Засвіти в серцях наших чоловіколюбче Владико нетлінне світло твого богопізнання і відкрий мисленні очі наші щоб ми розуміли твоїrsquo євангельські проповідування Вложй в нас і страх блаженних твоїх заповідей щоб ми перемігши всі тілесні похоті провадили духовне життя думаючи і діючи все що угодне Тобі Бо Ти єси просвічення душ і тілес наших Христе Боже і Тобі славу возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон Благослови владико благовістителя святого апостола і євангеліста Луки

Митрополит Філіп Бог молитвами святого славного всехвального апостола і євангеліста Луки нехай дасть тобі слово благовістити силою великою для сповненння Євангелія возлюбленного Сина Свого Господа нашого Ісуса Христа

Диякон Амінь Премудрість прості вислухаймо святого Євангелія Від Луки святого Євангелія читання

Хор Слава Тобі Господи

26

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk A diakoacutenus eacutenekli az evangeacuteliumi

szakaszt (Lk 1038-42 1127-28)Abban az időben Jeacutezus beteacutert egy

faluba Egy Maacuterta nevű asszony befogadta őt haacutezaacuteba Volt neki egy Maacuteria nevű huacutega aki Jeacutezus laacutebaacutehoz uumllve hallgatta a szavaacutet Maacuterta pedig suumlrgoumltt-forgott a sok haacutezi dologban Egyszer csak megaacutellt eacutes iacutegy szoacutelt bdquoUram nem toumlrődsz-e vele hogy huacutegom egyeduumll hagy engem szolgaacutelni Szoacutelj neki hogy segiacutetsen nekemrdquo Az Uacuter azonban iacutegy vaacutelaszolt neki bdquoMaacuterta Maacuterta sok mindenre van gondod eacutes sok minden nyugtalaniacutet pedig csak egy a szuumlkseacuteges Maacuteria a legjobb reacuteszt vaacutelasztotta amely nem is veacutetetik el tőlerdquo Toumlrteacutent hogy mikoumlzben ezeket mondta egy asszony a toumlmegből felkiaacuteltott bdquoBoldog a meacuteh amely hordozott eacutes az emlő amelyet szoptaacutelrdquo Ő pedig ezt mondta bdquoHaacutet meacuteg azok milyen boldogok akik hallgatjaacutek az Isten szavaacutet eacutes meg is tartjaacutekrdquo

Neacutep Dicsőseacuteg neacuteked Uram

Homiacutelia

Diakoacutenus Mondjuk mindnyaacutejan teljes lelkuumlnkből eacutes teljes elmeacutenkből mondjuk

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mindenhatoacute Urunk

atyaacuteinknak Istene keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Let us be attentiveThe deacon sings the Gospel

(Lk 1038-42 1127-28)Now as they went on their way

Jesus entered a village And a woman named Martha welcomed him into her house And she had a sister called Mary who sat at the Lordrsquos feet and listened to his teaching But Martha was distracted with much serving And she went up to him and said ldquoLord do you not care that my sister has left me to serve alone Tell her then to help merdquo But the Lord answered her ldquoMartha Martha you are anxious and troubled about many things but one thing is necessary Mary has chosen the good portion which will not be taken away from herrdquo As he said these things a woman in the crowd raised her voice and said to him ldquoBlessed is the womb that bore you and the breasts at which you nursedrdquo But he said ldquoBlessed rather are those who hear the word of God and keep itrdquo

Faithful Glory to you Lord glory to you

Homily

Deacon Let us all say with our whole soul and our whole mind let us say

Faithful Lord have mercyDeacon Almighty Lord God of

our Fathers we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy

27

Diacono Stiamo attentiIl diacono legge il vangelo (Lc 10

38-42 11 27-28)In quel tempo Gesugrave entrograve in un

villaggio e una donna di nome Marta lo accolse nella sua casa Essa aveva una sorella di nome Maria la quale sedutasi ai piedi di Gesugrave ascoltava la sua parola Marta invece era tutta presa dai molti servizi Pertanto fattasi avanti disse bdquoSignore non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire Dille dunque che mi aiutirdquo Ma Gesugrave le rispose bdquoMarta Marta tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose ma una sola egrave la cosa di cui crsquoegrave bisogno Maria si egrave scelta la parte migliore che non le saragrave toltardquo Mentre diceva questo una donna alzograve la voce di mezzo alla folla e disse bdquoBeato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latterdquo Ma egli disse bdquoBeati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservanordquo

Popolo Gloria a te o Signore

Omelia

Diacono Diciamo tutti con tutta lrsquoanima con tutta la nostra mente diciamo

Popolo Signore pietagraveDiacono Signore onnipotente

Dio dei padri nostri ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave

Диякон Будьмо уважні Диякон читає євангеліє (Лк 10

38-42 11 27-28)Коли ж вони були в дорозі

він увійшов в одне село і якась жінка Марта на імrsquoя прийняла його в хату Була ж у неї сестра що звалася Марія ця сівши в ногах Господа слухала його слова Марта ж клопоталась усякою прислугою Наблизившись каже laquoГосподи чи тобі байдуже що сестра моя лишила мене саму служити Скажи їй щоб мені допомоглаraquo Озвався Господь до неї і промовив laquoМарто Марто ти побиваєшся і клопочешся про багато одного ж потрібно Марія вибрала кращу частку що не відніметься від неїraquoКоли він говорив це жінка якась піднісши голос з-між народу мовила до нього laquoЩасливе лоно що тебе носило і груди що тебе кормилиraquoА він озвався laquoСправді ж блаженні ті що слухають Боже слово і його зберігаютьraquo

Хор Слава Тобі Господи

Проповідь

Диякон Промовмо всі з усієї душі із усієї мислі нашої промовмо

Хор Господи помилуйДиякон Господи вседержителю

Боже отців наших мблимось Тобівислухай і помилуй

Хор Господи помилуй

28

Diakoacutenus Koumlnyoumlruumllj rajtunk Isten a te nagy irgalmassaacutegod szerint keacuteruumlnk teacuteged hallgass meg minket eacutes koumlnyoumlruumllj

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk fogadd ezen buzgoacute fohaacuteszkodaacutest a te szolgaacuteidtoacutel eacutes koumlnyoumlruumllj rajtunk koumlnyoumlruumlleted sokasaacutega szerint Kuumlldd irgalmassaacutegaidat reaacutenk eacutes minden neacutepedre amely bő kegyelmeidet vaacuterja

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc roacutemai paacutepaacutenkeacutert eacutes Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkeacutert istenszerető eacutersekeinkeacutert eacutes puumlspoumlkeinkeacutert lelkiatyaacuteinkeacutert s Krisztusban minden atyaacutenkfiaacuteeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk meacuteg az itt jelenleacutevő s tőled nagy eacutes bő kegyelmeket vaacuteroacute neacutepeacutert a mi joacutetevőinkeacutert eacutes minden igazhitű kereszteacutenyeacutert

Neacutep Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz

Jaacuten metropolita Mert irgalmas eacutes emberszerető Isten vagy eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Have mercy on us O God in the greatness of Your compassion we pray You hear us and have mercy

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God accept this fervent supplication from Your servants Take pity on us in the greatness of Your compassion Let Your loving kindness descend upon us and upon all Your people who await Your abundant mercy

Deacon We also pray for the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome for our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops for those who serve and have served in this holy church for our spiritual fathers and for all our brethren in Christ

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Deacon We also pray for the people here present who await your great and abundant mercy for those who show us mercy and for all Christians of the true faith

Faithful Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy

Archbishop Metropolitan Jaacuten For You are a merciful and loving God and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

29

Diacono Pietagrave di noi o Dio secondo la tua grande misericordia noi ti preghiamo esaudiscici ed abbi pietagrave

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce Signore nostro Dio accetta dai tuoi servi questa insistente supplica ed abbi pietagrave di noi secondo lrsquoabbondanza della tua misericordia e fa discendere i tuoi benefici su di noi e su tutto il tuo popolo che da te attende copiosa misericordia

Diacono Preghiamo ancora per il nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma e per il nostro beatissimo Patriarca Giuseppe per i nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi per i nostri sacerdoti e per i tutti nostri fratelli in Cristo

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Diacono Preghiamo ancora per il tutto il popolo qui presente che da te attende grande e copiosa misericordia e per i tutti ortodossi cristiani

Popolo Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave

Arcivescovo Metropolita Jaacuten Poicheacute tu sei Dio misericordioso e amico degli uomini e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e al santo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помилуй нас Боже по великій милості твоїй мблимось Тобі вислухай і помилуй

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Потиха молитва Господи Боже наш усильне це моління прийми від рабів твоїх і помилуй нас по множеству милости Твоєї і щедроти тво зішли на нас і на всіх людей твоїх що очікують від Тебе багатої милости

Диякон Ще молимось за святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і за блаженнішого патріярха нашого Йосифа і боголюбивих митрополитів і єпископів наших і за отців наших духовних і всю во Христі братію нашу

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Диякон Ще молимось за предстоячих людей що очікують від Тебе великої і багатої милости за тих що творять нам милостиню і за всіх православних християн

Хор Господи помилуй Господи помилуй Господи помилуй

Митрополит Ян Бо милостивий і чоловіколюбець Бог єси і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

30

Diakoacutenus Hiacutevek a jeloumlltekeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk hogy az Uacuter irgalmazzon nekik

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oktassa őket az

igazsaacuteg igeacuteireNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Nyilatkoztassa ki nekik

az igazsaacuteg evangeacuteliumaacutetNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Egyesiacutetse őket szent

katolikus eacutes apostoli EgyhaacutezaacutevalNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Mentsd meg

koumlnyoumlruumllj oltalmazd s őrizd meg őket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Urunk Istenuumlnk ki a magassaacutegban lakozol s az alaacutezatosokra letekintesz ki az emberi nem uumldvoumlziacuteteacuteseacutere lekuumlldoumltted egyszuumlloumltt Fiadat a mi Urunkat eacutes Istenuumlnket Krisztus Jeacutezust tekints le hitjeloumllt szolgaacuteidra kik előtted fejuumlket meghajtottaacutek Alkalmas időben meacuteltasd őket az uacutejjaacuteszuumlleteacutes fuumlrdőjeacutere bűneik megbocsaacutetaacutesaacutera s az aacutertatlansaacuteg koumlntoumlseacutenek elnyereacuteseacutere Egyesiacutetsd őket szent egyetemes eacutes apostoli egyhaacutezaddal eacutes szaacutemiacutetsd őket vaacutelasztott nyaacutejadhoz

Volodymyr metropolita Hogy ők is veluumlnk egyuumltt dicsőiacutetseacutek legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Deacon Faithful let us pray for the catechumens that the Lord have mercy on them

Faithful Lord have mercyDeacon that he instruct them in

the word of truthFaithful Lord have mercyDeacon that he reveal to them

the gospel of righteousnessFaithful Lord have mercyDeacon that he unite them with

his holy catholic and apostolic Church

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice Lord our God dwelling on high and watching over things below who for the salvation of the human race sent your only-begotten Son and God our Lord Jesus Christ look upon your servants the catechumens who have bowed their neck to you and in due time make them worthy of the washing of rebirth the forgiveness of sins and the garment of incorruption unite them with your holy catholic and apostolic Church and number them among your chosen flock

Archbishop-Metropolitan Volodymyr That with us they also may glorify your most honored and sublime name Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

31

Diacono Fedeli preghiamo per i catecumeni affincheacute il Signore abbia misericordia

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il Signore abbia

misericordia di loroPopolo Signore pietagraveDiacono Li istruisca nella parola

della veritagravePopolo Signore pietagraveDiacono Rilevi loro il Vangelo

della giustiziaPopolo Signore pietagraveDiacono Li unisca alla sua santa

Chiesa cattolica e apostolicaPopolo Signore pietagraveDiacono Salvali abbi pietagrave di

loro soccorrili e custodiscili o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagravePreghiera a bassa voce Signore

Dio nostro che abiti nel piugrave alto dei cieli e riguardi alle piugrave umili creature che per la salute del genere umano mandasti lrsquounigenito tuo Figlio e Dio il nostro Signore Gesugrave Cristo rivolgi lo sguardo sui tuoi servi catecumeni che a te hanno chinato il loro capo e rendili degni nel tempo propizio del lavacro della rigenerazione della remissione dei peccati e della veste dellrsquoincorruttibilitagrave uniscili alla tua santa Chiesa cattolica ed apostolica e annoverali tra lrsquoeletto tuo gregge

Arcivescovo Metropolita Volodymyr Affincheacute insieme con noi anchrsquoessi glorifichino lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Диякон Помоліться оглашенні Господеві

Хор Господи помилуйДиякон Вірні за оглашенних

помолімся щоб Господь помилував їх

Хор Господи помилуйДиякон Огласив їх словом

істиниХор Господи помилуйДиякон Відкрив їм євангеліє

правдиХор Господи помилуйДиякон Приєднав їх до святої

своєї соборної й апостольської Церкви

Хор Господи помилуйДиякон Спаси помилуй

заступи й охорони їх Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйПотиха молитва Господи Боже

наш що на висотах живеш і на смиренних споглядаєш що спасення родові людському зіслав єдинородного Сина твого і Бога Господа нашого Ісуса Христа споглянь на рабів твок оглашенних що схилили своїrdquo шиї перед тобою і сподоби їх у влучний час купелі відродження відпущення гріхів і одежі нетління приєднай їх до святої Твоєї соборної й апостольської церкви і прилічи їх до вибраного твого стада

Митрополит Володимир Щоб і вони з нами славили пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

32

HIacuteVŐK LITURGIAacuteJA

Diakoacutenus Hiacutevők mindnyaacutejan ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked

Urunk erők Istene ki meacuteltattaacutel bennuumlnket hogy most is szent oltaacuterodnaacutel aacutelljunk s a mi bűneinkeacutert eacutes a neacutep veacutetseacutegeieacutert irgalmadhoz esedezzuumlnk Fogadd el Istenuumlnk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket s teacutegy meacuteltoacutekkaacute hogy keacutereacuteseket esedezeacuteseket eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozatokat mutassunk be neked minden neacutepedeacutert Teacutegy alkalmatosakkaacute minket kiket ezen szolgaacutelatodra rendelteacutel hogy Szentlelked ereje aacuteltal feddhetetlenuumll eacutes botlaacutes neacutelkuumll lelkiismeretuumlnk tiszta bizonysaacutegaacuteban segiacutetseacuteguumll hiacutevhassunk teacuteged minden időben eacutes minden helyen hogy iacutegy meghallgatvaacuten minket irgalmazz nekuumlnk joacutesaacutegod sokasaacutega szerint

Eugeniusz metropolita Mert teacuteged illet minden dicsőseacuteg tisztelet eacutes imaacutedaacutes Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

LITURGY OF THE FAITHFUL

Deacon Those who are believers again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon WisdomPrayer in low voice We thank

You O Lord God of hosts that You have deemed us worthy to stand now at Your holy altar falling before Your mercies for our sins and for the sins of ignorance of the people Accept our prayers O God and make us worthy to offer You petitions supplications and unbloody sacrifices for all Your people By the power of Your Holy Spirit enable us whom You appointed for Your ministry to call upon You always and everywhere without condemnation and without stumbling in the pure testimony of our conscience so that hearing us You may be propitious to us in the abundance of Your goodness

Archbishop-Metropolitan Eugeniusz That being ever protected by your power we may give glory to you Father Son and Holy Spirit now and ever and forever

Faithful Amen

33

LITURGIA DEI FEDELI

Diacono Tutti noi fedeli ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazia a Te o Dio delle Potestagrave che ci degni del favore di stare anche ora davanti la tuo santo altare e drsquoimplorare prostrati le tua misericordie per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Accogli o Dio la nostra preghiera Rendici degni di offrirti preci suppliche e sacrifici incruenti per tutto il tuo popolo e rendi capaci noi ai quali hai affidato questo tuo ministero per la potenza dello Spirito Santo drsquoinvocarti in ogni tempo ed in ogni luogo senza condanna e senza colpa con la pura testimonianza della nostra coscienza ascoltaci e sii a noi propizio nellrsquoimmensa tua bontagrave

Arcivescovo Metropolita Eugeniusz Poicheacute ogni gloria onore e adorazione si addice a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

ЛІТУРГІЯ ВІРНИХ

Диякон Тільки вірні ще й ще в мирі Господеві помолімось

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Благодаримо Тебе Господи Боже сил що сподобив нас і нині стати перед святим твоїм жертовником і припасти до щедрот твоїх за наші гріхи і людські невідання Прийми Боже моління наше учини нас достойними бути - приносити Тобі моління і мольби і жертви безкровні за всіх людей твоїх І нас що їх Ти поставив на службу цю твою спосібними зроби силою Духа Святого твого неосудно й безпорочно в чистім свідоцтві совісти нашої призивати Тебе на всякий час і на всякому місці щоб вислухавши нас Ти був милостивий нам у множестві Твоєї благости

Митрополит Євген Бо Тобі належить усяка слава честь і поклонення Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

34

Diakoacutenus Ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Boumllcsesseacuteg

Csoumlndes ima Ismeacutet eacutes sokszor leborulunk előtted eacutes keacuteruumlnk teacuteged joacutesaacutegos eacutes emberszerető hallgasd meg koumlnyoumlrgeacuteseinket Tisztiacutetsd meg lelkuumlnket eacutes testuumlnket minden testi eacutes szellemi fertőzeacutestől Engedd hogy eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll s aacutertatlanul szolgaacuteljunk szent oltaacuterodnaacutel Ajaacutendeacutekozz Isten a veluumlnk esedezőknek is előmenetelt a szent eacuteletben a hitben eacutes lelki boumllcsesseacutegben Add meg nekik hogy ők is akik mindenkor feacutelelemmel eacutes szeretettel szolgaacutelnak neked bűn eacutes eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll reacuteszesuumlljenek szent titkaidban eacutes mennyei orszaacutegod elnyereacuteseacutere meacuteltoacutekkaacute legyenek

Cyril eacutersek Hogy hatalmad aacuteltal mindenkor megőrizve dicsőiacutetsuumlnk teacuteged Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot

Deacon Again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Protect them save them

have mercy on them and preserve them O God by your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Wisdom

Prayer in low voice Again and often we fall down before you good and loving one and ask you to regard our prayer cleanse our souls and bodies from every defilement of flesh and spirit and grant that we may stand at your holy altar without guilt or condemnation Grant also to those who pray with us O God progress in life and faith and spiritual understanding grant that they may always worship you with fear and love and take part in your holy mysteries without guilt or condemnation and be made worthy of your heavenly kingdom

Archbishop Cyril That always protected by your power we may offer you glory Father Son and Holy Spirit now and ever and to the ages of ages

Faithful Amen

Faithful Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life

35

Diacono Ancora preghiamo in pace il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Sapienza

Preghiera a bassa voce Di nuovo e piugrave volte ci prostriamo dinanzi a te e ti preghiamo o buono e amico degli uomini affincheacute Tu riguardando benigno alla nostra preghiera purifichi le anime nostre e i nostri corpi da ogni impuritagrave della carne e dello spirito e ci conceda di stare liberi da colpa e da condanna davanti a quelli che pregano con noi il progresso nella vita nella fede e nellrsquointelligenza spirituale Concedi loro che ti servano sempre con timore ed amore e partecipino senza colpa e senza condanna ai tuoi santi misteri e siano resi degni del tuo celeste regno

Arcivescovo Cyril Affincheacute custoditi sempre dalla tua potenza rendiamo gloria a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione

Диякон Ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Премудрість

Потиха молитва Знову і багатораз припадаємо до Тебе і Тобі молимося благий і чоловіколюбче щоб Ти зглянувшись на моління наші очистив наші душі і тілеса від усякої скверни плоті і духа і дав нам неповйнно й неосудно стояти перед святим твоїм жертовником Даруй же Боже і тим що моляться з нами успіх у житті і вірі і в духовному розумінні Дай їм що завжди зо страхом і любовrsquoю служать Тобі неповйнно й неосудно причаститися святих твоїх таїн і небесного твого царства сподобитися

Архієпископ Ціріл Щоб під владою Твоєю завжди бережені Тобі славу возсилали Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Хор Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль

36

Csoumlndes ima Senki sem meacuteltoacute azok koumlzuumll akiket a testi kiacutevaacutensaacutegok eacutes gyoumlnyoumlrűseacutegek lekoumltve tartanak hogy hozzaacuted jaacuteruljon vagy koumlzeledjeacutek vagy neked szolgaacuteljon dicsőseacuteg Kiraacutelya mert neked szolgaacutelni nagy eacutes rettenetes maguknak a mennyei erőknek is Te azonban aki kimondhatatlan eacutes meacuterhetetlen emberszeretetedneacutel fogva minden vaacuteltozaacutes neacutelkuumll emberreacute letteacutel eacutes főpapunknak neveztetteacutel mint a mindenek Ura meacutegis aacutetadtad nekuumlnk ezen szolgaacutelati eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli aacuteldozat bemutataacutesaacutet Mert Urunk Istenuumlnk te egyeduumll uralkodol az eacutegieken eacutes foumlldieken ki kerub-troacutenon hordoztatol ki a szeraacutefok Ura Izrael kiraacutelya egyetlen szent vagy s a szentekben nyugszol Keacuterlek tehaacutet ki egyeduumll vagy joacute eacutes kegyesen meghallgatsz tekints reaacutem bűnoumls eacutes meacuteltatlan szolgaacutedra Tisztiacutetsd meg lelkemet eacutes sziacutevemet a rossz lelkiismerettől Szentlelked erejeacutevel teacutegy alkalmassaacute engem ki az aacuteldozoacutepapi rend kegyelmeacutevel felruhaacuteztattam hogy ezen szent asztalod előtt aacutelljak s felaacuteldozzam szentseacuteges eacutes szeplőtelen testedet eacutes draacutega veacuteredet Mert meghajtott fővel jaacuterulok hozzaacuted eacutes keacuterlek ne fordiacutetsd el tőlem orcaacutedat se gyermekeid koumlzuumll ki ne zaacuterj hanem teacutegy meacuteltoacutevaacute engem bűnoumls eacutes eacuterdemetlen szolgaacutedat hogy ezen ajaacutendeacutekokat neked bemutassam Mert te vagy a felaacuteldozoacute s aki felaacuteldoztatol az elfogadoacute s aki kiosztatol Krisztus Istenuumlnk eacutes

Prayer in low voice No one who is bound to carnal desires or pleasures is worthy to approach You or to draw near to You or to minister to You O King of Glory For to serve You is great and awesome even to the heavenly powers And yet because of Your love for mankind mdash a love which cannot be expressed or measured mdash You became man unchanged and unchanging You were appointed our High Priest and as Master of all handed down the priestly ministry of this liturgical and unbloody sacrifice You alone O Lord our God have dominion over heaven and earth You are borne on the throne of the cherubim You are Lord of the seraphim and King of Israel You alone are holy and rest in the holies I implore You therefore Who alone are good and ready to listen look with favor upon me Your sinful and useless servant cleanse my heart and soul of the evil that lies on my conscience By the power of Your Holy Spirit enable me who am clothed with the grace of the priesthood to stand before this Your holy table and offer the sacrifice of Your holy and most pure Body and precious Blood Bending my neck I approach and I petition You Turn not Your face from me nor reject me from among Your children but allow these gifts to be offered to You by me Your sinful and unworthy servant For it is You Who offer and You Who are offered it is You Who receive and You Who

37

Preghiera a bassa voce Nessuno che sia schiavo di desideri e di passioni carnali egrave degno di presentarsi o di avvicinarsi o di offrire sacrifici a Te Re della gloria poicheacute il servire Te egrave cosa grande e tremenda anche per le stesse Potenze celesti Tuttavia per lrsquoineffabile e immenso tuo amore per gli uomini ti sei fatto uomo senza alcun mutamento e sei stato costituito nostro sommo Sacerdote e quale Signore dellrsquouniverso ci hai affidato il ministero di questo liturgico ed incruento sacrificio Tu solo infatti o Signore Dio nostro imperi sovrano sulle creature celesti e terrestri Tu che siedi su un trono di Cherubini Tu che sei Signore dei Serafini e Re di Israele Tu che solo sei santo e dimori nel santuario Supplico dunque Te che solo sei buono e pronto ad esaudire volgi il tuo sguardo su di me peccatore ed inutile tuo servo e purifica la mia anima ed il mio cuore da una coscienza cattiva e per la potenza del tuo Santo Spirito fa che io rivestito della grazia del sacerdozio possa stare dinanzi a questa tua sacra mensa e consacrare il tuo corpo santo ed immacolato e il sangue tuo prezioso A Te mi appresso inchino il capo e ti prego non distogliere da me il tuo volto e non mi respingere dal numero dei tuoi servi ma concedi che io peccatore ed indegno tuo servo ti offra questi doni Tu infatti o Cristo Dio nostro sei lrsquoofferente e lrsquoofferto sei colui che riceve i doni e che in

Потиха молитва Ніхто не достойний із звrsquoязаних тілесними похотями і пристрастями приходити або приближатися або служити Тобі царю слави бо служити Тобі - велике і страшне й самим небесним силам Та одначе ради несказанного й безмірного твого чоловіколюбія безперемінно й незмінне став Ти чоловіком і архиєрей нам був єси і богослужебної цієї і безкровної жертви священнодійство передав Ти нам як Владика всіх Ти бо єдиний Господи Боже наш володієш небесними і земними Тебе на престолі херувимському носять Ти серафимів Господь і цар Ізраїлів Ти єдиний святий і в святих спочиваєш Тебе отже молю єдиного благого і благоуважного Споглянь на мене грішного й непотрібного раба твого і очисти мою душу й серце від совісти лукавої І зроби мене спосібним силою Святого твого Духа одягненого благодаттю священства стати перед цією Твоєю святою трапезою і священнодіяти святе і пречисте Твоє тіло і чесну кров Бо до Тебе приходжу приклонивши мою шию і молюся Тобі щоб Ти не відвернув лиця твого від мене ні не відкинув мене з отроків твоїх а сподоби мене щоб я грішний і недостойний раб твій приніс Тобі ці дари Ти бо єси той хто приносить і кого приносять і хто приймає і кого роздають Христе Боже наш і Тобі славу

38

teacuteged dicsőiacutetuumlnk kezdetneacutelkuumlli Atyaacuteddal legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Youssef paacutetriaacuterka Kik a kerubokat titkosan aacutebraacutezoljuk eacutes az eleveniacutető Haacuteromsaacutegnak haacuteromszorszent eacuteneket ajaacutenlunk tegyuumlnk feacutelre mostan minden foumlldi gondot(3x)

Diakoacutenus csoumlndesen mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul hordoznak az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja (3x)

Youssef paacutetriaacuterka Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek Beacutekesseacutegben emeljeacutetek kezeiteket a szentekhez eacutes aacuteldjaacutetok az Urat (Zsolt 1332)

Diakoacutenus Mindnyaacutejatokroacutel igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenIstvaacuten Sesztaacutek Istenszerető Fuumlloumlp

metropolitaacutenkroacutel emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep AmenYoussef paacutetriaacuterka Szentseacuteges

főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel istenszerető puumlspoumlkeinkről az oumlsszes papsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről ezen szent hajleacuteknak boldog eacutes oumlroumlkemleacutekű alapiacutetoacuteiroacutel eacutes joacutetevőiről eacutes mindnyaacutejatokroacutel

are given O Christ our God and we give glory to You together with Your eternal Father and Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever Amen

Patriarch Youssef Let us who mystically represent the cherubim and sing the Thrice-Holy hymn to the life-giving Trinity now lay aside all cares of life (3 times)

Deacon that we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia (3 times)

Patriarch Youssef God be merciful to me a sinner Lift up your hands toward the holy places and bless the Lord (Psalm 1332)

Deacon May the Lord God remember in his kingdom all you Christians of the true faith always now and ever and forever

Faithful Amen

Istvaacuten Sesztaacutek May the Lord God remember in his kingdom about Metropolitan Fuumlloumlp always now and ever and forever

Faithful Amen

Patriarch Youssef May the Lord God remember in His kingdom the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome our God-loving metropolitans bishops the priestly diaconal and religious orders the noble and ever-to-be remembered

39

dono ti dai e noi ti rendiamo gloria insieme con il tuo Padre senza principio ed il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Patriarca Youssef Noi che misticamente raffiguriamo i Cherubini e alla Trinitagrave vivificante cantiamo lrsquoinno trisaghio deponiamo ogni mondana preoccupazione (3 volte)

Diacono Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia (3 volte)

Patriarca Youssef O Dio sii propizio a me peccatore e abbi pietagrave di me Elevate le vostre mani verso le cose sante e benedite il Signore (Sal 1332)

Diacono Il Signore Dio si ricordi nel suo regno di tutti voi cristiani ortodossi in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Istvaacuten Sesztaacutek Il Signore Dio si ricordi nel suo regno del nostro Metropolita Fuumlloumlp in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Patriarca Youssef Del nostro santissimo Padre Francesco Papa di Roma dei nostri piissimmi Vescovi della Chiesa di tutto lrsquoordine presbiterale dei fondatori e dei benefattori di questa santa chiesa e di tutti voi cristiani ortodossi il

возсилаємо з безначальним твоїм Отцем і пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Патріарх Йосиф Ми херувимів тайно являючи і животворящій Тройці трисвятую пісню співаючи всяку нині житейську відложім печаль (3 рази)

Диякон щоб і царя всіх ми прийняли що його в славі невйдимо супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя (3 рази)

Патріарх Йосиф Боже милостивий будь мені грішному Піднесіть руки ваші до святині і благословіть Господа (Пс 1332)

Диякон Всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Іштван Шестак О боголюбивім митрополиті нашем Філіпе нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і боголюбивих єпископів наших і ввесь священичий дияконський і монаший чин благородних і приснопамrsquoятних ктиторів

40

igazhitű kereszteacutenyek emleacutekezzeacutek meg az Uacuteristen az ő orszaacutegaacuteban mindig most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Neacutep Mert a mindenek kiraacutelyaacutet fogadjuk kit laacutethatatlanul koumlrnyeznek az angyali rendek Alleluja alleluja alleluja

Youssef paacutetriaacuterka Az istenfeacutelő Joacutezsef leveveacuten a faacuteroacutel a te legtisztaacutebb testedet tiszta gyolcsba goumlngyoumlleacute eacutes illatos szerekkel ellaacutetva uacutej siacuterba helyezeacute

Cselekedjeacutel kegyesen Uram joacuteakaratodboacutel Sionnal hogy eacutepuumlljenek Jeruzsaacutelem kőfalai Akkor veszed kedvesen az igazsaacuteg aacuteldozataacutet az ajaacutendeacutekokat eacutes eacutegőaacuteldozatokat akkor tesznek oltaacuterodra borjakat (Zsolt 5020-21)

Diakoacutenus Teljesiacutetsuumlk koumlnyoumlrgeacutesuumlnket az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Az előtett draacutega

ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az UacuterhozNeacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen szent hajleacutekeacutert

s mindazokeacutert kik ide hittel buzgoacutesaacuteggal eacutes istenfeacutelelemmel jaacuternak koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy őrizzen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

founders and benefactors of this holy church and all you Christians of the true faith always now and for ever and ever

Faithful Amen

Faithful That we may receive the King of all escorted invisibly by ranks of angels Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarch Youssef The noble Joseph took down Your most pure body from the tree He wrapped it with a clean shroud and with aromatic spices placed it in a new tomb

Deal favorably O Lord with Sion in Your good pleasure and let the walls of Jerusalem be rebuilt Then You shall be well pleased with a sacrifice of justice oblations and holocausts then they shall lay calves upon Your altar (Psalm 5020-21)

Deacon Let us complete our prayer to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious gifts

that have been presented let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon For this holy church

and for all who enter it with faith reverence and fear of God let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be delivered

from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

41

Signore si ricordi nel suo Regno in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Popolo Affincheacute possiamo accogliere il Re dellrsquouniverso scortato invisibilmente dalle angeliche schiere Alleluia Alleluia Alleluia

Patriarca Youssef Giuseppe drsquoArimatea deposto dalla croce lrsquointemerato tuo corpo lo involse in una candida con aromi e resigli i funebri onori lo pose in un sepolcro nuovo

Nel tuo amore fa grazia a Sion rialza le mura di Gerusalemme Allora gradirai i sacrifici prescritti lrsquoolocausto e lrsquointera oblazione allora immoleranno vittime sopra il tuo altare (Sal 5020-21)

Diacono Compiamo la nostra preghiera al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per i preziosi doni

offerti preghiamo il SignorePopolo Signore pietagraveDiacono Per questa santa dimora

e per coloro che vi entrano con fede pietagrave e timor di Dio preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

і доброчинців святого храму цього і всіх вас православних християн нехай помrsquoяне Господь Бог у царстві своїм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь Хор Щоб і царя всіх ми

прийняли що його в славі невидиме супроводять ангельські чини Алилуя алилуя алилуя

Патріарх Йосиф Благообразний Йосиф з древа знявши пречистеє тіло Твоє плащаницею чистою обвив і ароматами в гробі новім покривши положив

Ущаслив Господи благоволінням твоїм Сіон і нехай здвигнуться стіни єрусалимські Тоді уподобаєш собі жертву правди приношення і всепалення тоді положать на вівтар твій тельців (Пс 5020-21)

Диякон Сповнім молитву нашу Господеві

Хор Господи помилуйДияконЗа предложені чесні

дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон За святий храм цей і

тих що з вірою благоговінням і страхом божим входять до нього Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

42

Csoumlndes ima Mindenhatoacute egyeduumll szent Uacuteristen ki a dicseacuteret aacuteldozataacutet elfogadod mindazoktoacutel kik teljes sziacutevből segiacutetseacuteguumll hiacutevnak teacuteged fogadd el tőluumlnk bűnoumlsoumlktől is ezen koumlnyoumlrgeacutest eacutes vidd ezt szent oltaacuterodra Teacutegy alkalmasokkaacute bennuumlnket hogy ajaacutendeacutekokat eacutes lelki aacuteldozatokat mutassunk be neked bűneinkeacutert s a neacutep veacutetseacutegeieacutert Meacuteltass minket kegyelmedre hogy aacuteldozatunk kedves legyen előtted eacutes kegyelmed joacute Lelke lakjeacutek bennuumlnk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokban eacutes minden neacutepedben

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot

toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Prayer in low voice Lord God almighty Who alone are holy You accept the sacrifice of praise from those who call upon You with all their hearts Accept also the petitions of us sinners and bring them to Your holy altar Enable us to offer You gifts and spiritual sacrifices for our sins of ignorance of the people Make us worthy to find favor with You so that our sacrifice may be acceptable to You and so that the good Spirit of Your grace may rest upon us upon these gifts present before us and upon all Your people

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon That this whole day

may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For an angel of peace

a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

43

Preghiera a bassa voce Signore Dio onnipotente Tu che solo sei santo e accetti il sacrificio di lode da coloro che trsquoinvocano con tutto il cuore accogli anche la preghiera di noi peccatori e fa che giunga al tuo santo altare Rendici atti ad offrirti doni e sacrifici spirituali per i nostri peccati e per le mancanze del popolo Degnati di farci trovare grazia al tuo cospetto affincheacute ti sia accetto il nostro sacrificio e lo Spirito buono della tua grazia scenda su di noi su questi doni qui presenti e su tutto il tuo popolo

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiediamo al Signore

che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore un

angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la remissione e il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o Signore

Потиха молитва Господи Боже вседержителю єдиний святий Ти приймаєш жертви хвали від тих що призивають Тебе всім серцем прийми моління і нас грішних і принеси до святого твого жертовника і зроби нас спосібними приносити Тобі дари й жертви духбвні за наші гріхи і людські невідання і сподоби нас знайти благодать перед тоббю щоб була Тобі благоприйнятна жертва наша і щоб вселився Дух благодаті Твоєї благий у нас і на цих дарах що предлежать і на всіх людях твоїх

Диякон Заступи спаси і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон Дня всього звершеного

святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Ангела миру вірного

наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай Господи

44

Diakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Legszentebb

legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkat az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacutet minden szentekkel egyuumltt emliacutetveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Giorgio eacutersek A te egyszuumlloumltt Fiadnak irgalma aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Sviatoslav nagyeacutersek Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednekDiakoacutenus Szeressuumlk egymaacutest

hogy egyeteacutertőleg valljukNeacutep Az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a

Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Youssef paacutetriaacuterka haacuteromszor csendesen mondja

Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172)

Deacon For a Christian end to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Commemorating our

most holy most pure most blessed and glorious Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary with all the saints let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Archbishop Giorgo Through the mercies of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and life-giving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Major Archbishop Sviatoslav Peace be with all

Faithful And with Your spirit Deacon Let us love one another

so that we may be of one mind in confessing

Faithful The Father the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Patriarch Youssef three times saying in a low voice

I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172)

45

Diacono Chiediamo una morte cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Facendo memoria

della tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria insieme con tutti i Santi raccomandiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Arcivescovo Giorgio Per la misericordia del tuo unigenito Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Arcivescovo Maggiore Sviatoslav Pace a tutti

Popolo E al tuo spiritoDiacono Amiamoci gli uni gli

altri affincheacute in unitagrave di spirito professiamo la nostra fede

Popolo Nel Padre nel Figlio e nello Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Patriarca Youssef dice tre volte a bassa voce

Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172)

Диякон Християнської кончини життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай ГосподиДиякон Пресвяту пречисту

преблагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію з усіма святими помrsquoянувши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Архієпископ Джорджо Щедротами єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Верховний архієпископ Святослав Мир всім Хор І духові ТвоємуДиякон Возлюбім друг друга

щоб однодумно визнаватиХор Отця і Сина і Святого

Духа Тройцю єдиносущну і нероздільну

Патріарх Йосиф тричі тихо мовить

Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172)

46

Neacutep Szeretlek teacuteged Uram eacuten erősseacutegem az Uacuter az eacuten erősseacutegem eacutes oltalmam (Zsolt 172) (6x)

Diakoacutenus Az ajtoacutekat az ajtoacutekat Boumllcsesseacutegben figyelmezzuumlnk

Neacutep Hiszek egy Istenben mindenhatoacute Atyaacuteban mennynek eacutes foumlldnek minden laacutethatoacute eacutes laacutethatatlan dolgoknak teremtőjeacuteben

Eacutes az egy Uacuterban Krisztus Jeacutezusban Isten egyszuumlloumltt Fiaacuteban ki az Atyaacutetoacutel oumlroumlktől fogva szuumlletett

Vilaacutegossaacuteg Vilaacutegossaacutegtoacutel igaz Isten igaz Istentől aki szuumlletett eacutes nem teremtetett ki az Atyaacuteval egyvaloacutesaacuteguacute ki aacuteltal mindenek lettek

Aki mieacuterettuumlnk emberekeacutert eacutes a mi uumldvoumlsseacuteguumlnkeacutert mennyből alaacuteszaacutellott eacutes megtestesuumllt a Szentleacutelektől eacutes Szűz Maacuteriaacutetoacutel eacutes emberreacute lett

Eacutes megfesziacutettetett mieacuterettuumlnk Poncius Pilaacutetus alatt eacutes szenvedett eacutes eltemettetett eacutes feltaacutemadott harmadnapon az Iacuteraacutesok szerint

Eacutes foumllment a mennyekbe eacutes uumll az Atyaacutenak jobbjaacuten eacutes ismeacutet eljoumlvend dicsőseacuteggel iacuteteacutelni eleveneket eacutes holtakat eacutes az ő orszaacutegaacutenak nem lesz veacutege

Eacutes a Szentleacutelekben Urunkban eacutes Eleveniacutetőnkben ki az Atyaacutetoacutel (eacutes Fiuacutetoacutel) szaacutermazik ki az Atyaacuteval eacutes Fiuacuteval egyuumltt imaacutedtatik eacutes dicsőiacutettetik ki szoacutelott a proacutefeacutetaacutek aacuteltal

Faithful I will love You O Lord my strength the Lord is my stronghold and my refuge (Psalm 172) (6 times)

Deacon The doors the doors In wisdom let us be attentive

Faithful I believe in one God the Father the Almighty maker of heaven and earth of all that is seen and unseen

I believe in one Lord Jesus Christ the only Son of God eternally begotten of the Father

Light from Light true God from true God begotten not made one in being with the Father Through Him all things were made

For us men and for our salvation He came down from heaven by the power of the Holy Spirit He was born of the Virgin Mary and became man

For our sake He was crucified under Pontius Pilate He suffered and was buried On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father He will come again in glory to judge the living and the dead and His kingdom will have no end

I believe in the Holy Spirit the Lord the giver of life who proceeds from the Father (and the Son) With the Father and the Son He is worshiped and glorified He has spoken through the prophets

47

Popolo Ti amerograve o Signore mia forza il Signore egrave mio sostegno mio rifugio e mio liberatore (Sal 172) (6 volte)

Diacono Le porte Le porte Con sapienza stiamo attenti

Popolo Credo in un solo Dio Padre onnipotente creatore del cielo e della terra di tutte le cose visibili e invisibili

Credo in un solo Signore Gesugrave Cristo unigenito Figlio di Dio nato dal Padre prima di tutti i secoli Luce da Luce Dio vero da Dio vero generato non creato della stessa sostanza del Padre per mezzo di lui tutte le cose sono state create

Per noi uomini e per la nostra salvezza discese dal cielo e per opera dello Spirito Santo si egrave incarnato nel seno della Vergine Maria e si egrave fatto uomo

Fu pure crocifisso per noi sotto Ponzio Pilato e patigrave e fu sepolto e il terzo giorno egrave risuscitato secondo le Scritture Egrave salito al cielo e siede alla destra del Padre E di nuovo verragrave nella gloria per giudicare i vivi e i morti e il suo regno non avragrave fine

Credo nello Spirito Santo che egrave Signore e dagrave la vita e procede dal Padre (e dal Figlio) e con il Padre e il Figlio egrave adorato e glorificato e ha parlato per mezzo dei profeti

Хор Возлюблю Тебе Господи кріпосте моя Господь - твердиня моя і прибіжище моє (Пс 172) (6 рази)

Диякон Двері двері в премудрості будьмо уважні

Хор Вірую в єдиного Бога Отця вседержителя творця неба і землі і всього видимого і невидимого

І в єдиного Господа Ісуса Христа Сина Божого єдинородного від Отця родженого перед усіма віками - світло від світла Бога істинного від Бога істинного родженого несотвореного єдиносущного з Отцем що через нього все сталося

Він задля нас людей і нашого ради спасення зійшов із небес і воплотився з Духа Святого і Марії Діви і стався чоловіком

І був розпrsquoятий за нас за Понтія Пилата і страждав і був похований і воскрес у третій день згідно з писанням І вознісся на небо І сидить праворуч Отця І вдруге прийде зо славою судити живих і мертвих а його царству не буде кінця

І в Духа Святого Господа животворящого що від Отця [і Сина] ізходить що з Отцем і Сином рівнопоклоняємий і рівнославимий що говорив через пророків

48

Hiszek az egy szent katolikus eacutes apostoli Anyaszentegyhaacutezban Vallok egy keresztseacuteget a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Vaacuterom a holtak foumlltaacutemadaacutesaacutet eacutes a joumlvendő oumlroumlk eacuteletet Amen

Diakoacutenus Aacutelljunk illően aacutelljunk feacutelelemmel figyelmezzuumlnk hogy a szent aacuteldozatot beacutekesseacutegben foumllajaacutenljuk

Neacutep A beacutekesseacuteg irgalmaacutet a dicseacuteret aacuteldozataacutet

Atanaacutez puumlspoumlk A mi Urunk Jeacutezus Krisztus malasztja az Atyaisten szeretete eacutes a Szentleacutelek koumlzoumllteteacutese legyen mindnyaacutejatokkal (2Kor 1313)

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Atanaacutez puumlspoumlk Emeljuumlk foumll sziacutevuumlnket

Neacutep Foumllemeljuumlk az Uacuterhoz Atanaacutez puumlspoumlk Adjunk haacutelaacutet az

Uacuternak Neacutep Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos imaacutedni

az Atyaacutet a Fiuacutet eacutes a Szentlelket az egyvaloacutesaacuteguacute eacutes osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot

Csoumlndes ima Meacuteltoacute eacutes igazsaacutegos teacuteged magasztalni teacuteged aacuteldani teacuteged dicsőiacuteteni neked haacutelaacutet adni teacuteged imaacutedni uralkodaacutesod minden helyeacuten mert te vagy a kimondhatatlan kifuumlrkeacuteszhetetlen laacutethatatlan megfoghatatlan oumlroumlk eacutes vaacuteltozhatatlan Isten te s a te egyszuumlloumltt Fiad eacutes Szentlelked Te

I believe in one holy catholic and apostolic Church I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins

I look for the resurrection of the dead and the life of the world to come Amen

Deacon Let us stand well let us stand with fear let us be attentive to offer in peace the holy oblation

Faithful The mercy of peace the sacrifice of praise

Bishop Atanaacutez The grace of our Lord Jesus Christ the love of God the Father and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you (2 Cor 1313)

Faithful And with your spirit

Bishop Atanaacutez Let us lift up our hearts

Faithful We have lifted them to the Lord

Bishop Atanaacutez Let us give thanks to the Lord

Faithful It is right and just to worship the Father and the Son and the Holy Spirit the Trinity one in being and undivided

Prayer in low voice It is right and just to sing of You to bless You to praise You to thank You to worship You everywhere in Your domain for You are God mdash ineffable inconceivable invisible incomprehensible always existing and ever the same mdash You and Your onlybegotten Son and Your

49

Credo nella Chiesa una santa cattolica e apostolica Professo un solo battesimo per il perdono dei peccati Aspetto la resurrezione dei morti e la vita del mondo che verragrave Amen

Diacono Stiamo con devozione stiamo con timore attenti ad offrire in pace la santa oblazione

Popolo Offerta di pace sacrificio di lode

Vescovo Atanaacutez La grazia del nostro Signore Gesugrave Cristo lrsquoamore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi (2Cor 1313)

Popolo E con il tuo spirito

Vescovo Atanaacutez Innalziamo i nostri cuori

Popolo Sono rivolti al SignoreVescovo Atanaacutez Rendiamo grazie

al SignorePopolo Egrave cosa buona e giusta

adorare il Padre il Figlio e lo Spirito Santo Trinitagrave consustanziale e indivisibile

Preghiera a bassa voce Egrave degno e giusto celebrarti benedirti lodarti ringraziarti adorarti in ogni luogo del tuo dominio Poicheacute Tu sei il Dio ineffabile inconcepibile invisibile incomprensibile sempre esistente e sempre lo stesso Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Tu dal nulla ci hai

В єдину святу соборну й апостольську церкву

Ісповідую одне хрещення на відпущення гріхів

Очікую воскресення мертвих і життя будучого віку

Амінь

Диякон Станьмо гідно станьмо зі страхом будьмо уважні щоб святе приношення в мирі приносити

Хор Милість миру жертву хвалення

Єпископ Атанасій Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога й Отця і причастя Святого Духа нехай буде з усіма вами (2Кoр 1313)

Хор І з духом твоїм

Єпископ Атанасій Вгору піднесім серця

Хор Піднесли до ГосподаЄпископ Атанасій Благодарім

Господа Хор Достойно і праведно

єсть поклонятися Отцю і Сину і Святому Духові Тройці єдиносущній і нероздільній

Потиха молитва Достойно і праведно Тебе оспівувати Тебе благословити Тебе хвалити Тебе благодарити Тобі поклонятися на всякому місці владицтва твого Ти бо єси Бог несказанний незбагненний невидимий неосяжний завжди сущий і так само сущий Ти і єдинородний

50

bennuumlnket a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel s miutaacuten elestuumlnk ismeacutet foumllemelteacutel eacutes nem szűnteacutel meg mindent teljesiacuteteni amiacuteg a mennyekbe foumll nem vitteacutel eacutes joumlvendő orszaacutegodat nem ajaacutendeacutekoztad nekuumlnk Mindezekeacutert haacutelaacutet adunk neked egyszuumlloumltt Fiadnak eacutes Szentlelkednek reaacutenk aacuterasztott oumlsszes nyilvaacutenos eacutes nem nyilvaacutenos joacuteteacutetemeacutenyeideacutert melyekről tudunk s amelyekről nem tudunk Haacutelaacutet adunk neked ezen szent szolgaacutelateacutert is melyet kezuumlnkből elfogadni meacuteltoacuteztattaacutel noha neked az arkangyalok ezrei az angyalok miriaacutedjai a hatszaacuternyuacute sokszemű fennlebegő szaacuternyas kerubok eacutes szeraacutefok szolgaacutelnak

Youssef paacutetriaacuterka Győzelmi eacuteneket eacutenekelveacuten kiaacuteltvaacuten hangoztatvaacuten eacutes mondvaacuten

Neacutep Szent szent szent a seregek Ura teljes az eacuteg eacutes a foumlld a te dicsőseacutegeddel hozsaacutenna a magassaacutegban Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő hozsaacutenna a magassaacutegban

Csoumlndes ima Ezekkel a boldog seregekkel emberszerető Uralkodoacutenk mi is kiaacuteltjuk eacutes mondjuk Szent vagy eacutes legszentebb Te egyszuumlloumltt Fiad eacutes a te Szentlelked Szent vagy eacutes legszentebb s magasztos a te dicsőseacuteged ki vilaacutegodat uacutegy szeretted mikeacutepp egyszuumlloumltt Fiadat adtad hogy mindaz aki őbenne hisz el ne vesszen hanem oumlroumlk

Holy Spirit You brought us from nothingness into being and after we fell You raised us up again You did not cease doing everything until You led us to heaven and granted us Your future kingdom For all this we give thanks to You to Your only-begotten Son and to Your Holy Spirit for all things which we know and do not know the benefits bestowed upon us both manifest and hidden We thank You also for this liturgy which You have deigned to accept from our hands even though there stand before You thousands of archangels and tens of thousands of angels the cherubim and seraphim six-winged and many-eyed hovering aloft on the their wings

Patriarch Youssef Singing crying exclaiming and saying the triumphal hymn

Faithful Holy holy holy Lord of Sabaoth heaven and earth are full of Your glory Hosanna in the highest Blessed is He who comes in the name of the Lord Hosanna in the highest

Prayer in low voice With these blessed powers O Master Who love mankind we too cry out and say Holy are You mdash truly all holy mdash You and Your only-begotten Son and Your Holy Spirit Holy are You mdash truly all holy mdash and magnificent is Your glory You so loved Your world as to give Your only-begotten Son that whoever believes in Him might not perish but might have eternal

51

tratti allrsquoesistenza e caduti ci hai rialzati e nulla hai tralasciato di fare fino a ricondurci al cielo e a donarci il futuro tuo regno Per tutti questi beni rendiamo grazie a Te allrsquounigenito tuo Figlio e al tuo Santo Spirito per tutti i benefici a noi fatti che conosciamo e che non conosciamo palesi ed occulti Ti rendiamo grazie altresigrave per questo sacrificio che ti sei degnato di ricevere dalle nostre mani sebbene ti stiano dinanzi migliaia di Arcangeli e miriadi di Angeli i Cherubini e i Serafini dalle sei ali e dai molti occhi sublimi alati

Patriarca Youssef I quali cantano lrsquoinno della vittoria esclamando e a gran voce dicendo

Popolo Santo santo santo il Signore dellrsquouniverso il cielo e la terra sono pieni della tua gloria Osanna nellrsquoalto dei cieli Benedetto colui che viene nel nome del Signore Osanna nellrsquoalto dei cieli

Preghiera a bassa voce Noi pure o Signore amico degli uomini con queste beate potenze esclamiamo e diciamo Sei santo tutto santo Tu e il tuo unigenito Figlio e il tuo Santo Spirito Sei santo tutto santo e magnifica egrave la tua gloria Tu hai amato il mondo a tal segno da dare lrsquounigenito tuo Figlio affincheacute chiunque creda in Lui non perisca ma abbia la vita eterna

твій Син і Дух твій Святий Ти від небуття до буття нас привів і коли ми відпали Ти знову нас підняв і не перестав творити все поки нас на небо привів і будуче царство Твоє дарував За все це благодаримо Тебе і єдинородного твого Сина і Духа твого Святого за всі твої добродійства вчинені нам які ми знаємо і яких не знаємо - явні і неявні Благодаримо Тебе і за цю службу яку Ти з рук наших зволив прийняти хоч і стоять перед тобою тисячі архангелів і десятки тисяч ангелів херувими і серафими шостокрилі многоокі що високо ширяють пернаті

Патріарх Йосиф Побідну пісню співаючи викликуючи взиваючи і промовляючи

Хор Свят свят свят Господь сава6т повне небо і земля слави Твоєї осанна в вишніх Благословен хто йде в імrsquoя Господнє осанна в вишніх

Потиха молитва 3 цими блаженними силами Владико чоловіколюбче і ми кличемо і мовимо Святий єси і пресвятий Ти і єдинородний твій Син і Дух твій Святий святий єси і пресвятий і велична слава твоя Ти світ твій так возлюбив єси що й Сина свого єдинородного дав щоб усякий хто вірує в нього не погиб але мав життя вічне Він

52

eacutelete legyen Ki eljoumlveacuten eacutes iraacutentunk minden uumldvgondozaacutest betoumlltveacuten azon eacutejjel melyen aacutetadatott vagy inkaacutebb oumlnmagaacutet adta aacutet a vilaacuteg eacuteleteacuteeacutert szent tiszta eacutes szeplőtelen kezeibe veveacute a kenyeret haacutelaacutet advaacuten megaacuteldvaacuten megszentelveacuten eacutes megtoumlrveacuten szent taniacutetvaacutenyainak eacutes apostolainak adaacute mondvaacuten

Youssef paacutetriaacuterka Vegyeacutetek egyeacutetek ez az eacuten testem mely eacuterettetek megtoumlretik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep AmenHasonloacutekeacutepp a kelyhet is

minekutaacutena vacsoraacutelt mondvaacuten Youssef paacutetriaacuterka Igyatok

ebből mindnyaacutejan ez az eacuten veacuterem az uacutej szoumlvetseacutegeacute mely eacuterettetek eacutes sokakeacutert kiontatik a bűnoumlk bocsaacutenataacutera

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Megemleacutekezveacuten tehaacutet ezen uumldvoumlsseacuteges parancsolatroacutel eacutes mindarroacutel ami eacuterettuumlnk toumlrteacutent a keresztről siacuterroacutel harmadnapi feltaacutemadaacutesroacutel mennybemenetelről jobb keacutez felől valoacute uumlleacutesről a maacutesodik eacutes dicsőseacuteges eljoumlvetelről

Youssef paacutetriaacuterka Tieidet a tieidből neacuteked ajaacutenljuk fel mindnyaacutejunkeacutert eacutes mindenekeacutert

Neacutep Teacuteged eacutenekluumlnk teacuteged aacuteldunk neacuteked haacutelaacutet adunk Urunk eacutes imaacutedunk teacuteged Istenuumlnk

life After He had come and fulfilled the whole divine plan for our sake on the night He was given over mdash or rather gave Himself for the life of the world mdash He took bread into His holy most pure and immaculate hands gave thanks blessed sanctified and broke it He gave it to His holy disciples and apostles saying

Patriarch Youssef Take eat this is my body which is broken for you for the forgiveness of sins

Faithful Amen In like manner the cup after the

supper sayingPatriarch Youssef Drink of it

all of you This is my blood of the New Covenant which is poured out for you and for many for the forgiveness of sins

Faithful Amen

Prayer in low voice Remembering therefore this salutary commandment and all the things that were done for our sake the cross the tomb the resurrection on the third day the ascension into heaven the sitting at the right hand and the second and glorious coming again

Patriarch Youssef We offer to You Yours of Your own in behalf of all and for all

Faithful We sing of You we bless You we thank You O Lord and we pray to You our God

53

Egli compiendo con la Sua venuta tutta lrsquoeconomia di salvezza a nostro favore nella notte in cui fu tradito o piuttosto consegnograve se stesso per la vita del mondo prese il pane nelle sue mani sante innocenti immacolate e dopo aver rese grazie lo benedisse lo santificograve lo spezzograve e lo diede ai suoi discepoli e Apostoli dicendo

Patriarca Youssef Prendete mangiate questo egrave il mio Corpo che per voi viene spezzato in remissione dei peccati

Popolo Amen Similmente anche il calice dopo

che ebbe cenato dicendo Patriarca Youssef Bevetene tutti

questo egrave il mio Sangue del Nuovo Testamento che viene sparso per voi e per molti in remissione dei peccati

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Memori dunque di questo precetto del Salvatore e di tutto ciograve che egrave stato compiuto per noi della croce della sepoltura della resurrezione al terzo giorno dellrsquoascensione ai cieli della sua presenza alla destra del Padre della seconda e gloriosa venuta

Patriarca Youssef Gli stessi doni da Te ricevuti a Te offriamo in tutto e per tutto

Popolo A Te inneggiamo Te benediciamo Te ringraziamo o Signore e ti supplichiamo o Dio nostro

прийшовши і сповнивши ввесь промисел щодо нас в ночі в яку його видано а радше він сам себе видав за життя світу прийняв хліб у святі своїrdquo і пречисті і непорочні руки благодарив і благословив (і благословляє) освятив переломив дав святим своїм ученикам і апостолам кажучи

Патріарх Йосиф Прийміть їжте це єсть тіло моє що за вас ламається на відпущення гріхів

Хор АміньТак само й чашу по вечері

мовлячи Патріарх Йосиф Пийте з неї всі

це єсть кров моя нового завіту що за вас і за многих проливається на відпущення гріхів

Хор Амінь

Потиха молитва Тому-то споминаючи цю спасенну заповідь і все що ради нас сталося хрест гріб тридневне воскресення на небеса восходження праворуч сидіння друге і славне зновупришестя

Патріарх Йосиф Твоє від твоїх Тобі приносимо за всіх і за все

Хор Тебе оспівуємо Тебе благословимо Тебе благодаримо Господи і молимось Тобі Боже наш

54

Csoumlndes ima Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos eacutes veacuterontaacutes neacutelkuumlli szolgaacutelatot eacutes keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk esedezuumlnk kuumlldd le Szentlelkedet reaacutenk s ezen előtted levő ajaacutendeacutekokra

Eacutes tedd ezt a kenyeret Krisztusod draacutega testeacuteveacute

eacutes ami e kehelyben van Krisztusod draacutega veacutereacuteveacute

aacutetvaacuteltoztatvaacuten a te Szentlelkeddelhogy a reacuteszesuumllőknek

legyenek a leacutelek joacutezansaacutegaacutera a bűnoumlk bocsaacutenataacutera Szentlelked koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg teljesseacutegeacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra - Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot a hitben elhunyt ősatyaacutek atyaacutek paacutetriaacuterkaacutek proacutefeacutetaacutek apostolok hithirdetők evangeacutelistaacutek veacutertanuacutek hitvalloacutek s oumlnmegtartoacutezkodoacutekeacutert s a hitben megdicsőuumllt minden igaz leacutelekeacutert

Youssef paacutetriaacuterka Kivaacuteltkeacuteppen legszentebb legtisztaacutebb legaacuteldottabb dicső kiraacutelyneacutenkeacutert az Istenszuumllő eacutes mindenkorszűz Maacuteriaacuteeacutert

Neacutep Magasztald eacuten lelkem az Isten Anyjaacutenak dicsőseacuteges szuumlleteacuteseacutet

Irmosz 2 hang Ki a Nap leacutetezeacutese előtt isteni vilaacutegiacutetoacute gyanaacutent kiaacuterasztott testileg hozzaacutenk alaacuteszaacutellott eacutes tőled

Prayer in low voice Further we offer to You this rational and unbloody worship and we ask we pray and we entreat You Send down Your Holy Spirit upon us and upon these Gifts here present

And make this bread the precious Body of Your Christ

and that which is in this chalice the precious Blood of Your Christ

changing them by Your Holy Spirit

so that they may be for the communicants sobriety of soul forgiveness of sins fellowship of Your Holy Spirit fulfillment of the kingdom of heaven confidence before You and not for judgment or condemnation Further we offer You this rational worship for those who have gone to their rest in faith forefathers fathers patriarchs apostles preachers evangelists martyrs confessors ascetics and for every righteous soul that finished this life in faith

Patriarch Youssef especially for our most holy and immaculate most blessed and glorious Lady the Mother of God and ever-virgin Mary

Faithful Magnify O my soul the most glorious birth of the Mother of God

Irmos Tone 2 Thee do we magnify O blessed

and most pure Theotokos who through thy virginal womb ineffably

55

Preghiera a bassa voce Ancora Ti offriamo questo culto spirituale e incruento e Ti invochiamo e Ti preghiamo e Ti supplichiamo manda il tuo Spirito Santo su di noi e sopra i doni qui presenti

E fa di questo Pane il prezioso Corpo del tuo Cristo

E fa di ciograve che egrave in questo Calice il prezioso Sangue del tuo Cristo

Tramutandole per virtugrave del tuo Santo Spirito

Affincheacute per coloro che ne partecipano siano purificazione dellrsquoanima remissione dei peccati unione nel tuo Santo Spirito compimento del regno dei cieli titolo di fiducia in Te e non di giudizio o di condanna Ti offriamo inoltre questo culto spirituale per quelli che riposano nella fede Progenitori Padri Patriarchi Profeti Apostoli Predicatori Evangelisti Martiri Confessori Vergini e per ogni anima giusta che ha perseverato sino alla fine nella fede

Patriarca Youssef In modo particolare Ti offriamo questo sacrificio per la tuttasanta immacolata benedetta gloriosa Signora nostra Madre di Dio e sempre Vergine Maria

Popolo Lrsquoanima mia magnifica la gloriosa nascita di Madre-di-Dio

Irmos Tono 2 Benedetta purissima noi ti magnifichiamo o Madre-di-Dio tu che da grembo verginale incomprensibilmente

Потиха молитва Ще приносимо Тобі цю словесну й безкровну службу і просимо і молимо і благаємо Зішли Духа твого Святого на нас і на ці предлежачі дари

І сотвори ото хліб цей чесним тілом Христа твого

А те що в чаші цій чесною кровrsquoю Христа твого

Перетворивши Духом твоїм Святим

Щоб були причасникам на тверезість душі на відпущення гріхів на спільноту зі Святим Духом на повноту царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження Ще приносимо Тобі цю словесну службу за почивших у вірі праотців отців патріярхів пророків апостолів проповідників євангелистів мучеників ісповідників воздержників і за всякого духа праведного що у вірі скончався

Патріарх Йосиф Особливо за пресвяту пречисту пребдагословенну славну Владичицю нашу Богородицю і приснодіву Марію

Хор Величай душе моя преславне народження Божої Матері

Ірмос 2 глас Тебе що несказанно воплотила Світло яке засяяло раніше Сонця minus Бога що в тілі до нас прийшов з дівичого

56

szuumlletett Uumldvoumlziacutetőt kifejezhetetlen moacutedon emberi testtel foumllruhaacuteztad oacute malaszttal teljes legtisztaacutebb Istenszuumllő rsquo magasztalunk teacuteged

Csoumlndes ima Keresztelő Szent Jaacutenos proacutefeacuteta eacutes előkoumlveteacutert a szent dicső eacutes legdicseacuteretesebb apostolokeacutert Szent N-eacutert kinek ma emleacutekeacutet uumlnnepeljuumlk eacutes oumlsszes szenteideacutert kiknek koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal kegyesen tekints reaacutenk Istenuumlnk Eacutes emleacutekezzeacutel meg az oumlroumlk eacuteletre valoacute feltaacutemadaacutes remeacutenyeacuteben elhunytakroacutel

Emleacutekezzeacutel meg Urunk N elhunyt szolgaacuteidroacutel eacutes nyugtasd meg őket ott ahol arcod feacutenyesseacutege tuumlndoumlklik

Esedezuumlnk meacuteg emleacutekezzeacutel meg Urunk az igazhitűek oumlsszes puumlspoumlkeiről akik helyesen taniacutetjaacutek igazsaacutegod igeacuteit az oumlsszes aacuteldozoacutepapsaacutegroacutel Krisztusban a szerpapsaacutegroacutel s az egeacutesz egyhaacutezi rendről

Felajaacutenljuk meacuteg neked ezen okos szolgaacutelatot az egeacutesz vilaacutegegyetemeacutert a szent egyetemes eacutes apostoli Egyhaacutezeacutert s azokeacutert akik tisztasaacutegban eacutes tisztes eacuteletben toumlltik napjaikat

Youssef paacutetriaacuterka Az elsők koumlzoumltt emleacutekezzeacutel meg Urunk szentseacuteges főpaacutesztorunk Ferenc paacutepaacuteroacutel eacutes tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben

didst make God incarnate the Luminary Who shone forth before the sun and hath come to us in the flash

Prayer in low voice for Saint John the prophet forerunner and baptist for the holy glorious and all-praiseworthy apostles for Saint N whose memorial we celebrate and for all Your saints Through their supplications visit us O God

And remember all who have fallen asleep in the hope of rising to eternal life and grant them rest in a place enlightened by the light of Your countenance

Further we pray to You Remember O Lord the entire orthodox episcopate rightly imparting the word of Your truth the entire priesthood the diaconate in Christ and every sacred order Further we offer You this rational worship for the whole world for the holy catholic and apostolic Church for those who live chaste and holy lives for our nation under God for our government and for all in the military Grant them O Lord a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity

Patriarch Youssef Among the first remember O Lord the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome For the sake of Your holy churches grant that he may live in peace safety honor and health for many years

57

hai dato un corpo allrsquoastro divino sorto prima del sole e venuto corporalmente a vivere tra noi

Preghiera a bassa voce Per il santo profeta e precursore Giovanni Battista per i santi gloriosi e insigni Apostoli per il Santo N di cui celebriamo la memoria e per tutti i tuoi santi per le loro preghiere o Signore visitaci benevolmente

Ricordati anche di tutti quelli che si sono addormentati nella speranza della resurrezione per la vita eterna (Qui il celebrante commemora i defunti che vuole) E fa che riposino ove risplende la luce del tuo volto

Ancora Ti preghiamo ricograverdati o Signore di tutto lrsquoepiscopato ortodosso che dispensa rettamente la tua parola di veritagrave di tutto il presbiterio del diaconato in Cristo e di tutto il clero

Ancora Ti offriamo questo culto spirituale per tutto il mondo per la Santa Chiesa cattolica ed apostolica per coloro che vivono nella castitagrave e nella santitagrave per i nostri governanti e per le autoritagrave civili e militari Concedi loro o Signore un governo pacifico affincheacute noi pure in questa loro pace trascorriamo piamente e degnamente una vita quieta e tranquilla

Patriarca Youssef Ricograverdati in primo luogo o Signore del nostro Santissimo Padre Francseso Papa di Roma e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

лона - Благословенна Вcечиста Богородице величаємо

Потиха молитва За святого Івана пророка предтечу і хрестителя за святих славних і всехвальних апостолів за святого (імrsquoя) що його памrsquoять творимо і за всіх святих твоїх молитвами їх посіти нас Боже

І помrsquoяни всіх усопших у надії воскресення життя вічного (І поминає померлих за іменем) І упокой їх де світить світло лиця твого

Ще молимо Тебе помrsquoяни Господи всяке єпископство православних що право правлять слово Твоєї істини всяке пресвітерство у Христі дияконство і всякий священичий чин

Ще приносимо Тобі цю словесну службу за вселенну за святу католицьку й апостольську церкву за тих що в чистоті і чеснім житті перебувають за Богом бережений народ наш правління і все військо Дай їм Господи мирне царство щоб і ми в тишині їх тихе й сумирне життя пожили в усякому благочесті й чистоті

Патріарх Йосиф Найперше помrsquoяни Господи святішого вселенського архієрея Франциска папу Римського і даруй їх святим твоїм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні

58

Fuumlloumlp metropolita Emleacutekezzeacutel meg Urunk őboldogsaacutega Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenkroacutel istenszerető eacutersekeinkről eacutes puumlspoumlkeinkről s tartsd meg őket szent Egyhaacutezaidnak beacutekesseacutegben eacutepseacutegben tisztesseacutegben egeacuteszseacutegben eacutes hosszuacute eacuteletben a te igazsaacutegod igeacutejeacutenek helyes hirdeteacuteseacutere

Neacutep Eacutes mindnyaacutejunkroacutel eacutes mindenekről

Csoumlndes ima Emleacutekezzeacutel meg Urunk ezen vaacuterosroacutel (koumlzseacutegről) amelyben lakunk eacutes minden vaacuteros koumlzseacuteg eacutes videacutekről s a bennuumlk lakozoacute hiacutevekről Emleacutekezzeacutel meg Urunk a hajoacutezoacutekroacutel utazoacutekroacutel betegekről faacuteradozoacutekroacutel foglyokroacutel s ezek szabadulaacutesaacuteroacutel Emleacutekezzeacutel meg Urunk azokroacutel is akik szentegyhaacutezadba ajaacutenlatokat hoznak joacuteteacutekonysaacutegot cselekszenek szegeacutenyeket gyaacutemoliacutetanak eacutes mindnyaacutejunkra kuumlldd le malasztjaidat

Youssef paacutetriaacuterka Eacutes add hogy egy szaacutejjal eacutes egy sziacutevvel dicsőiacutetsuumlk eacutes magasztaljuk a te legtisztesebb eacutes foumllseacuteges nevedet Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Virgil puumlspoumlk Eacutes legyen a mi nagy Istenuumlnk eacutes Uumldvoumlziacutető Jeacutezus Krisztusunk kegyelme mindnyaacutejatokkal

Neacutep Eacutes a te lelkeddel

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp remember O Lord our most blessed Patriarch Youssef our God-loving metropolitans and bishops For the sake of Your holy churches grant that they may live in peace safety honor and health for many years rightly imparting the word of Your truth

Faithful And remember all men and all women

Prayer in low voice Remember O Lord this city in which we live and every city and country and the faithful who live in them Remember O Lord seafarers and travelers the sick and the suffering those held captive and their salvation Remember O Lord those who bear fruit doing good works in Your holy churches and remembering the poor Send down Your mercy upon us all

Patriarch Youssef And grant that with one voice and one heart we may glorify and acclaim the praises of Your most honored and magnificent name Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Bishop Virgil And may the

mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you

Faithful And with your spirit

59

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Ricograverdati o Signore del nostro beatissimo Patriarca Youssef dei nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi e concedi alle tue sante Chiese che egli viva in pace incolume onorato sano longevo e dispensi rettamente la tua parola di veritagrave

Popolo E di tutti e di tutte

Preghiera a bassa voce Ricograverdati o Signore della cittagrave in cui dimoriamo e di ogni cittagrave e paese e dei fedeli che vi abitano Ricograverdati o Signore dei naviganti dei viandanti dei malati dei sofferenti dei prigionieri e della loro salvezza Ricograverdati Signore di coloro che presentano offerte e si adoperano per il bene delle tue sante Chiese e di quanti si ricordano dei poveri e largisci su noi tutti la tua misericordia

Patriarca Youssef E concedici di glorificare e di lodare con una sola voce e con un solo cuore lrsquoonorabilissimo e magnifico tuo nome Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Virgil E le misericordie del grande Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo siano con tutti voi

Popolo E con il tuo spirito

Митрополит Філіп Помrsquoяни Господи блаженнішого патріярха нашого Йосифа боголюбивих митрополитів і єпископів наших і даруй їх святим твоіrsquoм церквам щоб у мирі цілі чесні здорові довголітні право правили слово Твоєї істини

Хор І всіх і все

Потиха молитва Помrsquoяни Господи город цей в якому живемо і всякий город і країну і тих що вірою живуть у них Помrsquoяни Господи плаваючих подорожуючих недужих страждаючих полонених і спасення їх Помrsquoяни Господи тих що дари носять і добро творять у святих твоїх церквах і тих що памrsquoятають про вбогих і на всіх нас милості твої зішли

Патріарх Йосиф І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречесне й величне імrsquoя Твоє Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Вірджіл І нехай будуть милості великого Бога і Спаса нашого Ісуса Христа з усіма вами

Хор І з духом твоїм

60

Diakoacutenus Minden szentekről megemleacutekezveacuten ismeacutet eacutes ismeacutet beacutekesseacutegben koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus A bemutatott eacutes

megszentelt draacutega ajaacutendeacutekokeacutert koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy a mi kegyelmes

Istenuumlnk kedves lelki illat gyanaacutent elfogadvaacuten azokat szent mennyei eacutes szellemi oltaacuteraacutera kuumlldje le nekuumlnk isteni malasztjaacutet s a Szentleacutelek ajaacutendeacutekaacutet koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Hogy mentsen meg

minket minden aggoacutedaacutestoacutel haragtoacutel eacutes szuumlkseacutegtől koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Csoumlndes ima Neacuteked ajaacutenljuk egeacutesz eacuteletuumlnket eacutes remeacutenyseacuteguumlnket emberszerető Urunk Keacuteruumlnk koumlnyoumlrguumlnk eacutes esedezuumlnk teacutegy meacuteltoacutekkaacute bennuumlnket hogy ezen szent eacutes szellemi asztalroacutel tiszta lelkiismerettel reacuteszesuumlljuumlnk mennyei eacutes rettenetes titkaidban a bűnoumlk bocsaacutenataacutera a veacutetkek elengedeacuteseacutere a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutere a mennyorszaacuteg elnyereacuteseacutere a benned valoacute bizalomra nem pedig iacuteteacuteletre vagy kaacuterhozatra

Diakoacutenus Oltalmazz ments meg koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazz

Deacon Having remembered all the saints again and again in peace let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy Deacon For the precious Gifts

which have been presented and consecrated let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon That our loving God

Who has received them as a spiritually fragrant aroma upon His holy heavenly and mystical altar may send down on us in return His divine grace and the gift of the Holy Spirit let us pray

Faithful Lord have mercyDeacon That we may be

delivered from all tribulation wrath and misfortune let us pray to the Lord

Faithful Lord have mercy

Prayer in low voice We place before You our whole life and hope O loving Master and we ask we pray and we entreat You Make us worthy to partake with a pure conscience of Your awesome and heavenly Mysteries at this sacred and spiritual table for forgiveness of sins for the pardon of offences for fellowship of the Holy Spirit for the inheritance of the kingdom of heaven for confidence before You and not for judgment or condemnation

Deacon Help and save have mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercy

61

Diacono Ricordando tutti i santi preghiamo ancora in pace il Signore

Popolo Signore pietagrave

Diacono Per i preziosi doni offerti e santificati preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Affincheacute il

misericordioso nostro Dio accettandoli in odore di soavitagrave spirituale nel suo altare santo celeste e immateriale ci mandi in contraccambio la grazia divina e il dono dello Spirito Santo preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Per essere liberati da

ogni afflizione flagello pericolo e necessitagrave preghiamo il Signore

Popolo Signore pietagrave

Preghiera a bassa voce A Te affidiamo tutta la nostra vita e la nostra speranza o Signore amico degli uomini e Ti invochiamo e Ti supplichiamo degnati di farci partecipare con pura coscienza ai celesti e tremendi misteri di questa sacra e spirituale mensa per la remissione dei peccati per il perdono delle colpe per lrsquounione nello Spirito Santo per lrsquoereditagrave del regno dei cieli per una maggiore fiducia in Te e non a nostro giudizio o condanna

Diacono Soccorrici salvaci abbi pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagrave

Диякон Всіх святих помrsquoянувши ще і ще в мирі Господу помолімся

Хор Господи помилуйДиякон За принесені й освячені

чесні дари Господу помолімсяХор Господи помилуйДиякон Щоб чоловіколюбець

Бог наш прийнявши їх у святий і пренебесний і мисленний свій жертовник як приємний запах духовний зіслав нам божественну благодать і дар Святого Духа помолімся

Хор Господи помилуйДиякон Щоб ізбавитися нам

від усякої скорби гніву й нужди Господу помолімся

Хор Господи помилуй

Потиха молитва Тобі вручаємо все життя наше і надію Владико чоловіколюбче і просимо і молимо і благаємо Сподоби нас причаститися небесних твоїх і страшних таїн цієї священної і духовної трапези з чистою совістю на відпущення гріхів на прощення прогріщень на спільність зі Святим Духом на насліддя царства небесного на сміливість перед тобою не на суд і не в осудження

Диякон Заступи спаси помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуй

62

Diakoacutenus Hogy ezen egeacutesz napot toumlkeacuteletesen szentuumll beacutekesseacutegben eacutes veacutetek neacutelkuumll toumlltsuumlk el keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus A beacutekesseacuteg angyalaacutet a

hűseacuteges vezetőt lelkuumlnk eacutes testuumlnk őrzőjeacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Bűneink eacutes veacutetseacutegeink

bocsaacutenataacutet eacutes elengedeacuteseacutet keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Joacutekat eacutes hasznosakat

lelkuumlnknek eacutes a vilaacutegnak beacutekesseacuteget keacuterjuumlnk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnknek

haacutetralevő reacuteszeacutet beacutekeacuteben eacutes bűnbaacutenatban toumlltsuumlk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg UramDiakoacutenus Hogy eacuteletuumlnket

kereszteacuteny moacutedon gyoumltrelem eacutes szeacutegyen neacutelkuumll veacutegezzuumlk be s hogy Krisztus feacutelelmetes iacuteteacutelőszeacuteke előtt joacute feleletet adjunk keacuterjuumlk az Uacutertoacutel

Neacutep Add meg Uram

Diakoacutenus A hitnek egyseacutegeacutet s a Szentleacutelek koumlzoumllteteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Szilaacuterd puumlspoumlk Eacutes meacuteltass minket Urunk hogy bizalommal eliacuteteacuteleacutes neacutelkuumll baacutetorkodjunk teacuteged mennyei Isten Atyaacutenknak nevezni eacutes mondani

Deacon That this whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us ask the Lord

Faithful Grant this O Lord

Deacon For an angel of peace a faithful guide a guardian of our souls and bodies let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For the forgiveness and

remission of our sins and offenses let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For all that is good and

beneficial for our souls and for peace for the world let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon That we may spend

the rest of our lives in peace and repentance let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon For a Christian end

to our lives one that is painless unashamed and peaceful and for a good defense at the awesome tribunal of Christ let us ask the Lord

Faithful Grant this O LordDeacon Having asked for unity

of the faith and for the fellowship of the Holy Spirit let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Bishop Szilaacuterd And make us worthy O Master with confidence and without condemnation to dare call You the heavenly God Father and say

63

Diacono Chiediamo al Signore che lrsquointero giorno sia perfetto santo tranquillo e senza peccato

Popolo Concedi o Signore

Diacono Chiediamo al Signore un angelo di pace guida fedele custode delle anime nostre e dei nostri corpi

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore la

remissione ed il perdono dei nostri peccati e delle nostre colpe

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

ogni bene utile alle anime nostre e la pace per il mondo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo al Signore

la grazia di trascorrere il resto della nostra vita nella pace e nella conversione

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiediamo una morte

cristiana serena senza dolore e senza rimorso e una valida difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo

Popolo Concedi o SignoreDiacono Chiedendo lrsquounitagrave della

fede e la comunione dello Spirito Santo affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Vescovo Szilaacuterd E concedici o Signore che con fiducia e senza condanna osiamo chiamare Padre Te Dio del Cielo e dire

Диякон Дня всього звершеного святого мирного й безгрішного у Господа просім

Хор Подай Господи

Диякон Ангела миру вірного наставника хоронителя душ і тілес наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Прощення й

відпущення гріхів і прогрішень наших у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Доброго й пожиточного

душам нашим і миру для світу у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Осталий час життя

нашого в мирі й покаянні скінчити у Господа просім

Хор Подай ГосподиДиякон Християнської кончини

життя нашого безболізної бездоганної мирної і доброго одвіту на страшнім судищі Христовім просім

Хор Подай Господи

Диякон Єдність віри і причастя Святого Духа випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Єпископ Сілард І сподоби нас Владико зі сміливістю неосудно сміти призивати Тебе небесного Бога Отця і мовити

64

Neacutep (7 hang) Mi Atyaacutenk aki a mennyekben vagy szenteltesseacutek meg a te neved joumljjoumln el a te orszaacutegod legyen meg a te akaratod amint a mennyben uacutegy a foumlldoumln is Mindennapi kenyeruumlnket add meg nekuumlnk ma eacutes bocsaacutesd meg veacutetkeinket mikeacuteppen mi is megbocsaacutetunk az ellenuumlnk veacutetkezőknek Eacutes ne viacutegy minket kiacuteseacuterteacutesbe de szabadiacutets meg a gonosztoacutel

Milan Chautur puumlspoumlk Mert tied az orszaacuteg a hatalom eacutes a dicsőseacuteg Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Roman puumlspoumlk Beacutekesseacuteg mindnyaacutejatoknak

Neacutep Eacutes a te lelkednek Diakoacutenus Fejeteket hajtsaacutetok

meg az UacuternakNeacutep Neacuteked Uram Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neacuteked

laacutethatatlan Kiraacutely ki megmeacuterhetetlen hatalmaddal mindeneket alkottaacutel eacutes irgalmassaacutegod sokasaacutega szerint a nemleacutetből leacutetrehoztaacutel Tenmagad Urunk tekints a mennyekből azokra akik előtted fejuumlket meghajtottaacutek mert nem a testnek eacutes veacuternek hajtottaacutek meg hanem neked feacutelelmetes Istennek Te tehaacutet Urunk ezen előtted levő ajaacutendeacutekokat fordiacutetsd mindnyaacutejunk javaacutera kinek-kinek sajaacutet szuumlkseacutege szerint a hajoacutezoacutekkal egyuumltt hajoacutezzaacutel az utazoacutekkal egyuumltt utazzaacutel a betegeket gyoacutegyiacutetsd meg mert te vagy lelkuumlnk eacutes testuumlnk orvosa

Faithful (Tone 7) Our Father Who art in heaven hallowed by Thy name Thy kingdom come Thy will be done on earth as it is in heaven Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation but deliver us from evil

Bishop Milan Chautur For the kingdom the power and the glory are Yours Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Roman Peace be with allFaithful And with your spirit Deacon Bow your heads to the

LordFaithful To You O Lord

Prayer in low voice We give You thanks O invisible King for by Your infinite power You created all things and in Your great mercy brought all things from nothingness into being Look down from heaven O Master upon those who have bowed their heads to You for they have not bowed them down to flesh and blood but to You the awesome God Therefore O Master make smooth the ways that lie before us all for our good and in accord with each onersquos personal need sail with seafarers travel with travelers heal the sick O Physician of our souls and bodies

65

Popolo (Tono grave) Padre nostro che sei nei cieli sia santificato il tuo nome venga il tuo regno sia fatta la tua volontagrave come in cielo cosigrave in terra Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione ma liberaci dal male

Vescovo Milan Chautur Poicheacute tuo egrave il regno la potenza e la gloria Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Roman Pace a tuttiPopolo E al tuo spiritoDiacono Inchinate il vostro capo

al SignorePopolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Rendiamo grazie a Te o Re invisibile che con la tua infinita potenza hai creato lrsquouniverso e nellrsquoabbondanza della tua misericordia dal nulla hai tratto allrsquoesistenza tutte le cose Tu o Signore volgi dal cielo lo sguardo su quanti hanno chinato la fronte davanti a Te poicheacute non lrsquohanno inchinata alla carne ed al sangue ma a Te Dio tremendo Tu dunque o Signore per il bene di noi tutti appiana il cammino della nostra vita secondo la necessitagrave di ciascuno naviga con i naviganti accompagna i viandanti risana i malati Tu medico delle anime e dei corpi nostri

Хор (7 глас) Отче наш Ти що єси на небесах нехай святиться імrsquoя Твоє нехай прийде царство Твоє нехай буде воля твоя як на небі так і на землі Хліб наш насущний дай нам днесь і прости нам довги наші як і ми прощаємо довжникам нашим i не введи нас у спокусу але ізбав нас від лукавого

Єпископ Мілан Хаутур Бо Твоє єсть царство і сила і слава Отця і Сина і Святого Духа нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Роман Мир всім Хор І духові Твоєму Диякон Голови ваші Господові

приклонітьХор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе царю невидимий що незмірною Твоєю силою все утворив єси і множеством милости Твоєї від небутті до буття все привів єси Сам Владико споглянь з неба на тих що склонйли своїrdquo голови перед тобою бо не склонили перед плоттю і кровrsquoю але перед тобою страшним Богом Ти отже Владико предлежачі дари всім нам на добро рівно подай кожному по його потребі з плаваючими плавай з подорожуючими подорожуй недужих зціли лікарю душ і тілес

66

Nil puumlspoumlk A te egyszuumlloumltt Fiadnak kegyelme irgalma eacutes emberszeretete aacuteltal kivel aacuteldott vagy legszentebb joacutesaacutegos eacutes eleveniacutető Lelkeddel egyuumltt most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Csoumlndes ima Figyelmezz reaacutenk Uacuter Jeacutezus Krisztus mi Istenuumlnk a te szent lakodboacutel s orszaacutegod dicsőseacutegeacutenek troacutenjaacuteroacutel Joumljj el szentelj meg bennuumlnket ki a magassaacutegban az Atyaacuteval egyuumltt uumllsz eacutes veluumlnk itten laacutethatatlanul jelen vagy Hatalmas kezeddel meacuteltoacuteztassaacutel nekuumlnk aacutetadni legtisztaacutebb testedet eacutes draacutega veacuteredet s aacuteltalunk az egeacutesz neacutepnek

Isten leacutegy irgalmas nekem bűnoumlsnek (3x)

Diakoacutenus Figyelmezzuumlnk Youssef paacutetriaacuterka Szentseacuteg a

szenteknek Neacutep Egy a szent egy az Uacuter Jeacutezus

Krisztus az Atyaisten dicsőseacutegeacutere Amen

Csoumlndes ima Megtoumlretik eacutes megosztatik az Isten Baacuteraacutenya az Atyaacutenak Fia ki megtoumlrhető de meg nem oszthatoacute ki mindenkor eledeluumll szolgaacutel eacutes soha el nem fogyaszthatoacute ki a benne reacuteszesuumllőket megszenteli

A Szentleacutelek hiteacutenek teljesseacutege

Bishop Nil Through the grace mercies and loving-kindness of Your only-begotten Son with Whom You are blessed together with Your most holy good and lifegiving Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Prayer in low voice Attend O Lord Jesus Christ our God from Your holy dwelling and from the throne of glory in Your kingdom and come to sanctify us You Who are seated on high with the Father and are invisibly present here with us Deign to give us with Your mighty hand Your most pure Body and precious Blood and through us to all the people

God be merciful to me a sinner (3 times)

Deacon Let us be attentivePatriarch Youssef Holy Things

for the holyFaithful One is holy one is Lord

Jesus Christ to the glory of God the Father Amen

Prayer in low voice Broken and distributed is the Lamb of God broken and not divided always eaten and never consumed but sanctifying those who partake

Fullness of the Holy Spirit

67

Vescovo Nil Per la grazia la misericordia e la benignitagrave dellrsquounigenito tuo Figlio con il quale sei benedetto insieme con il santissimo buono e vivificante tuo Spirito ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Preghiera a bassa voce Signore Gesugrave Cristo Dio nostro guarda a noi dalla tua santa dimora e dal trono di gloria del tuo regno e vieni a santificarci Tu che siedi in alto con il Padre e sei invisibilmente qui con noi Degnati con la potente tua mano di far partecipi noi e per mezzo nostro tutto il popolo dellrsquoimmacolato tuo Corpo e del prezioso tuo Sangue

O Dio sii propizio a me peccatore ed abbi pietagrave di me (3 volte)

Diacono Stiamo attentiPatriarca Youssef Le Cose Sante

ai SantiPopolo Solo uno egrave Santo solo

uno egrave Signore Gesugrave Cristo per la gloria di Dio Padre Amen

Preghiera a bassa voce Si spezza e si spartisce lrsquoAgnello di Dio Egli egrave spezzato e on si divide egrave sempre mangiato e mai si consuma ma santifica coloro che ne partecipano

Pienezza di fede di Spirito Santo

Єпископ Ніл Благодаттю і щедротами і чоловіколюбієм єдинородного Сина твого що з ним благословен єси з пресвятим і благим і животворящим твоїм Духом нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Потиха молитва Зглянься Господи Ісусе Христе Боже наш від святого жилища твого і від престолу слави царства твого і прийди щоб освятити нас Ти що вгорі з Отцем сидиш і тут з нами невйдимо перебуваєш і сподоби нас могутньою Твоєю рукою подати нам пречисте Твоє тіло і чесну кров а через нас усім людям

Боже милостивий будь мені грішному (3 рази)

Диякон Будьмо уважні Патріарх Йосиф Святеє святим Хор Єдин свят єдин Господь

Ісус Христос на славу Бога Отця Амінь

Потиха молитва Роздроблюється і розділюється агнець божий роздроблюваний і нероздільний що його завжди їдять і ніколи не зrsquoїдають але причасників він освячує

Повнота віри Святого Духа

68

Puumlspoumlkoumlk papok aacuteldozaacutesa

Aacuteldozaacutesi vers Az uumldvoumlsseacuteg kelyheacutet veszem eacutes az Uacuter neveacutet segiacutetseacuteguumll hiacutevom Alleluja alleluja alleluja (Sal 11513)

Hiszem Uram eacutes vallom hogy te vagy valoacuteban Krisztus az eacutelő Istennek Fia ki a vilaacutegra joumltteacutel uumldvoumlziacuteteni a bűnoumlsoumlket akik koumlzoumltt az első eacuten vagyok

A te titkos vacsoraacutednak reacuteszeseacuteveacute fogadj ma engem Isten Fia mert nem mondom ki ellenseacutegeidnek a titkot sem csoacutekot nem adok neked mint Juacutedaacutes hanem mint ama gonosztevő megvallak teacuteged

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uram midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Uralkodoacute midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Emleacutekezzeacutel meg roacutelam Szent midőn eljoumlssz a te orszaacutegodba

Ne vaacuteljeacutek Uram iacuteteacuteletemre vagy kaacuterhozatomra a te szent titkaidban valoacute reacuteszesuumlleacutes hanem lelkem eacutes testem meggyoacutegyulaacutesaacutera

Hiszem Uram eacutes vallom hogy ez amiben most reacuteszesuumlloumlk valoacuteban a te valoacutesaacutegos eacutes legtisztaacutebb tested s a te valoacutesaacutegos eleveniacutető veacutered Keacuterlek add hogy ezeket meacuteltoacutean vegyem magamhoz bűneim bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen

Diakoacutenus Istenfeacutelelemmel hittel eacutes szeretettel koumlzeledjetek

Neacutep Aacuteldott ki az Uacuter neveacuteben jő Isten az Uacuter ki megjelent nekuumlnk

Holy Communion of the clergy

Communion Hymn I will receive the cup of salvation and call on the Name of the Lord Alleluia Alleluia Alleluia (Psalm 11513)

I believe O Lord and confess that You are truly Christ the Son of the living God Who came into the world to save sinners of whom I am first Accept me this day O Son of God as a partaker of Your mystical Supper I will not tell the mystery to Your enemies nor will I give You a kiss as did Judas but like the thief I confess to You

Remember me O Lord when You come into Your kingdom

Remember me O Master when You come into Your kingdom

Remember me O Holy One when You come into Your Kingdom

May the partaking of Your Holy Mysteries O Lord be unto me not for judgment or condemnation but for the healing of soul and body

God be merciful to me a sinner God cleanse me of my sins and have mercy on me I have sinned without number forgive me O Lord Amen

Deacon Approach with the fear of God and with faith (english)

Faithful Blessed is He Who comes in the name of the Lord God the Lord has appeared to us

69

Comunione del clero

Kinonikon Alzerograve il calice della salvezza e invocherograve il nome del Signore Alleluia Alleluia Alleluia (Sal 11513)

Credo o Signore e confesso che tu sei veramente il Cristo Figlio del Dio vivente che sei venuto nel mondo per salvare i peccatori il primo dei quali sono io

Del tuo mistico convito o Figlio di Dio rendimi oggi partecipe poicheacute non svelerograve il mistero ai tuoi nemici neacute ti darograve il bacio di Giuda ma come il ladrone ti prego

Ricograverdati di me o Signore nel tuo regno

Ricograverdati di me o Sovrano nel tuo regno

Ricograverdati di me o Santo nel tuo regno

O Signore la partecipazione dei tuoi misteri non mi torni a giudizio o a condanna ma a salvezza dellrsquoanima del corpo

Credo ancora che questo egrave veramente il tuo Corpo immacolato e questo egrave proprio il tuo Sangue prezioso E fammi dego do partecipare senza mia condanna ai tuoi immacolati misteri per la remissione dei peccati e la vita eterna Amen

Diacono Con timore di Dio con fede e amore avvicinatevi

Popolo Benedetto colui che viene nel nome del Signore il Signore egrave Dio ed egrave apparso a noi

Причастя єпископів та священиків

Причасний Стих Чашу спасіння прийму і імrsquoя Господнє призову Алилуя алилуя алилуя (Пс 11513)

Вірую Господи і ісповідую що Ти єси воістину Христос Син Бога живого що прийшов у світ грішників спасти з яких перший я

Вечері Твоєї тайної днесь Сину Божий мене причасника прийми бо ворогам Твоїм тайни не повім і поцілунку не дам Тобі як Юда але як розбійник сповідаюся Тобі

Помrsquoяни мене Господи коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Владико коли прийдеш у Царстві Твоїм

Помrsquoяни мене Святий коли прийдеш у Царстві Твоїм

Нехай не на суд і не в осудження буде мені причастя святих Твоїх Таїн Господи а на зцілення душі і тіла

Вірую Господи і ісповідую що це що приймаю воістину є істинне саме Пречисте Тіло Твоє і істинна сама Животворяща Кров Твоя Які молюся сподоби мене достойно прийняти на відпущення всіх гріхів моїх і на життя вічне Амінь

Диякон Зі страхом божим вірою і любовrsquoю приступіть

Хор Благословен хто йде в імrsquoя Господнє Бог - Господь і явився нам

70

Hiacutevek aacuteldozaacutesa

Az aacuteldoztatoacute pap mondja az aacuteldozoacutenak Istennek szolgaacuteja N reacuteszesiacutettetik az Uacuteristennek s a mi Uumldvoumlziacutetőnk Jeacutezus Krisztusnak draacutega legszentebb s legtisztaacutebb testeacuteben eacutes veacutereacuteben bűneinek bocsaacutenataacutera s az oumlroumlk eacuteletre Amen Iacuteme ez illeti ajkaidat elveacutetetik gonoszsaacutegod eacutes bűnoumld megtisztiacutettatik

Fuumlloumlp metropolita Uumldvoumlziacutetsd Isten a te neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet (Zsolt 279)

Neacutep Sok esztendőre Uram Laacutettuk az igazi vilaacutegossaacutegot Vettuumlk a mennyei Szentlelket Megtalaacuteltuk az igaz hitet Imaacutedjuk az osztatlan Szenthaacuteromsaacutegot mert ez uumldvoumlziacutetett minket

Csoumlndes ima Magasztaltassaacutel foumll az egek foumlloumltt Isten eacutes a te dicsőseacuteged az egeacutesz foumlldoumln

Ladislav puumlspoumlk Aacuteldott a mi Istenuumlnk oumlroumlktől fogva most eacutes mindenkor eacutes oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Teljenek be ajkaink dicseacutereteddel hogy eacutenekeljuumlk Uram a te dicsőseacuteged mert meacuteltattaacutel minket hogy reacuteszesuumlljuumlnk halhatatlan eacuteltető szent eacutegi titkaidban Erősiacutets meg minket szentseacuteged aacuteltal hogy egeacutesz nap elmeacutelkedjuumlnk igazsaacutegid felett Alleluja

Holy Communion

The priest offering communion says to the person receiving communion The servant of God N partakes of the precious most holy and most pure Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ for the forgiveness of hisher sins and life everlasting Amen

Archbishop Metropolitan Fuumlloumlp Save Your people O God and bless Your inheritance (Psalm 279)

Faithful Many years Master We have seen the true light We have received the heavenly Spirit We have found the true faith We worship the undivided Trinity for having saved us

Prayer in low voice Be exalted O God above the heavens above all the earth be Your glory

Bishop Ladislav Blessed be our God always now and for ever and ever

Faithful Amen

May our mouths be filled with Your praise O Lord that we may sing of Your glory For You made us worthy to partake of Your holy divine immortal and life-giving Mysteries Preserve us in Your holiness that we may meditate all the day upon Your justice Alleluia alleluia alleluia

71

Comunione dei fedeli

Il celebrante distribuendo a ciascuno la comunione dice Il servo (o serva) di Dio N riceve il prezioso e santissimo Corpo e Sangue del Signore Dio e Salvatore nostro Gesugrave Cristo per la remissione dei suoi peccati e la vita eterna

Arcivescovo Metropolita Fuumlloumlp Salva o Dio il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave (Sal 279)

Popolo Per molti anni o Signore Abbiamo visto la vera luce abbiamo ricevuto lo Spirito celeste abbiamo trovato la vera fede adorando la Trinitagrave indivisibile poicheacute essa ci ha salvati

Preghiera a bassa voce Sii Tu esaltato sopra i cieli o Dio e su tutta la terra si spanda la tua gloria

Vescovo Ladislav Benedetto il nostro Dio in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Che la nostra bocca sia ripiena della tua lode Signore percheacute ci hai fatti degni di partecipare ai tuoi santi immacolati ed immortali misteri Conservaci nella tua santitagrave affincheacute proclamiamo la tua gloria meditando ogni giorno la tua giustizia Alleluia

Причастя вірних

Потиха молитва Чесного і пресвятого і пречистого тіла і крови Господа і Бога і Спаса нашого Ісуса Христа причащається раб божий (раба божа) (імrsquoя) на відпущення гріхів своїх і на життя вічне Амінь Ось це дотикається уст твоїх віднімуться беззаконня твоє і гріх твій очиститься

Митрополит Філіп Спаси Боже людей твоїх і благослови насліддя Твоє (Пс 279)

Хор На многая літа Владико Ми виділи світло істинне ми прийняли Духа небесного ми знайшли віру істинну нероздільній Тройці поклоняємося вона бо спасла нас

Потиха молитва Вознесися на небеса Боже і по всій землі слава твоя

Єпископ Ладіслав Благословен Бог наш Завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Нехай сповняться уста наші хвалення твого Господи щоб ми співали славу твою бо Ти сподобив нас причаститися святих твоїх божественних безсмертних і животворящих таrsquoін Збережи нас у твоїй святині - ввесь день поучатися правді твоїй Алилуя

72

Diakoacutenus Igazhiacutevők reacuteszesuumllveacuten Krisztusnak szent legtisztaacutebb halhatatlan mennyei eleveniacutető eacutes feacutelelmetes titkaiban meacuteltoacutean adjunk haacutelaacutet az Uacuternak

Neacutep Uram irgalmazz Diakoacutenus Oltalmazz ments meg

koumlnyoumlruumllj eacutes őrizz meg minket Isten a te kegyelmeddel

Neacutep Uram irgalmazzDiakoacutenus Ezen egeacutesz napnak

toumlkeacuteletes szent beacutekesseacuteges eacutes veacutetek neacutelkuumlli eltoumllteacuteseacutet keacuterveacuten oumlnmagunkat egymaacutest s egeacutesz eacuteletuumlnket Krisztus Istenuumlnknek ajaacutenljuk

Neacutep Neacuteked Uram

Csoumlndes ima Haacutelaacutet adunk neked emberszerető Urunk lelkuumlnk joacutetevője hogy e mai napon is meacuteltattaacutel bennuumlnket mennyei eacutes halhatatlan titkaidra Igazgasd oumlsveacutenyeinket Erősiacutets meg a te feacutelelmedben Őrizd meg eacuteletuumlnket Biztosiacutetsd leacutepteinket a dicsőseacuteges Istenszuumllő s mindenkorszűz Maacuteriaacutenak eacutes oumlsszes szenteidnek imaacutei eacutes koumlnyoumlrgeacutesei aacuteltal

Manel puumlspoumlk Mert te vagy a mi megszenteleacutesuumlnk eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Milan Stipic puumlspoumlk Beacutekeacutevel taacutevozzunk

Neacutep Az Uacuter neveacuteben

Deacon Stand aright Having received the divine holy immaculate immortal heavenly and life-giving awesome Mysteries of Christ let us rightly give thanks to the Lord

Faithful Lord have mercyDeacon Help and save have

mercy and protect us O God by Your grace

Faithful Lord have mercyDeacon Having asked that this

whole day may be perfect holy peaceful and sinless let us commend ourselves and one another and our whole life to Christ our God

Faithful To You O Lord

Prayer in low voice We thank You O Master lover of mankind and benefactor of our souls that even today You have made us worthy of Your heavenly and immortal Mysteries Make straight our path Make us all firm in fear of You Protect our lives and secure our steps through the prayers and supplications of the glorious Mother of God and ever-virgin Mary and of all Your saints

Bishop Manel for You are our sanctification and we give glory to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen

Bishop Milan Stipic Let us go forth in peace

Faithful In the name of the Lord

73

Diacono In piedi Dopo aver partecipato ai divini santi immacolati immortali celesti vivificanti misteri di Cristo rendiamo degne grazie al Signore

Popolo Signore pietagraveDiacono Soccorrici salvaci abbi

pietagrave di noi e custodiscici o Dio con la tua grazia

Popolo Signore pietagraveDiacono Chiedendo che lrsquointero

giorno trascorra santamente in pace e senza peccato affidiamo noi stessi gli uni gli altri e tutta la nostra vita a Cristo Dio

Popolo A te o Signore

Preghiera a bassa voce Ti rendiamo grazie o Signore amico degli uomini benefattore delle anime nostre percheacute anche in questo giorno ci hai resi degni dei tuoi celesti e immortali misteri Dirigi la nostra via confermaci tutti nel tuo timore custodisci la nostra vita rendi sicuri i nostri passi per le preghiere e le suppliche della gloriosa tua Madre e sempre vergine Maria e di tutti i tuoi Santi

Vescovo Manel Poicheacute Tu sei la nostra santificazione e noi rendiamo gloria a Te al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Vescovo Milan Stipic Procediamo in pace

Popolo Nel nome del Signore

Диякон Прості прийнявши божественних святих пречистих безсмертних небесних і животворящих страшних Христових таїн достойно благодарім Господа

Хор Господи помилуйДиякон Заступи спаси

помилуй і охорони нас Боже Твоєю благодаттю

Хор Господи помилуйДиякон День весь звершений

святий мирний і безгрішний випросивши самі себе і один одного і все життя наше Христу Богові віддаймо

Хор Тобі Господи

Потиха молитва Благодаримо Тебе Владико чоловіколюбче доброчинцю душ наших що Ти і в цей день сподобив нас твоїх небесних і безсмертних таїнств Справ нашу путь утверди нас усіх у страсі твоїм збережи наше життя утверди наші стопи молитвами і моліннями славної Богородиці і приснодіви Марії і всіх святих твоїх

Єпископ Манел Бо Ти єси освячення наше і Тобі славу возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

Єпископ Мілан Стіпіц В мирі вийдім

Хор В імені Господнім

74

Diakoacutenus Koumlnyoumlroumlgjuumlnk az Uacuterhoz

Neacutep Uram irgalmazz

Rami Wakim Uram ki megaacuteldod a teacuteged aacuteldoacutekat eacutes megszenteled a benned biacutezoacutekat uumldvoumlziacutetsd neacutepedet eacutes aacuteldd meg oumlroumlkseacutegedet Egyhaacutezad teljesseacutegeacutet őrizd meg Szenteld meg azokat kik haacutezad eacutekesseacutegeacutet szeretik Te viszont dicsőiacutetsd meg őket isteni erőddel eacutes ne hagyj el minket kik benned biacutezunk Ajaacutendeacutekozz beacutekesseacuteget a te vilaacutegodnak egyhaacutezaidnak papjaidnak hazaacutenknak eacutes minden neacutepednek mert minden joacute adomaacuteny eacutes minden toumlkeacuteletes ajaacutendeacutek feluumllről van leszaacutellvaacuten tőled a vilaacutegossaacuteg Atyjaacutetoacutel Eacutes teacuteged dicsőiacutetuumlnk imaacutedunk s neked haacutelaacutet adunk Atya eacutes Fiuacute eacutes Szentleacutelek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen Aacuteldott legyen az Uacuter neve mostantoacutel mindoumlroumlkkeacute (3x)

Csoumlndes ima Krisztus Istenuumlnk ki magad vagy a toumlrveacuteny eacutes a proacutefeacutetaacutek teljesseacutege ki veacutegrehajtottad Atyaacuted egeacutesz uumldvgondozaacutesaacutet toumlltsd be oumlroumlmmel eacutes viacutegsaacuteggal sziacutevuumlnket mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen

Diakoacutenus BoumllcsesseacutegNeacutep Ki a keruboknaacutel tiszteltebb

eacutes a szeraacutefoknaacutel hasonliacutethatatlanul dicsőbb vagy ki az Istent az Igeacutet seacuteruumlleacutes neacutelkuumll szuumllted teacuteged valoacutesaacutegos Istenszuumllő magasztalunk

Deacon Let us pray to the LordFaithful Lord have mercy

Rami Wakim You bless those who bless You O Lord and You sanctify those who trust in You Save Your people and bless Your inheritance Protect the fullness of Your Church Sanctify those who love the beauty of Your house and glorify them by Your divine power Do not forsake us who hope in You Grant peace to Your world to Your churches to the priests to our nation protected by God to our government and to all Your people For all good giving and every perfect gift is from above coming down from You the Father of Lights And we give glory thanks and worship to You Father Son and Holy Spirit now and for ever and ever

Faithful Amen Blessed is the name of the Lord now and for ever (3 times)

Prayer in low voice Being the fulfillment of the Law and the Prophets O Christ our God You fully achieved the whole of the Fatherrsquos plan of salvation fill our hearts with joy and gladness always now and for ever and ever Amen

Deacon WisdomFaithful More honorable than the

cherubim and by far more glorious than the seraphim ever a virgin you gave birth to God the Word O true Mother of God we magnify you

75

Diacono Preghiamo il SignorePopolo Signore pietagrave

Rami Wakim O Signore Tu che benedici coloro che Ti benedicono e santifichi quelli che hanno fiducia in Te salva il tuo popolo e benedici la tua ereditagrave Custodisci tutta quanta la tua Chiesa santifica coloro che amano il decoro della tua casa Tu in contraccambio glorifica li con la tua divina potenza e non abbandonare noi che speriamo in Te Dona la pace al mondo che egrave tuo alle tue Chiese ai sacerdoti ai governanti allrsquoesercito e a tutto il tuo popolo poicheacute ogni beneficio e ogni dono perfetto viene dallrsquoalto e discende da Te Padre della luce E noi rendiamo gloria grazie e adorazione a Te Padre Figlio e Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen Sia benedetto il nome del Signore

da questo momento e per lrsquoeternitagrave (3 volte)

Preghiera a bassa voce O Cristo Dio nostro Tu che sei la perfezione della Legge e dei Profeti e hai compiuto tutta la missione ricevuta dal Padre riempi di gioia e di felicitagrave i nostri cuori ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen

Diacono SapienzaPopolo Piuacute venerabile dei

cherubini incomparabilmente piuacute gloriosa dei serafini tu che senza corruzione hai generato il Verbo Dio realmente Madre-di-Dio noi ti magnifichiamo

Диякон Господу помолімсяХор Господи помилуй

Рамі Ввакім Господи Ти благословляєш тих що Тебе благословляють і освячуєш тих що на Тебе уповають спаси людей твоїх і благослови насліддя Твоє повноту церкви Твоєї охорони освяти тих що люблять красу дому твого Ти їх прослав божественною Твоєю силою і не остав нас що уповаємо на Тебе Мир світові Твоєму даруй церквам твоїм єреям Богом береженому народові нашому правлінню і всім людям твоїм Бо всяке добре даяння і всякий звершений дар з висоти є сходячи від Тебе Отця світла і Тобі славу і благодарення і поклонення возсилаємо Отцю і Сину і Святому Духові нині і повсякчас і на віки віків

Хор АміньБудь імrsquoя Господнє

благословенне від нині і до віку (3 рази)

Потиха молитва Сповнення закону і пророків сам єси Христе Боже наш Ти що сповнив увесь отчий промисел сповни радости й веселости серця наші завжди нині і повсякчас і на віки віків Амінь

Диякон ПремудрістьХор Чеснішу від херувимів

і незрівнянно славнішу від серафимів що без зотління Бога Слово породила сущу Богородицю Тебе величаємо

76

Vasile puumlspoumlk Dicsőseacuteg neacuteked Krisztus Istenuumlnk a mi remeacutenyseacuteguumlnk dicsőseacuteg neacuteked

Neacutep Dicsőseacuteg az Atyaacutenak eacutes Fiuacutenak eacutes Szentleacuteleknek most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute Amen Uram irgalmazz Uram irgalmazz Uram irgalmazz Adj aacuteldaacutest Uram

Irynej puumlspoumlk Krisztus igaz Istenuumlnk az ő legtisztaacutebb Anyjaacutenak imaacutei aacuteltal kinek ma szuumlleteacutese uumlnnepeacutet feacutenyesen uumlnnepeljuumlk a szent dicső eacutes mindenekfoumlloumltt dicseacuteretes apostoloknak Aranyszaacutejuacute Szent Jaacutenos Konstantinaacutepoly főpuumlspoumlkeacutenek szent eacutes isteni ihleteacutesű atyaacuteinknak eacutes minden szenteinek esedezeacutesei aacuteltal koumlnyoumlruumlljoumln rajtunk eacutes uumldvoumlziacutetsen minket mint joacutesaacutegos eacutes emberszerető

Neacutep Amen

Youssef paacutetriaacuterka Az Uacuter aacuteldaacutesa reaacutetok az ő kegyelmeacutevel eacutes emberszereteteacutevel mindig most eacutes mindenkor s oumlroumlkkoumln oumlroumlkkeacute

Neacutep Amen

Bishop Vasile Glory be to You O Christ our God our hope glory be to You

Faithful Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit now and for ever and ever Amen Lord have mercy Lord have mercy Lord have mercy Master give the blessing

Bishop Irynej Christ our true God through the prayers of His immaculate Mother (and so forth) of our father among the saints John Chrysostom archbishop of Constantinople and of Saint N (whose church it is) and of Saint N (whose memorial it is) and all the saints will have mercy and save us for He is good and loves mankind

Faithful Amen

Patriarch Youssef Through his grace and loving kindness always now and ever and to the ages of ages Amen

Faithful Amen

77

Vescovo Vasile Gloria a Te o Cristo Dio speranza nostra gloria a Te

Popolo Gloria al Padre al Figlio e allo Spirito Santo ora e sempre e nei secoli dei secoli Amen Signore pietagrave Signore pietagrave Signore pietagrave Benedici o signore santo

Vescovo Irynej Cristo nostro vero Dio per lrsquointercessione della tuttasanta e immacolata Sua Madre di cui celebriamo la gloriosa nascita del nostro santo Padre Giovanni Crisostomo arcivescovo di Costantinopoli dei nostri santi Padri teofori e di tutti i Santi abbia pietagrave di noi e ci salvi poicheacute egrave buono e amico degli uomini

Popolo Amen

Patriarca Youssef La benedizione e la misericordia del Signore scendano su di voi con la sua grazia e la sua benignitagrave in ogni tempo ora e sempre e nei secoli dei secoli

Popolo Amen

Єпископ Васіле Слава Тобі Христе Боже уповання наше слава Тобі

Хор Слава Отцю і Сину і Святому Духові і нині і повсякчас і на віки віків Амінь Господи помилуй (3) Владико благослови

Єпископ Іриней Христос істинний Бог наш молитвами пречистої своєї Матері якої різдва празник світло совершаємо во святих отця нашого Івана Золотоустого архиєпископа Константинограда святих отців наших і всіх святих помилує і спасе нас як благий і чоловіколюбець

Хор Амінь

Патріарх Йосиф Благословення Господнє на вас того благодаттю і чоловіколюбієм завжди нині і повсякчас і на віки віків

Хор Амінь

78

Eacutelteteacutesek

Diakoacutenus Szentseacuteges főpaacutesztorunknak Ferenc paacutepaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget egeacuteszseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Paacutepai himnusz

Diakoacutenus Szeretett magyar hazaacutenknak adj Urunk beacutekesseacuteget eacutes aacuteldaacutest szaacutemos boldog eacuteven aacutet

Neacutep Isten aacuteldd meg a magyart

Diakoacutenus Szentseacuteges Joacutezsef paacutetriaacuterkaacutenknak istenszerető eacutersekeinknek puumlspoumlkeinknek adj Urunk

Neacutep Eacuteljen sokaacute szaacutemos eacuteven aacutet

Plantings

Deacon To the most holy universal Pontiff Francis Pope of Rome grant O Lord many years

Faithful Hymn

Deacon To our beloved nation under God grant O Lord many years

Faithful Hungarian National Anthem

Deacon To our most blessed Patriarch Joseph to our God-loving metropolitas and bishops grant O Lord many years

Faithful Many Years

79

Canti augurali

Diacono Concedi o Signore al nostro Santissimo Padre Francesco Papa di Roma sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno per il Santo Padre

Diacono Concedi o Signore al nostro paese pace e benedizione per i molti anni

Popolo Inno ungherese

Diacono Concedi o Signore al nostro beatissimo Patriarca Youssef ai nostri piissimi Arcivescovi e Vescovi presenti sano pace e benedizione per i molti anni

Popolo Per i molti anni

Многоліття

Диякон Святішому вселенському архієреєві Франциску папі Римському сотвори Господи многії і благії літа

Хор Папський гімн

Диякон Любимій нашій угорській батьківщині сотвори Господи многії і благії літа

Хор Гімн угорщини

Диякон Блаженнішому патріярхові нашому Йосифу боголюбивим митрополитам і єпископам нашим сотвори Господи многії і благії літа

Хор Многая літа

KiadoacuteGoumlroumlgkatolikus Metropoacutelia

Előkeacuteszuumlleti munkaKocsis FuumlloumlpNyiraacuten Jaacutenos

Ruszinkoacute SzergejSzaplonczay Maacuterk

Szemaacuten AndraacutesSzkoropaacutedszky PeacuteterSzolaacutenszky Aacutegoston

Urbaacuten Evariszt

LektorNyiraacuten Jaacutenos

Toumlrdeleacutes eacutes arculatSzaboacute Saacutendor

A kiadvaacuteny a Kelet-Magyarorszaacutegi Fiatalokeacutert Alapiacutetvaacuteny

taacutemogataacutesaacuteval keacuteszuumllt

NyomdaIMI Print Kft Nyiacuteregyhaacuteza

2021

Page 11: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 12: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 13: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 14: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 15: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 16: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 17: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 18: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 19: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 20: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 21: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 22: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 23: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 24: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 25: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 26: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 27: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 28: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 29: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 30: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 31: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 32: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 33: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 34: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 35: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 36: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 37: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 38: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 39: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 40: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 41: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 42: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 43: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 44: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 45: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 46: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 47: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 48: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 49: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 50: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 51: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 52: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 53: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 54: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 55: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 56: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 57: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 58: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 59: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 60: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 61: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 62: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 63: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 64: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 65: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 66: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 67: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 68: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 69: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 70: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 71: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 72: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 73: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 74: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 75: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 76: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 77: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 78: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 79: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO
Page 80: LA LITURGIA DIVINA GIOVANNI CRISOSTOMO