Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
sign
alis
atio
n di
rect
ionn
elle
cyc
labl
e
Version octobre 2016
La signalisation directionnelle cyclable en WalloniePrincipes et recommandations
Cette fiche s’adresse principalement aux communes wallonnes et auteurs de projets concernés par la mise en place d’une signalisation directionnelle cyclable à l’échelle communale. Elle se veut un outil pratique dont le contenu reprend les recom-mandations émises dans ce domaine par le Service Public de Wallonie mais adapté ici au contexte communal.
Pour remarque, cette fiche ne traite pas du balisage des itinéraires à vocation touristique, tels que les réseaux à points-nœuds, qui font l’objet d’un décret spécifique du Gouvernement wallon.
1. DéfinitionLa signalisation directionnelle cyclable est destinée à infor-mer les cyclistes de leur position et de l’itinéraire emprunté. Elle indique les destinations proches et lointaines avec, dans certains cas, une mention de distance (confirmation, et pré-signalisation complètes, cf. point 6.3 b) et prévient des changements de direction.
2. Objectifs ¾ guider le cycliste vers des localités ou des lieux d’inté-rêts économique, social, culturel ou touristique ;
¾ encourager la pratique du vélo ; ¾ promouvoir et rendre visible les itinéraires cyclables communaux, intercommunaux, régionaux ou encore internationaux.
3. Critères de qualitéPour être de qualité, la signalisation directionnelle doit être :
¾ placée de manière cohérente, rationnelle et être faci-lement repérable ;
¾ facilement reconnaissable par les usagers concernés ; ¾ facile et peu coûteuse à entretenir et à remplacer ; ¾ exempte d’ambiguïté ; ¾ de dimensions aussi réduites que possible en tenant compte des besoins de l’usager.
Photo 1 : Signalisation directionnelle cyclable - RAVeL, ligne 142
2/12
4. Pour qui ? ¾ les cyclistes qui se déplacent à des fins utilitaires ou récréatives ; ¾ les piétons ; ¾ les cavaliers sur les tronçons où leur présence est autorisée.
5. Quand ?Quand l’itinéraire est adapté au cycliste, c’est-à-dire :
¾ lorsque la praticabilité de l’itinéraire est bonne ; ¾ lorsque la sécurité est assurée sur l’ensemble de l’itinéraire.
Si ce n’est pas le cas, une signalisation directionnelle peut néanmoins être placée mais il est alors conseillé de prévenir les usagers en utilisant un panneau additionnel.
6. Comment ?
6.1 Le réseau cyclable
L’étape préliminaire à la pose de toute signalisation direc-tionnelle est la définition du ou des itinéraires cyclables communaux à signaler.
¾ Soit la commune dispose d’un réseau cyclable. Elle peut alors rapidement définir les itinéraires présentant une bonne praticabilité et un bon niveau de sécurité et où une signalisation directionnelle peut être posée. La priorité sera donnée aux itinéraires se connectant aux réseaux cyclables régionaux.
¾ Soit la commune ne dispose pas d’un tel réseau cyclable. Dans ce cas, elle doit d’abord concevoir son réseau en tenant compte des itinéraires cyclables régionaux prédéfinis, des contraintes physiques de son territoire, des pôles générateurs de déplacements, de l’offre cyclable existante… Une méthodologie pour la conception d’un réseau cyclable est proposée dans le « Guide de bonnes pratiques pour les aménage-ments cyclables, SPW, 2009 » (pages 14 à 17).
6.2 Les panneaux
Les panneaux à utiliser s’inspirent du modèle F34b2 avec fond bleu prévu au code de la route, mais avec une identi-fication colorée distincte pour renforcer leur visibilité. Ces panneaux n’ont donc pas de valeur réglementaire au sens du code de la route.
a. Le type de panneau
Comme décidé par le Gouvernement Wallon le 4 juillet 2013, ces panneaux doivent répondre aux prescriptions suivantes :
¾ modèle type F34b2 mais avec un fond vert (référence couleur : Pantone 348c – équivalent RAL6024) ; ¾ film rétro-réfléchissant de type II ; ¾ fabriqué et posé selon les prescriptions du cahier des charges type Qualiroutes C.53 « Matériaux de signalisa-tion verticale ».
Photo 2 : Panneau additionnel informant les cyclistes de la présence d’un trafic important sur l’itinéraire
Carte 1 : Exemple du réseau cyclable communal de La Louvière constitué de neuf itinéraires cyclables
CART
E CY
CLA
BLE
LA L
OU
VIER
E
Itin
érai
re
lou
vié
ro
is
Br
acq
ueg
nie
s /
Ho
ud
eng
/ G
aro
cen
tre
/ B
eso
nr
ieu
x
itin
érai
re
Lou
viè
ro
is d
u n
ou
vea
u c
anal
du
cen
tre
Po
ssib
ilit
é d
e b
ou
cle
av
ec l
'an
cie
n C
anal
Itin
érai
re
lou
vié
ro
is s
ur
ro
ute
s r
égio
nal
esLe
Ro
eulx
/ H
ou
den
g /
La
Lou
viè
re
cen
tre
/ Jo
lim
on
t
Itin
érai
re
lou
vié
ro
is s
ur
ro
ute
s r
égio
nal
esB
inc
he
/ J
oli
mo
nt
/ M
or
lan
wel
z /
Man
age
Itin
érai
re
rég
ion
al n
°3 d
e lo
ng
ue
dis
tan
ce
RA
VeL
Hal
le /
Tu
biz
e /
Sen
effe
/ l
a Lo
uv
ièr
e /
Bin
ch
e
itin
érai
re
rég
ion
al N
°4 d
e lo
ng
ue
dis
tan
ce
To
ur
nai
/ P
eru
wel
z /
Mo
ns
/ La
Lo
uv
ièr
e /
Ch
arle
ro
i
itin
érai
re
lou
viè
ro
is
Le r
oeu
lx /
ho
ud
eng
/ b
ois
du
lu
c /
St
vaa
st
itin
érai
re
lou
viè
ro
is
An
cie
n c
anal
du
Cen
tre
/ M
aur
age
/ H
avr
é /
Mo
ns
Cei
ntu
re
cyc
lab
le d
u c
entr
e v
ille
/ g
ares
SN
CB
Itin
érai
re
rég
ion
al R
AV
eL à
lo
ng
ter
me
Bo
uc
le c
ycla
ble
pat
rim
oin
e Lo
uv
ièr
ois
UN
ESC
O
Le S
UL
cycl
istes
à c
ontr
esen
s dan
s les
sens
uni
ques
Box
vélo
s gra
tuits
gar
e de L
a Lo
uvièr
e Cen
tre
Itiné
raire
s cyc
labl
es lé
gend
eO
péra
tion
cycle
Chi
c 201
4
Chère
s amie
sCh
érs am
is
Plus q
ue jam
ais, le
vélo s
e déve
loppe
à La L
ouvière
.Ha
bitant,
travai
lleur, é
tudian
t, touris
te, no
us som
mes d
e plus
en plu
s no
mbreu
x à tro
uver un
e bon
ne rais
on d’
enfour
cher no
tre de
ux-rou
es.Tou
t prof
il pour
une m
obilité
convi
viale e
t part
agée
, un pla
isir ret
rouvé
de cir
culer e
n ville
avec, e
n prim
e, des
bienfa
its pour
notre
santé
et l’e
nviron
ement
!
Ville p
ilote d
u plan
«Wallo
nie Cy
clable
», La L
ouvière
amélio
re d’
année
en an
née la
sécurit
é des
usage
rs du v
élo, zo
ne 30,
sites
propre
s, itiné
raires
suggé
rés, ba
nde d
es bu
s acc
essible
s aux
cycliste
s.
Cette
carte
vous
aidera
à crée
r votre
itinéra
ire po
ur vos
dépla
ceme
nts co
mme p
our les
balad
es à v
élos à
traver
s notr
e entit
é.
A tout
es et
tous, je
souha
ite une
bonne
route!
Jea
n Godi
n
Ech
evin d
e la mo
bilité
Le Roeulx
BINCHE
MONS
MANAGE
ECAUSSINES
Le b
eau
vélo
de R
AVeL
- Pa
rcou
rs 20
12ru
e de B
ouvy
Le Roeulx
Mons
Binche
Manage
Ecaussines
Morlanwelz
5
Braquegnies
Strépy
Haine-Saint Paul
Gare de LaLouvière-Centre
Locatio
n de v
élo co
urte du
rée de
la ville
Vous
avez e
nvie d
e part
ir à la
déco
uverte
à vélo
, que c
ela so
it seul,
entre a
mis ou
avec
votre
famil
le?
Infos /
réserv
ations
/ servic
e vélo
Maison
du To
urisme
du Pa
rc des
Cana
ux et
Châte
aux
Tél: 06
4/26.1
5.00 -
Fax: 06
4/31.2
2.88
E-mail:
maison
dutou
risme@
lalouvi
ere.be
Locatio
n poss
ible du
lundi a
u dima
nche, d
e 09h
à 17h.
Réserv
ation p
réalab
le souh
aitée.
Locatio
n de v
élo lon
gue d
urée
Vous
souha
itez dis
posé
d’un v
élo po
ur une
périod
e de 1
mois à
12mo
isUn
rende
z-vous
perso
nnalisé
doit ê
tre co
nvenu.
Plus d
’info s
ur ww
w.mob
ilite.lal
ouviere
.be
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
V10.pdf 1 09/05/2016 10:48:56
3/12
Deux types de panneaux peuvent être utilisés : ¾ pré-signalisation complète ou confirmation complète (de type F34b2 révisé) ; ¾ pré-signalisation simplifiée ou confirmation simplifiée (de type F34b2 simplifié).
Il existe une méthodologie pour définir le type de panneau à utiliser sur l’itinéraire à signaler (voir point 6.3).Il est à signaler que les panneaux F34b2 avec fond bleu déjà implantés sur toute une série d’itinéraires en Wallonie conservent leur valeur réglementaire. Les panneaux bleus seront progressivement remplacés par des panneaux sur fond vert.
b. Le contenu du panneau
Panneau complet : ¾ le symbole « vélo » (accompagné éventuellement du symbole piéton et/ou cavalier dans le cas par exemple d’itinéraire empruntant une voie verte) ;
¾ une ou plusieurs destinations lointaines ; ¾ une ou plusieurs destinations proches ; ¾ le cas échéant, la destination représentée par un symbole (ex : gare, piscine…) ; ¾ la ou les distance(s) ; ¾ le numéro d’itinéraire s’il y a lieu ; ¾ une ou plusieurs flèches directionnelles ou un diagramme selon le cas.
Panneau simplifié : ¾ le symbole « vélo » ; ¾ au maximum :
§ le (les) numéro(s) d’itinéraires s’il y a lieu ; § ou une destination en l’absence de numéro d’itinéraire ; § ou un symbole (ex : gare, piscine…) ;
¾ une flèche directionnelle.
La destination sera indiquée uniquement si elle est atteignable par le cycliste via un itinéraire ou une succession d’itinéraires adapté(s) et dûment signalé(s). Dans le cas où le panneau renseigne plusieurs destinations, celles-ci seront indiquées de haut en bas, de la plus loin-taine à la plus proche.
Des recommandations précises sur le contenu des panneaux (nom de la destination, dis-tance à mentionner,…) ont été rédigées par le SPW. Voir « Signalisation directionnelle des itinéraires cyclables et voies vertes, SPW, 2015 », pages 10 à 15.
c. Position des panneaux sur le fût ¾ Hauteur sous-panneau recommandée : 2 m en et hors agglomération pour des raisons de réglementation (Art. 24 du code de la route), de visibilité, pour pemettre le passage des piétons et cyclistes, pour éviter le vandalisme.
¾ Hiérarchie des panneaux sur un même fût de haut en bas, et en fonction du type d’iti-néraire à baliser :
1. F34b2 avec fond vert identifiant les directions à suivre pour l’itinéraire principal ;2. plaquette d’identification de l’itinéraire (ex. EuroVelo, itinéraire régional 4…) sui-
vant la même direction que le F34b2 ci-dessus ;3. F34b2 avec fond vert signalant un itinéraire s’écartant du tracé de l’itinéraire
principal.
Attention, le positionnement du F34b2 ne doit pas nuire à la lecture ou à l’interprétation des signaux déjà présents.
Panneau complet
Panneau simplifié
Panneau diagrammatique
photos 3 et 4 Exemples d’agencement de panneaux sur un même fût
4/12
d. Autres règles à respecter
¾ Taille des panneaux (largeur * hauteur) : § Panneaux complets :
— Unidirectionnel : 400 mm * 600 (ou 800) mm — Multidirectionnel : 400 mm * 800 (ou 1000) mm — Diagrammatique : 400 (ou 600) mm * 600 (ou 800) mm
§ Panneaux simplifié : 200 à 300 mm * 400 mm
Une base de données des modèles côtés des différents panneaux standards est disponible sur le site Web du RAVeL (voir Modèles côtés).
¾ Nombre maximum de panneaux sur un même fût : Aucune règle n’est prévue par le code du gestionnaire pour les panneaux de type F34b2. Le gestionnaire veillera néanmoins à assurer une bonne perception de l’information par l’usager en limitant le nombre de panneaux (Art. 12.12 du code du gestionnaire).
¾ Lorsque l’itinéraire communal se superpose au RAVeL, la plaquette d’identification de ce dernier comprendra la mention « RAVeL » complétée du n° de la ligne ferroviaire ou du cours d’eau. Les indications type RAVeL 1, 2… ne sont plus autorisées.
¾ Dans certaines circonstances, le numéro ou la lettre identifiant un itinéraire de longue distance ou EuroVelo par exemple peut être indiqué sur le le panneau directionnel F34b2 proprement dit, si la dimension de ce dernier le permet. La plaquette d’identification RAVeL ne sera jamais insérée dans le F34b2.
6.3 Le plan de signalisation
a. Objectif
Le plan de signalisation d’un itinéraire cyclable détaille de manière précise la localisation, l’orientation ainsi que le contenu exact de chaque panneau à installer.
b. Méthodologie de placement de la signalisation
Une méthodologie pour déterminer le type de panneau et l’endroit où il doit être placé a été développée par le SPW. Celle-ci est fonction de la présence ou non sur l’itinéraire d’une signalisation complète à moins de 2 km.
Exemple de plaquette d’identification
F34b2
RAVeL
*dimension de la tôle découpée.
20/12/2013
SPW - DG01-21V. Schafer
400 x 800
TYPE NORMAL
3232
4932
37.5
37.5
400*
3275
3242
3849
4714
015
4238
15 350 15
408
3535
300
1031
515
800*
808
85 180 85
1511
015
7575
15 50 100 125 75 15
25
Photo 5 : Panneau F34b2 reprenant l’EuroVelo 5
5/12
Cas 1 :
Cas 2 :
6/12
Sur base des localisations, quelques principes sont à respecter pour déterminer l’endroit exact où le panneau doit être placé :
¾ écarter le panneau du bord de la chaussée de telle manière qu’un espace de minimum 35 cm soit dégagé entre le bord extérieur du panneau et le bord de chaussée ;
¾ laisser un cheminement libre dans la mesure du possible d’1,50 m mais avec un minimum 1,20 m au droit du fût lors d’un placement sur trottoir ;
¾ privilégier les endroits où un fût est déjà présent (prévoir des rallonges dans certains cas). Attention, le panneau ne doit pas nuire à la lecture ou à l’interprétation des signaux déjà présents (Art. 24 du code de la route);
¾ profiter du mobilier déjà présent (ex : garde-corps) ; ¾ orienter le panneau de telle manière que le cycliste puisse l’apercevoir suffisamment tôt et anticiper ainsi la direction qu’il va suivre ;
¾ vérifier que le panneau n’est pas masqué en amont par de la végétation (se mettre à la place du cycliste) ; ¾ privilégier les zones où un éclairage public est présent.
Si malgré la prise en compte des recommandations, le placement de la signalisation n’est pas optimal pour le cycliste, l’information peut être complétée par un marquage au sol.
c. Les documents à intégrer dans le cahier des charges
La fourniture et éventuellement la pose des panneaux par une entreprise privée nécessitent un marché public. Dans les clauses techniques, le maître d’ouvrage fournira entre autres choses :
¾ une fiche d’identification pour chaque panneau. Des modèles de panneaux (format « PowerPoint ») pouvant être adaptés sont disponibles sur demande à l’adresse [email protected]
¾ une carte avec l’identification des carrefours ;
Photo 7 : Mauvaise orientation du panneau ne permettant pas au cycliste d’anticiper la direction à suivre.
Photo 6 : Bonne orientation du panneau destiné uniquement aux cyclistes allant vers la droite.
32
Aller (vers Namur) Retour (vers Charleroi)
N° Lieu Support ou remarque Contenu du panneau ou remarque Support ou remarque Contenu du panneau ou
remarque
112 Km Sambre 85,44
Écluse de Salzinnes, rive gauche
Sur fût à ajouter H = 4 m au pied du talus face à la passerelle. Sol meuble.
Face du F34b2 parallèle à l’axe du RAVeL.
Hauteur sous panneaux : 1,5 m.
Sur le même fût, à angle droit avec le panneau précédent.
113 Km Sambre 85,7 env.
Entrée de ce terrain en gravier. Vu la disposition des lieux, confirmation sur poteau d’éclairage.
Hauteur sous panneaux : 1,5 m.
Id. dos à dos.
7/12
¾ une carte générale de l’itinéraire à signaler ; ¾ un exemple côté de panneau à reproduire ; ¾ un exemple de plaquette d’identification à reproduire.
Un métré estimatif fera également partie du cahier des charges.
Un exemple de cahier des charges ainsi que d’un métré estimatif sont disponibles à l’adresse [email protected].
6.4 La cohérence entre les réseaux cyclables existants
A l’échelle de la Wallonie, il existe différents réseaux cyclables :
¾ internationaux : § la Vennbahn qui suit la ligne de chemin de fer des Fagnes ; § l’EuroVelo 3 (EV3) qui passe par Liège, Namur et Charleroi ; § l’EuroVelo 5 (EV5) qui passe par Lille, Bruxelles, Namur, Marche-en-Famenne,
Martelange et Luxembourg ; § la Meuse à vélo.
La plupart de ces itinéraires (sauf quelques sections des EuroVelo) sont déjà équipés d’une signalisation directionnelle.
¾ régionaux :
§ les itinéraires de longue distance : au total 10 itinéraires numérotés de 0 à 9 (W0 à W9) s’étendent sur l’ensemble du territoire wallon ;
§ le réseau des voies vertes (RAVeL et voies vertes communales) qui constitue l’ossature de base des itinéraires régionaux et internatio-naux de longue distance. Il est consultable en ligne sur le portail cartographique du Schéma Directeur Cyclable pour la Wallonie. Toutes les sections du RAVeL aménagées sur d’anciennes lignes de chemin de fer et le RAVeL de Meuse et de Sambre sont également pourvues d’une signalisation directionnelle complète ;
§ le Schéma Directeur Cyclable pour la Wallonie (SDCW) qui permet de définir les zones nécessitant une réelle prise en compte des besoins des cyclistes quotidiens et de loi-sirs. Le SDCW, est constitué :
— des principaux pôles en Wallonie et dans les pays limitrophes ; — de liaisons cyclables entre les pôles ; — de voiries régionales complémentaires à haut potentiel cyclable.
Tous ces itinéraires constituent la colonne vertébrale sur laquelle les différents réseaux communaux viennent se greffer. Afin d’éviter la confusion entre l’itinéraire communal signalé et les itinéraires régionaux/internationaux, l’iden-tification des itinéraires communaux s’effectuera de préférence en mentionnant le nom des destinations.
&
&&
&
&& &
&
&&
&&
&
&
&&&
&
&
&
&
&
&
&
&&&
&
&
&&
&
&
&
&
&
&
&
&&
&&&
&
& &
&&
&
&&
&
&
&
&
&
&&
&
&&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
&
SPAHUY
ATH
PRUM
MONS
BAVAY
SEDAN
WILTZ
GIVET
ARLON
CINEY
THUIN
NAMUR
EUPENLIEGE HERVE
WAVREHALLE
RONSE
LILLE
HIRSON
AACHEN
ROCROI
LONGWY
VIRTON
CHIMAY COUVIN
DINANT
DURBUY
ESNEUX
HANNUT
TIENENNINOVE
LEUVEN
REDANGE
GEDINNE
MALMEDY
TOURNAI
ENGHIEN WAREMME
MONSCHAU
MAUBEUGE
CARIGNAN
MONTMEDY
BOUILLON
BASTOGNE
BEAUMONT
VIELSALM
PERUWELZ
GEMBLOUXSOIGNIES
NIVELLES VERVIERS
WATERLOO
MOUSCRONJODOIGNE
TONGEREN
KORTRIJK
BEAURAING
CHARLEROI BULLINGEN
BRUXELLES
LUXEMBOURG
MARTELANGE
SANKT-VITH
MAASTRICHT
FLORENVILLE
LA LOUVIERE
VALENCIENNES
TROISVIERGES
SINT-TRUIDEN
PHILIPPEVILLE
COMINES-WARNETON
MARCHE-EN-FAMENNE
LIBRAMONT-CHEVIGNY
LA ROCHE-EN-ARDENNE
CHARLEVILLE-MEZIERES
0 10 20Km
±
Itinéraires régionaux et internationaux de longue distance en Wallonie
Itinéraires de longue distance012345
6789
La Meuse à Vélo
Vennbahn
EV3
EV5
Carte 2 : Itinéraires régionaux et internationaux de longue distance en Wallonie
8/12
Principe à appliquer : En terme de signalisation directionnelle, il est recommandé d’éviter de superposer le balisage de l’itiné-raire communal avec celui des itinéraires internationaux et régionaux. Dans le cas d’une superposition, c’est le balisage régional et/ou international qui prime. Il n’est donc pas nécessaire que la commune vienne ajouter une identification. Seul l’identifiant de l’itinéraire régional et/ou national sera indiqué.
6.5 La mise en œuvre
Le placement de la signalisation doit suivre de manière stricte le plan de signalisation. Il est effectué soit par la com-mune, soit par une entreprise privée. Dans ce dernier cas, l’implantation des panneaux se fera idéalement en com-pagnie du gestionnaire de voirie/fonctionnaire dirigeant. Au terme de la mise en œuvre, il est conseillé de parcourir tout l’itinéraire à vélo pour vérifier en condition réelle le bon placement, l’orientation, la visibilité, la cohérence et la continuité de la signalisation installée.
Dans le cas où, pour diverses raisons, l’implantation du panneau ne correspond pas à celle précisée dans le plan, le poseur réalisera une photo de ce panneau et déterminera avec précision le nouvel emplacement. Cela permettra à la commune de disposer d’un cadastre à jour de sa signalisation.
6.6 L’entretien
Assurer l’entretien de la signalisation directionnelle est primordial pour en garantir la qualité et l’utilité. En effet, un panneau manquant ou masqué par la végéta-tion peut désorienter le cycliste, déprécier l’itinéraire cyclable et la signalisation directionnelle mise en place. Il est dès lors important que le gestionnaire de voirie dispose d’une information continue et actualisée sur cette signalisation.
Il est à noter que des initiatives collectives faisant appel à l’usager ont été mises en place en Flandre. Voir « Processus d’entretien de la signalisation – recom-mandations, SPW, 2013 ».
7. Le coût/bénéfice d’une signalisation directionnelle cyclable
L’installation d’une signalisation directionnelle cyclable a notamment pour objectif de favoriser la pratique du vélo qui, à l’échelle d’un territoire, est économiquement intéressante. Le fait de connecter un territoire à un réseau d’itinéraires cyclables régionaux voire internationaux de longue distance permet également de capter un public large. D’après un dossier de presse réalisé par IDETA1 sur « La Wallonie picarde à vélo : 1600 km de réseau cyclable », ce public se compose :
¾ des touristes en balade (dépense journalière entre 6 et 25€) ; ¾ des touristes de séjour (dépense journalière entre 60 et 70€).
Les retombées pour des itinéraires de longue distance sont évaluées en moyenne à 15.000€/km/an.
En contrepartie, la mise en place d’une signalisation directionnelle cyclable requiert des moyens humains et financiers. Si certaines communes ont la possibilité de faire réaliser le plan de signalisation en interne, la plupart devront faire appel à des auteurs de projets extérieurs. Dans tous les cas, la fabrication des panneaux devra être confiée à une entreprise, de même que leur placement dans la majorité des cas. A titre d’exemple, on peut évaluer le coût de fabrication et de placement des panneaux par une entreprise à environ 380 € TTC par carrefour à signaler (2015).
1. Agence intercommunale de développement.
Photo 8 : Panneau de signalisation dégradé et nécessitant un entretien
9/12
8. La communication La signalisation d’un itinéraire cyclable doit s’accompagner d’une bonne communication vers la population. Celle-ci a pour but de promouvoir l’itinéraire signalé tout en informant les usagers potentiels sur ses spécificités : signification des panneaux, des signaux utilisés, des connexions possibles vers d’autres itinéraires, des règles à respecter par tous les usagers,…
Les communes disposent de plusieurs outils de communication : ¾ Le bulletin communal ¾ Le site web de la commune ¾ La presse locale ¾ La télévision locale ¾ Les réseaux sociaux ¾ L’organisation d’événements
La publication de cartes papiers ou téléchargeables est l’élément qui viendra parachever le balisage des itinéraires cyclables et les fera connaître du public. Des cartes spécifiques peuvent être éditées en fonction de publics cibles différents : scolaires, cyclotouristes, etc. Il est important d’anticiper les besoins d’actualisation de ces cartes par le choix d’outils flexibles et d’un format peu onéreux pour les versions imprimées. Il est également recommandé de dis-poser d’une base de données ouvertes (open data) et régulièrement mise à jour afin de permettre à des partenaires d’exploiter les informations sous des formats divers : intégration à un plan d’accès, calculateur d’itinéraire, etc.
Aux endroits stratégiques du réseau cyclable (exemple : croisement entre plusieurs itinéraires) des panneaux d’infor-mations (RIS – Relais Information Service) reprenant l’ensemble du réseau peuvent constituer un outil de communi-cation efficace bien que plus coûteux.
Enfin, des campagnes d’informations sur ces itinéraires peuvent également être mises en place par la commune soit par exemple au sein des écoles ou lors de grands évènements cyclables (semaine de la mobilité, Beau Vélo de RAVeL,…).
Legende
Aanbevolen schoolfi etsroute
Fietsers: goed opletten
Gevaarlijk voor fi etsers
Spoorweg
Aandachtspunt: extra opletten!
Gemachtigde opzichter
Scholen (BO - SO)
Station
Op de Oudenaardse Steenweg is er een dubbelrichtingsfi etspad aan één kant van de weg. Automobilisten die uit één van de zijstraten komen, verwachten geen fi etsers. Let goed op en maak oogcontact zodat je zeker weet dat hij je gezien heeft.
Let op! Het fi etspad vanaf de Della Failledreef tot aan de Leieoever en het fi etspad aan de Leieoever zelf zijn niet verlicht. Zorg ervoor dat je zichtbaar bent! Dat kan met goede fi etsverlichting, een fl uohesje of kledij in heldere kleuren.
Geplande aanleg
In de zomer is het fi etspad langs de Leie Rechteroever een mooie fi etsroute. In de winter fi ets je best langs de Machelenbinnenweg om zo via de Machelenstraat en het Antoon van Parijspad naar het centrum te fi etsen.
Schave
Vaart Linkeroever
Kouter - Westaarde
Oude Heirbaan
Oudenaardsesteenweg
GaversesteenwegBoomstraatKrekelstraat
Dorpsstraat - Pontstraat
BurgemeesterVan Crombrugghelaan
Della Failledreef
Durf fi etsen!
Fiets veilig!
Fiets in groep!
Remmen OK? Lichten OK?
Laat je zien!
Je rijdt niet alleen!
Carte 3 : Exemple de carte cyclable à destination des scolaires, commune de Deinze
10/12
Photo 9 : Exemple de panneau d’informations placé le long de la ligne 163.
Carte 4 : Exemple du calculateur d’itinéraire GeoVelo, Nantes
11/12
Photo 10 : Exemple de panneau d’informations placé le long de la Vennbahn.
DIRECTION GÉNÉRALE OPÉRATIONNELLEDES ROUTES ET DES BÂTIMENTSBoulevard du Nord 8 B-5000 Namur
Tél. : +32 (0) 81 77 26 91 • Mél : [email protected] • http//routes.wallonie.be • http//wallonie.be
Sources d’informations :
¾ Documents SPW :
§ SPW - Signalisation directionnelle des itinéraires cyclables et voies vertes – recommandations, 2015
§ SPW - Plan Wallonie Cyclable – Schéma Directeur Cyclable pour la Wallonie et Réseau Wallonie Cyclable, 2010
§ SPW – Guide de bonnes pratiques pour les aménagements cyclables, 2009
§ SPW – Processus d’entretien de la signalisation – recommandations, 2013
§ SPW – Définition du réseau d’itinéraires cyclables à vocation touristique en Wallonie et critères de sélection d’un itinéraire cyclable touristique, 2012
§ SPW – Itinéraires pour usagers non motorisés – itinéraires verts et schéma de signalisation, 2007
§ SPW – Evaluation économique de la pratique du vélo en Wallonie, 2014
¾ Autre document :
§ IDETA – La Wallonie picarde à vélo, 1600 km de réseau cyclable – dossier de presse projet, 2014
¾ Photos : Espaces-Mobilités (photos 1, 3, 4, 6, 7 et 8), SPW (photos 2, 5, 9 et 10)
¾ Cartes : ville de La Louvière (carte 1), SPW - RAVeL, www.ravel.wallonie.be (carte 2), ville de Deinze, www.deinze.be/scholenfietsroute.html (carte 3), Geovelo - Nantes, http ://www.geovelo.fr/#/nantes (carte 4)
Des modèles de panneaux (format « powerpoint »), de cahier spécial des charges et métré peuvent être obtenus sur demande à l’adresse [email protected]
Personne de contact
Isabelle Dullaert Tél. : 081 77 33 54
Courriel : [email protected]
Adresse générale
SPW-DGO1 Boulevard du Nord, 8
5000 Namur Tél. : 081 77 26 41
http ://pouvoirslocaux.wallonie.beDéplacements doux et Partenariats communaux