60
 Jean-William Perreault L'APPRENTISSAGE D'UNE  ANGUEÉTRANGÈRE de manière autodidacte

L'apprentissage d'une langue étrangère de façon autodidacte - Jean-William

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guide sur l'apprentissage d'une langue seconde de façon autodidacte.

Citation preview

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

Jean-William Perreault

L'APPRENTISSAGE D'UNE

LANGUE ÉTRANGÈREde manière autodidacte

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

1

L'APPRENTISSAGE D'UNE

LANGUE ÉTRANGÈREde manière autodidacte

par Jean-William Perreault

© 2012 Jean-William Perreault tous droits réservés

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

2

Table des matières

PRÉFACE ...................................................................................................... 4INTRODUCTION ......................................................................................... 5

La remise à zéro ....................................................................... 7La mentalité ........................................................................................ 8Les mythes ........................................................................................... 9La motivation .................................................................................... 12Les objectifs ....................................................................................... 13Le temps ............................................................................................ 14Le choix de la langue ......................................................................... 15

Famille indo-européenne ...............................................................18Famille ouralienne .........................................................................20Autres familles .............................................................................. 20

Quelques termes utiles ....................................................................... 22Votre niveau ....................................................................................... 22

L'échelle globale du cecr* ............................................................. 23En résumé.......................................................................................... 24

LES PREMIERS PAS ................................................................. 25

Quel cours choisir? ............................................................................ 32Alors, par lequel commencer? ........................................................... 32Comment l'utiliser? ............................................................................ 32Les locuteurs natifs ............................................................................ 32Le par coeur ....................................................................................... 32En résumé.......................................................................................... 33

L' INDÉPENDANCE ................................................................... 34Les ressources .................................................................................... 36Les natifs ............................................................................................ 39Comment travailler avec un texte ...................................................... 40Le choix du texte ................................................................................40En résumé.......................................................................................... 42

L' AISANCE ............................................................................. 43LES OUTILS ............................................................................. 45

Les cartes heuristiques ....................................................................... 46Différentes façons d'utiliser assimil ................................................... 47Le shadowing ..................................................................................... 49

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

3

La mnémotechnique .......................................................................... 50Le listening-reading (lr) – écoute-lecture .......................................... 51La goldlist (la liste d'or) .................................................................... 52

Le srs (spaced repetition system) – système de répétition espacée . . .53Flashcard – carte mémoire ................................................................. 53La musique ......................................................................................... 54Le solitaire ......................................................................................... 54

CONCLUSION .......................................................................... 55BIBLIOGRAPHIE ....................................................................... 56

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

4

PRÉFACE

Ce livre s'adresse à toute personne, désirant apprendre une langue

étrangère de façon totalement autodidacte, mais ne possédant aucune

expérience dans le domaine, ou encore ayant vécu des échecs

linguistiques par le passé. Ce livre ne constitue pas un cours de langue

ni une recette miracle, mais bel et bien un guide afin de diriger le

lecteur dans la bonne voie en lui enseignant les principes de bases qui

lui serviront pour lui permettre d'aspirer aux meilleurs résultats

possible.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

5

INTRODUCTION

Comme l'a affirmé Dr Samuel Johnson, « language is the dress of 

thought.1 » (Le langage est la robe de la pensée) En effet, les langues,

depuis le berceau de l'humanité, nous ont servi à communiquer, à

interagir, à échanger, à évoluer. Elles nous ont permis d'exprimer, nos

émotions, nos désirs, nos besoins, nos ambitions, nos rêves, notrephilosophie, nos valeurs, nos croyances, nos peurs... notre pensée.

Grâce à elles, nous avons sauvé des gens, en avons tué d'autres, avons

levé des armées, mené des guerres, dominer des peuples et dirigé des

sociétés. Au cours du temps, elles ont évolué avec nous. Elles sontmortes avec certains peuples ou ont survécu avec certains autres. Elles

définissent qui nous sommes et façonnent notre vie.

Elles nous ont ouvert des portes sur des cultures et des peuples. Le

cerveau humain est le seul de tous les êtres vivants à posséder lafaculté de parler2. Il s'est développé pour comprendre et pour répéter,

les motifs grammaticaux complexes des langues.

Aujourd'hui, l'apprentissage d'une langue étrangère est perçu comme

1 JOHNSON Samuel, (1779)Lives of the English Poets : Waller, Milton, Cowley Vol 1.

2 Académie française (Paris). (1835), Dictionnaire de l'Académie française : I — Z,Volume 2 page 347, Didot, 961 pages

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

6

un exploit, comme une réalisation extrêmement difficile à atteindre et

réservée aux gens talentueux dans le domaine.

Hélas, les fausses croyances et les mythes qui entourent le sujet endécouragent plus d'un, les empêchant d'aller à la rencontre d'eux-

mêmes et de découvrir le sentiment d'accomplissement, de fierté face à

cet « exploit », mais surtout face aux nouvelles rencontres, aux

nouveaux amis que les langues permettent de connaître. La clé est tout

simplement de connaître les marches à suivre, les manières efficaces

d'apprendre.

Je vous invite donc à tourner la page et à entamer ce merveilleux

voyage.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

7

PREMIÈRE PARTIE

LA REMISE À ZÉRO 

Avant toutes choses, il est important de bien se préparer mentalement,

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

8

de faire une remise à zéro de notre façon de penser et d'appréhender

l'apprentissage d'une langue. Pour ce faire, nous commencerons par

parler des prérequis. Lisez attentivement tout ce qui va suivre, car lespoints subséquents sont les ingrédients de base, à avoir en main tout

au long de l'apprentissage.

LA MENTALITÉ

La réussite de votre apprentissage dépend directement de votre façonde penser à l’égard de celui-ci. Si vous êtes convaincu qu'il sera long,

monotone et difficile, il est très probable que vous passiez un mauvais

moment. D'un autre côté, si vous croyez que votre apprentissage sera

intéressant motivant et facile, celui-ci s’avérera beaucoup plus

susceptible d'être agréable. Apprendre par soi-même est très différent

de la méthode utilisée dans les écoles du monde. Ne vous fiez donc pas

à vos mauvaises expériences antérieures. Afin de changer votre

conception de l'étude des langues, voici la démystification de quelques

mythes et fausses croyances.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

9

LES MYTHES

Mythe n° 1

« Étant adulte il me serait énormément plus difficile et long pour apprendre une langue étrangère que si j'étais enfant. »

Vous devez avoir entendu cette affirmation à maintes reprises, si bien

que vous avez fini par y croire. Pourtant, des études ont été faites sur

le sujet et ont démontré qu'un adulte apprend plus rapidement qu'un

enfant (Krashen, Long, and Scarcella, 1979). Là où l'enfant serait àmême bénéficier d'un avantage vis-à-vis l'adulte sera au niveau de la

prononciation. L'enfant pourra atteindre un niveau de prononciation se

rapprochant d'un accent natif beaucoup plus facilement qu'un adulte.

Cependant, l'accent est loin d'être la chose la plus importante pour

parler une langue. Une bonne prononciation adéquate est bien plus

essentielle qu'un accent natif.

Mythe n° 2

« Je n'ai aucun talent dans l'apprentissage des langues, je ne

réussirai donc jamais. »

Si le talent était nécessaire à l'apprentissage d'une langue, bon nombre

de personnes ne parleraient pas du tout. La plupart des êtres humains

de notre planète peuvent communiquer dans leur langue maternelle, et

ce, sans posséder d'aptitude particulière. Ce que les gens devraient

reconsidérer, c'est le fait qu'avoir acquis leur langue maternelle leur

aura pris plus de temps qu'il ne leur en faudra pour en apprendre une

seconde.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

10

Mythe n° 3

« Il est inutile d'apprendre une langue étrangère, surtout si l'on

envisage de vivre sa vie entière dans son pays natal. »Apprendre une langue ce n'est pas seulement apprendre à s'exprimer

différemment, c'est aussi pouvoir discuter avec de nouvelles personnes,

c'est s'immerger dans la culture d'un autre pays, c'est s'enrichir soi-

même. De plus, selon plusieurs recherches, la connaissance de deux

idiomes ou plus prévient plusieurs maladies telles la maladie

d'Alzheimer ou encore la démence. D'autres études effectuées ont pu

démontrer que l'acquisition d'une langue seconde améliore les

capacités mentales des êtres humains.

Mythe n° 4

« Toutes les langues du monde sont aussi difficiles les unes que

les autres à apprendre. »

Toutes les langues ne sont pas aussi faciles ou difficiles à apprendre les

unes que les autres. Tout dépend de la langue maternelle de

l'apprenant. Les langues du monde sont divisées en plusieurs familles.

Chaque idiome va partager plusieurs caractéristiques (grammaire,

vocabulaire, morphologie, prononciation, etc.) avec les langues faisantpartie du même ensemble. Prenons par exemple le mot français

« a pprentissage ».  Celui-ci se rapproche bien évidemment plus de sa

traduction espagnole « aprendizaje »  que de son homologue anglais

« Learning ». Il sera donc plus aisé pour un francophone unilingue

d'apprendre l'espagnol ou l'italien que d'apprendre le russe par

exemple.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

11

Mythe n° 5

« Il n'est pas possible d'apprendre plus d'une langue à la fois. »

Il est tout à fait possible d'apprendre plusieurs langues simultanément.L'inconvénient est que cela requiert beaucoup plus de temps et qu'il

peut s'avérer parfois ardu de ne pas confondre les langues au

commencement de l'apprentissage. Beaucoup de polyglottes et

hyperglottes conseillent donc, soit les apprendre une à la fois, soit avoir

acquis une certaine connaissance d'un premier idiome avant d'en

entamer une nouvelle.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

12

LA MOTIVATION 

La motivation d'un individu par rapport à une activité aura un grand

impact sur la réussite de celle-ci. La décision d'apprendre une languedoit naître d'un désir de votre part. Il est important que vous identifiiez

les raisons à cette décision et que vous vous en souveniez tout au long

de votre apprentissage. Peut-être aurez-vous besoin de cette langue au

travail, ou encore planifiez-vous un voyage quelque part. Possédez-vous

de la famille qui parle cette langue? Votre petite amie, parle-t-elle cette

langue? Ou encore manifestez-vous tout simplement un intérêt pour leslangues étrangères. Les raisons sont nombreuses.

Vous devrez cependant, transformer ce désir d'apprendre en besoin. Il

faudra que vous étudiiez tous les jours, afin de pouvoir progresser le

mieux et le plus rapidement possible. Tout comme manger et boire sont

nécessaire à votre survie, vous devrez considérer cette nouvelle activité

comme un besoin vital. Les raisons qui vous poussent à commencer se

devront de vous accompagner durant la totalité de votre étude, car

c'est grâce à elles que vous continuerez pendant les moments difficiles.

Votre motivation est directement proportionnelle à votre

réussite.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

13

LES OBJECTIFS

Vous devrez établir des objectifs à court terme. Il est inutile de viser le

résultat final. Plutôt, il vaut mieux le diviser en petits défis tels que;• Aller dans un restaurant et commander votre nourriture dans la

langue que vous apprenez;

• Discuter avec un natif de façon hebdomadaire;

• Terminer le premier chapitre d'un certain livre d'ici deux

semaines;

• Apprendre le plus de vocabulaire relatif au cinéma en 15minutes;

• Être capable d'écrire un texte sur vous-même d'ici 1 mois;

• Regarder un film dans la langue étudiée chaque semaine;

• Etc.

Il vous suffit donc d'utiliser votre imagination. De cette façon, vous êtes

beaucoup plus susceptible de réussir ces petits examens, donc de vous

améliorer plus rapidement.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

14

LE TEMPS 

Il faut bien se l'avouer, l'apprentissage d'une langue nécessite du tempset de l'implication. Or, beaucoup de gens vivent une vie remplie où le

temps finit par manquer. Cependant, sans le remarquer, ils gaspillentchaque jour des quantités de temps pouvant parfois s’étaler surplusieurs heures. Ce sont des minutes par ci et des minutes par là qu'ilslaissent filer. Voici une liste de moments où la plupart des gensgaspillent du temps qu'ils pourraient utiliser.

• Lors des déplacements tels que se rendre au travail, à l'école, ausupermarché, en promenant le chien, en faisant votre jogging

quotidien, plutôt que d'écouter de la musique, pourquoi ne pasécouter des émissions de radio dans la langue que vous étudiez,ou pourquoi ne pas écouter de la musique dans la langue elle-même. Lors des bouchons de circulation, profitez-en, ils aurontl'air beaucoup moins frustrant à l'avenir!

• Quand vous attendez chez le médecin, à l'entrée d'un bar, ouencore quand vous attendez l'autobus;

• Visionnez moins de télévision le soir, ou plutôt, écoutez-la dans

la langue que vous étudiez;• Vous pourriez vous lever une trentaine de minutes plus tôt le

matin ou vous coucher un peu plus tard le soir;

• Dans la langue, vous pourriez;

◦ lire le journal

◦ Écoutez vos films ou la radio;

◦ Consultez des sites internet. Etc.C'est à vous de porter attention à tous ces petits moments dont vous

pourriez tirer profit, plutôt que de les gaspiller à ne rien faire.

Il est important d'investir entre 30 minutes et une heure par jour,

chaque jour . Essayez de ne jamais « sauter » une journée sous aucun

prétexte. Si certains jours se révèlent plus chargés qu'à l'habitude et

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

15

que vous ne disposez que de, disons, 5 minutes de libre dans votre

  journée, utilisez-les! 5 minutes aussi peu que cela puisse paraître

demeurera toujours mieux que rien du tout.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

16

LE CHOIX DE LA LANGUE

Le choix de la langue étudiée est une étape cruciale lors de

l'apprentissage. Un mauvais choix peut très rapidement résulter d'unéchec. Il faut donc décider de la langue étudiée selon différents critères

bien précis par rapport à notre situation personnelle.

Motivation et Intérêt

Il est évidemment essentiel aux premiers abords que le langage choisi

suscite chez vous un certain intérêt. Demandez-vous si la culture decette langue vous attire, si sa population vous plaît , si à vos oreilles,

cette langue vous amuse, vous émerveille, vous intéresse. Si vous

décidez de vous lancer dans l'apprentissage d'une langue d'un intérêt

négligeable pour vous, il est très probable que vous n'arriviez jamais au

bout.

L'utilité

Il vous faudra déterminer dans quels contextes et de quelle façon vous

utiliserez la langue. Dans certains pays, comme le sud des États-Unis,

bien que la langue nationale soit l'anglais, il y a une forte présence

hispanophone. Pour un Américain, il pourrait donc être utile

d'apprendre cette langue. Peut-être avez-vous une petite amie ou un

petit ami allemande/allemand avec qui vous pourrez vous exercer

fréquemment.

Il faut donc que déterminiez si vous aurez la chance de pratiquer la

langue sans nécessairement avoir à sortir de votre pays, ou même de

votre ville.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

17

Posez-vous ces questions :

• Est-ce que la population de cette langue est vaste?  

• Êtes-vous susceptible de trouver dans votre pays un locuteur natif de cette langue?  

•  Avez-vous des amis la parlant?  

• Est-ce pour votre emploi?

Matériel disponibleCertaines langues sont plus accessibles que d'autres. Certaines

possèdent une grande littérature, une musique très vaste, un cinéma

grandement développé. Pour des langues comme l'anglais, l'espagnol,

l'allemand ou encore le japonais, il est facile de trouver un large

éventail de ressources variées. Cependant, certaines langues moins

étudiées exigeront plus de recherches afin de trouver du matériel etdes ressources pour les étudier. En général, la disponibilité du matériel

sera en conséquence de la population.

Difficulté

Dépendamment de votre langue maternelle, certaines langues

s'avèreront plus simples et donc plus rapides à maîtriser. Le français fait

partie de l'ensemble des langues romanes qui contient entre autres

l'espagnol, l'italien, le portugais, le roumain ou le catalan. Pour un

francophone unilingue, il sera donc plus aisé d'apprendre une langue de

l'ensemble des langues romanes, donc une langue « facile » comme

première langue étrangère.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

18

Notez bien que la difficulté d'une langue ne désigne en fait que le degré

de différence, de manque de similitude avec la langue maternelle de

l'apprenant. En effet, les langues considérées difficiles ne sont en fait

qu'étrangères en matière de vocabulaire ou de grammaire ce qui

demande donc plus de temps à maîtriser. Voici une liste non exhaustive

de quelques familles linguistiques ainsi que certains de leurs ensembles

et membres les plus populaires.

Famille indo-européenneLangues romanesLangues Nombre de locuteurs natifs

Français 67,8 millions

Espagnol 329 millions3 

Portugais 178 millions

Italien 61,7 millions

Roumain 23,4 millions

Catalan 11,5 millions

Langues celtiques

Langues Nombre de locuteurs natifs

Gaéliqueécossais

5 millions

Gaéliqueirlandais

1,8 million

Breton 206 000 

3 ETHNOLOGUE, Languages of theWorld - Statistical Summaries.[http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size ] (10 octobre 2011)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

19

Langues germaniques

Langues Nombre de locuteurs natifs

Anglais 328 millions

Allemand 90,3 millions

Néerlandais 21,7 millions

Afrikaans 4,9 millions

Suédois 8,3 millions

Norvégien 4,6 millions

Danois 5,6 millions

Langues baltes

Langues Nombre de locuteurs natifs

Letton 1,5 million

Lithuanien 3,2 millions

Langue hellénique

Langue Nombre de locuteurs natifs

Grecquemoderne

15 millions

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

20

Langues slaves

Langues Nombre de locuteurs natifs

Russe 144 millions

Ukrainien 37 millions

Bulgare 9,1 millions

Biélorusse 8,6 millions

Macédonien 1,6 – 3 millions

Tchèque 95 millions

Slovaque 5 millions

Slovène 2,5 millions

Polonais 40 millions

Serbo-Croate 16,4 millionsLangue arménienne

Langue Nombre de locuteurs natifs

Arménien 1,5 million

Famille ouralienneLangues finniquesLangues Nombre de locuteurs natifs

Finnois 5 millions

Estonien 1,1 million

Langue ougrienne

Langue Nombre de locuteurs natifs

Hongrois 12,5 millions

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

21

Autres famillesLangues chinoises

Langue Nombre de locuteurs natifs

Mandarin 1 315 millions

Cantonais 54 millions

 Langue japonique

Langue Nombre de locuteurs natifs

 japonais 130 millions

Langue coréenne

Langue Nombre de locuteurs natifs

Coréen 78 millions

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

22

QUELQUES TERMES UTILES

Les termes suivants seront utilisés durant la totalité de l'ouvrage il est

donc important que vous les compreniez bien, ces termes bien quemajoritairement en anglais sont utilisés par la plupart des membres de

la communauté polyglottes.

Terme anglais Terme français Signification

Target Langage(TL ou L2)

Langue Cible (LC ou L2) Langue que vousétudiez.

Base Langage(BL ou L1) Langue de Base (LB ou L1) Langue avec laquellevous apprenez votrelangue cible.

Input « Input » Toutes les activitéspassive telles l'écouteet la lecture.

Output « Output » Toutes les activitésactives telles parler et

écrire.

VOTRE NIVEAU

avant de commencer, vous devez définir votre niveau. Si vous avez

déjà quelques connaissances, il serait préférable que vous continuez

plus loin plutôt que de recommencer depuis le début. De la même

manière si vous n’avez aucune connaissance, il serait préférable decommencer à étudier avec du matériel, à votre niveau. Pour ce faire,

vous pouvez vous référer à l'échelle globale du CECR (Cadre commun

de référence pour les langues. Il vous suffit de lire chacun des niveaux

et de vous autoévaluer afin de déterminer là où vous vous situez.

Généralement, la communauté polyglotte s'entend pour dire qu'une

langue est parlée couramment à partir du niveau C1.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

L'ÉCHELLE GLOBALE DU CECR *(Cadre européen commun de référence pour les langes)Utilisateurexpérimenté

C2 Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu'il/elle lit ou entend. Peut restituer faits et arguments de diversessources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s'exprimer spontanément, très couramment et defaçon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.

C1 Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Peuts'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Peut utiliser la langue defaçon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Peut s'exprimer sur des sujets complexesde façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion dudiscours.

Utilisateurindépendant

B2 Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussiontechnique dans sa spécialité. Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avecun locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Peut s'exprimer de façon claire et détaillée surune grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients dedifférentes possibilités.

B1 Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familièresdans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc. Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyagedans une région où la langue cible est parlée. Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers etdans ses domaines d'intérêt. Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but etexposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.

Utilisateurélémentaire

A2 Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domainesimmédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement, proches,travail). Peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple etdirect sur des sujets familiers et habituels. Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement

immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.

A1 Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent àsatisfaire des besoins concrets. Peut se présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions laconcernant — par exemple, sur son lieu d'habitation, ses relations, ce qui lui appartient, etc. — et peut répondre aumême type de questions. Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et semontre coopératif.

*NB : Le tableau ci-haut est la version résumée, globale, du tableau officiel du CECR. Celui-ci ne considèrent pas avec autant de précision lesdifférentes compétences telles la lecture, l'écoute, l'expression orale en continue, l'écrire, ou encore la participation à une conversation, que letableau officiel. Le tableau global à été pris à l'adresse suivante:Conseil de l'Europe (CdE)http://www.coe.int/t/DG4/Portfolio/?L=F&M=/main_pages/levelsf.html[En ligne] consulté le 15/10/2011

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

24

En résumé...

Il est tout à fait possible pour n'importe qui d'apprendre à parler unelangue étrangère aisément sans trop de difficultés.Il est important de considérer certains points essentiels avant de choisirune langue dans le but de l'apprendre.

• Oubliez toutes les fausses croyances et persuadez-vous quevous apprécierez cette nouvelle activité.

• Gardez les raisons qui vous ont poussé à apprendre une languetout au long de votre apprentissage afin de demeurer motivé;

Établissez-vous des objectifs;• Planifiez votre temps afin d'être en mesure d’étudier tous les

 jours entre 30 et 60 minutes.• Choisissez votre langue surtout en fonction de votre motivation.

Ne soyez jamais rebuté si votre intérêt pour une langue dite « difficile »

est immensément plus grand que celui pour une langue considérée

facile. Au bout du compte, vous aurez trouvé beaucoup plus simpled'apprendre une langue qui vous plaît, qu'une langue que vous

n'appréciez pas, et ce, peu importe sa classification.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

25

DEUXIÈME PARTIE

LES PREMIERS PASPHASE DÉBUTANTE A1-A2

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

26

Vous avez maintenant choisi votre langue, celle qui vous fascine, celle

qui vous fait vibrer, celle qui vous fait rêver. Vous connaissez à présent

votre niveau, mais le plus important est que vous savez que ce voyage

ne sera pas déplaisant, fastidieux ou frustrant, il sera amusant!

Il est grand temps de commencer à apprendre quelque chose, ne

croyez-vous pas?

Afin de bien commencer votre apprentissage, vous devrez vous munir

de plusieurs ressources. Voici donc quelques cours et méthodes trèsbien conçus ayant participé à la formation de plusieurs polyglottes qui

pourraient s'avérer très utiles et pratiques pour le débutant que vous

êtes.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

27

Assimil (http://assimil.com) est une maison d'édition française publiantdes ouvrages sur l'apprentissage de plus d'une centaine de langues.Chacun des ouvrages est rédigé suivant une structure propre à laméthodologie d'Assimil.

Sur chaque page de gauche, le texte la leçon est écrite dans la langue

étudiée. Sur la page de droite, le même texte sera inscrit, cependantdans la traduction francophone. Habituellement, les textes sontconstitués de dialogues simples. Pour chaque phrase proposant uneformulation nouvelle ou nécessitant un éclaircissement, une notegrammaticale ou culturelle sera présente en bas de page. Chacun desdialogues est accompagné de son enregistrement, permettant ainsid'améliorer ses capacités d'écoute et de prononciation.À la fin de chaque leçon, des exercices du type « lisez et traduisez »ainsi que des textes à trou avec leur corrigé seront présents afin

d'effectuer un contrôle des acquis. Toutes les sept leçons, Assimilpropose une leçon de révision, reprenant dans de plus amples détailsles points grammaticaux rencontrés durant la semaine.

La méthode se base donc sur l'assimilation intuitive et surl'apprentissage contextuel. Selon Assimil, il n'est pas nécessaired'essayer d'apprendre chaque phrase et chaque mot par coeur, il fautsimplement s'assurer de comprendre le texte de chaque leçon le mieuxpossible. La grammaire, tout au long des leçons, n'est pas expliquéeavec trop de détails ou de règles à apprendre par coeur. Il suffit decomprendre afin que le cerveau puisse de lui-même intégrer les motifsgrammaticaux tel un enfant quand il apprend sa langue maternelle.

En général, Assimil vous permettra d'avoir une très bonne base de lalangue et pourra vous conduire jusqu'à un niveau A2 environ. Parfois, laméthode vous permettra d'atteindre le niveau B1 ou B2 dans certainscas.

Avantage : Interface disponible en français.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

28

LingQ (http://lingQ.com) — prononcé« Link » — est un site d'apprentissage des

langues fondé par Steve Kaufman. Il propose àson actif 14 langues soit l'anglais, le français, lerusse, l'espagnol, le portugais, l'italien, le

  japonais, le suédois, le coréen, le tchèque, lepolonais, le néerlandais, l'arabe, le latin, lenorvégien, le chinois, l'espéranto, le turc et lefinnois.LingQ propose une bibliothèque de leçonscatégorisées sous plusieurs difficultés soitdébutant 1, débutant 2, intermédiaire 1intermédiaire 2, avancé 1, avancé 2*. Chaqueleçon est constituée d'un texte et de son audio.Au départ, chaque mot inconnu sera surligné enbleu. Il vous faudra donc lui apposer unetraduction en choisissant une définitionproposée par le système ou votre propre

définition afin de créer un « LingQ ». Le mot sera alors surligné en

 jaune. En cas d'oublis, vous pourrez, par la suite, consulter la définitionen glissant votre souris sur le mot. Les textes des leçons sont assezvariés (poème, extrait de roman, de journal, transcription d'émission deradio, de podcast, etc.). L'avantage de cette méthode est qu'ellepropose du matériel pour chacun des niveaux. Cependant, elle possèdecertaines limites, car plusieurs de ses fonctionnalités sont payantes. Avantage : Interface disponible en français.Inconvénients : Les cours ne sont disponibles qu'en anglais.

* Notez bien que ces niveaux peuvent être considéré ainsi par rapport au niveau duCECR Débutant 1 = A1, débutant 2 = A2, Intermédiaire 1 = B1 et ainsi de suite.

Steve KaufmanFondateur de LingQ

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

29

Cette méthode développée par Moses « Laoshu » McCormick(http://roadrunninglanguagecamp.com/) se basesur les premières phrases utiles à l’apprenant. Eneffet, Laoshu constata que dans la plupart desscénarios, quand un apprenant fait part à un natif qu'il apprend la langue de celui-ci, une série de

questions bien définies seront posées. Desquestions du type « Pourquoi apprends-tu cettelangue », « Depuis quand? » « Es-tu déjà allé enChine ». L'apprenant avec cette méthode sera enmesure, dans un premier temps, de comprendces questions lorsqu'elle lui seront posées, maisaussi de répondre de façon plus sophistiquée queoui ou non.

Exemple :Question : « Es-tu déjà allé au Japon »

Réponse : « Malheureusement, non, je n'ai jamais été en chine avant,

cependant, je planifie d'y aller un jour. »

Réponse alternative : « Non, je n'y suis jamais allé, parce que je n'ai

pas l'argent nécessaire pour le moment. Cependant quand je l'aurai, je

vais assurément y aller. »

Moses « Laoshu»

McCormickCréateur de FLR

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

30

Ainsi l'apprentissage se fait selon ces questions bien définies qui vousseront posées en ajoutant les mots les plus importants d'une langue quisont si souvent négligés : les conjonctions, les adverbes de manière, dequantité, de temps, etc.

La liste de questions et de réponses est très complète et vouspermettra d’impressionner votre interlocuteur tout en ayant lasensation d'aisance, de fluidité dans votre parler.

Inconvénient : les cours ne sont disponibles qu'en anglais et sontpayants.

 La série Teach Yourself (http:// www.teachyourself.co.uk) – « enseignez-vous » est une série de livres d'autodidaxie sur un plusieurs sujetsdifférents. Elle est plus reconnue notamment pour ses livres sur leslangues. Les livres qui viennent tous avec des enregistrements sontconstitués d'une série d'unités et d'une annexe (section de référence).Avant chaque unité, on vous présente là le contenu de l'unité. Ensuite,on vous présentera des textes ou des dialogues accompagnés

d'illustrations. Comme expliqué précédemment les textes et dialoguessont tous disponibles sous forme de casette ou d'enregistrement CD,MP3. Cette méthode se rapproche quelque peut des méthodestraditionnelles scolaires en imitant les cahiers d'exercices divisés sousforme d'unités.

L'inconvénient : les cours ne sont disponibles qu'en anglais.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

31

FSI Langue Course

FSI (Foreing Service Institute) Langue Course, est une série decours de langues développés par le gouvernement américain. Sur lesite officiel (http://fsi-language-courses.org), il est possible deconsulter des cours pour plus d'une quarantaine de languesgratuitement.

Cette méthode est plus « traditionnelle ». Chaque cours est constituéd'unités proposant des listes de vocabulaire, des explications

grammaticales, des dialogues, des exercices et des enregistrements.Ces cours possèdent l'avantage d'être gratuits.

L'inconvénient : les cours ne sont disponibles qu'en anglais.

Comme vous le voyez, une connaissance de l'anglais peut vous êtretrès utile dans le domaine.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

32

Quel cours choisir?À présent, vous vous posez probablement cette question. La réponseest très simple; tous. Il est préférable que vous utilisez plus d'uneméthode durant votre apprentissage.

Pourquoi? — Premièrement, chacun des cours propose un vocabulairedifférent. Vous aurez donc la chance de pouvoir vous exprimer sur uneplus grande variété de sujets. Deuxièmement, la méthoded'enseignement est différente pour chacun des cours. Ceci vous permetdonc de connaître la manière par laquelle vous apprenez le mieux. Deplus, une méthode pourrait rester limitée sur certains sujets là où uneautre pourrait s'avérer plus explicite.

Alors, par lequel commencer?Cela dépend totalement de vous. Essayez d'en feuilleter quelques-unset choisissez celui qui paraît vous convenir le mieux. Familiarisez aveccelui-ci ou même complétez-le puis, passez à un autre par la suite.

Comment l'utiliser?Généralement, chaque cours vous propose une méthode d'utilisation. Il

vous sera spécifié la manière dont vous devrez employer le cours.Évidemment, il y a une possibilité infinie de façon d'utiliser des cours delangue, hélas, vous ne le découvrirez qu'à vos dépens avecl'expérience. Différentes utilisations seront spécifiées plus tard dans lasection « Outils. »

Les locuteurs natifsSi dans votre entourage, vous avez accès à quelqu'un qui parle lalangue que vous étudiez, n'hésitez pas à leur faire part de votreapprentissage et essayez le plus possible de discuter avec eux. NESOYEZ SURTOUT PAS GÊNÉS! VOUS FEREZ DES ERREURS, cen'est PAS GRAVE DU TOUT. Vous devez absolument comprendre cela,c'est en se trompant que l'on apprend. Il n'y a aucune honte à setromper. Alors, PARLEZ, PARLEZ ET PARLEZ!

Le par coeurN'essayez pas d'apprendre par coeur tous les mots que vous

rencontrez. Cela peut rapidement devenir lassant et difficile! Faitesconfiance à votre cerveau, il s'occupera de tout avec le temps.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

33

EN RÉSUMÉ...

La phase A1-A2 est un moment de découverte et d'exploration.Tranquillement, votre oreille s'habituera aux sons et à la musique

étrange de la langue. L'intonation, certains mots et certaines phrasesvous feront peut-être rire, vous aurez parfois du mal à distinguer lesmots si bien que des phrases entières sembleront n'être qu'un seulmot. Le vocabulaire ne ressemblera peut-être à rien de ce que vousconnaissez. L'ordre des mots vous paraîtra peut-être aussi illogique oucurieux. Ne vous inquiétez surtout pas. Votre cerveau, brillantemachine qu'elle est, sans vous avertir fera tranquillement des liens ets'imprégnera des sons, des structures, des motifs grammaticaux et des

mots nouveaux.

Ce qu'il faut retenir• N'apprenez rien par coeur;

• Choisissez les cours qui vous attraient le plus;

• Consulter plusieurs cours différents;

• Entourez-vous de natifs et ne soyez pas gêné de faire des

erreurs;

• N'essayez pas d'aller trop vite, prenez votre temps;

• Établissez-vous des objectifs;

• NE VOUS FRUSTREZ JAMAIS!

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

34

TROISIÈME PARTIE

L' INDÉPENDANCEPHASE INTERMÉDIARE B1-B2

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

35

Félicitations! Votre ténacité et votre persévérance vous ont permis determiner votre/vos cours tels Assimil ou encore Teach Yourself. Vousavez bien progressé et possédez une certaine base de la langue.Vous pouvez maintenant « comprendre les points essentiels quand un

langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familièresdans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc. Vous pouvez vousdébrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dansune région où la langue cible est parlée. Vous pouvez produire undiscours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans vosdomaines d'intérêt. Vous pouvez raconter un événement, uneexpérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.4 »

N'est-ce pas merveilleux?Cependant, à ce stade-ci de votre apprentissage deux scénarios sontpossibles :

Premier scénarioLe cours que vous avez suivi possède une deuxième partie, une phaseintermédiaire, un perfectionnement. Si tel est le cas, vous pouvez toutde suite entamer la suite, de même que discuter, avec des natifsparallèlement.

Deuxième scénarioVotre cours ne possède pas de suite et vous laisse donc seul à vousmême. Si tel est le cas, il va falloir vous dégoter vous même votrematériel d'étude, les textes, l'audio, etc. Vous êtes maintenant prêt àdiscuter avec des natifs plus sérieusement qui vous feront progressertrès rapidement. Vous pouvez maintenant entamer la lecture de textespour enfant ou même de romans. Ayant désormais une base engrammaire, vous serez davantage en quête de vocabulaire.

Dans cette partie du guide, nous nous concentrerons sur ce deuxièmescénario. Cependant, veuillez quand même prendre en considération lasuite même si le premier scénario vous concerne, car vous pourriezavoir besoin des informations qui vont suivre.

4 CONSEIL DE L'EUROPE (CDE) - Niveau B1 de L'ÉCHELLE GLOBALE DU CECR.[http://www.coe.int/t/DG4/Portfolio/?L=F&M=/main_pages/levelsf.html ] (15 octobre

2011)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

36

LES RESSOURCES

Votre cours est terminé, mais maintenant que fait-on?Comme déjà expliqué, vous devez trouver vos propres ressources; des

textes, de l'audio, de la musique, des vidéos, des films, des livres, deslocuteurs natifs, etc. Ce stade-ci sera une phase de recherches. Si vouspossédez internet, la bataille est déjà à moitié gagnée.

Voici quelques sites internet qui pourraient vous être utiles durant cettephase :

 

Youtube (http://youtube.com) est un site web d'hébergement de vidéossur lequel les utilisateurs peuvent envoyer, visualiser et partager desséquences vidéos5. Ce site peut s'avérer extrêmement utile pour lesapprenants, car le site héberge une grande quantité de vidéos diversesdans une énorme variété de langues. Il est possible de consulter des

extraits de films, d'émissions télévisées ou encore des clips musicaux.C'est aussi un grand outil de communication pour un bon nombre depolyglottes et hyperglottes. Plusieurs d'entre eux discutent destechniques d'apprentissages des langues, des différentes méthodes, etdes différents outils, etc.

5 Wikipédia – YouTube. [http://fr.wikipedia.org/wiki/YouTube] (27 Janvier 2012)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

37

 

Learning With Text (http://lwt.sourceforge.net ouhttp://www.fluentin3months.com/learningwith-texts/ ) est un logicielapplicatif gratuit développé par J. Pierre permettant d'importer destextes avec leur enregistrement audio et de les étudier. Ce logicielreprend le concept de LingQ, ajoutant quelques correctifs ainsi que desfonctionnalités propres à lui-même.

 

Le Project Gutenberg (http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page) estune bibliothèque de livres physiques du domaine public numérisés. Cesite met donc à la disposition des utilisateurs des livres dans plus decinquante langues. C'est donc une source incroyable pour se procurerdu matériel à la base destiné aux locuteurs natifs.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

38

 

The Polyglot Project (http://www.polyglotproject.com/) est unebibliothèque de textes en ligne. Elle utilise un système de traductionmot-à-mot. En double-cliquant sur un mot ou une phrase entière,l'utilisateur obtient automatiquement la traduction dans sa languematernelle. Le site entièrement gratuit propose des livres dans 18langues (le catalan, le tchèque, le danois, le néerlandais, l'anglais, lefinnois, le français, l'allemand, le grec, l'italien, le japonais, lenorvégien, le polonais, le portugais, le russe, l'espagnol, le suédois et leturc.).

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

39

LES NATIFS

À présent, il est impératif que vous trouviez des locuteurs natifs. Ceux-ci pourront, vous aider à accroître votre vocabulaire, ils pourront

corriger vos erreurs, vous apprendre des tournures de phraseappartenant à l'argot et pourront répondre à vos questions. Ils vousferont progresser très rapidement.

Si vous ne connaissez aucun natif dans votre entourage, vous devrezvous en trouver. Pour cela, deux outils sont à votre disposition :

Shared Talk, et Skype.

 

SharedTalk est un site d'échange linguistique gratuit. Il vous permetd'entrer en contact avec des locuteurs d'une multitude de langues. Leprincipe fonctionne de la sorte : imaginons que vous appreniez le russeet que votre langue maternelle soit le français. Vous pourrez effectuer

une recherche sur le site afin de trouver un locuteur dont la languematernelle est le russe désirant apprendre le français. Ainsi, vouspourrez vous entraider. De plus, il est possible de classer les utilisateursselon leur âge, de cette manière, les plus jeunes pourront discuter avecdes gens de leur âge. Il est possible de discuter par messagerieinstantanée, par boîte de messagerie ou encore par conversation audioà l'aide d'un microphone. Ce site vous permettra donc de pratiquer lalangue que vous étudiez, ainsi que de rencontrer de nouveaux amis.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

40

 

Skype est un logiciel vous permettant d'effectuer des appelstéléphoniques par internet, de discuter par messagerie instantanée ou

par Voix sur IP grâce à un microphone. Avec ce logiciel, vous pourrezcorrespondre avec des locuteurs natifs aisément.

Maintenant que vous avez amassé un grand éventail de sources dematériel à utiliser, nous allons à présent voir comment travailler aveccelles-ci.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

41

COMMENT TRAVAILLER AVEC UN TEXTELe Choix du texteEn premier lieu, les textes que vous choisissez doivent traiter des

thèmes que vous appréciez, des thèmes pour lesquels vous possédezun certain intérêt. En effet comme nous l'avons vu la motivation, vouspermettra de mieux retenir l'information. De plus, essayez de portervotre attention sur des textes possédant des enregistrements audio.Ceux-ci seront probablement lus à vitesse normale c'est-à-dire à lavitesse à laquelle les gens s'expriment dans leur vie quotidienne, etvous aideront à mieux assimiler les sons, les mots et les phrases. Aussi,essayé de prendre des textes assez courts débuter. Il peut s'avérercompliqué de travaillez avec des textes plus longs.

Voici donc la marche à suivre concrètement 6:

1. Écoutez l'enregistrement texte au complet (sans lire). Afind'avoir une idée générale auditive de ce dont le texte parle;

2. Écoutez le texte tout en lisant simultanément;3. Prenez le premier paragraphe puis écoutez-le à plusieurs

reprises (aux minimum cinq fois) tout en le lisant et en essayantd'en comprendre le sens.

4. À l'aide d'un marqueur, surlignez chaque mot inconnu et tentezde trouver sa définition en vous basant sur le contexte.Cherchez ensuite sa réelle définition dans un dictionnaire puisinscrivez-la au-dessus du mot en question. (Si vous êtes sousLingQ ou Learning With Text, créez simplement un « LingQ »pour chacun des mots.);

5. Après avoir trouvé la définition de chacun des mots inconnus,relisez le paragraphe tout en essayant de vous rappeler cesnouveaux mots.

6.

Répétez ce travail pour chacun des paragraphes.7. Écoutez et répétez le mieux possible ce que vous entendez.

8. Continuez à travailler avec ce texte jusqu'à ce qu'il deviennetrop aisé pour vous et que vous ne butiez plus sur aucun desmots. Vous devez vous assurer que le texte est aussi simple àcomprendre autant à son écoute qu'à sa lecture*.

6 ЕВГЕНИЙ40 —  Как работать с новым текстом.

[http://www.thelinguist.com/en/ru/library/item/153360/ ] (4 février 2012)*Note de l'auteur : « Personnellement, je ne me sens pas à l'aise à 100 % avec un texte en

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

42

En résumé...

Toutes les choses qui vous semblaient étranges, curieuses ou bizarresne le seront désormais plus. Vous vous étonnerez, à quel point leschoses qui vous semblait difficiles aux premiers abords (durant la phaseprécédente) seront devenues si simples et évidentes. Vous serez enmesure de distinguer les différents sons et peut-être même de lesimiter très facilement. De plus, vous aurez une plus grande facilité àélargir votre vocabulaire. Cependant, vous aurez sûrement l'impressionde ne pas être en mesure de vous exprimer librement avec précision ou

d'une manière se rapprochant de votre langue maternelle. Vous devrezeffectuer une recherche afin de construire un large éventail deressources. L'internet est plein à craquer de matériel à étudier. Aussi, ilest très important que vous discutiez avec des natifs tout au long decette phase. Vous connaîtrez des hauts et des bas. Parfois, vous aurezl'impression de progresser très lentement ou même pas du tout. Nevous découragez pas, tant que vous étudiez tous les jours, vous ferezvotre chemin jusqu'à la prochaine phase.

dessous de 100 écoutes. Je vous conseille donc de l'écouter de nombreuses fois. »

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

43

QUATRIÈME PARTIE

L' AISANCEPHASE INTERMÉDIARE C1-C2

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

44

À ce moment-ci, vous devriez vous féliciter et même vous venter devotre progression. Si vous avez réussi à atteindre ce stade-ci, vous êtessûrement très fiers de vous, du moins, vous avez tout intérêt à l'être.De plus, une bonne nouvelle pour vous s'annonce : à cette étape-ci,

vous serez témoins d'un phénomène extraordinaire. Vous verrez quevotre cerveau semblera s'être transformé en éponge à information. Lesphrases complexes, les mots recherchés, les expressions familièresferont désormais partie de votre langage quotidien. Vous aurez unefacilité nouvelle quant à l'acquisition de nouveaux mots. À partir demaintenant, il vous suffira de lire des livres et écouter des films, latélévision, la radio et vos interlocuteurs (sans regarder dans undictionnaire quatre fois par phrases) pour accroître votre connaissance

de la langue. Vous serez en mesure de vous exprimer librement,aisément, et ce, sans effort. À ce stade-ci afin de progresser encoreplus rapidement, je vous invite à consulter la prochaine partie.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

45

CINQUIÈME PARTIE

LES OUTILS

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

46

Dans la présente partie, il vous sera présenté plusieurs logiciels, sitesinternet et techniques d'étude développés et utilisés par de nombreuxpolyglottes de partout à travers le monde. Vous êtes donc invités à leslire et à essayer tous. Pourquoi ne développeriez-vous pas votre

technique personnelle en vous inspirant de ceux-ci? Toutes cestechniques peuvent être utilisées à n'importe quel moment de votreapprentissage, peu importe votre niveau.

Les cartes heuristiquesMatériel nécessaire :

• Une feuille de papier;• Un crayon.

Une carte heuristique, aussi connue sous le nom de réseau de concept(en anglais appelé mind maps) est un diagramme où l'on associe parsimilarité ou de façon hiérarchique des éléments.Il est très simple d'effectuer des cartes heuristiques. Quand il en vient àla création de ces digrammes pour l'apprentissage du vocabulaire d'unelangue étrangère, il suffit de regrouper les mots par sujets. Voici unexemple avec l'anglais.

Ajoutez le plus de couleurs possible, faites des dessins, des motifs pourvous aider à comprendre. De cette façon pour certaines personnes, le

cerveau semble mieux comprendre l'information. Laissez votrecréativité vous guider.

École - SchoolProfesseur -Teacher

Élève – Student

Cahier -notebook 

Bureau, Table – Desk, table

Crayon -pencil

Taille crayon -sharpenerFrançais -

French

Chimie -Chemistry

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

47

Différentes façons d'utiliser Assimil

Assimil, ou tous textes proposant un enregistrement audio ainsi quedes textes en L1 et en L2 peuvent être utilisés d'une multitude de

manières différentes. Voici donc deux petites variantes que vouspourriez utiliser.Variante N° 1

1. Écoutez l'enregistrement en L2, livre fermé;2. Écoutez l'enregistrement tout en lisant le texte en L1;3. Écoutez l'enregistrement tout en lisant le texte en L2;4. Écoutez l'enregistrement, puis arrêter-le entre chaque phrase

pour répéter après lui à voix haute;5.

Écoutez l'enregistrement et puis lisez la phrase correspondanteen L2 à voix haute;6. Lisez le texte en L2 à voix haute;7. Lisez le texte en L2 à voix haute, puis tentez de traduire dans

votre langue maternelle chacune des phrases.

Variante n° 2Cette technique-ci est un peu plus longue et compliquée, mais apporteréellement ces fruits. Cette variante se divise en trois grandes étapes :

A, B et C.

Étape A1. Écoutez l'enregistrement en L2, livre fermé;2. Écoutez l'enregistrement en L2 et répétez après l'enregistrement

chacune des phrases;3. Écoutez l'enregistrement tout en lisant le texte en L2;4. Écoutez l'enregistrement tout en lisant le texte en L1;

5. Lisez le texte en L2 à voix haute;6. Lisez le texte en L2 à voix haute, puis tentez de traduire dans

votre langue maternelle chacune des phrases.

Étape BCette étape consiste à écrire le texte en L1 dans un cahier en mettantle plus de détails possible afin de vous aider à vous remémorer lestournures de phrases particulières.

Étape CCette étape consiste à réécrire le texte de l'étape B, mais cette fois-ci

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

48

en L2 puis corrigez-vous avec Assimil.L'horaireCes étapes se font cependant dans un ordre bien précis.

Imaginons que nous soyons à votre première journée d'étude, donc au jour 1. Vous en êtes donc logiquement à la première leçon.Voici ce que vous devrez effectuer : Jour 1

• Suivez l'étape A avec le texte de la leçon 1• Ensuite, faites l'étape B toujours avec le texte de la première

leçon;

Jour 2• Suivez l'étape A avec le texte de la leçon 2;• Faites l'étape B avec le texte de la deuxième leçon;• Faites l'étape C avec le texte de la première leçon, c'est-à-

dire prenez le texte en français que vous avez écrit au jour 1, puis traduisez-le dans la langue étudiée. Pourterminer, regardez le texte de la veille en L2 et comparezce dernier avec votre propre texte de l'étape C.

Jour 3• Suivez l'étape A avec le texte de la leçon 3;• Faites l'étape B avec le texte de la troisième leçon;• Faites l'étape C avec le texte de la deuxième leçon.

Et ainsi de suite.

Vous pourriez aussi utiliser notre prochaine technique : le shadowing.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

49

Le Shadowing7

Matériel nécessaire :• Un texte dans la langue cible (L2);• Une traduction du texte dans votre langue de base (L1);• Un enregistrement en L2 audio du texte (si le cas s'applique);• Un grand espace.

Le Shadowing est une technique d'étude des langues développée par leprofesseur américain Alexander Arguelles. Essentiellement, cettetechnique consiste à écouter un enregistrement audio dans la langue

cible et d'essayer de répéter le plus rapidement possible ce que l'onentend tout en marchant dans une démarche plutôt « militaire ».

Voici une explication résumée de la technique pour plus d'informationconsultez la source en bas de page.

1. Écouter l'enregistrement audio tout en essayant de le répéteraussitôt que vous entendez une phrase;

2.

Tout en répétant après l'enregistrement, lisez le texte en L1;3. En mettant vos pouces sous les phrases correspondantes en L1et en L2, répétez l'audio, lisez le texte en L1 et jetez un coupd'oeil au texte en L2;

4. Répétez la troisième étape, cependant lisez le texte en L2 et jetez un coup d'oeil au texte en L1;

5. Écoutez et répétez l'audio tout en lisant le texte en L2. 

N'oubliez pas de marcher tout en effectuant ces étapes.

7 Learn Any Language Wikia – Shadowing[http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/Shadowing ] (4 février 2012)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

50

La mnémotechniqueLa mnémotechnique est l'ensemble des techniques mnémoniquespermettant d'apprendre des notions par association d'idées8.Un exemple de mnémonique est « Adam part pour envers sans

dessous. ». Celui-ci sert à se rappeler les prépositions principales de lalangue française qui correspond à ceci: À dans par, pour, en, vers, sans,de, sous.Vous connaissez sans doute « mais où est donc carnior. » qui sert à serappeler les sept conjonctions de coordination les plus utilisées enfrançais.

En vous inspirant de ceci, vous pouvez créer vos propres mnémoniques

afin de vous rappeler certains mots de vocabulaire des languesétrangères. Prenons par exemple la locution « bonne nuit » en russeСпокойний ночи (prononcé spa-koye-ni ni-tchi.). Vous pourriez créerune mnémonique à fin de vous en souvenir de la sorte.

Imaginez que vous êtes dans votre lit durant la nuit. Votre petit chat,Koye dort à vos pieds. Vous entendez votre chien Notchi qui ronfle.Soudainement, vous entendez une voix vous dire : « Bonne nuit. »Vous vous levez d'un bon en vous demandant : « Mais qui m'a souhaité

bonne nuit. » Vous vérifiez autour de vous et voyez votre chat Koyetoujours bien endormi au pied du lit ainsi que votre chien, Notchi sur lesol qui continue de ronfler. Vous vous dites alors : « C'est pas Koye, niNotchi! (Spa Koye ni notchi) » Je vous l'accorde, ceci semble trèsétrange. Or, cette technique fonctionne très efficacement.

Encore une technique de mnémonique. Imaginez-vous que vous êtesdans votre salon assis bien confortable dans votre divan. Soudainementun œuf tombe du ciel et vient s'écraser sur votre tapis neuf en s'écriant« hêye » (qui ressemble à aïe). Quelques secondes plus tard, descentaines d'oeufs tombent du ciel et viennent s'écraser au sol tout encriant, « hêye ». Vous aurez sans doute deviné que le mot « Ei »(prononcé « Hêye » signifie œuf. Bravo, vous avez tout bon, il signifieœuf en allemand et en néerlandais.Plus vos histoires sont farfelues et impromptues plus vous vousrappellerez de la signification des mots.

8 Wikipédia – Mnémotechnique. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Mn%C3%A9motechnique ] ( 8 janvier 2012)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

51

Le Listening-Reading (LR) – Écoute-Lecture9

Matériel nécessaire :• Un texte dans la langue cible (L2);• Une traduction du texte dans votre langue de base (L1);• Un enregistrement en L2 audio du texte (si le cas s'applique);• Un grand espace.

Démarche :1. Écoutez l'audio (afin de vous accoutumer au son de la langue.);2. Écoutez tout en lisant le texte en L1 (afin d'associer les mots

entendus);3. Écoutez tout en lisant le texte en L2(afin d'associer les mots

entendus et lus);4. Écoutez tout en lisant le texte en L2 et en imitant le mieux

possible l'audio(afin d'apprendre à bien prononcer la langue);

Changez de texte que quand vous comprenez bien le texte dans sonensemble.

9 Learn Any Language Wikia –  L-R Method.[http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/Listening-Reading_Method ] (4 février 2012)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

52

La Goldlist 10 (la liste d'or)

La Goldlist est une technique d'utilisation des listes de mots développéepar Uncle Davey11.

Démarche1. Écrivez une liste de 25 mots en L2 sur le côté haut-gauche d'une

page, avec leur définition et toutes autres informations utilestels le genre, le cas, etc.);

2. Attendez au moins deux semaines;3. Choisissez ensuite 70 % des mots que vous connaissez le moins

et faites une nouvelle liste avec ces mots (ceci est appelé la

distillation.);4. Recommencez les étapes 2 et 3 avec la nouvelle liste;5. Après être rendu à votre troisième distillation, prenez cette

dernière liste et combinez là avec une nouvelle liste de 25 mots,puis recommencez le processus complet une seconde fois.

10 The Gold List vocabulary method. [http://languagegeek.net/2007/06/29/the-gold-list-vocabulary-method/ ] (4 février 2012)

11 Usenetposts.com - The Gold List. [http://www.usenetposts.com/goldlist.htm ] (4 février 2012)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

53

Le SRS (Spaced Repetition System) – Système de répétitionespacée12

La répétition espacée est une technique d'apprentissage dans laquelle

on passe en revue les notions étudiées dans des intervalles de tempsde plus en plus grands en fonction du degré de connaissance desnotions en question. Plus concrètement, on vous pose une question sivous répondez rapidement sans hésitez et que vous estimer connaîtrela réponse à cette question à 100 % on vous la reposera dans deux

 jours, si vous n'êtes certains qu'à 60 %, on vous la reposera dans une  journée, si vous n'êtes pas sûr du tout on vous la reposera dansquelques minutes. Pour vous épargner les détails, la fréquence à

laquelle une question est revue en fonction de degrés de connaissance,se calcul grâce à un algorithme.

Flashcard – Carte mémoire

Une carte mémoire est un petit morceau de carton de la taille d'unecarte à jouer qui possède sur un côté une question et sur l'autre la

réponse. Ces cartes peuvent êtres utilisées afin d'apprendre des termesmédicaux, des capitales et des pays, des formules mathématiques, desdates historiques, bref n'importe quoi. Le cas qui nous intéresse ici estcomme vous l'aurez deviné, le vocabulaire. Vous pouvez donc d'un côtéécrire un mot en L2 et au verso la définition en L1.

Système de répétition espacée + cartes mémoire = Anki 

Anki (http://ankisrs.net/ ) est un logiciel gratuit développé par DamienElmes disponible sous Windows, Mac OSX, Linux, FreeBSD, iPhone etAndroid. Ce logiciel permet de créer des cartes mémoire de façoninformatisée c'est-à-dire sans utiliser de papier.

12 Wikipédia – Spaced Repetition [http://en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition] (8février 2012)

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

54

La Musique

L'avantage d'étudier en passant par l'écoute de la musique est quecette activité est généralement plaisante pour la plupart des individus.

La musique elle-même peut servir de support audio. De plus le textedes paroles des chansons du monde entier son généralement assezfacile à trouver.

Il y a de multiples techniques pour utiliser la musique. Vous pourriezprendre le texte et l'étudier à la façon LingQ ou Learning With Text.Vous pourriez faire du shadowing.

Le solitaire

Cette technique vraiment toute simple consiste à se parler à soi-mêmeà voix haute ainsi qu'à réfléchir en L2.

• Décrivez votre environnement.• Exemple : « Une belle voiture rouge passe à très

rapidement sur la rue devant moi. »• « Je vois une jolie jeune femme promener son chien

noir. »• Décrivez votre journée.

• « Aujourd'hui, je suis allé chez... »• « Ensuite dans l'après-midi j'ai vu.... »

• Racontez vos rêves• « Hier soir, j'ai rêvé à..»

• Racontez-vous des blagues que vous connaissez.• « C'est l'histoire de... »

Bien évidemment, faites cela à voix haute afin de vous habituer àprononcer les mots et à pouvoir exprimer vos pensées spontanément.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

55

ConclusionEnfin, j'espère que vous avez apprécié votre lecture et que vous

comprenez à présent mieux la manière dont il faut s'y prendre afind'apprendre à parler une langue de façon autodidacte. Retenez bienqu'il faut de la volonté, de la régularité, et de la motivation.

Je vous souhaite donc le meilleur des succès dans ce merveilleuxvoyage.

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

56

BIBLIOGRAPHIE

JOHNSON Samuel, (1779)Lives of the English Poets : Waller, Milton, Cowley Vol 1.

Académie française (Paris). (1835), Dictionnaire de l'Académie française : I — Z,Volume 2 page 347, Didot, 961 pages.

ETHNOLOGUE[s.d.], Languages of theWorld - Statistical Summaries.[http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size ] (10 octobre 2011).

CONSEIL DE L'EUROPE (CDE) - Niveau B1 de L'ÉCHELLE GLOBALE DU CECR.[http://www.coe.int/t/DG4/Portfolio/?L=F&M=/main_pages/levelsf.html ] (15 octobre

2011).

Wikipédia – YouTube. [http://fr.wikipedia.org/wiki/YouTube] (27 Janvier 2012)

ЕВГЕНИЙ40[s.d.] —  Как работать с новым текстом.[http://www.thelinguist.com/en/ru/library/item/153360/ ] (4 février 2012)

Learn Any Language Wikia[s.d.] – Shadowing[http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/Shadowing ] (4 février 2012)

Wikipédia – Mnémotechnique. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Mn%C3%A9motechnique ]( 8 janvier 2012)

Learn Any Language Wikia[s.d.] –  L-R Method.[http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/Listening-Reading_Method ] (4 février 2012)

The Gold List vocabulary method. [http://languagegeek.net/2007/06/29/the-gold-list-vocabulary-method/ ] (4 février 2012)

Usenetposts.com - The Gold List. [http://www.usenetposts.com/goldlist.htm ] (4 février 2012)

Wikipédia[s.d.] – Spaced Repetition [http://en.wikipedia.org/wiki/Spaced_repetition] (8février 2012)

SCHLEPPEGRELL, Mary[s.d.]. The older language learner.[http://www.ntlf.com/html/lib/bib/87-9dig.htm ] (10 octobre 2010)

LAMPARIELLO, Luca (13 janvier 2011). The 3 Stages of Language-Learning Evolution.[http://thepolyglotdream.com/2011/01/13/the-3-stages-of-language-learning-

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

57

evolution/#comment-1751] (17 décembre 2011)

WIKIPÉDIA.  Assimil. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Assimil ] (25 janvier 2011)

SIRCHAINT. How to memorize stuff FAST[s.d.].[http://sirchaint.hubpages.com/hub/How-to-memorize-stuff-FAST ] (24

 janvier 2011)

ROSS, Colleen(3 janvier 2012), CBC News. The secret to learning languages.[http://www.cbc.ca/news/canada/story/2012/01/03/f-vp-ross-language.html] (25 janvier 2011)

I KINDA LIKE LANGUAGES[s.d.]. 7 Language learning myths.[http://ikindalikelanguages.com/blog/7-language-learning-myths/](27décembre 2011)

Logo Skype [http://en.wikipedia.org/wiki/File:Skype_logo2.svg]

The Polyglot Project Logo[http://www.polyglotproject.com/images/home_logo.png ]

SharedTalk Logo[http://storage.canalblog.com/20/02/278536/16383350.jpg]

Project Gutenberg Logo[http://en.wikipedia.org/wiki/File:Project_Gutenberg_logo.png]

Learning With Text Logo [http://lwt.sourceforge.net/img/lwt_icon_big.png]

Youtube Logo [http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:LogoYoutube2011.svg]Teach Yourself Logo[http://www.everydaylanguagelearner.com/wpcontent/uploads/2011/11/log

o2.jpg]FLR Logo [http://t1.gstatic.com/images?

q=tbn:ANd9GcQq0QoBhiK6TPO5faJFKxrI_DcMepgYDiBSXr5qNfNR2ytRrbd4eh0AElRLQ]

5/13/2018 L'apprentissage d'une langue trang re de fa on autodidacte - Jean-William - sl...

http://slidepdf.com/reader/full/lapprentissage-dune-langue-etrangere-de-facon-autodidacte-je

58

Steve Kaufaman's picture[http://thelinguist.blogs.com/.a/6a00d83451f03569e200e54ff18d378833-150wi]

Logo d'Assimil [http://www.assimil.be/folders/assimil jpg]