16
www.gruenbeck.fr Lavage et assainissement – simple et efficace Compresseur de lavage GENO ® 1988 K Installation de dosage MOBIdos Doseur électronique EXADOS ®

Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

www.gruenbeck.fr

Lavage et assainissement –simple et efficace

Compresseur de lavage GENO® 1988 K

Installation de dosage MOBIdos

Doseur électronique EXADOS®

Page 2: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

2 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 3

Le système de dosage EXADOS® offre une protection contre l'entartrage pour le réseau d'eau chaude, même dans votre installation solaire.

Un dosage régulier EXADOS® vous permet d'éviter la corrosion des conduites.

Après assainissement, vous retrouvez une eau potable et propre. Le dosage EXADOS® assure une protection lon-gue durée.

Le plaisir de boire une eau propre sans soucis

Page 3: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

2 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 3

Raccord domestique avec filtre et adaptateur

Eau potable et propre – Laver et désinfecter Décret sur l'eau potable et normes

Il est nécessaire, dès le moment de la conception et de la mise en place, de monter directement en aval du filtre un adaptateur afin d'avoir la possibilité lors de la mise en service de raccorder tem-porairement les appareils tels une instal-lation de surpression, un appareil de lavage ou un système de désinfection.

Au cours de l'exploitation ultérieure, il est possible d'intégrer des installations de traitement de l'eau, comme par ex. les installations d'adoucissement, lorsque la qualité de l'eau le nécessite.

Extrait de l'article R. 1321-56

« … Les réseaux et installations et définis ..., doivent être nettoyés, rincés et désinfectés avant toute mise ou remise en service. »Voir aussi « Maîtrise de la qualité de l'eau dans les réseaux de distribution ».

Obligations d'examen selon le décret sur l'eau potable et la directive VDI/

DVGW 6023

Pour documenter votre travail en tant qu'installateur et pour votre sécurité légale, une vérification de contrôle peut également être utile sans examen.

Conformément à la directive VDI/DVGW

6023, un contrôle de la composition de l'eau doit être effectué immédia-tement après la mise en service afin de prouver la qualité microbiologique parfaite des installations d'eau potable.« … Il convient dans ce cas d'examiner au moins les paramètres suivants :

● KBE à 22 °C et 36 °C selon le décret sur l'eau potable, annexe 3

● E. coli et bactéries coliformes selon le décret sur l'eau potable, annexe 1

● Température de l'eau froide● Température de l'eau chaude

Dans les instituts de soins médicaux, la présence de Pseudomonas aeruginosa est également examinée d'une manière générale. Il faut faire ici la distinction entre les examens d'hygiène des hôpi-taux et d'hygiène de l'eau potable. Dans ce contexte, seuls les examens dans le domaine de l'hygiène de l'eau potable doivent être pris en compte. … »

Conditions pour le lavage, la désinfection voire la mise en service d'une installation d'eau potable :

● Selon la directive VDI/DVGW 6023, un raccord domestique destiné à l'alimentation en eau, lavé et validé pour l'exploitation par des entreprises qualifiées dans le traite-ment de l'eau, doit être disponible conformément au décret sur l'eau potable.

● Selon la norme NF EN 806-4, un filtre conforme à la norme NF EN 13443-1 doit être présent sur le raccord domestique.

● L'installation d'eau potable doit avoir réussi le contrôle de pression et d'étanchéité selon la norme NF EN 806-4 6.1 (en règle générale avec de l'air comprimé exempt d'huile).

● Dans le cas des dispositifs médi-caux, il convient aussi de noter que selon la directive VDI/DVGW

6023, Pseudomonas aeruginosa n'est pas détectable dans 100 ml d'eau de remplissage.

Page 4: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

4 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 5

Une obligation d'examen des légi-onnelles est valable conformément au § 14 du décret sur l'eau potable au mini-mum une fois par an pour les installations d'eau potable publiques et au minimum tous les trois ans pour les installations à usage commercial avec de grandes in-stallations comprenant des douches ou d'autres équipements avec nébulisation de l'eau potable. L'exploitant (entre pre-neur/propriétaire) de l'installation d'eau potable doit veiller conformément au § 14 (3) du décret sur l'eau potable à la présence de points de prélè-vement appropriés.

Conformément au § 14 (3) du décret sur l'eau potable, le prélèvement d'échantillons tout comme les examens doivent être effectués par un laboratoire homologué à la demande de l'exploitant (entrepreneur/propriétaire) selon le § 15 du décret sur l'eau potable.Les points de prélèvement d'échantillons sont à définir en accord avec l'administ-ration sanitaire.Selon le § 16 du décret sur l'eau potable (1), l'exploitant (entrepreneur/propriétaire) doit signaler immédiatement à l'admini-stration sanitaire les cas de non-respect des valeurs limites ou de dépassement des valeurs techniques pour les bactéries Legionella spec. Selon le § 16 du décret sur l'eau potable (7), en cas de dépassement des valeurs techniques pour Legionella spec.,

l'exploitant (entrepreneur/proprié taire) doit immédiatement● demander des examens pour en

déterminer la cause, comprenant une visite du site ainsi qu'un contrôle du respect de toutes les règles générales reconnues de la technique.

● demander une analyse des risques.● demander des mesures nécessaires

selon les règles générales de la tech-nique reconnues pour la protection sanitaire des consommateurs.

● informer l'administration sanitaire des mesures prises.

● réaliser des comptes-rendus des mesures.

● informer les consommateurs concernés du résultat de l'analyse des risques et des éventuelles restrictions qui en résultent en matière d'utilisation de l'eau potable.

Décret sur l'eau potable et normes

Mise en service d'une nouvelle ins-tallation d'eau potable

Mise en oeuvre de la nouvelle installation d'eau potable selon la norme NF EN 806-4

1. Idéalement lavage des conduites avec un mélange eau/air

voir S. 5

Eau microbiologiquement contaminée par des conduites sales

Lavage et désinfection de l'installation d'eau potable selon la norme NF EN 806-4

1. Idéalement lavage des conduites avec un mélange eau/air

2. Nettoyage d'appareils et de composants (chauffe-eau, etc...)

3. Désinfection de l'installation d'eau potable

voir S. 6 - 7

Eau rouillée provenant de conduites galvanisées

Lavage et système de couches pro-tectrices dans l'installation d'eau po-table

1. Lavage des conduites avec un mélange eau/air

2. Nettoyage d'appareils et de composants (chauffe-eau, etc...)

3. Dosage d'assainissement avec EXADOS®-spezial

4. Dosage permanent avec l'actif EXADOS® selon le schéma de sélection

voir S. 8

Le circuit plancher chauffant ne chauffe plus vraiment– par une mauvaise transmission de

la chaleur– par un débit insuffisant– par des dépôts de boue

Lavage de circuits de plancherschauffants boueux

1. Idéalement lavage des conduites avec un mélange eau/air

voir S. 9

Page 5: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

4 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 5

Raccord domestique avec filtre et compresseur de lavage

Point de prélèvement avec coffret de construction et robinetterie de lavage

Réservoir de purge de l'eau de lavage

Lavage des conduites selon NF EN 806-4 6.2

Le lavage au moyen d'un mélange eau/air permet de renforcer l'effet de netto-yage. Si l'effet de lavage obtenu par un lavage à l'eau est insuffisant, ou en cas d'extensions apportées à une installation d'eau potable, un lavage doit être effec-tué avec un mélange air/eau afin d'obtenir un meilleur nettoyage. La circulation turbulente sur tout l'espace entraîne des forces localement élevées pour la mobili-sation des dépôts et favorise l'élimination de ces derniers. De même, les dépôts fixes sont plus facilement détachés.

C'est pourquoi la vitesse de débit mini-male de 0,5 m/s est suffisante dans le cas de nouvelles installations d'eau potable selon les normes NF EN 806-4 et W 577 dans le cas du lavage eau/air. D'autre part, le besoin en eau est nette-ment réduit par rapport à un lavage à l'eau. Même dans le cas où une vitesse de débit minimale de 2 m/s n'est pas at-teinte lors d'un lavage à l'eau, le lavage eau/air est une alternative simple.Il est recommandé que les sorties de lavage (points de prélèvement) soient

équipées de dispositifs pour la séparation de l'air et de l'eau de lavage pour ainsi protéger les personnes dans la zone des sorties de lavage des aérosols.

Conseil pratique :Pour le lavage lors d'un assainisse-ment ou d'une extension d'une installation d'eau potable, Grünbeck recommande un lavage eau/air avec une vitesse d'écoulement minimale de 1,5 m/s.

Mise en service d'une nouvelle ins-tallation d'eau potable

Mise en oeuvre de la nouvelle installation d'eau potable selon la norme NF EN 806-4

1. Idéalement lavage des conduites avec un mélange eau/air

voir S. 5

Eau microbiologiquement contaminée par des conduites sales

Lavage et désinfection de l'installation d'eau potable selon la norme NF EN 806-4

1. Idéalement lavage des conduites avec un mélange eau/air

2. Nettoyage d'appareils et de composants (chauffe-eau, etc...)

3. Désinfection de l'installation d'eau potable

voir S. 6 - 7

Eau rouillée provenant de conduites galvanisées

Lavage et système de couches pro-tectrices dans l'installation d'eau po-table

1. Lavage des conduites avec un mélange eau/air

2. Nettoyage d'appareils et de composants (chauffe-eau, etc...)

3. Dosage d'assainissement avec EXADOS®-spezial

4. Dosage permanent avec l'actif EXADOS® selon le schéma de sélection

voir S. 8

Le circuit plancher chauffant ne chauffe plus vraiment– par une mauvaise transmission de

la chaleur– par un débit insuffisant– par des dépôts de boue

Lavage de circuits de plancherschauffants boueux

1. Idéalement lavage des conduites avec un mélange eau/air

voir S. 9

MOTIF Mise en service d'une installation d'eau potable

DONNÉES DU PROBLÈME Lavage de la nouvelle installation d'eau potable selon NF EN 806-4 et W 557

MESURE Lavage de conduites avec un mélange eau/air à la vitesse d'écoulement minimale de 0,5 m/s

AUXILIAIRES ● Compresseur de lavage GENO® 1988 K● Coffret de garnitures de raccordement

3/4" – 2"● Coffret de garnitures de raccordement

1 1/2" – DN 80

● Coffret de capuchons de construction

● Coffret de robinetteries● Réservoir de purge pour

l'eau de lavage

DOCUMENTATION Protocole pour le nettoyage des installations d'eau potablepar le lavage avec un mélange eau/air selon NF EN 806-4 et W 557

Mise en service des installations d'eau potable

Page 6: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

6 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 7

Des procédés de désinfection sont à mettre en place uniquement dans les cas où la qualité d'eau potable nécessaire pour la mise en service de l'installation d'eau potable ne peut pas être obtenue. Si les valeurs microbiologiques limites du décret sur l'eau potable sont dépas-sées ou si les exigences de la recom-mandation UBA relative à Pseudomonas aeruginosa ne sont pas respectées, la contamination microbienne doit être éliminée pour des raisons sanitaires. Dans ces cas, une désinfection de l'ins-tallation (désinfection de l'installation d'eau potable) ou une désinfection provisoire de l'eau potable jusqu'à l'as-sainissement technique de l'installation d'eau potable peut être nécessaire. Selon la norme NF EN 806-4 6.3.1, les installations d'eau potable peuvent être désinfectées après le lavage si un responsable ou une autorité le décide. Chaque mesure de désinfection doit être signalée à l'autorité sanitaire responsable !

Une désinfection chimique prophylac-tique permanente de l'eau potable dans les installations d'eau potable doit être évitée conformément au § 11 du décret sur l'eau potable. Une désinfection chi-mique est uniquement utile en présence d'impuretés avec des microorganismes. Toutefois, une désinfection continue et également prophylactique de l'eau potable avec des appareils à rayons UV peut être intégrée et exploitée.

Lors de l'assainissement d'installations contaminées et microbiologiquement chargées, un lavage eau/air est nécessaire avant chaque mesure de désinfection afin d'éliminer mécaniquement les bio-films et les particules solides sur lesquels des microorganismes peuvent s'être in-stallés.

À l'inverse de la « désinfection de l'eau potable », la « désinfection de l'installa-tion » est une mesure de courte durée pendant laquelle le consommateur ne dispose pas d'eau potable. Une désin-fection de l'installation est uniquement durable si les origines de la contamina-tion sont éliminées.

Une « désinfection de l'eau potable » est une « désinfection continue provisoire » avant et/ou pendant l'assainissement technique de l'installation d'eau potable. L'ajout de produits désinfectants par le distributeur est à prendre en compte. Pour la désinfection continue provisoire, seuls des désinfectants référencés selon le § 11 du décret sur l'eau potable dans la liste des produits de préparation et pro-cédés de désinfection (publication par l'office fédéral allemand de protection de l'environnement sur www.uba.de) peuvent être utilisés.Pour la désinfection de l'installation, il est également permis d'utiliser d'autres dés-infectants ; ceux-ci doivent toutefois être

entièrement lavés avant la mise ou la remise en service de l'installation d'eau potable. Les désinfectants suivants ont fait leurs preuves pour la désinfection chimique :● Peroxyde d'hydrogène● Dioxyde de chlore● Hypochlorite de sodium

Conseil pratique :● Désinfection de l'installation

avec du peroxyde d'hydrogène (GENO®-perox). Si des « Pseudomonas aeruginosa » ont été détectés, il est nécessaire de désinfecter ensuite en plus avec du dioxyde de chlore (GENO®-Baktox).

● Désinfection de l'eau potable Dioxyde de chlore (GENO®- Baktox).

La fiche technique ZVSHK « Lavage, dés infection et mise en service d'instal-lations d'eau potable » et l’information ZVSHK « Assainissement d'installations d'eau potable contaminée » contiennent des consignes de réalisation pratiques.

Lavage et désinfection de l'installation selon NF EN 806-4 6.3

Page 7: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

6 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 7

MOTIF Eau microbiologiquement contaminée par des conduites sales

DONNÉES DU PROBLÈME Lavage et désinfection de l'installation d'eau potable selon NF EN 806-4 et DVGW W 557

MESURE Lavage de conduites avec un mélange eau/air à la vitesse d'écoulement minimale de 0,5 m/s

Nettoyage (détartrage) d'ap-pareils et de com posants, comme par ex. les chauffe-eau

AUXILIAIRES Compresseur de lavage GENO® 1988 K Coffret de garnitures de raccordement 3/4" - 2" Coffret de garnitures de raccordement 1 1/2" - DN 80Coffret de capuchons de constructionCoffret de robinetteries

Station de lavage GENO® Dispositif d'inversion du sens d'écoulement GENO® clean M

DOCUMENTATION Compte-rendu pour le nettoyaged'installations d'eau potable par lavage avec mélange eau/air

Compte-rendu pour le nettoyage avec des additifs chimiques

MESURE Désinfection des installations d'eau potableConseil pratique :Désinfection avec GENO®-peroxAlternativement ou au cours d'une deuxième étape de désinfection, il est possible d'utiliser GENO®-Chlor A ou GENO®-Baktox

AUXILIAIRES Installation de dosage MOBIdos Coffret de garnitures de raccordement 3/4" - 2" Coffret de garnitures de raccordement 1 1/2" - DN 80

GENO®-perox GENO®-Chlor A GENO®-Baktox

Dispositif de contrôle de l'eau - peroxyde

Dispositif de contrôle de l'eau - chlore

Dispositif de contrôle de l'eau - dioxyde de chlore

DOCUMENTATION Compte-rendu pour la désinfection chimique des installations d'eau potable

Mise en service des installations d'eau potable

Page 8: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

8 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 9

La corrosion peut entraîner des dégâts sur les matériaux métalliques des instal-lations qu'il s'agit d'éviter en employant des mesures correspondantes selon les normes NF EN 806-2 et NF 1988-200. L'objectif est d'influencer l'action de l'eau. Les conséquences de matériaux défectueux, de défauts de fabrication ou autres conditions de service non pré-visibles sont tout au plus atténuées.

Assainissement

Les installations déjà endommagées comprenant des conduites en acier galvanisé (eau rouillée) peuvent être assainies par un lavage et un dosage afin tout au moins de ralentir le processus

de détérioration. Dans de nombreux cas, l'élimination de « l'eau rouillée » atté-nue les réclamations d'ordre primaire.

Dans le cas de corrosion au cuivre, les dommages causés aux matériaux et défaut de fabrication ne peuvent pas être assainis par un traitement de l'eau a posteriori. En revanche, en présence d'eaux agressives (faible pH) et en cas de danger en raison de la composition de l'eau, les conduites en cuivre peuvent être protégées selon les normes NF EN 12502 et NF 50930-6 contre les piqûres de corrosion de Types I et II.

Selon § 16 du décret sur l'eau potable, l'ajout d'un agent de traitement et sa concentration dans l'eau potable doivent être signalés aux consommateurs concer-nés. Ceci est possible par un affichage dans un endroit approprié.

Réduction de la formation de tartre (protection anticalcaire)

Mesures selon NF 1988-200 :1. Stabilisation par le dosage d'agents

minéraux (par ex. EXADOS®)2. Stabilisation par des installations

anticalcaires (par ex. GENO-K4®)3. Adoucissement par le principe

d'échange des ions (par ex. Weich-wassermeister® GSX)

Lavage et système de couches protectrices dans les conduites galvanisées

MOTIF provenant de conduites galvanisées

DONNÉES DU PROBLÈME Lavage et système de couches protectrices dans des conduites galvanisées

MESURE Lavage de conduites avec un mélange eau/airConseil pratique : vitesse d'écoulement minimale recommandée 0,5 m/s

Nettoyage (détartrage) d'appareils et de composants, comme par ex. les chauffe-eau

AUXILIAIRES Compresseur de lavage GENO® 1988 K Coffret de garnitures de raccordement 3/4" - 2" Coffret de garnitures de raccordement 1 1/2" - DN 80Coffret de capuchons de constructionCoffret de robinetteriesRéservoir de purge de l'eau de lavage

Station de lavage GENO® Dispositif d'inversion du sens d'écoulement GENO®-clean M

DOKUMENTATION Compte-rendu pour le nettoyage d'installations d'eau potable par le lavage avec un mélange eau/air

Compte-rendu pour le nettoyage avec des additifs chimiques

Mise en service des installations d'eau potable

MESURE Dosage d'assainissement avec EXADOS®-spezial.Assurer le prélèvement d'eau régulier sur tous les composants des conduites.

OBSERVATION Observer la réussite de l'assainissement sur tous les points de prélèvement.Si l'eau qui s'écoule aux points de prélèvement n'est plus rouillée (valeur indicative : après 6 à 18 mois), il faut utiliser un autre agent EXADOS® au moment de changer de bidon d'agent.

MESURE Dosage permanent avec l'actif EXADOS® selon le schéma de sélection

Page 9: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

8 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 9

Lors du lavage de circuits de chauffage par le sol, de l'eau potable filtrée est in-troduite depuis un point de prélèvement via un séparateur de systèmes sur le départ du circuit chauffant puis évacuée au niveau du retour vers la canalisation. Pour l'écoulement calme et sûr de l'eau de lavage vers la canalisation, un cuve de dilatation pour l'eau de lavage est in-stallée.Lors d'un lavage avec un mélange eau/air, le compresseur de lavage est en plus intégré entre le séparateur de système et le départ du circuit de chauffage par le sol.

Grünbeck recommande de vider d'abord entièrement le circuit du chauffage par le sol et de le laver à l'eau afin d'évacuer au maximum les dépôts de boue détachés.

Pour améliorer l'action de lavage ultéri-eure, l'eau de chauffage doit être condi-tionnée avec « GENO®-safe A » tandis que les pompes de circulation fonction-nent. Il est ainsi possible d'obtenir une infiltration, un détachement et une dis-persion meilleurs des dépôts de rouille et de boue.

Après un temps d'action d'env. 6 - 8 se-maines, un lavage à l'eau puis le lavage eau/air sont à nouveau réalisés pour évacuer progressivement les impuretés et éviter les obstructions.

Lavage des circuits plancher chauffant boueux – les planchers chauffants chauffent à nouveau et sont plus efficaces du point de vue énergétique

MOTIF Le circuit plancher chauffant ne chauffe plus vraiment (les dépôts de boue entraînent une diminution du débit et une mauvaise transmission calorifique)

DONNÉES DU PROBLÈME Lavage de circuits plancher chauffant boueux

MESURE ● Vidange du circuit plancher chauffant● Lavage du circuit plancher chauffant à l'eau● Conditionnement de l'eau de chauffage avec GENO®-safe A● Au bout d'env. 6 - 8 semaines, lavage à l'eau puis avec un mélange eau/air● Remplissage du chauffage selon VDI 2035 (voir programme GENO-therm®)

AUXILIAIRES ● Compresseur de lavage GENO® 1988 K● Coffret de garnitures de raccordement 3/4" - 2"● Réservoir de purge pour l'eau de lavage● GENO®-safe A

DOKUMENTATION Manuel des installations de chauffage à eau chaude

Mise en service des installations de chauffage

Page 10: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

10 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 11

Il existe deux principaux domaines d'ap-plication pour le lavage des conduites d'eau dans le cadre domestique :

1. Lavage des conduites :● Avant le premier remplissage

de l'installation d'eau potable● Avant la désinfection des

installations d'eau potable● Avant l'assainissement des dégâts

de corrosion dans l'installation d'eau potable

● Nettoyage des circuits plancher chauffant

2. Désinfection d'installations d'eau potable selon NF EN 806-4 et la fiche de travail DVGW W 557 (avec installation de dosage facultative)

Lavage avec un mélange eau/air

Le GENO® 1988 K est alimenté par l'eau du réseau. L'air comprimé est rajouté pro-portionnellement à l'eau par impulsions périodiques et l'action de lavage en est augmentée. La pression de l'air de lavage se règle automatiquement sur une valeur supérieure à la pression actuelle de l'eau. Le débit d'eau est indiqué en m³/h sur l'écran DEL.La fonction de jet d'air continu peut être rajoutée pour renforcer l'action de net-toyage, par ex. dans le cas de lavages de rénovation.

Désinfection de l'installation

Le compresseur de lavage GENO® 1988 K est traversé par l'eau provenant du site. L'ajout du produit désinfectant (GENO®-perox ou GENO®-Chlor A) s'effectue alors proportionnellement à la quantité au niveau du raccordement de dosage du compresseur de lavage. La pompe de dosage facultative est commandée par la commande du compresseur de lavage.

Pour cela, nous recommandons à pré-sent la nouvelle installation de dosage autonome MOBIdos (voir page 16) qui convient pour tous les 3 désinfectants é prouvés, à savoir GENO® perox, GENO® Baktox et GENO® Chlor A et qui pré-sente de nombreux autres avantages.

Compresseur de lavage GENO® 1988 K

A Filtre d'eau potable BOXER® K (accessoire pour coffret de garnitures de raccordement 3/4" - 2")

B Pièces de raccordement (accessoires pour coffret de garnitu-res de raccordement 3/4" - 2")

B

A

Exemple de montage pour le lavage avec un mélange eau/air

Lavage des conduites – Compresseur de lavage GENO® 1988 K

Compresseur de lavage GENO® 1988 K

Raccordement électrique [V/Hz] 230/50Groupe compresseur [bar] 8 (exempt d'huile)Puissance absorbée max. [kW] 1,5Mode de fonctionnement S 1 (convient pour fonctionnement permanent)Raccordements de lavage 1" AGDébit d'eau max. [m³/h] 5 (arrivée d'eau sur le site)Pression nominale PN 10Référence 151 200

Page 11: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

10 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 11

Station de lavage GENO® pour l'utili-sation avec le nouveau détartrant GENO®

-clean M ainsi que le dispositif d'inver-sion du sens d'écoulement facultatif de la station de lavage GENO® – un système parfaitement adapté et éprouvé.

La station de lavage GENO® est reliée à l'appareil ou la pièce à détartrer et le détartrant dilué est introduit dans le cir-cuit. Le dispositif d'inversion facultatif du sens d'écoulement de la station de lavage GENO® permet par ex.

d'inverser le sens du débit en cas de colmatage par des dépôts détachés et d'éliminer dans les deux sens et de manière plus efficace les dépôts pendant des lavages prolongés.

Station de lavage GENO® compacte et détartrant GENO®-clean M pour le détartrage efficace, par ex. des échangeurs de chaleur et des préparateurs d'eau chaude.

Dispositif d'inversion du sens d'écoulement de la station de lavage GENO®

Station de lavage GENO® Détartrant GENO®-clean M

Nettoyage chimique d'appareils et de composants – Station de lavage GENO®

Station de lavage GENO®

La station de lavage compacte GENO® comporte :

● Une pompe à ailettes auto-aspirante avec boîtier en acier inoxydable et filtre à impuretés avec un hublot en amont de la pompe● Un point de prélèvement au niveau de la sortie de la pompe pour le prélèvement d'échantillons, la détente de la pression et la

vidange● Un récipient en plastique avec robinet d'arrêt, ouverture d'appoint et grand couvercle fileté● Un raccordement retour pouvant être équipé avec les sacs filtrants fournis

monté sur châssis avec poignée télescopique et roues gonflables. En outre, 2 flexibles de raccordement de 3 m chacun, 10 joints de rechange pour les flexibles de raccordement et 10 sacs filtrants pour les milieux sales ou boueux font partie de la livraison.

Référence

station de lavage GENO® 151 220

Dispositif d'inversion du sens d'écoulement de la station de lavage GENO®

Le dispositif d'inversion compact du sens d'écoulement est simplement enclenché dans la station de lavage GENO® et raccordé au moyen des flexibles fournis.

Référence

Dispositif d'inversion du sens d'écoulement de la station de lavage GENO® 151 225

GENO®-clean MLe détartrant GENO®-clean M est privilégié pour le nettoyage d'installations d'eau potable ainsi que pour le nettoyage d'appareils et de composants comme par ex. les échangeurs de chaleur, les chauffe-eau et les pompes. D'autres applications sont par ex. les chaudières et les tours de refroidissement. Les matériaux appropriés sont l'acier, l'acier inoxydable, l'aluminium, les alliages de cuivre, l'émail et les plastiques résistants à l'acide.Avantages :● Acide puissant et inodore● Non oxydant

● Exempt de chlore● Facilement biodégradable

● Sans de vapeurs toxiques● Bonne compatibilité du matériau

Référence

GENO®-clean M Bidon de 12 kg (10 l) 170 045GENO®-clean M 6 x bouteille de 1 litre dans un carton 170 046

Page 12: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

12 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 13

Accessoires pour le raccordement du compresseur de lavage GENO® 1988 K et de l'installation de dosage MOBIdos

Adaptateurs

Pour le montage en aval du filtre d'entrée de la maison, par ex. pour l'intégration du compresseur de lavage, de l'installation de dosage, de l'installation d'adoucisse-ment ou le montage intermédiaire pour le lavage de conduites longues (raccords et joints sont fournis).

Adaptateur 1"

Longueur de montage sans raccord fileté 190 mm

Référence 128 001

Adaptateur 1 1/4"

Longueur de montage sans raccord fileté 190 mm

Référence 128 401

Adaptateur 1 1/2"

Longueur de montage sans raccord fileté 330 mm

Référence 128 402

Adaptateur 2"

Longueur de montage sans raccord fileté 330 mm

Référence 128 403

* Complet dans un coffret Sortimo 130-mm, convenant pour les équipements de véhicules Sortimo.

Coffret de garnitures de raccorde-ment 3/4" à 2"

Pour l'intégration du compresseur de lavage ou de l'installation de dosage MOBIdos dans les conduites, par ex. à la place d'un filtre existant, d'un adapta-teur, d'une installation d'adoucissement ou d'une installation de dosage.

Composition :● Garnitures de raccordement, par ex.

pour le montage à la place d'un ad-aptateur, pour 3/4", 1", 1 1/4", 1 1/2", 2" (longueur de montage variable, à partir d'env. 175 mm), selon le dia-mètre nominal 2 raccords avec joints

● Raccords pour le montage à la place d'un filtre avec une longueur de montage de 100 mm, avec resp. un adaptateur de lavage 3/4", 1", 1 1/4" (longueur de montage fixe, 100 mm)

● Filtre fin BOXER® K avec jeu de rac-cord pour le montage du filtre fin à l'arrivée du compresseur de lavage

● Jeu de raccord pour séparateur de système pour le montage d'un sépa-rateur de système optionnel DN 25 à l'arrivée du compresseur de lavage

● 2 coudes, 4 joints toriques de rechange● Instructions de montage

Référence 151 070*

Coffret de garnitures de raccorde-ment 1 1/2" à DN 80

Pour l'intégration de deux – trois max. pour DN 80 – compresseurs de lavage en parallèle ou de l'installation de do-sage MOBIdos dans les conduites, par ex. à la place d'un filtre existant, d'un adaptateur, d'une installation d'adoucis-sement ou d'une installation de dosage.

Composition :● Garnitures de raccordement pour 1 1/2",

2", DN 65, DN 80 (longueur de mon-tage variable, à partir d'env. 190 mm) en fonction du diamètre nominal 2 rac-cords ou brides de réduction avec joints

● 2 obturateurs● 6 coudes, 4 joints toriques de rechange● Instructions de montage

Référence 151 080*

Ensemble de rallonges pour flexibles

pour compresseur de lavage ou installa-tion de dosage MOBIdos et par ex. pour la dérivation de chauffe-eau.

Composition :● 2 flexibles de raccordement de 1,5 m● 2 raccords union● 4 joints toriques de rechange emballés dans un carton

Référence 151 820

Page 13: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

12 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 13

Coffret de bouchons de construction, 60 bouchons de construction 1/2"

Bouchons de construction servant à équiper les points de prélèvement d'eau, convenant également pour le contrôle de l'étanchéité et la purge de l'installa-tion d'eau potable.Le bouchon de construction est extensible pour le lavage avec une robinetterie opti-onnelle (voir le coffret de robinetterie).

Les bouchons de construction se compo-sent de deux éléments, un élément de base et un bouchon fileté, tous deux en laiton avec un revêtement en plastique anti- salissures. Le faible diamètre de 35 mm sans rainures permet une pose des car-reaux sans démontage et ne nécessite que de petits trous dans les carreaux.

Composition :● 60 bouchons de construction● 20 joints toriques de rechange● 1 sachet déshydratant● Instructions de montage

Référence 151 160*

Jeu de bouchons de construction

Composition :● 20 bouchons de construction● 20 joints toriques de rechange emballés dans un carton

Référence 151 170

Coffret de robinetterie, 20 robinets de lavage avec accessoires

Les bouchons de construction sont impérativement nécessaires pour l'utili-sation de ces robinetteries. Voir coffret ou jeu de bouchons de construction.

La robinetterie est raccordée pour le la-vage au bouchon de construction et sert ainsi à l'écoulement de l'eau de lavage vers la canalisation durant le lavage des conduites. Par ailleurs, elle peut être uti-lisée pour prélever de l'eau de construc-tion ou pour raccorder des conduites.

Les robinetteries se composent de deux éléments, une vanne à bille et un raccord dévissable. Une grande section de lavage non obstruée est disponible grâce à la vanne à bille.Grâce à la séparation du bouchon de construction et de la robinetterie de lavage, seul le bouchon de construction reste en place entre l'installation et la mise en service. Par conséquent, la robi-netterie de lavage peut être utilisée comme un outil sur plusieurs chantiers.

Composition :● 20 robinetteries● 20 colliers de serrage● 1 rouleau de flexible, 15 m● Instructions de montage

Référence 151 180*

Réservoir de purge de l'eau de lavage

Lors du lavage des installations d'eau potable, la cuve de dilatation pour l'eau de lavage sert à l'évacuation stable de l'eau de lavage vers un écoulement au sol ou une cuvette de WC. Conformé-ment à la fiche de travail DVGW W 557, les points de prélèvement doivent être équipés avec les dispositifs appropriés pour séparer l'air de l'eau de lavage en cas de lavage avec un mélange eau/air.

Il est possible de fixer jusqu'à 6 tuyaux de lavage pour un total de 5 m³/h max. sur le réservoir de purge de l'eau de lavage. L'écoulement libre intégré permet de ga-rantir une séparation sécurisée de l'instal-lation d'eau potable et de la canalisation. Les personnes qui restent dans la zone des points de prélèvement doivent être protégées contre les aérosols et l'eau s'écoule calmement vers la canalisation. L'évacuation des salissures et turbidités dans l'eau de lavage est visible. Une boîte encastrée est fournie par ex. pour l'évacu-ation via la cuvette des toilettes. Elle sert également comme boîte de transport pour diverses pièces de raccordement.

● Dimensions (sans raccord) (l x P) 400 x 300 mm

● Hauteur (sans/avec boîte encastrée) 340/660 mm.

Référence 151 020*

Accessoires pour diriger l'eau de lavage vers la canalisation

Page 14: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

14 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 15

Protection anticalcaire et anticorrosion – Sélection des substances minérales EXADOS®

Assainissement

Protection anticorrosion :dans le cas de points de corrosion existants,

provisoirement jusqu'à 38 °f*

spezial

Protection anticalcaire jusqu'à 80 ºC

Protection anticalcaire jusqu'à 60 ºC

grün ST5 - 25 °f

grün25 - 38 °f*

lightjusqu'à 38 °f*

Comme complément en cas de dosage central de l'alimentation en eau

Protection anticalcaire jusqu'à 80 ºC

gelbjusqu'à 38 °f*

Protection anticalcaire jusqu'à 60 ºCjusqu'à 15 °f

blau

pH> 7,0

pH< 7,0

Dimensionnement nécessaire !

rot

spezial P

Vous trouverez descriptions détaillées dans le catalogue des prix pour les tech-niques domestiques.En fonction de la tâche, les agents miné raux EXADOS® peuvent également être appliqués sur d'autres plages de dureté après consultation auprès des ex-perts Grünbeck.* À partir d'une dureté > 20 °f, une installa-tion d'adoucissement est recommandée.

Solution de dosage agents minéraux

Référence (2x3 l)

Référence (10 kg)

Référence (20 kg)

EXADOS®-rot 114 051 114 010 114 020EXADOS®-gelb 114 052 114 011 114 021EXADOS®-grün 114 053 114 012 114 022EXADOS®-grün ST 114 050 114 017 114 027EXADOS®-spezial 114 054 114 013 114 023EXADOS®-spezial P 114 049 114 018 114 028EXADOS®-blau 114 055 114 014 114 024EXADOS®-light 114 140 114 160 114 170

Page 15: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

14 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 15

Dosage des agents minéraux EXADOS® – Doseur électronique et installations de dosage

Doseur électronique EXADOS® ES 6Doseur électronique EXADOS® EK 6* Installation de dosage GENODOS® DME*

Doseur électronique EXADOS®

Dosage des agents minéraux EXADOS® dans les bâtiments résidentiels en fon-ction du débit, comme appareil de do-sage complet et compact pour les bouteilles de 3 litres ou les bidons de transport de 10/20-kg.Compteur d'eau à contact avec impulseur pour une commande en fonction de la

quantité, avec raccords filetés du comp-teur d'eau ou brides, unité de commande et de pompe, matériel de fixation pour le montage au mur ou sur le compteur d'eau, câble d'alimentation électrique de 1,5 m avec connecteur, conduite et sou-pape de dosage, signal contre la marche à sec dont affichage et signal acoustique.

Installation de dosage GENODOS® DME/DMInstallation de dosage GENODOS® DME pour le dosage en fonction du débit d'agents minéraux EXADOS® dans les bâtiments commerciaux et industriels, comme appareil de dosage complet pour bidons de transport de 10/20 kg.Pompe de dosage GENODOS® GP-/40, sous la forme d'une pompe à membrane silenci-euse, à réglage progressif, à aspiration auto-matique et purge automatique de pression, comprenant une tête de pompage en ma-tière plastique résistant aux produits chimi -

ques, moteur synchrone 230 V, 50/60 Hz, avec console de fixation au mur ou au sol, avec possibilité de raccordement à une commande externe, comprenant une sortie de signal de perturbation sans potentiel.Compteur d'eau à contact avec câble à impulsions menant au système électro-nique de la pompe, y compris raccords filetés du compteur d'eau ou brides. Conduite de dosage et groupe de dosage ainsi que lance d'aspiration pour bidon de transport de 10/20-kg.

Installation de dosage GENODOS® DM, technique comme DME, mais sans con-duite de dosage, groupe de dosage et lance d'aspiration. (voir accessoires)

Doseur électronique EXADOS® EK 6 ES 6 ES 12 EGS 20 EGS 30 EGS 80 EGS 100

Diamètre de raccord nominal R 1" R 1" R 1 1/4" R 1 1/2" R 2" DN 80 DN 100Plage de travail max. [m³/h] 6 6 10 20 30 80 100Réservoir de dosage Bouteille Bidon Bidon Bidon Bidon Bidon Bidon Longueur de montage avec raccords filetés [mm] 272 272 280 312 356 – –Longueur de montage avec raccord bridé [mm] – – – – – 310 310Référence 115 100 115 200 115 300 115 400 115 500 115 501 115 502

* Le réservoir de dosage ne fait pas partie du matériel livré.

Installation de dosage GENODOS® DME/DM 6 10 20 30 80 100

Pompe de dosage, taille 1/40 2/40 6/40 6/40 10/40 10/40Diamètre de raccord nominal R 1" R 1 1/4" R 1 1/2" R 2" DN 80 DN 100Plage de travail max. [m³/h] 6 10 20 30 80 100Perte de charges avec plage de travail max. [bar] 0,5 0,8 0,8 0,8 0,6 0,8Référence DME 163 435 163 445 163 455 163 465 163 475 163 485Référence DM* 163 145 163 155 163 165 163 175 163 185 163 195

* La solution avec les agents minéraux ne fait pas partie du matériel fourni.

Caractéristiques techniques

● Raccord électrique 230 V, 24 V, 50 Hz● Pression nominale PN 10● Température de l'eau 5 - 30 °C ● Quantité de dosage 100 ml/m³

Caractéristiques techniques● Hauteur d'aspiration max. 1,5 m WS● Pression de refoulement max. :

8 bar jusqu'à DME/DM 30, 6 bar à partir de DME/DM 80

● Quantité dosée 100 ml/m³● Température de l'eau 5 - 30 °C

Page 16: Lavage et assainissement – simple et efficace€¦ · Température de l'eau chaude Dans les instituts de soins médicaux, la : ... Réservoir de purge de l'eau de lavage: Lavage

16 Lavage et assainissement Lavage et assainissement 16

Désinfection de l'installation – Installation de dosage MOBIdos

Installation compacte pour la désinfection temporaire des installations d'eau potable à l'aide de peroxyde d'hydrogène, de dioxyde de chlore ou de chlore

L'installation de dosage MOBIdos est pré -vue pour la désinfection d'installations con formément à la norme NF EN 806-4. Les installations d'eau potable sont ainsi désinfectées avec les désinfectants éprou- vés et référencés dans la fiche W 557. Dans ce cas, le désinfectant peut être dosé directement à partir des bidons de 3, 10 ou 20 litres qui sont fermement installés dans le bac de récupération. Le séparateur de système Euro GENO®- DK 2 intégré assure pleinement la pro-tection de l'eau potable selon la norme NF EN 1717. Un faible poids ainsi que la boîte en plastique complètement fermée facilitent le transport. La boîte sert en même tant de bac de récupé ration des produits chimiques.

DésinfectantInstallation de dosage MOBIdos

Installation de dosage MOBIdos

Débit Qmax [m³/h] 5Alimentation électrique [V, Hz] 230 V, 50 HzDiamètre nominal de raccord 1" (en option avec coffret de garnitures de

raccordement 3/4" - DN 80)Dimensions (L x H x P) 600 x 340 x 400 mmRéférence 160 150

Désinfectant* Référence

GENO®-Chlor A (25 kg) 210 012GENO®-perox (1 Litre) 170 320GENO®-perox (10 kg) 170 325GENO®-Baktox (3 Litre) 170 450GENO®-Baktox (10 kg) 170 460GENO®-Baktox (20 kg) 170 470

* Dispositifs appropriés de contrôle de l'eau sur demande.

Grünbeck Wasseraufbereitung GmbHJosef-Gruenbeck-Str. 1 · 89420 Hoechstaedt ALLEMAGNE

+49 9074 41-126 · +49 9074 41-70126www.gruenbeck.fr · [email protected]

Réfé

renc

e 8

25 1

2 4

03-f

r · P

rinte

d in

Ger

man

y · A

S · M

E 1,

5.0

8.14

Sous

rés

erve

de

tout

es m

odifi

cati

ons

et e

rreu

rs.

Entreprise certifiée par l‘organisme TÜV SÜDselon DIN EN ISO 9001, DIN EN ISO 14001, DIN EN ISO 13485 et SCCP

MADE IN

GERMANY