320
Lautsprecher mit Bluetooth- Funktion MEDION ® LIFE ® E61089 (MD 43241) Bedienungsanleitung

Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

Lautsprecher mit Bluetooth- FunktionMEDION® LIFE® E61089 (MD 43241)

Bedienungsanleitung

43241 ML Kik Cover A7 Final.indd Alle Seiten43241 ML Kik Cover A7 Final.indd Alle Seiten 05.10.2016 12:08:5705.10.2016 12:08:57

Page 2: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

1

CZ

HU

PL

HR

SK

Inhaltsverzeichnis1. Hinweise zu dieser

Anleitung ...........................31.1. In dieser Anleitung verwende-

te Warnsymbole und Signal-wörter ...........................................4

1.2. Bestimmungsgemäßer Ge-brauch ..........................................6

1.3. Konformitätsinformation ......72. Sicherheitshinweise ..........82.1. Nicht zugelassener Personen-

kreis ...............................................82.2. Betriebssicherheit ................. 102.3. Stromversorgung .................. 122.4. Aufstellungsort ...................... 122.5. Niemals selbst reparieren... 163. Lieferumfang ...................174. Geräteübersicht ...............185. Inbetriebnahme ...............196. Bedienung ........................206.1. Lautsprecher

einschalten .............................. 20

Page 3: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

2

6.2. Audiogerät anschließen ............................. 20

6.3. Geräte über AUX IN anschlie-ßen .............................................. 21

6.4. Gerät über Bluetooth verbin-den.............................................. 22

6.5. Lautsprecher ausschalten .. 297. Wartung ...........................298. Reinigung .........................319. Kundendienst ..................329.1. Erste Hilfe bei Fehlfunktionen

3210. Entsorgung ......................3411. Impressum .......................3612. Technische Daten ............3813. Index .................................40

Page 4: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

3

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Hinweise zu dieser Anleitung

Lesen Sie vor der ersten In-betriebnahme diese Bedie-nungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheits-hinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dür-fen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in der Bedie-nungsanleitung beschrie-ben sind.Halten Sie diese Bedie-nungsanleitung stets griff-bereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Ver-äußerung dem neuen Besit-zer weitergeben zu können!

Page 5: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

4

1.1. In dieser Anleitung verwendete Warn-symbole und Signal-wörter

GEFAHR!Warnung vor un-mittelbarer Lebens-gefahr!

WARNUNG!Warnung vor mög-licher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verlet-zungen!

Page 6: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

5

CZ

HU

PL

HR

SK

VORSICHT!Warnung vor mög-lichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

HINWEIS!Hinweise beachten, um Sachschaden zu vermeiden!Weiterführende In-formationen für den Gebrauch des Gerätes!

HINWEIS!Hinweise in der Be-dienungsanleitung beachten!

Page 7: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

6

1.2. Bestimmungsgemä-ßer Gebrauch

Das Gerät ist geeignet:• als Ausgabegerät für Audiosig-

naleDas Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerzi-ellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Ge-brauchs die Haftung erlischt:• Bauen Sie das Gerät nicht ohne

unsere Zustimmung um und ver-wenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.

• Verwenden Sie nur von uns ge-lieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.

• Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin-

Page 8: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

7

CZ

HU

PL

HR

SK

weise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsge-mäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.

• Nutzen Sie das Gerät nicht un-ter extremen Umgebungsbedin-gungen.

1.3. Konformitätsinfor-mation

Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden eu-ropäischen Anforderungen überein-stimmt:• R&TTE Richtline 1999/5/EG/• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.Vollständige Konformitätserklärun-gen sind erhältlich unter www.medi-on.com/conformity

Page 9: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

8

2. Sicherheitshinweise

2.1. Nicht zugelassener Personenkreis

Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kin-der unerreichbaren Platz auf. • Dieses Gerät kann von Kin-

dern ab 8 Jahren und darü-ber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta-len Fähigkeiten oder Man-gel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer-den, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zustän-dige Person beaufsichtigt oder bezüglich des siche-

Page 10: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

9

CZ

HU

PL

HR

SK

ren Gebrauchs des Gerä-tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren-den Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Rei-nigung und Benutzer-War-tung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt wer-den, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.

• Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und der Anschlussleitung fernge-halten werden.

Page 11: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

10

GEFAHR!ERSTICKUNGSGE-FAHR!Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß be-nutzt werden, daher besteht Erstickungsge-fahr!

` Halten Sie das Ver-packungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.

2.2. Betriebssicherheit

• Lassen Sie Kinder nicht un-beaufsichtigt elektrische Geräte bedienen. Kinder können mögliche Gefah-

Page 12: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

11

CZ

HU

PL

HR

SK

ren nicht immer richtig er-kennen.

• Sollten Sie ungewöhnli-che Geräusche oder Gerü-che bemerken oder wenn Rauch sichtbar wird, tren-nen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz und schal-ten Sie es aus.

Page 13: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

12

2.3. Stromversorgung

• Ihr Lautsprecher ist mit ei-nem wiederaufladbaren integrierten Lithium-Io-nen-Hochleistungsakku ausgestattet, den Sie mit dem mitgelieferten USB-Kabel über den USB-An-schluss eines PCs aufladen können.

2.4. Aufstellungsort

• Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden ei-nen typischen, unvermeid-lichen aber völlig ungefähr-lichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Ge-

Page 14: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

13

CZ

HU

PL

HR

SK

ruchsbildung entgegenzu-wirken, empfehlen wir Ih-nen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produk-tes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwer-te deutlich unterschritten werden.

• Stellen Sie keine mit Flüs-sigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf oder in die Nähe des Lautspre-chers. Das Gefäß kann um-kippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicher-heit beeinträchtigen.

• Schützen Sie den Laut-sprecher und alle ange-

Page 15: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

14

schlossenen Geräte vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser. Vermeiden Sie Staub, Hitze und direk-te Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu ver-hindern.

• Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. bren-nende Kerzen auf bzw. in die Nähe der Geräte.

• Stellen Sie keine Gegen-stände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt wer-den könnten.

• Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibra-tionsfreien Unterlage, um

Page 16: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

15

CZ

HU

PL

HR

SK

Stürze der Lautsprecher zu vermeiden.

• Halten Sie mindestens ei-nen Meter Abstand von hochfrequenten und ma-gnetischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Lautsprecherboxen, Mo-biltelefon usw.), um Funk-tionsstörungen zu vermei-den.

Page 17: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

16

2.5. Niemals selbst repa-rieren

WARNUNG!Stromschlaggefahr!Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Lautspre-chers, um Gefährdun-gen zu vermeiden! Es sind keine zu warten-den Teile enthalten.

` Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.

Page 18: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

17

CZ

HU

PL

HR

SK

3. LieferumfangBitte überprüfen Sie die Vollständig-keit der Lieferung und benachrich-tigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Liefe-rung nicht komplett ist. Sie haben er-halten:• Bluetooth Multimedia Lautspre-

cher • USB-Kabel • 3,5mm AUX Klinkenkabel• Bedienungsanleitung und Garan-

tieunterlagen

Page 19: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

18

4. Geräteübersicht

11 1213

1415

1 Mikrofon

2 ModuswahlschalterLautstärkereglerLED

3 OFF/ON: Gerät aus-/ einschalten

4 micro USB-Anschluss

5 AUX IN Eingang

Page 20: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

19

CZ

HU

PL

HR

SK

5. InbetriebnahmeHINWEIS!Der Lautsprecher wird über den integrierten 3,7 V Lithium-Ionen Akku (800 mA) betrie-ben.

Vor dem Gebrauch muss die-ser Akku vollständig aufgela-den werden. Die normale La-dezeit des Akkus beträgt ca. 4 Stunden. Wenn der Lade-stand des Akkus zu gering ist, ertönt ein Signalton und der Lautsprecher schaltet sich au-tomatisch aus. Während des Ladevorgangs leuchtet die La-destands-LED rot.

Page 21: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

20

6. Bedienung

6.1. Lautsprecher einschalten

` Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den ON/OFF Schal-ter auf der Rückseite des Gerätes auf die Position ON stellen.

` Das Gerät ist in Betriebsbereit-schaft.

6.2. Audiogerät anschließen

` Beachten Sie auch die Bedie-nungsanleitung des Gerätes, an das Sie den Lautsprecher an-schließen möchten.

Sie können eine Vielzahl unterschied-licher Audio-Geräte an diesem Gerät anschließen, z.B. einen MP3- und CD-Player, ein Smartphone oder einen Ta-blet-PC.

Page 22: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

21

CZ

HU

PL

HR

SK

6.3. Geräte über AUX IN anschließen

` Stellen Sie bei dem Audioge-rät eine mittlere Lautstärke ein. Schalten Sie es dann aus.

` Verbinden Sie den Kopfhörer- bzw. Line-Out-Anschluss Ihres Ausgabegerätes ( z. B. MP3-Player oder Notebook) mit dem 3,5mm Klinkenkabel.

HINWEIS!Wenn Sie ein Gerät über AUX IN mit diesem Laut-sprecher verbinden, wer-den alle bestehenden Blu-etooth-Verbindungen getrennt.

Page 23: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

22

6.4. Gerät über Bluetooth verbinden

Der Bluetooth-Betrieb ermöglicht den kabellosen Empfang von Audio-signalen eines externen, Bluetooth-fähigen Audio-Ausgabegeräts. Ach-ten Sie darauf, dass der Abstand zwischen beiden Geräten nicht grö-ßer als 10 Meter sein sollte.

HINWEISEs kann immer nur ein Bluetooth-Gerät mit dem Lautsprecher gekoppelt werden. Eine gleichzeitige Verbindung mit einem Te-lefon und einer Audio-Aus-gabequelle ist nicht mög-lich.

Page 24: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

23

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.1. Bluetoothfähiges Ausgabegerät

Um ein Bluetooth-fähiges Audio-Aus-gabegerät anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor:

` Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den ON/OFF Schal-ter auf der Rückseite des Gerätes auf die Position ON stellen.

Das Gerät befindet sich im Such-Mo-dus.

` Schalten Sie an Ihrem Audio-Aus-gabegerät die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Modus, um beide Geräte aufein-ander abzustimmen.

Page 25: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

24

HINWEISInformationen über die Bluetooth-Funktion Ihres Audio-Ausgabegeräts ent-nehmen Sie ggf. der dazu-gehörigen Bedienungsan-leitung.

Der Gerätename Medion MD 43241 des Lautsprechers wird angezeigt, so-bald das Signal gefunden wurde.

` Falls eine Passworteingabe erfor-derlich ist, geben Sie 0000 ein.

Die Geräteabstimmung beider Gerä-te ist abgeschlossen, wenn ein Signal-ton ertönt.

6.4.2. MobiltelefonUm ein Bluetooth-fähiges Mobilte-lefon anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor:

` Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie den ON/OFF Schal-ter auf der Rückseite des Gerätes

Page 26: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

25

CZ

HU

PL

HR

SK

auf die Position ON stellen.Das Gerät befindet sich im Such-Mo-dus.

` Schalten Sie an Ihrem Mobiltele-fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte aufeinander abzustimmen.

HINWEISInformationen über die Bluetooth-Funktion Ihres Audio-Ausgabegeräts ent-nehmen Sie ggf. der dazu-gehörigen Bedienungsan-leitung.

Der Gerätename Medion MD 43241 des Lautsprechers wird angezeigt, so-bald das Signal gefunden wurde.

` Falls eine Passworteingabe erfor-derlich ist, geben Sie 0000 ein.

Page 27: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

26

Die Geräteabstimmung beider Gerä-te ist abgeschlossen, wenn ein Signal-ton ertönt.Wenn Sie über Ihr Mobiltelefon Musik abspielen (d. h. Ihr Mobiltelefon als Audio-Ausgabegerät benutzen), wird bei einem eingehenden Anruf die Musik-Wiedergabe gestoppt.

HINWEISDie Lautstärke-Einstellung für die Musik-Wiederga-be bzw. des Anruf-Signal-tones erfolgt unabhängig voneinander über Ihr Mo-biltelefon.HINWEISDer erste ausgegebene An-ruf-Signalton ertönt lauter, danach wird die Lautstärke auf die voreingestellte ge-ändert.

Page 28: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

27

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.3. Indikator-LEDFolgende Anzeigen der LED sind möglich:

Indikator-LED Bedeutung

Leuchtet blau

Geräteabstimmung ist abgeschlossen.

Leuchtet rot Gerät wird geladen

Page 29: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

28

6.4.4. Wiedergabe, Wiedergabe anhalten, Freisprechen

` Drücken Sie den Moduswahl-schalter, um die Wiedergabe eines Titels zu starten beziehungsweise zu unterbrechen.

Wenn der Lautsprecher über Bluetooth mit einem Mobiltelefon verbunden ist haben Sie die Möglichkeit, eingehende Telefonanrufe entgegenzunehmen und den Lautsprecher als Freisprech-Anlage zu nutzen.

` Drücken Sie den Moduswahl-schalter, um einen eingehenden Anruf entgegen zu nehmen. Die Musik-Wiedergabe wird gestoppt.

` Durch erneutes Drücken des Mo-duswahlschalters wird das Ge-spräch wieder getrennt.

Page 30: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

29

CZ

HU

PL

HR

SK

6.5. Lautsprecher aus-schalten

` Schieben Sie den ON/OFF Schal-ter auf der Rückseite des Laut-sprechers auf die Position OFF, um das Gerät auszuschalten.

7. WartungWARNUNG!Stromschlaggefahr!Bei unsachgemäßer Reparatur besteht die Gefahr eines elektri-schen Schlags! ` Versuchen Sie auf

keinen Fall, das Ge-rät zu öffnen oder selbst zu reparieren!

Page 31: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

30

` Wenden Sie sich im Stö-rungsfall an das Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.

Wenden Sie sich an Ihren Kunden-dienst wenn ...• Flüssigkeit ins Innere des Laut-

sprechers gedrungen ist.• der Lautsprecher nicht ordnungs-

gemäß funktioniert.• das Gerät gestürzt oder das Ge-

häuse beschädigt ist.

Page 32: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

31

CZ

HU

PL

HR

SK

8. Reinigung• Verwenden Sie zum Reinigen kei-

ne Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.

Möbel sind oft mit diversen Lacken oder Kunststoffen beschichtet und werden mit den unterschiedlichs-ten Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe enthalten Bestandtei-le, die das Material der Füße des Laut-sprechers angreifen und aufweichen können. Legen Sie deshalb gegebe-nenfalls eine rutschfeste Unterlage darunter.

Page 33: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

32

9. Kundendienst

9.1. Erste Hilfe bei Fehl-funktionen

Fehlfunktionen können manchmal einfache Ursachen haben, zuweilen aber auch von recht komplexer Natur sein und eine aufwändige Analyse er-fordern. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen.Wenn die hier aufgeführten Maßnah-men keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gern weiter. Rufen Sie uns an! Sie erreichen unsere Service Hotline zu folgenden Zeiten:Montag bis Freitag: 7:00 - 23:00 UhrSamstag, Sonntag und an Feiertagen: 10:00 - 18:00 UhrTelefon: 01805 / 633 633(0,14 €/Min aus dem dt. Festnetz, Mo-bilfunk max. 0,42 €/Min)

Page 34: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

33

CZ

HU

PL

HR

SK

Im Service-, Garantie- oder Rekla-mationsfall wenden sie sich bitte an Ihre KIK Filiale.

9.1.1. Kein Ton / verzerrter Ton

Ist das Audiogerät eingeschaltet, die Wiedergabe gestartet und mindes-tens eine mittlere Lautstärke einge-stellt?

` Erhöhen Sie ggf. die Lautstärke.Ist die Lautstärke des Lautsprechers zu hoch eingestellt?

` Vermindern Sie ggf. die Lautstär-ke.

9.1.2. Es lassen sich keine Geräte über Bluetooth koppeln

Ist das AUX-Kabel noch angeschlos-sen?

` Entfernen Sie das AUX-Kabel.

Page 35: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

34

10. EntsorgungVerpackungNicht mehr benötigte Ver-packungen und Packhilfs-mittel sind recyclingfähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zu-geführt werden.

Page 36: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

35

CZ

HU

PL

HR

SK

Korrekte Entsorgung die-ses ProduktsDas Gerät ist mit einem in-tegrierten Lithium-Hoch-leistungsakku ausgestat-tet. Innerhalb der EU weist

dieses Symbol darauf hin, dass die-ses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte ent-halten wertvolle recyclingfähige Ma-terialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Ge-sundheit nicht durch unkontrollier-te Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder sen-den Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft ha-ben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.

Page 37: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

36

11. ImpressumCopyright © 2016Alle Rechte vorbe-halten.Diese Bedienungs-anleitung ist urhe-berrechtlich ge-schützt. Vervielfältigung in mechanischer, elek-tronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.Das Copyright liegt bei der Firma:

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenDeutschland

Page 38: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

37

CZ

HU

PL

HR

SK

Technische und optische Änderun-gen sowie Druckfehler vorbehalten. Die Anleitung kann über die Ser-vice Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung. Sie können auch den nebenstehen-den QR Code scannen und die Anlei-tung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Page 39: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

38

12. Technische DatenLautsprecher-typ Multimedia, aktivLautsprecher-leistung 2x 2 WattAnschlüsse 3,5 mm AUX Eingang,

Micro-USB Ladebuch-se

MaximaleSendeleistung 0,39 dBmFrequenzband 2402 MHz—2480 MHz

AkkuTyp Li-Ion, 800 mAhAkku-Ladezeit ca. 4 StundenAkku-Laufzeit ca. 4-6 Stunden (abhängig von der Art

der Nutzung)

Page 40: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

39

CZ

HU

PL

HR

SK

Tempe-raturen In Betrieb 0°C - +40°C

Lagertemperatur -20°C - +55°C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 41: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

40

13. IndexB

Bedienung .............................................. 20E

Entsorgung ............................................. 34G

Geräteübersicht .................................... 18H

Hinweise zu dieser Anleitung .............3I

Inbetriebnahme .................................... 19K

Kundendienst ........................................ 32L

Lieferumfang .......................................... 17R

Reinigung ................................................ 31S

Sicherheitshinweise ................................8W

Wartung ................................................... 29

Page 42: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

41

CZ

HU

PL

HR

Inhoudsopgave1. Opmerkingen over deze

handleiding ......................431.1. In deze handleiding gebruik-

te waarschuwingspictogram-men en -woorden ................. 44

1.2. Gebruik voor het beoogde doel ............................................ 47

1.3. Verklaring van conformiteit 482. Veiligheidsinstructies .....492.1. Onbevoegde personen ....... 492.2. Veilig gebruik .......................... 522.3. Stroomvoorziening............... 532.4. Plaats van opstelling ............ 532.5. Repareer het apparaat nooit

zelf .............................................. 573. Inhoud van de

verpakking .......................584. Overzicht van het

apparaat ...........................595. Ingebruikname ................606. Bediening .........................61

SK

Page 43: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

42

6.1. Luidspreker inschakelen.............................. 61

6.2. Audioapparaat aansluiten ................................ 61

6.3. Apparaten aansluiten via AUX IN ................................................. 62

6.4. Apparaat via Bluetooth ver-binden. ...................................... 63

6.5. Luidspreker uitschakelen ... 707. Onderhoud .......................708. Reinigen ...........................729. Klantenservice .................739.1. Eerste hulp bij storingen .... 7310. Afvoer ...............................7511. Colofon .............................7612. Technische gegevens ......7813. Index .................................80

Page 44: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

43

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Opmerkingen over deze handleiding

Lees deze handleiding zorg-vuldig door voordat u dit ap-paraat voor het eerst in ge-bruik neemt en neem vooral de veiligheidsinstructies in acht! Alle handelingen aan en met dit apparaat zijn al-leen toegestaan zoals deze in de handleiding zijn be-schreven.Houd deze handleiding al-tijd binnen handbereik en bewaar deze goed, zodat u de handleiding bij over-dracht of verkoop kunt mee-geven aan de nieuwe eige-naar!

Page 45: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

44

1.1. In deze handleiding gebruikte waarschu-wingspictogrammen en -woorden

GEVAAR!Waarschuwing voor acuut levens-gevaar!

WAARSCHU-WING!Waarschuwing voor mogelijk le-vensgevaar en/of ernstig onherstel-baar letsel!

Page 46: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

45

CZ

HU

PL

HR

SK

VOORZICHTIG!Waarschuwing voor mogelijk min-der ernstig of ge-ring letsel!

OPMERKING!Neem de aanwij-zingen in acht om materiële schade te voorkomen!Aanvullende infor-matie over het ge-bruik van dit appa-raat!

Page 47: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

46

OPMERKING!Neem de aanwij-zingen in de hand-leiding in acht!

Page 48: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

47

CZ

HU

PL

HR

SK

1.2. Gebruik voor het beoogde doel

Het apparaat is geschikt:• als uitvoerapparaat voor audio-

signalenDit apparaat is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en is niet ge-schikt voor industriële of commercië-le toepassingen. Let erop dat de garantie bij oneigen-lijk gebruik komt te vervallen:• Breng geen wijzigingen aan zon-

der onze toestemming en gebruik geen accessoires die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd.

• Gebruik alleen door ons gelever-de of goedgekeurde (vervangen-de) onderdelen en accessoires.

• Neem alle informatie in deze handleiding in acht, met name de veiligheidsvoorschriften. Elke andere toepassing wordt be-

Page 49: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

48

schouwd als oneigenlijk gebruik en kan leiden tot letsel of materi-ele schade.

• Gebruik het apparaat niet onder extreme omgevingsomstandig-heden.

1.3. Verklaring van con-formiteit

Hierbij verklaart Medion AG dat dit product voldoet aan de volgende Eu-ropese eisen:• R&TTE-richtlijn 1999/5/EG• RoHS-richtlijn 2011/65/EU.De complete conformiteitsverklarin-gen zijn verkrijgbaar op www.medi-on.com/conformity.

Page 50: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

49

CZ

HU

PL

HR

SK

2. Veiligheidsinstruc-ties

2.1. Onbevoegde perso-nen

Berg het apparaat en de acces-soires buiten bereik van kinde-ren op. • Dit apparaat kan gebruikt

worden door kinderen van-af 8 jaar en door personen met beperkte lichamelij-ke, zintuiglijke of geestelij-ke vermogens of met on-voldoende ervaring en/of kennis, mits deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoor-delijke persoon of zijn geïn-

Page 51: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

50

strueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrijpen. Kinde-ren mogen niet met het ap-paraat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebrui-ker mogen niet worden uit-gevoerd door kinderen ten-zij deze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan.

• Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en het net-snoer worden gehouden.

Page 52: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

51

CZ

HU

PL

HR

SK

GEVAAR!VERSTIKKINGSGE-VAAR!Verpakkingsfolie kan worden ingeslikt of ver-keerd worden gebruikt. Hierdoor bestaat ge-vaar voor verstikking!

` Houd het verpak-kingsmateriaal, zo-als folie of plastic zakken, uit de buurt van kinderen.

Page 53: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

52

2.2. Veilig gebruik

• Laat kinderen nooit zonder toezicht gebruik maken van elektrische apparatuur. Kin-deren kunnen mogelijke gevaren niet altijd goed in-schatten.

• Als u ongebruikelijke gelui-den of geuren opmerkt of als u rook ziet, moet u het apparaat onmiddellijk uit-schakelen en loskoppelen van het lichtnet.

Page 54: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

53

CZ

HU

PL

HR

SK

2.3. Stroomvoorziening

• Uw luidspreker is voorzien van een krachtige geïnte-greerde, oplaadbare lithi-um-ionenaccu die u met de meegeleverde USB-kabel via de USB-aansluiting van een pc kunt opladen.

2.4. Plaats van opstelling

• Nieuwe apparaten kunnen gedurende de eerste ge-bruiksuren soms een typi-sche, onvermijdelijke maar volstrekt ongevaarlijke geur afgeven, die na verloop van tijd steeds minder wordt. Om geuroverlast zoveel mogelijk te beperken advi-

Page 55: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

54

seren wij om de ruimte re-gelmatig te ventileren. We hebben er bij de ontwikke-ling van dit product voor gezorgd dat we ruim onder de geldende normen zijn gebleven.

• Plaats geen voorwerpen die met vloeistof zijn ge-vuld, zoals vazen, op of in de buurt van de luidspre-ker. Deze voorwerpen kun-nen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische vei-ligheid kan aantasten.

• Bescherm de luidspreker en alle aangesloten appara-tuur tegen vocht, drup- en spatwater. Vermijd stof, hit-

Page 56: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

55

CZ

HU

PL

HR

SK

te en blootstelling aan di-rect zonlicht om storingen in de werking te vermijden,

• Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op of in de buurt van de appara-tuur.

• Plaats geen voorwerpen op de kabels omdat deze daar-door beschadigd kunnen raken.

• Plaats en gebruik alle com-ponenten op een stabiele, vlakke en trillingsvrije on-dergrond om te voorkomen dat de luidsprekers omval-len.

Page 57: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

56

• Houd een afstand van mi-nimaal één meter aan tus-sen het apparaat en hoog-frequente en magnetische storingsbronnen (televisie-toestel, andere luidspreker-boxen, mobiele telefoons etc.) om storingen te ver-mijden.

Page 58: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

57

CZ

HU

PL

HR

SK

2.5. Repareer het appa-raat nooit zelf

WAARSCHUWING!Gevaar voor een elek-trische schok!De behuizing van de luidspreker mag nooit worden geopend om gevaarlijke situaties te vermijden! In het ap-paraat bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker kun-nen worden onderhou-den of gerepareerd.

Page 59: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

58

` Neem bij storin-gen contact op met het Medion Service Center of een ander deskundig repara-tiebedrijf.

3. Inhoud van de ver-pakking

Controleer de inhoud van de ver-pakking op volledigheid en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbreken-de onderdelen. U heeft het volgende ontvangen:• Bluetooth multimedialuidspreker • USB-kabel • AUX-kabel met 3,5 mm klinkstek-

ker• Handleiding en garantiebewijs

Page 60: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

59

CZ

HU

PL

HR

SK

4. Overzicht van het apparaat

11 1213

1415

1 Microfoon

2 Schakelaar voor modusselectieVolumeregelaarLed

3 OFF/ON: Apparaat uit-/ inschakelen

4 microUSB-aansluiting

5 AUX IN ingang

Page 61: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

60

5. IngebruiknameOPMERKING!De luidspreker wordt via de geïntegreer-de 3,7 V Lithium-io-nenaccu (800 mA) van stroom voorzien.

Deze accu mot vóór gebruik volledig worden opgeladen. De normale oplaadtijd van de accu bedraagt circa 4 uur. Wanneer de accu onvoldoen-de is opgeladen, klinkt een geluidssignaal en wordt de luidspreker automatisch uitge-schakeld. Tijdens het opladen brandt de led voor de laadtoe-stand rood.

Page 62: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

61

CZ

HU

PL

HR

SK

6. Bediening

6.1. Luidspreker inschakelen

` Schakel de luidspreker in door de ON/OFF schakelaar aan de achter-kant van het apparaat in de stand ON te zetten.

` Het apparaat is klaar voor ge-bruik.

6.2. Audioapparaat aansluiten

` Raadpleeg tevens de bedienings-handleiding van het apparaat waarop u de luidspreker wilt aan-sluiten.

U kunt een groot aantal verschillende audioapparaten op deze luidspreker aansluiten, bv. een mp3- of cd-speler, een smartphone of een tablet.

Page 63: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

62

6.3. Apparaten aanslui-ten via AUX IN

` Stel het audioapparaat in op een gemiddeld volume. Schakel het apparaat vervolgens uit.

` Sluit de hoofdtelefoon- of Line Out-aansluiting van uw uit-voerapparaat (bv. mp3-speler of notebook) aan met kabel met de 3,5 mm klinkstekker aan.

OPMERKING!Als u een apparaat via AUX IN met de luidspreker ver-bindt, worden alle be-staande Bluetooth-verbin-dingen verbroken.

Page 64: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

63

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4. Apparaat via Blue-tooth verbinden.

Met Bluetooth is draadloze ontvangst van een audiosignaal van een extern Bluetooth-compatibel uitvoerappa-raat mogelijk. Let erop dat de afstand tussen de beide apparaten niet groter mag zijn dan ca. 10 meter.

OPMERKINGEr kan altijd maar één Blue-tooth-apparaat tegelijk met de luidspreker worden verbonden. Een gelijktijdi-ge verbinding met een te-lefoon en een audio-uit-voerbron is niet mogelijk.

Page 65: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

64

6.4.1. Uitvoerapparaat dat Bluetooth ondersteunt

Volg de onderstaande stappen om verbinding te maken met een audio-apparaat dat Bluetooth ondersteunt:

` Schakel de luidspreker in door de ON/OFF schakelaar aan de achter-kant van het apparaat in de stand ON te zetten.

Het apparaat bevindt zich in de zoek-modus.

` Schakel nu Bluetooth op uw au-dio-uitvoerapparaat in en activeer de zoekmodus om de beide ap-paraten te koppelen.

Page 66: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

65

CZ

HU

PL

HR

SK

OPMERKINGInformatie over de Blue-tooth-functie van uw au-dio-uitvoerapparaat vindt u in de bijbehorende handleiding.

Zodra het signaal gevonden is, wordt de apparaatnaam MD 43241 van de luidspreker weergegeven.

` Wanneer er om een wachtwoord wordt gevraagd, voert u 0000 in.

De koppeling tussen beide appara-ten is voltooid als een geluidssignaal klinkt.

6.4.2. Mobiele telefoonVolg de onderstaande stappen om verbinding te maken met een mo-biele telefoon die Bluetooth onder-steunt:

` Schakel de luidspreker in door de ON/OFF schakelaar aan de achter-kant van het apparaat in de stand

Page 67: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

66

ON te zetten.Het apparaat bevindt zich in de zoek-modus. Tijdens het zoeken zal de Bluetooth-led blauw knipperen.

` Schakel nu de Bluetooth-functie op uw mobiele telefoon in en ac-tiveer de zoekmodus om de beide apparaten te koppelen.

OPMERKINGInformatie over de Blue-tooth-functie van uw au-dio-uitvoerapparaat vindt u in de bijbehorende handleiding.

Zodra het signaal gevonden is, wordt de apparaatnaam MD 43241 van de luidspreker weergegeven.

` Wanneer er om een wachtwoord wordt gevraagd, voert u 0000 in.

Page 68: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

67

CZ

HU

PL

HR

SK

De koppeling tussen beide appara-ten is voltooid als een geluidssignaal klinkt.Als u met uw mobiele telefoon mu-ziek afspeelt (d.w.z. uw mobiele tele-foon als audio-uitvoerapparaat ge-bruikt), wordt de muziekweergave bij een inkomend gesprek gestopt.

OPMERKINGDe instellingen van het vo-lume van de muziekweer-gave en van de beltoon vinden onafhankelijk van elkaar plaats op uw mobie-le telefoon.OPMERKINGDe eers te beltoon klinkt luider, daarna wordt het volume aangepast naar het ingestelde niveau.

Page 69: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

68

6.4.3. Led-indicatorDe led kan de volgende meldingen weergeven:

Led-indi-cator Betekenis

Brandt blauw

Koppeling met appa-raat is voltooid.

Brandt rood

Apparaat wordt opge-laden.

Page 70: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

69

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.4. Afspelen, afspelen pauzeren, handsfree gebruik

` Druk op de schakelaar voor mo-dusselectie om het afspelen van een track te starten of te onder-breken.

Als de luidspreker via Bluetooth verbonden is met een mobiele telefoon, heeft u de mogelijkheid om inkomende gesprekken aan te nemen en de luidspreker daarbij als handsfreeset te gebruiken.

` Druk op de schakelaar voor mo-dusselectie om een binnenko-mende oproep te beantwoorden. De muziekweergave wordt ge-stopt.

` Door opnieuw op de schakelaar voor modusselectie te drukken, wordt de verbinding weer ver-broken.

Page 71: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

70

6.5. Luidspreker uitscha-kelen

` Schuif de ON/OFF schakelaar aan de achterkant van de luidspreker in de stand OFF om het apparaat uit te schakelen.

7. OnderhoudWAARSCHUWING!Gevaar voor een elektrische schok!Bij onjuiste reparatie bestaat er gevaar voor een elektrische schok! ` Probeer in geen ge-

val het apparaat te openen of zelf te re-pareren!

Page 72: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

71

CZ

HU

PL

HR

SK

` Neem bij storingen contact op met het Servicecentrum of een andere geschikte re-paratiedienst.

Neem contact op met uw klantenser-vice indien:• vloeistof in de luidspreker is ge-

drongen,• de luidspreker niet naar behoren

functioneert,• Het apparaat is gevallen of de be-

huizing beschadigd is.

Page 73: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

72

8. Reinigen• Gebruik bij het reinigen geen op-

losmiddelen of bijtende/gasvor-mige schoonmaakmiddelen.

Meubels zijn vaak voorzien van di-verse lak- of kunststoflagen en wor-den met de meest uiteenlopende on-derhoudsmiddelen behandeld. Vele van deze stoffen bevatten bestand-delen die het materiaal van de voet-jes van de luidspreker kunnen aantas-ten waardoor deze zacht worden. Leg daarom eventueel een slipvaste on-derlegger onder de voetjes.

Page 74: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

73

CZ

HU

PL

HR

SK

9. Klantenservice

9.1. Eerste hulp bij storin-gen

Storingen kunnen soms eenvoudi-ge oorzaken hebben, maar soms ook heel ingewikkeld zijn en een uitge-breide analyse vereisen. Wij willen u hiermee een handleiding bieden om het probleem op te lossen.Als de hier beschreven maatregelen geen resultaat opleveren, helpen wij u graag verder. Bel ons gerust op! U kunt onze servicehotline op de vol-gende tijden bereiken:Maandag t/m vrijdag: 07:00 - 23:00Zaterdag, zondag en feestdagen: 10:00 - 18:00Telefoon: 01805 - 633 633(€ 0,14/min. via het Duitse vaste tele-foonnet, mobiel max. € 0,42/min.)

Page 75: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

74

Neem voor service, garantie of klachten contact op met uw KIK-fi-liaal.

9.1.1. Geen geluid/vervormd geluid

Is het audioapparaat ingeschakeld, de weergave gestart en minimaal een gemiddeld geluidsvolume ingesteld?

` Verhoog eventueel het geluids-volume.

Is het volume van de luidspreker te hoog ingesteld?

` Verlaag eventueel het volume.

9.1.2. Er kunnen geen apparaten via Bluetooth gekoppeld worden

Is de AUX-kabel nog aangesloten? ` Maak de AUX-kabel los.

Page 76: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

75

CZ

HU

PL

HR

SK

10. AfvoerVerpakkingNiet meer benodigde ver-pakkingen en hulpmid-delen kunnen worden ge-recycled en dienen als herbruikbaar materiaal te worden afgevoerd.

Correcte afvoer van dit productIn het apparaat is een krachtige Lithium-ionenac-cu ingebouwd. Binnen de EU wijst dit symbool erop

dat dit product niet met het huisvuil mag worden afgevoerd. Oude appa-ratuur bevat waardevolle materia-len die kunnen worden hergebruikt en mag niet ongecontroleerd wor-den afgevoerd om schade aan de ge-zondheid of het milieu te voorkomen. Voer deze apparatuur daarom af via

Page 77: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

76

de juiste inzamelpunten of lever deze in op de plaats waar u het apparaat heeft aangeschaft. De leverancier zal dan zorgen voor de juiste afvoer of recycling.

11. ColofonCopyright © 2016Alle rechten voorbe-houden.Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of eni-ge andere vorm zonder de schriftelij-ke toestemming van de fabrikant is verboden.Het copyright berust bij de firma:

Page 78: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

77

CZ

HU

PL

HR

SK

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenDuitslandTechnische en visuele wijzigingen en drukfouten voorbehouden. De handleiding is via de Service Hot-line te bestellen en is via de service-portal beschikbaar voor download. U kunt ook de QR-code hiernaast scannen om de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel te downloaden.

Page 79: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

78

12. Technische gege-vens

Luidspreker-type Multimedia, actiefLuidspreker-vermogen 2x 2 WattAansluitingen 3,5 mm AUX-ingang,

microUSB-oplaadaan-sluiting

max. Zend-vermogen 0.39 dBmFrequentie 2402 MHz- 2480 MHzAccuType Li-ion, 800 mAhOplaadtijdaccu ca. 4 uurLooptijdaccu ca. 4-6 uur (afhankelijk van het

soort gebruik)

Page 80: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

79

CZ

HU

PL

HR

SK

Tempe-raturen In bedrijf 0 °C tot +40

°C Opslagtemperatuur -20 °C tot +55 °C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 81: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

80

13. IndexA

Afvoer ....................................................... 75B

Bediening ................................................ 61C

Colofon ..................................................... 76I

Ingebruikname ...................................... 60Inhoud van de verpakking ................ 58

KKlantenservice ....................................... 73

OOnderhoud ............................................. 70Opmerkingen over deze handleiding ............................................ 43Overzicht ................................................. 59

RReinigen ................................................... 72

TTechnische gegevens .......................... 78

Page 82: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

81

CZ

HU

PL

HR

Kazalo1. O navodilih za uporabo ...831.1. Simboli in opozorilne besede,

uporabljene v navodilih ...... 841.2. Pravilna uporaba ................... 861.3. Informacije o skladnosti ..... 872. Varnostna obvestila ........882.1. Osebe, ki ne smejo uporabljati

naprave ..................................... 882.2. Varnost pri uporabi ............... 912.3. Električno napajanje ............ 922.4. Mesto postavitve ................... 922.5. Nikoli ne popravljajte sami 953. Vsebina kompleta ............964. Pregled naprave ..............975. Pred prvo uporabo ..........986. Uporaba ...........................996.1. Vklop zvočnika ....................... 996.2. Priklop zvočne naprave ...... 996.3. Priklop naprav v vhod AUX IN

1006.4. Priklop naprave z vmesnikom

SK

Page 83: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

82

Bluetooth ...............................1016.5. Izklop zvočnika ....................1087. Vzdrževanje .................. 1088. Čiščenje ......................... 1109. Služba za stranke .......... 1109.1. Prva pomoč pri nepravilnem

delovanju ...............................11010. Odlaganje med

odpadke ........................ 11311. Kolofon .......................... 11512. Tehnični podatki ........... 11713. Index .............................. 119

Page 84: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

83

CZ

HU

PL

HR

SK

1. O navodilih za upo-rabo

Pred prvo uporabo temeljito in v celoti preberite navodila za uporabo in predvsem upoštevajte varnostna obve-stila! Z napravo smete ravna-ti in jo uporabljati le na na-čin, ki je opisan v navodilih za uporabo.Navodila za uporabo skrbno shranite tako, da vam bodo vedno na voljo in jih boste lahko ob prodaji izdelka izro-čili novemu lastniku.

Page 85: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

84

1.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih

NEVARNOST!Opozorilo pred ne-posredno smrtno nevarnostjo!

OPOZORILO!Opozorilo pred mo-rebitno smrtno ne-varnostjo in/ali hudimi trajnimi te-lesnimi poškodba-mi!

Page 86: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

85

CZ

HU

PL

HR

SK

POZOR!Opozorilo pred mo-rebitnimi srednjimi in/ali lahkimi tele-snimi poškodbami!

OBVESTILO!Upoštevajte obve-stila, da preprečite materialno škodo!Dodatne informa-cije o uporabi na-prave!

OBVESTILO!Upoštevajte obve-stila v navodilih za uporabo!

Page 87: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

86

1.2. Pravilna uporabaNaprava je primerna za naslednjo uporabo:• kot predvajalna naprava za zvoč-

ne signale.Naprava je namenjena le za zasebno uporabo in ni namenjena za industrij-sko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, da v primeru nepravil-ne uporabe izgubite pravico do uve-ljavljanja garancije:• Naprave ne predelujte brez na-

šega dovoljenja in ne uporabljaj-te nobenih dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili.

• Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih dobavili ali odobrili.

• Upoštevajte vse informacije v na-vodilih za uporabo, predvsem var-nostna obvestila. Vsaka drugač-na uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali ma-

Page 88: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

87

CZ

HU

PL

HR

SK

terialno škodo.• Naprave ne uporabljajte v izre-

dnih okoljskih razmerah.

1.3. Informacije o skla-dnosti

Podjetje Medion AG izjavlja, da izde-lek izpolnjuje naslednje evropske zah-teve:• direktivi R&TTE 1999/5/ES,• direktiva RoHS 2011/65/EU.Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medi-on.com/conformity.

Page 89: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

88

2. Varnostna obvestila

2.1. Osebe, ki ne smejo uporabljati naprave

Napravo in dodatno opremo shranjujte na otrokom nedo-segljivem mestu. • Napravo smejo uporabljati

tudi otroci, stari 8 let in več, in osebe z omejenimi te-lesnimi, zaznavnimi ali du-ševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če jih pri tem nadzira ali jim je navodi-la o varni uporabi naprave dala oseba, ki je odgovor-na za njihovo varnost, in so razumele nevarnosti, ki jih

Page 90: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

89

CZ

HU

PL

HR

SK

povzroča uporaba napra-ve. Otroci se ne smejo igra-ti z napravo. Otroci ne sme-jo čistiti naprave in izvajati uporabniškega vzdrževa-nja, razen če so stari 8 let ali več in pod nadzorom.

• Otrokom, mlajšim od 8 let, onemogočite dostop do naprave in električnega ka-bla.

Page 91: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

90

NEVARNOST!NEVARNOST ZADU-ŠITVE!Embalažne folije se lah-ko pogoltnejo ali upo-rabljajo nepravilno, zato obstaja nevarnost zadušitve!

` Embalažni materi-al, na primer folije ali plastične vrečke, odstranite iz bližine otrok.

Page 92: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

91

CZ

HU

PL

HR

SK

2.2. Varnost pri uporabi

• Otrokom ne dovolite nena-dzorovano uporabljati ele-ktričnih naprav. Otroci ne znajo vedno pravilno pre-poznati morebitnih nevar-nosti.

• Če opazite nenavadne zvo-ke, nenavaden vonj ali če se iz naprave začne kaditi, napravo takoj odklopite iz električnega omrežja in jo izklopite.

Page 93: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

92

2.3. Električno napajanje

• Zvočnik ima vgrajeno pol-nilno visokozmogljivo litij-i-onsko akumulatorsko bate-rijo, ki jo lahko s priloženim kablom USB napolnite na priključku USB na osebnem računalniku.

2.4. Mesto postavitve

• Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo značilen vonj, ki ga ni mo-goče preprečiti, vendar je popolnoma nenevaren in sčasoma izgine. Da pre-prečite neprijetne vonja-ve, priporočamo redno zra-čenje prostora. Pri razvoju

Page 94: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

93

CZ

HU

PL

HR

SK

tega izdelka smo poskrbe-li, da so dejanske vrednosti občutno nižje od zakonsko predpisanih vrednosti.

• Na zvočnik ali v njegovo bli-žino ne postavljajte s teko-čino napolnjenih predme-tov, na primer vaz. Posoda se lahko prevrne in tekoči-na lahko ogrozi električno varnost.

• Zvočnik in vse priklopljene naprave zaščitite pred vla-go, vodnimi kapljicami in vodnimi curki. Izogibajte se prahu, vročini in neposre-dni sončni svetlobi, da pre-prečite motnje delovanja.

Page 95: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

94

• Na naprave ali v njihovo bli-žino ne postavljajte virov odprtega ognja, na primer gorečih sveč.

• Na kable ne polagajte no-benih predmetov, ker lahko ti poškodujejo kable.

• Da preprečite padce zvoč-nikov, vse komponente po-stavite in uporabljajte na stabilni, ravni in netresoči podlagi.

• Poskrbite za najmanj en meter razdalje do visokofre-kvenčnih in magnetnih vi-rov motenj (televizorji, dru-gi zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja.

Page 96: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

95

CZ

HU

PL

HR

SK

2.5. Nikoli ne popravljaj-te sami

OPOZORILO!Nevarnost udara ele-ktričnega toka!Nikoli ne odpirajte ohi-šja zvočnika, da prepre-čite nevarnosti! Napra-va ne vsebuje nobenih delov, ki bi jih bilo tre-ba vzdrževati.

` Če pride do okvare, se obrnite na Medi-onov servisni center ali drugo ustrezno strokovno delavni-co.

Page 97: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

96

3. Vsebina kompletaPreverite popolnost prodajnega kom-pleta in nas v roku 14 dni od naku-pa obvestite, če komplet ni popoln. V prodajnem kompletu so:• večpredstavnostni zvočnik Blue-

tooth, • kabel USB, • kabel AUX s priključkom 3,5 mm,• navodila za uporabo in garancijski

dokumenti.

Page 98: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

97

CZ

HU

PL

HR

SK

4. Pregled naprave

11 1213

1415

1 mikrofon

2 stikalo za izbiro načina delovanjaregulator glasnostilučka LED

3 OFF/ON: izklop/vklop naprave

4 priključek micro USB

5 vhod AUX IN

Page 99: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

98

5. Pred prvo uporaboOBVESTILO!Zvočnik z električno energijo napaja vgra-jena 3,7-voltna litij-i-onska akumulatorska baterija (800 mA).

Pred uporabo morate povsem napolniti akumulatorsko ba-terijo. Akumulatorska bateri-ja se običajno polni približno 4 ure. Če je akumulatorska bate-rija preveč izpraznjena, zazveni zvočni signal in zvočnik se sa-modejno izklopi. Lučka LED za prikaz stanja baterije med pol-njenjem sveti rdeče.

Page 100: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

99

CZ

HU

PL

HR

SK

6. Uporaba

6.1. Vklop zvočnika ` Vklopite zvočnik, tako da stikalo

ON/OFF na zadnji strani naprave preklopite v položaj ON.

` Naprava je pripravljena na upo-rabo.

6.2. Priklop zvočne na-prave

` Upoštevajte tudi navodila za upo-rabo naprave, na katero želite priklopiti zvočnik.

Na napravo lahko priklopite veliko različnih zvočnih naprav, na primer predvajalnik MP3 in CD, pametni tele-fon ali tablični računalnik.

Page 101: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

100

6.3. Priklop naprav v vhod AUX IN

` Na zvočni napravi izberite srednjo glasnost. Nato jo izklopite.

` Kabel z vtičem 3,5 mm priklopite v izhod za slušalke oziroma linijski izhod zvočne naprave (na primer predvajalnika MP3 ali prenosnega računalnika).

OBVESTILO!Če napravo priklopite v vhod AUX IN na zvočniku, se prekinejo vse vzpostav-ljene povezave Bluetooth.

Page 102: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

101

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4. Priklop naprave z vmesnikom Blueto-oth

Vmesnik Bluetooth omogoča brezžič-ni sprejem zvočnih signalov z zuna-nje zvočne naprave, ki mora prav tako podpirati vmesnik Bluetooth. Poskr-bite, da razdalja med obema naprava-ma ne bo večja od 10 metrov.

OBVESTILOZ zvočnikom je naenkrat lahko povezana le ena na-prava Bluetooth. Tako ni mogoča hkratna poveza-va s telefonom in zvočno predvajalno napravo.

Page 103: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

102

6.4.1. Predvajalna naprava z vmesnikom Bluetooth

Za priklop predvajalne naprave z vmesnikom Bluetooth storite nasled-nje:

` Vklopite zvočnik, tako da stikalo ON/OFF na zadnji strani naprave preklopite v položaj ON.

Naprava deluje v iskalnem načinu. ` Na predvajalni zvočni napra-

vi vklopite funkcijo Bluetooth in omogočite iskalni način, da se lahko povežeta obe napravi.

OBVESTILOInformacije o funkciji Blue-tooth na predvajalni zvoč-ni napravi po potrebi poi-ščite v njenih navodilih za uporabo. Ko naprava najde signal, za zvočnik prikaže ime napra-ve Medion MD 43241.

Page 104: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

103

CZ

HU

PL

HR

SK

` Če je treba vnesti geslo, vnesite »0000«.

Povezovanje obeh naprav je zaključe-no, ko lučka LED sveti modro in zaz-veni zvočni signal.

6.4.2. Mobilni telefonZa povezavo z mobilnim telefonom z vmesnikom Bluetooth storite nas-lednje:

` Vklopite zvočnik, tako da stikalo ON/OFF na zadnji strani naprave preklopite v položaj ON.

Naprava deluje v iskalnem načinu. Lučka LED za prikaz stanja Bluetooth med iskanjem utripa modro.

` Na mobilnem telefonu vklopite funkcijo Bluetooth in omogočite iskalni način, da se lahko poveže-ta obe napravi.

Page 105: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

104

OBVESTILOInformacije o funkciji Blue-tooth na predvajalni zvoč-ni napravi po potrebi poi-ščite v njenih navodilih za uporabo. Ko naprava najde signal, za zvočnik prikaže ime napra-ve Medion MD 43241.

` Če je treba vnesti geslo, vnesite »0000«.

Povezovanje obeh naprav je zaključe-no, ko lučka LED sveti modro in zaz-veni zvočni signal.Če z mobilnim telefonom predvajate glasbo (če torej mobilni telefon upo-rabljate kot predvajalno zvočno na-pravo), se predvajanje glasbe ustavi ob dohodnem klicu.

Page 106: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

105

CZ

HU

PL

HR

SK

OBVESTILOGlasnost predvajanja glas-be oziroma zvonjenja ob dohodnem klicu nastavlja-te vsako posebej ločeno z mobilnim telefonom.OBVESTILOPrvo zvonjenje ob doho-dnem klicu zazveni glasne-je, nato pa se glasnost spremeni na prednastavlje-no glasnost.

Page 107: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

106

6.4.3. Lučka LED za prikaz stanja

Lučka LED lahko prikazuje naslednja stanja:

Lučka LED za prikaz stanja

Opis

Sveti modro

Povezovanje naprav je zaključeno.

Sveti rde-če Naprava se polni.

Page 108: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

107

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.4. Predvajanje, zaustavitev predvajanja, prostoročno telefoniranje

` Za začetek oziroma prekinitev predvajanja posnetka pritisnite stikalo za izbiro načina delovanja.

Če je zvočnik povezan z mobilnim telefonom z vmesnikom Bluetooth, lahko sprejemate dohodne klice in zvočnik uporabljate kot napravo za prostoročno telefoniranje.

` Za sprejem dohodnega klica pri-tisnite stikalo za izbiro načina de-lovanja. Predvajanje glasbe se za-ustavi.

` Pogovor prekinete z vnovičnim pritiskom stikala za izbiro načina delovanja.

Page 109: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

108

6.5. Izklop zvočnika ` Napravo izklopite tako, da stikalo

ON/OFF na zadnji strani zvočnika preklopite v položaj OFF.

7. VzdrževanjeOPOZORILO!Nevarnost udara ele-ktričnega toka!V primeru nestrokov-nega popravila obsta-ja nevarnost udara električnega toka! ` Sami v nobenem

primeru ne posku-šajte odpirati ali popravljati naprave!

Page 110: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

109

CZ

HU

PL

HR

SK

` V primeru okvare se obrni-te na servisni center ali dru-go primerno strokovno de-lavnico.

V naslednjih primerih se obrnite na službo za stranke:• če je stekla tekočina v notranjost

zvočnika,• če zvočnik ne deluje pravilno,• če je naprava padla na tla ali ima

poškodovano ohišje.

Page 111: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

110

8. Čiščenje• Za čiščenje ne uporabljajte topil

in jedkih ali plinastih čistil.Pohištvo je pogosto premazano z raz-ličnimi laki ali umetnimi masami, za nego pohištva pa se uporabljajo naj-različnejša negovalna sredstva. Neka-tera od teh sredstev vsebujejo snovi, ki lahko napadejo in zmehčajo ma-terial, iz katerega so izdelane nogice zvočnika. Zato pod zvočnik po potre-bi postavite nedrsečo podlago.

9. Služba za stranke

9.1. Prva pomoč pri ne-pravilnem delovanju

Nepravilno delovanje ima lahko mar-sikdaj vsakdanje vzroke, včasih pa so lahko ti vzroki zelo zapleteni in zahte-vajo zamudno analizo. S temi nasve-ti vam želimo podati nekaj smernic za

Page 112: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

111

CZ

HU

PL

HR

SK

reševanje težave.Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo us-pešni, vam bomo z veseljem pomaga-li. Pokličite nas! Naša telefonska linija za pomoč upo-rabnikom je na voljo ob naslednjih urah:Od ponedeljka do petka: 07:00–23:00Sobota, nedelja in prazniki: 10:00–18:00Telefon: 01805 633 633(0,14 €/minuto iz nemškega stacio-narnega omrežja, iz mobilnih omrežij največ 0,42 €/minuto)Če je treba popraviti napravo ali če želite uveljavljati garancijo ali po-dati reklamacijo, se obrnite na naj-bližjo poslovalnico KIK.

Page 113: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

112

9.1.1. Ni zvoka/zvok je popačen

Je vklopljena zvočna naprava, je zače-to predvajanje, je nastavljena najmanj srednja glasnost?

` Po potrebi povečajte glasnost.Je nastavljena glasnost zvočnika pre-velika?

` Po potrebi zmanjšajte glasnost.

9.1.2. Ne deluje seznanjanje naprav z vmesnikom Bluetooth

Je še priklopljen kabel AUX? ` Odklopite kabel AUX.

Page 114: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

113

CZ

HU

PL

HR

SK

10. Odlaganje med od-padke

EmbalažaEmbalažo in pripomočke za pakiranje, ki jih ne pot-rebujete več, je mogoče re-ciklirati in jih je načeloma treba oddati v vnovično predelavo.

Page 115: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

114

Pravilno odlaganje izdel-ka med odpadkeNaprava je opremljena z vgrajeno visokozmoglji-vo litijevo akumulatorsko baterijo. Prikazan znak v

Evropski uniji opozarja, da izdelka ni dovoljeno odložiti med gospodinj-ske odpadke. Odpadne naprave vse-bujejo dragocene materiale, ki jih je mogoče reciklirati in ki jih je treba od-dati v vnovično predelavo, da prepre-čimo ogrožanje okolja in zdravja lju-di zaradi nenadzorovanega ravnanja z odpadki. Zato prosimo, da odpadne naprave oddate na primernem zbira-lišču za odpadne naprave ali odpadno napravo vrnete tja, kjer ste jo kupili. Tam bodo nato poskrbeli za strokov-no reciklažo odpadne naprave.

Page 116: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

115

CZ

HU

PL

HR

SK

11. KolofonAvtorske pravice © 2016Vse pravice pridr-žane.Navodila za upora-bo so avtorsko za-ščitena. Razmnoževanje v mehanski, elektron-ski ali kateri koli dru-gi obliki brez pisnega dovoljenja izde-lovalca je prepovedano.Imetnik avtorskih pravic je podjetje:

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNemčija

Page 117: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

116

Tehnične in vizualne spremembe ter tiskarske napake so pridržane. Navodila za uporabo lahko naknadno naročite na telefonski liniji za pomoč uporabnikom, prenesete pa jih lahko tudi s storitvenega portala. Prav tako lahko optično preberete so-sednjo kodo QR in navodila s storitve-nega portala prenesete na svojo mo-bilno napravo.

Page 118: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

117

CZ

HU

PL

HR

SK

12. Tehnični podatkiTipzvočnika večpredstavnostni,

aktivniMočzvočnika 2 x 2 WPriključki vhod AUX 3,5 mm,

vtičnica micro USB za polnjenje

max. Močoddajanja 0,39 dBmfrekvenca 2402 MHz - 2480 MHzAkumulatorska baterijaTip Li-ionska, 800 mAhČaspolnjenja akumulatorske baterije približno 4 ure

Page 119: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

118

Časdelovanja na baterijo približno 4–6 ur (odvisno od načina

uporabe)Tempe-rature med delovanjem od 0

do +40 °C temperatura skladi-ščenja od -20 do +55 °C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 120: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

119

CZ

HU

PL

HR

SK

13. IndexC

Čiščenje ..................................................112O

Odlaganje ..............................................115O navodilih za uporabo ...................... 85

PPred prvo uporabo .............................100Pregled naprave .................................... 99

SSlužba za stranke ................................112

UUporaba .................................................101

VVarnostna obvestila ............................. 90Vsebina kompleta................................. 98Vzdrževanje ..........................................110

Page 121: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

120

Page 122: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

121

CZ

HU

PL

HR

Obsah1. Informace k tomuto

návodu .......................... 1231.1. Varovné symboly a výstražné

texty použité v tomto návodu ....................................124

1.2. Použití v souladu s určením ....126

1.3. Informace o shodě ..............1272. Bezpečnostní pokyny ... 1282.1. Neoprávněné osoby ...........1282.2. Provozní bezpečnost .........1302.3. Elektrické napájení .............1312.4. Místo ustavení ......................1312.5. Opravy nikdy neprovádějte

sami ..........................................1343. Rozsah dodávky ........... 1354. Uspořádání přístroje .... 1365. Uvedení do provozu ..... 1376. Obsluha ......................... 1386.1. Zapnutí

reproduktoru ........................138

SK

Page 123: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

122

6.2. Připojení audio zařízení .......................138

6.3. Připojení přístrojů prostřednictvím AUX IN ....139

6.4. Připojení přístroje přes Bluetooth ...............................140

6.5. Vypnutí reproduktoru........1477. Údržba ........................... 1478. Čištění ............................ 1499. Zákaznické služby ........ 1509.1. Pomoc při chybné funkci ..15010. Likvidace ....................... 15211. Tiráž ............................... 15412. Technické údaje ............ 15613. Index .............................. 158

Page 124: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

123

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Informace k tomuto návodu

Před prvním zapnutím pří-stroje si důkladně prostuduj-te tento návod k obsluze a respektujte veškeré uvedené pokyny k bezpečnému pro-vozu! Všechny činnosti týka-jící se tohoto zařízení je do-voleno provádět pouze v rozsahu popsaném v návo-du k obsluze.Tento návod k obsluze ucho-vávejte vždy v dosahu a na vhodném místě, abyste ho mohli při prodeji předat novému majiteli!

Page 125: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

124

1.1. Varovné symboly a výstražné texty pou-žité v tomto návodu

NEBEZPEČÍ!Varování před bez-prostředním ohro-žením života!

VAROVÁNÍ!Varování před mož-ným ohrožením ži-vota a/nebo váž-nými nevratnými zraněními!

Page 126: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

125

CZ

HU

PL

HR

SK

UPOZORNĚNÍ!Varování před mož-nými středními nebo lehkými zra-něními!

POKYN!Respektujte poky-ny, abyste předešli věcným škodám!Další informace k použití přístroje!

POKYN!Dbejte pokynů v návodu k obsluze!

Page 127: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

126

1.2. Použití v souladu s určením

Přístroj je vhodný:• jako výstupní zařízení pro audio

signályPřístroj je určen pouze k osobnímu, nikoli však k průmyslovému či ko-merčnímu používání. V případě použití, které je v rozporu s určením výrobku, zaniká záruka:• Nepřestavujte přístroj bez našeho

souhlasu a nepoužívejte doplň-ková zařízení, která námi nebyla schválena nebo dodána.

• Používejte jen námi dodané nebo schválené náhradní díly a díly pří-slušenství.

• Respektujte všechny pokyny v tomto návodu k obsluze, zejmé-na bezpečnostní pokyny. Každý jiný způsob použití není v soula-du s určením zařízení a může vést

Page 128: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

127

CZ

HU

PL

HR

SK

ke zranění osob nebo škodám na majetku.

• Nepoužívejte zařízení za extrém-ních podmínek okolního prostře-dí.

1.3. Informace o shoděSpolečnost Medion AG tímto prohla-šuje, že výrobek je v souladu s poža-davky následujících evropských směr-nic:• Směrnice 1999/5/ES• Směrnice o omezení používá-

ní některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických za-řízeních 2011/65/ES.

Úplné prohlášení o shodě je k dispo-zici ke stažení na adrese www.me-dion.com/conformity

Page 129: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

128

2. Bezpečnostní poky-ny

2.1. Neoprávněné osoby

Zařízení a příslušenství ucho-vávejte mimo dosah dětí. • Tento přístroj smí obsluho-

vat děti starší 8 let a oso-by se sníženými fyzickými, senzorickými či mentální-mi schopnostmi nebo ne-dostatkem zkušeností nebo vědomostí pouze teh-dy, jsou-li pod dohledem, nebo pokud byly vyškole-ny s ohledem na bezpečný provoz přístroje a porozu-měly rizikům vyplývajícím z provozu. Děti si nesmě-

Page 130: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

129

CZ

HU

PL

HR

SK

jí s přístrojem hrát. Děti ne-smějí provádět čištění a uži-vatelskou údržbu, ledaže by byly starší 8 let a pod do-hledem.

• Děti mladší 8 let se musí zdržovat v dostatečné vzdá-lenosti od přístroje a propo-jovacího kabelu.

NEBEZPEČÍ!NEBEZPEČÍ UDUŠE-NÍ!Obalové fólie mohou být spolknuty nebo ne-správně použity, hrozí nebezpečí udušení!

` Obalový materiál, například fólie nebo plastové sáčky,

Page 131: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

130

uchovávejte mimo dosah dětí.

2.2. Provozní bezpečnost

• Nikdy nenechávejte děti používat elektrické přístro-je bez dozoru. Děti nemu-sí vždy správně rozpoznat možná nebezpečí.

• Pokud si všimnete neob-vyklých zvuků nebo pachů, nebo pokud je viditelný kouř, odpojte okamžitě pří-stroj od elektrické sítě a vy-pněte jej.

Page 132: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

131

CZ

HU

PL

HR

SK

2.3. Elektrické napájení

• Reproduktor je vybaven ve-stavěným, vysoce výkon-ným nabíjecím lithium-ion-tovým akumulátorem, který je možné dobíjet prostřed-nictvím portu USB počíta-če pomocí dodaného kabe-lu USB.

2.4. Místo ustavení

• Nové přístroje mohou v prvních hodinách provo-zu uvolňovat typický, ale zcela neškodný zápach, kte-rému se nelze vyhnout a který s postupem času ode-znívá. Preventivně proti vzniku tohoto zápachu do-

Page 133: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

132

poručujeme prostor pravi-delně větrat. Při vývoji to-hoto výrobku jsme věnovali velkou pozornost tomu, abychom s velkou rezervou dodrželi platné mezní hod-noty.

• Nepokládejte na reproduk-tor nebo v jeho blízkos-ti nádoby naplněné tekuti-nou, např. vázy. Nádoba se může převrhnout a kapali-na může ohrozit elektrickou bezpečnost.

• Chraňte reproduktor a všechny připojené přístro-je před vlhkostí, kapající a stříkající vodou. Vyvarujte se prachu, horka a přímého

Page 134: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

133

CZ

HU

PL

HR

SK

slunečního záření, aby ne-docházelo k provozním po-ruchám.

• Na přístroj ani do jeho bez-prostřední blízkosti neumís-ťujte žádné otevřené zdroje ohně, např. hořící svíčky.

• Na kabely nepokládejte žádné předměty, protože by mohly kabely poškodit.

• Všechny komponenty in-stalujte a provozujte pouze na stabilní, rovné ploše bez vibrací, aby nedošlo k pře-vrácení reproduktoru.

• Aby nedocházelo k po-ruchám funkce přístroje, udržujte minimální vzdá-lenost jeden metr od vy-

Page 135: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

134

sokofrekvenčních a mag-netických zdrojů rušení (televizor, jiné reprodukto-ry, mobilní telefony atd.).

2.5. Opravy nikdy nepro-vádějte sami

VAROVÁNÍ!Nebezpečí úrazu elek-trickým proudem!Neotevírejte nikdy pouzdro reproduktoru, aby nedošlo k ohrože-ní! Reproduktory neob-sahují žádné díly, které by bylo možné opra-vovat.

` Při poruše se obrať-te na servisní stře-disko společnosti

Page 136: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

135

CZ

HU

PL

HR

SK

Medion nebo na ji-nou vhodnou speci-alizovanou opravnu.

3. Rozsah dodávkyZkontrolujte úplnost dodávky, a po-kud dodávka není kompletní, infor-mujte nás do 14 dnů po koupi. Obdr-želi jste:• Multimediální reproduktor Blue-

tooth • Kabel USB • 3,5mm AUX kabel s konektorem• Návod k obsluze a záruční do-

klady

Page 137: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

136

4. Uspořádání přístro-je

11 1213

1415

1 Mikrofon

2 Volič režimuOvládání hlasitostiLED

3 OFF/ON: Vypnutí/ zapnutí přístroje

4 Konektor micro-USB

5 Vstup AUX IN

Page 138: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

137

CZ

HU

PL

HR

SK

5. Uvedení do provozuPOKYN!Reproduktor je napá-jen vestavěným 3,7V lithium-iontovým aku-mulátorem (800 mA).

Před použitím je nutné aku-mulátor plně nabít. Normální nabíjecí doba akumulátoru činí přibližně 4 hodiny. Je-li stav nabití akumulátoru příliš nízký, ozve se zvukový signál a repro-duktor se automaticky vypne. Během nabíjení svítí dioda LED stavu nabití červeně.

Page 139: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

138

6. Obsluha

6.1. Zapnutí reproduktoru

` Reproduktor se zapne při pře-sunutí spínače ON/OFF na zad-ní straně reproduktoru do polo-hy ON.

` Přístroj je připraven k provozu.

6.2. Připojení audio zařízení

` Dodržujte také návod k obsluze přístroje, ke kterému chcete při-pojit reproduktor.

K tomuto přístroji můžete připojit ce-lou řadu audiozařízení, například pře-hrávače MP3 a CD, chytré telefony nebo tablety.

Page 140: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

139

CZ

HU

PL

HR

SK

6.3. Připojení přístrojů prostřednictvím AUX IN

` Nastavte na audiozařízení střední hlasitost. Následně jej vypněte.

` Zapojte konektor sluchátek nebo konektor linkového výstupu vý-stupního zařízení (např. přehráva-če MP3 nebo notebooku) kabe-lem s konektorem 3,5 mm.

POKYN!Pokud připojíte přístroj prostřednictvím AUX IN s tímto reproduktorem, bu-dou všechna existující při-pojení Bluetooth odpo-jena.

Page 141: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

140

6.4. Připojení přístroje přes Bluetooth

Funkce Bluetooth umožňuje bezdrá-tový příjem zvukových signálů z ex-terního audiozařízení s podporou technologie Bluetooth. Zajistěte, aby vzdálenost mezi oběma přístroji ne-byla větší než 10 metrů.

POKYNK reproduktoru může být vždy připojen jen jeden přístroj Bluetooth. Součas-né připojení s telefonem a výstupním audiozařízením není možné.

Page 142: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

141

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.1. Výstupní zařízení s podporou Bluetooth

Při připojování výstupného audiozaří-zení s podporou Bluetooth postupuj-te následovně:

` Reproduktor se zapne při pře-sunutí spínače ON/OFF na zad-ní straně reproduktoru do polo-hy ON.

Přístroj je v režimu vyhledávání. ` Zapněte na výstupním audiozaří-

zení funkci Bluetooth a aktivujte režim vyhledávání, aby se obě za-řízení navzájem rozpoznala.

Page 143: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

142

POKYNInformace o funkci Blue-tooth výstupního audioza-řízení naleznete v případě potřeby v příslušném ná-vodu k obsluze. Po vyhledání signálu se zobrazí název reprodukto-ru Medion MD 43241.

` Je-li vyžadováno heslo, zadej-te 0000.

Spojení obou zařízení je dokončeno, jakmile dioda LED svítí modře a ozve se zvukový signál.

6.4.2. Mobilní telefonPři připojování mobilního telefonu s podporou Bluetooth postupujte ná-sledovně:

` Reproduktor se zapne při pře-sunutí spínače ON/OFF na zad-ní straně reproduktoru do polo-hy ON.

Page 144: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

143

CZ

HU

PL

HR

SK

Přístroj je v režimu vyhledávání. Bě-hem vyhledávání bliká modře dioda LED indikace Bluetooth.

` Zapněte na mobilním telefonu funkci Bluetooth a aktivujte režim vyhledávání, aby se obě zařízení navzájem nalezla.

POKYNInformace o funkci Blue-tooth výstupního audioza-řízení naleznete v případě potřeby v příslušném ná-vodu k obsluze. Po vyhledání signálu se zobrazí název reprodukto-ru Medion MD 43241.

` Je-li vyžadováno heslo, zadej-te 0000.

Page 145: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

144

Spojení obou zařízení je dokončeno, jakmile dioda LED svítí modře a ozve se zvukový signál.Při přehrávání hudby z mobilního te-lefonu (tj. při použití mobilního tele-fonu jako výstupního audiozařízení), se v případě příchozího hovoru pře-hrávání hudby zastaví.

POKYNNastavení hlasitosti pro přehrávání hudby nebo te-lefonního hovoru se pro-vádí nezávisle na sobě pro-střednictvím mobilního

telefonu.POKYNPrvní zvukový signál ozna-mující hovor zazní hlasi-tější, pak se hlasitost upra-ví na předem nastavenou úroveň.

Page 146: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

145

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.3. Indikátor LEDJsou možné následující režimy dio-dy LED:

Indikátor LED Význam

Svítí mod-ře

Vyhledání přístroje je dokončeno.

Svítí čer-veně Přístroj se nabíjí

Page 147: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

146

6.4.4. Přehrávání, pauza, hlasité telefonování

` Stisknutím voliče režimu zahájíte nebo přerušíte přehrávání stopy.

Pokud je reproduktor připojen prostřednictvím Bluetooth k mobilnímu telefonu, máte možnost přijímat příchozí telefonní hovory a používat reproduktor jako zařízení pro hlasité telefonování.

` Stisknutím voliče režimu lze při-jmout příchozí hovor. Přehrávání hudby se zastaví.

` Opětovným stisknutím voliče reži-mu se hovor ukončí.

Page 148: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

147

CZ

HU

PL

HR

SK

6.5. Vypnutí reproduk-toru

` K vypnutí přístroje přesuňte spí-nač ON/OFF na zadní straně re-produktoru do polohy OFF.

7. ÚdržbaVAROVÁNÍ!Nebezpečí úrazu elektrickým prou-dem!Při neodborné opravě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! ` V žádném případě

se nepokoušejte za-řízení otevřít nebo opravovat vlastními silami!

Page 149: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

148

` Při poruše se obraťte na servisní středisko nebo na jinou vhodnou speciali-zovanou opravnu.

Kontaktujte oddělení zákaznických služeb, jestliže...• dovnitř reproduktoru pronikla ka-

palina,• reproduktor nepracuje správně,• přístroj upadl nebo je poškozené

jeho pouzdro.

Page 150: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

149

CZ

HU

PL

HR

SK

8. Čištění• Nepoužívejte k čištění žádná roz-

pouštědla, agresivní ani plynné či-sticí prostředky.

Nábytek je často natřen různými nátě-rovými hmotami nebo opatřen plas-tovou povrchovou úpravou a ošetřu-je se různými ochrannými prostředky. Řada z těchto látek obsahuje složky, které mohou napadat a změkčovat materiál patek reproduktoru. Proto v případě potřeby umístěte pod re-produktor protiskluzovou podložku.

Page 151: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

150

9. Zákaznické služby

9.1. Pomoc při chybné funkci

Chybné funkce mohou mít mnohdy jednoduchou příčinu, ale někdy mo-hou být příčiny velmi složité a vyžá-dají si důkladnou analýzu. V této části vám chceme poskytnout základní vo-dítko k řešení problémů.Jestliže opatření, která jsou zde uve-dena, nepovedou k úspěchu, rádi vám poskytneme další pomoc. Zavo-lejte nám! Naše servisní linka je vám k dispozici v následujících časech:Pondělí až pátek: 7:00–23:00Sobota, neděle, svátky: 10:00–18:00Telefon: 01805 / 633 633(cena 0,14 EUR/min z německé pev-né linky, max. 0,42 EUR/min z mobil-

Page 152: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

151

CZ

HU

PL

HR

SK

ního telefonu)V případě servisu, záručního náro-ku či reklamace se obraťte na svoji pobočku KIK.

9.1.1. Žádný zvuk / zkreslený zvuk

Je zapnuté audiozařízení, je spuště-no přehrávání a nastavena alespoň střední hlasitost?

` V případě potřeby zvyšte hlasi-tost.

Není nastavena příliš velká hlasitost reproduktoru?

` V případě potřeby snižte hlasitost.

9.1.2. Přístroje nelze propojit prostřednictvím Bluetooth

Není stále připojen kabel AUX? ` Odpojte kabel AUX.

Page 153: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

152

10. LikvidaceObalNepoužité obaly a balicí pomůcky lze recyklovat. Li-kvidujte tyto předměty zá-sadně v rámci recyklačního systému.

Page 154: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

153

CZ

HU

PL

HR

SK

Správná likvidace tohoto výrobkuPřístroj je dodáván s inte-grovaným, vysoce výkon-ným lithiovým akumulá-torem. V rámci EU tento

symbol znamená, že daný výrobek nesmí být likvidován spolu s komu-nálním odpadem. Vyřazené přístroje obsahují cenné recyklovatelné mate-riály, které je třeba svěřit k opětovné-mu zhodnocení, aby neregulovaným zneškodňováním odpadů neškodi-ly životnímu prostředí a zdraví osob. Provádějte likvidaci vyřazených stro-jů prostřednictvím vhodných sběr-ných systémů nebo zašlete přístroj k likvidaci v místě, kde jste jej zakoupili. Tam pak předají přístroj k zhodnoce-ní materiálů.

Page 155: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

154

11. TirážCopyright © 2016Všechna práva vy-hrazena.Tento návod k ob-sluze je chráněn autorskými právy. Rozmnožová-ní mechanickým, elektronickým nebo jakýmkoli jiným způsobem bez písemného schválení výrobce je za-kázáno.Autorská práva vlastní společnost:

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNěmecko

Page 156: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

155

CZ

HU

PL

HR

SK

Technické změny, změny konstrukce a chyby tisku jsou vyhrazeny. Návod lze dodatečně objednat pro-střednictvím informační servisní lin-ky a je rovněž k dispozici ke stažení na servisním portálu. Můžete také naskenovat poskytnutý kód QR a stáhnout si návod do svého mobilního zařízení prostřednictvím servisního portálu.

Page 157: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

156

12. Technické údajeTypreproduktoru: multimediální, aktivníVýkonreproduktoru: 2x 2 WKonektory Vstup AUX 3,5 mm,

Nabíjecí konektor micro-USB

max. Vysílacívýkon 0,39 dBmFrekvence 2402 MHz - 2480 MHzAkumulátorTyp: Li-Iontový, 800 mAhNabíjecídoba akumulátoru cca 4 hodiny

Page 158: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

157

CZ

HU

PL

HR

SK

Výdržakumulátoru cca 4–6 hodin (v závislosti na způso-

bu použití)Teploty Provozní: 0 až +40 °C

Teplota skladování -20 až +55 °C

Bluetooth v2.1

Page 159: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

158

13. IndexB

Bezpečnostní pokyny........................130C

Čištění .....................................................151I

Informace k tomuto návodu ..........125O

Obsluha ..................................................140R

Rozsah dodávky ..................................137U

Údržba ....................................................149Uspořádání přístroje ..........................138Uvedení do provozu ..........................139

ZZákaznické služby ..............................152

Page 160: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

159

CZ

HU

PL

HR

Tartalom1. Értesítés az

útmutatóhoz ................. 1611.1. Az útmutatóban használt

figyelmeztető szimbólumok és kifejezések .............................162

1.2. Rendeltetésszerű használat ................................165

1.3. Megfelelőségi nyilatkozat 1662. Biztonsági útmutatások 1672.1. Jogosulatlan személyek ....1672.2. Üzembiztonság ....................1702.3. Áramellátás ............................1712.4. Elhelyezés ...............................1712.5. Soha ne próbálja saját maga

megjavítani a készüléket ..1753. A csomag tartalma ....... 1764. A készülék áttekintése . 1775. Üzembe helyezés .......... 1786. Kezelés........................... 179

SK

Page 161: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

160

6.1. A hangszóró bekapcsolása ........................179

6.2. Audiokészülék csatlakoztatása .....................179

6.3. Készülék csatlakoztatása az AUX IN segítségével ...........180

6.4. Készülék csatlakoztatása Blue-tooth-on keresztül ..............181

6.5. A hangszóró kikapcsolása 1887. Karbantartás ................. 1888. Tisztítás ......................... 1909. Ügyfélszolgálat ............. 1919.1. Elsősegély hibás működés

esetén ......................................19110. Ártalmatlanítás ............. 19311. Impresszum ................... 19512. Műszaki adatok ............ 19713. Index .............................. 199

Page 162: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

161

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Értesítés az útmuta-tóhoz

Az első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és a készülék biztonságos üze-meltetése érdekében min-den esetben kövesse az itt leírtakat! A készüléken, illet-ve a készülékkel csak a keze-lési útmutatóban ismertetett tevékenységeket szabad el-végezni.Tartsa mindig kéznél ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg jól, hogy ha eladja a ké-szüléket, ezt is átadhassa az új tulajdonosnak!

Page 163: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

162

1.1. Az útmutatóban használt figyelmez-tető szimbólumok és kifejezések

VESZÉLY!Közvetlen életve-szélyre figyelmez-tet!

FIGYELMEZTE-TÉS!Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges bekövetkezésére fi-gyelmeztet!

Page 164: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

163

CZ

HU

PL

HR

SK

VIGYÁZAT!Figyelmeztetés le-hetséges közepes és/vagy könnyű sé-rülésre!

ÉRTESÍTÉS!Tartsa be az előírá-sokat az anyagi ká-rok megelőzése ér-dekében!A készülék haszná-latával kapcsolatos részletesebb tudni-való!

Page 165: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

164

ÉRTESÍTÉS!Tartsa be a kezelési útmutatóban sze-replő értesítéseket!

Page 166: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

165

CZ

HU

PL

HR

SK

1.2. Rendeltetésszerű használat

A készülék rendeltetése:• audio jelek megszólaltatására

szolgálA készülék kizárólag magánhasználat-ra, nem ipari/üzleti célú felhasználás-ra készült. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem ren-deltetésszerű használat esetén a ga-rancia megszűnik:• Hozzájárulásunk nélkül ne alakít-

sa át a készüléket, és ne használ-jon általunk nem engedélyezett vagy nem általunk szállított kie-gészítő eszközöket.

• Csak az általunk szállított vagy en-gedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja.

• Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes in-formációt, különösen a biztonsági

Page 167: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

166

előírásokat. Bármely más haszná-lat nem rendeltetésszerűnek mi-nősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat.

• Ne használja a készüléket szélső-séges környezeti feltételek mel-lett.

1.3. Megfelelőségi nyilat-kozat

A Medion AG kijelenti, hogy a termék megfelel a következő európai köve-telményeknek:• 1999/5/EK R&TTE-irányelv• 2011/65/EU RoHS-irányelv.A megfelelőségi nyilatkozatok teljes változatai a következő honlapról tölt-hetők le: www.medion.com/confor-mity.

Page 168: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

167

CZ

HU

PL

HR

SK

2. Biztonsági útmuta-tások

2.1. Jogosulatlan szemé-lyek

A készüléket és tartozékait olyan helyen tárolja, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. • Ezt a készüléket 8 éves

vagy annál idősebb gyer-mekek és korlátozott testi, szellemi vagy érzékelő ké-pességekkel rendelkező, il-letve a szükséges tapasz-talat és/vagy tudás híján lévő személyek csak ak-kor használhatják, ha a ké-szülék használata közben a biztonságukért felelős sze-

Page 169: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

168

mély felügyeli őket, vagy is-mertették velük a készülék biztonságos használatát és megértették a benne rej-lő veszélyeket. A gyerme-kek nem játszhatnak a ké-szülékkel. A tisztítást és a felhasználó általi karbantar-tást nem végezhetik gyer-mekek, kivéve, ha már el-múltak 8 évesek és felnőtt felügyeli őket.

• A 8 évnél fiatalabb gyerme-keket távol kell tartani a ké-szüléktől és a vezetéktől.

Page 170: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

169

CZ

HU

PL

HR

SK

VESZÉLY!FULLADÁSVESZÉLY!A csomagolófóliákat valaki lenyelheti vagy szakszerűtlenül hasz-nálhatja, ily módon ful-ladásveszélyesnek mi-nősülnek!

` Ügyeljen arra, hogy a csomagoló-anyag, pl. fólia vagy műanyag zacskó ne kerüljön gyermek kezébe.

Page 171: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

170

2.2. Üzembiztonság

• Ne engedje, hogy gyerme-kek felügyelet nélkül hasz-náljanak elektromos készü-lékeket. A gyermekek nem mindig tudják helyesen fel-mérni a lehetséges veszé-lyeket.

• Ha szokatlan zajt vagy sza-got észlel, illetve ha füstöt lát, azonnal húzza ki az ké-szüléket az elektromos há-lózatból, és kapcsolja ki.

Page 172: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

171

CZ

HU

PL

HR

SK

2.3. Áramellátás

• A hangszóró egy nagy tel-jesítményű, újratölthető, beépített lítium-ion akku-mulátorral van felszerelve, amelyet a termékhez mel-lékelt USB-kábellel egy szá-mítógép USB-csatlakozóján keresztül tud feltölteni.

2.4. Elhelyezés

• Az első alkalommal üzembe helyezett készülék jellegze-tes, átható, ám teljesen ve-szélytelen szagot bocsáthat ki az első néhány órában, ami lassan megszűnik. A szagképződés ellensúlyozá-sára ajánlatos rendszeresen

Page 173: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

172

kiszellőztetni a helyiséget. A termék kifejlesztésekor nagy gondot fordítottunk arra, hogy a készülék jel-lemzői meg se közelítsék az érvényes emissziós határér-tékeket.

• Ne tegyen folyadékkal töl-tött edényeket, mint pl. vá-zát a hangszóróra vagy köz-vetlen környezetébe. Az edény felborulhat, és a ki-ömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektro-mos biztonságot.

• Védje a hangszórót és min-den csatlakoztatott készü-léket a nedvességtől, a rá-csöppenő vagy ráfröccsenő

Page 174: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

173

CZ

HU

PL

HR

SK

víztől. Kerülje a port, mele-get és a közvetlen napsu-gárzást, nehogy üzemzava-rok lépjenek fel.

• Ne tegyen nyílt lángforrást, pl. égő gyertyát a készülé-kekre vagy a készülékek kö-zelébe.

• Ne tegyen semmilyen tár-gyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak.

• Ha nem szeretné, hogy a hangszórók lezuhanjanak, az összeállítás minden tag-ját biztos lábon álló, sima és rezgésmentes felületen he-lyezze el.

Page 175: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

174

• Nagyfrekvenciás és mágne-ses zavarforrásoktól (TV-ké-szülékektől, hangszóró do-bozoktól, rádiótelefonoktól stb.) legalább egy méteres távolságban üzemeltesse a hangszórókat, nehogy mű-ködési zavarok lépjenek fel.

Page 176: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

175

CZ

HU

PL

HR

SK

2.5. Soha ne próbálja sa-ját maga megjavítani a készüléket

FIGYELMEZTETÉS!Áramütés veszélye!A veszélyek elkerülé-se érdekében soha ne nyissa fel a hangszóró burkolatát! A készülék nem tartalmaz karban-tartást igénylő eleme-ket.

` Meghibásodás ese-tén forduljon a Me-dion szervizköz-pontjához vagy megfelelő szakmű-helyhez.

Page 177: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

176

3. A csomag tartalmaKérjük, ellenőrizze a csomag teljessé-gét, és amennyiben hiányos lenne a tar-talma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen arról bennünket. A következő tartozékokat kellett meg-kapnia:• Bluetooth multimédia hangszóró • USB-kábel • 3,5 mm-es AUX jack kábel• Kezelési útmutató és garanciaok-

mányok

Page 178: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

177

CZ

HU

PL

HR

SK

4. A készülék áttekin-tése

11 1213

1415

1 Mikrofon

2 Módválasztó kapcsolóHangerőszabályzóLED

3 OFF/ON: Készülék ki-/bekapcsolása

4 micro USB-csatlakozó

5 AUX IN bemenet

Page 179: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

178

5. Üzembe helyezésÉRTESÍTÉS!A hangszórót egy be-épített 3,7 V-os líti-um-ion akkumulátor (800 mAh) működteti.

Használat előtt ezt az akku-mulátort teljesen fel kell tölte-ni. Az akkumulátor normál töl-tési időtartama kb. 4 óra. Ha túl alacsony az akku töltöttsé-gi szintje, jelzőhang hallható, a hangszóró pedig automatiku-san kikapcsol. A töltési folya-mat során a töltést jelző LED piros színnel világít.

Page 180: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

179

CZ

HU

PL

HR

SK

6. Kezelés

6.1. A hangszóró bekapcsolása

` Kapcsolja be a hangszórót úgy, hogy a hátlapon lévő ON/OFF kapcsolót ON állásba helyezi.

` A készülék készenléti üzemmód-ba lép.

6.2. Audiokészülék csatlakoztatása

` Kövesse azon készülék kezelési útmutatóját is, amelyhez a hang-szórót csatlakoztatni szeretné.

Számos különböző audiokészüléket csatlakoztathat ehhez a készülékhez, pl. MP3- és CD-lejátszót, okostelefont vagy táblagépet.

Page 181: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

180

6.3. Készülék csatlakoz-tatása az AUX IN segítségével

` Az audiokészüléket állítsa be kö-zepes hangerőre. Ezután kapcsol-ja ki.

` Csatlakoztassa egymáshoz a ki-meneti készülék (például MP3-le-játszó vagy notebook) fejhallgató, illetve Line-Out csatlakozóját a 3,5 mm-es jack kábellel.

ÉRTESÍTÉS!Ha az AUX IN-en keresztül csatlakoztat készüléket a hangszóróhoz, akkor min-den élő Bluetooth kapcso-lat bontásra kerül.

Page 182: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

181

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4. Készülék csatlakoz-tatása Bluetooth-on keresztül

A Bluetooth üzemmód lehetővé te-szi a külső Bluetooth-képes hangki-meneti készülékről érkező hangjelek vezeték nélküli vételét. Ügyeljen arra, hogy a két készülék közötti távolság ne legyen nagyobb 10 méternél.

ÉRTESÍTÉSEgyszerre mindig csak egy Bluetooth készülék kap-csolható össze a hangszó-róval. Telefonnal és egy másik hangkimeneti ké-szülékkel történő egyide-jű összekapcsolás nem le-hetséges.

Page 183: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

182

6.4.1. Bluetooth-képes kimeneti készülék

Bluetooth-képes hangkimeneti ké-szülék csatlakoztatásához a követke-zőt kell tennie:

` Kapcsolja be a hangszórót úgy, hogy a hátlapon lévő ON/OFF kapcsolót ON állásba helyezi.

A készülék kereső üzemmódban van. ` A hangkimeneti eszközön kap-

csolja be a Bluetooth funkciót, majd aktiválja a keresési üzem-módot a két készülék összehan-golása érdekében.

Page 184: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

183

CZ

HU

PL

HR

SK

ÉRTESÍTÉSA hangkimeneti eszköz Bluetooth funkciójára vo-natkozó információkat adott esetben a hozzá tar-tozó kezelési útmutatóban találja. Megjelenik a hangszóró Medion MD 43241 készü-

lékneve, amint megtalálja a jelet. ` Ha jelszót kér, adja meg a 0000

kódot.A két készülék összehangolása akkor van kész, ha a LED kéken világít és jel-zőhang hallható.

6.4.2. MobiltelefonBluetooth-képes mobiltelefon csatla-koztatásához a következőt kell tennie:

` Kapcsolja be a hangszórót úgy, hogy a hátlapon lévő ON/OFF kapcsolót ON állásba helyezi.

A készülék kereső üzemmódban van.

Page 185: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

184

A keresés során a Bluetooth jelző LED kéken villog.

` A mobiltelefonon kapcsolja be a Bluetooth funkciót, majd aktivál-ja a keresési üzemmódot a két ké-szülék összehangolása érdeké-ben.

ÉRTESÍTÉSA hangkimeneti eszköz Bluetooth funkciójára vo-natkozó információkat adott esetben a hozzá tar-tozó kezelési útmutatóban találja. Megjelenik a hangszóró Medion MD 43241 készü-lékneve, amint megtalál-

ja a jelet. ` Ha jelszót kér, adja meg a 0000

kódot.

Page 186: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

185

CZ

HU

PL

HR

SK

A két készülék összehangolása akkor van kész, ha a LED kéken világít és jel-zőhang hallható.Ha zenét játszik le mobiltelefonjával (azaz hangkimeneti eszközként hasz-nálja mobiltelefonját), akkor bejövő hívás esetén a zenelejátszás megáll.

ÉRTESÍTÉSA zenelejátszás, ill. a csen-gőhang hangerejének be-állítása egymástól függet-lenül a mobiltelefonján történik.ÉRTESÍTÉSAz először kiadott csengő-hang hangosabb lesz, utá-na módosul a hangerő az előre beállított szintre.

Page 187: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

186

6.4.3. LED-kijelzőA LED jelzései a következők lehetnek:

LED-ki-jelző Jelentés

Kékek vi-lágít

Készülékek összehan-golódása kész.

Pirosan vi-lágít

A készülék töltése fo-lyamatban

Page 188: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

187

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.4. Lejátszás, lejátszás megállítása, kihangosító

` Szám lejátszásának indításához, il-letve megállításához nyomja meg a módválasztó gombot.

Ha a hangszóró Bluetooth-on keresztül mobiltelefonnal van összekapcsolva, akkor lehetőség van a bejövő telefonhívások fogadására és a hangszóró kihangosítóként történő használatára.

` Nyomja meg a módválasztó gom-bot, ha fel kívánja venni a bejövő hívást. A zenelejátszás megáll.

` A módválasztó gomb újbóli meg-nyomásakor a hívás ismét meg-szakad.

Page 189: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

188

6.5. A hangszóró kikap-csolása

` Tolja a hangszóró hátlapján talál-ható ON/OFF kapcsolót OFF állás-ba, ha ki szeretné kapcsolni a ké-szüléket.

7. KarbantartásFIGYELMEZTETÉS!Áramütés veszélye!Szakszerűtlen szerelés esetén áramütés ve-szély áll fenn!

` Semmi esetre se próbálja meg fel-nyitni vagy javítani a készüléket!

Page 190: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

189

CZ

HU

PL

HR

SK

` Meghibásodás esetén for-duljon szervizközponthoz vagy megfelelő szakmű-helyhez.

Forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha:• folyadék jutott a hangszóró bel-

sejébe.• nem az előírásoknak megfelelően

működik a hangszóró.• a készülék leesett vagy a burkolat

megsérült.

Page 191: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

190

8. Tisztítás• Tisztításhoz ne használjon oldó-

szert, maró hatású vagy gáznemű tisztítószereket.

A bútorokat gyakran különböző lak-kal és műanyagokkal vonják be, va-lamint ápolószerekkel kezelik. Ezek közül némelyek olyan összetevőket tartalmaznak, amelyek a hangszóró lábazatát megtámadják és felpuhít-ják. Ezért adott esetben helyezzen alá csúszásgátló alátétet.

Page 192: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

191

CZ

HU

PL

HR

SK

9. Ügyfélszolgálat

9.1. Elsősegély hibás mű-ködés esetén

A hibás működésnek gyakran egy-szerű oka lehet, néha azonban igen bonyolult jellegű és hosszadalmas elemzést igényel. Az alábbiakban a problémák megoldásához szeretnénk útmutatást adni.Ha az itt vázolt tennivalók nem hoz-zák meg a kívánt eredményt, szívesen segítünk Önnek a további teendők megadásával. Hívjon fel bennünket! Szervizünk vevőszolgálati száma a kö-vetkező időszakokban érhető el:Hétfőtől péntekig: 7:00-23:00Szombaton, vasárnap és ünnepna-pokon: 10:00-18:00Telefon: 01805 / 633 633(0,14 €/perc. a német vezetékes há-

Page 193: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

192

lózatból, max. 0,42 €/perc a mobilhá-lózatból)Szerviz és garanciális igények, va-lamint panasz esetén, kérjük, hogy az Önhöz legközelebbi KIK üzlet-hez forduljon.

9.1.1. Nincs hang/torz a hang

Be van kapcsolva az audiokészülék? El van indítva a lejátszás? Legalább kö-zepes szintre van beállítva a hangerő?

` Esetlegesen próbálja növelni han-gerőt.

Nincs túl hangosra állítva a hangszó-ró hangereje?

` Esetlegesen próbálja csökkente-ni hangerőt.

Page 194: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

193

CZ

HU

PL

HR

SK

9.1.2. Nem csatlakoztatható készülék Bluetooth-on keresztül

Az AUX kábel be van még dugva? ` Távolítsa el az AUX-kábelt.

10. ÁrtalmatlanításCsomagolásA szükségtelenné vált cso-magolás és csomagoló se-gédanyagok újrahaszno-síthatók, ezért ha lehet, le kell azokat adni a megfele-lő begyűjtő helyen.

Page 195: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

194

A termék helyes ártal-matlanításaA készüléket nagy teljesít-ményű lítium akkumulátor-ral láttuk el. Az EU-n belül ez a szimbólum arra utal,

hogy a terméket nem szabad a ház-tartási hulladékba dobni. A kidobás-ra szánt készülékek értékes újrahasz-nosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket vissza kell juttatni az újra-hasznosítási láncba annak érdekében, hogy ne ártsunk a környezetnek és az emberi egészségnek a felügyelet nél-küli hulladékmegsemmisítés által. A kidobásra szánt készülékeket ezért juttassa el megfelelő gyűjtőrendszer-be, vagy küldje vissza arra a helyre, ahol vásárolta a készüléket. Ott majd gondoskodnak róla, hogy a készülék anyaga újrahasznosításra kerüljön.

Page 196: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

195

CZ

HU

PL

HR

SK

11. ImpresszumCopyright © 2016Minden jog fenn-tartva.A használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. A gyártó írásbeli en-gedélye nélkül tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb for-mában sokszorosítani.A szerzői jog a következő vállalatot il-leti.

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNémetország

Page 197: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

196

A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint a nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. A használati utasítás az ügyfélszolgá-laton utánrendelhető, és az ügyfél-szolgálati portálról is letölthető. A mellette található QR-kód beolvasá-sával a használati utasítás letölthető az ügyfélszolgálati portálról a mobil-készülékére.

Page 198: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

197

CZ

HU

PL

HR

SK

12. Műszaki adatokHangszórótípusa Multimédia, aktívHangszóróteljesítménye 2 x 2 wattCsatlakozók 3,5 mm-es

AUX-bemenet Mic-ro-USB töltő aljzat

max Adó-teljesítmény 0,39 dBmFrekvencia 2402 MHz - 2480 MHzAkkumulátorTípus lítium-ion, 800 mAhAkkumulátortöltési idő kb. 4 óraAkkumulátorüzemidő kb. 4-6 óra (használatfüggő)

Page 199: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

198

Hőmér-sékletek Üzem közben 0 °C -

+40 °C Tárolási hőmérséklet -20 °C - +55 °C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 200: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

199

CZ

HU

PL

HR

SK

13. IndexA

A csomag tartalma .............................178A készülék áttekintése ......................179

BBiztonsági útmutatások ...................169

EÉrtesítés az útmutatóhoz .................163

KKarbantartás .........................................190Kezelés ....................................................181

TTisztítás...................................................192

UÜgyfélszolgálat ....................................193Üzembe helyezés................................180

Page 201: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

200

Page 202: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

201

CZ

HU

PL

HR

Spis treści1. Wskazówki dotyczące

instrukcji obsługi ......... 2051.1. Użyte w instrukcji obsługi

symbole ostrzegawcze i słowa hasłowe ................................. 206

1.2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem................. 209

1.3. Deklaracja zgodności ....... 2102. Zasady bezpieczeństwa 2112.1. Nieuprawnieni użytkownicy .

2112.2. Bezpieczeństwo

użytkowania ........................ 2142.3. Zasilanie ................................ 2152.4. Miejsce ustawienia ........... 2152.5. Nigdy nie naprawiaj

urządzenia samodzielnie 2193. Zawartość opakowania 2204. Widok urządzenia ........ 2215. Rozpoczynanie

użytkowania ................ 222

SK

Page 203: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

202

6. Obsługa ........................ 2236.1. Włączanie głośnika ........... 2236.2. Podłączanie urządzenia

audio ...................................... 2236.3. Podłączanie urządzeń

przez złącze AUX IN .......... 2246.4. Łączenie urządzeń przy

użyciu funkcji Bluetooth . 2256.5. Wyłączanie głośnika ......... 2327. Konserwacja ................. 2328. Czyszczenie .................. 2349. Serwis ........................... 2359.1. Pierwsza pomoc przy

zakłóceniach ....................... 23510. Usuwanie i utylizacja ... 23711. Stopka redakcyjna....... 23912. Dane techniczne .......... 24113. Index ............................. 243

Page 204: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

203

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Wskazówki dotyczą-ce instrukcji obsługi

Przed pierwszym urucho-mieniem urządzenia dokład-nie przeczytaj instrukcję ob-sługi i zastosuj się przede wszystkim do zasad bezpie-czeństwa! Wszystkie czynno-ści przy tym urządzeniu oraz czynności wymagane przy jego obsłudze wolno wyko-nywać tylko w sposób opisa-ny w instrukcji obsługi i w podanym tam zakresie.Niniejszą instrukcję obsłu-gi należy zawsze przecho-wywać w pobliżu urządzenia tak, aby w razie zbycia urzą-dzenia przekazać ją nowe-mu właścicielowi!

Page 205: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

204

1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole ostrzegawcze i słowa hasłowe

NIEBEZPIECZEŃ-STWO!Ostrzega przed bez-pośrednim zagroże-niem życia!

OSTRZEŻENIE!Ostrzega przed moż-liwym zagrożeniem życia albo ciężkimi, nieodwracalnymi zranieniami!

Page 206: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

205

CZ

HU

PL

HR

SK

OSTROŻNIE!Ostrzeżenie przed możliwymi średnio ciężkimi lub lekkimi zranieniami!

WSKAZÓWKA!Wskazuje na ko-nieczność przestrze-gania instrukcji w celu wykluczenia szkód rzeczowych!Szczegółowe infor-macje dotyczące użytkowania urzą-dzenia!

Page 207: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

206

WSKAZÓWKA!Wskazuje na ko-nieczność przestrze-gania instrukcji ob-sługi!

Page 208: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

207

CZ

HU

PL

HR

SK

1.2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie może służyć jako:• urządzenie do odtwarzania sy-

gnału audioUrządzenie jest przeznaczone wyłącz-nie do użytku prywatnego i nie jest przeznaczone do użytkowania prze-mysłowego i/lub zarobkowego. Uwaga – niezgodne z przeznacze-niem użytkowanie pociąga za sobą utratę gwarancji:• Nie modyfikuj urządzenia bez na-

szej zgody i nie używaj żadnych niedopuszczonych przez nas lub niepochodzących od nas urzą-dzeń dodatkowych.

• Używaj tylko dostarczonych albo dopuszczonych przez nas części zamiennych.

• Stosuj się do wszystkich informa-cji podanych w tej instrukcji ob-

Page 209: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

208

sługi, a w szczególności do zasad bezpieczeństwa. Wszystkie inne sposoby używania urządzenia są uznawane za niezgodne z prze-znaczeniem i mogą powodować zranienia i uszkodzenia.

• Nie używaj urządzenia w ekstre-malnych warunkach otoczenia.

1.3. Deklaracja zgodnościFirma Medion AG oświadcza niniej-szym, że niniejszy produkt spełnia wymogi następujących norm i dyrek-tyw europejskich:• dyrektywa R&TTE 1999/5/WE• dyrektywa RoHS 2011/65/WE.Kompletne deklaracje zgodności są dostępne na stronie www.medion.com/conformity

Page 210: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

209

CZ

HU

PL

HR

SK

2. Zasady bezpieczeń-stwa

2.1. Nieuprawnieni użyt-kownicy

Przechowuj urządzenie i akce-soria w miejscu niedostępnym dla dzieci. • To urządzenie może być

używane przez dzieci w wieku od 8 lat i przez oso-by o ograniczonej spraw-ności fizycznej, sensorycz-nej lub umysłowej albo osoby nieposiadające wy-starczającego doświadcze-nia i/lub wiedzy, jeżeli są one pod opieką osoby od-powiedzialnej za ich bez-

Page 211: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

210

pieczeństwo lub otrzymały wskazówki dotyczące bez-piecznego używania urzą-dzenia i zrozumiały wynika-jące stąd zagrożenia. Dzieci nie mogą się bawić urzą-dzeniem. Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urzą-dzenia, chyba że są w wie-ku 8 lat lub starsze i znajdu-ją się pod opieką.

• Dzieci w wieku młodszym niż 8 lat należy trzymać z daleka od urządzenia i jego przewodu.

Page 212: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

211

CZ

HU

PL

HR

SK

NIEBEZPIECZEŃ-STWO!NIEBEZPIE-CZEŃSTWO UDUSZE-NIA!Dzieci mogą połknąć folię opakowaniową lub użyć jej do zabawy – niebezpieczeństwo uduszenia!

` Trzymaj materiały opakowaniowe, np. folie i torebki pla-stikowe, poza zasię-giem dzieci.

Page 213: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

212

2.2. Bezpieczeństwo użytkowania

• Nie pozwalaj dzieciom na korzystanie z urządzeń elektrycznych bez opieki. Dzieci nie zawsze są w sta-nie rozpoznać możliwe za-grożenia.

• W razie zauważenia niety-powych odgłosów lub za-pachów albo dymu należy natychmiast odłączyć urzą-dzenie od sieci elektrycznej i wyłączyć je.

Page 214: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

213

CZ

HU

PL

HR

SK

2.3. Zasilanie

• Głośnik jest wyposażony w przeznaczony do wielokrot-nego ładowania, zintegro-wany akumulator litowy, który można ładować przy użyciu dostarczonego z nim kabla USB z portu USB komputera.

2.4. Miejsce ustawienia

• Nowe urządzenia mogą w ciągu pierwszych godzin pracy wydzielać typowy, ale całkowicie nieszkodli-wy zapach, którego inten-sywność maleje w mia-rę upływu czasu. Zalecamy regularne wietrzenie po-

Page 215: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

214

mieszczenia, aby zapobiec intensyfikacji zapachu. Pro-jektując ten produkt, za-pewniliśmy parametry znacznie niższe od obowią-zujących wartości granicz-nych.

• Nie stawiaj na głośniku ani obok głośnika żadnych na-pełnionych cieczami przed-miotów, np. wazonów z kwiatami. Naczynie może się przewrócić, a rozlana ciecz może spowodować zagrożenie elektryczne.

• Chroń głośnik i wszystkie połączone z nim urządze-nia przed wilgocią i kapiącą albo pryskającą wodą. Uni-

Page 216: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

215

CZ

HU

PL

HR

SK

kaj pyłu, kurzu, wysokich temperatur i bezpośrednie-go nasłonecznienia, aby za-pobiec zakłóceniom.

• Nie stawiaj na urządzeniu ani w jego pobliżu żadnych otwartych źródeł ognia, np. palących się świec.

• Nie kładź i nie stawiaj na kablach żadnych przedmio-tów, gdyż mogą one spo-wodować uszkodzenie.

• Ustaw i użytkuj wszystkie komponenty na stabilnym, równym i zabezpieczonym przed wibracjami podło-żu, aby zapobiec upadkowi głośnika.

Page 217: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

216

• Zachowuj minimalną od-ległość od źródeł zakłó-ceń wysokoczęstotli-wościowych i zakłóceń elektromagnetycznych (te-lewizor, inne głośniki, tele-fon komórkowy itd.), aby zapobiec usterkom.

Page 218: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

217

CZ

HU

PL

HR

SK

2.5. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samo-dzielnie

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo porażenia prądem!Nigdy nie otwieraj obu-dowy głośnika – jest to niebezpieczne! We-wnątrz obudowy nie ma części wymagają-cych konserwacji.

` W razie wystąpie-nia jakichkolwiek usterek zwróć się do Centrum Serwi-sowego Medion lub innego, odpowied-niego warsztatu.

Page 219: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

218

3. Zawartość opakowa-nia

Sprawdź zawartość opakowania i po-informuj nas o ewentualnych brakach w ciągu 14 dni od daty zakupu. Opa-kowanie zawiera:• Głośnik multimedialny Bluetooth • Kabel USB • Kabel AUX z wtykiem jack 3,5 mm• Instrukcja obsługi i dokumenty

gwarancyjne

Page 220: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

219

CZ

HU

PL

HR

SK

4. Widok urządzenia

11 1213

1415

1 Mikrofon

2 Selektor trybówRegulator głośnościDioda

3 OFF/ON: Włączanie i wyłączanie urządzenia

4 Port microUSB

5 Wejście AUX IN

Page 221: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

220

5. Rozpoczynanie użytkowania

WSKAZÓWKA!Głośnik zasilany jest ze zintegrowanego akumulatora litowe-go o napięciu 3,7 V (800 mA).

Przed pierwszym użyciem aku-mulator ten należy całkowicie naładować. Normalny czas ła-dowania akumulatora wynosi ok. 4 godzin. Gdy poziom nała-dowania akumulatora będzie zbyt niski, urządzenie wyemi-tuje sygnał akustyczny i wyłą-czy się automatycznie. Podczas ładowania diodowy wskaź-nik ładowania świeci kolorem

Page 222: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

221

CZ

HU

PL

HR

SK

czerwonym.

6. Obsługa

6.1. Włączanie głośnika

` Włącz głośnik przez ustawie-nie przełącznika ON/OFF na tyl-nym panelu urządzenia w poło-żenie ON.

` Urządzenie jest gotowe do pracy.

6.2. Podłączanie urządzenia audio

` Zastosuj się też do instrukcji ob-sługi urządzenia, które chcesz podłączyć do głośnika.

Możesz podłączać do tego urządze-nia wiele różnych urządzeń audio, np. odtwarzacz MP3 i CD, smartfon czy tablet.

Page 223: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

222

6.3. Podłączanie urzą-dzeń przez złącze AUX IN

` Ustaw urządzenie audio na śred-nią głośność. Następnie wyłącz je.

` Połącz złącze słuchawek wzgl. Line Out urządzenia odtwarzają-cego (np. odtwarzacza MP3 albo notebooka) kablem zakończonym wtyczką jack 3,5 mm.

WSKAZÓWKA!Jeżeli głośnik zostanie po-łączony przy użyciu złącza AUX IN z innym urządze-niem, wszystkie aktywne połączenia Bluetooth zo-staną zerwane.

Page 224: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

223

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4. Łączenie urządzeń przy użyciu funkcji Bluetooth

Tryb Bluetooth umożliwia bezprze-wodowy odbiór sygnału audio z ze-wnętrznego, obsługującego funkcję Bluetooth urządzenia odtwarzają-cego dźwięk. Pamiętaj, że odległość między urządzeniami nie powinna być większa niż 10 metrów.

WSKAZÓWKAPrzy użyciu funkcji Blu-etooth można połączyć z głośnikiem tylko jedno urządzenie. Jednoczesne połączenie z telefonem i źródłem sygnału audio jest niemożliwe.

Page 225: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

224

6.4.1. Urządzenie odtwarzające obsługujące funkcję Bluetooth

Aby podłączyć urządzenie odtwarza-jące audio obsługujące funkcję Blu-etooth, wykonaj następujące czyn-ności:

` Włącz głośnik przez ustawie-nie przełącznika ON/OFF na tyl-nym panelu urządzenia w poło-żenie ON.

Urządzenie przechodzi w tryb szu-kania.

` Włącz funkcję Bluetooth w urzą-dzeniu odtwarzającym audio i uaktywnij tryb szukania, aby zsyn-chronizować urządzenia.

Page 226: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

225

CZ

HU

PL

HR

SK

WSKAZÓWKAInformacje na temat funk-cji Bluetooth urządze-nia odtwarzającego audio znajdziesz w instrukcji ob-sługi tego urządzenia. Po znalezieniu sygnału wy-świetlana jest nazwa urzą-dzenia Medion MD 43241 jako identyfikator głośnika.

` Jeśli konieczne jest podanie hasła, wpisz 0000.

Synchronizacja urządzeń jest zakoń-czona, gdy dioda świeci niebieskim światłem i słychać sygnał dźwiękowy.

6.4.2. Telefon komórkowyAby podłączyć telefon komórkowy obsługujący funkcję Bluetooth, wyko-naj następujące czynności:

` Włącz głośnik przez ustawie-nie przełącznika ON/OFF na tyl-nym panelu urządzenia w poło-

Page 227: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

226

żenie ON.Urządzenie przechodzi w tryb szuka-nia. Podczas szukania wskaźnik dio-dowy funkcji Bluetooth świeci niebie-skim światłem.

` Włącz funkcję Bluetooth telefonu komórkowego i aktywuj tryb szu-kania, aby zsynchronizować urzą-dzenia.

WSKAZÓWKAInformacje na temat funk-cji Bluetooth urządze-nia odtwarzającego audio znajdziesz w instrukcji ob-sługi tego urządzenia. Po znalezieniu sygnału wy-świetlana jest nazwa urzą-dzenia Medion MD 43241 jako identyfikator głośnika.

` Jeśli konieczne jest podanie hasła, wpisz 0000.

Page 228: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

227

CZ

HU

PL

HR

SK

Synchronizacja urządzeń jest zakoń-czona, gdy dioda świeci niebieskim światłem i słychać sygnał dźwiękowy.Podczas odtwarzania muzyki z telefo-nu komórkowego (tzn. używania tego telefonu jak źródła sygnału audio) od-twarzanie jest zatrzymywane w przy-padku połączenia przychodzącego.

WSKAZÓWKAGłośność muzyki wzgl. sy-gnału połączenia przycho-dzącego ustawiana jest niezależnie za pośrednic-twem telefonu komórko-wego.WSKAZÓWKAPierwszy sygnał połączenia jest głośniejszy, a następ-nie głośność sygnału wraca do ustawionej wartości.

Page 229: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

228

6.4.3. Wskaźnik LEDMożliwe są następujące wskazania diody LED:

Wskaźnik LED Znaczenie

Świeci cią-gle kolo-rem nie-bieskim

Synchronizacja urzą-dzenia jest zakoń-czona.

Świeci ko-lorem czerwo-nym

Ładowanie urzą-dzenia

Page 230: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

229

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.4. Odtwarzanie, zatrzymywanie odtwarzania, telefonowanie bez użycia rąk

` Naciśnij przycisk wyboru trybu, aby rozpocząć / przerwać odtwa-rzanie utworu.

Gdy głośnik jest połączony przy użyciu funkcji Bluetooth z telefonem komórkowym, możliwe jest odbieranie telefonu i korzystanie z głośnika jak z systemu głośnomówiącego.

` Naciśnij przycisk wyboru trybu, aby odebrać połączenie nadcho-dzące. Odtwarzanie muzyki zosta-je przerwane.

` Ponowne naciśnięcie przycisku wyboru trybu przerywa połącze-nie telefoniczne.

Page 231: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

230

6.5. Wyłączanie głośnika ` Przesuń przełącznik ON/OFF na

tylnym panelu głośnika w położe-nie OFF, aby wyłączyć urządzenie.

7. KonserwacjaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo porażenia prądem!W razie niefachowej naprawy grozi poraże-nie prądem! ` Nigdy próbuj samo-

dzielnie otwierać ani naprawiać urzą-dzenia!

Page 232: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

231

CZ

HU

PL

HR

SK

` W razie wystąpienia usterek zwróć się do Centrum Ser-wisowego lub innego od-powiedniego warsztatu.

Zwróć się do serwisu, jeżeli ...• do wnętrza głośnika dostała się

ciecz.• głośnik nie działa prawidłowo.• urządzenie upadło lub ma uszko-

dzoną obudowę.

Page 233: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

232

8. Czyszczenie• Nie używaj do czyszczenia roz-

puszczalników ani żrących albo gazowych środków czyszczących.

Meble są często pokryte lakierami lub tworzywami, a do ich pielęgnacji uży-wa się różnych środków. Niektóre z tych środków zawierają składniki, któ-re mogą zaatakować i uszkodzić ma-teriał nóżek głośnika. Jeśli to możliwe, podłóż pod urządzenie nieślizgającą się podkładkę.

Page 234: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

233

CZ

HU

PL

HR

SK

9. Serwis

9.1. Pierwsza pomoc przy zakłóceniach

Usterki mogą mieć proste przyczyny, ale mogą też być bardzo skompliko-wane i wymagać długotrwałego po-szukiwania. W tym miejscu znajdziesz krótką instrukcję rozwiązywania typo-wych problemów.Jeżeli opisane tutaj czynności nie przyniosą skutku, chętnie udzielimy dalszej pomocy. Zadzwoń do nas! Nasza infolinia serwisowa jest do-stępna:od poniedziałku do piątku: godz. 7:00 - 23:00soboty, niedziele i święta: godz. 10:00 - 18:00Telefon: 01805 633 633(0,14 euro/minutę z niemieckich sie-ci stacjonarnych, cena za połączenia z

Page 235: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

234

sieci komórkowych maks. 0,42 euro/min.)W celu skorzystania z usług serwisu bądź z uprawnień gwarancyjnych lub złożenia reklamacji należy się zgłosić do właściwego sklepu KIK.

9.1.1. Brak dźwięku albo zniekształcony dźwięk

Czy urządzenie audio jest włączone, czy zaczęło się odtwarzanie i urzą-dzenie jest ustawione na co najmniej średnią głośność?

` W razie potrzeby zwiększ gło-śność.

Czy ustawiona jest za wysoka gło-śność głośnika?

` W razie potrzeby zmniejsz gło-śność.

Page 236: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

235

CZ

HU

PL

HR

SK

9.1.2. Nie można połączyć z głośnikiem żadnych urządzeń przy użyciu funkcji Bluetooth

Czy kabel AUX jest jeszcze podłączo-ny?

` Odłącz kabel AUX.

10. Usuwanie i utyliza-cja

OpakowanieNiepotrzebne opakowa-nia oraz materiały opa-kowaniowe nadają się do recyklingu i należy je za-sadniczo przekazywać do punktów zbiórki surowców wtórnych.

Page 237: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

236

Prawidłowe usuwanie tego produktuUrządzenie jest wyposa-żone w zintegrowany aku-mulator litowy. Na terenie UE ten symbol informu-

je, że produktu nie wolno wyrzucać z normalnymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia zawierają warto-ściowe surowce, które należy przeka-zywać do utylizacji, aby zapobiec za-nieczyszczeniu środowiska i szkodom na zdrowiu ludzi, powodowanym przez niekontrolowane usuwanie od-padów. Usuwaj zużyte urządzenia w ramach odpowiednich systemów zbiórki albo przekaż urządzenie do usunięcia do sklepu, w którym zosta-ło kupione. Sklep przekaże urządze-nie do utylizacji.

Page 238: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

237

CZ

HU

PL

HR

SK

11. Stopka redakcyjnaCopyright © 2016Wszelkie prawa za-strzeżone.Niniejsza instrukcja obsługi jest chronio-na prawem autor-skim. Powielanie tego do-kumentu w postaci mechanicznej, elektronicznej i jakiej-kolwiek innej formie bez pisemnego pozwolenia producenta jest zabro-nione.Właścicielem praw autorskich jest fir-ma:

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNiemcy

Page 239: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

238

Zmiany techniczne i optyczne oraz błędy w druku zastrzeżone. Dodatkowe egzemplarze instrukcji możesz zamówić za pośrednictwem infolinii serwisowej albo pobrać w In-ternecie z portalu serwisowego. Możesz też zeskanować pokaza-ny obok kod QR i pobrać instrukcję z portalu serwisowego na swoje urzą-dzenie przenośne.

Page 240: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

239

CZ

HU

PL

HR

SK

12. Dane techniczneTyp głośnikamultimedialny, aktywnyTyp głośnika 2 x 2 WZłącza wejście AUX 3,5 mm,

gniazdo ładujące Mi-cro-USB

max. Mocnadajnika 0,39 dBmCzęstotliwość 2402 MHz - 2480 MHzAkumulatorTyp litowy, 800 mAhCzas ładowaniaakumulatora ok. 4 godz.Czasładowaniacy z akumulatora ok. 4-6 godz. (zależnie od sposobu

użytkowania)

Page 241: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

240

Tempe-ratury Praca 0°C - +40°C

Przechowywanie -20°C – +55°C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 242: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

241

CZ

HU

PL

HR

SK

13. IndexC

Czyszczenie...........................................234K

Konserwacja .........................................232O

Obsługa ..................................................223R

Rozpoczynanie użytkowania .........222S

Serwis .....................................................235W

Widok urządzenia ...............................221Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi ....................................................205

ZZasady bezpieczeństwa ...................211Zawartość opakowania ....................220

Page 243: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

242

Page 244: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

243

CZ

HU

PL

HR

Spis treści1. Napomene uz ove upute 2471.1. Simboli upozorenja i

signalne riječi korišteni u ovim uputama ..................248

1.2. Namjenska uporaba ...........2501.3. Izjava o sukladnosti ............2512. Sigurnosne

napomene ..................... 2522.1. Nedopuštene skupine

osoba .......................................2522.2. Radna sigurnost ...................2542.3. Napajanje ...............................2552.4. Mjesto postavljanja ............2552.5. Nikada uređaj ne

popravljajte sami .................2593. Opseg isporuke ............. 2604. Pregled uređaja ............ 2615. Uključivanje .................. 2626. Rukovanje ..................... 2636.1. Uključivanje zvučnika ........263

SK

Page 245: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

244

6.2. Priključivanje audio uređaja ...263

6.3. Priključivanje uređaja putem ulaza AUX IN ...........264

6.4. Spajanje putem Bluetooth veze ..........................................265

6.5. Isključivanje zvučnika ........2727. Održavanje .................... 2728. Čišćenje ......................... 2749. Služba za korisnike ....... 2759.1. Prva pomoć u slučaju

smetnji u radu ......................27510. Zbrinjavanje .................. 27711. Impressum .................... 27912. Tehnički podaci ............. 28113. Index .............................. 283

Page 246: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

245

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Napomene uz ove upute

Prije prve uporabe temeljito pročitajte ove upute za upo-rabu i prije svega slijedite si-gurnosne napomene! Bilo kakve radnje na ovom ure-đaju i s ovim uređajem smiju se obavljati samo kako su opisane u priručniku.Ove upute za uporabu uvi-jek držite nadohvat ruke i spremite ih kako biste ih mogli predati zajedno s ure-đajem u slučaju predaje no-vom vlasniku!

Page 247: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

246

1.1. Simboli upozorenja i signalne riječi kori-šteni u ovim uputa-ma

OPASNOST!Upozorenje na ne-posrednu opasnost za život!

UPOZORENJE!Upozorenje na mo-guću opasnost za život i/ili teške i trajne ozljede!

OPREZ!Upozorenje na mo-guće srednje teške i/ili lakše ozljede!

Page 248: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

247

CZ

HU

PL

HR

SK

NAPOMENA!Pridržavajte se na-pomena kako biste izbjegli materijalnu štetu!Dodatne informa-cije o uporabi ure-đaja!

NAPOMENA!Pridržavajte se na-pomena u priruč-niku!

Page 249: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

248

1.2. Namjenska uporabaUređaj je prikladan:• kao izlazni uređaj za audio signaleUređaj je namijenjen isključivo za pri-vatnu, a ne za industrijsku/komercijal-nu uporabu. Imajte na umu da se nenamjenskom uporabom gubi pravo na jamstvo:• Na uređaju se bez našeg dopu-

štenja ne smiju provoditi preina-ke, niti se smiju koristiti dodatni uređaji koje nismo odobrili ili is-poručili.

• Koristite samo rezervne dijelove i pribor koji smo isporučili ili odo-brili.

• Obratite pažnju na sve informa-cije u ovim uputama, pogotovo na sigurnosne napomene. Svaka drugačija uporaba smatra se ne-namjenskom i može uzrokovati oštećenja ili ozljede.

Page 250: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

249

CZ

HU

PL

HR

SK

• Uređaj ne koristite u ekstremnim uvjetima okoliša.

1.3. Izjava o sukladnostiOvime tvrtka Medion AG izjavljuje da je proizvod usklađen sa sljedećim eu-ropskim normama:• Direktivom 1999/5/EU• Direktivom EU o ograničavanju

određenih opasnih tvari 2011/65/EU.

Potpune izjave o sukladnosti dostu-pne su na www.medion.com/confor-mity

Page 251: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

250

2. Sigurnosne napomene

2.1. Nedopuštene skupi-ne osoba

Uređaj i pribor čuvajte na mje-stu nedostupnom djeci. • Ovaj uređaj smiju koristiti

djeca od navršenih 8 godi-na starosti i osobe sa sma-njenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosti-ma ili pomanjkanjem isku-stva i/ili znanja ukoliko su pod nadzorom osobe zadu-žene za njihovu sigurnost ili su primile upute za sigur-no rukovanje uređajem, te ako razumiju opasnosti koje

Page 252: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

251

CZ

HU

PL

HR

SK

proizlaze iz uporabe uređa-ja. Djeca se ne smiju igra-ti uređajem. Čišćenje i kori-sničko održavanje ne smiju obavljati djeca ako nisu na-vršila 8 godina i ako nisu pod nadzorom.

• Djecu mlađu od 8 godina treba držati dalje od uređa-ja i priključnog kabela.

Page 253: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

252

OPASNOST!OPASNOST OD GUŠE-NJA!Folije za pakiranje mogu se progutati ili nenamjenski koristiti, zbog čega postoji opa-snost od gušenja!

` Ambalažu, kao što su folije i plastične vrećice, držite poda-lje od djece.

2.2. Radna sigurnost

• Nikada ne dopuštajte djeci da električne uređaje kori-ste bez nadzora. Djeca nisu uvijek u mogućnosti prepo-znati moguće opasnosti.

Page 254: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

253

CZ

HU

PL

HR

SK

• Ako primijetite neobične zvukove ili mirise, ili ako se pojavi dim, uređaj odmah odvojite od naponske mre-že i isključite ga.

2.3. Napajanje

• Zvučnik je opremljen ugra-đenom punjivom litij-ion-skom baterijom visokih performansi, koju pomo-ću isporučenog USB kabela možete napuniti preko USB priključka na PC računalu.

2.4. Mjesto postavljanja

• Novi uređaji mogu u prvim satima rada imati tipičan, neizbježan, ali potpuno be-zopasan miris, koji s vreme-

Page 255: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

254

nom nestaje. Za suzbijanje mirisa, preporučujemo re-dovito prozračivati prosto-riju. Prilikom razvoja ovog proizvoda pobrinuli smo se da su sve relevantne vrijed-nosti daleko ispod važećih graničnih vrijednosti.

• Ne postavljajte posude na-punjene tekućinom, kao što su npr. vaze, na uređaj ili blizu uređaja. Posuda se može prevrnuti i tekućina može utjecati na električnu sigurnost.

• Zvučnik i sve priključene uređaje zaštitite od vlage, kapanja i prskanja vodom. Izbjegavajte prašinu, topli-

Page 256: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

255

CZ

HU

PL

HR

SK

nu i izravno sunčevo svjetlo kako biste spriječili smetnje u radu.

• Ne postavljajte izvore otvo-renog plamena, kao što su npr. zapaljene svijeće,na uređaj ili u blizini uređaja.

• Na kabele ne postavljajte nikakve predmete. U pro-tivnom može doći do ošte-ćenja.

• Sve komponente postavite i koristite na stabilnoj i rav-noj podlozi bez vibracija, kako biste izbjegli prevrta-nje zvučnika.

Page 257: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

256

• Održavajte najmanje jedan metar razmaka od izvora vi-soke frekvencije i magnet-skih smetnji (televizori, dru-gi zvučnici, mobilni telefoni i sl.) kako biste izbjegli funk-cionalne smetnje.

2.5. Nikada uređaj ne popravljajte sami

UPOZORENJE!Opasnost od strujnog udara!Kako biste izbjegli opa-snosti, nikada ne otva-rajte kućište zvučnika! U unutrašnjosti nema dijelova koje treba odr-žavati.

Page 258: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

257

CZ

HU

PL

HR

SK

` U slučaju kvara obratite se servi-snom centru tvrt-ke Medion ili drugoj prikladnoj radionici.

3. Opseg isporukeMolimo provjerite potpunost ispo-ruke i u slučaju nepotpune isporuke, obavijestite nas u roku od 14 dana od dana kupnje. Dobili ste:• Bluetooth multimedijalni zvučnik • USB kabel • Kabel s utikačem 3,5 mm AUX • Upute za uporabu i jamstvenu do-

kumentaciju

Page 259: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

258

4. Pregled uređaja

11 1213

1415

1 Mikrofon

2 Prekidač za odabir načina radaRegulator glasnoćeLED

3 OFF/ON: Isključivanje/ uključivanje uređaja

4 micro USB priključak

5 AUX IN ulaz

Page 260: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

259

CZ

HU

PL

HR

SK

5. UključivanjeNAPOMENA!Zvučnik se napaja pu-tem integrirane li-tij-ionske baterije od 3,7 V (800 mA).

Prije uporabe bateriju treba potpuno napuniti. Uobičaje-no vrijeme punjenja baterije je oko 4 sata. Ako baterija nije dovoljno napunjena, oglaša-va se zvučni signal i zvučnik se automatski isključuje. Tije-kom punjenja LED za indikaci-ju stanja napunjenosti svijetli crveno.

Page 261: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

260

6. Rukovanje

6.1. Uključivanje zvučnika

` Uključite zvučnik pomicanjem prekidača ON/OFF na stražnjoj strani uređaja u položaj ON.

` Uređaj je spreman za rad.

6.2. Priključivanje audio uređaja

` Pridržavajte se i uputa za upora-bu uređaja koji želite priključiti na zvučnik.

Na ovaj uređaj možete priključiti mnoštvo različitih audio uređaja, pri-mjerice MP3 i CD player, pametni te-lefon ili tablet računalo.

Page 262: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

261

CZ

HU

PL

HR

SK

6.3. Priključivanje uređa-ja putem ulaza AUX IN

` Na audio uređaju podesite sred-nji stupanj glasnoće. Zatim ga is-ključite.

` Priključite izlaz za slušalice ili Line Out izlaz na uređaju (npr. MP3 player ili notebook) pomoću ka-bela s priključkom veličine 3,5 mm.

NAPOMENA!Ako na zvučnik spojite ure-đaj putem AUX IN ulaza, prekinut će se sve postoje-će Bluetooth veze.

Page 263: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

262

6.4. Spajanje putem Blue-tooth veze

Bluetooth omogućuje bežični prijam audio signala iz vanjskog uređaja za reprodukciju s Bluetooth funkcijom. Pazite da razmak između oba uređaja nije veći od 10 metara.

NAPOMENANa zvučnik uvijek može biti spojen samo jedan Blue-tooth uređaj. Istovremena veza s telefonom i drugim izvorom audio signala nije moguća.

Page 264: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

263

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.1. Audio uređaj s Bluetooth funkcijom

Za priključivanje audio uređaja s Blu-etooth funkcijom postupite na sljede-ći način:

` Uključite zvučnik pomicanjem prekidača ON/OFF na stražnjoj strani uređaja u položaj ON.

Uređaj je u režimu traženja. ` Na audio uređaju uključite Blueto-

oth funkciju i aktivirajte režim tra-ženja, kako biste oba uređaja me-đusobno spojili.

Page 265: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

264

NAPOMENAInformacije o Bluetooth funkciji Vašeg audio ure-đaja po potrebi potražite u pripadajućim uputama za uporabu. Čim se pronađe signal, pri-kazuje se naziv zvučnika Medion MD 43241.

` Ukoliko je potreban unos lozinke, unesite 0000.

Uparivanje obaju uređaja je završe-no kada LED svijetli plavo i oglasi se zvučni signal.

6.4.2. Mobilni telefonZa priključivanje mobilnog telefona s Bluetooth funkcijom, postupite na sljedeći način:

` Uključite zvučnik pomicanjem prekidača ON/OFF na stražnjoj strani uređaja u položaj ON.

Page 266: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

265

CZ

HU

PL

HR

SK

Uređaj je u režimu traženja. Tijekom traženja, Bluetooth LED indikator tre-peri plavo.

` Na mobilnom telefonu uključite Bluetooth funkciju i aktivirajte re-žim traženja, kako biste oba ure-đaja međusobno spojili.

NAPOMENAInformacije o Bluetooth funkciji Vašeg audio ure-đaja po potrebi potražite u pripadajućim uputama za uporabu. Čim se pronađe signal, pri-kazuje se naziv zvučnika Medion MD 43241.

` Ukoliko je potreban unos lozinke, unesite 0000.

Page 267: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

266

Uparivanje obaju uređaja je završe-no kada LED svijetli plavo i oglasi se zvučni signal.Ako putem mobilnog telefona repro-ducirate glazbu (tj. mobilni telefon koristite kao audio uređaj), reproduk-cija glazbe se prekida u slučaju dola-znog poziva.

NAPOMENAPostavka glasnoće za re-produkciju glazbe i signal-nog tona poziva obavlja se neovisno jedno o drugom na Vašem pametnom te-

lefonu.NAPOMENAPrvi signalni ton poziva zvuči glasnije, nakon čega se glasnoća mijenja na po-dešenu razinu.

Page 268: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

267

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.3. LED indikatorMogući su sljedeći LED prikazi:

LED indi-kator Značenje

Svijetli plavo

Uparivanje uređaja je završeno.

Svijetli cr-veno Uređaj se puni.

6.4.4. Reprodukcija, zaustavljanje reprodukcije, hands-free

` Pritisnite prekidač za odabir način rada kako biste započeli ili preki-nuli reprodukciju određenog za-pisa.

Ako je zvučnik putem Bluetooth veze spojen na mobilni telefon, imate mogućnost primati dolazne telefonske pozive i koristiti zvučnik kao sustav za hands-free razgovore.

Page 269: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

268

` Pritisnite prekidač za odabir nači-na rada za preuzimanje dolaznog poziva.Reprodukcija glazbe se za-ustavlja.

` Ponovnim pritiskom na prekidač načina rada razgovor se prekida.

6.5. Isključivanje zvuč-nika

` Prekidač ON/OFF na stražnjoj stra-ni zvučnika gurnite u položaj OFF kako biste isključili uređaj.

7. OdržavanjeUPOZORENJE!Opasnost od struj-nog udara!U slučaju nestručno obavljenih popravaka postoji opasnost od strujnog udara! ` Nikako ne pokuša-

Page 270: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

269

CZ

HU

PL

HR

SK

vajte otvoriti ili sami popraviti uređaj!

` U slučaju kvara obratite se servisnom centru ili drugoj prikladnoj radionici.

Obratite se službi za korisnika ako ...• U unutrašnjost zvučnika prodre

tekućina.• Zvučnik ne radi ispravno.• Uređaj padne ili se ošteti kućište.

8. Čišćenje• Za čišćenje ne koristite otapala,

nagrizajuća ili hlapiva sredstva za čišćenje.

Namještaj je često obložen različitim lakovima ili plastikom, te se tretira ra-zličitim sredstvima za njegu. Neka od tih sredstava sadrže sastojke koji mogu oštetiti i omekšati materijal no-žica zvučnika. Stoga, ako je potrebno, podmetnite podlogu koja se ne skliže.

Page 271: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

270

9. Služba za korisnike

9.1. Prva pomoć u slučaju smetnji u radu

Smetnje u radu često imaju jedno-stavne uzroke, no ponekad mogu biti vrlo složene prirode i zahtijevati op-sežnu analizu. Ovdje Vam dajemo smjernice za rješavanje problema.Ako ovdje navedenim mjerama ne us-pijete otkloniti smetnju, rado ćemo Vam pomoći. Nazovite nas! Našu servisnu službu možete dobiti u sljedeće vrijeme:od ponedjeljka do petka: 7:00 - 23:00 satisubotom, nedjeljom i praznicima: 10:00 - 18:00 satiTelefon: 01805 / 633 633(0,14 €/min iz njemačke fiksne mreže, mobilne mreže maks. 0,42 €/min).

Page 272: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

271

CZ

HU

PL

HR

SK

U slučaju potrebe za servisom, jam-stvenim zahtjevima ili u slučaju re-klamacije, molimo Vas obratite se svojoj KIK podružnici.

9.1.1. Nema zvuka / izobličen zvuk

Je li audio uređaj uključen, reproduk-cija pokrenuta i minimalno podešena srednja razina glasnoće?

` Po potrebi povećajte glasnoću.Je li glasnoća na zvučniku podešena previsoko?

` Po potrebi smanjite glasnoću.

9.1.2. Nije moguće spojiti uređaje putem Bluetootha

Je li AUX kabel još uvijek spojen? ` Izvadite AUX kabel.

Page 273: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

272

10. ZbrinjavanjeAmbalažaAmbalaža i pomoćni mate-rijali za pakiranje koji više nisu potrebni mogu se re-ciklirati te ih stoga treba predati na recikliranje.

Page 274: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

273

CZ

HU

PL

HR

SK

Ispravan način zbrinjava-nja ovog proizvodaUređaj ima ugrađenu li-tij-ionsku bateriju visokih performansi. Unutar EU ovaj simbol upućuje na to

da se proizvod ne smije zbrinuti za-jedno s ostalim kućnim otpadom. Sta-ri uređaji sadrže vrijedne materija-le koji se mogu reciklirati, te ih treba zbrinuti odvojeno kako se nekontroli-ranim odlaganjem otpada ne bi ugro-zio okoliš i zdravlje ljudi. Molim Vas stoga da stare uređaje zbrinete pu-tem prikladnih sustava za prikupljanje otpada ili da uređaj u svrhu zbrinjava-nja pošaljete prodavaču od kojeg ste uređaj kupili. Prodavač će tada uređaj zbrinuti na prikladan način.

Page 275: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

274

11. ImpressumCopyright © 2016Sva prava pridržana.Ove su upute za uporabu zaštićene autorskim pravima. Umnožavanje u me-haničkom, elektro-ničkom ili bilo ko-jem drugom obliku zabranjeno je bez pismenog odobre-nja proizvođača.Autorsko pravo je u vlasništvu tvrtke:

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNjemačka

Page 276: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

275

CZ

HU

PL

HR

SK

Zadržavamo pravo na tehničke i op-tičke izmjene, kao i na greške u tisku. Dodatni priručnik može se naruči-ti putem službe za korisnike i dostu-pan je za preuzimanje putem servi-snog portala. Također možete skenirati i QR kod po-red ovog teksta i upute sa servisnog portala preuzeti na svoj mobilni ure-đaj.

Page 277: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

276

12. Tehnički podaciTipzvučnika Multimedijski, aktivanSnagazvučnika 2x 2 WPriključci 3,5 mm AUX ulaz,

micro USB utičnica za punjenje

max. Snagaodašiljanja 0,39 dBmfrekvencija 2402 MHz - 2480 MHzTipbaterija Li-ionska, 800 mAhVrijeme punjenjabaterije oko 4 sataTrajanjebaterije oko 4-6 sati (ovisi o načinu

korištenja)

Page 278: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

277

CZ

HU

PL

HR

SK

Tempe-rature u pogonu 0°C - +40°C

Temperatura skladište-nja -20°C - +55°C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 279: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

278

13. IndexC

Čišćenje ..................................................274N

Napomene uz ove upute .................247O

Održavanje ............................................272Opseg isporuke ...................................260

PPregled uređaja ...................................261

RRukovanje .............................................263

SSigurnosne napomene .....................252Služba za korisnike .............................275

UUključivanje ..........................................262

Page 280: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

279

CZ

HU

PL

HR

SK

Obsah1. Pokyny k tomuto návodu ....

2871.1. V tomto návode sú použité

tieto výstražné symboly a sig-nálne slová .............................288

1.2. Použitie v súlade s účelom 2901.3. Informácie o zhode.............2912. Bezpečnostné pokyny .. 2922.1. Nepovolený okruh osôb ...2922.2. Prevádzková bezpečnosť .2942.3. Napájanie prúdom ..............2962.4. Miesto inštalácie ..................2962.5. Nikdy zariadenie neopravujte

sami. .........................................3003. Rozsah dodávky ........... 3014. Prehľad zariadenia ....... 3025. Uvedenie do prevádzky 3036. Obsluha ......................... 3046.1. Zapnutie reproduktora .....3046.2. Pripojte audio zariadenie. 3046.3. Pripojenie zariadení cez vstup

Page 281: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

280

AUX IN .....................................3056.4. Spojenie zariadenia cez Blue-

tooth ........................................3066.5. Vypnutie reproduktora .....3137. Údržba ........................... 3138. Čistenie .......................... 3149. Služby pre zákazníkov . 3159.1. Prvá pomoc pri chybných

funkciách ................................31510. Likvidácia ...................... 31711. Tiráž ............................... 31912. Technické údaje ............ 32113. Register ......................... 324

Page 282: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

281

CZ

HU

PL

HR

SK

1. Pokyny k tomuto návodu

Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne prečí-tajte tento návod na obslu-hu a dodržiavajte predovšet-kým bezpečnostné pokyny! S týmto zariadením smiete vykonávať len také činnosti, ktoré sú rozsahom aj charak-terom popísané v návode na obsluhu.Uchovávajte tento návod na obsluhu vždy v dosahu a dobre ho uskladnite, aby ho pri predaji bolo možné odo-vzdať novému majiteľovi!

Page 283: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

282

1.1. V tomto návode sú použité tieto výstraž-né symboly a signál-ne slová

NEBEZPEČEN-STVO!Varovanie pred bezprostredným ohrozením života!

VAROVANIE!Varovanie pred možným ohroze-ním života alebo pred ťažkým ne-zvratným porane-ním!

Page 284: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

283

CZ

HU

PL

HR

SK

POZOR!Varovanie pred možným stredne ťažkým alebo ľah-kým poranením!

OZNÁMENIE!Postupujte podľa pokynov, aby sa za-bránilo škodám na majetku.Ďalšie informácie o používaní tohto za-riadenia!

OZNÁMENIE!Dbajte na pokyny v tomto návode na používanie!

Page 285: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

284

1.2. Použitie v súlade s účelom

Zariadenie je vhodné:• ako výstupné zariadenie audio

signálovZariadenie je určené len na súkrom-né, a nie na priemyselné/komerčné využitie. Upozorňujeme vás, že v prípade ne-správneho používania záruka zaniká:• Zariadenie bez nášho súhlasu ne-

prestavujte a nepoužívajte žiadne dodatočné zariadenia, ktoré ne-boli schválené alebo dodané.

• Používajte iba náhradné diely a príslušenstvo, ktoré bolo dodané a povolené našou spoločnosťou.

• Dbajte na všetky informácie v tomto návode na používanie, hlavne na bezpečnostné pokyny. Akékoľvek iné používanie je v roz-pore účelom používania a môže

Page 286: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

285

CZ

HU

PL

HR

SK

viesť k poraneniam osôb alebo majetkovým škodám.

• Zariadenie nepoužívajte pri ex-trémnych okolitých podmien-kach.

1.3. Informácie o zhodeSpoločnosť Medion AG týmto vyhla-suje, že výrobok je v súlade s nasledu-júcimi európskymi požiadavkami:• Smernica 1999/5/ES/ o rádiovom

zariadení a koncových telekomu-nikačných zariadeniach

• Smernica o obmedzení používa-nia určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických za-riadeniach 2011/65/EÚ.

Úplné vyhlásenia o zhode sú k dispo-zícii na www.medion.com/conformity

Page 287: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

286

2. Bezpečnostné po-kyny

2.1. Nepovolený okruh osôb

Toto zariadenie a príslušenstvo uschovajte na mieste, ku ktoré-mu deti nemajú prístup. • Toto zariadenie môžu po-

užívať deti vo veku 8 a viac rokov a osoby so znížený-mi fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schop-nosťami alebo nedostat-kom skúseností a/alebo ve-domostí, ak na nich dozerá osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak boli poučení ohľadne bezpeč-

Page 288: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

287

CZ

HU

PL

HR

SK

ného používania zariadenia a porozumeli nebezpečen-stvám, ktoré z toho vyplý-vajú. Deti sa nesmú hrať so zariadením. Čistenie a po-užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, iba ak v tom prípade, že majú 8 ro-kov a viac a dozerá sa na ne.

• Deti mladšie ako 8 rokov sa nesmú približovať k zaria-deniu a prípojnému vede-niu.

Page 289: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

288

Nebezpečenstvo!NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA!Baliace fólie možno prehltnúť alebo použiť neprimeraným spôso-bom, a preto hrozí ne-bezpečenstvo uduse-nia!

` Obalový materiál ako napr. fólie ale-bo plastové vrecká uchovávajte mimo dosahu detí.

2.2. Prevádzková bezpeč-nosť

• Nenechávajte obsluhovať deti bez dozoru elektrické

Page 290: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

289

CZ

HU

PL

HR

SK

zariadenia. Deti nie sú vždy schopné odhadnúť možné riziká.

• Ak by ste si všimli nezvyčaj-né zvuky alebo pachy alebo ak zbadáte dym, ihneď od-pojte zariadenie od elektric-kej siete a vypnite ho.

Page 291: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

290

2.3. Napájanie prúdom

• Váš reproduktor je vyba-vený integrovanou dobí-jateľnou vysokovýkonnou lítium-iónovou akumuláto-rovou batériou, ktorú mô-žete nabíjať dodávaným USB káblom cez USB prípoj osobného počítača.

2.4. Miesto inštalácie

• Nové zariadenia môžu v pr-vých hodinách prevádzky vydávať typický, nevyhnut-ný ale úplne neškodný zá-pach, ktorý časom čoraz viac slabne. Na potlačenie zápachu vám odporúčame miestnosť pravidelne vet-

Page 292: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

291

CZ

HU

PL

HR

SK

rať. Pri vývoji tohto výrobku sme vynaložili veľké úsilie, aby bola od platných hra-ničných hodnôt ešte veľká rezerva.

• Neklaďte na reproduktor alebo do jeho blízkosti žiad-ne nádoby naplnené kva-palinou, ako napríklad vázy. Nádoba by sa mohla pre-vrhnúť a kvapalina by moh-la ohroziť elektrickú bez-pečnosť zariadenia.

• Chráňte reproduktor a všet-ky pripojené zariadenia pred vlhkosťou, kvapkajú-cou a striekajúcou vodou. Vyhnite sa prachu, nadmer-nému teplu a priamemu sl-

Page 293: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

292

nečnému žiareniu, aby ste zabránili prevádzkovým po-ruchám.

• Neklaďte na zariadenia, respektíve do ich blízkos-ti žiadne otvorené zdroje ohňa, ako napríklad horiace sviečky.

• Na káble nestavajte žiadne predmety, pretože sa môžu poškodiť.

• Postavte a prevádzkuje všetky komponenty na sta-bilnom, rovnom podklade bez vibrácií, aby ste zabrá-nili pádu reproduktorov.

Page 294: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

293

CZ

HU

PL

HR

SK

• Dodržujte odstup mini-málne jeden meter od vy-sokofrekvenčných a mag-netických zdrojov rušenia (televízor, iné reproboxy, mobilný telefón atď.), aby ste zabránili funkčným po-ruchám.

Page 295: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

294

2.5. Nikdy zariadenie neopravujte sami.

Výstraha!NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRIC-KÝM PRÚDOM!Nikdy neotvárajte te-leso reproduktora, aby ste sa vyhli rizikám! Re-produktor neobsahu-je žiadne používateľom opraviteľné súčasti.

` V prípade poruchy sa obráťte na Me-dion Service Center alebo na iný kompe-tentný opraváren-ský servis.

Page 296: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

295

CZ

HU

PL

HR

SK

3. Rozsah dodávkySkontrolujte úplnosť dodávky a infor-mujte nás do 14 dní od kúpy, ak je do-dávka neúplná. Obdržali ste:• Multimediálny reproduktor s

funkciou Bluetooth • USB kábel • 3,5 mm AUX kábel s jack konek-

torom• Návod na obsluhu a podklady k

záruke

Page 297: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

296

4. Prehľad zariadenia

11 1213

1415

1 Mikrofón

2 Voličový spínač režimuregulácia hlasitostiKontrolka LED

3 OFF/ON: Vypnutie/ zapnutie zariadenia

4 Micro USB prípoj

5 AUX IN vstup

Page 298: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

297

CZ

HU

PL

HR

SK

5. Uvedenie do pre-vádzky

UPOZORNENIE!Reproduktor sa pre-vádzkuje prostred-níctvom integrovanej 3,7-V lítium-iónovej akumulátorovej batérie (800 mA).

Pred použitím sa musí táto akumulátorová batéria úplne nabiť. Štandardná doba nabí-jania akumulátorovej batérie činí cca 4 hodiny. Keď je stav nabitia akumulátorovej batérie príliš nízky, zaznie signál tón a reproduktor sa automatic-ky vypne. Počas nabíjania svie-ti kontrolka LED nabíjania na

Page 299: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

298

červeno.

6. Obsluha

6.1. Zapnutie reproduk-tora

` Zapnite reproduktor tým, že na-stavíte prepínač ON/OFF na zadnej strane zariadenia do po-lohy ON.

` Zariadenie je v prevádzkovej po-hotovosti.

6.2. Pripojte audio zaria-denie.

` Dodržujte aj návod na obsluhu zariadenia, ku ktorému chcete re-produktor pripojiť.

Na toto zariadenie môžete napojiť množstvo rôznych audio zariadení, napríklad MP3 a CD prehrávač, inteli-gentný telefón alebo tablet PC.

Page 300: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

299

CZ

HU

PL

HR

SK

6.3. Pripojenie zariadení cez vstup AUX IN

` Nastavte na audio zariadení stred-nú hlasitosť. Potom ho vypnite.

` Spojte prípoj slúchadiel, respektí-ve prípoj Line Out vášho výstup-ného zariadenia (napr. MP3 pre-hrávač alebo notebook) s 3,5-mm káblom s jack konektorom.

UPOZORNENIE!Ak spojíte s týmto reproduk-torom zariadenie cez vstup AUX IN, všetky existujúce Bluetooth spojenia sa od-poja.

Page 301: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

300

6.4. Spojenie zariadenia cez Bluetooth

Prevádzka cez Bluetooth umožňuje bezkáblový príjem audio signálov ex-terného audio výstupného zariade-nia podporujúceho Bluetooth. Vzdia-lenosť medzi oboma zariadeniami by nemala presiahnuť 10 metrov.

UPOZORNENIES reproduktorom sa môže spojiť vždy len jedno Blue-tooth zariadenie. Súčasné spojenie s telefónom a au-dio výstupným zdrojom nie je možné.

Page 302: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

301

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.1. Výstupné zariadenie podporujúce Bluetooth

Ak chcete pripojiť audio výstupné za-riadenie podporujúce Bluetooth, po-stupujte takto:

` Zapnite reproduktor tým, že na-stavíte prepínač ON/OFF na zadnej strane zariadenia do po-lohy ON.

Zariadenie sa teraz nachádza v režime vyhľadávania.

` Zapnite na audio výstupnom za-riadení funkciu Bluetooth a akti-vujte vyhľadávací režim, aby ste obe zariadenia spárovali.

Page 303: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

302

UPOZORNENIEInformácie o funkcii Blue-tooth audio výstupného za-riadenia nájdete v jeho ná-vode na obsluhu. Názov zariadenia Medion MD 43241 reproduktora sa zobrazí, ihneď ako sa nájde signál.

` V prípade, že bude potrebné za-dať heslo, zadajte 0000.

Spárovanie oboch zariadení je ukon-čené, ak zaznie signálny tón.

6.4.2. Mobilný telefónAk chcete pripojiť mobilný telefón podporujúci Bluetooth, postupuj-te takto:

` Zapnite reproduktor tým, že na-stavíte prepínač ON/OFF na zadnej strane zariadenia do po-lohy ON.

Page 304: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

303

CZ

HU

PL

HR

SK

Zariadenie sa teraz nachádza v režime vyhľadávania.

` Zapnite na mobilnom telefóne funkciu Bluetooth a aktivujte vy-hľadávací režim, aby ste obe zaria-denia spárovali.

UPOZORNENIEInformácie o funkcii Blue-tooth audio výstupného za-riadenia nájdete v jeho ná-vode na obsluhu. Názov zariadenia Medion MD 43241 reproduktora sa zobrazí, ihneď ako sa nájde signál.

` V prípade, že bude potrebné za-dať heslo, zadajte 0000.

Spárovanie oboch zariadení je ukon-čené, ak zaznie signálny tón.Ak si cez svoj mobilný telefón prehrá-vate hudbu (t. z. používate svoj mo-bilný telefón ako audio výstupné za-riadenie), pri prichádzajúcom hovore

Page 305: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

304

sa prehrávanie hudby preruší.UPOZORNENIENastavenie hlasitosti pre-hrávania hudby, respektíve signálneho tónu hovoru sa vykonáva nezávisle cez mo-bilný telefón.UPOZORNENIEPrvý vydaný signálny tón hovoru zaznie hlasnejšie, potom sa hlasitosť zmení na prednastavenú.

Page 306: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

305

CZ

HU

PL

HR

SK

6.4.3. Kontrolka LEDMožné stavy kontrolky LED

Kontrolka LED Význam

Svieti na modro

Párovanie zariadení je ukončené

Svieti na červeno Zariadenie sa nabíja

Page 307: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

306

6.4.4. Prehrávanie, prehrávanie zastaviť, handsfree hovor

` Stlačte voličový spínač režimu, aby ste prehrávanie hudobného titulu spustili, respektíve prerušili.

Ak je reproduktor spojený s mobilným telefónom cez Bluetooth, máte možnosť prijať prichádzajúce telefonické volania a reproduktor používať ako handsfree zariadenie.

` Stlačte voličový spínač režimu, aby ste prijali prichádzajúce vola-nie. Prehrávanie hudby sa zastaví.

` Opätovným stlačením voličové-ho spínača režimu sa hovor zno-va odpojí.

Page 308: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

307

CZ

HU

PL

HR

SK

6.5. Vypnutie reproduk-tora

` Na vypnutie zariadenia posuňte prepínač ON/OFF na zadnej stra-ne reproduktora do polohy OFF.

7. ÚdržbaVÝSTRAHA!Nebezpečenstvo zá-sahu elektrickým prú-dom!Pri neodbornej oprave hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

` V žiadnom prípade sa nepokúšajte za-riadenie otvoriť ani sami opravovať!

Page 309: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

308

` V prípade poruchy sa ob-ráťte na servisné centrum alebo inú vhodnú odbornú opravovňu.

Obráťte sa na služby pre zákazníkov, ak:• Vnikla do vnútra reproduktora

kvapalina.• Reproduktor správne nefunguje.• Zariadenie spadlo alebo je poško-

dený kryt.

8. Čistenie• Nepoužívajte na čistenie žiadne

rozpúšťadlá, leptavé alebo plynné čistiace prostriedky.

Na nábytku sa často nachádzajú rôz-ne laky alebo plasty a môže byť ošet-rený najrôznejšími leštiacimi pro-striedkami. Mnohé z týchto látok obsahujú súčasti, ktoré narúšajú ma-teriál nôh reproduktora a môžu ho

Page 310: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

309

CZ

HU

PL

HR

SK

zmäkčiť. Podložte preto prípadne po-deň nekĺzavú podložku.

Page 311: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

310

9. Služby pre zákazní-kov

9.1. Prvá pomoc pri chyb-ných funkciách

Chybné funkcie môžu mať niekedy banálne príčiny, ale niekedy môžu mať skutočne komplexný charakter a vyžadujú si náročnú analýzu. Týmto by sme vám radi dali do ruky návod, ako tomuto problému predísť.Ak tu uvedené pokyny neprinesú úspech, radi vám pomôžeme ďalej. Zavolajte nám! Prevádzkové hodiny informačnej lin-ky nášho servisu:Pondelok až piatok: 7:00 – 23:00 hod.V sobotu, nedeľu a vo sviatky: 10:00 – 18:00 hod.Telefón: 01805 / 633 633(0,14 €/min. z nemeckej pevnej siete, mobilné siete max. 0,42 €/min.)

Page 312: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

311

CZ

HU

PL

HR

SK

Ak požadujete servis, chcete uplat-niť záruku alebo máte reklamáciu, obráťte sa na pobočku spoločnos-ti KIK.

9.1.1. Žiadny zvuk/skreslený zvuk

Je audio zariadenie zapnuté, prehrá-vanie spustené a nastavená minimál-ne stredná hlasitosť?

` Zvýšte prípadne hlasitosť.Je nastavená príliš vysoká hlasitosť re-produktora?

` Znížte prípadne hlasitosť.

9.1.2. Cez Bluetooth sa nedajú spojiť žiadne zariadenia.

Je AUX kábel ešte pripojený? ` Odpojte AUX kábel.

Page 313: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

312

10. LikvidáciaObalUž nepotrebné obaly a po-mocné baliace prostriedky sú recyklovateľné a mali by sa vždy odovzdať na opätov-né zhodnotenie.

Page 314: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

313

CZ

HU

PL

HR

SK

Správna likvidácia tohto produktuZariadenie je vybavené in-tegrovanou vysokovýkon-nou lítiovou akumulátoro-vou batériou. V rámci EÚ

tento symbol upozorňuje na to, že tento produkt sa nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Sta-ré zariadenia obsahujú cenné recyk-lovateľné materiály, ktoré by sa mali dodať na opätovné zhodnotenie. Ich nekontrolované vyhodenie do odpa-du môže škodiť životnému prostrediu a ľudskému zdraviu. Likvidujte pre-to staré zariadenia ich odovzdaním do vhodných zberných systémov ale-bo zašlite zariadenie na likvidáciu na miesto, kde ste ho kúpili. Toto miesto potom zaistí recykláciu materiálov zo zariadenia a jeho správnu likvidáciu.

Page 315: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

314

11. TirážCopyright © 2016Všetky práva vyhra-dené.Tento návod na po-užívanie je chránený autorským právom. Rozmnožovanie v mechanickej, elek-tronickej alebo akej-koľvek inej forme bez písomného po-volenia výrobcu je zakázané.Copyright prináleží firme:

Medion AGAm Zehnthof 7745307 EssenNemecko

Page 316: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

315

CZ

HU

PL

HR

SK

Technické a vizuálne zmeny ako aj tla-čové chyby sú vyhradené. Návod je možné doobjednať cez in-formačnú linku servisu a je k dispozí-cii na stiahnutie na portáli servisu. Vedľa uvedený QR kód môžete naske-novať a návod do mobilného zariade-nia stiahnuť z portálu servisu.

12. Technické údajeTyp reproduktorovmultimediálne, aktívneVýkon reproduktorov2x 2 WPrípoje 3,5 mm AUX vstup,

micro USB nabíjacia zdierka

Page 317: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

316

Maximálnyvysielací výkon 0,39 dBmFrekvenčné pásmo 2402 – 2480 MHz

Akumulátorová batériaTyp Li-Ion, 800 mAhDoba nabíjaniaakumulátorovej batérie cca 4 ho-

dinyDoba prevádzkyakumulátorovej batérie cca 4 – 6

hodín (v závislosti od spôso-

bu používania)TeplotyV prevádzke

0 až +40 °C Skladovacia teplota −20 až +55 °C

Bluetooth Bluetooth V2.1

Page 318: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

DE

NL

SI

317

CZ

HU

PL

HR

SK

13. RegisterB

Balenie ...................................................... 17Bezpečnostné pokyny ...........................8

CČistenie .................................................... 30

LLikvidácia zariadenia ........................... 33

OObsluha .................................................... 20

PPokyny k tomuto návodu .....................3Prehľad zariadenia ............................... 18

UÚdržba ...................................................... 29Uvedenie do prevádzky ..................... 19

ZZákaznícky servis .................................. 31

Page 319: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

318

Page 320: Lautsprecher mit Bluetooth- Funktiondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md43241_de.pdf · fon die Bluetooth-Funktion ein und aktivieren Sie den Such-Mo-dus, um beide Geräte

Lautsprecher mit Bluetooth- FunktionMEDION® LIFE® E61089 (MD 43241)

Bedienungsanleitung

43241 ML Kik Cover A7 Final.indd Alle Seiten43241 ML Kik Cover A7 Final.indd Alle Seiten 05.10.2016 12:08:5705.10.2016 12:08:57